92

Eco sw-arhiv

Embed Size (px)

Citation preview

Содержание

Table of Contents

Пьер Хельг, посол Швейцарии в России. Нейтралитет — швейцарский выборХотел бы подчеркнуть, что мы, в отличие от Европейского Союза и Соединенных Штатов, не вводили никаких собственных санкций.

Swiss Ambassador to Russia Pierre Helg. Neutrality — Swiss choiceI would like to emphasize that we, in contrast to the European Union and the United States, do not enter any own sanctions. 4Артур Маттли. «Одна, но пламенная страсть — качество!»Встреча журналистов с главой управления Европы, Центральной Азии, Совета Европы и ОБСЕ федерального департамента иностранных дел Швейцарии послом Артуром Маттли и его помощником — Дэниелом Ханером.

Arthur Mattli. «One, but ardent passion — quality!»Journalists meeting with the head of Europe, Central Asia, the OSCE and the Council of Europe Federal Department of Foreign Affairs of Switzerland, Ambassador Arthur Matti and his assistant — Daniel Haener. 8Лоренцо Амберг. Каподистрия — история и искусство компромиссаC чего начинались 200 лет дипломатии, связывающих Россию и Швейцарию? Кто такой Иоанн Каподистрия и как же получилось, что Россия и ее царь Александр I доверили задачу спасения Швейцарии греку с острова Корфу?

Lorenzo Amberg. Kapodistrias — the history and the art of compromiseHow was the beginning of 200 years of diplomacy, linking Russia and Switzerland? In 1813 Ioannis Kapodistrias received from Tsar Alexander I disposal «Save Switzerland from the French despotism and help her to become itself again and take part in the great work of the European recovery». 12В.Черешнев. Первые академики Российской академии наук —

швейцарцыРуководитель комитета по науке Госдумы РФ, академик Валерий Черешнев представил картину петровской реформы науки и рассказал о малоизвестных фактах российско-швейцарских научных связей.

V. Chereshnev. The first academicians in Russian Academy of Sciences —

the SwissHead of the Committee on Science of the State Duma of the Russian Federation, Academician Valery Chereshnev presented the picture of Peter’s reforms of Science and spoke about the little-known facts of Russian-Swiss scientific relations. 18

ЦЕРН — как прибор и как ускоритель мыслиАнатолий Романюк, профессор МИФИ, руководитель группы работающей на эксперименте ATLAS в ЦЕРНе: «Нигде нет той плотности мысли, которая здесь циркулирует!»

CERN — the instrument and the thought acceleratorAnatoly Romaniuk, a professor of the Moscow Engineering Physics Institute, Team Leader, working on the ATLAS experiment at the CERN: «Nowhere do not have the density of the thoughts that circulates here!» 20В.Г. Бондур, В.С. Тикунов. О научных рейтингах персональной

и журнальной индексацииДля отечественной науки в целом очень важно публиковать статьи прежде всего в российских журналах, которые должны переводиться на английский язык; тем самым будут расти рейтинги этих журналов, а следовательно и цитируемость авторов, как в России, так и за рубежом — об этом пишут академик РАН В.Г. Бондур и профессор МГУ В.С.Тикунов.

V.G. Bondur, V.S. Tikunov. On the scientific Rating of Personal

and journal indexingIt is very important for domestic science as a whole first time publish articles in Russian journals, which should be after translated into English. This will increase the ratings of these journals, and therefore quoted authors, both in Russia and abroad. 24

Мауро Моруцци. Образовательный, исследовательский

и инновационный сектор в ШвейцарииПредставлен обзор возможностей системы швейцарского интернационального образования — 25% студентов и 50% профессоров — не швейцарцы.

Mauro Moruzzi. Education, Research and innovative sectors in SwitzerlandAn overview of the opportunities offered by the Swiss system of international education where 25% of students and 50% of professors — not Swiss. 26

PLANET OF IDEAS

PLANET OF INNOVATION

PLANET OF EDUCATION

ИздательАвтономная некоммерческаяорганизация (АНО) «ЖУРНАЛ«ЭКОЛОГИЯ И ЖИЗНЬ»

РедколлегияЖ.И. Алферов, А.М. Амирханов,С.И. Барановский,Э.У. фон Вайцзекер (Германия),Ю.В. Гуляев, Н.С. Касимов,В.М. Котляков, Дж. Лейнен (Германия),А. Луке (Испания), Н.Н. Марфенин,Б.М. Миркин, Н.Н. Михеев,В.М. Неронов, В. Пальц (Германия),И.Г. Поспелов, В.В. Рожнов,К. Рунге (Германия), А.А. Соловьянов,В.С. Степин, К. Тиссен (Германия),В.И. Трухин, О.Л. Фиговский,С.А. Шоба, Г.А. Ягодин,А.А. Ярошинская

Главный редакторА.Л. Самсонов

Ответственный секретарьВ.И. Вальков

РедакторТ.С. Репина

Художественное оформлениеи компьютерная версткаИ.Г. Патрашкова

Связи с общественностьюВ.А. Колодина

Сайт в ИнтернетеС.А. Тягунов

Журнал зарегистрирован в Федеральной службепо надзору за соблюдением законодательствав сфере массовых коммуникацийи культурного наследия.Свидетельство ПИ № ФС77–18978 от 24.11.2004.Выходит с 1996 г.Адрес редакции: 117648, Москва, а/я 28тел./факс: (495) 319-0247, 319-9233e-mail: [email protected]сайт в Интернете:http://www.ecolife.ru

Сведения о публикациях входятв «Реферативный журнал» и базы данных ВИНИТИи публикуются в международнойсправочной системе по периодическими продолжающимся изданиям«Ulrich’s Periodicals Directory».

При перепечатке ссылка на журналобязательна. Рукописи не возвращаютсяи не рецензируются.

Подписано в печать Формат 84х108 1/16. Усл. печ. л. 5,5.Тираж 21 600 экз.Отпечатано в ООО «ФИНТРЕКС»© АНО «ЖУРНАЛ «ЭКОЛОГИЯ И ЖИЗНЬ»

Джилиан Оливьери. Как работает Швейцарский научный фондСтратегическая задача фонда — сохранение лидерства Швейцарии в рейтингах и привлекательности страны для исследователей со всего мира. Годовой бюджет фонда — более 800 млн франков — участвуют примерно 3400 проектов и 14 тыс. исследователей.

Gillian Olivieri. Swiss Science Foundation — How it worksThe strategic task the fund — the preservation of Switzerland’s lead in the rankings and the country’s attractiveness for researchers from around the world. The annual budget of the Fund — more than 800 million swiss franc — involving about 3400 projects and 14 thousand researchers. 32Алан Дитрих. Комиссия CTI — второе сердце иновационной системы

ШвейцариКомиссия по технологиям и инновациям (CTI — Commission for Technology & Innovation) является федеральным агентством Министерства экономики, которое несет ответственность за поощрение инноваций путем предоставления финансирования, консультирование и представления их в сети.

Alain Dietrich. Commission CTI — the second heart of the innovation

system of SwitzerlandCommission for Technology & Innovation is the Federal Agency of the Federal Department of Economic Affairs (FDEA) responsible for encouraging innovation through the provision of funding, consulting & network. 36И. Имамутдинов. EPFL — Федеральная политехническая школа

(институт) Лозанны, или Где взять миллиард на исследования мозгаEPFL участвует в международной программе исследований человеческого мозга, концентрируя финансирование в размере миллиарда евро, в R&D участвуют 134 института из 23 стран, в том числе из России.

I. Imamutdinov. EPFL — Ecole Polytechnique de Lausanne, or where to take

a billion to brain researchPolytech pulls up funding of a billion euros for participation in the international program of research of the human brain; in R&D program of the EPFL involved 134 institutions in 23 countries, including Russia. 40

Карин Лусер, директор «Technopark» ТМ, Цюрих. Как работает Технопарк?Мы не только даем привлекательную ставку аренды в гибко приспособленной для научной работе инфраструктуре, но ведем учебную работу и ежегодно присуждаем престижную премию, а наши инвесторы получают государственные льготы.

Karin Looser, Ms. Karin Looser, CEO Zurich Technopark. Technopark’s insideWe not only give an attractive rental rate flexibly adapted to scientific research infrastructure, but we carry educational work, award an annual prestigious award, and, by the way, our investors receive state benefits . 42Вызов больших накопителей / Вселенная наноматериаловМаксим Коваленко, сотрудник EMPA и профессор ETH: Рекорд для накопителей 1000 ампер-час/кг? Нет, это то, что в нашей и многих других лабораториях уже получено.

Challenge of Large Storage / The nanomaterials UniverseMaxim Kovalenko, Swiss Federal Laboratories for Materials Science: Is storage devices for 1000 A·h/kg — the record value? No, this is something that in our and many other labs have been received already. 46Филипп Мажуир. Инновации кантона Женева под зонтиком

фонда OPIПользоваться услугами фонда, распределяющего бюджетные средства, могут лишь предприятия, ставшие членами фонда.

Philip Maguire. Innovation canton Geneva «under the umbrella»

OPI foundationBusinesses to be able to use the services of the fund should become the Fund members. 50А. Самсонов. Трамвай без рельсов или троллейбус без проводов —

проект TOSA в инфраструктуре кантона ЖеневыДевиз TOSA: возить не батареи, а пассажиров! Ecolife пригласили прокатиться на шаттле, связывающем аэропорт и город в Женеве.

A. Samsonov. Tram no rails or trolley without wires — a project TOSA

infrastructure Canton of GenevaTOSA motto: carry passengers, but not the battery! Ecolife have invited try the shuttle connection between airport and the city of Geneva. 52Рольф Шацманн. «Ренова»: международное сотрудничество

в действии«Renova» видит свою роль в налаживании и дальнейшем развитии российско-швейцарских деловых отношений.

Rolf Schatzmann. «Renova»: international co-operation in action«Renova» sees its role in the establishment and further development of Russian-Swiss business relations. 56Йорг Федъер, Финансовый директор Оерликон. Технологии, которые мы

выбираемМы провели реструктуризацию путем продажи бизнесов по производству солнечных модулей и текстиля.

PLANET OF PEOPLE

Published bythe Independent non-commercialorganization «Journal«Ecology and Life»

Editorial BoardZh.I. Alferov, A.M. Amirkhanov,S.I. Baranovskiy, Yu.V. Gulyaev,N.S. Kassimov, V.M. Kotlyakov,J. Leinen (Germany), A. Luque (Spain),N.N. Marfenin, B.M. Mirkin,N.N. Mikheyev, V.M. Neronov,W. Palz (Germany), I.G. Pospelov,V.V. Rozhnov, Ch. Runge (Germany),K. Thiessen (Germany),V.I. Trukhin, O.L. Figovskiy,S.A. Shoba, A.A. Soloviaynov, V.S. Stepin,E.U. von Weizsecker (Germany),G.A. Yagodin, A.A. Yaroshinskaya

Editor-in-chiefA.L. Samsonov

Executive secretaryV.I. Val’kov

EditorT.S. Repina

Art design and computer designI.G. Patrashkova

PPR managerV.A. Kolodina

Web siteS.A. Tyagunov

«Ecology and Life» has been published since 1996Circulation — 21 600 copiesPostal address: P. B. 28, Moscow, 117648,Russian FederationTel./fax: +7 (495) 319—0247, 319–9233e-mail: [email protected] site: http://www.ecolife.ru

Refer to the journal when reprinting.Articles are not reviewed and returned.

Jorg Fedier, CFO Oerlikon. The technology that we chooseWe made significant portfolio cleaning, held its restructuring when making business for sale the solar modules and textiles. 57Бернд Фишер. «Покрытия — это наша работа»Двигатели без наших покрытий просто не смогли бы работать, они бы выходили из строя буквально через день.

Bernd Fischer. Coverage — it’s our jobEngines without our coatings simply could not work, they become out of order just a day. 59Хельмут Рудигер. Пространство покрытийПокрывая поршни и кольца двигателя, мы радикально снижаем трение, например, алмазоподобное покрытие позволяет снизить его в 10 раз!

Helmut Rudigier. Space coatingsCovering the pistons and rings, we dramatically reduce engine friction, such as diamond-like carbon coating reduces it 10 times! 61Поддержка инновационного развития — системные проблемы

и ориентиры выбора решений.Интервью спонсора приза имени А.В. Суворова.

Support for innovative development — systemic problems

and landmarks selection decisionsInterview with sponsor award ceremony by prize named after A.V. Suvorov. 63«Суворовские премии» вручены

Отчет.

Suvorov Prize» awardedReport 72Бруно Заутер. Вывести идеи на рынок

Bruno Sauter. Display ideas to market 72

Эммануэль Беджи. Институт наук о здоровье от NestleМы считаем, что пища — это самый главный медикамент, который мы употребляем каждый день.

Emmanuil Baetge. Institute of Health Sciences from NestleWe consider that food is the most important medicament that we use every day. 74В.А. Черешнев. Достижения и инновации в исследовании системного

воспаленияЧтобы узнать, как вирус обходит клетки иммунной системы, мы строим 3D-модель лимфоузла.

V.A. Chereshnev. Achievements and innovations in the study of systemic

inflammationTo find out how the virus avoids the immune system cells, we are building the 3D-model of the lymph node. 76И. Имамутдинов. Plair — cтартап для борьбы с аллергиейИдея и стартап нового прибора для извещения людей и правительственных служб о концентрации аллергенных частиц в воздухе.

I. Imamutdinov. Plair — startup to fight allergiesInvented new device to notify online — people and government office about the concentration of different types of allergenic pollen. 80Л.П. Арская. Связь Россия — Швейцария: сквозь судьбы нобелевских

лауреатовВ судьбах двух великих людей, нобелевских лауреатов, соединились Россия и Швейцария. Это Жан Анри Дюнан (1828–1910), первый лауреат Нобелевской премии мира, и Альберт Эйнштейн (1879–1955), ставший лауреатом Нобелевской премии по физике (после 9-й номинации).

L.P. Arskaya. Russia – Switzerland communication: through the fate

of Nobel laureatesIn the fate of two great men, Nobel laureates, joined Russia and Switzerland. This is Jean Henri Dunant (1828–1910), the first Nobel Peace Prize winner, and Albert Einstein (1879-1955), Nobel Prize in Physics. 82Л.П. Арская. Накормить нашу планету — великая и трудная задачаХлеб — важнейшая часть пищевого рациона людей на планете. В середине XX века даже самые смелые авторы не брались утверждать, что Земля сможет обеспечить продуктами питания 7 млрд человек, а сегодня на десятках языков люди благодарят судьбу за ниспосланный им хлеб насущный.

L.P. Arskaya. Feeding the planet — the great and difficult taskBread is an essential part of the diet of people in the world. In the middle of the XX century, even the most daring writers not making claim that the Earth will be able to provide food 7 billion people, but today on dozens of languages people are thanks their daily bread. 83Фотозарисовки из Щвейцарии

Photo-sketchings of Switzerland 86

PLANET OF HEALTHY

Мы полагаем, что именно взаимодействие

между конкретными людьми составляет

прочный фундамент для российско-швей-

царского сотрудничества. Это не только просто

профессиональные связи, но и элементы того,

что сейчас называется публичной дипломатией,

которую мы считаем очень важной, особенно во

внешней политике и экономике.

На официальном уровне во время Олимпиады

в Сочи был открыт Дом Швейцари и. Его посети-

ли наш президент Дидье Буркхальтер, президент

Владимир Путин, министр Сергей Лавров, ми-

нистр обороны и спорта Швейцарии Ули Маурер.

В Сочи мы провели много двусторонних меро-

приятий. Дом Швейцарии был открыт для ши-

рокой публики, и у нас было очень много гостей.

Когда разразился украинский кризис, мы, ней-

тральная страна, решили действовать в соответ-

ствии с нашими традициями. Мы не приняли ни-

чью сторону, но старались содействовать диалогу

и разрешению кризиса, в том числе выступали

в роли внимательного собеседника, который вы-

слушает все стороны. Была организована встреча

нашего президента Дидье Буркхальтера с прези-

дентом Владимиром Путиным, они встречались

в Москве, а позже — в Вене. Президент Швейца-

рии Буркхальтер постоянно контактирует с мини-

стром Лавровым.

Представителем ОБСЕ в Минской группе яв-

ляется швейцарский дипломат Хайди Тальявини.

Мы полагаем, что благодаря активной и конструк-

тивной позиции Швейцарии в ОБСЕ наша стра-

на смогла сыграть важную роль в продвижении

к мирному разрешению ситуации на юго-востоке

Украины, где нужен диалог.

Диалог помогает вести и ОБСЕ: была создана

контактная группа, которая встречается в Мин-

ске регулярно, у которой регулярные беседы, в

том числе видеоконференции, с тем чтобы диа-

лог не обрывался. Это то, что на данный момент

мы можем делать, а все остальное зависит от по-

литической воли тех, кто участвует в конфликте.

Можно только добавить, что нейтральная сто-

рона в таких случаях, даже если она не являет-

ся непосредственно посредником, может что-то

привнести в усилия по урегулированию. Если она

действительно нейтральная и не имеет никаких

интересов, какой-то пристрастности, она может

постараться представить конфликты или пози-

ции сторон под новым углом зрения, попытаться

показать новые подходы к ситуации. Постараться

выработать или предложить сторонам провести

PLANET OF IDEAS

4

Нейтралитет — швейцарский выбор

Пьер Хельгпосол Швейцарии в России

Swiss Ambassador to Russia Pierre Helg

PLANET OF IDEAS

5

своего рода мозговой штурм и подумать о том,

что можно нового привнести в подачу ситуации.

Потому что иногда стороны, задействованные так

или иначе в конфликте, бывают слишком скон-

центрированы на каких-то уже сформированных

позициях или каких-то оценках. У них может

быть буквально мания принятия какого-то аспек-

та или каких-то формулировок, которые не дают

им выйти из заданных рамок и начать искать пути

к урегулированию. Нейтральная сторона может

предложить другой взгляд, другой подход и по-

пытаться вытолкнуть их из этой колеи, чтобы они

по-другому начали вести диалог.

Российско-швейцарский диалог также всегда

отличался конструктивным духом и доверием,

и мы продолжаем его вести в прежнем режиме.

В 2015 г. мы, как и прежде, планируем проводить

двусторонние консультации на разных уров-

нях по самому широкому кругу вопросов, будем

продолжать сотрудничать в области финансов,

энергетики, транспорта, науки, в других сферах

на основе взаимных соглашений. Будем органи-

зовывать бизнес-миссии, продолжать культурное

сотрудничество. Все большее значение приоб-

ретают личные встречи, путешествия и общение

между людьми, а также совместная деятельность

в разных профессиональных областях. Мы будем

продолжать содействовать развитию этих связей.

Хотел бы подчеркнуть, что мы, в отличие от

Европейского Союза и Соединенных Штатов,

не вводили никаких собственных санкций. Мы

заняли традиционную нашу позицию, не прини-

мая ничью сторону, как мы обычно делаем в таких

ситуациях. Собственных санкций мы не вводили,

но действительно приняли определенные меры

для того, чтобы наша территория никем, подчер-

киваю, никем, ни одной из сторон не могла бы

использоваться для того, чтобы злоупотребить

сложившейся ситуацией или обойти санкции.

Это касается, в том числе, и попыток, если бы они

были, каких-нибудь стран ЕС через территорию

Швейцарии, например, попытаться что-то ввезти

в Россию. Во всем остальном мы ведем все наши

дела и диалог обычным порядком. Еще раз повто-

рю: в сложившейся ситуации мы занимаем ней-

тральную, отдельную позицию.

Поскольку мы нейтральная страна и, соот-

ветственно, следуем международным правилам

нейтралитета, то, в частности, мы не можем по-

ставлять продукцию военного назначения и ору-

жие ни одной из сторон, ни Украине, ни России.

Это правило сейчас вступило в силу и поставки

приостановлены. Хотя до конфликта осущест-

влялись поставки из Швейцарии, но не столько

оружия или вооружений, сколько определенных

комплектующих для продукции военного назна-

чения. Это были поставки на Украину и в Россию,

но теперь их нет.

Что касается другого вида военного сотрудни-

чества, то дело в том, что во время конфликта мы,

как нейтральная страна, и это тоже соответствует

если не букве, то духу и обычаям международно-

го права, должны как бы подчеркнуть свою ней-

тральную позицию. Именно поэтому мы времен-

но прервали сотрудничество по линии обучения

в горных условиях, где проходили определенные

тренинги российские военнослужащие в Швей-

царии, у нас был такой обмен. Именно для того

чтобы продемонстрировать, что мы являемся

нейтральными и не принимаем ничью сторону

конфликта. В принципе, подобного рода учебные

занятия военнослужащих не запрещены между-

народным правом, но это просто демонстрация

нашей стороны, что мы, как нейтральная страна,

сейчас не предпринимаем ничего, что было бы

направлено на усиление Российской армии.

Что же касается поставок продовольственных

продуктов, и сыра в частности, то это относится

уже к контр-санкциям, которые ввела российская

сторона. Поскольку подобных санкций по от-

ношению к Швейцарии со стороны Российской

Федерации не вводилось, то, соответственно, у

нас обычным чередом идут поставки, как и рань-

ше. И если наши производители собираются или

уже поставляют больше, чем раньше, мы, есте-

ственно, запрещать этого не будем. Здесь не мо-

жет быть никаких ограничений. Так, например,

мы сейчас делаем все возможное, чтобы швей-

царское вино, к сожалению, не слишком извест-

ное в России, появилось на российском рынке.

Но рынок устроен так, что решение, появляться ли

швейцарскому вину на российском рынке, оста-

ется за импортером, местным импортером. По-

этому здесь достаточно сложно иметь только лишь

заинтересованных швейцарских производителей

и наше большое желание представить как можно

больше продукции Швейцарии на российский

рынок, необходимо, чтобы российский импортер

был в этом заинтересован. Мы сейчас проводим

ряд консультаций с российскими импортерами,

и как раз вместе с одной крупной сетевой ком-

панией мы пытаемся этот проект осуществить.

PLANET OF IDEAS

6

Будем очень надеяться, что в следующем году нам

всем удастся на российском рынке увидеть первое

швейцарское вино.

Что касается сотрудничества по поставкам

сельскохозяйственной продукции (пока мы гово-

рим только об экспорте), то здесь имеется совер-

шенно четкая позиция Швейцарского правитель-

ства: оно не будет предпринимать никаких мер

для стимулирования или поощрения наращива-

ния этого экспорта. Все это будет отдано на откуп

рынку, и рынок сам решит, будут расти эти экс-

портные потоки или нет. При этом не надо забы-

вать, что существуют достаточно строгие правила

для экспорта и импорта в Россию сельскохозяй-

ственной продукции и продовольственных то-

варов — ветеринарный контроль, санитарно-ги-

гиенический контроль и т. д. И в Швейцарии,

чтобы осуществлять экспорт, нужны, как прави-

ло, определенные разрешения и от кантонов, и

от федеральных органов. Соответственно все эти

процедуры остаются в силе и, естественно, если и

произойдет наращивание, то это не все так просто

и не так быстро. В любом случае никаких акций

с целью усилить это все, правительство не плани-

рует — пусть решает рынок. И не надо забывать,

что нужно еще, чтобы на рынке были соответ-

ствующие импортеры (а если говорить о других

формах сотрудничества, то другие бизнесы), за-

интересованные в налаживании каких-то связей.

Важная отрасль — туризм. На фоне сложив-

шейся ситуации и ослабления рубля, действитель-

но, ныне меньше россиян обращается за визами

(по сравнению с прошлым годом на 18% мень-

ше обращений, а если считать по числу ночевок

в гостиницах, то сокращение произошло где-то

на 10%). Правда, надо сделать поправку на то, что

мы несколько изменили в последнее время поли-

тику в отношении визового режима: гораздо чаще

и охотнее даем долгосрочные визы. Потому стало

меньше обращений еще и за счет того, что больше

людей ранее получили долгосрочные визы.

Что касается виз и всех персональных списков

людей, попавших под санкции именно в личном

качестве, то тут тоже было много путаницы, пото-

му что Швейцария является членом Шенгенско-

го соглашения и должна следовать шенгенским

правилам и решениям. Возникла путаница, по-

тому что решили, что Швейцария безоговорочно

последует принятым решениям. Нам пришлось

даже это объяснять членам парламента, и Думы

в частности, что шенгенская система — это систе-

ма, где распространяются на всех общие правила,

и мы не можем эти правила менять, коль скоро

мы являемся членами соглашения и шенгенско-

го пространства. Существует информационная

шенгенская система, и все лица, которые попали

под санкции (касательно их возможности въезда

в шенгенскую зону), естественно, там зафикси-

рованы. У нас в этой связи возникает следующая

ситуация и следующая проблема: с одной сторо-

ны, если речь идет о тех, у кого дипломатический

PLANET OF IDEAS

7

паспорт и кому не нужна виза, мы просто просим

их предупреждать нас, когда они собираются в

Швейцарию, чтобы у них не возникла проблема

на границе, когда они будут предъявлять свои па-

спорта, а система выдаст, что въезд им не разре-

шен. Если они едут только в Швейцарию, то они

могут ехать, но мы должны об этом знать. Если же

речь идет о людях, которые не имеют дипломати-

ческих паспортов и которым нужна шенгенская

виза, то для них есть целая процедура. На опре-

деленный момент времени в этой цепочке разных

шагов возникает как раз необходимость проверки

данного человека по информационной системе

шенгенского пространства. И здесь либо инфор-

мационная система ничего не выдает, никаких

сигналов, и человек получает визу, либо выдает-

ся сигнал, что это лицо находится в санкционном

списке. В таком случае мы обращаемся к наше-

му руководству в Берн, и если там посчитают, что

в швейцарских интересах, чтобы данное лицо

въехало в Швейцарию, то ему выдадут швейцар-

скую визу, но не шенгенскую. Могу привести ти-

пичный пример, есть люди, которые регулярно

выезжали в те или иные страны Шенгена, напри-

мер, для прохождения какого-то курса лечения

и попали в этот список. Бывало, что к нам обра-

щались, нельзя ли аналогичную медицинскую

услугу получить в Швейцарии и, соответствен-

но, получить возможность туда въехать. В таких

случаях после официального обращения к нам,

мы иногда буквально в 24 часа выдавали швей-

царскую визу, но чисто швейцарскую, для нашей

территории, поскольку речь шла именно о необ-

ходимом лечении.

Во многих странах сейчас обсуждается и пре-

творяется идея о взаиморасчетах национальной

валютой. Так вот по швейцарскому франку и рас-

четам в национальной валюте. Я бы не сказал, что

у швейцарского франка были какие-то амбиции,

чтобы заменить где-то в каких-то расчетах другие

валюты. В конце концов мы все-таки сравнитель-

но небольшая экономика по сравнению с други-

ми крупными экономиками, чьи валюты активно

используются в расчетах. Швейцарский франк,

возможно, хорош для сбережений, но заменять

собою кого бы то ни было в расчетах — таких

планов и амбиций нет. Что касается переговоров

о зоне свободной торговли между Европейской

ассоциацией свободной торговли и Таможенным

союзом, то это направление остается очень важ-

ным. Тема зон свободной торговли очень суще-

ственна для всей Европы, и не только для группы,

в которую мы входим наряду с Исландией, Нор-

вегией и Лихтенштейном, но и для взаимоотно-

шений между Евросоюзом и Россией. Что сейчас

переговоры прерваны или свернуты — так нельзя

сказать. Они идут своим чередом, просто пока не

определена дата следующего раунда переговоров.

Возможно, однако, в силу последних событий,

несколько замедлился ритм, в котором велись пе-

реговоры.

По словам главы федерального департамента иностранных дел Швейцарии посла Артура Матти, «в основе успехов Швейцарии лежит четкое понимание, что иннова-ции — единственный путь для достижения устойчивого развития страны».

Мы, швейцарцы, не очень любим тратить

свои деньги, свои налоги на администра-

тивные структуры. В свое время, когда

создавалась Швейцарская Конфедерация, мини-

стерство иностранных дел называлось политиче-

ским департаментом и, как правило, наш прези-

дент совмещал свою деятельность в этом качестве

с деятельностью министра иностранных дел. Так

сложилось, что в 2014 году наш президент вновь

стал одновременно министром иностранных дел.

Мы, наверное, самая радикальная страна в мире

в том смысле, что в соответствии с Конституци-

ей мы меняем президента каждый год (думаю,

вы почувствовали, что мы не любим слишком

централизованную власть). Поверьте, у нас не

наступает ежегодного политического или пра-

вительственного кризиса из-за того, что каждый

год меняется президент, просто потому, что у на-

шего президента нет таких уж обширных полно-

мочий, как в других странах. Мы предпочитаем,

выражаясь фигурально, именно такую «поджа-

рую» администрацию, не отягощенную лишним

жирком.

Сегодня в ведении кантонов полностью нахо-

дятся системы образования и здравоохранения,

и это очень показательно — насколько ценят их

швейцарцы, тогда как многие другие функции

уже переданы в ведение федерального правитель-

ства. Если обратить наш взгляд на систему обра-

зования, то у нас довольно удачное сочетание раз-

личных типов образования. Во-первых, есть то,

что можно назвать профессионально-техниче-

ским образованием целой системы. Мне говори-

ли, что в Советском Союзе тоже была достаточно

разветвленная система профессионально-тех-

нического образования. Но мы поскольку про-

сто одержимы качеством, то у нас и в этой си-

стеме образования ставка делается на качество.

PLANET OF IDEAS

8

Артур МаттиАртур Маттипосол МИД Швейцариипосол МИД Швейцарии

Artur MattiArtur Mattiambassador, head of Europe, Central Asia, ambassador, head of Europe, Central Asia,

the OSCE and the Council of Europe Federal Department the OSCE and the Council of Europe Federal Department of Foreign Affairs of Switzerlandof Foreign Affairs of Switzerland

«Одна, но пламенная страсть — «Одна, но пламенная страсть —

КАЧЕСТВО!»КАЧЕСТВО!»

PLANET OF IDEAS

9

Я призываю вас поближе познакомиться с систе-

мой этого специального и средне-специального

профессионально-технического образования в

Швейцарии. Я, например, знаю целый ряд очень

инновационных, талантливых плотников, кото-

рые в свое ремесло привносят очень много ново-

го и уже достигли прекрасного качества в 19 лет.

Для того чтобы эти навыки, умения, в том чис-

ле, и навыки ремесленного труда поддерживать,

а также укреплять стремление их сохранять и на-

ращивать, мы проводили большое мероприятие

17 сентября, в частности, оно было в этом году —

называется “Swiss skills” (Швейцарские навыки и

умения). Для Швейцарии это общенациональное

событие, когда молодежь соревнуется. Это своего

рода национальный конкурс профессионального

мастерства,

Еще один важный, очень характерный для Швей-царии момент. Если брать нашу индустрию, промыш-ленность, то 98% наших предприятий — это малые и средние предприятия. Может быть, чуть по-

меньше сегодня. Я хочу подчеркнуть тем самым,

что инновациями занимаются и осуществляют

их не только крупные корпорации, а это в очень

большой степени и дело как раз малых компа-

ний.

Население Швейцарии составляет всего 8 млн

человек, но наша маленькая страна достаточно

хорошо представлена на международной арене.

У нас 170 различных дипломатических миссий,

представительств разного рода за рубежом, хотя

дипломатов у нас всего 360 человек. Безусловно,

у нас есть еще другие сотрудники, кроме дипло-

матов — это консульские работники и просто

сотрудники МИДа. Я руковожу департаментом,

занимающимся Европой, Центральной Азией,

а также Советом Европы и ОБСЕ. В целом это

направление охватывает 54 страны, и когда я

говорю «Европа, Центральная Азия, Совет Ев-

ропы и ОБСЕ», это значит, что Европа, которая

представлена в организации ОБСЕ, — это другая

Европа, она отличается от той Европы, которую

объединяет Совет Европы.

Касаясь наших отношений с Евросоюзом, я

хотел бы назвать вам четыре важных руководя-

щих принципа, которыми мы руководствуемся,

проводя нашу внешнюю политику. Мы называем

это «стратегией внешней политики» — она опре-

делена на период с 2012 по 2015 год. Вы можете

спросить меня, почему только на четыре года. Это

не значит, что у нас нет виденья более долгосроч-

ного, но мы функционируем, как швейцарские

часы, потому что сверяем внешнюю политику,

которую мы воплощаем, с политическими уста-

новками, который дает наш Парламент.

Первое направление стратегии (не удивляй-

тесь!) — это развитие отношений с соседними

Встреча с главой управления Европы, Цен-тральной Азии, Совета Европы и ОБСЕ феде-рального департамента иностранных дел Швей-царии послом Артуром Матти (Ambassador Artur Matti) и его помощником — Дэниелом Ханером (D. Haener))

Встреча происходила в здании Парламен-та Швейцарии. Здание историческое, старей-шее из тех, что занимают федеральные органы страны. Построено около 150 лет назад. Сейчас здесь располагаются некоторые подразделения Министерства иностранных дел, Министерство юстиции и полиции, а также ведомство феде-рального канцлера.

Ведущие российские издания — такие как Рос-сийская газета, РБК, Ведомости, Эксперт, Не-зависимая газета, Московская правда, а также электронные издания — Газета.ru и портал Ecolife в ходе поездки в Швейцарию, посвященную ин-новационной составляющей этой страны, посе-тили министерство иностранных дел Швейцарии.

PLANET OF IDEAS

10

странами. Все наши соседи — достаточно важные

в международном масштабе игроки, это члены

группы G8, группы G20, и даже есть среди наших

соседей постоянные члены Совета Безопасности

ООН. Мы говорим на тех же языках, что и наши

соседи, и у нас открыты границы — 1,3 млн чело-

век и 700 тыс. автомобилей пересекают эти гра-

ницы ежедневно. Думаю, что в Европе нет других

таких мест, где бы интенсивность пересечения

границы была столь высока, так что можете себе

представить, какое количество различных вопро-

сов взаимодействия мы должны урегулировать

в этом смысле.

Второе направление нашей стратегии — отно-

шения с Европейским Союзом.

Третье направление — наше участие в мировых

делах с целью укрепления мира и стабильности

на глобальном уровне.

Четвертое направление — укрепление стратеги-

ческих партнерств с тем, чтобы можно было уча-

ствовать в решении мировых проблем и вопросов

(имеются в виду такие мировые проблемы, как

изменение климата, вопросы миграции, борьба

с бедностью, борьба с терроризмом).

Несколько слов о наших отношениях с Евро-

пейским Союзом. Евросоюз — лидер среди торго-во-экономических партнеров Швейцарии. И наш ежедневный оборот (импорт и экспорт) составляет 1 млрд швейцарских франков, и это показывает, что мы очень значимые партнеры Европейского Союза, хотя при этом не являемся членами ЕС.*

Вы можете задать вопрос, как это сложилось,

что мы занимаем такую сильную позицию и

имеем такое сильное, если можно так сформу-

лировать, партнерство? Если говорить на языке

музыкантов, я бы назвал это «терцией». Первая,

базовая нота в этом аккорде, в этой терции — это

базовый договор, который был подписан в 1971 г.

между нами и Европейским сообществом, потом

в 1992 г. правительство Швейцарии сочло нуж-

ным присоединиться к общеевропейскому эко-

номическому пространству. Но согласно нашей

системе прямой демократии мы должны были

спросить мнение своих граждан, и 6 декабря

1992 г. на общенациональном референдуме с не-

большим перевесом победило мнение, что этого

делать не надо, победило «нет». Все конструкто-

ры политической реальности должны были вер-

нуться обратно к чертежам, но не было большо-

го количества вариантов решения, как выходить

из этой ситуации, можно было только вернуться

к изначальному статус-кво. Мы договорились с

Европейским Союзом, что мы обратимся к прак-

тике двусторонних договоров, и примерно в одно

время было заключено 8 подобных договоров

между Швейцарией и Евросоюзом. Они каса-

лись сельского хозяйства, свободы передвижения

граждан, авиационного сообщения и др.

Через 10 лет после того как мы заключили этот

ряд договоров, мы пришли к выводу, что меха-

низм двухсторонних договоров является пра-

вильным путем — это была вторая нота «терции»,

и затем мы решили добавить еще ноты в эту ком-

позицию и в 2004 г. заключили еще целый ряд

договоров, имеющих большое значение: договор

о шенгенском пространстве и вхождении Швей-

царии в шенгенское пространство, дублинские

договоренности, касающиеся вопросов о предо-

ставлении политического убежища. А сейчас, по

прошествии еще 10 лет, мы собираемся добавить

еще одну ноту в этот аккорд. Правительство со-

биралось предложить кое-что по проблеме мигра-

ции Европейскому Союзу и начать переговоры.

Но тут по народной инициативе состоялся ре-

ферендум, на котором было принято решение не

усиливать свободу передвижения. С небольшим

перевесом победило на референдуме мнение, что

мы должны некоторым образом ограничить мас-

совую миграцию в Швейцарию, и это положение

было внесено в Конституцию.

Мы исходили из общего с Евросоюзом пони-

мания, что в этом пакете соглашений, договоров,

все взаимосвязано, взаимоувязано. Это означает,

что если вы говорите «нет» свободе передвиже-

ния физических лиц, то вы практически говорите

«нет» и другим, связанным с этим договоренно-

стям. Сейчас мы находимся в ситуации, когда нам

нужно искать выход из этого конституционного

тупика. Думается, что экономическая интеграция

будет еще больше усиливаться, но в Швейцарии

нет сейчас единого мнения относительно присо-

единения к Европейскому Союзу. И в этой ситуа-

ции нам необходимо проявлять своего рода инно-

вационную смекалку.

Инновация — это не только техника, наука,

инновации могут быть и в политике. Дух иннова-

ционности в Швейцарии действительно не огра-

ничивается только сферой техники, он царит и

в других областях, в частности в политике. Могу * До введения санкций — в 2012–2013 г. — оборот России

с ЕС составлял примерно такую же величину. — Прим. ред.

PLANET OF IDEAS

11

привести пример, который касается Российской

Федерации. В 2008 г., во время конфликта в Гру-

зии, были прерваны дипломатические отноше-

ния между Российской Федерацией и Грузией.

Тогда обе стороны на фоне этого разрыва обрати-

лись к Швейцарии с тем, чтобы мы представляли

интересы каждой из этих сторон к другой сторо-

не, — дело в том, что мы имели достаточно тесные

отношения с руководством и Грузии, и Россий-

ской Федерации. Ситуация была такая, что Рос-

сия хотела бы ускорить свое вступление в ВТО,

а Грузия, которая являлась членом ВТО, мог-

ла не согласиться на членство России из-за той

проблемы, которая возникла в связи со статусом

Абхазии и Южной Осетии. Тут-то мы и проявили

свою инновационность, сделав такое политиче-

ское предложение, которое могло бы дать опре-

деленное решение при сохранении позиций сто-

рон. Своим предложением мы внесли некий дух

нейтралитета. У Грузии тоже были определенные

интересы, им тоже хотелось нечто получить и,

в частности, обмен данными о торговле, о това-

рах, пересекающих границу. Им нужно было, что-

бы такой взаимообмен был нейтральным, чтобы

это не касалось статус-кво. Таким образом Грузия,

в принципе, готова была согласиться на членство

России в ВТО и даже приветствовать его, потому

что экономически выгодно для обеих сторон про-

должать оставаться торговыми партнерами, но

при этом не могло быть и речи о том, чтобы идти

на какие-то политические уступки или увязывать

это как-то с признанием нового статуса Южной

Осетии и Абхазии. Теперь обе стороны встре-

чаются регулярно в Женеве дважды в год и ве-

дут между собой диалог. Швейцария не является

официальным партнером по этим переговорам.

Однако, не будучи стороной в них, мы не только

предоставляем площадку в Женеве, но и присут-

ствуем при этих переговорах, помогаем вести их

в этом смысле.

Другой пример. Вы знаете, что к председатель-

ству Швейцарии в ОБСЕ в 2015 г. присоединяется

Сербия. ОБСЕ специфическая организация, дея-

тельность которой базируется на принципе дости-

жения консенсуса, т. е. каждая из стран — членов

ОБСЕ, их там 57, должна дать свое согласие на то

или иное решение. Мы с Сербией обсуждали, что

можно предпринять, какое можно найти решение

или пакет решений, которое позволило бы все-та-

ки согласиться всем странам — членам ОБСЕ на

председательство Сербии. И все свелось в конеч-

ном итоге к одному: специальные представители

действующего председателя, назначаемые им са-

мим, не будут из Сербии. Еще одна тема, которую

мы тоже с Сербией обсуждали, чтобы привнести

в деятельность организации нечто совершенно

новое. Впервые в истории Организации по безо-

пасности и сотрудничеству в Европе мы достиг-

ли договоренности о выработке совместной про-

граммы двух председательств на два года. Нам

нравится такая инновация.

Два года назад было трудно вообще найти ка-

ких-то желающих стать кандидатами на место

действующего председателя на очередной год.

Сейчас все обнаружили, что это организация дей-

ствительно может многое сделать.

Позвольте мне завершить свой рассказ тем, что

я назвал бы инновационным секретом Швейца-

рии. Есть такой швейцарский политик, господин

Штрамп. Он задавал простой вопрос: «Почему

Швейцария богата?» И давал довольно интерес-

ный ответ на этот вопрос. Господин Штрамп го-

ворил, что, наверное, что-то все-таки связано

с системой образования. Так вот, у нас, в Швей-

царии, наименее образованный народ по сравне-

нию со всей Европой. Я имею в виду, что если вы

возьмете число выпускников университетов, то

Швейцария будет где-то в конце списка на фоне

других европейских стран по количеству выпуск-

ников. Но при этом парадоксально, что у нас са-

мое высокое, самое большое число патентов, т. е.

инноваций на душу населения. Это только под-

тверждает, что совершенно не обязательно, чтобы

80% населения имело дипломы о высшем образо-

вании, можно действовать и по-другому.

Что меня всегда поражает, когда я путешествую

по другим странам, — это моменты социального

плана. В Швейцарии вам не нужно быть облада-

телем диплома о высшем образовании, чтобы за-

воевать определенный статус в обществе, чтобы

вас уважали. Для того чтобы завоевать обществен-

ное признание, уважение, получить социальный

статус в Швейцарии, нужно просто быть очень

преданным своему делу и с искренним энтузиаз-

мом заниматься своим делом на очень хорошем

уровне, каким бы это дело ни было. Швейцарцы

страстно увлекаются одной вещью — качеством.

Каждый, кто обеспечивает качество, получает

действительно большое признание. Это касается

не только наручных часов.

Т ема российско-швейцарских отношений мне

особенно близка, поскольку я исполнял две

миссии здесь, в России. Первая — перевод-

чик (с 1978 по 1981 г.) в посольстве Швейцарии

в Москве еще в советское время. И вторая — уже

в качестве второго лица в посольстве с 2004 по

2006 г. Динамика этого взаимодействия мне близ-

ка еще и тем, что я теперь служу послом Швей-

царии в Греции. Тогда, в 2010 г., в первый год

моего пребывания в Афинах, я и стал занимать-

ся фигурой Иоанна Каподистрии. Конечно, я не

историк, к сожалению, и этот краткий рассказ —

результат моего собрания материалов и сведений

из разных книг и источников о роли Каподистрии

в швейцарской истории.

Я бы хотел рассказать о роли, которую послан-

ник царя Александра I, Иоанн Каподистрия, сы-

грал в переустройстве Швейцарии сразу после па-

дения империи Наполеона. Я буду вести рассказ

не как историк, но как благодарный гражданин

той Швейцарии, какой она не могла бы стать,

не будь Каподистрии.

Каподистрия вступает в швейцарскую лето-

пись в период существования централизованно-

го государства — так называемой Гельветической

республики, которую Наполеон решил создать

в Швейцарии после вторжения руководимых им

войск французской Директории в 1798 г. Суще-

ствование Гельветической республики закончи-

лось хаосом, серией государственных переворо-

тов, фактическим безвластием и анархией.

В 1802 г. Наполеон выводит войска и своим

указом фактически навязывает швейцарцам кон-

федерацию, возвращая кантонам собственную

конституцию. Однако эти конституции почти

идентичны, и в них не принимаются во внимание

исторические, религиозные, языковые особенно-

сти кантонов.

Между 1802 и 1813 г. Швейцария становится

еще более зависимой от Франции. Она вынуж-

дена отправить 16 тыс. солдат в наполеоновские

войска, которые участвуют в разных войнах и не-

сут большие потери, особенно во время Римской

кампании.

В 1813 г. 130 тыс. российских и австрийских

солдат занимают Швейцарию для ведения на ее

границах боевых действий против французских

войск. Государственное устройство Швейцарии,

PLANET OF IDEAS

12

Каподистрия — история и искусство компромиссаШвейцарский нейтралитет и Россия — 200 лет дипломатии

Лоренцо Амбергпосол Швейцарии в Греции

Swiss Ambassador in Athens Dr. Lorenzo Amberg

установленное Францией, сразу же рушится.

Федеральный сейм (Совет федералов, Парла-

мент), устроенный так, что от каждого кантона

входит по два депутата, которые при этом не име-

ют реальных полномочий, объявляет о прекраще-

нии действия «Акта о медиации».

После изгнания Наполеона державы-победи-

тельницы — Англия, Россия, Пруссия и Австрия,

как мы знаем, принимаются за переустройство

Европы. Швейцария, расположенная в геогра-

фическом центре континента, должна найти

свое место в этом устройстве, однако из великих

держав Швейцарией больше всего интересует-

ся именно Россия. И вот в 1813 г. Иоанн Капо-

дистрия получает от царя Александра I поручение

«спасти Швейцарию от французского деспотизма

и помочь ей вновь стать самой собой и принять

участие в великом деле европейского восстанов-

ления».

И все же: кто такой Каподистрия и как же по-

лучилось, что Россия доверила такую деликатную

задачу греку с острова Корфу?

Остров Корфу, дававший возможность контро-

лировать Адриатическое море, был оккупирован

революционной Францией еще в 1797 г. после бо-

лее чем 400-летнего венецианского владычества.

Три года спустя Россия и Османская империя со-

вместно освобождают остров от французской ок-

купации и учреждается Республика Семи Остро-

вов. Аристократ Иоанн Каподистрия становится

государственным секретарем Республики и вно-

сит свой вклад в разработку ее конституции

в 1803 г. Тогда-то он и привлек внимание россий-

ских властей. Ему было всего 27 лет.

Когда Республика Семи Островов была пере-

дана Франции по Парижскому мирному договору

в 1807 г., Каподистрия получает приглашение по-

ступить на российскую дипломатическую службу.

Он принимает приглашение, так как понимает,

что освобождения Греции не добиться без под-

держки России.

Итак, Каподистрия отправляется в Швейцарию

в ноябре 1813 г. и остается там до сентября 1814-го

в чине чрезвычайного и полномочного посла рус-

ского царя. Там он работает совместно с австрий-

скими, английскими и другими дипломатами,

и среди посланников великих держав влияние

Каподистрии было, безусловно, определяющим.

PLANET OF IDEAS

13

По сути Швейцария потеряла государствен-ное управление под воздействием Французской революции 1789 года. Сама Конфедерация оста-лась нейтральной в последующих битвах, но по-сле вторжения армии Наполеона I в кантоне Во, в то время бывшей колонии Берна, и в Штефе около Цюриха прошли революционные демон-страции, в результате которых в Тичино, Аргау и Нижнем Вале правящие круги потеряли власть; жители Базеля, Цюриха и Шаффхаузена с помо-щью забастовки добились равенства; Во провоз-гласил свою независимость от Берна — револю-ция разгоралась по всей стране.

Однако разгоравшееся сопротивление в цен-тральных районах было жестоко подавлено фран-цузами и 5 марта французские войска вошли в Берн, объявив падение ancient regime Швейца-рии. В течение следующих недель Наполеон ут-вердил новую конституцию, которая должна была привести в порядок архаичную систему приви-легий, децентрализованную власть и недоверие, которые царили здесь со Средневековья. Его но-вая Гельветическая республика, «единая и неде-

лимая», вообще отменяла деление на кантоны и провозглашала централизованную власть в стиле Французской республики, которая номинально принадлежала народу, а по сути находилась в ру-ках пяти человек. Это показало, как сильно Напо-леон недооценил швейцарцев, которым удалось переломить столетнюю привычку и объединиться (либералам и консерваторам, католикам и проте-стантам) в борьбе против навязанного им нового порядка. Серия осуществленных швейцарцами переворотов вынудила Наполеона вывести свои войска из страны уже к 1802 году. Разразилась гражданская война, в которой Наполеон высту-пил как арбитр, на этот раз настойчиво предла-гая самим швейцарцам ввести конституцию. «Акт о медиации», как было названо это соглашение, восстанавливал принцип автономности кантонов и в дополнение к этому предоставил статус кан-тона шести регионам, находившимся ранее под совместным управлением — Санкт-Галлен, Грау-бюнден, Аргау, Тургау, Тичино и Во. Страна также получила новое название — Швейцарская Конфе-дерация, сохранившееся до наших дней.

PLANET OF IDEAS

14

Иоанн Каподистрия родился 11 февраля 1776 года на острове Корфу, где отец его, Антон Капо-дистрия (1741–1819), потомок семьи, переселив-шейся на Корфу в конце XIV века из городка Капо д’Истрия (ныне — словенский Копер), занимал разные почетные должности на службе у венеци-анского правительства.

Иоанн Каподистрия, окончив курс философии и медицины в Падуанском университете, поступил на дипломатическую службу на родине. В 1802 году ему было поручено объехать большую часть Ионических островов, ввести там русские гарни-зоны и устроить гражданское управление. В 1803 году он был назначен статс-секретарем Респу-блики Ионических островов по иностранным де-лам, в 1807 году — начальником милиции.

Тильзитский мир 1807 года, по которому рус-ское управление было заменено на французское, стал препятствием к дальнейшей карьере Капо-дистрии на родине; он перешел на русскую служ-бу и был причислен к Министерству иностранных дел (1809 год). Через два года он был определен секретарем русского посольства в Вене, затем вел дипломатическую переписку Чичагова; на него же было возложено поручение выработать проект устройства Бессарабии, только что присо-единенной к России.

В 1813 году Каподистрия сопровождал Алек-сандра I в качестве начальника канцелярии, а затем был послан в Швейцарию с поручени-ем привлечь ее к союзу против Наполеона. Удач-ное исполнение поручения, а также блестящие таланты, обнаруженные им на Венском конгрес-се, обеспечили ему быструю дипломатическую карьеру.

В 1815 году ему было пожаловано звание статс-секретаря, а 9 (21) августа 1816 года был назначен управляющим Министерством ино-странных дел и занимал эту должность до 1822 года.

Как грек, сочувствовал начавшейся в марте 1821 года революции в Греции. Хотя дважды он отвергал предложение тайного общества грече-ских повстанцев «Филики Этерия» стать во главе его, Каподистрия поддерживал инсургентов день-гами и заступничеством при европейских дворах. А 11 апреля 1827 года народным собранием в Трезене Иоанн Каподистрия был избран на 7 лет правителем Греции. После Наваринской битвы, обеспечившей свободу Греции, 18 января 1828

года Каподистрия прибыл во вверен-ную ему страну.

Греция была в самом жалком по-ложении и раз-диралась междо-усобицами; казна была пуста, подати не поступали во-все, земледелие и торговля были за-брошены, страна, пройденная турка-ми огнем и мечом, представляла из себя скорее пустыню. Чтобы прекратить внутренние раздоры, Каподистрия начал с составления министерства из представителей различных партий, затем со-здал Панэллинион — совет представителей раз-личных частей Греции; главною его заботою было устроить сельское население и дать воспитание подрастающему поколению: он предоставил кре-стьянам средства, чтобы обстроиться и начать обработку земли, устроил образцовую ферму, восстановил разрушенные церкви, улучшил быт духовенства. Искусными мерами в какие-нибудь полгода искоренил в стране разбой, а в окрест-ных морях — пиратство.

Благодаря русским победам и Адрианополь-скому миру независимость Греции была призна-на державами и султаном. Прочно укрепив свою власть и очистив страну от турок, Каподистрия продолжал устраивать молодое государство. Он организовал армию, флот, судебную систему, ос-новал национальный банк. Задача Каподистрии была тем труднее, что, организуя все отрасли го-сударственного хозяйства, он располагал самы-ми малыми денежными средствами и должен был бороться не только с партиями недовольных вну-три Греции и с отдельными честолюбцами, но и с враждебным настроением к нему Англии и Фран-ции (обе державы не доверяли бывшему русско-му министру и подозревали его в намерении при-нести греков в жертву российской политике).

9 октября 1831 года Иоанн Каподистрия был убит политическими противниками в первой сто-лице независимой Греции Нафплионе, где и был похоронен. Через шесть месяцев, согласно заве-щанию, Иоанн Каподистрия был перезахоронен на острове Корфу в монастыре Платитера.

PLANET OF IDEAS

15

В сентябре 1813 г. Швейцарию раскалывают

политические разногласия по вопросам феде-

рального устройства. Положение настолько се-

рьезно, что страна оказывается на грани граждан-

ской войны. Каподистрия, сказавший в ответ на

поручение царя, что знает Швейцарию только по

книгам и не говорит по-немецки, словно бросает-

ся в холодную воду и разворачивает деятельность,

которая не может не вызвать восхищения. Ему

потребовалось не так много времени, чтобы стать

знатоком швейцарских дел. Он встречается со

всеми действующими лицами, посещает все кан-

тоны, пишет проекты решений и конституции,

работает консультантом, успокаивает страсти и

при этом очень точно, в мельчайших деталях, как

можно судить по сохранившимся документам,

докладывает российским властям обо всем, что

происходит.

Каподистрия должен постоянно находить ком-

промисс между аристократическими, консер-

вативными кантонами, такими как Берн и Во,

которые требуют особого отношения, и достаточ-

но прогрессивными, такими как Цюрих и Вале.

В глазах консерваторов Каподистрия выглядит

почти революционером, а прогрессисты, в свою

очередь, подозревают его в защите интересов ари-

стократов. На самом деле он только и делал, что

искал компромиссы. В конце этого марафона не

только вся Швейцария, но и каждый кантон по-

лучили свою собственную конституцию (сохра-

нившуюся до сих пор). Гражданский мир был бо-

лее или менее восстановлен, как и баланс между

кантонами, наделенными одинаковыми правами,

а Швейцария получает при этом признание союз-

ников.

Конечно, это еще не та Швейцария, которая

сформируется позже, в 1830–1848 гг. федератив-

ное государство по-прежнему слабо, оно еще

в зачаточном состоянии, но основы заложены.

То, чего не смог достичь Наполеон, действуя си-

лой, удалось царскому послу благодаря таланту,

силе убеждения, настойчивости. Этот гениаль-

ный дипломат очень быстро понял всю сложность

положения дел Швейцарии во всех деталях, и

в конце концов ему удавалось убеждать всех своих

собеседников, что решения, которые он предла-

гал, отвечали именно их собственным интересам.

Позже, после начала революции в 1821 г., Капо-

дистрия в одном из писем напишет: «Возрожде-

ние эпохи независимости народа может быть

делом рук только самого народа. Помощь извне

может способствовать, но победить должен сам

народ».

Нет никаких сомнений, что Каподистрия при-

ложил максимум усилий, чтобы навести поря-

док в швейцарских делах. Во время переговоров,

длившихся многие месяцы, он делает очень инте-

ресное замечание: «В республиках много говорят,

с трудом принимают решения, и если действуют,

то только очень медленно». Это верное наблюде-

ние. И что касается Швейцарии, то это так и есть.

Длительное обсуждение имеет место, потому что

все партии должны быть выслушаны и со всеми

надо проконсультироваться. Трудности при при-

нятии решений возникают из-за необходимости

идти на компромиссы. А медлительность в дей-

ствиях является платой за отсутствие сильной

центральной власти.

Каподистрия, таким образом, внес решающий

вклад в создание жизнеспособного и относитель-

но независимого государства.

Статуя графа Иоанна Каподистрии на проспекте Демократии в городе Керкира

PLANET OF IDEAS

16

В 1814 г. все иностранные войска покидают

страну, и Швейцария оказывается под наблюде-

нием союзных держав, «под их сапогом». Однако

Россия ревностно следила за тем, чтобы влияние

не только Франции, но и Австрии оставалось

ограниченным. В результате ни одна из держав не

оказывает преимущественного влияния на Швей-

царию, а Россия использует свою власть только

для того, чтобы сделать Швейцарию более неза-

висимой и даже нейтральной. Это и произойдет

во время Венского конгресса, на который Капо-

дистрия отправляется сразу по окончании своей

миссии в Швейцарии.

На Венском конгрессе Каподистрия выступа-

ет как верный союзник швейцарцев. Не вдаваясь

в подробности, можно сказать, что Каподистрия

был самым верным, самым неутомимым и самым

эффективным защитником женевских и швей-

царских интересов. (Интересно отметить, что

границы Швейцарии, зафиксированные на Вен-

ском конгрессе, с тех пор не изменялись. Говорят,

что Швейцария и Португалия — единственные

страны Европы, которые за последние 200 лет не

изменили своих границ.)

Во время Венского конгресса происходит воз-

вращение Наполеона с острова Эльба — 100 дней

императора начинаются стремительным мар-

шем и взятием Парижа. Союзники готовят воен-

ную операцию и просят Швейцарию пропустить

союзные войска через Вале, Базель во Францию.

Швейцарские войска присоединяются к со-

юзникам и участвуют в осаде французской крепо-

сти напротив Базеля. С капитуляцией крепости

в августе 1815 г. закончились последние военные

действия, в которых швейцарские войска при-

нимали участие. С тех пор ни один швейцарский

солдат не воевал за рубежом и ни один иностран-

ный солдат не присутствовал на швейцарской

территории.

20 ноября 1815 г. проходит Парижский кон-

гресс, на котором принимали знаменитую декла-

рацию держав о признании вечного нейтралитета

Швейцарии и неприкосновенности ее границ.

Нейтралитет отвечает как интересам Швейцарии

и швейцарцев, которые так называются с 1815 г.,

так и интересам союзников: «Интерес, который

в первую очередь важен для Швейцарии, состоит

в том, чтобы обеспечить нейтралитет на основе ее

политической независимости и военной безопас-

ности. Союзные державы рассматривают его как

необходимое условие для будущего спокойствия

Европы» (Из доклада Федерального сейма для

конгресса в Париже).

Наследие Каподистрии это прежде всего но-

вое устройство Швейцарии, которое появилось

в 1814–1815 гг. благодаря воле союзных держав,

в частности России, и особенно благодаря ди-

пломатическому и человеческому гению Капо-

дистрии. Элементы этого устройства таковы:

достижение устойчивого внутреннего развития

на основе взаимных уступок и компромиссов;

принятие союзного договора, который стал пред-

шественником федеральной конституции 1848

года; независимость и международное признание

нейтралитета и территориальной целостности

Швейцарии, что подразумевало со швейцарской

стороны создание федеральной армии чисто обо-

ронительного характера и присоединение к воен-

но-оборонительным пактам с соблюдением стро-

гого нейтралитета в дальнейшем.

Таким образом, Каподистрия стал фигурой го-

раздо более крупной, чем просто первый чрезвы-

чайный и полномочный посол при Федеральном

собрании Швейцарии. Как мы видели, он внес

решающий вклад в создание Швейцарии после

наполеоновского периода. Швейцария обязана

ему своими нынешними границами и их непри-

косновенностью, своей независимостью, в част-

Марка и денежная купюра с изображением Иоанна Каподистрии

Аэропорт о. Корфу имени Иоанна Каподистрия

PLANET OF IDEAS

17

ности, от своих мощных соседей, своим статусом

нейтрального государства, своей первой консти-

туцией.

* * *

Безусловно, именно Россия и Александр I сы-

грали ведущую роль в определении политики со-

юзников по отношению к Швейцарии. Конечно,

Александр желал блага Швейцарии и относился

к ней с особым вниманием и сочувствуем.

Не лишним будет напомнить о дружбе и родстве

идейных вкусов, которые связывали Александ-

ра I и его наставника, Сезара Лагарпа, граждани-

на кантона Во.

Говоря современным языком, царь Александр I

настаивал, что Европа должна была стать много-

полярной. В этом отношении Швейцария может

служить в качестве материи для структурирован-

ного баланса различных сил. Она сама представ-

ляет собой небольшой многополярный мир и как

бы создает прецедент международной диплома-

тии.

Здесь, конечно, я вспоминаю о роли Швей-

царии, и особенно Женевы, в качестве места

проведения международных встреч и располо-

жения международных организаций, а также вы-

полнения Швейцарией миссии так называемых

переговорных процедур между враждующими

странами.

Сложившееся стечение европейских истори-

ческих обстоятельств и геополитических сообра-

жений, а также нейтралитет впоследствии стали

неотъемлемой частью швейцарской политиче-

ской системы, как и самой идентичности страны.

Мир внутри и снаружи страны был необходим для

экономического и торгового развития Швейца-

рии, которая еще через 100 лет после этого оста-

валась бедной страной. Развитие ее институтов,

постоянный поиск баланса между федеральными

и местными полномочиями, следование прин-

ципу солидарности между богатыми и бедными

кантонами, достижение политического согла-

сия, основанное на демократии, — все это могло

послужить, по мнению некоторых сегодняш-

них наблюдателей, образцом обустройства Ев-

росоюза. Но и сегодня швейцарская демократия

является сложным механизмом. Его функцио-

нирование не является автоматическим, оно не

достигается раз и навсегда. Механизм работает

только до тех пор, пока граждане хотят, чтобы он

работал.

Швейцарский нейтралитет соблюдался во всех

конфликтах, на которые, к сожалению, столь бо-

гата была Европа, начиная с середины XIX века до

середины XX века. В частности, Швейцария была

избавлена от роли участника в мировых войнах,

которые велись у наших границ.

Швейцария продолжает придерживаться прин-

ципа нейтралитета, который поддерживает от 80

до 90% населения страны. Политический нейтра-

литет дает пищу для обсуждения в СМИ, как это

происходит сейчас, во время швейцарского пред-

седательства в ОБСЕ, на фоне и в рамках которо-

го Швейцария содействует политическому урегу-

лированию кризиса на Украине.

Могила Иоанна Каподистрии в монастыре Пла-титера

200 лет с начала дипломатических свя-

зей — это формальная дата. На са-

мом деле все началось на 90 лет рань-

ше: в 1724 г. Петром I создается Императорская

Санкт-Петербургская Академия наук и художеств.

Петр I задумал создать академию наук в Рос-

сии, когда в ней было всего два высших учебных

заведения: Московские Спасские школы церков-

ные и духовная Киево-Могилянская академия

в Киеве. Какая уж тут академия наук, из кого соз-

давать? И Петр придумал «ноу-хау» (это по части

инноваций) — утечку умов из-за границы в Рос-

сию, пригласив 20 самых молодых, талантливых,

подающих надежды ученых. Петр переписывался

с Лейбницем и Вольфом, и те ему предложили

выписать из Германии, Швейцарии, Франции и

Италии самых молодых, талантливых, потому что

«зрелые» не поехали бы, побоялись бы россий-

ских холодов. Вольф так об этом и писал: «моло-

дые пускай попробуют».

Приехали 17 и из них четверо — из Базеля. Два

математика, а другие два, тоже математики, по-

дали прошение на кафедру физиологии, по этой

кафедре пошли, а потом все же остались матема-

тиками.

Герман Якоб открыл 2(13) ноября 1725 г.

первое заседание Петербургской академии наук

(проходившее еще до ее официального открытия)

и прочел на нем текст своей статьи «De figura

telluris sphaeroide cujus axis minor sita intra polos

а Newtono in Principiis philosophiae mathematicis

synthetice demonstratam analytica methodo dedux-

it», в которой анализировалась предложенная

Ньютоном теория фигуры Земли, по которой

Земля представляет собой сфероид, сплюснутый

у полюсов.

Все 17 были избраны академиками в одном

году. Вот вам первые российские академики:

Герман Якоб, избран 8 января 1725 г., уроженец

Базеля, Никола и Даниил Бернулли, математи-

ки, тоже из Базеля (как и Леонард Эйлер). Если

первому, Герману Якобу, было 46 лет, то Никола

и Даниилу Бернулли было, соответственно, 30 и

25, а Леонард Эйлер в 19 лет был избран в адъюн-

кты (первая ступень в академии), так как только

4 месяца назад окончил медицинский факультет

Базельского университета.

Все оправдали надежды, все стали выдающи-

мися учеными, а Леонард Эйлер вообще свети-

ло мирового масштаба в математике. Он прожил

в России почти 40 лет и похоронен в Санкт-Пе-

тербурге, в Александро-Невской лавре, рядом с

Михаилом Васильевичем Ломоносовым, основа-

телем Московского университета.

Во время пятилетнего пребывания в Германии

Ломоносов больше всего был поражен тем, что

там в каждом городе, даже небольшом, есть уни-

верситет: он приезжает в Марбург, и на следую-

PLANET OF IDEAS

18

Руководитель комитета по науке Госдумы РФ, академик Валерий Черешнев выступил на медицинском форуме, организованном партнерством Swiss-Russian Forum. В своем выступлении он пред-ставил картину петровской реформы науки и рассказал о мало-известных фактах российско-швейцарских научных связей.

Первые академики Российской академии наук — швейцарцы

Head of the Committee on Science of the State Duma of the Russian Federation, academician Valery Chereshnev

PLANET OF IDEAS

19

щий год там отмечают 200-летие Марбургского

университета. Там, в Европе, и зародилась его

мысль о Московском университете. А через 14

лет вместе с Иваном Ивановичем Шуваловым он

добивается решения государыни Елизаветы Пе-

тровны об учреждении светского университета в

Москве. В своей знаменитой работе о сохранении

и сбережении российского народа Михаил Васи-

льевич Ломоносов написал: «Сила, могущество

и величие любого государства — в сохранении и

сбережении народа, а не в обширности террито-

рии тщетных без обитателей».

Ничто не забыто, Россия с благодарностью

помнит своих первых академиков, поднявших

российскую науку. Память о Леонардо Эйле-

ре — это и Александро-Невская лавра, и Меж-

дународный институт математики его имени,

который скоро откроется на Невском проспекте

Санкт-Петербурга.

Герман Якоб Никола Бернулли Даниил Бернулли Леонард Эйлер

— Можно ли говорить выгодно или невыгодно вступление России в ЦЕРН? Можно ли говорить о том, что мы свой «CERN» построим, заменим его «НИКой» в Дубне? (При том, что проект ускорите-ля НИКА в Дубне поддерживается Правительством России.)

— Здесь нельзя все мерить простыми и прямо-

линейными мерками, ведь даже просто обучая

людей на уникальном оборудовании ЦЕРНа, мы

делаем то, что ни за какие деньги в России сделать

невозможно… Заплати сколько хочешь, хоть весь

бюджет, а нельзя заменить того, что здесь проис-

PLANET OF INNOVATION

20

ЦЕРН как прибор и как ускоритель мысли

Anatoly Romaniuk, a professor of Moscow Engineering Physics Institute, Team Leader, working on an experiment at CERN ATLAS: «You can not measure everything simple and straight yardstick, because even just teaching people on the unique equipment at CERN, we are doing something that no amount of money in Russia is not possible, and most importantly — it is impossible to achieve the density of thought, that circulates here!

Анатолий Романюк, профессор МИФИ, руководитель группы, работающей в ЦЕРНе на эксперименте ATLAS (эксперимент про-водится на одноименном детекторе, предназначенном для иссле-дования протон-протонных столкновений и поиска сверхтяжелых элементарных частиц), ответил на вопросы журнала «Экология и жизнь».

PLANET OF INNOVATION

21

ходит — главное, что нет той плотности мысли,

которая здесь циркулирует! Вот давайте мы всту-

пим в ЦЕРН, получим заказы на исследования,

а что и с каким «наваром» из этого производить —

это совсем другое, что и представить трудно.

Во всяком случае мы здесь находимся и держим

руку на пульсе смены технологий.

В мире 30 тысяч ускорителей, и все это сложные

машины, обвешанные электроникой. И она уста-

ревает — даже здесь, на БАКе (большом адронном

коллайдере), она не имеет уже нужных компо-

нент. Нужно все время переделывать — посто-

янно возникают новые вызовы, новые подходы.

Именно поэтому ATLAS — эксперимент, кото-

рый очень долго длится, на котором люди тратят

практически большую часть жизни. Это очень

необычно: люди думают, что эксперимент — это

день, два, ну максимум год. Но с другой стороны,

наши результаты и новые вызовы рождают дви-

жение технологий. И происходит обмен людей и

идей, наши люди идут в промышленность и гово-

рят: «Мне нужно вот это и это». А промышлен-

ность говорит: «Мы не можем». Ну, говорим мы,

давайте тогда работать вместе. Это-то и есть тот

самый прогресс, который крайне важен.

— Есть примеры? — Самый известный — это Интернет, как сеть

или паутина — Веб, который был разработан у нас

в ЦЕРНе. Часто любят приводить в пример Виль-

гельма Рентгена, который случайно увидел свои

изображения, изучая процессы разрядов в газах.

Он даже не думал, ничего не было известно про

рентгеновские лучи, он случайно пластинку по-

ставил. Но в результате возникло то, без чего мы

сейчас не мыслим жизни. История возникнове-

ния мировой паутины была не случайной, но ни-

кто тогда не мог себе представить, что создается

практически новая реальность.

Одна из задач, которой занимается наша иссле-

довательская группа, — система GRID, которая

объединяет выполнение вычислений по обработ-

ке эксериментальных данных на разных компью-

терах.

Андрей Логинов занимается Big Data — в част-

ности, суперкомпьютер может обработать 20%

набора данных, которые нарабатываются по все-

му миру.

Недавно у меня аспиранты (один из Германии,

другой из Америки), ставшие потом постдоками,

ушли, как говорится, из науки. Немецкий парень

ушел в БМВ, потому что предложил использовать

ЦЕРН (Conseil Europ en pour la Recherche Nuclaire, CERN) – Европейская организация по ядер-ным исследованиям, крупнейшая в мире лабо-ратория физики высоких энергий. Образована в 1954 году. Расположена на границе Швейцарии и Франции, вблизи Женевы (в июне 1953 года в кантоне Женева прошел референдум, на ко-тором две трети проголосовавших согласились на размещение там научного центра). В ЦЕРНе постоянно работают ученые из 21 страны, еще около 8000 физиков и инженеров из 580 уни-верситетов и институтов из 85 стран участвуют в международных экспериментах ЦЕРНа. Рос-сия подала заявку на вступление в ЦЕРН в каче-стве ассоциированного участника в 2012 году.

Эксперимент ATLAS, который проводится на одноименном детекторе, предназначенном для исследования протон-протонных столкновений и поиска сверхтяжелых элементарных частиц (бозон Хиггса и суперсимметричные партнеры частиц Стандартной Модели)

Эксперименты и установки «ЦЕРН»

Экспериментальная установка Alice, которая оптимизирована для изучения столкновений тяжелых ионов

PLANET OF INNOVATION

22

Еще до создания Всемирной паутины, в нача-ле 1980-х ЦЕРН стал пионером в использовании технологии интернета в Европе. Интернет — всемирная система объединенных компьютер-ных сетей для хранения и передачи информа-ции. World Wide Web — это распределенная систе-ма, предоставляющая доступ к связанным между собой документам расположенным на различ-ных компьютерах, подключенных к Интернету. Для обозначения Всемирной паутины также ис-пользуют слово «веб» (англ. «паутина») и аббре-виатуру WWW. Прославился ЦЕРН, помимо фи-зических открытий, тем, что именно в его стенах был предложен гипертекстовый проект WWW. Ан-глийский ученый Тим Бернерс-Ли и бельгийский ученый Роберт Кайо, работая независимо, пред-

ложили в 1989 году проект связывания докумен-тов посредством гипертекстовых ссылок. Проект предназначался для облегчения обмена инфор-мации между группами исследователей, зани-мающихся проведением больших экспериментов на большом электрон-позитронном коллайде-ре (LEP). Первоначально проект использовался только во внутренней сети ЦЕРНа.

«Отцом» сети в ЦЕРНЕ стал Бернерс-Ли, ко-торый написал в марте 1989-го предложение по созданию «большой гипертекстовой базы дан-ных типизированных ссылок». К Рождеству 1990 года Бернерс-Ли построил все инструменты, необходимые для рабочей сети: Протокол пере-дачи гипертекста (HTTP), язык разметки гипер-текста (HTML), первый веб-браузер (названный WorldWideWeb, который также был Веб-редактор), первое программное обеспечение HTTP-сервера (позже известный как ЦЕРН HTTPD). Так возникли первые в мире веб-сервер, сайт и браузер. Одна-ко Всемирная паутина становится действительно

всемирной, только когда были написаны и опубли-кованы спецификации URI, HTTP и HTML. 30 апре-ля 1993 года ЦЕРН объявил, что Всемирная паути-на будет свободной для всех пользователей.

Сегодня ЦЕРН является одной из двух точек обмена интернет-трафиком в Швейцарии CINP (CERN Internet Exchange Point). В ЦЕРНе собира-ют и используют свой собственный дистрибутив операционной системы Linux — Scientific Linux.

В конце 1990-х годов ЦЕРН стал одним из центров развития новой компьютерной сетевой технологии GRID. ЦЕРН присоединился к разра-боткам сети GRID, решив, что подобная систе-ма поможет сохранить и оперативно обработать огромный поток данных, которые появятся по-сле запуска большого адронного коллайдера (LHC). Под руководством ЦЕРНа, пригласившего в качестве партнеров Европейское космическое агентство и национальные научные организации

Европы, создается крупнейший сегмент сети системы — DataGRID. В настоящее время ЦЕРН входит в крупный грид-проект Enabling Grids for E-sciencE (EGEE) и также развивает собствен-ные грид-сервисы. Этим занимается специаль-ное отделение, связанное с коллайдером — LHC Computing Grid.

PLANET OF INNOVATION

23

у них тот подход к обработке данных, который

применяется у нас здесь, в ЦЕРНе. В машинах

разрабатывается система сбора данных вожде-

ния — это ведь сложная система регуляции, когда

ведешь машину, нужно учитывать угол наклона,

дорогу, скольжение, качество покрытия, вес авто-

мобиля и т. д. А в физике, оказалось, есть такой

кальманов алгоритм, который помогает нам в вы-

боре нужного трека. И он предложил (так прямо

пришел в компанию и сказал): «А давайте мы на

основе этого кальманового алгоритма будем де-

лать систему управления БМВ». Я представляю,

что если это когда-нибудь заработает, с этим ни-

что не сможет конкурировать: просто мгновенное

решение мгновенных вопросов!

— Как вы проводите работы?— Студенты сюда приезжают работать на обо-

рудовании, но это не обычные лабораторные

работы. У меня есть не только аспиранты, я про-

вожу работу и со студентами — здесь для них про-

водятся мастер-классы. Я хочу сказать, что здесь

очень силен аспект обучения, хотя конечно, мы

исследователи.

— Как осуществляется «вход» в эксперимент?— Есть две возможности. Институты — члены

коллаборации входят в эксперимент через гос-

программу (господдержку). А так как по прави-

лам ЦЕРНа авторы эксперимента вносят средства

(примерно 10 тыс. евро), то за вхождение в каче-

стве автора необходимо платить.

— В каких работах участвует ваша группа?— Группа Национального исследовательско-

го ядерного университета «МИФИ» в экспе-

рименте ATLAS играла и играет ведущую роль

в разработке, создании и эксплуатации треково-

го детектора переходного излучения (TRT). Этот

детектор является одним из основных детекторов

центральной трековой системы эксперимента

ATLAS. Идея такого детектора была предложе-

на участниками группы во главе с профессором

Долгошеиным еще в 1989 году. Группа МИФИ

является экспертной группой по газовым детек-

торам. Она и в настоящее время обеспечивает

эксперимент необходимой исследовательской

поддержкой. Сотрудники МИФИ осуществляют

координацию и руководство работ научных групп

университетов стран — участниц проекта ATLAS

TRT, вносят большой вклад в развитие программ-

ного обеспечения, как для проекта TRT, так и для

эксперимента ATLAS в целом. После окончания

строительства эксперимента ATLAS и запуска его

в работу группа МИФИ существенно расширила

поле деятельности, как в области физического

анализа, так и в области разработки новых детек-

торов.

Классический фильтр Калмана является урав-нениями для расчета первого и второго момен-та плотности вероятности данных, полученных экспериментально (в смысле вектора мате-матических ожиданий и матрицы дисперсий, в том числе взаимных) при данных ограничени-ях. Ввиду того, что для нормальной плотности вероятности математическое ожидание и дис-персионная матрица полностью задают плот-ность вероятности, можно сказать, что фильтр Калмана рассчитывает плотность вероятности вектора состояния экспериментальных данных на каждый момент времени, т. е. полностью опи-сывает вектор состояния как случайную вектор-ную величину.

Расчетные значения математических ожида-ний при этом являются оптимальными оценками по критерию среднеквадратической ошибки, что и обусловливает его широкое применение. Су-ществует несколько разновидностей фильтра Калмана.

«Важность научной статьи можно оценить по числу предыдущих публикаций, которые та

делает избыточными»Давид Гильберт

В последние годы от российского научного со-

общества все настойчивее требуется органи-

зация деятельности и оценка ее успешности

по правилам западного научного мира с исполь-

зованием различных наукометрических показа-

телей. При этом в качестве основных критериев

оценки деятельности ученых стали использовать-

ся такие библиометрические параметры, как ин-

дексы цитирования (количество цитирований) и

индексы Хирша (показатель числа статей автора,

цитируемых соответствующее или большее число

раз), а для журналов, в которых публикуются уче-

ные, — импакт-факторы (средняя частота цити-

рования всех статей журнала).

Попробуем разобраться в плюсах и минусах

этих подходов . Наличие единого критерия оценки

успешности ученого или журнала для лиц, прини-

мающих решения в области науки, — несомнен-

ный плюс. Конечно, в какой-то мере количество

цитирований также отражает популярность работ

ученого или журнала в целом. Но можно найти и

немало минусов. Например, если вы написали на-

учную статью и опубликовали ее в высокорейтин-

говом журнале, то получили немало баллов, кото-

рые учитываются при прохождении конкурсов на

замещение вакантных должностей, при распреде-

лении грантов, при оценках результативности де-

ятельности учреждений науки и образования и во

многих других случаях. А с другой стороны, если

вы ту же самую статью опубликуете в журнале,

не позаботившемся о формальном продвижении

своего рейтинга в западных структурах, но высоко

котируемом среди специалистов вашей области

знаний, то эта статья с формальной точки зрения

оказывается весьма малоценной. Но ведь прирост

знания, о котором вы проинформировали науч-

ное сообщество, одинаков в обоих случаях.

Любой ученый знает о трудоемкости написа-

ния книг, учебников и их значимости для науки и

образования. Однако их вес по сравнению со ста-

тьями в рейтинговых журналах неоправданно мал.

Почему публикация, например, на самом распро-

страненном в мире языке — китайском — не мо-

жет сравниваться с публикацией на английском?

Претензия на роль одного языка, подобно неко-

торой универсальной научной латыни, совсем не

бесспорна. Даже в обиходной жизни попробуйте

перевести рецепты французской кухни или раз-

нообразие названий риса с китайского на англий-

ский — не получится. То же самое происходит

и в науке. Потеря языка — потеря части культу-

ры. И это относится не только к гуманитарным,

но и ко всем естественным наукам.

Преимущественное использование лишь од-

ного английского языка призвано, прежде всего

и раньше всего, информировать ученых Запада

о новых научных результатах. Это отдает им при-

оритет как в более быстром получении новых

знаний, так и в конкурентных соревнованиях за

гранты. Обязательность перевода на английский

основных положений проектов, например Рос-

сийского научного фонда, по-видимому, предус-

матривает их оценку англоговорящими эксперта-

ми, которые через механизмы финансирования

и будут определять, что же развивать, а что нет

в российской науке. Почему приоритетность от-

раслей знания и их соотношение в рейтинговых

системах определяется узкой группой людей, при-

надлежащих только к одной из мировых культур и

часто принадлежащих к одной научной школе?

При библиометрическом подходе безусловной

проблемой является оценка успешности ученых,

занимающихся так называемой закрытой тема-

PLANET OF INNOVATION

24

О научных рейтингах персональной и журнальной индексации

В.Г. БондурВ.Г. Бондуракадемик РАНакадемик РАН

В.С. ТикуновВ.С. Тикуновпрофессор МГУпрофессор МГУ

For domestic science as a whole is very important first to publish articles in Russian journals, which should be translated into English. This will increase the ratings of these journals, and therefore quoted authors, both in Russia and abroad. Academician V.G.Bondur, MSU professor V.S.Tikunov.

PLANET OF INNOVATION

25

тикой. Естественно, что с помощью библиоме-

трических показателей невозможно сравнивать

ученых и научные организации, занимающиеся

«открытой» и «закрытой» тематиками.

Еще одна группа вопросов заключается в следу-

ющем. Как учесть важность всего лишь несколь-

ких цитирований в узкой, только зарождающейся

области знаний, по сравнению с давно сформи-

ровавшимся и широко распространенным на-

правлением? Каков должен быть временной лаг

для оценки подлинной значимости полученного

знания? Как устранить взаимную организацион-

ную активность коллег по искусственному по-

вышению рейтинга друг друга? Вопросы можно

продолжить…

Учитывая огромное количество критических

замечаний по поводу внедряемых в России науч-

ных рейтингов и обсуждения правил формирова-

ния Российского индекса научного цитирования

(РИНЦ) вряд ли это стоит делать. Потому ото-

шлем читателя, например, к известному сборни-

ку «Игра в цыфирь, или Как теперь оценивают

труд ученого», доступного по адресу http://www.

mccme.ru/free-books/bibliometric.pdf, где прежде

всего западные ученые детально рассматривают

и критикуют современный подход к наукометрии

и расчету рейтингов.

Следует отметить также, что при определении

таких наукометрических показателей, как индек-

сы цитирования и индексы Хирша, в нашей стра-

не приоритет отводится западным коммерческим

системам Web of Science и Scopus. В этих частных

базах данных российских журналов крайне мало.

Поэтому и значение индексов цитирования и ин-

дексов Хирша, взятые из этих систем, для подавля-

ющего большинства российских ученых значитель-

но ниже, чем в базе данных РИНЦ или в открытой

базе Google Scholar. К тому же для получения досту-

па, например, в базу Web of Science организациям

необходимо ежегодно платить около одного мил-

лиона рублей, что не всегда целесообразно.*

Отечественная база данных РИНЦ в настоящее

время явно несовершенна. При ее использовании

встречается множество неточностей и даже казу-

сов. Например, бывают случаи, когда в этой базе

не находятся публикации автора за какой-либо

период времени, в то время как находится опре-

деленное число цитирований на публикации это-

го автора.

Как принято в науке, критикуя, нужно предла-

гать и конструктивные решения. Сформулируем

некоторые предложения, не претендуя на какую-

либо завершенность.

В первом приближении, по нашему мнению,

необходимо совершенствование системы самих

рейтинговых оценок. Например, усовершенство-

вать формулу оценки, включив в нее не только

цитирование статьи или материалов всего журна-

ла, но и широту использования языка, на котором

написаны статьи, хотя бы по количеству ученых

в данной области знаний, для которых этот язык

является родным.

Необходима также регулярная оценка и акту-

ализация приоритетности областей знаний и их

включение в рейтинг, например, путем аноним-

ного опроса специалистов и лиц, принимающих

решения в области науки и техники.

Целесообразно проводить оценку качества ста-

тей экспертным сообществом ученых в пределах,

как минимум, шести официальных языков ООН.

При этом такая оценка должна мониториться в те-

чение относительно продолжительного времени.

Если разработать формулу интегральной оцен-

ки (ИО), то она могла бы быть такой: ИО = ци-

тируемость (с учетом импакт-факторов журналов,

в которых размещены публикации) + распро-

страненность языка публикации + экспертная

оценка. Необходимо также «взвешивание» этих

компонент по результатам экспертных оценок

коллективного мнения ученых.

Для отечественной науки в целом очень важ-но публиковать статьи прежде всего в российских журналах, которые должны переводиться на ан-глийский язык. Для повышения конкурентоспособ-ности отечественных ученых необходимо добить-ся качественных переводов статей, публикуемых в российских журналах. Тем самым будет расти рей-тинги этих журналов, а следовательно и цитируе-мость авторов, как в России, так и за рубежом.

Необходимо также усовершенствовать и раз-

вивать базу Российского индекса научного цити-

рования и использовать ее в первую очередь для

оценки деятельности как отдельных российских

ученых, так и российских научных и образова-

тельных организаций. При этом сравнение не-

обходимо производить не всех со всеми, а только

в рамках близких направлений деятельности.

* По сути мы поддерживаем работу тех коммерческих

структур на Западе, для которых Россия практически не су-

ществует, и тем самым поддерживаем именно такое положе-

ние вещей. — Прим. ред.

Основное отличие между Швейцарией и Рос-

сией вы и без статистики прекрасно себе

представляете, это бросается в глаза: населе-

ние всей нашей страны меньше, чем одной толь-

ко Москвы. А вот что бросается в глаза в плане

сходства, так это то, что обе наши страны имеют

федеративное устройство и большое количество

языков. У нас, конечно, не так много языков,

как в России, но тем не менее это важная и суще-

ственная наша особенность.

Но несмотря на различия у нас очень давняя

традиция взаимодействия и сотрудничества. И это

касается не только дипломатических отношений,

200-летие которых отмечается в этом году, но и

двустороннее сотрудничество в области науки и

технологий тоже очень давнее, причем надо отме-

тить, что этот обмен был именно взаимным. Всем

известные примеры: математик Эйлер — один из

первых академиков Российской академии наук,

созданной в петровские времена, и первая жен-

щина-врач, получившая в конце XIX века высшее

медицинское образование и диплом университета

швейцарского, русская Надежда Суслова.

Если говорить о современной системе обра-

зования Швейцарии, то она вообще находится

в кантональном ведении, и зачастую конкрет-

ное устройство системы образования от кантона

к кантону отличается. Из этого вытекает такая

наша особенность, тоже очень важная, что у нас

существует своего рода, с одной стороны, взаи-

модополняемость между системами образования,

несколько различными в разных частях Швей-

царии, а с другой — своего рода конкуренция,

которая лишь усиливает борьбу за качество и

PLANET OF EDUCATION

26

Образовательный, исследовательский и инновационный сектор в Швейцарии

Мауро МоруцциПосол, руководитель международного департамента Государственного секретариата

по образованию, научным исследованиям и инновациям Швейцарии

Mauro MoruzziAmbassador, Head of the International Department State Secretariat

for Education, Science research and innovation in Switzerland

PLANET OF EDUCATION

27

обеспечивает общий более высокий уровень

системы.

У нас хорошая система образования, но она до-

рогая. Вот несколько цифр о том, что касается об-

щих расходов на образование. На эти цели тратит-

ся 5,6% ВВП (это данные за 2010 г., к сожалению,

у меня нет более свежих данных, но это достаточ-

но стабильный показатель). Еще очень важная

цифра — уровень инвестиций в исследования,

инновации — это 3% ВВП, что гораздо выше, чем

в большинстве стран Организации экономиче-

ского сотрудничества и развития. Особенно рез-

ко объемы инвестиций возросли за последние 10

лет, и это означает, что наше политическое руко-

водство — и парламент, и правительство — очень

четко осознают важность и необходимость подоб-

ных инвестиций, потому что они залог успешного

будущего страны. По этому поводу у нас в стране

и в политической сфере существует полный кон-

сенсус, и нет ни одной партии, которая бы воз-

ражала против такого уровня расходов на цели

образования.

На рис. 1 приведены также достаточно показа-

тельные цифры: общие государственные расходы

на образование, исследования, инновации.

Красным цветом обозначено то, что вносят

кантоны, и желтым — то, что вносит централь-

ное федеральное правительство. Столбцы слева

направо: базовая (обязательная) школа, общее

(среднее) образование, профессионально-техни-

ческое, высшее образование и исследования. Вы

видите, что подавляющее большинство расходов

ложится на плечи кантонов и совсем не так уж

велика доля конфедерации. Базовое образование

и среднее (практически до уровня лицеев) на все

100% финансируется кантонами. Причем речь не

идет о том, что все поступает в общую федераль-

ную казну, а потом кантонам выделяют деньги на

эти цели, нет, эти деньги кантоны сами собирают

и расходуют по своему усмотрению.

Основная обязанность именно федеральной

власти — это финансирование исследований: 10%

государственного федерального бюджета идет на

образование, исследования и инновации (пре-

дыдущая цифра была в процентах от ВВП, а это

10% от всего государственного бюджета). Приве-

ду распределение этих 10%. На финансирование

специализированного высшего образования идет

2,4 млрд швейцарских франков (имеются в виду

два наших крупнейших федеральных учебных

заведения — Высшая политехническая школа в

Лозанне (EPFL) и Высшая политехническая шко-

ла в Цюрихе — и еще 4 заведения или учреждения

научно-исследовательского характера). Часть вы-

деленных средств идет кантонам в виде субсидий

(0,9 млрд — это на профессионально-техническое

образование и 1,3 млрд — деньги для кантонов для

финансирования университетов кантонального

уровня и так называемых специализированных

высших школ). Последняя цифра 0,4 млрд — это

наш вклад в финансирование общеевропейских

программ исследований и инноваций (они рас-

пределяются на конкурсной основе), и 0,3 млрд

идет на международное сотрудничество, т. е. на

финансирование проектов ЕС по освоению кос-

мического пространства соответствующими ин-

ституциями, а также на сотрудничество с Агент-

ством по научным исследованиям Евросоюза, на

общие программные проекты.

Вы, наверное, слышали, что в рамках програм-

мы «Розетта» 12 ноября 2014 года произошла

первая в мире посадка спускаемого аппарата на

поверхность кометы Чурюмова — Герасименко.

Снимки поверхности кометы, с высокой четко-

стью переданные на Землю, сделаны камерой,

изготовленной в Швейцарии в рамках этого со-

трудничества.

Теперь о том, что касается собственно систе-

мы образования. После получения среднего об-

разования (это 11 лет обучения в школе), 70%

Рис. 1. В одной линейке предсталвены расходы на образование и исследования. Львиная доля при-ходится на компьютерное (в том числе дистан-ционное) образование, затем по объему следует университетское высшее образование и на треть-ем месте — профессиональное (VPET-Vocational &Professional Education &Training). Расходы на клас-сическую среднюю школу оказываются меньше всех остальных.

PLANET OF EDUCATION

28

выпускников идут на предприятия для получе-

ния профессии, где получают профессиональ-

но-техническое образование. Наша система про-

фессионально-технического образования строго

ориентирована на действительное овладение про-

фессией. Там учащийся 3 или 4 дня в неделю нахо-

дится на предприятии и там на практике начинает

постигать азы профессии, а день-два в неделю он

посещает теоретические занятия в колледже, где

изучает различные дисциплины, имеющие отно-

шение опять-таки к его профессии, а также раз-

личные элементы общей культуры, в частности,

сейчас акцент делается на изучении иностранных

языков. После того как это обучение закончено,

учащиеся получают соответствующие сертифика-

ты или свидетельства об образовании, об овладе-

нии профессией и продолжают работать либо на

том же предприятии, где проходили обучение,

либо ищут работу на других предприятиях. В те-

чение года 95% выпускников находят устраива-

ющую их работу. Замечу, длится такое образова-

ние 3–4 года. Причем если у человека нет особых

данных или особого стремления к обучению, он

может получить самый простой сертификат и за

2 года.

Получившие профессионально-техническое

образование при желании могут продолжать

учиться, для этого нужно еще год проучиться, по-

лучить что-то вроде аттестата зрелости и посту-

пить в какой-нибудь лицей для продолжения об-

разования, а затем — либо в специализированные

высшие учебные заведения, либо, если человек

хочет и способен, в университет. Сразу поступить

в университет можно, лишь имея полное среднее

образование.

В целом идея такой системы образования со-

стоит в том, что все параллельные пути получения

образования взаимодополняемы, и всегда с одно-

Роже Свифц (слева) и Георгио Помпилио Карьера научного советника Роже Свифца — сотрудника министерства образования начиналась с про-фессионального образования. После школы он четыре года учился на техника-оптика, после этого успел поработать в мастерской по изготовлению очков, и только затем, получив в лицее свидетельство о полном среднем образовании, поступил в Цюрихский университет, где изучал право, и по его окончании после конкурса был зачислен на госслужбу.

PLANET OF EDUCATION

29

го трека можно перейти на другой — в этом смыс-

ле они совместимы. Но, конечно, нужно иметь

способности, терпение и проявить старание, по-

тому что настоящее, хорошее образование требует

большого труда.

В национальной образовательной системе

Швейцарии есть следующие высшие учебные за-

ведения: во-первых, это университеты — 2 феде-

ральных — Лозанна и Цюрих, и 10 кантональных,

а также 8 высших специализированных учебных

заведений (7 государственных и 1 — частное).

Поясню: в специализированном высшем учеб-

ном заведении можно получить высшее образо-

вание, но оно прикладное, в то время как уни-

верситеты дают гораздо более фундаментальное

образование. Однако выпускники этих специа-

лизированных высших учебных заведений сразу

готовы приступать к работе, потому что там очень

практико-ориентированное обучение, и навыка-

ми своей профессии они овладевают по ходу об-

учения. Специализированные высшие учебные

заведения дают диплом уровня бакалавра (обуче-

ние длится 3 года) и магисторские программы там

часто отсутствуют.

Инженером можно стать, обучаясь и в специ-

ализированном высшем учебном заведении, и

в университете, просто это будут инженеры раз-

ного уровня квалификации. Инженер из специ-

ализированного учебного заведения может идти

на какую-то достаточно узко направленную ин-

женерную должность, может найти работу в стро-

ительстве или на каком-то предприятии, может

быть, станет техником (но это все-таки выше,

чем просто техник). Инженер, обучавшийся

в федеральном университете, будет инженером с

более фундаментальной подготовкой, более вы-

сокого уровня и, кроме того, ему не обязательно

идти работать инженером, он может продолжать

пост-дипломное образование, получить ученую

степень, пойти в научную или инновационную

сферу разработчиком. Инженер из специализиро-

ванного учебного заведения — это скорее инже-

нер по обслуживанию чего-нибудь. То же самое:

если кто-то хочет стать адвокатом или нотариу-

сом, ему надо оканчивать университетский курс,

факультет права. Чтобы стать настоящим врачом,

надо идти в университет, а если человек не имеет

таких амбиций, в спецализированном вузе может

получить диплом просто парамедика, физиотера-

певта, который процедуры проводит.

Вот, например, некто учится в таком заведении,

чтобы стать социальным работником. Он в тече-

ние трех лет обучения для получения диплома

бакалавра должен два раза пройти полугодовую

практику, вернее, практическое обучение. Место

для такой практики он должен найти сам, учеб-

Рис. 2. Поддержка исследований и инноваций с разбивкой источников финансирования — част-ные фирмы, кантоны, государство и иностраннные инвесторы (млн франков)

Рис. 3.

PLANET OF EDUCATION

30

ное заведение имеет большой список контактов и

дает информацию, но он должен найти это сам.

Это включается в его курс обучения.

Что касается гарантии рабочего места, то ни-

кто не получает таких гарантий, но на практике

подавляющее большинство выпускников любого

уровня образования, от профессионально-тех-

нического до университетского, находят работу

быстро, потому что во всех учебных заведениях

на всех стадиях преподавания очень много дают

практики.

Здесь хотелось обратить внимание на рис. 2 —

это сравнение государственного и частного фи-

нансирования исследований и инноваций. Все

эти цифры в процентах от ВВП, которые я назы-

вал. На рисунке государственные вложения (фе-

деральные и кантональные) обозначены красным

цветом, они, как правило, составляют 25–30%,

не больше, все остальное финансирует частный

сектор.

А теперь коротко о том, какие результаты мы

имеем. Все говорят, что всякие международные

рейтинги не имеют никакого значения, но на са-

мом деле все за ними следят. Так вот, в различных

рейтингах инновационности и результативности

инноваций Швейцария часто в последнее время

занимает первое место, также по количеству ис-

следовательских публикаций в год на 1000 насе-

ления (3,2) у нас первое место среди всех стран

ОЭСР. И по цитируемости 16%, что гораздо выше,

чем среднемировая цифра, это второе место по-

сле США. Надо сказать, что у нас самый слабый

критерий — это размер нашего внутреннего рын-

ка, самые слабые баллы мы получаем по этому

критерию.

Все эти индексы — не пиар, не рейтинг Forbes.

Это глобальный инновационный индекс, кото-

рый составляется Всемирным экономическим

форумом, это глобальный инновационный ин-

декс, который составляется Европейским Сою-

зом, по нему Швейцария тоже в последнее вре-

мя неизменно лидирует, что для ЕС, может быть,

обидно (ведь Швейцария не член ЕС). Еще есть

глобальный индекс конкурентоспособности, там

существуют достаточно четкие критерии — это не

с потолка берущиеся места. Что касается научных

исследований, то общая сумма расходов в Швей-

царии начиная с 2008 г. составила 3% от ВВП, что

значительно выше среднего показателя по ОЭСР

(2,4%). Эти расходы увеличились в Швейцарии

примерно на 25% за 2004–2014 гг., причем госу-

дарственные инвестиции в R&D составляют лишь

одну треть, тогда как две трети финансируется за

счет частного сектора.

Что касается количества студентов, кто где

учится. У нас более 50% наших студентов уни-

верситетского уровня учатся либо в Швейцарии,

либо в университетах других стран, входящих во

все мировые, лидерские списки, в ТОП-200 луч-

ших университетов мира (рис. 3). Для сравне-

ния: в США, где находятся лучшие университе-

ты мира, количество собственных американских

студентов в подобного рода университетах гораз-

до ниже, меньше 20%.

Добавлю: 25% наших студентов — это сту-

денты, которые не получали диплом бакалавра

в Швейцарии, не учились в Швейцарии, в общем,

иностранцы, и 50% преподавателей традицион-

ных классических университетов — это тоже не

швейцарцы. Более 50% аспирантов, готовящихся

на докторскую степень, — тоже иностранцы. Мы

страна очень маленькая, мы просто обязаны дер-

жать все двери открытыми и иметь интенсивные

прямые связи и академические обмены, чтобы

достичь успеха в этой сфере. Именно такая от-

крытость, такое интенсивнейшее сотрудничество

(и даже можно сказать — взаимопроникновение)

с другими странами в области образования, нау-

Рис. 4. Приоритеты развития международного со-трудничества

PLANET OF EDUCATION

31

ки и инноваций — залог нашего успеха (рис. 4).

Просто иначе сегодня, в условиях глобализации и

при огромной роли технологий, было бы невоз-

можно оставаться на уровне высокого междуна-

родного качества, на котором мы сейчас нахо-

димся.

Конечно, с одной стороны, мы очень открыты

и принимаем у себя много студентов из-за рубе-

жа, прежде всего из соседних стран, из Европы и

вообще из многих стран мира, но то же самое ка-

сается и швейцарских студентов, потому что у нас

очень многие едут учиться во Францию, Италию,

Германию, Соединенные Штаты и другие стра-

ны — это направленный в обе стороны процесс.

Возвращаются ли швейцарские студенты после

обучения в зарубежных университетах? Некото-

рые возвращаются, некоторые — нет. Несколько

лет назад шла у нас такая полемика и пока еще

остается актуальной — наши коллеги германого-

ворящие, немецкоговорящей части Швейцарии,

преподаватели университетов, начали как-то

ощущать, что слишком много приезжает препо-

давателей из Германии в швейцарские универси-

теты. И когда начали анализировать, то обнару-

жилось, что никак не меньше швейцарцев едет

в Германию и работает там в немецких универси-

тетах. Вот так же и со студентами: уезжают, приез-

жают, кто-то остается, кто-то возвращается.

Нельзя сказать, что в Швейцарии есть принци-

пиальная установка: не пускать частный сектор

в высшее образование. Просто очень высок порог

для входа на этот рынок. Кстати, с 1 января 2015 г.

вступает в силу новый закон, который защищает

наименование «университет», чтобы им не поль-

зовались все подряд, хотя до последнего времени

такого и не было. Для того чтобы аккредитоваться

в качестве университета, нужно выполнить очень

большой список разных условий, отвечать мно-

гим критериям. Да и для получения дополнитель-

ной субвенции для функционирования такого

высшего учебного заведения тоже очень строгие

критерии. Разрабатывают эти критерии на своей

конференции министры образования кантонов

(как их можно назвать по-русски). В принципе

каких-то препятствий юридических, законода-

тельных, чтобы открыть школу, учебное заведе-

ние, высшее учебное заведение, нет. Однако это

можно будет сделать не на базе закона об образо-

вании, а на базе закона о коммерческой деятель-

ности — просто открыть заведение и назвать его,

как угодно.

Это, конечно, создаст проблемы, и в принци-

пе многие открывают учебные заведения, но в

основном это школы, знаменитые швейцарские

частные школы. Их открывают, таким образом,

как коммерческие заведения, которые приносят

доход. Дело в том, что возможность называться

как угодно вносила некоторую путаницу иногда,

и качество у частных школ тоже очень разное.

Что касается открытия именно высших учебных

заведений и частных университетов, здесь нет

желающих это сделать из-за строгости крите-

риев.

Все профессора университетские говорят, что

«в мое время уровень абитуриентов всегда был

гораздо выше», и это мнение стало «классикой»,

да только не всегда они правы. Недовольство

переменами — это одно, но на самом деле в на-

стоящий момент система такова, что мы не ви-

дим необходимости реформировать среднюю

школу. Я уже говорил, что, во-первых, у нас не

массовые университеты, что 70% выпускников в

университеты не идут. Для того чтобы поступить

в университет, нужен «аттестат зрелости», кото-

рый получают ежегодно, как правило, лишь 15,

может быть, 30% выпускников, и соответственно

отбор идет уже на этом уровне. Имея такой феде-

ральный аттестат, признаваемый во всей Швей-

царии, можно поступить в любой университет

страны. Плюс еще университеты принимают на

1-й курс практически без экзаменов, но после

первого года обучения студенты сдают очень

жесткий и строгий экзамен, и отсев составляет до

40%, так и снимается проблема качества абитури-

ентов.

Швейцарский национальный научный фонд

(Swiss National Science Foundation, SNSF)

занимается поддержкой конкурентоспо-

собных фундаментальных исследований во всех

областях. Фонд был создан в 1952 году в рамках

частного права, т. е. он не является федеральным

ведомством. Это было сделано сознательно, что-

бы фонд был максимально независимым, как от

каких бы то ни было исследователей, которые бу-

дут получать финансирование из этого фонда, так

и для того чтобы избежать какого-либо диктата

государства.

Стратегической задачей фонда является укре-

пление того прочного положения, которое се-

годня Швейцария занимает в области научных

исследований, и привлекательности страны для

исследователей со всего мира. Индекс цитируемо-

сти — импакт-фактор научных публикаций (116)

и число патентов на миллион населения (109)

позволяют Швейцарии удерживать второе место

по этим показателям среди стран ОЭСР. Швей-

цария — маленькая страна, но имеет обширные

международные контакты. У нас рождается много

партнерств, и одна из наших задач — поощрение

развития подобных связей и участие в междуна-

родных проектах.

Что касается общественного мнения по поводу

необходимости финансировать фундаменталь-

ную науку, то с этим у нас в стране достаточно

благополучное положение, пока особо не оспа-

ривается необходимость отпускать на исследова-

ния изрядные деньги. Но тем не менее понима-

ние этого вопроса отчасти слабеет, и наша задача,

задача SNSF, — постоянно поддерживать осве-

домленность общества о необходимости научных

исследований, о том, что дает наша работа, что

нужно делать, чтобы поддерживать научные ис-

следования на нужном уровне.

В чем мы не очень сильны — это количество

молодых ученых и исследователей, которые за-

нимаются именно фундаментальной наукой.

Многие, имея для этого все данные, начинают

заниматься исследованиями, но потом все-таки

идут в промышленность, в бизнес и т. п. Именно

в этом состоит одна из наших задач — стимулиро-

вать молодых людей к тому, чтобы они оставались

учеными, вели фундаментальные исследования.

Добавлю, что в фундаментальной науке у нас еще

довольно мало женщин и еще одна из задач —

стимулировать их привлечение в науку.

Мы — одно из самых крупных подобного рода

агентств в Швейцарии, предоставляющих финан-

PLANET OF EDUCATION

32

Как работает Швейцарский научный фонд

Джилиан ОливьериДепартамент международных отношений

швейцарского научного фонда, SNSF

Gilian Olivieri, scientific officer SNSF

PLANET OF EDUCATION

33

сирование на конкурсной основе. Ежегодно мы

финансируем 3400 проектов, и примерно 14 тыс.

исследователей участвуют в них.

Как устроен фонд? Во-первых, им руководит

совет фонда (37 человек), который собирается 4

раза в год и определяет стратегические направ-

ления нашей работы. Среди его членов пред-

ставители академического сообщества, науки,

научно-исследовательских учреждений, а также

политики и представители бизнеса, экономики.

Это высший наш орган. Программы исследова-

ний, обычно четырехлетние, готовятся и прини-

маются, в том числе и с участием членов этого со-

вета, но утверждаются правительством.

Следующий важный орган фонда — нацио-

нальный исследовательский совет (примерно

100 исследователей и ученых), они набираются

по конкурсу. Это обычно уважаемые, известные

своими достижениями люди, они становятся

членами этого органа на 4 года. Основная зада-

ча исследовательского совета как раз и состоит

в том, чтобы анализировать подаваемые на кон-

курс проекты и проводить отбор тех, кто будет по-

лучать финансирование.

Затем есть еще так называемая комиссия по

исследованиям на уровне высших учебных заве-

дений, там проводится оценка тех, кто, получив

докторскую степень, хочет поехать на стажировку

за рубеж, чтобы в дальнейшем участвовать в науч-

ных исследованиях. Они тоже будут получать фи-

нансирование на дальнейшее повышение квали-

фикации, однако на уровне федерального центра,

всего фонда, трудно каждого такого аспиранта,

защитившего диссертацию, оценить, поэтому это

делается на уровне высших учебных заведений.

В национальном исследовательском сове-

те представлены разные направления, причем

на первом месте — гуманитарные и социальные

науки, далее математика и затем — биология и

медицина. Подчеркну, мы не определяем, ка-

кие направления исследований в каких науках

мы будем финансировать. Распределение по на-

укам, по сферам знания, складывается из того,

какие проекты подаются на конкурсы — это идет

от исследователей, от их инициатив. Если срав-

нивать с другими странами, то у нас довольно

значительный процент финансирования идет на

фундаментальные исследования в гуманитарных

и общественных науках, в социальных науках —

это около 27% общего объема финансирования.

Очень большая доля, до 40%, идет на биологию

PLANET OF EDUCATION

34

и медицину, но надо иметь в виду, что стоимость

ведения фундаментальных исследований в этой

области гораздо выше, чем в других — это дорогое

удовольствие. И наконец 33% — то, что осталось

математике, естественным наукам и техническим

дисциплинам.

Бюджет на 2013 год, распределенный фондом,

составил 818,8 млн швейцарских франков. Как он

распределяется, в какие формы научной деятель-

ности распределяются эти деньги? Что здесь при-

нимается во внимание?

На проекты идет 51%. Существуют такие уче-

ные, которые имеют постоянное место работы

в исследовательском университете или где-либо

еще, и у них родилась идея какого-то проекта.

Если это проекты проведения какого-то исследо-

вания на 3–4 года, они могут к нам обратиться,

подать этот проект на конкурс и получить от нас

финансирование. 22% идет на поддержку кон-

кретных людей, с тем чтобы они делали научную

карьеру. Имеется в виду, что это молодые ученые,

у которых нет пока постоянного места работы,

постоянного заработка, но которые либо хотели

бы повысить квалификацию после защиты док-

торской диссертации, пройти какое-то дополни-

тельное обучение, либо получить возможность

где-то начать преподавать. Они получают от нас

часть финансирования, дополнительные деньги

к их маленьким ставкам почасовиков за препода-

вание. 19% у нас идет на программы — это либо

целые программы исследований, которые ведут-

ся, как правило, силами разных заведений внутри

страны, но по большей части это международные

проекты. Так финансируются участники тех или

иных исследований мировых программ. 7% идет

на инфраструктуру, но это не оборудование, не

приборы и тем более не мелкое оборудование в

рамках проектов, а это действительно какие-то

крупные установки, в которых ведущее научное

заведение нуждается для своего парка оборудо-

вания. И на научную коммуникацию идет 1%

(частично финансируются конференции или ка-

кие-то крупные выставки, которые продвигают,

пропагандируют науку, исследования, интеллек-

туальную деятельность и т. д.).

Могут ли получить какую-то финансовую под-

держку иностранные граждане или студенты-

иностранцы, обучающиеся в Швейцарии? Если

говорить о карьерных делах и индивидуальной

поддержке, то существуют разного рода схемы и

одна из них — это там, где может и иностранец

претендовать на какое-то финансирование, но

условие такое, что должен быть профессор или

научный руководитель, которому нужен будет

этот иностранец, который будет у него в проекте

работать.

Нам позволяется не больше 3% от объема

распределенных нами средств тратить на функ-

ционирование фонда, а на деятельность наци-

онально-исследовательского экспертного сове-

та средства выделяет федеральный бюджет. Эти

средства в наш бюджет не включены.

Из выделяемых нами средств 78% идут на опла-

ту собственно труда ученых, либо тех, кто работа-

ет в проектах, либо тех, кто учится, либо тех, кто в

каких-то программах работает и т. д. и т. п. 78% —

это зарплаты, стипендии, социальные выплаты,

чтобы люди могли спокойно работать. 18% — это

всякие расходные материалы для эксперимен-

тальных программ, и только 4% идет на оборудо-

вание, потому что, если говорить о таких вещах,

как микроскопы или какие-то приборы, как пра-

вило, все-таки это финансируют университеты,

в которых ведутся проекты. Цюрих и Лозанна

являются крупнейшими нашими получателями.

В Цюрихе — это Высшая политехническая школа

PLANET OF EDUCATION

35

и университет, в Лозанне, соответственно, тоже.

Самый крупный получатель средств от нас — это

Университет Цюриха.

Деньги фонда поступают на конкурсной основе

и в федеральные учебные заведения, и на канто-

нальный уровень, и на какие-то конкретные про-

граммы в специализированных высших учебных

заведениях. У нас есть партнеры, в частности ко-

миссия по технологиям и инновациям. Имеется

в виду, что мы больше сосредоточены на фунда-

ментальных исследованиях, они — на приклад-

ных. И дело в том, что иногда по тем или иным

проектам возникает некий зазор: случается, что

мы считаем, что они не достаточно фундамен-

тальные, а коллеги считают, что они не достаточ-

но прикладные, и для того чтобы тех, кто ока-

зывается между двух огней, не терять, мы умеем

договариваться о сотрудничестве.

Мы финансируем и участие в зарубежных про-

ектах наших ученых. В частности, и с Россией

есть определенное количество проектов, которым

от нас деньги поступали, но при этом мы всегда

спрашиваем исследователей, насколько актив-

но международное сотрудничество в той инсти-

туции, в которой они собираются сотрудничать,

чтобы поднять реноме этого направления. Мы

большие сторонники подхода «снизу вверх» и не

диктуем нашим получателям, с какими страна-

ми они должны сотрудничать на международной

арене. Есть некоторые инструментарии, которые

мы можем тоже профинансировать, чтобы они

искали себе партнеров или налаживали связи —

это какие-то короткие поездки, воркшопы и т. д.,

но у нас деньги следуют за исследователем, и если

они сами ищут контакты и налаживают их, то тут

никакого диктата с нашей стороны нет.

Если существует какой-то большой проект,

в котором задействованы три-четыре группы

швейцарских исследователей, и у них есть там ка-

кие-то еще партнеры, но он для швейцарских уче-

ных — важное направление, то мы можем взять на

себя финансирование одного из зарубежных пар-

тнеров в этом проекте, естественно, только с по-

дачи швейцарских исследователей, они должны

подать заявку на это. У нас есть с аналогичными

организациями за рубежом договоренности о со-

трудничестве, чтобы избегать дублирования.

Сотрудничество с Россией у нас достаточно

интенсивное, с 1992 года была программа, кото-

рая называлась ИНТАС, там шло от нас финан-

сирование разных финансовых проектов, затем

программа SCOPES, которая до сих пор функци-

онирует. Но если раньше российские участники

этой программы получали средства в основном

со швейцарской стороны, то сейчас, в том числе

на основе Соглашения о научно-техническом со-

трудничестве между Россией и Швейцарией, мы

надеемся, что вклад с российской стороны будет

весьма существенным тоже. И такое совместное

финансирование уже идет.

Швейцарской стороной выделены 7 стран, с ко-

торыми, как решило федеральное правительство,

нужно интенсифицировать и наращивать научное

сотрудничество. Россия в числе этих стран. Гото-

вится совместно с Министерством образования

РФ и РФФИ конкурс на проекты, которые хотят

получить от нас совместное финансирование.

Что касается процедуры экспертизы, то она до-

вольно типична. Есть крайний срок, когда надо

подать заявку, собираются все поступившие заяв-

ки на определенный момент времени, они распре-

деляются между членами национального иссле-

довательского совета. На каждого члена совета,

как правило, приходится несколько таких заявок.

Эти проекты, описанные в заявке, отправляются

также к международным экспертам для эксперти-

зы (надо получить как минимум две экспертные

оценки от независимых экспертов, не входящих

в совет) и затем на основании этой экспертизы и

мнения членов совета выносится решение.

Работают в комиссии 150 человек. Прежде все-

го, это эксперты по разным направлениям, кото-

рых отбирают руководящие органы и назначают в

комиссию. Шесть экспертных групп занимаются

оценкой проектов, в каждой группе разное коли-

чество экспертов, всего 72 человека.

Председатели групп — это, собственно, и есть

Комиссия.

Также у нас есть административный персо-

нал, секретариат комиссии, который внутри де-

партамента один занимается стартапами, дру-

гой — R&D (НИОКР), трансфером технологий

и ресурсами, всего 25 человек. Это те, кто готовит

различную документацию и все необходимое для

работы экспертов по отбору проектов.

Задача CTI заключается в том, чтобы поддер-

живать инновационную направленность эконо-

мики страны и тем самым обеспечивать конку-

рентоспособность наших компаний, в том числе

новых, на рынке. У нас три основных направле-

PLANET OF EDUCATION

36

Комиссия CTI — второе сердце инновационной системы Швейцарии

Алан Дитрих Комиссия по инновациям и технологиям (CTI)

Alain DietrichCTI — Commission for Technology & Innovation

Комиссия по технологиям и инновациям (CTI — Commission for Technology & Innovation) является федеральным агентством Министерства экономики, которое несет ответствен-ность за поощрение инноваций путем предоставления финансирования, консультирование и представления их в сети. Согласитесь — постановка задачи звучит для русского уха нео-бычно, но более чем конкретно. Профессиональный инженер Алан Дитрих рассказал жур-налистам, как устроена эта работа.

PLANET OF EDUCATION

37

ния работы. Это, во-первых, финансирование

совместных проектов между исследователями и

предприятиями, промышленностью, когда они

совместно что-то разрабатывают, какие-то новые

технологии. Во-вторых, это поддержка компа-

ний-стартапов. А в-третьих, поддержка различ-

ных проектов по передаче технологий и знаний,

соответственно (имеется в виду превращение

результатов научных исследований в инноваци-

онные продукты). Эти три направления деятель-

ности записаны в соответствующих нормативных

и законодательных документах.

Кроме этих основных направлений нашей по-

вседневной деятельности Федеральное прави-

тельство может через Министерство образования

выдавать нам специальные мандаты. В частности,

сейчас у нас есть поручение финансировать дея-

тельность так называемых центров компетенции

энергетических исследований, т. е. поощрять ис-

следования, связанные с альтернативной энерге-

тикой.

Это поручение обеспечивает поставленную

правительством задачу постепенно отказаться от

ядерной энергии, от ядерных электростанций,

а потому есть особая нужда в поощрении и стиму-

лировании альтернативных энергетических про-

ектов.

По первоначальной программе в 2013–2016 гг.

для этого выделяется финансирование. Напри-

мер, общий наш бюджет в 2013 г. составлял почти

125 млн франков. Более 110 млн пошло на фи-

нансирование различных разработок, примерно

10,5 млн — на стартапы, а на трансфер технологий

и на передачу знаний — 3,6 млн франков.

Успешно отбирать проекты нам позволяет

состав наших экспертов и их оптимальное со-

четание. Среди них ученые, разработчики, ис-

следователи, предприниматели и разработчики,

непосредственно занятые в бизнесе. Все, как пра-

вило, высокого уровня квалификации. Те, кто из

бизнеса, это часто главные инженеры, руководи-

тели технологических служб тех или иных компа-

ний — люди с большим опытом.

Мы руководствуемся подходом «снизу —

вверх», а потому не задаемся отбором каких-то

конкретных направлений, изобретений, которые

мы ожидаем в той или иной сфере. Нас интере-

сует то, что нам предлагают, те заявки, которые

к нам поступают, а не какие-то выделенные темы.

Если мы находим идеи интересными и достойны-

ми, они будут финансироваться.

Мы очень быстро проводим оценку. Те, кто

подает нам заявку, ожидают ответа о возмож-

ности финансирования не больше 6–8 недель.

И 50% поступивших заявок получают финанси-

рование.

Напомню структуру швейцарской экономики:

99,7% фирм, действующих в стране, — это малые

и средние предприятия, на них приходится 67%

всех работающих и 90% всех малых и средних

предприятий являются семейным бизнесом.

Наш главный принцип — эффективное про-

движение без дорогостоящей предварительной

работы для фирм.

Как мы финансируем конструкторские и иссле-

довательско-проектные разработки? Обязательно

привлекаем партнеров, с одной стороны, это уни-

верситеты-исследователи, с другой — компании

и бизнес. Среди получателей наших средств —

только малые и средние предприятия, потому что

крупные компании, корпорации, сами справля-

ются с налаживанием таких контактов и совмест-

ным финансированием своих проектов. Для CTI,

как правило, речь идет именно о тех компаниях,

у которых либо очень небольшое подразделе-

ние занято R&D разработками, либо вообще нет

возможности иметь такое подразделение, но им

нужны именно партнеры-исследователи, разра-

ботчики. Соответственно, нужна помощь, чтобы

выстроить такой проект и взаимодействовать с

учеными, разработчиками из научных учрежде-

ний.

Установлено, что компания должна сама про-

финансировать 50% стоимости конкретной раз-

работки и работы над ней. Речь идет, как пра-

вило, о компаниях, которые уже работают на

рынке. Это могут быть какие-то конструкторские

бюро, инжиниринговые компании. За счет своих

средств мы финансируем, во-первых, только ту

часть, которая связана собственно с исследовани-

ями. Во-вторых, это должно быть не больше 50%

общей стоимости проекта.

Важное условие: компания должна доказать

нам, что речь идет действительно об иннова-

ции. Что имеется в виду? Если идет работа над

каким-то конкретным продуктом, они должны

доказать, что его еще нет на рынке, что это дей-

ствительно новинка, что они провели соответ-

ствующие исследования. Если речь идет о чем-то

инновационном для их производственного про-

цесса, они должны показать результаты научных

исследований и разработок, которые им нужны,

PLANET OF EDUCATION

38

как они их будут применять у себя в производстве

и как эти результаты повлияют на инновацион-

ный характер их деятельности, какой инноваци-

онный продукт они будут производить.

Сложилось четыре основных направления, по

которым мы предоставляем финансирование, по-

тому что по ним, в основном, идут заявки. Эти на-

правления мы классифицируем как инженерные

разработки (Engineering sciences), обеспечение

(Enabling sciences), микро- и нано-технологии и

жизнеобеспечение (Life sciences):

Это список не исчерпывающий. Вы можете

сами прочитать, что это такое — от инжиниринга

и машиностроения и материаловедения до меди-

цинских технологий. Как правило, в экспертную

группу по конкретной специализации поступа-

ет заявка, и сначала два эксперта рассматривают

проект. Потом все члены экспертной группы, как

минимум, один раз в месяц собираются, и те, кто

первоначально рассматривал заявки, докладыва-

ют о них своим коллегам, затем идет коллектив-

ное обсуждение и потом уже принимается кол-

лективное решение экспертной группы по этому

проекту.

Длительность проекта, который может пре-

тендовать на наше финансирование, — от 6

месяцев до 3 лет. Типичный размер запра-

шиваемого и получаемого финансирования —

300–400 тыс. франков, хотя может быть и 50 тыс.

франков.

После получения положительного решения

партнеры должны заключить между собой дого-

вор об авторских правах и формализовать этот

проект. Мы должны посмотреть этот договор.

В зависимости от сложности случая разработчики

компании оформляют свои отношения около ме-

сяца, и практически сразу после того, как подпи-

сан договор об их взаимодействии в этом проекте,

они получают деньги.

Статистики успешных и неуспешных проектов

мы не ведем, потому что, во-первых, трудно опре-

делить критерий, что отнести к успешному, что

к неуспешному. Можно определить, выполнил ли

проект свои задачи, реализован ли он. Непосред-

ственный результат от этого может быть отнесен

во времени. Мы просим наши экспертные груп-

пы, чтобы они по окончании проекта следили,

выполнен он или нет или каков его результат. Эта

информация есть у нас на сайте.

Мы не ставим своим получателям бизнес-за-

дачу иметь какую-то прибыль от инноваций, ко-

торые мы им профинансировали. Это их дело, но

думается, когда они подавали заявки, в качестве

одного из мотивов было то, что проект позволит

им успешно действовать в дальнейшем. Но они

должны отчитываться о выполнении проекта: за-

PLANET OF EDUCATION

39

явленные цели достигнуты, действия предприня-

ты. Конкретных же финансовых результатов мы

от них не требуем и не ставим задачи, что любой

проект обязательно должен заканчиваться прода-

жей и получением каких-то денег.

Два дня назад в Женеве вам представили проект

ТOSA — электрический автобус. Это проект кан-

тональный и его финансирует Женевский фонд

OPI. Могут ли такого рода проекты быть в прин-

ципе поддержаны нашей комиссией? Они мог-

ли обратиться в CTI, и такого рода проекты мы

тоже финансируем, но редко бывает, чтобы одно-

временно и наша комиссия, и кантональный

фонд оказывали финансирование. Как прави-

ло, либо то, либо другое. Они обратились не к

нам, пошли в кантональный фонд, что может

быть связано и с большой абсолютной величи-

ной цифр поддержки. (В подобном случае еще и

руководство комиссии должно быть подключено

к решению о выделении более крупного финан-

сирования.)

Расскажу о важнейшей для нас системе под-

держки передачи знаний и технологий (Know-

ledge and Technology Transfer, KTT). Эта система

опирается на трех «китов». Во-первых, это под-

держка малого и среднего бизнеса в инновацион-

ном процессе и помощь в определении оптималь-

ных партнеров по исследованиям. Во-вторых, это

содействие передаче знаний и технологий между

научно-исследовательскими институтами и ком-

паниями. В-третьих, это увеличение прозрач-

ности информации по финансированию (и под-

держки) возможностей.

Но это в общем, а частности очень важны.

Например, как мы осуществляем поддержку

стартапов? С одной стороны, у нас деятельность

направлена на стимулирование выпускников,

студентов, молодых ученых создавать бизнесы,

в том числе поддерживаем курсы по бизнес-во-

просам, по тому, как организовать бизнес, разви-

вать его и т. д. Но с другой стороны, существует

и другой вид поддержки стартапа — мы оплачива-

ем коуча, тренера, который сопровождает проект

на постоянной основе. Саму компанию-стартап

мы не финансируем, а именно оплачиваем услуги

такого тренера.

Обобщая то, что касается передачи знаний и

технологий, можно сказать, что у нас работает три

ранее упомянутые формы, но я хотел бы выделить

две особенности. Во-первых, мы осуществляем

финансирование коучей, наставников по инно-

вациям. Это, как правило, люди, которые кон-

сультируют подробно и предметно предприятия

о том, какие существуют инструменты для при-

влечения финансирования под инновации, какие

существуют программы, в какой сфере предпри-

ятие может попробовать начать свою инноваци-

онную деятельность, найти свою нишу, т. е. со-

риентировать тех, кто хочет этим заниматься,

но еще не вполне уверен в своих силах или ищет

направление, более точно отражающее его инте-

ресы. Во-вторых, формируются так называемые

национальные тематические сети, их также фи-

нансирует наша комиссия. Как правило, есть ка-

кой-то офис у этих организаций, и они организу-

ют контакты, встречи, семинары, общение в сети

по определенным тематикам для обмена опытом,

для поиска направлений, в которых нужны инно-

вации, для того чтобы исследователи встречались

с представителями предприятия, чтобы они зна-

комились.

Эти тематические сети и есть наши опорные

колонны для создания оживленной инновацион-

ной среды. Так называемые тематические плат-

формы и инновационная карта, которая их отра-

жает, — это своего рода база данных с нанесением

на карту кто в Швейцарии где и чем занимается,

какими направлениями. Это важное подспорье,

это навигация для тех, кто занимается инноваци-

ями, хочет в этой сфере работать, ищет проекты и

партнеров. Когда с десяток направлений уже об-

разуется, дальше над этим работает комиссия.

И сследования и технологический трансфер,

идущий прежде всего через университет-

ские стартапы, — помимо образовательной

это еще две функции швейцарских вузов, прямо

вменены им в обязанность федеральным актом

«О поддержке исследований и инноваций» 1983

года, отредактированным три года назад. В ло-

заннском Политехе нам постарались показать,

как все это работает вместе. R&D — мощный фак-

тор конкурентоспособности вуза, исследования и

разработки поднимают престиж и привлекатель-

ность университета для студентов и аспирантов,

а высокотехнологические компании выстроились

в очередь, стремясь попасть в технопарк EPFL.

Такие гранды, как Cisco Systems, Logitech, Siemens

AG, Texas Instruments ITC, ViaSat Antenna Systems,

PSA Peugeot Citro n, Nestl , Credit Swiss (подраз-

деление разработок информационной безопас-

ности) и еще полторы сотни компаний рангом

поменьше, уже обосновали в университетском

технопарке свои R&D-центры, заняв все 50 тысяч

квадратных метров офисных площадей.

Причем на территории университета просто

так арендовать площадь нельзя, рассказал нам

PLANET OF EDUCATION

40

EPFL — политехническая школа Лозанны, или Где взять миллиард на исследования мозга

Ирик Имамутдиновспец.корр. журнала «Эксперт»

Проект библиотеки учебного центра Rolex выполнен модным архитектур-ным бюро SANAA — его «дырчатая» волнистая архитектура напомина-ет... швейцарский сыр.

Студенческая библиотека EPFL насчитывает 500 тыс. бумажных и 500 тыc. электронных документов.

PLANET OF EDUCATION

41

вице-президент Nestl Institute of Health Sciences

Эммануэль Беджи (подробно см. на с. 74). В рам-

ках пакетных договоренностей с университетом

компании взамен на возможность привлекать

преподавателей, аспирантов и студентов к сво-

им исследованиям берут на себя серьезные обя-

зательства предоставлять свои лаборатории для

обучающих задач университета, а сами исследо-

вания прописываются в учебных планах.

По словам ответственного за международные

научные связи Политехнической школы Лозанны

Мариуса Бурга, цена обучения в университетах не

меняется уже много лет и составляет около 1200

швейцарских франков в год. Столько же платят и

иностранцы, которых, кстати, в том же лозанн-

ском Политехе больше половины. Не стоит за-

бывать, впрочем, о дороговизне жизни в Швей-

царии: чтобы иметь возможность здесь жить

и учиться, необходимо хотя бы еще 20 тыс.

франков в год. Поэтому многие студенты вы-

нуждены подрабатывать и легко рекрутируются

в профессорские исследовательские проекты и

в стартапы, создаваемые в технопарках универ-

ситетов. Причем такие работы могут финанси-

роваться как самими вузами, так и различными

фондами.

Журналисткую экскурсию провели по науч-

ному парку, совмещающему в своей архитекту-

ре традиционный и авангардный промышлен-

ный дизайн. В парке работают 2 колледжа, 26

институтов, семь междисциплинарных центров

(по энерго- и транспортным технологиям, ней-

ропротезированию, промышленному дизайну),

включающих в себя 317 лабораторий.

Следующей стадией развития научно-тех-

нологического кластера EPFL г-н Бурга назвал

организацию национального инновационного

парка, в котором одной из самых амбициозных

затей станут мультидисциплинарные изыскания,

направленные на создание информационной

инфраструктуры для нейробиологических и дру-

гих исследований в области человеческого мозга

с применением научных результатов как в ме-

дицинских, так и в компьютерных технологиях.

В проект подтягивается финансирование в разме-

ре миллиарда евро, а в R&D уже вовлекли ученых,

представляющих 134 института из 23 стран, в том

числе из России.

Исследования и разработки уже сейчас при-носят в казну университета более четверти его бюджета. И если в структуре 860-миллионно-го бюджета плата за обучение составляет ме-нее 1%, а 70% на содержание вуза выделяет федеральное правительство, то около 140 млн франков (более 16% бюджета) ежегодно прихо-дит благодаря выигранным в тендерной борьбе заказам швейцарских компаний, совместным работам по европейским программам и — в значительно меньшей степени — прямым зака-зам госструктур. Еще около 11% бюджета EPFL, а это около 95 млн франков, формируют гранты исследовательских групп и стартапов, привле-ченные из фондов уполномоченных государ-ством структур SNSF и CTI (Комитет по техно-логиям и инновациям), распределяющих деньги по проектам на конкурсной основе.

Так было и в проекте Plair ( см. с. 80) Светлана Афонина, в частности, занималась разработкой фемтосекундной техники и методик для разли-чения пептидов и белков крови по их флуорес-центным свойствам в рамках гранта, получен-ного ее руководителем от SNSF (Швейцарский национальный научный фонд, аналог нашего РФФИ). «Нам обоим повезло, — рассказывает Светлана Афонина, — работая над своими дис-сертациями как PhD-студенты, мы не только могли зарабатывать себе на жизнь, но и по сути двинулись к нашему собственному проекту».

Учебный центр Rolex, призванный подчеркнуть ин-новационность Политехнической школы Лозанны, построен по проекту модного архитектурного бюро SANAA

PLANET OF PEOPLE

42

К ак все начиналось? Томас фон Вальт Кирх,

профессор, 25 лет назад побывал в Силико-

новой долине и у него возникла идея создать

нечто подобное в Цюрихе. Он обратился в город-

ской совет, и один из городских советников ска-

зал, что фирма «Зульцер» как раз имеет участок,

который мог бы быть их вкладом. Выяснилось,

что и некоторые другие фирмы не возражают

против таких инвестиций и считают это необхо-

димым для наращивания своего экономического

веса. Это были фирма «Зульцер», «Винтер-тур —

страхование», Цюрихский кантональный банк

и «Страхование жизни Свисс» (тогда это называ-

лось «Пенсионные кассы»). При участии канто-

нальных властей фирмы объединились и внесли

средства, тем самым основав этот технопарк.

Здесь буквально на пустом месте вырос техно-

парк, а за последние 10 лет построены многие зда-

ния, в том числе и здание Prime tower — штаб-квар-

тира Свискома, комплекс Toni. Когда-то это был

молочный завод, но его переделали в офисные

здания и помещения. Тогда, когда мы тут строи-

ли, не было такого оживленного квартала, и необ-

ходимо было создавать условия, инфраструктуру

и транспортное сообщение. Был проведен рефе-

рендум, на котором жители согласились, что надо

будет продлить транспортные линии, трамвайные

в частности, и достроить мост, с тем чтобы было

удобное сообщение с этой зоной Цюрих-вест.

Кроме того, станцию «Карт брюке» тоже рас-

ширили. Так как население сказало «да» на этом

общегородском референдуме, на все эти работы

можно было использовать бюджетные деньги,

деньги налогоплательщиков.

Я обо всем этом говорю, чтобы подчеркнуть,

что не было такого, что Цюрихский технопарк

был заранее обречен на успех. Поначалу было

действительно непростое время, потому что мы

были в таком квартале, который еще предстояло

сделать привлекательным.

Концепция технопарка уникальна, и в этом за-

ключается наша основная сила, которая выделяет

нас среди других бизнесов. Технопарк «Цюрих»

является ведущим центром, в котором занима-

ются поддержкой и продвижением трансфер-тех-

нологий и знаний. Мы создаем, так сказать,

Как работает Технопарк?Карин Лусер

директор «Technopark» ТМ, Цюрих

Ms. Karin LooserCEO Technopark, Zurich

PLANET OF PEOPLE

43

питательную почву для молодых, начинающих

предприятий, создаем устойчивые рабочие ме-

ста. Мы осуществляем продвижение инноваций,

позволяем установить более тесные контакты

с рынком и на рынке и помогаем компаниям

вступать в различные связи между собой, сете-

вое взаимодействие расширяет эти компетенции.

Кроме того, мы обеспечиваем заметность переда-

чи технологий — чтобы о них стало известно. Со-

ответственно, обеспечиваем доступность для дру-

гих учреждений и организаций этого трансфера

технологий. Мы заботимся о качестве, использу-

ем современные методы управления и обеспечи-

ваем инфраструктуру тем предприятиям, которые

у нас здесь находятся, современную и необходи-

мую для их потребностей.

Также для нас важно сотрудничество с высши-

ми учебными заведениями, с Высшей политехни-

ческой школой Цюриха, с Цюрихским универси-

тетом, а также с аналогичными нам учреждениями

и с научными учреждениями. Мы являемся цен-

тром, который занимается продвижением и под-

держкой прежде всего молодых, начинающих

предприятий, но в то же время мы заботимся о том,

чтобы у нас были устоявшиеся, известные фирмы

среди арендаторов. В том числе для того, чтобы

их общение и сетевое взаимодействие было более

эффективным и помогало развиваться. Мы также

стараемся содействовать росту фирм, как совсем

начинающих, так и тех, кто постарше. Опять же

отслеживаем, чтобы они находили новые контак-

ты и включались в какие- то сети взаимодействия,

потому что это помогает их росту.

Если к нам обращается кто-то, желающий

арендовать у нас помещение, войти сюда, или мы

ищем какого-то арендатора, у нас очень строгие

критерии отбора. Во-первых, такой кандидат дол-

жен представить нам бизнес-план и обобщенное

изложение описания своей деятельности, тогда

мы будем проводить с ним собеседование. Мы

изучаем его бизнес-идею и анализируем, на ка-

кой стадии реализации этой идеи он находится.

Для нас важно, чтобы это была инновационная

фирма, которая занимается разработкой новых

технологий или уже изобрела новую технологию.

Прежде всего нас интересуют именно инноваци-

онные компании, собственно, для этого мы и со-

зданы. С другой стороны, если есть какие-то про-

изводственные компании, которые просто берут

на вооружение новые технологии и благодаря им

что-то производят или создают условия для даль-

нейшей разработки этих новых технологий, то та-

кие «постояльцы» тоже приемлемы. Третья кате-

гория — это фирмы, занимающиеся трансфером.

На самом деле это фирмы, которые обеспечивают

и помогают реализовать бизнес-процессы инно-

вационным компаниям. Это могут быть фирмы,

предоставляющие бухгалтерское или юридиче-

ское обслуживание в сфере трудовых прав или

в сфере лицензирования, патентоведения. Или

какой-то консалтинг, который сопровождает раз-

витие фирм. То есть фирма, которая представляет

все бизнес-услуги, которые инноваторам, учре-

дителям инновационных фирм бывает трудно са-

мим осуществлять.

Несколько цифр. Общая площадь помещений,

сдаваемых в аренду, — 47,3 тыс. м2. У нас пример-

но 290 фирм и примерно половина из них (140)

молодые, начинающие предприятия. 26 фирм —

это фирмы, которые отпочковались от Высшей

политехнической школы Цюриха. Всего у нас

работают 2000 человек, но полных ставок 1300.

При этом команда самого технопарка — это 13 че-

ловек!

Как я уже говорила, вначале не был запол-

нен наш технопарк арендаторами из-за условий,

которые в этом квартале были, но с 1997 года

практически ежегодно у нас заполняемость 99%.

Для нас важно иметь некоторые резервы свобод-

ных площадей, потому что если какое-то «наше»

предприятие начинает расти, мы держим этот

резерв, чтобы можно было в любой момент пре-

доставить им какие-то возможности для расши-

рения.

У нас довольно оживленные передвижения —

до 90 раз в год мы проводим перераспределения

помещений. Одна какая-то фирма подросла, ей,

может быть, нужно дополнительное помещение,

другая, наоборот, сократилась, или мы просто их

по-другому размещаем. В общем, довольно ожив-

ленный процесс. Средний срок аренды — 6 лет.

Затем у нас есть еще зона для мероприятий раз-

ного рода — в год у нас проходит около двух ты-

сяч различных мероприятий. Это приводит сюда

к нам до 150 тысяч посетителей в год. Это тоже

оживляет жизнь технопарка, делает его более

привлекательным, более интересным.

У нас есть большая аудитория на 500 человек,

и практически через день там проходят какие-то

крупные мероприятия, а также помещения для

проведения различных семинаров, заседаний,

встреч, конференций и т. д. Еще у нас четыре ком-

PLANET OF PEOPLE

44

наты для заседаний, для собраний на 10 человек,

но это уже для фирм, потому что иногда у них са-

мих нет свободного места, чтобы провести засе-

дание, и они могут бесплатно получить возмож-

ность собраться в отдельном помещении.

Услуги, которые непосредственно технопарк

оказывает, — это прежде всего обслуживание

нужд наших арендаторов и всего, что связано

с арендой. Когда арендатор собирается снять у

нас помещение, мы с ним очень активно обща-

емся, чтобы выяснить его нужды, устанавливаем

контакт с ключевыми лицами. Если у фирмы есть

коуч со стороны Комиссии по технологиям и ин-

новациям, то с этим коучем также.

Еще у нас есть корпус консультантов. Речь идет

о том, что если какое-то из наших предприятий

нуждается в каком-то совете, предположим, у них

нет коуча или коуч не может дать нужный совет

в силу специфики, то мы можем из состава это-

го корпуса консультантов пригласить нужных

специалистов, но они не являются сотрудниками

технопарка, просто мы их приглашаем в корпус

консультантов. Специалисты делают это бесплат-

но, потому что, во-первых, считают нужным под-

держивать молодые предприятия, а во-вторых,

они надеются, что это их будущие клиенты (если

говорить об адвокатах и других советниках).

Затем примерно раз в месяц мы организуем

такие мероприятия, чтобы активизировать кон-

такты между нашими фирмами — это могут быть

утренние мероприятия, ланчи или вечерние.

Обычно там либо какая-то презентация прово-

дится, либо доклад на выбранную тему, затем пре-

доставляются возможности для общения. У нас

есть денежный фонд для поддержки таких меро-

приятий, но это не инвестиционные деньги, а так

сказать, для «скорой помощи». Например, если

какие-то средства, которые рассчитывало полу-

чить предприятие, задержались, а у них нет в этот

момент средств, которые им нужны. И вот чтобы

пережить этот момент нехватки денег, мы выде-

ляем деньги из этого фонда под очень небольшой

процент (это, можно сказать, кредит). Это дей-

ствительно на «пожарный» случай, еще раз под-

черкну — это не инвестиции. Это кредитование

в случае срочно возникшей нужды.

Кроме того, мы ведем учебную работу. У нас

читается курс, есть целые программы обучения

по тематике создания и развития бизнеса, а также

дополнительные учебные семинары на отдельные

специальные темы. Это могут быть тренинг по ве-

дению переговоров, информационная сессия по

тому, как вести переговоры с бизнес-партнерами

из Китая, или особенности еще какой-нибудь от-

расли и т. п.

У нас есть премия, которую мы присуждаем

уже 23 года. Цюрихский кантональный банк яв-

ляется ее спонсором. Подать свою кандидатуру,

поучаствовать в конкурсе на получение этой пре-

мии могут предприятия, которые изобрели инно-

вацию и стоят, что называется, на пороге входа на

рынок. Победитель, только один, может получить

сумму почти в 100 тыс. франков, если у него дей-

ствительно впечатляющий проект. Победитель

этого года — технология лазерных операций на

челюсти без разрезов на лице, то есть теперь не

разрезая щеку, можно провести лазерную опера-

цию на челюстных суставах.

PLANET OF PEOPLE

45

Почему арендаторы стремятся сюда, в техно-

парк? Во-первых, потому что здесь достаточно

быстро можно получить помещение, кроме того,

длительность договора, который надо заклю-

чать, не обязательно очень большая. Здесь можно

и небольшие помещения снять. В то же время

есть возможность маневрировать, а это для на-

чинающих предприятий как раз то, что нужно.

Да и ставки аренды невысоки. Мы ориентируемся

на ставки, которые существуют в этом квартале,

и даем скидку от них до 35%. Вообще, если кто-то

хочет снять помещение в технопарке, как прави-

ло, цена для них не является решающим крите-

рием. К тому же и вся необходимая инфраструк-

тура делает технопарк привлекательным. Здесь

и безопасность, и возможность для копироваль-

ных работ, и бесплатные комнаты для заседаний,

для проведения каких-то мероприятий, ресторан

здесь же, внизу.

Особо ценятся услуги по сопровождению пред-

приятий в их деятельности. Это наше главное, что

мы предоставляем: возможности для установле-

ния контактов, для включения целой сети кон-

тактов, поддержка молодых предпринимателей

советом, коучингом, обучение, та же денежная

поддержка, краткосрочная денежная помощь.

Все это очень ценится.

Общая атмосфера, общий климат, который ца-

рит в технопарке, — также важный момент, по-

тому что фирмы не чувствуют себя одинокими

и беспомощными. Они здесь в коллективе таких

же, как они сами, единомышленников или тех,

кто в этом же модусе действует. Здесь они всегда

могут рассчитывать на активную поддержку. Это

тоже в большой мере создает мотивацию работать

у нас. Кстати, и иностранные фирмы могут уча-

ствовать на тех же условиях.

До 1997 года мы были в минусе, после этого

вышли в плюс. Основной источник прибыли —

это арендная плата. И еще услуги для организа-

ции крупных мероприятий, что тоже платно. Это

второй источник прибыли. Однако инвесторы не

рассматривают наш центр как источник прибы-

ли. Прибыль мы приносим, но она сразу реинве-

стируется в фонд. Инвесторы считают возмож-

ным эти средства не изымать, а использовать на

дальнейшее поддержание и развитие концепции,

для ее дальнейшего продвижения.

Инвесторы, которые вкладываются в тех-

нопарк, конечно, имеют какие-то льготы. На-

пример, если государство поручает инвестору

поддерживать какую-то деятельность, как это

происходит с Цюрихским кантональным банком

(госзаказ поддерживать молодые предприятия),

то в обмен на это у них наверняка какие-то посла-

бления или налоговые преференции есть. Но это

имеет значение скорее для бухгалтерии, потому

что по размеру эти льготы очень небольшие.

Одна из наших задач — способствовать эконо-

мическому росту. Один из важнейших показате-

лей для нашей страны, для общества — это созда-

ние новых рабочих мест. Мы не ведем статистики

по выручке наших компаний. Для нас важнее ве-

сти статистику создания новых рабочих мест (это

примерно 200 в год). А из историй успеха можно

назвать, например, фирму «Левитроникс», созда-

тель искусственного сердечного клапана. Фирма

была продана за 150 млн долл.

PLANET OF PEOPLE

46

— Максим, где вы учились?— Я учился на Украине, в университете го-

рода Черновцы, на химическом факультете.

Потом я учился в Австрии, работал в Амери-

ке, в Чикаго, и сейчас работаю в Швейцарии

одновременно в ETH и в EMPA. Я переехал

три года назад и занял стартовую для моей

профессии позицию. Здесь нормальный срок

для вхождения в тему примерно шесть лет.

Это время дается на то, чтобы нанять людей,

сделать бюджет, построить лаборатории, на-

чать публиковаться в хороших журналах, и

потом уже можно будет говорить о продви-

жении с этой позиции. Так что три года уже

«израсходовано»…

— Три года назад вы получили от Научного фонда Швейцарии какие-то деньги?

— Нет, я получил только свою позицию,

а финансирование набирается постепенно

и оно смешанное: немножко от института,

но гораздо больше надо получить из разных

фондов. Нас финансирует Швейцарский на-

учный фонд, но мы привлекаем и европей-

ские гранты, и финансирование от промыш-

ленности — много разных источников. Я их

сам ищу, в этом большая часть моей рабо-

ты — найти финансирование. Однако очень

плохо, если мы будем под одну и ту же рабо-

ту получать деньги из разных мест. Каждый

проект должен быть особым. Мы можем ис-

пользовать то же оборудование, но материал,

например, должен быть другой. К счастью,

разнообразие наноматериалов это позволяет.

— У вас есть какая-то сборочная линия?— Мои сотрудники сами покупают

койн-кейсы и ставят туда наши материалы.

Все, что там внутри, это ноу-хау. Именно ка-

кие материалы мы используем, разрабатыва-

ем — в этом наше ноу-хау.

— Каковы основные направления развития литиевых батарей, чтобы увеличить их ем-кость, живучесть?

— Практически все сводится к использо-

ванию наноструктурированных материалов.

Пусть, например, электрическая проводи-

мость у материала плохая, но если наноча-

стицы из этого материала смешать с чем-то

более проводящим, его тоже можно исполь-

зовать в литий-ионных батареях. Этим мы

и занимаемся — и мы не просто делаем но-

Вызов больших накопителей / Вселенная наноматериалов

Интервью с Максимом Коваленко, сотруд-ником EMPA (Swiss Federal Laboratories for Materials Science) и профессором из-вестного цюрихского университета ETH (Eidgen ssische Technische Hochschule, что означает буквально «высшая техническая школа»).

Maxim KovalenkoEMPA. Challenge of Large Storage / The nanomaterials Universe

PLANET OF PEOPLE

47

вые материалы, а идем путем использова-

ния нанопорошков и мелкодисперсных сме-

сей.

— Вот вы создали новый материал, что даль-ше происходит?

— Дальше мы оцениваем его практичность.

Это показатели: киловатт-часы на килограм-

мы материала или кубический метр. Часто

меряем емкость в ампер-часах на килограмм,

и хороший материал — это 300 ампер-часов

на килограмм и выше. Теоретически можно

достичь и 4000. Мы стараемся использовать

материалы, которые в этом диапазоне, но

еще более важно, чтобы эта емкость не пада-

ла в испытаниях в циклах заряда-разряда, что

называется циклированием. Элемент надо

заряжать-разряжать где-то две-три тысячи

раз.

Когда емкость и стабильность материала

оказываются на хорошем уровне, мы можем

связываться с промышленностью и предла-

гать им этот материал. Конечно, сначала мы

патентуем, а потом предлагаем.

— Если вы создаете с кем-то стартап, вы вы-нуждены будете этот патент выкупать или по-лучаете его на каких-то льготных условиях?

— Его надо покупать уже у этого же инсти-

тута. Если я в нем работаю, он мне не принад-

лежит, он собственность института.

— В Технологическом университете Лозан-ны ситуация несколько иная. Там, если ученый создает стартап, он уносит это право с собой и ничего не платит университету до тех пор, пока не пойдет первая прибыль. Здесь другие усло-вия?

— Я думаю, и так и не так одновремен-

но. Решает в каждом случае трансфер-офис,

и в каждой ситуации они проявляют доста-

точную гибкость. Они всегда найдут подхо-

дящее решение. Например, если они пере-

дают технологию в крупную международную

фирму, они не дадут им послаблений, но если

они отдают своему стартапу, то могут ничего

у него не попросить или очень мало попро-

сить, и подождать, посмотреть. Очень разные

контракты могут быть. Нет каких-то абсо-

лютных стандартов.

— Существует такой механизм — предприя-тие заплатило за патент, но ему пока не выгод-но эту новую технологию использовать, потому что ему надо заново вкладываться и т. д. И па-

тент кладется «на полку». При таком механиз-ме новое пропадает, не так ли?

— Много патентов пропадает, скорее даже

большинство пропадает. Многие покупают,

чтобы иметь это патентное портфолио для

массированной защиты своего производства,

но напрямую патент не используют, не вне-

дряют. Однако в Швейцарии есть не только

фонд для фундаментальных исследований,

но и для исследований более прикладных —

Pollution and Technology Evolution. Если есть

промышленность, которая будет заинтере-

сована, но материал еще не разработан на

том уровне, чтобы они его внедряли в произ-

водство, мы договариваемся, подаем заявку

в этот фонд и дополнительные исследования

уже финансирует этот фонд.

— Если материал взяли на производство — это значит, что заплатили за патент или платят-ся отчисления?

— Есть специальный офис, который уже

договаривается, на каких условиях техно-

логия переходит в промышленность. Это

институт, который получит роялти, если,

например, будет оформлена лицензия. Лабо-

ратория получает какую-то часть из этих де-

нег, чтобы дальше инвестировать их в новые

приборы и т. д.

— Вы ориентированы на то, чтобы создать с предприятием стартап и в нем участвовать или все-таки вы как ученый остаетесь в лабо-ратории?

— Я стараюсь больше заниматься наукой

как ученый. Но многие здесь, в ETH и в Цю-

рихе, создают стартапы.

— Можете ли вы рассказать какую-нибудь историю успеха?

— Еще рано. Мы сейчас сотрудничаем

с местной компанией, которая пробует наши

материалы в своей работе. Но я могу проде-

монстрировать, как это работает — в этом

шкафу материалы производятся, а здесь они

собираются в батарейку. Вы можете посмо-

треть, ребята работают — под вытяжкой. Все

компоненты достаточно легкие и лишнее

уходит вместе с воздухом. В промышленно-

сти и в нашей работе используется много ли-

тия. Есть литий-ионные, есть литий-серные,

потом литий-кислородные или литий-воз-

душные. Например в компании «Тесла» ис-

пользуют литий-ионные батареи.

PLANET OF PEOPLE

48

— Литий-серные — это добавка к литию?— Сера — это катод для лития. Серный

анод, литий — катод.

— А комбинированные — воздушные?— Металл-воздушные — это уже не ли-

тиевые. Литий-воздушные тоже бывают, но

они еще не используются, они пока слишком

опасны, а цинк-воздушные существуют и ис-

пользуются так же часто, как литий ионные.

— Ожидается, что литий-серные будут са-мыми легкими? То есть их показатели на кило-грамм веса будут наилучшими?

— Литий-воздушные — самые легкие, но

они довольно опасны в случае аварии. Бата-

рея состоит из двух частей, которые должны

быть разделены между собой — металличе-

ский литий и кислород, если они соединятся,

будет взрыв. Будет формироваться оксид ли-

тия с большим выделением тепла и горением.

— У вас заказчики — автомобилестроение или другие какие-то?

— Мы работаем с одной фирмой, пока не

буду ее назвать, так они производят батареи

и для машин, и для часов, и для других целей.

Они потом будут определять, где лучше.

— А что нужно для часов?— Например, для часов очень часто ис-

пользуются батарейки, которые не надо пе-

резаряжать. Это так называемые первичные

батарейки. Вторичные — это те, которые

перезаряжаются. Однако для часов вовсе не

обязательно, чтобы батарейка перезаряжа-

лась, но важно, чтобы она поддерживала ток

очень и очень долго, несколько лет. То есть

здесь совершенно другие параметры и требо-

вания.

— Где вы меряете циклы заряда-разряда, циклируете?

— Здесь. Я вам покажу: вот батарейка

койн-форма (батарейка-монетка). Они раз-

ного диаметра и их очень удобно использо-

вать для тестирования материала. Мы поку-

паем стандартные койн-кейсы для них и туда

ставим свой материал. Здесь можно 8 батаре-

ек сделать с разной толщиной отдельного ма-

териала или 8 разных материалов. Одновре-

менно мы меряем несколько сотен батареек.

Есть более изощренная версия. Там, напри-

мер, батарейки, которые можно использовать

много раз, т. е. многоразовые батарейки. Они

раскручиваются, подвергаются вибрации.

— Литиевые батарейки известны. Вы про-сто совершенствуете их, чтобы они дольше ра-ботали, или пытаетесь найти какой-то новый материал, чтобы это были не только литиевые, но литий плюс что-то?

— Можно улучшить материалы, которые

сейчас используются в этих батарейках в про-

мышленности, если делать их в форме нано-

частиц!

— А что делается на оксиде титана?— Оксид титана, например, делают тоже

в форме наночастиц.

— На основе оксида титана работает в Же-неве проект TOSA — подзаряжаемый автобус.

— Этот проект работает на элементе ли-

тий-титан-оксид. Ответ очень прост. Путем

наноструктурирования материала можно

улучшить и существующие, и сделать воз-

можным использование материала, который

не работает в объемной форме. Когда мы де-

лаем наночастицы из этих материалов, они

сразу начинают работать и могут даже рабо-

тать лучше, чем другие. Например, есть мате-

риал, который в принципе мог бы взять много

ионов лития в себя, но не делает этого, пото-

му что он очень плохой электропроводник,

но в наносмеси мы можем смешивать пло-

хие проводники с хорошими проводниками,

и тогда избавляемся от ограничений — вооб-

ще, оказывается, нет никаких ограничений!

Это огромное поле новых материалов.

Вообще наноструктурирование снимает

множество ограничений, которыми облада-

ют известные нам вещества. Мы иногда го-

ворим, что даже масло можно сделать мате-

риалом для батарейки, если сделать из масла

наночастицы (при условии, если масло еще

будет содержать литий). И тогда даже такие

плохие проводники, как масла, в принципе

могли бы использоваться в батарейках!

— Совершенствование идет на базе лития? Вы вводите наночастицы, добавляете литий плюс что-то, и здесь, в принципе, возможен прорыв?

— Как вариант, можно сделать не литие-

вые, а натриевые батарейки. Мы над этим

тоже работаем. Идея с натриевыми батарей-

ками, кстати, очень интересна и заключается

в том, что натрий — материал более дешевый

и более распространенный, чем литий. Лития

на планете не хватит, если каждая машина

PLANET OF PEOPLE

49

будет использовать литиевый аккумулятор.

Литий не очень доступен еще и потому, что

основные его ресурсы находятся в Южной

Америке, а там политическая нестабильность

весьма долгая перспектива.

Мы надеемся, что натриевые батарейки

можно сделать, как минимум, такими же

хорошими, как литиевые, или даже лучше.

Натриевые батарейки сейчас активно ис-

следуют, над этим работает довольно много

групп. Их еще широко не используют, но ла-

бораторные исследования ведутся уже пять

лет.

— И какие проблемы при использовании натрия?

— Литиевые батареи были коммерциа-

лизованы компанией «Sony» еще в начале

1990-х и для лэптопов и для телефона они

были достаточно хороши. Однако задачи ме-

няются и аппетиты растут, возникла градация

хранилищ энергии по объему: Little Storage —

это ноутбуки и телефоны, Stationary Storage —

это автомобили, а теперь возникает сегмент

Large Storage.

Если вы хотите поставить аккумулятор

для ветряков, то энергию придется соби-

рать, потому что ее же не сразу используют

или используют не с такой скоростью, как

ее производит ветер. Вам всегда нужен боль-

шой запас энергии, чтобы компенсировать

нестабильность выработки энергии солнца

и ветра. Поэтому всегда аккумуляторы долж-

ны поставляться вместе с альтернативными

источниками. И характеристики емкости

нужны очень большие. Причем даже емкость

параметрическая не настолько важна, важен

вообще объем всей батареи — сколько ам-

пер-часов батарея может обеспечить. Здесь

уже не размеры, а цена становится лимитиру-

ющим фактором.

— А могут быть натриевыми накопители ме-гаваттного класса для сетевого использования?

— Вполне возможно, причем для обе-

спечения стабильной работы изделий при

циклировании именно эта технология мо-

жет показать прекрасные результаты. Одна-

ко литиевые батареи будут еще долгое время

в цене.

— Что даст борьба за натрий?— Как минимум, удешевит, а возможно,

даже улучшит, потому что если мы посмотрим

Inorganic Crystal Structure Database (ICSD),

обнаружим, что среди известных материалов,

которые взаимодействуют с литием и натри-

ем, материалов, которые взаимодействуют

с натрием, втрое больше. Теоретически мы

имеем больше шансов найти хорошие мате-

риалы для натрия, чем для лития. Как мини-

мум, дешевле будет, и вполне возможно, что

лучше. Очень много лабораторий этим зани-

маются, они легко перешли на натрий.

— Когда произойдет смена поколений литие-вых и натриевых батарей?

— Наш прогноз — лет за 20. Сейчас элек-

тромобили начали делать на литии, но, мо-

жет, лет через 20 натриевыми тоже будут

снабжать. Надо сказать, что динамику эту

очень тяжело перебить.

— Кроме натрия что-то из неожиданных ве-ществ может появиться?

— Магний тоже рассматривается, но по

магнию работает очень мало лабораторий.

Очень мало.

— С точки зрения экологии, какие из батаре-ек наиболее вредные — магниевые или натрие-вые? Литиевые вроде с этой точки зрения безо-паснее? Вы параллельно исследуете вредность?

— Мы вредность не исследуем.

— А кто-то исследует?— Я думаю, да. Есть какая-то группа, кото-

рая оценивает вторичную переработку и эко-

логичность этих батареек и многих других.

— Одновременно исследуются и возможно-сти утилизации?

— Для лития — это даже критически важно

будет. Со временем именно не выбрасывать,

а достичь полного рециклинга.

— На какую мощность, емкость вы сейчас пытаетесь выйти?

— Нет такой цели. Мы исследуем воз-

можность данного материала, насколько он

может вбирать в себя электричество. Объем

батареек напрямую не имеет значения. Но у

нас есть материалы, которые имеют 1000 ам-

пер-часов на килограмм и больше.

— Это в 10 раз больше. В массовом произ-водстве — это 100?

— Да, это то, что сейчас реально продается,

а 300 — это лабораторный вариант.

— 1000 ампер-часов на кг — это уже рекорд?— Это то, что в нашей и многих лаборато-

риях уже получено.

Ж енева известна как международный центр,

в том числе центр присутствия межнаци-

ональных компаний. Но здесь есть и про-

мышленность, 15% внутреннего продукта канто-

на Женева приходится на промышленность. Это,

может быть, не так много в процентном отноше-

нии, тем не менее это достаточно весомая отрасль.

Это химическая промышленность, в частности,

парфюмерия. Затем разного рода обрабатываю-

щая промышленность, машиностроение. Энерге-

тическая отрасль, все, что связано с энергетикой,

в том числе собственно производство энергии.

Строительство.

Занятость в промышленности в кантоне Же-

нева — 14,6% всех рабочих мест. Может быть, это

не такая большая цифра, меньше, чем, например,

в России, где по моим сведениям, 27%, или в Гер-

мании. Но в любом случае у нас больше занято

в нашем кантоне в промышленности, чем, напри-

мер, во Франции.

По отраслям промышленности, которые у нас

развиты. Во-первых, я уже говорил, большую

долю занимает строительство — 34,8%. Затем

часовая промышленность, высокоточная элек-

троника, оптика, но в основном это именно ча-

совая промышленность — 26,7% (и собственно

часы, и сектора, которые поставляют комплек-

тующие и обслуживают часовую промышлен-

ность). Затем химия, фармацевтика, в частно-

сти, производство ароматических веществ. Далее

автомобильная промышленность — 5,4% и за-

тем электричество, газ, вода, обработка отходов,

другие подсектора: металлургия, пищевая про-

мышленность, полиграфия и производство бу-

маги.

Особенность распределения рабочей силы

в секторе промышленности у нас следующая:

54,5% — это рабочие места, которые созданы в

крупнейших концернах и крупных фирмах, где

250 человек и более. От 1 до 10 — соответственно,

12,5%. От 20 до 250 человек — 6,6%, от 10 до 20

человек — 26,4%. Это по количеству рабочих мест.

А если по количеству собственных предприятий,

то порядка 80% промышленных предприятий

в кантоне Женева — это микропредприятия, где

занято меньше 10 человек. И только 2% предпри-

ятий относятся к крупным предприятиям.

Экспортная продукция кантона Женева —

более, чем на 50% — это как раз промышленная

продукция. Из экспортных товаров прежде всего

можно назвать продукцию часовой промышлен-

ности, химическую продукцию, ювелирную —

27%, и художественные изделия из драгоценных

металлов — еще 12%.

А теперь я хочу рассказать об организации, ко-

торую я представляю, — OPI (Офис продвижения

инноваций и индустрий). Этот фонд по частному

праву был создан в 1976 г. Соучредителями явля-

ются Республика и кантон Женева, Союз женев-

ских промышленников и Торгово-промышлен-

ная палата. Идея состояла в том, чтобы создать

такой фонд, который бы поддерживал промыш-

ленность, промышленные сектора, предприятия,

с тем чтобы сохранить на фоне, в том числе со-

временного развития, промышленный потенци-

ал, чтобы вся эта промышленная ткань региона

50

PLANET OF PEOPLE

Инновации Инновации кантона Женева кантона Женева под зонтиком под зонтиком фонда OPIфонда OPIФилипп Мажуирменеджер по коммуникациям фонда OPI, Philip Maguire, Charg de communication

PLANET OF PEOPLE

51

сохранялась, чтобы не было деиндустриализации

и чтобы сохранить рабочие места в этих секторах.

Как именно фонд действует, расскажу немно-

го позже, а сейчас — о том, на какие сектора на-

правлена его деятельность. Это то, что называется

мегатроника — соединение машиностроения, ме-

ханики, IT и электроники (имеется в виду авиони-

ка, робототехника и подобные направления). За-

тем собственно информационно-технологический

сектор и то, что называется cline tack — чистые тех-

нологии. Это альтернативные виды энергии, фо-

товольтаика и термическая энергия. Это разного

рода энергоэффективность. В частности, имеют-

ся в виду способы строительства домов, зданий и

сооружений с использованием технологий, кото-

рые позволяют экономить электроэнергию. Это

то, что называется устойчивая мобильность. Как

раз проект TOSA относится к этому понятию, т. е.

средства передвижения, которые разрабатываются

и внедряются по принципу устойчивого развития,

и переработка вторичных отходов. Таковы основ-

ные сектора, куда направлены усилия фонда.

Фонд является своего рода «зонтиком» для

целого ряда платформ, которые специфично за-

нимаются разными направлениями — IT, теле-

коммуникационные технологии, технологии для

строительства.

Основная задача OPI — как раз оказывать эту

самую поддержку различным предприятиям и от-

раслям промышленности. В чем выражается эта

поддержка? Первое направление — это то, что

мы называем стратегическое сопровождение. Это

консалтинг (и стратегический, и по конкретным

направлениям). Я вам говорил, что огромное ко-

личество предприятий, которое у нас здесь в про-

мышленном секторе создается и существует, — это

очень маленькие предприятия, микро-предпри-

ятия, стартапы, малые и средние предприятия,

а также фирмы чуть покрупнее. У многих этих

предприятий либо нет опыта, особенно если это

стартапы, либо нет больших возможностей для

налаживания своего производства. Фонд как раз

и помогает советом, как, например, организовать

набор необходимого персонала, подбор этого

персонала, поиск и привлечение финансирова-

ния, консультирование, как лучше организовать

и по каким направлениям привлекать финанси-

рование. Фонд помогает составить бизнес-пла-

ны и реализовывать их. Помогает текущие планы

функционирования составлять — у нас целая ко-

манда консультантов.

Вторая сфера нашей деятельности это тоже вид

поддержки: поиск нужных связей, деловых кон-

тактов, возможностей для партнерства. Благодаря

большому кругу общения, который мы имеем, мы

можем помочь предприятиям найти интересных

для них партнеров для взаимодействия. Напри-

мер, какая-нибудь фирма производит комплекту-

ющие для авиастроения и им нужно оборудование

для оптического контроля качества произведен-

ной детали с соблюдением всех параметров и т. д.,

и есть какая-то мелкая фирма, которая подобные

устройства для оптического контроля произво-

дит. Благодаря нам они могут быстрее найти друг

друга.

Третье направление поддержки — продвижение

компаний, разного рода мероприятия по связям

с общественностью, маркетинговые, коммуни-

кативные, помощь в организации и проведении

каких-то кампаний, которые позволяют лучше

и больше о себе сообщить и провести рекламу,

акцию. Это помощь в организации поездок за

рубеж для того, чтобы опять-таки там себя пред-

ставить и повысить свою заметность на рыке, это

и помощь в организации, помощь в проведении

встреч с потенциальными партнерами или с кон-

кретными людьми, занимающими определенные

должности, и т. п. Часть всех этих услуг, что были

перечислены, бесплатна. Оплачивается то, что

проводится в рамках каких-либо программ, про-

ектов финансирования или грантов, которые да-

ются этим предприятиям. Какую-то часть может

оплачивать предприятие, это зависит от конкрет-

ной услуги и от масштабности оказываемой под-

держки и от того, участником какой программы

предприятие является.

Большая часть нашего бюджета покрывается

из бюджета кантона, министерство экономики

кантона дает субвенцию на обеспечение нашей

деятельности. Кроме того, предприятия, чтобы

иметь возможность пользоваться услугами фон-

да, должны стать членами фонда. Они платят

взносы. Внешнее финансирование поступает и от

соответствующего федерального фонда. Есть так-

же программы Platin и STI, куда многие кантоны

вносят свои средства, оттуда часть субвенций нам

тоже поступает.

От государства действительно поступает льви-

ная доля средств, тем не менее юридически наша

организация независима и в структуру государ-

ственного управления не входит.

PLANET OF PEOPLE

52

В Женеве осуществился во всех отношениях

«прицельный контакт» с городской энерге-

тикой. Электро-шаттл из аэропорта — но-

вый вид транспорта Женевы, созданный в 2013 г.

в рамках проекта TOSA (Trolleybus Optimisation

Syst me Alimentation). Своим возникновением

проект обязан заторам на дорогах Женевы, из-за

которых троллейбусы искрили и вызывали пе-

регрузки в контактной сети. Сочлененный авто-

бус, который по первоначальному проекту, раз-

работанному ведущими конструкторскими бюро

Швейцарии, был рассчитан на 135 пассажиров,

совершил свой первый рейс (маршрут длиной

1,8 км) в мае 2013 года. На открытии министр

транспорта Швейцарии Дорис Лойтхард (Doris

Leuthard) назвала его гениальным изобретением.

Остановки городского транспорта стали точка-

ми инновационных преобразований энергетики

Трамвай без рельсов или троллейбус без проводов — проект TOSA в инфраструктуре кантона ЖеневыДевиз: возить не батареи, а пассажиров!TOSA motto: carry passengers, but not the battery!

Ecolife пригласили прокатиться на шаттле, связывающем аэропорт и город в Женеве.

А. СамсоновГл. редактор — портал Ecolife.ru, журнал «Экология и жизнь»

A. SamsonovEcology&Life Journal webportal www.Ecolife.ru, editor-in-chief

PLANET OF PEOPLE

53

города — здесь устанавливают автоматические

подстанции для зарядки суперконденсаторов, и

остановки, оснащенные «системой наведения»

от концерна ABB, которая выдвигает контакт

шатлла вверх к разъему подзарядки. Разъем «на-

водится» телеметрической системой, которая

позволяет осуществить контакт при разбросе по

длине парковочного места около 1 м — водителю

не нужна снайперская точность при остановке.

Зарядка длится всего 15 секунд, после чего кон-

такт складывается, а шаттл продолжает движение

по маршруту.

Экономическим обоснованием для создания

этого варианта электроавтобуса стал достаточно

простой расчет: только 1 км городской контактной

сети для стандартных видов электротранспорта

обходится почти в миллион швейцарских фран-

ков, тогда как стоимость одного электроавтобу-

са составляет, по словам разработчиков, тот же

миллион швейцарских франков. Интересно, что

разработчики не сами «стучались» в двери город-

ских приемных, а как раз наоборот: работающий

в Женеве фонд OPI, созданный именно для под-

держки инновационных проектов, практиче-

ски осуществлял «сборку» проекта. Он привлек

и городские компании — поставщики энергии,

без содействия которых не удалось бы «вписать»

проект в инфраструктуру города, и поставщиков

комплектующих для самого автобуса.

Что касается разработки дизайна «причала» и

точки «кормления», то это предмет особой гор-

дости всех участников, так как с помощью фонда

удалость привлечь известного дизайнера, кото-

рый изящно и строго разработал дизайн-реше-

ние, органично вписанное в городскую среду.

В результате возник и органичный проект город-

ского электротранспорта TOSA.

Ряды участников всемирного проекта элек-

тромобиля еще только формируются. По всей

видимости, ABB планирует занять в этих рядах

лидерские позиции, в частности, концерн пла-

нирует создать крупнейшую сеть зарядных стан-

ций для электромобилей. Электрозаправки будут

размещены в Европе, Азии и США, причем ин-

фраструктура зарядных станций будет построена

по принципу «умной» сети (smart grid). Система

будет анализировать загрузку электросети и вы-

бирать наиболее подходящее время для подзаряд-

ки батарей электромобиля в зависимости от его

местонахождения. Именно реализация этого ам-

бициозного проекта позволит сделать реальным

прогноз, согласно которому в 2017 году уровень

ежегодных продаж электромобилей должен со-

ставить около 5 млн шт.

Сообщалось, что в проекте примет участие не-

мецкая группа RWE, являющаяся одним из круп-

нейших поставщиков ветровых турбин в Европе,

поскольку особое внимание при построении сети

будет уделено использованию энергии из во-

зобновляемых источников. По оценкам АВВ, в

ближайшие 5 лет необходимо построить 7,7 млн

зарядных станций. Инвестиции в проект оцени-

ваются в размере 1 млрд долл. Причем в начале

2014 года сообщалось, что правительство Китая

выделяет более 330 млрд долл. на развитие сети

электрозаправочных станций в рамках борьбы

с загрязнением атмосферного воздуха. Испол-

PLANET OF PEOPLE

54

нителем уже выбран концерн ABB совместно

с Shenzhen Daimler New Technology Co. Кон-

церн входит в проекты с размахом: например,

снабжение маленькой Эстонии сетью электро-

заправок — уже факт, свершившийся в рамках

прокладки через Балтику новой линии передачи

энергии. Электрическая мощность линии достиг-

нет 700 МВт, общая стоимость проекта составляет

1,9 млрд литов (0,55 млрд евро). Проект финан-

сируется Европейским Союзом, правительствами

Швеции и Литвы.

Для ABB проект TOSA в Женеве не выглядит

как что-то из ряда вон выходящее; по сути идет

отработка взаимодействия со структурой город-

ской энергетики в сфере городского транспорта.

Власти Женевы здесь скорее проявляют чутье на

явно инновационную разработку, привлекая ABB

к созданию нового элемента городской транс-

портной инфраструктуры, тогда как полем для

развертывания этой инновации вполне может

стать вся страна, тем более столь «падкая» на ин-

новации, как Швейцария. Министр транспор-

та Дорис Лойтхард действительно в восторге от

TOSA. Мэрия Москвы тоже рассматривала про-

ект TOSA, но результаты рассмотрения так и не

были анонсированы.

Стоит отметить, что швейцарский производи-

тель троллейбусов, автобусов и экобусов HESS,

предоставивший транспортную платформу мо-

дельного ряда 2012 для проекта TOSA, изначаль-

но разрабатывал ее для обеспечения предприя-

тий, создаваемых вне Швейцарии.

Аккумуляторы на основе соединений лития ста-ли сейчас одними из наиболее емких и компакт-ных аккумуляторов, получивших широкое рас-пространение. Но недостаточная безопасность и высокая цена ограничивают их использование и подталкивают ученых к работе над созданием следующего поколения аккумуляторов, которы-ми станут титан-литиевые элементы. В них на смену титанат-литиевым электродам приходит диоксид титана, позволяющий увеличить удель-ную емкость аккумулятора на 60%, используя при этом материал значительно менее дорогой в про-изводстве, более долговечный и позволяющий уменьшить время заряда на 50% емкости за 6 минут, в то время как обычная графитовая литий-ионная батарейка за то же время заряжается лишь на 10%.

Слой оксида титана толщиной 15 нм был на-несен методом осаждения атомных слоев, после чего белковая матрица была удалена путем обжи-га при 400 °С в течение часа. В результате удалось получить уникальную трехмерную структуру, со-стоящую из полых лент (nanoribbons). Достаточно

большой размер полостей (около 30 нм в высоту и 150 в ширину) обеспечивает свободное проник-новение электролита внутрь, что позволяет осу-ществлять ионный транспорт Li+ как снаружи, так и внутри каналов.

Данное преимущество позволяет значительно сократить время зарядки-разрядки устройства. Кроме того, полученный материал обладает зна-чительной удельной емкостью и хорошей цикли-руемостью благодаря стабильной структуре и высоким значениям ионной и электронной про-водимости. Это создает предпосылки для полу-чения высокоэффективных вторичных литиевых батарей нового поколения. В частности, в разра-ботках на основе оксида титана с серой плани-руется хранить в том же объеме в 5 раз больше электроэнергии и вдвое увеличить срок службы. Оптимальное применение — в электронике порта-тивного типа, а также в электромобилях. Аккуму-лятор подобного типа сохраняет эффективность до 80% через 1000 циклов заряда и разряда, что вдвое превышает показатель самых современных устройств литий-ионного типа.

Общая информация по аккумуляторам с катодом, защищенным оксидом титана

PLANET OF PEOPLE

55

Техническими инновациями в проекте являют-

ся не только прецизионная «система наведения»

контактной группы, но, несомненно, его энерге-

тическая установка. В ней используется 2 водоох-

лаждаемых тяговых мотора Power Max мощностью

120 кВА, которые позволяют развивать скорость

до 85 км/час. В энергосистеме автивно использу-

ется рекуперация при торможении — точнее то,

что у автомобилистов назывется торможением

двигателем. Только в случае электротранспорта

это позволяет подзарядить аккумулятор. Кроме

того, по сообщению специалистов компании,

энергии на борту достаточно для обеспечения

работы установки кондиционирования воздуха,

которой оснащен электроавтобус. Для отопления

используется та же энергия, что и для холодиль-

ника. Ее оказалось достаточно, чтобы в Женеве,

где довольно снежная зима, никто не жаловался

на недостаток тепла. Однако «сердцем» энерге-

тической установки в этом случае является все

же комплект водоохлаждаемых литиевых батарей

весом 1040 кг — это батареи типа LTO с защитой

катода, выполненной на оксиде титана. Запас

энергии батареи всего 72 кВт·часа, что эквива-

лентно батареям двух маленьких электромобилей.

Для автобуса это очень мало.

«Фишка» при использовании аккумулятора

в проекте TOSA состоит в том, что при исполь-

зовании постоянной подзарядки аккумуляторы

почти не разряжаются — не более чем на 15–25%,

что обеспечивает им долговечность, или улучша-

ет циклируемость, как говорят аккумуляторщики.

В результате заявляемый срок службы батареи

около 10 лет. При этом батарея набирается из го-

товых блочных изделий, что резко изменяет ситу-

ацию с утилизацией аккумуляторов. Отдельные

изделия выходят из строя и заменяются (порядок

величины объема замен составляет около 100 кг

в год). Это огромное преимущество с точки зре-

ния проблемы утилизации. По сути это ровно на

порядок облегчает проблему — сотня килограмм

это не тонна, которую придется утилизировать

сразу, если менять автобусную батарею целиком.

Например, в некоторых разработках самоходных

моделей троллейбусов именно этот недостаток

часто присутствует — никто не знает, как утили-

зировать тонны литиевых аккумуляторов.

Подзарядка шаттла может осуществляться

через 3–4 остановки за 10–15 секунд при этом

восполняется 2 кВТ·часа энергии при мощности

станции 400 кВт. При этом одна станция может за-

рядить до четырех автобусов в течении двух часов.

В конце маршрута (один из них находится в

аэропорту Женевы) производится полная заряд-

ка, которая длится 3–4 минуты (при этом мощ-

ность может быть снижена до 200 кВт, что по-

зволяет использовать разумное, т. е. не слишком

дорогое, решение для суперконденсатора, «спря-

танного» под современным дизайном остановки.

Инженеры ABB очень гордятся уровнем опти-

мизации по показателю вес/пробег (т. е. прояв-

ленной ими смекалкой и находчивостью), ведь

выигрыш достигается тем, что не надо возить

с собой громоздкие и тяжелые аккумуляторы,

а энергия поступает на остановках — ровно столь-

ко, сколько необходимо, чтобы возобновить

энергию, затраченную на предыдущем перегоне.

В результате батарея почти не разряжается — это

резко увеличивает ее долговечность и снижает

вес. Экономия на весе батареи позволила инже-

нерам проекта достичь существенных успехов:

они смогли увеличить вместимость одного шат-

тла со 133 до 210 пассажиров, а также увеличили

частоту движения на маршруте. В результате де-

визом проекта TOSA стал слоган «Возить не бата-

реи, а пассажиров!»

Я очень рад приветствовать вас в Швей-

царии, на фирме «Oerlikon», в которой

«Renova» принадлежит 42,26%.

«Renova» позиционирует себя как «лицо, от-

крывающее двери», что позволяет нам устанав-

ливать контакты и связывать людей между собой.

Бизнес возникает не тогда, когда переписывают-

ся компании, а когда общаются между собой ре-

альные люди, физические лица.

В 2011 году Виктор Вексельберг сказал: «Мы

намерены продвигать Швейцарию в среде рос-

сийского бизнеса и Россию — в среде швейцар-

ского». Сегодня группа «Renova» является самым

крупным российским инвестором в швейцарскую

экономику. В течение многих лет она очень мно-

гое делает для того, чтобы развивать и наращи-

вать взаимовыгодное бизнес-партнерство между

швейцарскими и российскими предпринимате-

лями. Нас можно рассматривать как связующее

звено между российскими и швейцарскими ком-

паниями, если говорить об экономике, а в более

широком смысле — как связующее звено в нала-

живании культурных, научно-технических и дру-

гих связей.

В 2009 году президенты России и Швейцарии

инициировали встречи между крупными рос-

сийскими и швейцарскими предпринимателями.

С тех пор эти встречи проходят регулярно в рам-

ках Всемирного экономического форума в Даво-

се, с одной стороны, и в рамках Петербургского

экономического форума — с другой. В них при-

нимают участие не только бизнесмены, но и вы-

сокопоставленные представители правительств.

Как я уже сказал, бизнес начинается, когда

люди общаются, поэтому важно знакомиться не-

посредственно с людьми. В «Renova» есть депар-

тамент международного сотрудничества. Этот

департамент очень активно ищет возможности

для установления новых контактов между людь-

ми и между компаниями. У нас по обе стороны

границы есть группы и подразделения, которые

очень активны в этой сфере. Один из примеров:

«Renova» установила связи, наладила контакт

между руководством РСПП и Объединенной

российско-швейцарской торгово-промышлен-

ной палатой (точнее, она объединяет Швейца-

рию, Россию, СНГ), с тем чтобы помочь «открыть

двери» во всех этих организациях, чтобы наладить

между ними более тесный контакт. Например, во

время последней встречи в Давосе в рамках Все-

мирного экономического форума группа «АВВ»

попросила помочь наладить контакт, установить

отношения с российскими предприятиями, таки-

ми как «Евроцемент», а также с уральской компа-

нией, входящей в группу «Nature», и националь-

ной горнодобывающей компанией из Казахстана.

Благодаря своей позиции на российском рынке

и вообще в России «Renova» смогла найти необ-

ходимые контакты, для того чтобы можно было

завязывать отношения с этими предприятиями.

Точно так же к нам обращаются российские

компании, которые хотели бы найти партнеров

или какие-то иные возможности для ведения

бизнеса в Швейцарии. «Renova» занимается этим

уже 10 лет, и благодаря накопленному опыту мы

можем помочь и проконсультировать, подска-

зать что-то российским компаниям. Именно так

«Renova» видит свою роль в налаживании и даль-

нейшем развитии российско-швейцарских дело-

вых отношений.

PLANET OF PEOPLE

56

«Ренова»: международное сотрудничество в действии

Рольф Шацманн

Rolf SchatzmannRisk and compliance officer of Renova Management AG,

member Board of Directors Avelar Energy Group

П озвольте мне остановиться на некоторых

этапах структурного реформирования, через

которое мы прошли за последние годы, осо-

бенно за последние 5 лет, когда мы резко измени-

ли спектр своих направлений. Мы продали один

из наших бизнесов, который в прежнее время был

одним из самых главных — гелиоэнергетика. Мы

продали также большую часть нашего бизнеса по

производству натуральных текстильных материа-

лов. То, что мы ушли с этого рынка, совершенно

не связано с тем, что у нас нет технологий или мы

как-то стали отставать, или именно технологи-

чески не выдержали присутствия на этом рынке.

По-прежнему пленочные технологии являются

наиболее передовыми и особенно для некоторых

конечных решений, для крупных, в частности

энергетических, сооружений, это наиболее вер-

ный вариант. Мы это сделали исключительно из

интересов реструктуризации портфеля, для того

чтобы сосредоточиться на определенных сегмен-

тах, и это стратегическое бизнес-решение по со-

ставу портфеля никак не связано с тем, что мы

почувствовали отставание своих технологий.

С другой стороны, мы приобрели недавно у

концерна «Sulzer» значительный по масштабам

бизнес, который связан с покрытиями (покры-

тиями, которые наносятся, в частности, путем

напыления). Одно из крупнейших направлений

нашей работы — производство покрытий, это

направление занимает лидирующую позицию, за

этим следуют остальные — такие как искусствен-

ные волокна, трансмиссии и приводы, сегмент

вакуумных технологий и продвинутых нанотех-

нологий.

Реструктурирование нашего портфеля пред-

приятий отражает изменение наших позиций на

рынке, сосредоточение на определенных видах

бизнеса, на определенных видах продукции. Нас

отличает комплексный подход, потому что в про-

изводство покрытий включаются инжиниринг

и проектирование, установка, монтаж и сервис-

ное оборудование. Как результат, на глобальном

рынке наша продукция в этом сегменте занимает

около 60–70%. Если говорить о финансовых по-

казателях, то очень большой вклад в поток денеж-

ной наличности вносит это направление бизнеса,

и операционная маржа достигает 20%.

Для систем трансмиссии, привода и т. д. в ос-

новном мы производим комплектующие, кото-

рые используются в сельском хозяйстве, в сель-

скохозяйственном машиностроении, а также для

машинного оборудования в добывающих отрас-

лях и технологиях фрекинга, использующихся

при добыче сланцевой нефти и газа.

Мы продолжаем «наступление» на мировом

рынке. Почему мы рассматриваем такие рынки,

PLANET OF PEOPLE

57

Технологии, которые мы выбираемЙорг Федъер

финансовый директор «Оерликон»

Jorg Fedier, CFO Oerlikon

PLANET OF PEOPLE

58

как Индия, Китай и Россия, как очень перспек-

тивные? Потому что обновление парка машин-

нооборудования, модернизация — это процессы,

которые в этих странах идут и будут идти.

В сегменте вакуумных технологий мы произ-

водим вакуумные насосы, которые очень важны

для использования в самых различных отраслях,

причем используется высокий вакуум.

Сегмент передовых технологий (нанотехноло-

гий) — самый небольшой наш сегмент. В основ-

ном здесь мы специализируемся на производстве

покрытий методом PVD (нанесение тонких пле-

нок в вакууме путем прямой конденсации пара

наносимого материала). Направление — только

развивающееся пока, поэтому этот сегмент у нас

еще используется не только для производства

конкретной продукции, но и для развития вооб-

ще нанотехнологий, которые примыкают к этой

технологии, и вообще для разработок именно

в нано-сфере.

Вернемся к сегменту, который был у нас уси-

лен благодаря приобретению концерна «Sulzer».

Это решение опять же для покрытий. Приобретя

«Sulzer Metco», мы стали лидером в производстве

покрытий разными способами, с разными спосо-

бами нанесения разных видов покрытий, и опять

же если смотреть в глобальном масштабе, у нас

крупнейший портфель, крупнейший каталог про-

дукции этого года.

Почему мы с таким энтузиазмом относимся

к тому, что мы создали этот, можно сказать, но-

вый сегмент? Почему мы такой оптимизм испы-

тываем и считаем столь важным создание этого

нового сегмента? Во-первых, здесь возникает воз-

можность «перекрестного опыления» технологий

(я имею в виду использование разных технологий

нанесения покрытия — напыление, испарение,

термотехнологии и т. д. — и соответственно даль-

нейшее их совершенствование). Затем благодаря

приобретению «Sulzer Metco» мы получаем очень

большую географию присутствия и сеть клиенту-

ры, что нужно для дальнейшего развития. Кроме

того мы приобретаем возможность комплексного

предложения, которое мы можем делать нашим

клиентам: если они покупают у нас иные виды

оборудования, мы можем дополнить их этой про-

дукцией. И последнее по порядку, но не по важ-

ности: мы практически являемся лидерами или

можем стать лидерами в поставке технологий, ко-

торые являются дружественными по отношению

к окружающей среде и которые вытеснят, долж-

ны вытеснить другие технологии. Я имею в виду,

что технологии других покрытий часто связаны

с химическими веществами, с органическими

компонентами, которые легко разрушаются и за-

грязняют окружающую среду. За теми технологи-

ями, о которых я сейчас веду речь, — будущее.

Как вы видели, продав бизнесы производства

солнечных модулей и текстиля, мы совершили

значительную чистку, если можно так сказать,

портфеля, т. е. провели его реструктуризацию,

сделали его более компактным, избавившись от

лишнего. Но в то же время в результате у нас сло-

жился очень насыщенный портфель, потому что

в этих направлениях у нас огромное количество

технологий, нацеленных в будущее, технологий

самых передовых, и на их основе можно смело

строить дальнейшее развитие бизнеса. Мы уве-

рены, что сейчас можем идти в русле мегатренда

мирового развития, и более того, можем исполь-

зовать эффект рычага, соединяя наши ключевые

компетенции с теми технологиями, которыми

сейчас располагаем. То, что мы проделали, при-

обретя «Sulzer Metco», т. е. дополнив свой порт-

фель технологиями для производства различных

покрытий, мы будем делать и в дальнейшем, бу-

дем обогащать и другие наши сегменты подобны-

ми приобретениями.

Приведу буквально несколько цифр, подтверж-

дающих силу наших позиций и рейтинга. Мы

рассчитываем, что годовой прирост по итогам

2014 года у нас составит 15% выручки, EBITDA

(Earnings before Interest, Taxes, Depreciation and

Amortization — аналитический показатель, рав-

ный объему прибыли до уплаты налогов, расходов

на амортизацию и процентов по кредитам) у нас

будет более 15% и операционная маржа — более

10%. В этих прогнозных показателях уже учи-

тываются расходы, понесенные на интеграцию

с «Metco». И эти цифры заслуживают большо-

го внимания и уважения, потому что это весьма

успешные показатели.

П осещение завода в Балзерсе (Лихтенштейн)

в ясный солнечный день разделило детали

резким контрастом света и тени. Экскурсия

и объяснения позволили вникнуть в бизнес по-

крытий — ту большую технологическую сеть, ко-

торую «Оерликон» раскнул по всему миру.

Руководитель направления компонентов «Оер-

ликон Бальзерс» Бернд Фишер рассказал о дея-

тельности компании. Интересно, что он начал

с объяснений куда бежать в случае тревоги, и по-

чему-то это не показалось пустой тратой времени

на инструктаж по технике безопасности.

Вот что рассказал Бернд Фишер.

Бизнес-группа «Оерликон» включает несколь-

ко основных направлений: оборудование для

производства искусственных волокон, приво-

дные системы, вакуумные технологии, а также

обработка поверхности. Этим и занимается «Оер-

ликон Бальзерс» — оборудование для покрытий

и технологии нанесения покрытий.

Наша компания является лидирующим гло-

ба льным поставщиком покрытий, производимых

при помощи физического осаждения из паровой

фазы, и других технологий нанесения покрытий

на прецизионные компоненты, а также на раз-

личные инструменты для обработки металлов и

целый ряд других инструментов, в том числе для

работы с пластиком. Мы объединили свои усилия

с «Оерликон Метко», сделав это приобретение,

и теперь у нас 6 тыс. сотрудников, полных энту-

зиазма, — таким образом, из этих двух компаний

вместе состоит самый крупный сегмент группы

«Оерликон».

«Oerlikon» имеет по всему миру 130 производ-

ственных площадок и 110 центров, которые ока-

зывают услуги по нанесению покрытий. У нас,

наверное, самый большой в мире портфель реше-

ний для тонкопленочных покрытий и покрытий

из плотной пленки. Специализация «Оерликон

Бальзерс» — тонкие пленки, а более толстые по-

крытия — это «Оерликон Метко».

Нашими клиентами является большое коли-

чество предприятий различных отраслей — ма-

шиностроители и производители инструмента,

авиационная, металлообрабатывающая промыш-

ленность, обработка пластмасс, автомобиле-

строение. Общий объем рынка, на который нам

можно рассчитывать, который может потреблять

подобные услуги и подобную продукцию, — это

9 млрд швейцарских франков.

Что касается именно «Оерликон Бальзерс», то у

нас 94 центра, оказывающих услуги по нанесению

покрытий в 34 странах. Оборот — 511 млн швей-

царских франков (2013 год). У нас 3,5 тыс. сотруд-

ников по всему миру. Примерно 30% мирового

глобального рынка — наша доля. По всему миру

сейчас функционирует 650 установок для нане-

сения покрытий, в их числе установки, которые

«Оерликон» произвел для каких-то предприятий

PLANET OF PEOPLE

59

Бернд Фишер:

«ПОКРЫТИЯ — это наша работа»

Bernd Fischer, Head of Components Oerlikon Balzers

PLANET OF PEOPLE

60

и там их установил, встроил в производственный

процесс.

Мы активно работаем в Америке — и в Север-

ной, и в Южной. Наши покрытия очень популяр-

ны в Европе, практически в каждой европейской

стране есть центр, бывает, что и не один, оказыва-

ющий услуги по нанесению покрытий. Мы очень

горды тем, что давно и активно присутствуем

в Азии — это Китай, Индия, Япония, Корея и

другие страны.

Конечно, мы и в России присутствуем. В Рос-

сии у нас три площадки. Производственная пло-

щадка в Электростали и в Люберцах, а наши кол-

леги из «Оерликон Метко» имеют площадку в

Тольятти.

На что, собственно, наносятся покрытия, кто

на рынке заинтересован в наших покрытиях?

С одной стороны, это сегмент инструмента, и

это давно сложившийся сегмент, а с другой — то,

что мы называем компонентами или комплекту-

ющими. В инструментах мы выделяем режущие

инструменты и формующие. В компонентах или

комплектующих мы выделяем такие группы, как

компоненты, которые входят в состав каких-то

высокоточных инструментов или приборов, ме-

ханизмов. Например, это покрытия для дета-

лей часов, ножей, которые нуждаются в особых

покрытиях. Затем автомобильные комплектую-

щие. Отдельное направление — декоративные

покрытия, которые призваны заменить традици-

онные хромированные покрытия на швейцарских

часах, дизайнерских элементах машин и меха-

низмов.

Нанесение покрытий на инструмент продле-

вает срок жизни инструмента, срок его эксплуа-

тации, дает более высокую его эффективность,

производительность и снижает себестоимость

в расчете на единицу продукции. Собственно

в этом смысл покрытий не меняется и для компо-

нентов и комплектующих — они также нуждают-

ся в покрытиях для продления срока жизни, для

того чтобы они выдерживали более высокие на-

грузки и были более надежными.

Существует три бизнес-модели деятельности

компании в зависимости от пожеланий клиента.

Во-первых, это услуги по нанесению покрытия

на нашей производственной площадке. Мы мо-

жем забрать у клиента инструмент, он может его

и сам привезти, и в сжатые сроки мы производим

нанесение покрытия и затем доставляем клиенту

обратно уже обработанные инструменты, ком-

плектующие. Центры, работающие по этой моде-

ли, существуют в 34 странах.

Другая модель — это когда мы для клиента

производим установки для нанесения покрытия.

В зависимости от нужд клиента мы разрабатыва-

ем, проектируем систему, которая подходит для

той или иной области, того или иного процес-

са. Мы собираем установку либо у себя, либо на

предприятии у клиента, но самое главное — мы

включаем ее в производственный процесс.

Третий вариант — на площадях клиента мы

можем также открыть свой центр по нанесению

покрытий. Это может быть создание целой ли-

нии по нанесению покрытий, приспособленной

под нужды клиента. Опять же мы это встраиваем

в производственный процесс клиента, но при

этом установка остается нашей, в том числе и по

бухгалтерии. Таких центров у нас 8. В 2001 году

у нас было лишь 47 подобных центров, сейчас уже

94, и мы надеемся, что скоро перешагнем рубеж

в 100 центров.

Что из себя представляют наши покрытия? Они

очень тонкие, почти в 15 раз тоньше человеческо-

го волоса, и в то же время очень прочные, очень

твердые, почти как алмаз.

Примеры инструментов: режущий инстру-

мент, формовочные инструменты для обработки

пластмасс и формы для литья, втулки, система

впрыска, части автомобильных двигателей. Надо

подчеркнуть, что двигатели без наших покрытий

просто не смогли бы работать, они бы выходили

из строя буквально через день, учитывая коли-

чество трений и других воздействий, которые на

комплектующие двигателя оказываются. Один из

ярких примеров нанесения покрытий на автомо-

бильные комплектующие — это гоночные авто-

мобили, «Формула-1» в частности, где эксплуа-

тация столь интенсивная, что там еще в большей

степени необходимо подобное покрытие, чем для

обычных автомобилей.

Для всех наших технологий существуют со-

ответственные сертификаты качества, потому

что потребители нашей продукции предъявляют

очень высокие требования к качеству, посколь-

ку это залог успешности срабатывания нанесен-

ных покрытий. И мы обращаем на это большое

внимание: по всем специфическим категориям,

особенно таким, как покрытия для медицинских

инструментов, у нас есть соответствующие серти-

фикаты ISO и других организаций.

С уществуют разные виды покрытий и для их

получения используют разные технологии.

Например хорошо известна катодно-дуго-

вая технология, которая пришла к нам из России.

Она часто используется для нанесения «золотых»

покрытий из нитрида титана, напыление ведется

на любой инструмент, например фрезерные рез-

цы или хирургические скальпели.

Другая технология — испарение полупро-

водников, применяется для получения актив-

ных покрытий в том числе для оптики, разновид-

ностью этого метода является эпитаксия. Плаз-

мохимическую технологию PVD — осаждение

ионов из газовой фазы, применяют для самых

разнообразных комплектующих, как для деталей

автомобилей, так и для попупроводникой техни-

ки.

Главный вопрос, который мы ставим перед со-

бой — как улучшить качество покрытий? Можно

взять какой-то материал в том или ином виде,

брусок и просто произвести закалку, чтобы сде-

лать его твердым. Тогда весь массив, весь мате-

риал, используемый для инструмента, становится

тверже. Но мы избегаем этого «объемного» пути,

работаем только на поверхности.

Чем же мы занимемся?

Первый вариант, что можно сделать, — это

укрепить поверхность, сделать саму поверхность

более твердой. Имплантация — это когда мы фак-

тически вносим атомы водорода в поверхность.

По-английски называется hardening. Смысл в том,

что на поверхность оказывается воздействие —

в нее внедряется вещество, которое входит в со-

став этой поверхности. Этот процесс делает по-

верхность более твердой. Толщина этого укре-

пленного, твердого слоя от 10 до 1000 микроме-

тров. Подобную технологию (часто ее называют

азотированием, но это не всегда верно) мы ис-

пользуем для крупных инструментов, также для

нанесения покрытий на автомобильные состав-

ляющие.

Что еще мы делаем? Мы наносим тонкопле-

ночные покрытия по технологии PVD разными

способами, и собранные воедино, эти методы об-

разуют тот мир, то пространство, в котором мы

работаем.

Чаще всего мы выбираем покрытие как допол-

нительный слой, создаваемый на поврехности,

хотя «азотирование», как модификацию имею-

щейся в наличии поверхности, тоже применяем.

Надо иметь в виду, что пленки, которые мы со-

здаем на поверхности, могут иметь толшину в 1–3

PLANET OF PEOPLE

61

ПРОСТРАНСТВО ПОКРЫТИЙХельмут Рудигер

главный технолог направления решений для покрытий в «Оерликон»

Dr. Helmut Rudigier Сhief of technological department Oerlikon Balzers

PLANET OF PEOPLE

62

атома, что намного тоньше микронных слоев, по-

лучаемых при «азотировании».

Однако и с помощью технологий PVD мы мо-

жем получить достаточно толстые покрытия от 1

до 10 мкм. В то же время иногда делают и весьма

«толстые» покрытия.

В «Metko» используют для этого порошок, по-

рошок нагревается и затем наносится на поверх-

ность. Нанесение этого порошка при помощи

нагревания на поверхность может давать очень

толстый защитный слой.

Термальное распыление — это толщины от 1

до 200 (первая ступень) и от 200 микрон до 1000,

и даже больше. Таким образом PVD — это тон-

копленочные технологии, а это порошковая тех-

нология дает толстые слои. В результате эти три

приема — порошки, «азотирование» и PVD со-

ставляют три измерения пространства, в котором

мы работаем.

В частности, в настоящее время мы работаем

над покрытиями, которые будут использовать-

ся в авиационной промышленности. Но самым

«тиражным» является формующий инструмент —

он служит для изготовления миллионов крышечек

для пластиковых бутылок. Формующим инстру-

ментом мы изготовляем покрытия для штампо-

вочного оборудования. Важная особенность PVD

технологии — ее малая потребность в материале и

практически полная безотходность. Эта техноло-

гия вытесняет повсюду гальванику, в которой ис-

пользовались ванны, куда опускались пластиковые

детали для хромирования, после чего содержимое

ванн выливали — эти отходы крайне вредны и для

работников, и для окружающей среды.

Вопрос: почему наши клиенты согласны пла-

тить за это все? В автомобильной промышленно-

сти наши покрытия позволяют более эффективно

расходовать топливо, т. е. двигатели могут быть

благодаря этому меньше по объему, но тем не ме-

нее сохранять мощность. Покрытия позволяют не

только увеличить безопасность машин, но оказы-

ваются незаменимы и для дизайна и украшений,

без увеличения отходов. Таковы безусловные пре-

имущества покрытий.

Резюмируем преимущества покрытий.

Покрывая поршни и кольца двигателя мы

радикально снижаем трение, например, алма-

зоподобное покрытие из углерода позволяет

снизить его в 10 раз ! Соответственно, уменьше-

ние трения позволяет, кроме всего прочего, зна-

чительно увеличивать нагрузку на этот узел —

в результате мы покрываем 12 миллионов порш-

ней в год, 22 миллиона инжекторов, а десятки и

сотни миллионов крышек для бутылок мы даже

не считаем.

Основные факторы, ухудшающие производи-тельность и сокращающие срок службы инстру-мента, а также уменьшающие точность дета-лей — это трение и износ. Нанесение покрытия BALINIT® — самый эффективный и зачастую единственно возможный способ кардинально повлиять на них.

Использование инструментов с покрытием BALINIT® повышает производительность и ка-чество металлообработки и переработки пласт-масс, а сами детали с покрытием BALINIT®, используемые в автомобилях, станках и элек-троприборах, более надежны в эксплуатации и обладают более длительным сроком службы. Инструменты с покрытием BALINIT® обладают следующими практическими преимуществами:

• улучшение рабочих характеристик деталей при меньшей толщине покрытия;

• повышение уровня технической надежности и срока службы инструмента;

• защита деталей при использовании малого количества смазочных материалов (работе в ре-жиме);

• защита при аварийной эксплуатации, а так-же возможность работы «на сухую»;

• снижение потребления электроэнергии и го-рюче-смазочных материалов;

• отказ от использования дорогостоящих ма-териалов;

• повышение коррозионной стойкости;• биосовместимость и разрешение на приме-

нение в сфере пищевой промышленности.

PLANET OF PEOPLE

63

— «Ренова» оказалась связующим звеном (через компании «Зульцер» и «Оерликон») меж-ду российским и швейцарским бизнесом. Какие возможности это дает?

— «Ренова» является стратегическим акци-

онером компаний «Зульцер» и «Оерликон».

В России большая часть бизнеса «Реновы»

тоже представлена в перерабатывающей про-

мышленности, на предприятиях работает

около 100 тысяч человек. Мы стараемся раз-

вивать в России и на пространстве СНГ биз-

нес-проекты, связанные со швейцарскими

компаниями — лидерами отрасли, стремим-

ся помогать взаимному обогащению техно-

логиями, знаниями, предприимчивостью и

привлекать молодежь из российских универ-

ситетов, которая способна что-то творить и

пользоваться возможностями, которые дают

наши швейцарские проекты. Мы стремимся

облегчить путь в большую промышленность

для стартапов — многие молодые люди, ко-

торые пытались получить заказ от большой

компании или продвинуть свой продукт на

рынок, сталкивались с тем, как нелегко ре-

шается эта проблема. Однако, с другой сторо-

ны, это и одна из задач большого бизнеса, ко-

торая должна быть решена — облегчить вход

на рынок для молодежи, для предпринимате-

лей инновационного формата, создать доступ

к деньгам и к развитию. Процесс сложный,

многосторонний: с одной стороны, в этом

участвует правительство, а с другой — диа-

лог налаживают и общественные организа-

ции, такие, например, как Российско-швей-

царский форум. Мы приняли участие также

в организации инновационного конкурса

на приз Александра Васильевича Суворова,

в котором активно участвует и швейцарская

сторона.

Мы как большая международная орга-

низация стараемся многое делать для под-

держки инновационных процессов как в

Поддержка инновационного развития — системные проблемы и ориентиры выбора решений

Интервью после вручения приза имени А.В. Суворова

Михаил Лифшиц директор Департамента по развитию

высокотехнологичных активов группы компаний «Ренова»,

генеральный директор ЗАО «РОТЕК»

Mikhail LifshitsDirector of the Department

of Developmenthigh-tech assets group of companies «Renova»,CEO ZAO «ROTEC»

PLANET OF PEOPLE

64

России, так и в Швейцарии, создавая почву

для развития инноваций, в частности в кан-

тоне Цюрих. Поэтому очень приятно было

слышать в речах представителей кантона

в ходе вручения Суворовской премии, что

кроме технопарка Цюриха, с которым мы

дружим уже много лет, и площадки универси-

тета ETH, будет развиваться еще один инно-

вационный кластер и там тоже ждут русской

речи.

— Как вы относитесь к движению инно-ваций? Не секрет, что часто они рождаются в России, а коммерциализируются на Западе.

— Была такая забавная история. В первый

раз я оказался в Лихтенштейне, когда прини-

мал участие в запуске одного из наших заво-

дов покрытий. Вечером с коллегами пошел

ужинать и неожиданно обнаружил на стене

маленького ресторанчика памятную доску, на

которой было написано, что Суворов, когда

спустился с Альп, в этом самом ресторанчи-

ке ужинал. А через короткое время Беатрис

Ломбард пригласила меня присоединиться

к премии Суворова, и я понял, что все это не-

спроста.

Завод, на котором я тогда побывал, занят

производством оборудования для покрытий и

модификаций поверхностей. Это очень боль-

шой кусок нашего бизнеса сегодня. К тому

же технология тонких пленок и технология

газотермических покрытий, как мне расска-

зали наши швейцарские коллеги, изначально

имеют советское происхождение. Действи-

тельно, в 1976 году в Новосибирске советский

ученый Дерябин впервые опубликовал свою

работу, посвященную химическому, вакуум-

ному осаждению. В 1978 году американские

коллеги уже сделали первый реактор и нача-

ли его продавать. Потом технология физиче-

ского осаждения появилась в Харькове, мно-

го работ было сделано в Институте Патона

в Киеве и в ИМЕТе* в Москве. Однако, как

водится, там, где есть рынок, там есть разви-

тие, и в результате взрывное коммерческое

развитие эти технологи получили в Европе

и в Америке.

Мне и моим коллегам показалось, что мож-

но ожидать каких-то интересных вещей и

прорывов в замыкании этого круга движения

(от науки к коммерциализации) из России

в Швейцарию и обратного возвращения этих

технологий из Швейцарии, из Лихтенштей-

на, из Германии на нашу территорию, где они

зарождались. Для наших швейцарских кол-

лег замыкание этого круга в первую очередь

означает локализацию присутствия России,

это локализация производства и доступ к тем

научным работам, которые и по сей день ве-

дутся в этой области в России. Речь идет и о

стартапах — тех предпринимателях, которые

сегодня начинают работать в этой отрасли

в России, и продолжении развития тематики

в наших научных кругах, в наших научных

центрах, в наших инновационных кластерах,

неважно, Сколково это или Новосибирск.

Таким образом формируется доступ к ги-

гантскому рынку, который сегодня включает

96 наших центров покрытий и еще 26 центров

напыления из газовой плазмы.

В чем особенность завода, который мы

строили в Лихтенштейне? Мы пытались объ-

единить все виды технологий поверхностей

в одном месте. Почему? Потому что сегодня

научные, технологические прорывы переста-

ли быть узкоспециальными, стали междис-

циплинарными, межотраслевыми, и очень

важно, чтобы мы могли обработать изделие

всеми доступными способами.

— А в чем особенность тех планов, которые осуществляются в России? Вы применяете к ним «швейцарские лекала»?

— В России мы создаем исследователь-

ский центр компании «Ренова»», который

строим на территории Сколково — 26 тыс.

квадратных метров, где будут находиться

стартапы, новые бизнесы, которые родились

внутри группы, попали внутрь нашего пери-

метра или пришли к нам извне. Мы будем

развивать здесь так называемые аддитивные

технологии. Это технологии, которые реа-

лизуют новый принцип получения изделия.

Если раньше надо было взять камень или за-

готовку из металла и отсечь все лишнее, то

теперь, наоборот, нет ничего лишнего, ма-

териала добавляется ровно столько, сколько

необходимо. Кроме машиностроения, кроме

3D-моделирования, где используются наши

материалы и алгоритмы (достаточно яркий

пример — биотехнологии, импланты, кото-* Институт металлургии и материаловедения

им. А.А. Байкова Российской академии наук.

PLANET OF PEOPLE

65

рые, все мы знаем, важны как для суставов,

так и в стоматологии).

Надо понимать и различать следующее:

есть Фонд «Сколково» и есть технопарк, где

содержатся стартапы. Технопарк предостав-

ляет сервисы, но денег не дает — это тоже

надо понимать и не надо путать технопарк

с фондом. В Швейцарии «Технопарк» — это

сервисная организация, в которой предо-

ставляется некий набор услуг за деньги, а эти

деньги берутся либо от государства, если это

фонд CTI, либо от инвестора, если он есть,

либо от корпорации, если она заказала рабо-

ту (подробнее см. «Как работает технопарк»,

с. 42).

— Вы ведете множество различных проектов в сфере нанотехнологий и технологий покры-тий. Но, возможно, вы расскажете о каком-то из особенно близких вам проектов?

— Самый близкий стоит у меня в кабине-

те под столом — это суперконденсатор, со-

зданный в ходе одной из очень перспектив-

ных наших разработок. Его емкость 100 фа-

рад, 600 А — импульсный ток, 80 А — рабо-

Компанией «ТЭЭМП» (холдинг «Ротек») созданы конденсаторы большой емкости для коротких процессов, идущих с выделением большой мощности — таких, например, как накопление энергии торможения в электро-приводных автомобилях или запасание энер-гии сгорания топлива в гибридных.

Принципиально новая конструкция кон-денсаторов, снизившая трудоемкость изго-товления почти в 10 раз, а также применяе-мый в них нанопористый электродный уголь, повысивший емкость конденсаторов почти

в 1,5 раза, обеспечивают снижение стои-мости электронакопителей в 2–3 раза по сравнению с конкурентами. В 2014 году специалистами «ТЭЭМП» была разработа-на конструкция и технология изготовления модулей суперконденсаторов напряжением 150 вольт и энергоемкостью 50 фарад, пред-назначенных для комплектации городских ги-бридных автобусов. Серийный выпуск таких автобусов планируется реализовать в соот-ветствии с российской программой «Зеле-ный автомобиль».

PLANET OF PEOPLE

66

чий. Это очень хорошие характеристики, но

и это уже не предел. На экспериментальных

площадках, которые действуют в Королеве

и в Москве, при Московском институте

стали и сплавов, нашими разработчика-

ми создана лучшая в мире фильтр-прессная

технология сборки накопителей энергии

конденсаторного типа. Основные характе-

ристики изготавливаемых энергонакопите-

лей кратно превосходят мировые аналоги.

В настоящее время завершается изготовление

модулей напряжением 16,2 вольта, емкостью

500 фарад, которые в ближайшее время бу-

дут проходить стендовые испытания в одной

из крупнейших международных энергетиче-

ских компаний. Суперконденсаторы пред-

назначены для использования на гибридном

автотранспорте. В проект вложено около

10 млн евро, в компании «TЭЭMP», которая

делает этот суперконденсатор, работают по-

рядка 200 человек. Там есть группа, которая

занимается разработкой электродных углей,

группа, которая занимается разработкой

конструктива, и группа, которая проводит

испытания — циклирование. Все это квали-

фицированные люди с высшим техническим

образованием, находящиеся «на передовой»

технической мысли и нацеленные на резуль-

тат. Они сделали этот суперконденсатор, они

в состоянии сделать какой-то другой накопи-

тель или иной инновационный продукт. Оце-

нивать эффективность института развития

по количеству внедренных продуктов — так

называемых экзитов, это, конечно, нужно,

потому что какие-то численные критерии

оценки, безусловно, полезны с точки зрения

мотивации и понимания. Но вот смысловая

нагрузка технопарка в целом — это создание

2000 фирм-резидентов и это как минимум

20 тысяч технарей высокой квалификации,

которые не уехали из страны! При этом они

все заняты наукой, техникой, разработками,

разговаривают большей частью на англий-

ском языке и в состоянии читать западные

первоисточники по соответствующей теме —

это колоссальный, фантастический кадро-

вый резерв! Они будут востребованы в любой

другой отрасли. Могу привести пример: ког-

да нашему Уральскому (турбинному) заводу

потребовалось оптимизировать турбину на

300 МВт, то математическое моделирование

цилиндра низкого давления проточной части

мы заказали компании «Датаэдванс», рези-

денту Сколково, которая как раз занимает-

ся темой математического моделирования

и оптимизацией проектирования. Это был

самостоятельный заказ, который не имел от-

ношения к продукту «Макрос», который они

сделали в рамках сколковского гранта. Но

благодаря наличию компетенции они сдела-

ли нужную работу в десятки раз быстрее и эф-

фективнее, чем любой проектный институт,

с которым еще надо было бы «родить» тему.

— Вы стоите «у руля» в решении столь мас-штабной задачи нашего времени, как накопите-ли энергии, поэтому хотелось бы узнать ваше мнение о том, какие энергетические проблемы значимы для бизнеса в России?

— Можно привести в пример энергетиче-

скую реформу в Индии. В ходе реформы все

генерирующие мощности остались у государ-

ства — сохранилась «NTPC India» как госу-

дарственная теплогенерирующая компания.

В Индии нельзя приватизировать существу-

ющие мощности, но зато можно построить

новые энергоблоки и продавать произво-

димое электричество, имея свободный вход

в сеть. Прежде всего в этом подходе привле-

кают возможности равного доступа к сетям,

созданные в результате реформы.

В России же рынок тепла абсолютно не от-

регулирован, хотя для большого количества

генерирующих компаний тепло — это основ-

ной товар сегодня. Опыт Индии свидетель-

ствует: не надо, чтобы власть давала деньги

производителю. Самое главное, чтобы она

создавала условия — законодательно уста-

новила «правила игры», в том числе условия

подключения и получения электроэнергии.

Тарифы — это неотъемлемая часть себе-

стоимости. Есть некоторые виды продукции,

например, отчасти металлургии, где доми-

нантой в себестоимости продукции является

тариф на электричество. И конечно, от дик-

тата местных регуляторов можно избавиться,

только если избавиться от платы за транзит

энергии — это произойдет, когда я в Москве

смогу покупать электричество из Красно-

ярска, тогда как сейчас в Москве я покупаю

электричество исключительно у Мосэнерго.

Но мало указать на системную проблему.

Надо искать и находить решение. Решени-

PLANET OF PEOPLE

67

ем по обсуждаемому вопросу является тема

локальной генерации энергии, в том числе —

на производстве. Например, Новолипецкий

металлургический комбинат фактически все

свои нужды закрывает собственной генера-

цией.

— Да, системные проблемы энергетики тре-буют решений. Развивать локальную генерацию призывал В.В. Путин во время поездки по Даль-нему Востоку — ведь это территория «северного завоза», где топливо в 3 раза дороже. Но когда мы говорим об экономике в целом, выходя за рамки энергетики, то одной из важнейших про-блем становится невосприимчивость экономики России к инновациям. В чем заключаются фак-торы торможения инноваций?

— У любой компании стоит задача получе-

ния прибыли — в этом заинтересованы акци-

онеры, если они есть, или государство, если

государство крупнейший акционер. Поэтому

венчурный, связанный с риском потерь путь

развития компании, как правило, находится

за рамками интересов и акционеров и госу-

дарства. Например Стив Джобс, несмотря

на успех «Apple», не раз входил в конфликт

с советом директоров своей компании и даже

был уволен из нее именно по этим причи-

нам — он предлагал путь развития, которого

еще не существовало, и это, по мнению лю-

дей, стоящих у «финансового руля», было

неоправданным риском. Возьмем историю

Роснано. Да, там были «косяки» типа вхож-

дения корпорации в венчурный капитал, но

простите, когда Чубайс начал эту эпопею,

в стране не было ни одного предприятия, ко-

торое имело бы отраслевой, венчурный грант,

а он это пробил, и в этом его заслуга.

Любая история с разработками — венчур-

ная, а венчур — это риск. Все проекты R&D,

в которые мы входим, все проекты, которые

имеют в себе слово «разработка», — это про-

екты с повышенным риском. И все здесь за-

мешено на понятной, но системной пробле-

ме: государственные деньги и риск — это две

трудно совместимые субстанции. Государ-

ственные деньги — это не только Счетная па-

лата, но и проблема эффективности крупных

корпораций. В результате у нас инновации

перестали рождаться в крупных компаниях,

потому что вся система публичной компа-

нии, нацеленная на отчетность перед электо-

ратом, акционерами и государством, восстает

против риска. Разработка — это всегда риск,

она может получиться, а может и не полу-

читься. Если она не получится, то на собра-

нии акционеров обязательно кто-нибудь за-

даст вопрос: «А куда вы деньги дели, вы их не

украли случайно»? Этот конфликт заложен

в самой природе проблемы.

— Число выживших стартапов в Сколково не превышает 3%, тогда как в технопарках Швей-царии этот показатель достигает 97%. В то же время этот процент коррелирует с долей мало-го и среднего бизнеса в экономике Швейцарии (см. Алан Дитрих, «Комиссия CTI — второй мотор швейцарской инновационной системы», с. 36). Видимо, структура экономики также является «системным» фактором российских реалий?

— Да, действительно, большая часть эко-

номики у нас находится в государственных

руках — от этого нельзя абстрагировать-

ся. Платежеспособный спрос у нас сильно

определяется компаниями с участиями госу-

дарства. Вложив немалые средства в проект

суперконденсатора, я должен понимать раз-

мер производства этой продукции, и кто-то

должен сказать, сколько их. Задача государ-

ства прогнозировать рынок и гарантировать

госзаказ. Госзаказ в руках государства — его

мощнейший инструмент развития.

— Это справедливо, но лишь до тех пор, пока рынок сам не востребует вашу продук-цию. А для этого нужно решить системные проблемы. Если говорить об использовании вашего «супера» в энергетике, то, прежде все-го, надо начать развивать локальную генерацию в зонах «северного завоза». Но ведь развить

PLANET OF PEOPLE

68

нужные сегменты рынка непросто, что же де-лать?

— У нас есть два проекта — это поселки, где

пользование солнечной генерацией дает до

40% экономии дизельного топлива. Однако,

если говорить о фундаментальных факторах

экономики, то государство, конечно, опреде-

ляет «правила игры».

Например, поднимая пошлины на автомо-

били, можно стимулировать сборку автомо-

билей, которая крайне рискованна. Почему?

Упал платежеспособный спрос — и перестали

собирать автомобили! Но запчасти для этих

автомобилей продолжают исправно поку-

паться, потому что, чем старше автомобиль,

тем больше запчастей ему нужно. А запчасти

у нас не локализованы.

— Часто говорят, что у нас нет микросхем меньше 90 нм и это нам очень вредит в условиях вызовов со стороны международного окруже-ния. Вы упомянули локализацию производства покрытий в России, и в этой связи хотелось бы узнать, с какими проблемами приходится стал-киваться на этом пути?

— Микросхемы менее 90 нм — это для

смартфона, изделие красивое, но живет в

среднем год, потом он либо ломается, либо

покупается новый. А срок жизни военного

изделия в отсутствие боевых действий — это

десятилетия ожидания, поэтому военным нет

нужды делать проблему из-за отсутствия по-

ставок этих микросхем.

Иногда совершенствование технологий

становится самоцелью и здесь может про-

изойти опасная подмена понятий, напри-

мер, вместо того чтобы делать двигатель,

хватаются внедрять аддитивные техноло-

гии. Но вполне предсказуемо, что через

год выяснится, что деньги освоены, аддитив-

ные технологии внедрены, а двигателя-то нет!

Здесь очень много тем для обсуждения, но,

к сожалению, именно эти содержательные

вещи часто находятся за рамками внимания

СМИ, которые больше гонятся за красивым

соответствием какому-то шаблону, напри-

мер, за локализацией. Несомненно, нельзя

сказать, что будучи руководителем пред-

приятия, я отождествляю свою деятельность

со словом «локализация». Ведь локализа-

ция — это понятие, скорее, государственно-

политическое. Задача государства — это

занятость населения, это развитие произво-

дительных сил, это привязка добавленной

стоимости к территории, за которую оно от-

PLANET OF PEOPLE

69

вечает. Задача бизнеса — зарабатывать деньги

акционерам. Так вот, локализация превраща-

ется из политического лозунга в прикладную

задачу тогда, когда удается совместить инте-

ресы развития бизнеса с интересами государ-

ства, которое ставит задачу этой самой лока-

лизации.

Локализация — это инструмент, который

при соблюдении неких условий превращает-

ся в эффективную для бизнеса прикладную

задачу. Если рынок дает нам спрос и себесто-

имость, оправданную по сравнению с ценой

привозных изделий, то мы локализуемся без

всяких прочих движений со стороны власти.

Но есть и другая сторона этой медали — когда

государство «расставляет флажки» приорите-

тов для пополнения казны. Если рассчиты-

вать, что казну пополняет таможенный сбор,

то можно заставить производителя собирать

здесь готовый продукт из запчастей, и тог-

да рассчитывать на таможенные платежи за

комплектующие. Однако в условиях макро-

экономических потрясений все идет к тому,

что мы увольняем людей со сборочных про-

изводств и при этом продолжаем исправно

платить деньги за комплектующие к тем ав-

томобилям, которые ездят вне зависимости

от платежеспособного спроса, и тратим день-

ги на запчасти к ним, пополняя казну через

таможенный сбор. Это быстрые деньги и их

можно собирать бесконечно — запчасти бу-

дут идти и идти.

Вместо этого можно организовать дело так,

чтобы заставить производить эти комплекту-

ющие здесь — и тогда таможенные платежи

исчезают и приходиться играть и выигрывать

в долгую — рабочими местами, НДС, НДФЛ

и прочее. Но это долгий путь и поэтому

первый вариант часто побеждает. Если бы

мы занялись не повышением пошлин на ав-

томобили, а на комплектующие к ним, то

вместо локализованной сборки автомобилей,

давно уже имели бы собственное производ-

ство.

— А как быть с качеством комплектующих, которое может быть не на высоте?

— Решение просто: надо узаконить техни-

ческие условия производителей изделия. Вы-

пуская какой-то компонент для сложносоч-

ленного изделия, необходимо обеспечить его

соответствие тем параметрам, которые опре-

делил производитель изделия, и потому он

взял на себя ответственность за изделие в це-

лом. Если на уровне закона определить, что

PLANET OF PEOPLE

70

От редакции:Подробнее о битве за современные тех-

нологии накопления энергии можно про-

читать в материалах раздела «Planet of

innovation» настоящего номера, в частности,

в материале «Вызов больших накопителей /

Вселенная наноматериалов», с. 46–49.

На слушаниях, проведенных редакцией

в Общественной палате РФ, прозвучали ин-

тересные цифры, с которыми хотелось бы по-

знакомить читателя (см. http://www.ecolife.

ru/infos/agentstvo-ekoinnovatsijj/14246/Элек-

тромобиль — реальная альтернатива ДВС?/

Битва за экологию + битва за технологию

http://www.ecolife.ru/intervju/13492/ Каким

видится будущее автомобиля в России?/

Круглый стол в Общественной Палате).

Генератор автомобиля полностью за-

ря-жает стандартный аккумулятор за

5–10 минут, тогда как остальную энер-

гию просто некуда девать. В то же вре-

мя, перемножая среднюю мощность

двигателя автомобиля (100 кВт) и ко-

личество автомобилей в мире (около

1 млрд), можно получить оценку мощ-

ности энергии, создаваемой (и пропадаю-

щей впустую!) в двигателях автомобилей —

100 000 ГВт, в то время как мощность всех

электростанций мира — 15 000 ГВт.

Другая оценка: если взять среднюю мас-

су автомобиля (1,5 т) и умножить на квадрат

средней скорости движения (40 км/час),

то получим кинетическую энергию дви-

жения. Результат составит около 90 Дж =

0,09 кВт·сек = 324 кВт·час. В Москве при-

мерно 5 млн автомобилей, причем «крас-

ный» уровень заторов достигается, ког-

да одновременно на дорогу выедет только

500 тыс. машин — 10% всего наличного пар-

ка. Даже если считать, что каждый автомо-

биль движется не более часа, получим более

160 МВт·час энергии, тогда как за сутки это

будет уже 4 ГВт·часа.

Еще одна оценка: работающие мото-

ры тех же 500 тыс. авто выделяют 50 ГВт

(5·100 000·100 000 Вт) тепловой мощности,

что превышает мощность всей энергосисте-

мы Москвы. За 2–3 часа стояния в пробках,

автомобили расходуют десятки тысяч ГВт·-

часов энергии! Эта гигантская избыточность

создает мощный подогрев воздуха в мегапо-

лисе зимой и летом.

Конечно же, именно здесь, где так вели-

ка доля неиспользованной энергии, должно

находится острие технологического проры-

ва. И дело не только в том, что КПД элек-

тродвигателя выше 90%, тогда как для ДВС

этот показатель ограничен циклом Карно

и, как правило, не превышает 50%. Важна

эффективность грузоперевозок — сегод-

ня КПД транспортировки груза находится

на уровне 1%! И здесь принципиальная

борьба разворачивается за вес накопителя —

ведь весь вес электромобиля в основном

сосредоточен в аккумуляторной батарее,

поэтому в знаменитой «Tesla S» батарея кон-

структивно разнесена по всему днищу авто-

мобиля.

В отношении веса аккумуляторов так-

же имеются весьма интересные числовые

оценки.

все производители комплектующих должны

в качестве закона воспринимать специфика-

ции, предоставленные производителем изде-

лия в целом, можно задать и удержать планку

на высоком уровне.

— Каковы ваши пожелания участникам ин-новационных конкурсов и нашим читателям?

— Участников и победителей приза Суво-

рова, а также другие инновационные про-

екты мы ждем в исследовательском центре,

создаваемом «Реновой» в Сколково, мы най-

дем и место, и возможности, и в некоторых

случаях средства, для того чтобы поддержать

и помочь в развитии.

Я считаю, если мы будем правильно ба-

лансировать инструменты, то от большого

бизнеса придут большие возможности, и тех-

нические, и привычные – денежные, а это

самое главное для коммерциализации биз-

нес-проектов.

PLANET OF PEOPLE

71

Батарея современного гибридного авто-

мобиля весит около 500 кг, а электромоби-

ля — почти тонну, причем около 30% этого

веса приходится на элемент литий. Допу-

стим, что совершенствование конструкции

позволит снизить расход лития до 20%, но

и тогда для гипотетической замены 1 млрд

авто на гибриды потребуется 1012 кг лития,

тогда как его разведанные запасы на Земле

всего 12 млн тонн — это примерно 1010 кг,

т. е. в сто раз меньше, чем нужно! Поэтому

сейчас активно работают над заменой лития

натрием или магнием (см. материал Макси-

ма Коваленко «Вызов больших накопите-

лей / Вселенная наноматериалов» на с. 46–

49). Однако весь разведанный запас маг-

ния на Земле — 500 млн тонн — полностью

уйдет в автомобили, что же тогда останется

для стационарных накопителей, которых

должно быть гораздо больше?

Действительно, как следует из самой пер-

вой оценки, полный переход к гибридному

транспорту позволит многократно зарезер-

вировать энергетику — в какой-то момент

произойдет смена направления зарядки —

энергия потечет от парковок к электростан-

циям, а не наоборот, как это происходит

сейчас. Выполняя роль генераторов, дви-

гатели гибридных автомобилей могут пол-

ностью «прокормить» энергетику, роль

которой в этом случае кардинально меняет-

ся — главной ее задачей станет не генериро-

вать, а хранить и транспортировать энергию!

В битве за вес есть важная деталь: здесь

используются наполняемые электролитом

емкости (такие как традиционные и ли-

тий-ионные аккумуляторы), вес которых

оказывается прямо пропорционален зани-

маемому объему. Переход к суперконден-

сатору означает замену электрохимической

реакции в объеме энергией запасаемой

в двойном электрическом слое на поверхно-

сти, прилегающей к электродам. В резуль-

тате происходит замена объемного процес-

са на поверхностный, что замедляет рост

веса. Однако суперконденсатор, чемпион

быстрой зарядки-разрядки, может отдать

большой ток, но работать постоянно — не

его амплуа. Поэтому привлекательно и кон-

курентное решение в виде так называемой

керамической батареи, емкость которой

также привязана к внутренней поверхности,

а не к объему. Вес такой батареи квадратич-

но падает при росте поверхности, а рабо-

тать в «долгую» она может как аккумулятор.

Очевидно, что это во многом решает весо-

вую проблему, а также проблему исчерпания

металлических элементов — проектная раз-

работка использует классический конден-

саторный сегнетоэлектрик — титанат бария

(в разработках участвуют, в том числе, ис-

следовательские подразделения Oerlikon).

Минеральные запасы титанатов — перов-

скитов, ильменитов и лопаритов — прак-

тически неисчерпаемы, а что касается ба-

рия, то его содержание в земной коре, по

оценкам, составляет 0,05%, что значитель-

но больше, чем, скажем, свинца, олова или

меди.

Гл. редактор журнала А.Л. Самсонов

Участие в борьбе за приз Суворова про-

буждает соревновательный дух и привносит

международный характер нарождающимся

бизнес-проектам. Международный характер

наших проектов – это свершившийся факт,

и мы должны, на мой взгляд, этот характер

всячески поддерживать. Могу сказать, что

мы, со своей стороны, делаем все, что зависит

от нас, а госпожа Беатрис Ломбард и осталь-

ные участники российско-швейцарского

сотрудничества делают все, что зависит от

них, — даже господин посол заговорил

по-русски! Три года назад, когда я с ним

познакомился, он обещал это сделать, и я

могу констатировать, что он выполнил свое

обещание. На самом деле этот пример важен

и очень показателен. Поэтому давайте рабо-

тать вместе и давайте пожелаем друг другу

успехов!

П рошло вручение премий имени Александра

Васильевича Суворова. Мероприятие состя-

лось при участии посла Швейцарии Пье-

ра Хельга. Россию предствлял президент Фонда

содействия развитию малых форм предприятий в

научно-технической сфере (FASIE) Иван Михай-

лович Бортник и представитель группы компаний

«Ренова» Михаил Лифшиц. По словам госпожи

Беатрис Ломбард-Мартен, выступавшей от имени

Swiss-Russian Forum (организация научного и ин-

новационного сотрудничества России и Швейца-

рии, инициировавшая конкурс инноваций), имя

великого генералиссимуса должно напоминать

о том, что надо постоянно искать новые пути,

даже если они лежат через неприступные горы, и

помогать людям находить в себе силы быть вели-

кими — как это и показал на своем примере Суво-

ров, родившийся очень слабым ребенком.

На церемонии выступил Бруно Заутер —

директор Департамента экономического разви-

тия и труда кантона Цюрих: «Суворовская пре-

мия, что на мой взгляд очень важно, делает упор

на предпринимательство и на тесную связь между

наукой, предпринимательством и бизнесом».

О современной индустрии нанопокрытий и на-

учных работах 1970–1980-х годов, проведенных

в России и на Украине по закладке основ для раз-

вития рынка оборудования и технологий нанопо-

крытий, напомнил в своей речи Михаил Лифшиц,

директор департамента развития высокотехноло-

гичных активов компании «Ренова».

Полифелизаторы — предмет еще одного Суво-

ровского приза. Дороги, не проваливающиеся,

не образующие колеи, — вот в чем суть исполь-

зования этих веществ в дорожном строительстве

России. Однако спектр применений шире — они

могут применяться и для укрепления грунтов же-

лезных дорог, а также полигонов ТБО, для того

чтобы исключить проникновение загрязнителей

в грунтовые воды. Как объяснили разработчики,

«Суворовские премии» вручены

«С уворовская премия», и это, на мой взгляд,

очень важно, делает упор на предприни-

мательство и на тесную связь между на-

укой, предпринимательством и бизнесом. Цель

заключается в том, чтобы вывести на рынок наи-

более важные научные идеи.

В проекте участвуют очень любопытные люди,

у которых в головах есть хорошие, интересные

идеи — важно, что без этих людей мы не увиде-

ли бы экономического, технического и научного

прогресса, который мы наблюдаем сегодня. Это

люди, которые претворяют научные исследова-

ния в практику, люди, которые могут применить

все эти знания в индустрии, люди, которые по-

нимают, как можно улучшить жизнь с помощью

этих исследований. Они стремятся к тому, чтобы

ориентироваться на требования рынка и на по-

требности рынка.

Что означает инновация? Инновация озна-

чает, что на данный продукт должен быть спрос

PLANET OF PEOPLE

72

Вывести идеи на рынок Бруно Заутер

директор Департамента экономического развития и труда кантона Цюрих

эти вещества, включающие около 60 ингредиен-

тов, многие из которых не производятся в Рос-

сии, на сегодня дают уникальные возможности

столь наболевших в России проблем.

По словам Ивана Бортника, президента Фонда

содействия развитию малых форм предприятий

в научно-технической сфере, ставшего соучре-

дителем приза, премию получает надежда на ре-

шение одной из двух давних коренных проблем

Государства российского.

И, наконец, первый приз. Его заслужила ме-

дицинская инновация — 3D Medbioprinting —

печать фрагментов лицевых костей на 3D прин-

тере. Эту инновацию представил Дмитрий Ко-

мелягин, хирург детской городской клинической

больницы Святого Владимира (Москва). Он рас-

сказал о десятках операций по замене фрагментов

лицевых костей, выполненных детям, получив-

шим черепно-лицевые травмы. Ряд уникальных

операций проведен и для помощи детям, страда-

ющим врожденными нарушениями лицевых ко-

стей. Коллектив медиков, косметологов и хими-

ков разработал перспективную технологию, с тем

чтобы широко распространить ее по всей России.

Разработчики получили 9 патентов, но планиру-

ют, что не будут скрывать своего ноу-хау, а на-

оборот — отдадут его людям. Они отмечают, что

в России производится лишь 19% необходимого

медицинского оборудования и следует озаботить-

ся тем, чтобы появились простые и надежные ме-

дицинские приборы, основанные на отечествен-

ных разработках.

PLANET OF IPEOPLE

73

на рынке. Это продукт, который создает добав-

ленную стоимость, который улучшает жизнь

людей, делает ее более простой и легкой. Это

означает движение вперед, и очень важным драй-

вером здесь является скорость, скорость и кон-

курентные преимущества. Инновация означает

присутствие очень длинных цепочек стоимости,

они определяют наличие определенных услуг,

а не только продуктов. Именно поэтому важно,

необходимо иметь регуляторную и финансовую

рамку для инноваций. Необходимо и очень важно

деловое сотрудничество и взаимодействие, поэ-

тому необходимо сочетать креативность с соот-

ветствующими требованиями рынка.

Мы в Цюрихе хотим создать центр экспертизы

и опыта, мы будем увязывать свою работу со зна-

ниями и стремиться, чтобы ученые могли транс-

формировать свои идеи в практические продук-

ты, и к тому же чтобы это происходило как можно

быстрее. Мы стремимся привлекать людей, ин-

новаторов из всех стран мира, включая Россию.

Мы хотим сочетать научную, исследовательскую

работу и разработку различных продуктов с вы-

сокой добавленной стоимостью, но мы, конечно,

делаем упор на молодых ученых, на инноваторов,

которые будут наводить мосты между индустрией

и наукой, которые будут превращать идеи в про-

дукты, востребованные на рынке. Нам необходи-

мо создавать такие бизнес-команды, в которых

будут сотрудничать ученые и бизнесмены.

Я хотел бы в заключение сказать, что мы при-

зываем всех продолжать научную работу, исследо-

вания и помимо этого укреплять отношения с на-

укой. Открывайте рынки для ваших инноваций,

создавайте добавленную стоимость для людей!

Мое пожелание Российско-швейцарскому фору-

му: продолжайте мотивировать научные исследо-

вания, инновационные работы и в процессе этого

вносите важный вклад в создание добавленной

стоимости в инновации.

Р асскажу вам о пятилетней перспективе. При-

мерно через 5 лет 70% населения развитых

стран будет старше 50 лет. Три из пяти человек

умрут от хронических заболеваний, в частности

от болезни Альцгеймера, причем в развитых стра-

нах. Один из пяти человек будет иметь избыточ-

ный вес или ожирение и тучность. В частности,

в Соединенных Штатах Америки их будет 120 млн

человек и 20% среди молодежи младше 18 лет —

в Китае. На медицинские услуги, на уход и здра-

воохранение мир будет тратить от 5 до 10 трлн

долл. Это совсем не смешно, потому что это оз-

начает, что есть риск того, что существующие ме-

дицинские учреждения, и занимающиеся уходом

в том числе, просто не выдержат такой нагрузки.

Существует огромное количество фармацев-

тических компаний, потому что большинство из

нас рано или поздно начинает принимать хотя бы

время от времени какие-то лекарства. И уж со-

всем все что-то должны есть, чтобы жить. Обыч-

но лекарство принимают, если человек чувствует

себя больным, чтобы привести себя в форму, но

еда также важна для жизни. Зачастую мы не пони-

маем, сколько содержится в нашей пище веществ,

которые мы принимаем в виде таблеток.

Еще 4 года назад мы объявили о создании тако-

го направления деятельности «Нестле», как науки

о жизни и здоровье, в частности, об основании

и открытии института, который я представляю.

Когда мы объявили о своем решении, все СМИ

почему-то подумали, что «Нестле» собирается

приобрести какую-то большую компанию, не со-

всем по своему профилю, какую-нибудь «Лоре-

аль» или что-нибудь в этом роде, и никак не ожи-

дали, что мы будем открывать исследовательский

институт в области наук о жизни и здоровье.

Наша же идея состояла в том, чтобы создать та-

кое направление, которое будет вести исследова-

ния на стыке фармацевтики и здорового питания,

потому что, конечно, все еще никто не рассма-

тривает медикаменты как питательные вещества,

и многие забывают об эффекте, который может

дать питание, эффекте, положительном для здо-

ровья. Мы решили, что задачей этой новой ком-

пании или этого нового направления деятельно-

сти и, соответственно, этого исследовательского

PLANET OF HEALTHY

74

Институт наук о здоровье от Nestle Эммануэль Беджи

вице-президент Института наук о здоровье «Нестле»

Emmanuil Baetgevise-president Nestle Institute of Health Sciences

75

института станет понять, как можно и нужно пи-

таться, чтобы не дойти до жизни такой, что при-

ходится принимать лекарства, как предотвратить

такое изменение организма и в чем, грубо говоря,

пища может заменить медикаменты.

Мы считаем, что наша пища — это самый глав-

ный медикамент, который мы употребляем каж-

дый день. Концепция нашей компании, нашего

института, сформулирована следующим образом.

Мы разрабатываем научные основы для пони-

мания того, как питание может помочь людям

улучшить свое здоровье и поддерживать себя в

хорошей форме, а потому не болеть и не иметь

необходимости прибегать к лекарствам, т. е. на-

учными методами исследуем, как питание, пища

работает в нашем теле, как она воздействует на

наше здоровье, естественно, с учетом особенно-

стей данного организма, в частности генетиче-

ских. Понятно, что генетика — это всего лишь

базовый шаблон, который нам дан природой, и

генетический набор у всех более или менее оди-

наковый, человеческая ДНК есть человеческая

ДНК. Но тем не менее на то, что нам дано приро-

дой и заложено генетикой, накладывается то, как

мы этим дальше распоряжаемся, какой ведем об-

раз жизни, какой диеты, какой системы питания

придерживаемся, какова наша окружающая сре-

да и какое ментальное состояние, кстати. Все это

вместе в итоге накладывает такой отпечаток, что

определяет, как пойдет линия состояния здоровья

человека от рождения до смерти. Либо он будет

здоровым, либо он будет заболевать. И вот как раз

на пересечении всех этих факторов мы ведем свои

исследования. Можно сказать, что мы проповеду-

ем системный, комплексный подход к изучению

биологических аспектов, в том числе того, как

следует поддерживать свое здоровье.

На чем мы сосредоточиваем исследования?

Во-первых, это здоровье мозга, затем — обмен

веществ, метаболизм, т. е. то, что связано как раз

с избыточным весом, далее — гастроэнтерология

и поддержание здоровья гастроэнтерологической

системы, а также проблема старения.

Четыре года назад в этом институте работал

только один человек — ваш покорный слуга, се-

годня у нас работает 140 человек. Вокруг этих тем

выстраивается вся наша работа по нескольким

направлениям, или кластерам. С одной стороны,

это биология и биологические исследования, за-

тем, системная интеграция, потому что здесь речь

идет об обработке больших массивов данных и,

соответственно, с этим связано и направление

информатики, необходимое для анализа больших

массивов данных, а с другой — геномика, клеточ-

ные процессы и т. д. Сферы исследования, кото-

рые по этим осям у нас выстроились следующие:

во-первых, индивидуальное питание и здоровье,

это направление мы называем молекулярное пи-

тание, а также исследование взаимосвязи пита-

ния и процессов метаболизма и, соответственно,

влияние этого на здоровье; затем, клеточная био-

логия — это и стволовые клетки, цитометрия, это

вообще вопросы жизни клетки, ее деления и из-

менения, которые на клеточном уровне происхо-

дят, это функции митохондрий (все знают, что это

очень важная составляющая наших клеток). Сюда

же примыкает исследование биоактивных, нату-

ральных веществ, которые есть в природе, и скри-

нинг воздействия их на организм. Биосистема и

информатика — это то, что я говорил об обработке

больших массивов данных и системного подхода.

Функциональная геномика и молекулярные био-

маркеры — здесь мы исследуем и экспрессию в ге-

нах, и то, как можно на генном уровне благодаря

этому выявить признаки тех или иных процессов

и соответственно все, что связано с генетической

схемой, как они обусловливают функционирова-

ние нашего организма. Системы организма или

процессы в организме, которые мы исследуем:

это, во-первых, здоровье мозга, это когнитивные

функции, но сюда же примыкает мышечное здо-

ровье, потому что мышцы тоже стареют. Затем

метаболическое здоровье, целый ряд направле-

ний, т. е. здоровый метаболизм и поддержание его

в нужном состоянии. То, что касается гастроэнте-

рологии, здесь мы сосредоточены прежде всего на

состоянии микрофлоры там, где у нас достаточно

много бактерий и, если говорить о присутствии

различных бактерий в нашем организме, то, на-

помню, у нас они есть везде, не только в пище-

вом тракте. Кроме того, они дают раз в 10, а то

и в 50 больше информации о состоянии нашего

организма, нашего здоровья, чем венозная кровь,

и в частности микрофлора кишечника содержит

очень большое количество такой информации.

Все, что вы едите, пьете, потребляете внутрь, все

влияет прежде всего на микрофлору кишечника.

Следующим шагом в биологии или в меди-

ко-биологическом направлении будет как раз

более глубокое и точное понимание того, как все

то, о чем я только что сказал, влияет на наше здо-

ровье.

PLANET OF HEALTHY

75

С воспалением все знакомы — у кого не было

пореза, ожога, ран? Воспаление, краснота,

припухлость, но болезнь за 7–8 дней прохо-

дит — стандартный патологический процесс в ор-

ганизме, классический процесс. Ослабить можно,

уменьшить боль можно, но воспаление протекает

по собственным классическим законам. Воспа-

ление и развитие иммунного ответа идут парал-

лельно, они, как правило, завершаются через 2–3

недели.

Факторы первой линии защиты — фагоциты

проявляют свою активность в очаге воспаления, а

факторы второй линии защиты — лимфоциты-хел-

перы, лимфоциты-киллеры, в конечном итоге,

реализуют иммунный ответ в лимфоузлах, только

так, это классика иммунологии и воспаления.

Интересная история: Илье Мечникову и Паулю

Эрлиху в 1908 году была присуждена Нобелевская

премия по физиологии и медицине «за работу по

теории иммунитета», но, как оказалось, они по-

лучили общую Нобелевскую награду за «разные

стороны одной и той же медали».

Позже Гуго Бруно Селье, известный канадский

патофизиолог, автор теории стресса, показал,

что при воспалении может развиваться не толь-

ко местная реакция, что воспаление может ге-

нерализироваться и при определенных условиях

перейти в сепсис. Он развил концепцию генера-

лизованной реакции организма и назвал ее стрес-

сорной реакцией или просто стрессом. Селье

выделил общий и местный стресс; общий — это

адаптационный синдром с выраженным стероид-

ным компонентом, а местный — это воспаление.

Воспаление по сути есть приспособление к тому,

чтобы микробы из очага повреждения не прошли

в кровь, а локализовались. Организм их ограничи-

вает, а вышедшие в очаг воспаления факторы им-

мунитета (в том числе цитокины — белки, кото-

рые регулируют межклеточные и межсистемные

взаимодействия, обеспечивают согласованность

действия иммунной, эндокринной и нервной си-

стем) завершают реакцию. Вот что такое воспале-

ние с точки зрения реакции организма.

При классическом воспалении иммунный от-

вет развивается в каком-то локальном, конкрет-

ном очаге, а вот системное воспаление сопро-

вождается выбросом цитокинов, что приводит

к так называемому «цитокиновому шторму». Это

потенциально летальная реакция иммунной си-

стемы, суть которой состоит в неконтролируемой

и не несущей защитной функции активации ци-

токинами иммунных клеток в очаге воспаления

PLANET OF HEALTHY

76

Достижения и инновации в исследовании системного воспаления

В. ЧерешневПредседатель Комитета Государственной Думы ФС РФ

по науке и наукоемким технологиям, академик РАН

Valery Chereshnev: To find out how the virus avoids the immune system cells, we are building the 3D-model of the lymph node.

77

и высвобождении последними новой порции

цитокинов. Ткани очага воспаления разрушают-

ся, одновременно воспаление распространяется

на соседние ткани. Со временем «цитокиновый

шторм» охватывает весь организм, и все, как пра-

вило, заканчивается смертью пациента. Вот как

реакция организма приводит к тому, что защит-

ные факторы становятся патогенными и патоло-

гия бурно развивается.

Мы из множества цитокинов выбрали 5, считая

этого достаточным, чтобы с их помощью опреде-

лить динамику развития воспаления. При этом

обязательно проводился контроль стероидных

гормонов, ведь они показывают, что стресс в ор-

ганизме есть (это то, о чем говорил Селье). Вме-

сте с математиками мы составили таблицу состо-

яний больного: норма, легкая, средняя, тяжелая

и крайне тяжелая. И определили 5 уровней кон-

центрации цитокинов, как они меняются в дина-

мике стадий. Затем определяем ряд показателей

и суммируем из них три наиболее измененных.

Этот алгоритм обработки данных уже апробиро-

ван на двух тысячах больных.

Что мы получаем? Цитокины достоверно ука-

зывают на начало патологического процесса,

а клиническая картина, к счастью, развивается

медленнее — она отстает на 30 минут, и мы, опре-

деляя уровень цикотинов знаем, что больной уже

в критическом состоянии, и что через 30 минут он

уже будет без сознания, т. е. медики получают чет-

кий прогноз того, как развивается заболевание.

На следующем шаге мы провели математи-

ческое моделирование, изучив причины воспа-

ления, которые могут быть как внутри организ-

ма, так и вне, — это бактерии, вирусы и прионы

(патогенные белки). Математики иммунный про-

цесс разложили на составляющие, с тем чтобы

можно было в математических формулах обозна-

чить В-лимфоциты, макрофаги и т. д. — всю схе-

му иммунного ответа: вирус попадает в организм,

начинает делиться, против него выходят клетки

защиты, но вирус почему-то подходит в некото-

рых вариантах к этим клеткам и вызывает гибель

организма, а в большинстве случаев клетки за-

хватывают вирус и разрушают его. Нас интере-

сует механизм (пусть это и всего 20% случаев, но

в реальности и это много) того, как вирус обходит

клетки иммунной системы, что у вируса такого

происходит, что он может их обойти.

Введя более 500 показателей, математики на су-

пер-компьютере в МГУ и в Вычислительном цен-

тре Академии наук рассчитывают нам модель по

300 одновременно действующим параметрам. За-

пускаем в приносящий сосуд, допустим, 10 мг ви-

руса и на модели смотрим, как движется процесс,

что происходит на выносящем сосуде, сколько ви-

русов осталось — моделируем, что может происхо-

дить конкретно в лимфоузле, как задействованы

клетки иммунной системы. Затем создаем гео-

метрическую модель лимфоузла после биологиче-

ской атаки. Все измеряем, диаметры принонося-

щего и выносящего сосуда, все сосуды переносят

определенные потоки, и в конечном итоге от чего

зависят факторы иммунной системы, сколько их

пойдет в очаг воспаления.

И после этого строится уже пространственная

3D-модель лимфоузла. Занимается этими моде-

лями академик Ю.И. Бородин (Институт кли-

нической и экспериментальной лимфологии,

Новосибирск). Математики просчитали, что ге-

ометрическая модель может быть построена из

системы плоских треугольников для описания

PLANET OF HEALTHY

77

Лимфатические узлы представляют собой об-разования округлой или овальной формы раз-мерами от 1 мм до 2 см. Лимфоузел является барьером для распространения как инфекции, так и раковых клеток. В нем, в ходе иммунного ответа, пролиферируют лимфоциты — защит-ные клетки, которые активно участвуют в унич-тожении чужеродных веществ и клеток. Суще-ствует несколько групп лимфатических узлов. Располагаются эти группы таким образом, что-бы стать преградой на пути инфекции и рака.

PLANET OF HEALTHY

78

поверхностей лимфоузла и объемных тетраэдров

для представления трехмерных областей, причем

в такой сеточной модели должно быть порядка

105 плоских треугольников и 106 тетраэдрических

элементов, с учетом того, что объем модельного

узла может увеличиваться в 2–2,5 раза, как это де-

лает живой лимфатический узел, и соответствую-

щее изменение динамики жидкости внутри этого

лимфоузла необходимо будет рассчитать.

Начинаем работать с 3D-моделью лимфоузла.

Запускаем вирус в малой дозе и в большой дозе,

и смотрим, как вырабатываемый в дендритных

клетках в лимфоузле интерферон будет распро-

страняться по лимфоузлу, где он будет в большей

концентрации, где в меньшей, и что будет на вы-

ходе. Мы обнаружили много зон, где интерферон

при данной архитектуре и структуре лимфоуз-

ла вообще отсутствует. Сейчас мы делаем с мор-

фологами поверочные опыты. Если эта модель

адекватна реальному процессу, то даст верную

картину тех зон лимфоузла, в которых происхо-

дит накопление вируса наиболее и наименее ак-

тивно.

Теперь об особой форме системного воспа-

ления. Последние 15 лет медики стали четко

диагностировать появление в нервной систе-

ме некого хронического вялотекущего процес-

са с отсутствием выраженной иммунной реак-

ции — нейродегенерация. Процесс поражает всю

нервную систему и именно нервную систему.

От чего это зависит?

Стэнли Прузинер из Калифорнийского универ-

ситета в 1980 году начал работать над проблемой

скрепи-патологии («скрепи» с английского —

«почесуха, чесание»). Овцы в Англии почему-то

вдруг начинали чесаться целыми отарами. Под-

ходит овца к дереву, к изгороди, стоит и чешется

с утра до вечера — день, второй, третий. Потом

перелом, разрыв сосудов, падает и умирает. На-

звали эту болезнь бешенством домашних живот-

ных — коровьим бешенством, но возбудитель был

непонятен — обычных возбудителей бешенства

там не было. Что такое, почему возникает? Ясно,

что что-то в мозге, раз такой постоянно работа-

ющий рефлекс. Начали исследовать. Прузинер

показал, что это не вирусы, не бактерии, а PrP

белок, который в норме в организме отвечает за

циркадную лимфу и способствует проведению

импульса. Однако он вдруг начинает переходить

в патологическую форму и блокирует импульс,

импульс не проходит. Этот белок почему-то ста-

новится очень «прилипчивым», буквально «раз-

мазывается» и блокирует, подобно смазке или

цементу, все проводящие пути в нервной системе.

Прузинер назвал его «прион» — протеин инфек-

ционный. Он передается человеку от человека

или от животного.

Что касается животных, так этот скрепи рас-

пространился потому, что когда забивали погиб-

ших овец, не зная причины их смерти, из этого

сырья готовили костную муку и рассылали по

всем зоопаркам мира. А через 5–10 лет скрепи об-

наруживали повсеместно.

Стали изучать, что же вообще это такое. Пру-

зинер выделил две формы прионового белка:

Задача картирования белков организма ока-залась еще более грандиозной, чем создание карты генома, а по аналогии с геномом возник термин протеом. Для клетки протеом — это со-вокупность белков, найденных в определенной клетке при определенных внешних условиях, как например, под действием определенных гормо-нов. Полный протеом организма — совокупный набор протеомов всех клеток. Термином «про-теом» также обозначают набор белков субкле-точного организма, например вируса (вирусный протеом). Протеом, особенно у эукариот, боль-ше, чем геном, то есть количество белков пре-вышает количество генов, что связано с возмож-ностями различной пространственной укладки белков, которые резко меняют их свойства.

PLANET OF HEALTHY

79

PrPС — это общий для всех, и для животных и для

человека, и PrPS — паталогически измененный

белок, скрепи. Он понял, что поспешил с терми-

ном «прион» (оказывается, есть еще и неинфек-

ционные белки), но термин уже прижился.

При каких-то условиях прионы образуют-

ся в организме и начинают воздействовать на

нервную систему. Если в норме прион важен для

организма, то здесь идет глубокая его трансфор-

мация, и страдает передняя лобная доля мозга,

ее центральная часть — когнитивные функции

мышления ослабевают. На сегодня прионная бо-

лезнь установлена. У человека это болезнь Куру,

болезнь Крейцфельда–Якоба и семенная бессон-

ница. Особенно часто встречается болезнь Куру

на островах Полинезии, где еще существует кан-

нибализм. Аборигены поедают соплеменников и

по традиции детям обычно отдают мозг умершего,

чтобы дети становились умнее, а через 15–20 лет у

детей развивается эта болезнь. «Куру» в переводе

«дрожание, дрожь», моторная зона повреждена и

человека все время подергивает. У животных се-

годня патология «скрепи» уже установлена у овец,

норки, крупного рогатого скота и даже в зоопар-

ках у экзотических животных, например антилоп.

Вернусь к моделированию. Сложности здесь

очень большие. Прион вообще выделить очень

сложно. В мире есть, может, с десяток лаборато-

рий, у нас — одна лаборатория на всю страну у

академика Инге-Вечтомова (Научный центр РАН

в Санкт-Петербурге). В МГУ сейчас начаты ра-

боты с прионами мелких и крупных животных.

В Венгрии начинают осваивать очень тонкие,

очень дорогие методики, поскольку идет выделе-

ние молекул белка. В Соединенных Штатах такие

лаборатории курирует Стэнли Прузинер, полу-

чивший Нобелевскую премию за прионы в 1997

году. Он регулярно приезжает в нашу страну, уча-

ствует в Нобелевских чтениях у Жореса Алферова.

Сегодня в развитых странах в среднем человек

живет 80 лет. В норме к 80-ти годам из 100% его

нервных клеток — 10% уже мертвы. Подчеркиваю,

в норме — это естественный процесс. Что касает-

ся энцефалопатий и дегенеративных процессов,

то заболевание начинается в 30–40 лет, скрытый

период идет еще 30–40 лет и к 70-ти годам начи-

нается проявление болезни, к 80-ти годам — осо-

бенно ярко проявляются так называемые нейро-

дегенеративные процессы. Причины ищут.

Какова сегодня глобальная динамика патоло-

гий? До 60-ти лет лидируют сердечно-сосудистые

болезни и опухоли, к 65–70-ти годам опухоли

выходят на первый план, сердечно-сосудистые

болезни отстают, а после 75-ти лет латентные

(скрытые) нейродегенеративные процессы начи-

нают превалировать. И в возрасте от 80 до 90 лет

лидерами сегодня становятся нейродегенератив-

ные процессы. Такова глобальная картина разви-

тия патологий сегодня.

О казывается, каждый пятый швейцарец — ле-

карственно зависимый аллергик. Может, это

и немного, например, по сравнению с той же

Россией, но, услышав это применительно именно

к Швейцарии, мы были изрядно удивлены. Мы —

это группа российских журналистов, посетивших

альпийскую Конфедерацию в рамках празднова-

ния 200-летнего юбилея установления дипломати-

ческих отношений между нашими странами.

Швейцарские чиновники решили поколебать

уверенность россиян в том, что альпийская стра-

на — это прежде всего сыр, часы, банки и горные

лыжи, показав нам, что она еще и инновацион-

ная держава. Страноведческие стереотипы плотно

сидят в нашей голове. В предваряющей поездку

анкете организаторы просили назвать три мыс-

ли, которые приходят в голову при упоминании

Швейцарии, и автор этих строк с некоторым мен-

тальным усилием написал «прецизионное маши-

ностроение» вместо «шоколад», но еще два пункта

указал без сомнений: Альпы и сыр. В полной мере

сила разнообразных клише осозналась как раз в

связи с аллергиками после разговора в женевском

этнокафе «Эдельвейс» со Светланой Афониной,

выпускницей физфака МГУ и аспирантуры Уни-

верситета Женевы. Оказывается, чистый воздух

Альп совсем не гарантия от аллергии, но лечиться

от нее сюда ездят все же не зря — просто у швей-

царцев большой опыт в этом деле. Светлана вместе

с мужем Денисом Киселевым запустила в Швейца-

рии довольно успешный стартап Plair. И главный

фактор успеха этого малого предприятия — уме-

ние созданного ими анализатора измерять вред-

ные вещества в режиме реального времени, попут-

но определяя и тип частиц в исследуемом воздухе,

в том числе аллергенных. Пока речь идет лишь о

нескольких типах аллергенной пыльцы раститель-

ного происхождения, но библиотека расширяется.

Идея — с помощью этого прибора оповещать на-

селение в режиме онлайн о концентрации различ-

ных видов аллергенной пыльцы. Поэтому прибор

Plair первой купила здешняя метеослужба, в обя-

занности которой кроме прогноза погоды входит

еще и оценка состояния подобных неблагопри-

ятных для здоровья частиц в воздушных потоках

с рекомендациями по приему лекарств. В числе

заинтересованных оказались также фармацевти-

ческие и страховые компании, желающие знать,

как тратят деньги на антигистаминные медика-

менты их многочисленные клиенты. Знакомство с

прибором и его авторами стало хорошим поводом

задуматься, почему проект россиян именно здесь,

в Швейцарии, выжил и успешно развивается.

Компания Plair — классический стартап, кото-

рый вышел из университета и прошел все этапы

развития подготовки по программам трансфе-

PLANET OF HEALTHY

80

Plair — cтартап для борьбы с аллергией

Ирик Имамутдиновспец-корр. журнала «Эксперт»*

* Все публикакии автора в Эксперте, в том числе и по «швейцарской» тематике см. здесь: http://expert.ru/dossier/author/247/

PLANET OF HEALTHY

81

ра технологий и развития. Еще работая над дис-

сертациями в университете, Светлана и Денис

параллельно ходили на бесплатные курсы, пред-

варяющие конкурс бизнес-идей Venture, органи-

зованный CTI и рядом частных компаний специ-

ально для привлечения в предпринимательство

креативной университетской молодежи. Хотя сам

конкурс ребята тогда не выиграли, они получили

азы знаний по инновационному маркетингу, раз-

витию продукта и бизнеса и научились писать биз-

нес-планы. Затем, оказавшись с разработанным

бизнес-планом в двадцатке лучших, поступили

по конкурсу на бесплатные курсы CTI Venturelab.

Полезным в этих курсах было то, вспоминает

Светлана Афонина, что туда в качестве лекторов

приглашали людей, которым самим приходилось

организовывать стартапы, и они непосредствен-

но работали в инновационных компаниях, в тон-

костях разбираясь, как нужно создавать и разви-

вать такие фирмы.

Именно на курсах Светлана и Денис позна-

комились с представителями некоммерческого

бизнес-инкубатора для стартапов Fongit, работа-

ющего в кантоне Женева, были приглашены на

собеседование, представили свой проект и после

шестимесячных переговоров создали фирму Plair

с участием инкубатора (будучи иностранными

гражданами, они не могли сделать этого самосто-

ятельно). Сотрудники Fongit всячески помогают

им в решении административных и юридических

проблем, в ведении бухгалтерии, подсказыва-

ют, в каких конкурсах можно принять участие.

Так Светлана и Денис попали на федеральный

конкурс стартапов Venture Kick, в котором выи-

грали 30 тыс. франков на развитие маркетинга.

Эти деньги были израсходованы на участие в не-

скольких экологических и приборостроительных

выставках. Сейчас их приняли в программу CTI

Start-up, они уже получили персонального коу-

ча-советника, задача которого — оценка состоя-

ния бизнеса, помощь в преодолении его слабых

сторон, с тем чтобы подготовить компанию к

выходу на рынок и успешному привлечению фи-

нансирования. По окончании коучинга Светлана

и Денис надеются получить для своей компании

престижный сертификат Комиссии по техноло-

гиям и инновациям Start-up Label.

Принцип работы

Окружающий воздух продувается через специ-

ально разработанные сопла, создавая ламинар-

ный поток в измерительной камере. Аэрозольные

частицы, захваченные потоком воздуха, фиксиру-

ются по рассеянию в пересекающихся лучах крас-

ного лазера. Измеряя интенсивность рассеянного

света, прибор определяет оптический размер ча-

стиц, скорость в потоке воздуха и их отклонение

от сферической формы путем расчета отношения

асимметрии между фотодекодерами 1 и 2. После

измерения этих параметров, полученных обычно

в течение нескольких микросекунд, прибор при-

нимает решение о необходимости УФ-спектро-

скопии. Переход к этому режиму происходит на

основе заложенных в программу предельных раз-

меров и значений асферичности.

Спектроскопия заключается в том, что УФ

лазер (длина волны 337 нм), прицельно облучает

частицу, которая поглощает ультрафиолетовый

свет и испускает флуоресценцию. Сигнал флуо-

ресценции детектируется спектрометром высо-

кой чувствительности (спектральный диапазон

350–580 нм разделен на 32 канала, где сканиро-

ванию 7 нм отвечает 1 пиксель в изображении

спектра). Для обнаружения рассеяния использу-

ются два фотоприемника. Все собранные параме-

тры обнаруженной частицы затем сохраняются на

диске SSD внутри системы. Анализ частиц (иден-

тификация их видов по базе данных) и параметры,

полученные в ходе измерений, сводятся воедино

с помощью встроенного компьютера.

Ссылки

www.plair.ch/technology.html

Патенты США и ЕС: Киселев, Д. и др. (2013)

«Устройство измерения и способ для обнаружения ча-

стиц в воздухе», EP 12167800,7, US13 / 891085.

Киселев, Д. и др. (2013). «Флэш-лампы на основе

устройства для обнаружения и идентификации флуо-

ресценции индивидуальных пыльцевых зерен», Review

of Scientific Instruments 84 (3).

В судьбах двух великих людей, нобелевских ла-

уреатов, соединились Россия и Швейцария.

Это Жан Анри Дюнан (1828–1910), первый

лауреат Нобелевской премии мира, и Альберт

Эйнштейн (1879–1955), лауреат Нобелевской

премии по физике.

Жизненный путь Дюнана никак нельзя назвать

ровным. Он был успешным в начале, когда швей-

царский гуманист боролся за организацию Меж-

дународного комитета Красного Креста. Россия

не была среди стран-основателей, но достаточно

быстро, в 1864 году, присоединилась. Затем по-

следовала другая полоса в его жизни — бедность

и забвение.

Вспомнили о нем именно в России. В 1897 году

в Москве проходил международный съезд врачей.

Именно Дюнана он счел лучшей кандидатурой

для присвоения премии, учрежденной на этом

съезде, которая по своему статусу была премией

за высокие достижения не только в собственно

медицине, но и в делах гуманитарных. И звание

лауреата, и денежную часть премии Дюнан при-

нял с благодарностью. Иначе дело обстояло с Но-

белевской премией, которая ему была присужде-

на спустя два года. Он засомневался в том, стоит

ли ему получать денежную часть награды, но в

конце концов все же согласился.

Что касается Эйнштейна, то зарубежным чле-

ном-корреспондентом Российской академии

наук он стал в 1922 году, а почетным академи-

ком — в 1926-м. Гражданином Швейцарии Эйн-

штейн стал в соответствии с его собственным

прошением, когда ему исполнилось 16 лет. С это-

го времени он поселился в Цюрихе. Швейцарская

полоса его жизни была благополучной, но чем

ближе придвигалась Вторая мировая война, тем

больше в нем вызревали антивоенные убеждения.

Его известность как пацифиста в конце концов

стала настолько велика, что даже родилась вер-

сия, согласно которой он в конце жизни перестал

сообщать о своих научных идеях, чтобы их нельзя

было использовать в военных целях.

Как бы то ни было, но Манифест Рассела—

Эйнштейна, обнародованный в 1955 году, стал

действенным вкладом в объединение ученых ради

мира, положив начало Пагуошскому движению, в

котором участвовали многие известные советские

ученые.

Л.П. Арская

PLANET OF HEALTHY

82

Связь Россия — Швейцария: сквозь судьбы нобелевских лауреатов

В качестве девиза Всемирной выставки, от-

крывающейся в мае 2015 года в Милане, из-

браны слова: «Накормить планету. Энергия

для жизни», и можно быть уверенным, что девиз

ЭКСПО-2015 не может просто кануть в Лету, ибо

и сейчас, в век космоса, важнейшей задачей че-

ловечества остается сохранить планету зеленой,

дарующей пропитание, а значит — жизнь.

Неслучайно современное международное вни-

мание к экологии, к мировой продовольственной

проблеме: несмотря на все успехи в различных

видах деятельности, на нашей планете когорта

тех, кто не имеет достаточного продовольствен-

ного обеспечения, представлена едва ли не каж-

дым десятым из живущих на ней.

На протяжении всего XIX и немалой части XX

столетия ученые спорили о том, сможет ли Земля

прокормить растущее население, в особенности

с учетом того, что все меньшая его часть остава-

лась занятой производством продуктов питания и

все большей делалась доля потребителей. В 1900

году число жителей Земли было определено в 1,6

млрд человек. Уже такая их численность вызы-

вала озабоченность. И даже в середине XX века

самые смелые авторы не брались утверждать, что

Земля сможет обеспечить продуктами питания 7

млрд человек (такая цифра была достигнута уже

в 2011 году).

Прогнозы в отношении численности населения

планеты продолжаются: к 2050 г. можно ожидать

показателя в 9,6 млрд человек. И их надо будет не

просто прокормить, т. е. обеспечить продуктами

питания сообразно физиологическим потреб-

ностям, но и сделать это с учетом многообразия

запросов, в том числе связанных с их этнически-

ми обычаями и установками. Национальные и

религиозные обычаи не просто влияют на общую

потребность в продуктах питания, но и привно-

сят своеобразные краски в продовольственную

палитру. Это касается населения нашей планеты

вообще, и в особенности жителей крупных горо-

дов: значительная часть населения мегаполисов

является конгломератом этносов и представите-

лей различных конфессий. На десятках языков

люди благодарят судьбу за ниспосланный им хлеб

насущный.

Исходя из многоликости современного мира,

питание можно истолковать в качестве не только

физиологического акта, хотя в первую очередь та-

ково главное его содержание. Питание — это еще

PLANET OF HEALTHY

83

Накормить нашу планету — великая и трудная задача

Л.П. Арскаякандидат экономических наук

Feeding the planet — the great and difficult task. L.P. Arskaya,

Institute of Sociology RAS

PLANET OF HEALTHY

84

и акт, связанный с духовным миром человека,

с взаимодействием народов и культур. Особенно

очевидно это, если обратиться к тому, как выгля-

дит проблема продовольственного обеспечения

крупных городов. На протяжении последних 100

лет население крупных городов, которое уже и

многие десятилетия назад было полиэтничным,

росло преимущественными темпами по сравне-

нию с мировым населением в целом. И Россия

не исключение. Численность жителей Москвы со

времени первой российской переписи населения

1897 года увеличилось более чем десятикратно.

Сегодня оно составляет около 12 млн человек.

Москва была и останется центром притяжения

для различных этносов. Громадный и растущий

мегаполис по самому своему географическому

расположению подсказывает высокую степень

вероятности синтеза культур и продовольствен-

ных установок востока и запада Европы, Европы

и Азии. Именно культур, поскольку, как уже от-

мечалось, обретение продуктов питания служит

не только удовлетворению физических потреб-

ностей, но включает в себя еще и определенный

духовный, нравственный смысл.

Проследить это можно на ряде примеров.

В качестве одного из них вполне подойдет исто-

рия того, откуда пришли к нам названия для ви-

дов основного продукта питания — хлеба.

Всем известно, что среди распространенных

в русском языке названий для изделия из пше-

ничной муки есть слово «батон». Им пользуются

не только русские, но и другие славяне, но это

слово — заимствование из французского языка,

где оно означает «брусок», «отрезок». Изделие,

как из пшеничной, так и из ржаной муки может

называться словом «буханка». В отличие от бато-

на буханка чаще всего имеет форму кирпичика.

Российского солдата времен войны с Наполео-

ном принято было изображать с буханкой хлеба,

что должно было подчеркнуть благополучное по-

ложение с продовольствием в российской армии.

Еще один распространенный вид хлеба называет-

ся булкой. Слово «булка» пришло в русский язык

из польского.

Любопытна история белого хлеба с названием

«калач», особенно такого вида, который относит-

ся к калачам «с ручкой». Он, как считается, был

придуман для людей, которым надо было наско-

ро перекусить без возможности хорошо помыть

руки. Ручка калача была предназначена, чтобы за

нее держаться, не нарушая в основном стериль-

ности трапезы, а когда сам калач бывал съеден-

ным, то ручку можно было просто выбросить.

Еще одно название, относящееся к хлебу, —

краюха. Ее чаще всего не отрезали, а отламывали

от края хлеба. Противоположностью краюхе слу-

жит каравай. Это обязательно целый, богато изу-

крашенный хлеб, который у славянских народов

выполнял роль свадебного подарка. В названии

этого хлебного изделия звучат болгарские, сербо-

хорватские корни.

Очень интересна история употребления чер-

ного, или ржаного хлеба. Он получил наиболь-

шее распространение на севере Европы. Крайней

точкой на юге было принято считать Германию.

Ученые полагают, что на протяжении многих де-

сятилетий зона потребления ржаного хлеба исто-

рически примерно соответствовала границам

Новгородской Руси.

Не у всех народов Европы он был в одинако-

вой степени в почете. Больше того, считалось,

что он труднее усваивается организмом, но его

употребление россиянами на протяжении многих

веков привело к выработке в их пищеваритель-

ной системе именно таких ферментов, которые

позволили сделать ржаной хлеб важнейшим про-

дуктом питания. На почве предпочтений черного

хлеба или, напротив, протеста против него скла-

дывались различные истории, то романтичные,

то курьезные. Курьез произошел, например, в

1847 году, когда целый ряд европейских стран

пострадал от неурожая. Российские купцы, ори-

ентируясь на высокий спрос, начали отправлять

за рубеж максимум возможного и не увидели со

своей стороны проступка, когда выяснилось, что

наряду с пшеничной в их поставках оказалась

и ржаная мука. Тем не менее возник едва ли не

международный конфликт, поскольку к тому вре-

мени в странах-покупателях ржаной хлеб почти

вышел из употребления.

Современные медики, руководствуясь научны-

ми побуждениями, cмогли бы примирить позиции

в этом споре. Они считают наиболее полезным

хлеб, испеченный из смеси ржаной и пшенич-

ной муки. Интересно, что вопрос о смешении

различных видов муки вставал, когда решалось,

какие продукты питания возьмут с собой в полет

российские космонавты. И сегодня эксперимен-

ты со смешением различных видов муки про-

должаются. Пытаются даже экспериментировать

с добавлением к пшеничной муке муки из пол-

бы. (Полба — это дикий предок пшеницы, более

PLANET OF HEALTHY

85

неприхотливый, чем ставшая «неженкой» пше-

ница.)

История изделий, подобных хлебу, содержит

много необычного, как на уровне научной инфор-

мации, так и на уровне легенд. Та и другая обо-

гащают наши представления о главном продукте

питания. Так, например, блин, как и хлеб, пред-

ставляет собой изделие из муки и воды. В России

выпечка блинов, ассоциируется с праздничным

питанием, с широкой масленицей. Но предпола-

гают, что изначально у некоторых народов блины

выпекали не в качестве специального блюда для

еды, а для того чтобы они сыграли роль посуды

для других яств. После того как трапеза заканчи-

валась, заканчивалась и функция блина-посуды.

Правда, когда особому блину отводилась такая

функция, его выпекали не таким, как принято

сейчас, мягким, эластичным, а напротив, стара-

лись сделать его твердым, как и подобает посуде.

У армянского лаваша (он же и грузинский)

судьба сходна с той, что и у русского блина. Он

служит как самостоятельным блюдом, так и ос-

новой для всевозможных дополнений. Лаваш по-

роднил русскую кухню с кухнями народов Кавка-

за и Передней Азии.

К русским, жившим в Сибири, восточная кух-

ня приходила своими путями, а именно через

контакты с татарами, казахами. Были у русских-

сибиряков и свои замечательные идеи, а имен-

но замораживать уже выпеченный хлеб. В таком

виде его перевозили на большие расстояния. По-

сле размораживания он имел почти тот же вкус и

вид, как и свежеиспеченный.

Среди русских обычаев, касавшихся хлеба,

существовал и один, интересный с социальной

точки зрения. Много лет непременным атрибу-

том жизни российской деревни было такое за-

вершение трапезы: глава семьи сметал со стола

оставшиеся на столе крошки и отправлял их в рот.

Это был особый, символический жест — ни одна

крошка, добытая тяжелым крестьянским трудом,

не должна просто так пропасть.

Агитировать состоятельную часть населения

Земли за предпочтение растительной пищи, в

том числе и хлеба, или по крайней мере не вытес-

нять его из рационов — это определенная часть

на пути решения мировой продовольственной

проблемы. Надо сделать так, чтобы и продукция

животноводства, рыбного хозяйства, морепро-

дукты были безупречными с точки зрения безо-

пасности для здоровья человека. На практике эти

соображения могут подчас приноситься в жертву

коммерческим интересам. И выход здесь заклю-

чается не только в переориентации потребителей

на растительную пищу. Все продукты питания без

исключения должны отвечать идее безопасности

для здоровья.

Хорошо известно крылатое выражение: «Не

хлебом единым жив человек». Его понимают

обычно так, что удовлетворение продовольствен-

ных нужд открывает путь к обретению других,

духовных ценностей. И сегодня эту мысль не-

возможно оспорить. Но если внимательно при-

смотреться к тому, как развивались человеческие

контакты, то можно утверждать, что уже в самом

обретении хлеба насущного заложены и свои ду-

ховные компоненты.

Не стоит сомневаться в том, что человечество

сумеет прокормиться. Среди прочих причин,

убеждающих в этом, вероятно, и действует как

раз такая, как этническое разнообразие миро-

вой продовольственной корзины. Ведь речь идет

о поддержании условий для существования не

просто некоего биологического вида на нашей

планете, а совершенно особого вида, называемо-

го Homo sapiens — человека разумного, а значит,

располагающего такими большими возможно-

стями для обретения продуктов питания, как ни-

какое другое существо на планете Земля. И дума-

ется, новая Всемирная выставка в Милане станет

как общемировым праздником, так и общемиро-

вой школой.

PLANET OF HEALTHY

86

Фотозарисовки из Швейцарии

Swiss sketchings

Фотозарисовки из Швейцарии

Swiss sketchings

Типичный швейцарский пейзаж

Памятник электросвязи — суть ее выражает сидящая женская фигура. Снято на фоне Бернско-

го исторического музея, внутри котрого есть зал-музей Альберта Эйнштейна.

Монумент возведен по решению старейшей из работающих поныне организаций — Между-

народного телеграфного союза (основан в 1865 г.), на конференции в Лиссабоне в 1908 году.

Скульптор Джузеппе Романьоли выиграл конкурс, устроенный лишь в 1911 году. Если в то вре-

мя членами соза были 83 государства, то при замене мемориальной доски в 1965 году было

уже 128 стран-участниц.

PLANET OF HEALTHY

87

Изогнутая геомерия — отличительный знак построек Ролекс-центра в Лозанне

Удобное местечко соорудил себе студент

в библиотеке Ролекс-центра

Оформление внутреннего двора библиотеки

Ролекс-центра

Фирменный медведь — символ Берна

PLANET OF HEALTHY

88

Берн на рассвете

Вид из тоннеля вокруг горы Пилатес