108

Chief Time октябрь 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

october 2011

Citation preview

Page 1: Chief Time октябрь 2011
Page 2: Chief Time октябрь 2011
Page 3: Chief Time октябрь 2011
Page 4: Chief Time октябрь 2011

13 ОКТЯБРЯ 2011 ГОДА В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ В ЦКЗ «АВРОРА» ПРОЙДЕТТОРЖЕСТВЕННАЯ ЦЕРЕМОНИЯ НАГРАЖДЕНИЯ ПОБЕДИТЕЛЕЙ ПЯТОГОЕЖЕГОДНОГО НЕЗАВИСИМОГО БИЗНЕС-КОНКУРСА «ПРЕМИЯ «ШЕФ ГОДА ».

V НЕЗАВИСИМАЯ БИЗНЕС-ПРЕМИЯ

«ШЕФ ГОДА – 2011»

Установлена традиция ежегод-ного торжества, приуроченного к празднованию международно-

го «Дня шефа». Первая «Премия «Шеф года – 2007» прошла в Санкт-Петер-бурге 16 октября 2007 года. С легкой руки представителей СМИ конкурс по-лучил неофициальное название «Биз-нес-Оскар».

МИССИЯ ПРЕМИИ: ПОДДЕРЖАТЬ ЛУЧШИЕ

ПРИМЕРЫ УПРАВЛЕНИЯ КОММЕРЧЕСКИ-

МИ ПРЕДПРИЯТИЯМИ, СПОСОБСТВОВАТЬ

РАСПРОСТРАНЕНИЮ ПЕРЕДОВОГО ОПЫ-

ТА РУКОВОДСТВА В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ

И РЕГИОНЕ, СОДЕЙСТВОВАТЬ УКРЕПЛЕ-

НИЮ ДЕЛОВОЙ РЕПУТАЦИИ ЛАУРЕАТОВ.

Завершающим этапом подведения итогов конкурса «Премия «Шеф года – 2011» бу-дет торжественная церемония награжде-ния победителей по следующим основным номинациям:

– ЗАСЛУЖЕННЫЙ ШЕФ – ШЕФ-ПРОРЫВ ГОДА (ПРОИЗВОДСТВО)– ШЕФ-ПРОРЫВ ГОДА (РИТЕЙЛ)– ШЕФ-ПРОРЫВ ГОДА (УСЛУГИ) – ШЕФ-ИННОВАЦИЯ (ПРОИЗВОДСТВО)– ШЕФ-ИННОВАЦИЯ (РИТЕЙЛ)– ШЕФ-ИННОВАЦИЯ (УСЛУГИ) – ШЕФ-МЕЦЕНАТ– ШЕФ-ПУБЛИЧНОСТЬ – ШЕФ-ЗАБОТА– ШЕФ-ХАРИЗМА – МОЛОДОЙ ШЕФ

Победителей определяет экспертный совет, сформированный из числа незави-симых экспертов, руководителей известных бизнес-образовательных компаний, дело-вых СМИ и председателей общественно-де-ловых организаций.Участниками конкурса могут стать руко-водители коммерческих компаний, заре-гистрированных и осуществляющих свою деятельность на территории Санкт-Петер-бурга и Ленинградской области. Условие участия – достижение серьезных успехов за прошедший год.

Заявку на участие руководителя может по-дать любое частное или юридическое лицо (вплоть до самого участника). Ознакомить-ся с условиями конкурса и формой заявки на участие претенденты смогут на офици-альном сайте премии www.shef-goda.ru.

ОРГАНИЗАТОР – ЖУРНАЛ CHIEF TIME, ПРИ ПОДДЕРЖКЕ КОМИТЕТА ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ, ПРОМЫШЛЕННОЙ

ПОЛИТИКИ И ТОРГОВЛИ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА, ЛЕНИНГРАДСКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЫ,

СОЮЗА ПРОМЫШЛЕННИКОВ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА,АССОЦИАЦИИ ПРОМЫШЛЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА,

КОМПАНИЙ WORKLINE GROUP, HEADHUNTER И СООБЩЕСТВА RETAILER.

Page 5: Chief Time октябрь 2011

УЧАСТИЕ В ТОРЖЕСТВЕННОЙ ЦЕРЕМОНИИ ПРЕМИИ «ШЕФ ГОДА – 2011» ДЛЯ НОМИНАНТОВ И ПОБЕДИТЕЛЕЙ – ЭТО ВАЖНЫЙ ИМИДЖЕВЫЙ ПРОЕКТ, ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ИХ УСПЕШНОСТИ, ПРОФЕССИОНАЛИЗМА И ЛИДЕРСКИХ ПОЗИЦИЙ.

ЛЮБУЮ ИНФОРМАЦИЮ ПО ПРОЕКТУ МОЖНО ПОЛУЧИТЬ В ОРГКОМИТЕТЕ ПРЕМИИ «ШЕФ ГОДА» ПО ТЕЛЕФОНУ (812) 49-077-49И ПО АДРЕСУ [email protected]У ДИРЕКТОРА ПРОЕКТА ЛИПАТОВОЙ ТАТЬЯНЫ

Page 6: Chief Time октябрь 2011

СОВЕТРУСЛАН ФАЗЛЫЕВ: Не ищите проблему

ОПЫТЫ И ВЫВОДЫОЛЕГ АЛЕКСЕЕВ, вице-президент фонда «Сколково»

АЛЕН ДЮКАСС, основатель Alain Ducasse Entreprise

КОНОСУКЕ МАЦУСИТА,создатель Matsushita Electr ic и бренда Panasonic

ПУТЬ ДЖОРДЖЕТТО ДЖУДЖАРО, дизайнер века

ЛЕГЕНДА«ФАБРИКА ИДЕЙ»POLAROID

22

30

ОЛЕГ АЛЕКСЕЕВ:«Я не романтик; я не говорю о том, что мы можем создать страну, в которой люди будут более счастливы,чем в других странах . Но,тем не менее, я в это верю»

СОДЕРЖАНИЕ

ГОСТЬ НОМЕРА

ЛИЧНОСТИ

24РОМАН МАСЛОВ,СОВЛАДЕЛЕЦ ОАО «ЛЕНОБЛПАССАЖИРАВТОТРАНС»: «Десять лет назад, когда все начиналось, мы, все из себя звездные мальчики и девочки, думали, что всесильны, что знаем все и можем решать все вопросы, работать 24 часа»

4 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

44

34

36

38

30

Page 7: Chief Time октябрь 2011
Page 8: Chief Time октябрь 2011

СОДЕРЖАНИЕ

54

76

ПРОЕКТЫ

6 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

BEAUTIFUL LOSERSСТИВ БЛАНК о том, как легко потерпеть фиаско

ДОРОГИЕ НЕУДАЧНИКИ:Сергей ПолонскийВладимир ДовганьГеоргий ЛяминБорис АбрамовичНадежда КопытинаДмитрий ЯкушевКирсан Илюмжинов

NAPSTER И KRYPTONITE – поучительные истории двух провалов

ПРОФЕССОРВЛАДИМИР ПАНТЕЛЕЕВ о печальной истории озонаторостроения в одном провинциальном городе

УКОЛЫ ЗОНТИКОМ: Топ-5 просчетов известных брендов

НЕОБИЗНЕСИзобретатель, которыйне сдается

54

66

70

58

ЗА 30 ЕВРО СОТРУДНИКИ «АГЕНТСТВА РАССТАВАНИЙ» СООБЩАТ ПЛОХУЮ НОВОСТЬ ПО ТЕЛЕФОНУ, ЗА 40 ЕВРО – В ПИСЬМЕННОМ ВИДЕ, ЗА 65 ЕВРО – О РАЗРЫВЕ СООБЩИТ ЛИЧНО ГЛАВА КОМПАНИИ

74

76

СТИВ БЛАНК: ЗА ВСЮ ИСТОРИЮ ВЕНЧУРНЫХ ИНВЕСТИЦИЙ В КРЕМНИЕВОЙ ДОЛИНЕС ДЕНЬГАМИ СБЕГАЛИ ЛИШЬ ОДНАЖДЫ. НЕУЖЕЛИ КОМУ-ТО ИНТЕРЕСНЕЕ ЛЕЖАТЬГДЕ-НИБУДЬ В МЕКСИКЕ НА ПЛЯЖЕ,ЧЕМ РАБОТАТЬ 24 ЧАСА В СУТКИ?

Page 9: Chief Time октябрь 2011

СанктПет ербург, ул. 7я Советская, 10, тел. (812) 577 3756Скоро открытие салона по адресу: ул. Радищева, 26

www.itacom�cucina.ru [email protected]

САЛОН ИНТЕРЬЕРОВ ИТАЛИИ КЛАССА LUX

Рекл

ама

Page 10: Chief Time октябрь 2011

СОДЕРЖАНИЕ

НАПРАВЛЕНИЯ

8 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

МЕДИААЛЕКСАНДР «GEO» СОКОЛОВ: «Геометрия» для всех

ВЕЩИЗОНТЫ, с которыми не страшен «серый» дождь

КОНСТРУКТОРИНТЕРНЕТ

УСТРОЙСТВА

ДОМАШНИЕ РОБОТЫ ASIMO

СУБЪЮНКТИВГЕНРИ ИЦКОВИЦ, профессор Стэнфорда

86

88

90

94

104

94

ГЕНРИ ИЦКОВИЦ:«НЕ ЗНАЮ, МОЖНО ЛИ НАЗВАТЬ ЭТО УВЛЕЧЕНИЕМ, НО Я ЛЮБЛЮ ПЛАВАТЬ. В БАССЕЙНЕ КО МНЕ ПРИХОДЯТ ОЧЕНЬ НЕПЛОХИЕ ИДЕИ. МНЕ ОСТАЕТСЯ ТОЛЬКО ПРИЙТИ ДОМОЙ И ЗАПИСАТЬ ИХ»

ИНЖЕНЕРЫ HONDA MOTOR CO. СОЗДАЛИ И «ВОСПИТЫВАЮТ»

САМОГО СОВЕРШЕННОГО РАБОТА В МИРЕ. ASIMO УЖЕ УМЕЕТ ПРИНОСИТЬ

КОФЕ В ПОСТЕЛЬ,А ТЕПЕРЬ УЧИТСЯ ЧИТАТЬ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ МЫСЛИ

104ЗОНТИКИ GUY DE JEAN УДИВИТЕЛЬНЫИ РОМАНТИЧНЫ – НА МНОГИХ ИЗ НИХ ЗАПЕЧАТЛЕН ПАРИЖ: ЭЙФЕЛЕВА БАШНЯ, БАЗИЛИКА САКРЕ-КЁР, ЛУВР. НЕ ЧУЖД БРЕНДУ И ЭПАТАЖ: ВЫ МОЖЕТЕ КУПИТЬ ЗОНТСО СПИЦАМИ НАИЗНАНКУ

88

Page 11: Chief Time октябрь 2011

Рекл

ама

Page 12: Chief Time октябрь 2011

УЧРЕДИТЕЛЬ: ООО «ЧИФМАРК» ИЗДАТЕЛЬ: ООО «ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ «ШЕФ-ПРЕМЬЕР»

Адрес редакции: Санкт-Петербург, ул. Всеволода Вишневского, д. 12, БЦ «Резон», офис 704Тел./факс (812) 49-077-49e-mail: [email protected]

www.chief-time.ru(сайт сделан компанией Web Instruments)

Журнал Chief Time зарегистрирован Федеральной службой по надзоруза соблюдением законодательства в сфере массовых ком му ни ка ций и охране культурного наследия.

Свидетельство ПИ №ФС77-43869 от 9 февраля 2011 года. ISSN 2220-492XТорговые марки The CHIEF и «The CHIEF частные правила успешного бизнеса»

являются исключительной собственностью ООО «ЧИФМАРК»

Номер подписан в печать 29 сентября 2011 годаОтпечатано в типографии «Цветпринт», Санкт-Петербург

Тираж 20 000 экз.Цена свободная

Региональные издания журнала Chief Timeвыпускаются и распространяются:

Chief Time-Москва-Санкт-Петербург: Москва, Санкт-ПетербургChief Time-Екатеринбург: Екатеринбург, Свердловская обл.

Chief Time-Н. Новгород: Нижний Новгород, Нижегородская обл.Chief Time-Кубань: Краснодар, Новоросийск, Анапа, Сочи

Chief Time-Кузбасс: Кемерово, Новокузнецк, Ленинск-КузнецкийChief Time-Омск: Омск, Омская обл.

Chief Time-Черноземье: Воронеж, ЛипецкChief Time-Татарстан: Казань

Chief Time-Владивосток: Владивосток, ПриморьеChief Time-Ульяновск: УльяновскChief Time-Астрахань: Астрахань

Chief Time-Новосибирск: Новосибирск, Новосибирская областьChief Time-Иркутск: Иркутск, Иркутская область

Chief Time-Тюмень: ТюменьChief Time-Улан-Удэ: Улан-Удэ

Chief Time-Волгоград: Волгоград, Волгоградская областьChief Time-Саратов: Саратов, Саратовская область

Chief Time-Уфа: Уфа, на территории Республики БашкортостанChief Time-Минск: Минск

Общий тираж: 103000 экземпляров

Редакция не несет ответственности за содержание рек лам ных объяв ле ний.При перепечатке материалов и использовании их в любой фор ме, в том числе и в электронных СМИ, ссылка на Chief Time обя за тель на.

Все товары и услуги, рекламируемые в журнале, имеют необходимые лицензии и сертификаты.

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОРАРТ-ДИРЕКТОР

ДИЗАЙН, ВЕРСТКА

ФОТО НА ОБЛОЖКЕФОТОГРАФИИ

ВЫПУСКАЮЩИЙ РЕДАКТОРРЕДАКТОР

ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕДАКТОРДИРЕКТОР ОТДЕЛА ИНФОРМАЦИИ И РАСПРОСТРАНЕНИЯ

ДИРЕКТОР ПО РЕКЛАМЕОТДЕЛ РЕК ЛА МЫ

НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИ

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОРФИНАНСОВЫЙ ДИРЕКТОР

ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ДИРЕКТОРДИРЕКТОР ПО РАЗВИТИЮ СЕТИ

СПЕЦИАЛИСТ ПО ФЕДЕРАЛЬНОЙ РЕКЛАМЕPR-ДИРЕКТОР

ДИРЕКТОР ПРОЕКТА «ПРЕМИЯ «ШЕФ ГОДА»РУКОВОДИТЕЛЬ СПЕЦПРОЕКТОВ

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР САЙТА ЖУРНАЛАIT ОБЕСПЕЧЕНИЕ

Анна ГрязеваМихаил ТкачевЮрий Скляр / designer@chiefrus .com /

Юрий Цой /Благодарим за помощь фотостудию Vis io/Юрий Цой, Дмитрий Беспалов, Андрей Егоров, Саша НейландЗоя ЛисинаАлександр МурашевСергей ПетровТатьяна Бушманова / podpiska@chiefrus .com /

Ольга Журавлева Юлия Никифорова, Олеся Кольцова, Афина Каландия, Евгения Киричевская, Юлия Лебедева, Любовь Гуськова, Татьяна Анастасьева, Татьяна Тереня / info@chiefrus .com /

Дмитрий Носиков, Александра Лахман, Анна Косинская, Кирилл Артеменко, Николай Проценко, Радиф Кашапов, Ольга Ситникова

Тимофей КаребаЮрий ПарконенИрина КаребаСветлана ИсаковаОльга ЛипатоваОльга МихайловаТатьяна ЛипатоваМария ВолковаЕлена ЯрулинаТимур Жанарстанов

СЕНТЯБРЬ 2011Ф И Л О С О Ф И Я Д О С Т И Ж Е Н И Й

Page 13: Chief Time октябрь 2011

Рекл

ама

Page 14: Chief Time октябрь 2011

ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ

Chief Time # 9 сентябрь 2011

12 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Филипп ИЛЬИН, руководитель

группы клиник«Дентал-Сервис»

Теперь, когда мне будут жаловать-ся 30–40-летние люди, которые занимаются бизнесом (причем не-важно каким), на неудачи, на жизнь и на здоровье, – я буду всем пока-зывать статью про Анатолия По-гадаева. Человеку 61 год, он владе-ет агарным комплексом, который поднял с нуля, да еще и в такие ко-роткие сроки! Насколько я знаю, этот бизнес в России вообще не так чтобы развит, наоборот – обложен массой преград. Поэто-му то, что сделал этот человек в таких условиях, заслуживает еще большего уважения. Конечно, можно восхищаться и гордиться тем, что теперь агротехники из Италии приезжают к нему за со-ветом, а его чай на столе у Берлу-скони, но мне кажется, что глав-ная мысль статьи не в этом. Есть такой штамп – «молодость души». Анатолий Погадаев – пример та-кой молодости. Легкость на подъ-ем, азарт, оптимизм – вот что отличает его от других. А еще, как мне показалось, он беззавет-но предан своему делу. А когда ты любишь свое дело, оно отвечает тебе сторицей.

ОБ ИНТЕРВЬЮ С АНАТОЛИЕМ ПОГАДАЕВЫМ

(СПЕЦПРОЕКТ «АГРОPRO»)

Журнал Chief Time продолжает публиковать избранные места из переписки с читателями. Мы хотим знать, что удивляет, задевает, возмущает или вдохновляет вас в наших материалах. И ждем соответствующих сообщений на [email protected].

Лариса КИРСАНОВА, руководитель петербургского

отделения бизнес-тревелагентства «ДАВС»

Размышления Вернадского о слу-чайностях и закономерностях в истории развития человече-ства являются еще одним дока-зательством того, что ни вре-мя, ни обстоятельства, ни поли-тические или экономические по-трясения не смогут остановить эволюцию развития личности, если наши мысли позитивны, если мы обладаем жаждой позна-ния, свободным сильным духом и желанием достигнуть собствен-ного счастья и поделиться этим с окружающими. Постоянное стремление к новым знаниям продлевает жизнь и делает ее по-настоящему интересной.

ОБ «ОПЫТАХ И ВЫВОДАХ» ВЛАДИМИРА ВЕРНАДСКОГО

Павел ПОВОРОЗНЮК, cовладелец

дизайн-студии Brand Mauer

Есть такие слова, которые ши-рокая общественность недолго «педалирует», а потом переклю-чается на новые тренды. Напри-мер, слово «глобализация» произ-носят уже намного реже, чем 5–10 лет назад. Но она же никуда не де-лась. С «эко-продуктами» история похожая – все про них активно го-ворили лет пять назад, а теперь уже почти и не услышишь. В этом, мне кажется, и есть большая уда-ча бизнеса «Лавки». Компания не просто отлично воспользовалась существующим трендом, но еще и сделала это в тот момент, когда этот тренд был на слуху букваль-но у каждого.

О МАТЕРИАЛЕ «ТРОЕ ПО «ЛАВКЕ» (СПЕЦПРОЕКТ «АГРОPRO»)

Page 15: Chief Time октябрь 2011

Рекл

ама

Page 16: Chief Time октябрь 2011

14 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

ОТ ИЗДАТЕЛЯ

ДОМ

ИЗДАТЕЛЬ ТИМОФЕЙ КАРЕБА

Представьте себе такую историю. В большой шумной семье родил-ся ребенок. Огромный дом, комнаты, этажи, пристройки, род-

ственников просто море (давно вместе живут), но малому все рады. Он, конечно же, красив, и лучше его быть не может, а как же иначе. И конечно же, родители души в нем не чают и готовы почти на все, чтобы он вырос в первую очередь здоровым, а во вторую – умным. И вот над ним хлопочут мамки и няньки, бабки и дедки, врачи и учи-теля. Домочадцы скидываются на образование, лечение и отдых. Даже дальние родственники (те, что живут в пристройке) участвуют в воспитании и развитии. Проходит лет эдак 20, и подходит время начать уже изрядно подросшему лбу участвовать в жизни дома по полной. Пора работать. Здоровый и умный, с хорошими аппетитом и образованием, наш герой принимается за дела. Он пробует заведо-вать кухней, перестраивать чердак, оборудовать гостиную.

Однако далеко не все получается. Оказывается, что на кухне не выве-дены тараканы, на чердаке сварливый дед на сундуках, а в гостиной свои правила устанавливает глава семьи. Лет за пять-десять вместо понимания приходит злость. Всё, приехали: «Я бы и рад что-то де-лать, горы ворочать, но кругом одни проблемы!». И вот уже в шумных разговорах с родственниками просто и без обиняков наш герой заяв-ляет: «Этот дом гнилье, и жизнь в этом доме – дерьмо». Немой вопрос в глазах домочадцев: «Как же так, мы тебя кормили, как могли, рас-тили... а теперь жизнь здесь дерьмо?». Но нашлись трое, у кого вопро-сов не было. Два деда и отец, залепив пару крепких затрещин, взяли парня за шкварник и вышвырнули его... жить в старый свинарник. «Сравни», – уходя сказал дед.

Имеем ли мы, умные, деловые и образованные, хоть какое-то право называть гнильем дом, который дал нам кров и рост?

Page 17: Chief Time октябрь 2011
Page 18: Chief Time октябрь 2011

ОТ РЕДАКЦИИ

16 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

ФЕЙЛ И НЕМНОЖКО НЕЖНО

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР АННА ГРЯЗЕВА

. Чувствовали ли вы себя когда-нибудь неудачником? Идиотом, лузером, проигравшим? . Смеялись ли над вами, показывая пальцами, забрасывали ли вас камнями – хотя бы метафорически? . Знакомо ли вам чувство, когда липкий холодок заползает за ворот рубашки? Ощущение «все пропало, босс»? Особенно если босс – это вы?

Если же по всем пунктам ваш ответ отрицателен – быстро закройте журнал и отбросьте его в сторону. Ибо в этом номере мы решили разобраться с феноменом провала. Что он такое и стоит ли его бо-яться? Если верить Биллу Гейтсу, «успех – паршивый учитель», так

какой урок можно извлечь из неудачи? Что происходит с теми, кого она постигает? Скажем, удостоился бы в итоге звания «величайший британец в исто-рии» сын Дженни Джером и лорда Рэндольфа Спенсер-Черчилля, ес-ли бы дважды не завалил экзамены в военное училище? Стал бы био-логический брат романистки Моны Симпсон, усыновленный четой Джобс из Калифорнии, наиярчайшей звездой Кремниевой долины, если бы его однажды не уволили из собственной компании?По рассуждениям собеседника журнала, вице-президента фонда «Сколково» Олега Алексеева, добро всегда побеждает зло, пусть и за пределами физической жизни. Так, может, в нужный срок и неудачникам можно будет позавидо-вать, и лузеров поднимут на пьедестал?И что такое фейл, если не одна из точек на жизненной линии? Вы можете превратить ее в вектор, а можете оставить точкой – если, ко-нечно, сделаете правильные выводы.«Поражение не смертельно. Победа не окончательна. Мужество про-должать – вот что имеет значение». Сложно не согласиться с «вели-чайшим британцем», чей титул, впрочем, никто так до сих пор и не оспорил.

Page 19: Chief Time октябрь 2011
Page 20: Chief Time октябрь 2011

35

89% УЧАСТНИКОВ ОПРОСА,

ПРОВЕДЕННОГО ПОРТАЛОМ SUPERJOB.RU, НИКОГДА

НЕ ПРОХОДИЛИ ОБУЧЕНИЕ ОНЛАЙН И НЕ ДОВЕРЯЮТ ПОПУЛЯРНЫМ НА

ЗАПАДЕ ИНТЕРНЕТ-УНИВЕРСИТЕТАМ. ТЕХНОЛОГИИ ЭЛЕКТРОННОЙ РАБОТЫС ПЕРСОНАЛОМ ПРИМЕНЯЮТ ТОЛЬКО

17% РАБОТОДАТЕЛЕЙ.

ЦИФРЫ И ФАКТЫ

18 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

ПОЧЕМУ РАНО

СПИСЫВАТЬ СО СЧЕТА

«АНАЛОГОВЫЕ» ПРОДУКТЫ? 3535

МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ

УШЛО У ШВЕДСКОЙ КОМПАНИИ HASSELBLAD НА СОЗДАНИЕ ПЕРВОЙ

ЦИФРОВОЙ КАМЕРЫ ПОД СВОЕЙ МАРКОЙ. ПРАВДА, БОЛЬШИНСТВО

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ФОТОГРАФОВ ПО ВСЕМУ МИРУ ПО-ПРЕЖНЕМУ ИСПОЛЬЗУЮТ

АНАЛОГОВЫЕ СРЕДНЕФОРМАТНЫЕ МОДЕЛИ HASSELBLAD ЗА ТРИ

ТЫСЯЧИ ДОЛЛАРОВ – ЭТО В 6 РАЗ ДЕШЕВЛЕ САМОЙ БЮДЖЕТНОЙ

ЦИФРОВОЙ КАМЕРЫ ОТ ШВЕДСКИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ.

2,9 МИЛЛИОНА

КОПИЙ

ВИНИЛОВЫХ ПЛАСТИНОКС СИНГЛОМ ТЭЙЛОР СВИФТ БЫЛО

ПРОДАНО В США ЗА 10 ДНЕЙ ЯНВАРЯ ПРОШЛОГО ГОДА. ПОКА

БОССЫ МУЗЫКАЛЬНЫХ КОМПАНИЙ СЧИТАЮТ УБЫТКИ ОТ СКАЧИВАНИЯ

БЕСПЛАТНОЙ МУЗЫКИ В ИНТЕРНЕТЕ, ДАВНО СПИСАННЫЙ В УТИЛЬ ВИНИЛ ПРОДАЕТСЯ КУДА

ЛУЧШЕ ЦИФРОВЫХ НОСИТЕЛЕЙ.

600 ЭТИКЕТОК

ДЛЯ ПИВА ПРОИЗВЕЛА КОМПАНИЯ SIMPSON LABEL НА ПЕРВОЙ

В ВЕЛИКОБРИТАНИИ ЦИФРОВОЙ МАШИНЕ ДЛЯ ПЕЧАТИ ПОСЛЕ ЕЕ

ПРИОБРЕТЕНИЯ 4 ГОДА НАЗАД. «ЭТО ТАКАЯ МЕЛОЧЬ ПО СРАВНЕНИЮ

С ТИРАЖАМИ, КОТОРЫЕ ПЕЧАТАЮТСЯ ЗА НЕДЕЛЮ НА НАШИХ ОБЫЧНЫХ МАШИНАХ», – ЗАМЕЧАЕТ

ДИРЕКТОР ТИПОГРАФИИ ПО МАРКЕТИНГУ И СБЫТУ ТОМ КЭННОН. ПО ДАННЫМ ЖУРНАЛА PACKAGING

DIGEST, 56% КОМПАНИЙ В ЭТОЙ СФЕРЕ ВСЕ ЕЩЕ ПРЕДПОЧИТАЮТ

СТАРЫЙ ДОБРЫЙ «АНАЛОГ».

107 ЛЕТ

БРИТАНСКАЯ КОМПАНИЯROLLS-ROYCE ВЫПУСКАЕТ ОДНИ

ИЗ САМЫХ ДОРОГИХ И ЭСТЕТСКИХ АВТОМОБИЛЕЙ В МИРЕ. ЗА ЭТО ВРЕМЯ НА ЗАВОДЕ ПОЯВИЛОСЬ ВСЕГО ДВА РОБОТА, КОТОРЫМ

ДОВЕРЯЕТСЯ ЛИШЬ ПОКРЫТИЕ КРАСКОЙ КУЗОВОВ. ВСЕ ОСТАЛЬНОЕ

ПРОИЗВОДИТСЯ ТОЧНО ТАК ЖЕ,КАК И ВЕК НАЗАД – ВРУЧНУЮ.

В ПРОШЛОМ ГОДУ ЧИСТАЯ ПРИБЫЛЬ БРИТАНЦЕВ СОСТАВИЛА 543

МИЛЛИОНА ФУНТОВ СТЕРЛИНГОВ – НЕПЛОХО ДЛЯ КОМПАНИИ,

ВЫПУСКАЮЩЕЙ НЕСКОЛЬКО СОТЕН АВТОМОБИЛЕЙ В ГОД.

Page 21: Chief Time октябрь 2011

Рекл

ама

Page 22: Chief Time октябрь 2011

Вы хотите, чтобы я раскрыл вам форму-лу успеха? Это довольно просто. Удвой-те риск неудачи. Вы считаете прова-лы врагом успеха. Но вы можете быть обескуражены своим поражением – или вы можете научиться у него. Так что двигайтесь вперед и совершай-те ошибки. Делайте все, что можете. Потому что помните – именно там, на противоположной стороне неудачи, вас ждет успех.

Сэр Томас Уотсон, основатель IBM (Источник: книга Джеффа Олсона «Неболь-

шое преимущество», 2005 год)

МЫСЛИ И ЧУВСТВА

20 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

«САНИТАРЫ ОБЩЕСТВА»

Какие бы критические ошибки ни совер-шал лузер, его невозможно убедить в том, что он неправ. Зато он с легкостью видит ошибки других людей, особенно там, где их нет. Скажем, он может неде-лями не выполнять поручение шефа, ибо последний не поставил сроков, а лишь просто попросил сделать. Лидер же зна-ет, что «скоро» – понятие нерастяжи-мое, и не подводит. Интересно другое: на каких принципах строится отноше-ние к жизни у неудачников? Наверное, они привыкают к вниманию и начина-ют жить на топливе жалости окружа-ющих. Только сам лузер вытащит себя из трясины социального дна за волосы, как это сделал барон Мюнхгаузен. Тогда, может, и будет толк, а пока что можно считать этих несчастных санитарами общества. Замечательным фоном, на котором видно достижения лидеров.

Егор Егоров, технический директори совладелец компанииTreebune.net(Источник: egorfine.com, заметка «Неудач-

ник всегда прав», 2002 год)

Насколько важны неудачи для процве-тания бизнеса? Настолько, что Ратан Тата, глава самой большой в Индии ком-пании Tata, каждый год присуждает на-граду работнику, предложившему са-мую лучшую идею, которая потерпела фиаско. Настолько, что Apple – компа-ния, подарившая миру самые красивые гаджеты, – не существовала бы, если бы не посмела потерпеть неудачу. В на-полненном борьбой экономическом кли-мате неудача – это то, что отделяет посредственные компании от предпри-ятий, которые совершают прорыв и по-ражают нас своей креативностью. Нам нужно изменить отношение к прова-лам – и праздновать идею, что только благодаря падениям мы учимся преуспе-вать на нашем пути.

Нэвин Джэйн, антрепренер и основатель компаний InfoSpace, Intelius, Moon Express(Источник: Forbes.com, статья «Не будьте

CEO – «Тигровой мамочкой»: празднуйте не-

удачи», 2011 год)

Page 23: Chief Time октябрь 2011

Рекл

ама

Page 24: Chief Time октябрь 2011

Л И Ч Н О С Т И

СОВЕТ

НЕ ИЩИТЕ ИДЕЮЛучший способ найти хорошую идею – не искать ее вовсе. Основатель нашумевшего интернет-проекта Ecwid Руслан Фазлыев подробно описывает, как эта методика позволяет запустить успешный стартап.

ТЕКСТ АЛЕКСАНДР МУРАШЕВ

появился буквально в тот же день, когда родилась идея, а сам про-дукт был готов где-то через не-делю. И уже через 4–6 месяцев на этом рынке появились другие лю-ди, предлагающие похожий сер-вис. И я абсолютно уверен, что те, кто выпустил продукт в течение нескольких месяцев после наше-го, не заимствовали наших идей. Скорее всего, они про X-Cart даже не знали – рынок был еще очень молодой. Эти люди реализовали свою задумку – абсолютно ту же, что пришла в голову и нам».

Сравнение с основателем Face-book Марком Цукербергом, о ко-тором Фазлыеву напоминают в каждом интервью, в этом случае напрашивается само собой. От-биваясь от обвинений в плагиате, самый молодой миллиардер в ми-ре повторял: «Идеи Facebook вита-ли в воздухе – я просто «вдохнул» их правильным образом». Для Руслана подобная аналогия впол-не лестна. «Facebook совершенно не был новым с точки зрения кон-цепции, в то время были и другие социальные сети. Но Цукерберг очень грамотно реализовал идею. Например, MySpace, который тог-да был гораздо популярнее, позво-лял каждой девочке-старшекласс-нице изрисовать свою страницу единорогами, вставить мелькаю-щие гифки и песенки, что превра-щало всю систему в одну большую помойку. Тогда как у Марка Цу-керберга – или у Стива Джобса – вы не можете менять внешний вид своей страницы в Facebook или интерфейс iPhone. Они сдела-ны удобными для использования в существующем виде. Работая над Ecwid, мы двигались по тому же пути упрощения».

Простота и доступность про-екта подтвердилась, когда среди клиентов Ecwid оказался 8-летний ребенок, открывший собственный магазин по продаже комиксов. Еще одним неожиданным клиен-том стала жена самого основате-ля проекта: «Она завела магазин вместе со своим братом, даже не спросив у меня совета, – для ме-ня это было сюрпризом. У нее да-же есть платный аккаунт Ecwid».

22 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

то-то увидит в этом отголоски д з е н - б у д д и з м а , кто-то – своеобраз-ный призыв ничего не делать и на-слаждаться жиз-нью. И то и другое искажает основ-ную мысль необыч-ной рекомендации. «Лучшая идея воз-никает тогда, ког-да перестаешь ее искать. Но даже если ваша задум-ка очень хороша и

очевидно востребована миром, в данный момент она крутится в голове еще у сотни тысяч людей. И мы об этом никогда не узнаем, поскольку никто из них не сделает ничего для реализации этой идеи, – объясняет Руслан. – Сама по себе идея ничего не стоит – формула успеха лежит в сочетании «свое-временность, умноженная на ре-ализацию». Можно плохо реали-зовать отличную задумку и на-всегда забыть про удачный про-ект. Или наоборот – великолепно исполнить средненький замысел, для того чтобы получился успеш-ный продукт. Если просто ничего не делать – то есть если осталь-ные множители в этой формуле будут нулевыми, – такой совет окажется бесполезным».

КПо сути, Ecwid – это програм-

ма, дающая возможность любому человеку за считанные минуты создать онлайн-магазин на базе своего сайта или странички в со-циальной сети без изменения кон-тента или интерфейса. Задолго до того, как Ecwid победил в совмест-ном конкурсе Forbes и Google, при-неся своим создателям миллион рублей, Руслан уже придерживал-ся концепции свободного «цир-кулирования» идей: «Выпустив электронную платформу X-Cart, мы оказались первыми с подоб-ным проектом на рынке. Концепт

ДАЖЕ ЕСЛИВАША ЗАДУМКА ОЧЕНЬ ХОРОША,В ДАННЫЙ МОМЕНТ ОНА КРУТИТСЯ В ГОЛОВЕ ЕЩЕ У СОТНИ ТЫСЯЧ ЛЮДЕЙ

Page 25: Chief Time октябрь 2011

23 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

сти реализованной Русланом идеи еще далеко, развитие проекта уже не стоит таких денег, как раньше. «Какое-то время назад каждый день работы программы стоил нам денег, и мы буквально корми-ли пользователей, – вспоминает Фазлыев. – Сейчас наша задача – увеличить масштаб. Возможно, даже осознанно лишить проект кратковременной рентабельности путем увеличения инвестиций. Чем больше людей используют программный продукт, тем мень-ше его себестоимость».

Создание проекта ради любви к девушке – еще одна причина срав-нивать Руслана с Цукербергом: во всяком случае, с тем, который придумал Facebook в фильме Фин-чера «Социальная сеть». По словам основателя Ecwid, отчасти к реа-лизации проекта его подтолкнуло нежелание его тогда еще будущей жены, родившейся в обеспечен-ной семье, куда бы то ни было уез-жать из родного Ульяновска. «Так что мне надо было стать богатым, никуда не уезжая. Сложно найти более мотивирующий фактор в жизни мужчины, чем женщина».

Основной рынок Ecwid – это США, за ним следуют Европа, Ин-донезия и Россия. «Семь процен-

тов наших клиентов – из РФ. Про-сто мы придерживаемся принци-па, что локализовать глобальный бизнес проще, чем глобализовать локальный. Хороший для всего мира продукт легко приспособить для России: достаточно «выковы-рять» из Mercedes-Benz GPS-на-вигацию и посадить на саморезы ГЛОНАСС. Убедить же немцев покупать «Ладу» – тяжело. ВАЗ по-губили протекционизм и фокус на локальном рынке в условиях гло-бальной конкуренции. Мы не хо-тим такой судьбы».

На сегодняшний день 90 тысяч владельцев интернет-магазинов построили торговлю на платфор-ме Ecwid. И хотя до самоокупаемо-

СЛОЖНО НАЙТИ БОЛЕЕ МОТИВИРУЮЩИЙ ФАКТОР В ЖИЗНИ МУЖЧИНЫ,ЧЕМ ЖЕНЩИНА

Page 26: Chief Time октябрь 2011

Л И Ч Н О С Т И

ГОСТЬ НОМЕРА

Л И Ч Н О С Т И

ГОСТЬ НОМЕРА

На

прав

ах р

екла

мы

.

24 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Page 27: Chief Time октябрь 2011

25 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

РОМАН МАСЛОВ:

«ИНТЕРЕСНО, КОГДА ДЕЛ БОЛЬШЕ, ЧЕМ МОЖЕТСЯ»Инвестиционный менеджер Роман Маслов рассказал

Chief Time о том, зачем его команда взялась реформировать областное транспортное предприятие.

ИНТЕРВЬЮ ТИМОФЕЙ КАРЕБА ФОТО ЮРИЙ ЦОЙ

– Тпруу! – весело застрекотал Мишка вдогонку притормажи-вающему автобусу. Красивому, пузатому, щедро раскрашенному в знакомые цвета. Папе пяти-летнего малыша пришлось сильно прибавить шагу, чтобы угнаться за сыном. Новенькая машина же никуда не торопилась – как будто только их и ждала.

– Доброе утро, – улыбнулся ру-мяный водитель и ненавязчиво, но вполне себе пижонским жестом поправил фуражку. «Алексей Вик-торович Горелов», – машинально прочитал Мишкин папа на нашив-ке его добротного пиджака. На ло-бовом стекле красовалась карточ-ка с тем же именем и такой же довольной фотографией Алексея Викторовича. Двери за спиной но-вых пассажиров бесшумно закры-

лись, и автобус так же бесшумно тронулся. Мишка самостоятель-но вскарабкался на сидение сразу за кабиной рулевого. Его отец ак-куратно сел рядом.

– Мы на поликлинике через сколько будем? – спросил он, обра-щаясь к водителю Горелову. – Как бы к врачу не опоздать.

– Как всегда, будем вовремя. Через… 23 минуты! – водитель подмигнул Мишке в зеркало.

– Не переживайте, он всегда ходит по расписанию, – старушка в очках, сидящая сзади, успокаива-юще похлопала Мишкиного папу по плечу. – Технология! – и она кив-нула на глядящий в салон глазок веб-камеры.

Можете представить себе по-добную картину на российских

дорогах? Нет, речь не об эпизоде фильма про далекое будущее, а о вполне реальном настоящем. Про-исходящем совсем неподалеку – в Ленинградской области. Между-городные и областные автобусные перевозки на базе современного автопарка, с приветливым персо-налом и четким графиком рабо-ты – сегодня главная цель Рома-на Маслова, нового совладельца «Леноблпассажиравтотранса». До недавнего времени это предпри-ятие, отвечающее за организацию транспортного обслуживания на-селения Ленобласти, на 100% при-надлежало государству. В июле этого года группа инвесторов во главе с господином Масловым при-брела 49,99% акций общества.

«Мы не боимся нового, – говорит Роман. – Мы уже во многом были

Page 28: Chief Time октябрь 2011

26 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Л И Ч Н О С Т И

ГОСТЬ НОМЕРА

26 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

первыми, работая в самых разных направлениях. «Леноблпассажир-автотранс» – это очень интересный проект, потому что отвечает совре-менным требованиям рынка и од-новременно по-человечески очень правильный. Он буквально созрел – и не случайно совпали интересы государства и инвестора».

А В Т О Б Р Е Н ДПоследние пять лет никаких су-

щественных вложений в областной рынок пассажирских перево-зок не было. «Все докатывают то, что есть», – констатирует Роман. Более того, большинство перевозчиков рвется обслуживать областные маршруты, хотя транспортный бизнес – это еще и служебные раз-возки крупных заводов, обслужи-вание школ, культурных меропри-ятий, туристическое направление и прочее. Не будучи экспертом в транспортной теме, господин Маслов, очевидно, уже отлично ра-зобрался в ней на уровне common sense: «То, к чему мы стремимся, очень похоже на советское круп-ное транспортное предприятие, но помещенное в условия рыночной экономики. Малый бизнес в транс-портной сфере мало того, что не выгоден, так еще и не может обе-спечить безопасность перевозок. Пока менталитет транспортни-ков, особенно мелких, таков: взять какой-нибудь маршрут, купить

Page 29: Chief Time октябрь 2011

27 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

машину и выжать из нее все, что только можно. Основная мысль о том, как быстро эта «Газель» ото-бьется, а не о продукте и клиен-тах. Возможно, только частно-го-сударственное партнерство, как в случае с «Леноблпассажиравто-трансом», будет эффективно рабо-тать на этом рынке. То есть одно-временно и приносить деньги, и решать социальные задачи. При-быль у нас следует после других более приоритетных аспектов – безопасности перевозки, качества обслуживания и адекватного цено-образования».

Придерживаясь этих непро-стых принципов, новая команда успела всего за пару месяцев вве-сти в эксплуатацию 180 новеньких машин. «Новая идея заключается в изменении подхода к междуго-родным автобусным маршрутам,

в качественном развитии нового продукта в перевозках, создании автобренда с целью популяриза-ции автобусных междугородных перевозок. В регионе нет ни одно-го перевозчика, который продви-гал бы единую маркетинговую стратегию в этой области. За ней стоит строительство объектов транспортной инфраструктуры – вокзалов, автостанций, чтобы как в Европе и Америке – по любо-му маршруту были остановочные пункты с магазинами и элемен-тарным сервисом».

С Л О Ж Н А Я Л О Г И К АПо мнению Романа Маслова,

рынок – это, прежде всего, вза-имосвязанные системы. Чтобы клиент был доволен обслужива-нием на транспорте, у компании должны быть хорошие водители и

хорошие автобусы. И если послед-ние купить сегодня несложно – бы-ли бы деньги, хороших водителей еще поискать, и почти всех нужно «перевоспитывать».

«Я могу провести аналогию с авиацией: все пилоты понимают свою ответственность за жизнь пассажиров. А водитель, везущий более 100 человек, порой эту ответ-ственность не чувствует остро. Он просто ведет автобус из пункта А в пункт Б. Мы же хотим, чтобы это было еще быстро и безопасно», – поясняет управляющий. Еще одна известная проблема транспорт-ных компаний – нечистые на ру-ку сотрудники. Команда Маслова подошла к ней с двух сторон: «Мы оборудуем автобусы видео-реги-страторами и электронными си-стемами ГЛОНАСС и GPS. И те-перь всегда знаем, где находится машина и что происходит внутри. Водителям это, естественно, не нравится, но нормальный человек через неделю забудет о камере, за-то потом она как черный ящик по-зволит решить многие вопросы».

За подобными мерами обяза-тельно должны стоять блага, за которые сотрудник будет держать-ся, считает Роман. Он утвержда-ет, что в компании сегодня самые привлекательные на рынке усло-вия для водителей, существуют различные льготы и премии, «бе-лая» зарплата и т.д. «Грубо го-воря, это перераспределение по статьям: логика сложная, но она присутствует. Мы хотим, чтобы водители не воровали, заботились о безопасности наших пассажи-ров, выглядели опрятно, соблю-дали высокий уровень культуры, а мы в свою очередь должны их за это достойно вознаградить. Таким образом, те деньги, которые были бы списаны на воровство, мы и так отдаем за то, чтобы работа хорошо выполнялась. У водителя должен быть внедрен в душу уровень от-ветственности за пассажира. Со-ответственно, у начальника колон-ны – ответственность за водителя, а у меня – за всех».

В ИДЕАЛЕ ОДИН ЧЕЛОВЕК ДОЛЖЕН РУКОВОДИТЬ НЕ БОЛЕЕ ЧЕМ 5–10 СОТРУДНИКАМИ. ПЫТАТЬСЯ ПОНИМАТЬ И КОНТРОЛИРОВАТЬ ВСЕХ И ВСЯ –

НЕВОЗМОЖНО

Page 30: Chief Time октябрь 2011

Л И Ч Н О С Т И

ГОСТЬ НОМЕРА

28 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11 28 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Л И Ч Н О С Т И

ГОСТЬ НОМЕРА

К У Б И К Р У Б И К АРоман, а какой принцип, по-вашему, самый важный в управлении?

Честные взаимоотношения с партнерами – начиная от собствен-ной команды до людей, с которы-ми пересекаешься один-два раза. Это позволяет в трудную минуту к ним обратиться. То есть, самое ценное, что есть у бизнесмена, – это репутация. Но это же не гарантия успеха?

Смотря как ею пользоваться. Все-таки твоя личность многое определяет во взаимоотношениях с людьми. Если ты можешь убеж-дать, заряжать, подвигать – это действует. А любая ложь рано или поздно вылезет – закон.Как этот принцип работает у вас?

Внутри себя я уверен в «Лен-облпассажиравтотрансе», в той новой транспортной системе, ко-торую мы собираемся построить, – поэтому и всем остальным просто приходится в это верить. А когда команда верит, она сделает все – любая большая задача расклады-вается на много маленьких. Глав-ное – все организовать так, чтобы каждый четко понимал свои цели: что, когда и зачем. Ведь один в по-ле не воин.А раньше?

Десять лет назад, когда все на-чиналось, мы, все из себя звездные мальчики и девочки, думали, что всесильны, что знаем все и можем решать все вопросы, работать 24 часа. Глупости это, без четкого раз-деления обязанностей работать не-возможно. Как только в компании 20 человек, становится невозмож-но за всеми уследить, а что делать, когда их сотни? В идеале один че-ловек должен руководить не более чем 5–10 сотрудниками. Пытаться понимать и контролировать всех и вся – а в нашем случае это около 500 человек – невозможно.

И какова структура вашей компании?Чем крупнее проект, тем боль-

ше точек контроля, проверок и других аспектов, которые нужно раскрывать. За этим масштабиро-ванием идет разделение команды – каждый закрывает свой блок: фи-нансисты следят за безопасностью с точки зрения экономики, юристы – с точки зрения правового обеспече-ния, потенциальных споров; есть люди, занимающиеся безопаснос-тью непосредственно (не физиче-ской – здесь мы сторонники старой доброй вневедомственной охраны). Есть блок, отвечающий за кадры, – очень важные люди. И есть специ-альный человек, который органи-зует меня самого, мой рабочий день для того, чтобы я мог организовать других. Что очень правильно.Кадры, как водится, решают все?

Без ошибок в бизнесе не быва-ет. Но самые обидные из них всег-да кадровые. Остальные – не такие тяжелые, потому что в них нет эмоций.Ваша сегодняшняя команда быстро сложилась?

Да, и на удивление удачно. Сформировалась хорошая, силь-ная, правильная команда, которая разделяет нашу идеологию. Удалось сохранить лучшие кадры из тех, что были, плюс собрать новых редких специалистов. Для этого мы объ-ехали почти всю страну. Многое по-черпнули из опыта транспортных компаний Казани. Есть специали-сты, которые уже более 40 лет рабо-тают в этой сфере, они сами бегать, «махать шашкой» сегодня, конечно, не могут, но знают, как и в каком ме-сте нужно махнуть другим.А чем вас лично привлекает транс-портный проект?

Моя концепция проста – мне всегда интересно, когда дел чуть больше, чем можется, а каждый шаг – борьба, иногда с самим со-

бой, в этом есть постоянное раз-витие. Организационная работа в любом бизнесе строится одинако-во, нужно этот «кубик Рубика» про-сто собрать. И чем больше каждый следующий проект, тем занятнее.

Б Э Б И - Б У МВ конце нашей беседы Роман

задумывается и рассказывает, что его отношение к бизнесу измени-лось буквально недавно. Пожалуй, еще три года назад он бы «не полез в этот проект». Тогда его интересо-вали совсем другие вещи – «быстрые и понятные деньги». «Жизненные задачи я сформулировал для себя в восемнадцать лет. Составил план, и до сих пор иду по нему с хорошим опережением графика. Был момент, когда у нас в работе было около двад-цати разных проектов – небольших, типичных, но обязательно с высо-кой рентабельностью. Мы много за-рабатывали. Это был такой бизнес-эгоизм, нормальный и логичный, ничего зазорного в нем нет».

Рождение сына, по словам Ро-мана, перевернуло эту ценностную систему: «С появлением ребенка от-ношение к допустимым издержкам и потерям трансформировалось. Лень стала непозволительной рос-кошью, как и большие риски. В то же время я будто перешел на другой уровень мировоззрения, который нацелен на конкретное создание абсолютной ценности. Тебя берет гордость за сына, за его первое сло-во, первый шаг, и ты понимаешь, что нет ничего важнее созидания. То же касается твоего дела. Ком-пания, которая приносит деньги, это всего лишь компания, которая приносит деньги. Таких миллио-ны: маленьких, больших, средних, разных. Я же начал мечтать о соз-дании бизнеса, за который не бу-дет стыдно, о котором можно четко сказать: да, это мое детище».

КОМПАНИЯ, КОТОРАЯ ПРИНОСИТ ДЕНЬГИ, ЭТО ВСЕГО ЛИШЬ КОМПАНИЯ, КОТОРАЯ ПРИНОСИТ ДЕНЬГИ

Page 31: Chief Time октябрь 2011

29 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Page 32: Chief Time октябрь 2011

ОЛЕГ АЛЕКСЕЕВВице-президент и управляющий директор по образованию и исследованиям фонда «Сколково» – о расстояниях, чувственной природе и источнике силы.

ОПЫТЫ И ВЫВОДЫ

Л И Ч Н О С Т И

На протяжении моей жизни я руководствовался желанием узнать, как устроен мир и как устроен я.

Я учился на отделении научно-технической информации Московского историко-архивного института. Поступал туда в 1971 году, тогда это была новая тема. Мы занимались теорией принятия решений, всякого рода информационными теориями, стараясь ответить на во-прос, какую роль будет играть информация и способы ее обработки в нашей жизни. Так или иначе, это был авангард, в известном смысле. Но это огромная проблема до сих пор. Вокруг слишком много информации, и значительную сложность составляет выделение ядра, само-го важного из этого огромного потока.

Оказался я в инновационной сфере, потому что мы с моими товарищами давно и упорно отстаивали идеи того, что есть развитие. Задача, связанная с инновационной экономикой и модернизацией, не может пониматься иначе, как процесс развития – в отличие от ста-бильности, которой пытались достичь после развала Советского Союза и перехода в новую эпоху. Поэтому для меня было естественно стать союзником этого процесса и попытаться реализовать накопленные опыт и знания, свои и своих коллег.

Задача развития для меня и в настоящий момент, несмотря на умножающиеся годы жиз-ни, является ключевой. Я считаю, что человек жив до тех пор, пока он ставит перед собой вопросы своего личного, индивидуального развития. И точки в этом процессе нет. Мне ка-жется, что даже смерть человека не завершает этот процесс – только отсутствие энергии, желания и интереса познавать мир и себя самого.

Я глубоко убежден, что те сложности, которые мы сегодня переживаем в нашей стране, в значительной степени связаны с недостаточным вниманием к людям и человеческому ка-питалу. Воспитание, образование, наш опыт, проекты, социальные сети – все это является каналами формирования нашего человеческого капитала.

ЛЮБОВЬ, ДОВЕРИЕ, ЗАБОТА – ВСЯ ТА ЧУВСТВЕННАЯ ПРИРОДА, В КОТОРОЙ МЫ НЕ МОЖЕМ НЕ СОСУЩЕСТВОВАТЬ, – ЭТО ТОЖЕ ВКЛАД В ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ КАПИТАЛЯ не романтик; я не говорю о том, что мы можем создать страну, в которой люди будут бо-лее счастливы, чем в других странах. Но, тем не менее, я в это верю. Я знаю, что у каждой культуры наступают периоды определенного первенства, преимущества. Как только мы отдохнем от тех проблем, конфликтов, катаклизмов, которые переживал наш народ за по-следние столетия, мы сможем отыграться.

30 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

И Н Т Е Р В Ь Ю А Л Е К С А Н Д РА Л А Х М А Н Ф О Т О Ю Р И Й Ц О Й

Page 33: Chief Time октябрь 2011
Page 34: Chief Time октябрь 2011

Л И Ч Н О С Т И

ОПЫТЫ И ВЫВОДЫ

32 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Русь была территорией смешения рас и народов, и именно это заложи-ло очень глубокий, серьезный, мощ-ный фундамент для России во вто-ром тысячелетии. Я надеюсь, что и в третьем тысячелетии у нас будет точно такой же шанс – и благодаря тому же.

Недавно я разговаривал с коллегами из MIT. Из Бостона. Замечу, что из Москвы лететь туда ближе, чем до Петропавловска-Камчатского. Пони-маете, о чем разговор? Очень сложно осознать феномен этой огромной, огромной страны.

Сможем ли мы в скором времени обогнать Европу, Америку и Япо-нию? Я хотел бы здесь быть верным последователем китайской жизнен-ной философии: скоро ничего не нужно – нужно все вовремя. В свое время, значит, это и произойдет. Набирайтесь сил, сосредотачивай-тесь, умнейте, мудрейте, добрейте. Все придет.

Как и Рене Декарт, я верю, что добро побеждает зло. Даже если это проис-ходит после того, как моя физиче-ская жизнь заканчивается. Я верю в то, что человек может жить и быть к чему-то устремленным только в том случае, если он свои стремления не ограничивает границами жизни. Не слепо стремится к бессмертию, а верит, что то, что он начал сегодня, будет поддержано другими людьми и однажды реализовано. Это и есть источник силы. Главное – верить.

Page 35: Chief Time октябрь 2011
Page 36: Chief Time октябрь 2011

АЛЕН ДЮКАСС«Самый влиятельный повар современности», основатель корпорации Alain Ducasse Entreprise – о страшном и вкусном.

ОПЫТЫ И ВЫВОДЫ

Л И Ч Н О С Т И

Моя мама не хотела, чтобы я всю жизнь стоял у плиты, поэтому, когда мне было 16, отослала меня в придорожный ресторан, где я мыл посуду, чистил овощи и ощипывал кур. Но уже с две-надцати лет я был уверен, что стану поваром, и я им стал. Черновая работа на кухне настолько тяжела, что я подсознательно стремился все выше, и выше, и выше. Я хотел избавиться от этого адского труда.

Меня страшат лишь болезнь, физическая и интеллектуальная недееспособность – зависимость от других. Поскольку я познал это после катастрофы, я знаю, что это самое страшное в жизни (Алан несколько месяцев был прикован к инвалидному креслу после авиакатастрофы в 1984 году, в которой он оказался единственным выжившим – Chief Time). Но я перевернул страницу, забыл это для себя. Иначе я не смог бы работать.

Сегодня мы работаем в ритме 3–4 открытия ресторанов в год. То есть через шесть месяцев каж-дую минуту где-то в мире будет работать мой ресторан: Токио, Лас-Вегас, Нью-Йорк, Гонконг, Париж. А еще меня пригласили в европейский космический центр, чтобы продумать еду для следующего долгосрочного космического полета.

В России я не буду делать высокую кухню. Такие рестораны мы открываем только в Монако и Париже. Здесь я решил создать хороший ресторан прет-а-порте (первый российский ресторан Дюкасса открылся весной этого года в новом отеле W в Петербурге – Chief Time). Ресторан при гостинице позволяет серьезно экономить – и время, и деньги.

В еде, как в моде: можно очень хорошо одеваться, не покупая себе haute couture. Я могу предло-жить своему гостю обед за 25, а могу за 400 евро, при этом оба будут очень вкусными. Меня са-мого бросает из огня да в полымя: на следующий день после старинного японского ресторана – я ем в «Бургер-кафе». И они оба мне нравятся!

Я ОЧЕНЬ ТРЕБОВАТЕЛЬНЫЙ, НО НЕ СУРОВЫЙ. ПОТОМУ ЧТО КОГДА МЫ ГОВОРИМ СЛОВО «СТРОГИЙ», ОНО АССОЦИИРУЕТСЯ С КЕМ-ТО НЕСИМПАТИЧНЫМ, ВРОДЕ ШКОЛЬНОЙ УЧИЛКИ

Есть люди, которые меня сопровождают около 25 лет! Франк Черутти, шеф-повар ресторана в Монако, работает со мной 20 лет, Кристоф Море, из Плаза – 12 лет, Дидье в Нью-Йорке – так-же 12 лет. Мой метрдотель, Дени, со мною уже 14 лет. Люди, работающие со мной, опытные, профессиональные и настолько хорошо меня знают, что им достаточно небольшого импульса, чтобы правильно перевести и преподнести мою задумку.

Что я делаю, если мой ресторан теряет мишленовские звезды? Я сообщаю об этом лично и уго-щаю всю команду шампанским. Это не поражение – все мы люди смертные и не без слабостей. Но это возможность напомнить своей команде, что мы вместе, продолжаем свою работу и не стоит опускать руки.

Мне кажется, что самое главное – это стимул, нужно мотивировать сотрудников расти еще дальше. Я говорю каждому: «ты можешь, давай». Я их заставляю раскрываться.

34 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

И Н Т Е Р В Ь Ю А Н Н А К О С И Н С К А Я , Т Е К С Т З О Я Л И С И Н А , Ф О Т О А Н Д Р Е Й Е Г О Р О В

Page 37: Chief Time октябрь 2011
Page 38: Chief Time октябрь 2011

КОНОСУКЕ МАЦУСИТАЯпонский миллиардер, создатель компании Matsushita Electric и всемирно известного бренда Panasonic – о плохих временах и живой информации.

ОПЫТЫ И ВЫВОДЫ

Л И Ч Н О С Т И

Потеря троих детей в условиях кажущейся непреодолимой бедности повергла моих родителей в состояние глубокого психологического и финансового расстройства. Я до сих пор вижу перед собой их страдальческие лица и поникшие от усталости плечи. Очевидно, все свои надежды они возлагали на меня – единственного оставшегося сына.

После моего назначения инспектором (Мацусита семь лет отработал электромонтером в Osaka Light – Сhief Time) у меня оставалось много свободного времени для безделья. Со скуки я начал конструировать ламповый патрон, который превосходил по качествам тот, что использовался нашей компанией. Но когда сообщил об этом начальнику, он не проявил никакого интереса. Я был так расстроен, что не мог сдержать слез в его присутствии. Постепенно я пришел к мысли, что надо производить собственные патроны. Я уверял себя, что докажу неправоту начальника.

Сначала я не рассчитывал на то, что мы выиграем у всех компаний, производивших радио не первый год. Но затем я понял, что в этом не было ничего необычного, если принять во вни-мание то настроение, которое мы культивировали в Matsushita Electric. К реализации любого проекта мы подходили с убеждением, что он может быть выполнен, и не растрачивали энер-гию на сомнения относительно трудности его осуществления.

Однажды я посетил храмовый комплекс секты Тенрикё. В том, что я видел, было нечто, достой-ное изучения, – и всеобщее благоденствие, и увлеченность, с какой члены секты занимались строительством… Мне стало ясно, что для процветания промышленного предприятия также необходимо священное призвание. Миссией Matsushita Electric стало преодоление бедности на всей земле.

Если вы не получаете прибыли, то тем самым совершаете преступление против общества. Мы берем у общества капитал, мы нанимаем наших граждан, мы используем материалы, но если при этом мы все равно не получаем прибыли, то тем самым лишь разбазариваем свои ресурсы, которые можно было бы использовать где-то в другом месте.

К ТЕМ, КТО РАЗУЧИЛСЯ МЕЧТАТЬ, ПРИХОДИТ НЕДОВОЛЬСТВО, А ТЕ, КТО ДОБИВАЕТСЯ ИСПОЛНЕНИЯ ЖЕЛАНИЙ, НАХОДЯТ ПРИЧИНЫ, ЧТОБЫ ЖИТЬ Информация – это жизнь. Вы можете думать, что это свойство личности, но на самом деле это информация тянется к подходящему человеку. Если ваше сознание открыто, вы можете учить-ся даже у шума ветра.

При правильных вычислениях один плюс один равно двум. Но когда речь идет о людях – все за-висит от того, как вы их комбинируете, так что один плюс один может получиться и три, и даже пять. По тем же причинам, если комбинация плоха, то один плюс один может стать нулем или даже отрицательной величиной. При найме и назначении на должность важно учитывать не только индивидуальные способности, но и то, какие плоды будут приносить комбинации этих способностей.

Хорошие времена – это хорошо, а плохие – еще лучше. Когда начинается спад, мы часто глубже вдумываемся в суть вещей, которые мы не принимали во внимание в хорошие времена.

36 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Т Е К С Т П О Д Г О Т О В И Л А З О Я Л И С И Н А

Page 39: Chief Time октябрь 2011
Page 40: Chief Time октябрь 2011

38 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Л И Ч Н О С Т И

ПУТЬ

Page 41: Chief Time октябрь 2011

39 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

В эксклюзивном интервью Chief Time живой классик автомобильного дизайна вспомнил важнейшие вехи развития своей компании Italdesign

и себя самого, включая проектирование машины времени и работус топ-менеджерами российских нефтяных компаний.

ИНТЕРВЬЮ АЛЕКСАНДР МУРАШЕВ, ДМИТРИЙ НОСИКОВ

За полувековую карьеру в авто-индустрии Джорджето Джуджаро спроектировал кузова более чем для сотни различных автомоби-лей – от легендарных итальянских суперкаров до массовых немец-ких моделей. Среди наиболее зна-чимых работ – первое поколение Volkswagen Golf, Lotus Esprit, Mas-erati Quattroporte и многое другое. Джуджаро является обладателем титула «Автомобильный дизайнер столетия», а его имя включено в Автомобильный зал славы (распо-ложенный в американском городе Дирборн, штат Мичиган, зал со списком всех наиболее выдающих-ся деятелей автомобилестроения и автоспорта – Chief Time) за неоце-нимый вклад в инновации и раз-витие транспортной индустрии. Сегодня его студия активно зани-мается промышленным дизайном, выполняя заказы для компаний по всему миру. О своем опыте се-довласый маэстро рассказал нам с присущим ему достоинством.

К О П И Я Д А В И Н Ч И

Мое детство прошло вдали от автомобилей, меня интересовало

искусство. Мой дедушка был ху-дожником, рисовал огромные фре-ски на стенах церкви. Перед тем как приступить к работе, он всегда делал набросок на большом листе бумаги, а потом прокалывал его, выделяя основную линию рисун-ка. Отлично помню себя, бегающе-го вокруг деда, занятого работой. Когда я подрос, отец научил меня работать с краской, смешивать цвета, готовить стены к рисунку, он научил меня технике перспек-тивы… И чуть позже я выбрал ху-дожественную школу.

Мой самый первый рисунок – это копия автопортрета Леонар-до да Винчи. Именно она помогла мне выявить собственный талант, так что я до сих пор храню эту ра-боту.

Лишь в 17 лет я попал на кур-сы технического дизайна при Fi-at. Моим первым учителем был дядя Данте Джакозы (главного инженера Fiat в середине ХХ века – Chief Time), он вдохновил меня и позволил прикоснуться к автомо-бильному миру, помог совместить мою свободную художественную натуру с техническими возможно-

ДЖОРДЖЕТТО ДЖУДЖАРО:

«ДАЖЕ ГЕНИИ НУЖДАЮТСЯ В КОМАНДЕ»

МОЙСАМЫЙ ПЕРВЫЙ

РИСУНОК – ЭТО КОПИЯ

АВТОПОРТРЕТА ЛЕОНАРДО ДА

ВИНЧИ. ИМЕННО ОНА ПОМОГЛА МНЕ ВЫЯВИТЬ ТАЛАНТ.

Я ДО СИХ ПОР ХРАНЮ ЭТОТ

РИСУНОК

Page 42: Chief Time октябрь 2011

Л И Ч Н О С Т И

40 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

стями автоиндустрии. В юные го-ды я беспрерывно изучал главные работы Pininfarina, Bertone, Miche-lotti (итальянские дизайн-студии – Chief Time). И сегодня, когда по-ставлена задача нарисовать со-вершенно новый автомобиль, я представляю себе все, что уже было сделано, и стараюсь создать нечто абсолютно иное. А для это-го необходимо всегда быть в курсе уже проделанной другими дизай-нерами работы.

В Р Е М Я В П Е Р Е Д

В 1975 году к нам обратился Джон Де Лореан (американский инженер, основатель автомобильной ком-пании De Lorean Motor Company – Chief Time), который заказал разра-ботать дизайн для нового спорт-ку-пе. Мы были очень рады включиться в этот смелый и амбициозный про-ект (разработка модели DMC-12 – Chief Time), в котором должен был родиться второй после Mercedes 300 SL автомобиль с дверьми типа «кры-ло чайки». Джон просил меня при-ехать в США и посмотреть на про-

рой он стал той самой «машиной времени». Вот такая ирония!..

С Е М Е Й Н Ы Й П О Д Р Я Д

В 1981 году я принял решение открыть Giugiaro Design, подраз-деление промышленного дизайна компании Italdesign. Стали приме-нять наши дизайнерские методы в неавтомобильных проектах. Фо-токамеры, паста, баскетбольный мяч, бутылки – все это для нас ста-ло новым и интересным вызовом. У нас есть опыт выполнения за-казов и для российских предпри-ятий. Когда компания «Газпром» решила запустить и вывести на глобальный рынок новый продукт (моторное масло G-Energy – Chi-ef Time), мы разработали для нее дизайн нового бренда, способный к конкуренции на мировом рынке и понятный в любой стране.

Работать в одной компании с родственниками значительно сложнее, чем с «обычными» сотруд-никами. Мы работаем с моим сыном Фабрицио с тех пор, когда он был еще тинейджером. Я всегда вос-

тотип новой модели, но постоянные встречи в Италии и работа не позво-ляли мне съездить в Америку. Тогда он позвонил мне и сказал, чтобы я сел на «конкорд» рейсом из Пари-жа в Нью-Йорк. Когда я прилетел в Штаты, Джон забрал меня прямо из аэропорта на вертолете и отвез в штаб-квартиру De Lorean. Я изу-чил их модель, основательно пора-ботал над ней, опять же на вертоле-те прилетел в аэропорт и ближай-шим рейсом на «конкорде» вернулся в Италию. Этот французский само-лет настолько быстр, что весь полет через Атлантику занял лишь 3 часа, а из-за смены часовых поясов в ито-ге я проработал 48 часов без пере-рыва! Автомобиль De Lorean (модель DMC-12 – Chief Time) встал на кон-вейер в 1981 году, а на следующий год производство уже было прекра-щено из-за маркетингового просче-та. DMC-12 стал знаменитым, но только много лет спустя, благодаря картине «Назад в будущее», в кото-

ПУТЬ

Page 43: Chief Time октябрь 2011

Рекл

ама

Page 44: Chief Time октябрь 2011

Л И Ч Н О С Т И

ПУТЬ

42 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

принимал автомобили как искус-ство, тогда как Фабрицио (работа-ет вице-президентом в Italdesign – Chief Time) видит в них устройства и инженерные решения. Все эти годы совместной работы мы до-полняем друг друга, делимся ин-формацией и опытом.

В И Т А Л Ь Я Н С К О М Д У Х Е

Создавать концепт-кар, кото-рый изначально не планируется к запуску в серию, значительно лег-че, чем разрабатывать серийный автомобиль. Перед дизайнером не стоит никаких ограничений вроде дорожного лицензирования, во-просов безопасности и так далее. Но еще сложнее делать дизайн но-вой модели для компании с бога-той историей. В этом случае глав-ная задача – перенести дух, ценно-сти, стилистику прошлых моделей в новое, современное измерение.

Дизайнеры – странные люди, эгоцентричные. Всегда были таки-ми – как и много веков назад. В эпо-ху Возрождения в Италии было не-мало великих художников – Джотто

ди Бондоне, Леонардо да Винчи, Микеланджело, Рафаэль… За счет своего таланта они вырвались из мастерских, где были обычными подмастерьями. И, разумеется, Италия является одной из немногих стран, а может, даже единственным государством, в котором собраны сразу столько легендарных студий и именитых дизайнеров, – Пинин-фарина, Бертоне, Микелотти, Де Сильва. Но, по моему мнению, даже гении нуждаются в окружении, в команде для старта и дальнейшего роста. А кроме того – в знании работ своих предшественников и умении принимать критику.

Сегодня почти все автомобиль-ные компании стремятся замкнуть на себе творческую часть, откры-вая собственные дизайн-центры. Можно назвать это «дизайнокра-тией». Дело, конечно, в деньгах, однако довольно часто «свободные умы» автодизайна привлекаются к проектам, потому что эти люди мо-гут внести свой свежий взгляд.

Я думаю, итальянский дизайн выживет.

ДАЖЕ ГЕНИИ НУЖДАЮТСЯ В ОКРУЖЕНИИ, В КОМАНДЕ ДЛЯ

СТАРТА И РОСТА, В ЗНАНИИ

ПРЕДЫДУЩИХ РАБОТ И УМЕНИИ

ПРИНИМАТЬ КРИТИКУ

И РЕАГИРОВАТЬ НА НЕЕ

Page 45: Chief Time октябрь 2011

Рекл

ама

Page 46: Chief Time октябрь 2011

ФОТО ЗА

60СЕКУНД

Chief Time вспомнил историю изобретателя Polaroid Эдвина Лэнда, позволившему остановить миллиарды «прекрасных мгновений».

ИНТЕРВЬЮ ДМИТРИЙ НОСИКОВ ФОТО THE IMPOSSIBLE PROJECT, ДЖОН КРАТЦ, ANDSHEL

Л И Ч Н О С Т И

ЛЕГЕНДА

44 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Нью-Йорк. 1920-е. Студент Гарвардского университета вы-вернул на шумный Бродвей и буквально ослеп от неоновых вы-весок, рекламы, огней встречных автомобилей – их было так много, что юноша, прикрыв глаза рукой, ретировался со сверкающей маги-страли. И снова подумал, что на-

до всерьез приступить к созданию защиты от яркого света (еще в детстве он стал свидетелем траги-ческого столкновения телеги и ав-томобиля: возчик ничего не видел из-за света фар). Пора было что-то делать – и Эдвин Лэнд бросил Гарвард, учеба в котором мешала творить.

Как позднее вспоминал изобре-татель, он с 13 лет знал, чем зай-мется в жизни, – достаточно было однажды увидеть, как учитель физики с помощью стеклянной призмы получает «радугу» из луча света. Телескопы и калейдоскопы завораживали мальчика, учеб-ник по оптической физике Робер-

Page 47: Chief Time октябрь 2011

45 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

та Вуда заменил ему Библию. «А с тех пор, как отец выпорол меня за разобранный фонограф, всякое противодействие моим опытам вызывало приступ чудовищного упрямства. Отныне никто и ничто не могли помешать мне доводить эксперименты до конца», – говорил Лэнд.

«Каждый вечер 50 человек гиб-нет на дорогах из-за ослепления светом фар» – изобретатель крупно написал эти слова на стене своей комнаты и приступил к разработке поляризационного светофильтра. Три года Эдвин смешивал мелкие кристаллы с пластиком, научив-шись ориентировать их в нужном направлении мощным электро-магнитным полем. И когда, на-конец, совершил в 1929 году свое первое открытие, шутил: «Иссле-довательская работа имеет одну занятную особенность – когда про-блема решена, ответ оказывается очевидным».

Впоследствии за неисчерпае-мую энергию и тягу к познанию Лэнда часто сравнивали с Чарль-зом Дарвином и Томасом Эдисо-ном. «Креативность – это неожи-данная остановка приступа глу-пости», – замечал ученый. У него самого таких «остановок» было как минимум 535 – именно столько па-тентов числится за Эдвином и его «фабрикой изобретений», компа-нией Polaroid.

Ф О Т О Р Е В О Л Ю Ц И Я

«Папа, а почему фотографию не видно сразу?» – вопрос трехлетней дочки автоматически заставил Эдвина искать ответ. В этот мо-мент президент преуспевающей компании Polaroid прогуливался с семьей по курортному городку Санте-Фе, куда приехал отдохнуть в 1943 году. Но уже через час прак-тически в деталях представлял се-бе работу моментальной камеры, того самого «Полароида». «На реа-лизацию идеи потребовалось еще три года, но это уже было как во-площение в жизнь яркого сна», – рассказывал он.

Основное время ушло на раз-работку новой пленки формата 8,3 на 10,8 сантиметра. Первая камера, позволившая избежать трудоемкого и длительного про-цесса проявки и печати снимков

с негативов, называлась Polaro-id Land 95. Принцип работы был следующим: между поляризаци-онными пластинами находились капсулы со щелочью и светочув-ствительное вещество. После за-свечивания по кадру проходил специальный ролик, который раз-бивал капсулы и запускал процесс проявки. А через 60 секунд поль-зователь держал в руках уже гото-вый снимок.

К Рождеству 1948 года коман-да Лэнда собрала 60 экземпляров этой модели, 57 из которых пере-дала на продажу в бостонский универмаг Jordan March. Все ду-мали, что аппараты пролежат на витринах незамеченными мно-го месяцев, однако, несмотря на стоимость в 95 долларов (более 800 долларов на современные деньги), они были раскуплены в тот же день! Уже в 1950 году ком-пания преодолела символиче-ский рубеж, продав миллионный ролик пленки. Особенно Model 95 стала популярна среди киноз-везд, селебрити, представителей мира моды и… криминалистов.

Последние получили возмож-ность избежать рутинного про-цесса проявки снимков с места преступления.

Эдвин Лэнд изменил не только технику фотографирования, но и отношение к фотоискусству. Он продвигал «Полароид» как целую философию, позволяющую взгля-нуть на человеческую жизнь как на единство неповторимых мгно-вений, ведь каждый фирменный снимок существует лишь в един-ственном экземпляре и не имеет негатива. Лэнд убеждал пользо-ваться своим изобретением из-вестнейших фотографов того вре-мени, скупал их работы, устраивая тематические выставки. Именно

По легенде, название «полароид» для поляризующего свет материала придумал некий профессор Кларенс Кеннеди, когда в 1934 году описывал студентам изобретение Лэнда. Самому ученому больше нравилось слово «эпиболлипол» (в переводе с греческого – «плоский» и «поляризатор»).

Page 48: Chief Time октябрь 2011

Л И Ч Н О С Т И

ЛЕГЕНДА

46 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

так формировалась знаменитая Polaroid Photography Collection – со-брание уникальных снимков Ансе-ля Адамса, Эдварда Вестона, Поля Странда, Энди Уорхола, Хельмута Ньютона, Тошио Шибата, Карла Бадена.

Полароидная фотография на-бирала популярность и последо-вателей на протяжении всего ХХ века. Но ее триумфальное шествие по миру началось в 1972 году, ког-да была выпущена дешевая и пол-ностью автоматическая карман-ная камера Polaroid SX-70. «Моей главной задачей было создание камеры, которая стала бы частью вас, которая всегда была бы с ва-ми», – говорил изобретатель. И как всегда грустно добавлял: «Когда изобретение встречает быстрый и благожелательный прием, оно представляет собой тривиальную модификацию чего-то уже извест-ного».

С Т И Х И Я Л Э Н Д А

Работая над новой идеей, Эдвин Лэнд мог не выходить из лаборато-рии неделями. Когда ученый ре-шал задачи производства пленки Polaroid, то проходил в одной и той же одежде 18 дней. Ему приносили еду и заставляли делать перерыв на обед. Далеко не все его коллеги и сотрудники выдерживали такие нагрузки – как только одна коман-да помощников исчерпывала себя, Лэнд тут же собирал новую и вклю-чал ее в процесс. «Моя жизнь – моя работа, – говорил он. – Если что-то и делать, то только с избыт-ком. Единственное, что желает ученый-исследователь, так это не выходить на пенсию в ближайшие лет пятьсот».

Когда Лэнд рассуждал о своих промахах, то заявлял, что «при-

думывая что-то, главное – это не бояться потерпеть неудачу. Уче-ные делают великие открытия лишь потому, что выдвигают ги-потезы и проводят эксперимен-ты. Неудача следует за неудачей, но они не отступают, пока не добиваются тех результатов, ко-торые им нужны». Так, одной из сторон успеха изобретений Лэн-да была доскональная проработ-ка их удобного использования. Он всегда приносил опытные об-разцы домой и наблюдал, смогут ли жена и дочь, к примеру, вста-вить кассету или сделать каче-ственный снимок.

К продвижению своего продук-та Лэнд подходил творчески. На-пример, в одной из его биографий упоминается случай, как бизнес-мен продавал свои поляризаци-онные светофильтры для солнце-защитных очков топ-менеджерам из American Optical Company: «Послеполуденное солнце бросало блики на подоконник. Лэнд по-ставил на него аквариум, и нахо-

дившаяся внутри золотая рыбка стала невидимой. Когда пришли менеджеры, он вручил каждому из них по поляризационной пла-стине, и они сразу же смогли уви-деть эту рыбку. Лэнд заявил им, что отныне солнцезащитные очки необходимо делать из поляриза-ционного стекла, и они немедлен-но согласились инвестировать в его идею».

Неудивительно, что ученый был кумиром основателя Apple Стива Джобса. Их встреча «запро-токолирована» в воспоминаниях Джона Скалли, исполнительно-го директора Apple: «Придя в ла-бораторию Лэнда, Джобс застал великого изобретателя и менед-жера в отличном расположении духа. «Мир – как плодородная по-чва, которая ожидает, чтобы ее возделали, – сказал тогда Лэнд. – Необходимо сажать семена и со-бирать урожай, чем я и занима-юсь». Вернувшись на такси в бли-жайший отель, Джобс повернулся к Скалли и сказал: «Именно это я

ЕДИНСТВЕННОЕ, ЧТО ЖЕЛАЕТУЧЕНЫЙ-ИССЛЕДОВАТЕЛЬ, ТАК ЭТО

НЕ ВЫХОДИТЬ НА ПЕНСИЮВ БЛИЖАЙШИЕ ЛЕТ ПЯТЬСОТ

Лэнд говорил: «Единственное, что сохраняет нам жизнь, – это наша исключительность. А единственное, что защищает нашу исключительность, – это патенты». Их он получал на каждое свое изобретение и даже на идеи, что впоследствии стало для Polaroid неплохим источником дополнительного дохода. Так, за нарушение прав патентовладельца Kodak пришлось выплатить компании рекордные отступные – 925 миллионов долларов.

Page 49: Chief Time октябрь 2011

Рекл

ама

Page 50: Chief Time октябрь 2011

Л И Ч Н О С Т И

ЛЕГЕНДА

48 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Всегда приятно узнать, что гениальный человек каким-то боком относится к России. Эдвин Лэнд, например, родился 7 мая 1909 года в семье одессита, приехавшего в Америку в 1880 году и преуспевшего в сборе и утилизации металлического лома.

МИР – КАК ПЛОДОРОДНАЯ ПОЧВА, КОТОРАЯ ОЖИДАЕТ, ЧТОБЫ ЕЕ

ВОЗДЕЛАЛИ. В ЖИЗНИ НЕОБХОДИМО САЖАТЬ СЕМЕНА И СОБИРАТЬ УРОЖАЙ

и чувствую. Как будто захожу в комнату и начинаю рассказывать о продукте, который еще не был изобретен. Я могу видеть этот продукт, словно он стоит прямо посреди стола передо мной. Все, что мне нужно сделать, это ма-териализовать его, воплотить в жизнь, собрать урожай, как ска-зал доктор Лэнд».

Ц И Ф Р О М А Н И Я

Началом конца Polaroid мож-но считать 1977 год, когда Эдвин Лэнд решился выпустить на рынок новую видеопленку Polavision. Ее характеристики оказались неспо-собными выдержать конкуренцию с новыми кассетными форматами Betamax и VHS – ни по качеству изображения, ни по практичности. Компания потеряла на этом почти 70 миллионов долларов, репутацию успешного новатора и самое глав-ное… господина Лэнда. Под давле-нием совета директоров и отчасти по собственному желанию 6 марта 1980 года он напишет заявление об отставке. Говорят, акционерам не нравились оригинальные пред-ставления о бизнесе. Лэнд не при-знавал слияний, не любил брать кредиты и жалел денег на рекламу. Уйдя из компании, он сразу продал акции «Полароида» и не появился на праздновании 50-летнего юби-лея фирмы в 1987 году. Но до самой смерти в 1991 году продолжал свои исследования. Стив Джобс в интер-вью 1985 года скажет об этом так: «Доктор Эдвин Лэнд умел видеть точку пересечения искусства и на-уки с бизнесом и создал организа-цию, в которой эта философия была воплощена. Polaroid это удавалось в течение нескольких лет, однако впо-следствии доктора Лэнда, одного из блестящих бунтарей, заставили покинуть свою собственную компа-нию. И это одна из самых больших глупостей, о которых я когда-либо слышал в жизни».

Впрочем, без Лэнда «Поларо-ид» протянул недолго. Компания не смогла вовремя отреагировать на наводнение рынка цифровы-ми фотокамерами, которые дали пользователям то же самое, что и «моментальные» модели, – изо-бражение сразу после съемки. Плюс возможность копирова-ния, редактирования и загрузки в интернет. После банкротства в 2001 и затем еще нескольких неудачных попыток вернуться в мейнстрим в 2007–2008 годах компания объявляет о прекраще-нии производства классических камер и пленки.

Впрочем, фанатам «Полароида» не строит печалиться. Во-первых, существующих запасов фирмен-ных кассет хватит еще на несколь-ко лет. Во-вторых, недавно к их сохранению подключились фото-

энтузиасты. В своем «исходном ко-де» идея мгновенной фотографии до сих пор существует благодаря проекту Impossible project. Его соз-датели – фотографы, бизнесмены и владельцы фотоаппаратов – вы-купили и сохранили последний за-вод Polaroid в городке Энсхеде (Гол-ландия), где продолжается выпуск фотопленки для классических мо-делей камер. Через эту же компа-нию можно купить подержанные модели аппаратов в отличном со-стоянии. Ведь для многих Polaro-id – это непотопляемая классика. Карточки, которые невозможно уничтожить случайным нажати-ем Delete или системной ошибкой сервера. Фрагменты жизни, за-печатленные в причудливых от-тенках аналоговых цветов. То есть намного больше, чем просто фото-копии прошлого.

Page 51: Chief Time октябрь 2011
Page 52: Chief Time октябрь 2011

50 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

По данным опроса1, проведенного в августе этого года журналом «Коммер-сантъ-Деньги», примерно пятая часть россиян, оценивая последние тенден-

ции на фондовом и валютном рынках, стремится избавиться от рублевых нако-плений путем размещения их в доступных финансовых инструментах, способных принести определенную прибыль в будущем.

Большинство граждан прибегают к единственному известному им виду инве-стирования и несут деньги в ближайший банк, чтобы открыть депозитный вклад. По данным Центробанка РФ, на рублевых счетах в российских банках на 1 июля 2011 года было сосредоточено 8,6 трлн рублей2. При этом больше половины от этой суммы – 4,7 трлн – это долгосрочные вклады от 1 до 3 лет.

Это говорит о том, что люди готовы инвестировать и инвестируют на долго-срочный период. Это хорошая новость. Плохая новость в том, что доходность от размещения средств на традиционных депозитах оставляет желать лучшего. По данным Центробанка РФ, средневзвешенная ставка по депозитам физических лиц в российских банках составила в июле 2011 года всего 4,0%3. Инфляция в России по итогам года ожидается на уровне 7,5%4. Получается, что размещение сбережений в депозитах обещает лишь условную прибыль, которая в самом луч-шем случае всего лишь «окупит» инфляцию.

Какая существует альтернатива? Для того чтобы ответить на этот вопрос, важно понять, что в периоды мощных коррекций рынки не могут адекватно отра-жать реальную ситуацию и склонны переоценивать риски. Это, по мнению ана-литиков Управляющей компании БКС5, создает значительный потенциал роста для долгосрочных инвестиций. Классической долгосрочной стратегией является портфель паевых инвестиционных фондов (ПИФ). Это один из наиболее надеж-ных и доступных во всех смыслах вариантов для частного инвестирования.

Паевые фонды БКС5 позволяют инвесторам, располагающим даже сравни-тельно небольшими суммами, пользоваться всеми преимуществами професси-

ПИФ: АКТУАЛЬНО, ДОСТУПНО, СТАБИЛЬНО

Третий месяц подряд на мировых фондовых рынках царят неопределенность и тревога. Ключевые дестабилизирующие факторы остаются прежними: значительная часть статданных из Европы, Азии и США выходит хуже ожиданий и прогнозов аналитиков, долговой кризис в Европе становится все острее, мелькают признаки рецессии в американской экономике. Все это заставляет инвесторов массово уходить из рискованных активов, а рядовых граждан – все серьезнее задаваться вопросом: куда лучше всего вложить свободные

сбережения?

1 Опрос проводился на официальном сайте издания «Коммерсантъ» с 11 по 18 августа 2011 г. В исследовании приняли участие 2186 человек. Доступно на

http://www.kommersant.ru/doc-y/1754312. 2,3 Данные Центробанка РФ. Доступно на http://www.cbr.ru/ по состоянию на 12.09.2011 г.4 Официальный прогноз Всемирного банка. Доступно по адресу

http://siteresources.worldbank.org/INTRUSSIANFEDERATION/Resources/305499-1245838520910/6238985-1316082024531/RER26_RUS.pdf 5 ЗАО УК «БКС», лицензия ФКЦБ РФ №21-000-1-00071 от 25.06.2002 на осуществление деятельности по управлению инвестиционными фондами, паевыми

инвестиционными фондами и негосударственными пенсионными фондами. Подробную информацию об осуществлении ЗАО УК «БКС» деятельности по управ-

лению ПИФами вы можете найти в информационном бюллетене «Приложение к Вестнику ФСФР», на сайте www.bcs.ru/am, в ленте ЗАО «Интерфакс». Стоимость

инвестиционных паев может увеличиваться и уменьшаться, результаты инвестирования в прошлом не определяют доходы в будущем, государство не гарантирует

доходность инвестиций в инвестиционные фонды. Прежде чем приобрести инвестиционный пай, следует внимательно ознакомиться с правилами доверительного

управления паевым фондом. Лиц

ензи

и №

154-

0443

4-10

0000

ФСФ

Р РФ

от

10.0

1.20

01, №

154-

0444

9-01

0000

ФСФ

Р РФ

от

10.0

1.20

01, №

154-

0446

2-00

1000

ФСФ

Р РФ

от

10.0

1.20

01, №

154-

1239

7-00

0100

ФСФ

Р РФ

от

23.0

7.20

09, №

1521

ФСФ

Р РФ

от

30.0

9.20

10.

Page 53: Chief Time октябрь 2011

51 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

онального управления активами на фондовом рынке и дают возможность полу-чать доход от вложений в ценные бумаги крупнейших компаний.

ПИФы под управлением БКС показывают стабильные результаты, регулярно занимая ведущие позиции в авторитетных рейтингах. Так, в августе 2011 года ПИФ «БКС – Фонд Национальных Облигаций»6 занял первое место в категории «Об-лигационные фонды» рейтинга, разработанного Российской экономической шко-лой (РЭШ) для журнала Forbes7. Этот ПИФ показал за 36 месяцев доходность свыше 72%. Ранее в этом же рейтинге ПИФ «БКС – Фонд Национальных Облигаций» при-знавался лучшим в своей категории в январе 2010 года и феврале 2011 года7.

Также стоит отметить ПИФ «БКС – Фонд Голубых Фишек»8. На волатильном рынке, возможно, первоочередного внимания стоят ПИФы, вкладывающие в наиболее ликвидные бумаги, поскольку восстановление рынков после падения начинается в первую очередь именно в этих бумагах. Так, в январе 2009 года ак-ции «Газпрома» торговались на уровне 111,5 рублей за бумагу, а ровно через год их цена выросла до 194,5 рублей, показав доходность в 74%!9 Кстати, в категории «Фонды акций» упомянутого выше рейтинга Forbes этот ПИФ в августе 2011 г. за-нял третье место7.

Стабильно высокое место ПИФов БКС в рейтинге Forbes – это результат про-водимой в компании грамотной селекции активов, фундаментального подхода к оценке отраслей и ценных бумаг, а также качественного управления рисками.

Для частного инвестора преимущества ПИФов БКС очевидны. Во-первых, прозрачность: инвестор точно знает, в какие секторы экономики и в каких про-порциях будут инвестированы его денежные средства. Во-вторых, надежность: деятельность управляющей компании контролируется Федеральной службой по финансовым рынкам РФ (ФСФР РФ). Госконтроль подразумевает обязательное лицензирование деятельности управляющих компаний, а также регулярный мониторинг, направленный на пресечение нарушений в сфере управления пае-выми инвестиционными фондами. В-третьих, доступность: ПИФы представля-ют собой понятный даже непрофессиональному инвестору финансовый инстру-мент.

Широкая сеть агентов УК БКС, включающая более 50 офисов по всей России10, дает возможность пользоваться возможностями паевого инвестирования жите-лям всех федеральных округов РФ, а приобретение паев не требует значительных денежных средств. Минимальная сумма при первой покупке паев БКС составляет 5 тыс. рублей, а докупать паи можно на сумму от 1 тыс. рублей. Немаловажно и то, что инвестор может подавать заявки на приобретение, обмен или погашение инвестиционных паев в любой рабочий день.

Добавим, что Управляющая компания БКС имеет опыт управления активами паевых инвестиционных фондов с 2000 года. В этом процессе компания исполь-зует передовые информационные и инновационные технологии. В сентябре 2010 года Национальное рейтинговое агентство (НРА) подтвердило рейтинг УК БКС на уровне «А+» – высокая надежность, первый уровень11.

6 ОПИФА «БКС – Фонд Национальных Облигаций», регистрация правил в ФСФР РФ № 0140-58233625 от 08.10.2003. По состоянию на 31.08.2011 г., прирост

стоимости пая за 3, 6, 12 и 36 месяцев соответственно составил +0,88%, +2,61%, +6,68% и +72,10%. 7 Доступно на официальном сайте журнала Forbes (Россия) http://www.forbes.ru/rating/reiting-pifov-avgust-2011/2011-8. 8 ОПИФА «БКС – Фонд Голубых Фишек», регистрация правил в ФСФР РФ № 0272-58233648 от 27.10.2004. По состоянию на 31.08.2011 г., прирост стоимости

пая за 3, 6, 12 и 36 месяцев соответственно составил -2,35%, -8,67%, +13,68% и +46,88%. 9 Источник данных – ММВБ. Доступно на http://www.micex.ru/ . По данным на конец торгового дня 11.01.2009 стоимость обыкновенной акции ОАО «Газпром»

составила 111,58 рубля, по данным на конец торгового дня 11.01.2010 года стоимость одной акции составила 194,50 руб. Соответственно доходность за указан-

ный период составила 74,4%.10 По данным на 30.06.2011 г.11 Подтверждено 16.09.2010 г. Доступно на официальном сайте НРА http://www.ra-national.ru/?page=raiting-uk-individual

:

На

прав

ах р

екла

мы

Page 54: Chief Time октябрь 2011

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

BEAUTIFUL LOSERS

САДИТЕСЬ, «НЕУД»!

УСПЕШНЫХ ЛЮДЕЙ ЗНАЮТ В ЛИЦО, А ВОТ ИМЕНА И ЛИЦА НЕУДАЧНИКОВ, ДАЖЕ НЕЗАСЛУЖЕННЫХ, ИСТОРИЯ, КАК ПРАВИЛО, ЗАМАЛЧИВАЕТ. НЕ СЕГОДНЯ, ТАК ЗАВТРА. CHIEF TIME РЕШИЛ ЭТО ИСПРАВИТЬ И ПОГОВОРИТЬ О ЛУЗЕРАХ. В КОНЦЕ КОНЦОВ, БЛАГОДАРЯ ИМЕННО ЭТИМ ЛЮДЯМ ВАМ, СЧАСТЛИВЧИКАМ, ЕСТЬ НА ЧЬИХ ОШИБКАХ УЧИТЬСЯ. ИЛИ ЖЕ ВДОХНОВЛЯТЬСЯ ПРИМЕРОМ ВЕРЫ В СОБСТВЕННУЮ ИДЕЮ, ДАЖЕ ЕСЛИ ВСЕМ, КРОМЕ АВТОРА, ОНА КАЖЕТСЯ НЕЖИЗНЕСПОСОБНОЙ.

52 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Page 55: Chief Time октябрь 2011

53 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

Page 56: Chief Time октябрь 2011

54 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

BEAUTIFUL LOSERS

Page 57: Chief Time октябрь 2011

55 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

ясь? Неужели интереснее лежать где-нибудь в Мексике на пляже?

Кремниевая долина – это ме-сто, которое притягивает одер-жимых людей, которые верят, что их проект изменит мир, как это сделал Стив Джобс. Сотни Сти-вов Джобсов! Но видение реаль-ной перспективы легко спутать с галлюцинацией.

Есть шесть типов предприни-мателей. Первые начинают биз-несы не ради заработка. Предпри-нимательство – их стиль жизни, походящий на серфинг, – с волны на волну, от проекта к проекту. Второй тип очень распространен в США: это люди, которые осно-вывают маленькие компании, чтобы ни от кого не зависеть и кормить семью. Это может быть прибыльный бизнес – например, интернет-магазины, – но он не способен привлечь венчурные капиталы и вырасти до миро-вых масштабов. Третий тип –

Провал – это синоним пред-принимательского опыта. Я счи-таю это великой идеей. За 20 лет в Кремниевой долине я запустил восемь стартапов. Четыре из них оказались очень успешными, два – более-менее, а оставшиеся два по-стигло сокрушительное фиаско. После одного из провалов я позво-нил маме: «Только что я потерял 35 миллионов долларов». В ответ – тишина, а затем тихий вопрос: «И ты должен вернуть их?»

Нет, вам не требуется менять фамилию, внешность и скрывать-ся десятилетиями. «Мама, у меня есть инвесторы, которые дают 12 миллионов в новый проект». В итоге они получили с проекта по миллиарду долларов.

За всю историю венчурных инвестиций в Кремниевой долине с деньгами сбегали лишь однаж-ды. Ведь что может быть лучше, чем работать над проектом в ре-жиме 24 на 7, ни в чем не нужда-

Один из десяти влиятельнейших людей Кремниевой долины рассказал Chief Time о важности неудач

и о том, что даже на самых умных всегда найдутся блистательные.

ИНТЕРВЬЮ КИРИЛЛ АРТЕМЕНКО ФОТО ДМИТРИЙ БЕСПАЛОВ

СТИВ БЛАНК: «Я НИКОГДА НЕ МОГУСКАЗАТЬ ЗАРАНЕЕ,

КТО СТАНЕТ ЛУЧШИМ»

Page 58: Chief Time октябрь 2011

56 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ЦП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

это социальные антрепренеры, люди, которые хотят сделать мир лучше. Четвертые – это ин-новаторы в крупных корпораци-ях. Но давайте не будем вводить в заблуждение частных и госу-дарственных инвесторов: лишь пятый и шестой виды проектов можно определить термином «стартап». Это инновационные проекты с большим потенциалом роста, которые могут завоевать глобальный рынок, или проекты, которые создаются профессио-налами в своей области с целью продажи.

Американцы по-прежнему до чертиков боятся русских ученых и инженеров, потому что зна-ют, как вы хороши. Мы до сих пор ждем жесткой конкуренции с вами, как во времена Холодной войны. Мой первый проект имел военную направленность, и Со-ветский Союз был нашей целью. В России капитализму уже 20 лет, но где же, черт возьми, все русские компании? Их так мало! Вот одна из них – если вы поль-зовались Apple iMac, то практи-чески на каждом iMac стоит си-стема Parаllels, которая работает так хорошо, что мы думаем, будто бы это международная компания где-то в Кремниевой долине, по-ка не увидим забавную надпись: «Москва».

На первых порах развития проекта приходится быть гиб-ким – это обстоятельство крайне важно в условиях «ковбойского капитализма» США, где в бизне-се выживают неутомимые и без-жалостные. Так было всегда: если вы работаете с вашими друзья-ми, они должны быть так же хо-роши, как и вы. В России у меня есть ощущение (со скидкой на то, что я здесь совсем недолго), что некоторые компании еще не го-товы к столь серьезной работе. Ведь тяжелый труд – это что-то вроде собственной инвестиции в бизнес. И это нормально: далеко не все американцы, лишь те, что очень трудолюбивы, попадают

соответствием продукта рынку. И мы не раз проводили иссле-дования среди клиентов, когда знакомили их с идеей на очень раннем этапе, заставляя нервно дергаться инженеров: «Это же секрет, мы не можем никому его раскрывать». Но мы не предлага-ем отдать авторские исходники или алгоритмы, мы лишь хотим общаться с клиентами еще на стадии прототипа, чтобы понять: да, есть кто-то, кто разделяет на-шу страстную идею.

Мой любимый пример прова-ла классной идеи – это Segway. Его придумали очень, очень умные парни: вот баланс, вот платфор-ма, колеса… Но зачем мне все это, рассуждает потребитель, ес-ли я могу просто ходить? А они не тестировали разработку вместе с потребителями, потому что дер-жали ее в строжайшем секрете.

Другой пример страстно одер-жимых технологией людей, ко-торые не подумали о продажах. В конце девяностых годов бурно развивалась компания Iridium Satellite по обеспечению спутни-ковой связи. Они потратили де-сять миллиардов долларов, что-бы вывести 66 спутников на око-лоземную орбиту. Потрясающая технология! Но лишь у очень не-большого количества людей есть необходимость звонить по теле-фону с нефтяной платформы в Северном море. Это были огром-ные телефонные трубки, кото-рые не ловили сигнал в зданиях. Поэтому к моменту, когда были запущены все спутники Iridium, выяснилось, что уже выпущены портативные мобильные телефо-ны со значительно более дешевой технологией.

Почему в современном ми-ре может провалиться любой, даже самый мощный титан ин-дустрии? С компанией Nokia, например, случился Apple. Ин-дустрия мобильных телефонов полностью переродилась с вы-ходом iPhone. И это случилось не потому, что люди из Nokia глупы;

в Кремниевую долину. Впрочем, вам не нужно никуда ехать, чтобы построить такую деловую культу-ру. Я считаю, что это вопрос же-лания и видения перспективы. Вот где бы нам с вами соревно-ваться!.. За время визита в Рос-сию я познакомился с проектами, которые я бы, ни минуты не раз-думывая, предложил венчурным спонсорам в Кремниевой долине. Не могу ручаться за привлечение инвестиций, но за идеи точно бы краснеть не пришлось.

Однако типичная ошибка, ведущая к провалу, – считать, что классная идея эквивалентна бизнесу. Фраза «у меня есть идея» обычно означает: «У меня есть идея, так что мне, в сущности, осталось только ее воплотить. А покупатель – он как я, поэтому мне не надо ни с кем обсуждать мой продукт». Уверенность в том, что люди непременно выстро-ятся в очередь, – это из области фантастического кино о том, как строятся компании и сколачива-ются капиталы. Идея – это лишь часть бизнеса. Другая, и более значимая, часть – это люди, кото-рые хотят получить ваш продукт, нуждаются в нем и готовы за-платить за него. Это называется

Американцыпо-прежнему до чертиков боятся русских ученыхи инженеров,

потому что знают, как вы хороши

BEAUTIFUL LOSERS

СТИВ БЛАНК – основатель восьми успешных стартапов, стоял у истоков Pixar Animation Studios. Практически все его проекты выходили на биржу NASDAQ или продавались крупным компаниям, таким как Walt Disney и Sega. Первые проекты Стива Бланка специализировались на полупроводниках, рабочих станциях, суперкомпьютерах и видеоиграх. Компания E.piphany, основанная Стивом в 1996 году, в 2005 году была продана за 329 миллионов долларов. Теперь Бланк преподает технологическое предпринимательство в Стэнфорде и Беркли.

Page 59: Chief Time октябрь 2011

57 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

нет, это потому что люди из Apple блистательны. Nokia всегда игно-рировала Apple. И их проблемы так трагично воспринимаются в Финляндии!.. Я провел там не-делю и ни разу не услышал слова Nokia из чьих-нибудь уст. Это бы-ла их национальная гордость, и финны переживают провал Nokia как личную трагедию – это как за-стукать отца в постели с нянькой, а он возьми да помри со страха.

За последние двадцать лет технологии становятся все бы-стрее и быстрее, и крупные кор-порации нуждаются в инноваци-ях из-за бурной работы вне ком-паний. Поглядите, что случилось с Google, когда появился Face-book: они стали привычной стар-товой страницей для всего мира. А теперь люди заходят в интернет через Facebook, минуя Google. Ре-бята из Google ни в чем не ошиба-лись – просто нашелся некто, кто изобрел нечто, о чем они не подо-зревали.

Говорят, что Россия эксплуа-тирует свои природные ресурсы. Но лучшие ресурсы, которые у вас есть, – это мозги ваших людей. Для меня странно, что русские люди чувствуют себя комфортно, конкурируя лишь на российском рынке. То ли это языковой ба-рьер, то ли ментальная тяга к са-моограничению. В Кремниевой долине ты не можешь быть впол-не доволен собой.

Когда я веду у студентов в Стэнфорде курс предпринима-

тельства, я всегда рассказываю одну штуку. Представьте зал, в котором сидит 500 стартаперов. Будьте уверены: 490 из них бро-сят бизнес или потерпят крах. А только 10 заработают милли-оны. Поэтому моя миссия как преподавателя – отконсультиро-вать как можно больше молодых людей. Суть курса в том, что им нужно сделать продукт и полу-чить заказы всего за 8 недель. И вот что самое-самое главное: я никогда не могу сказать заранее, кто станет лучшим.

В Кремниевой долине есть культура безвозмездного аванса: мы даем людям время, деньги, знакомим их с нужными людьми и ничего не просим взамен. Мы делаем это потому, что когда мы были молодыми, точно так же по-могали нам. Позвоните мне: мы встретимся поболтать после обе-да, и, может быть, я стану вашим бизнес-ментором на ближайшие несколько лет.

Лучшие ресурсы, которые у вас есть, –

это мозги ваших людей

Page 60: Chief Time октябрь 2011

58 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Chief Timе припомнил нескольким неудачливым российским бизнесменам моменты их взлетов и падений, их неопровержимые заслуги перед отечеством и громкие речи.

ПЕРВЫЕ С КОНЦА

С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ЦП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

ТЕКСТ НИКОЛАЙ ПРОЦЕНКО

BEAUTIFUL LOSERS

Page 61: Chief Time октябрь 2011

59 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЕРГЕЙ ПОЛОНСКИЙП Р О Ш Л О Е Если бы не знаменитая фраза «У кого нет миллиарда, тот идет в ж*пу», якобы сказанная во время каннской выставки MIPIM в марте 2008 года, основатель девелоперской компании MiraxGroup, возможно, и не стал бы столь одиозным медиаперсонажем. Высказывание весьма точно отражало настроения на столичном рынке недвижимости, игрокам кото-рого казалось, что цены будут расти всегда.

П Р И Ч И Н А П Р О В А Л А Когда грянул кризис 2008 года, бизнес Полонского за-трещал одним из первых.

Н А С Т О Я Щ Е Е Агония «Миракса», осажденного кредиторами, длилась чуть больше двух лет, пока в марте этого года Полонский не заявил, что пред-приятие закрыто, а себя он просит больше бизнесменом не считать. Тем не менее, «сухой» остаток его активности впечатляет: 2,5 миллиона квадрат-ных метров элитной недвижимости в Москве, в том числе ЖК «Корона» и «Золотые ключи-2», бизнес-центры Pollars и Europe Building, а также не-законченная башня «Федерация» в Москва-сити, которую Полонский, про-щаясь с бизнесом, обещал достроить на деньги Сбербанка. В марте он стал акционером и инвестором OOO Nazvanie.net, которому перешли по наслед-ству объекты «Миракс Групп».

Д О С Т И Ж Е Н И Е За публичное поедание галстука (Полонский обещал сделать это, если цены на недвижимость после кризиса не пойдут вверх), попытку поработать экскурсоводом для VIP-покупателей офисов, драку с банкиром Александром Лебедевым в эфире НТВ и, наконец, объявление голодовки на стройплощадке жилого комплекса «Кутузовская миля» (в знак протеста против захвата объекта представителями ЗАО «ФЦСР» и ЧОП «Витязь»; ра-нее «ФЦСР», заказчик строительства, в одностороннем порядке расторгло договор с застройщиком, которым выступала Mirax Group) Полонский за-служил звание самого экстравагантного российского бизнесмена.

«ХОТЕЛ БЫ ИЗВИНИТЬСЯ ПЕРЕД ВСЕМИ, ОСОБЕННО ПЕРЕД ТЕМИ, КТО КУПИЛ КВАРТИРЫ, НО ОНИ ПОКА ЕЩЕ НЕ ДОСТРОЕНЫ».

Page 62: Chief Time октябрь 2011

60 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ЦП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ЦП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

BEAUTIFUL LOSERS

ВЛАДИМИР ДОВГАНЬП Р О Ш Л О Е Проект «Довгань» – пожалуй, самая запоминающаяся в россий-ской практике попытка предпринимателя капитализировать собственное имя, окончившаяся, впрочем, ничем. В 1990-е Владимир Довгань был за-всегдатаем телеэкрана и одним из самых известных бизнес-персонажей страны.

П Р И Ч И Н А П Р О В А Л А Как и во всех подобных случаях, одну конкретную при-чину назвать довольно сложно. Одна из очевидных – водка, сигареты и шо-колад, производимые под брендом «Довгань», были ориентированы на пре-миальный сегмент потребителей, который после дефолта 1998 года резко сократился.

Н А С Т О Я Щ Е Е Довгань разорялся три раза, и три раза поднимался, начиная бизнес с нуля. В итоге он ушел в сетевой маркетинг (сейчас входит в совет директоров компании Faberlic) и перепрофилировался в бизнес-консуль-танты («Духовные принципы счастья», «Как стать уверенным за 7 дней», «Как поверить в себя и в свои возможности, будучи пенсионером?» – на эти темы «тренер» выпускает книги и повествует в своем блоге в «Живом жур-нале»). А кроме того, вовсю развивает проект под названием «Школа успеха «Победитель».

Д О С Т И Ж Е Н И Е Именно Довгань был одним из первых российских бизнесме-нов, которые стали уделять повышенное внимание защите своей продук-ции от подделок и ставить ее качество на первое место.

«МНЕ НРАВИТСЯ МЕНЯТЬ ЛЮДЕЙК ЛУЧШЕМУ, ХОТЯ ОНИ ИНОГДАИ СОПРОТИВЛЯЮТСЯ, НО ТАКОЙ

УЖ Я ИДЕАЛИСТ!»

Page 63: Chief Time октябрь 2011

61 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

ГЕОРГИЙ ЛЯМИНП Р О Ш Л О Е Основатель крупнейшей российской книготорговой компании «Топ-книга», как и многие другие предприниматели, сильно пострадавшие во время недавнего кризиса, пытался расти быстрее рынка, который пере-живает не лучшие времена, – после появления электронных книг и план-шетных компьютеров перспективы роста для книжного рынка стали еще более сомнительными.

П Р И Ч И Н А П Р О В А Л А По мнению экспертов рынка, противостоять новым гаджетам можно не расширением книжных сетей, а поиском узких ниш, в которых еще обитают преданные ценители печатного слова в его перво-зданном виде. Поэтому выживать на рынке будут небольшие магазины, а сетям явно придется серьезно трансформироваться, предлагая потребите-лям другие медиапродукты – фильмы, музыку, софт и так далее. Еще один шанс для крупных игроков – создание сетей на базе издательств, а своего издательства у компании не было.

Н А С Т О Я Щ Е Е В апреле 2009 года общее количество магазинов «Топ-книги» (сети «Книгомир», «Лас Книгас», «Литера», «Пиши-Читай») перевалило за 600, в то время как у ближайшего конкурента – сетей «Буква» и «От А до Я», принадлежащих издательству АСТ, точек было вдвое меньше. Такой бур-ный рост «Топ-книги» обернулся огромной для этого рынка задолженнос-тью – более 1,5 миллиарда рублей. Пока банкротства компании не произо-шло, однако в магазинах ее сетей уже давно идет тотальная распродажа.

Д О С Т И Ж Е Н И Е Как бы то ни было, господин Лямин и команда создали одну из крупнейших сетей страны не из столиц, а из региона – Новосибирска.

«ЕСЛИ КНИГА НЕ ПРОДАЕТСЯ – ЭТО ПРОБЛЕМА ИЗДАТЕЛЯ, ОН НЕСЕТ

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ТИРАЖ, ЗА ПРОДВИЖЕНИЕ, ОН ИМЕЕТ ХОРОШУЮ

МАРЖУ В ИЗДАТЕЛЬСКОЙ ЦЕНЕ»

Page 64: Chief Time октябрь 2011

62 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ЦП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ЦП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

BEAUTIFUL LOSERS

БОРИС АБРАМОВИЧП Р О Ш Л О Е Бывший авиаинженер Абрамович с 1998 года возглавлял компа-нию KrasAir – сильного регионального перевозчика с парком из 32 само-летов. В его планы входило превращение красноярского аэропорта «Еме-льяново» в крупный пересадочный узел и формирование авиакомпании, сопоставимой по размерам с «Аэрофлотом». К середине 2000-х Абрамович консолидировал в своих руках 40% акций KrasAir, 48,6% «Домодедовских авиалиний», около 40% авиакомпании «Самара», около 70% «Омскавиа» и стопроцентный пакет компании «Сибавиатранс», которой руководил преж-де. Именно эти активы, в сумме насчитывавшие порядка 75 самолетов и несколько вертолетов, планировалось объединить под брендом AirUnion – указ о создании холдинга на базе пяти авиакомпаний президент Владимир Путин подписал в мае 2007 года. Предполагалось, что контрольный пакет группы будет принадлежать Абрамовичу, а не менее 45% акций – государ-ству, которое признало авиационный альянс AirUnion, созданный Абрамо-вичем, стратегическим предприятием. Одновременно бизнесмен занялся развитием авиакомпании-дискаунтера SkyExpress и занял в ВЭБе 40,5 миллиона евро на покупку национального венгерского перевозчика Malev.

П Р И Ч И Н А П Р О В А Л А Крах AirUnion – один из самых громких скандалов в истории российского рынка авиаперевозок, продемонстрировавший, как компания, увлекшись ростом, теряет элементарный здравый смысл.

Н А С Т О Я Щ Е Е В августе 2008 года, когда объем долгов альянса достиг суммы 800 миллионов долларов, наземные службы просто прекратили обслужи-вание его рейсов, из-за чего сотни пассажиров несколько суток просидели в аэропортах. Абрамовичу же пришлось скрыться за границей. Судьба на-следства AirUnion была решена лишь недавно – все авиационные активы достанутся «Аэрофлоту».

«МОЯ ГЛАВНАЯ ОШИБКА В ТОМ, ЧТО Я РАССЧИТЫВАЛ СДЕЛАТЬ ЧЕТКУЮ КОНСТРУКЦИЮ БЫСТРО И ПОЛУЧИТЬ ОТ НЕЕ СООТВЕТСТВУЮЩУЮ СИНЕРГИЮ. ОКАЗАЛОСЬ,

ЧТО ЭТО ИЛЛЮЗИЯ. МЫ РАССЧИТЫВАЛИ, ЧТО СМОЖЕМ СОЗДАТЬ ЕДИНУЮ КОМПАНИЮ ЗА ШЕСТЬ МЕСЯЦЕВ.

В ИТОГЕ СРОК РАСТЯНУЛСЯ ДО ТРЕХ ЛЕТ И ДЛЯ ТАКОЙ НЕОПРЕДЕЛЕННОЙ СТРУКТУРЫ ОКАЗАЛСЯ

ГУБИТЕЛЬНЫМ»

Page 65: Chief Time октябрь 2011

63 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

НАДЕЖДА КОПЫТИНАП Р О Ш Л О Е Одна из самых драматичных историй российского среднего бизнеса, поднявшегося за счет первого большого кризиса и рухнувшего в другой. Группа компаний «Ледово», некогда лидер российского рынка за-мороженных продуктов, была основана бывшей челночницей Надеждой Копытиной, приехавшей в Москву из Нижневартовска. Выкупив в подмо-сковной деревне Долгое Ледово холодильный терминал, Копытина стала производить там замороженные продукты, к которым после дефолта 1998 года добавились шампиньоны (российские производители в этой нише практически отсутствовали), а также овощи. Период между двумя кризи-сами стал для «Ледово» пиком успеха.

П Р И Ч И Н А П Р О В А Л А Стратегия роста «Ледово» была исключительно риско-ванной – многие бизнес-процессы в компании велись, как говорится, на коленке. В конечном итоге бизнес Копытиной подвели все те же кредиты, многие из которых она брала под собственное поручительство.

Н А С Т О Я Щ Е Е Общий долг компании превысил 300 миллионов рублей, и ле-том прошлого года агрокомплекс в Калининградской области, куда в свое время было перенесено производство из Подмосковья, пришлось продать. Сейчас экс-владелица «Ледово» неофициально подрабатывает советником президента одного из российских банков и ведет семинары личностного роста. Копытина убеждена, что расплатится с долгами и вернет часть сво-ей компании к 2013 году.

Д О С Т И Ж Е Н И Е В 2003 году Надежда Копытина стала первой российской по-бедительницей международной программы Entrepreneur Of The Year Award группы «Эрнст энд Янг» в номинации «Лучшая женщина-предприниматель». Ее имя регулярно входило в рейтинги самых успешных женщин России жур-налов «Финанс», «Компания» и «Карьера», а в 2007 году она вошла в число 15 самых часто упоминаемых в интернете российских бизнес-вумен.

«ЛЮДИ ПО СУТИ СВОЕЙ ЛЕНИВЫ И КОНСЕРВАТИВНЫ, ОНИ НЕ ЛЮБЯТ ПЕРЕМЕН, А КОНКУРЕНЦИЯ ЗАСТАВЛЯЕТ

ПОСТОЯННО ИСКАТЬ И НАХОДИТЬ ЧТО-ТО НОВОЕ.ВЕДЬ КАК ТОЛЬКО ЧУТЬ-ЧУТЬ ЗАТОРМОЗИШЬ,

СРАЗУ ОКАЗЫВАЕШЬСЯ В ХВОСТЕ»

Page 66: Chief Time октябрь 2011

64 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ЦП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

BEAUTIFUL LOSERS

ДМИТРИЙ ЯКУШЕВ П Р О Ш Л О Е Имя этого предпринимателя не было особенно известно широкой общественности. А вот рекламу футбольного клуба «Жемчужина-Сочи» с об-разами Ксении Собчак и Дэвида Бекхэма запомнили явно многие – ролики сочинской команды показывали в прайм-тайм на федеральных телекана-лах, в том числе во время матчей прошлогоднего чемпионата мира. Щиты с фотографией спины Бэкхема и слоганом «Мы отказались от него» висели по всей Москве. Кроме того, в сочинских магазинах появились продукты питания с символом команды – оранжевым дельфином – на упаковке.

Для Якушева «Жемчужина», очевидно, являлась непрофильным акти-вом – его основным бизнесом была столичная сеть игорных клубов «Золо-той арбуз». Когда в 2009 году деятельность игорных заведений в России бы-ла ограничена, он пытался перепрофилироваться – например, открыв сеть цветочных магазинов «Ирис».

П Р И Ч И Н А П Р О В А Л А Яркая кампания «Жемчужине» не помогла – в июле ко-манда снялась с розыгрыша Первой лиги российского чемпионата, по-скольку ее президенту Якушеву не удалось найти для нее инвесторов, а самостоятельно финансировать клуб он больше не мог. Хотя еще в начале сезона утверждалось, что команда из олимпийской столицы России ставит перед собой задачу выхода в высший дивизион. Вероятно, бизнесмену про-сто надоела «спортивная игрушка». При этом игрушка дорогая: стоимость кампании «Жемчужины» оценивалась в миллион долларов, а годовой бюд-жет – в 7 миллионов.

Н А С Т О Я Щ Е Е Теперь сочинскому клубу вновь придется начинать с нуля. Яку-шев же, вероятно, продолжит заниматься другими своими проектами, на-пример, из сферы гостиничной и коммерческой недвижимости. Говорят, что за нашумевшую рекламу бизнесмен не платил – роликами и площадя-ми с ним рассчитались за долги.

Д О С Т И Ж Е Н И Е На какое-то время жители Сочи поверили в то, что их город-ская футбольная команда после многолетнего застоя («Жемчужина» была создана в 1991-м, а в 2003-м расформирована вплоть до 2007 года) может достичь серьезных успехов.

.......... ........ ........ ................. ...../////// ///// //

НЕИЗВЕСТНО НИ ОБ ОДНОМ ПУБЛИЧНОМ ВЫСКАЗЫВАНИИ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЯ.

Page 67: Chief Time октябрь 2011

65 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

КИРСАН ИЛЮМЖИНОВ П Р О Ш Л О Е Первый президент Калмыкии, пришедший в политику из бизне-са, прославился множеством инициатив – от переноса в степную республи-ку мавзолея Ленина (бабушка которого была калмычкой) до строительства на ее просторах коммерческого космодрома. Самый громкий мегапроект Илюмжинова – прорыть на территории Калмыкии канал между Каспием и Доном и тем самым сделать Элисту портом пяти морей. Правда, все это ни-как не повлияло на место Калмыкии среди российских регионов по основ-ным экономическим показателям – за долгие годы правления Илюмжинова республика как была на последних строчках, так и осталась.Пожалуй, самым крупным фиаско Илюмжинова было решение ЛУКОЙЛа построить свой крупнейший в Восточной Европе газо-химический ком-плекс не в калмыцком поселке Артезиан, а в ставропольском Буденновске – цена вопроса составляла 2–3 миллиарда долларов. Похоже, что концерн Вагита Алекперова решил не рисковать – до этого в Калмыкии по пригла-шению Илюмжинова побывало множество потенциальных инвесторов, в том числе транснациональных нефтяных компаний, но результат в виде реальных проектов был практически нулевым.

П Р И Ч И Н А П Р О В А Л А Почти все экзотические начинания «хана Кирсана» так и остались на стадии затеи. Но последней каплей для Кремля, скорее всего, стало выступление Илюмжинова весной прошлого года в программе Вла-димира Познера, где президент рассказывал о своих контактах с инопла-нетянами, – несколько месяцев спустя политик объявил о сложении полно-мочий.

Д О С Т И Ж Е Н И Е Одну необычную идею Илюмжинов все же реализовал – создал в калмыцкой столице шахматный городок «Чесс-сити» (как известно, с 1995 года он возглавляет Международную шахматную ассоциацию ФИДЕ).

Н А С Т О Я Щ Е Е Теперь господин Илюмжинов может посвящать все свое время любимой игре.

«СЕЙЧАС В ШАХМАТЫ ИГРАЕТ ОКОЛО 500 МИЛЛИОНОВ ЧЕЛОВЕК ВО ВСЕМ МИРЕ. НАМ БЫ ХОТЕЛОСЬ ДОВЕСТИ ЭТУ ЦИФРУ ДО МИЛЛИАРДА. ЭТО ТА, СКАЖЕМ ТАК, КРИТИЧЕСКАЯ МАССА, ЧЬЕ ВЛИЯНИЕ НА СОБЫТИЯ В МИРЕ СТАНЕТ ЗАМЕТНЫМ И ОЩУТИМЫМ»

Page 68: Chief Time октябрь 2011

66 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

предложившей такую программу. Хотя имейте в виду, что не только у нас были замки с трубчатыми цилиндрами (это вообще наиболее распространенный тип в промыш-ленности того времени)». То есть компании просто не повезло – на ее месте мог оказаться любой дру-гой игрок этого рынка.

Заметим, что профессиональ-ное сообщество всю сложность проблемы понимало. И в 2004-2005 годах продолжало выдавать Kryptonite заслуженные награды. К тому же Kryptonite повезло – в октябре в США проходил крупный торговый форум Interbike, где компания также рассказала о про-грамме обмена. Благодаря этому, в частности, удалось оперативно обеспечить замены и для дилеров (то есть замков не только продан-ных, но и лежащих на складе). Об-ратно к производителю продук-ции вернулось столько, сколько было произведено за девять лет работы.

Разумеется, это повлияло на продажи. Тем не менее, в данный момент компания пришла к бы-лым, успешным показателям. «То, что наши клиенты видели, как мы решаем проблемы, а не прячемся, помогло Kryptonite изменить мне-ние аудитории», – резюмирует Риц-цо. Выходит, из ошибок действи-тельно можно извлечь пользу.

массовой информации, работаю-щие в режиме реального време-ни. Очень важно было выйти на связь с клиентами, СМИ и широ-кой общественностью как можно быстрее при помощи нескольких каналов».

Что же сделал Kryptonite? Он среагировал еще до того, как под-ключилась традиционная пресса. С первых дней начал давать ком-ментарии. Компания объявила, что серьезно модернизирует меха-низм двух главных линеек замков, Evolution и KryptoLok, заменив в них трубчатые цилиндры, из-за которых и можно было легко осу-ществить вскрытие, на дисковые, аналогичные тем, что уже исполь-зовались в их New York Lock. Эти никаким ручкам не поддавались.

Самое главное – компания за-пустила программу обмена зам-ков, которая работала в течение года. Объявили о ней через пять дней после первого поста в блогах. И начали действительно отдавать новое за старое через несколько недель: процедура потребовала много работы. Пришлось органи-зовать службу приема претензий через интернет и привлечь допол-нительные силы по производству свежих замков.

«В итоге мы заменили более 400 тысяч замков, – говорит Риццо. – И мы были единственной маркой,

Что делать, когда твоя репутация летит под откос из-за совершенно неуправляемого распространения информации в блогосфере? Один из самых

известных производителей велосипедных замков, американский Kryptonite, семь лет назад продемонстрировал, как выйти из ситуации.

КАРЕН РИЦЦО: «АНТИКРИЗИСНЫЙ ПЛАН ВАЖНО ИМЕТЬ ДО КРИЗИСА»

С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ЦП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

История их фирменных замков началась в 1972 году. И вскоре эти крепыши потеснили привычные для многих тяжелые цепи. Леген-да гласит, что на одном из первых испытаний после 30-дневной сто-янки велосипеда в районе Гринич-Виллидж в Нью-Йорке воры унес-ли все, кроме тех частей, что были сцеплены замком. Так что до 2004 года репутация у «Криптонита» бы-ла весомой.

Но в начале сентября того злос-частного года по сети начала рас-пространяться информация, что замок можно открыть при помощи обычной пишущей ручки. Вывод был сделан незамедлительно: если у одного получилось, значит, и дру-гие замки столь же доступны для преступников. Появилось видео с подробным описанием трюка. К интернету подключились печат-ные СМИ – не только специализи-рованные велосипедные журналы, но и серьезные федеральные из-дания вроде NY Times, Daily News и Post.

«Благодаря этому инциденту в Kryptonite поняли, как важно иметь план кризисной коммуни-кации до того, как инцидент воз-никнет, – говорит генеральный ме-неджер компании Карен Риццо. – И в этом кризисном плане в дело должны идти как традиционные, так и интерактивные средства

ТЕКСТ РАДИФ КАШАПОВ

BEAUTIFUL LOSERS

Page 69: Chief Time октябрь 2011

67 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

«Имейте в виду, что не только у нас были замки с трубчатыми

цилиндрами!»

Page 70: Chief Time октябрь 2011

68 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ЦП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

24 сентября 2001 года «Напстер» согласился выплатить обладателям прав 26 миллионов за уже скачан-ные треки и еще 10 – авансом. Для этого надо было лишь заработать, превратив бесплатный сервис с 70 миллионами зарегистрированных аккаунтов в платный. Согласно опросам СМИ, чуть ли не каждый второй пользователь был готов вы-ложить адекватную сумму. Плат-ную систему даже успешно проте-стировали, но проблемы с лицензи-рованием электронных файлов не позволили ее запустить.

Детище Фэннинга официально обанкротилось. Активы «Напсте-ра» (собственность оценивалась в 7,9 миллиона долларов, долги – в 101 миллион) приобрела фирма Roxio, а в 2008-м бренд перешел к ритейлеру электроники Best Buy за 121 миллион.

Теперь «Напстер» – один из де-сятков ничем не примечательных музыкальных сайтов. Заплатив 5–7 долларов в месяц, здесь можно сколько угодно слушать песни из каталога сайта, а за 8–10 долларов – переносить их к себе на плееры и телефоны.

Шон Фэннинг в 2003-м открыл компанию Snocap, занимавшуюся проблемой лицензирования музы-ки в сети. В 2007-м он ушел в про-ект Rupture, ориентированный на любителей онлайн-игр. Ныне Шон основал социальную сеть для об-мена фотографиями Path. Ни одна

Племянник когда-то подрабаты-вал у него в Chess.net – онлайн-сервисе для фанатов шахмат.

Оригинальный «Напстер» про-жил недолго – с июня 1999-го до июля 2001-го. Спокойная жизнь проекта длилась и того меньше – год и пять месяцев. В декабре 20-00-го на компанию подала в суд Ассоциация индустрии звукоза-писи Америки (RIAA) за «прямое и косвенное нарушение копирайта». Университеты закрыли доступ к серверам, где хранилась инфор-мация о пользователях и их за-пасах файлов. Студенты, правда, защиту сломали и организовали сбор подписей в поддержку «Нап-стера».

13 апреля следующего года история получила продолжение: группа Metallica выяснила, что че-рез «Напстер» «просочилась» демо-версия их песни I Disappear, да еще и обнаружила, что сеть позволяет скачать целые альбомы. И тоже пошла в суд. Через две недели к «Металлике» присоединился рэп-пер Dr. Dre.

«Напстер» пытался найти ре-шение, придумывая, к примеру, как блокировать загрузку песен, защищенных авторским правом. Но в итоге лишь лишался поль-зователей, множил врагов среди лейблов и вынужден был закрыть сервис в июле 2001-го. А мелома-ны перешли на другие системы, вроде Kazaa.

Сеть обмена музыкой, создан-ная 19-летним студентом на рубе-же веков, окончательно разруши-ла старую схему шоу-бизнеса, хоть и потерпела поражение в борьбе с мастодонтами индустрии. Ны-не Napster.com – это обычный ма-газин по продаже музыки в сети. А когда-то он был образцом для подражания, флагманом свобод-ного копирайта и самым ярким доказательством того, что эра ком-пакт-дисков подошла к концу.

В июне 1999 года студент бо-стонского университета Шон Фэн-нинг, которого не устраивал попу-лярный тогда сайт mp3.com, при-думал программу, позволяющую искать и скачивать музыку прямо с чужих компьютеров и делиться своей. Технология Фэннинга не была чем-то сверхновым – скажем, еще в марте того же года появилась аналогичная программа Gnutella от создателей плеера Winamp.

«Напстером», «пушистиком» на-зывали самого Фэннинга – из-за его прически. Придумав проект, Шон работал по 16 часов в день. Подключил нескольких товари-щей, в числе которых был еще один Шон – Паркер. В «Социаль-ной сети» Финчера этот персонаж даже называет себя создателем «Напстера», что не совсем верно.

Из дела нескольких студентов «Напстер» вырос в солидную компа-нию. СЕО и владельцем 70% акций стал дядя Шона Джон Фэннинг.

Бывший СЕО легендарной Napster вместе с автором Chief Time попытался разобраться в причинах успеха и провала компании.

ТЕКСТ РАДИФ КАШАПОВ

ДЖОН ФЭННИНГ: «ИДЕЯ ПОЛНОГО КОНТРОЛЯ ГОСУДАРСТВА

НАД ЖИЗНЬЮ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ ПРИВЛЕКАТЕЛЬНАТОЛЬКО ДЛЯ САМОГО ГОСУДАРСТВА»

BEAUTIFUL LOSERS

Page 71: Chief Time октябрь 2011

69 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

из затей не стала по-настоящему успешной. Но все до сих пор ждут от бывшего смущенного подростка нового чуда.

Джон Фэннинг занимался сетевыми проектами NetGames, NetMovies и NetCapital. Он же основал социальную сеть Jerk.com, где каждый может оценить «идиотизм» другого.

«Я думаю, даже сегодня Napster как продукт мог бы быть успеш-ным, – говорит нам Джон. – Вместо того чтобы искать способы конку-ренции на рынке, правооблада-тели по-прежнему предпочитают использовать судебные процессы против своих клиентов. Доказано – это провальная стратегия. Они подняли этот подход на новый уро-вень, привлекая правительство. Однако идея, что государство мо-жет обеспечить полный контроль над всеми аспектами жизни по-требителей, привлекательна толь-ко для самого государства».

По наблюдению Джона Фэн-нинга, «те, кто пытается остано-вить свободное распространение информации, будь то текст, музы-ка или видео, получают яростный отпор». «Подобное мы с волнением наблюдали в мире последние 12 месяцев», – заключает бизнесмен.

Музыкальная индустрия, кото-рая сейчас находится в глубоком кризисе, пытается найти выход в распространении информации че-рез интернет (хоть и не забывает о старых добрых адвокатах). Тот же Шон Паркер подключился к раз-витию еще одного революционно-го проекта – Spotify, который дает возможность слушать музыку бес-платно, просматривая рекламу.

Собственность компании оцениваласьв 7,9 миллиона долларов, долги –в 101 миллион

Page 72: Chief Time октябрь 2011

70 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

ТЕКСТ И ФОТО САША НЕЙЛАНД

Chief Time поговорил с одним из самых симпатичных неудачников страны – кировским изобретателем бытового озонатора, всю жизнь положившим на реализацию своей идеи,

но встречающим на этом пути одни препятствия.

ОЗОНОВАЯ ДЫРА

С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ЦП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

BEAUTIFUL LOSERS

Page 73: Chief Time октябрь 2011

71 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

На вид Владимиру Пантелееву около 65, но, судя по регалиям и за-слугам, истинный возраст ученого – лет 100, не меньше. Владимир Ива-нович – доктор технических наук, академик Российской академии ме-дико-технических наук, профессор кафедры электротехники и элек-троники Вятского госуниверсите-та – автор 150 научных работ и 14 патентов в области озонаторостро-ения. Его лаборатория – удивитель-но плотно заставленный кабинет,

под стать хозяину. Здесь все очень старенькое – от пола до потолка. От шкафов до компьютера, рядом с которым лежат несколько моделей озонатора (синтезатора озона) – главного дела жизни профессора Пантелеева.

В природе озон образуется из молекулярного кислорода при электрическом разряде, напри-мер, во время грозы или при воз-действии ультрафиолета. Разра-ботка Пантелеева без вмешатель-

ства природных сил способна производить дешевый, натураль-ный, простой в применении про-дукт, который невозможно под-делать. Сегодня озонотерапия широко применяется не только в медицине, но и в косметологии (озон прекрасно «съедает» жир) и даже сельском хозяйстве. Вся Европа очищает водопроводную воду озоном вместо хлорки. Озо-нированный, очищенный от бак-терий воздух витает на продвину-тых производствах и в больницах. И так далее и тому подобное.

«Противники у озона, конеч-но, есть – мол, это вредный окис-литель. Но сторонников гораздо больше, потому что лекарства по сравнению с этим газом вреднее в тысячу раз», – замечает профес-сор. Сам он много лет пьет озони-рованную воду ежедневно, а когда чувствует себя неважно – прохо-дит курс озонированных физрас-творов внутривенно. «Очень по-могает, притом, что эта методика лечения – наша, российская. Ни-жегородские врачи даже зареги-стрировали два открытия по лече-нию озоном онкологии. Вон на Ку-бе Фиделя уже больше десяти лет держат на озоне, а ведь у него тоже рак», – погружается в воспомина-ния ученый.

П О М О Щ Ь Б Л И Ж Н И М

Первый медицинский озона-тор в России был построен Влади-миром Пантелеевым в 1973 году в

этой самой лаборатории. Прибор создавался для Нижегородского НИИ травматологии и ортопедии – первыми, кому он помог, были пациенты с ожогами. Кстати, в Кирове, где живет и работает про-фессор, известен случай, когда сильно обгоревшего каскадера, от которого отказались врачи, уда-лось вылечить именно с помощью озонатора Пантелеева в домашних условиях. «Я в общем-то технарь, но, занимаясь технической сторо-

ной этого дела, стал натыкаться на зарубежные патенты об использо-вании озона в медицине. И нашим врачам подсказал – смотрите, ка-кое есть направление», – рассказы-вает профессор. Теперь Нижний Новгород является центром озо-нотерапии и пионером внедрения этой технологии в стране.

В 1980-х Владимир Иванович помог собрать озонатор одному аспиранту с Кубы, которого в даль-нейшем поддержал Фидель Кастро. Теперь у медицинского центра, где тот везучий студент работал, дела идут так хорошо, что раз в четыре года учреждение спонсирует про-ведение международных конгрес-сов по применению озона в меди-цине.

«Складывается впечатление, что кубинец «украл» у вас идею?» – спрашиваю я. «Ну что вы, ему я помог, а украли другие», – смеется профессор.

П Р О Т И В П О Т О К А

Август 1994 года стал началом самого хмурого и непродуктивного периода его жизни. Тогда Панте-леев передал результаты много-летней работы лаборатории – ме-дицинский трубчатый озонатор «ОЗОН-М-5» – нижегородскому предприятию «КБ Квазар», которое решило организовать промышлен-ное производство приборов. «Это были тяжелые времена: мы сидели без денег, их не было даже на авто-бус, мы ходили пешком. Я лично

«Вон на Кубе Фиделя уже больше десяти лет держат на озоне, а ведь у него рак»

Page 74: Chief Time октябрь 2011

72 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ЦП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ЦП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

провел в «Квазаре» больше месяца, привез туда готовые детали, помог наладить производство. Но когда бюро получило всю информацию, то выдало наши труды за свои и не стало оплачивать по договору вы-полненные работы. Я начал с ними судиться. Думал, что у нас самый справедливый суд в мире, а в ре-альности столкнулся с ужасными фальсификациями… Так прошла пятилетка. И только недавно я по-нял, что не надо было тратить на все это время, надо было создавать новый аппарат».

В те пять лет у Владимира Ива-новича вообще мало что получа-лось. Мечтал оснастить озонато-ром каждый дом Кирова – не смог достучаться до руководства город-ского управления коммунальным хозяйством, хотя в этом масштаб-ном предприятии на очень вы-годных условиях обещали помочь французские коллеги. Тогда же нищую лабораторию покинули мо-лодые специалисты, оставив ее на «старичков», сотрудников универ-ситета на пенсии. Видя плачевное положение профессора, ему на по-мощь пришел сын Илья, который сначала думал просто поддержать отца некоторое время, но так и остался в лаборатории. Несколько лет они вручную делали озонаторы и недорого продавали дружествен-ным докторам в разные медицин-ские учреждения страны. Панте-леев метался между двух огней – «заграницей», где его встречали как героя, оплачивая все поездки, и местной властью, бизнесом, ко-торых никак не мог убедить в нуж-ности своих изобретений. В 2007 году ученый даже дошел со своими идеями до министра здравоохра-нения Михаила Зурабова, но, как назло, вскоре после этой встречи чиновник покинул свой пост.

М И Р О В О Й С П Р О С

«Китайцы меня зазывали к се-бе. Но я, если честно, боюсь с ни-ми связываться. Все им отдашь – и русский язык позабудешь. А хо-чется для своей медицины много-страдальной работать. Хочется творить здесь. Ведь сколько можно сэкономить средств на лекарствах! Но никому это, увы, не надо. Дело порой доходит до абсурда. Есть в Кирове один свинокомплекс,

BEAUTIFUL LOSERS

«Китайцы меня зазывали к себе. Но я боюсь с ними связываться. Все им отдашь –

и русский язык позабудешь»у которого, как и многих подоб-ных, сегодня большие проблемы: помещения они обрабатывают формалином, а это очень плохая дезинфекция – маленькие порося-та заболевают воспалением лег-ких через неделю, их ежедневно пичкают пенициллином, лишь бы не подохли. А мы это все потом по-требляем! Я предлагаю свиново-дам: попробуйте нашу пушку для

обработки воздуха озоновой сме-сью, она прекрасно убивает бак-терии, животные будут здоровы. А они мне в ответ что? А сколько ты будешь нам платить, чтобы мы ис-пользовали твой прибор?!», – воз-мущается профессор.

Молокозавод в селе Вожгалы, который не пожалел на озоновую пушку 30 тысяч рублей, уже изба-вился от проблем с производством

Page 75: Chief Time октябрь 2011

73 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

творога. В прошлом, 2010 году, по-сле 18 лет попыток «пробить» мас-совое производство синтезаторов озона на кировском заводе «Леп-се», оно, наконец, было запущено (предприятие начало выпускать медицинский генератор озона А-с-ГОКСф-5-05-ОЗОН, который в 2006 и 2009 годах был отмечен серебряными медалями на Москов-ском международном салоне ин-новаций и инвестиций). Толчком к этому событию стал повышенный интерес к разработкам Пантелее-ва зарубежных компаний. Заявки на прибор поступают из Мексики, Турции, Израиля, Центральной Америки, Эмиратов, Португалии, Австралии. Но профессор все рав-но недоволен: «Сначала я думал, что запущу серию и можно на этом остановиться. Но пока налажива-ли производство, технология уже устарела – надо новую. В лабора-тории мы ее практически разра-

ботали – вот видите, прибор уже с сенсорным управлением, – но не знаю, как быстро мы его запустим на заводе. Кроме того, приходится бороться с руководством предпри-ятия за низкие цены. Я всю жизнь потратил, чтобы сделать деше-вый, доступный для нашей бедной медицины прибор. А завод на него цены загибает, потому что на За-паде хороший озонатор стоит 12 тысяч евро, а у нас в десять раз де-шевле».

Профессор Пантелеев не те-ряет надежды реализовать свою мечту. И грезит, как придут к не-му представители местной власти и как распорядятся они использо-

вать озон для лечения и профилак-тики разного рода заболеваний в родном городе. Наяву все гораздо печальнее: недавно в родном вузе заговорили о том, что помещение лаборатории нужно освободить. И эту очередную неблагосклон-ность судьбы профессор восприни-мает так, что тибетские мудрецы могут позавидовать: «Я отношусь к тому поколению, которое все тер-пит, со всем мирится. Я провожу в лаборатории в среднем по 12 часов в день. Жаль, что мои знания здесь не очень-то ценятся. Но жизнь не стоит на месте. Мы все равно куда-нибудь упремся. Придется что-то менять!».

«Я отношусь к тому поколению,которое все терпит»

Page 76: Chief Time октябрь 2011

Chief Time собрал «великолепную пятерку» не получивших признания проектов, стартовавших под знаком более чем успешных брендов.

УКОЛЫ ЗОНТИКОМТЕКСТ АЛЕКСАНДР МУРАШЕВ

С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П

С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

С

ЦП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СЦ

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

BEAUTIFUL LOSERS

CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11 74

К Т О : B I C , Ф Р А Н Ц И Я

Ч Т О : Л И Н И Я Н И Ж Н Е Г О Б Е Л Ь Я

Не исключено, что где-то в глу-бине вашей сумки затерялась пла-стиковая ручка с логотипом BIC. Их фирменные бритвенные станки выделяются не только своей рас-цветкой, но и самой низкой ценой. Создатели решили, что этого впол-не достаточно, чтобы женщины по всему миру с радостью носили белое нижнее белье с изображени-ем человека с глобусообразной го-ловой. В реальности все оказалось сложнее: ручки, бритвы и зажигал-ки производились из одного и того же пластика, могли продаваться в одном магазине и, по большому сче-ту, были одноразовыми товарами. Нижнее белье потребовало новых технологий производства и новых каналов распространения. Урок? Используйте имеющиеся ресурсы и не надейтесь, что люди с радостью клюнут на любые новые товары под известным брендом. Если только вы не часть империи Virgin.

К Т О : C O L G A T E - P A L M O L I V E , С Ш А

Ч Т О : С У Х И Е З А В Т Р А К И И Д Р У Г И Е

П Р О Д У К Т Ы П И Т А Н И Я

«Не глотать» – сообщает нам каж-дый тюбик зубной пасты Colgate. Видимо, тот факт, что каждый хоть раз ненароком игнорировал это предупреждение, заставил компа-нию выйти на рынок с целой линей-кой новых пищевых продуктов. По замыслу производителя, вы долж-ны были начинать утро с завтраков Colgate, после чего чистить зубы одноименной зубной пастой. Прав-да, оказалось, что у большинства покупателей название знаменитого косметического бренда не вызывает обильного слюноотделения. Попыт-ка достойно провалилась, а Colgate стала штурмовать рынок со своим мылом для ванн. Все это не только не привлекло новых покупателей, но и негативно отразилось на дохо-дах компании.

К Т О : C O S M O P O L I T A N , С Ш А

Ч Т О : Й О Г У Р Т

Самый забавный пример рас-ширения бренда связан с самым продаваемым в мире женским жур-налом. В 1999 году на прилавках супермаркетов появился йогурт Cosmopolitan с низким содержани-ем жира. Логику появления этого продукта понять трудно – возмож-но, поэтому он прожил на рынке всего 18 месяцев, прежде чем про-возглашенные «изысканными и воз-вышенными» (а также оказавшиеся неоправданно дорогими) йогурты навсегда исчезли из продажи. Все эти полтора года производитель пы-тался убедить своих читателей, что йогурт точно так же ассоциируется с сексом, как и журнал. Просто по-тому, что, согласно исследованиям, 65% британцев употребляют легкие творожные продукты в спальне. Не добившись успехов в кулинарии, создатели Cosmopolitan переключи-лись на экспансию в производстве простыней и силами поклонников сериала «Секс в большом городе» вышли на второе место по прода-жам постельного белья в Велико-британии.

Page 77: Chief Time октябрь 2011

75 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

P . S . Справедливости ради стоит заметить, что приведенные при-меры еще не доказательство того, что расширение бренда – это всегда провальная идея. Полярные про-дукты могут приносить доход, и еще какой. Вспомните об этом, когда будете наслаждаться звуком стере-осистемы Mitsubishi в одноименном автомобиле, проезжая мимо Mitsu-bishi банка.

Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т С ЦП Е Ц П Р О Е К Т

Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т С П Е Ц П Р О Е К Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

СП

ЕЦ

ПР

ОЕ

КТ

С

ПЕ

ЦП

РО

ЕК

Т

К Т О : H A R L E Y - D A V I D S O N , С Ш А

Ч Т О : Т У А Л Е Т Н А Я В О Д А

Настоящий мужчина на огром-ном рычащем «Харлее» может пах-нуть чем угодно, но только не слад-коватой туалетной водой. Этот факт упустили из виду маркетологи, при-думавшие парфюм Harley-Davidson. Сонни Барджер, член оригинально-го мотоклуба The Hell’s Angels, писал в своей книге «Harleys, Choppers, Full Dressers and Stolen Wheels»: «Образ этих мотоциклов мужестве-нен до предела: многие владельцы «Харлеев» даже делают татуировки с изображением любимого байка». Компания решила заработать на страсти своих поклонников, создав целую сеть магазинов по продаже фирменных футболок, носков, за-жигалок и украшений. Фанаты Harley-Davidson презрительно го-ворили об «одиснеивании» бренда. Американцы тем временем вы-пустили парфюм и бальзам после бритья. Это было слишком даже по меркам самых заядлых любителей «Харлеев». Harley-Davidson попа-ли в типичную ловушку заблуж-дения, что чем больше продуктов – тем больше продаж. В начале 19-90-х проект свернули, но компания решила разбавить ассортимент винными охладителями и детской одеждой со своим логотипом. Как вы можете догадаться, байкеров не впечатлила и эта идея. «На протяже-нии многих лет, – позднее коммен-тировал Джо Райс, ответственный за корпоративные коммуникации Harley-Davidson, – мы испробовали много разных подходов к мерчан-дайзу и использовали узнаваемое имя в тех продуктах, которые мы не слишком хорошо рекламировали. Сегодня мы гораздо более избира-тельны относительно того, с кем ра-ботаем и как планируем расширять бренд».

Ошибку Harley-Davidson в еще более дикой форме повторили про-изводители знаменитых пистолетов Smith and Wesson, выпустившие под своим брендом горный мотоцикл. Единственная связь между оружи-ем и байком, которую увидели по-купатели, – это то, что оба сделаны из металла.

К Т О : X E R O X , С Ш А

Ч Т О : К О М П Ь Ю Т Е Р Н Ы Е С И С Т Е М Ы

Фраза «сделайте мне ксерокс» давно вызывает негодование интел-лектуалов по всему миру, готовых лишний раз напомнить, что Xerox –это только название бренда. Зарабо-тав популярность с помощью своих копировальных аппаратов, к концу 60-х годов прошлого века компания Честера Карлсона Xerox Data Sys-tems приносила доход в 1 миллиард долларов ежегодно и собиралась охватить рынок, на котором воца-рились Стив Джобс и Билл Гейтс. Но вместо этого лишилась 85 мил-лионов долларов. Это не остановило фирму перед следующим неверным шагом – выпуском прадеда факс-аппарата под названием Telecopier. Потребители воспринимали «Ксе-рокс» только как копировальные аппараты. Череда неудач застави-ла компанию ненадолго поумерить амбиции, хотя в рекламных объяв-лениях на журнальных разворотах рядом с надписью Xerox неизменно красовался слоган: «Это не только копировальные системы».

В середине 1980-х Xerox пред-ставил собственный персональный компьютер – или, как его называ-ли в компании, «информационный процессор». Этот продукт постигли те же неудачи, какие впоследствии сопровождали XTEN и Ethernet of-fice network, с помощью которых Xerox соревновался с сетью IBM Sa-tellite Business. В конце концов, ком-пания оставила попытки построить компьютерную сеть.

Page 78: Chief Time октябрь 2011

П Р О Е К Т Ы

НЕОБИЗНЕС ТЕКСТ ОЛЬГА СИТНИКОВА

ФРИКИ В ДЕЛЕВ мире живет много оригинальных людей. Большинству их идеи кажутся безумными. Но важно ли это, если они работают?

76 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

А Н Г Л И Й С К И Й « С У П Е Р М Е Н »Изобретатель Ховард Стэплтон – ныне главный помощник британской полиции в защите города от малолетних хулиганов. Он придумал, как успокаивать тинейд-жеров одним только звуком. Его устройство The Mosquito («Москит») издает звуко-вые волны высокой частоты, которые не воспринимают взрослые, но улавливают дети и молодежь. Это «жужжание» удается терпеть не более 5–20 минут – хочется быстрее уйти из неприятного места. Звуковыми пугалами уже обзавелись полиция, муниципалитеты, магазины, частные клиенты и даже школы, включающие «Моски-та» по ночам. Ховард Стэплтон основал компанию Compound Security Systems в 2005 году после жестких тестов на собственных детях. Последнее его изобретение – Mo-squito Mk4, которое издает невыносимые звуки, слышимые уже всеми людьми без ис-ключения, призвано разгонять бомжей. Зона действия устройства до 40 метров, цена – от 700 фунтов.

Н Е М Е Ц К И Й К У Р Ь Е РПредприниматель Бернд Дресслер положил в 2006 году начало совершенно новому и стран-ному бизнесу, который сегодня распространился по всей Европе. Он открыл в Берлине Se-paration Agency («Агентство расставаний»), которое помогает людям, желающим распро-щаться со своей второй половиной. А именно берет на себя всю «грязную работу». Фирма работает по системе предоплаты. Ее клиент обязан подписать 4-страничный контракт, в котором должен привести конкретные причины, по которым разрывает отношения. Это помогает, если «объект» думает, что его разыгрывают. За 30 евро сотрудники бюро сооб-щат плохую новость по телефону, за 40 евро – в письменном виде, за 65 евро – о разрыве со-общит лично Бренд Дресслер. За пять лет у «Агентства расставаний» появилось 16 фили-алов в городах Германии, Австрии, Швейцарии (www.trennungshilfe24.de), а также множество клонов, в том числе в Минске и Краснодаре.

И Т А Л Ь Я Н С К И Й Н Е П Т У НВот уже несколько лет Пьеро Лугано выпу-скает уникальное игристое вино Abissi («Без-дна»). В отличие от обычного шампанского, его многомесячный этап вторичного броже-ния протекает не в темном погребе, а на дне Средиземного моря. Бутылки игристого хра-нятся уложенными в стальные клетки-кон-тейнеры на глубине около 90 метров. И за 13 месяцев выдержки обрастают водорос-лями и моллюсками – или «ореолом романти-ки», как говорит господин Лугано. Все лишнее с бутылок счищается, но сам факт того, что они были подняты из морских глубин, – от-личный повод для рекламы. По мнению вино-дела, он организовал лучшее хранилище вина, попутно решив проблему нехватки места на своем заводе: в морской погреб не проникает свет и воздух, здесь всегда прохладно, а тече-ние слегка качает бутылки, перемешивая со-держимое. Показательно, что вначале Пьеро пришлось преодолеть сопротивление чинов-ников, которые не понимали, зачем этот су-масшедший итальянец хочет нырять, чтобы получить вино.

Page 79: Chief Time октябрь 2011

Рекл

ама

Page 80: Chief Time октябрь 2011

П Р О Е К Т Ы

НЕОБИЗНЕС

78 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Г О Л Л А Н Д С К И Й А Р Х И Т Е К Т О РЙохн Кёрмелинг совершил революцию в мире аттракционов, разработав в 1999 году чертово колесо для автомобили-стов. Drive in wheel («Езда в колесе») вме-сто пассажирских кабинок располагает четырьмя платформами для легковых ма-шин, которые фиксируются ограждени-ем. Вознесение водителей на небеса (на 32-метровую высоту) длится 15 минут. Сначала аттракцион был вроде невидан-ной диковинки – экспонатом выставки Panorama 2000, проходившей в Голландии. Но веселая идея архитектора так понра-вилась людям, что Drive in wheel до сих пор передвигается по стране. Йохн Кёрме-линг сдает его в аренду и готов смонти-ровать в любой точке мира. Например, в 2004 году среди его клиентов была ком-пания General Motors, заказавшая черто-во колесо на презентацию новой модели Saab в канадском Торонто.

А М Е Р И К А Н С К И Й М У С О Р Щ И ККристофер Гудвин делает деньги буквально на мусоре. Этот мужчина хоть и работает во-дителем мусоровоза, считает себя художником. В конце 2005 года он изобрел Trashball – торговый автомат из тех, что называют gumball machines, но начиненный прозрачными капсулами (25 центов за штуку), в которых прячется неожиданный мусор. Гадость? А люди покупают! Разумеется, Гудвин не кладет в свои «шарики» пищевые отходы или дохлых та-раканов. Сор на продажу он собирает лично, и, как полагается художнику, придумал некую концепцию: «Мусор одного человека – это мусор другого человека». В капсулах можно най-ти квитанцию из банкомата, полароидный снимок 1970-х, африканскую почтовую марку, пару пожелтевших зубов мудрости, исписанную салфетку из ресторана, сломанную игруш-ку, страницу из дневника девочки и так далее. Кристофер имеет в Вашингтоне два автома-та, а также рассылает «Трешболы» по почте.

А М Е Р И К А Н С К А Я « Ф Е Я »Лайза Григгс-Кэмпбелл превратилась в биз-несвумен, когда стала бабушкой. Расстроив-шись, что ее внучка родилась без волос, пен-сионерка смастерила для нее парик: а как же иначе окружающие узнают, что это – девочка. Оказалось, что Лайза не одинока в своем не-терпении, многие встречные мамаши восхи-щались крохой с рыжей шевелюрой. Так была основана компания BabyBangs, выпускающая парики для младенцев-девочек из искусствен-ного материала канекалон. Бабушка, новоис-печенная волосяная фея, разработала пять моделей париков в шести цветах, снабдив их цветными тесемками с бантиками. Цена лю-бого – 30 долларов.

И О Х О Т Н И К ИИ З Ф Л О Р И Д ЫАмериканцы Бретт Холм и Девид Фейг построили компанию на идее производства одной лишь пули, прав-да, пули с черным юмором. Season Shot вместо дроби и пороха содержит спе-ции, то есть при выстреле этой пу-лей охотник получает почти гото-вое мясо.Революционно новый вид боеприпа-сов может решить распространен-ную проблему: как правило, дробь трудно извлечь из тушки, часть ее остается в мясе и бывает причи-ной чьего-то сломанного зуба. Дро-бинки Season Shot из специального нетоксичного материала во время приготовления плавятся и выпуска-ют специи наружу. По мере продви-жения необычной пули в интернете, о ней стали узнавать охотники. Вос-хищенные отзывы и заказы посыпа-лись отовсюду. На сайте компании Season Shot еще нет информации о том, сколько стоят такие пули со специями и где их можно приобрести. Авторы идеи уверяют, что их уни-кальный продукт еще в разработке и вот-вот выйдет на рынок.

Page 81: Chief Time октябрь 2011

Рекл

ама

Page 82: Chief Time октябрь 2011

ИГРУШКИ ДЛЯ НАСТОЯЩИХ МУЖЧИНМастерская-студия «Межов» с 2002 года изготавливает и реализует художественную продукцию, начиная с серийных охотничьих ножей, дорогих экземпляров авторского художественного оружия, заканчивая ювелирными украшениями и предметами религиозного культа. А также занимается их гарантийным обслуживанием.

Сергей МЕЖОВ, руководитель проекта мастерская-студия «Межов»

СЕРГЕЙ, КАК ХОЛОДНОЕ ОРУЖИЕ СТАЛО ВАШИМ БИЗНЕСОМ?Мне всегда хотелось создать предприятие, которое производило бы экс-клюзивные вещи.Лет пятнадцать назад мне попался нож из дамасской стали с простой дере-вянной рукояткой, который стоил в те времена, как охотничье ружье. Воз-никла мысль его украсить. Постепенно вокруг стали появляться мастера, художники, другие специалисты. Когда ищешь таких людей – обязательно их найдешь.

ВЫ НАЗВАЛИ ФИРМУ СВОИМ ИМЕНЕМ, ПОЧЕМУ?Наверное, не давали покоя лавры русских мастеров и поставщиков Импе-раторского двора – Фаберже, Овчинникова, Хлебникова, Шафов и Самсо-нова. Кроме того, «Межов» в названии мастерской-студии – это моя ответ-ственность перед собой, перед теми, кто у меня работает, и перед нашими клиентами.

РАССКАЖИТЕ О СВОЕЙ МАСТЕРСКОЙ. В студии постоянно работают порядка 20 человек – художники, ювелиры, мастера широкого профиля. Находимся мы в месте символичном для ма-стерской, производящей в основном художественное оружие, – аренду-ем площади на заводе «Арсенал» в Петербурге. Авторское художествен-ное оружие, как отдельный вид искусства, начало формироваться в Рос-сии лишь к концу XX века (просто украшенное оружие не в счет). Оно дало нам возможность делать очень необычные, выразительные высокохудо-жественные вещи.

КАКИЕ ЕЩЕ НОЖИ, ПОМИМО ХУДОЖЕСТВЕННЫХ, МОЖНО У ВАС КУПИТЬ? ГОВОРЯТ, НЕДАВНО ВЫ СТАЛИ ВОЗИТЬ ДОРОГИЕ НОЖИ ИЗ АМЕРИКИ (ПРОЕКТ СUSTOM KNIVES).Да, это действительно так. Появились деловые связи за рубежом – в США, Франции, Италии и других странах. Результатом этого стала возможность приобрести у нас складные ножи от всемирно известных мастеров, сде-ланные в единственном экземпляре вручную. В России как таковой исто-рии изготовления складных ножей нет – все, что можно вспомнить, это три-четыре модели советского периода, безобразного качества, с никуда не годными лезвиями. На Западе давно существует такая ножевая культура. Хотелось заполнить эту нишу и привезти к нам настоящие диковинки.

ИЗВЕСТНО, ЧТО МАСТЕРСКАЯ «МЕЖОВ» СОЗДАВАЛА ОРУЖИЕ ДЛЯ ПРЕЗИДЕНТОВ РОССИИ И УКРАИНЫ. КАК УДАЛОСЬ ПОЛУЧИТЬ ТАКИЕ «ВЫСОКОПОСТАВЛЕННЫЕ» ЗАКАЗЫ?Не скрою, у Путина есть наши работы, Янукович является обладателем не-скольких предметов, президенту республики Южная Осетия Кокойты вру-чили сделанную нами шашку, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл часто использует богослужебный жезл работы мастеров нашей студии. Большая часть наших клиентов – это обеспеченные люди, но и мы делаем единичные, недешевые образцы авторского оружия. Получению «высокопоставленных» заказов во многом способствует то, что мы одни из немногих в этой сфере выпускаем полноценные художественные альбомы со своими произведениями. Эти каталоги включают немало фотографий готовых изделий, выполненных в разное время, а также подробные ста-тьи оружейных специалистов и описания. Мы уже выпустили три альбома, и сейчас накапливаем материал для следующего издания.

КАКОЙ ИЗ ВСЕХ НОЖЕЙ – ВАШ ЛЮБИМЫЙ? Тот первый нож, который сподвиг меня на это дело, которым я занимаюсь уже 15 лет и от которого получаю удовольствие.

П Р О Е К Т Ы

ВИЗИТКА

80 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Page 83: Chief Time октябрь 2011

Рекл

ама

Page 84: Chief Time октябрь 2011

МЕНЯЯ ВКУС ПОВСЕДНЕВНОСТИПервая пекарня «Буше» открылась в 1999 году. Сейчас фирменный магазинчик на колесах встретишь практически у каждой станции метро. «Буше» имеет сеть из шести пекарен-кондитерских, поставляет хлеб в крупные магазины и гостиницы. Компания также известна тем, что работает по системе бережливого производства, основанной на японской философии кайдзен.

Олег ЛЕГА, генеральный директор пекарен-кондитерских «Буше»

ПОЧЕМУ ВЫ НАЗВАЛИ КОМПАНИЮ «БУШЕ» – ЛЮБИЛИ В ДЕТСТВЕ ОДНОИМЕННОЕ ПИРОЖНОЕ? Пирожное не любил. Просто наши швейцарские партнеры в то вре-мя предложили назвать фирму «Цукерленд», а нам это не понрави-лось. И как-то случайно родилось альтернативное русское назва-ние с французскими нотками.

КАК ВЫ СЧИТАЕТЕ, «БУШЕ» ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ ДРУГИХ ПЕТЕРБУРГСКИХ ПЕКАРЕН? Да. Мы делаем одновременно полезные и вкусные продукты, ис-пользуя долгое, до 24 часов (!), тестоведение взамен ускоренных способов с искусственными добавками, характерных для мини-пе-карен. Учимся за границей, максимально используя весь возмож-ный опыт.

БЫЛИ ЛИ ЗА 11 ЛЕТ РАБОТЫ ВАМИ ИЗОБРЕТЕНЫ КАКИЕ-ТО НОУ-ХАУ? Изобретать для меня – естественное занятие (я кандидат наук), по-этому мы постоянно что-то совершенствуем: и продукцию, и биз-нес-процессы. Внедрить кайдзен в России – это все же сродни от-крытию. Развозная торговля хлебом в стране тоже началась с нас.

А ВЫ ПРОБОВАЛИ САМИ ПЕЧЬ ХЛЕБ? ПОНИМАЕТЕ ТЕПЕРЬ, В ЧЕМ СЕКРЕТ, ДОПУСТИМ, ФРАНЦУЗСКИХ БАГЕТОВ?Да, пробовал, и не только печь, но и замешивать, стоять на линии и так далее. К слову, через такую практику прошло все руководство компании. Что впоследствии здорово помогало, когда кто-нибудь говорил, что что-то сделать невозможно. Ведь мы же это сделать смогли! А секрет французских багетов – в качестве исходного сы-рья и очень трудоемкого процесса тестоведения.

ИНОГДА Я ПОКУПАЮ ВАШИ БУЛОЧКИ У МЕТРО «ПЕТРОГРАДСКАЯ». ТАМ РАБОТАЕТ МИЛЕЙШАЯ ЖЕНЩИНА, КОТОРАЯ ПРОДАЕТ ХЛЕБ С ПОЧТИ МАТЕРИНСКОЙ НЕЖНОСТЬЮ. ПРИЗНАВАЙТЕСЬ, КАК ВЫ «ЗОМБИРУЕТЕ» ВАШИХ СОТРУДНИКОВ? Мы просто стараемся им помочь понять себя как личность. Не всег-да это получается, не всем это нужно – тогда мы расстаемся.

ГОВОРЯТ, СКОРО МЫ «БУШЕ» НЕ УЗНАЕМ. ВЫ, КАЖЕТСЯ, МЕНЯЕТЕ СВОЙ ФОРМАТ? КАКИЕ У ВАС ВООБЩЕ ПЛАНЫНА БУДУЩЕЕ? Да, сейчас мы меняем фирменный стиль и потихоньку приводим к нему все заведения. Также мы хотим реализовать новый формат отдельно стоящих павильонов, где мы могли бы максимально себя проявить. Магазины на колесах останутся там, где открыть заведе-ние в этом формате невозможно. Планы – реализовывать миссию, которую мы сформулировали так: «развивая традиции хлебопече-ния, менять вкус повседневной жизни». Также мы хотим открыть какое-нибудь фрик-кафе, где могли бы встречаться самые разные люди, помогая друг другу лучше понимать этот сумасшедший мир.

СЕЙЧАС У ВАС ЕСТЬ ЧАЙНАЯ «МАРРАКЕШ». ПОЧЕМУ ВАС ПОТЯНУЛО НА ВОСТОК? Люблю Марокко, люблю чай и медитативное времяпрепровожде-ние.

П Р О Е К Т Ы

ВИЗИТКА

82 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Page 85: Chief Time октябрь 2011

Рекл

ама

Page 86: Chief Time октябрь 2011

НА ЗАЩИТЕ БАНКОВСКОЙ ИНФОРМАЦИИ Компания «Прометей» работает на телекоммуникационном рынке с 2004 года. За последние несколько лет она сдала в коммерческую эксплуатацию ряд крупных проектов для таких финансовых учреждений, как инвестиционный банк «КИТ Финанс», «Банк «Санкт-Петербург», «Банк Фининвест», «Ханты-Мансийский банк», Danske Bank и многих других.

Роман ВЕНЕДИКТОВ, генеральный директороператора связи «Прометей»

СЕЙЧАС НА РЫНКЕ СВЯЗИ СУЩЕСТВУЕТ ОСОБЫЙ СПРОС НА ЗАЩИЩЕННЫЕ КАНАЛЫ СВЯЗИ. БАНКОВСКАЯ СФЕРА ИМЕЕТ СВОЮ СПЕЦИФИКУ?Да, в условиях развития информационных технологий защищенность персональных данных играет большую роль. И особое внимание этому вопросу уделяют фи-нансовые структуры. Именно банки наиболее остро пе-реживают за информационную безопасность, которая может быть успешно реализована с помощью надежно-го оператора связи.Некоторые банки стремятся к полной автономии в во-просе информационной безопасности своего бизнеса. Такие клиенты предпочитают использовать не каналы связи, а «физику» (физические волокна). Таким обра-зом, банки могут наложить свою IT-инфраструктуру по-верх оптической сети оператора.

ВЫ ТОЛЬКО ПРЕДОСТАВЛЯЕТЕ ЗАЩИЩЕННЫЕ КАНАЛЫ СВЯЗИ ИЛИ МОЖЕТЕ ОБЕСПЕЧИТЬЕЩЕ И ИХ СТРОИТЕЛЬСТВО? И то, и другое. Это стало возможным с момента объе-динения в один холдинг оператора связи «Прометей» и крупнейшего подрядчика в области строительства оптоволоконных линий связи в Северо-Западном реги-оне «Ария TV» в 2006 году. К примеру, наша компания более двух лет сотрудничает с ОАО «Банк «Санкт-Петер-бург». Мы помогли ему в реализации крупного IT-проек-та, расширив пропускную способность магистральных линий до 10 Гбит/с. И, как мы знаем из отзыва директо-ра по информационным технологиям Ярослава Шели-на, за это время нареканий на качество предоставля-емых нами услуг у банка не возникало.

КАКИМ СВОИМ ПРОЕКТОМВЫ ОСОБЕННО ГОРДИТЕСЬ?Помимо всего вышеперечисленного, «Прометей» пре-доставляет прямой канал в Центральный Банк РФ, что является для многих заказчиков одним из ключевых факторов при выборе оператора связи. Прямой канал связи в ЦБ РФ необходим каждому банку для отправ-ки ежедневных отчетов. Несвоевременное предостав-ление ежемесячного баланса грозит банку отзывом ли-цензии.Недавно начальник отдела автоматизации Danske Bank Сергей Гусев прокомментировал нашу работу так: «Ра-ботаем с компанией «Прометей» уже более двух лет. Используем резервные каналы, за все время работы нареканий к работе сервисов не было. Могу также по-хвалить канал до ЦБ, переход на который позволил ста-билизировать информационные потоки с нашим регу-лятором и обеспечить своевременный прием, передачу информации».

П Р О Е К Т Ы

ВИЗИТКА

84 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

ТЕКСТ ЗОЯ ЛИСИНА

Page 87: Chief Time октябрь 2011

Рекл

ама

Page 88: Chief Time октябрь 2011

показатель достижением – у него другая планка. В его планах заста-вить весь мир иначе чувствовать и измерять свою жизнь.

«Геометрия» появилась в 2002 году и мгновенно стала популяр-ной. Александр хотел вначале сде-лать просто интересный сайт, а создал в сети центр модной жизни Петербурга, перевернувший все с ног на голову. Чтобы реализовать новую идею и превратить Geome-tria.ru в площадку для творчества и общения, социальную сеть, куда пользователи могли бы загружать

фото, видео, музыку, он продал полквартиры, а на вырученные деньги закупил аппаратуру и со-брал команду «папарацци». Репор-тажная съемка в клубах привлек-ла к ресурсу всеобщее внимание – и их владельцев, и посетителей. Это сейчас светская жизнь не об-ходится без вспышек фотокамер, но до Саши в клубах никто не фо-тографировал обычных людей. Со временем народ стал ходить на ве-черинки, только чтобы попасть на «Геометрию», а не наоборот.

«Я все время задавался вопро-сом: почему всем нужны фотогра-фии одних только знаменитостей? Разве людям неинтересно увидеть самих себя со стороны? Фотогра-фия фиксирует каждый миг в па-мяти: где ты был, что делал, как выглядел. Так ты чувствуешь, что живешь! – Александр делает акцент на последней фразе. – Теперь мы делаем по три тысячи репортажей ежемесячно, фиксируя события, и не только клубные, по всей России». Филиалы «Геометрии» открылись также за границей: в Лондоне, Пра-ге, Хургаде, охватили страны СНГ. В таком масштабе – 171 город – модную жизнь не освещает больше ни один российский ресурс. За 10 лет серьезных конкурентов у «Гео-метрии» так и не появилось.

Впрочем, успех Александра не был совсем неожиданным. Прежде чем стартовал проект, сделавший

Основатель информационного портала Geometria.ru Александр Соколов,известный также как Саша «Гео», – о «модном» способе продления жизни.

ТЕКСТ АЛЕКСАНДРА ЛАХМАН

«ГЕОМЕТРИЯ» ДЛЯ КАЖДОГО

Н А П РА В Л Е Н И Я

МЕДИА

86 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

«Вот мы сейчас сидим в этом заведении, – Саша обводит рукой зал кофейни, кивая знакомым ре-бятам за соседним столиком, – и не запоминаем ни лиц, ни действий, ничего! Я, может быть, каждый день сюда заглядываю, но по-прежнему для этого заведения ни-кто, обычный посетитель, каких за день проходят сотни. Ни я, ни этот день ничего для истории не значит». Это говорит человек, чей сайт Geometria.ru ежемесячно по-сещают 3 миллиона пользовате-лей. Но бизнесмен не считает этот

Page 89: Chief Time октябрь 2011

бизнесмену имя, в его жизни про-изошло многое: учеба в институ-те Лесгафта на отделении кун-фу кафедры боевых искусств, работа на «Европе Плюс ТВ» и «Эльдора-дио», жизнь в Германии, развод с женой... По сути, Соколов, будучи исполнительным директором, соз-дал концертную компанию «Пла-нета Плюс», организовал первый в Европе чемпионат по боям без правил. Когда Александр оставлял работу по найму, то не особо по-нимал, на чем будет зарабатывать «Геометрия» (сегодня основной доход ей приносит реклама). Ему просто хотелось так жить и рабо-тать, бороться за лидерство. За время своего существования ре-сурс пережил и битву гламура с ан-деграундом, и серьезный кризис, вызванный нехваткой финансов. Но основатель всегда верил в пер-спективы своего сайта и не просил помощи ни у кого. Лишь год назад обзавелся деловым партнером, но только ради Geometria.me – новой социальной сети в виде онлайн-дневника. Александр собирается привлечь к фотохронике буквально все публичные места и предлагает снабдить недорогими фотоаппара-тами администраторов магазинов, салонов красоты, кафе.

Я ВСЕ ВРЕМЯ ЗАДАВАЛСЯ ВОПРОСОМ: ПОЧЕМУ ВСЕМ НУЖНЫ ФОТОГРАФИИ ОДНИХ

ТОЛЬКО ЗНАМЕНИТОСТЕЙ?

«Я понял: либо я ищу возмож-ности развивать бренд дальше, либо нет. Это как раз тот момент, когда цель оправдывает сред-ства и важно пересмотреть свои принципы – поэтому я согласил-ся на равноправное партнерство. В моих сегодняшних планах – при-общить к фотохронометражу как можно больше людей. И я уверен, что это смогу. Ведь в чем наша главная проблема? В том, что мы живем краткосрочными планами, будущим, но мы сами – это наше прошлое. Я не хочу заставлять людей оглядываться назад – хочу дать им почувствовать, что они живут. С этой целью сейчас все силы хочу бросить на развитие

Geometria.me. Он будет частью единого бренда».

Александр не скрывает, что хочет создать целую империю: особый мир со своими правила-ми и стилем. «Геометрия» пла-нирует со временем не только охватить сферу медиа, но и обза-вестись собственной сетью раз-влекательных заведений и даже линией одежды. «Чуть позже я изменю домен .ru на междуна-родный .com, – обещает Саша. – Конечно, я по-прежнему не знаю, что со мной будет еще через 10 лет. Я никогда не заглядываю далеко вперед. Но если я в чем-то уверен, я знаю, что так и про-изойдет».

87 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

На

прав

ах р

екла

мы

Page 90: Chief Time октябрь 2011

Т Е К С Т О Л Ь ГА С И Т Н И К О В АВЕЩИ

Н А П РА В Л Е Н И Я

88 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

1Knirps,

ГерманияБренд – родоначальник. В 1928 году немецкий ин-женер Ганс Гаупт запа-тентовал первый склад-ной карманный зонт, а в 1936 году его фирма Knirps предложила публи-ке первый карманный зонт-автомат. Так было положено начало зонти-ковой индустрии. В 1950-х годах, чтобы предотвра-тить копирование, Knirps украсила красная точка, ставшая символом брен-да. Зонты марки надеж-ны и долговечны, ветро-устойчивы и эргономич-ны. Недавно компания выпустила Knirps X1 – мини-зонтик с куполом 94 сантиметра, длина ко-торого в сложенном виде составляет всего 15 сан-тиметров!

2Pasotti Ombrelli,

ИталияЭту марку можно на-звать «королевой зон-тов». Основала ее в дале-ком 1948 году Эрнеста Пазотти, которая ма-стерила зонты вручную и сама же продавала их магазинам городка Ман-туя, передвигаясь на мо-тороллере. Скоро у нее по-явились клиенты по всей Италии, и в 1956 году была основана фабри-ка Pasotti, которая, одна-ко, решила не вступать в конкуренцию с Азией, а сконцентрировалась на элитной продукции. Каж-дый зонт здесь до сих пор делается вручную около 20 часов и только из до-рогих итальянских тка-ней. Великолепные фигур-ные ручки, металлическое кольцо вместо хлястика, купол из двух тканей вна-кладку, кристаллы Swa-rovski – отличительные черты зонтиков Pasotti.

3Burberry,

ВеликобританияЭлегантные клетча-тые зонты Burberry, по-жалуй, идеальный casual. Они подходят практи-чески ко всему и не выхо-дят из моды. Фирменная клетка Nova из черных, красных, бежевых и бе-лых полос, известная аж с 1924 года, – символ не только бренда, но и всей Англии. По традиции Burberry создает новую коллекцию аксессуаров в апреле. В тон зонтику можно подобрать рези-новые сапоги, чехол для телефона, шейный пла-ток, сумочку. К такой же неумирающей классике относятся зонты Paul Smith с фирменной раз-ноцветной полоской, ко-торая сопровождает каждую коллекцию брен-да. А еще у Пола Смита есть зонт, декорирован-ный фрагментами бри-танского флага.

4Fulton,

ВеликобританияЛидер по производству высококачественных зон-тов в Великобритании с 1956 года. Ежегодно фир-ма выпускает около 220 моделей всех цветов и стилей. При этом не ска-жешь, что это какой-то массовый продукт. Fulton активно сотрудничает с талантливыми дизайне-рами, среди которых Ella Doran, Rachael Hale, Cath Kidston, Lulu Guinness. Так каждый зонт обретает свое лицо, настроение, шарм. Например, остро-умные аксессуары Лулу Гиннесс коллекционеры называют «сокровищами будущего». Ее сумочки уже хранятся в лондонском музее Victoria and Albert. А ее неповторимые зон-тики сочетают в себе ретро-стиль и современ-ный гламур.

5Guy De Jean,

ФранцияГоворят, что благода-ря этому бренду можно полюбить дождь. Исто-рия Guy De Jean началась в 1920 году в деревушке Донзи в регионе Бургун-дия, а сейчас марка пред-ставлена практически во всех столицах мира. Зонтики Guy De Jean уди-вительны и романтич-ны – на многих из них за-печатлен Париж: тихие уютные улочки и мосты, Эйфелева башня, бази-лика Сакре-Кёр, Лувр. Не чужд бренду и эпатаж: вы можете купить зонт со спицами наизнанку. А еще Guy De Jean сотруд-ничает с компанией Jean Paul Gaultier. Вы сразу это поймете по зонтику цве-та слоновой кости с фир-менными полосами Готье в духе морского флота, придающими изделию сдержанный и современ-ный вид.

СУХИЕ ФАКТЫ

Page 91: Chief Time октябрь 2011

89 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

марок, выпускающих зонты, с которыми не страшен «серый» дождь. 10

6Chantal Thomass,

Франция Знаменитый дизайнер нижнего белья Шанталь Томасс тоже произво-дит зонты совместно с фабрикой Guy De Jean. Но ей мы отвели отдель-ный пункт, так как эта женщина доказала, что и зонт может выглядеть очень сексуально. Круже-ва, стразы, гипюр, подвяз-ки, корсетные ленты – у Шанталь все идет в зон-тичное дело. Цвета – лю-бимый розовый, пепельно-фисташковый, красный с черным и розовый с крас-ным – придают владели-цам ее зонтов страст-ность и романтичность. Также дизайнер DIM лю-бит экспериментировать с формой зонта: в ее кол-лекциях встретишь и ба-шенки-пагоды, и женские шляпки с крупными бан-тами, и купола из платков внакладку.

7Totes, США

Это, наверное, самый из-вестный подобный бренд Америки. В 1969 году Бред Филлипс запатентовал складной зонтик в США, и с этим инновационным продуктом спустя год компания Totes вышла на рынок. Впоследствии она объединилась с француз-ским производителем элитных кожаных перча-ток Isotoner и с 1997 года стала назваться Totes Isotoner. Недавно компании сделала громкую рекла-му певица Рианна. Выпу-стив сингл Umbrella, кото-рый был удостоен премии Grammy в 2008 году, она заключила контракт с To-tes на производство имен-ной линии аксессуаров.

8Senz,

НидерландыБольше никаких промок-ших сзади джинсов, ника-ких сломанных спиц! Гол-ландские студенты из TU Delft University сконстру-ировали первый в мире аэродинамический зонт и создали компанию Senz Umbrellas BV. Мы видели промо-ролик: зонт не вы-ворачивается даже при ве-тре 120 километров в час, с ним можно ехать на мо-тоцикле и горных лыжах! Ко всему прочему Senz Um-brella имеет очень прият-ный дизайн (его купол уд-линен с одной стороны и напоминает хвост), выпу-скается разных размеров и цветов. Рассмотреть подробнее чудесный зон-тик и купить приглянув-шийся можно на сайте www.senzumbrellas.com.

9Squidlondon,

Великобритания 2009 году две юные ан-гличанки произвели на-стоящую сенсацию, при-думав ранее невиданные гидрохроматические зон-ты Squidarella, в букваль-ном смысле добавляющие ярких красок в серые буд-ни. Девушки запатенто-вали новые водоактив-ные чернила, которые на-носятся на зонты в ма-нере абстракциониста Джексона Поллока. Пока купола сухие – они черно-серые, но как только на них попадает вода – мо-ментально проступает яркий рисунок: очерта-ния Лондона или просто сочные кляксы. Высыхая, узор тускнеет в ожида-нии следующего дождя. Стоит Squidarella всего 25 фунтов, ибо произво-дится в Юго-Восточной Азии.

10Студия Артемия Лебедева, Россия

Из чувства патриотично-сти мы решили включить в список хотя бы один рос-сийский бренд – и вспомни-ли о креативных зонти-ках Артемия Лебедева. В 2008 году зонт «Фак дож-дю», на котором красует-ся жирный черно-белый кулак с выставленным средним пальцем, стал на-стоящим хитом студии, и остается им по сей день. Еще одна находка дизай-неров – зонтики в форме сердца и квадрата. Также у Лебедева работает та-лантливая художница Яна Франк – ее нежный зонт «Империя чувств» можно заказать на сайте www.artlebedev.ru прямо сейчас. Перечисленные аксессуа-ры стоят всего около ты-сячи рублей, но, увы, не от-личаются завидным каче-ством.

Page 92: Chief Time октябрь 2011

Н А П РА В Л Е Н И Я

КОНСТРУКТОР ТЕКСТ ДМИТРИЙ НОСИКОВ

ВИРТУАЛЬНЫЙ ПЕРИОД Технология WWW была создана всего 20 лет назад, но уже изменила мир навсегда. Мы разобрали на части всемирную паутину, чтобы понять, как это случилось.

Б Р А У З Е Р

Первое программное обеспе-чение для просмотра веб-сай-тов Netscape Navigator про-давалось по лицензии за 99 долларов. Но после того как в 1995 году Microsoft запустила Internet Explorer, который каж-дый мог скачать даром, прак-тически все браузеры стали распространяться бесплатно. Хотя IE до сих пор лидирует на рынке, Google Chrome, Mozilla Firefox и Safari дышат ей в за-тылок.

Э Л Е К Т Р О Н Н А Я П О Ч Т А

Первый коммерческий сервис Hotmail от Microsoft был запу-щен в 1996 году в День неза-висимости США. И до сих пор обслуживает четверть всех ин-тернет-пользователей на Зем-ле, ворочая миллиардами дол-ларов. На бесплатной услуге передачи электронных писем, как правило, паразитируют десятки сервисов: новостные ленты, блоги, интернет-марке-ты, баннерная реклама, игро-вые порталы.

П О И С К О В Ы Е С И С Т Е М Ы

Всемирная паутина насчиты-вает более 100 миллионов активных веб-сайтов, на ко-торых поиск информации без поисковых систем занимал бы целую вечность. Google и Yahoo! начинались с научных проектов в университетах США, а сегодня объединяют десятки тысяч сотрудников и получают многомиллионные прибыли. В 2009 году были запущены два «религиозных» поисковика: кошерный Koogle и исламский Imhala, отбирающие контент, одобренный верующими.

90 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Page 93: Chief Time октябрь 2011

91 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Р Е К Л А М А

Пространство интернета стало привлекательным для рекламо-дателей еще в 1994 году, когда количество пользователей не превышало и полумиллиона. Всплывающие окна, спам-рас-сылка, навязчивые баннеры раздражают пользователей, но приносят миллиардные доходы рекламодателям, агентствам, владельцам веб-порталов.

С О Ц И А Л Ь Н Ы Е С Е Т И

Самой первой социальной се-тью был портал Classmates.com, образованный в 1995 году и благополучно забытый в новом тысячелетии. Бум соцсе-тей пришелся на 2003 год с по-явлением Facebook, MySpace и деловой сети LinkedIn. Попу-лярная сеть Facebook, насчи-тывающая более 700 миллио-нов аккаунтов, сделала своего основателя Марка Цукерберга самым молодым миллиарде-ром.

Э Л Е К Т Р О Н Н Ы Й М А Р К Е Т

На одном только Ebay – самом популярном интернет-аукцио-не – каждый день совершается около 1 миллиона сделок. Вир-туальный глобальный маркет может работать 24 часа, 7 дней в неделю, без географической привязки и расходов на офис, соединяя миллионы покупате-лей и продавцов каждый день.

Page 94: Chief Time октябрь 2011

Перо Стефано Риччи стремитель-но вырисовывает на белом листе бумаги спирали, повторяющие мо-мент буйства сил природы, кото-рые вызвал Океан, – неудержимый поток воды, обрушивающийся на

камни.

Теперь ювелирное изделие – это посвящение повелителю мо-рей. Бриллиант-Океан поддержи-вается четырьмя внушительными опорами и царит над «водой», со-тканной из множества маленьких

ярких бриллиантов.

На фасаде фонтана Треви дизай-нер обнаруживает еще одно скры-тое послание: колонны преобра-жаются в три нити бриллиантов, которые берут свое начало от са-мого крупного кристалла, опираю-щегося на символично изображен-

ную рустованную колонну.

ВОЗВРАЩЕНИЕ В «СЛАДКУЮ ЖИЗНЬ»…

В 1960 году Федерико Феллини рассказал философскую притчу об итальянском обществе, переживающем «экономическое чудо», – и мир влюбился в эту «Сладкую жизнь». Фильм стал каноническим и до сих пор не утратил актуальности, вызывая в зрителях всю гамму чувств. La Dolce Vita, так оптимистично начинающаяся, демонстрирует действительно красивую жизнь римской богемы – беззаботную, элегантную, страстную, мечтательную. Солнечное жизнелюбие кинокартины подвигло Стефано Риччи, дизайнера итальянского ювелирного дома Albamonte в Петербурге, на создание одноименной коллекции украшений. Его вдохновением стала ночная сцена купания шведской красавицы Аниты Экберг и Марчелло Мастроянни в фонтане Треви – барочном и грандиозном сооружении, из центра которого на морской раковине, запряженной тритонами и морскими коньками, выезжает мифический бог Океан. Художник, путешествуя во времени мысленно и сердцем, буквально вдыхает

мечты в драгоценные материалы – золото, бриллианты, самоцветы.

92 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Page 95: Chief Time октябрь 2011

93 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Прекрасная Анита в черном пла-тье, оттеняющем ее белоснежную кожу, грациозно танцующая в фонтане, превращается в элегант-ное кольцо с контрастной игрой

белых и черных бриллиантов.

Ювелирное изделие, в котором че-тыреста бриллиантов кристальной ясности как бы выделяют в конце восхитительную каплю бриллиан-та, рассказывает о страстном по-

целуе Аниты и Марчелло.

Разгадана тайна «сладкой жизни», раскрыты истоки древних симво-лов и символики, переданных в фильме Феллини. Стефано Риччи завершает коллекцию «объятием», выраженным тонкими, но сильны-

ми формами одного бриллианта.

На

прав

ах р

екла

мы

Page 96: Chief Time октябрь 2011

Н А П РА В Л Е Н И Я

94 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Н А П РА В Л Е Н И Я

УСТРОЙСТВА

Page 97: Chief Time октябрь 2011

ТЕКСТ ДМИТРИЙ НОСИКОВ

Инженеры Honda Motor Co. создали и «воспитывают» самого совершенного человекообразного робота в мире. ASIMO уже умеет приносить кофе в постель, а теперь

учится читать мысли.

ПО ОБРАЗУИ ПОДОБИЮ

95 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME 95 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Page 98: Chief Time октябрь 2011

96 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Н А П РА В Л Е Н И Я

УСТРОЙСТВА

Первые домашние роботы проникли в наши дома в начале нового тысячелетия. Пока они су-щественно отличаются от того, что мы видим в фантастических фильмах. Например, роботы-пы-лесосы американской компании iRobot, способные самостоятельно чистить ковры и возвращаться на «базу» для подзарядки, размером всего лишь с обувную коробку. iRobot – одна из немногих фирм, сумевшая наладить массовое про-изводство относительно автоном-ных механизмов и реализовавшая уже более 3 миллионов «уборщи-ков» по цене примерно 300 долла-ров за штуку.

Однако будущее, по мнению специалистов, все-таки за андрои-дами – человекоподобными маши-нами. Сегодня их созданием, как ни странно, занимаются автокон-церны: General Motors разработал робота-астронавта, Toyota – ро-бота-музыканта. А самой яркой звездой стал универсальный робот ASIMO японской компании Honda. Удивительная ходячая реклама автогиганта то открывает торги на нью-йоркской фондовой бирже, то дирижирует оркестром и играет в футбол, а в настоящий момент участвует в ликвидации послед-ствий аварии, произошедшей на японской АЭС «Фукусима-1». Так-же ASIMO – главный претендент на место первого домашнего робо-та – помощника человека.

«Я хочу, чтобы ты сделал Астро-боя», – директор Центра фундамен-тальных исследований компании Honda Катсутоши Тагами обратил-ся к молодому инженеру Масато Хиросе, имея в виду робота-маль-чика из знаменитого японского ко-микса Astroboy. Так в 1986 году, на второй день службы в компании, будущая легенда робототехни-ки получила свой заказ на 20 лет вперед… Сначала это были про-сто механические ноги – вплоть до 1993 года прототип ASIMO учился ходить и держать равновесие. Ког-да у него появились руки и корпус, двухметровый робот весил около 200 килограммов. Гигант в про-

цессе движения расходовал массу электроэнергии, да и пугал своими габаритами хрупких японцев – по-этому в следующих своих модифи-кациях неизменно сбрасывал вес. И только когда стал действительно похож на мальчика, получил имя ASIMO.

В последней своей реинкарна-ции 130-сантиметровый робот из магниевого сплава и пластмассы обзавелся «добрым взглядом», как у мультяшного Валли – за ним пря-чутся два объектива видеокамер. И массивным рюкзаком, в кото-ром он носит свою энергию, – ли-тий-ионные батареи мало чем от-личающиеся от обычных аккуму-ляторов в мобильных телефонах. ASIMO весит всего 54 килограмма. И все же эти исходные данные не вызывают удивления... пока ан-дроид не сделает первый шаг.

Человек даже не задумывается – сколько информации и сигналов при ходьбе принимает и обраба-тывает его мозг. ASIMO же каж-дое движение приходится делать «осмысленно» – с помощью слож-нейшей программы движения и балансировки, которую Масато Хиросе разрабатывал более пяти лет, изучая животных, танцоров и даже борцов сумо. Как уже говори-лось выше, ASIMO в 1980-х состоял из одних лишь ног, которые с яв-ным усилием делали каждый шаг за 5–10 секунд и падали, спустя ка-кое-то время идеально ходили на испытаниях и вновь грохались в самый неподходящий момент – на презентации перед руководством. Казалось, что придать роботу мо-торику человека невозможно. «Од-нажды все выходные я смотрел по телевизору выступления гимна-стов, – рассказывает Масато Хиро-се. – Тогда я и пришел к выводу, что верхняя часть тела – это основной элемент для поддержания баланса при ходьбе». Это открытие помогло ASIMO начать ходить, плавно ме-няя направление, шагать по лест-нице вверх и вниз и даже бегать – со скоростью 6 километров в час и фазой полного отрыва от земли на 0,08 секунды. ASIMO, словно

Роботы Honda создаются и совершен-ствуются в трех центрах: в Японии, США и Европе, неподалеку от Франк-фурта. В Токио любой желающий мо-жет посетить шоу-рум Honda Wel-come Plaza, где демонстрации робота

ASIMO проводятся ежедневно.

Page 99: Chief Time октябрь 2011

97 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

Рекл

ама

Page 100: Chief Time октябрь 2011

первый астронавт на Луне, совер-шил маленький шаг для робота, но «огромный скачок для всего чело-вечества»…

Другой важный элемент буду-щего помощника человека – его руки. Инженерам удалось воссо-здать сложнейшую конструкцию человеческой кисти с пластичны-ми фалангами и противостоящим большим пальцем. Всего лишь один палец, но именно он позво-лил нашим предкам брать в руки орудия труда, а роботу – поднос или стакан воды, подносить их хозяину, приветствовать чело-века открытой ладонью и мягко пожимать руку. Точные и дели-катные руки позволяют ASIMO даже дирижировать оркестром. Он способен выполнять функции официанта, который не чувству-ет усталости, не требует чаевых и выходных дней… Остальные части тела тоже снабжены шар-нирами с «мышцами» в виде сер-воприводов (всего их в теле 34), благодаря которым робот может плавно двигаться и танцевать – пока, правда, также неловко, как и многие из людей.

ASIMO еще не способен мыс-лить по-человечески, впрочем, как и любой другой робот.

Но, как показали недавние исследования, он может читать мысли людей (сейчас это проис-ходит, если человек, на которого надет специальный шлем, считы-вающий активность мозга, дума-ет о конкретном действии: «сто-ять, бежать, сесть»). Нынешний этап усовершенствования ASIMO посвящен развитию интеллекту-альных способностей, в первую очередь умению понимать и само-стоятельно выполнять команды человека.

Сегодня робот может распо-знавать предметы и поверхности, узнавать знакомые лица, обра-щаться к идентифицированному по имени, правильно истолковы-вать жесты (соответственно, по-нимать команды руками), разли-чать звуки, поворачивать на них голову, реагировать на тревож-ный шум и воспринимать речь сразу трех человек, что обычному человеку недоступно. Главное – ASIMO способен учиться как ре-

бенок, а не только посредством программирования, ему можно объяснить простые вещи.

Хочется надеяться, что когда в далеком будущем механиче-ский мальчик сможет осознать свое «Я», человечество сумеет обезопасить себя от восстания машин. Три закона робототех-ники, прописанные фантастом Айзеком Азимовым еще в 1942 году, уже перекочевали в реаль-ное роботостроение. Существует даже мнение, что ASIMO был на-зван в честь этого писателя, но Honda всячески это опровергает: ASIMO – это аббревиатура фразы Advanced Step in Innovative MObi-lity («прогрессивный шаг в инно-вационной мобильности»).

Сегодня в мире существует, по разным данным, от 40 до 100 эк-земпляров ASIMO, но ни один из них компания Honda продавать пока не собирается (робота можно взять только в аренду примерно за 160 тысяч долларов в год). Бы-ло отказано даже некоему состо-ятельному арабскому господину, который предложил купить ан-дроида «за абсолютно любые день-ги». Есть несколько ограничений: ASIMO – слишком сложный меха-низм, который требует постоян-ного контроля специалистов. Да и работать в полностью автоном-ном режиме продолжительное время он пока не может: один за-ряд – один час «жизни».

Зачем же Honda занимается постоянным улучшением «Астро-боя»? Во-первых, возможно, лет через десять ASIMO все же по-ступят в свободную продажу в качестве домашних помощников. Во-вторых, это отличный способ показать полет инженерной мыс-ли сотрудников компании. В-тре-тьих, это инструмент совершен-ствования технологий, без кото-рых современный автоконцерн обречен на провал. В-четвертых, робот играет образовательную роль: его часто демонстрируют детям, показывая, что наука – это вовсе не скучное занятие. И, на-конец, все вместе – это лучший пиар.

ASIMO может работать и дворецким. Робот умеет пользоваться интерне-том, и если подключить его к локаль-ной сети дома, будет разговаривать с гостями по домофону, а затем сооб-щать хозяину, кто пришел. Если по-сетителю рады, ASIMO откроет дверь

и проводит его до нужной комнаты.

Н А П РА В Л Е Н И Я

УСТРОЙСТВА

98 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Page 101: Chief Time октябрь 2011
Page 102: Chief Time октябрь 2011

EVO: Швейцарец Жан-Люк Хильдебранд, основатель компании EVO – о том, каким фантастичным может быть путешествие по Европе, если за дело берутся профессионалы.

Жан-Люк 15 лет работал в России: вел различные бизнес-проекты в Петер-бурге. Год назад он решил

вернуться домой и к тому, с чего на-чинал свою карьеру – туризму. Ког-да-то бизнесмен окончил в Швей-царии престижную Школу гости-ничного и туристического бизнеса и с тех пор поддерживал связи с нужными людьми. Теперь, когда он решил реализовать давнюю за-думку о собственном агентстве, которое вместо стандартных туров дарит путешествия-мечты, ранее наработанная база пригодилась.

Франция, Италия, Германия, Австрия и особенно Швейцария – поля для фантазии EVO. Несмо-тря на то, что у компании есть несколько описанных в буклетах путешествий, ее клиенты могут видоизменять их или вовсе при-думывать с нуля, высказывая свои

пожелания, задавая любую тема-тику. «Скоро мы встретим 2012 год, а народ все ездит по старинке, как в 1990-е. Но в групповых и да-же самостоятельных турах – ниче-го нового нет», – замечает Хильде-бранд. Сам он культивирует инди-видуальные, но организованные профессионалом приключения, а себя видит в роли «волшебника», который может подогнать прак-тически к подъезду частный само-лет, арендовать поезд, подбросить к ресторану на вертолете, прове-сти на закрытые от посторонних глаз заводы мировых брендов и так далее, и так далее. «В интер-нете, конечно, много информации о городах и странах. И все же есть Швейцария туристическая – та, которая на всех фотографиях и открытках, а есть Швейцария осо-бенная – для знатоков и посвящен-ных. Самые красивые места – в го-

рах, куда в одиночку многие ехать страшатся. Самые фантастичные рестораны могут располагаться в пунктах, не отмеченных в путево-дителях. То есть мы должны найти такие дороги и «точки», чтобы кли-енты все время восклицали «вау!», – рассказывает Жан-Люк. – Обслу-живание на высшем уровне – моя большая цель. Понимаете, я не бу-ду ездить с группой из 30 человек. Я хочу возить небольшие компа-нии друзей – 5–7 пар, которые мы полностью окружим вниманием. Я лично сопровождаю клиентов, с нами едет переводчик, а впереди – наша «команда качества». Она ока-жется в гостинице за несколько часов до нашего прибытия, прове-рит номера, устроит встречу, – мы не будем получать ключи на общей стойке регистрации, везде у нас будет своя ресепция. Эти же люди заранее приедут на заправку, так что нам не нужно будет выходить из машин и доставать кошельки. Скажем так – они будут стелить «красную дорожку» перед нашей компанией».

В России таких услуг больше никто не предлагает?

Cкорее всего, такого, как я, ко-торый прекрасно знает и русских людей и русский язык, и одновре-менно имеет большой опыт в орга-низации путешествий по Европе, больше нет. Поэтому я не огляды-ваюсь по сторонам. Делаю свое дело хорошо. И мне доверяют. Мне кажется, всегда чувствуется, если за дело берется швейцарец. Халту-рить мы просто не умеем.

100 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

Page 103: Chief Time октябрь 2011

101 2О11 ОКТЯБРЬ CHIEF TIME

«КРАСНАЯ ДОРОЖКА» ЕВРОПЫТЕКСТ ЗОЯ ЛИСИНА ФОТО АРХИВ EVO

Я видела ваш буклет – презентацию эксклюзивного тура по Швейцарии с посещением часовых фабрик. Как вы его придумали?

Россияне очень любят швейцар-ские часы. Поэтому нам показалось интересным показать им часовые производства изнутри, тем более что в индивидуальном порядке попасть туда практически невоз-можно. Я нашел дилеров, которые согласились не только помочь нам в этом, но и решили предоставить нашим клиентам эксклюзивные скидки на изделия. Чтобы полу-чить развернутое представление о швейцарских часах, были выбра-ны два мировых бренда-антипода: Ulysse Nardin и de Grisogono. «Улисс Нардин» – это огромный завод, их даже два, специализирующийся в основном на мужских часах. А «Де Грисогоно» больше зарабатывает на женских украшениях (главу марки ювелира Фаваза Груози называют «королем черных бриллиантов» – за то, что он первым вставил этот камень в оправу) и размещается в нескольких маленьких комнатках, в которых работают 4–5 человек.

В этом же буклете я видела, что од-ну ночь ваши гости проведут в един-ственном европейском отеле на воде. Расскажите о нем.

Это и есть наш «изюм», поэтому название его не открою. Каждые 25 лет в Швейцарии проходит своя внутренняя выставка, на которой компании, да и просто обычные жители презентуют все то, чем

может удивить страна. Для этого строится целый город (выстав-ка идет целый год) – гостиницы, рестораны, все временное. Так появился и этот отель на воде, в 2002 году. Его номера находятся прямо над озером, с балкона мож-но спускать лестницу и плавать. В общем, это другой мир – смотришь из окна, а перед глазами только во-да. Фантастика! У гостиницы был такой успех, что когда выставка свернулась, ее решили не сносить – она будет принимать гостей до 2030 года. И мы, конечно, просто обязаны побывать там.

А гастрономическая составляющая тура предполагает какие-то открове-ния?

Само собой. Мы посетим луч-шие рестораны, имеющие кате-гории Michelin; эксклюзивные винные погреба, где попробуем коллекционные вина, которых нет в свободной продаже. А также за-ведения, неизвестные широкой публике, но знаменитые в своем регионе. Например, в Швейцарии есть ресторан, который находится в 550-летней избе. Кормят там бо-жественно, но всего 2–3 дня в неде-лю, потому что хозяину не нужно зарабатывать деньги, он это дела-ет ради удовольствия. Сам я попал туда только с третьей попытки, но теперь подружился с владельцем.

По Европе ваши гости передвигаются на автомобилях. А если клиент, допу-стим, не захочет ехать за рулем?

В этом случае мы предоставим ему водителя. Но вообще я с трудом представляю себе мужчину, кото-рый откажется вести Ламборгини, Феррари, Бугатти или Бентли по прекрасной дороге через Альпы. Это еще одно непередаваемое удо-вольствие. Клиент может арендо-вать абсолютно любую машину. Например, в первом путешествии наш гость хотел только Aston Mar-tin DBS – и мы нашли этот автомо-биль. Зимой, конечно, на машинах уже не поездишь. Только с мая по сентябрь. В декабре мы переся-дем на частный самолет, который перенесет нас из Петербурга или Москвы прямо в Санкт-Моритц.

Кажется, этот горнолыжный курорт изъезжен многими вдоль и поперек.

Это только кажется. Мы смо-жем удивить наших гостей. В частности, их ждет обед в ресто-ране, расположенном на уровне 3000 метров над уровнем моря, и полет к нему на вертолете; самая шикарная гостиница курорта, ка-зино, отличный шопинг и велико-лепный SPA-центр; личный ин-структор лыжной школы; путеше-ствие в карете по незабываемым природным ландшафтам, ужин в 600-летнем ресторане, заканчива-ющийся лихим катанием с горы на гигантских санках… Впрочем, что я рассказываю. Вы видели наш промо-ролик на www.evo-tours.ch? Обязательно посмотрите, и вы поймете, что главное в нашей жиз-ни – это эмоции!Н

а пр

авах

рек

лам

ы

Page 104: Chief Time октябрь 2011

102 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

197136, Санкт-Петербург, улица Всеволода Вишневского, 12,БЦ «Резон», офис 704, телефон: (812) 49-077-49

E-mail: [email protected]

По Санкт-Петербургу: в редакции по телефону (812) 49-077-49,

[email protected],

Для юридических лиц: в Северо-Западном агентстве «Прессинформ» по телефону (812) 337-1627, 335-97-52#244,

[email protected],

по каталогу «Пе ри о ди чес кие подписныеиз да ния в Санкт-Петербурге»

на 1 по лу го дие 2012 года

УСЛОВИЯ РЕДАКЦИОННОЙ ПОДПИСКИ:стоимость подписки на 10 номеров 2012 годасоставляет 1300 руб лей по Санкт-Петербургу

и 1500 руб лей по России.

Для оформления подписки частным лицамнеобходимо за пол нить форму ПД-4 в лю бом

от де ле нии Сбербанка или на сайте www.chief-time.ru

ЖУРНАЛ CHIEF TIME МОЖНО КУПИТЬ:

в гипермаркетах «О’Кей»; в су пер мар ке тах«Рен лунд», «Супербабилон», «Призма», «Стокманн», «Л&нд»; в универсамах «Таллинский», «Северный»; в мини-маркетах автозаправочных станций Shell; в сети книжных магазинов «Буквоед»; в ма га зи нах сети «Хо ро шие вести»; в аэропортах «Пул ко во-1», «Пул ко во-2»; в магазинах

сети «Нева-Пресс»; в киосках Законодательного собрания Санкт-Пе тер бур га и Смольного; в киосках ООО «Питер-Пресс» на всех же лез но до рож ных вокзалах.

НАЧИНАЕТСЯ ПОДПИСКА НА 2012 ГОДПОДПИСНОЙ ИНДЕКС 14544

ПОДПИСКА НА ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕРСИИ ЖУРНАЛА ЧЕРЕЗ АГЕНТСТВА: «ИНТЕРНЕТ-ПРОЕКТЫ» (WWW.ESMI.SUBSCRIBE.RU)

«ПРЕССА.РУ» (WWW.PRESSA.RU), WWW.YOURPRESS.RU

ПОДПИСКА

ОФОРМИТЬ ПОДПИСКУ МОЖНО НА САЙТЕ ЖУРНАЛА: WWW.CHIEF-TIME.RU

По Москве: в группе компаний Интер-Почта, по телефону +7 (495) 500-0060;

в ЗАО ЦДЛ «Орикон-М»,по телефону +7 (495) 937-4959.

По России: на сайте журнала www.chief-time.ru

По Украине: в подписном агентстве «ПресЦентр», Киев,

по телефону (380-44) 536-1175, (380-44) 536-1180

По странам СНГи дальнего зарубежья: «Вся рос сий с кая пе ри о ди ка»

www.rusmagazine.com

По Финляндии:www.ruslania.com

Page 105: Chief Time октябрь 2011
Page 106: Chief Time октябрь 2011

Н А П РА В Л Е Н И Я

СУБЪЮНКТИВ ИНТЕРВЬЮ АННА КОСИНСКАЯ

104 CHIEF TIME ОКТЯБРЬ 2О11

ГЕНРИ ИЦКОВИЦ,ПРОФЕССОР СТЭНФОРДСКОГО УНИВЕРСИТЕТА

Chief Time попытался развести автора теории инновационного развитияс мировым именем на разговор о переходе к практическим действиям.

Вы придумали модель «Трой-ная спираль», суть которой во взаимодействии госу-дарства, университетов и промышленности. А сами не хотели бы заняться бизне-сом?Я ученый, поэтому можно сказать, что генерация и распространение идей – это, в какой-то степени, мой бизнес. Я зарабаты-ваю на жизнь собствен-ным умом и собственными силами, так почему бы это не считать бизнесом?

Неужели вам никогда не хотелось завести малень-кую ферму или, скажем, пекарню. У каждого же есть подобная мечта…Про ферму я, конечно, не думал. Но мечта у меня есть. Я хочу, чтобы мои мысли получили большее распространение в биз-нес-сообществе. И чтобы не только я работал над этим, но и другие люди. Хочется стать кем-то вро-де волшебника: собрать международную команду профессионалов и про-двигать свои идеи.С деловой точки зрения это можно назвать созда-нием корпорации. По сути, мы же все в одной лодке.

применение твоих иссле-дований, а не просто за-мыкаться на них. Совре-менный ученый должен быть хорошо подготовлен во всех областях: даже если основная деятель-ность – это научные изы-скания, знания в области предпринимательства и продвижения лишними не будут. И я бы сказал, что еще одним важным навыком на сегодня ста-ло умение работать в команде, причем интер-национальной команде.

Создается впечатление, что вся ваша жизнь – это рабо-та. У вас есть хоть какое-ни-будь увлечение? Не знаю, можно ли на-звать это увлечением, но я люблю плавать. И меня это частенько вдохновля-ет. Когда я плаваю в бас-сейне, ко мне приходят очень неплохие идеи. Мне остается только прийти домой и записать их.

А мечты, не связанныес профессиональной дея-тельностью, у вас есть?Вы будете разочарованы, другая моя мечта – это развить первую. Я хочу добиться большего вза-имодействия в научной работе. Но пока и так все хорошо: многие люди по всему миру стремятся к международному сотруд-ничеству. А вот когда все начнут действовать в команде, это будет зна-чить, что я добился успеха в продвижении своих взглядов.

Вы автор многочисленных книг по экономике и социо-логии. Для вас это хобби, как для многих ученых, или…?

Конечно, это бизнес, при-чем по всем параметрам. Во-первых, это приносит неплохие деньги. А во-вторых, это колоссальный стресс. Нужно найти из-дателя, оговорить детали контракта, подготовить материал, а потом продать готовую книгу. Издатели ведь этим не занимаются. И вот я езжу по конферен-циям и семинарам, делаю доклады, даю интервью журналисткам. В общем, продаю себя.

Получается, что быть просто перспективным ученым мало…Даже в науке надо уметь себя преподать. Стоит оценивать практическое

Page 107: Chief Time октябрь 2011
Page 108: Chief Time октябрь 2011