50
Motores Eléctricos Catálago General • Motores Trifásicos • Motores Monofásicos • Aclaraciones Técnicas • Variadores de Velocidad

Catálogo Motores Siemens

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Catálogo Motores Siemens

Motores Eléctricos

Catálago General

• Motores Trifásicos• Motores Monofásicos• Aclaraciones Técnicas• Variadores de Velocidad

Page 2: Catálogo Motores Siemens

1

Catálogo General de Motores Eléctricos 2000

Indice

Motores trifásicos

Horizontal estándar, tipo RGZ, eficiencia estándar 4

Servicio pesado, tipo RGZSD, eficiencia estándar 4

A prueba de explosión, tipo RGZZSD, eficiencia estándar 4

Horizontal estándar, tipo RGZE, alta eficiencia 6

Servicio pesado, tipo RGZESD, alta eficiencia 6

A prueba de explosión, tipo RGZZESD, alta eficiencia 6

Con brida C, tipo RGZ, eficiencia estándar 8

Con brida D, tipo RGZ, eficiencia estándar 8

Con brida C y espiga JM, tipo RGZ, eficiencia estándar 8

Con freno de disco, tipo RGZ, eficiencia estándar 8

De dos velocidades, tipo RGZ, eficiencia estándar 10

Verticales flecha hueca, tipo HSRGZV, eficiencia estándar 13

A prueba de goteo, NEMA 56, tipo 1RA3, eficiencia estándar 16

Datos característicos típicos de motores trifásicos eficiencia estándar 19

Datos característicos típicos de motores trifásicos de alta eficiencia 21

Dimensiones de motores con brida C 23

Dimensiones de motores con brida D 25

Dimensiones de motores de armazones NEMA, TCCVE 26

Motores monofásicos

A prueba de goteo, NEMA 56, tipo 1RF3 28

Totalmente cerrados, tipo 1LF3 33

Aclaraciones técnicas 34

Variadores de velocidad

Micro-Master básico, Micro-Master Vector, Midi-Master Vector 46

Page 3: Catálogo Motores Siemens

Más característicasde calidad, interior y exteriormenteCada motor Siemenses una combinaciónde características ymateriales cuidadosamenteseleccionados paraproporcionar un motor confiable, eficiente y durable.Cada componente esun ejemplo de excelente diseño,mano de obra calificada y valoragregado... cojinetesantifricción de altacapacidad, rotor balanceado dinámicamente bobinado de cobre,aislamiento superior.

Aseguramiento decalidadAdemás de incorporar materialesde alta calidad, cadamotor Siemens pasapor más de 100 distintas inspecciones de calidad antes desalir de nuestra plan-ta. Para que sea lo suficientementebueno para ser ofrecido a Usted.

La responsabilidad denuestra genteayuda a poner la confiabilidad extraen los motoresSiemens.

Eficiencia enoperación ahora yen el futuro cuandoésta más se necesitaLos motores Siemens están diseñados para serresistentes en el trabajo y operan taneficientemente queUsted estará sorprendido con suahorro de energía.Las diferencias queSiemens le ofrece ledan más motor por sudinero y más ahorro a largo plazo.

Apoyo para elección del motoradecuadoCuando Usted estáseleccionando unmotor, Siemens opina que Usted debe hablar con quien pueda apoyarlea elegir elaccionamientoadecuado para el trabajo a desempeñar.Nuestros ingenierosde ventas tienen elconocimiento yexperiencia para ayudarle a resolvercualquier problema de aplicación, diseñoo instalación.

2

Más de un motor...y más que un motor...Siemens le da a Usted:

Page 4: Catálogo Motores Siemens

3

Motores trifásicos

Page 5: Catálogo Motores Siemens

4

Motores trifásicos jaula de ardilla, eficiencia estándarConstrucción horizontal con patas, 60 Hz.220-230/440-460 V, motores tipo RGZ y RGZSD de armazones 143T al 256T.220/440 V motores tipo RGZ y RGZSD desde armazón 284T hasta 75HP.220/440 V motores tipo RGZZSD hasta 75 HP.440 V ó 460 V motores a partir de 100 HP.

HP

0.5

0.75

1

1.5

2

3

5

7.5

10

15

20

25

RPM

900

18001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

Armazón

143T

143T143T145T

143T143T145T182T

143T145T182T184T

145T145T184T213T

182T182T213T215T

184T184T215T254T

213T213T254T256T

215T215T256T284T

254T254T284T286T

256T256T286T324T

284TS284T324T326T

Cat. No.

30000834

300008153000082630000900

30000804300008573000089030000948

30000845300008793000094030000981

30000868300009123000097330001024

30000923300009323000101330001071

30000957300009653000106030001118

30000991300010023000110630001165

30001035300010473000115330005729

30001082300010943000730230007304

30001129300011413000730330007313

30007299300057163000731030007314

Cat. No.

-

-HSF0091

-

-HSF0105HSF0518HSG1106

HSF0119HSF0539HSG1113HSG1624

HSF0574HSF0560HSG1631HSH2191

HSG1155HSG1134HSH2198HSH2758

HSG1666HSG1652HSH2772HSI3290

HSH2233HSH2219HSI3304HSI3808

HSH2807HSH2793HSI3815HSJ4270

HSI3339HSI3325HSJ4277HSJ4746

HSI3850HSI3836HSJ4753HSK5236

HSJ4550HSJ4298HSK5243

*

Tipo RGZZSDPrueba de ExplosiónDivisión 1CI.1-Grupo DCI.2-Grupo F&GAisl. B - F.S. 1.0Cat. No.

-

3000164830001655

-

30001642300016713000169030002158

30001665300016833000004830000049

30001677300016993000215730001727

30002153300017053000172230002176

30002154300021563000174330001763

30001711300017163000176030001777

300017323000173730001774

-

3000175230001755HXJ4347

-

3000176630001769HXJ4816

HXJ4592HXJ4354HXK5313

*

TCCVEServicio pesadoA prueba de explosión

Tipo RGZTCCVEAisl. F - F.S. 1.15

Tipo RGZSDServicio pesadoAisl. F - F.S. 1.15

Page 6: Catálogo Motores Siemens

5

Motores trifásicos jaula de ardilla, eficiencia estándarConstrucción horizontal con patas, 60 Hz.220-230/440-460 V, motores tipo RGZ y RGZSD de armazones 143T al 256T.220/440 V motores tipo RGZ y RGZSD desde armazón 284T hasta 75HP.220/440 V motores tipo RGZZSD hasta 75 HP.440 V ó 460 V motores a partir de 100 HP.

* Favor de consultarnos• Armazones 284 T y mayores pueden suministrarse con espiga larga o corta: TS indica espiga corta, unicamente para acoplamiento directo.• Todos los motores de 3600 RPM de 25HP y mayores son adecuados sólo para acoplamiento directo.• Datos sujetos a cambio sin previo aviso.

HP

30

40

50

60

75

100

RPM

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

Armazón

286TS286T326T364T

324TS324T364T365T

326TS326T365T404T

364TS364T404T405T

365TS365T405T444T

405TS405T

**

Cat. No.

300073003000730130007311

*

300073063000730830007320

*

300073073000730930007321

*

3000731530007317

**

3000731630007319

**

*30009067

**

Cat. No.

HSJ5019HSJ4767HSK5663

*

HSK5467HSK5257HSL6041

*

HSK5845HSK5677HSL6398

*

HSL6223HSL6055HSM6741

*

HSL6587HSL6405HSM6923

*

HSM7147HSM6937

**

Tipo RGZZSDPrueba de ExplosiónDivisión 1CI.1-Grupo DCI.2-Grupo F&GAisl. B - F.S. 1.0

Cat. No.

HSJ5054HXJ4823HXK5712

*

HXK5502HXK5320HXL6090

*

HXK5887HXK5719HXL6440

*

HXL6258HXL6097HXM6776

*

HXL6629HXL6447HXM6979

*

HXM7182HXM7007

**

TCCVEServicio pesadoA prueba de explosión

Tipo RGZTCCVEAisl. F - F.S. 1.15

Tipo RGZSDServicio pesadoAisl. F - F.S. 1.15

Page 7: Catálogo Motores Siemens

6

Motores trifásicos jaula de ardilla, alta eficiencia

Construcción horizontal con patas, 60 Hz. 220/440 V.

Datos sujetos a cambio sin previo aviso.

HP

1

1.5

2

3

5

7.5

10

15

20

25

30

40

RPM

18001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

36001800

Armazón

143T145T182T

143T145T182T184T

145T145T184T213T

182T182T213T215T

184T184T215T254T

213T213T254T256T

215T215T256T284T

254T254T284T286T

256T256T286T324T

284TS284T324T326T

286TS286T326T364T

324TS324T

Cat. No.

30000243--

3000023630000256

--

3000024930000271

--

3000027930000290

--

3000031830000329

--

3000035630000361

--

3000036930000373

--

3000038230000389

--

3000040230000409

--

3000917330009174

--

3000917530009176

**

3000917730000581

Cat. No.

***

****

****

****

****

****

****

****

****

****

****

**

Tipo RGZZESDPrueba de ExplosiónDivisión 1CI.1-Grupo DCI.2-Grupo F&GAisl. B - F.S. 1.0Cat. No.

***

****

****

****

****

****

****

****

****

****

****

**

Alta eficiencia:TCCVEServicio pesadoA prueba de explosión

Tipo RGZETCCVEAisl. F - F.S. 1.15

Tipo RGZESDServicio pesadoAisl. F - F.S. 1.15

Page 8: Catálogo Motores Siemens

7

Motores trifásicos jaula de ardilla, alta eficiencia

Construcción horizontal con patas, 60 Hz. 220/440 V.

* Sobre pedido- No disponibleDatos sujetos a cambio sin previo aviso.

HP

40

50

60

75

100

125

150

200

250

300

350

400

RPM

1200900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

360018001200

36001800

Armazón

364T365T

326TS326T365T404T

364TS364T404T405T

365TS365T405T444T

405TS405T444T445T

444TS444T445T447

445TS445T447T447T

447TS447T449T449T

449TS449T449TS449LS

449TS449TS449LS

S449SSS449LSS449LS

S449SSS449LS

Cat. No.

**

3000917830009179**

3000918030009186**

3000918130009187**

3000919630009197

**

3001495630014954

**

*30014953

--

*30014952

--

----

----

----

--

Cat. No.

**

****

****

****

****

****

****

****

*30014955

**

****

****

**

Tipo RGZZESDPrueba de ExplosiónDivisión 1CI.1-Grupo DCI.2-Grupo F&GAisl. B - F.S. 1.0Cat. No.

**

****

****

****

****

****

****

****

****

****

****

**

TCCVEServicio pesadoA prueba de explosión

Tipo RGZETCCVEAisl. F - F.S. 1.15

Tipo RGZESDServicio pesadoAisl. F - F.S. 1.15

Page 9: Catálogo Motores Siemens

8

Motores trifásicos jaula de ardilla, eficiencia estándar

Construcción horizontal con patas, 60 Hz.220-230/440-460 V, motores de armazón 143T al 256T.220/440 V motores desde armazón 284T hasta 75HP.

• Sobre pedido•• Brinda C dimensión AK = 8.5 pulg.

HP

0.5

0.75

1

1.5

2

3

5

7.5

10

RPM

900

18001200

900

360018001200

900900

3600180012001200

900900

3600180012001200

900

36003600180018001200

900

36003600180018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

Armazón Cat. No.

143TC *

143TC 30000813143TC *145TC *

143TC 30000802 143TC 30000854 145TC *182TC *182TCH *

143TC 30000843143TC 30000877182TC *182TCH *184TC *184TCH *

145TC 30000866 145TC 30000909184TC *184TCH *213TC *

182TC 30000920 * *182TCH 30000921182TC 30000929 * *182TCH 30000930213TC *215TC *

184TC 30000954 * *184TCH 30000955184TC 30000962 * *184TCH 30000963215TC *254TC *

213TC 30000989213TC 30001000254TC *256TC *

215TC 30001033215TC 30001044256TC *284TC *

Armazón Cat. No.

- -

- -- -- -

143JM 30002315 143JM 30002319

- -- -- -

143JM 30002316143JM 30002320

145JM 30002317145JM 30002321

- -- -- -

182JMY 30002379 * *182JM 30002381182JMY 30002436 * *182JM 30002438

- -- -

184JMY 30002382 * *184JM 30002384184JMY 30002369 * *184JM 30002439

- -- -

213JM 30002464213JM 30002459

- -- -

215JM 30002465215JM 30002473

- -- -

Armazón Cat. No.

143TD *

143TD *143TD *145TD *

143TD *143TD *145TD *182TD *

- -

143TD *145TD *182TD *

- -184TD *

- -

145TD *145TD *184TD *

- -213TD *

182TD *- -

182TD *- -

213TD *215TD *

184TD *- -

184TD *- -

215TD *254TD *

213TD *213TD *254TD *256TD *

215TD *215TD *256TD *256TD *

Tipo RGZ-FrenoTCCVECon freno de discoAisl. F - F.S. 1.15

Brida CBrida DEspiga JMCon freno

Tipo RGZ-B/CTCCVECon brida CAisl. F - F.S. 1.15

Tipo RGZ-JMTCCVEB/C+espiga JMAisl. F - F.S. 1.15

Tipo RGZ-B/DTCCVECon brida DAisl. F - F.S. 1.15

Armazón Cat. No.

143T *

143T *143T *143T *

143T *143T *145T *182T *

- -

143T *145T *182T *

- -184T *

- -

145T *145T *184T *

- -213T *

182T *- -

182T *- -

213T *215T *

184T *- -

184T *- -

215T *- -

213T *213T *

- -- -

215T *215T *

- -- -

Page 10: Catálogo Motores Siemens

9

Motores trifásicos jaula de ardilla, eficiencia estándar

Construcción horizontal con patas, 60 Hz.220-230/440-460V, motores de armazón 143T al 256T220/440V, motores desde armazón 284 T haste 75 HP.

- No disponible* Sobre pedidoMotores con brida C o D de mayor capacidad, favor consultarDatos sujetos a cambio sin previo aviso

HP

15

20

25

30

40

50

RPM

360018001200900

360018001200900

360018001200900

360018001200900

36001800

36001800

Armazón Cat. No.

254 TC 30001080254 TC 30001092284 TC *286 TC *

256 TC 30001127256 TC 30001139286 TC *324 TC *

284 TSC 30007344284 TC 30007350324 TS *326TC *

286 TSC 30007349286 TC 30007351326 TC *364TC *

324 TSC *324 TC *

326 TSC *326 TC *

Armazón Cat. No.

254 JM 300025392543 JM 30002563

- -- -

256 JM 30002540256 JM 30002584

- -- -

284JM *284JM *

- -- -

286JM *286JM *

- -- -

324JM *324JM *

326JM *326JM *

Brida CBrida DEspiga JM

Tipo RGZ-B/CTCCVECon brida CAisl. F - F.S. 1.15

Tipo RGZ-JMTCCVEB/C+espiga JMAisl. F - F.S. 1.15

Tpo RGZ-B/DTCCVECon brida DAisl. F - F.S. 1.15

Armazón Cat. No.

254 TD *254 TD *284 TD *286 TD *

256 TD *256 TD *286 TD *324 TD *

284 TSD *284 TD *324 TD *326 TD *

286 TSD *286 TD *326 TD *364 TD *

324 TD *324 TD *

326 TD *326 TD *

Page 11: Catálogo Motores Siemens

10

Motores trifásicos jaula de ardilla

Polos conmutables; un devanado, TCCVE; Aisl. F, F.S. 1.15Construcción horizontal con patas.Tensión hasta armazón 365T, 220V ó 440V; mayores, 440V. 60Hz.

1) Aislamiento clase F, F.S. 1.0*Fabricación sobre pedido

Alta vel.

11.523

57.5

1015

20253040

506075

100

125150200

Arm.

143T145T182T184T

213T215T254T256T

284T286T324T326T

364T365T405T444T

445T447T449T

Cat. No.

****

****

****

****

***

Baja vel.

0.250.370.500.75

1.21.92.53.7

56.27.5

10

12151925

313750

RPM

1800/9001800/9001800/9001800/900

1800/9001800/9001800/9001800/900

1800/9001800/9001800/9001800/900

1800/9001800/9001800/9001800/900

1800/9001800/9001800/900

Par variable

HPAlta vel.

11.523

57.5

1015

20253040

506075

100

125150200

Arm.

145T182T182T184T

213T215T254T256T

284T286T324T326T

364T365T405T444T

445T447T449T

Cat. No.

****

****

****

****

***

Baja vel.

0.50.7511.5

2.53.757.5

1)

1012.51520

253037.550

62.575

100

RPM

1800/9001800/9001800/9001800/900

1800/9001800/9001800/9001800/900

1800/9001800/9001800/9001800/900

1800/9001800/9001800/9001800/900

1800/9001800/9001800/900

Par constante

HP

Diagrama de conexiones; dos velocidades, un solo devanado.

Velocidad

Baja

Alta

LíneaL1 L2 L3

T1 T2 T3

T6 T4 T5

Conexión

Y

YY

T4 T5 T6 abiertas

T1 T2 T3 juntas

Velocidad

Baja

Alta

LíneaL1 L2 L3

T1 T2 T3

T6 T4 T5

Conexión

∆YY

T4 T5 T6 abiertas

T1 T2 T3 juntas

Page 12: Catálogo Motores Siemens

11

Motores trifásicos jaula de ardilla

Polos conmutables; dos devanados, TCCVE; Aisl. F, F.S. 1.15Construcción horizontal con patas.Tensión hasta armazón 365T, 220V ó 440V; mayores 440V, 60Hz.

HP

357.5

10

15202530

40506075

100125150200

900 RPM

0.751.21.92.5

3.756.27.5

10131519

25313750

Arm.

213T215T254T256T

284T286T324T326T

364T365T404T405T

444T445T447T449T

RPM

1800180018001800

1800180018001800

1800180018001800

1800180018001800

1200 RPM

1.32.23.34.4

6.78.9

1113

18222733

44556788

Par variable

Alta velocidad

Velocidad

Baja

Alta

LíneaL1 L2 L3

T1 T2 T3

T11 T12 T13

Conexión

Y

Y

Abierto

T11 T12 T13

T1 T2 T3

Par variable o par constante

Cat. No.

****

****

****

****

Baja velocidadHP1)

Diagrama de conexiones; dos velocidades, devanados separados.

HP

357.5

10

15202530

40506075

100125150200

900 RPM

1.52.53.72)

52)

7.52)

102)

12.515

20253037.5

506275

100

Arm.

213T215T254T256T

284T286T324T326T

364T365T404T405T

444T445T447T449T

RPM

1800180018001800

1800180018001800

1800180018001800

1800180018001800

1200 RPM

23.3 52)

6.62)

102)

132)

17202)

27332)

40502)

6684

100133

Par constante

Alta velocidadCat. No.

****

****

****

****

Baja velocidadHP1)

1) Sólo una de las velocidades 1200 RPM ó 900 RPM puede ser seleccionada2) Aislamiento clase F, F.S. 1.0*Fabricación sobre pedido

Baja velocidad

0.500.751.01.52

357.51015

Alta velocidad

0.751.01.52.03

57.5101520

RPM

1800/3600 1800/3600 1800/36001800/3600 1800/3600

1800/3600 1800/3600 1800/36001800/3600 1800/3600

Armazón

143T143T145T145T182T

184T213T215T254T256T

Cat. No.

*****

*****

Polos conmutables, conexión Dahlander , 4/2 polos, 220V ó 440V.Construcción horizontal con patas, TCCVE, 60 Hz.

HP

Page 13: Catálogo Motores Siemens

12

Motores trifásicos jaula de ardilla, verticales flecha hueca tipo1PM (HSRGZ)

Información General

NormasNuestros motores verticalesflecha hueca cumplen con lasnormas NMX-J-75 y NEMA-MG-1-1993.

Descripción del motorEste tipo de motores estádestinado a impulsar bombasque imponen altas cargas deempuje axial descendente,como bombas de pozo profundo.

Los motores verticales flechahueca se pueden utilizar eninterior o intemperie, ya quepor su diseño totalmente cerrado TCCVE, los bobinados,baleros, estator y rotor estánlibres de contaminación porpolvo, humedad, basura yataque de roedores, lo quegarantiza un funcionamientoconfiable y duradero.

Los motores están provistoscon brida tipo “P” para montajeal cabezal de la bomba.

La caja de conexiones tieneespacio suficiente para realizarlas conexiones de cables deuna manera fácil y segura, yaque se cumple el volúmenprescrito en la norma NEMAMG-1-1987.

Aspecto eléctrico: Motor diseñoNEMA “B”. El rotor es del tipojaula de ardilla inyectado conaluminio de alta calidad.

La tensión nominal deoperación es de 220/440 Voltsa 60 Hz. Para motores hasta100 HP y 440V, a partir de 125 HP

ProtecciónNuestro motor vertical flechahueca posee un trinquete,mediante el cual se evita ungiro opuesto al normal delmotor que pueda ocurrir poruna conexión eléctrica equivocada o porque el aguaque quedó en la columna de labomba al pararse el motor,tienda a recuperar su nivel normal y esto pueda ocasionarque la flecha de la bomba sedestornille.

El trinquete elimina esta posibilidad, al caer uno de lossiete pernos alojados en elventilador de algún canal de latapa balero exterior y asídetener inmediatamente elmotor y evitar el peligroso sentido opuesto de giro.

Solamente personalespecializado deberá realizar lainstalación y acoplamiento de labomba y motor flecha hueca.

RodamientosEl sistema de rodamiento locomponen uno o dos balerosde contacto angular montadosen el escudo (soporte de carga)y un balero guía montado en labrida. Lo anterior permite unaoperación suave y silenciosa.

Motores con alto empujeaxialSi no se especifica en el pedido, los motores desde 100HP hasta 150 HP, se surten defábrica con un rodamiento tipo7322 BG para 3200 kg. deempuje axial, cuando elusuario necesite una cargaaxial mayor (hasta 5500 kg.) seinstalara un rodamiento adi-cional del mismo tipo (7322BG).

“PR” Protección térmica enrodamiento de cargaLos motores desde armazón405TP (100HP) están provistosde fábrica con una protección térmica “PR” en los rodamientos de carga, el objetode esta protección adicional entoda serie de motores es detectar cualquier anomalíadurante el funcionamiento.

Mantenimiento

Está reducido a un mínimo detrabajos y costos. Para ellobasta seguir las indicacionesdadas en las placas de características y lubricación delmotor, sobre todo lo referenteal tipo de grasa y el período dereengrase.

Page 14: Catálogo Motores Siemens

13

Motores verticales flecha hueca, tipo 1PM

Motores verticales flecha hueca 1PM Datos técnicos

1) 1N=0.1020 kgf 1Nm=0.1020 kgfmNota: También se pueden surtir motores con mayor número de polos en su armazón correspondiente.

PotenciaCP

No.polos

RPM en60 Hz.

Armazón Tipo Cat. No. Conex. Aisl.clase

F.S. Corrientenominal Amp.220 V 440V

Corrientedearranqueen % de la corrientenominal

Parnominalen Nm

Par dearranqueen % del par nominal

Par máx.en %del parnominal

15 20253040

506075

100

125150200250

44444

4444

4444

174517401755 17551760

1760177017701775

1775177517751775

254TP256TP284TP286TP324TP

326TP364TP365TP405TP

444TP445TP447TP449TP

1PM3 254-4YK301PM3 256-4YK301PM6 284-4YK30 1PM6 286-4YK301PM6 324-4YK30

1PM6 326-4YK301PM6 364-4YK301PM6 365-4YK301PM6 405-4YK30

IPM0 444-4YP80IPM0 445-4YP80IPM0 447-4YP80IPM0 449-4YP80

3000438730004388300043933000439430004568

30004569300045703000457130004572

30014391300143923001474630014747

YY/YYY/YDD/DDD/DDD/D

DD/DDD/DDD/DDD/D

DDDD

FFFFF

FFFF

FFFF

1.151.151.151.151.15

1.151.151.151.15

1.151.151.151.15

39506477 99

124148182240

----

19.525.032.038.549.5

62749120

---

620600590590605

600610620625

----

6182101122162

202241302401

----

180180165170165

160 160 165145

----

270230210215225

220225225220

----

Page 15: Catálogo Motores Siemens

14

Motores verticales flecha hueca, tipo 1PM

DimensionesDimensiones generales en mm/pulg. del motor 1PM

34.921.375”

34.921.375”

34.921.375”

34.921.375”

47.621.875”

47.621.875”

47.621.875”

47.621.875”

50.82”

1636.4”

1837.2”

672.6”

672.6”

7.83.1”

7.83.1”

311.2”

311.2”

401.6”

70.275”

70.275”

70.275”

70.275”

70.275”

70.275”

70.275”

70.275”

70.275”

Tipo ArmazónNEMA

PotenciaCP4 polos

AJØ AKØ

1PM3

1PM3

1PM6

1PM6

1PM6

1PM6

1PM6

1PM6

1PM6

254TP

256TP

284TP

286TP

324TP

326TP

364TP

365TP

405TP

15

20

25

30

40

50

60

75

100

231.779.125”

231.779.125”

231.779.125”

231.779.125”

374.6514.75”

374.6514.74”

374.6514.75”

374.6514.74”

374.6514.75”

209.558.25”

209.558.25”

209.558.25”

209.558.25”

342.913.50”

342.913.50”

342.913.50”

342.913.50”

342.913.50”

BBmin

4.830.19”

4.830.19”

4.830.19”

4.830.19”

6.350.25”

6.350.25”

6.350.25”

6.350.25”

6.350.25”

BDmax

25410”

25410”

25410”

25410”

419.116.5”

419.116.5”

419.116.5”

419.116.5”

419.116.5”

BFØ

11.180.44”

11.180.44”

11.180.44”

11.180.44”

17.530.69”

17.530.69”

17.530.69”

17.530.69”

17.530.69”

EO

115.64.5”

115.64.5”

1445.7”

1445.7”

1054.1”

1054.1”

1164.6”

1164.6”

1616.3”

CD

56522.25”

60823.95”

63124.8”

63124.8”

72328.5”

72328.5”

83833.0”

83833.0”

93236.7”

BV

223.58.8”

243.89.6”

1536”

1536”

1787”

1787”

2078.1”

2078.1”

2168.5”

AF

1154.53”

1154.53”

2098.2”

2098.2”

2469.7”

2469.7”

29311.5”

29311.5”

29311.5”

AG

68126.8”

72428.5”

77530.5”

77530.5”

82832.6”

82832.6”

29311.5”

29311.5”

29311.5”

AB

2359.25”

2359.25”

28411.2”

28411.2”

31812.5”

31812.5”

38915.3”

38915.3”

43417”

AC

1947.64”

1947.64”

2339.2”

2339.2”

25910.2”

25910.2”

30612.1”

30612.1”

35113.9”

P

31812.5”

31812.5”

35914.1”

35914.1”

40115.8”

40115.8”

44917.7”

44917.7”

50219.8”

BE

160.63”

160.63”

160.63”

160.63”

220.87”

220.87”

230.91”

230.91”

240.94”

SH HB DA Pesoaprox.Kg.

135

162

200

214

285

300

415

455

615

Page 16: Catálogo Motores Siemens

15

1) Opcional* También se pueden surtir motores con mayor número de polos en su armazón correspondiente.

Motores verticales flecha hueca, tipo 1 PM

DimensionesDimensiones generales en mm/pulg. del motor 1PM

Tipo

1PM3

1PM3

1PM6

1PM6

1PM6

1PM6

1PM6

1PM6

1PM6

A XB BYCaja de conexionesCH AAØ CP

Empuje axial máx en kg.1 balero 2 balerolado carga lado carga

Potencia CoplaCP BZØ4 polos

ArmazónNEMA

254TP

256TP

284T

286TP

324TP

326TP

364TP

365TP

405TP

15

20

25

30

40

50

60

75

100

572.24”

572.24”

642.52”

642.52”

732.87”

732.87”

732.87”

732.87”

732.87”

34.921.375”

34.921.375”

34.921.375”

34.921.375”

44.451.750

44.451.750

44.451.750

44.451.750

53.972.125

552.17”

552.17”

552.17”

552.17”

853.35”

853.35”

853.35”

853.35”

853.35

1425.59”

1425.59”

1746.8”

1746.8”

2007.9”

2007.9”

2349.2”

2349.2”

2349.2”

1 1/4” -11 1/2 NPT

1 1/4” -11 1/2 NPT

1 1/2” -11 1/2 NPT

1 1/2” -11 1/2 NPT

2”-11 1/2 NPT

2”-11 1/2 NPT

3”-8 NPT

3”-8 NPT

3”-8 NPT

10-32 NF

10-32 NF

10-32 NF

10-32 NF

1/4”-20 NF

1/4”-20 NF

1/4”-20 NF

1/4”-20 NF

1/4”-20 NF

762.99”

762.99”

933.7”

933.7”

1124.4”

1124.4”

1586.2”

1586.2”

1586.2”

1140

1140

1600

1600

2100

2100

2800

2800

3200

-

-

-

-

-

-

-

-

5500”

Page 17: Catálogo Motores Siemens

Designación de fábrica1 = Máquina eléctricaR = Máquina asíncrona de C.A. abiertaA = Motor trifásico, ejecución básica3 = Grupo/Familia

Identificación de rodamiento y eje0 = Baleros de bolas; eje con cuña2 = Baleros de bolas; eje roscado para bomba

Armazón del motor5 = NEMA 56

Relaciones de potenciaEjec. normal2 = 0.25 CP3 = 0.33 CP4 = 0.50 CP5 = 0.75 CP6 = 1.00 CP7 = 1.50 CP8 = 2.00 CP0 = 3.00 CP9 = Especiales

Cantidad de polos2 = 2 polos4 = 4 polos

Y = Fabricación nacional

AccesoriosK = Sin accesorios

Tensión3 = 220V/440V, 60 Hz.9 = Especiales

La construcción exterior0 = Sin patas1 = Con patas (base rígida)2 = Con base flotante3 = Brida C, sin patas4 = Brida C + patas5 = Brida C + brida bomba integrada9 = Ejec. especial

Y1 R A 3 5

16

Motores trifásicos armazón 56

Complemento de tipos

Page 18: Catálogo Motores Siemens

17

Motores trifásicos armazón 56

Tabla de selecciónMotores trifásicos jaula de ardilla a prueba de goteo 220/440 V, 60 Hz, conexión YY/Y, aisl. clase B

* Favor de consultar

0.250.330.500.75

1.01.523

30002007300020113000201530002019

30002023300020273000203130002005

1RA3 252-2YK341RA3 253-2YK341RA3 254-2YK341RA3 255-2YK34

1RA3 256-2YK341RA3 257-2YK341RA3 258-2YK341RA3 250-2YK34

PotenciaCP

Corrientenominal Amp

220V 440V

Corrientedearranqueen % dela corrientenominal

ParnominalNm

Par dearranqueen %del parnominal

Par máxen %del parnominal

Factordeservicio

Pesonetoaprox.Kg

Long.L

mm

284284284284

304326326346

6.87.07.47.9

8.911.512.014.9

1.51.351.251.25

1.251.151.151.15

550500430420

380360320300

230250290190

200225260290

0.520.691.041.54

2.063.084.146.19

450470480540

570610610650

1.01.41.92.5

3.24.45.78.4

0.50.70.91.3

1.62.22.94.2

VelocidadnominalRPM

3440342534103470

3465347034403450

CatálogoNo.

Tipo

2 polos, base rígida, brida C y flecha roscada (bomba)

0.250.330.500.75

1.01.52.0

30001990300019923000199430001996

300019983000009230002002

1RA3 052-2YK311RA3 053-2YK311RA3 054-2YK311RA3 055-2YK31

1RA3 056-2YK311RA3 057-2YK311RA3 058-2YK31

278278278278

298320320

6.87.07.47.9

8.911.512.0

1.51.351.251.25

1.251.151.15

550500430420

380360320

230250290190

200225260

0.520.691.041.54

2.063.084.14

450470480540

570610610

1.01.41.92.5

3.24.45.7

0.50.70.91.3

1.62.22.9

3440342534103470

346534703440

2 polos, base rígida, rígida (uso general)

0.250.330.500.75

1.01.52.0

30001991300019933000199530001997

3000199930002001

*

1RA3 052-4YK311RA3 053-4YK311RA3 054-4YK311RA3 055-4YK31

1RA3 056-4YK311RA3 057-4YK311RA3 058-4YK31

261278278278

298320340

6.37.77.98.6

11.012.515.6

1.351.351.251.25

1.151.151.15

340345320285

400350360

220200195195

330350350

1.021.362.063.10

4.16.28.3

360410415440

570640640

1.41.62.13.0

4.25.47.0

0.70.81.11.5

2.12.73.5

1740175017301730

173017201715

4 polos, base rígida, rígida (uso general)

Page 19: Catálogo Motores Siemens

18

Motores trifásicos armazón 56

Tabla de selecciónMotores trifásicos jaula de ardilla a prueba de goteo 220/440 V, 60 Hz, conexión YY/Y, aisl. clase B

L = Ver última columna en la tabla de selección

Page 20: Catálogo Motores Siemens

63.0

75.574.070.9

74.077.575.674.9

75.079.278.475.5

78.880.981.575.1

80.682.982.378.1

81.485.284.382.3

82.787.186.986.2

85.088.287.387.3

87.188.787.787.3

87.789.588.889.0

88.790.690.188.7

19

Datos sujetos a cambio sin previo aviso

Motores trifásicos

Datos característicos típicosEficiencia estándar, totalmente cerrados (TCCVE)Tipos RGZ, RGZSD y RGZZSD440V 60 Hz. Diseño NEMA B, 40°C ambiente

Datos sujetos a cambio sin previo aviso

HP

0.5

0.750.750.75

1111

1.51.51.51.5

2222

3333

5555

7.57.57.57.5

10101010

15151515

20202020

25252525

RPMasincrona

Eficiencia nominal %1/2 3/4 plena

carga

Factor de potencia1/2 3/4 plena

carga

Par Nom. Rotor Máx(Nm) Bloq.

% %

Conexión

Corriente (A)en plena arranquevacio carga

ArmazónRPMsincrona

900

18001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

1.01.21.3

1.11.71.42.1

1.32.11.72.4

1.72.02.12.1

2.02.94.05.1

3.94.65.96.6

3.65.56.47.8

3.66.4

11.512.5

3.77.11515

9.99.91718

143T

143T143T145T

143T143T145T182T

143T145T182T184T

145T145T184T213T

182T182T213T215T

184T184T215T254T

213T213T254T256T

215T215T256T284T

254T254T284T286T

256T256T286T324T

284 TS284 T324 T326 T

1.1

1.21.61.7

1.51.61.82.0

2.02.42.52.6

2.63.03.13.4

4.24.24.34.8

6.36.86.98.0

10101112

12131417

19212324

26273132

31333541

845

17401155855

345517451145855

346017301140855

345017301140865

348517251160865

347517151155865

350017451170855

349017451165875

351517551170875

351517501170880

352517601175880

4.1

7.66.65.6

8.5161616

21212121

26262626

33333333

48484848

66666666

85858585

121121121121

152152152152

191191191191

59.0

72.469.867.8

69.873.272.470.9

69.974.877.775.5

74.576.979.172.0

76.882.480.075.0

78.484.281.979.8

76.286.085.385.1

83.787.186.187.0

85.588.286.985.1

86.589.388.188.2

88.090.389.487.4

0.49

0.590.440.42

0.780.590.490.45

0.80.540.59

0.5

0.790.580.610.52

0.720.680.670.55

0.840.710.650.51

0.750.680.590.52

0.860.780.660.51

0.850.720.570.53

0.810.73

0.60.58

0.80.730.670.54

0.61

0.710.540.52

0.850.710.630.58

0.90.68

0.70.64

0.890.720.710.66

0.810.790.760.69

0.90.8

0.760.65

0.820.790.710.65

0.890.830.780.62

0.880.780.670.64

0.870.790.690.63

0.860.790.750.74

64.0

75.574.072.0

74.078.575.574.0

77.080.078.575.5

80.081.580.075.5

81.581.582.578.5

82.584.084.082.5

84.086.586.585.5

85.586.586.586.5

87.587.587.587.5

87.588.588.588.5

88.589.588.588.5

0.69

0.810.620.60

0.880.780.720.66

0.950.770.750.75

0.940.800.790.76

0.860.860.830.78

0.940.860.840.74

0.870.840.770.73

0.920.870.820.67

0.880.800.73

0.7

0.880.820.730.68

0.880.820.780.68

4.2

3.14.86.3

2.14.16.48.3

3.16.29.4

12.5

4.18.3

12.516.7

6.112.418.4

25

10.220.930.841.2

15.330.845.962.5

20.441.161.483.0

30.461.1

92123

40.681.4122164

50102152203

200

260220210

300280200185

195275170190

190270170200

190220165155

185200160190

165195160170

160190160140

150175155160

140170150130

135170150150

240

290250290

310300265260

275290260250

260285245250

250280240230

240270235250

240270225250

235260220210

235255220 210

230240220210

225235205200

Y

YYY

YYYY

YYYY

YYYY

YYYY

YYYY

YYYY

YYYY

YY

YY

Page 21: Catálogo Motores Siemens

20

Datos sujetos a cambio sin previo aviso

HP

30303030

40404040

50505050

60606060

757575

100100

RPMasincrona

Eficiencia nominal %1/2 3/4 plena

carga

Factor de potencia1/2 3/4 plena

carga

Par Nom. Rotor Máx(Nm) Bloq.

ConexiónCorriente (A)en plena arranquevacio carga

ArmazónRPMsincrona

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

36001800

11.511.5

1925

16162326

19202821

20312621

233331

2436

286 TS286 T326 T364 T

324 TS324 T364 T365 T

326 TS326 T365 T404 T

364 TS364 T404 T405 T

365 TS365 T405 T

405 TS405 T

36384249

49515666

62637172

72777984

899294

117123

352517651175885

353017701180

885

353017701180

880

353017701180

880

353017701180

35501775

228228228228

303303303303

380380380380

455455455455

567567567

758758

88.790.790.087.3

86.591.789.989.0

88.492.389.792.1

90.791.190.892.1

91.391.892.3

91.792.0

0.80.770.710.53

0.830.760.640.57

0.830.780.640.6

0.840.760.690.71

0.850.830.75

0.820.81

0.860.830.780.63

0.880.80.740.63

0.870.840.740.7

0.880.820.750.71

0.890.870.83

0.860.85

89.591.090.788.7

88.492.090.890.5

90.292.790.592.4

91.191.790.892.2

91.691.792.3

92.592.7

89.590.289.588.5

89.591.090.290.2

91.091.790.291.7

91.091.790.291.7

91.791.791.7

92.492.4

0.870.860.790.68

0.890.840.780.66

0.870.850.780.74

0.90.840.820.76

0.90.870.85

0.910.86

61122182243

81161241325

126202302404

120241362485

150301453

200401

135 170150150

130165150130

130165150130

130150150130

120150150

115140

225235210200

220225210200

220225210220

210220210200

210210210

210210

Page 22: Catálogo Motores Siemens

21

Motores trifásicos

Datos característicos típicosAlta eficiencia, totalmente cerrados (TCCVE)Tipos RGZE, RGZESD, RGZZESD440V 60 Hz. Diseño NEMA B, 40*C ambiente

Datos sujetos a cambio sin previo aviso

HP

1111

1.51.51.51.5

2222

3333

5555

7.57.57.57.5

10101010

15151515

20202020

25252525

30303030

Letradecódigo

Eficiencia nominal %1/2 3/4 plena

carga

Factor de potencia %1/2 3/4 plena

carga

Par Nom. Rotor Ib-pie Bloq. Máx

% %

ConexiónCorriente (A)en plena arranquevacio carga

ArmazónRPMsincrona

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

349017451140860

348517401160855

349517351160865

351017401165865

349017301160865

351517501170865

350517501165875

353017601175875

352517551175880

352517651180880

352517651180885

0.81.21.41.3

0.91.51.61.9

1.22.02.023

1.81.92.43.2

1.93.33.54.3

3.64.44.76.9

4.25.65.29.5

5.27.61015

7.79.51319

8.4142623

9.9162027

143T143T145T182T

143T145T182T184T

145T145T184T213T

182T182T213T215T

184T184T215T254T

213T213T254T256T

215T215T256T284T

254T254T284T286T

256T256T286T324T

284TS284T324T326T

286TS286T326T364T

1.41.61.92.0

2.12.32.42.7

2.63.03.13.5

3.84.14.24.9

6.16.87.17.8

9.29.91013

13141416

18202124

24272732

30303540

36374149

KKJH

KKKH

KKKH

KKKH

JJJH

HHHH

HHGH

GGGG

GGGG

GGGG

GGGG

121298

17181714

23222318

33313327

48484842

67676367

85857885

121121121121

152152152152

191191191191

228228228228

73.778.776.476.6

78.080.781.678.0

79.980.784.580.0

83.887.585.882.5

86.587.589.086.0

87.089.090.687.0

89.089.591.789.4

88.591.791.090.1

88.392.192.190.0

92.093.392.289.2

92.093.292.689.9

77524242

69545045

73525046

75655848

82635953

77665949

80686550

84685750

82676250

80725750

84715850

86665654

79676358

83676360

84767362

89757166

86777261

89797561

98787160

86767361

85826961

89827062

78.381.878.878.9

82.083.584.280.4

83.283.686.082.0

86.288.087.684.2

87.888.289.787.0

88.090.090.988.0

89.890.091.590.9

90.092.191.791.4

89.992.492.491.2

92.293.692.790.5

92.293.692.991.3

80.082.580.078.5

82.584.085.580.0

84.084.086.582.5

86.587.587.584.0

87.587.588.586.5

88.589.590.287.5

89.589.590.291.0

90.291.791.091.0

90.291.791.791.0

91.793.092.490.2

91.793.092.491.0

90766263

85767168

89777269

90828071

92827872

90937869

87848069

92827767

90807967

88877768

90867866

1.53.04.66.1

2.34.56.89.2

3.06.19.112

4.59.11418

7.5152330

11233446

15304560

22456790

306089

119

3774

111149

4589

134178

28090

230220

270290280220

270290220200

230260210190

260260210180

190210180190

190210170150

190190160150

180190160140

160220170150

160220170150

340320290260

320320320270

320310300290

320300300280

320300300260

280270250260

260270250220

260260270220

260270250200

250280240200

250280240200

YYYY

YYYY

YYYY

YYYY

YYYY

YYYY

YYY

YY

YY

RPMasincrona

Page 23: Catálogo Motores Siemens

22

Datos sujetos a cambio sin previo aviso.

Motores trifásicos

Datos característicos típicosEficiencia estándar, totalmente cerrados (TCCVE)Tipos RGZE, RGZESD y RGZZESD440V 60 Hz. Diseño NEMA B, 40*C ambiente

Datos sujetos a cambio sin previo aviso

HP

40404040

50505050

60606060

75757575

100100100100

125125125125

150150150150

200200200200

250250250250

300300300

350350350

400400

Letradecódigo

Eficiencia nominal %1/2 3/4 plena

carga

Factor de potencia %1/2 3/4 plena

carga

Par Nom. Rotor Ib-pie Bloq. Máx

% %

ConexiónCorriente (A)en plena arranquevacio carga

Armazón

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

900

360018001200

360018001200

36001800

353017701180885

353017701180885

356517751185885

356517751185885

357017801185885

357517851185885

357517851185885

357517851185885

357517851185885

357517851185

357517851185

35701785

13162538

16193129

20222731

23283639

20314050

33444656

39474775

426358

106

478278

116

7111594

70120139

84144

324TS324T364T365T

326TS326T365T404T

364TS364T404T405T

365TS365T405T444T

405TS405T444TS445T

444TS444TS445TS447T

445TS445TS447TS447T

447TS447TS449TS449T

449TS449TS449TSS449

449TS449TSS449

S449SS449S449

S449SS449

47495466

58616970

71747782

89919798

113118122129

144150151159

171178178194

226235236252

279294293317

338362351

386408413

437469

GGGG

GGGG

GGGG

GGGG

GGGG

GGGG

GGGG

GGGG

GGGG

GGG

GGG

GG

303303303303

380380380380

455455455455

568568568568

758758758758

949949949949

1134113411341134

1516151615161516

1908190819081908

230023002300

266626662666

30323232

94.094.093.690.7

94.194.194.092.3

93.893.994.192.3

94.394.485.882.5

94.695.094.694.2

94.095.194.794.1

94.895.795.494.1

94.996.095.494.8

95.395.895.594.5

95.295.095.5

95.495.595.2

94.295.7

80775949

82776064

80747067

81746867

90807570

85787770

84808167

88818271

90808270

867682

907977

9079

87827160

89847173

86827876

86837776

92858278

89848479

89858676

90868679

92858778

908387

928684

9385

94.194.293.992.0

94.294.294.292.4

94.194.194.592.4

94.594.694.993.3

94.795.294.994.5

94.695.394.994.2

95.296.095.694.5

95.296.195.594.9

95.696.095.594.8

95.895.595.5

95.795.995.3

95.696.0

93.693.693.691.7

93.693.693.691.7

93.693.694.191.7

94.194.194.593.0

94.194.594.594.1

94.595.094.593.6

95.095.895.094.1

95.095.895.094.5

95.495.895.094.5

95.895.495.0

95.495.895.0

95.495.8

89766265

91867676

88858179

88858080

92878581

90868682

90868780

91878782

92878882

918588

938887

9487

60119178237

74148223297

89178266356

111222332445

147295443593

184368554742

220441665890

294588886

1186

368735

11081483

441882

1329

515109

1551

5881176

150190170150

150190170140

160160150140

160155150135

120160140130

120160140130

120150125130

120150125125

120140120105

100120105

80100100

80100

250240230200

250240230200

250240200200

260240200200

200200200200

200200200200

200200200200

200200200200

200180200200

200200200

200200200

200200

RPMsincrona

RPMasincrona

Page 24: Catálogo Motores Siemens

23

Armazón

143TC

145TC

182TC

184TC

182TCH

184TCH

213TC

215TC

254TC

256T

BD

6.5

6.5

9

9

6.5

6.5

9

9

10

10

AJ

5.875

5.875

7.250

7.250

5.875

5.875

7.250

7.250

7.250

7.250

AK

4.5

4.5

8.5

8.5

4.5

4.5

8.5

8.5

8.8

8.5

U

0.875

0.875

1.125

1.125

1.125

1.125

1.375

1.375

1.625

1.625

AH

2.125

2.125

2.625

2.625

2.625

2.625

3.125

3.125

3.750

3.750

BA

2.25

2.25

2.75

2.75

2.75

2.75

3.5

3.5

4.25

4.25

ES

1.41

1.41

1.78

1.78

1.78

1.78

2.41

2.41

2.91

2.91

S

0.188

0.188

0.25

0.25

0.25

0.25

0.312

0.312

0.375

0.375

BF#

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

BF diam.

0.375-16 NC

0.375-16 NC

0.50-13 NC

0.50-13 NC

0.375-16 NC

0.375-16 NC

0.50-13 NC

0.50-13 NC

0.50-13 NC

0.50-13 NC

Motores trifásicos con brida C

Dimensiones motores 1LA3 con brida C

Page 25: Catálogo Motores Siemens

24

Motores trifásicos con brida C

Dimensiones

Armazón BD AJ AK U AH BA ES S BF# BF diam.

284/6TC284/6TSC324/6TC324/6TSC364/5TC364/5TSC404/5TC404/5TSC444/5TC444/5TSC447TC447TSC449TC449TSC

10.7510.7512.7512.7512.7512.7513.513.5

16.6216.6216.6216.6216.6216.62

99

111111111111141414141414

10.510.512.512.512.512.512.512.5

161616161616

1.8751.6252.1251.8752.3751.8752.8752.1253.3752.3753.3752.3753.3752.375

4.3835

3.55.623.5

74

8.254.5

8.254.5

8.254.5

4.754.755.255.255.885.88

6.6256.625

7.57.57.57.57.57.5

3.251.883.88

24.25

25.622.756.88

36.88

36.88

3

0.50.38

0.50.5

0.6250.5

0.750.5

0.8750.6250.8750.6250.8750.625

44444444444444

0.5-13NC0.5-13NC0.625-11NC0.625-11NC0.625-11NC0.625-11NC0.625-11NC0.625-11NC0.625-11NC0.625-11NC0.625-11NC0.625-11NC0.625-11NC0.625-11NC

Page 26: Catálogo Motores Siemens

25

Motores trifásicos con brida D

Dimensiones

Armazón

143/5TD

182/4TD

213/5TD

254/6TD

284/6TD

284/6TSD

324/6TD

324/6TSD

364/5TD

364/5TSD

404/5TD

404/5TSD

444/5TD

444/5TSD

447TD

447TSD

449TD

449TSD

BD

11

11

11

14

13.88

13.88

17.88

17.88

17.88

17.88

21.88

21.88

21.88

21.88

21.88

21.88

21.88

21.88

AJ

10

10

10

12.5

12.5

12.5

16

16

16

16

20

20

20

20

20

20

20

20

AK

9

9

9

11

11

11

14

14

14

14

18

18

18

18

18

18

18

18

U

.875

1.125

1.375

1.625

1.875

1.625

2.125

1.875

2.375

1.875

2.875

2.125

3.375

2.375

3.375

2.375

3.375

2.375

AH

2.25

2.75

3.38

4

4.62

3.25

5.25

3.75

5.88

3.75

7.25

4.25

8.5

4.75

8.5

4.75

8.5

4.75

BA

2.25**

2.75**

3.5**

4.25**

5.88**

5.88**

6.25**

6.25**

6.75**

6.75**

7.12**

7.12**

8.38**

8.38**

8.38

8.38

8.38

8.38

ES

1.41

1.78

2.41

2.91

3.25

1.88

3.88

2

4.25

2

5.62

2.75

6.88

3

6.88

3

6.88

3

S

.188

.25

.31

.375

.50

.375

.50

.50

.62

.50

.75

.50

.875

.625

.875

.625

.875

.625

BF# •

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

8

8

8

8

8

8

8

8

BF DIA

0.531

0.531

0.531

0.813

0.813

0.813

0.813

0.813

0.813

0.813

0.813

0.813

0.813

0.813

0.813

0.813

0.813

0.813

** Dimension “BA” de 143TD a 445TSD difiere de dimensión NEMATodas las dimensiones en pulgadas.Datos sujetos a cambio sin previo aviso.

Page 27: Catálogo Motores Siemens

26

Datos sujetos a cambio sin previo aviso.

Motores trifásicos

Dimensiones

NEMA

143T145T

182T184T

213T215T

254T256T

284T286T

284TS286TS

324T326T

324TS326TS

364T365T

364TS365TS

404T405T

404TS405TS

444T445T

444TS445TS

447T447TS

449T449TS

S449LSS449SS

S

.188

.188

.250

.250

.313

.313

.375

.375

.500

.500

.375

.375

.500

.500

.500

.500

.625

.625

.500

.500

.750

.750

.500

.500

.875

.875

.625

.625

.875

.625

.875

.625

.875

.625

S

.188

.188

.250

.250

.313

.313

.375

.375

.500

.500

.375

.375

.500

.500

.500

.500

.625

.625

.500

.500

.750

.750

.500

.500

.875

.875

.625

.625

.875

.625

.875

.625

.875

.625

ES

1.381.38

1.751.75

2.382.38

2.882.88

3.253.25

1.881.88

3.883.88

22

4.254.25

22

5.635.63

2.752.75

6.886.88

33

6.883

6.883

7.53.5

C

12.213.3

14.215.2

18.019.1

22.324.1

28.828.8

27.527.5

32.032.0

30.030.0

34.234.2

32.132.1

39.539.5

36.536.5

45.645.6

41.841.8

49.145.4

54.150.3

63.759.8

D

3.503.50

4.504.50

5.255.25

6.256.25

77

77

88

88

99

99

1010

1010

1111

1111

1111

1111

1111

E

2.752.75

3.753.75

4.254.25

55

5.505.50

5.505.50

6.256.25

6.256.25

77

77

88

88

99

99

99

99

99

2F

45

4.505.50

5.507

8.2510

9.5011

9.5011

10.5012

10.5012

11.2512.25

11.2512.25

12.2513.75

12.2513.75

14.5016.50

14.5016.50

2020

2525

2525

BA

2.252.25

2.752.75

3.503.50

4.254.25

4.754.75

4.754.75

5.255.25

5.255.25

5.885.88

5.885.88

6.6256.625

6.6256.625

7.507.50

7.507.50

7.507.50

7.507.50

7.507.50

N-W

2.252.25

2.752.75

3.383.38

44

4.634.63

3.253.25

5.255.25

3.753.75

5.885.88

3.753.75

7.257.25

4.254.25

8.508.50

4.754.75

8.504.75

8.504.75

9.125.25

O

6.936.93

8.868.86

10.621062

12.6212.62

14.1914.19

14.1914.19

15.9415.94

15.9415.94

17.8117.81

17.8117.81

19.9019.90

19.9019.90

21.921.9

21.921.9

21.921.9

21.921.9

23.423.4

P

7.74.7

9.79.7

11.211.2

13.413.4

15.515.5

15.515.5

17.117.1

17.117.1

18.518.5

18.518.5

19.619.6

19.619.6

21.721.7

21.721.7

21.821.8

21.821.8

25.425.4

W

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.38

.38

.38

.38

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

.13

AB

6.466.46

7.367.36

9.029.02

9.929.92

12.9412.94

12.9412.94

15.7515.75

15.7515.75

17.6917.69

17.6917.69

17.5017.50

17.5017.50

19.9419.94

19.9419.94

20.1220.12

20.1220.12

23.023.0

Peso aprox.en lbs.RGZ RGZZ

U

+-1+-1+-1+-1+-1+-2+-1+-2+-1+-2+-2+-3+-2+-32

32

32

.875

.0000

.0005

.125

.0000

.0005

.375

.0000

.0005

.625

.000

.001

.875

.000

.001

.625

.000

.001

.125

.000

.001

.875

.000

.001

.375

.000

.001

.875

.000

.001

.875

.000

.001

.125

.000

.001

.375

.000

.001

.375

.000

.001

.375

.375

.375

.375

.625

.625

4555

85100

130162

250295

380450

380450

565600

565600

830850

830850

11001250

11001250

16201740

16201740

20002000

23002300

30503050

6575

125130

170190

290360

450525

450525

660690

660690

900915

900915

12901420

12901420

17401930

17401930

24152415

26252625

- -

Page 28: Catálogo Motores Siemens

27

Motores monofásicos

Page 29: Catálogo Motores Siemens

Designación de fábrica1 = Máquina eléctricaR = Máquina asíncrona de C.A. abiertaL = Máquina asíncrona de C.A. cerradaA = Motor monofásico, ejecución básica3 = Grupo/Familia

Identificación de balero y eje0 = Baleros de bolas; eje con cuña2 = Baleros de bolas; eje roscado para bomba

Armazón del motor5 = NEMA 56

Relaciones de potenciaEjec. normal1 = 0.16 CP2 = 0.25 CP3 = 0.33 CP4 = 0.50 CP5 = 0.75 CP6 = 1.0 CP7 = 1.5 CP8 = 2.0 CP

Cantidad de polos2 = 2 polos4 = 4 polos

Y = Fabricación nacional

Sistema o ejecución de arranqueF = Fase divididaC = Capacitor de arranque

Tensión1 = 127 V, 50/60 Hz.*2 = 127/220 V, 50/60 Hz.*3 = 127 V, 60 Hz.4 = 127/220 V, 60 Hz.5 = 127 V, 50 Hz.*6 = 115/230 v, 60 Hz.*9 = Tensión especial*

La construcción exterior0 = Sin patas1 = Con patas (base rígida)2 = Con base flotante3 = Brida C, sin patas4 = Brida C + patas5 = Brida C + brida bomba integrada

Y1 F 3 5

28

* Precios y tiempo de entrega, favor de consultarnos

Motores monofásicos armazón 56

Complemento de tipos

Page 30: Catálogo Motores Siemens

29

Motores monofásicos armazón 56

Información general

NormasEl programa de fabricación denuestros motores monofásicosen armazón 56 de inducción"jaula de ardilla" cumplen con lo establecido en la publicaciónNEMA MG-1-1993 y NMX-J-75-1985.

Datos eléctricos Tensión y frecuencia. Los motores pueden operarse aplena carga en redes eléctricas,en las que a frecuencia nominalla tension varia + 10% de lanominal.

Tensiones nominales: 127 V, 60 Hz. 220V, 60 Hz.

PotenciaLa potencia nominal y el factorde servicio indicados en lastablas de selección, son válidospara servicio contínuo con tensión y frecuencia nominales,una temperatura ambiente de40°C y una altura de instalaciónde hasta 1000 m.s.n.m. ó 33°Ca 2400 m.s.n.m.

Conexión a la redLa tablilla de conexiones es defácil acceso y con terminalesclaramente identificadas. Laplaca de características contiene el diagrama de conexión.

Protección eléctricaTodos los motores hasta 0.75CP tienen un protector térmicoincorporado. Los motores desde 1 CP haste 2 CP,recomendamos protegerlosmediante guardamotores.

Sistemas de arranqueFabricamos nuestros motorespara los sistemas de arranquepor capacitor y arranque porfase dividida. En ambos sistemas un microinterruptorencapsulado a prueba de polvo,realiza eficientemente ladesconexión del devanado dearranque.

Datos mecánicosTipo de montaje. Para las diversas aplicacionesfabricamos diferentes tipos demontaje:

• Con base rígida.• Con base flotante.• Con base rígida, brida "C" y

flecha roscada.• Sin base, brida "C" y flecha

roscada.

Sentido de giroEl sentido de giro normal delmotor es el de las manecillasdel reloj, viendo el motor dellado de la flecha. Para cambiarde rotación basta conintercambiar dos terminales enla tablilla de conexiones. Losmotores con brida "C" y flecharoscada se proveen conrotacion fija.

Posición de montajeNuestros motores pueden instalarse en posición horizontalo vertical, con la flecha haciaarriba o hacia abajo.

Protección mecanicaLa forma de protección de losmotores monofásicos enarmazón 56 corresponde a ladesignación: "tipo abierto aprueba de goteo y salpicaduras"

Carcasa y tapasLa carcasa es de lámina dehierro de alta calidad y las tapasde aluminio estan diseñadaspara soportar alto esfuerzomecánico y proporcionarsoporte rígido al rotor.

RodamientoLos motores se suministrancon baleros de bolas con doblesello, lubricados de por vida.

EnfriamientoLos motores están provistos deun ventilador radial de materialtermoplástico, el cual enfría almotor independientemente delsentido de giro del mismo.

Pintura (color naranja)La pintura es a base de zincpara evitar corrosión por ambientes húmedos o agresivos.

Aplicación del motor conarranque por fase dividida, 4 polosEstán diseñados con un moderado par de arranque, paraaplicaciones que no requierenalto par de arranque, talescomo: extractores de aire,lavadoras y aparatos de aireacondicionado. Se pueden surtir con base rígida o conbase flotante, con rodamientosde bolas. Cuando se requierede una operación silenciosa o

eliminar vibraciones, serecomienda la aplicación de unmotor de fase dividida con baseflotante.

Motor con arranque porcapacitor, brida “C”; 2 polosEste tipo de motor estádiseñado con un moderado parde arranque y baja corriente dearranque. Las principalesaplicaciones del motor conbrida “C” se encuentran en lasbombas centrífugas y otros

equipos que requierenacoplamiento directo. Losmotores se suministran conbase fija o sin base y flecharoscada (sentido de rotaciónfijo).

Aplicaciones del motor conarranque por capacitor de 2 y4 polosEste tipo de motor estádiseñado con un alto par dearranque y baja corriente dearranque. Para aplicaciones que

requieran arranque con carga,tales como: compresores deaire, compresores de refrigerante, bombas paramover líquidos, máquinas, herramientas, etc. Se puedensurtir con base rígida o conbase flotante. Por el tipo de aplicación a que estan sujetos,se suministran con rodamientosde bola, ya que están expuestos a fuertes cargas radiales, debido al empleo debandas "V" para la transmisionde las máquinas a mover.

Aplicaciones de los motores monofásicos

Aire acondicionado Compresores de aire Bombas para agua

Page 31: Catálogo Motores Siemens

30

127/220127/220127/220127/220

127/220127/220127/220

7.6/3.08.5/3.59.9/4.112.4/5.3

15.5/6.618.5/9.421.6/11.0

2.02.01.81.6

1.61.21.15

8.3/3.99.7/4.512.4/6.214.6/7.1

18.6/9.420.4/10.224/12

254254271271

291291313

0.250.330.500.75

1.01.52

Motores monofásicos armazón 56

Tabla de selecciónMotores monofásicos jaula de ardilla a prueba de goteo; aisl. clase B; 2 polos

** Para doble voltaje en estas capacidades, sobre pedidoDatos sujetos a cambio sin previo aviso

PotenciaCP

Tipo CatálogoNo.

Pesonetokg

Velocidadnominalr.p.m.

TensiónnominalVolt

CorrientenominalA

FactordeServicio

Corrientea F.S.A

Long.Lmm

1RF3 052-2YC411RF3 053-2YC411RF3 054-2YC411RF3 055-2YC41

1RF3 056-2YC411RF3 057-2YC411RF3 058-2YC41

30002034300020433000205130002059

300020643000206930002071

8.38.49.7

10.5

11.912.815.5

3540/35203535/35153535/35153530/3500

3535/35103505/34703480/3460

Arranque por capacitor, base rígida, con balero (uso general)

127 * *127 * *127 * *

127/220127/220127/220127/220

4.55.77.5

11.6/5.012.3/6.016.6/8.421.6/11.0

1.81.71.6

1.61.41.21.15

5.46.69.0

1.35/7.014.5/7.518.2/9.724/12

258270270

287311311320

0.250.330.50

0.751.01.52

1RF3 252-2YC341RF3 253-2YC341RF3 254-2YC34

1RF3 255-2YC441RF3 256-2YC441RF3 257-2YC441RF3 258-2YC44

300020743000207830002082

30002086300020883000209030002092

6.77.58.5

10.311.213.215.5

354035303540

3550/35303535/35153520/35003480/3460

Arranque por capacitor, base rígida, con balero, brida “C” y flecha roscada (bomba)

127 * *127 * *127 * *

127/220127/220127/220127/220

4.55.77.5

11.6/5.012.3/6.016.6/8.421.6/11.0

1.81.71.6

1.61.41.21.15

5.46.69.0

1.35/7.014.5/7.518.2/9.724/12

258270270

287311311320

0.250.330.50

0.751.01.52

1RF3 252-2YC331RF3 253-2YC331RF3 254-2YC33

1RF3 255-2YC431RF3 256-2YC431RF3 257-2YC431RF3 258-2YC43

***

****

6.37.18.1

9.910.812.815.1

354035303540

3550/35303535/35153520/35003480/3460

Arranque por capacitor, sin base, con balero, brida “C” y flecha roscada (bomba)

Page 32: Catálogo Motores Siemens

31

1) Motor con capacitores de arranque y de trabajo** Para doble voltaje en estas capacidades, sobre pedido

127127127

6.07.09.5

1.351.351.25

6.37.510.5

254271271

0.250.330.50

Motores monofásicos armazón 56

Tabla de selecciónMotores monofásicos jaula de ardilla a prueba de goteo; aisl. clase B; 4 polos

PotenciaCP

Tipo CatálogoNo.

Pesonetokg

Velocidadnominalr.p.m.

1RF3 052-4YF311RF3 053-4YF311RF3 054-4YF31

300020403000204830002056

7.99.39.8

176017401755

Tensiónnominalvolt

CorrientenominalA

CorrienteF.S.A

Long.Lmm

Factordeservicio

Arranque por fase dividida, base rígida, con balero

0.250.330.50

0.751.01.5 1)

2 1)

1RF3 052-4YC311RF3 053-4YC311RF3 054-4YC31

1RF3 055-4YC411RF3 056-4YC411RF3 057-4YB411RF3 058-4YB41

300020363000204530002053

30002061300020663000371630003717

7.48.69.2

12.615.414.315.4

176017551745

1735/17201745/17201740/17201730/1710

Arranque por capacitor, base rígida, con balero

127**127**127**

127/220127/220127/220127/220

5.46.69.5

12.7/5.816/7.413.8/7.218.2/9.6

1.61.51.3

1.251.151.151.0

6.07.4

10.0

14.0/7.016.9/8.215.2/8.3

-

254271271

291313313313

Page 33: Catálogo Motores Siemens

32

Motores monofásicos armazón 56

Dimensiones generales

1) Motores de fase dividida, no llevan capacitorL = Ver última columna de la tabla de selección2) Motor de 2HP-4 Polos, con capacitores de arranque y trabajo.* El capacitor está en el interior del escudo lado B, excepto en los motores de 2HP en los que está sobre el motor (altura 221 mm).

Estándar

Brida C, bomba*

Page 34: Catálogo Motores Siemens

33

Motores monofásicos TCCVE

Jaula de ardilla, totalmente cerrados, aisl. clase F, F, S, 1.0

3000013830000139

3000014030000145

3000014230000143

3000014430000141

127/220127/220

220220

23.5/13.831.2/15.2

21.025.3

3

5

PotenciaC.P.

r.p.m. Armazón Armazón Catálogo No.Horizontal con patas

Catálogo No.con brida C y patas

AK=4.5” AK=8.5”

Tensión nominalV

Corriente nominalA

36001800

36001800

1LF3 182-2YK201LF3 182-4YK20

1LF3 184-2YK401LF3 184-4YK40

182T182T

184T184T

3000244030002444

3000244130002446

3

5

PotenciaC.P.

Polos

24

24

Capacitor de arranqueBote Mf Volt Ctl.tamaño

77

77

590-708590-708

1000-12001000-1200

3000979230009792

3000980730009807

140140

140140

Capacitor permanenteBote Mf Volt Ctl.tamaño

Dispositivo electrónico de arranqueTipo Ctl.

55

55

6060

100100

3000623830006238

3000476830004768

4-7-41050-19-U014-7-41050-19-U01

4-7-41080-15-N014-7-41080-15-N01

3000476630004766

3000476430004764

250250

250250

Page 35: Catálogo Motores Siemens

Con los motores de altaeficiencia se ha logrado haceruna conversión efectiva de laenergía eléctrica a energíamecánica, lo que significa que

los costos de los materiales ymano de obra requeridos parala construcción de motores dealta eficiencia se conviertenen una excelente inversión.

su inversión inicial con laadquisición de los motores dealta eficiencia.

Lo anterior se puede observar enlos ejemplos siguientes,que muestran cuánto dinerose puede ahorrar y comopuede recuperar rápidamente

Con los motores de alta eficiencia puede ahorrardinero en su planta

CT = PI + 0.746*HP*TO*RE

donde:

CT = Costo total de operación del motorPI = Precio inicial del motorHP = Potencia del motorTO = Tiempo de operación del motor (vida útil)R = Tarifa de la compañia suministradora (4/kWh)E = Eficiencia del motor

Ejemplo 1

Motor trifásico de 20 HP, 4 polos, 1800 rpm:

Motor de eficiencia estándar: E=87.5%Precio del motor estándar: $8,336.00

Motor de alta eficiencia: E=92.4%Precio del motor alta eficiencia $9,170.00

Para el motor estándar:

Para el motor alta eficiencia:

AHORRO = CT1 - CT2 = 1,184,884 - 1,123,326 = $ 61,558.00

CT1 = 8336 + 0.746*20*60000*1.15 = 1,184,884.000.875

CT2 = 9170 + 0.746*20*60000*1.15 = 1,123,326.000.924

Con los motores de alta eficiencia puede recuperar suinversión rápidamente

AA = 0.746 X HP X R X TR 1 - 1E1 E2[ ]

donde:

AA = Ahorro anualHP = Potencia del motorR = Tarifa de la compañia suministradoraTR = Tiempo de operación de trabajo al año (hr/año)E1 = Eficiencia del motor estándarE2 = Eficiencia del motor de alta eficiencia

Ejemplo 2

Motor trifásico de 20 HP, 4 POLOS, 1800 rpm.

Motor de eficiencia estándar: E=87.5%Precio del motor estándar: $8,336.00

Motor de alta eficiencia: E=92.4%Precio del motor alta eficiencia $9,170.00

Diferencia de costos = $ 834.00

AA = 0.746 X 20 X 1.15 X 4000 X 1 - 1 0.875 0.924

AA = $ 4,159.51 ahorro anual

Tiempo de recuperación de la inversión inicial = Dif. de costos AA

TRI = 834 = 0.20 años 4,159.50

[ ]

Ventajas:

•Menor costo de operación

•Menores cargos por demanda máxima

•Menores pérdidas en vacío

•Intercambiabilidad

•Conformidad con las normas NEMA

•Empleo de equipo de control normalizado

•Mayor vida útil del aislamiento

•Mayor confiabilidad

•Mayor capacidad de sobrecarga

Aclaraciones técnicas

Alta eficiencia significa rápida recuperación en su inversión

Page 36: Catálogo Motores Siemens

35

Datos sujetos a cambio sin previo aviso.

Aclaraciones técnicas

Motores trifásicos a prueba de explosiónConstrucción, aplicación y clasificación

ConstrucciónEsta serie de motores trifásicos, tipo 1MJ, a pruebade explosión, son diseñados yfabricados en concordancia conlas Normas Nacionales: NMX-J-283-1981: “Motores eléctricos aprueba de explosión para usarse en lugares quecontengan atmósferaspeligrosas clase I, grupo C,D” yNMX-J-262-1980 ”Motoreseléctricos a prueba deexplosión para usarse enlugares que contenganatmósferas peligrosas clase II,grupo E,F,G” listados bajonuestro file E-120739.

AplicaciónEn los procesos demanufactura, donde se generano liberan, polvos, gases y vapores inflamables, esnecesario usar motores,instalaciones, equipos ydispositivos debidamenteaprobados para lugarespeligrosos; ya que laconcentración de los polvos,gases y vapores inflamablespresentes en el aire y enatmósferas confinadas, puedenproducir mezclas explosivas oencendibles.Siemens ha desarrollado losmotores a prueba de explosión,de la división I y para las clasesI y II. La característica intrínsecade estos motores, es que latemperatura de cualquiersuperficie en operaciónexpuesta, no exceda latemperatura de ignición de lamateria presente en el área explosiva.Nuestros motores llevandispositivos limitadores detemperatura (tipo klixon), cuyasterminales se encuentrantambién en la caja deconexiones.

División I

Clase I:

Grupo C:Temp. límite de partes expuestas:180ºC. Código T3A

Grupo D:Temp. límite de partes expuestas:280ºC. Código T2A

Clase II:

Grupo E:Temp. límite de partes expuestas:200ºC. Código T3

Grupo F:Temp. límite de partes expuestas:200ºC. Código T3

Grupo G:Temp. límite de partes expuestas:165ºC. Código T3B

Áreas con atmósfera peligrosa permanentemente.

Aquellos que han sido desarrollados para trabajar enatmósferas en las cuales estén o puedan estar presentes gases o vapores inflamables en el aire, en cantidadessuficientes para producir mezclas explosivas o encendibles.

Para atmósferas que contienen acetaldehidos, alcoholesaleados, etileno, butaldeidos-n, monóxido de carbono,gases o vapores de equivalente código de temperatura.

Para atmósferas que contienen acetona, alcohol, bencina,benzoles, butano, gasolina, gas natural propano, o gaseso vapores de equivalente código de temperatura.

Aquellos en los cuales existe peligro a causa de la presenciade polvo combustible.

Para atmósferas que contienen polvo de metal, comoaluminio, magnesio y sus aleaciones comerciales, o polvoscon equivalente código de temperatura.

Para atmósferas que contienen carbón negro (carbón vegetal),hulla (carbón mineral), polvo de coque o polvos con equivalentecódigo de temperatura.

Para atmósferas que contienen harina, almidón (fécula), opolvos con equivalente código de temperatura.

Clasificación de los motores Siemens a prueba de explosión

Page 37: Catálogo Motores Siemens

36

Aclaraciones técnicas

Motores trifásicos a prueba de explosiónMotor a prueba de explosión seccionado

Los componentes principaleshan sido cuidadosamenteseleccionados, los cuales estánaprobadas por normasnacionales e internacionales.Se pueden resumir de acuerdoal siguiente desgloce:

UL Underwriters Laboratories Inc. ®

No.

ELECTRIC MOTOR FOR HAZARDOUS LOCATIONS

E120739

OPERATINGTEMP. 165º CCODE T3B

CLASS I GROUP D ANDCLASS II GROUP F ANDCLASS II GROUP G L

Ventilador plástico, conductivo antiestático.Grasera lado ventilador.Tapa balero interior, laberinto en amboslados.Grasera lado accionamiento.Fundición gris de alta calidad.Anillo exterior en bronce para motoresclase I-C y clase II-E; clase I-D y clase II-F yG en neopreno.Anillo laberinto interior, sólo para motoresclase I-C y clase II-E (ambos lados).Tornillos de alta resistencia SAE Grado 5.Longitud y claro diametral restringido segúnNorma NMX.Baleros de bolas iguales (reforzados) amboslados, con sellos de lámina.Compuesto sellador epóxico altamenteresistente en ambientes corrosivos.Par de apriete (torque) en los tornillos de lacaja de conexión (véase tabla)*.

ABC

DEF

G

HI

J

K

L

¡Nunca accione el motor si noestá cerrada la tapa de la caja deconexión!

NOTA: Antes de apretar la tapa,limpie las superficies, aplicandodespués una ligera película devaselina simple.

*Nm = 0.1020 Kgfm

Arm.140180

210250

Nm*22

38

Tornillo tapa-caja5/16-18 NC (HEX)

3/8-16 NC (HEX)

Par de apriete recomendado

IMPORTANTE*

Page 38: Catálogo Motores Siemens

37

Aclaraciones técnicas

Motores trifásicos con freno electromagnéticoAplicación y descripción

El motor con freno tiene múltiples aplicaciones, ahídonde se precise un paroinstantáneo de giro en lamáquina impulsada, tales como: máquinas, herramientas,procesos de transporte (bandasde transportación), etc.Consiste en un motor con rotortipo jaula y un freno electromagnético.

Potencia-rpm1.00 CP - 10 CP2 3600 rpm0.75 CP - 10 CP4 1800 rpm0.75 CP - 5 CP6 900 rpm0.50 CP - 3 CP8 900 rpm

Armazones

143T a 215T

Tensión nominal del motor220V/440 V, 60Hz

Tensión nominal de alimentación del freno220 V CA, 60 Hz

Conexión del frenoVer diagrama de conexiones

Funcionamiento del frenoEl sistema simplificado del freno del disco (ver dibujo) es elsiguiente:El ventilador (7) transmite el pardel frenado al eje (1) del motor yel ventilador (7) se fija con unacuña, pero queda libre en sumovimiento axial. Al conectar elmotor se energiza la bobina (4)del imán del escudo portacojinete (3) con corrientecontínua (rectificación por diodos integrados).

Debido a la fuerza magnética se atrae la armadura (6) venciendo los resortes (5). Coneste movimiento de la armadura (6) el ventilador quedalibre de la presión y fricción dela balata (10).

El ventilador (7) y la flecha (1)pueden girar en el balero (2). Laarmadura (6) con la balata (10)

forman una unidad. La armadura (6) se guía sobre pernos (9) montados en el escudo porta cojinetes (3).

Ajuste del par de frenadoEl par de frenado máximo y elentrehierro § = 0.3 mm se ajustan en fábrica.

Si con el uso normal, pasado eltiempo, por desgaste de la balata (10) es necesario ajustarel par de frenado, existe laposibilidad de lograrlo girando el anillo roscado (8) hastaobtener un entrehierro = 0.3mm.

El par de frenado se puede disminuir a voluntad, esto seconsigue retirando los resortes(5). Así retirando la mitad de losresortes, el par de frenado sereduce en un 50% aproximada-mente. Los resortes que permanecen en el freno debenquedar repartidos uniforme-mente y el entrehierro debeajustarse a = 0.3 mm.

Efectue estos trabajos según se indica en el instructivo queviene suministrado con cadamotor 1LC3.

Protección de la bobina (4)contra sobretensionesLa bobina (4) está protegidacontra sobretensiones (producidas por la desconexiónen un circuito de corriente contínua) por un varistor.

ABC

Freno Para motorcon armazón

143/5182/4213/5

Freno tipo

2LM1 020-4N2LM1 050-6N2LM1 050-7N

Par de frenadoNM

205050

Potencia deconsumo VA(220 VCA)

186288288

Tiempo de caidafreno ms.

230260260

Tiempo deapertura ms.

90130130

Momento deinercia del frenoKgm2

0.00350.00800.0080

Datos técnicos de los frenos tipo 2LM1

Page 39: Catálogo Motores Siemens

38

Alimentación a motor y frenocon 220 V, 3Ø, 60Hz

Alimentación a motor con 440V3Ø, 60 Hz. y freno con 220V. 1Ø, 60 Hz.

Diagrama de conexión en tiempos cortos - 50 ms (fig. 1 y 2); para tiempos normales de operación (250 ms, aprox.) eliminar K7,conectando B con B1 como semuestra en la fig. 3

Control freno y motor 1Ø, 220V,60Hz.

Control freno y motor, 1Ø,220 ó440V, 60Hz.

S2 Conectar frenoS1 Parar freno S3 Despegar freno con motor

paradoK1 Contactor del motor K7 Contactor auxiliar

Conexión motor 440 V 60 Hz.

Aclaraciones técnicas

Motores trifásicos con freno electromagnéticoDiagrama de conexión

Fig. 1

Fig. 2

Motor Freno

Conexión motor 220 V 60 Hz.

4

7

5 6

1

B18

2

9

3

L1

L1

L2

L2 L3

B

B2

~

Fig. 3

Motor Freno

7

5 6

1

B1

2

9

3

L1 L2 L3

B

B2

4

8

Fig. 4

Para la protección contra corto circuito de alimentación al freno (F4 y F5) y para la protección contra corto circuito del control freno ymotor (F9 y F10) usar fusibles DIAZED tipo 5SB (ver catálogo debaja tensión).

Freno electromagnético de corriente continuaLos frenos electromagnéticos también pueden ser fabricados parafuncionar con corriente contínua, a una tensión de 24V.El freno deberá conectarse directamente (L+/L-),independientemente de la línea de alimentación del motor.El tiempo normal de caída del freno es de 250 ms. aprox.

Page 40: Catálogo Motores Siemens

39

Aclaraciones técnicas

Motores trifásicos de baja tensiónAclaraciones y bases de proyecto

La líneaLas redes trifásicas de baja tensión están formadas por lostres conductores activos L1, L2

y L3 y pueden ejecutarse con osin conductor neutro. Los conductores neutros estánunidos al centro de la estrelladel generador o del transformador correspondienteal lado de baja tensión. Dosconductores activos o uno deellos y el neutro constituyen unsistema de corriente alternamonofásica.

Tensión de servicioLa tensión existente entre dosconductores activos (L1, L2, L3)es la tensión de la línea(Tensión compuesta o tensiónde la red). La tensión que hayentre un conductor activo y elneutro es la tensión simple (tensión de fase).

Se da la relación:

UL = 1.73 x U

UL = tensión compuesta (tensión de línea)

U = tensión simple (tensión de fase)

Fig. 1Conexión de motores trifásicosLos motores trifásico seconectan a los tres conductoresL1, L2, L3. La tensión nominal del motor en la conexión de servicio tiene que coincidir conla tensión compuesta de la red(tensión de servicio).

Cambio de sentido de giro delos motores trifásicosSe consigue invertir el sentidode giro intercambiando laconexión de los conductores de alimentación.

Conexión de los motorestrifásicos de polos conmutablesLos motores de polos

conmutables en ejecución normal se suministran sólo paraconexión directa a cualquiera de las velocidades.

El devanado se realiza enconexión dahlander para dosvelocidades de rotación enrelación 1:2.Para 1800/3600 rpm, es decir,4/2 polos ó 900/1800 rpm, esdecir, 8/4 polos.

Fig. 2

Fig. 3

Conexiones de los motorestrifásicos con jaula de ardillaEl diagrama de conexión de lafigura 4 corresponde a motores1LA3; para motores 1LA6 considerar la figura 5

Fig. 4

Fig. 5

Puesta a tierra y conexión delconductor de protecciónLas máquinas tienen en la cajade conexiones un borne para laconexión del conductor de protección. Si se trata demáquinas de mayor potencia,para la puesta a tierra se habrádispuesto una placa adicionalen la carcasa.

Potencia nominal aparenteLa red de baja tensión se alimenta directamente con ungenerador o por medio de untransformador conectado a suvez a la red de alta tensión. Lapotencia nominal del generadoro del transformador medida enkVA tiene que ser, como mínimo, igual a la suma de laspotencias aparentes de todoslos motores que, en el caso más desfavorable, se encuentren simultáneamente en servicio.

La potencia nominal aparentees:

en los motores trifásicos

U x I x 1.73Ps = 1000

en los motores monofásicos

U x IPs = 1000

siendo:Ps = potencia nominal

aparente en kVAU = tensión nominal en VI = intensidad nominal en A

Caída de tensión y de frecuenciaSi se supone constante la tensión en la salida del transformador o del generador,la tensión en el motor es menor, debido a la resistenciaóhmica e inductancia de laslíneas intermedias. La diferenciaexistente entre ambas tensiones es la caída de tensión. En el caso de que elmotor tenga que proporcionar lapotencia nominal a la frecuencia nominal, la caídamáxima de la tensión aplicadaal motor durante el servicio delmismo es del 10%. La máximavariación admisible de frecuencia es del 5% de suvalor nominal.

Máquina accionada

Cálculo del par motorLa potencia (kW) o el par motorde accionamiento (kgfm) y lavelocidad de rotación (rpm)durante el servicio nominal de la máquina impulsada, tienenque conocerse con la mayorexactitud posible. La potencia se expresa de lasiguiente forma:

M x nP[kW] = ó 975

M x nP[HP] = 716

siendo: P = potencia en kW o HPM = par motor en kgfmn = velocidad de rotación en rpm

Tratándose de una carga G quedescriba un movimiento rectilíneo con una velocidad v, la potencia es:

P = G x v 1 kW = 102 kgfm/s

siendo:P = potencia en kgmf/sG = carga en kgfv = velocidad en m/s

El par motor equivalente a unacarga sometida a movimientorectilíneo es:

G x vM = 9.56 n

Page 41: Catálogo Motores Siemens

40

Aclaraciones técnicas

siendo:M = par motor en kgfmG = carga en kgfv = velocidad en m/sn = velocidad de rotación en rpm

Conversión de potencia en kW a potencia en HP y viceversa

Fig. 6

Conversión de los caballos devapor del sistema inglés: potencia (kW) = 0.746 x potencia (HP). potencia (HP) = 1.34 x potencia (kW).

Curva caraterística del parresistentePara comprobar los procesosde arranque y de frenado y paraseleccionar los motores convelocidades de rotaciónvariables, se necesita conocerla curva del par resistente de lamáquina impulsada (par decarga), en dependencia de lavelocidad de rotación dentro dela zona a considerar. Las formasbásicas representativas de lospares resistentes quedan reproducidas en la figura 7. Enla figura 8 se muestran las curvas correspondientes de lapotencia.

Fig. 7

Fig. 8

1. Par resistente prácticamenteconstante, potencia proporcional a la velocidad derotación. Se establece porejemplo,en mecanismos elevadores, bombas deémbolo y compresores queimpulsen venciendo una presión constante, soplantesde cápsula, laminadores, bandas transportadoras, molinos sin efecto ventilador,máquinas herramientas confuerza de corte constante.

2. El par resistente crece proporcinalmente con lavelocidad de rotación, y lapotencia aumenta proporcionalmente con elcuadrado de la velocidad.Rige, por ejemplo, para calandrias.

3. El par resistente crece proporcionalmente con elcuadrado de la velocidad derotación, y la potencia con elcubo de la velocidad derotación. Rige para bombascentrífugas, ventiladores ysoplantes centrífugos,máquinas de émbolo que alimenten una red de tuberías abiertas.

4. El par resistente decrece enproporción inversa con lavelocidad de rotación, permaneciendo constante lapotencia. Solamente se considerará este caso parapocesos de regulación, presentándose en los tornos y máquinas herramientas similares, máquinas bobinadoras y descortezadoras.

Si la trasmisión se ejecuta pormedio de bandas o de engranajes, el par resistente sereferirá a la velociadad derotación del motor.

M2 x n2M1 = n1

siendo:

M1 = par resistente en el eje delmotor

M2 = par resistente en el eje dela máquina

n1 = velocidad de rotación delmotor

n2 = velocidad de rotación de lamáquina

El par resistente en reposo(momento inicial de arranque)tiene que conocerse con lamayor exactitud posible.

Determinación del momentode inercia.Además de la curva par- velocidad, para verificación delos procesos de arranque y frenado, es también nesesarioconocer el momento de inerciade la máquina y del cople enkgm2 referido a la velocidad dela flecha del motor.

Los momentos de inercia dediferentes masas giratoriasmontadas sobre un mismo ejepueden sumarse para obtenerun momento de inercia total.

En forma similar, una masa giratoria compleja puededividirse en secciones conmomentos de inercia de cálculosencillo, los cuales se sumansubsecuentemente para obtener el momento de inerciatotal.

En el caso de cuerpos complejos, especialmente conmáquinas completas deaccionamiento, es mejor determinar el momento de inercia de la parte giratoriamediante una prueba dedesaceleración.

Para un cilindro de longitud Iconstante y diámetro d, elmomento de inercia es:

1J = m • d2

8

πcon m = p • d2 I

4

Para un cilindro hueco de longitud 1 constante y diámetros d y di, el momento de inercia es:

1J = m (d2 + di

2)8

πcon m = p • (d2 + di

2)4

J = momento de inercia en kgm2

m = masa en kgp = densidad en kg/m3

di = diámetro interior en m l = longitud en m

Para referir el momento de inercia de un cuerpo giratorio de cualquier velocidad al valorespecífico de la velocidad delmotor o para referir una masade movimientos rectilíneo a unmomento de inercia equivalente, se utilizan las siguientes ecuaciones:

Jad referido a nmot:

naJad nmot = Jad ( )2

nmot

J total referido al eje del motor :

(ΣJ)n = Jmot + (Jad)n

En el caso de una masa sometida a movimiento rectilíneo, tales como losaccionamientos de mesas o decarros, el momento de inerciaequivalente referido al eje del

Page 42: Catálogo Motores Siemens

Aclaraciones técnicas

motor se calcula de la siguienteforma :

m 60vJ = • ( )4π2 n

vJ = 912 •( )2

n

J = momento de inercia (referido a la velocidad delmotor) en kgm2

m = masa en kgv = velocidad en m/sn = velocidad del motor en rpm

Determinación del momentode inercia mediante prueba de desaceleración1. Prueba de desaceleraciónnormal:

9.55 • tb • MBJ = n

J = momento de inercia total,incluyendo motor, en kgm2

tb = tiempo de desaceleraciónen s

MB = par de frenado en Nmn = diferencia de velocidades

durante el tiempo tb en rpm

J puede determinarse fácilmente cuando MB es conocido.

2. Prueba de desaceleracióncon masa auxiliar conocida.

tbJ = Jaux tb aux-tb

J = momento de inercia externo más inercia del motor en kgm2

Jaux = momento de inercia de la masa auxiliar en kgm2

tb = tiempo de desaceleración sin Jaux

en stb aux = tiempo de

desaceleración con Jaux

en s

Materiales aislantes y clasesde aislamientoEn las normas, se han clasificado los sistemas de aislamiento en clases de aislamiento, habiéndose fijadopara los mismos las correspondientes temperaturasexactas.

TA = temperatura del medio ambiente en ºC

STL = sobretemperatura límite(calentamiento) en grados K (valor medio)

TPM = temperatura permanente máxima enºC (para el punto más caliente del devanado).

Fig. 9

Sobre temperatura límite en K

La temperatura máxima permanentemente admisible delos diferentes materialesaislantes se compone, comoqueda representado en la figuraanterior, de la temperatura delmedio ambiente, de lasobretemperatura límite y de un suplemento de seguridad.Este último suplemento se haintroducido porque, aplicando elmétodo de medida usual, osea, la elevación de laresistencia del devanado, no sedetermina la temperatura en elpunto más caliente, sino que semide el valor medio delcalentamiento. Las indicacionesde potencia de los motoresestán basadas en unatemperatura del medioambiente de 40 grados paratodas las clases de aislamiento.Para la clase de aislamiento B,resulta por ejemplo:

Fig. 10

TA = temperatura del medioambiente 40°C

STL = sobretemperatura límite80 grados

TL = temperatura límite 120°CS = suplemento de

seguridad 10 gradosTPM= temperatura permanente

máxima 130 °C

Las sobretemperaturas límitesde los anillos rozantes rigenpara medida por termómetro,contrariamente a como sucedecon las sobretemperaturaslímite de los devanados.

Determinación de la potenciaal variar la temperatura delmedio refrigerante o laaltitud de emplazamiento.La potencia nominal de losmotores indicada en los catálogoso en la placa de característicasrige normalmente partiendo delas siguientes condiciones:

Temperatura del medio ambiente hasta 40°C.altura de colocación hasta 1000msnm.

Si por razones propias delservicio o por haber diseñadolos motores en conformidadcon otras prescripcionesdiferentes se modificasen estosvalores, habría que alterar engeneral la potencia.

No es necesario reducir lacapacidad nominal, si latemperatura ambiente bajasegún la tabla.

Temperatura de la carcasaLa temperatura de la carcasa nodebe tomarse como criteriopara determinar la calidad delmotor, ni de base para latemperatura del local. Un motorque esté exteriormente “frío”puede representar pérdidassuperiores o tener unasobretemperatura mayor en losdevanados que otro motorexteriormente “caliente”. Elmétodo utilizado con frecuenciaantiguamente, para determinarsi el motor estabasobrecargado o no, tocandocon la mano la carcasa, escompletamente inadecuadopara motores eléctricosmodernos. El principioconstructivo de unir lo másposible el paquete del estator ala carcasa, es decir, deconseguir la mínima resistenciade paso del calor, motiva que latemperatura de la carcasa seaaproximadamente de la mismamagnitud que la temperaturadel devanado.

Temperatura del localLa elevación de la temperaturadel local dependeexclusivamente de las pérdidasy no de la temperatura de lacarcasa. Además, las máquinasaccionadas frecuentementecontribuyen al calentamientodel local en mayor proporciónque los motores.En todas las máquinaselevadoras y modificadoras demateriales se transformaprácticamente la totalidad de lapotencia de accionamiento.Estas cantidades de calortienen que ser eliminadas por elaire ambiente en el local deservicio.

Pares e intensidadesEl par que desarrolla un motortrifásico en su flecha presentauna magnitud muy variableentre n = 0 y n = ns. El cursocaracterístico del par respecto ala velocidad de rotación delmotor trifásico con rotor dejaula, queda representado en eldiagrama.

Clase de B F Haislamiento

Devanados 80 105 125aisladosAnillos 80 90 100rozantes

Temp. Capacidad Altura Capacidadambiente admisible s.n.m. admisible°C % m %

30354045505560

1000150020002500300035004000

107104100

95908376

100989591878378

Altura Temperatura

s.n.m. ambiente

m °C

1000150020002500300035004000

40383533302825

41

2

Page 43: Catálogo Motores Siemens

42

Aclaraciones técnicas

siendo:Mm = par del motorML = par resistenteMb = par de aceleraciónnn = velocidad nominal de

rotaciónMa = par inicial de arranqueMk = par máximoMn = par nominalMs = par mínimo en el

arranquens = velocidad de rotación de

sincronismo

El margen comprendido entreM = 0 y M = Mn es el de

trabajo; entre M = Ma y M = Mkqueda comprendido el margende aceleración.

El límite de la capacidadmecánica de sobrecarga estáconstituído por el par máximo.

Los valores correspondientes alpar inicial de arranque; al parmínimo de arranque y al parmáximo, así como la intensidaden el arranque para un cierto motor, pueden deducirse de loscatálogos correspondientes.Según las curvas querepresentan funciones del parmotor y de la velocidad derotación, se pueden trazar en caso necesario, con suficienteexactitud la característica enfunción de la velocidad derotación y de los paresmotores. Teniendo en cuenta estas funciones, el par inicial dearranque tiene que superar enuna magnitud suficiente el parresistente inicial de arranque dela máquina accionada,encontrándose durante todo elproceso de arranque el parmotor por encima del parresistente, hasta llegar a

alcanzar la velocidad de rotaciónde servicio.Por otra parte, el momento deaceleración no debe serexcesivamente grande, puestoque, de lo contrario, loselementos de transmisiónmecánica y la máquinaaccionada pueden sufrir daños.Un diseño NEMA superior seutilizará cuando se pretendaconseguir un par de arranqueelevado.

Para conexión directa

La velocidad nominal de rotación del motor se diferenciade la velocidad de sincronismoen el deslizamiento nominal sn.

sn = ns - nn 100ns

siendo:sn = deslizamiento nominal en %

ns = velocidad de rotación de

sincronismo en rpmnn = velocidad de rotación

nominal en rpm.

El par nominal se calcula de lasiguiente forma:

Mn = 9.55 x Pn 1000

nnsiendo:Mn = par motor nominal en Nm

nn = velocidad nominal de

rotación en rpmPn = potencia nominal en kW

Determinación del tiempo dearranquePartientdo del par medio deaceleración, se puededeterminar aproximadamente eltiempo de duración del ciclo dearranque, desde n = 0 hastan = nn, de la siguiente forma

∑J x nnta = 9.55 x Mbmi

siendo:ta = tiempo de arranque en s

J = momento de inercia totalen kgm2

nn = velocidad de rotación de

servicio en rpmMbmi = par medio de

aceleración en Nm

La figura 13 expone un métodosencillo para determinar de unaforma relativamente exacta elpar medio de aceleración.Gráficamente se obtendrá elvalor medio (por ejemplo,contando los cuadros sobre unpapel milimétrico) de lacaracterística del par motor ydel par resistente.

Mm = par motor

ML = par resistente

Mbmi = par medio deaceleración

nb = velocidad de rotación de

servicio

El momento de inercia total esigual al momento de inercia delmotor más el correspondiente ala máquina impulsada y alacoplamiento o de la polea paracorrea (referido a la velocidadde rotación del motor). Si eltiempo de arranque así determinado fuese superior a7 s aproximadamente tratándose de motores de 3600rpm y a 10 s en caso demotores con velocidades derotación inferiores, sería precisoconsultar para determinar si elarranque es admisibleconsiderando el calentamientodel motor. Igualmente, seránecesario verificar el cálculo enel caso de que en pequeñosintervalos se repitan losarranques. En el caso de quepor ser grande el momento deimpulsión y elevado el parresistente no se pueda

conseguir un arranque correctoutilizando un motor con eldiseño NEMA más elevado,habría que tomar un motormayor, el cual, bajo la carganormal, resultaría malaprovechado, o un motortrifásico con rotor de anillos rozantes y un reóstato dearranque; considerando lascondiciones que para la acometida exigen lascompañías distribuidoras deelectricidad, es posible queresulte necesario recurrir a laclase de motor últimamenteindicada. Otra de lasposibilidades con que secuenta para vencer un arranquedificil, es el empleo deembragues de fricción porfuerza centrífuga, encombinación con un motor derotor de jaula.

Tiempos de arranque demotores con rotor de jaulaque arrancan en vacíoEl diagrama de la figura 14 da aconocer los tiemposaproximados de arranque envacío (sin contar el momentode inercia adicional externo) demotores tetrapolares con rotorde jaula, provistos derefrigeración interna y derefrigeración superficial (valoresmedios)

a = motores con refrigeracióninterna APG.

b = motores con refrigeraciónsuperficial TCCVE.

Los tiempos de arranque envacío no deben considerarsepara estudiar los procesos dearranque en lo que a lasolicitación térmica de losmotores se refiere.

Fig. 11

Fig. 12

Fig. 13

Fig. 14

Page 44: Catálogo Motores Siemens

43

Aclaraciones técnicas

Métodos de arranque atensión reducida de motorestrifásicos con rotor de jaulaAl arrancar con un arrancadorde voltaje reducido tipoautotransformador se reduce elvoltaje de bornes a E2 = m x E1.Con esto la corriente dearranque recibida por el motores Ia

1 = m x Ia, su par dearranque es Ma

1 = m2 x Ma y lacorriente tomada de la red es

I red = m2 Ia

siendo en este caso:E1 = Tensión nominal de la redE2 = Tensión en el secundario

del autotransformadorm = relación de reducción de

tensión delautotransformador

Ia = corriente de arranque delmotor en arranque directo

Ia1 = corriente recibida por el

motor en arranque avoltaje reducido

Ma = par de arranque del motoren arranque a voltajereducido

I red = corriente tomada de lared al arranque a voltajereducido

Se realizará el arranque enestrella-delta de motores conrotor de jaula, cuando se exijaun par motor especialmentebajo (arranque suave) o cuandose exija que las intensidades enel arranque sean reducidas.

Se requiere que el motor trifási-co esté previsto para conexiónen Y∆.

Frenado e inversión demarchaAl frenar, el par dedesaceleración es igual al parmotor más el par resistente.Tomando un par medio de desaceleración, el tiempo de frenado de n = nb a n = 0 esaproximadamente:

J x nb

tB = 9.55 x M vmi

Significando:tB = tiempo de frenado en sJ = momento de inercia total

en kgm2

nb = velocidad de rotación deservicio en rpm

Mvmi = par medio dedesaceleración en Nm

La magnitud y el transcurso delpar motor dependen del métodode frenado que se aplique.

Existen los siguientes sistemasde frenado:

a) frenado mecánico: el motor noqueda sometido a solicitaciónalguna. Para más detalles ver“motores con freno”.

b) Frenado por contracorriente seconsigue conmutando dosfases de la acometida; alalcanzar la velocidad de rotaciónel valor cero, es precisodesconectar la acometida, a serposible, de forma automática(aparato de vigilancia defrenado). El par medio defrenado del motor es generalmente mayor que el parde arranque en los motores conrotor de jaula (véase figura 17)

Arranque, frenado e inversión conmotores de rotor de jaula.Mm = par motorML = par resistente

Mb = momento de aceleraciónMv = momento de desaceleración

La generación de calor delmotor equivale al doble o altriple de la correspondiente alarranque. Por este motivo, cuando los tiempos de frenado sean superiores a 3 s, habráque consultar para determinarsi es posible realizar el frenadode esta forma, considerando elcalentamiento del motor.Igualmente, habrá que verificarlos cálculos cuando se repitanlas operaciones de frenado enintervalos reducidos.

c) Para establecer el frenadopor corriente continua demotores con rotor de jaula ocon rotor de anillos rozantes,es necesario desconectar dela red el estator y excitar concorriente continua a tensiónreducida. La curva aproximada representativa delos pares de frenado se consigue sustituyendo, en lacurva del par motor, la división del eje de las abscisas, correspondiente a la velocidad de rotación n por la velocidad de rotación de frenado nB = ns - nConexiones usuales para elfrenado por corrientecontinua.

Conex.a b c d

Para una misma circulación (elmismo efecto de frenado), los factores de conversión para calcular la corriente continua enlas conexiones indicadas estánescalonados de la forma siguiente:

Ka:Kb:Kc:Kd: =1.225:1.41:2.12:2.45

La corriente continua de frenado para los motores con rotor de jaula, se calcula de lasiguiente forma:

siendo:IBg = corriente continua de

frenado en A

K = factor de la correspondienteconexión de frenado (porejem. Ka = 1.225 paraconexión a).

IA = valor por fase de laintensidad de arranqueen A

J = momento de inercia totaldel motor y de la máquina accionadareferido al eje del motor yexpresado en Kgm2

nn = velocidad de rotaciónnominal del motor en r/min.

tB = tiempo de frenado en s(dada la solicitacióntérmica, se admite el valor límite tB ≤ 10 s)

Mext = par resistente de lamáquina accionada en Nm

MA = par de arranque en Nmf = factor f para el torque de

frenadof = 1.6 para motores hasta

armazón 324

d) Frenado en hipersincronismo(recuperativo).Esta clase de frenado resultaen los motores de polos conmutables al conmutar abaja velocidad de rotacióninferior. El frenado hasta llegar al valor cero no sepuede conseguir (véase figura 17). El par máximo esmuy superior al que existedurante la operación dearranque. El aumento de temperatura del motor, conuna relación de 1:2, resultaigual que al arrancar a lavelocidad de rotación inferior.

Cuando se pasen consultassobre los procesos de frenado y de inversión de marcha, habráque indicar los siguientes datos:1. Tipo de máquina accionada y

empleo previsto del motor.2. Potencia demandada y

velocidad nominal de lamáquina accionada.

3. Velocidad proyectada para el motor.

4. Par de carga de la máquinaaccionada referida a suvelocidad o a la velocidad delmotor.

5. Momento de inercia de la máquina accionada con

Fig. 17 J X nn

9.55 x tB

-Mext

f x MA

≤K x IAIBg=KxIA x

Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21

Fig. 15 Fig. 16

J x nb

9.55 x M vmi

Page 45: Catálogo Motores Siemens

44

Aclaraciones técnicas

indicación de la velocidad dereferencia o referido a lavelocidad del motor.

6. Cantidad y tipo de losprocesos de frenado o deinversión por unidad detiempo.

7. Duración de conexión

Si se trata de motores con polos conmutables, los mencionados datos se indicarán para cada velocidadde rotación.

Regulación de la velocidad de rotaciónLa regulación de la velocidad derotación se puede alcanzar delas siguientes formas: conmotores de polos conmutables,motores de anillos rozantes,modificando la frecuencia de los motores de rotor de jaula, mandando en el circuito decampo o del inducido en lasmáquinas de corriente contínua,con máquinas trifásicas decolector y, finalmente, mediantela conexión de cascada.La elección del método máseconómico se hará considerando el margen de regulación, el tiempo deduración del mismo, la característica del par resistentede la máquina accionada y latecnología del proceso detrabajo, así como el balanceenergético.El ajuste escalonado de diversas velocidades de rotación se consigue conmotores de polos conmutables y rotor de jaula, operandoentonces con una relación de las velocidades de rotación de1:2, con un devanado en conexión Dahlander.

Elementos mecánicos detransmisión

GeneralidadesLa cuidadosa colocación de lamáquina sobre una superficieexactamente plana y el buenbalanceo de las piezas a montaren el extremo de la flecha soncondiciones indispensables para la marcha uniforme y librede trepidaciones. Si la máquina

se atornilla sobre una base queno sea plana, quedará sujeta atensiones internas.Consecuencia de ello son lascargas adicionales que gravitansobre los rodamientos, lo que asu vez motiva una marcha irregular y perturbaciones en losrodamientos.

Transmisión por acoplamientoEn la mayoría de las ocasiones,la máquina motriz y la máquinaaccionada están directamenteacopladas entre sí de formaelástica. Para adosar lasmáquinas formando grupos conotras de émbolo, por ejemplo,con motores diesel, serecomienda la utilización deacoplamientos especiales elásticos. Si las máquinas seacoplan entre sí, habrá que alinearlas cuidadosamente. Losejes tienen que estar exactamente alineados y coincidir además sus centros.Casi todos los tipos deacoplamiento someten circunstancialmente losrodamientos a esfuerzos considerables si no están exactamente alineados, dandoorigen a una marcha irregularcon emisión de ruido, deteriorándose además, enmayor o menor medida, los elementos de transmisión deacoplamiento. Esto rige asimismo para el empleo deacoplamientos elásticos. Porregla general, se utilizanacoplamientos flexibles quepueden ser rígidos al giro (porejemplo, acoplamientos de arcodentado) o elásticos al giro. Los acoplamientos elásticos al giroforman con las masas que através suyo se unen, un sistema capaz de oscilar conuna cierta frecuencia propia. Sise originan choques periódicamente, es imprescindible observar que lafrecuencia de reproducción delos choques no coincide con lafrecuencia propia, puesto queen el caso de establecerse resonancia o en las proximidades de la frecuenciade resonancia, el sistemaquedaría sometido a

oscilaciones de una amplitud excesiva y a esfuerzos extraordinarios. Losacoplamientos más suavesreducen la frecuencia propia,elevándola los más rigidos. Encasos especiales se emplean asimismo embragues queacoplan o desacoplan el eje delmotor y el de la máquina, tantoen estado de reposo comodurante la marcha.

Transmisión por bandasEn el caso de que elaccionamiento se haga por bandas, la máquina tiene queestar montada sobre carrilestensores o sobre una basedesplazable, con el fin de poderajustar la tensión correcta de lacorrea y de retensarla cuandosea preciso. Si la correa setensa demasiado, se ponen enpeligro los cojinetes y el eje; por el contrario, si la tensión esdemasiado baja, resbala la correa.

Dispositivos tensores para elaccionamiento por bandastrapezoidalesEstos dispositivos se colocaránde manera tal que la distanciaentre poleas se pueda variar, deforma que las correas sepuedan colocar sin estarsometidas a tensión. Las correas se tensarán en talmedida que no tengan flecha yque no golpeen durante el servicio.

Determinación de las poleasEn la mayoría de los catálogosse hace referencia a las poleasnormales. En el caso de queéstas no se pudieran utilizar, sedimensionarán las poleas de talmanera que no sobrepasen losvalores admisibles de lasfuerzas que actúan sobre elextremo de la flecha de lamáquina eléctrica. En losaccionamientos por correas, lafuerza transversal depende dela tracción de la correa y de latensión previa de ésta. Si elaccionamiento se lleva a cabopor correas planas, ladimensión debe proyectarse detal forma que la polea no roce

con la tapa portacojinetes. Convistas al funcionamiento correcto de la transmisión, laanchura de la polea no debe sermayor que el doble de la longitud del extremo del eje.Las dimensiones de las poleasse determinarán de acuerdocon la potencia a transmitir, laclase de polea utilizada y larelación de transmisión que sepretenda conseguir. Si fuesepreciso, se consultará a laempresa suministradora de lacorrea. Para la polea se puedecalcular aproximadamente de lasiguiente forma:

FT = 2 x 10 7 • P • cnD

siendo:FT= fuerza axial en NmP = potencia nominal del

motor en kWn = velocidad de rotación del

motor en rpmD = diámetro de la polea a

emplear en mmc = factor de tensión previa de

la correa; este factorasciendeaproximadamente a los siguientes valores:

c = 2 para correas de cueroplanas, normales , conrodillo tensor

c = 2.2 para correasespeciales de adhesión ycorreas trapezoidales

Cuando la fuerza axial calculadasea superior a la admisible yeligiendo otra correa sometidaa otra tensión previa no seconsigna una modificaciónesencial, habrá que elegir otrapolea de diámetro superior. Elpeso de la polea se sumará a lafuerza transversal. Al elegir laspoleas, habrá que observar quela calidad del material quedecomprendido dentro de loslímites admisibles, y que sepueda transmitir la potenciabajo una tensión previa normalde la correa. En la tabla figuranlos diámetros máximos admisibles de las poleas defundición. Para mayoresdiámetros habrá que emplearpoleas de acero.

Page 46: Catálogo Motores Siemens

45

Aclaraciones técnicas

La tabla indica al mismo tiempoaquellos diámetros para loscuales la velocidad de las correas planas de cuero de calidad mediana resulta másfavorable. Si se emplean correas trapezoidales, la velocidad más favorable de lacorrea es menor, lo que se consigue reduciendo en un 20% el diámetro. Si se utilizancorreas de adhesión especiales,por ser mayor la velocidadadmisible de la correa, sepueden aumentar aproximadamente en un 20%los diámetros que figuran en latabla, debiéndose emplear, sinembargo, poleas de acero. Ladistancia entre ejes de las dospoleas se fijará en concordanciacon las indicaciones delfabricante de correas y depoleas. En los lugares queestén expuestos a peligro deexplosión, solamente podrán utilizarse correas en las que seaimposible que se originen cargas electrostáticas.

Accionamiento por engranesSi la transmisión se realizamediante ruedas dentadas,habrá que observar que los ejesde las máquinas sean paralelosentre sí y que seanexactamente circulares lasmarchas del piñon y de lacorona. Los dientes del piñonno se podrán atascar enninguna posición de la corona,puesto que, de lo contrario, sesometerían los rodamientos aun trabajo inadmisible, motivándose, además, vibraciones, trepidaciones yruidos molestos. Para

comprobar el buen ajuste, secoloca entre el piñón y lacorona una tira de papel delmismo ancho del piñón. Al girar,se marcan sobre la tira de papellos puntos en los que el ajustees defectuoso. La comprobación se extenderá atodos los dientes de la corona.Según sea el resultadoconseguido, se alinearácuidadosamente la máquina yse repetirá la comprobaciónhasta que se haya conseguidoun ajuste uniforme en todos losdientes.

Montaje de los elementos deaccionamientoLos acoplamientos, las poleaspara bandas, los piñones ydemás elementos similaressólo se podrán montar, concuidado y lentamente, con eldispositivo adecuado. Estosdispositivos se pueden utilizargeneralmente para extraer losmencionados elementos. Losgolpes deterioran los cojinetesy por tanto es imprescindibleevitarlos.

Velocidad derotación

rpm300025002000150012501000750600500

Diámetromáximo admisiblede las poleas dehierro fundido mm180200250355400560710900

1000

Page 47: Catálogo Motores Siemens

MICROMASTER, MICROMASTER Vectory MIDIMASTER Vector:Los favoritos de la clase estándar

El mercado de la variaciónde velocidad:Las soluciones mecánicasde variación de velocidadsobre sistemas industriales,han sido progresivamente sustituidaspor controles electrónicos de última ge-neración sobre motoreseléctricos tradicionales.Éstos ofrecen solucionesmucho más simples yreducen notablemente loscostos del mantenimiento.Los MICROMASTER / MIDI-MASTER - sinónimos decalidad en este tipo de tecnología - han sido losprecursores de esta transi-ción.Ahora completamos las ca-racterísticas estándar,incluyendo de serie el con-trol vectorial para aplica-ciones que demanden uncontrol dinámico mejor.

Tecnología de punta paratodo tipo de aplicacionesLos convertidores MICRO-MASTER ofrecen siempre lamejor solución en todos losaspectos: la mejor solucióneconómica, la mejor solucióntecnológica.Pueden configurarse de

Sencillo de manejarLa puesta en marcha delMICROMASTER,MICROMASTER Vector,MIDIMASTER Vector se ha-ce todavía más sencilla gra-cias al "autotuning" . El jue-go de parámetros permite elacceso a toda la funcionali-dad del convertidor. Todoslos convertidores ofrecen unamplio rango de carac-terísticas comunes desde lasuavización de rampas, fre-cuencias fijas, rearranqueautomático. Con el nuevopanel OPM2 podemos inclu-so configurar dos juegos deparámetros diferentes delmotor.

Un amplio rango de opcio-nesUn amplio rango de opcio-nes adicionales se ofrecenpara completar las caracte-rísticas de los convertidores MICROMASTER, MICRO-MASTER Vector y MIDI-MASTER Vector.• Un nuevo panel de control

externo (OPM2) como opción para MICROMAS-TERy MICROMASTER Vectoryde serie para toda la gamaMIDIMASTER Vector.Permite el control como maestro de hasta 31 con-vertidores distintos sobre una red de tipos RS485.Incorpora además un in-terface a RS232/485 parala conexión directa

con un PC estándar • Resistencias de

frenado de distintostamaños y potencias.

• Módulos de frenado externo para unidadesMIDIMASTER Vector.

• Módulo PROFIBUSpara comunicaciones hasta 12 Mbaud.Software SIMOVISbajo Windows 95/NT.

• Bobinas de salida• Filtros tipo du/dt.

En cualquier parte del mundoLos convertidoresMICROMASTER, MICRO-MASTER Vector y MIDI-MASTER Vector ofrecen unamplio rango de tensiones yfrecuencias de alimentación,así como el mejor y máscompleto rango de poten-cias del mercado conforme a todos los estándares.

Alta fiabilidadLos convertidores MICRO-MASTER, MICROMATERVector y MIDIMASTER Vector mar-can nuevas pautas en losestándares de calidad nosólo en componentes sinoen fabricación, tecnología y trabajo humano.Los convertidores estántotalmente protegidos paraprevenir posibles daños oca-sionados por las personas opor las aplicaciones.

manera muy simple pararesolver cualquier aplicacióndesde cadenas de fabri-cación hasta seguimiento dela órbita de satélites.

Gracias a la introducción delnuevo SENSORLESS VECTORCONTROL, los MICRO-MASTER Vector y MIDIMAS-TER Vector se convierten enla primera elección para apli-caciones del tipo elevadores,empaquetadoras o lavadorasindustriales.

La misma solución paratodas las aplicacionesToda la familia MICROMAS-TER; MICROMASTERVector, MIDIMASTER Vectorcontiene juegos de parámet-ros idénticos configurablespara cualquier aplicación.

En la mayoría de los casoslos parámetros de fábricason más que suficientes,pero bastan unas sencillasoperaciones para configuraraplicaciones más complejas.Estas operaciones sepueden realizar bien por elpanel de mandos estándarde todos los equipos, bien através del panel opcionalOPM2. Todos los conver-tidores de Siemens ofrecen

un juego deparámetrosclaramentedefinidos, pararesolver fácil-mentecualquier apli-cación.

Page 48: Catálogo Motores Siemens

MICROMASTER, MICROMASTER Vectory MIDIMASTER Vector:Fuerza gracias a la comunicación

Abierto al mundo de las comunicacionesindustriales PROFIBUS-DPTodos los convertidores de estándar de Siemensse suministran con un interface serie tipo USS.Este estándar RS485 permite que hasta 31unidades MICROMASTER, MICROMASTERVector, MIDIMASTER Vector y COMBIMASTERse pueden conectar sobre un bus de comuni-cación, con el consiguienteahorro en los gastos de cableado. Es posibleademas, controlar todas las unidades desde PCcon nuestro software SIMOVIS.

Compatiblecon WindowsEl PROFIBUS-DP puedeser configurado grafica-mente en sistemas bajoWindows. Todos los conver-tidores pueden ser conecta-dos y posicionados en elsistema con un simple clicken el ratón.

PROFIBUS-DPPara sistemas de automati-zación superior, es posibleincorporar sobre el frontalde los equipos la tarjetaOPMP, que permite quetodos los equipos puedanser configurados y controla-dos a través delPROFIBUS-DP, que se con-vierte día a día en el están-dar universal de comuni-cación industrial. Este sis-tema ofrece comunicacionesabiertas entre sistemas parala transmisión de datos.PROFIBUS-DP es total-mente compatible con lanorma DIN 19245 y fun-ciona con velocidades detransmisión de hasta 12Mbaud. Hasta 125 conver-tidores pueden ser conecta-dos en un bus al mismotiempo.

PROFIBUSPROCESS FIELD BUS

B U S

P R O F I

Page 49: Catálogo Motores Siemens

Convertidor No. de pedidoMICROMASTERVector

Anch. xAlt. x prof.

mm

48

MICROMASTER; MICROMASTER VectorMIDIMASTER Vector

Técnica con el máximo rendimiento

MM12/2MM25/2MM37/2MM55/2MM75/2MM110/2MM150/2MM220/2MM300/2MM/400/2*

MMV12/2MMV25/2MMV37/2MMV55/2MMV75/2MMV110/2MMV150/2MMV220/2MMV300/2MMV400/2*

73X147X14173X147X14173X147X14173X147X14173X147X141149X184X172149X184X172185X215X195185X215X195185X215X195

0.120.250.370.550.751.101.502.203.004.00

0.751.52.12.63.54.86.69.011.815.9

0.81.72.33.03.95.57.410.413.617.5

1.8/1.13.2/1.94.6/2.76.2/3.68.2/4.711/6.414.4/8.320.2/11.728.3/16.321.1

0.90.90.90.90.92.42.44.84.84.8

6SE9210-7CA406SE9211-5CA406SE9212-1CA406SE9212-8CA406SE9213-6CA406SE9215-2CA406SE9216-8CA406SE9221-0CA406SE9221-3CA406SE9221-8CA40

6SE3210-7CA406SE3211-5CA406SE3212-1CA406SE3212-8CA406SE3213-6CA406SE3215-2CB406SE3216-8CB406SE3221-0CC406SE3221-3CC406SE3221-8CC40

MM37/3MM55/3MM75/3MM110/3MM150/3MM220/3MM300/3MM/400/3MM550/3MM750/3

MMV37/3MMV55/3MMV75/3MMV110/3MMV150/3MMV220/3MMV300/3MMV400/3MMV550/3MMV750/3

1.201.602.103.004.005.907.7010.2013.2017.00

0.370.550.751.11.52.23.04.05.57.5

(1/2)(3/4)(1.0)(1.5)(2.0)(3.0)(4.0)(5.0)(7.5)(10.0)

1.051.502.002.803.705.206.809.2011.8015.80

0.951.301.802.503.304.606.008.1010.4013.90

1.061.451.902.703.605.306.909.1011.8015.20

6SE9211-DA406SE9211-4DA406SE9212-0DA406SE9212-7DA406SE9214-0DA406SE9215-8DB406SE9217-3DB406SE9221-0DC406SE9221-3DC406SE9221-5DC40

6SE3211-1DA406SE3211-4DA406SE3212-0DA406SE3212-7DA406SE3214-0DA406SE3215-8DB406SE3217-3DB406SE3221-0DC406SE3221-3DC406SE3221-5DC40

2.22.83.74.95.98.811.113.617.122.1

73X147X14173X147X14173X147X14173X147X14173X147X141149X184X172149X184X172185X215X195185X215X195185X215X195

MDV 550/2MDV 750/2MDV 1100/2MDV 1500/2MDV 1850/2MDV 2200/2MDV 3000/2MDV 3700/2MDV 45002

7.511

-18.522303745

-

Tipo Tensión nominal deentrada

Intensidadnominal de salida del convertidor"constante"torque

Intensidadnominal desalida delconvertidor"variable" torque

Capacidad desobrecarga

Intensidadpermanentesin capacidad desobrecarga

Carga de parconstante(cintas trans-portadorasy hormigoneras,etc).

Carga "variabletorque"(ventiladores ybombas, etc.)

No. de pedido DimensionesAnch. x alt. xprof. (mm)

PesoKg

Potencia del motor MIDIMASTER Vector IP21

222842546880

104130154

2842-

688095

130154

-

1015-2530405060-

6SE3222-3CG406SE3223-1CG406SE3224-2CH406SE3225-4CH406SE3226-8CJ406SE3227-5CJ406SE3231-0CK406SE3231-3CK406SE3231-5CK40

450x275x210550x275x210550x275x210650x275x285650x275x285650x275x285850x420x310850x420x310850x420x310

1114.515.526.527.027.555.055.556.5

MDV 750/3 MDV 1100/3MDV 1500/3MDV 1850/3MDV 2200/3MDV 3000/3MDV 3700/3MDV 4500/3MDV 5500/2MDV 7500/3

19 (17)*26 (21)*32 (27)*38 (34)*45 (40)*58 (52)*72 (65)*84 (77)*102 (96)*138 (124)*

23.5 (21)*30 (27)*37(34)*43.5 (40)*58 (52)*71 (65)*84(77)*102(96)*138 (124)*168(156)*

6SE3221-7DG406SE3222-4DG406SE3223-0DH406SE3223-5DH406SE3224-2DJ406SE3225-5DJ406SE3226-8DJ406SE3238-4DK406SE3231-0DK406SE3231-4DK40

450x275x210450x275x210550x275x210550x275x210650x275x285650x275x285650x420x285850x420x310850x420x310850x420x310

11.512.016.017.027.528.028.557.058.560.0

-111518.5223037455575

-15202530405060751001

111518.522303745557590

1520253040506075100120

5.57.5111518.522303745

7.51015202530405060

MICROMASTER / MICROMASTER Vector

Monofásico/trifásico 230V + 15% (sin filtro)

Trifásico 400-500V + 10% 400V 500V 400V 500V

MIDIMASTER Vector

380-500V + 10%, 3PH

MICROMASTER

MICROMASTERVector

Potenciadel motor

kW

Intensidadde salidanominal

A

Intensidadde salidapermanente

A

Convertidor No. de pedidoMICROMASTER

Peso

Kg

Intensidadde entrada (Imeff)

A

1.ph/ 3ph.

V A A kW HP kW HP

Page 50: Catálogo Motores Siemens

Sucursales:

Oficinas de VentasMéxico:Poniente 122 No. 579 Col. Industrial Vallejo02300 México, D.F.☎ (015) 5328-21-14 al 17Fax 5328-20-96

Sucursal Guadalajara:Camino a la tijera No. 1Km. 3.5 CarreteraGuadalajara-Morelia45640 Tlajomulco deZúñiga, Jal.☎ (013) 818-21-97Fax 818-21-66

Sucursal Monterrey:Carr. Miguel Alemán Km.16.5 “C” Parque IndustrialAlmacentro 66600Apodaca, N.L.☎ (018) 369-36-73 al 86Fax 369-39-12

Oficinas de ventas

Aguascalientes:Av. de las AméricasNo. 105 Desp. 102Fracc. Las Américas20230 Aguascalientes, Ags.☎ (0149) 16-44-57Fax 16-22-48

Chihuahua:Intermedia Bosques deYuridia No. 2706 Altos Fracc. Sicomoro31276 Chihuahua, Chih.☎ (0114) 16-63-97

16-22-10Fax 37-14-75

Culiacán:Paseo Niños Héroes 680Oriente, Col. Centro80000 Culiacán, Sin.☎ (0167) 16-08-24

16-10-27Fax 16-08-71

Gómez Palacio:Av. Lázaro Cárdenas yCanatlán s/nParque Industrial Lagunero35070 Gómez Palacio, Dgo.☎ (0117) 50-09-07

50-04-32Fax 50-10-48

Hermosillo:Blvd. Fco. Eusebio KinoNo. 177 Int 8 Plaza Pitic Col.5 de Mayo83150 Hermosillo, Son.☎ (0162) 15-64-06Fax 15-63-54

León:Blvd. Venustiano CarranzaNo. 105Col. San Miguel37390 León, Gto.☎ (0147) 12-64-11 y 12Fax 12-70-65

Puebla:Privada Topacio 3505Despacho 401Col. Residencial Esmeralda72400 Puebla, Pue.☎ (0122) 49-40-01

49-40-11Fax 49-43-01

Mérida:Calle 34 No. 392Deptos. 1 y 2 por 39 y 37Col. Emiliano Zapata Nte.Plaza Lafayette97129 Mérida, Yuc.☎ (0199) 44-04-39 Fax 44-03-00

Querétaro:Km. 8 Carr. 45 LibreQuerétaro-Celaya, Fracc.Industrial Balvanera76920 Corregidora, Qro.☎ (0142) 25-05-02 Fax 25-02-91

Tijuana:Calle Misión de Loreto2962-101Zona Río22320 Tijuana, B.C.☎ (0166) 34-11-34 y 34-11-57Fax 34-63-67

Veracruz:Av.Tiburón 430-3Edificio AlidaFracc. Costa de Oro94299 Boca del Río, Ver.☎ (0129) 22-28-44 y 49Fax 22-28-52

Centroamérica

Costa Rica:Siemens SA de CVLa Uruca, San José,Costa RicaApartado Postal 10022-1000S.J.☎ (506) 287-50-50Fax 221-50-50

Honduras:Relectro S. de R.L.Plaza General San MartínNo. 436 Col. Palmira,Apartado Postal 1098 Tegucigalpa, D.C.☎ (504) 32-40-62

32-40-88Fax 32-41-11

Nicaragua:Siemens SACarretera Norte Km 6 Apartado Postal 7, Managua ☎ (505) 249-11-11

249-15-49Fax 249-18-49

Panama:Siemens SAApartado Postal 6-8682 El Dorado ☎ (507) 287-50-50Fax 221-50-50

Siemens cerca de Usted:

Guatemala:Siemens SA2a Calle 676 Zona 10Apartado Postal 1959 Ciudad de Guatemala ☎ (502) 360-70-80

331-30-80Fax 334-36-69

334-36-70

El Salvador:Siemens SACalle Siemens No. 43Parque Industrial SantaElena, Antiguo CuscatlanApartado Postal 1626 San Salvador☎ (503) 278-33-33Fax 278-33-34

Centros de fabricación

Fábrica Guadalajara:Camino a la Tijera No. 1Km. 3.5 CarreteraGuadalajara-Morelia45640 Tlajomulco de Zúñiga, Jal.☎ (013) 818-21-00Fax 818-21-35

Fábrica de Tableros:Km. 8 Carr. 45 LibreQuerétaro-Celaya, Fracc.Industrial Balvanera76920 Villa Corregidora, Qro.☎ (0142) 25-03-54

25-01-7325-03-72

Fax 25-02-91