Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger i "Læs dette først" for sikker og korrekt brug af maskinen.
Se HTML-/PDF-filerne på den medfølgende cd-rom for oplysninger, som ikke fremgår af denne vejledning.
Problemløsning
Påfyldning af papir og toner
Web Image Monitor
Dokumentserver
Scan
Kopi
Kom godt i gang
Enkel søgningBrugervejledning
Oversigt over navne og funktioner på enhedens betjeningspanel
22
2 3 41
21
6
5
7
8
9
10
11
12
1314151617181920
23 24
25
1. Betjeningspanel
Viser tasterne for de enkelte funktioner, betje-ningsstatus eller meddelelser. Se vejledningen Getting Started for yderligere oplysninger.
2. [Nulstil]-tast
Tryk her for at slette aktuelle indstillinger.
3. [Programmér]-tast (kopimaskine, doku-mentserver og scanner)
• Tryk her for at registrere ofte an-vendte indstillinger eller slette registrerede indstillinger. Se vejledningen Convenient Functions for yderligere oplysninger.
• Tryk her for at programmere standardindstillinger for, hvad der skal vises i startdisplayet, når tilstande ryddes eller nulstilles, eller når der tændes for strømmen. Se vejledningen Convenient Functions for yderligere oplysninger.
4. [Pausekopiering]-tast
Tryk her, hvis du vil afbryde et job for at kopiere. Se vejledningen Copy/ Document Server for yderligere oplysninger.
5. Indikator for hovedafbryder
Denne indikator lyser, når du tænder på hoved-afbryderen.
6. [Energisparer]-tast
Tryk her for at skifte mellem lavenergitilstand og dvaletilstand. Se vejledningen Getting Started for yderligere oplysninger. Når enheden er indstillet til lavenergitilstand, lyser [Energisparer]-tasten. I dvaletilstand blinker [Energisparer]-tasten langsomt.
7. [Log ind/Log ud]-tast
Tryk her for at logge ind eller ud.
8. [Brugerfunktioner]-tast
Tryk her for at ændre standardindstillingerne, så de passer til dine behov. Se vejledningen Con-necting the Machine/ System Settings for yderligere oplysninger.
Du kan se, hvor du skal bestille forbrugsstoffer, og hvor du skal ringe hen, hvis der opstår fejl. Du kan også udskrive disse oplysninger. Se vejled-ningen Maintenance and Specifi cations for yderligere oplysninger.
9. [Papirindstilling]-tast
Angiv indstillinger for papirkassetterne. Se vejled-ningen Paper Settings for yderligere oplys-ninger.
10. [Tæller]-tast
Tryk her for at kontrollere eller udskrive tæl-lerstanden. Se vejledningen Maintenance and Specifi cations for yderligere oplysninger.
Programmer samt kopi- og scannerfunktionen er kun tilgængelige på maskiner af typen 1, 2 og 3.Følgende taster er tilgængelige på maskiner af typen 1, 2 eller 3: [Programmér]-tasten, [Pausekopiering]-tasten, [Prøvekopi]-tasten og [Stop]-tasten.
Forenklet display
Hvis der trykkes på tasten {Forenklet display}, skifter skærmen til det forenklede display. Bogstaver og taster vises i et større format, så betjeningen bliver nemmere.Visse taster vises ikke på det forenklede display.
11. [Sprog]-tast
Tryk her for at ændre sproget i displayet. Se vejledningen Getting Started for yderligere oplysninger.
12. [Forenklet display]-tast
Tryk her for at skifte til det forenklede display. Se vejledningen Getting Started for yderligere oplysninger.
13. [#]-tast (Enter-tast)
Tryk her for at bekræfte indtastede værdier eller angivne elementer.
14. [Start]-tast
Tryk her for at starte kopiering, udskrivning, scan-ning eller afsendelse.
15. [Prøvekopi]-tast
Tryk her for at udskrive ét sæt kopier eller udskrif-ter for at kontrollere kvaliteten, inden der udskri-ves fl ere sæt. Se vejledningen Copy/ Document Server .
16. [Stop]-tast
Tryk her for at stoppe et igangværende job såsom kopiering, scanning eller udskrivning.
17. [Ryd]-tast
Tryk her for at slette et indtastet tal.
18. Taltaster
Bruges til indtastning af antal kopier og data til den valgte funktion.
19. Data ind-indikator (printertilstand)
Blinker, når maskinen modtager udskriftsjob fra en computer. Se vejledningen Print .
20. [Kontrollér status]-tast
Tryk her for at kontrollere maskinens systemstatus, driftsstatus for de enkelte funktioner og aktuelle job. Du kan også få vist en joboversigt samt info om vedligeholdelse af maskinen.
21. Funktionstaster
Der er ikke registreret nogen funktioner for funkti-onstasterne som standard. Du kan registrere ofte anvendte funktioner, programmer og websider. Se vejledningen Getting Started for yderli-gere oplysninger.
22. [Startside]-tast
Tryk her for at få vist startskærmen. Se "Brug af [Startside]-skærmen" for yderligere oplysninger.
23. Knap til justering af lysstyrke
Justerer displayets lysstyrke.
24. Indikator for lagerenheder
Lyser, når en lagerenhed indsættes i kortpladsen.
25. Kortpladser
Bruges til at indsætte et SD-kort eller et USB-stik.
A Kontrollér, om originalen er 1-sidet eller 2-sidet (duplex).
B Tryk på [Dup./Kombinér/Serie].
C Vælg type af original og kopi og/eller retning.
D Placér originalerne, og tryk på {Start}-tasten.
Duplex
1-sidet 2-sidetTo 1-sidede ark kopieres over på et 2-sidet ark.
2-sidet 2-sidetEt 2-sidet ark kopieres over på et 2-sidet ark.
Kombinér
1-sidet kombineringFlere 1-sidede eller 2-sidede originaler kopieres på den ene side af et ark.
2-sidet kombineringFlere 1-sidede originaler kopieres på begge sider af et ark.
Flere 2-sidede originaler kopieres på begge sider af et ark.
Se mere om kombinering i vejledningen Copy/ Document Server .
A Tryk på {Startside}-tasten i nederste venstre hjørne af betjeningspanelet, og tryk derefter på [Kopimaskine]-ikonet på [Startside]-skærmbilledet.
B Tryk på {Nulstil}-tasten.
C Placér originalerne.
• Glasplade (forside nedad)
• ADF (forside opad)
D Foretag de ønskede indstillinger.E Indtast antallet af kopier.F Tryk på {Start}-tasten.
PapirformatDu kan kontrollere papirformatet vha. skalaen på glaspladen.
Automatisk belysningMørke originaler kopieres, så baggrunden ikke gengives.
Automatisk papirvalgEt egnet papirformat vælges automatisk.
Papirformat
Tips
Automatisk reducér/forstør
A Tryk på [Auto. red. / forstør].
B Vælg papirformat.
C Placér originalerne, og tryk på {Start}-tasten.
Forudindstillet reducér/forstør
A Tryk på [Reducér/Forstør].
B Vælg en zoom, og tryk på [OK].
C Placér originalerne, og tryk på {Start}-tasten. (Papirformat vælges automatisk.)
Reducér/forstør (Basic Copying)
(Basic Copying)Papirbesparelse
Lynvejledning - kopiDenne funktion er kun tilgængelig på maskiner af typen 1, 2 og 3.
Kopiering(Se vejledningen Paper Specifications and Adding Paper )
Reducér/forstør
• Zoom: Gengivelsesforholdet kan angives i
trin af 1 %.
• Forstørrelse: Det vandrette og lodrette
gengivelsesforhold kan angives individuelt.
Seriekopiering
• Kopierer for- og bagsiden af en 2-sidet
original på 2 ark.
Booklet A / B
• Kopierer to eller flere originaler i rækkefølge.
Redigér/Stempel• Billedgentagelse/Dobbelte kopier:
Originalbilledet kopieres flere gange.• Centrering: Billedet flyttes til midten.• Slet: Midten og/eller alle fire sider af
originalbilledet slettes.• Stempel: Kopierne udskrives med dato,
sidenummer osv.Omslag/Skilleark• For- / bagsideomslag: laver omslag.• Titelblad: Bestemte sider af originalen
kopieres på titelbladsark.
Avancerede funktioner
(Basic Copying)Efterbehandling af dokumenter
Hæftning
A Vælg en hæfteposition (kopierne sorteres automatisk).
B Indtast antallet af kopisæt.
C Placér originalerne, og tryk på {Start}-tasten.
Hulning
A Vælg en hulleposition (kopierne hulles).
B Indtast antallet af kopisæt.
C Placér originalerne, og tryk på {Start} .
Hæftning og hulning kan udføres samtidig.
Efterbehandlingsmulighederne afhænger af din konfiguration.
Hvorfor bruge dokumentserveren?• Du kan lagre ofte anvendte dokumenter
centralt og udskrive dem efter behov.• Netværksbelastningen reduceres.
Anvendelse i kopitilstandenA Tryk på [Gem fil].
B Indtast et filnavn, brugernavn eller password, om nødvendigt.
C Angiv eventuelt en mappe til lagring af dokumentet.
D Tryk på [OK].
E Placér originalerne.
F Vælg scanningsindstillinger for originalen.
G Tryk på {Start}-tasten.
Maskinen lagrer de scannede originaler i hukommelsen og kopierer ét sæt.Find dit dokument ved at trykke på {Startside}-tasten i nederste venstre hjørne af betjeningspanelet, og tryk derefter på [Dokumentserver]-ikonet på [Startside]-skærmbilledet.
Se mere om emnet i vejledningen Copy/ Document Server .
(Basic Copying)Dokumentserver
Kapitlerne i denne vejledning henviser til vejledningerne på den medfølgende cd-rom: Copy/ Document Server .
(Basic Copying, Advanced Copying)
For at bruge scannerfunktionerne skal flere indstillinger konfigureres på forhånd. For yderligere oplysninger om disse indstillinger, se vejledningerne Connecting the Machine/ System Settings og Scan på den medfølgende cd-rom.
Scanningstyper
A Tryk på {Startside}-tasten i nederste venstre hjørne af betjeningspanelet, og tryk derefter på [Scanner]-ikonet på [Startside]-skærmbilledet.
B Kontrollér, at alle tidligere indstillinger er slettet. Tryk på {Nulstil}, hvis en tidligere indstilling stadig vises.
C Tryk på fanen [E-mail] eller [Mappe].
D Ilæg originaler.
E Angiv eventuelt scanningsindstillinger i henhold til originalen, der skal scannes.
F Tryk evt. på [Send filtype/-navn] for at angive indstillinger såsom filnavn og filformat.
Brug af Scan til e-mail/Scan til mappe Grundlæggende procedure for afsendelse af scannede
filer til e-mail og mappe
G Angiv destination(er). Du kan angive flere destinationer.
For Scan til e-mail: Før du vælger destinationer, skal [Til] være valgt. Tryk evt. på [Cc] eller [Bcc], og vælg derefter destination(er).
H Scan kun til e-mailAngiv e-mail-afsenderen.
Afhængig af sikkerhedsindstillingerne kan den påloggede bruger være angivet som [Afsendernavn].
• Tryk på [Afsendernavn] for at angive e-mail-afsenderen.
• Vælg en afsender.• Tryk på [OK].• For bekræftelse af modtagelse via
e-mail, tryk på [Besked om modt.].
I Scan kun til e-mailIndtast eventuelt en emnelinje.• Tryk på [Emne].• Indtast emnet.• Tryk på [OK].
J Tryk på {Start}-tasten.
Tilgængelige scanningsfunktioner:
A Scan til e-mail
B Scan til mappe (SMB/FTP/NCP)
C Scan med WSD (Web Services on Devices)
D Gem på harddisk
E Gem på lagerenhed
F Scan til leveringsserver
G Scan via TWAIN-driver
For yderligere oplysninger om C, E, F og G se vejledningen Scan på den medfølgende cd-rom.
Lynvejledning - scannerDenne funktion er kun tilgængelig på maskiner af typen 1, 2 og 3.
A Tryk på tasten {Brugerfunktioner}.
B Tryk på [Adressebogsstyring].
C Kontrollér, at [Program. / Skift] er valgt.
D Vælg det navn, som du vil registrere en e-mail-adresse for. Tryk på navnetasten, eller indtast det registrerede nummer med taltasterne.
E Tryk på [E-mail].
F Tryk på [Skift] under "e-mail-adresser".
G Indtast e-mailadressen.
H Tryk på [OK].
I Tryk på [OK].
J Tryk på [Afslut].
K Tryk på {Brugerfunktioner}-tasten.For yderligere oplysninger om registrering af mapper, se vejledningen Connecting the Machine/ System Settings .
Registrering af en e-mail-destination( Se vejledningen Connecting the Machine/
System Settings )
Lagring af filer på maskinens harddisk(Storing and Saving the Scanned Documents)
A Tryk på {Startside}-tasten i nederste venstre hjørne af betjeningspanelet, og tryk derefter på [Scanner]-ikonet på [Startside]-skærmbilledet.
B Kontrollér, at alle tidligere indstillinger er slettet. Tryk på {Nulstil}, hvis en tidligere indstilling stadig vises.
C Ilæg originaler.
D Tryk på [Gem fil].
E Tryk på [Gem på harddisk].
F Angiv eventuelt [Brugernavn], [Filnavn], [Password] og [Vælg mappe].
G Tryk på [OK].
H Tryk eventuelt på [Scanneindstillinger] for at angive indstillinger som opløsning og scanningsformat.
I Tryk på {Start}-tasten.For yderligere oplysninger om at gemme på en lagerenhed, se vejledningen Scan
på den medfølgende cd-rom.
Hvorfor bruge harddisken?Til at lagre scannede filer på maskinens harddisk til senere (delt) brug. (se vejledningen Scan ).
Visning af lagrede filer på maskinens harddisk(Storing and Saving the Scanned Documents)
A Tryk på {Startside}-tasten i nederste venstre hjørne af betjeningspanelet, og tryk derefter på [Scanner]-ikonet på [Startside]-skærmbilledet.
B Tryk på [Vælg gemt fil].
C Angiv mappen, hvor de lagrede filer skal gemmes. Listen over lagrede filer vises.
Kapitlerne i denne vejledning henviser til vejledningerne på den medfølgende cd-rom: Scan og Connecting the Machine/ System Settings .
Lagring af filer på maskinens harddisk
INDHOLDSFORTEGNELSESådan læses vejledningerne..............................................................................................................................6
Symboler der anvendes i vejledningerne.....................................................................................................6
Modelspecifikke oplysninger.............................................................................................................................7
Navne på vigtigt udstyr......................................................................................................................................8
1. Enkel søgning
Søgning ud fra ønskede handlinger..................................................................................................................9
Reduktion af omkostninger............................................................................................................................ 9
Nem konvertering af dokumenter til elektroniske formater.......................................................................10
Registrering af destinationer........................................................................................................................11
Mere effektiv betjening af maskinen...........................................................................................................11
Maskinens egenskaber....................................................................................................................................13
Tilpasning af startskærmen..........................................................................................................................13
Kopiering ved hjælp af forskellige funktioner............................................................................................14
Udskrivning af data ved hjælp af forskellige funktioner........................................................................... 15
Brug af lagrede dokumenter.......................................................................................................................16
Tandemkopiering.........................................................................................................................................17
Brug af scanneren i et netværksmiljø..........................................................................................................18
Integration af tekstoplysninger i scannede filer......................................................................................... 18
Forhindring af datalækage (sikkerhedsfunktioner)................................................................................... 19
Central styring af scanningsforhold og distribution...................................................................................20
Overvågning og indstilling af maskinen via en computer........................................................................ 20
Forhindring af uautoriseret kopiering.........................................................................................................21
2. Kom godt i gang
Oversigt over maskinens dele......................................................................................................................... 23
Oversigt over varslingslampens funktioner................................................................................................26
Oversigt over ekstraudstyr...............................................................................................................................29
Oversigt over eksternt ekstraudstyr.............................................................................................................29
Ændring af sprog i displayet...........................................................................................................................32
Sådan bruges startskærmen............................................................................................................................33
Tilføjelse af ikoner til startsiden................................................................................................................... 34
Registrering af ofte anvendte funktioner.........................................................................................................37
Registrering af funktioner i et program.......................................................................................................37
Tilslutning/afbrydelse af strømmen................................................................................................................ 42
1
Tilslutning af strømmen.................................................................................................................................42
Afbrydelse af strømmen...............................................................................................................................42
Pålogning af maskinen.....................................................................................................................................44
Når godkendelsesskærmbilledet vises.......................................................................................................44
Brugerkode-godkendelse via betjeningspanelet...................................................................................... 44
Pålogning via betjeningspanelet................................................................................................................ 44
Aflogning via betjeningspanelet.................................................................................................................45
Placering af originaler..................................................................................................................................... 46
Placering af originaler på glaspladen....................................................................................................... 46
Placering af originaler i den automatiske dokumentføder........................................................................46
3. Kopi
Grundlæggende procedure............................................................................................................................49
Automatisk reducér / forstør........................................................................................................................... 51
Duplexkopiering...............................................................................................................................................53
Angivelse af retning for original og kopi................................................................................................... 55
Kombineret kopiering...................................................................................................................................... 57
1-sidet kombinering.....................................................................................................................................58
2-sidet kombinering.....................................................................................................................................59
Kopiering på papir i brugerdefineret format fra multibypassbakken (kassette 7)......................................62
Kopiering på kuverter...................................................................................................................................... 63
Kopiering på kuverter fra multibypassbakken (kassette 7)...................................................................... 63
Kopiering på kuverter fra den brede elevatorkassette............................................................................. 64
Sortering............................................................................................................................................................65
Ændring af antal sæt...................................................................................................................................65
Lagring af data i dokumentserveren............................................................................................................... 67
4. Print
Lyninstallation................................................................................................................................................... 69
Visning af egenskaber i printerdriveren .........................................................................................................70
Standardudskrivning........................................................................................................................................ 71
Når PCL 6-printerdriveren anvendes......................................................................................................... 71
Udskrivning på begge sider af ark................................................................................................................. 72
Når PCL 6-printerdriveren anvendes......................................................................................................... 72
Typer af 2-sidet udskrivning........................................................................................................................72
2
Kombination af flere sider på et ark............................................................................................................... 73
Når PCL 6-printerdriveren anvendes......................................................................................................... 73
Kombinationstyper.......................................................................................................................................73
Udskrivning på kuverter...................................................................................................................................75
Konfiguration af kuvertindstillinger via betjeningspanelet........................................................................75
Udskrivning på kuverter via printerdriveren...............................................................................................75
Lagring og udskrivning via dokumentserveren.............................................................................................. 77
Lagring af dokumenter i dokumentserveren...............................................................................................77
Styring af dokumenter, der er lagret i dokumentserveren........................................................................ 78
5. Scan
Grundlæggende procedure ved brug af scan til mappe............................................................................. 79
Oprettelse af delt mappe på computer, der kører Windows / Bekræftelse af computeroplysninger.............................................................................................................................................................................80
Registrering af en SMB-mappe.................................................................................................................. 82
Sletning af en registreret SMB-mappe.......................................................................................................85
Manuel indtastning af destinationsstien..................................................................................................... 86
Grundlæggende procedure for afsendelse af scannede filer via e-mail.................................................... 87
Registrering af en e-maildestination........................................................................................................... 88
Sletning af en e-maildestination..................................................................................................................89
Manuel indtastning af en e-mailadresse....................................................................................................90
Grundlæggende procedure for lagring af scannede filer............................................................................91
Kontrol af en lagret fil valgt fra listen..........................................................................................................92
Angivelse af filtype...........................................................................................................................................94
Angivelse af scanningsindstillinger................................................................................................................. 95
6. Dokumentserver
Lagring af data................................................................................................................................................. 97
Udskrivning af lagrede dokumenter............................................................................................................... 99
7. Web Image Monitor
Visning af startside......................................................................................................................................... 101
8. Påfyldning af papir og toner
Ilægning af papir...........................................................................................................................................103
Forholdsregler ved ilægning af papir......................................................................................................103
Ilægning af papir i kassette 1...................................................................................................................105
3
Ilægning af papir i A3/11 × 17-kassettemodul.....................................................................................106
Ilægning af papir i kassette 2 og 3..........................................................................................................107
Ilægning af papir i multibypassbakken (kassette 7)...............................................................................108
Ilægning af papir i elevatorkassetten (LCT).............................................................................................111
Ilægning af papir i den brede tredobbelte elevatorkassette................................................................. 112
Ilægning af papir i den brede dobbelte elevatorkassette......................................................................113
Ilægning af papir i indskyderen............................................................................................................... 114
Ilægning af omslag i indskyderen til limbinderen................................................................................... 115
Ilægning af papir med fast retning eller 2-sidet papir........................................................................... 118
Anbefalet papir..............................................................................................................................................122
Anbefalede papirformater og -typer....................................................................................................... 122
Opbevaring af papir.................................................................................................................................152
Registrering af brugerdefineret papir...........................................................................................................153
Valg af papir fra papirkataloget..............................................................................................................154
Registrering af papir, der ikke vises i papirkataloget.............................................................................155
Registrering af nyt brugerdefineret papirformat ved ændring af det eksisterende papir....................158
Påfyldning af toner.........................................................................................................................................161
Afsendelse af scannede dokumenter, når der mangler toner............................................................... 163
Bortskaffelse af brugt toner.......................................................................................................................163
Menupunkter og funktioner...........................................................................................................................164
9. Problemløsning
Når et statusikon vises................................................................................................................................... 169
Når indikatorlampen for tasten [Kontrollér status] lyser eller blinker........................................................ 171
Hvis maskinen bipper.................................................................................................................................... 173
I tilfælde af problemer med betjening af maskinen.................................................................................... 175
Når flere funktioner ikke kan udføres samtidig....................................................................................... 184
Viste meddelelser ved brug af kopi-/dokumentserverfunktionen..............................................................186
Når funktionen Tandemkopiering bruges............................................................................................... 190
Meddelelser, der vises ved brug af printerfunktionen................................................................................ 193
Meddelelser, der vises på betjeningspanelet ved brug af printerfunktionen....................................... 193
Meddelelser, der udskrives i fejllogge eller -rapporter ved brug af printerfunktionen........................197
Meddelelser, der vises ved brug af scannerfunktionen..............................................................................210
Meddelelser, der vises på betjeningspanelet ved brug af scannerfunktionen.....................................210
4
Viste meddelelser på klientcomputeren...................................................................................................222
Når andre meddelelser vises........................................................................................................................228
Problemer med scanning eller lagring af originaler...............................................................................230
Når startskærmen ikke kan ændres......................................................................................................... 230
Når adressebogen opdateres..................................................................................................................231
Når data ikke kan sendes pga. et problem med destinationen............................................................ 232
Når maskinen ikke kan betjenes pga. et problem med brugercertifikatet............................................233
Når der opstår et problem ved pålogning..............................................................................................234
Når brugeren ikke har rettigheder til at udføre en handling..................................................................235
Når LDAP-serveren ikke kan bruges........................................................................................................235
INDEKS........................................................................................................................................................ 237
5
Sådan læses vejledningerne
Symboler der anvendes i vejledningerne
I denne vejledning anvendes følgende symboler:
Angiver forhold, du skal være opmærksom på, når du anvender maskinen, samt sandsynlige årsager tilpapirstop, beskadigelse af originaler eller tab af data. Sørg for at læse disse oplysninger.
Angiver yderligere oplysninger om maskinens funktioner samt instruktioner til løsning af brugerfejl.
Dette symbol vises i slutningen af et afsnit. Det angiver, hvor du kan finde yderligere relevanteoplysninger.
[ ]Angiver navnene på tasterne på maskinens display eller betjeningspanel.
Angiver, at vejledningen findes i en fil på en medfølgende cd-rom.
(hovedsageligt Europa)
(hovedsageligt Nordamerika)
Funktionsforskellene for modellerne i Region A og Region B er angivet med de to ovenstående symboler.Læs oplysningerne under det symbol, der svarer til regionen for den model, du anvender. For yderligereoplysninger om, hvilke symboler der svarer til den model, du bruger, se s. 7 "Modelspecifikkeoplysninger".
6
Modelspecifikke oplysningerI dette afsnit beskrives, hvordan du kan se, hvilken region din maskine tilhører.
Der er påsat et mærkat på bagsiden af maskinen på den nedenfor angivne position. Mærkatetindeholder oplysninger om den region, din maskine tilhører. Læs oplysningerne på mærkatet.
CWW201
Følgende oplysninger gælder for den enkelte region. Læs oplysningerne under det symbol, der svarer tildin maskines region.
(hovedsageligt Europa)
Hvis følgende oplysninger findes på mærkatet, er din maskine en region A-model:
• CODE XXXX -27
• 220 – 240 V
(hovedsageligt Nordamerika)
Hvis følgende oplysninger findes på mærkatet, er din maskine en region B-model:
• CODE XXXX -17, -57 *1
• CODE XXXX -17 *2
• 208-240 V
*1 Type 1 til 3
*2 Type 4 til 5
• I denne vejledning anvendes to måleenheder: meter og tommer. Hvis din maskine er en region A-model, skal du benytte de metriske angivelser. Hvis din maskine er en region B-model, skal dubenytte angivelserne i tommer.
7
Navne på vigtigt udstyrI denne vejledning henvises der til vigtigt udstyr som følger:
• Auto Document Feeder ADF
• LCIT RT5070 Elevatorkassette (LCT)
• Bred elevatorkassette Bred LCT (i denne vejledning refererer "bred LCT" til både den brededobbelte elevatorkassette og den brede tredobbelte elevatorkassette)
• LCIT RT5080 Bred tredobbelt elevatorkassette (bred LCT med tre kassetter)
• Vacuum Feed LCIT RT5100 Bred dobbelt elevatorkassette (bred LCT med to kassetter)
• Multi-Folding Unit FD5020 Multifoldningsenhed
• Decurl Unit DU5050 Arkudretter
• Ring Binder RB5020 Ringindbinder
• Perfect Binder GB5010 Limbinder
• Trimmer Unit TR5040 Trimmer
• High Capacity Stacker SK5030 Højkapacitetsstakker
• RPIP Interface Box Type S3 Interface-boks
• Multi Bypass Tray BY5010 Multibypassbakke (kassette 7)
• Multi Bypass Banner Sheet Tray Type S3 Bakke til bannerark (kassette 7)
• Cover Interposer Tray CI5030 (optional) Indskyder (ekstraudstyr)
• Copy Connecter Type 3260 Tandemkit
• ADF Double-feed Detection kit Type-S7 ADF-sæt til registrering af dobbelt papirfremføring
8
1. Enkel søgningDu kan foretage en søgning afhængigt af det, du ønsker at udføre.
Søgning ud fra ønskede handlingerDu kan foretage en søgning afhængigt af det, du ønsker at udføre.
(hovedsageligt Europa)
Kopifunktionen, dokumentserverfunktionen, scannerfunktionen og programmer er kun tilgængelige påmaskiner af type 1, 2 eller 3.
(hovedsageligt Nordamerika)
Kopifunktionen, dokumentserverfunktionen, scannerfunktionen og programmer er kun tilgængelige påmaskiner af type 1*, 2 eller 3.
* Printer- og scannerfunktionerne er ikke tilgængelige på Pro 8200EX.
Reduktion af omkostninger
BRL059S
Udskrivning af flersiders dokumenter på begge sider af arkene (duplexkopiering)
Se vejledningen "Copy/ Document Server" .
Udskrivning af flersidede dokumenter på et enkelt ark (Kombinér)
Se vejledningen "Copy/ Document Server" .
Kontrol af papirforbrug (skærmbilledet [Information])
Se vejledningen "Getting Started" .
9
Reducering af elforbrug
Se vejledningen "Getting Started" .
Se vejledningen "Connecting the Machine/ System Settings" .
Nem konvertering af dokumenter til elektroniske formater
BQX138S
Afsendelse af scannede filer
Se vejledningen "Scan" .
Afsendelse af URL til mappe med lagrede scanningsfiler
Se vejledningen "Scan" .
Lagring af scannede filer i en delt mappe
Se vejledningen "Scan" .
Lagring af scannede filer på medier
Se vejledningen "Scan" .
Integration af tekstoplysninger i scannede filer
Se vejledningen "Scan" .
Styring og brug af dokumenter, der er konverteret til elektroniske formater (dokumentserver)
Se vejledningen "Copy/ Document Server" .
1. Enkel søgning
10
Registrering af destinationer
CAY062
Brug af betjeningspanelet til registrering af destinationer i adressebogen
Se vejledningen "Scan" .
Mere effektiv betjening af maskinen
BQX139S
Registrering og brug af ofte anvendte indstillinger (program)
Se vejledningen "Convenient Functions" .
Søgning ud fra ønskede handlinger
11
Registrering af ofte anvendte indstillinger som startindstillinger (programmér som standarder(kopimaskine/dokumentserver/scanner))
Se vejledningen "Convenient Functions" .
Registrering af ofte anvendte udskriftsindstillinger i printerdriveren
Se vejledningen "Print" .
Ændring af startindstillinger i printerdriveren til ofte anvendte udskriftsindstillinger
Se vejledningen "Print" .
Tilføjelse af genveje til programmer, der bruges ofte
Se vejledningen "Convenient Functions" .
Ændring af rækkefølgen på funktions- og genvejsikoner
Se vejledningen "Convenient Functions" .
1. Enkel søgning
12
Maskinens egenskaberDette afsnit beskriver maskinens egenskaber.
Kopifunktionen, dokumentserverfunktionen, scannerfunktionen og programmer er kun tilgængelige påmaskiner af type 1, 2 eller 3.
Tilpasning af startskærmen
Ikonerne for de enkelte funktioner vises på startskærmen.
DA DSD101
• Du kan tilføje genveje, for ofte brugte programmer, til [Startside]. Programmerne kan nemt hentesved tryk på genvejsikonerne.
• Du kan kun få vist de funktions- og genvejsikoner, som du bruger.
• Du kan ændre rækkefølgen på funktions- og genvejsikoner.
• For yderligere oplysninger om funktionerne på [Startside]-skærmbilledet se vejledningen "GettingStarted" .
• For yderligere oplysninger om, hvordan du tilpasser [Startside]-skærmbilledet, se vejledningen"Convenient Functions" .
Maskinens egenskaber
13
Kopiering ved hjælp af forskellige funktioner
CWW102
• Du kan udskrive stempler på kopier. Stempler kan indeholde baggrundsnumre, scannede billeder,datoer, sidetal og tekster.
Se vejledningen "Copy/ Document Server" .
• Du kan reducere eller forstørre dokumentet. Funktionen red./forstør aut. gør maskinen i stand til atregistrere originalformatet automatisk. Den gør også maskinen i stand til at vælge en passendezoom baseret på det angivne papirformat. Hvis originalretningen ikke stemmer overens med detpapir, du kopierer til, roterer maskinen originalbilledet 90 grader, så det passer til kopi-papiret.
Se vejledningen "Copy/ Document Server" .
• Med kopifunktioner som Duplex, Kombinér, Booklet A og Booklet B kan du kopiere mange siderpå enkeltark og dermed spare papir.
Yderligere oplysninger om duplexkopiering findes i vejledningen "Copy/ Document Server" .
Yderligere oplysninger om kombineret kopiering findes i vejledningen "Copy/ DocumentServer" .
For yderligere oplysninger om booklet A- og B-funktioner se vejledningen "Copy/ DocumentServer" .
• Du kan kopiere på forskellige typer papir, som f.eks. faneblade og transparenter.
Se vejledningen "Copy/ Document Server" .
• Derudover kan du bruge efterbehandleren til at sortere, hæfte og hulle kopierne.
Se vejledningen "Copy/ Document Server" .
• Multifoldeenheden gør det muligt for dig at folde dine kopier.
Se vejledningen "Copy/ Document Server" .
• Med ringindbinderen kan kopierne indbindes med spiralrygge.
1. Enkel søgning
14
Se vejledningen "Copy/ Document Server" .
• Limbinderen gør det muligt for dig at påføre lim på ryggen af samlede sider, så de bliver til enbooklet.
Se vejledningen "Copy/ Document Server" .
Udskrivning af data ved hjælp af forskellige funktioner
CWW103
• Denne maskine understøtter netværksforbindelser og lokalforbindelser.
• Du kan sende PFD-filer direkte til udskrivning på maskinen uden at skulle åbne et PDF-program.
Se vejledningen "Print" .
• Du kan udskrive eller slette job, der er lagret på maskinens harddisk, og som tidligere er sendt fracomputere via printerdriveren. Følgende typer udskriftsjob kan vælges: prøvetryk, sikker udskrift,tilbageholdt udskrift og lagret udskrift.
Se vejledningen "Print" .
• Efterbehandleren gør dig i stand til at sortere, hæfte og hulle dine udskrifter.
For yderligere oplysninger om sætvis udskrivning se vejledningen "Print" .
Yderligere oplysninger om hæftning findes i vejledningen "Print" .
Yderligere oplysninger om hulning findes i vejledningen "Print" .
• Multifoldningsenheden gør det muligt for dig at folde dine udskrifter.
For yderligere oplysninger om multifoldning se vejledningen "Print" .
• Med ringindbinderen kan du indbinde dine udskrifter med spiralrygge.
Se vejledningen "Print" .
Maskinens egenskaber
15
• Limbinderen gør det muligt for dig at påføre lim på ryggen af samlede sider, så de bliver til enbooklet.
Se vejledningen "Print" .
• Du kan udskrive filer, der er gemt på en lagerenhed, og angive printbetingelser som f.eks.udskriftskvalitet og -format.
Se vejledningen "Print" .
Brug af lagrede dokumenter
Filer, der er scannet i kopi-, printer- eller scannefunktionen, kan lagres på maskinens harddisk. WebImage Monitor gør det muligt at bruge computeren til at søge efter, få vist, udskrive, slette og sendelagrede filer via netværket. Du kan også ændre udskriftsindstillinger og udskrive flere dokumenter(dokumentserver).
CWW104
• Du kan hente lagrede dokumenter, der er scannet i scannerfunktionen til din computer.
• Du kan bruge File Format Converter til at downloade dokumenter, der er lagret i kopi-,dokumentserver- eller printertilstanden, til din computer.
• Yderligere oplysninger om brug af dokumentserveren findes i vejledningen "Copy/ DocumentServer" .
• Yderligere oplysninger om dokumentserveren i kopitilstand findes i vejledningen "Copy/ DocumentServer" .
• Yderligere oplysninger om dokumentserveren i printertilstand findes i vejledningen "Print" .
• Yderligere oplysninger om dokumentserveren i scannertilstand findes i vejledningen "Scan" .
1. Enkel søgning
16
Tandemkopiering
To maskiner kan forbindes med et tandemkit. Når du indstiller et kopijob på én maskine(hovedmaskinen), overføres data til den anden (undermaskinen), så der kan fremstilles kopier på beggemaskiner samtidig (tandemkopiering).
CWW105
• Du kan kopiere et stort antal dokumenter på kortere tid.
• Hvis den ene maskine skulle løbe tør for papir eller blive udsat for papirstop, kan den andenmaskine fortsætte og afslutte jobbet.
• Yderligere oplysninger findes i vejledningen "Copy/ Document Server" .
Maskinens egenskaber
17
Brug af scanneren i et netværksmiljø
CWW106
• Du kan sende scannede filer til en angivet destination via e-mail.
Se vejledningen "Scan" .
• Du kan sende scannede filer direkte til mapper.
Se vejledningen "Scan" .
• Du kan anvende Web Services on Devices (WSD) til at sende scannede filer til en klientcomputer.
Se vejledningen "Scan" .
Integration af tekstoplysninger i scannede filer
Du kan udtrække tekst fra et scannet dokument og integrere den i filen uden brug af en computer.
Hvis du scanner et dokument med denne funktion, kan der søges i integreret tekst medtekstsøgningsfunktionen eller kopieres til et andet dokument.
1. Enkel søgning
18
CWW107
• Der kræves en OCR-enhed for at bruge denne funktion.
• Du kan vælge [PDF], [Højkomprim.-PDF] eller [PDF/A] som filtype.
• Denne funktion til optisk tegngenkendelse kan genkende tegn på forskellige sprog og op til ca.40.000 tegn pr. side.
• Se vejledningen "Scan" .
Forhindring af datalækage (sikkerhedsfunktioner)
CWW108
• Du kan beskytte dokumenter mod uautoriseret adgang og forhindre, at de kopieres uden tilladelse.
• Du kan kontrollere brugen af maskinen og forhindre, at de valgte indstillinger på maskinen ændresuden tilladelse.
• Du kan forhindre uautoriseret adgang til maskinen over netværket ved at angive passwords.
• Du kan slette eller kryptere data på harddisken for at minimere risikoen for lækage af information.
• Du kan begrænse brugen af funktioner for hver bruger.
Maskinens egenskaber
19
• Se Sikkerhedsvejledning .
Central styring af scanningsforhold og distribution
Du kan bruge DSM-systemet i Windows Server 2008 R2 eller nyere til at styre destinationerne ogscanningsindstillingerne for hver bruger i en gruppe og bruge oplysningerne ved distribution afscannede data.
Du kan også bruge systemet til centralt at styre oplysninger om personer, der anvender netværket ogmaskinens scanningsfunktioner. Både leverede filer og brugeroplysninger kan kontrolleres.
A
A
CWW109
600 dpi
• Du skal opsætte og konfigurere en Windows-server for at bruge scanningsdistributionssystemet.Systemet understøttes af Windows Server 2008 R2 eller nyere.
• Yderligere oplysninger om levering af filer med det distribuerede scanningsadministrationssystemfindes i vejledningen "Scan" .
Overvågning og indstilling af maskinen via en computer
Du kan kontrollere maskinstatus og ændre indstillinger via Web Image Monitor.
1. Enkel søgning
20
CWW110
Du kan kontrollere, hvilken kassette der er ved at løbe tør for papir, registrere oplysninger iadressebogen, angive netværksindstillinger, konfigurere og ændre systemindstillinger, administrere job,udskrive joboversigter og konfigurere godkendelsesindstillinger.
• Se vejledningen "Connecting the Machine/ System Settings" .
• Se hjælpen til Web Image Monitor for yderligere oplysninger.
Forhindring af uautoriseret kopiering
Du kan integrere mønstre i udskrifter for at forhindre uautoriseret kopiering.
CWW111
Må ikk
e kop
ieres
Må ikk
e kop
ieres
Maskinens egenskaber
21
• Der kan integreres mønstre i udskriftsdokumenter via kopimaskinefunktionen eller fraprinterdriveren. Hvis dokumentet kopieres på en maskine, der er udstyret med Copy Data Securityunit, vil beskyttede sider blive nedtonet på kopien. Det kan minimere risikoen for, at fortroligeoplysninger kopieres. Hvis et dokument, der er beskyttet mod uautoriseret kopiering, kopieres påen maskine, der er udstyret med Copy Data Security Unit, udsender maskinen en advarselslyd.
Hvis dokumentet kopieres på en maskine uden Copy Data Security Unit, bliver det indlejredemønster synlig på kopien og viser, at kopien er taget uden tilladelse.
• Der kan indsættes synlig advarselstekst om ulovlig kopiering i udskriftsdokumenter viakopimaskinefunktionen eller fra printerdriveren. Hvis dokumentet kopieres, scannes eller lagres idokumentserveren på en kopimaskine eller en multifunktionsprinter, vises den indlejrede teksttydeligt på udskrifterne, så uautoriseret kopiering forhindres.
• For yderligere oplysninger se hjælpen til printerdriveren og Sikkerhedsvejledningen .
• For yderligere oplysninger om denne funktion i kopitilstand se vejledningen "Copy/DocumentServer" .
• Yderligere oplysninger om denne funktion i printertilstand findes i vejledningen "Print" .
1. Enkel søgning
22
2. Kom godt i gangDette kapitel beskriver, hvordan du kommer i gang med at bruge maskinen.
Oversigt over maskinens dele
• Blokér ikke maskinens udblæsningshuller, De indvendige dele kan blive overophedet ogmedføre brand.
Du kan ilægge og scanne originaler på maskiner af type 1, 2 eller 3.
Maskinens forside og venstre side
DSC202
2 3
4
7
8
1
5
6
9
1. Hovedafbryder
For at bruge maskinen skal der tændes på hovedafbryderen. Hvis den er slukket, skal du åbne dækslet tilhovedafbryderen og tænde for den.
2. ADF
Sænk ADF'en ned over originaler, der er placeret på glaspladen.
23
Hvis der lægges en stak originaler i ADF'en, indføres originalerne automatisk en ad gangen.
ADF'en scanner begge sider af en original samtidigt.
3. Glasplade
Anbring originalerne her med forsiden nedad.
4. Betjeningspanel
Se "Oversigt over navne og funktioner på maskinens betjeningspanel".
5. Låge til tonerpatron
Åbn denne for at skifte tonerpatroner.
6. Venstre frontlåge
Åbn denne for at fjerne fastklemt papir eller tænde/slukke for AC-kontakten.
7. Højre frontlåge
Åbn denne for at fjerne fastklemt papir.
8. Kassetter (kassette 1–3)
Ilæg papir her. Kassette 1 er en tandemkassette, hvor papir i den venstre side automatisk bevæger sig tilhøjre, når der ikke er mere papir der.
En indikator på venstre side af kassetten lyser, mens papiret indføres.
9. AC-kontakt
Tryk for at slukke helt for maskinen. AC-kontakten skal være tændt under normal brug. Kontakten sidder indebag venstre frontlåge. For yderligere oplysninger se vejledningen "Maintenance and Specifications" .
2. Kom godt i gang
24
Maskinens forside og højre side
CWW203
1
2
1. Varslingslampe
Se s. 26 "Oversigt over varslingslampens funktioner".
2. Forlænger til ADF
Træk forlængeren ud for at understøtte store papirformater.
Oversigt over maskinens dele
25
Maskinens bagside og venstre side
CWW204
1
1
12
1
1. Ventilationshuller
Forhindrer overophedning.
2. Fejlstrømsafbryder
Beskytter brugerne mod elektriske stød. For yderligere oplysninger om kontrol af fejlstrømsafbryder sevejledningen "Maintenance and Specifications" .
Oversigt over varslingslampens funktioner
• Man bør ikke skubbe til varslingslampen eller trække i den, når den er installeret på printeren.Lampen eller maskinen kan blive beskadiget, og der kan opstå fejlfunktioner.
2. Kom godt i gang
26
CUV121
Varslingslampen lyser, hvis der opstår papirstop, eller papiret er opbrugt.
Lampens farver og deres betydning er som følger:
Lampe Status
Den nederste lampe lyser blåt. Udskrivning
Den nederste lampe blinker blåt. • Scanning
• Data ind
Den øverste lampe lyser rødt. Der opstod en fejl
(Eksempler:)
• Når en meddelelse om seviceopkald vises
• Papirstop
• Der mangler papir
• Der mangler toner
• Hukommelsesoverløb
Læs meddelelsen i displayet, og udfør dennødvendige handling. Yderligere oplysningerfindes i vejledningen "Troubleshooting" .
Oversigt over maskinens dele
27
Lampe Status
Den øverste lampe blinker gult. Advarsel
(Eksempler:)
• Der er næsten ikke mere toner.
• Resttonerbeholderen er næsten fuld.
Læs meddelelsen i displayet, og udfør dennødvendige handling. Yderligere oplysningerfindes i vejledningen "Troubleshooting" .
2. Kom godt i gang
28
Oversigt over ekstraudstyrKopifunktionen og scannerfunktionen er kun tilgængelige på maskiner af type 1, 2 eller 3.
Forskelligt ekstraudstyr kan installeres på type 1 til 3, type 4 eller 5.
• Type 1 til 3: tandemkit, OCR-enhed, program til konvertering af filformater, Copy Data Security-enhed
Oversigt over eksternt ekstraudstyr
1
3 4
5
6 7 8
2
17 18 1916DSD001
15
15
20
10
12
13
13
13
10
11914
14
1. Booklet Finisher SR5060
Sorterer, stakker og hæfter flere ark papir. Med ryghæftningsfunktionen kan flere ark hæftes på midten ogfoldes til booklets. Er udstyret med følgende bakker:
• Efterbehandlerens øverste bakke
• Efterbehandlerens offsetbakke
• Efterbehandlerens booklet-bakke
Kopier eller udskrifter kan hulles, hvis den valgfrie hulleenhed er installeret på efterbehandleren.
2. Trimmer
Beskærer forkanten af bogblokken, efter at denne er blevet ryghæftet.
3. Højkapacitetsstakker
Er udstyret med følgende bakker:
• Stakkerens øverste bakke
Oversigt over ekstraudstyr
29
• Stakkerens bakke
Stakkerens øverste bakke kan rumme op til 250 ark papir, og stakkerens bakke kan rumme op til 5.000 arkpapir. Du kan tilslutte op til to stakkere med stor kapacitet.
4. Ringindbinder
Indbinder papirark med indbindingsringe.
5. Multifalseenhed
Anvender følgende foldninger: Halvfoldning, Brev, fold ud, Brev, fold ind, Dobbelt parallelfoldning,Portfoldning og Z-foldning.
6. Indskyder
Indsætter omslag eller skilleark i kopierede eller udskrevne dokumenter.
7. Limbinder
Påfører lim på ryggen af de samlede sider, så de bliver samlet til en booklet.
8. Arkudretter
Udretter bøjet papir for at forhindre papirstop.
9. ADF-sæt til registrering af dobbelt papirfremføring
Registrerer dobbelt papirfremføring af originalen når den er placeret i ADF'en.
10. Bred dobbelt elevatorkassette
Kan indeholde op til 4.800 ark papir. Du kan ilægge papir af formater op til SRA3 eller 13 × 191/5. Derkan monteres op til to brede dobbelte elevatorkassetter.
11. Broenhed til bred dobbelt elevatorkassette
Forbinder en bred dobbelt elevatorkassette til yderligere en bred elevatorkassette.
12. Monteringssæt til multibypassbakke
Monterer multibypassbakken (kassette 7) på den brede dobbelte elevatorkassette.
13. Multibypassbakke (kassette 7)
Kan indeholde op til 500 ark papir.
14. Bakke til bannerark (kassette 7)
Gør det muligt at ilægge store papirformater i multibypassbakken (kassette 7).
15. Bred tredobbelt elevatorkassette
Kan indeholde op til 4.000 ark papir. Du kan ilægge papirformater op til SRA3 eller 13 × 191/5.
16. Finisher SR5050
Sorterer, stakker og hæfter flere ark papir. Er udstyret med følgende bakker:
• Efterbehandlerens øverste bakke
• Efterbehandlerens offsetbakke
Dokumenterne kan hulles, hvis hulleenheden (ekstraudstyr) er installeret på efterbehandleren.
17. Tandemkit
Gør det muligt at bruge funktionen til tandemkopiering.
2. Kom godt i gang
30
18. A3/11 × 17-kassettemodul
Du kan lægge papir i formatet A3, 11 × 17 eller større i bakke 1 ved at benytte denne enhed. Hvis duinstallerer A3-enheden på maskinen, kan kassetten ikke anvendes som tandemkassette.
En indikator på venstre side af kassetten lyser, mens papiret indføres.
19. Interface-boks
Gør det muligt at montere udvidet ekstraudstyr på maskinen.
20. Elevatorkassette
Kan indeholde op til 4.550 ark papir.
Oversigt over ekstraudstyr
31
Ændring af sprog i displayetDu kan ændre sproget, der vises i displayet. Engelsk er indstillet som standard.
1. Tryk på tasten [Sprog], indtil det ønskede displaysprog fremkommer.
CWW225
2. Kom godt i gang
32
Sådan bruges startskærmenKopifunktionen, dokumentserverfunktionen, scannerfunktionen og programmer er kun tilgængelige påmaskiner af type 1, 2 eller 3.
Ikonerne for de enkelte funktioner vises på startsiden.
Du kan tilføje genveje til ofte brugte programmer på startsiden. Ikonerne for de tilføjede genveje vises påstartskærmen. Programmerne kan nemt hentes ved tryk på genvejsikonerne.
Tryk på [Home]-tasten for at få vist startsiden.
DA DSD229
1 2 3
678
4
5
1. [Kopimaskine]
Tryk her for at fremstille kopier.
Yderligere oplysninger om brug af kopifunktionen findes i vejledningen "Copy/ Document Server" .
2. [Scanner]
Tryk her for at scanne originaler og gemme billeder som filer.
Yderligere oplysninger om brug af scannerfunktionen findes i vejledningen "Scan" .
3. [Printer]
Tryk her for at oprette indstillinger, så maskinen kan bruges som en printer.
Yderligere oplysninger om angivelse af indstillinger for printerfunktionen findes i vejledningen "Print" .
4. Visning af billede på startskærmen
Du kan få vist et billede på startskærmen såsom et firmalogo. Yderligere oplysninger om ændring af billedetfindes i vejledningen "Convenient Functions" .
5. /
Tryk her for at skifte mellem siderne, hvis ikke alle ikonerne vises på én side.
Sådan bruges startskærmen
33
6. Genvejsikon
Du kan tilføje genveje til programmer på startsiden. For yderligere oplysninger om registrering af genveje, ses. 34 "Tilføjelse af ikoner til startsiden". Programnummeret vises nederst på genvejsikonet.
7. [Styring af adressebog]
Tryk her for at få vist adressebogen.
Yderligere oplysninger om brug af adressebogen findes i vejledningen "Connecting the Machine/ SystemSettings" .
8. [Dokumentserver]
Tryk her for at lagre eller udskrive dokumenter på maskinens harddisk.
Yderligere oplysninger om brug af dokumentserver-funktionen findes i vejledningen "Copy/ DocumentServer" .
Tilføjelse af ikoner til startsiden
Du kan tilføje genveje til programmer, der er lagret i kopi- eller scannertilstand.
Du kan også se ikoner for funktioner og integrerede softwareprogrammer, som du har slettet frastartsiden.
• Genveje til programmer, der er lagret i Dokumentserver-tilstanden, kan ikke registreres påstartsiden.
• Genvejsnavne på op til 32 tegn kan vises. Hvis navnet på genvejen består af mere end 32 tegn, vildet 32. tegn blive erstattet med "...". Der kan kun vises 30 tegn på et forenklet display. Hvis navnetpå genvejen består af mere end 30 tegn, bliver det 30. tegn erstattet med "...".
• For yderligere oplysninger om oprettelse af et program, se s. 37 "Registrering af ofte anvendtefunktioner".
• Yderligere oplysninger om proceduren for registrering af genveje ved brug af skærmbilledetProgram findes i vejledningen "Convenient Functions" .
• Du kan registrere op til 72 funktions- og genvejsikoner. Slet ubrugte ikoner, hvis grænsen er nået.Yderligere oplysninger findes i vejledningen "Convenient Functions" .
• Du kan ændre ikonernes placering. Yderligere oplysninger om emnet findes i vejledningen"Convenient Functions" .
Tilføjelse af ikoner til [Startside]-skærmbilledet via Web Image Monitor
1. Start Web Image Monitor.
Yderligere oplysninger om emnet findes i vejledningen "Connecting the Machine/ System Settings".
2. Kom godt i gang
34
2. Log på Web Image Monitor som administrator.
For yderligere oplysninger, se sikkerhedsvejledningen .
3. Peg på [Enhedshåndtering], og klik derefter på [Styring af startskærmen].
4. Klik på [Redigér ikoner].
5. Peg på [ Der kan tilføjes et ikon.] for den ønskede placering, og klik derefter på [ Tilføj].
6. Vælg den funktions- eller genvejsikon, du vil tilføje.
7. Klik på [OK] fire gange.
Tilføjelse af ikoner til [Startside]-skærmbilledet ved hjælp af Brugerværktøjer
I følgende eksempel tilføjes et genvejsikon til startskærmen].
1. Tryk på tasten [Brugerfunktioner].
CWW222
2. Tryk på [Redigér startside].
Sådan bruges startskærmen
35
3. Tryk på [Tilføj ikon].
4. Tryk på fanen [Applikation].
5. Vælg den applikation, du vil tilføje.
6. Angiv placeringen for, hvor [Tomt] skal vises.
7. Tryk på [OK].
8. Tryk på tasten [Brugerfunktioner].
• Tryk på i øverste højre hjørne af skærmen for at kontrollere placeringen på skærmen.
2. Kom godt i gang
36
Registrering af ofte anvendte funktionerDenne funktion er kun tilgængelig på maskiner af type 1, 2 eller 3.
Registrering af funktioner i et program
Antallet af registrérbare programmer afhænger af funktionen.
• Kopimaskine: 50 programmer
• Dokumentserver: 25 programmer
• Scanner: 25 programmer
Følgende indstillinger kan registreres i programmer:
Kopimaskine:
Originaltype, belysning, originalformat, blandede formater, multi, originalretning, omvendt retning,kassette, gem fil (bortset fra brugernavn, filnavn og password), auto. red. / forstør, opret margen,output/tilpas funkt. efterbehandler, stempel (bortset fra skift startnr. i stempeltekst), omslag/skilleark, redigér, dup./kombinér/serie, reducér/forstør, antal kopier
Dokumentserver (på startskærmen for dokumentudskrivning):
Output/efterbehandler, stempel, omslag/skilleark, redigér, 2-sidet/bog, antal udskrifter
Scanner:
Scanneindstillinger, belysning, originalfremf.type, send filtype/-navn (bortset fra sikkerhedsindst.og startnr.), gem fil (bortset fra brugernavn, filnavn og password), valgte destinationer fraadressebogen, vis eksempel, tekst, emne, sikkerhed, besked om modt.
Det følgende beskriver, hvordan man registrerer funktioner i et program. Kopifunktionen anvendes someksempel.
1. Tryk på [Home]-tasten i nederste venstre hjørne af betjeningspanelet, og tryk på ikonet[Kopimaskine] på startskærmen.
CWW220
2. Redigér kopiindstillingerne, så alle funktioner, der skal lagres i et program, er valgt.
Registrering af ofte anvendte funktioner
37
3. Tryk på tasten [Programmér].
CWW405
4. Tryk på [Programmér].
5. Tryk på det programnummer, du vil registrere.
6. Indtast programnavnet.
7. Tryk på [OK].
8. Tryk på [Afslut].
• Der kan indtastes op til 40 tegn for et programnavn.
• Når et angivet program registreres som standard, bliver dets værdier de standardindstillinger, dervises uden at skulle trykke på tasten [Programmér], samt når tilstande slettes eller nulstilles, og nårder tændes for maskinen. Se vejledningen "Convenient Functions" .
• Når kassetten, som du angav i et program, er tom, og mere end én kassette indeholder det sammepapirformat, vil kassetten, der er prioriteret under [Papirkassetteprioritet: Kopimaskine], blive valgtførst. Se mere om emnet i vejledningen "Connecting the Machine/ System Settings" .
• Destinationer, der er registreret i maskinens adressebog, kan registreres i et program iscannertilstanden.
• Destinationer kan kun registreres i et program i scannertilstand, når [Inkludér destinationer] er valgtfor [Programindstilling for destinationer] i [Scannerfunktioner]. Yderligere oplysninger omindstillingen findes i vejledningen "Scan" .
2. Kom godt i gang
38
• Mappedestinationer, der er beskyttet af et password, kan ikke registreres i et program iscannertilstand.
• Programmer slettes ikke, hvis der slukkes for strømmen, eller hvis der trykkes på tasten [Nulstil],medmindre programmet slettes eller overskrives.
• Programnumre med ikonet er allerede indstillet.
• Programmer kan registreres til startsiden] og nemt hentes. For yderligere oplysninger, sevejledningen Convenient Functions og s. 34 "Tilføjelse af ikoner til startsiden". Genveje tilprogrammer, der er lagret i Dokumentserver-tilstanden, kan ikke registreres på [Startskærmen].
Eksempel på programmer
Kopitilstand
Programnavn Programbeskrivelse Effekt
Papirbesparelse Angiv [Komb. 2 sider] i [Dup./Kombinér/Serie].
Du kan spare papir og toner.
Dateret fortroligkopi
I [Stempel] skal du angive"[FORTROLIGT]" under [Faststempel] og [Datostempel].
Du kan øge fokus på sikkerhed vedat udskrive "FORTROLIGT" ogdatoen på kopier.
Konferencemateriale
Angiv [Komb. 2 Sider] i [Dup./Kombinér/Serie] og [Hæftning] i[Output/Tilpas funkt.Efterbehandler].
Du kan kopierekonferencemateriale effektivt.
Kopiering afbooklet A
Angiv [Booklet A] i [Dup./Kombinér/Serie] og [Hæftning:Midten] i [Output/Tilpas funkt.Efterbehandler].
Du kan spare papir. Ligeledes kandu fremstille pjecer inhouse i stedetfor at få dem tryk hos en eksternprintvirksomhed.
Samlet størrelsekopi
Angiv [Blandede formater] og[Auto. red. / forstør].
Du kan udskrive forskelligestørrelser kopier over på énstørrelse papir, så de er nemmere athåndtere.
Stempling affirmanavn
Angiv [Brugerstempel] i [Stempel]. Du kan stemple dit firmanavn påkopier af tekniske tegninger. Ditfirmanavn skal være registreret påforhånd i maskinen.
Registrering af ofte anvendte funktioner
39
Programnavn Programbeskrivelse Effekt
Kopiering med Z-foldning
Angiv [Z-foldning] i [Output/Tilpasfunkt. Efterbehandler].
Papir i A3-format er foldet til A4-format. Du kan udskrive forskelligestørrelser kopier over på énstørrelse papir, så de er nemmere athåndtere.
Miniaturekopi Angiv [Komb. 1 side] i [Dup./Kombinér/Serie].
Du kan kopiere op til otte sider overpå én side af et ark, så du sparerpapir.
Lagret kopi: XXXX
(udskift XXXX medet mappenavn)
Angiv [Mappe til lagring] under[Gem fil].
Du kan bruge mapper til atorganisere lagrede filer efterbrugernavn eller anvendelse.
Scannertilstand
Programnavn Programbeskrivelse Effekt
Nem PDF-scanning Vælg [Fuldfarve: Tekst / foto] i[Scanneindstillinger]. I [Filtype/navn], vælg [PDF] under [Filtype],og angiv oplysninger såsom"London-kontor: Daglig rapport"under [Filnavn].
Du kan scanne dokumenter effektivt.
HøjkomprimeretPDF-scanning
Vælg [Fuldfarve: Tekst/foto] i[Scanningsindstillinger] og[Højkomprimeret PDF] i [Filtype/navn].
Du kan komprimere data i scannededokumenter, så du kan sende oglagre dem.
Langtidslagring Vælg [PDF/A] i [Filtype/navn]. Du kan nemt digitaliseredokumenter til filformatet "PDF/A",som er egnet til langtidslagring.
Samletscannestørrelse
I [Scanneindstillinger] skal du vælge[Bland. originalformater] i[Scannestørrelse] og angive denendelige størrelse på scannededata i [Reducér/forstør] under[Redigér].
Du kan springe denne procedureom at forene formatet, nårscannede data udskrives igen.
2. Kom godt i gang
40
Programnavn Programbeskrivelse Effekt
Digital signatur I [Filtype/navn], vælg [PDF] under[Filtype], og angiv desuden [Digitalsignatur].
Du kan tilføje en digital signatur til etvigtigt dokument såsom en kontrakt,så enhver ændring af dataregistreres.
Filopdeling Angiv [Del] i [Fremføringstype]. Du kan scanne en flersidet originalsom én fil ved at opdele den igrupper med et angivet antal sider.
Scanning i højopløsning
Angiv TIFF-format i [Filtype] i [Sendfiltype/-navn]. Angiv også enhøjere opløsning i[Scanningsindstillinger].
Scannede dokumenter bevarermange detaljer fra originalerne,men størrelsen på dataene kanvære ret stor.
Scanning afmangedokumenter
Vælg [Multi] i [Fremføringstype]. Du kan anvende flere scanninger tilen stor mængde originaler ogsende de scannede originaler somet enkelt job.
Scan til XXXX
(udskift XXXX medetdestinationsnavn)
Vælg e-mail ellermappedestinationer fra listen imaskinens adressebog, og angivderefter scanneindstillinger.
Hvis du registrerer ofte anvendtedestinationer ogscanningsindstillinger, behøver duikke at angive dem, når du senderen scannet fil.
Scan til lagring:XXXX
(udskift XXXX medet mappenavn)
Angiv [Mappe til lagring] under[Gem fil].
Du kan bruge mapper til atorganisere lagrede filer efterbrugernavn eller anvendelse.
• Funktioner, der kan registreres, afhænger af det installerede ekstraudstyr. For yderligereoplysninger, se vejledningen "Getting Started" .
• Navnene på ovennævnte programmer er bare eksempler. Du kan frit navngive et program.
• Om du har behov for at registrere et program afhænger af virksomhedstypen eller typen afdokumenter, der skal scannes.
Registrering af ofte anvendte funktioner
41
Tilslutning/afbrydelse af strømmenDu kan bruge ADF'en og adresselisten på maskiner af type 1, 2 eller 3.
Hovedafbryderen sidder øverst til venstre på maskinen. Når der tændes for maskinen påhovedafbryderen, lyser strømindikatoren på højre side af betjeningspanelet. Når der slukkes formaskinen på hovedafbryderen, holder strømindikatoren på højre side af betjeningspanelet op med atlyse. Når det sker, er der slukket for strømmen.
Kontrollér, hvor meget strøm ekstraudstyret bruger, og tilslut det til en nærliggende stikkontakt, dog ikkeden samme som til hovedmaskinen.
Tilslutning af strømmen
1. Kontrollér, at strømstikket sidder korrekt i stikkontakten på væggen.
2. Åbn dækslet til hovedafbryderen, og tænd for den.
Indikatoren for hovedafbryderen tændes.
CWW213
Afbrydelse af strømmen
• Når strømkablet tages ud af stikkontakten i væggen, skal du altid trække i stikket, ikke i kablet. Imodsat fald kan kablet blive beskadiget. Brug af beskadigede kabler kan medføre brand ellergive elektriske stød.
• Strømmen må ikke afbrydes, mens maskinen er i brug.
• Undlad at trykke på hovedafbryderen, når der slukkes for strømmen. Det kan tvinge maskinen til atslukke og beskadige harddisken eller hukommelsen samt forårsage fejl.
2. Kom godt i gang
42
1. Åbn dækslet til hovedafbryderen, og tænd for den.
Strømindikatoren slukker. Strømmen afbrydes automatisk, når maskinen slukkes. Hvis skærmbilledetpå betjeningspanelet ikke forsvinder, skal du kontakte din servicerepræsentant.
Tilslutning/afbrydelse af strømmen
43
Pålogning af maskinen
Når godkendelsesskærmbilledet vises
Hvis basisgodkendelse, Windows-godkendelse, LDAP-godkendelse eller integrationsserver-godkendelse er aktiveret, vises godkendelsesskærmen på displayet. Maskinen kan først betjenes efterindtastning af dit eget brugernavn og password. Hvis brugerkode-godkendelse er aktiveret, kan du ikkebruge maskinen, før du indtaster en brugerkode.
Hvis du kan bruge maskinen, betyder det, at du er logget på. Når du tilstanden forlades, betyder det, atdu er logget af. Når du er logget på maskinen, skal du sørge for at logge af for at forhindre uautoriseretbrug.
• Bed brugeradministratoren om et login-brugernavn, et login-password og en brugerkode. Foryderligere oplysninger om brugergodkendelse, se sikkerhedsvejledningen .
• Brugerkoden, der skal indtastes under Brugerkode-godkendelse, er den numeriske værdi, der erregistreret i adressebogen som "Brugerkode".
Brugerkode-godkendelse via betjeningspanelet
Hvis brugerkode-godkendelse er aktiveret, kommer et skærmbillede frem til indtastning af brugerkoden.
1. Indtast en brugerkode (med op til otte cifre), og tryk på [OK].
Pålogning via betjeningspanelet
Dette afsnit beskriver proceduren for at logge på maskinen, når basisgodkendelse, Windows-godkendelse, LDAP-godkendelse eller integrationsserver-godkendelse er indstillet.
2. Kom godt i gang
44
1. Tryk på tasten [Login].
2. Indtast et login-brugernavn, og tryk på [OK].
3. Indtast et login-password, og tryk på [OK].
Når brugeren er godkendt, vil skærmbilledet for den funktion, du bruger, komme frem.
Aflogning via betjeningspanelet
Dette afsnit beskriver proceduren for at logge af maskinen, når basisgodkendelse, Windows-godkendelse, LDAP-godkendelse eller integrationsserver-godkendelse er indstillet.
• Du skal altid logge af maskinen, når du er færdig med at bruge den, for at forhindre uautoriseretbrug.
1. Tryk på tasten [Log ind/Log ud].
CWW226
2. Tryk på [Ja].
Pålogning af maskinen
45
Placering af originalerDu kan placere originaler på maskiner af type 1, 2 eller 3.
Placering af originaler på glaspladen
• Pas på, at hænderne ikke kommer i klemme, når du lukker glaspladelåget/ADF'en. Dine fingrekan blive beskadiget.
• ADF'en må ikke tvinges op. Låget kan åbne sig eller blive beskadiget.
1. Løft ADF'en.
Sørg for at løfte ADF'en mere end 30 grader. Ellers kan originalformatet ikke genkendes korrekt.
2. Placér originalen med forsiden nedad på glaspladen. Originalen skal justeres til detbageste venstre hjørne.
Start med den første side, der skal scannes.
CWW353
11
1. Positionsmærke
3. Sænk ADF'en.
Placering af originaler i den automatiske dokumentføder
Sørg for, at sensoren ikke blokeres, og ilæg originalerne korrekt. I modsat fald kan maskinen ikkeregistrere det korrekte originalformat, eller der kan komme en meddelelse om papirstop. Læg desudenikke originaler eller andre objekter på låget. Det kan resultere i fejlfunktioner.
2. Kom godt i gang
46
CWW355
221
1. Sensorer
1. Justér originalstyret til originalformatet.
2. Placér de justerede originaler med forsiden opad i ADF'en.
Originaler må ikke stakkes højere end til grænsemarkeringen.
Den første side skal ligge øverst.
CWW356
2
1. Grænsemarkering
2. Originalstyr
Placering af originaler
47
2. Kom godt i gang
48
3. KopiDette kapitel beskriver ofte anvendte kopifunktioner og handlinger. Oplysningerne, der ikke erinkluderet her, findes i vejledningen Copy/ Document Server på den vedlagte CD-ROM.
Denne funktion er kun tilgængelig på maskiner af type 1, 2 eller 3.
Grundlæggende procedureFor at kopiere originaler skal disse placeres på glaspladen eller i ADF'en.
Når du lægger originaler på glaspladen, skal du starte med den første side, der skal kopieres. Når dulægger originaler i ADF'en, skal de placeres, så den første side ligge øverst.
For yderligere oplysninger om placering af originalen på glaspladen, se s. 46 "Placering af originalerpå glaspladen".
For yderligere oplysninger om placering af originalen i ADF'en, se s. 46 "Placering af originaler i denautomatiske dokumentføder".
For at kopiere på andet end almindeligt papir skal papirtypen angives i [Papirindstillinger] i henhold tilgramvægten på det anvendte papir. Yderligere oplysninger findes i vejledningen "Paper Settings" .
1. Tryk på [Home]-tasten nederst til venstre på betjeningspanelet, og tryk på ikonet[Kopimaskine]-ikonet på [Startside].
CWW220
2. Kontrollér, at alle tidligere indstillinger er slettet.
Hvis tidligere funktioner er aktive, skal du trykke på tasten [Nulstil].
3. Placér originalerne.
4. Foretag de ønskede indstillinger.
5. Indtast antallet af kopier med taltasterne.
Det maksimale antal kopier, der kan indtastes, er 9999.
49
6. Tryk på [Start].
Når du lægger originaler på glaspladen, skal du trykke på [ ]-tasten, når alle originaler er blevetscannet. For nogle funktioner, f.eks. Multi, skal du trykke på [ ]-tasten, når originalerne lægges iADF'en. Følg meddelelserne, der vises på skærmen.
7. Når kopijobbet er færdigt, kan du trykke på tasten [Nulstil] for at slette indstillingerne.
3. Kopi
50
Automatisk reducér / forstørMaskinen vil automatisk genkende originalformatet og derefter vælge et passende gengivelsesforholdbaseret på det valgte format.
CKN008
• Hvis du vælger en zoomprocent efter at have trykket på [Auto. red. / forstør], annulleres [Auto.red. / forstør], og billedet kan ikke roteres automatisk.
Dette er nyttigt ved kopiering af forskellige originalformater på det samme papir.
Hvis originalens retning er forskellig fra retningen af kopipapiret, vil maskinen dreje originalbilledet 90grader, så det passer til kopipapiret (roteret kopi). Hvis originaler i A3 (11 × 17) med retningen f.eks.skal formindskes, så de passer til papir i formatet A4 (81/2 × 11) , skal man vælge en kassette medA4 (81/2 × 11) og derefter trykke på [Auto. red. / forstør]. Billedet roteres automatisk. Se mere omdette emne i vejledningen "Copy/ Document Server" .
Følgende originalformater og -retninger kan anvendes med denne funktion:
(hovedsageligt Europa)
Originalens placering Originalformat og -retning
Glasplade A3 , B4 JIS , A4 , B5 JIS , A5 , 81/2 × 14 ,81/2 × 13
ADF A3 , B4 JIS , A4 , B5 JIS , A5 , B6 JIS , 11× 17 , 81/2×11 , 81/2 × 13
(hovedsageligt Nordamerika)
Originalens placering Originalformat og -retning
Glasplade 11 × 17 , 81/2 × 14 , 81/2 × 132/5 , 81/2 × 11, 51/2 × 81/2
Automatisk reducér / forstør
51
Originalens placering Originalformat og -retning
ADF 11 × 17 , 81/2 × 14 , 81/2 × 11 , 51/2 × 81/2, 10 × 14 , 71/4 × 101/2 , A3 , A4
1. Tryk på [Auto. red./forstør].
2. Vælg papirformat.
3. Ilæg originalerne, og tryk på [Start].
3. Kopi
52
DuplexkopieringKopierer to 1-sidede eller en 2-sidet original over på ét 2-sidet ark. Under kopieringen forskydesbilledet, så der bliver plads til en indbindingsmargen.
CKN009
Der findes to typer duplex.
1-sidet 2-sidet
To 1-sidede ark kopieres over på ét 2-sidet ark.
2-sidet 2-sidet
Et 2-sidet ark kopieres over på et 2-sidet ark.
Det færdige kopiresultat afhænger af originalretningen ( eller ).
Originalretning og færdige kopier
For at kopiere på begge sider af papiret skal du vælge original- og kopiretning i henhold til,hvordan udskriften skal se ud.
OriginalPlacering aforiginaler
Originalretning Retning Kopi
Top til top
Top til bund
Top til top
Duplexkopiering
53
OriginalPlacering aforiginaler
Originalretning Retning Kopi
Top til bund
1. Tryk på [Dup./Kombinér/Serie].
2. Kontrollér, at [Duplex] er valgt. Hvis [Duplex] ikke er valgt, skal du trykke på [Duplex].
3. Vælg [1-sidet 2-sidet] eller [2-sidet 2-sidet] i henhold til, hvordan dokumentet skaludskrives.
For at ændre original- eller kopiretning skal du trykke på [Retning].
4. Tryk på [OK].
5. Placér originalerne.
3. Kopi
54
6. Vælg originalretningen.
7. Tryk på [Start].
Angivelse af retning for original og kopi
Vælg retning for originalen og kopien, hvis originalen er 2-sidet, eller hvis du vil kopiere på begge sideraf papiret.
• Top til top
CKN011
• Top til bund
CKN012
1. Tryk på [Retning].
Duplexkopiering
55
2. Vælg [Top til top] eller [Top til bund] for [Original:], hvis originalen er to-sidet.
3. Vælg [Top til top] eller [Top til bund] for [Kopi:].
4. Tryk på [OK].
3. Kopi
56
Kombineret kopieringDenne funktion kan bruges til at vælge et gengivelsesforhold automatisk og kopiere originalerne over pået enkelt ark kopipapir.
Maskinen vælger et gengivelsesforhold mellem 25 og 400 %. Hvis originalens retning er forskellig frakopipapirets, drejer maskinen automatisk billedet 90 grader, så kopierne bliver rigtige.
Originalretning og billedposition for "Kombinér"
Billedpositionen for "Kombinér" afhænger af originalretningen og det antal kopier, der skalkombineres.
• Originaler i stående retning ( )
CKN015
• Originaler i liggende retning ( )
CKN016
Placering af originaler (originaler placeret i ADF'en)
Standardindstillingen for kopirækkefølgen i funktionen Kombinér er [Fra venstre til højre]. For atkopiere originaler fra højre til venstre i ADF'en skal de lægges omvendt i.
• Originaler, der læses fra venstre til højre
Kombineret kopiering
57
CKN010
• Originaler, der læses fra højre til venstre
CKN017
1-sidet kombinering
Kombinér flere sider på én side af et ark.
CKN014
Der findes seks typer 1-sidet kombinering.
1-sidet 2 originaler Kombinér 1 Side
Kopierer to 1-sidede originaler på den ene side af et ark.
1-sidet 4 originaler Kombinér 1 Side
Kopierer fire 1-sidede originaler på den ene side af et ark.
1-sidet 8 originaler Kombinér 1 Side
Kopierer otte 1-sidede originaler på den ene side af et ark.
2-sidet 2 sider Komb. 1 side
Kopierer én 2-sidet original på den ene side af et ark.
3. Kopi
58
2-sidet 4 sider Komb. 1 side
Kopierer to 2-sidede originaler på den ene side af et ark.
2-sidet 8 sider Komb. 1 side
Kopierer fire 2-sidede originaler på den ene side af et ark.
1. Tryk på [Dup./Kombinér/Serie].
2. Tryk på [Kombinér].
3. Vælg [1-sidet] eller [2-sidet] for [Original:].
Hvis du valgte [2-sidet], kan du ændre retningen.
4. Tryk på [Komb. 1 side].
5. Vælg det antal originaler, der skal kombineres.
6. Tryk på [OK].
7. Vælg papirformat.
8. Ilæg originalerne, og tryk på [Start].
2-sidet kombinering
Kombinerer flere sider af originaler på to sider af et ark.
Kombineret kopiering
59
CKN074
Der findes seks typer 2-sidet kombinering.
1-sidet 4 originaler Kombinér 2 sider
Kopierer fire 1-sidede originaler til ét ark med to sider pr. side.
1-sidet 8 originaler Kombinér 2 Sider
Kopierer otte 1-sidede originaler til ét ark med fire sider pr. side.
1-sidet 16 originaler Kombinér 2 Sider
Kopierer 16 1-sidede originaler til ét ark med otte sider pr. side.
2-sidet 4 sider Komb. 2 sider
Kopierer to 2-sidet originaler til ét ark med to sider pr. side.
2-sidet 8 sider Komb. 2 sider
Kopierer fire 2-sidede originaler til ét ark med fire sider pr. side.
2-sidet 16 sider Komb. 2 sider
Kopierer otte 2-sidede originaler til ét ark med otte sider pr. side.
1. Tryk på [Dup./Kombinér/Serie].
2. Tryk på [Kombinér].
3. Kopi
60
3. Vælg [1-sidet] eller [2-sidet] for [Original:].
4. Tryk på [Komb. 2 sider].
5. Tryk på [Retning].
6. Vælg [Top til top] eller [Top til bund] for [Original:] og/eller [Kopi:], og tryk derefter på[OK].
7. Vælg det antal originaler, der skal kombineres.
8. Tryk på [OK].
9. Vælg papirformat.
10. Ilæg originalerne, og tryk på [Start].
Kombineret kopiering
61
Kopiering på papir i brugerdefineret formatfra multibypassbakken (kassette 7)Papirformater, der kan indføres fra multibypassbakken (kassette 7), er som følger:
• Når bakken til bannerark er installeret (kassette 7):
Vandret længde: 139,7–487,7 mm (5,50–19,20 tommer), lodret længde: 100,0–330,2 mm(3,94–13,00 tommer)
Vandret længde: 487,7-700,0 mm (19,20-27,55 tommer), lodret længde: 210,0-330,2 mm(8,27-13,00 tommer)
• Når bakken til bannerark ikke er installeret (kassette 7):
Vandret længde: 139,7–487,7 mm (5,50–19,20 tommer), lodret længde: 100,0–330,2 mm(3,94–13,00 tommer)
Bemærk dog, at begrænsningerne for den vandrette og lodrette længde afhænger af det installeredeekstraudstyr.
• Når udskrifter leveres til efterbehandlerens offsetbakke eller stakkerens bakke:
Vandret længde: 139,7-487,7 mm (5,50-19,20 tommer), lodret længde: 139,7-330,2 mm(5,50-13,00 tommer)
1. Læg papiret med forsiden opad i multibypassbakken (kassette 7).
2. Tryk på [Kassette 7].
3. Tryk på [Papirformat].
4. Tryk på [Program. brugerdef. format].
5. Indtast den vandrette længde med taltasterne, og tryk på [ ].
6. Indtast den lodrette længde med taltasterne, og tryk på [ ].
7. Tryk to gange på [OK].
8. Ilæg originalerne, og tryk på [Start].
3. Kopi
62
Kopiering på kuverterDette afsnit beskriver, hvordan man kopierer på kuverter med almindelige og brugerdefineredeformater. Placér originalen på glaspladen og kuverten i multibypassbakken (kassette 7) eller den bredeelevatorkassette.
Angiv papirtykkelsen i henhold til vægten på de kuverter, du vil udskrive på. For yderligere oplysningerom forholdet mellem gramvægte og papirtykkelse samt understøttede kuvertformater, se s. 122"Anbefalede papirformater og -typer.".
For yderligere oplysninger om håndtering af kuverter, understøttede kuverttyper og ilægning af kuverter,se s. 150 "Kuverter".
• Duplexfunktionen kan ikke bruges til kuverter. Hvis Duplexfunktionen er angivet, annulleresindstillingen.
Hvis du vil kopiere på brugerdefinerede kuverter, skal formatet angives. Angiv kuvertens vandrette oglodrette længde.
CWR081
: Vandret
: Lodret
Sørg for at medtage den helt åbne flap for den vandrette længde.
Kopiering på kuverter fra multibypassbakken (kassette 7)
1. Læg kuverten i multibypassbakken (kassette 7) med forsiden opad.
2. Tryk på [Kassette 7].
Kopiering på kuverter
63
3. Tryk på [Papirformat].
4. Angiv kuvertformatet, og tryk på [OK].
5. Tryk på [Specielt papir].
6. Vælg [Kuvert], og tryk på [OK].
7. Ilæg originalerne, og tryk på [Start].
Kopiering på kuverter fra den brede elevatorkassette
Før brug af funktionen skal du angive papirformat og -type under [Papirindstillinger]. Vælg [Kuvert] sompapirtype. Yderligere oplysninger findes i vejledningen "Paper Settings" .
1. Vælg den kassette, hvor kuverterne ligger.
2. Ilæg originalerne, og tryk på [Start].
3. Kopi
64
SorteringMaskinen samler kopierne som sæt i fortløbende rækkefølge.
Sortering/Forskudt sortering
Kopier samles som sæt i fortløbende rækkefølge.
Det kræver en efterbehandler eller en højkapacitetsstakker, hvis forskudt sortering skal anvendes.Hver gang kopierne af et sæt eller et job sendes ud, forskydes den næste kopi, så de enkelte sæteller job adskilles.
CKN018
1. Vælg funktionen Sortering ( ) under [Sortering / Stakning].
2. Indtast antallet af kopisæt med taltasterne.
3. Placér originalerne.
Tryk på tasten [Prøvekopi] for at kontrollere udskriftstypen.
4. Tryk på [Start].
Ændring af antal sæt
Antallet af kopisæt kan ændres under udskrivningen.
• Denne funktion kan kun bruges, når funktionen Sortering er valgt.
Sortering
65
1. Tryk på tasten [Stop], mens "Kopierer..." vises.
2. Indtast antallet af kopisæt med taltasterne.
3. Tryk på [Fortsæt].
Kopieringen starter igen.
3. Kopi
66
Lagring af data i dokumentserverenDokumentserveren gør det muligt at lagre dokumenter fra brug af kopifunktionen på maskinensharddisk. De kan derefter udskrives senere.
Du kan kontrollere de lagrede dokumenter på dokumentserver-skærmen. For yderligere oplysninger omdokumentserveren, se s. 97 "Lagring af data".
1. Tryk på [Gem fil].
2. Indtast eventuelt et filnavn, brugernavn eller password.
3. Angiv om nødvendigt en mappe til lagring af dokumentet.
4. Tryk på [OK].
5. Placér originalerne.
6. Vælg scanningsindstillinger for originalen.
7. Tryk på [Start].
Lagrer scannede originaler i hukommelsen og udskriver et sæt kopier. Hvis du vil lagre endnu etdokument, kan du gøre det, når kopieringen er afsluttet.
Lagring af data i dokumentserveren
67
3. Kopi
68
4. PrintDette kapitel beskriver ofte anvendte printerfunktioner og handlinger. Oplysninger, der ikke er inkluderether, findes i vejledningen Print på den vedlagte CD-ROM.
LyninstallationPrinterdriverne kan nemt installeres fra cd-rommen, der følger med denne maskine.
Ved brug af Lyninstallation installeres PCL 6-printerdriveren i netværksmiljøet, og TCP/IP-standardportenindstilles.
• Der kræves tilladelse til styring af printere for at installere driverne. Log på som medlem afadministratorgruppen.
1. Klik på [Lyninstallation] på installationsskærmen.
2. Softwarelicensaftalen vises i dialogboksen [Licensaftale]. Når du har læst aftalen, skal duklikke på [Jeg accepterer aftalen.] og derefter på [Næste >].
3. Klik på [Næste >].
4. Vælg den ønskede maskinmodel i dialogboksen [Vælg printer].
5. Klik på [Installér].
6. Angiv en port, når skærmen til portindstilling vises.
7. Konfigurér brugerkoden, standardprinteren og den delte printer efter behov.
8. Klik på [Fortsæt].
Installationen starter.
9. Klik på [Afslut].
Når du bliver bedt om at genstarte computeren, skal du genstarte den ved at følge de visteinstruktioner.
10. Klik på [Afslut] i det første vindue i installationsprogrammet, og tag derefter cd-rommenud.
69
Visning af egenskaber i printerdriverenDette afsnit beskriver, hvordan egenskaber i printerdriveren åbnes fra [Enheder og printere].
• Tilladelse til styring af printere er påkrævet for at ændre printerindstillinger. Log på som medlem afadministratorgruppen.
• Du kan ikke ændre maskinens standardindstillinger for individuelle brugere. Indstillingerne, dervælges i dialogboksen for printeregenskaber, gælder for alle brugere.
1. Klik på [Enheder og printere] i menuen [Start].
2. Højreklik på ikonet på den printer, du vil bruge.
3. Klik på [Printeregenskaber].
4. Print
70
Standardudskrivning
• Standardindstillingen er 2-sidet udskrivning. Hvis du kun ønsker at udskrive på den ene side, skaldu vælge [Fra] for indstillingen af 2-sidet udskrivning.
• Hvis der sendes et udskriftsjob via USB 2.0, mens maskinen befinder sig i lavenergi- ellerdvaletilstand, kan der fremkomme en fejlmeddelelse, når udskriftsjobbet er gennemført. I så faldskal du kontrollere, at dokumentet er udskrevet.
Når PCL 6-printerdriveren anvendes
1. Klik på WordPad-menuknappen i øverste venstre hjørne af vinduet, og klik dernæst på[Udskriv].
2. I listen [Vælg printer] skal du vælge den printer, du vil bruge.
3. Klik på [Indstillinger].
4. Vælg fanen [Ofte anvendte indstillinger].
5. Vælg [Normal udskrift] i listen "Jobtype:".
6. Vælg formatet på den original, der skal udskrives, i listen "Dokumentformat:".
7. Vælg [Stående] eller [Liggende] som originalens retning i listen "Retning".
8. Vælg kassetten med det papir, der skal udskrives på, i listen "Kassette".
Hvis du vælger [Automatisk kassettevalg] i listen "Kassette:", vælges kassetten automatisk i henholdtil det angivne papirformat og den angivne papirtype.
9. Vælg den papirtype, der er lagt i kassetten, i listen "Papirtype:".
10. Hvis du vil udskrive flere kopier, skal du indtaste antallet af sæt i feltet "Kopier:".
11. Klik på [OK].
12. Start udskrivning fra dialogboksen [Udskriv] i programmet.
Standardudskrivning
71
Udskrivning på begge sider af arkDet følgende beskriver, hvordan der udskrives på begge sider af papiret ved brug af printerdriveren.
• Følgende papirtyper kan anvendes til duplexudskrivning:
• Almindeligt, genbrugs, farve 1, farve 2, brevhoved, fortrykt, hullet, gul, grøn, blå, violet,elfenben, orange, pink, rød, grå, skrivemaskinepapir, indekskort, bestrøget (blankt),bestrøget (mat)
Når PCL 6-printerdriveren anvendes
1. Klik på WordPad-menuknappen i øverste venstre hjørne af vinduet, og klik dernæst på[Udskriv].
2. I listen [Vælg printer] skal du vælge den printer, du vil bruge.
3. Klik på [Indstillinger].
4. Vælg fanen [Ofte anvendte indstillinger].
Du kan også klikke på fanen [Detalj. indstillinger], og klik derefter på [2-sidet/layout/booklet] iboksen "Menu:".
5. Vælg metode for indbinding af de udskrevne sider i listen "2-sidet:".
6. Redigér andre udskriftsindstillinger efter behov.
7. Klik på [OK].
8. Start udskrivning fra dialogboksen [Udskriv] i programmet.
Typer af 2-sidet udskrivning
Du kan vælge, hvilken vej siderne skal åbnes ved at angive, hvilken kant der skal indbindes.
Retning Åbn mod venstre Åbn opad
Stående
Liggende
4. Print
72
Kombination af flere sider på et arkI dette afsnit beskrives, hvordan man udskriver flere sider på et enkelt ark. Udskrivning med kombineringgør det muligt at spare på papiret ved at udskrive flere sider i reduceret format på et enkelt ark.
Når PCL 6-printerdriveren anvendes
1. Klik på WordPad-menuknappen i øverste venstre hjørne af vinduet, og klik dernæst på[Udskriv].
2. I listen [Vælg printer] skal du vælge den printer, du vil bruge.
3. Klik på [Indstillinger].
4. Klik på fanen [Ofte anvendte indstillinger].
Du kan også klikke på fanen [Detalj. indstillinger], og klik derefter på [2-sidet/layout/booklet] iboksen "Menu:".
5. Vælg kombinationsmønstret i listen "Layout:", og angiv derefter metoden til kombinationaf sider i listen "Siderækkefølge:".
For at tegne en rammekant rundt om hver side skal du markere afkrydsningsfeltet [Tegn rammekant]i [2-sidet/layout/booklet] på fanen [Detalj. indstillinger].
6. Redigér andre udskriftsindstillinger efter behov.
7. Klik på [OK].
8. Start udskrivning fra dialogboksen [Udskriv] i programmet.
Kombinationstyper
Denne funktion gør det muligt at udskrive 2, 4, 6, 9, eller 16 sider i reduceret format på et enkelt ark ogat angive en siderækkefølge for kombinationen. Hvis du vil kombinere 4 eller flere sider på et enkelt ark,er der fire mønstre til rådighed.
Følgende illustrationer viser eksempler på siderækkefølgen for 2- og 4-siders kombinationer.
2 sider pr. ark
RetningFra venstre til højre/Top til
bundFra højre til venstre/Top til
bund
Stående
Kombination af flere sider på et ark
73
RetningFra venstre til højre/Top til
bundFra højre til venstre/Top til
bund
Liggende
4 sider pr. ark
Højre, derefter ned Ned, derefter højre Venstre, derefter ned Ned, derefter venstre
4. Print
74
Udskrivning på kuverterKonfigurér papirindstillingerne korrekt både via printerdriveren og betjeningspanelet.
Konfiguration af kuvertindstillinger via betjeningspanelet
1. Læg kuverter i kassetten.
2. Tryk på tasten [Papirindstilling].
CWY003
3. Vælg kassetten, som kuverterne er lagt i.
4. Tryk på [Manuelle papirindst.].
5. Tryk på [Kuvert] i området "Papirtype", og vælg derefter det ønskede element i området"Papirtykkelse".
6. Tryk på fanen [Papirformat].
7. Angiv kuvertformatet, og tryk på [OK].
8. Tryk på [OK].
9. Tryk på tasten [Papirindstilling].
Udskrivning på kuverter via printerdriveren
Når PCL 6-printerdriveren anvendes
1. Klik på WordPad-menuknappen i øverste venstre hjørne af vinduet, og klik dernæst på[Udskriv].
2. I listen [Vælg printer] skal du vælge den printer, du vil bruge.
3. Klik på [Indstillinger].
4. Vælg fanen [Ofte anvendte indstillinger].
Udskrivning på kuverter
75
5. På listen "Dokumentformat:" vælges kuvertformatet.
6. På listen "Kassette:" vælges den kassette, hvor kuverterne er lagt i.
7. På listen "Papirtype:" vælges [Kuvert].
8. Redigér andre udskriftsindstillinger efter behov.
9. Klik på [OK].
10. Start udskrivning fra dialogboksen [Udskriv] i programmet.
4. Print
76
Lagring og udskrivning via dokumentserverenVia dokumentserveren kan du lagre dokumenter på maskinens harddisk, så de kan redigeres ogudskrives efter behov.
Denne funktion er kun tilgængelig på maskiner af type 1, 2 eller 3.
• Applikationer med egne drivere, såsom PageMaker, understøtter ikke denne funktion.
• Du må ikke annullere filoverførslen, mens data sendes til dokumentserveren. Processen annulleresmuligvis ikke korrekt. Hvis du ved en fejl annullerer et printjob, skal du slette de overførte data viabetjeningspanelet. Yderligere oplysninger om sletning af dokumenter, der er gemt idokumentserveren, findes i vejledningen "Copy/ Document Server" eller hjælpen til Web ImageMonitor.
• Der kan lagres op til 3.000 filer på dokumentserveren. Nye filer kan ikke lagres, når der alleredeer 3.000 filer. Selvom færre end 3.000 filer er lagret, kan nye filer ikke lagres, hvis:
• Antallet af sider i et dokument overstiger 15.000.
• Det samlede antal lagrede sider i maskinen og de sendte data har nået 15.000 (det kanvære færre afhængigt af udskriftsdataene).
• Harddisken er fuld.
Du kan sende data, der er oprettet på en klientcomputer, til dokumentserveren.
Lagring af dokumenter i dokumentserveren
• Hvis maskinen ikke bruges som dokumentserver, kan det maksimale antal dokumenter, som kanlagres i serveren, være mindre end antallet, der er beskrevet i specifikationen.
1. Klik på WordPad-menuknappen i øverste venstre hjørne af vinduet, og klik dernæst på[Udskriv].
2. Vælg den ønskede printer på listen "Vælg printer".
3. Klik på [Indstillinger].
4. I listen "Jobtype:" skal du klikke på [Dokumentserver].
5. Klik på [Detaljer...].
6. Indtast et bruger-ID, password og brugernavn efter behov.
7. Angiv mappenummeret, hvor dokumentet skal gemmes, i feltet "Mappenummer".
Når "0" angives i feltet "Mappenummer:", gemmes dokumenter i den delte mappe.
Lagring og udskrivning via dokumentserveren
77
8. Hvis mappen er beskyttet af et password, skal du indtaste det i feltet "Password tilmappe:".
9. Klik på [OK].
10. Redigér andre udskriftsindstillinger efter behov.
11. Klik på [OK].
12. Start udskrivning fra dialogboksen [Udskriv] i programmet.
• Du kan udskrive dokumenter, der er lagret i dokumentserveren, via betjeningspanelet. Der findesflere oplysninger på s. 99 "Udskrivning af lagrede dokumenter".
Styring af dokumenter, der er lagret i dokumentserveren
Hvis maskinen er konfigureret som en netværksprinter med TCP/IP, kan du se eller slette dokumenterne,der er gemt i maskinens dokumentserver, med DeskTopBinder eller Web Image Monitor fra enklientcomputer, der er tilsluttet netværket. Du kan udskrive samt betjene maskinen uden brug afbetjeningspanelet.
4. Print
78
5. ScanDette kapitel beskriver ofte anvendte scannerfunktioner og handlinger. Oplysninger, der ikke erinkluderet her, findes i vejledningen Scan på den vedlagte CD-ROM.
Denne funktion er kun tilgængelig på maskiner af type 1, 2 eller 3.
Grundlæggende procedure ved brug af scan tilmappe
• Se vejledningen "Scan" for oplysninger om udførelse af denne procedure og bekræftelse afoplysningerne om destinationscomputeren. Se også vejledningen "Connecting the Machine/System Settings" , og registrér adressen på destinationscomputeren i adressebogen.
1. Tryk på tasten [Home] nederst til venstre på betjeningspanelet, og tryk på ikonet[Scanner] på skærmbilledet [Startside].
CWW220
2. Kontrollér, at alle tidligere indstillinger er slettet.
Hvis ikke, skal du trykke på [Nulstil]-tasten.
3. Tryk på fanen [Mappe].
4. Ilæg originaler.
79
5. Angiv eventuelt scanningsindstillingerne i henhold til originalen, der skal scannes.
Eksempel: Scan dokumentet i farve/duplex-tilstand, og gem som en PDF-fil.
• Tryk på [Scanneindstillinger], [Fuldfarve: Tekst / Foto] på fanen [Originaltype], og trykderefter [OK].
• Tryk på [Originalfremf.type], [2-sidet original], og tryk dernæst på [OK].
• Tryk på [PDF] under [Send filtype/-navn], og tryk derefter [OK].
6. Angiv destinationen.
Du kan angive flere destinationer.
7. Tryk på [Start].
Oprettelse af delt mappe på computer, der kører Windows / Bekræftelse afcomputeroplysninger
Det følgende beskriver, hvordan der oprettes en delt mappe på en computer, der kører Windows, oghvordan oplysninger om computeren kan kontrolleres. I disse eksempler er styresystemet Windows 7, ogcomputeren er en del af et netværksdomæne. Notér de bekræftede oplysninger.
Trin 1: Bekræftelse af brugernavn og computernavn
Bekræft brugernavnet og navnet på den computer, som de scannede dokumenter skal sendes til.
1. Gå i [Start]-menuen, og peg på [Alle programmer], derefter [Tilbehør], og klik på[Kommandoprompt].
2. Indtast kommandoen "ipkonfig/all", og tryk på [Enter].
3. Bekræft computerens navn.
Computerens navn vises under [Værtsnavn].
IPv4-adressen kan også bekræftes. Adressen, der vises under [IPv4-adresse], er computerens IPv4-adresse.
5. Scan
80
4. Indtast derefter kommandoen "angiv bruger", og tryk på [Enter]. (Der skal væremellemrum mellem "angiv" og "bruger").
5. Bekræft brugernavnet.
Brugernavnet vises under [BRUGERNAVN].
Trin 2: Opret en delt mappe på en computer, der kører Microsoft Windows
Opret en delt destinationsmappe i Windows, og aktivér deling. I følgende procedure bruges encomputer, der kører Windows 7 og er en del af et domæne, som et eksempel.
• Du skal logge på som medlem af administratorgruppen for at oprette en delt mappe.
• Hvis der i trin 6 blev valgt "Alle", vil alle brugere have adgang til den delte mappe, der er nu eroprettet. Dette udgør en sikkerhedsrisiko, og det anbefales derfor, at kun bestemte brugere fåradgangsrettigheder. Følgende fremgangsmåde beskriver, hvordan "Alle" fjernes, og hvordanbrugeradgangsrettighederne defineres.
• Deaktivér indstillingen for enkel fildeling, før du opretter en delt mappe.
1. Opret en mappe på et sted efter eget valg på computeren.
2. Højreklik på mappen, og klik på [Egenskaber].
3. Vælg [Avanceret deling...] under fanen [Deling].
4. Markér afkrydsningsfeltet [Del denne mappe].
5. Klik på [Tilladelser].
6. Vælg "Alle" i listen [Gruppe eller brugernavne:], og klik på [Fjern].
7. Klik på [Tilføj...].
8. Klik på [Avanceret...] i vinduet [Vælg brugere eller grupper].
9. Angiv én eller flere objekttyper, vælg en placering, og klik på [Find nu].
10. Vælg i resultatlisten de grupper og bruger, der skal have adgang til mappen, og klik på[OK].
11. Klik på [OK] i vinduet [Vælg brugere eller grupper].
12. Vælg en gruppe eller bruger på listen [Grupper eller brugernavne:], og markér derefterafkrydsningsfeltet [Fuld kontrol] eller [Skift] i kolonnen [Tillad] på listen over rettigheder.
Konfigurér adgangsrettighederne for de enkelte grupper og brugere.
13. Klik på [OK].
Grundlæggende procedure ved brug af scan til mappe
81
Trin 3: Angivelse af adgangstilladelse for den delte mappe
Hvis du vil angive adgangstilladelser for den oprettede mappe, så andre brugere eller grupper kan fåadgang til mappen, skal den konfigureres således:
1. Højreklik på mappen, der blev oprettet i trin 2, og klik på [Egenskaber].
2. Klik på [Redigér...] på fanen [Sikkerhed].
3. Klik på [Tilføj...].
4. Klik på [Avanceret...] i vinduet [Vælg brugere eller grupper].
5. Angiv én eller flere objekttyper, vælg en placering, og klik på [Find nu].
6. Vælg i resultatlisten de grupper og bruger, der skal have adgang til mappen, og klik på[OK].
7. Klik på [OK] i vinduet [Vælg brugere eller grupper].
8. Vælg en gruppe eller bruger på listen [Grupper eller brugernavne:], og markér derefterafkrydsningsfeltet [Fuld kontrol] eller [Skift] i kolonnen [Tillad] på listen over rettigheder.
9. Klik på [OK].
Registrering af en SMB-mappe
1. Tryk på tasten [Brugerfunktioner].
2. Tryk på [Styring af adressebog].
3. Kontrollér, at [Program. / Skift] er valgt.
4. Tryk på [Nyt program].
5. Tryk på [Skift] under "Navn".
Displayet til indtastning af navnet vises.
6. Indtast navnet, og tryk på [OK].
7. Tryk på [ Næste].
8. Tryk på tasten for den ønskede klassifikation under "Vælg titel".
5. Scan
82
Følgende taster kan vælges:
• [Hyppig]: Tilføjes til den side, der vises først.
• [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] til [10]: Tilføjes til listenover elementer under den valgte titel.
Du kan vælge [Hyppig] og endnu en tast for hver titel.
9. Tryk på [Godk.inf.], og tryk derefter på [ Næste].
10. Tryk på [Angiv anden godk.inf.] til højre for "Mappe-godkendelse".
Når du har valgt [Angiv ikke], anvendes det SMB-brugernavn og -password, som du har angivetunder "Standardbrugernavn/password (Send)" i indstillingerne for Filoverførsel.
11. Tryk på [Skift] under "Login-brugernavn".
12. Indtast login-brugernavnet på destinationscomputeren, og tryk på [OK].
13. Tryk på [Skift] under "Login-password".
14. Indtast passwordet for destinationscomputeren, og tryk på [OK].
15. Indtast passwordet igen for at bekræfte det, og tryk på [OK].
16. Tryk på [Mappe].
17. Kontrollér, at [SMB] er valgt.
18. Tryk på [Skift] eller [Gennemse netværk], og angiv derefter mappen.
Hvis du vil angive en mappe, skal du indtaste stien manuelt eller finde mappen ved at gennemsenetværket.
Grundlæggende procedure ved brug af scan til mappe
83
19. Tryk på [Forbindelsestest] for at kontrollere, om stien er indtastet korrekt.
20. Tryk på [Afslut].
Hvis testen af forbindelsen mislykkes, skal du kontrollere indstillingerne og derefter forsøge igen.
21. Tryk på [OK].
22. Tryk på [Afslut].
23. Tryk på tasten [Brugerfunktioner].
Manuel lokalisering af SMB-mappen
1. Tryk på [Skift] under "Sti".
2. Indtast stien til det sted, hvor mappen er placeret, og tryk derefter [OK].
For eksempel: Hvis navnet på destinationscomputeren er "Bruger" og navnet på mappen er "Delt",er stien \\Bruger\Delt.
Hvis netværket ikke tillader automatisk hentning af IP-adresser, skal computerens IP-adresseinkluderes i stien. Eksempel: Hvis destinationscomputerens IP-adresse er "192.168.0.191", ogmappenavnet er "Delt", er stien \\192.168.0.191\Delt.
3. Tryk på [OK].
Hvis formatet for den indtastede sti ikke er korrekt, vises en meddelelse. Tryk på [Afslut], og indtaststien igen.
Lokalisering af SMB-mappen ved at gennemse netværket
1. Tryk på [Gennemse netværk].
Klientcomputerne, som deler det samme netværk som maskinen, vises.
Netværksdisplayet viser kun de klientcomputere, som du har adgang til.
2. Vælg den gruppe, der indeholder destinationscomputeren.
5. Scan
84
3. Vælg navnet på destinationscomputeren.
Delte mapper under den vises.
Du kan trykke på [Et niveau op] for at skifte mellem niveauer.
4. Vælg den mappe, du vil registrere.
5. Tryk på [OK].
Sletning af en registreret SMB-mappe
1. Tryk på tasten [Brugerfunktioner].
2. Tryk på [Styring af adressebog].
3. Kontrollér, at [Program. / Skift] er valgt.
4. Vælg navnet på mappen, som skal slettes.
Tryk på navnetasten, eller indtast det registrerede nummer med taltasterne.
Du kan søge vha. det registrerede navn, brugerkoden, mappenavnet eller e-mail-adressen.
5. Tryk på [Mappe].
6. Tryk på den protokol, som ikke er den aktuelt valgte.
En bekræftelsesmeddelelse vises.
7. Tryk på [Ja].
8. Tryk på [OK].
9. Tryk på [Afslut].
10. Tryk på tasten [Brugerfunktioner].
Grundlæggende procedure ved brug af scan til mappe
85
Manuel indtastning af destinationsstien
1. Tryk på [Man. indt.].
2. Tryk på [SMB].
3. Tryk på [Man. indt.] til højre for stifeltet.
4. Indtast stien til mappen.
I det følgende eksempel på en sti er navnet på den delte mappe "bruger", og computerens navn er"skrivebord01":
\\desk01\user
5. Tryk på [OK].
6. Afhængigt af destinationsindstillingen skal du indtaste brugernavnet for at logge påcomputeren.
Tryk på [Man. indt.] til højre for brugernavnet for at få tastaturet frem.
7. Tryk på [OK].
8. Afhængigt af destinationsindstillingen skal du indtaste passwordet for at logge påcomputeren.
Tryk på [Man. indt.] for passwordet for at få vist tastaturet.
9. Tryk på [OK].
10. Tryk på [Forbindelsestest].
Der udføres en test af forbindelsen for at kontrollere, om den angivne delte mappe eksisterer.
11. Kontrollér testresultatet af forbindelsen, og tryk derefter på [Afslut].
12. Tryk på [OK].
5. Scan
86
Grundlæggende procedure for afsendelse afscannede filer via e-mail
1. Tryk på tasten [Home] nederst til venstre på betjeningspanelet, og tryk på ikonet[Scanner] på skærmbilledet [Startside].
CWW220
2. Kontrollér, at alle tidligere indstillinger er slettet.
Hvis ikke, skal du trykke på [Nulstil]-tasten.
3. Tryk på fanen [E-mail].
4. Ilæg originaler.
5. Angiv eventuelt scanningsindstillingerne i henhold til originalen, der skal scannes.
Grundlæggende procedure for afsendelse af scannede filer via e-mail
87
Eksempel: Scan dokumentet i farve/duplex-tilstand, og gem som en PDF-fil.
• Tryk på [Scanneindst.], [Fuldfarve: Tekst / foto] på fanen [Originaltype], og tryk derefter[OK].
• Tryk på [Originalfremf.type], [2-sidet original], og tryk dernæst på [OK].
• Tryk på [PDF] under [Send filtype/-navn], og tryk derefter [OK].
6. Angiv destinationen.
Du kan angive flere destinationer.
7. Tryk på [Afsendernavn] og derefter på [OK] for at angive e-mail-afsenderen.
8. Hvis du vil bruge "Message Disposition Notification", skal du trykke på [Besked ommodt.].
Hvis du vælger [Besked om modt.], vil den valgte e-mailafsender modtage besked via e-mail, nåre-mailmodtageren har åbnet mailen.
9. Tryk på [Start].
Registrering af en e-maildestination
1. Tryk på tasten [Brugerfunktioner].
2. Tryk på [Styring af adressebog].
3. Kontrollér, at [Program. / Skift] er valgt.
4. Tryk på [Nyt program].
5. Tryk på [Skift] under "Navn".
Displayet til indtastning af navnet vises.
6. Indtast navnet, og tryk på [OK].
7. Tryk på [ Næste].
8. Tryk på tasten for den ønskede klassifikation under "Vælg titel".
Følgende taster kan vælges:
5. Scan
88
• [Hyppig]: Tilføjes til den side, der vises først.
• [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] til [10]: Tilføjes til listenover elementer under den valgte titel.
Du kan vælge [Hyppig] og endnu en tast for hver titel.
9. Tryk på [E-mail].
10. Tryk på [Skift] under "E-mail-adresse".
11. Indtast e-mailadressen.
12. Tryk på [OK].
13. Tryk på [OK].
14. Tryk på [Afslut].
15. Tryk på tasten [Brugerfunktioner].
Sletning af en e-maildestination
1. Tryk på tasten [Brugerfunktioner].
2. Tryk på [Styring af adressebog].
3. Kontrollér, at [Program. / Skift] er valgt.
Grundlæggende procedure for afsendelse af scannede filer via e-mail
89
4. Vælg det navn, som du vil slette e-mailadressen for.
Tryk på navnetasten, eller indtast det registrerede nummer med taltasterne. Du kan søge vha. detregistrerede navn, brugerkoden, mappenavnet eller e-mail-adressen.
5. Tryk på [E-mail].
6. Tryk på [Skift] under "E-mail-adresse".
7. Tryk på [Slet alle], og tryk på [OK].
8. Tryk på [OK].
9. Tryk på [Afslut].
10. Tryk på tasten [Brugerfunktioner].
Manuel indtastning af en e-mailadresse
1. Tryk på [Man. indt.].
2. Indtast e-mailadressen.
3. Tryk på [OK].
5. Scan
90
Grundlæggende procedure for lagring afscannede filer
• Der kan angives et password for den enkelte lagrede fil. Det anbefales at beskytte lagrede filermod uautoriseret adgang ved at angive et password.
• Scannede filer, der er gemt i maskinen, kan gå tabt, hvis der opstår fejl. Vi anbefaler derfor, at dulader være med at gemme vigtige filer på harddisken. Leverandøren kan ikke holdes ansvarlig forskader, der skyldes tab af filer.
1. Tryk på tasten [Home] nederst til venstre på betjeningspanelet, og tryk på ikonet[Scanner] på skærmbilledet [Startside].
CWW220
2. Kontrollér, at alle tidligere indstillinger er slettet.
Hvis ikke, skal du trykke på [Nulstil]-tasten.
3. Ilæg originaler.
4. Tryk på [Gem fil].
5. Tryk på [Gem på harddisk].
Grundlæggende procedure for lagring af scannede filer
91
6. Om nødvendigt kan du angive oplysninger om den lagrede fil, som f. eks. [Brugernavn],[Filnavn], [Password] og [Vælg mappe].
• Brugernavn
Tryk på [Brugernavn], og vælg dernæst et brugernavn. Hvis du vil angive et uregistreretbrugernavn, skal du trykke på [Man. indt.] og indtaste navnet. Tryk på [OK] efter angivelse afet brugernavn.
• Filnavn
Tryk på [Filnavn], indtast et filnavn, og tryk dernæst på [OK].
• Password
Tryk på [Password], indtast et password, og tryk på [OK]. Indtast passwordet for bekræftelse,og tryk på [OK].
• Vælg mappe
Angiv den mappe, hvor de gemte filer skal lagres, og tryk derefter på [OK].
7. Tryk på [OK].
8. Om nødvendigt kan du trykke på [Scanningsindstillinger] for at angive indstillinger somf.eks. opløsning og scanningsformat.
9. Tryk på [Start].
Hvis du scanner originale filer, der er blevet opdelt i flere sæt, skal du indstille de resterendeoriginaler derefter.
Kontrol af en lagret fil valgt fra listen
I det følgende beskrives, hvordan man får vist et eksempel på en fil, der er valgt fra listen over lagredefiler.
1. Tryk på [Vælg gemt fil].
2. Angiv den mappe, hvor de gemte filer skal lagres.
5. Scan
92
3. Vælg den fil, du vil kontrollere, i listen over lagrede filer.
Du kan vælge mere end én fil.
4. Tryk på [Vis eksempel].
Grundlæggende procedure for lagring af scannede filer
93
Angivelse af filtypeI dette afsnit beskrives proceduren for angivelse af filtype for en fil, der skal sendes.
Filtyper kan angives, når man sender filer eller lagrede filer via e-mail eller Scan til mappe, eller hvisman lagrer filer på en lagerenhed.
Du kan vælge en af følgende filtyper:
• Enkeltsidet: [TIFF / JPEG], [PDF]
Hvis du vælger en enkeltsidet filtype, når du scanner flere originaler, vil en fil blive oprettet for hverenkelt side, og antal afsendte sider er det samme som antal scannede sider.
• Flersidet: [TIFF], [PDF]
Hvis du vælger en flersidet filtype ved scanning af flere originaler, kombineres scannede sider ogsendes som en enkelt fil.
Valgbare filtyper afhænger af scanningsindstillinger og andre forhold. Yderligere oplysninger omfiltyper findes i vejledningen "Scan" .
1. Tryk på [Send filtype/-navn].
2. Vælg en filtype.
Hvis Filtype er indstillet til [PDF], skal du konfigurere Indstilling for PDF-fil som krævet.
3. Tryk på [OK].
5. Scan
94
Angivelse af scanningsindstillinger1. Tryk på [Scanneindstillinger].
2. Angiv opløsning, scannestørrelse og andre indstillinger efter behov.
3. Tryk på [OK].
Angivelse af scanningsindstillinger
95
5. Scan
96
6. DokumentserverDette kapitel beskriver ofte anvendte dokumentserverfunktioner og handlinger. Oplysningerne, der ikkeer inkluderet her, findes i vejledningen Copy/ Document Server på den vedlagte CD-ROM.
Denne funktion er kun tilgængelig på maskiner af type 1, 2 eller 3.
Lagring af dataDette afsnit beskriver proceduren for lagring af dokumenter på Dokumentserver.
• Et dokument, der er opnået adgang til vha. et korrekt password, forbliver valgt, selv efter athandlingerne er udført, hvilket betyder, at andre brugere kan få adgang til det. Sørg derfor for attrykke på tasten [Nulstil], når handlinger er udført, så valget af dokumentet annulleres.
• Brugernavnet, der er registreret til et lagret dokument i Dokumentserveren, bruges til at identificeredokumentets skaber og type. Det er ikke beregnet til at beskytte fortrolige dokumenter for andre.
• Når der scannes med scanneren, er det vigtigt, at alle andre handlinger er afsluttet.
Filnavn
Et filnavn, som f.eks. "KOPI0001" og "KOPI0002", vedhæftes automatisk til et scannet dokument.Du kan ændre filnavnet.
Brugernavn
Du kan registrere et brugernavn for at identificere den bruger eller brugergruppe, der gemtedokumenterne. Vælg det brugernavn, der er registreret i adressebogen, eller indtast brugernavnetdirekte. Afhængigt af sikkerhedsindstillingerne kan [Adgangsrettigheder] blive vist i stedet for[Brugernavn].
Yderligere oplysninger om adressebogen findes i vejledningen "Connecting the Machine/ SystemSettings" .
Password
For at forhindre uautoriseret udskrivning kan du angive passwords for lagrede dokumenter. Du kankun få adgang til et beskyttet dokument, hvis dets password indtastes. Hvis der angives etpassword for dokumenterne, vises låseikonet til venstre for filnavnet.
97
1. Tryk på tasten [Home] nederst til venstre på betjeningspanelet, og tryk på ikonet[Dokumentserver] på skærmbilledet [Startside].
CWW220
2. Tryk på [Til scan.skærmen].
3. Tryk på [Mappe til lagring].
4. Angiv en mappe, hvor dokumentet skal lagres, og tryk derefter på [OK].
5. Tryk på [Brugernavn].
6. Angiv et brugernavn, og tryk derefter på [OK].
De viste brugernavne er navne, der er registreret i adressebogen. For at angive et navn, der ikkevises på skærmen, skal du trykke på [Man. indt.] og derefter indtaste et brugernavn.
7. Tryk på [Filnavn].
8. Indtast et filnavn, og tryk på [OK].
9. Tryk på [Password].
10. Indtast et password med taltasterne, og tryk på [OK].
Der kan bruges fire til otte cifre til passwordet.
11. For at dobbelt-tjekke koden skal du indtaste passwordet igen og derefter trykke på [OK].
12. Placér originalen.
13. Angiv scanningsbetingelserne for originalen.
14. Tryk på [Start].
Dokumentet scannes. Dokumentet lagres i Dokumentserveren.
Efter scanning vises der en liste over mapper. Hvis listen ikke vises, skal du trykke på [Afslutscanning].
6. Dokumentserver
98
Udskrivning af lagrede dokumenterDu kan udskrive dokumenter, der er lagret på Dokumentserveren.
Følgende elementer på skærmbilledet for udskrivning kan angives:
• Kassette
• Antal udskrifter
• [Output/ Efterbehandler] ([Output], [Efterbeh.], [Foldningsenh.], [Bogindbinding], [Stakker])
• [Stempel] ([Baggrundsnummerering], [Fast stempel], [Brugerstempel], [Datostempel],[Sidenummerering], [Stempeltekst], [Hindring af uaut. kopiering])
• [Omslag/skilleark] ([Omsl.fors.], [Omsl.bags.], [Titelblad/kapitel], [Skilleark])
• [Redigér] ([Margenjust. ], [Red. billede])
• [2-sidet/bog] ([1-sidet udskrift], [2-sidet top til top], [2-sidet top til bund], [Angiv duplex-sider],[Booklet B], [Booklet A])
Oplysninger om de enkelte funktioner findes i vejledningen Copy/ Document Server .
1. Vælg en mappe.
2. Vælg det dokument, der skal udskrives.
3. Hvis du vil udskrive mere end et dokument ad gangen, skal du gentage trin 2.
Der kan udskrives op til 30 dokumenter.
4. Når du vil angive printbetingelser, skal du trykke på [Til printskærm] og derefterkonfigurere udskriftsindstillinger.
5. Indtast antallet af kopier med taltasterne.
Det maksimale antal, der kan indtastes, er 9999.
6. Tryk på [Start].
Udskrivning af lagrede dokumenter
99
6. Dokumentserver
100
7. Web Image MonitorDette kapitel beskriver ofte anvendte funktioner og handlinger i Web Image Monitor. Oplysninger, derikke er inkluderet her, findes i vejledningen Connecting the Machine/ System Settings på denvedlagte CD-ROM eller hjælpen til Web Image Monitor.
Visning af startsideDette afsnit beskriver, hvordan du får vist Web Image Monitor samt layoutet på startsiden.
• Ved indtastning af IPv4-adresser må segmenter ikke starte med et nul (0). Eksempel: Hvis adressener "192.168.001.010", skal den indtastes som "192.168.1.10".
1. Start din webbrowser.
2. Indtast "http://(maskinens IP-adresse eller værtsnavn)/" i webbrowserens URL-felt.
Startsiden for Web Image Monitor vises.
Indtast maskinens værtsnavn, hvis det er blevet registreret på DNS- eller WINS-serveren.
Hvis du indstiller SSL (protokol til krypteret kommunikation) i et miljø, hvor der er angivetservergodkendelse, skal du indtaste "https://(maskinens IP-adresse eller værtsnavn)/".
Web Image Monitor er opdelt i følgende områder:
1
2
3
5
4
DA DSD051
1. Menuområde
Hvis du vælger et menuelement, vises dets indhold.
2. Overskriftsområde
Dialogboksen til skift mellem bruger- og administratortilstand kommer frem, og menuen for de enkelte tilstandevises.
Linket til hjælpefunktionen og dialogboksen til søgning af nøgleord vises.
101
3. Opdatér/hjælp
(Opdatér): Klik på i øverste højre hjørne af arbejdsområdet for at opdatere maskinoplysningerne. Klikpå knappen [Opdatér] i webbrowseren for at opdatere hele browservisningen.
(Hjælp): Brug Hjælp til at få vist eller downloade indholdet i hjælpefilen.
4. Område med generelle oplysninger
Viser maskinens grundlæggende oplysninger.
5. Arbejdsområde
Viser indholdet af det element, der er valgt i menuområdet.
7. Web Image Monitor
102
8. Påfyldning af papir og tonerDette kapitel indeholder oplysninger om ilægning af papir i kassetter samt anbefalede papirformater og-typer.
Ilægning af papirKopifunktionen og ADF'en er kun tilgængelige på maskiner af type 1, 2 eller 3. Du kan ilægge ogscanne originaler på maskiner af type 1, 2 eller 3.
Forholdsregler ved ilægning af papir
• Når du ilægger papir, skal du passe på ikke at få fingrene i klemme.
• Kontrollér, at papirstakken ikke overstiger grænsemarkeringen.
• Du kan forhindre, at der indføres flere ark ad gangen, ved at vifte originalerne, inden de lægges i.
• Hvis du ilægger papir, når der kun er få ark tilbage i kassetten, kan flere ark blive indført samtidig.Fjern eventuelt tilbageværende papir, læg dem på den nye stak, og vift hele stakken, inden denlægges i kassetten.
• Udglat buet papir, før det lægges i.
• Når papir i kassetter, der er indstillet til automatisk at skubbe unødvendige faneblade ud, løber tørfor papir, skal du ilægge fanebladene igen fra begyndelsen (første ark).
• Når du lægger papir i kassetten for første gang, eller når du ændrer papirtype eller -format, skaldu sørge for at angive de korrekte indstillinger i Papirindstillinger. Yderligere oplysninger findes ivejledningen "Paper Settings" .
• For yderligere oplysninger om understøttede papirtyper og -formater, se s. 122 "Anbefaledepapirformater og -typer.".
• Der kan forekomme raslelyde, når papiret bevæger sig gennem maskinen. Denne støj er ikkeudtryk for en fejlfunktion.
103
Viftning af papir
• Hvis du ilægger bestrøget papir, labelark eller kraftigt papir på 163,1–300,0 g/m2 (60,1 lb.omslag–165,0 lb. indekspapir) i den brede tredobbelte LCT, er det vigtigt, at du vifter arkenegrundigt. I modsat fald kan der opstå papirstop.
1. Løsn stakken ved at bladre arkene igennem.
CVA068
2. Tag fat i stakkens korte ender, og bøj den frem og tilbage for at skabe luft mellem arkene.Gentag dette nogle gange.
CVA069
CVA070
8. Påfyldning af papir og toner
104
3. Sørg for, at der er luft mellem arkene.
CVA071
Ilægning af papir i kassette 1
(hovedsageligt Europa)
Der kan kun lægges A4-papir i retningen i kassette 1. Hvis du vil udskrive på papir med formatet81/2 × 11 fra kassette 1, skal du kontakte en servicetekniker.
(hovedsageligt Nordamerika)
Kassette 1 kan kun indeholde papir med formatet 81/2 × 11 . Hvis du vil udskrive på A4-papir frakassette 1, skal du kontakte en servicetekniker.
• Når papiret i højre side af kassette 1 er opbrugt, flyttes papiret i den venstre side automatisk tilhøjre side. Træk ikke kassette 1 ud, mens den er i gang med at flytte på papiret. Vent, til lyden frakassetten stopper.
• Justér højre papirstak til kassettens højre kant. Justér venstre papirstak til kassettens venstre kant.
1. Træk forsigtigt kassetten ud, indtil den stopper.
CWW301
2. Ret papiret til, og læg det i med udskriftssiden nedad.
Kontrollér, at papirstakken ikke overstiger grænsemarkeringen.
Ilægning af papir
105
• Hele kassetten trukket ud
CWW302
• Venstre side af kassetten trukket ud
CWW303
3. Skub forsigtigt kassetten helt ind.
• Du kan lægge papir i, selv om kassette 1 er i brug. Kassettens venstre halvdel kan trækkes ud,mens kassette 1 er i brug.
Ilægning af papir i A3/11 × 17-kassettemodul
(hovedsageligt Europa)
A3/11 × 17-kassettemodul kan kun rumme A3-papir i retningen . Hvis du vil udskrive på A4 , B4JIS , 11 × 17 eller 81/2 × 11 , skal du kontakte en tekniker.
(hovedsageligt Nordamerika)
A3/11 × 17-kassettemodul kan kun håndtere papir af formatet 11 × 17 . Hvis du vil udskrive på A3, A4 , B4 JIS eller 81/2 × 11 , skal du kontakte en tekniker.
• Kontrollér, at kanten på papirstakken er justeret til højre side.
8. Påfyldning af papir og toner
106
1. Kontrollér, at papiret i kassetten ikke bliver brugt, og træk kassetten forsigtigt ud, indtilden stopper.
DER058
2. Ret papiret til, og læg det i med udskriftssiden nedad.
Kontrollér, at papirstakken ikke overstiger grænsemarkeringen.
DER059
3. Skub forsigtigt kassetten helt ind.
Ilægning af papir i kassette 2 og 3
Papiret ilægges på samme måde i alle kassetterne.
Det følgende eksempel viser ilægning af papir i kassette 2.
• Kontrollér, at kanten på papirstakken er justeret til højre side.
• Hvis en kassette skubbes for hårdt på plads, kan kassettens sidestyr forskubbe sig.
• Hvis du kun ilægger et mindre antal ark, må sidestyrene ikke klemmes for tæt sammen. Hvissidestyrene er presset for tæt mod papiret, kan kanterne blive bukket, og der kan opstå papirstop,eller hvis vægten er mellem 52,3-63,0 g/m2 (14,0-16,9 lb. skrivemaskinepapir), kan det krølle.
Ilægning af papir
107
1. Kontrollér, at papiret i kassetten ikke bliver brugt, og træk kassetten forsigtigt ud, indtilden stopper.
CWW306
2. Ret papiret til, og læg det i med udskriftssiden nedad.
Kontrollér, at papirstakken ikke overstiger grænsemarkeringen.
CWW307
3. Skub forsigtigt kassetten helt ind.
• Forskellige papirformater kan lægges i kassette 2 og 3 ved at justere side- og endestyrene.Yderligere oplysninger om ændring af papirformat i kassette 2 og 3 findes i vejledningen "PaperSpecifications and Adding Paper" .
Ilægning af papir i multibypassbakken (kassette 7)
Brug multibypassbakken (kassette 7) til transparenter, gennemsigtigt papir og papir, der ikke kanlægges i kassetterne.
• Antallet af ark, der kan ilægges ad gangen, afhænger af papirtypen. Kontrollér, at papirstakkenikke overstiger grænsemarkeringen. For oplysninger om det maksimale antal ark, der kan ilægges,se s. 122 "Anbefalede papirformater og -typer.".
• Kontrollér, at kanten på papiret er rettet ind efter venstre side.
8. Påfyldning af papir og toner
108
• Hvis du kun ilægger et mindre antal ark, må sidestyrene ikke klemmes for tæt sammen. Hvissidestyret er presset for tæt mod papiret, kan kanterne blive bukket, og der kan opstå papirstop,eller det kan krølle, hvis det vejer mellem 52,3-63,0 g/m2 (14,0-16,9 lb. skrivemaskinepapir).
1. Indstil sidestyrene til papirformatet, ret papiret til, og læg det i med udskriftssiden opad.
Kontrollér, at papirstakken ikke overstiger grænsemarkeringen.
CWW309
2. Indstil endestyret.
222
CWW311
1
1. Endestyr
2. Forlænger
Fjern endestyret ved at trykke låsen ned og flytte det mod højre.
CWW312
Ilægning af papir
109
3. Tryk på elevatorknappen på multibypassbakken (kassette 7).
CWW313
11
1. Elevatorknap
Lampen på elevatorknappen blinker, når bakken i kassetten kører op, og lyser vedvarende, nården stopper.
Tryk på elevatorknappen for at køre bakken i kassetten ned, hvis du vil ilægge papir eller fjernefastklemt papir.
• Træk forlængeren ud, når du ilægger A4 , 81/2 × 11 eller større ark i multibypassbakken(kassette 7).
• Papir med brevhoved skal placeres i en bestemt retning. Der findes flere oplysninger på s. 118"Ilægning af papir med fast retning eller 2-sidet papir".
• Du kan lægge kuverter i multibypassbakken (kassette 7). Kuverter skal placeres i en bestemtretning. Der findes flere oplysninger på s. 150 "Kuverter".
• Angiv formaterne på papir, der ikke kan registreres automatisk. For yderligere oplysninger omformater, der kan registreres automatisk, se s. 122 "Anbefalede papirformater og -typer.".Yderligere oplysninger om, hvordan papirformater angives, findes i vejledningen "PaperSpecifications and Adding Paper" .
• Oplysninger om kopiering fra multibypassbakken (kassette 7) findes i vejledningen "Copy/Document Server" .
Ilægning af faneblade i multibypassbakken (kassette 7)
Når du ilægger faneblade, skal fanebladsholderen anvendes. Faner skal være i højre side afmultibypassbakken (kassette 7).
8. Påfyldning af papir og toner
110
CWW308
1
222
1. Fanebladsstyr
2. Endestyr
Ilægning af papir i elevatorkassetten (LCT)
Elevatorkassetten betegnes som kassette 4, kassette 5 og kassette 6.
(hovedsageligt Europa)Kassette 6 kan kun indeholde A4-papir. Hvis du ønsker at udskrive på A5 , B5 JIS , 81/2 × 11eller 51/2 × 81/2 fra kassette 6, bedes du kontakte din servicerepræsentant.
(hovedsageligt Nordamerika)Kassette 6 kan kun indeholde 81/2 × 11 papir. Hvis du ønsker at udskrive på A5 , B5 JIS , A4eller 51/2 × 81/2 fra kassette 6, bedes du kontakte din servicerepræsentant.
• Kontrollér, at kanten på papiret er rettet ind efter venstre side.
1. Kontrollér, at papiret i kassetten ikke bliver brugt, og træk kassetten forsigtigt ud, indtilden stopper.
CWW315
2. Læg papiret i kassetten med udskriftssiden opad.
Kontrollér, at papirstakken ikke overstiger grænsemarkeringen.
Ilægning af papir
111
CWW316
3. Skub forsigtigt kassetten helt ind.
• Der kan lægges forskellige papirformater i kassette 4 og 5 ved at justere side- og endestyrene.Yderligere oplysninger findes i vejledningen "Paper specifications and Adding Paper" .
Ilægning af papir i den brede tredobbelte elevatorkassette
Den brede tredobbelte elevatorkassette betegnes som kassette 4, kassette 5 og kassette 6.
• Kontrollér, at papirstakken er rettet ind efter venstre side.
1. Kontrollér, at papiret i kassetten ikke bliver brugt, og træk kassetten forsigtigt ud, indtilden stopper.
CWW319
2. Læg papiret i kassetten med udskriftssiden opad.
Kontrollér, at papirstakken ikke overstiger grænsemarkeringen.
8. Påfyldning af papir og toner
112
CWW320
3. Skub forsigtigt kassetten helt ind.
• Hvis du vælger papirvægt 5 til 7, [Bestr.: blankt], [Bestrøget: mat] eller [Labelark] i[Papirindstillinger], blæses luft automatisk ud for at lufte papiret, som er lagt i den bredetredobbelte elevatorkassette. Vift papiret før ilægning. Der findes flere oplysninger på s. 104"Viftning af papir".
• Der kan lægges forskellige papirformater i den brede tredobbelte-LCT ved at justere sidestyrenesog endestyrets position. Yderligere oplysninger findes i vejledningen "Paper Specifications andAdding Paper" .
• Du kan lægge kuverter i den brede tredobbelte-LCT. Ved ilægning af kuverter skal de lægges i denrigtige retning. Der findes flere oplysninger på s. 150 "Kuverter".
Ilægning af papir i den brede dobbelte elevatorkassette
Den brede dobbelte identificeres som kassette T1, kassette T2, Tray T3 og kassette T4.
• Kontrollér, at kanten på papiret er rettet ind efter venstre side.
1. Kontrollér, at papiret i kassetten ikke bliver brugt, og træk kassetten forsigtigt ud, indtilden stopper.
DER088
Ilægning af papir
113
2. Læg papiret i kassetten med udskriftssiden opad.
Kontrollér, at papirstakken ikke overstiger grænsemarkeringen.
DER089
3. Skub kassetten helt ind, indtil den klikker på plads.
• Der kan lægges forskellige papirformater i den brede dobbelte elevatorkassette ved at justeresidestyrenes og endestyrets position. Yderligere oplysninger findes i vejledningen "PaperSpecifications and Adding Paper" .
• Du kan lægge kuverter i den brede dobbelte elevatorkassette. Ved ilægning af kuverter skal delægges i den rigtige retning. Der findes flere oplysninger på s. 150 "Kuverter".
Ilægning af papir i indskyderen
• Læg ikke noget ovenpå sensoren, og efterlad ikke dokumenter på den. Papirformatet vil ikke blivescannet korrekt, eller der kan opstå papirstop.
1. Tryk på frigørelsesknappen, og justér samtidig sidestyrene til det ilagte papirformat.
CWW321
2. Placér papiret korrekt.
Kontrollér, at papirstakken ikke overstiger grænsemarkeringen.
8. Påfyldning af papir og toner
114
Justér forsigtigt sidestyrene mod det ilagte papir, hvis det er nødvendigt.
CWW322
1
1. Papirforlænger
• Ilæg papir med udskriftssiden opad (forsiden) Hvis du bruger booklet-efterbehandleren, skalarkene lægges i med forsiden nedad.
• Læg papir i indskyderen i samme retning som papiret i kassetten.
• Hæfte- eller hullepositionen er i venstre side af papiret, når du står vendt mod maskinen.
• Ved ilægning af papir, der er større end A4 (81/2 × 11) , skal du trække papirforlængeren ud.
• For at lægge papiret i indskyderen skal retningen af originalerne i ADF'en justeres som vistnedenfor.
Indskyder ADF
Ilægning af omslag i indskyderen til limbinderen.
• Omslagsarkenes længde/format afhænger af tykkelsen af indbindingsryggen.
• Placér papiret i retningen .
• Læg ikke noget ovenpå sensoren, og efterlad ikke dokumenter på den. Det kan medføre, atpapirformatet ikke kan registreres korrekt, eller at papiret sætter sig fast.
Ilægning af papir
115
Måling af indbindingsryggen
Det følgende beskriver, hvordan man beregner indbindingsryggens tykkelse i forhold tilomslagsarkets længde og format.
Bemærk, at omslagsarkenes længde og format afhænger af tykkelsen af bogblokken.
Følgende liste viser eksempler på papir i A4-format eller 81/2" × 11", 80,0 g/m2 (20,0 lb.skrivemaskinepapir):
• Bogblok med 10 ark: 1 mm (0,04 tommer)
• Bogblok med 30 ark: 3 mm (0,12 tommer)
• Bogblok med 50 ark: 5 mm (0,20 tommer)
• Bogblok med 80 ark: 8 mm (0,32 tommer)
• Bogblok med 100 ark: 10 mm (0,40 tommer)
• Bogblok med 200 ark: 20 mm (0,80 tommer)
Angiv omslagsarkets format baseret på tykkelsen af bogblokken. Brug følgende formel til atberegne omslagsarkets længde.
Minimumlængde på omslagsark (mm/tommer) = "længde af ark til bogblok (mm/tommer)" × 2 +"tykkelse af bogblok (mm/tommer)"
For at indbinde et hæfte med følgende mål skal du angive en længde til omslagsarket på mindst440 mm (17,4 tommer):
CWW369
11
22
22
33
1. Længde af bogblokark
2. Rygbredde
3. Længde af omslag
Retning og indbindingsposition for omslag og originaler
Retningerne og indbindingspositionerne for omslag og originaler er angivet i nedenstående skema.
Placér omslag og originaler, så de vender i samme retning, som den de læses i.
8. Påfyldning af papir og toner
116
Placering af omslag
i indskyderen
Placering af bogblokarki ADF'en
Indbindingsposition
Venstre-indbinding
Indbindingøverst*1
Højre-indbinding
*1 Vælg (ikke-læsbar retning) i Originalretning, og vælg derefter Indbinding øverst.
1. Klem på sidestyret, og justér det til formatet på det papir, der skal ilægges.
CWW323
2. Ilæg papiret med forsiden opad, og placér stakken korrekt.
Kontrollér, at papirstakken ikke overstiger grænsemarkeringen.
CWW324
Ilægning af papir
117
• Du kan ikke indbinde et hæfte med limbinderen, hvis bogblokkens tykkelse er mere end 23 mm(0,9 tommer).
• Valg af retningen for omslag og originaler i printerfunktionen kan variere afhængigt af maskinen.Se vejledningen til din maskine for yderligere oplysninger.
• Hvis du lægger kraftigt papir på 251,0 g/m2 (138,8 lb. indekspapir) eller mere i indskyderensbakke på limbinderen, skal du sørge for, at papirets fiberretning er vinkelret i forhold tilindføringsretningen.
• Hvis du ilægger ark, der kan klæbe sig sammen (f.eks. bestrøget papir), skal du sørge for at viftedem, før de lægges i. Det vil forhindre, at der opstår papirstop, og arkene vil blive indført ét adgangen.
• Limbindingsprocessen kan medføre, at der kommer ridser på blankt papir.
Ilægning af papir med fast retning eller 2-sidet papir
Papir med fast retning (top til bund) eller med to udskriftssider (f.eks. brevhovedpapir, hullet papir ellerkopieret papir) udskrives måske ikke korrekt, afhængigt af placeringen af originalerne og papiret.
Indstillinger for Brugerfunktioner
• Kopitilstand
Angiv [Ja] for [Brevhovedindstilling] i [Input/output] under menuen Kopi-/dok.serverfunktioner, og placér originalen og papiret som vist nedenfor.
• Printertilstand
Angiv [Aut. registrering] eller [Til (altid)] for [Brevhovedindstilling] i [System] under menuenPrinterfunktioner, og placér papiret som vist nedenfor.
Yderligere oplysninger om brevhovedindstillinger findes i vejledningen "Copy/ Document Server" eller "Print" .
Originalretning og papirretning
Ikonernes betydning er som følger:
Ikon Betydning
Placér papiret med den scannede eller udskrevne side opad.
8. Påfyldning af papir og toner
118
Ikon Betydning
Placér papiret med den scannede eller udskrevne side nedad.
• Originalretning
Originalretning Glasplade ADF
Læsbar retning
Ikke-læsbar retning • Kopi
• Scanner
• Papirretning
• Kopitilstand
Kopitype Kassette 1Kassette 2-3 eller
A3/11 × 17kassettemodul
Multibypassbakke(kassette 7),
elevatorkassette ellerbred
elevatorkassette
1-sidet
Ilægning af papir
119
Kopitype Kassette 1Kassette 2-3 eller
A3/11 × 17kassettemodul
Multibypassbakke(kassette 7),
elevatorkassette ellerbred
elevatorkassette
2-sidet
• Printertilstand
Printtype Kassette 1Kassette 2-3 eller
A3/11 × 17kassettemodul
Multibypassbakke(kassette 7),
elevatorkassette ellerbred
elevatorkassette
1-sidet
2-sidet
• I kopitilstand:
• For yderligere oplysninger om fremstilling af tosidede kopier, se s. 53 "Duplexkopiering".
• I printertilstand:
• Hvis du vil udskrive på brevhovedpapir, når [Aut. registrering] er angivet for[Brevhovedindstilling], skal du angive [Brevhoved] som papirtype i printerdriverindstillingerne.
• Hvis et udskriftsjob ændres, mens enkeltsidet eller duplexudskrivning er i gang, kanenkeltsidede udskrifter efter den første kopi blive udskrevet i den forkerte retning. For at sikre,
8. Påfyldning af papir og toner
120
at alt papir udskrives i den samme retning, skal du vælge forskellige kassetter til enkeltsidet ogduplex. Bemærk også, at duplexudskrivning skal deaktiveres for den kassette, der skal brugestil enkeltsidede dokumenter.
• For yderligere oplysninger om fremstilling af tosidede udskrifter, se s. 72 "Udskrivning påbegge sider af ark".
Ilægning af papir
121
Anbefalet papirKopifunktionen er kun tilgængelig på maskiner af type 1, 2 eller 3 .
Anbefalede papirformater og -typer.
Dette afsnit beskriver de anbefalede papirformater og -typer.
• Hvis du bruger papir, der krøller, enten fordi det er for tørt eller fugtigt, kan hæfteklammerne sættesig fast, eller der forekomme papirstop.
• Brug ikke papir, der er beregnet til inkjet-printere, da dette papir kan klistre fast til varmeenhedenog forårsage papirstop.
• Når du ilægger transparenter, skal du kontrollere for- og bagsiden af arkene og placere demkorrekt, så der ikke opstår papirstop.
Kassette 1
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
52,3–256,0 g/m2 (14,0 lb.skrivemaskinepapir–141,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 1–papirvægt 6
A4
81/2 × 11
1.000 ark × 2
52,3–256,0 g/m2 (14,0 lb.skrivemaskinepapir–141,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 1–papirvægt 6
*1
81/2 × 11
A4
1.000 ark × 2
*1 Kontakt en servicetekniker for oplysninger om ilægning af de ovenfor angivne papirformater.
8. Påfyldning af papir og toner
122
Kassette 1 (A3-kassette)
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
52,3–256,0 g/m2 (14,0 lb.skrivemaskinepapir–141,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 1–papirvægt 6
A3
11 × 17
1.000 ark
52,3–256,0 g/m2 (14,0 lb.skrivemaskinepapir–141,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 1–papirvægt 6
*1
A4 , B4 JIS , 11 × 17 ,81/2 × 11
A3 , A4 , B4 JIS , 81/2× 11
1.000 ark
*1 Kontakt en servicetekniker for oplysninger om ilægning af de ovenfor angivne papirformater.
Kassette 2 og 3
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
52,3–256,0 g/m2 (14,0 lb.skrivemaskinepapir–141,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 1–papirvægt 6
Papirformater, der registreresautomatisk:
A3 , A4 , A5 , B4 JIS ,B5 JIS , 11 × 17 , 81/2 × 14
, 81/2 × 13 , 81/2 × 11 ,81/4 × 13 , 8 × 13 , 71/4 ×101/2 , 51/2 × 81/2 , 8K
, 16K , SRA3
A3 , A4 , A5 , B4 JIS ,B5 JIS , 11 × 17 , 81/2 × 14
, 81/2 × 13 , 81/2 × 11 ,81/4 × 13 , 8 × 13 , 71/4 ×101/2 , 51/2 × 81/2 , 8K
, 16K , 12 × 18
500 ark
Anbefalet papir
123
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
52,3–256,0 g/m2 (14,0 lb.skrivemaskinepapir–141,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 1–papirvægt 6
Vælg papirformatet med menuenIndstillinger for papirkassette:
81/4 × 14 , 8 × 10 , 11 × 15, 11 × 14 , 10 × 15 , 10 ×
14 , 13 × 18 , 12 × 18 ,SRA4 , 226 × 310 mm ,310 × 432 mm , 81/2 × 132/5
81/4 × 14 , 8 × 10 , 11 × 15, 11 × 14 , 10 × 15 , 10 ×
14 , 13 × 18 , SRA3 , SRA4, 226 × 310 mm , 310 ×
432 mm , 81/2 × 132/5
500 ark
52,3–256,0 g/m2 (14,0 lb.skrivemaskinepapir–141,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 1–papirvægt 6
Brugerdefineret format:
Lodret: 139,7-330,2 mm
Vandret: 139,7-457,2 mm
Lodret: 5,50-13,00 tommer
Vandret: 5,50-18,00 tommer
500 ark
Gennemsigtigt papir A3 , A4 , B4 JIS , B5 JIS *1
Transparenter A4 *1 *2
*1 Papirstakken må ikke overstige grænsemarkeringen. Det maksimale antal ark, du kan ilægge adgangen, afhænger af papirets tykkelse og tilstand.
*2 Transparenter kan kun fremføres fra kassette 2.
8. Påfyldning af papir og toner
124
Multibypassbakke (kassette 7)
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
52,3–216,0 g/m2 (14,0 lb.kontraktpapir–79,9 lb.omslag)
Papirvægt 1–papirvægt 5
Papirformater, der registreresautomatisk:
A3 , A4 , A5 , A6 , B4JIS , B5 JIS , 11 × 17 , 81/2× 11 , 8 × 13 , 51/2 × 81/2
, SRA3 *2
A3 , A4 , A5 , A6 , B4 JIS, B5 JIS , 11 × 17 , 81/2 ×
11 , 8 × 13 , 51/2 × 81/2, 12 × 18
500 ark
Anbefalet papir
125
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
52,3–216,0 g/m2 (14,0 lb.kontraktpapir–79,9 lb.omslag)
Papirvægt 1–papirvægt 5
*1
B5 JIS , B6 JIS , 81/2 × 14 ,81/2 × 13 , 81/2 × 11 , 81/4× 14 , 81/4 × 13 , 8 × 10 ,71/4 × 101/2 , 51/2 × 81/2
, 8K , 16K , 11 × 15 ,11 × 14 ,
10 × 15 , 10 × 14 , 13 ×191/5
*2, 13 × 19 *2, 123/5× 191/5
*2, 123/5 × 181/2*2, 13 × 18 *2, 12 × 18 ,SRA4 *2, SRA4 , 226 × 310mm *2, 226 × 310 mm , 310× 432 mm *2, 81/2 × 132/5*2
A4 , A5 , B5 JIS , B6 JIS ,81/2 × 14 , 81/2 × 13 , 81/4× 14 , 81/4 × 13 , 8 × 10 ,71/4 × 101/2 , 8K , 16K
, 11 × 15 , 11 × 14 , 10 ×15 ,
10 × 14 , 13 × 191/5*2, 13
× 19 *2, 123/5 × 191/5*2,
123/5 × 181/2*2, 13 × 18
*2, SRA3 *2, SRA4 *2, SRA4, 226 × 310 mm *2, 226 ×
310 mm , 310 × 432 mm *2,81/2 × 132/5
*2
500 ark
8. Påfyldning af papir og toner
126
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
52,3–216,0 g/m2 (14,0 lb.kontraktpapir–79,9 lb.omslag)
Papirvægt 1–papirvægt 5
Brugerdefineret format: *3
Lodret: 100,0-330,2 mm *4
Vandret: 139,7-487,7 mm *5
Lodret: 3,94-13,00 tommer *4
Vandret: 5,50-19,20 tommer *5
500 ark
Gennemsigtigt papir A3 , A4 , B4 JIS , B5 JIS *6
Transparenter A4 , 81/2 × 11 *6
Faneblade*7 A4 , 81/2 × 14 , 81/2 × 11 *6
Kuverter
Lodret: 100,0-330,2 mm *4
Vandret: 139,7-487,7 mm *5
Lodret: 3,94-13,00 tommer *4
Vandret: 5,50-19,20 tommer *5
10 ark
*1 Vælg papirformat. Yderligere oplysninger findes i vejledningen "Paper Settings" .
*2 De ovenfor angivne papirformater kan ikke bruges, hvis elevatorkassetten er installeret.
*3 Indtast papirformat. Yderligere oplysninger findes i vejledningen "Paper Settings" .
*4 Når elevatorkassetten er installeret, er den maksimale brugerdefinerede bredde 305,0 mm (12,1tommer). Når elevatorkassetten med to eller tre kassetter er installeret, er den maksimalebrugerdefinerbare bredde 330,2 mm. Bemærk også, at hvis multibypassbakken til bannerark (kassette7) er installeret, ændres det lodrette minimumformat for specielt papir afhængigt af det vandrette formatsom vist nedenfor:vandret: 139,7–487,7 mm (5,50–19,20 tommer), lodret: 100 mm (3,93 tommer) eller merevandret: 487,7–700,0 mm (19,20–27,55 tommer), lodret: 210 mm (8,27 tommer) eller mere
*5 Når bannerstøtten er installeret, er den maksimale vandrette længde af specielle papirformater 700,0mm (27,55 tommer).
*6 Papirstakken må ikke overstige grænsemarkeringen. Det maksimale antal ark, du kan ilægge adgangen, afhænger af papirets tykkelse og tilstand.
*7 Fanebladsstyret skal være installeret.
Anbefalet papir
127
Elevatorkassette (kassette 4 og 5)
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
52,3–216,0 g/m2 (14,0 lb.kontraktpapir–79,9 lb.omslag)
Papirvægt 1–papirvægt 5
Vælg papirformat påpapirformatskalaen:
A4 , A5 , B5 JIS , 81/2 ×11 , 51/2 × 81/2
1.000 ark
Gennemsigtigt papir A4 , B5 JIS *1
Labelark*2 A4 , 81/2 × 11 *1
Transparenter A4 , 81/2 × 11 *1
Faneblade*3 A4 , 81/2 × 11 *1
*1 Papirstakken må ikke overstige grænsemarkeringen. Det maksimale antal ark, du kan ilægge adgangen, afhænger af papirets tykkelse og tilstand.
*2 Du kan kun lægge papir i kassette 5.
*3 Fanebladsholderen er påkrævet.
Elevatorkassette (kassette 6)
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
52,3-163,0 g/m2 (14,0 lb.kontraktpapir-60,0 lb.omslag)
Papirvægt 1–papirvægt 4
A4
81/2 × 11
2.550 ark
52,3-163,0 g/m2 (14,0 lb.kontraktpapir-60,0 lb.omslag)
Papirvægt 1–papirvægt 4
*1
A5 , B5 JIS , 81/2 × 11 ,51/2 × 81/2
A4 , A5 , B5 JIS , 51/2 ×81/2
2.550 ark
Gennemsigtigt papir A4 , B5 JIS *2
Transparenter A4 , 81/2 × 11 *2
8. Påfyldning af papir og toner
128
*1 Kontakt en servicetekniker for oplysninger om ilægning af de ovenfor angivne papirformater.
*2 Papirstakken må ikke overstige grænsemarkeringen. Det maksimale antal ark, du kan ilægge adgangen, afhænger af papirets tykkelse og tilstand.
Bred tredobbelt LCT (kassette 4 og 6)
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
52,3-256,0 g/m2 (14,0 lb.kontraktpapir-141,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 1–papirvægt 6
Papirformater, der registreresautomatisk:
A3 , A4 , A5 , B4 JIS ,B5 JIS , 11 × 17 , 81/2 × 11
, 8 × 13 , 51/2 × 81/2 , 12× 18
A3 , A4 , A5 , B4 JIS , B5JIS , 11 × 17 , 81/2 × 11 ,8 × 13 , 51/2 × 81/2 ,SRA3
1.000 ark
Anbefalet papir
129
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
52,3-256,0 g/m2 (14,0 lb.kontraktpapir-141,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 1–papirvægt 6
Vælg papirformatet med menuenIndstillinger for papirkassette:
A6 *1, B5 JIS , B6 JIS *1,81/2 × 14 , 81/2 × 13 , 81/2× 11 , 81/4 × 14 , 81/4 × 13
, 8 × 10 , 71/4 × 101/2 ,51/2 × 81/2 , 8K , 16K ,
11 × 15 , 11 × 14 , 10 × 15, 10 × 14 , 13 × 191/5 ,
13 × 19 , 123/5 × 191/5 ,123/5 × 181/2 , 13 × 18 ,SRA3 , SRA4 , 226 × 310mm , 310 × 432 mm , 81/2× 132/5
A4 , A5 , A6 *1, B5 JIS ,B6 JIS *1, 81/2 × 14 , 81/2 ×13 , 81/4 × 14 , 81/4 × 13
, 8 × 10 , 71/4 × 101/2 ,8K , 16K , 11 × 15 , 11 ×14 ,
10 × 15 , 10 × 14 , 13 ×191/5 , 13 × 19 , 123/5 ×191/5 , 123/5 × 181/2 , 13× 18 , 12 × 18 , SRA4 ,226 × 310 mm , 310 × 432mm , 81/2 × 132/5
1.000 ark
52,3-256,0 g/m2 (14,0 lb.kontraktpapir-141,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 1–papirvægt 6
Brugerdefineret format:
Lodret: 100,0-330,2 mm *1
Vandret: 139,7-487,7 mm
Lodret: 3,94-13,00 tommer *1
Vandret: 5,50-19,20 tommer
1.000 ark
8. Påfyldning af papir og toner
130
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
Bestrøget: Blankt
Bestrøget: Mat
52,3-256,0 g/m2 (14,0 lb.kontraktpapir-141,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 1–papirvægt 6
Papirformater, der registreresautomatisk:
A3 , A4 , A5 , B4 JIS ,B5 JIS , 11 × 17 , 81/2 × 11
, 8 × 13 , 51/2 × 81/2 , 12× 18
A3 , A4 , A5 , B4 JIS , B5JIS , 11 × 17 , 81/2 × 11 ,8 × 13 , 51/2 × 81/2 , 12 ×18
–
Anbefalet papir
131
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
Bestrøget: Blankt
Bestrøget: Mat
52,3-256,0 g/m2 (14,0 lb.kontraktpapir-141,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 1–papirvægt 6
Vælg papirformatet med menuenIndstillinger for papirkassette:
A6 *1, B5 JIS , B6 JIS *1,81/2 × 14 , 81/2 × 13 , 81/2× 11 , 81/4 × 14 , 81/4 × 13
, 8 × 10 , 71/4 × 101/2 ,51/2 × 81/2 , 8K , 16K ,
11 × 15 , 11 × 14 , 10 × 15, 10 × 14 , 13 × 191/5 ,
13 × 19 , 123/5 × 191/5 ,123/5 × 181/2 , 13 × 18 ,SRA3 , SRA4 , 226 × 310mm , 310 × 432 mm , 81/2× 132/5
A4 , A5 , A6 *1, B5 JIS ,B6 JIS *1, 81/2 × 14 , 81/2 ×13 , 81/4 × 14 , 81/4 × 13
, 8 × 10 , 71/4 × 101/2 ,8K , 16K , 11 × 15 , 11 ×14 ,
10 × 15 , 10 × 14 , 13 ×191/5 , 13 × 19 , 123/5 ×191/5 , 123/5 × 181/2 , 13× 18 , SRA3 , SRA4 , 226× 310 mm , 310 × 432 mm
, 81/2 × 132/5
–
Bestrøget: Blankt
Bestrøget: Mat
52,3-256,0 g/m2 (14,0 lb.kontraktpapir-141,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 1–papirvægt 6
Brugerdefineret format:
Lodret: 100,0-330,2 mm *1
Vandret: 139,7-487,7 mm
Lodret: 3,94-13,00 tommer *1
Vandret: 5,50-19,20 tommer
–
8. Påfyldning af papir og toner
132
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
Gennemsigtigt papir A3 , A4 , B5 JIS *2
Transparenter A4 , 81/2 × 11 *2
Faneblade*3 A4 , 81/2 × 11 *2
Kuverter
Lodret: 100,0-330,2 mm *1
Vandret: 139,7-487,7 mm
Lodret: 3,94-13,00 tommer *1
Vandret: 5,50-19,20 tommer
10 ark
*1 Postkortsidestyrene kræves for at ilægge papir, der er mellem 100,0 og 139,2 mm (3,94 og 5,49tommer).
*2 Papirstakken må ikke overstige grænsemarkeringen. Det maksimale antal ark, du kan ilægge adgangen, afhænger af papirets tykkelse og tilstand.
*3 Fanebladsstyret skal være installeret.
Bred tredobbelt LCT (kassette 5)
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
40,0-300,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-165,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 7
Papirformater, der registreresautomatisk:
A3 , A4 , A5 , B4 JIS, B5 JIS , 11 × 17 , 81/2
× 11 , 8 × 13 , 51/2 ×81/2 , 12 × 18
A3 , A4 , A5 , B4 JIS ,B5 JIS , 11 × 17 , 81/2 ×11 , 8 × 13 , 51/2 ×81/2 , SRA3
2.000 ark
Anbefalet papir
133
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
40,0-300,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-165,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 7
Vælg papirformatet medmenuen Indstillinger forpapirkassette:
A6 *2, B5 JIS , B6 JIS *2,81/2 × 14 , 81/2 × 13 ,81/2 × 11 , 81/4 × 14 ,81/4 × 13 , 8 × 10 , 71/4× 101/2 , 51/2 × 81/2 ,8K , 16K ,
11 × 15 , 11 × 14 , 10 ×15 , 10 × 14 , 13 ×191/5 , 13 × 19 , 123/5× 191/5 , 123/5 × 181/2
, 13 × 18 , SRA3 ,SRA4 , 226 × 310 mm
, 310 × 432 mm , 81/2 ×132/5
A4 , A5 , A6 *2, B5 JIS, B6 JIS *2, 81/2 × 14 ,
81/2 × 13 , 81/4 × 14 ,81/4 × 13 , 8 × 10 , 71/4× 101/2 , 8K , 16K ,
11 × 15 , 11 × 14 , 10 ×15 , 10 × 14 , 13 ×191/5 , 13 × 19 , 123/5× 191/5 , 123/5 × 181/2
, 13 × 18 , 12 × 18 ,SRA4 , 226 × 310 mm
, 310 × 432 mm , 81/2 ×132/5
2.000 ark
8. Påfyldning af papir og toner
134
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
40,0-300,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-165,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 7
Brugerdefineret format:
Lodret: 100,0-330,2 mm *2
Vandret: 139,7-487,7 mm
Lodret: 3,94-13,00 tommer*2
Vandret: 5,50-19,20 tommer
2.000 ark
Bestrøget: Blankt
Bestrøget: Mat
40,0-300,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-165,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 7
Papirformater, der registreresautomatisk:
A3 , A4 , A5 , B4 JIS, B5 JIS , 11 × 17 , 81/2
× 11 , 8 × 13 , 51/2 ×81/2 , 12 × 18
A3 , A4 , A5 , B4 JIS ,B5 JIS , 11 × 17 , 81/2 ×11 , 8 × 13 , 51/2 ×81/2 , 12 × 18
–
Anbefalet papir
135
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
Bestrøget: Blankt
Bestrøget: Mat
40,0-300,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-165,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 7
Vælg papirformatet medmenuen Indstillinger forpapirkassette:
A6 *2, B5 JIS , B6 JIS *2,81/2 × 14 , 81/2 × 13 ,81/2 × 11 , 81/4 × 14 ,81/4 × 13 , 8 × 10 , 71/4× 101/2 , 51/2 × 81/2 ,8K , 16K ,
11 × 15 , 11 × 14 , 10 ×15 , 10 × 14 , 13 ×191/5 , 13 × 19 , 123/5× 191/5 , 123/5 × 181/2
, 13 × 18 , SRA3 ,SRA4 , 226 × 310 mm
, 310 × 432 mm , 81/2 ×132/5
A4 , A5 , A6 *2, B5 JIS, B6 JIS *2, 81/2 × 14 ,
81/2 × 13 , 81/4 × 14 ,81/4 × 13 , 8 × 10 , 71/4× 101/2 , 8K , 16K ,
11 × 15 , 11 × 14 , 10 ×15 , 10 × 14 , 13 ×191/5 , 13 × 19 , 123/5× 191/5 , 123/5 × 181/2
, 13 × 18 , SRA3 ,SRA4 , 226 × 310 mm
, 310 × 432 mm , 81/2 ×132/5
–
8. Påfyldning af papir og toner
136
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
Bestrøget: Blankt
Bestrøget: Mat
40,0-300,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-165,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 7
Brugerdefineret format:
Lodret: 100,0-330,2 mm *2
Vandret: 139,7-487,7 mm
Lodret: 3,94-13,00 tommer*2
Vandret: 5,50-19,20 tommer
–
Gennemsigtigt papir A3 , A4 , B5 JIS *3
Transparenter A4 , 81/2 × 11 *3
Faneblade*4 A4 , 81/2 × 11 *3
Labelark A4 , 81/2 × 11 *3
Kuverter
Lodret: 100,0-330,2 mm *2
Vandret: 139,7-487,7 mm
Lodret: 3,94-13,00 tommer*2
Vandret: 5,50-19,20 tommer
10 ark
*1 Hvis der opstår papirstop, mens der udskrives på papir med papirvægt 0, skal du trække kassetten udog kontrollere, at der ikke er papir i maskinens øverste del, hvorefter du i dette tilfælde skal fjernepapiret. Du skal også bekræfte papirfremføringsretningen og indstille papiret i denne retning, såfiberretningen er justeret efter fremføringsretningen.
*2 Postkortsidestyrene kræves for at ilægge papir, der er mellem 100,0 og 139,2 mm (3,94 og 5,49tommer).
*3 Papirstakken må ikke overstige grænsemarkeringen. Det maksimale antal ark, du kan ilægge adgangen, afhænger af papirets tykkelse og tilstand.
*4 Fanebladsstyret skal være installeret.
Anbefalet papir
137
Bred dobbelt elevatorkassette (kassette T1 til T4)
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
40,0-350,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-193,3 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 8
Papirformater, der registreresautomatisk:
A3 , A4 , A5 , B4 JIS ,11 × 17 , 81/2 × 14 , 81/2 ×11 , 8 × 13 , 71/4 × 101/2 ,51/2 × 81/2 , 12 × 18 , 13 ×191/5 , SRA3 , SRA4
A3 , A4 , A5 , B4 JIS , 11× 17 , 81/2 × 14 , 81/2 × 11
, 8 × 13 , 71/4 × 101/2 ,51/2 × 81/2 , 12 × 18 , 13× 191/5 , SRA3 , SRA4
2.400 ark
8. Påfyldning af papir og toner
138
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
40,0-350,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-193,3 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 8
Vælg papirformatet med menuenIndstillinger for papirkassette:
A6 , B5 JIS , B6 JIS , 81/2× 13 , 81/2 × 11 , 81/4 × 14
, 81/4 × 13 , 8 × 10 , 71/4× 101/2 , 51/2 × 81/2 , 8K
, 16K ,
11 × 15 , 11 × 14 , 10 × 15, 10 × 14 , 13 × 19 ,
123/5 × 191/5 , 123/5 ×181/2 , 13 × 18 , SRA4 ,226 × 310 mm , 310 × 432mm , 81/2 × 132/5
A4 , A5 , A6 , B5 JIS , B6JIS , 81/2 × 13 , 81/4 × 14
, 81/4 × 13 , 8 × 10 , 71/4× 101/2 , 8K , 16K , 11 ×15 , 11 × 14 ,
10 × 15 , 10 × 14 , 13 × 19, 123/5 × 191/5 , 123/5 ×
181/2 , 13 × 18 , SRA4 ,226 × 310 mm , 310 × 432mm , 81/2 × 132/5
2.400 ark
40,0-350,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-193,3 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 8
Brugerdefineret format:
Lodret: 100,0-330,2 mm
Vandret: 139,7-487,7 mm
Lodret: 3,94-13,00 tommer
Vandret: 5,50-19,20 tommer
2.400 ark
Anbefalet papir
139
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
Bestr.: blankt
Bestrøget: mat
40,0-350,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-193,3 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 8
Papirformater, der registreresautomatisk:
A3 , A4 , A5 , B4 JIS ,11 × 17 , 81/2 × 14 , 81/2 ×11 , 8 × 13 , 71/4 × 101/2 ,51/2 × 81/2 , 12 × 18 , 13 ×191/5 , SRA3 , SRA4
A3 , A4 , A5 , B4 JIS , 11× 17 , 81/2 × 14 , 81/2 × 11
, 8 × 13 , 71/4 × 101/2 ,51/2 × 81/2 , 12 × 18 , 13× 191/5 , SRA3 , SRA4
–
Bestr.: blankt
Bestrøget: mat
40,0-350,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-193,3 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 8
Vælg papirformatet med menuenIndstillinger for papirkassette:
B5 JIS , 81/2 × 13 , 81/2 ×11 , 81/4 × 14 , 81/4 × 13
, 8 × 10 , 71/4 × 101/2 ,51/2 × 81/2 , 8K , 16K ,
11 × 15 , 11 × 14 , 10 × 15, 10 × 14 , 13 × 19 ,
123/5 × 191/5 , 123/5 ×181/2 , 13 × 18 , SRA4 ,81/2 × 132/5
A4 , A5 , B5 JIS , 81/2 ×13 , 81/4 × 14 , 81/4 × 13
, 8 × 10 , 71/4 × 101/2 ,8K , 16K ,
11 × 15 , 11 × 14 , 10 × 15, 10 × 14 , 13 × 19 ,
123/5 × 191/5 , 123/5 ×181/2 , 13 × 18 , SRA4 ,81/2 × 132/5
–
8. Påfyldning af papir og toner
140
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
Bestr.: blankt
Bestrøget: mat
40,0-350,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-193,3 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 8
Brugerdefineret format:
Lodret: 139,7-330,2 mm
Vandret: 139,7-487,7 mm
Lodret: 5,50-13,00 tommer
Vandret: 5,50-19,20 tommer
–
Gennemsigtigt papir A3 , A4 , B5 JIS *2
Transparenter*3 A4 , 81/2 × 11 *2
Faneblade*4 A4 , 81/2 × 11 –
Labelark A4 , 81/2 × 11 –
Kuverter *5, *6, *7
240 × 332 mm, 235 × 120 mm,120 × 235 mm, 105 × 241 mm,110 × 220 mm
10 ark
Selvkopierende papir *8
40,0-350,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-193,3 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 8
Papirformater, der registreresautomatisk:
A3 , A4 , A5 , B4 JIS ,11 × 17 , 81/2 × 14 , 81/2 ×11 , 8 × 13 , 71/4 × 101/2 ,51/2 × 81/2 , 12 × 18 , 13 ×191/5 , SRA3 , SRA4
A3 , A4 , A5 , B4 JIS , 11× 17 , 81/2 × 14 , 81/2 × 11
, 8 × 13 , 71/4 × 101/2 ,51/2 × 81/2 , 12 × 18 , 13× 191/5 , SRA3 , SRA4
–
Anbefalet papir
141
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
Selvkopierende papir *8
40,0-350,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-193,3 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 8
Vælg papirformatet med menuenIndstillinger for papirkassette:
A6 , B5 JIS , B6 JIS , 81/2× 13 , 81/2 × 11 , 81/4 × 14
, 81/4 × 13 , 8 × 10 , 71/4× 101/2 , 51/2 × 81/2 , 8K
, 16K ,
11 × 15 , 11 × 14 , 10 × 15, 10 × 14 , 13 × 19 ,
123/5 × 191/5 , 123/5 ×181/2 , 13 × 18 , SRA4 ,226 × 310 mm , 310 × 432mm , 81/2 × 132/5
A4 , A5 , A6 , B5 JIS , B6JIS , 81/2 × 13 , 81/4 × 14
, 81/4 × 13 , 8 × 10 , 71/4× 101/2 , 8K , 16K , 11 ×15 , 11 × 14 ,
10 × 15 , 10 × 14 , 13 × 19, 123/5 × 191/5 , 123/5 ×
181/2 , 13 × 18 , SRA4 ,226 × 310 mm , 310 × 432mm , 81/2 ×13 2/5
–
Selvkopierende papir *8
40,0-350,0 g/m2 (10,7 lb.kontraktpapir-193,3 lb.indekspapir)
Papirvægt 0*1–Papirvægt 8
Brugerdefineret format:
Lodret: 100,0-330,2 mm
Vandret: 139,7-487,7 mm
Lodret: 3,94-13,00 tommer
Vandret: 5,50-19,20 tommer
–
Perforeret papir *9 A4 –
8. Påfyldning af papir og toner
142
*1 Hvis der opstår papirstop, mens der udskrives på papir med papirvægt 0, skal du trække kassetten udog kontrollere, at der ikke er papir i maskinens øverste del, hvorefter du i dette tilfælde skal fjernepapiret. Du skal også bekræfte papirfremføringsretningen og indstille papiret i denne retning, såfiberretningen er justeret efter fremføringsretningen.
*2 Det maksimale antal ark, du kan ilægge på én gang, afhænger af papirets tykkelse og tilstand.
*3 Bladr papiret igennem, så arkene ikke klæber til hinanden ved genilægning af papir, der har væretudskrevet.
*4 Fanebladsstyret skal være installeret.
*5 Åbn flapperne, og ilæg kuverterne med flappen vendt mod højre side af kassetten.
*6 Angiv formatet på kuverterne, inklusive flappen, ved brug af funktionen Papirindstillinger.
*7 Formaterne inkluderer ikke størrelsen på flappen.
*8 Fastgør fanebladsstyret (lille) ved ilægning af selvkopierende papir med papirvægt 0.
*9 Fastgør magnetpladen på endestyret.
Indskyder
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
64,0–216,0 g/m2 (17,1 lb.kontraktpapir–79,9 lb.omslag)
Papirvægt 2–papirvægt 5
Papirformater, der registreresautomatisk:
A3 , A4 , A5 , B4 JIS ,B5 JIS , 11 × 17 , 81/2 × 11
, 8 × 13 , 51/2 × 81/2 , 12× 18
A3 , A4 , A5 , B4 JIS , B5JIS , 11 × 17 , 81/2 × 11 ,8 × 13 , 51/2 × 81/2 , 12 ×18
220 ark × 2
Anbefalet papir
143
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
64,0–216,0 g/m2 (17,1 lb.kontraktpapir–79,9 lb.omslag)
Papirvægt 2–papirvægt 5
Vælg papirformatet med menuenIndstillinger for papirkassette:
B5 JIS , 81/2 × 14 , 81/2 ×13 , 81/2 × 11 , 81/4 × 14
, 81/4 × 13 , 8 × 10 , 71/4× 101/2 , 51/2 × 81/2 , 8K
, 16K ,
11 × 15 , 11 × 14 , 10 × 15, 10 × 14 , 13 × 191/5 ,
13 × 19 , 123/5 × 191/5 ,123/5 × 181/2 , 13 × 18 ,SRA3 , SRA4 , 226 × 310mm , 310 × 432 mm , 81/2×13 2/5
A4 , A5 , B5 JIS , 81/2 × 14, 81/2 × 13 , 81/4 × 14 ,
81/4 × 13 , 8 × 10 , 71/4 ×101/2 , 8K , 16K , 11 ×15 ,
11 × 14 , 10 × 15 , 10 × 14, 13 × 191/5 , 13 × 19 ,
123/5 × 191/5 , 123/5 ×181/2 , 13 × 18 , SRA3 ,SRA4 , 226 × 310 mm ,310 × 432 mm , 81/2 ×13 2/5
220 ark × 2
64,0–216,0 g/m2 (17,1 lb.kontraktpapir–79,9 lb.omslag)
Papirvægt 2–papirvægt 5
Brugerdefineret format:
Lodret: 139,7-330,2 mm
Vandret: 139,7-487,7 mm
Lodret: 5,50-13,00 tommer
Vandret: 5,50-19,20 tommer
220 ark × 2
8. Påfyldning af papir og toner
144
Indskyderen til bogindbinderen:
Papirtype og gramvægt Papirformat Papirkapacitet
90,0-300,0 g/m2 (24,1 lb.kontraktpapir-165,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 3–papirvægt 7
Papirformater, der registreresautomatisk:
A3 , 8K , 13 × 19
11 × 17 , 12 × 18 , 13 ×19
200 ark (eller op til 24 mm ihøjden) × 2
90,0-300,0 g/m2 (24,1 lb.kontraktpapir-165,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 3–papirvægt 7
Vælg papirformatet medmenuen Indstillinger forpapirkassette:
B4 JIS , 11 × 17 , 12 × 18, 11 × 15 , 13 × 191/5, 123/5 × 191/5 , 123/5
× 181/2 , 13 × 18 , SRA3, 310 × 432 mm
A3 , B4 JIS , 8K , 11 ×15 , 13 × 191/5 , 123/5× 191/5 , 123/5 × 181/2
, 13 × 18 , SRA3 , 310× 432 mm
200 ark (eller op til 24 mm ihøjden) × 2
90,0-300,0 g/m2 (24,1 lb.kontraktpapir-165,0 lb.indekspapir)
Papirvægt 3–papirvægt 7
Brugerdefineret format:
Lodret: 257,0-330,2 mm
Vandret: 364,0-487,7 mm
Lodret: 10,12-13,00 tommer
Vandret: 14,34-19,20tommer
200 ark (eller op til 24 mm ihøjden) × 2
Anbefalet papir
145
Gramvægt
Papirtykkelse *1 Metrisk Kontraktpapir Omslag Indekspapir
Papirvægt 0*2 40,0-52,2 g/m210,7-13,9 lb.skrivemaskinepapir
14,8-18,9 lb.omslag
22,1-28,9 lb.indekspapir
Papirvægt 1*2 52,3-63,0 g/m214,0-16,9 lb.skrivemaskinepapir
19,0-23,0 lb.omslag
29,0-34,9 lb.indekspapir
Papirvægt 2 63,1-80,0 g/m217,0-21,0 lb.skrivemaskinepapir
23,1-29,9 lb.omslag
35,0-44,0 lb.indekspapir
Papirvægt 380,1-105,0g/m2
21,1-28,0 lb.skrivemaskinepapir
30,0-38,9 lb.omslag
44,1-58,0 lb.indekspapir
Papirvægt 4105,1–163,0g/m2
28,1-43,0 lb.skrivemaskinepapir
39,0-60,0 lb.omslag
58,1-90,0 lb.indekspapir
Papirvægt 5163,1–220,0g/m2
43,1-58,9 lb.skrivemaskinepapir
60,1-80,9 lb.omslag
90,1-121,0 lb.indekspapir
Papirvægt 6220,1–256,0g/m2
59,0-68,0 lb.skrivemaskinepapir
81,0-94,0 lb.omslag
121,1-141,0 lb.indekspapir
Papirvægt 7256,1-300,0g/m2
68,1-80,0 lb.skrivemaskinepapir
94,1–110,0 lb.omslag
141,1–165,0lb. indekspapir
Papirvægt 8300,1-350,0g/m2
80,1-93,3 lb.skrivemaskinepapir
110,1-128,8 lb.omslag
165,1-193,3 lb.indekspapir
*1 Udskriftskvaliteten vil blive forringet, hvis det anvendte papir ligger tæt på den minimale eller maksimalevægt. Skift til tyndere eller kraftigere papir.
*2 Ved ilægning af papir på 40,0-63,0 g/m2 (10,7-16,9 lb. skrivemaskinepapir) kan kanterne blivebukkede, eller der kan opstå papirstop afhængigt af papirtypen.
8. Påfyldning af papir og toner
146
• Visse papirtyper, som f.eks. gennemsigtigt papir og transparenter, kan skabe støj, når de udskrives.Disse lyde er ikke tegn på en fejl, og udskriftskvaliteten vil ikke blive påvirket.
• De angivne papirkapaciteter i ovenstående tabeller er omtrentlige. Den reelle papirkapacitetafhænger af papirtypen og kan derfor være lavere.
• Når der ilægges papir, må papirstakken ikke overskride grænsemarkeringen i kassetten.
• Hvis flere ark indføres samtidig, skal du vifte papirstakken godt eller lægge arkene i ét ad gangenfra multibypassbakken (kassette 7).
• Du kan angive, om maskinen automatisk skal registrere indføring af flere ark fra hver kassette. Imenuen Justeringsindstillinger for operatører kan du desuden angive, om de aktuelle job skalannulleres eller fortsætte, når der registreres indføring af flere ark. Afhængigt af papirets tilstand,registrerer maskinen muligvis ikke indføring af flere ark korrekt. Yderligere oplysninger omJusteringsindstillinger for operatører findes i vejledningen "Paper Settings" .
• Udglat buede ark, før du lægger dem i.
• Hvorvidt buer kan rettes ud med funktionen "Ret papirkrøl" afhænger af papirtypen ogfiberretningen. Hvis papir med lange fibre ikke kan rettes ud, kan du prøve at bruge papir medkorte fibre i stedet. Yderligere oplysninger om funktionen Ret papirkrøl findes i vejledningen "PaperSettings" .
• Afhængigt af papirformat, gramvægt og papirtype kan kopi- og printhastigheden værelangsommere end normalt.
• Ved ilægning af kraftigt papir på 163,1–350,0 g/m2 (60,1 lb. omslag–193,3 lb. indekspapir),se s. 149 "Kraftigt papir".
• Ved ilægning af kuverter, se s. 150 "Kuverter".
• Når du kopierer eller udskriver på papir med brevhoved, afhænger retningen på det ilagte papiraf den funktion, du bruger. Der findes flere oplysninger på s. 118 "Ilægning af papir med fastretning eller 2-sidet papir".
• Hvis du lægger papir af samme format og type i to eller flere kassetter, vælges en af de kassetter,for hvilke der er valgt [Ja] for [Anvend aut. papirvalg], når den første løber tør for papir. Dennefunktion kaldes Automatisk kassetteskift. Med denne funktion kan du undgå at afbryde et størrekopijob for at påfylde papir. Du kan angive papirtypen for kassetterne under fanen [Papirtype].Yderligere oplysninger findes i vejledningen "Paper Settings" . Oplysninger omindstillingsproceduren for funktionen Automatisk kassetteskift findes i vejledningen "Copy/Document Server" .
• Ved ilægning af labelark:
• Vi anbefaler, at du bruger de angivne labelark.
• Det anbefales at ilægge papiret i retning.
• Vælg [Labelark] for [Papirtype] i [Papirindstillinger], og vælg en korrekt papirtykkelse under[Papirvægt].
Anbefalet papir
147
• Ved ilægning af transparenter:
• Vi anbefaler, at du bruger de angivne transparenter.
• Det anbefales at indføre ét ark papir ad gangen.
• Oplysninger om kopiering på transparenter findes i vejledningen "Copy/ Document Server".
• Transparenter skal altid viftes, inden de anvendes. Dette forhindrer dem i at klæbe sammen ogblive indført forkert.
• Fjern kopierede eller udskrevne ark et ad gangen.
• Det anbefales at ilægge papiret i retning.
• Når du udskriver til højkapacitetsstakkeren, skal modtagebakken angives som stakkerensøverste bakke. Se mere om emnet i vejledningen "Connecting the Machine/ System Settings"
.
• Ved ilægning af gennemsigtigt papir:
• Det anbefales at indføre ét ark papir ad gangen.
• Ved ilægning af gennemsigtigt papir skal der altid bruges papir med lange fibre, ogpapirretningen skal indstilles i henhold til fibrene.
• Gennemsigtigt papir absorberer let fugtighed, så det bliver buet. Udglat eventuelle buer indenilægning. Yderligere oplysninger om indstillingerne for glatning af krøllet papir findes ivejledningen "Paper Settings" .
• Fjern kopierede eller udskrevne ark et ad gangen.
• Ved ilægning af bestrøget papir:
• Den brede elevatorkassette understøtter bestrøget papir. Før du udskriver på bestrøget papirfra den brede tredobbelte elevatorkassette første gang, skal du kontakte en tekniker.
• Hvis du vil bruge blankt papir, skal du vælge [Bestr.: blankt] for [Papirtype]. Hvis du vil brugemat papir (inkl. silkepapir eller glittet papir), skal du vælge [Bestrøget: mat] for [Papirtype].Yderligere oplysninger om indstillinger til anvendelse af bestrøget papir med brugerdefineretpapir findes i vejledningen "Paper Settings" .
• Når du ilægger bestrøget eller blankt papir, skal du altid vifte det før brug.
• Hvis der opstår papirstop, eller hvis maskinen afgiver en mærkelig lyd ved fremføring afstakke af bestrøget papir, skal du fremføre et bestrøget ark ad gangen.
• For at ilægge bestrøget papir i den brede elevatorkassette skal du angive [Bestrøget: blankt]eller [Bestrøget: mat] som papirtype, og vælge den korrekte tykkelse under [Papirvægt].
• Når der anvendes selvkopierende papir, skal du være opmærksom på følgende:
• Selvkopierende papir kan kun anvendes, når der anvendes en bred dobbelt elevatorkassettesammen med Finisher SR 5050 eller Booklet Finisher SR5060 til efterbehandling.
• Når der anvendes selvkopierende papir, må der ikke installeres andet ekstraudstyr for bådemaskinen og Finisher SR5050 eller Booklet Finisher SR5060.
8. Påfyldning af papir og toner
148
• Duplexudskrivning kan ikke udføres.
• Visse typer selvkopierende papir kan have en udløbsdato. Køb kun den mængde, som du kannå at bruge, inden holdbarhedsdatoen er overskredet. Kontakt din papirforhandler foroplysninger om udløbsdatoer og opbevaringsmetoder.
Kraftigt papir
Dette afsnit indeholder oplysninger og anbefalinger om kraftigt papir.
Når du ilægger kraftigt papir med en vægt på 163,1 g/m2 (60,1 lb. omslag) eller derover i kassette1-3, den brede elevatorkassette, multibypassbakken (kassette 7) eller kassette 4 og 5(elevatorkassetten), skal du følge nedenstående anbefalinger for at forhindre papirstop og forringetbilledkvalitet.
• Når der lægges kraftigt papir i kassette 1-3, skal der ilægges mindst 20 ark papir. Sørg også for,at sidestyrene slutter tæt til papirstakken.
• Der kan opstå papirstop ved udskrivning på kraftigt, glat papir. Denne type problemer kanafværges ved at sørge for at vifte glat papir, før det lægges i. Hvis papiret stadig sætter sig fasteller der indføres flere ad gangen, selv om det er blevet viftet, skal det ilægges et ad gangen framultibypassbakken (kassette 7).
• Når der ilægges kraftigt papir, skal papirretningen angives i forhold til fiberretningen som vist inedenstående diagram. Hvis du ikke gør det, kan der opstå papirstop eller kanterne kan blivefoldede. Brug af papir med en gramvægt på 209,0 g/m2 (77,4 lb. omslag) eller derover kanogså forårsage papirstop.
Fiberretning
Papir med en gramvægt på64,0 g/m2 (17,1 lb.
skrivemaskinepapir) ellermindre
Papir med en gramvægt påmere end 64,0 g/m2 (17,1
lb. skrivemaskinepapir)
• Vælg [Papirvægt 5], [Papirvægt 6], [Papirvægt 7] eller [Papirvægt 8] som papirtykkelse forkassetten i [Indstillinger for papirkassette].
Anbefalet papir
149
• Selvom kraftigt papir ilægges som beskrevet ovenfor, kan der muligvis ikke udføres almindeligehandlinger, og udskriftskvaliteten bliver måske ikke som ventet, afhængigt af papirtypen.
• Der kan være tydelige, lodrette folder på udskrifterne.
• De udskrevne ark kan bue kraftigt. Udglat de udskrevne kuverter, hvis de har folder eller er buede.Yderligere oplysninger om indstillingerne for glatning af krøllet papir findes i vejledningen "PaperSettings" .
Kuverter
I dette afsnit beskrives, hvordan man ilægger kuverter.
• Der kan opstå papirstop alt efter flappernes længde og form.
• Kontrollér, at papiret ikke krøller, buer eller er iturevet, når der printes på kuverter med klæbendeflapper. Hvis papiret er krøllet eller iturevet på en eller anden måde, kan der opstå papirstop.
• Kun kuverter med en bredde på mindst 139,7 mm (5,5 tommer) kan ilægges.
For at udskrive på kuverter skal de lægges i den brede elevatorkassette eller multibypassbakken(kassette 7), og der skal angives en korrekt papirtype.
Når du ilægger kuverter, skal du sørge for, at flapperne er åbne, og de lægges i retning medudskriftssiden opad.
CDL070
Hvis du kopierer eller udskriver på kuverter, der åbnes i siden, i retning, skal flapperne vende modhøjre side af den brede elevatorkassette eller multibypassbakken (kassette 7). Hvis du kopierer ellerudskriver i retning, skal flapperne vende mod bunden af den brede tredobbelte elevatorkassette ellermultibypassbakken (kassette 7). Sørg for at lægge kuverterne i med udskriftssiden opad.
• Ilægning af kuverter i retning
8. Påfyldning af papir og toner
150
CDL081
• Ilægning af kuverter i retning
CWW373
Anbefalede kuverter
Kontakt din forhandler for oplysninger om anbefalede kuverter.
Opbevaring af kuverter
Opbevar kuverterne i lukkede plastikposer, og tag kun det antal ud, som du har brug for. Læg ikkeflere kuverter i under udskrivning, da det kan medføre papirstop.
• Sørg for at angive kuvertformatet og flappens størrelse i [Papirindstillinger]. Yderligere oplysningerfindes i vejledningen "Paper Specifications and Adding Paper" .
• Ved brug af kuverter skal [Papirvægt] i [Papirindstillinger] indstilles til en værdi svarende til to af deark, der anvendes til kuverterne.
• Før kuverterne ilægges, skal du trykke dem ned for at fjerne eventuel luft indeni dem og udglatteeventuelle kanter eller krøller. Kuvertstakken må ikke overstige grænsemarkeringen i kassetten.
• Anbring kuverterne en ad gangen, hvis en af følgende tilfælde stadig forekommer:
• Kuverten sætter sig fast
• Kuverten indføres ikke
• Flere kuverter indføres samtidig
Anbefalet papir
151
• Udskrevne kuverter kan være krøllede eller fejlbehæftede, hvis luftfugtigheden er på mere end 50%.
• Visse kuverttyper kan blive krøllede eller snavsede eller være fejlbehæftede, når de udskrives. Hvisdu udskriver et billede eller i ren farve på en kuvert, kan der forekomme streger der, hvor kuvertener foldet.
• Hvis kuvertens vandrette længde er 297 mm (11,7 tommer) eller mindre, kan der opstå papirstop.Hvis det sker, skal du slukke for "Registrering af skævhed". Yderligere oplysninger findes ivejledningen "Paper Settings" .
• Når du udskriver på kuverter, der er kraftigere end 127,0 g/m2 (47,0 lb. omslag), må du ikkeanvende [Justér Krøl: stærk] eller [Justér Krøl: stærk] for [Ret papirkrøl] i [Justeringsindstillingerfor operatører].
Opbevaring af papir
• Overhold altid følgende forholdsregler ved opbevaring af papir:
• Papiret må ikke opbevares, så det udsættes for direkte sollys
• Undgå at opbevare papir i fugtige omgivelser (luftfugtigheden skal være på 70 % ellermindre)
• Opbevar alt kraftigt papir under samme forhold - et rum med en temperatur på 20–25° C(68–77° F) og en luftfugtighed på 30–65 %.
• Opbevar papiret på en plan overflade
• Papiret må ikke opbevares lodret
• Når pakken er åbnet, skal papiret opbevares i plastikposer
8. Påfyldning af papir og toner
152
Registrering af brugerdefineret papir
• Hvis du udskriver på bestrøget papir af formatet 12 × 18 og med en vægt på 163,1 til 350,0g/m2, skal du anvende en af følgende emner i [Papirnavn] i papirkataloget.
• "Bestrøget papir: blankt 163,1–220,0 12x18"
• "Bestrøget papir: blankt 220,1–256,0 12x18"
• "Bestrøget papir: blankt 256,1–300,0 12x18"
• "Bestrøget papir: blankt 300,1-350,0 12x18"
• "Bestrøget papir: mat 163,1–220,0 12x18"
• "Bestrøget papir: mat 220,1–256,0 12x18"
• "Bestrøget papir: mat 256,1–300,0 12x18"
• "Bestrøget papir: mat 300,1-350,0 12x18"
• •Når du udskriver på brugerdefineret papir med en længde på 297,1 til 304,8 mm (11,7 til 12,0tommer), skal du vælge et af ovennævnte emner i [Papirnavn] og derefter justere papirformatetinden udskrivning.
• Udskrivning med andre konfigurationer kan påvirke udskriftskvaliteten.
• Udskrivning på ovennævnte papir ved en temperatur på under 15°C (59°F) kan påvirkeudskriftskvaliteten, derfor anbefales det at udskrive ved 15°C (59°F) eller derover.
Du kan registrere op til 100 slags brugerdefineret papir.
Kontrollér papirets produktnavn, format og type, før du registrerer det.
Kontrollér, at papirformatet og -typen er kompatibel med den kassette, du vil bruge. Kompatibilitetenafhænger af papirformatet og -typen. For yderligere oplysninger om understøttede papirtyper og -formater, se s. 122 "Anbefalede papirformater og -typer.".
• Når antallet af registrerede brugerdefinerede papirtyper når det maksimalt tilladte, kan der ikkeregistreres flere papirer. Slet eventuelle unødvendige papirer fra listen, og prøv at registrere detnye papir igen. Yderligere oplysninger findes i vejledningen "Paper Settings" .
Registrering af brugerdefineret papir
153
Valg af papir fra papirkataloget
1. Tryk på tasten [Indstillinger for papirkassette].
CWY003
2. Tryk på [Redigér brugerdefineret papir].
3. Tryk på [Hent fra papirkatalog]
4. Vælg navnet på det papir, du vil registrere.
Tryk på [ Forrige] eller [ Næste] for at bladre gennem listen og finde det ønskede papir.
Du kan vælge to eller flere typer papir.
5. Tryk på [Programmér som brugerdefineret papir].
6. Tryk på [Ja].
7. Tryk to gange på [Afslut]
8. Tryk på tasten [Indstillinger for papirkassette].
Du kan også lukke skærmbilledet "Indstillinger for papirkassette" ved at trykke på [Afslut].
• Du kan kontrollere og ændre indstillingerne for det registrerede brugerdefinerede papir, som f.eks.indstillingen for papirformatet, på skærmbilledet Redigér brugerdefineret papir. Yderligereoplysninger om ændring af brugerdefineret papir findes i vejledningen "Paper Settings" .
8. Påfyldning af papir og toner
154
Registrering af papir, der ikke vises i papirkataloget
Hvis det ønskede papir ikke findes på listen, eller du ikke kender navnet på papiret, skal du gørefølgende:
• Vælg typen på papiret i papirkataloget
Papirkataloget indeholder information om de optimale printindstillinger for alle kommercielttilgængelige papirer samt for alle papirtyper.
Du kan vælge en papirtype fra papirkataloget og registrere den som brugerdefineret papir, selvhvis du ikke kender navnet på papiret. Følgende papirtyper kan vælges: almindeligt papir,genbrugspapir, fortrykt papir, brevpapir, labelark, faneblade, transparenter, gennemsigtigt papir,kuverter, kontraktpapir, indekskort, "back copied paper", specielt papir 1 og selvkopierende papir.Hver type er inddelt i flere kategorier i overensstemmelse med vægten.
• Manuel angivelse af papirtype og gramvægt
Du kan registrere et brugerdefineret papir ved at angive papirtypen og gramvægten manuelt.
Vælg typen på papiret i papirkataloget
Du kan vælge en papirtype fra papirkataloget og registrere det som brugerdefineret papir.
1. Tryk på tasten [Indstillinger for papirkassette].
CWY003
2. Tryk på [Redigér brugerdefineret papir].
3. Tryk på [Hent fra papirkatalog]
4. Vælg den type og vægt, der passer bedst til dit papir.
Oversigten over papirtyper findes på den første og de efterfølgende sider i kataloget.
Tryk på [ Forrige] eller [ Næste] for at bladre gennem listen og finde det ønskede papir.
Registrering af brugerdefineret papir
155
5. Tryk på [Programmér som brugerdefineret papir].
6. Tryk på [Ja].
7. Tryk to gange på [Afslut]
8. Tryk på tasten [Indstillinger for papirkassette].
Du kan også lukke skærmbilledet "Indstillinger for papirkassette" ved at trykke på [Afslut].
• Du kan kontrollere og ændre indstillingerne for det registrerede brugerdefinerede papir, som f.eks.indstillingen for papirformatet, på skærmbilledet Redigér brugerdefineret papir. Yderligereoplysninger om ændring af brugerdefineret papir findes i vejledningen "Paper Settings" .
Manuel angivelse af papirtype og gramvægt
• Vælg de elementer, der vil blive anvendt for papiret, for de forskellige indstillinger. Hvis detanvendte papir og indstillingerne er forskellige, kan der opstå papirstop.
• Hvis indstillingen [Papirfarve] ikke er angivet korrekt, kan der opstå papirstop, eller et billedeudskrives måske i den forkerte position.
1. Tryk på tasten [Indstillinger for papirkassette].
CWY003
2. Tryk på [Redigér brugerdefineret papir].
8. Påfyldning af papir og toner
156
3. Vælg et nummer, der er [ Ikke progr. ].
Tryk på [ Forrige] eller [ Næste] for at bladre gennem listen.
4. Tryk på [Skift] for [Papirnavn].
5. Indtast navnet på papiret, og tryk på [OK].
6. Tryk på [Skift] for [Papirformat].
7. Vælg et papirformat, og tryk på [OK].
8. Tryk på [Skift] for [Papirvægt].
9. Angiv papirvægten, og tryk derefter på [OK].
Tryk på [Skift], hvis du ændrede papirvægten.
10. Tryk på [Skift] for [Papirtype].
11. Angiv papirtypen, og tryk derefter på [OK].
Tryk på [Skift], hvis du ændrede papirtypen.
12. Angiv [Type bestrøget papir], [Papirfarve], [Hullet eller ikke], [Brug duplex] og [Brugaut. papirvalg] i overensstemmelse med papirets egenskaber.
Hvis du ændrer [Type bestrøget papir], [Papirfarve] eller [Hullet eller ikke] og trykker på [OK],vises en meddelelse for at informere om, at [Avancerede indstillinger] initialiseres. For at anvendeændringerne af disse indstillinger, skal du vælge [Skift]. Tryk på [Skift ikke], hvis du vil annullereændringerne.
13. Tryk på [OK].
14. Tryk på [Afslut].
15. Tryk på tasten [Indstillinger for papirkassette].
Du kan også lukke skærmbilledet "Indstillinger for papirkassette" ved at trykke på [Afslut].
• Hvis du vil bruge blankt papir, skal du vælge [Blankt] for [Type bestrøget papir]. Hvis du vil brugemat papir (inkl. silkepapir og glittet papir), skal du vælge [Mat] for [Type bestrøget papir].
• Hvis du bruger farvet papir, der ikke vises som taster, skal du vælge en passende indstillingafhængig af papirets farvetæthed blandt følgende:
Registrering af brugerdefineret papir
157
• Almindeligt papir: hvidt papir
• Farvet papir 1: lyst farvet papir
• Farvet papir 2: mørkt farvet papir
• Yderligere oplysninger om indstillinger for brugerdefineret papir findes i vejledningen "PaperSettings" .
• Kontakt maskinadministratoren for yderligere oplysninger om [Avancerede indstillinger].
Registrering af nyt brugerdefineret papirformat ved ændring af deteksisterende papir
Du kan åbne og ændre indstillinger for et registreret brugerdefineret papir og dernæst registrere dettesom et nyt papir.
Denne funktion er nyttig, når man registrerer et papir af samme type som et eksisterende papir, men medet andet format.
Afhængigt af de ændrede indstillinger vil de angivne oplysninger om det nye papir være som følger:
• Hvis indstillingerne for det valgte brugerdefinerede papir ikke ændres:
Alle indstillinger for det valgte brugerdefinerede papir kopieres til det nyregistreredebrugerdefinerede papir.
• Når indstillingerne [Papirnavn], [Papirformat], [Brug duplex], [Brug aut. papirvalg] eller[Avancerede indstillinger] for det valgte brugerdefinerede papir ændres:
Ændringerne anvendes på det nyregistrerede brugerdefinerede papir.
• Når indstillingerne [Papirvægt], [Papirtype], [Type bestrøget papir], [Papirfarve] eller [Hullet ellerikke] for det valgte brugerdefinerede papir ændres:
Ændringerne anvendes på det nyregistrerede brugerdefinerede papir, og dets avanceredeindstillinger nulstilles til deres standardværdier i henhold til indstillingsændringerne.
Ved ændring af brugerdefineret papir, der er registreret fra papirkataloget, kan du ændre indstillingerne[Papirnavn], [Papirformat], [Brug duplex] og [Brug aut. papirvalg]. Du kan også kontrolleremærkenavnet og versionen af data under [Produktnavn].
8. Påfyldning af papir og toner
158
1. Tryk på tasten [Indstillinger for papirkassette].
CWY003
2. Tryk på [Redigér brugerdefineret papir].
3. Vælg et nummer, der er [ Ikke progr. ].
Tryk på [ Forrige] eller [ Næste] for at bladre gennem listen.
4. Tryk på [Brug indstillinger for andet brugerdefineret papir].
5. Vælg det brugerdefinerede papir, hvis indstillinger du vil ændre.
6. Tryk på [OK].
7. Skift indstillingerne for brugerdefineret papir (som f.eks. papirnavn, -format og -type)efter behov.
Hvis du ændrer [Papirvægt], [Papirtype], [Type bestrøget papir], [Papirfarve] eller [Hullet ellerikke] og trykker på [OK], vises en meddelelse for at informere om, at [Avancerede indstillinger]initialiseres. For at anvende ændringerne af disse indstillinger, skal du vælge [Skift]. Tryk på [Skiftikke], hvis du vil annullere ændringerne.
8. Tryk på [OK].
9. Tryk på [Afslut].
10. Tryk på tasten [Indstillinger for papirkassette].
Du kan også lukke skærmbilledet "Indstillinger for papirkassette" ved at trykke på [Afslut].
Registrering af brugerdefineret papir
159
• Yderligere oplysninger om indstillinger for brugerdefineret papir findes i vejledningen "PaperSettings" .
• Kontakt maskinadministratoren for yderligere oplysninger om [Avancerede indstillinger].
8. Påfyldning af papir og toner
160
Påfyldning af tonerDette afsnit beskriver forholdsregler i forbindelse med påfyldning af toner, hvordan man senderscannede dokumenter, når maskinen er løbet tør for toner, og hvordan man bortskaffer brugt toner.
Du kan sende scannede dokumenter på maskiner af type 1, 2 eller 3.
• Afbrænd ikke toner (ny eller brugt) eller tonerbeholdere. Det kan give forbrændinger. Tonerantændes ved kontakt med åben ild.
• Toner (ny eller brugt) eller tonerbeholdere må ikke opbevares i nærheden af åben ild. Der kanopstå risiko for brand og forbrændinger. Toner antændes ved kontakt med åben ild.
• Der må ikke bruges en støvsuger til at opsuge spildt toner (inklusive brugt toner). Hvis derophobes toner i støvsugeren, kan der opstå risiko for brand eller eksplosion pga. elektriskegnister. Det er dog muligt at anvende specialstøvsugere, der er sikret mod eksplosion ogstøvantænding. Hvis du spilder toner på gulvet, skal det fjernes forsigtigt med en våd klud, sådet ikke spredes.
• Tonerbeholdere må ikke mases eller klemmes. Toner kan spildes og give pletter på huden, tøjetog gulvet, eller du kan komme til at sluge det.
• Opbevar toner (ny eller brugt), tonerbeholdere samt dele, som har været i kontakt med toner,på afstand af børn.
• Hvis du kommer til at sluge toner, skal du gurgle med store mængder vand og sørge for at fåfrisk luft. Kontakt om nødvendigt en læge.
• Hvis du får toner i øjnene, skal du omgående skylle med store mængder vand. Kontakt omnødvendigt en læge.
• Hvis du kommer til at sluge toner, skal du fortynde det ved at drikke store mængder vand.Kontakt om nødvendigt en læge.
• Når du fjerner fastklemt papir eller udskifter toner, skal du undgå at få toner på tøjet. Hvis detkommer på tøjet, skal det plettede område vaskes med koldt vand. Varmt vand fikserer toneren istoffet og kan gøre det umuligt at fjerne pletten.
• Når du fjerner fastklemt papir eller udskifter toner, skal du undgå at få toner på huden. Hvis detkommer på huden, skal du vaske det berørte område grundigt med sæbe og vand.
Påfyldning af toner
161
• Pas på, at der ikke spildes toner, når du udskifter tonerpatroner, resttonerbeholdere eller andreforbrugsstoffer. Læg de brugte forbrugsstoffer i en pose, når de er fjernet. Skru låget ordentligpå de forbrugsstoffer, der lukkes med låg.
• Udskift altid tonerpatronen, når en meddelelse vises på maskinen.
• Der kan opstå fejl, hvis du bruger en anden type toner end den anbefalede.
• Lad maskinen være tændt, når du skifter toner. Hvis du slukker for maskinen, når du skifter toner, vilindstillingerne gå tabt, og du kan ikke genstarte udskrivningen, eller maskinen registrerer muligvisikke, at der er isat en tonerpatron.
• Opbevar toner på et sted, hvor den ikke udsættes for direkte sollys, temperaturer på mere end35°C (95°F) eller høj luftfugtighed.
• Opbevar toneren på et fladt underlag.
• Ryst ikke tonerpatronen med åbningen nedad, efter at den er blevet fjernet. Resterende toner kansprøjte ud.
• Fjern ikke tonerpatronen, lige efter at du har sat den i. Hvis du gør det, kan toneren lække.
• Tonerpatroner bør ikke indsættes og fjernes gentagne gange. Det kan medføre tonerlækage.
• Tonerpatronen kan ikke fjernes, mens den er i brug. Forsøg ikke at tage patronen ud med magt.
Følg vejledningen på skærmen vedrørende udskiftning af en tonerpatron.
Hvis en af tonerpatronerne er tom, kan du fortsætte udskrivning med den anden patron. Du kan udskiftetonerpatronen under udskrivning.
Sørg for at sætte den nye tonerpatron i venstre hul først, når begge tonerpatroner er tomme.
Husk at lukke dækslet til tonerpatronen, når du har udskiftet en tonerpatron. Maskinen afbryderudskrivningen, hvis du lader lågen stå åben.
• Hvis "Tonerpatronen er næsten tom. " vises, er toneren næsten opbrugt. Gør en ny tonerpatron klar.
• Du kan kontrollere tonertypen og udskiftningsproceduren på skærmbilledet [ Påfyld toner].
• Yderligere oplysninger om, hvor du finder et kontaktnummer til bestilling af tilbehør, findes ivejledningen "Maintenance and Specifications" .
• Fjern ikke den yderste hætte fra tonerpatronen, før du har rystet den. Fjern først hætten, når du harisat tonerpatronen.
• Fjern ikke den indre hætte.
• Hvis du ikke kan få tonerpatronen til at klikke på plads, skal du trække den lidt ud og dreje den lidttil venstre eller højre og derefter prøve igen.
8. Påfyldning af papir og toner
162
• Tag ikke tonerpatroner ud, der er i brug, og isæt ikke halvtomme tonerpatroner. Den resterendemængde toner, der vises på skærmen, svarer ikke altid til den faktiske mængde, hvilket på uventetvis kan forårsage tonermangel.
• Isæt ikke en tom tonerpatron.
Afsendelse af scannede dokumenter, når der mangler toner
Hvis maskinen er løbet tør for toner, lyser indikatoren på skærmen. Bemærk, at selv om der ikke er tonertilbage, kan du stadig sende scannede dokumenter.
1. Tryk på tasten [Home] nederst til venstre af betjeningspanelet, og tryk på ikonet[Scanner] på skærmbilledet [Startside].
CWW220
2. Udfør transmission.
• Eventuelle rapporter udskrives ikke.
Bortskaffelse af brugt toner
I dette afsnit beskrives, hvordan brugt toner skal bortskaffes.
Toner kan ikke genbruges.
Læg de brugte tonerbeholdere i den originale æske eller en pose for at forhindre, at toneren siver ud afbeholderen, når du kasserer den.
(hovedsageligt Europa)
Kontakt dit lokale salgskontor, hvis du har en brugt tonerbeholder, du vil af med. Hvis du selv smiderden ud, skal den behandles som almindeligt plastikaffald.
(hovedsageligt Nordamerika)
Besøg vores lokale website for oplysninger om genbrug af tilbehør. Genbrug kan også finde sted ioverensstemmelse med de gældende bestemmelser i din kommune eller på en privat genbrugsstation.
Påfyldning af toner
163
Menupunkter og funktionerAlle elementer i Justeringsindstillinger for operatører vises, uanset hvilken af maskinens ekstrakomponenter der er installeret. Hvis du ændrer indstillingerne på ekstraudstyr, der ikke er installeret, vilændringerne ikke have nogen virkning.
Du kan kun angive indstillinger for [0106: Vælg testmønster for justering af billedplacering] på maskineraf type 1, 2 eller 3.
Du kan angive indstillingen [0108: Registrering af dobbeltindføring i ADF] på maskiner af type 1, 2 og3, hvor sættet til registrering af dobbeltindføring i ADF er monteret (ekstraudstyr).
Maskine: Billedposition
Yderligere oplysninger om følgende elementer findes i vejledningen "Paper Settings" .
Nr. Emne Beskrivelse
0101 Justér billedets placering ifremføringsretningen
Justér udskriftsbilledets vandrette position.
0106 Vælg testmønster forjustering af billedplacering
Vælg det anvendte testbillede, når du justererbilledplaceringen.
0108 Registrering afdobbeltindføring i ADF
Angiv, om dobbeltindføring af papir i ADF'en skalregistreres eller ej.
Maskine: Billedkvalitet
Yderligere oplysninger om de følgende punkter findes i vejledningen "Paper Settings" .
Nr. Emne Beskrivelse
0202 Justér belysning Udfør kontrol af billedbelysning manuelt.
0208 Hindring af lodrettestreger: Justering affremf.interval
Justér med hvilket interval, papiret skal indføres frakassetten, når der udskrives flere ark papir efterhinanden.
Maskine: Fremføring/output
Yderligere oplysninger om følgende elementer findes i vejledningen "Paper Settings" .
Nr. Emne Beskrivelse
0301 Registrering afdobbeltfremføring
Angiv, om dobbelt fremføring skal registreres eller ej.
8. Påfyldning af papir og toner
164
Nr. Emne Beskrivelse
0302 Når dobbelt fremføring erregistreret
Angiv, hvordan maskinen handler, når den registrerer endobbeltfremføring.
0304 Registrering af skævhed Angiv, om der skal registreres skråt papir.
0310 Ret papirkrøl Angiv metoden til udglatning af buede ark. Vælgmetoden i henhold til buens retning og grad.
0312 Sænk registreringsniveaufor papirstop
Deaktiverer følgende funktioner for registrering affastklemt papir:
• Deaktivér registrering af skævhed (J49)
• Deaktivér registrering af indføringsretning uden forområde (J050) (korrektionskontrol skal udføres)
• Deaktivér registrering på tværs af indføringsretninguden for område (J080) (korrektionskontrol skaludføres)
• Fastsæt CIS-lysstyrken i indstillingen Korrektion affarvet papir til farvet papir 2.
Indstillingen anvendes til alle papirtyper og kassetter påén gang.
Maskine: Vedligeholdelse
Yderligere oplysninger om følgende elementer findes i vejledningen "Paper Settings" .
Nr. Emne Beskrivelse
0502 Genopfrisk PCU'en Fjern støv fra tromlens overflade.
0517 Temperatur/fugtighedomkring maskinen
Vis den indvendige temperatur og fugtighed.
0518 Temperatur/fugtigheduden for maskinen
Vis den udvendige temperatur og fugtighed.
0520 Backup/Genopretbrugerdefineret papirdata.
Backup og genopret brugerdefinerede papirprofiler.
Efterbehandling: Efterbehandler
Yderligere oplysninger om de følgende punkter findes i vejledningen "Paper Settings" .
Menupunkter og funktioner
165
Nr. Emne Beskrivelse
0601 Justér hæftepositionen forbooklet
Justér hæfteklammernes vandrette position forbookletten, når Booklet Finisher SR5060 bruges.
0602 Justér foldepositionen forbooklet
Justér foldningens vandrette position, når Booklet FinisherSR5060 bruges.
0606 Justér hullepositionen påtværs af indfør.retn.
Justér hullernes lodrette position, når Finisher SR5050eller Booklet Finisher SR5060 bruges.
0607 Justér hullepositionen iindføringsretningen
Justér hullernes vandrette position, når Finisher SR5050eller Booklet Finisher SR5060 bruges.
0609 Indstil antal foldninger forbooklet
Angiv antallet af foldninger for bookletter, når BookletFinisher SR5060 bruges.
Efterbehandling: Foldning
Yderligere oplysninger om følgende elementer findes i vejledningen "Paper Settings" .
Nr. Emne Beskrivelse
0701 Halvfoldningsposition(foldning af multiark)
Justér placeringen af foldningen for de halvfoldede ark,når du anvender multifoldningsenheden.
0702 Brev, fold ud position 1(foldning af multiark)
Justér foldningspositionen for brevets bundsegmentet,når du anvender multifoldningsenheden.
0703 Brev, fold ud position 2(foldning af multiark)
Justér det overordnede foldningsformat for brevarkenemed fold ud, når du anvender multifoldningsenheden.
0704 Brev, fold ind position 1(foldning af multiark)
Justér foldningspositionen for bundsegmentet af dennetype foldede breve, når du anvendermultifoldningsenheden.
0705 Brev, fold ind position 2(foldning af multiark)
Justér foldningsplaceringen for brevarkene med fold ind,når du anvender multifoldningsenheden.
Efterbehandling: Bogindbinder
Yderligere oplysninger om følgende elementer findes i vejledningen "Paper Settings" .
8. Påfyldning af papir og toner
166
Nr. Emne Beskrivelse
0801 Omslagsposition forbogindbinding ifremføringsretning
Justér omslagets vandrette placering, når du udførerbogindbinding.
0802 Omslagsposition forbogindb. på tværs affremf.retning
Justér omslagets lodrette placering, når du udførerbogindbinding.
0803 Justér den endelige vinkelfor bogindbinding
Sørg for, at top, bund og kanterne på papirbundtet er ivinkel, når det tilrettes.
0804 Justér påføring afindbindingslim
Justér mængden af indbindingslim til bogindbinding.
Efterbehandling: stakker
Yderligere oplysninger om følgende elementer findes i vejledningen "Paper Settings" .
Nr. Emne Beskrivelse
0907 Maks. kapacitet forstakkerens bakke
Indstil det maksimale antal ark til stakkerens bakke.
Menupunkter og funktioner
167
8. Påfyldning af papir og toner
168
9. ProblemløsningDette kapitel beskriver de grundlæggende fremgangsmåder for løsning af problemer.
Når et statusikon visesDette afsnit beskriver statusikonerne, der vises, når maskinen kræver, at brugeren fjerner fastklemt papir,tilføjer papir eller udfører andre procedurer.
Ikonet for originalstop vises på maskiner af type 1, 2 og 3.
Statusikoner Status
: Papirstop Vises, hvis der er opstået papirstop.
Yderligere oplysninger om fjernelse af fastklemt papir findesi vejledningen "Troubleshooting" .
: Originalstop Vises, hvis en original sidder fast.
Yderligere oplysninger om fjernelse af fastklemt papir findesi vejledningen "Troubleshooting" .
: Ilæg papir Vises, når der ikke er mere papir.
Yderligere oplysninger om ilægning af papir findes ivejledningen "Paper Specifications and Adding Paper" .
: Påfyld toner Vises, når der ikke er mere toner.
Yderligere oplysninger om indsætning af toner findes ivejledningen "Maintenance and Specifications" .
: Påfyld hæfteklammer Vises, når der ikke er flere hæfteklammer.
Yderligere oplysninger om påfyldning af hæfteklammerfindes i vejledningen "Maintenance and Specifications" .
: Ikon for resttonerbeholder er fuld Vises, når resttonerbeholderen er fuld.
Kontakt en tekniker.
: Beholder til hulaffald fuld Vises, når beholderen til hulaffald er fuld.
Yderligere oplysninger om fjernelse af hulaffald findes ivejledningen "Troubleshooting" .
: Ikon for hæfteaffaldsbeholder erfuld
Vises, når beholderen til hæfteaffald er fuld.
Yderligere oplysninger om fjernelse af hæfteaffald findes ivejledningen "Troubleshooting" .
169
Statusikoner Status
: Tilkald service Vises, hvis maskinen ikke fungerer korrekt eller krævervedligeholdelse.
: Låge åben Vises, hvis en eller flere af maskinens låger står åbne.
9. Problemløsning
170
Når indikatorlampen for tasten [Kontrollérstatus] lyser eller blinkerHvis indikatoren for [Kontrollér status] lyser eller blinker, skal du trykke på [Kontrollér status]-tasten for atfå vist skærmbilledet [Kontrollér status]. Kontrollér status for de enkelte funktioner på skærmbilledet[Kontrollér status].
Skærmbilledet [Kontrollér status]
1
34
2
DA DSD003
1. Fanen [Mask.-/appl.status] (Mach./Applic. Stat)
Angiver status for maskinen og de enkelte funktioner.
2. [Kontr.] (Check)
Hvis der opstår en fejl i maskinen eller en funktion, kan du trykke på [Kontr.] for at få yderligere oplysninger.
Når der trykkes på [Kontr.], vises der en fejlmeddelelse eller et skærmbillede for den tilsvarende funktion.Kontrollér fejlmeddelelsen på skærmbilledet for funktionen, og foretag de nødvendige handlinger. Yderligereoplysninger om løsning af problemer, der beskrives i fejlmeddelelser, findes i vejledningen "Troubleshooting"
.
3. Meddelelser
Viser en meddelelse om status for maskinen og de enkelte funktioner.
4. Statusikoner
Statusikoner, der kan vises, er beskrevet i det følgende:
: Funktionen er i brug.
: Der er opstået en fejl i maskinen.
Når indikatorlampen for tasten [Kontrollér status] lyser eller blinker
171
: Funktionen kan ikke bruges, da der er opstået en funktions- eller maskinfejl. Ikonet kan også blive vist, hvistoneren næsten er opbrugt.
Følgende tabel giver en oversigt over problemer, der kan få indikatoren for [Kontrollér status] til at lyseeller blinke.
Problem Årsag Løsning
Dokumenter og rapporterudskrives ikke.
Modtagebakken er fuld. Fjern udskrifterne fra bakken.
Dokumenter og rapporterudskrives ikke.
Der er ikke mere papirtilbage.
Ilæg papir. Yderligere oplysninger omilægning af papir findes i vejledningen"Paper Specifications and AddingPaper" .
Der er opstået en fejl. En funktion, hvis status påskærmbilledet [Kontrollérstatus] er "Der opstod enfejl", er defekt.
Tryk på [Kontr.] i funktionen, hvor fejlenopstod. Kontrollér dernæst den vistemeddelelse, og følg anvisningerne.Yderligere oplysninger omfejlmeddelelser og deres løsningerfindes i vejledningen "Troubleshooting"
.
Andre funktioner kan benyttes normalt.
Maskinen kan ikke opretteforbindelse til netværket.
Der er opstået ennetværksfejl.
• Kontrollér, at maskinen er korrektforbundet til netværket, og at dener indstillet korrekt. Yderligereoplysninger om tilslutning afnetværket findes i vejledningen"Connecting the Machine/SystemSettings" .
• Kontakt din netværksadministratorfor yderligere oplysninger omtilslutning til netværket.
• Hvis indikatorlampen fortsat lyser,efter du har fulgt ovenståenderetningslinjer, skal du kontakte enservicetekniker.
9. Problemløsning
172
Hvis maskinen bipperI følgende tabel beskrives betydningen af de forskellige bipmønstre, som maskinen udsender for at gørebrugeren opmærksom på glemte originaler og andre maskinforhold.
(hovedsageligt Europa)
Bipmønstrene for glaspladen, scanner-, kopi- og dokumentserverfunktionen fremkommer på maskiner aftype 1, 2 og 3.
(hovedsageligt Nordamerika)
Bipmønstrene for glaspladen, scanner-, kopi- og dokumentserverfunktionen fremkommer på maskiner aftype 1*, 2 og 3.
* Printer- og scannerfunktionerne er ikke tilgængelige på Pro 8200EX.
Bipmønstre Betydninger Årsag
Enkelt kort bip Panel- ellerskærmindtastningen eraccepteret.
Der blev trykket på en tast påbetjeningspanelet eller på skærmen.
Kort bip efterfulgt af et langtbip
Panel- ellerskærmindtastningen er afvist.
Der blev trykket på en forkert tast påbetjeningspanelet eller skærmen, ellerdet indtastede password var ikkekorrekt.
Enkelt langt bip. Jobbet er fuldført. Et job fra kopimaskine-/dokumentserverfunktioner er fuldført.
To lange bip Maskinen er varmet op. Når maskinen tændes eller går ud afdvaletilstand, så er den varmet helt opog er klar til brug.
Fem lange bip Lav advarselstone Der blev foretaget automatisk nulstillingvia det forenklede display i kopi-/dokumentserverfunktionen eller iscannerfunktionen.
Fem lange bip gentaget firegange.
Lav advarselstone En original blev efterladt påglaspladen, eller kassetten er tom.
Fem korte bip, der gentagesfem gange.
Høj advarselstone Maskinen kræver opmærksomhed frabrugeren, fordi der er opståetpapirstop, der mangler toner, eller etandet problem er opstået.
Hvis maskinen bipper
173
• Brugere kan ikke dæmpe maskinens advarselstoner. Når maskinen bipper for at advare brugereom papirstop eller manglende toner, eller hvis maskinens låger åbnes og lukkes gentagne gangeinden for et kort tidsinterval, vil advarselstonerne muligvis fortsætte, selv efter at normal status ergenoprettet.
• Du kan vælge at aktivere eller deaktivere advarselstonerne. Yderligere oplysninger om Tastelydfindes i vejledningen Connecting the Machine/ System Settings .
9. Problemløsning
174
I tilfælde af problemer med betjening afmaskinenBeskrivelserne med relation til kopi- og dokumentserverfunktionerne er beregnet til maskiner af type 1, 2og 3.
Problem Årsag Løsning
Maskinen tænder ikke. AC-strømkontakten er ikketændt.
Tænd for AC-strømkontakten.Yderligere oplysninger om AC-strømkontakten findes ivejledningen "Maintenance andSpecifications" .
Når maskinen tændes, er[Kopimaskine]-ikonet det enesteikon, der vises på startskærmen.
Andre funktioner endkopifunktionen er endnu ikkeklar. Funktioner vises påstartside-skærmbilledet, når deer klar til brug. Den påkrævedetid afhænger af funktionen.
Vent lidt længere.
Der er lige blevet tændt formaskinen, og skærmbilledetBrugerfunktioner vises, men deleaf menuen mangler.
Andre funktioner endkopifunktionen er endnu ikkeklar. Funktionerne kommer fremi menuen Brugerfunktioner,efterhånden som de bliver klar.Den påkrævede tid afhænger affunktionen.
Vent lidt længere.
Indikatoren forbliver tændt, ogmaskinen går ikke automatisk idvaletilstand, når der trykkes på[Energisparer]-tasten.
I visse tilfælde går maskinenikke i dvaletilstand, når dertrykkes på [Energisparer]-tasten.
Før du trykker på[Energisparer]-tasten, skal dukontrollere, om maskinens statusforhindrer den i at gå idvaletilstand. Yderligereoplysninger om statusser, derforhindrer dvaletilstand, findes ivejledningen "Getting Started"
.
Displayet slukkes. Maskinen er i lavenergitilstand. Berør displayet, eller tryk på enaf tasterne på betjeningspaneletfor at annullerelavenergitilstanden.
I tilfælde af problemer med betjening af maskinen
175
Problem Årsag Løsning
Displayet slukkes. Maskinen er i dvaletilstand. Tryk på tasten [Energisparer]eller [Kontrollér status] for atannullere dvaletilstanden.
Der sker ikke noget, når dertrykkes på [Kontrollér status]-eller [Energisparer]-tasten.
Der er slukket for strømmen. Kontrollér, at strømindikatorener slukket, og tænd formaskinen.
Strømmen slukkes automatisk. Indstillingen for Ugentlig timerer sat til [Strøm afbrudt].
Skift indstillingen for Ugentligtimer. Yderligere oplysningerom indstillingen for Ugentligtimer findes i vejledningen"Connecting the Machine/System Settings" .
Skærmbilledet til indtastning afbrugerkode vises.
Brugernes adgang erbegrænses via brugerkode-godkendelse.
Yderligere oplysninger omlogin, nårbrugerkodegodkendelse eraktiveret, findes i vejledningen"Getting Started" .
Skærmbilledet for godkendelsevises.
Der er angivetbasisgodkendelse, Windows-godkendelse, LDAP-godkendelse ellerintegrationsserver-godkendelse.
Indtast dit login-brugernavn og -password. Yderligereoplysninger om skærmbilledetfor godkendelse findes ivejledningen "Getting Started"
.
En fejlmeddelelse bliverstående, selvom det fastklemtepapir er fjernet.
• Meddelelser om papirstopbliver stående, indtil du haråbnet og lukket lågen sompåkrævet.
• Der sidder stadig papir fasti kassetten.
Når du har fjernet fastklemtpapir, skal du åbne frontlågenhelt og så lukke den igen.Yderligere oplysninger omfjernelse af fastklemt papirfindes i vejledningen"Troubleshooting" .
En fejlmeddelelse vises fortsat,selv om den angivne låge erlukket.
En eller flere uangivne låger erstadig åbne.
Luk alle lågerne på maskinen.
9. Problemløsning
176
Problem Årsag Løsning
Originalbilleder udskrives påden forkerte side af papiret.
Du kan have sat papiret forkerti.
Placér papiret korrekt.Yderligere oplysninger omilægning af papir findes ivejledningen "PaperSpecifications and AddingPaper" .
Der opstår jævnligt papirstop. Anvendelse af papir, derkrøller, vil ofte resultere ipapirstop, tilsmudsede kantereller udskridning, når der hæfteseller stakkes.
• Ret papiret ud medhænderne.
• Læg papiret i på hovedet,så de buede kanter vendernedad. Se vejledningen"Paper Specifications andAdding Paper" foryderligere oplysninger omanbefalet papir.
• Opbevar beskåret papirpå en plan overflade for atforhindre, at det krøller, ogundlad at stille pakkerneop ad en væg. Sevejledningen "PaperSpecifications and AddingPaper" for yderligereoplysninger om korrektopbevaring af papir.
I tilfælde af problemer med betjening af maskinen
177
Problem Årsag Løsning
Der opstår jævnligt papirstop. Kassettens side- eller endestyrer muligvis ikke indstillet korrekt.
• Fjern det fastklemte papir.Yderligere oplysninger omfjernelse af fastklemt papirfindes i vejledningen"Troubleshooting" .
• Kontrollér, at side- ellerendestyrene er indstilletkorrekt. Kontrollér også, atsidestyrene er låst.Yderligere oplysninger omindstilling af side- ogendestyrene findes ivejledningen "PaperSpecifications and AddingPaper" .
Der opstår jævnligt papirstop. Der er lagt papir i maskinen i etformat, der ikke kan registreres.
• Fjern det fastklemte papir.Yderligere oplysninger omfjernelse af fastklemt papirfindes i vejledningen"Troubleshooting" .
• Hvis du ilægger etpapirformat, der ikke kanvælges automatisk, skaldet angives viabetjeningspanelet.Yderligere oplysninger omangivelse af papirformatvia betjeningspaneletfindes i vejledningen"Paper Specifications andAdding Paper" .
9. Problemløsning
178
Problem Årsag Løsning
Der opstår jævnligt papirstop. Der er et fremmedlegeme påefterbehandlerens bakke.
• Fjern det fastklemte papir.Yderligere oplysninger omfjernelse af fastklemt papirfindes i vejledningen"Troubleshooting" .
• Der må ikke anbringesnoget påefterbehandlerens bakke.
Der opstår jævnligt papirstop. Hæfteklammepatronen er ikkeindsat korrekt.
Indsæt hæfteklammepatronenkorrekt. Yderligere oplysningerom påfyldning af hæfteklammerfindes i vejledningen"Maintenance andSpecifications" .
I tilfælde af papirstop når derudskrives på kuverter.
Kuverterne er krøllede. Sørg for at glatte de krølledekuverter helt ud, før du ilæggerdem. Stak ikke kuverter højereend grænsemarkeringen ipapirkassetten. Hvis der stadigopstår papirstop, efterkuverterne er udglattet, skal dulægge dem i kassetten en adgangen og udskrive demenkeltvis. Yderligere oplysningerom ilægning af kuverter findes ivejledningen "PaperSpecifications and AddingPaper" .
I tilfælde af problemer med betjening af maskinen
179
Problem Årsag Løsning
Under udskrivning af kuverterkan der opstådobbeltfremføring eller ingenfremføring.
Kuverterne er krøllede. Sørg for at glatte de krølledekuverter helt ud, før du ilæggerdem. Stak ikke kuverter højereend grænsemarkeringen ipapirkassetten. Hvis der stadigopstår papirstop, efterkuverterne er udglattet, skal dulægge dem i kassetten en adgangen og udskrive demenkeltvis. Yderligere oplysningerom ilægning af kuverter findes ivejledningen "PaperSpecifications and AddingPaper" .
Der kan ikke udskrives iduplextilstanden.
Du har valgt en kassette, derikke er indstillet tilduplexudskrivning.
Skift indstillingen for "Brugduplex" i [Indstill. f. papirkass.]for at aktivereduplexudskrivning forpapirkassetten. Yderligereoplysninger om indstilling af"Brug duplex" findes ivejledningen "Paper Settings"
.
Der kan ikke udskrives iduplextilstanden.
Du har valgt en papirtype, derikke kan bruges tilduplexudskrivning.
Vælg en papirtype, der kanbruges til duplexudskrivning, i[Indstill. f. papirkass.].Yderligere oplysninger omindstilling af "Papirtype" findes ivejledningen "Paper Settings"
.
Der opstod en fejl, daadressebogen blev ændret viadisplayet eller Web ImageMonitor.
Adressebogen kan ikke ændres,mens flere lagrede dokumenterslettes.
Vent et øjeblik, og gentagderefter handlingen.
9. Problemløsning
180
Problem Årsag Løsning
Adressebogen kan ikke ændresvia displayet.
Adressebogen kan ikke ændresunder sikkerhedskopiering viaWeb Image Monitor eller andreværktøjer, der er i brug påcomputeren.
• Vent indtil adressebogener sikkerhedskopieret, ogprøv derefter at ændreadressebogen igen.
• Hvis der opstår en SC997-fejl, skal du trykke på[Afslut].
Web Image Monitor kan ikkebruges til udskrivning afdokumenter, der er lagret idokumentserveren.
Når [Printbegrænsning ] erangivet, kan brugere ikkeoverskride deresprintbegrænsning. Udskriftsjob,der er valgt af brugere, hvisprintkvote er opbrugt,annulleres.
• For yderligere oplysningerom angivelse af[Printbegrænsning] , sesikkerhedsvejledningen.
• Se [Oversigt overudskriftsjob] for at få viststatus. Gå i Web ImageMonitor, og klik på [Job] imenuen [Status/information]. Klik derefterpå [Oversigt overudskriftsjob] i"Dokumentserver".
Funktionen aktiveres ikke ellerkan ikke bruges.
Hvis du ikke kan udføre et job,kan det skyldes, at en andenfunktion benyttes.
Vent, indtil det aktuelle job erfærdigt, før du forsøger igen.Yderligere oplysninger omfunktionskompatibilitet findes ivejledningen "Troubleshooting"
.
Funktionen aktiveres ikke ellerkan ikke bruges.
Funktionen kan ikke udføres,mens adressebogensikkerhedskopieres fra WebImage Monitor eller andreværktøjer, der kører påcomputeren.
Vent et øjeblik. Nårsikkerhedskopieringen afadressebogen er fuldført, vilfunktionen blive udført.
Papiret er bøjet. Papiret kan blive bøjet, når detkommer ud i efterbehandlerensøverste bakke.
Vælg efterbehandlerensoffsetbakke sommodtagebakke.
I tilfælde af problemer med betjening af maskinen
181
Problem Årsag Løsning
Billedpositionen på papiret erforkert.
Maskinen har ikke registreretpapirets type og/eller breddekorrekt.
Kontakt maskinadministratoreneller en servicetekniker.
Billedpositionen på papiret erforkert.
Printpositionen er justeret forkert. Kontakt maskinadministratoreneller en servicetekniker.
Papiret, der leveres tilhøjkapacitetsstakkeren, buer, såpapiret ikke kan justeres korrekt,eller der opstår papirstop.
Papiret buer. • Hvis papiret buer nedad,skal du vælge [JustérKrøl: svag] eller [JustérKrøl: stærk] under [Retpapirkrøl] i"Justeringsindstillinger foradministratorer".
• Hvis papiret buer opad,skal du vælge [JustérKrøl: svag] eller [JustérKrøl: stærk] under [Retpapirkrøl] i"Justeringsindstillinger foradministratorer".
Yderligere oplysninger omJusteringsindstillinger foroperatører findes i vejledningen"Paper Settings" .
9. Problemløsning
182
Problem Årsag Løsning
Udskrevet papir i stakkerensbakke kan ikke justeres korrekt.
• Udskrevet papir buer.
• Udskrevet papir buer, ogder opstår papirstop.
• Udskrevet papir buer, ogmodtagebakkenregistreres som fuld fortidligt.
• Forkanten på kraftigt papirkan ikke justeres korrekt.
• Når der bruges bestrøgetpapir, kan det udskrevnepapir i stakkerens bakkeeventuelt ikke justereskorrekt.
• Når gramvægten er 280,0g/m2 eller mere, ogpapirformatet er A3, SRA3eller større, kan detudskrevne papir istakkerens bakke eventueltikke justeres korrekt.
• Vælg [Justér Krøl: svag]eller [Justér Krøl: stærk]under [Ret papirkrøl] i"Justeringsindstillinger foradministratorer".For yderligere oplysningerom Justeringsindstillingerfor administratorer, sevejledningen "PaperSettings" .
• Hvis det udskrevne papirikke buer opad, og papiretikke kan justeres bedre,selv om indstillingen [Retpapirkrøl] er ændret, skaldu lægge papiret i igenmed forsiden nedad.
Foldning
Problem Årsag Løsning
Papiret krøller, når Portfoldning,Brev, fold ind eller Brev, fold udanvendes.
Papiret kan krølle, hvisPortfoldning, Brev, fold ind ellerBrev, fold ud anvendes på B4JIS , A3 , 8 1/2" 14" ,11" 17" , 12" 18" , 8K
eller større papirformater.
Når Portfoldning, Brev, fold indeller Brev, fold ud anvendes påpapir, der er større end A4,anbefales det at aktiverebilledreduktion og bruge papir,der ikke er større end A4 .
Når der udskrives på Z-foldetpapir, kan maskinen angive, atmodtagebakken er fuld, selvommængden af udskrevet papir påbakken er mindre endstakningskapaciteten.
Støttebakken til Z-foldning erikke monteret.
Montér støttebakken til Z-foldning, hvis efterbehandlereneller multifoldningsenhedenanvendes. Yderligereoplysninger om montering afstøttebakken til Z-foldning findesi vejledningen "Getting Started"
.
I tilfælde af problemer med betjening af maskinen
183
Problem Årsag Løsning
Multifoldningsenheden levererark med krøllede kanter, nårPortfoldning anvendes.
Papiret er krøllet. • Fjern papiret, og læg det iigen med bagsiden opad.
• Fjern papiret, og læg det iigen i modsat retning.
Foldningspositionen er forkert,når Brev, fold ind anvendes pået B5 JIS-ark.
Flerarksfals er angivet, når derkun skal udskrives et enkelt ark.
Vælg [Brev, fold ind] i [Output/Tilpas funktion/Efterbehandler]på startskærmbilledet forkopifunktionen under[Foldningsenh.]. Tryk på [Skift],og indstil "Multiark-foldning" til[Fra]. Yderligere oplysningerom angivelse af funktionenMultiark-foldning findes ivejledningen "Copy/DocumentServer" .
Når printerfunktionen anvendes,skal du ændre printerdriverensbrevfoldeindstillinger, såmultiark-foldning ikke erangivet.
• Hvis du ikke kan lave kopier som ønsket på grund af papirtypen, papirformatet eller problemermed papirkapaciteten, skal du bruge det anbefalede papir. For yderligere oplysninger omanbefalet papir, se s. 122 "Anbefalet papir".
Når flere funktioner ikke kan udføres samtidig
Hvis du ikke kan udføre et job, kan det skyldes, at en anden funktion benyttes.
Vent, indtil det aktuelle job er færdigt, før du forsøger igen. I enkelte tilfælde kan der udføres job i enanden funktion, mens det aktuelle job er i gang.
Yderligere oplysninger om de nedenstående funktioners kompatibilitet findes i vejledningen"Troubleshooting" .
• Kopimaskine
• Printer
• Scanner
9. Problemløsning
184
• TWAIN
• Dokumentserver
• Desktop Binder
• Web-dokumentserver
På maskiner af type 4 og 5 er kun printerfunktionen tilgængelig.
I tilfælde af problemer med betjening af maskinen
185
Viste meddelelser ved brug af kopi-/dokumentserverfunktionenMeddelelser vedrørende kopi- og dokumentserverfunktioner vises på maskiner af type 1, 2 og 3.
Meddelelser Årsag Løsning
"Justerer temperaturen forindbindingslimen. "
Indbindingslimen opvarmes. Vent, indtil limen har nået den korrektetemperatur for indbinding.
"Mappen kan ikke slettes,da den indeholder låste filer.Kontakt filadministratoren. "
Mappen kan ikke slettes, daden indeholder en låstoriginal.
Lås den låste original op for at sletteden. For yderligere oplysninger omlåste filer, se sikkerhedsvejledningen
.
"Kan ikke registrereoriginalformat. "
Originalen på glaspladen erikke et standardformat.
• Placér originalen på glaspladenigen. Læg originalen med forsidennedad.
• Hvis maskinen ikke kan registrereoriginalformatet, kan formatetangives manuelt. Undlad at brugetilstanden Automatisk papirvalgeller funktionen Red./forstør aut..Yderligere oplysninger omangivelse af indstillingerne findes ivejledningen "PaperSpecifications and Adding Paper"
.
"Kan ikke registrereoriginalformat. "
Der er ikke ilagt nogenoriginal, eller også eroriginalen, der er lagt påglaspladen, ikke i etstandardformat.
• Placér originalen korrekt.
• Angiv papirformatet.
• Når du lægger en original direktepå glaspladen, udløser ADF'ensløfte/sænkehandling automatiskregistrering af originalformat. LøftADF'en mindst 30 grader.
9. Problemløsning
186
Meddelelser Årsag Løsning
"Kan ikke vise eksempel pådenne side."
Billeddata kan være blevetødelagt.
Tryk på [Afslut] for at se skærmbilledetuden en miniature. Hvis det valgtedokument indeholder adskillige sider,skal du trykke på [Skift] på "Vis side"-området for at skifte side. Du vil så fåvist et eksempel på den næste side.
"Kan ikke hulle dettepapirformat."
Hulning-funktionen kan ikkebruges med det valgtepapirformat.
Vælg det rigtige papirformat.Yderligere oplysninger om korrektepapirformater findes i vejledningen"Maintenance and Specifications" .
"Kan ikke hæfte papir afdette format."
Hæftning-funktionen kanikke bruges med det valgtepapirformat.
Vælg det rigtige papirformat.Yderligere oplysninger om korrektepapirformater findes i vejledningen"Maintenance and Specifications" .
"Kontrollér papirformatet. " Der er ilagt papir i et forkertformat.
Hvis du trykker på [Start], starterkopieringen på det valgte papir.
"Duplex er ikke tilgængeligmed dette papirformat."
Der er valgt et papirformat,der ikke er tilgængeligt, iduplex-tilstand.
Vælg det rigtige papirformat.Yderligere oplysninger om korrektepapirformater findes i vejledningen"Copy/Document Server" .
"Grænsen for antal ark, derkan bruges, er overskredet.Kopieringen vil blivestoppet. "
Antallet af ark, sombrugeren må kopiere, eroverskredet.
For yderligere oplysninger om antalkopier pr. bruger, sesikkerhedsvejledningen .
"Det maksimale antalmultiark-foldninger eroverskredet. Udskrivningenannulleres. "
Et udskriftjob blev annulleret,da antallet af Multiark-foldninger blev overskredet.
Angiv et mindre antal ark forfunktionen Multiark-foldning.Yderligere oplysninger om detmaksimale antal Multiark-foldningerfindes i vejledningen "Maintenanceand Specifications" .
"Maks. antal ark forringindbinding er blevetoverskredet. "
Antal ark pr. sæt overskridergrænsen for Ringindbinding.
Kontrollér det maksimale antal ark, derkan ringindbindes. Yderligereoplysninger om grænsen forRingindbinding findes i vejledningen"Maintenance and Specifications" .
Viste meddelelser ved brug af kopi-/dokumentserverfunktionen
187
Meddelelser Årsag Løsning
"Filen, der lagres, haroverskredet maks. antalsider pr. fil. Kopiering bliverstoppet. "
De scannede originaler harfor mange sider til at blivelagret som ét dokument.
Tryk på [Afslut], justér antallet af sider,og gem igen.
"Booklet A. eller B. er ikkemulig pga. blandetbilledindstilling."
Du valgte funktionen"Booklet A." eller "BookletB." for originaler, der erblevet scannet vha.forskellige funktioner, såsomkopi- og printerfunktionen.
Sørg for, at originaler til funktionen"Booklet A." eller "Booklet B." scannesmed den samme funktion.
"Maks. antal sæt er n."
(n repræsenterer et tal).
Du har angivet flere kopier,end der kan kopieres.
Du kan ændre det maksimale antalkopier under [Maks. antal kopier] i[Generelle funktioner] under[Kopimask.- / Dokumentserverfunkt.].Yderligere oplysninger om maks. antalkopier findes i vejledningen "Copy/Document Server" .
"Hukommelsen er fuld. nnoriginaler er scannede. Trykpå [Udskriv] f. at kopierescannede org. Fjern ikkeresterende originaler. "
("n" i meddelelsenrepræsenterer et variabeltnummer.)
Antallet af scannedeoriginaler overskrider detantal sider, der er plads til ihukommelsen.
• Tryk på [Udskriv] for at kopierescannede originaler og annullerescanningsdataene.
• Tryk på [Slet hukomm.] for atannullere de scannede data udenat kopiere.
"Bogindbinding er ikke muligi forskellige papirformater. "
Tilstanden Blandedeformater er angivet.
Annullér tilstanden Blandede formater,eller angiv funktionen Aut. reducér /forstør.
"Bogindbinding er ikke muligmed disse indstillinger. "
Bogindbinding er ikke muligmed de angivne indstillinger.
Kontrollér de nuværende indstillinger.Yderligere oplysninger om, hvilkefunktioner der ikke er tilgængelige, nårBogindbinding er angivet, findes ivejledningen "Copy/DocumentServer" .
9. Problemløsning
188
Meddelelser Årsag Løsning
"Bogindbinding er ikke muligmed dette endelige format. "
Bogindbinding kan ikkeanvendes med det angivneendelige format.
Vælg et korrekt endeligt format.Yderligere oplysninger om korrekteendelige formater findes i vejledningen"Maintenance and Specifications" .
"Bogindbinding er ikke muligmed dette antal ark. "
Bogindbinding er ikke muligmed det angivne antal ark.
• Kontrollér antallet af ark.
• Angiv det korrekte antal ark.
Yderligere oplysninger om det korrekteantal ark findes i vejledningen"Maintenance and Specifications" .
"Indeholder forkert(e)indstilling(er) forbogindbinding. "
Bogindbinding kan ikkebruges med det angivnepapirformat.
Vælg det rigtige papirformat.Yderligere oplysninger om korrektepapirformater findes i vejledningen"Maintenance and Specifications" .
"Tryk på [Fortsæt] for atscanne og kopiereresterende originaler. "
Maskinen kontrollerede, omde resterende originalerskulle kopieres, efter descannede originaler varudskrevet.
Hvis du vil fortsætte med at kopiere,skal du fjerne alle kopier og dereftertrykke på [Fortsæt]. Tryk på [Stop] forat stoppe kopieringen.
"Ringindbinding er ikkemulig i forskelligepapirformater. "
Tilstanden Blandedeformater er angivet.
Annullér tilstanden Blandede formater,eller angiv funktionen Aut. reducér /forstør.
"Ringindbing er ikke muligmed den valgte position. "
Ringindbinding kan ikkeanvendes i den angivneposition.
Vælg en korrekt indbindingsposition.Yderligere oplysninger om korrekteindbindingspositioner findes ivejledningen "Copy/Document server"
.
"Ringindbinding er ikkemulig med disse indstillinger."
Ringindbinding er ikke muligmed de angivne indstillinger.
Kontrollér de nuværende indstillinger.Yderligere oplysninger om, hvilkefunktioner der ikke er tilgængelige, nårRingindbinding er angivet, findes ivejledningen "Copy/ DocumentServer" .
Viste meddelelser ved brug af kopi-/dokumentserverfunktionen
189
Meddelelser Årsag Løsning
"Ringindbinding er ikkemulig med dettepapirformat. "
Ringindbinding kan ikkeanvendes med det angivnepapirformat.
Vælg det rigtige papirformat.Yderligere oplysninger om korrektepapirformater findes i vejledningen"Maintenance and Specifications" .
"Overskredethæftekapacitet."
Antallet af ark pr. sætoverstiger hæftekapaciteten.
Kontrollér hæftekapaciteten.Yderligere oplysninger omhæftekapaciteten findes i vejledningen"Maintenance and Specifications" .
"Den valgte mappe er låst.Kontakt filadministratoren. "
Der blev udført et forsøg påat redigere eller bruge enlåst mappe.
For yderligere oplysninger om låstefiler, se sikkerhedsvejledningen .
• Hvis du ikke kan kopiere som ønsket pga. problemer med papirtypen, papirformatet ellerpapirkapaciteten, skal du kontrollere, at du bruger det anbefalede papir. For yderligereoplysninger om anbefalet papir, se s. 122 "Anbefalet papir".
• Hvis du indstiller [Hukomm. fuld: genstart aut. scan.] under [Input/ Output] i Brugerfunktioner til[Til], selv om hukommelsen bliver fuld, vises meddelelsen om hukommelsesoverløb ikke. Maskinenvil først kopiere de scannede originaler og derefter automatisk fortsætte med at scanne og kopierede resterende. I det tilfælde vil rækkefølgen for de sorterede sider ikke være korrekt. Yderligereoplysninger om Hukomm. fuld: genstart aut. scan. findes i vejledningen Copy/ Document Server
.
Når funktionen Tandemkopiering bruges
Meddelelser Årsag Løsning
"Kan ikke forbinde til dentilsluttede maskine.Kontrollér status på tilsluttetmaskine. "
• Ikonet er tændt.
• Fejlfunktion i dentilsluttede maskinesharddisk.
Tryk på [Afslut] på hovedmaskinen, ogfølg instruktionerne på skærmen.
9. Problemløsning
190
Meddelelser Årsag Løsning
"Kan ikke udsk. fra dentilslut. mask. Kontrollér statuspå den tilslut. mask. "
Der er fejlfremført papir ellerhæfteklammer i dentilsluttede maskine, ellertoner eller andet tilbehørskal udskiftes.
• Følg de viste instruktioner.Yderligere oplysninger omindsætning af toner findes ivejledningen "Maintenance andSpecifications" . Yderligereoplysninger om fastklemt papireller fastklemte hæfteklammerfindes i vejledningen"Troubleshooting" .
• Hvis skærmen på den tilsluttedemaskine viser, at en låge er åben,skal du følge de angivneinstruktionerne.
"Kan ikke udsk. fra dentilslut. mask. Kontrollér statuspå den tilslut. mask. "
Menuen "Brugerfunktioner"er åben på den tilsluttedemaskine.
Tryk på [Brugerfunkt.]-tasten for atlukke menuen Brugerfunktioner.
"Kan ikke udskrive fra dentilsluttede maskine. Tilsluttetmaskine vil blive afbrudt. "
Den tilsluttede maskine erstandset på grund afstrømsvigt ellerkommunikationsfejl.
Fortsæt udskrivningen påhovedmaskinen.
"Foldning er kun tilgæng.,når Sortér er valgt iTandemkopiering."
Sortering er ikke valgtsammen med foldningen.
Vælg funktionen Sortering.
"Der er ingen stempeldata iden tilsluttede maskine."
Stempeldata i den tilsluttedemaskine er blevet slettet.
Omprogrammér stemplet i dentilsluttede maskine.
"Den tilsluttede maskine harikke de samme indstillinger. "
Papirtype- ellerkassetteindstillingerne på deto maskiner stemmer ikkeoverens.
Vælg samme indstillinger for beggemaskiner.
"Tilsluttet maskine er ipausekopiering."
Den tilsluttede maskine er itilstanden Afbryd.
Tryk på tasten [Pausekopiering] på dentilsluttede maskine for at annulleretilstanden Afbryd.
"Den tilsl. msk. papirindst.skal være de samme for atbr. denne ks."
Papirkassetteindstillingernepå de to maskiner stemmerikke overens.
Vælg samme indstillinger for beggemaskiner.
Viste meddelelser ved brug af kopi-/dokumentserverfunktionen
191
Meddelelser Årsag Løsning
"Den tilsluttede maskinesindstillinger for omslag erforsk. fra hovedmaskinen."
Indstillingerne for Omslagpå de to maskiner stemmerikke overens.
Vælg samme indstillinger for beggemaskiner.
"Den tilslut. maskines indstill.for titelblad n er forsk. frahovedmask. "
("n" i meddelelsenrepræsenterer et variabeltnummer.)
Indstillinger for Titelblad påde to maskiner stemmer ikkeoverens.
Vælg samme indstillinger for beggemaskiner.
"Den tilslut. maskines indstill.for skilleark er forsk. frahovedmask."
Indstillingerne for Skillearkpå de to maskiner stemmerikke overens.
Vælg samme indstillinger for beggemaskiner.
9. Problemløsning
192
Meddelelser, der vises ved brug afprinterfunktionenI dette afsnit beskrives de vigtigste meddelelser, der vises i displayet samt i fejlloggen eller rapporter.Hvis der vises andre meddelelser, skal du følge de pågældende instruktioner.
Meddelelser vedrørende dokumentserverfunktionen vises på maskiner af type 1, 2 og 3.
Meddelelser, der vises på betjeningspanelet ved brug af printerfunktionen
• Før der tændes og slukkes for strømmen, se s. 42 "Tilslutning/afbrydelse af strømmen".
Meddelelser Årsag Løsning
"Maks. antal ark forringindbinding er blevetoverskredet. "
Antal ark pr. sæt overskridergrænsen for Ringindbinding.
Kontrollér det maksimale antalark, der kan ringindbindes.Yderligere oplysninger omgrænsen for Ringindbindingfindes i vejledningen"Maintenance andSpecifications" .
"Hardwareproblem: Ethernet" Der er opstået en fejl i Ethernet-interfacet.
Sluk for strømmen, og tændigen. Hvis meddelelsen visesigen, bør du kontakte entekniker.
"Hardwareproblem: Harddisk" Der er opstået en fejl påharddisken.
Sluk for strømmen, og tændigen. Hvis meddelelsen visesigen, bør du kontakte entekniker.
"Hardwareproblem: USB" Der er opstået en fejl i USB-interfacet.
Sluk for strømmen, og tændigen. Hvis meddelelsen visesigen, bør du kontakte entekniker.
Meddelelser, der vises ved brug af printerfunktionen
193
Meddelelser Årsag Løsning
"Hardwareproblem: Trådløstkort"
(Et "interfacekort til trådløstLAN" betegnes som et "trådløstkort").
Der kan godt opnås adgang tildet trådløse LAN-kort, men deropstod en fejl.
Sluk for strømmen, ogkontrollér, at kortet til trådløstLAN er indsat korrekt. Hvis deter indsat korrekt, skal du tændefor strømmen igen. Hvismeddelelsen vises igen, bør dukontakte en tekniker.
"Hardwareproblem: Trådløstkort"
(Et "interfacekort til trådløstLAN" betegnes som et "trådløstkort").
• Kortet til trådløst LAN blevtilsluttet, mens maskinenblev tændt.
Sluk for strømmen, ogkontrollér, at kortet til trådløstLAN er indsat korrekt. Hvis deter indsat korrekt, skal du tændefor strømmen igen. Hvismeddelelsen vises igen, bør dukontakte en tekniker.
"Læg følgende papir i n. Fortvungen udskrivning, vælg enanden kassette, og tryk på[Fortsæt]. "
(n repræsenterer et tal).
Printerdriverens indstillinger erforkerte, eller kassettenindeholder ikke papir af detformat, der er valgt iprinterdriveren.
Kontrollér, om printerdriverensindstillinger er korrekte, og lægderefter papir i kassetten i detformat, der er valgt iprinterdriveren. Yderligereoplysninger om ændring afpapirformatet findes ivejledningen "PaperSpecifications and AddingPaper" .
"Der er papir i hæftebakken.Åbn efterbehandlerens låge, ogfjern papiret. "
Hvis udskrivning afbrydes, førhandlingen er udført, kan dervære resterende papir iefterbehandleren.
Fjern det resterende papir fraefterbehandleren.
9. Problemløsning
194
Meddelelser Årsag Løsning
"Papirformat og -type er forkert.Vælg en anden kass. blandt deflg., og tryk på [Fortsæt]. For atannull. jobbet skal du trykke på[Nulstil job]. Papirformat og -type kan også ændres iBrugerfunktioner. "
Printerdriverens indstillinger erforkerte, eller kassettenindeholder ikke papir i detformat eller af den type, der ervalgt i printerdriveren.
• Kontrollér, omprinterdriverensindstillinger er korrekte, oglæg derefter papir ikassetten i det format, derer valgt i printerdriveren.Yderligere oplysninger omændring af papirformatetfindes i vejledningen"Paper Specifications andAdding Paper" .
• Vælg kassetten manuelt forat fortsætte udskrivning,eller annullér etudskriftsjob. Yderligereoplysninger om manueltkassettevalg ellerannullering af etudskriftsjob findes ivejledningen "Print" .
"Papirformatet n er forkert. Vælgen anden kass. blandt de flg.,og tryk på [Fortsæt]. Papirtypenkan også ændres iBrugerfunktioner. "
("n" angiver et kassettenavn).
Papirformatet i kassettenstemmer ikke med detpapirformat, der er angivet iprinterdriveren.
Vælg en kassette med papir,der har samme format som detangivne papirformat.
"Der er et problem med detparallelle interfacekort. "
Der er opstået en fejl på IEEE1284-interfacekortet.
Sluk for strømmen, og tændigen. Hvis meddelelsen visesigen, bør du kontakte entekniker.
"Bogindbinding er ikke muligmed dette antal ark. "
Bogindbinding er ikke muligmed det angivne antal ark.
• Kontrollér antallet af ark.
• Angiv det korrekte antalark.
Yderligere oplysninger om detkorrekte antal ark findes ivejledningen "Maintenance andSpecifications" .
Meddelelser, der vises ved brug af printerfunktionen
195
Meddelelser Årsag Løsning
"Indeholder forkert(e)indstilling(er) for bogindbinding."
Bogindbinding kan ikke brugesmed det angivne papirformat.
Vælg det rigtige papirformat.Yderligere oplysninger omkorrekte papirformater findes ivejledningen "Maintenance andSpecifications" .
"Printerfontfejl." Der er opstået en fejl med font-indstillingerne.
Kontakt en tekniker.
"Kan ikke udskrive, dahovedarkene og titelblade(kapitelark) er indst. for sammekassette. Tryk på [Nulstil job] forat annullere. Angiv flerekassetter for at udskrive jobbetigen. "
Kassetten, der er valgt til andresider, er den samme som den,der er valgt til skilleark.
Nulstil jobbet. Kontrollér, atkassetten til skilleark ikke brugestil andre sider.
Ved direkte udskrivning fra en lagerenhed
Meddelelser Årsag Løsning
"Den samlede datastr. for devalgte filer overskridergrænseværdien. Kan ikkevælge flere filer. "
• Størrelsen på den valgte filoverstiger 1 GB.
• Den samlede størrelse påde valgte filer overstiger 1GB.
Filer eller grupper af filer, der erstørre end 1 GB, kan ikkeudskrives.
• Hvis flere valgte filertilsammen overstiger 1 GB,skal de udskrives enkeltvist.
• Hvis størrelsen på denvalgte fil overstiger 1 GB,skal du udskrive via enlagerenhed ved brug af enanden funktion end DirectPrint.
Du kan ikke vælge filer afforskelligt format samtidig.
9. Problemløsning
196
Meddelelser Årsag Løsning
"Der kan ikke opnås adgang tilden angivne lagerenhed."
• Der opstod en fejl, damaskinen åbnedelagerenheden eller enlagret fil på enheden.
• Der opstod en fejl, dabrugeren brugte dendirekteudskrivningsfunktion til atudskrive fra enlagerenhed.
Gem filen på en andenhukommelseslagerenhed, ogforsøg at udskrive igen.
Meddelelser, der udskrives i fejllogge eller -rapporter ved brug afprinterfunktionen
I dette afsnit beskrives sandsynlige årsager til og mulige løsninger på fejlmeddelelser, der udskrives ifejllogge eller -rapporter.
Når udskriftsjob annulleres
Meddelelser Årsag Løsning
"91: Fejl" Udskrivningen blev annulleret afden automatiskejobannulleringsfunktion pågrund af en kommandofejl
Kontrollér, om dataene ergyldige.
"En funktion, der ikke kananvendes medfoldningsfunktionen, blevangivet. Jobbet er annulleret. "
Et udskriftsjob blev annulleret,da en eller flere funktioner, derikke var tilgængelig(e) medFoldning, blev valgt.
Annullér den eller de funktioner,der ikke er tilgængelig(e) medFoldning. Yderligereoplysninger om de funktioner,der ikke er tilgængelige medFoldning, findes i vejledningen"Print" .
"En funkt., der ikke kananvendes med foldning, blevangivet. Jobbet er annulleret. "
Der er valgt en funktion, derikke er tilgængelig medBogindbinding.
Yderligere oplysninger om defunktioner, der ikke ertilgængelige medBogindbinding, findes ivejledningen "Print" .
Meddelelser, der vises ved brug af printerfunktionen
197
Meddelelser Årsag Løsning
"En funktion, der ikke kananvendes med ringindb., erangivet. Jobbet er annulleret. "
Der er valgt en funktion, derikke er tilgængelig medRingindbinding.
Yderligere oplysninger om defunktioner, der ikke ertilgængelige medRingindbinding, findes ivejledningen "Print" .
"Fejl opstod under beh. af jobmed "Hindring af uautoriseretkopiering". Jobbet blevannulleret. "
Du prøvede på at gemme en fil idokumentserveren, da der blevangivet [Hindring af uautoriseretkopiering].
Vælg en anden jobtype end[Dokumentserver] under"Jobtype:" i printerdriveren, ellerafmarkér [Hindring afuautoriseret kopiering].
"Fejl opstod under beh. af jobmed "Hindring af uautoriseretkopiering". Jobbet blevannulleret. "
Feltet [Indtast brugertekst:] påskærmbilledet [Hindring afuautoriseret kopiering:Mønsterdetaljer] er tomt.
Klik på [Effekter] under "Menu:"på fanen [Detalj. indstillinger] iprinterdriveren. Vælg [Hindringaf uautoriseret kopiering], ogklik på [Detaljer] for at få vist[Hindring af uautoriseretkopiering: Mønsterdetaljer].Indtast en tekst i [Indtastbrugertekst:].
"Fejl opstod under beh. af jobmed "Hindring af uautoriseretkopiering". Jobbet blevannulleret. "
Opløsningen indstilles til mindreend 600 dpi, når [Hindring afuautoriseret kopiering] erangivet.
Indstil opløsningen til 600 dpieller mere i printerdriveren, ellerafmarkér [Hindring afuautoriseret kopiering].
"Sætvis sortering er annulleret. " Sætvis sortering blev annulleret. Sluk for strømmen, og tændigen. Hvis meddelelsen visesigen, bør du kontakte entekniker.
"Grænsen for antal enheder eroverskredet. Jobbet erannulleret. "
Antallet af ark, brugeren kanudskrive, er overskredet.
For yderligere oplysninger omprintbegrænsning, sesikkerhedsvejledningen .
"Maks. antal for multiark-foldning er overskredet. Jobbeter annulleret. "
Det maksimale antal forMultiark-foldning eroverskredet.
Angiv et mindre antal ark forfunktionen Multiark-foldning.Yderligere oplysninger om detmaksimale antal Multiark-foldninger findes i vejledningen"Maintenance andSpecifications" .
9. Problemløsning
198
Meddelelser Årsag Løsning
"Foldning er ikke mulig meddisse indstillinger. Jobbet erannulleret. "
Funktionen Foldning er ikketilgængelig med de nuværendeindstillinger.
Kontrollér papirindstillingerne.Yderligere oplysninger ombegrænsningerne for funktionenFoldning findes i vejledningen"Print" .
"Modtagelse af datamislykkedes. "
Datamodtagelse blev afbrudt. Send dataene igen.
"Afsendelse af datamislykkedes."
Maskinen modtog enkommando fra printerdriverenom at stoppe transmissionen.
Kontrollér, om computerenvirker, som den skal.
"Det valgte papirformat er ikkeunderstøttet. Jobbet erannulleret. "
Nulstil job udføres automatisk,hvis det angivne papirformat erforkert.
Angiv det korrekte papirformat,og udskriv filen igen.
"Den valgte papirtype er ikkeunderstøttet. Jobbet erannulleret. "
Nulstil job udføres automatisk,hvis den angivne papirtype erforkert.
Angiv den korrekte papirtype,og udskriv filen igen.
"Z-foldningsfejl. " Z-foldning blev annulleret. Kontrollér indstillingerne forkassetten, papirretningen,udskriftsretningen og Z-foldningigen.
Når der er et problem med printindstillingerne
Meddelelser Årsag Løsning
"Fejl for booklet-/halvfoldning" Jobbet blev annulleret, da derblev angivet ugyldigeindstillinger for ryghæftning ellerhalvfoldning.
Kontrollér indstillingerne forryghæftning eller Halvfoldning.
"Klassificeringskoden er forkert." Klassificeringskoden er ikkeblevet indtastet eller er blevetforkert indtastet.
Indtast den korrekteKlassificeringskode.
Meddelelser, der vises ved brug af printerfunktionen
199
Meddelelser Årsag Løsning
"Klassificeringskoden er forkert." Klassificeringskodenunderstøttes ikke medprinterdriveren.
Vælg [Valgfrit] for"Klassificeringskode".Yderligere oplysninger om,hvordan indstillinger forklassificeringskoden angives,findes i vejledningen "Print" .
"Duplex er annulleret." Duplexudskrivning blevannulleret.
• Vælg et papirformat, derkan anvendes tilduplexfunktionen.Yderligere oplysninger omkorrekte papirformaterfindes i vejledningen"Maintenance andSpecifications" .
• Skift indstillingen for "Brugduplex" i [Indstill. f.papirkass.] for at aktivereduplexudskrivning forpapirkassetten. Yderligereoplysninger om indstillingaf "Brug duplex" findes ivejledningen "PaperSettings" .
"Antallet af sider er overskredet.Sætvis sortering kan ikkefuldføres. "
Antallet af sider overstiger detmaksimale antal ark, der kanbruges til Sætvis sortering.
Reducér antallet af sider, derskal udskrives.
"Maks. antal for flerarksfoldning(halvfoldn.) er overskredet. "
Det maksimale antal ark forflerarksfoldning (halvfoldning)er overskredet.
Angiv færre ark. Yderligereoplysninger om det maksimaleantal ark for flerarksfoldning(halvfoldning) findes ivejledningen "Maintenance andSpecifications" .
"Modtagebakken er ændret." Modtagebakken blev ændret,fordi papirformatet i denangivne modtagebakke erbegrænset.
Angiv den rigtigemodtagebakke.
9. Problemløsning
200
Meddelelser Årsag Løsning
"Bogindbinding er ikke muligmed disse indstillinger. "
Bogindbinding er ikke muligmed de angivne indstillinger.
Kontrollér de nuværendeindstillinger. Yderligereoplysninger om de funktioner,der ikke er tilgængelige, nårBogindbinding er angivet,findes i vejledningen "Print" .
"Bogindbinding er ikke muligmed dette antal ark. "
Bogindbinding er ikke muligmed det angivne antal ark.
• Kontrollér antallet af ark.
• Angiv det korrekte antalark.
Yderligere oplysninger om detkorrekte antal ark findes ivejledningen "Maintenance andSpecifications" .
"Udskriftsoverløb." Billeder blev kasseret underudskrivning.
PCL 6
Vælg en lavere opløsning iprinterdriveren. Yderligereoplysninger om ændring afopløsningen findes ihjælpen til printerdriveren.
PostScript 3
Vælg en lavere opløsning iprinterdriveren. Yderligereoplysninger om ændring afopløsningen findes ihjælpen til printerdriveren.
"Hulning er annulleret." Udskrivning med hulning blevannulleret.
Kontrollér papirretningen,udskriftsretningen oghullepositionen. Visseindstillinger kan giveudskriftsresultater, der ikke ersom forventet.
Meddelelser, der vises ved brug af printerfunktionen
201
Meddelelser Årsag Løsning
"Ringindbinding er ikke muligmed disse indstillinger. "
Ringindbinding er ikke muligmed de angivne indstillinger.
Kontrollér de nuværendeindstillinger. Yderligereoplysninger om funktioner, derikke er tilgængelige, nårRingindbinding er angivet,findes i vejledningen "Print" .
"Hæftning er annulleret." Udskrivning med hæftning blevannulleret.
Kontrollér papirretningen,papirmængden,udskrivningsretningen oghæfteplacering. Visseindstillinger kan giveudskriftsresultater, der ikke ersom forventet.
Når dokumenter ikke kan lagres i dokumentserveren
Meddelelser Årsag Løsning
"Dokumentserveren er ikketilgængelig. Kan ikke lagre. "
Du kan ikke brugedokumentserverfunktionen.
• Kontakt administratoren foryderligere oplysninger ombrug afdokumentserverfunktionen.
• For yderligere oplysningerom indstilling af tilladelser,se sikkerhedsvejledningen
.
"Dokumentserverens kapaciteter overskredet. Kan ikke lagre. "
Harddisken blev fyldt, da en filblev gemt.
• Slet nogle af de filer, derer gemt idokumentserveren.
• Reducér filstørrelsen, derskal sendes.
"Antallet af filer i dok.serverener overskredet. Kan ikke lagre. "
Det maksimale antal filer, derkan gemmes idokumentserveren, eroverskredet.
Slet nogle af de filer, der ergemt i dokumentserveren.
9. Problemløsning
202
Meddelelser Årsag Løsning
"Antallet af filer (automatisk) eroverskredet."
Da lagringsfunktionen tilfejlbehæftede job blev brugt tilat opbevare normaleudskriftsjob som midlertidigtgemte udskriftsfiler, blev denmaksimale filkapacitet foropbevaring af filer eller styringaf midlertidigt gemteudskriftsfiler overskredet.
Slet midlertidigt gemteudskriftsfiler eller lagrede filerpå maskinen, der ikke skalbruges.
"Antallet af filer i dok.serverener overskredet. Kan ikke lagre. "
Dokumentserverens maksimalekapacitet med hensyn til sider eroverskredet.
• Slet nogle af de filer, derer gemt idokumentserveren.
• Reducér antallet af sider,der skal sendes.
"Antallet af sider (automatisk) eroverskredet."
Da lagringsfunktionen forfejlbehæftede job blev brugt tilat opbevare normaleudskriftsjob som midlertidigtgemte filer, blev sidekapacitetenoverskredet.
• Slet lagrede filer påmaskinen, der ikke skalbruges.
• Reducér antallet af sider,der skal udskrives.
"Udskr.jobbet er annull., dahentede filer ikke kunne lagres:Huk.kapaciteten er overskredet."
Harddisken blev fyldt, da en filblev gemt.
• Slet nogle af de filer, derer gemt idokumentserveren.
• Reducér filstørrelsen, derskal sendes.
"Udskr.jobbet er annull., dahentede filer ikke kunne lagres:Antallet af filer er overskredet. "
Det maksimale antal filer, derkan gemmes idokumentserveren, eroverskredet.
Slet filerne, der er gemt idokumentserveren.
"Udskriftsjobbet er annulleret,fordi indsamlingsfil(erne) ikkekunne gemmes: Overskredetmaks. antal sider pr. fil. "
Dokumentserverens maksimalekapacitet med hensyn til sider eroverskredet.
• Slet nogle af de filer, derer gemt idokumentserveren.
• Reducér antallet af sider,der skal sendes.
Meddelelser, der vises ved brug af printerfunktionen
203
Meddelelser Årsag Løsning
"Den angivne mappe idokumentserveren er låst. Kanikke lagre. "
Den angivne mappe er låst. Lås mappen op, eller angiv etandet mappenummer, der kanbruges. For yderligereoplysninger om låste filer, sesikkerhedsvejledningen .
Når der ikke er nok ledig plads på harddisken
Meddelelser Årsag Løsning
"Harddisken er fuld." Harddiskens kapacitet forskrifttyper og formularer blevoverskredet, mens der blevudskrevet ved brug af PostScript3-printerdriveren.
Slet unødvendige formularer ogskrifttyper, der er registreret imaskinen.
"Harddisken er fuld." Harddisken blev fuld underudskrivning af en fil af typenPrøvetryk, Sikker udskrift, Gemudskrift midlertidigt eller Lagretudskrift.
• Slet lagrede filer påmaskinen, der ikke skalbruges.
• Reducér datastørrelsen påfiler af typen Prøvetryk,Sikker udskrift, Gemudskrift midlertidigt ellerLagret udskrift.
"Harddisken er fuld. (Auto)" Harddisken blev fuld, menslagringsfunktionen tilfejlbehæftede job blev brugt tilat opbevare normaleudskriftsjob som midlertidigtgemte udskriftsfiler.
• Slet lagrede filer påmaskinen, der ikke skalbruges.
• Reducér datastørrelsen påden midlertidige udskriftsfilog/eller den lagredeudskriftsfil.
Når der ikke er tilstrækkelig hukommelse
Meddelelser Årsag Løsning
"84: Fejl" Der er ikke tilstrækkelig plads tilbilledbehandling.
Mindsk antallet af filer, dersendes til maskinen.
9. Problemløsning
204
Hvis der er problemer med et parameter
Meddelelser Årsag Løsning
"86: Fejl" Der er ugyldige parametre ikontrolkoden.
Kontrollér printerindstillingerne.
Når brugeren mangler rettigheder til at udføre en handling
Meddelelser Årsag Løsning
"Intet svar fra serveren.Godkendelse mislykkedes. "
Der opstod en timeout, mensder skulle oprettes forbindelse tilserveren for LDAP-godkendelseeller Windows-godkendelse.
Kontrollér serverens status.
"Der er ikke angivetprintrettigheder for dettedokument. "
PDF-dokumentet, du har forsøgtat udskrive, må ikke udskrives.
Kontakt ejeren af dokumentet.
"Du har ikke rettigheder til atbruge denne funktion. Jobbet erannulleret. "
Det indtastede login-brugernavneller login-password er ikkekorrekt.
Kontrollér, at login-brugernavnet og login-passwordet er korrekt.
"Du har ikke rettigheder til atbruge denne funktion. Jobbet erannulleret. "
Du kan ikke bruge den valgtefunktion med det angivnebrugernavn.
For yderligere oplysninger omindstilling af tilladelser, sesikkerhedsvejledningen .
"Du har ikke rettigheder til atbruge denne funktion.Handlingen er annulleret. "
Den påloggede bruger har ikkerettigheder til at registrereprogrammer eller ændrepapirindstillinger for kassetterne.
For yderligere oplysninger omindstilling af tilladelser, sesikkerhedsvejledningen .
Når en bruger ikke kan registreres
Meddelelser Årsag Løsning
"Aut. registrering afbrugeroplysninger mislykkedes."
Automatisk registrering afoplysningerne for LDAP-godkendelse eller Windows-godkendelse mislykkedes, fordiadressebogen er fuld.
For yderligere oplysninger omautomatisk registrering afbrugeroplysninger, sesikkerhedsvejledningen .
Meddelelser, der vises ved brug af printerfunktionen
205
Meddelelser Årsag Løsning
"Oplysninger ombrugergodkendelse er allerederegistreret for en anden bruger."
Brugernavnet til LDAP- ellerIntegrationsservergodkendelsevar allerede registreret i enanden server med et andet ID,og en duplikering afbrugernavnet skete på grund afdomæneskifte (servere), osv.
For yderligere oplysninger ombrugergodkendelse, sesikkerhedsvejledningen .
Når andre fejl opstår
Meddelelser Årsag Løsning
"98: Fejl" Maskinen kunne ikke opnåkorrekt adgang til harddisken.
Sluk for strømmen, og tændigen. Hvis meddelelsen visesgentagne gange, bør dukontakte en tekniker.
"Kommandofejl" Der opstod en RPCS-kommandofejl.
• Kontrollér, atkommunikationen mellemcomputeren og maskinenfungerer korrekt.
• Kontrollér, om denkorrekte printerdriveranvendes.
• Kontrollér, at maskinenshukommelsesstørrelse erkorrekt indstillet iprinterdriveren.
• Kontrollér, atprinterdriveren er dennyeste version, der er tilrådighed.
9. Problemløsning
206
Meddelelser Årsag Løsning
"Fejl for komprimerede data. " Printeren registreredekomprimerede data, der varfejlkomprimeret.
• Kontrollér tilslutningenmellem computeren ogprinteren.
• Kontrollér, at det anvendteprogram til komprimeringaf dataene fungererkorrekt.
"Datalagringsfejl." Du forsøgte at udskrive en fil aftypen prøvetryk, sikker udskrift,gem udskr. midlertidigt ellerlagret udskriftsfil eller lagring afen fil i dokumentserveren, mensharddisken ikke fungerede.
Kontakt en tekniker.
"Der er opstået en fejl." Der er opstået en syntaksfejleller lignende.
Kontrollér, at PDF-filen ergyldig.
"Overskredet maks. antal filer tiludskrivning for midlertidige /lagrede job. "
Mens et job af typen Prøvetryk,Sikker udskrift, Gem udskriftmidlertidigt eller Lagret udskriftblev udskrevet, blev denmaksimale filkapacitetoverskredet.
Slet lagrede filer på maskinen,der ikke skal bruges.
"Overskredet maks. antal sidertil udskrivning for midlertidige /lagrede job. "
Mens et job af typen Prøvetryk,Sikker udskrift, Gem udskriftmidlertidigt eller Lagret udskriftblev udskrevet, blev denmaksimale sidekapacitetoverskredet.
• Slet lagrede filer påmaskinen, der ikke skalbruges.
• Reducér antallet af sider,der skal udskrives.
"Filsystemet kunne ikke hentes. " Direkte PDF-udskrivning kunneikke udføres, da filsystemet ikkekunne hentes.
Sluk for strømmen, og tændigen. Hvis meddelelsen visesigen, bør du kontakte entekniker.
"Filsystemet er fuldt." PDF-filen kan ikke udskrives, dakapaciteten for filsystemet eroverskredet.
• Slet alle unødvendige filerfra harddisken.
• Reducér filstørrelsen, dersendes til maskinen.
Meddelelser, der vises ved brug af printerfunktionen
207
Meddelelser Årsag Løsning
"Foldningsenhed-fejl." Der er et problem medmultifoldningsenheden.
Kontakt en tekniker.
"I/O-buffer-overløb." Der er opstået en fejl med etinput-buffer-overløb
• Markér [I/O-buffer], ogindstil derefter denmaksimale bufferstørrelsetil en højere værdi under[Værtsinterface] i[Printerfunktioner].
• Reducér antallet af filer,der skal sendes tilmaskinen.
"Utilstrækkelig hukommelse" Der opstod enhukommelsesallokeringsfejl
PCL 6
Vælg en lavere opløsning iprinterdriveren. Yderligereoplysninger om ændring afopløsningen findes ihjælpen til printerdriveren.
Gå til fanen [Detalj.indstillinger] iprinterdriveren, klik på[Udskr.kvalitet] under"Menu:", og vælg [Raster] ilisten "Vektor/Raster:". Inogle tilfælde kan det tagelang tid at fuldføre etudskriftsjob.
PostScript 3
Vælg en lavere opløsning iprinterdriveren. Yderligereoplysninger om ændring afopløsningen findes ihjælpen til printerdriveren.
9. Problemløsning
208
Meddelelser Årsag Løsning
"Fejl ved genfinding afhukommelse"
Der opstod enhukommelsesallokeringsfejl
Sluk for strømmen, og tændigen. Hvis meddelelsen visesigen, skal du udskifte RAM'en.Kontakt din servicetekniker foryderligere oplysninger omudskiftning af RAM.
"Papirtypefejl" Det angivne papirtypenavn erikke indstillet i maskinen.
Genhent de nyeste oplysningerom papirtyper, der er indstillet imaskinen.
Kontakt en tekniker, hvis udskrivningen ikke starter.
• Indholdet af fejl kan udskrives på konfigurationssiden. Kontrollér konfigurationssiden sammen medfejlloggen. Yderligere oplysninger om udskrivning af konfigurationssiden findes i vejledningen"Print" .
Meddelelser, der vises ved brug af printerfunktionen
209
Meddelelser, der vises ved brug afscannerfunktionenMeddelelser vedrørende scannerfunktionen vises på maskiner af type 1, 2 og 3.
Meddelelser, der vises på betjeningspanelet ved brug af scannerfunktionen
I dette afsnit beskrives sandsynlige årsager til fejlmeddelelser, der vises på maskinens betjeningspanel,og hvordan fejlene kan løses. Hvis der vises en meddelelse, som ikke er beskrevet her, skal du følgeinstruktionerne i meddelelsen.
Meddelelser Årsag Løsning
"Kan ikke finde den angivne sti.Kontrollér indstillingerne. "
Der er angivet et ugyldigt navnfor destinationscomputeren ellermappen.
Kontrollér, om computernavneteller mappenavnet fordestinationen er korrekt.
9. Problemløsning
210
Meddelelser Årsag Løsning
"Kan ikke finde den angivne sti.Kontrollér indstillingerne. "
Et antivirusprogram eller enfirewall forhindrer maskinen i atkomme i kontakt med dincomputer.
Antivirus-programmer ogfirewalls kan forhindreklientcomputere i at etablereforbindelse til denne maskine.
• Hvis du bruger anti-virussoftware, skalprogrammet tilføjes tilundtagelseslisten iprogrammets indstillinger.Yderligere oplysninger omtilføjelse af programmer tilundtagelseslisten findes ihjælpen til anti-virussoftwaren.
• For at forhindre en firewalli at blokere forbindelsenskal du registreremaskinens IP-adresse ifirewall'ensundtagelsesliste over IP-adresser. Yderligereoplysninger omproceduren forudelukkelse af en IP-adresse findes ihjælpemenuen tiloperativsystemet.
"Den angivne brugerkode erforkert. Indtast den igen. "
Du har indtastet en forkertbrugerkode.
Kontrollérgodkendelsesindstillingerne, ogangiv derefter en korrektbrugerkode.
"Antallet af alfanumeriske tegn,der kan angives for stien, eroverskredet. "
Det maksimale antalalfanumeriske tegn for angivelseaf en sti er overskredet.
Det maksimale antal tegn, derkan indtastes for stien, er 256.Kontrollér antallet af tegn, ogangiv stien igen.
Meddelelser, der vises ved brug af scannerfunktionen
211
Meddelelser Årsag Løsning
"Antallet af alfanumeriske tegner overskredet. "
Der er angivet flerealfanumeriske tegn end tilladt.
Kontrollér antallet af tegn, derkan indtastes, og indtasttegnene igen. For yderligereoplysninger om det maksimaleantal tegn, der kan indtastes, sevejledningen "Scan" .
"Programmeret. Kan ikkeprogrammere destination(er),der ikke er programmeret iadressebogen. "
Destinationerne, der blev valgtunder registrering iprogrammet, indeholder enmappedestination, som en af defølgende destinationer erindstillet for:
manuelt indtastet destination,WSD-destination eller DSM-destination
WSD-destinationer og DSM-destinationer kan ikkeregistreres i programmet, da deikke kan registreres iadressebogen. For manueltindtastede destinationer skal duregistrere destinationerne iadressebogen og derefterforsøge at registrere dem iprogrammet igen.
"Scannerjournalen er fuld.Kontrollér scannerfunktioner. "
"Udskriv og slet scannerjournal"i [Scannerfunktioner] er indstillettil [Udskriv ikke: Deaktivérsend], og scannerjournalen erfuld.
Udskriv eller slet scannerjournal.For yderligere oplysninger omscannerfunktioner sevejledningen "Scan" .
"Det indtastede filnavnindeholder ugyldige tegn.Indtast filnavnet igen medfølgende enkeltbyte-tegn. " 0 til9 " , " A til Z " , " a til z " , " . - ""
Filnavnet indeholder et tegn,der ikke kan bruges.
Kontrollér det filnavn, der ervalgt på scanningstidspunktet.For yderligere oplysninger omde tegn, der kan benyttes ifilnavne, se vejledningen "Scan"
.
"Det indtastede filnavnindeholder ugyldige tegn.Indtast filnavnet igen medfølgende enkeltbyte-tegn. " 0 til9 " , " A til Z " , " a til z " , " . - ""
Filnavnet indeholder et tegn,der ikke kan bruges.
Kontrollér det filnavn, der ervalgt på scanningstidspunktet.Filnavnet, der angives forafsendelse af scanningsfiler tilmapper, må ikke indeholdefølgende tegn:
\ / : * ? " < > |
Filnavnet må ikke starte ellerslutte med et punktum (".").
9. Problemløsning
212
Meddelelser Årsag Løsning
"Programmet hentes. Kan ikkehente destination(er), derkræver adgangsrettigheder. "
Programmet indeholder endestination, som den aktuellebruger ikke har tilladelse til atvise.
For yderligere oplysninger omindstilling af tilladelser, sesikkerhedsvejledningen .
"Programmet hentes. Kan ikkehente destination(er), der erslettet fra adressebogen. "
Destinationen, der er gemt iprogrammet, kunne ikke hentes,da den er slettet iadressebogen.
Indtast destinationen direkte forat sende data separat.
"Programmet hentes. Kan ikkehente mappedestination(er)med beskyttelseskode(r). "
Destinationer, der er registreret iprogrammet, indeholder enmappedestination, sombeskyttelseskoden er indstilletfor.
En destination, sombeskyttelseskoden er indstilletfor, kan ikke hentes afprogrammet. Annullérindstillingen forbeskyttelseskoden, eller sendscannede filer til destinationenseparat.
Når dokumenter ikke kan scannes korrekt
Meddelelser Årsag Løsning
"Alle siderne blev registr. somtomme. Filen kunne ikkeoprettes. "
Der blev ikke oprettet nogenPDF-fil, da alle siderne af denscannede original blevregistreret som tomme, når [Til]angives for [Slet tomme sider] i[OCR-indstillinger].
• Kontrollér, om originalener vendt på hovedet.
• Skift [OCR-scanning:Følsomh.niveau, tommesider] i [Scannerfunktioner]til "Følsomhedsniveau 1".
"Kontrollér originalretningen. " Scanningen af dokumenter kanmislykkes, hvis kombinationen afvisse elementer, f.eks. detangivne gengivelsesforhold ogdokumentformatet, ikke stemmeroverens.
Skift originalretning, og prøv atscanne originalen igen.
Meddelelser, der vises ved brug af scannerfunktionen
213
Meddelelser Årsag Løsning
"Maks. datakapacitet overskr. "
"Kontrollér scan.opløsning, ogtryk på Start-tasten igen. "
De scannede data overskriderden maksimale datakapacitet.
Angiv scanningsformatet ogopløsningen igen. Bemærk, atmeget store originaler muligvisikke kan scannes i højopløsning. Yderligereoplysninger om indstillingernefor scannerfunktionen findes ivejledningen "Scan" .
"Maks. datakapacitet overskr. "
"Kontrollér scanningsopl., ognulstil derefter n original(er). "
("n" i meddelelsenrepræsenterer et variabeltnummer.)
Den scannede originaloverskrider den maksimaledatakapacitet.
Angiv scanningsformatet ogopløsningen igen. Bemærk, atmeget store originaler muligvisikke kan scannes i højopløsning. Yderligereoplysninger om indstillingernefor scannerfunktionen findes ivejledningen "Scan" .
"Maks. datakapacitet overskr. "
"Kontrollér opløsningen ogzoomprocenten, og tryk påStart-tasten igen."
Dataene, der scannes, er forstore i forhold til detgengivelsesforhold, der blevangivet i [Angiv format].
Reducér opløsningen ellerværdien i [Angiv format], ogprøv at scanne originalen igen.
"Grænsen for antal filer idokumentserveren, som kanbruges samtidig, er overskredet."
Det maksimale antal filer, derkan gemmes idokumentserveren, eroverskredet.
Kontrollér filerne, der er lagretved brug af andre funktioner,og slet derefter unødvendigefiler. For yderligere oplysningerom sletning af filer sevejledningen "Copy/ DocumentServer" .
9. Problemløsning
214
Meddelelser Årsag Løsning
"Ikke hele billedet vil blivescannet."
Hvis gengivelsesforholdet, derer angivet i "Angivzoomprocent", er for stort, vil endel af billedet muligvis ikkekomme med.
• Reducérgengivelsesforholdet i"Angiv zoomprocent", ogprøv at scanne originalenigen.
• Hvis det ikke er nødvendigtat få hele billedet med,kan du påbegyndescanningen i det aktuellegengivelsesforhold ved attrykke på [Start].
"Ikke hele billedet vil blivescannet."
Hvis du bruger [Angiv format] tilat nedskalere et stort dokument,kan en del af billedet gå tabt.
• Angiv et større format i[Angiv format], og prøv atscanne originalen igen.
• Hvis det ikke er nødvendigtat få hele billedet med,kan du påbegyndescanningen i det aktuellegengivelsesforhold ved attrykke på [Start].
"Størrelsen af de scannede dataer for lille."
"Kontrollér opløsningen ogzoomprocenten, og tryk påStart-tasten igen."
Dataene, der scannes, er forsmå i forhold til detgengivelsesforhold, der blevangivet i [Angiv format].
Angiv en højere opløsning ellerstørrelse i [Angiv format], ogprøv at scanne originalen igen.
Meddelelser, der vises ved brug af scannerfunktionen
215
Når dokumenter ikke kan scannes, fordi hukommelsen er fuld
Meddelelser Årsag Løsning
"Hukommelsen er fuld. Kan ikkescanne. De scannede data vilblive slettet. "
Den første side kunne ikkescannes, da der ikke ertilstrækkelig plads påharddisken.
• Vent et øjeblik, og prøvderefter at scanne igen.
• Reducér scanningsformatetellerscanningsopløsningen.Yderligere oplysninger omændring afscanningsområdet ogscanningsopløsningenfindes i vejledningen"Scan" .
• Slet lagrede filer, der ikkeskal bruges. Yderligereoplysninger om sletning aflagrede filer findes ivejledningen "Scan" .
"Hukommelsen er fuld. Vil dulagre den scannede fil?"
Eftersom der ikke er tilstrækkeligledig plads på harddisken imaskinen til opbevaring pådokumentserveren, var det kunnogle af siderne, der kunnescannes.
Angiv, om dataene skal brugeseller ej.
"Hukommelsen er fuld.Scanningen er annulleret. Trykpå [Send] for at sende descannede data, eller tryk på[Annullér] for at slette. "
Da der ikke er ledig plads nokpå maskinens harddisk tilafsendelse af e-mail underopbevaring idokumentserveren, var det kunnogle af siderne, der kunnescannes.
Angiv, om dataene skal brugeseller ej.
9. Problemløsning
216
Når datatransmission mislykkes
Meddelelser Årsag Løsning
"Godkendelse af destinationenmislykkedes. Kontrollérindstillinger. For at kontrollereaktuel status skal du trykke på[Status for scannede filer]. "
Der er angivet et forkertbrugernavn eller password.
• Kontrollér, at brugernavnetog passwordet er korrekt.
• Kontrollér, at ID ogpassword fordestinationsmappen erkorrekt.
• Et password på 128 ellerflere tegn kan ikkegenkendes.
"Overskredet maks. e-mail-størrelse. Afsendelse af e-mailer annulleret. Kontrollér [Maks.e-mail-størrelse] iScannerfunktioner. "
Filstørrelsen pr. side har nåetden maksimale e-mailstørrelse,der er angivet i[Scannerfunktioner].
• Øg grænsen for e-mailstørrelse i [Maks. e-mailstørrelse].
• Skift indstillingen [Del ogsend e-mail] til [Ja (pr.side)] eller [Ja (pr. maks.str.)].
Yderligere oplysninger om disseindstillinger findes i vejledningen"Scan" .
"Afsendelse af datamislykkedes. Data sendes igensenere. "
Der opstod en netværksfejl, ogen fil blev ikke sendt korrekt.
Vent, indtil afsendelsenautomatisk forsøges igen efterdet forudindstillede interval.Kontakt administratoren, hvisafsendelsen mislykkes igen.
"Transmissionen mislykkedes.Utilstrækkelig hukommelse pådestinationens harddisk. For atkontrollere aktuel status skal dutrykke på [Status for scannedefiler]. "
Transmissionen mislykkedes. Dervar ikke tilstrækkelig plads påSMTP-serverens harddisk, FTP-serveren eller klientcomputerenpå destinationen.
Sørg for, at der er tilstrækkeligplads.
Meddelelser, der vises ved brug af scannerfunktionen
217
Meddelelser Årsag Løsning
"Transmissionen mislykkedes.For at kontrollere aktuel statusskal du trykke på [Status forscannede filer]. "
Da en fil skulle sendes, opstodder en netværksfejl, så filen ikkekunne sendes korrekt.
Hvis den samme meddelelsevises igen efter scanning, kanårsagen være et blandetnetværk, eller atnetværksindstillingerne blevændret under WSD-scannertransmission. Kontaktadministratoren for yderligereoplysninger omnetværksproblemer.
Når data ikke kan sendes, fordi en aktuelt anvendt fil er valgt
Meddelelser Årsag Løsning
"Den valgte fil bruges iøjeblikket. Filnavnet kan ikkeændres. "
Du kan ikke ændre navnet påen fil, hvis status er "Venter...",eller som redigeres iDeskTopBinder.
Annullér overførslen (statussen"Venter..." afbrydes) ellerDeskTopBinder-indstillingen, ogskift filnavnet.
"Den valgte fil bruges iøjeblikket. Passwordet kan ikkeændres. "
Du kan ikke ændre passwordetpå en fil, hvis status er"Venter...", eller som redigeres iDeskTopBinder.
Annullér overførslen (statussen"Venter..." annulleres) ellerindstillingen i DeskTopBinder,og skift password.
"Den valgte fil bruges iøjeblikket. Brugernavnet kanikke ændres. "
Du kan ikke ændre etafsendernavn, hvis status er"Venter..." eller er ved at bliveredigeret via DeskTopBinder.
Annullér overførslen (statussen"Venter..." annulleres) ellerindstillingen i DeskTopBinder,og skift brugernavn.
"Nogle af de valgte filer brugesi øjeblikket. De kunne ikkeslettes. "
Du kan ikke slette en fil, derventer på at blive overført (harstatussen "Venter..."), eller hvisoplysninger er ved at bliveændret i DeskTopBinder.
Annullér overførslen (statussen"Venter..." annulleres) ellerindstillingen i DeskTopBinder,og slet filen.
9. Problemløsning
218
Når data ikke kan sendes, fordi der er for mange dokumenter eller sider
Meddelelser Årsag Løsning
"Grænsen for antal sider pr. filer overskredet. Vil du lagre descannede sider som én fil?"
Filen, der skal gemmes,overskrider maks.grænsen forantal sider pr. fil.
Angiv, om dataene skalgemmes. Scan siderne, der ikkeblev scannet, og gem dem somen ny fil. Yderligere oplysningerom lagring af filer findes ivejledningen "Scan" .
"Antallet af lagrede filer eroverskredet. Kan ikke sende descannede data, da filindsamlingikke er tilgængeligt. "
For mange filer venter på atblive sendt.
Forsøg igen, når de er blevetsendt.
"Sidekapaciteten pr. fil eroverskredet. Tryk på [Send] forat sende de scannede data,eller tryk på [Annullér] for atslette. "
Grænsen for antal scannedesider er overskredet.
Vælg, om dataene, der alleredeer blevet scannet, skal sendes.
"Overskredet maks. antal filer tillagring. Slet alle unødvendigefiler. "
For mange filer venter på atblive sendt.
Forsøg igen, når de er blevetsendt.
Når WSD-scannerfunktionen ikke kan bruges
Meddelelser Årsag Løsning
"Kan ikke kommunikere medpc'en. Kontakt administratoren."
WSD (enhed) protokol ellerWSD (scanner) protokol erdeaktiveret.
For yderligere oplysninger omaktivering eller deaktivering afWSD-protokollen, sesikkerhedsvejledningen .
"Kan ikke starte scanning, dakommunikationen mislykkedes."
Scanningsprofilen er ikkeindstillet på klientcomputeren.
Indstil scanningsprofilen.Yderligere oplysninger om dettefindes i vejledningen "Scan" .
Meddelelser, der vises ved brug af scannerfunktionen
219
Meddelelser Årsag Løsning
"Kan ikke starte scanning, dakommunikationen mislykkedes."
[Foretag intet]-indstillingen erblevet valgt påklientcomputeren og har tvungetklientcomputeren til at forbliveinaktiv, når den modtagerscannede data.
Åbn scanneregenskaber, klik påfanen [Hændelser], og vælgderefter [Start dette program]som computerens svar påmodtagelse af scannede data.Du kan finde flere oplysninger ihjælpen til operativsystemet.
"Kan ikke starte scanning.Kontrollér indstillingerne påpc'en. "
Scanningsprofilen kan værekonfigureret forkert.
Kontrollér scanningsprofilenskonfiguration.
"De scannede data kunne ikkeafsendes, da en timeout indtrafpå pc'en, inden de blevafsendt."
En timeout indtraf, mens WSD-scanneren blev anvendt.Timeout forekommer, når der ergået for lang tid mellemscanning af en original ogafsendelse af dens data.Timeout kan skyldes følgende:
• For mange originaler pr.sæt.
• Fastklemte originaler.
• Transmission af andre job.
• Reducér antallet aforiginaler, og scan igen.
• Fjern evt. fastklemteoriginaler, og scan igen.
• Brug scannerjournalen tilat kontrollere, at der ikkefindes job, der venter påtransmission, og scan igen.
9. Problemløsning
220
Når dokumenter ikke kan gemmes på en hukommelseslagerenhed
Meddelelser Årsag Løsning
"Kan ikke skrive tillagerenheden, da der ikke ertilstrækkelig plads. "
• Lagerenheden er fuld, ogscannede data kan ikkegemmes.
• Selvom der lader til atvære tilstrækkelig plads pålagerenheden, kan detske, at data ikke gemmes,hvis det maksimale antalfiler for lagring eroverskredet.
• Udskift lagerenheden.
• Hvis dokumentet scannessom en enkelt side ellerfordelt på flere sider,lagres data, der alleredeer påhukommelseslagerenheden, som de er. Udskiftlagerenheden, og tryk på[Prøv igen] for at gemmede resterende data, ellertryk på [Annullér] for atscanne igen.
"Kan ikke skrive tillagerenheden, da enheden erskrivebeskyttet. "
Lagerenheden erskrivebeskyttet.
Deaktivér skrivebeskyttelsen påenheden.
"Kan ikke skrive tillagerenheden. Kontrollérindstillingerne for enheden ogmaskinen. "
Lagerenheden er fejlbehæftet,eller filnavnet indeholder ettegn, der ikke kan bruges.
• Kontrollér, omlagerenheden er defekt.
• Kontrollér lagerenheden.Den kan være uformateret,eller formateringen kanvære inkompatibel meddenne maskine.
• Kontrollér det filnavn, derer valgt påscanningstidspunktet. Foryderligere oplysninger omde tegn, der kan benyttes ifilnavne, se vejledningen"Scan" .
"Sidekapaciteten pr. fil eroverskredet. Tryk på [Skriv] forat overføre de scannede data tillagerenheden, eller tryk på[Annullér] for at slette. "
Scanningen kunne ikkegennemføres, da det maksimaleantal sider, der kan scannes afdenne maskine, blevoverskredet under skrivning tilhukommelseslagerenheden.
Reducér antallet af dokumenter,der skal overføres tillagerenheden, og forsøg igen.
Meddelelser, der vises ved brug af scannerfunktionen
221
Meddelelser Årsag Løsning
"Hukommelsen er fuld. Tryk på[Skriv] for at overføre descannede data tillagerenheden, eller tryk på[Annullér] for at slette. "
Scanningen kunne ikkegennemføres, da der varutilstrækkelig harddiskkapacitetpå tidspunktet for lagring påhukommelseslagerenheden.
Vælg, om det scannededokument skal gemmes påhukommelseslagerenheden ellerej.
Viste meddelelser på klientcomputeren
I dette afsnit beskrives de vigtigste fejlmeddelelser, der vises på klientcomputeren, når TWAIN-driverenanvendes. Hvis der vises en meddelelse, som ikke er beskrevet her, skal du følge instruktionerne imeddelelsen.
Meddelelser Årsag Løsning
"Login-brugernavn, login-password ellerdriverkrypteringsnøgle er ikkekorrekt."
Det indtastede login-brugernavn, login-passwordeller driverkrypteringsnøglen erforkert.
Kontrollér, at du har angivetlogin-brugernavnet, login-passwordet ellerdriverkrypteringsnøglen korrekt.For yderligere oplysninger omlogin-brugernavn, login-password ogdriverkrypteringsnøgle, sesikkerhedsvejledningen .
"Godkendelse lykkedes, menadgangsprivilegierne forscannerfunktionen er blevetafvist. "
Brugeren har ikke tilladelse til atbruge scannerfunktion.
For yderligere oplysninger omindstilling af tilladelser, sesikkerhedsvejledningen .
"Kan ikke tilføje flerescanningsfunktioner."
Det maksimale antalscanningsfunktioner, der kanregistreres, er overskredet.
Der kan højst gemmes 100forskellige funktioner. Sletunødvendige funktioner.
9. Problemløsning
222
Meddelelser Årsag Løsning
"Kan ikke registrere originalenspapirstørrelse. Angivscanningsstørrelse. "
Originalen er ikke lagt rigtigt imaskinen.
• Placér originalen korrekt.
• Angiv scanningsformatet.
• Når du lægger en originaldirekte på glaspladen,udløser ADF'ens løfte/sænkehandling automatiskregistrering aforiginalformat. Løft ADF'enmindst 30 grader.
"Kan ikke angive merescanningsområde."
Det maksimale antalscanningsområder, der kanregistreres, er overskredet.
Der kan højst gemmes 100forskellige områder. Sletunødvendigescanningsområder.
"Fjern fejlindføring i ADF." Der er opstået papirstop iADF'en.
• Fjern de fastklemteoriginaler, og læg dem iigen. Yderligereoplysninger om fastklemtpapir findes i vejledningen"Troubleshooting" .
• Når der opstår papirstop,skal de fastklemteoriginaler fjernes ogudskiftes.
• Kontrollér, omoriginaltypen er egnet tilscanning på maskinen.
"Fejl i scanner-driveren." Der er opstået en fejl i driveren. • Kontrollér, omnetværkskablet sidderkorrekt i klientcomputeren.
• Kontrollér, om Ethernet-kortet i klientcomputeren erregistreret korrekt iWindows.
• Kontrollér, omklientcomputeren kanbruge TCP/IP-protokollen.
Meddelelser, der vises ved brug af scannerfunktionen
223
Meddelelser Årsag Løsning
"Fejl i scanneren." De scanningsbetingelser, der erangivet i programmet,overskrider indstillingsintervalleti maskinen.
Kontrollér, om descanningsindstillinger, der ervalgt i programmet, overskriderindstillingsintervallet påmaskinen.
"Fatal fejl i scanneren. " Der er opstået en uoprettelig fejli maskinen.
Der er opstået en uoprettelig fejli maskinen. Kontakt en tekniker.
"Utilstrækkelig hukommelse. Lukalle andre programmer oggenstart så scanningen. "
Der er ikke tilstrækkelighukommelse.
• Luk alle unødvendigeprogrammer, der kører påklientcomputeren.
• Afinstallér TWAIN-driveren, og installér denigen, når computeren ergenstartet.
"Utilstrækkelig hukommelse.Reducer scanningsområdet. "
Der er ikke tilstrækkeligscanningshukommelse.
• Nulstil scanningsformatet.
• Reducér opløsningen.
• Angiv uden komprimering.Yderligere oplysninger omindstillingerne findes ihjælpen til TWAIN-driveren.
Mulige årsager til problemet:
• Der kan ikke scannes, hvisen høj værdi er angivet forlysstyrken, når der brugeshalvtone- eller højopløsning. Yderligereoplysninger omscanningsindstillingerfindes i vejledningen"Scan" .
• Hvis der opstår papirstop,kan originalen muligvisikke scannes. Fjern detfastklemte papir, og scanoriginalen igen.
9. Problemløsning
224
Meddelelser Årsag Løsning
"Ugyldig Winsock-version. Brugversion 1.1 eller højere. "
Du bruger en ugyldig version afWinsock.
Installér operativsystemet påcomputeren, eller kopiérWinsock fra cd-rommen medoperativsystemet.
"Intet svar fra scanneren." Maskinen eller klientcomputerener ikke korrekt tilsluttet tilnetværket.
• Kontrollér, om maskineneller klientcomputeren erkorrekt forbundet tilnetværket.
• Deaktivérklientcomputerens egenfirewall. Yderligereoplysninger om firewallfindes i hjælpen tilWindows.
"Intet svar fra scanneren." Netværket er optaget. Vent et øjeblik, før du prøverigen.
"Scanneren bruges til en andenfunktion. Vent venligst. "
En anden funktion endscannerfunktionen, f.eks.kopifunktionen, er i brug påmaskinen.
• Vent et øjeblik, og prøvigen.
• Annullér detigangværende job. Trykpå tasten [Stop]. Følginstruktionerne i den vistemeddelelse, og afslutfunktionen, der er i brug.
"Scanner er ikke tilgængelig påden angivne enhed. "
TWAIN-scannerfunktionen kanikke bruges på denne maskine.
Kontakt en tekniker.
"Scanner er ikke klar . Kontrollérscanneren og indstillingerne. "
ADF-lågen er åben. Kontrollér, om ADF-lågen erlukket.
"Navnet anvendes allerede.Kontrollér de registreredenavne. "
Du forsøgte at registrere etnavn, der allerede er i brug.
Brug et andet navn.
Meddelelser, der vises ved brug af scannerfunktionen
225
Når der er et problem med forbindelsen til scanneren
Meddelelser Årsag Løsning
"Kan ikke få forbindelse tilscanneren. Kontrollérindstillingerne for netværketsadgangsmaske iBrugerfunktioner. "
Der er angivet enadgangsmaske.
For yderligere oplysninger omadgangsmasker, kontaktadministratoren.
"Kan ikke finde "XXX" -scanneren, der blev anvendt tilforrige scan. "YYY" vil bliveanvendt i stedet. "
("XXX" og "YYY" angiverscannernavne.)
Strømmen til den tidligereanvendte scanner er ikkeindstillet til "Til".
Kontrollér, om hovedafbryderenpå den scanner, der blevanvendt til sidste scanningsjob,er tændt.
"Kan ikke finde "XXX" -scanneren, der blev anvendt tilforrige scan. "YYY" vil bliveanvendt i stedet. "
("XXX" og "YYY" angiverscannernavne.)
Maskinen er ikke korrekt tilsluttettil netværket.
• Kontrollér, om denscanner, du brugte før, erkorrekt tilsluttet tilnetværket.
• Annullér den personligefirewall påklientcomputeren. Sehjælpen til Windows foryderligere oplysninger omfirewall.
• Brug en applikation, f.eks.telnet, for at sikre, atSNMPv1 eller SNMPv2 erindstillet som maskinensprotokol. Yderligereoplysninger om, hvordandette kontrolleres, findes ivejledningen "Connectingthe Machine/ SystemSettings" .
• Vælg den scanner, derblev brugt til forrigescanning.
9. Problemløsning
226
Meddelelser Årsag Løsning
"Kommunikationsfejl pånetværket."
Der er opstået enkommunikationsfejl pånetværket.
Kontrollér, om klientcomputerenkan bruge TCP/IP-protokollen.
"Scanner er ikke tilgængelig.Kontrollér scannerensforbindelse. "
Maskinen er slukket. Tænd for strømmen.
"Scanner er ikke tilgængelig.Kontrollér scannerensforbindelse. "
Maskinen er ikke korrekt tilsluttettil netværket.
• Kontrollér, om maskinen erkorrekt tilsluttet tilnetværket.
• Deaktivér den personligefirewallfunktion påklientcomputeren. Sehjælpen til Windows foryderligere oplysninger omfirewall.
• Brug en applikation, f.eks.telnet, for at sikre, atSNMPv1 eller SNMPv2 erindstillet som maskinensprotokol. Yderligereoplysninger om, hvordandette kontrolleres, findes ivejledningen "Connectingthe Machine/ SystemSettings" .
"Scanner er ikke tilgængelig.Kontrollér scannerensforbindelse. "
Netværkskommunikation er ikketilgængelig, da maskinens IP-adresse ikke kunne hentes fraværtsnavnet. Hvis kun "IPv6" erindstillet til [Aktiv], kan IPv6-adressen muligvis ikke hentes.
• Kontrollér, om maskinensværtsnavn er angivet iNetværksforbindelsesværktøjet. Kontrollér fanen[Netværk] underegenskaberne for WIA-driveren.
• Brug Web Image Monitortil at indstille "LLMNR" for"IPv6" til [Aktiv].
Meddelelser, der vises ved brug af scannerfunktionen
227
Når andre meddelelser visesMeddelelser vedrørende scannerfunktionen, destinationslisten, brugercertifikatet og LDAP-serveren visespå maskiner af type 1, 2 og 3.
Meddelelser Årsag Løsning
"Der er opstået en kommunik.fejlmed tredjepartsenheden påhovedenheden. Kontr.statusindikator påinterfaceboks."
Der opstod en fejl, da maskinenforsøgte at kommunikere medinterfaceboksen.
• Kontrollér statusindikatorenpå interfaceboksen.
• Kontrollér forbindelsenmellem maskinen oginterfaceboksen.
"Der er opstået en fejl itredjepartsenheden. Kontrollérstatus for enheden."
Der er opstået en fejl iinterfaceboksen.
Kontrollér interfaceboksen, ogløs derefter fejlen.
"Kan ikke oprette forbindelse tildet trådløse kort. Sluk påhovedafbryderen, og kontrollérkortet. "
(Et "interfacekort til trådløstLAN" betegnes som et "trådløstkort").
• Det trådløse LAN-kort sadikke i maskinen, da denblev tændt.
• Det trådløse LAN-kort blevtaget ud, efter at maskinenvar blevet tændt.
• Indstillingerne opdateresikke, selv om enhedenregistreres.
Sluk for strømmen, ogkontrollér, at kortet til trådløstLAN er indsat korrekt. Hvis deter indsat korrekt, skal du tændefor strømmen igen. Hvismeddelelsen vises igen, bør dukontakte en tekniker.
"Rengør scannerglasset. (Vedsiden af glaspladen.)"
ADF'ens scannerglas ellerstyreplade er snavset.
Rens glasset eller pladen. Sevejledningen "Maintenance andSpecifications" .
9. Problemløsning
228
Meddelelser Årsag Løsning
"Følgende modtagebakke erfuld. Fjern papiret. "
Modtagebakken er fuld. • Fjern papiret framodtagebakken for atgenoptage udskrivningen.Hvis papiret skal leveres tilefterbehandlerensoffsetbakke, kan du trykkepå [Stop]-tasten for atafbryde udskrivningen, såpapiret ikke falder ud afbakken, og derefter fjernepapiret. Tryk på [Fortsæt]på displayet for atgenoptage udskrivning.
• Ved brug afmultifoldningsenheden kanantallet af ark pr. papirstakvariere afhængigt afpapirtypen ogfoldningstypen.
"Den interne køleblæser eraktiv."
Store printkørsler kan bevirke,at maskinen bliver overophedet,hvilket vil aktivere køleblæseren.
Blæseren udsender støj, mendette er helt normalt, ogmaskinen kan betjenes, mensblæseren kører. Den samledemængde papir, der kanudskrives, og den samlededriftstid, før blæseren startes,afhænger af temperaturen detsted, hvor maskinen erinstalleret.
"Udf. selvtest…" Maskinen udførerbilledjustering.
Maskinen kan udføre periodiskvedligeholdelse, mens denarbejder. Hyppigheden ogvarigheden af vedligeholdelsenafhænger af luftfugtigheden,temperaturen ogudskrivningsfaktorer, som f.eks.antal udskrifter, papirformat ogpapirtype. Vent på, at maskinenbliver klar.
Når andre meddelelser vises
229
Problemer med scanning eller lagring af originaler
Meddelelser Årsag Løsning
"Kan ikke registrereoriginalformat. Vælgscannestørrelse. "
Maskinen kunne ikke registrereoriginalens format.
• Placér originalen korrekt.
• Angiv scannestørrelsen, ogplacér originalerne igen.
• Når du lægger en originaldirekte på glaspladen,udløser ADF'ens løfte/sænkehandling automatiskregistrering aforiginalformat. Løft ADF'enmindst 30 grader.
"Indlæst fil overskred maks.antal sider pr. fil. Kan ikkesende de scannede data. "
Det maksimale antal sider pr. filer overskredet.
Nedsæt antallet af sider i denoverførte fil, og forsøg at sendefilen igen. Yderligereoplysninger om det maksimaleantal sider pr. fil findes ivejledningen "Scan" .
"Original(er) scannes i enanden funktion."
En anden maskinfunktion er ibrug.
Annullér det igangværende job.Tryk på [Afslut], og tryk påtasten [Stop]. Følginstruktionerne i den vistemeddelelse, og afslutfunktionen, der er i brug.
Når startskærmen ikke kan ændres
Meddelelser Årsag Løsning
"Billeddataenes størrelse erugyldig. Se manualen for depåkrævede data. ".
Billeddataenes størrelse erugyldig.
Yderligere oplysninger omfilstørrelse for genvejsbilledetfindes i vejledningen"Convenient Functions" .
"Formatet for billeddataene erugyldigt. Se manualen for depåkrævede data. ".
Filformatet på genvejsbilledet,der skal tilføjes, understøttesikke.
Filformatet på genvejsbilleder,der skal tilføjes, skal være PNG.Angiv billedet igen.
9. Problemløsning
230
Når adressebogen opdateres
Meddelelser Årsag Løsning
"Opdateringen afdestinationslisten mislykkedes.Vil du prøve igen?"
Der er opstået en netværksfejl. • Kontrollér, om serveren ertilsluttet.
• Antivirus-programmer ogfirewalls kan forhindreklientcomputere i atetablere forbindelse tildenne maskine.
• Hvis du bruger anti-virussoftware, skalprogrammet tilføjes tilundtagelseslisten iprogrammets indstillinger.Yderligere oplysninger omtilføjelse af programmer tilundtagelseslisten findes ihjælpen til anti-virussoftwaren.
• For at forhindre en firewalli at blokere forbindelsenskal du registreremaskinens IP-adresse ifirewall'ensundtagelsesliste over IP-adresser. Yderligereoplysninger omproceduren forudelukkelse af en IP-adresse findes ihjælpemenuen tiloperativsystemet.
Når andre meddelelser vises
231
Meddelelser Årsag Løsning
"Opdaterer destinationslisten...Vent venligst. Angivnedestination(er) eller navnet påafsenderen er blevet slettet. "
Destinationslisten opdateres franetværket via Web ImageMonitor.
Vent, indtil meddelelsenforsvinder. Sluk ikke forstrømmen, mens dennemeddelelse vises. Afhængigt afantal destinationer, der skalopdateres, kan der gå nogettid, før handlingen kangenoptages. Betjening afmaskinen er ikke muligt, sålænge denne meddelelse vises.
"Opdaterer destinationslisten...Vent venligst. Angivnedestination(er) eller navnet påafsenderen er blevet slettet. "
En angivet destination eller etafsendernavn blev slettet, dadestinationslisten ileveringsserveren blevopdateret.
Angiv destinationen ellerafsendernavnet igen.
Når data ikke kan sendes pga. et problem med destinationen
Meddelelser Årsag Løsning
"Der er inkluderet ugyldigedestination(er). Vil du kun vælgede gyldige destination(er)?"
Den angivne gruppe indeholdere-mail- og/ellermappedestinationer, der erinkompatible med den angivnetransmissionsmetode.
Tryk på [Vælg] i meddelelsen,der vises ved hver transmission.
"E-mail-adressen for SMTP-godkendelse og e-mail-adressen for administratorstemmer ikke overens."
E-mail-adressen for SMTP-godkendelse og e-mail-adressen for administratorenstemmer ikke overens.
Yderligere oplysninger omindstilling af SMTP-godkendelsefindes i vejledningen"Connecting the Machine/System Settings" .
9. Problemløsning
232
Når maskinen ikke kan betjenes pga. et problem med brugercertifikatet
Meddelelser Årsag Løsning
"Destinationen kan ikke vælges,da krypteringscertifikatet tildenne ikke er gyldigt iøjeblikket. "
Brugercertifikatet(destinationscertifikat) erudløbet.
Der skal installeres et nytbrugercertifikat. For yderligereoplysninger ombrugercertifikatet(destinationscertifikat), sesikkerhedsvejledningen .
"Gruppedestinationen kan ikkevælges, da den indeholder endestination med etkrypteringscertifikat, som ikke ergyldigt i øjeblikket. "
Brugercertifikatet(destinationscertifikat) erudløbet.
Der skal installeres et nytbrugercertifikat. For yderligereoplysninger ombrugercertifikatet(destinationscertifikat), sesikkerhedsvejledningen .
"Transmissionen kan ikkeudføres, dakrypteringscertifikatet ikke ergyldigt i øjeblikket. "
Brugercertifikatet(destinationscertifikat) erudløbet.
Der skal installeres et nytbrugercertifikat. For yderligereoplysninger ombrugercertifikatet(destinationscertifikat), sesikkerhedsvejledningen .
"XXX kan ikke være YYY, dacertifikatet, som skal bruges tilS/MIME-signaturen, ikke ergyldigt i øjeblikket. "
(XXX og YYY angiverbrugerhandlingen).
Enhedscertifikatet (S/MIME) erudløbet.
Der skal installeres et nytenhedscertifikat (S/MIME). Foryderligere oplysninger ominstallation af et enhedscertifikat(S/MIME), sesikkerhedsvejledningen .
"XXX kan ikke være YYY, da derer et problem medenhedscertifikatet til S/MIME-signaturen. Kontrollérenhedscertifikatet. "
(XXX og YYY angiverbrugerhandlingen).
Der er ikke nogetenhedscertifikat ( S/MIME),eller certifikatet er ugyldigt.
For yderligere oplysninger omenhedscertifikatet (S/MIME), sesikkerhedsvejledningen .
Når andre meddelelser vises
233
Meddelelser Årsag Løsning
"XXX kan ikke være YYY, daenhedscertifikatet for dendigitale signatur ikke er gyldigt iøjeblikket. "
(XXX og YYY angiverbrugerhandlingen).
Enhedscertifikatet (PDF ellerPDF/A med digital signatur) erudløbet.
Der skal installeres et nytenhedscertifikat (PDF ellerPDF/A med digital signatur).For yderligere oplysninger ominstallation af et enhedscertifikat(PDF med digital signatur ellerPDF/A med digital signatur), sesikkerhedsvejledningen .
"XXX kan ikke være YYY, da derer et problem medenhedscertifikatet for dendigitale signatur. Kontrollérenhedscertifikatet. "
(XXX og YYY angiverbrugerhandlingen).
Der findes ikke nogetenhedscertifikat (PDF ellerPDF/A med digital signatur),eller certifikatet er ugyldigt.
Der skal installeres et nytenhedscertifikat (PDF ellerPDF/A med digital signatur).For yderligere oplysninger ominstallation af et enhedscertifikat(PDF med digital signatur ellerPDF/A med digital signatur), sesikkerhedsvejledningen .
• Hvis en mail ikke kan sendes, og der vises en meddelelse, som angiver, at der er et problem medenhedscertifikatet eller brugercertifikatet, skal der installeres et nyt certifikat. For yderligereoplysninger om installation af et nyt certifikat, se sikkerhedsvejledningen .
Når der opstår et problem ved pålogning
Meddelelser Årsag Løsning
"Godkendelse mislykkedes." Det indtastede login-brugernavneller login-password er ikkekorrekt.
For yderligere oplysninger omdet korrekte login-brugernavnog -password, sesikkerhedsvejledningen .
"Godkendelse mislykkedes." Maskinen kan ikke udføregodkendelse.
For yderligere oplysninger omgodkendelse, sesikkerhedsvejledningen .
9. Problemløsning
234
Når brugeren ikke har rettigheder til at udføre en handling
Meddelelser Årsag Løsning
"Du har ikke rettigheder til atbruge denne funktion. "
Brugeren har ikke tilladelse til atbruge den valgte funktion.
For yderligere oplysninger omindstilling af tilladelser, sesikkerhedsvejledningen .
"De valgte fil(er) indeholderfil(er) uden adgangsrettigheder.Kun fil(er) medadgangsrettigheder vil bliveslettet. "
Du har forsøgt at slette fileruden at have tilladelse til det.
For oplysninger om kontrol afdin adgangstilladelse til lagrededokumenter eller sletning af etdokument, du ikke har tilladelsetil at slette, sesikkerhedsvejledningen .
Når LDAP-serveren ikke kan bruges
Meddelelser Årsag Løsning
"Der kan ikke oprettesforbindelse til LDAP-serveren.Kontrollér status for serveren. "
Der er opstået en netværksfejl,og forbindelsen blev afbrudt.
• Udfør handlingen igen.Hvis meddelelsen stadigvises, er netværket muligvisoptaget.
• Kontrollér indstillingernefor LADP-serveren i[Systemindstillinger].Yderligere oplysninger omindstillinger for LADP-serveren findes ivejledningen "Connectingthe Machine/ SystemSettings" .
Når andre meddelelser vises
235
Meddelelser Årsag Løsning
"Tidsbegrænsningen for søgningpå LDAP-serveren eroverskredet. Kontrollérserverstatus. "
Der er opstået en netværksfejl,og forbindelsen blev afbrudt.
• Udfør handlingen igen.Hvis meddelelsen stadigvises, er netværket muligvisoptaget.
• Kontrollér, at de korrekteindstillinger for LDAP-serveren er anført under[Adm.værktøjer] i[Systemindstillinger].Yderligere oplysninger omLDAP-serveren findes ivejledningen "Connectingthe Machine/ SystemSettings" .
"LDAP-godkendelsemislykkedes. Kontrollérindstillingerne. "
Der er opstået en netværksfejl,og forbindelsen blev afbrudt.
Foretag korrekte indstillinger forbrugernavn og password tilLDAP-servergodkendelse.
9. Problemløsning
236
INDEKS
1-sidet kombinering.............................................. 58
2-sidet kombinering.............................................. 59
2-sidet papir........................................................ 118
2-sidet udskrift........................................................72
2-sidet udskrivning................................................ 72
A
A3/11 × 17-kassettemodul........................ 31, 106
AC-kontakt............................................................. 24
ADF.............................................................. 8, 23, 46
ADF-enhed til registrering af dobbeltpapirfremføring......................................................30
Adressebog...................................................11, 231
Aflogning................................................................45
Afsendelse af scannede filer.................................10
Afsendelsen af scannede filer...............................18
Anbefalet papir................................................... 122
Arkudretter......................................................... 8, 30
Automatisk dokumentføder..................................... 8
Automatisk reducér / forstør................................ 51
B
Bakke til bannerark (kassette 7)...........................30
Betjeningspanel..................................................... 24
Bipmønster........................................................... 173
Booklet A................................................................14
Booklet B................................................................ 14
Booklet-efterbehandler......................................... 29
Bred dobbelt elevatorkassette.................8, 30, 113
Bred elevatorkassette.............................8, 112, 113
Bred tredobbelt................................................... 112
Bred tredobbelt elevatorkassette............ 8, 30, 112
Broenhed................................................................30
Brugercertifikat.................................................... 233
Brugerdefineret format..........................................62
Brugerdefineret papir..........................................153
Brugerkode-godkendelse..................................... 44
Brugt toner........................................................... 163
C
Computer............................................................. 222
D
Datasikkerhed ved kopiering............................... 21
Delt mappe............................................................ 80
Destination.....................................................86, 232
Displaysprog..........................................................32
Distribueret scanningsadministration................... 20
Dokumentserver..............10, 16, 34, 67, 77, 78, 97
Dokumentstyring.................................................... 78
DSM....................................................................... 20
Duplex.................................................................... 14
Duplexkopi.............................................................53
Duplexkopiering...................................................... 9
Duplexudskrivning.................................................72
E
E-mailadresse........................................................ 90
E-maildestination.............................................88, 89
Efterbehandler....................................................... 30
Eksternt ekstraudstyr.............................................. 29
Ekstraudstyr............................................................29
Elevatorkassette........................................ 8, 31, 111
F
Faneblade............................................................110
Fejllog...................................................................197
Fejlstrømsafbryder................................................. 26
Filtype..................................................................... 94
Forhindring af datalækage...................................19
Forhindring af uautoriseret kopiering.................. 21
Forlænger til ADF.................................................. 25
G
Genvejsikon.....................................................34, 35
Glasplade........................................................24, 46
Godkendelsesskærmbillede................................. 44
Grundlæggende procedure 49, 71, 79, 87, 91, 97
H
Hovedafbryder...................................................... 23
Højkapacitetsstakker.........................................8, 29
Højre frontlåge...................................................... 24
I
Ilægning af 2-sidet papir....................................118
237
Ilægning af papir................................................ 103
Ilægning af papir med fast retning.................... 118
Indikator...............................................................171
Indskyder.......................................................30, 114
Indskyder til limbinder.........................................115
Informationsskærm.................................................. 9
Integration af tekstoplysninger............................. 18
Interface-boks........................................................ 31
J
Justering af indstillinger for operatører..............164
K
Kassette.................................................................. 24
Kassette 1......................................................24, 105
Kassette 2......................................................24, 107
Kassette 3......................................................24, 107
Kombinér................................................................14
Kombinér-funktionen............................................. 73
Kombineret kopiering............................................57
Kombineret udskrivning........................................ 73
Kombinering.............................................................9Kontrollér status-tast............................................171
Kopi/Dokumentserver........................................ 186
Kopimaskine....................................................33, 49
Kopiretning............................................................ 55
Kraftigt papir........................................................149
Kuvert................................................63, 64, 75, 150
Kuverter.................................................................. 63
L
Lagrede dokumenter............................................. 99
Lagret fil..................................................................92
Lagret udskrift.........................................................15
Lagring af data...................................................... 67
Lagring af dokument............................................. 77
LCT........................................................................111
LDAP-server......................................................... 235
Limbinder...................................................8, 30, 115
Lyninstallation........................................................ 69
Låge til tonerpatron............................................... 24
M
Maskinens egenskaber.........................................13
Meddelelse.... 175, 186, 193, 197, 199, 202, 204,205, 206, 210, 213, 216, 217, 218, 219, 221,
222, 226, 228, 230, 231, 232, 233, 234, 235
Modelspecifikke oplysninger..................................7Monteringssæt til multibypassbakke....................30
Multibypassbakke (kassette 7)......30, 62, 63, 108,110
Multifalseenhed..................................................... 30
Multifoldningsenhed................................................8
N
Navne på vigtigt udstyr...........................................8Nem konvertering af dokumenter til elektroniskeformater..................................................................10
O
OCR-enhed............................................................18
Ofte anvendte indstillinger....................................11
Opbevaring af papir.......................................... 152
Originalretning...................................................... 53
P
Papir med fast retning......................................... 118
Papirformat.......................................................... 122
Papirkapacitet......................................................122
Papirtykkelse........................................................122
Papirtype..............................................................122
PCL..........................................................................69
Placering af originaler...........................................46
Printer..33, 71, 193, 197, 199, 202, 204, 205, 206
Printerdriver............................................................70
Problem....................................................... 175, 230
Program........................................................... 11, 37
Prøvetryk.................................................................15
Pålogning...................................................... 44, 234
R
Redigér brugerdefineret papir..........154, 155, 158
Reducér/forstør automatisk..................................14
Reduktion af omkostninger......................................9Region A...................................................................7Region B................................................................... 7
Registrering af destinationer.................................11
Ringindbinder.................................................... 8, 30
238
S
Scan til mappe................................................ 18, 79
Scanner...... 33, 79, 210, 213, 216, 217, 218, 219,221, 226
Scannet fil........................................................ 87, 91
Scanningsindstillinger............................................95
Sikker udskrift.........................................................15
SMB-mappe............................................. 82, 84, 85
Sortering.................................................................65
Standardudskrivning............................................. 71
Startindstillinger..................................................... 11
Startside..................................................................34
Startside-skærmbillede................................... 34, 35
Startskærm.............................................. 13, 33, 230
Statusikon.............................................................169
Sti............................................................................ 86
Strøm...................................................................... 42
Styring af adressebog...........................................34
Symboler.................................................................. 6
Søgning ud fra ønskede handlinger...................... 9
Sådan læses vejledningerne.................................. 6
T
Tandemkit...............................................................30
Tandemkopiering..........................................17, 190
Tilbagehold udskrift...............................................15
Tilslutning/afbrydelse af strømmen......................42
Toner............................................................161, 163
Tonermangel........................................................163
Trimmer.............................................................. 8, 29
V
Varslingslampe................................................25, 26
Venstre frontlåge................................................... 24
Ventilationshuller................................................... 26
Viftning af papir...................................................104
Visning af billede på startskærmen...................... 33
W
Web Image Monitor.................................... 20, 101
WSD-scanner...................................................... 219
239
MEMO
240
MEMO
241
MEMO
242 DA DK D270-7707A
© 2016, 2017
D270-7707ADKDA