115
BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING BRILLANT Brillant Stand: 07/2011 DK

Brillant BETJENINGSVEJLEDNING - Fendt-Caravan · 1. Indledning 1.1 Generelt Fendt-Caravan yder desuden en 5-års tæthedsforsikring på campingvognens bodel iht. garantibetingelserne

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • BETJENINGSVEJLEDNING

    BET

    JENINGSVEJLE

    DNING

    Brillant

    Brillan

    t

    Stand: 07/2011

    DK

  • Forord

    Kære Fendt-kunde

    Det glæder os, at du har bestemt dig for en Fendt campingvogn, som fremover vil være en pålidelig ledsager på årets skønneste dage.

    På grundlag af vores mangeårige erfaringer indenfor campingvogne og autocampere kan vi reagere innovativt på de nyeste udviklinger og markedets krav.

    Køresikkerhed og komfort har altid været en ufravigelig del af vores produktfilosofi. Navnet Fendt-Caravan har gennem årtier stået for en høj forarbejdningskvalitet.

    Et tæt forhandler-service-net, fordelt over hele Europa, står ligeledes til rådighed. Drag også nytte af forhandlerens erfaringer og viden ved at føre en udførlig samtale med ham, inden du første gang tager af sted med din Fendt campingvogn.

    Læs venligst denne instruktionsbog omhyggeligt, for at sikre en korrekt håndtering af campingvognen. Det bedste bevis på vores særlige kvalitetstænkning er langtidsgarantien for Fendt campingvogne mht. til tætheden af køretøjets samlinger. Via årlige kontroller hos en autoriseret Fendt campingvogn-forhandler kan denne tæthedsgaranti forlænges til op til 5 år efter du har overtaget campingvognen.

    Vi ønsker dig mange gode ferieoplevelser og altid en god tur med din nye Fendt campingvogn.

    Fendt-Caravan GmbH

  • Indholdsfortegnelse

    1 Indledning .................................................................................................................01-1 1.1 Generelt .............................................................................................................01-1 1.2 Markeringer i manualen .....................................................................................01-2

    2 Sikkerhed .................................................................................................................02-1 2.1 Generelt .............................................................................................................02-1 2.2 Før og under turen .............................................................................................02-3 2.3 Pålæsning ..........................................................................................................02-5 2.4 Køreegenskaber .................................................................................................02-7 2.5 Efter kørslen .......................................................................................................02-9 3 Chassis og indregistrering ......................................................................................03-1 3.1 Generelt .............................................................................................................03-1 3.2 Sikkerhedskobling AKS 3004 ............................................................................03-2 3.3 Håndbremse ......................................................................................................03-3 3.4 Påløbsanordning og hjulbremser .......................................................................03-4 3.5 Støtteben ...........................................................................................................03-6 3.6 Indregistrering ....................................................................................................03-7 3.7 Hovedsyn ...........................................................................................................03-7 3.8 Tempo-100-godkendelse ...................................................................................03-8 3.9 Vægtdefinitioner .................................................................................................03-9

    4 Hjul, dæk .................................................................................................................04-1 4.1 Dæk ...................................................................................................................04-1 4.2 Dæktryk .............................................................................................................04-1 4.3 Profildybde og dækkenes alder .........................................................................04-2 4.4 Fælge .................................................................................................................04-3 4.5 Hjulskift ..............................................................................................................04-4

    5 Udvendig opbygning ...............................................................................................05-1 5.1 Ventilation og udluftning ....................................................................................05-1 5.2 Indgangsdør .......................................................................................................05-3 5.3 Serviceklap ........................................................................................................05-5 5.4 Toiletklap ............................................................................................................05-5 5.5 Gaskasselåg ......................................................................................................05-6 5.6 Tag og tagræling ................................................................................................05-7 5.7 Forteltskinne .....................................................................................................05-7 5.8 Cykelholder ........................................................................................................05-8 5.9 Eftermontering af markise .................................................................................05-9 6 Opbygning inde ........................................................................................................06-1 6.1 Åbne og lukke døre/låger og klapper ................................................................06-1 6.2 Udtrækkelig medieoval .....................................................................................06-2 6.3 Ombygning af siddegruppe til soveplads .........................................................06-3 6.4 Vinduer ...............................................................................................................06-5 6.5 Tagluger .............................................................................................................06-6

  • 7 El-installationer ........................................................................................................07-1 7.1 Sikkerhedsregler ................................................................................................07-1 7.2 Strømforsyning .................................................................................................07-2 7.3 Lysstyringssystem med kontrolpanel ................................................................07-5 7.4 Forbindelsesskema lysanlæg 12V 13-polet ....................................................07-21 7.5 Lys i campingvognen .......................................................................................07-23 7.6 Elektrisk gulvtemperering ...............................................................................07-25 7.7 Autark pakke/rallypakke ..................................................................................07-26 7.8 Mikroovn / bageovn ........................................................................................07-27 7.9 Aircondition ......................................................................................................07-27 7.10 Radio- / CD-afspiller .......................................................................................07-27 7.11 Multi-Media-pakke ...........................................................................................07-28 7.12 Forberedelse til antennekabel ..........................................................................07-28

    8 Vand ..........................................................................................................................08-1 8.1 Vandforsyning ....................................................................................................08-1 8.2 Varmtvandsforsyning med Truma-vandvarmer .................................................08-3 8.3 Kassettetoilet ....................................................................................................08-5

    9 Gas ...........................................................................................................................09-1 9.1 Generelle sikkerhedsregler ved brug af gasanlæg til flaskegas ........................09-1 9.2 Gasforsyning ......................................................................................................09-3 9.3 Varmluftopvarmning ...........................................................................................09-5 9.4 Køleskab ..........................................................................................................09-10 9.5 Gaskomfur .......................................................................................................09-10 9.6 Bageovn ...........................................................................................................09-11 10 Tilbehør .....................................................................................................................10-1 11 Vedligeholdelse og pleje .........................................................................................11-1 11.1 Vedligeholdelse ..................................................................................................11-1 11.2 Udluftning ..........................................................................................................11-2 11.3 Pleje ...................................................................................................................11-3 11.4 Vinterbrug ..........................................................................................................11-8

    12 Bortskaffelse og miljøbeskyttelse .........................................................................12-1 12.1 Miljø og camping ...............................................................................................12-1

    13 Tekniske data ...........................................................................................................13-1 13.1 Korrekt dæktryk .................................................................................................13-1 13.2 Tekniske data .....................................................................................................13-2 13.3 Grundudstyr ......................................................................................................13-3 13.4 Belysning ...........................................................................................................13-4 Index ............................................................................................................................Ix-1

  • 1. Indledning

    1.1 Generelt

    Fendt-Caravan yder desuden en 5-års tæthedsforsikring på campingvognens bodel iht. garantibetingelserne. Ved udlevering af køretøjet får du et ser-vicehæfte „5 års tæthedsforsikring“ af din forhandler.

    01-1

    Vore campingvogne videreudvikles hele tiden. Vi beder om forståelse for, at ændringer mht. udstyr, form og teknik forbeholdes. Der kan ikke gøres krav gældende mod Fendt pga. manu-alens indhold. Heri beskrives de på tryktids-punktet eksisterende udstyrsvarianter, som kan overføres på alle grundplansvarianter. Desværre kan vi ikke beskrive alle individuelle varianter. Ved specielle spørgsmål mht. udstyr og teknik står Fendt-forhandleren gerne til rådighed.

    Deres Fendt-campingvogn er bygget iht. den aktuelle tekniske standard og de anerkendte sik-kerhedstekniske regler. Campingvognen svarer til standarden EN 1645-1. På trods af alle sikker-hedsforanstaltninger kan personer blive kvæstet eller campingvognen beskadiget, når sikker-hedsreglerne i denne manual samt advarslerne i form af klistermærker på campingvognen ikke iagttages. Campingvognen må kun benyttes, når den er i fejlfri stand. Fejl, som påvirker sikker-heden for personer eller campingvognen skal straks afhjælpes af fagpersonale. Bremserne, el-installationen og gasinstallationen må kun kontrolleres og repareres af autoriserede instal-latører. Personligt udstyr og ekstratilbehør må kun medføres op til den tilladte totalvægt. De angivne kontrol- og eftersynsintervaller skal overholdes.

    Inden første turDe skal ikke kun benytte den foreliggende manu-al til at slå efter i, men gøre dig grundigt fortrolig med den.Udfyld garantibeviserne til de indbyggede appa-rater og tilbehørsdele i de separate vejledninger og indsend garantibeviserne til apparaternes producenter. Derved sikrer du dine garantikrav for alle apparater.

    De årlige tæthedskontroller gennem-føres på kundens regning. OBS: Når tæthedskontrollerne ikke gennem-føres, bortfalder rettigheden til den 5 års tæthedsforsikring.

  • 01-2

    1.2 Markeringer i manualen

    Manualen forklarer campingvognen påfølgende måde:

    Tekster og illustrationer

    De tekster, som henviser til illustrationerne, stårdirekte til højre for illustrationerne.Detaljer i illustrationerne (her: indgangsdør) ermarkeret med et positionsnummer j.

    Opremsninger

    - Opremsninger foretages som stikpunkter og er kendetegnet med en foranstillet bindestreg.

    Betjeningsanvisninger

    • Betjeningsanvisninger foretages ligeledes som stikpunkter og indledes med et rundt sætningsbegyndelsestegn.

    Henvisninger

    Advarsler

    Miljøråd

    Henvisninger gør opmærksom påvigtige detaljer, som sikrer, at campingvognen og tilbehørsdelenefungerer korrekt. Husk, at der muligvis er afvigelser fra beskrivelsen på grund af det forskellige udstyr.

    Advarsler gør opmærksom på farer; hvis de ikke overholdes kan materialet blive beskadiget, eller mennesker kan endog komme til skade.

    Miljøråd viser dig muligheder for atreducere belastningen af miljøet.

    1

  • 02-1

    2. Sikkerhed 2.1 Generelt

    Sammen med campingvognen udleveresfølgende nøgler:- To nøgler, som passer til følgende låse: - Indgangsdør. - Serviceklapper. - Toiletklap - Gaskasselåg - Drikkevandstilslutning

    Nøgler

    Der er anbragt advarsels- og oplys-ningsmærkater på og i vognen. De tjener til din sikkerhed og må ikke fjernes.

    Nødudstyr

    For at være forberedt til en nødsituation, bør Dealtid medbringe følgende tre hjælpemidler og gøre Dem fortrolig med dem.- Forbindingskasse- Advarselstrekant- Advarselsvest

    Forholdsregler mod ild• Lad aldrig børn være alene i køretøjet.• Hold brændbare materialer væk fra alle opvarmnings- og kogeapparater.• Ændringer på el-installationen, gasinstalla- tionen eller indbygningsapparaterne må kun udføres af autoriserede værksteder. • Anbring en ildslukker ved hovedindgangsdø- ren.• Læs instruktionerne på ildslukkeren.• Anbring et brandtæppe i nærheden af koge- apparatet.• Hold alle flugtveje frie.• Gør dig fortrolig med alle sikkerhedsforan- staltninger, som er truffet på området.

    100 m

  • 02-2

    Se hertil også producentens brugsan-visning.

    Røgdetektorens sokkel er allerede installeret et egnet sted i loftet. Sæt batteriet i (plus mod plus/minus mod minus) og fikser alarmsystemet på soklen med en drejebevægelse. Systemet er udstyret med et sikkerhedssystem. Hvis der intet batteri er lagt i, eller det er lagt forkert i, passer detektoren ikke ind i holderen. Afprøv den re-gelmæssigt (helst hver uge), eller hvis camping-vognen f.eks. ikke har været benyttet i længere tid, som beskrevet under „Test“. TestHold testknappen nede i mindst 4 sekunder, ind-til du kan høre alarmen. Der aktiveres et selvtest-program. Alarmen lyder, når elektronikken (sirene og batteri) virker.

    Skifte batteriRøgalarmsystemet får strøm fra et 9V-batteri. Systemet fungerer ikke uden batteri. Der skal sættes et nyt korrekt batteri i, når advarsels-signalet (en kraftig ”bip“-lyd, med ca. 30 til 40 sekunders mellemrum, ca. 7 dage) lyder. FlugtplanHold et familiemøde og aftal evt. flugtmuligheder. Alle campingvognens brugere bør vide, hvordan de skal forholde sig i tilfælde af brand.

    Røgdetektor

    Ved ildebrand• Evakuer alle passagerer.• Luk for hovedventilen og gasventilerne på forbrugerne.• Sluk for el-forsyningen.• Giv alarm og tilkald brandvæsnet.• Brand må man kun selv bekæmpe, hvis det er muligt uden risiko.

  • 02-3

    2.2 Før og under turen

    Hvad gør jeg, hvis alarmen lyder? Forlad straks campingvognen gennem døren eller vinduerne, afhængig af hvor branden er opstået, og som aftalt i flugtplanen. Hvert se-kund tæller. Brug ikke tid på at tage tøj på eller samle værdigenstande sammen osv. Når du har forladt campingvognen, så gå tilstrækkeligt langt væk fra campingvognen, så du er i sikker-hed. Ring omgående til brandvæsenet hos en nabo eller via mobiltelefonen. Gå under ingen omstændigheder tilbage i den brændende cam-pingvogn. Hvis der står andre campingvogne inden for sikkerhedszonen, så gør dem opmærk-som på det ved at råbe højt. Gå ikke ind i cam-pingvognen, før brandvæsenet giver tilladelse til det.

    Røgdetektoren hverken forhindrer eller slukker brande. Hvis den fun-gerer, som den skal, giver den evt. de afgørende sekunder, som er nok til at rede dig selv og til at alarmere red-ningstjenester.

    Som køretøjets ejer/bruger er du ansvarlig forkøretøjets tilstand. Derfor skal du væreopmærksom på de efterfølgende punkter.

    Udvendigt

    Gå rundt om hele køretøjet og forbered det tilturen på følgende måde.

    Forberede køretøjet• Campingvognen skal være tilkoblet korrekt (se henvisningen sikkerhedskobling AKS 3004).• Løsn campingvognens parkeringsbremse og læg ved fast monteret anhængerkobling sikkerhedswiren rundt om kuglestangen. Ved aftagelig anhængerkobling skal sikkerheds- wiren hægtes ind i det dertil bestemte øje på anhængerbukken.• Ved første tur skal hjulboltene strammes igen efter 50 km.• Sæt det 13-polede stik ind i træk køretøjets stikdåse.• Kontroller, at alle lygter fungerer.

  • 02-4

    • Støttebenene og næsehjulet køres op og sikres.• Kør næsehjulet op og lås den i den rigtige stilling (se billedet).• Luk og sikr gasflaskerne (opvarmning under kørslen er forbudt) Undtagelse: Brug af en godkendt flowmåler (f.eks. Truma-SecuMotion)• Tøm spildevandstanken.• Luk gaskassen.• Indstil de udvendige spejle på trækkøretøjet.• Kontroller campingvognens dæktryk (se dæktryktabellen).• Luk alle vinduer.• Luk serviceklapperne.• Sluk for forteltlampen.• Indgangsdøren lukkes og sikres.• Træk evt. 230 V elkablet ud af den udvendige stikdåse.• Skub evt. TV-antennen så langt ind som mu- ligt, eller vip parabolantennen ned.• I givet fald skal cykler sikres og spændes fast, så de ikke skrider ud. Det skal kon trolleres, at lygterne ikke tildækkes.• Om vinteren skal taget være fri for sne og is, inden turen påbegyndes.

    Anbring - godt synligt inde i trækkøre-tøjet- en seddel med alle vigtige mål og vægte for det samlede køretøj.

    IndvendigtDer skal også træffe et par forberedelser inde icampingvognen.

    Indvendigt kontrolleres følgende• Løse genstande fjernes og gemmes af vejen i rummene.• Tunge og/eller voluminøse ting (f.eks. TV/ radio) anbringes sikkert og sikres, så de ikke kan rutsje væk.• I givet fald skal køleskabet indstilles til 12 V-drift.• Sluk for den indvendige belysning.• Alle væsker, også i køleskabet, skal sikres mod at løbe ud.• Fastgør gasflaskerne.

  • 02-5

    2.3 Pålæsning

    • Gasflaskernes hovedventil og hurtig lukningsventilerne fra de enkelte gasforbru- gere lukkes.• Døre (også køleskabets dør), skuffer og luger lukkes helt i.• Lås skydedøren.• Klem bordsikringen fast.

    Under kørslen er det ifølge lovenforbudt at opholde sig i camping-vognen!

    For pålæsningen gælder• Fordel lasten ligeligt på venstre og højre side af

    campingvognen. Tunge eller voluminøse genstande pakkes ned i de nederste opbevaringskasser og i nærheden af akslerne.• På campingvogne med tandemaksler skal

    vægten fordeles på begge aksler.• Hovedvægten må aldrig ligge i campingvognens

    bagende (risiko for at den skrider ud).• Tunge genstande skal sikres således, at de ikke

    rutsjer væk. • Lette genstande (tøj) lægges i overskabene. • De anbefalede placeringer af lasten kan ikke

    altid overholdes konsekvent, fordi opbeva-ringsrummene er fordelt over hele camping-vognen. Tunge genstande opbevares evt. i trækkøretøjet.

    • I vognens indre gemmes bagagen i skabe og opbevaringsrum.

    • Døre og luger skal sikres.• Efter pålæsningen bør totalvægten og

    akselbelastningen(erne) kontrolleres på en of-fentlig vægt.

    Den tilladte totalvægt, som er angivet i indregistreringspapirerne, samt dentilladte lasteevne må ikke overskrides.Vær opmærksom på trækkøretøjets tilladte kugletryk.

    Hvis trækkøretøjet tillader det, kan der afhængig af campingvognens størrelse, opnås bedre køreegen-skaber, når kugletrykket øges.

    Jo lavere tyngdepunkt køretøjet har, des bedre er dets køreegenskaber i kurver og under kørslen generelt.

  • 02-6

    • Kontroller kugletrykket før hver tur!• Det angivne kugletryk (se betjeningsvejled- ning eller typeskilt) samt den tilladte totalvægt af trækkøretøj og anhænger må ikke over- skrides.

    Sådan indstilles kugletrykket korrekt:

    1. Find frem til trækkøretøjets maks. kugletryk (køretøjets papirer, typeskilt, kugletrykskilt).

    2. Maks. kugletryk for Fendt-campingvog- nen er 100 kg.

    3. Indstil kugletrykket på anhængeren via velovervejet læsning på den laveste af de to værdier. Men udnyt værdien maksimalt.

    4. Den laveste værdi af det angivne kugletryk, enten køretøjets eller anhængerens, må ikke overskrides.

    Kugletryk

    Kun et korrekt indstillet kugletryk på kombinati-onen trækkøretøj og campingvogn sørger for en optimal kørestabilitet og øger trafiksikkerheden afgørende. Kugletryk angiver, med hvilken kraft campingvognens trækstang trykker på køretøjets anhængertræk.

    For kugletryk gælder• Indstil det korrekte kugletryk! Benyt hertil f.eks. en støttelastvægt, som anbringes lodret under koblingsmodulet. Vognens trækstang skal herved stå lodret.

    Læsseområder i campingvognen

    - Lette genstande j som håndklæder og let undertøj.- Mellemtunge genstande k som tøj, linned og levnedsmidler.- Tunge genstande l som f.eks. fortelt, båd- motor eller sodavands-/ølkasser.

    Når en vogn udstyres med en cykelholder skal den støttelastreducering, som opstår gennem cyklernes vægt, udlignes via den øvrige pålæs-ning.

    321

  • 02-7

    2.4 KøreegenskaberKørselLav en prøvekørsel eller en sikkerhedstræning før den første store tur for at gøre dig fortrolig med, hvordan det er at køre med anhænger.

    For kørsel gælder• Undervurder ikke det samlede køretøjs længde.• Undervurder ikke det sammenkoblede

    køretøjs længde og bredde. • Ved sidevind, isglatte eller fugtige veje kan der med sammenkoblede køretøjer forekomme

    pendulbevægelser.• Tilpas kørehastigheden efter vej- og færdsels forholdene. • Lange, let faldende strækninger kan være farlige. Her skal man fra begyndelsen holde

    en sådan hastighed, at man i nødstilfælde også kan accelerere uden at udsætte andre trafikanter for fare.

    • Hvis køretøjet svinger ud på faldende stræk- ninger skal man bremse forsigtigt, men hur-

    tigt, når køretøjet danner en lige linie, altså er udstrakt.

    • Ved pendulerende bevægelser må man aldrig accelerere.• Ved kørsel ned ad bjerge bør man ikke køre hurtigere end op ad bjerget.• Når du overhaler eller selv bliver overhalet af

    lastbiler eller busser kan luftsuget rykke i vogntoget. Det sammenkoblede køretøj kan

    skride ud og kan komme i slinger.

    Kørsel i kurverDet sammenkoblede køretøj er meget længere end en personbil.

    • Kør ikke for skarpt og hurtigt i sving!• Gør altid kurvens radius lidt større ved sving.• Husk på, at campingvognens bagende svinger

    ud.

    Vær opmærksom på, at montering af en cykelholder på trækstangen kan redu-cere drejevinklen mellem trækkøretøj og campingvogn.

  • 02-8

    I bremsesystemets indkøringsfase kan der ske en konstruktionsbetinget forø-gelse af bremsebelægningens slitage. Vi anbefaler, at få bremsesystemets grundindstilling kontrolleret og evt. justeret på et autoriseret værksted efter ca. 700 – 1200 km. (Første efter-syn)

    BremserEt anhængerkøretøj har en anden bremsereaktion end køretøjet alene. Derfor er det en god idé, især for uøvede, at foretage nogle forsigtige bremseprø-ver på et egnet område. Et sammenkoblet køretøjs bremselængde er længere end trækkøretøjets alene. Den påvirkes desuden stærkt af camping-vognens pålæsningstilstand.

    For opbremsning gælder• Vær opmærksom på den længere bremse-

    længde, især ved fugtigt vejr.• Ved kørsel ned ad bjerge skal man ikke bruge et højere gear end det, man ville køre op i.• Pga. konstruktionsprincippet kan en påløbs- bremse ikke skelne mellem påløbet ved en „normal“ opbremsning og påløbet ved lang- varige nedkørsler. Dette kan medføre en kraftig opvarmning af hjulbremserne, så de om nødvendigt skal have god tid til at køle af.

    BakningDeres Fendt-campingvogn har et bremsesystem med bakautomatik. Det gør det muligt at bakke,uden at påløbsbremsen udløses. Foruden rul-lemodstanden skal restbremsekraften dog først overvindes. Ved næste fremadbevægelse af campingvognen genoprettes så den normale bremseevne.

    Ved bakning gælder• Campingvognen drejer ud til den modsatte side af den, du styrer trækkøretøjet mod.• Ved bakning skal man få en anden person til at give tegn.

  • 02-9

    2.5 Efter kørslen

    RangeringKøretøjet er langt større end en personbil.

    For rangering gælder• Også med korrekt indstillet udvendige spejle har man en betydelig død vinkel.• Få hjælp ved parkering på uoverskuelige ste-

    der.

    Benyt ved manuel transport af cam-pingvognen udelukkende håndta-gene foran og bag på campingvog-nen; tryk ikke mod plastdelene eller siderne.

    Valg af standpladsen

    Vær især opmærksom på følgende• Vælg så vidt muligt en vandret opstillings - plads.• Kontroller ved indgangsdøren, at camping- vognen står vandret (Det er vigtigt for køleska- bets funktion).• En skrå hældning i længderetningen udlignes med næsehjulet.• En evt. hældning på tværs skal udlignes ved at lægge dertil egnede planker eller kiler under et hjul. Højdeforskelle må ikke udlignes med støttebenene.

    Sikring af køretøjet

    For sikringen af køretøjet gælder• Træk håndbremsen.• Skru kun støttebenet så langt ud, at akslen også bærer. (Håndsvinget er anbragt i bunden

    af gaskassen.)• Ved en blød undergrund lægges underlag ind under støttebenene.• Hjulene skal sikres med kiler, disse opbevares på indersiden af gaskasselåget.

  • 02-10

    Omskiftning af energikilde

    Vær især opmærksom på følgende• Åbn for hovedventilen på gasflasken og gas- ventilerne på de forbrugere, der skal benyttes.• Stil køleskabet om fra 12 V til gas eller 230 V, da trækkøretøjets batteri evt. kan blive afladet.

    Vandforsyning

    Stillestående vand i vandtanken eller i vand-slangerne bliver efter kort tid udrikkeligt.

    Derfor skal det inden hver brug kontrolleres, om vandledningerne og drikkevandstanken er ren, evt. skal de behandles med kemiske eller bio-logiske desinfektionsmidler og gennemskylles tilstrækkeligt med rent vand.

  • 03-1

    3. Chassis og indregistrering

    3.1 Generelt Rammedele og aksler er bestanddele afchassiset. Der må ikke foretages tekniskeændringer, da driftstilladelsen ellers bortfalder!

    Af hensyn til færdselssikkerheden skal encampingvogns chassis vedligeholdes lige såomhyggeligt som trækkøretøjet selv. Få din Fendt-forhandler til at udføre servicen. Benyt ved udskiftning af materiale kun de af producenten anbefalede originale dele.

    Smøring og olieringKontroller og smør regelmæssigt glidesteder og lejedele på understellet. Ved campingvogne, som kun køres lidt, er en årlig vedligeholdelse nødvendig.

    Påløbsbremsens smørestederj smør trækrøret ved bælgenk smør lejeskruen på styre- og håndbrems- men via smøreniplenl smør ledhovedets ledm smør fjederens led i håndbremsens arm

    anbef. smøremiddeltype universalfedt iht. DIN 51825 KP2 G-30

    Campingvogne er principielt ikke egnet til at blive trukket med lastbiler, varevogne eller busser. Ved perma-nent brug må der regnes med skader.

    Tekniske ændringer må kun foretages efter producentens godkendelse.

    Vedligeholdelse og justering af brem-sesystemet må altid kun udføres på et autoriseret værksted.

    Yderligere henvisninger bedes du se i den vedlagte betjeningsvejledningfra akselleverandøren.

  • 03-2

    Campingvognen er udstyret med en sikkerheds-kobling iht. ISO11555-1. Denne sikkerhedskobling stabiliserer campingvognen under kørslen og sør-ger dermed for bedre køreegenskaber. Se venligst den separate betjeningsvejledning og sikkerheds-oplysningerne fra producenten.

    3.2 Sikkerhedskobling AKS 3004

    Bemærk: Med denne sikkerheds-kobling kan fysikkens love ikke sættesud af kraft. Hvis grænseværdierne(hastighed og vægtforholdene) overskrides, hører følgerne af denmanglende traktion og sideføringskraftind under førerens ansvar. Til trods for det yderligere sikkerhedstilbud skal man undlade øgede risici. Trækkøretøjets maks. støttelast skal iagttages.Campingvognens aktuelle kugletryk kan aflæses på den vægt, der er indbygget i næsehjulet.

    Se også den vedlagte brugsanvisning fra producenten.

  • 03-3

    3.3 HåndbremseBremseanlæggets komponenter, især påløbsan-ordning, hjulbremser og trækvanger er kontrolle-ret iht. de pågældende EU-direktiver og må kun anvendes i den godkendte kombination.

    Hvis der foretages ændringer på bremseanlæg-gets komponenter, bortfalder typegodkendelsen. Ændringer må kun foretages med producentens tilladelse.

    Støj under kørslenFriktionsbelægningerne på AKS 3004 er som re-gel ikke årsag til støj! Evt. knæk-/knirkelyde eller hvinen kan have følgende årsager:• Fremmedlegemer/snavs mellem friktions-

    belægning og kugletræk. • Trækstang/trækrør i påløbsbremsens bøsnin-

    ger skal smøres. • Kugletrækket på det trækkende køretøj kan

    tages af, og der er for meget slør i låsemeka-nismen.

    • Overfladebelægninger er ikke fjernet på træk-kuglen (fedt, forzinket, Dakromet, lak, KTL eller anden belægning).

    Afhjælpning• Rengør kuglen og friktionsbelægningerne ved

    at slibe belægningerne med sandpapir (korn 100-120).

    • Smør bøsningerne via smøreniplerne. Træk bælgen fra påløbsbremsen fremefter og smør hele den frit liggende trækstang.

    • Fedttype: Universalfedt DIN 51825. • Kør til et værksted. Få alle kontaktflader

    kontrolleret for skader og få låsemekanismens funktion kontrolleret. Skift om nødvendigt trækkugle eller, hvis det er tilladt, smør låse-mekanismen (se også brugsanvisningen til den aftagelige trækkugle).

  • 03-4

    Parkering eller henstilling af det sammenkoblede køretøjNår hele køretøjet parkeres eller stilles hen, skalcampingvognens håndbremse trækkes.

    Aktivere• Træk håndbremsearmen i grebet j op til

    stopanslaget. Bremsen aktiveres gennem gas-trykfjederen.

    Løsne• Tryk håndbremsen tilbage til udgangspositio-

    nen.

    3.4 Påløbsanordning og hjulbremser

    Påløbsbremse

    Vi anbefaler altid at få foretaget en funktionskontrol før kørslen.

    a) Håndbremse• Træk håndbremsen og kontroller om den er

    nem at trække • Kontroller gasfjederen • Kontroller fjederbremsens tilstand

    b) Støttehjul og låsepind • Kontroller om hjulet er intakt • Løsn låsepinden og kontroller gevindet • Skub støttehjulet op og ned • Stram låsepinden • Kør støttehjulet ud og ind med håndsvinget

    c) Trækrørsleje• Træk trækrøret helt ud • Skub trækrøret op og ned. - maks. spil: +/-

    0,3 mm (kun på Euro-AE)

    d) Fikseringsskruer på påløbsbremse og kob-ling

    • Kontroller at alle påløbsbremsens og kobling-ens fikseringsskruer sidder godt fast

    1

  • 03-5

    e) Sikringswire• Kontroller sikringswirens øje på bremsehånd-

    taget • Kontroller wirens føring • Kontroller karabinhagens tilstand • Kontroller wirens tilstand

    Bremser

    Hjulbremsernes belægning er sliddele, og deres tilstand skal derfor som minimum kontrolleres for hver 10.000 km eller mindst én gang om året.

    Hvis trækstangens vandring er mere end 60%, skal den justeres tidligere. Årsag: kraftig belast-ning på grund af 100% udnyttelse af den tekn. tilladte totalvægt og/eller hyppig bjergkørsel.

    Se også den separate vedlagte brugsanvisning fra aksel-/bremsepro-ducenten.

    Få altid et autoriseret værksted til at efterse din campingvogns bremse-system. I køretøjets papirer finder du bl.a. en fortegnelse over aksel-/brem-seproducentens serviceværksteder.

    Anbefalede serviceeftersyn

    • Sørg ved kørsel ned ad bakke for, at bremserne køles tilstrækkeligt.

    • Sæt trækkøretøjet i lavt gear og kør langsomt ned ad bakken.

    • Stræk de sammenkoblede køretøjer så ofte som muligt, for at undgå at påhænget hele tiden løber på.

    • Gør brug af parkeringspladser og lign. for at afkøle bremserne.

  • 03-6

    3.5 Støtteben

    Første serviceeftersyn af bremser efter mak-simal 1500 km eller senest efter 6 måneder!• Kontrol af bremsesystemet • Om nødvendigt, efterjustering af bremsesy-

    stem • Kontrol af akselspil på hjulnavenes lejer på

    standardaksler

    Service efter hver 10.000 km eller én gang om året• Efterjustering af bremsesystem på hjulbrem-

    serne • Kontrol af bremsebelægningernes slitage via

    kontrolåbning i bremseskjold

    Serviceeftersyn efter 30.000 km eller hver 24. måned• Stort eftersyn af bremser iht. producentens

    serviceskema

    Støttebenene befinder sig i det bageste ogforreste område under campingvognen.

    Støttebenene drejes ud• Opstil så vidt muligt køretøjet vandret.• Ved en blød undergrund skal man lægge noget under støttebenene for at sikre campingvognen mod at synke ned.• Støttebenene skrues ud.

    Støttebenene må kun benyttes til at støtte, ikke til at rette til eller at løfte.

    Tilbageskruning af støttebenene• Støttebenene drejes med håndsvinget indtil

    vandret position.

    Håndsvinget til støttebenet sidder klipset fast forrest i gaskassen.

  • 03-7

    3.7 Hovedsyn

    Køretøjets identifikationsnummer (VIN)

    Det 17-cifrede identifikationsnummer finder du:

    1.) præget ind i chassisets sidevange i kørsels- retningen til højre foran dækket. 2.) på fabrikkens typeskilt i gaskassen.

    Hav altid VIN-nummeret parat ved evt. spørgs-mål, eller når du besøger din Fendt-Caravan forhandler.

    3.6 Indregistrering

    Typeskilt

    Ethvert køretøj, der benyttes på offentlig vej,skal være indregistreret. Det gælder også for dinnye campingvogn.Indregistreringen foretages på det lokale motor-kontor.Til indregistreringen skal der medbringes.

    - fabriksgaranti / typeattest- forsikringens dækningstilsagn- identitetskort eller anmeldelsesblanket- evt. indregistreringsfuldmagt

    Gælder kun i Tyskland.

    Iht. §29 tysk StvZO skal din campingvogn synes hvert 2. år. Synet kan gennemføres af TÜV, DE-KRA eller en anden anerkendt sagkyndig organi-sation.

    Ved hvert hovedsyn skal der fremlægges- indregistreringspapirer- gyldigt prøvningsattest for gasinstallationen. Den første prøvningsattest udleveres sammen med typeattesten.

    Billedet kan afvige fra det faktiske udstyr.

  • 03-8

    3.8 Tempo-100-godkendelse1. Denne campingvogn er teknisk udstyret til en

    hastighed på 100 km/h. Denne hastighed må aldrig overskrides!

    2. Vær opmærksom på de tilladte maks. hastigheder i rejselandet!

    3. I Tyskland blev den tyske færdselslov (StVO) ændret pr. 22. oktober 2005. Denne campingvogn er allerede ab fabrik forberedt til at kunne køre 100 km/h. Tempo-100-klistermærket udgives af de tyske myndigheder ved indregistreringen og anbringes bag på campingvognen. Den maksimale hastighed i Danmark er 80 km/h.

    4. Følgende punkter skal absolut overholdes, du er ansvarlig for, at de overholdes!

    Hvis de ikke overholdes er den tilladte maksimale hastighed 80 km/h!

    a) Trækkøretøjet skal være udstyret med ABS/ABV og må ikke overskride 3,5 t totalmasse.

    b) Campingvognen skalværeudstyret med hydrauliske svingningsdæmpere (støddæmpere), det er din Fendt-

    campingvogn selvfølgelig.

    c) Campingvognens dæk må højst være 6 år gamle og skal mindst være mærket

    med hastighedskategori L (= 120 km/h).

    d) Campingvognen skal være udstyret med en stabilisator iht. ISO 11555-1

    5. Fri udskiftelighed af trækkøretøj og campingvogn.

    Forskellige campingvogne kan kombineres med forskellige trækkøretøjer.

    Du er ansvarlig for, at de for tempo 100 km/t opførte forskrifter overholdes. Ellers er den tilladte maks. hastighed i Tyskland 80 km/h!

    Den tilladte maksimale hastighed i Danmark er 80 km/h.

    6. Korrekt kugletryk - større sikkerhed Se anbefalinger for kugletryk på side 02-5

  • 03-9

    3.9 Vægtdefinitioner Definition af vægte (masser) for campingvogneFor beregningen af vægtene (masserne) og denderaf resulterende yderligere pålæsning afcampingvogne gælder på europæisk planEU-direktivet 92/27/EF.De regler, som findes heri, svarer stort set tilstandarden DIN EN 1645-2. I det følgende forklares de benyttede begreber og beregningsgrundlag. (Vægtene på det danske marked opgives stadig som egenvægte og totalvægte.)

    1. Teknisk tilladt totalvægtAngivelsen af den teknisk tilladte totalvægt fore-tages i overensstemmelse med Fendt-Caravan. Denne vægt er fastslået ved udførlige beregninger og forsøg og må af sikkerhedstekniske årsager under ingen omstændigheder overskrides.

    2. Vægt i køreklar tilstand (tjenestevægt)Vægten i køreklar tilstand svarer til vægten af det tomme køretøj inklusive alt på fabrikken monteret standardudstyr, plus grundudstyr som gas, vand og kabeltromle.

    3. GrundudstyrGrundudstyret omfatter alle udstyrsgenstande og væsker, som er nødvendige for den sikre og kor-rekte brug af køretøjet. Dertil hører vægten fra gas, vand og el (oversigt se 13.3).

    4. LasteevneLasteevnen svarer til forskellen mellem totalvægt og vægten i køreklar tilstand (tjenstevægt). Den resterende lasteevne skal være så stor, at den omfatter vægten på såvel ekstraudstyr som per-sonligt udstyr.

    5. EkstraudstyrEkstraudstyret omfatter alle udstyrsgenstande eller specialønsker, som Fendt-Caravan eller forhandle-ren har indbygget udover standardudstyret.

    Vægten refererer til det standardmæssigt udsty-rede køretøj. Ved indbygning af specialtilbehør forøges den tilsvarende.

  • 03-10

    Hvis du er i tvivl, om du har overlæs-set køretøjet, skal du veje det på en offentlig vægt.

    Overlæsning kan medføre svigt ellerendog at dækkene springer!Herved er der fare for, at køretøjetkommer ud af kontrol.Derved udsætter du dig selv, menogså andre trafikanter for fare.

    Inden første brug anbefaler vi at veje køretøjetpå en justeret køretøjsvægt. På den måde kan den maksimale lasteevne for dit inidviduelt udstyrede køretøj fastslås.

  • 04-1

    4. Hjul, dæk4.1 Dæk

    2 31

    4.2 Dæktryk

    Benyt altid kun de dæk, som er angivet iht.typegodkendelsen. Andre dækstørrelser må kunbenyttes med producentens tilladelse (ABE).

    • Dækkene kontrolleres regelmæssigt for jævn profilslitage, profildybde og udvendige beska- digelser. • Anvend altid dæk af samme type og udførel- se (sommer- eller vinterdæk).• Kør nye dæk forsigtigt til på de første 100 km, så de kan udvikle en god vedhæftningsevne.

    I registreringsattesterne del I og II er der nu kun angivet én dækstørrelse. Den passer ikke altid sammen med den dækstørrelse, der er monteret på køretøjet. Kontakt venligst din forhandler, hvis du har spørgsmål (gælder kun tyskland).

    For kontrol af dæktrykket gælder• Hver 4. uge, mindst hver 3. måned og inden hver brug skal dæktrykket kontrolleres og korrigeres.• Hvis man ikke kan undgå at køre med et for lavt dæktryk (fra campingpladsen til næste tankstation) må den maksimale hastig-

    hed ikke ligge over 20 km/h.• Forøg dæktrykket i trækkøretøjets baghjul med 0,2 bar.• Kontrollen skal foretages med kolde dæk.• Ved kontrol eller korrektion med varme dæk skal trykket ligge 0,3 bar højere end ved kolde dæk.

    For dæktrykket gælder

    - Korrekt dæktryk j- For lavt dæktryk k- For højt dæktryk l

    På campingvogne med tandemaksel kan der pga. konstruktionen opstå en øget dækslitage.

  • 04-2

    4.3 Profildybde og dækkenes alder

    Et for lavt tryk medfører overophed- ning af dækket. Det kan medføre alvorlige skader på dækket.

    Udskift dækkene senest, når profildybden kun er1,6 mm.

    Dæk ældes også, hvis de benyttes for lidt eller slet ikke.

    Anbefaling fra dækproducenten• Udskift dækkene efter 6 år, uafhængigt af pro-

    fildybden.• Undgå kraftige stød mod kantsten, vejhuller og

    andre større ujævnheder.

    Dækkenes alder

    Dæk bør ikke være ældre end 6 år. For det første taber campingvognen efter denne tid tempo-100-forudsætningen, for det andet bliver mate-rialet porøst pga. lange standtider og ældning. Det firecifrede DOT-nummer på siden af dækket (se evt. på indersiden) angiver produktionsdato-en. De første to cifre angiver produktionsugen, de sidste to produktionsåret.

    Eksempel:DOT 0808 betyder uge 08 i produktionsåret 2008.

    Det korrekte dæktryk kan du finde i tabellen hjul/dæktryk i kapitlet „Tek-niske data „ eller på mærkatet i gas-kassen.

  • 04-3

    4.4 Fælge Benyt kun de fælge, som er angivet i vognens papirer. Hvis du vil benytte andre fælge, skal du være opmærksom på følgende punkter.

    For brugen af andre fælge gælder

    - Størrelse- udførelse- indpresningsdybde og- bæreevne skal være tilstrækkelige til den tilladte totalvægt.- Hjulmøtrikken skal svare til fælgenes udførelse

    (kugle- eller keglebund).

    Ændringer er kun mulige med produ- centens godkendelse.

    For hjulmøtrikker gælder- Hjulmøtrikker skal første gang kontrolleres efter

    50 km og derefter i forbindelse med normal ser-vice.

    Tilspændingsmomenter- For stålfælge: 105 Nm- For alufælge: 120 Nm

    Bemærk: Ved udskiftning af fælge (stål -> alu / alu -> stål) skal man altid sørge for at bruge de rigtige hjulmøtrikker!

  • 04-4

    4.5 HjulskiftForberedelse af hjulskift• Gennemfør om muligt kun hjulskift med på-

    hængt trækkøretøj. • Parkér så vidt muligt køretøjet på en plan og solid undergrund.• Træk håndbremsen.• Ved punktering på offentlig vej skal katastrofe-

    blink tændes og stedet sikres med advarsels-trekant.

    • Trækkøretøj: Træk håndbremsen, stil hjulene lige, sæt bilen i gear eller vælg stilling P ved automatikgear.

    • Campingvogn: Træk håndbremsen, støttehjulet forbliver i kørestilling, stabilisatoren deaktiveres (OBS: må ikke åbnes helt)

    • Tag stopklodserne j ud af gaskassen.

    • Læg stopklodserne j foran og bagved ved det endnu intakte hjul for at sikre camping-vog-

    nen.• Hjulmøtrikkerne løsnes en omdrejning, men ikke

    længere, inden campingvognen klodses op.

    • Reservehjulet k (alt efter model/serie, ekstratil-behør) kan opbevares foran i gaskassen (holder er standardudstyr).

    Hvis campingvognen har letmetalfæl- ge skal man ved montering af et re-servehjul på stålfælg være opmærk-som på at benytte de hjulmøtrikker, som passer til fælgen.

    2

    11

    1

  • 04-5

    Vær især opmærksom på følgende

    Sæt altid kun en egnet donkraftpå de dertil beregnede rammedele!

    Hvis donkraften sættes på andresteder, kan det medføre skader påkøretøjet, eller endog ulykker ved atkøretøjet falder ned!

    Donkraften er kun beregnet til hjulskift.Den må ikke benyttes tilarbejder under køretøjet!

    Støttebenene må ikke benyttes somdonkraft!

    Donkraften hører ikke med tilstandardudstyret og er derfor ikkeinkluderet i leveringsomfanget.

    Efter hjulskift skal hjulmøtrikkerneefter 50 km kontrolleres for, om desidder fast, og i givet fald efter-spændes.

    Hjulskift• Placer en egnet donkraft på de dertil beregnede

    steder på chassiet.• Ved blød undergrund lægges et stabilt underlag under donkraften, f.eks. et træbræt.• Løft køretøjet, til hjulet befinder sig 2 til 3 cm over jorden.• Korrigér donkraftens position, hvis den drejer sig

    skævt under opklodsning af campingvognen. • Fjern møtrikkerne og tag hjulet af.• Sæt reservehjulet på hjulnavet og ret det til.• Skru hjulmøtrikkerne ind og spænd dem let over

    kors.• Sænk og fjern donkraften.

  • 04-6

    Der bør altid forefindes et reservehjul, der er parat til brug. Få derfor udskif-tet det defekte hjul omgående.

    • Spænd møtrikkerne ensartet med en hjulnøgle. Den korrekte værdi for tilspændingsmomentet for møtrikkerne er ved stålfælge 105 Nm og

    ved alufælge 120 Nm.• Løsn håndbremsen og genaktivér stabilisato-

    ren.

  • 05-1

    5. Udvendig opbygning

    5.1 Ventilation og udluftningFor tvangsudluftningen gælder følgende

    En korrekt ventilation er en forudsætning for, at campingvognen er behagelig at bo i. I din cam-pingvogn er der indbygget tvangsudluftning i gulvet j og i taglugerne k, og deres funktion må ikke blokeres.

    2

    2

    Ved madlavning, vådt tøj osv.opstår der vanddamp. Hver personudskiller i løbet af en time op til 35 gvand. Derfor skal man - alt efter denrelative luftfugtighed - sørge foryderligere ventilation og udluftningvia vinduer og tagluger (se også“Vinterbrug”).

    Sikkerhedsudluftningsåbningerne må ikke lukkes, heller ikke delvis.

    Vi anbefaler at åbne taglugerne, når campingvognen anvendes som bolig.

    1

  • 05-2

    1

    KøleskabKøleskabet forsynes udefra ved hjælp af et gitter med frisk luft for at opnå en tilstrækkelig køleeffekt. Ventilationsgitteret j befinder sig forneden påkøretøjets udvendige væg. Udluftningsgitteretbefinder sig over ventilationsgitteret k.

    Overhold henvisningerne på tildæknin-gerne. Tildækningerne må kun benyt-tes ved el-drift om vinteren.

    Ved blokerede udluftnings- og ventila-tionsåbninger er der fare for alvorlige funktionsforstyrrelser og brand. De må derfor ikke blokeres!

    Ved brug om vinteren kan der indsæt-tes specielle dækplader. Disse dæk-plader kan købes hos din autoriserede forhandler.

    OpvarmningOpvarmningen forsynes nedefra over et ventila-tionsspjæld med frisk luft.Opvarmningens returluft føres ud gennem enskorsten. Skorstenen befinder sig på camping-vognens tag j.

    Med blokerede skorstensåbningerer der fare for kvælning!

    Ved brug om vinteren skal man ubetinget sørge for et frit skorsten-stræk!

    2

    1

  • 05-3

    5.2 Indgangsdør

    Indgangsdøren er udstyret med hylder indvendigt. Træk aldrig i disse hylder, for at lukke døren.

    På nogle grundrids er der risiko for, at indgangsdøren, når den åbnes, kan støde mod et åbent sidevindue. Ved vindstød må vinduet i indgangsdøren ikke åbnes separat. Der er risiko for at det tager skader, når det rammer sidevæggen eller -vinduet. Fendt-Ca-ravan hæfter ikke for skader, som er et resultat heraf.

    Indgangsdøren er konstrueret, så den strammer en smule omkring låsen, så dørpladens tætning foroven og forne-den ligger tæt ind til dørkarmen.

    Indgangsdør ude

    Åbne• Lås låsen op med nøglen.• Træk i dørgrebet.• Åbn døren.

    Lukke• Luk døren.• Drej nøglen, til man kan høre låsen sige »klik«• Drej nøglen tilbage til lodret position og træk den ud.

    Der må kun køres med lukket ind-gangsdør.

    Indgangsdøren er din flugtvej inødsituationer. Derfor må døren al-drig være spærret udefra!

  • 05-4

    Derfor kan det i enkelte tilfælde godt stramme lidt i dørens låsemekaniske samt når døren åbnes udefra ved at trække i dørhåndtaget. Ved at trykke let på dørpladen omkring låsen kan den indbyggede spænding løsnes og derefter strammer dørhåndtaget ikke længere. Undgå at trække eller vippe med det udvendige dørgreb, da det har en negativ virkning på låsetun-gens glideevne og på låsens meka-nisme.

    Indgangsdør inde

    Åbne døren• Tag fat i grebet A , træk i låsearmen, åbn

    døren og slip armen igen.

    Lukke døren • Døren må kun lukkes indefra med de anbragte

    greb C . • Træk døren i. • Tryk på låseknappen B .

    A B

    C

  • 05-5

    5.3 Serviceklap

    5.4 Toiletklap

    Åbne• Lås låsen j op med en nøgle.• Tryk på låseknappen k , tryk herved let mod klappen.• Åbn klappen nedefter.

    Lukke • Luk klappen opefter.• Tryk klappen fast i venstre og højre side, så alle låse også virkelig går i indgreb.• Lås låsen j med en nøgle.

    En vedvarende tætsluttende serviceklap opnås kun, når alle låse går i indgreb, når den lukkes. Hvis klappen ikke er lukket korrekt, kan det, især ved længere standtider uden at camping-vognen benyttes, medføre en varig deformation af klappen.

    Tætningerne på serviceklappen skal regelmæssigt plejes med silikonespray for at garantere at serviceklappen let kan lukkes og åbnes og fungerer fejlfrit i lang tid.

    Åbne• Åbn låsen med nøglen j.• Tryk knappen k og åbn klappen op til siden.

    Lukke • Luk klappen til siden til den går i indgreb.• Lås låsen med nøglen j.

    (alt efter model / ekstraudstyr)

    1

    2

    1

    2

  • 05-6

    5.5 Gaskasselåg

    Drejeplade/låsestænger l smøres og olieres ved behov. Serviceklappens tætninger m behandles regelmæssigt med silikonespray.

    Når gaskassens låg åbnes og lukkes kan man komme i klemme i saksebes-laget k.

    Vær opmærksom på, at hvis frontvin-duet står åbent, kan det forårsager skader på vinduet når gaskasselåget åbnes.

    Åbne• Lås låsen op med nøglen j.• Til at åbne drejes den udsprungne knap mod urets retning og gaskasselåget åbnes.

    Lukke • Luk gaskasselåget.• Tryk låget en smule nedad ved grebet, så det

    ligger tæt ind til tætningsgummiet hele vejen rundt.

    • Lås låget ved at dreje knappen i urets retning.• Lås låsen med nøglen j.• Drej grebet til den går i indgreb og sikr den.

    1

    4

    3

    4

    2

    4

    3

  • 05-7

    5.6 Tag og tagræling

    Tagrælingen er kun et optisk udstyr og må ikke benyttes som lastholder.

    Hvis du har valgt en tagræling til din campingvogn eller der efterfølgende er blevet monteret en via din forhand-ler, skal du være opmærksom på følgende punkter:• Man må ikke gå på campingvog-

    nens tag. Vi hæfter ikke for skader, som er et resultat heraf.

    • I fugtigt og vådt vejr er der øget risi-ko for at glide / ulykker. Tagrælingen er kun til pynt og er ikke egnet til at bære en vægt.

    5.7 ForteltskinneFor at kunne indføre teltkederen er forteltskinnen fræset på hækket / fronten på højde med pynte-listen.

  • 05-8

    5.8 Cykelholder til montering på trækstangen (ekstraudstyr)

    Ved at påmontere denne cykelholder bliver „drejningsvinklen mellem per-sonbil -> campingvogn“ begrænset!

    Vi kan principielt ikke anbefale at montere en cykelholder i bagenden af en campingvogn. Mange tests har vist, at det påvirker campingvognens efterløbs-/køreegenskaber på en ne-gativ måde, når der medføres cykler bag på campingvognen.

    Af den grund findes der fra modelår-gang 2001 / 2002 ingen fikserings-punkter bag på campingvognen.

    Hvis det er absolut nødvendigt at medbringe cykler, er det bedst for kørslen, hvis cyklerne ved hjælp af passende og godkendte cykelholdere transporteres på trækkøretøjest tag.

    Når der er cykler på cykelholderen forandres det sammenkoblede køretøjs køreegenskaber afgø-rende. Hastigheden skal tilpasses disse forhold:

    • Kontroller, at det tilladte kugletryk udnyttes helt, når der er cykler på cykelholderen og korrigeres tilsvarende.• Også ved optimal pålæsning synker den kri- tiske hastighed drastisk.• Føreren af campingvognen har ansvaret for,

    at cykler er fastgjort på en sikker måde. Også uden last skal lastholdersystemet sikres med clipsene.

    • Kontroller, at belysningsanordningerne ikke delvis eller helt tildækkes af lasten.

  • 05-9

    5.9 Eftermontering af markiseNår du vælger markise, så vær opmærksom på den begrænsede plads, der er mellem forteltets lampe og forteltes alu-profilliste, der går hele vejen rundt. Ellers kan en markise kun monteres på taget.

    Hvis du foretrækker at få markisen monteret på taget, skal du være opmærksom på, et det ikke eller kun er begrænset muligt i forbindelse med en tagræling.

    Hvis du er i tvivl så spørg din Fendt-Caravan forhandler.

    I øvrigt anbefaler vi alene af garantimæssige årsager at få den monteret på et autoriseret værksted.

    Den maks. tilladte totalbredde og -højde må ikke overskrides med monteringen af en markise.

    Ved at montere en markise kan cam-pingvognens efterløbs-/køreegenska-ber påvirkes negativt.

  • 05-10

  • 06-1

    6. Opbygning inde

    6.1 Åbne og lukke døre/låger og klapper

    Udtræk og møbellåger med pushlock-lås

    Køkkenudtræk

    Åbne• Tryk på pushlock-knappen til knappen hopper ud.• Træk i knappen indtil udtrækket kører ud eller lågen åbner sig.

    Lukke• Luk udtræk eller låge ved at skubbe på knappen eller ved at lukke i.• Tryk på pushlock-knappen indtil den går i indgreb og udtrækket eller døren er låst.

    Luk alle klapper og låger godt, før du kører. Således undgår du, at de åbner sig under kørslen og at der falder noget ud.

    Køkkenskuffe med selvindtræk(alt efter model)

    Vær opmærksom på, at hver skuffe kun må belastes med maks. 10 kg.

    Vi hæfter ikke for skader, der resulterer af for stor belastning.

  • 06-2

    6.2 Udtrækkelig medieoval (alt efter model)

    Medieoval er en drejelig rumdeler, som kan an-vendes såvel som barskab og som TV-skab til et fladskærms TV.

    • Tryk på pushlock-knappen j for at trække rumdeleren ud.

    • Når hylden drejes, skal man trække i låse-knappen k.

    • For placering af TV-kabler skal hylden løftes forneden. Det gøres ved at fjerne de to skruer m.

    • Læg TV-kablet i kabelskakten l.

    Under kørslen skal LCD-TFT-skær-men pakkes væk og sikres godt.

    1

    2

    44 3

  • 06-3

    6.3 Ombygning af siddegruppe til soveplads

    Ved nogle grundrids kan rundsiddegruppen byg-ges om til soveplads.

    Nyttige oplysninger, som du bør være opmærk-som på ved ombygningen:

    • Fjern sæde- og ryghynder.• Løsn låsen på bordets stel og senk det ned.• Sæde-, ryghynder samt de medfølgende

    udligningshynder placeres iht. hosstående billede.

    Kontroller, at bordpladen er fastgjort omhyggeligt med Tenaxbånd.

    Læg ikke hynderne direkte på bordet, når du reder op. Du kan risikere bor-det bliver ridset og jordslået på grund af kondensvand. Vi anbefaler at benytte et sugende underlag (f.eks. frotté eller bomuld).

    (modellabhängig)

  • 06-4

    Sengeudligning med udtrækbar lamelbund (ekstratilbehør / kun grundrids med enkeltsenge)

    De to enkeltmadrasser kan forbindes med en lynlås.

    Under kørslen skal natbordets opsats tages af og opbevares et sikkert sted.

  • 06-5

    6.4 Vinduer

    Nyttige oplysninger vedrørende betje-ning og pleje af vinduer kan du finde i den separat medfølgende brugsvejled-ning fra apparat-/produktproducenten

    Rullegardiner/soft rullegardiner(alt efter model)

    Nyttige oplysninger vedrørende bet-jening og pleje af rullegardiner kan du finde i den separat medfølgende brugsvejledning fra apparat-/produkt-producenten

    For at undgå, at der dannes kondens-vand mellem vindue og lukket rulle-gardin anbefaler vi, at trække insekt-gardinets bundliste ned.

    Hermed opnås en bedre ventilation og alligevel er der ikke noget lysindfald.

    Ved udførelse "Soft rullegardin"

  • 06-6

    6.5 Tagluger

    Nyttige oplysninger vedrørende bet-jening og pleje af tagluger/-ventilation kan du finde i den separat medføl-gende brugsvejledning fra apparat-/produktproducenten

  • 07-1

    7. El-installationer

    7.1 Sikkerhedsregler El-installationer i Fendt-campingvognen erudført i overensstemmelse med de gældendeforskrifter og standarder.

    Derved skal man være opmærksom påfølgende:• Sikkerhedsregler eller advarsler på elektriske komponenter må ikke fjernes.• Installationsrum til sikringsafbrydere, strøm- forsyninger osv. må ikke benyttes som yderli- gere opbevaringsrum.• Arbejde på det elektriske system må kun

    udføres af autoriserede værksteder.• Hvis Deres campingvognen er udstyret med 12V-batteriforsyning: (Specialønske / ekstraudstyr) Der må kun anvendes akkumulatorer med

    bundne elektrolytter (gele-batterier).• Inden batteriet tilsluttes eller frakobles skal

    alle 12 V-forbrugere frakobles.

  • 07-2

    7.2 Strømforsyning

    (Billeder kan afvige fra det faktiske udstyr!)

    230 V-anlægget sikres med en to-polet 10A-sikringsboks, som sidder i klædeskabet. (Undtaget herfra er ekstra udstyr som Ultraheat, vandopvarmning osv. Her installeres en ekstra to-polet 16 A-boks). l

    HFI-relæet skal kontrolleres regelmæssigt med kontrolknappen.

    Tilslutte• Sikringsboksen m frakobles ved at trykke vippeafbryderen l ned.• Tag fat nede i afdækningsklappen på den udvendige stikdåse j og vip den op.• Tilslutningskablet skal vikles helt ud, sæt CEE-stikket k på og lad det gå i indgreb.• Sikringsboksen m tilkobles igen.

    Løsne forbindelsen• Sikringsboksen m frakobles ved at trykke vippeafbryderen l ned.• Tryk håndtaget n i den udvendige stikdåse ned.• Træk CEE-stikket k ud.• Tryk klappen j nedad, indtil den går i ind- greb.

    Campingvognen får sin elektriske forsyning overfølgende tilslutninger:- 230 V-nettilslutning 50 Hz. - Via trækkøretøjets batteri når den tilsluttes med det 13-polede stik (indskrænket funktions-

    omfang)- Via et indbygget hjælpebatteri (specialønske). Alle 12 V-forbrugere samt belysning, vandforsy-

    ning osv. står til rådighed.

    Forsyning over nettilslutningCampingvognen skal tilsluttes via det 230 V-fødestik CEE på siden af campingvognen.

    4

    3

    1

    5

    1

    25

  • 07-3

    For nettilslutningen gælder• Campingvognen må kun tilsluttes til 230 V-net-

    tet med et maks. 25 m langt forlængerkabel 3 x 2,5 mm2 med CEE-stik og -kobling.

    Ved netdrift via en kabeltromle skal

    den være rullet helt UD, da den ellers opvarmes via induktion - hvilket kan føre til kabelbrand.

    • 230V-nettet i campingvognen er dimensioneret til total indgangsstrøm på 2300 W. Hvis der tilsluttes ekstra forbrugere som f. eks. elked-del skal man være opmærksom på, at denne effektværdi, sammen med de installerede for-brugere som køleskab, vandvarmer etc., ikke må overskrides.

    Vær hertil opmærksom på den sepa-rat medfølgende brugsvejledning fra apparat-/produktproducenten

    Bitte beachten Sie hierzu die separat beiliegende Bedienungsanleitung des Geräte-/Artikelherstellers

    Overspændingsbeskyttel(kun ekstratilbehør eller alt efter model)

  • 07-4

    Kontrolboks og sikringerSikringerne er fordelt som følger (nedefra og opefter):

    1. Strømkreds A / 15 A2. Strømkreds B / 10 A3. Strømkreds C / 10 A4. Strømkreds D / 10 A5. Strømkreds E / 10 A

    Yderligere oplysninger om de enkelte strømkredse kan du finde i det efter-følgende kapitel 7.3 Lysstyrings-system.

    (Billeder kan afvige fra det faktiske udstyr!)

  • 07-5

    12

    15

    9

    11

    10

    7

    854

    1

    2

    3

    6

    14

    Hovedafbryder

    Navigationstaster menu

    Tænd/sluk lysslange so-verum foroven

    Tænd/sluk 230 V gulvvarme med LED

    Tænd/sluk 230 V-vandvarmer med LED

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel soverum indendørs belysning

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel soverum spotlysTænd/sluk belysning

    barskabTænd/sluk lysslan-

    ge 2 foroven

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel opholdsrum spotlys

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel opholdsrum indendørs belysning

    Tænd/sluk lysslan-ge 1 forneden

    Tænd/sluk forteltlampe trinbelysning

    LCD-display

    Systemet består af en styringselektronik, et LCD-panel med et tastefelt og et betjeningsfelt med 4 taster og giver mulighed for en komfortabel og intelligent betjening af de forskellige lamper og 230 V-strømforbrugere. Derudover vises forskel-lige informationer og måleværdier i LCD-displayet.De enkelte strømkredse tændes/slukkes eller dæmpes med de forskellige betjeningsknapper.

    7.3 Lysstyringssystem med kontrolpanel

  • 07-6

    Beskrivelse af de enkelte taste-funktioner i LCD-panelet

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel opholdsrum (spotlys) Med et kort tryk på tasten tændes/slukkes loftsbelysningen i opholdsrummet. Holdes tasten nede i længere tid, reguleres denne lampes lys-styrke. Den sidst indstillede lysstyrke gemmes, så lysstyrken er den samme, når lyset slukkes og tændes igen. Hvis systemets spændingsfor-syning afbrydes/svigter, lyser denne lampe med fuld lysstyrke, når man tænder for den første gang.

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel opholdsrum (indendørs belysning) Med et kort tryk på tasten tændes/slukkes loftsbelysningens stjernehimmel i opholdsrum-met. Holdes tasten nede i længere tid, reguleres denne lampes lysstyrke. Den indstillede lysstyrke gemmes, så lysstyrken er den samme, når lyset slukkes og tændes igen. Hvis systemets spændingsforsyning afbrydes/svigter, lyser denne lampe med fuld lysstyrke, når man tænder for den første gang.

    Tænd/sluk lysslange 1 opholdsrum forneden Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes lysslangen 1 i opholdsrummet. Hvis systemet får strøm fra bilens batteri, kan man ikke tænde for dette lys. Hermed begrænses mængden af strøm, der tappes fra bilens batteri, og batteriet skånes således.

    Tænd/sluk lysslange 2 opholdsrum forovenVed at trykke på denne tast, tændes/slukkes lysslangen 2 i opholdsrummet. Hvis systemet får strøm fra bilens batteri, kan man ikke tænde for dette lys. Hermed begrænses mængden af strøm, der tappes fra bilens batteri, og batteriet skånes således.

    1

    2

    3

    4

  • 07-7

    Tænd/sluk barskab opholdsrumVed at trykke på denne tast, tændes/slukkes lyset i opholdsrummets barskab. Hvis systemet får strøm fra bilens batteri, kan man ikke tænde for dette lys. Hermed begrænses mængden af strøm, der tappes fra bilens batteri, og batteriet skånes således.

    Tænd/sluk lys i forteltVed at trykke på denne tast, tændes/slukkes for udendørslampen og trinbelysningen. Der kan ikke tændes for denne lampe, hvis der sendes et signal D+ fra styringselektronikken. (bilen er tilkoblet og motoren kører). Denne lampe slukkes kun automatisk, hvis bilen er udstyret med en "batteripakke".

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel soverum (indendørs belysning)Med et kort tryk på tasten tændes/slukkes lofts-belysningens stjernehimmel i soverummet. Hol-des tasten nede i længere tid, reguleres denne lampes lysstyrke. Den sidst indstillede lysstyrke gemmes, så lysstyrken er den samme, når lyset slukkes og tændes igen. Hvis systemets spæn-dingsforsyning afbrydes/svigter, lyser denne lampe med fuld lysstyrke, når man tænder for den første gang.

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel soverum (spotlys) Med et kort tryk på tasten tændes/slukkes lofts-belysningen i soverummet. Holdes tasten nede i længere tid, reguleres denne lampes lysstyrke. Den sidst indstillede lysstyrke gemmes, så lysstyrken er den samme, når lyset slukkes og tændes igen. Hvis systemets spændingsforsy-ning afbrydes/svigter, lyser denne lampe med fuld lysstyrke, når man tænder for den første gang

    5

    6

    7

    8

  • 07-8

    Tænd/sluk lysslange soverum foroven. Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes lysslangen i soverummet. Hvis systemet får strøm fra bilens batteri, kan man ikke tænde for dette lys. Hermed begrænses mængden af strøm, der tappes fra bilens batteri, og batteriet skånes således.

    Tænd/sluk 230 V-vandvarmer med LED. Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes for 230 V-udgangen til vandvarmeren. En LED viser denne udgangs tilstand. Hvis der ingen nettils-lutning er, kan denne udgang ikke sluttes til. Med hovedafbryderen slukker man også for udgangen til vandvarmeren.

    Tænd/sluk 230 V-gulvvarme med LED (alt efter model, ekstraudstyr)Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes for 230 V-udgangen til gulvvarmen. En LED viser denne udgangs tilstand. Hvis der ingen nettils-lutning er, kan denne udgang ikke sluttes til. Med hovedafbryderen slukker man også for udgangen til vandvarmeren.

    Hovedafbryder Med hovedafbryderen kan man afbryde alle strømforbrugere, der er sluttet til systemet. Ud over de strømforbrugere, der kan tændes/sluk-kes med de enkelte taster, slukker hovedafbry-deren også for sikringskredsløb A til C. Ved end-nu en gang at aktivere hovedafbryderen, tænder man atter for strømforbrugerne. Så længe strømmen ikke afbrydes/svigter, genetableres den sidst anvendte lysindstilling. Hvis de regu-lerbare lamper er blevet dæmpet, bibeholdes denne tilstand også. 230 V-strømforbrugerne (vandvarmer og varmtvandsbeholder) forbliver frakoblede. Hvis hovedafbryderen skulle have afbrudt alle strømforbrugere, vil hovedrelæet og således også sikringskredsene A til C tilkobles igen, hvis der trykkes på en knap til en af forbru-gerne. Aktiveres hovedafbryderen længere end 5 sekunder, tændes for alle lys i campingvognen.

    9

    10

    11

    12

    12

    12

  • 07-9

    1

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel opholdsrum (spotlys)

    8

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel soverum (spotlys)

    7

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel soverum (indendørs belysning)

    9

    Tænd/sluk lysslange soverum kort tryk

    13

    Hovedafbryder langt tryk

    Beskrivelse af de enkelte taste-funktioner i 4-taste-panelet

    Dette betjeningspanel kan alt efter campingvog-nens grundrids være installeret 2 steder i sover-ummet.

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel opholdsrum (spotlys)Med et kort tryk på tasten tændes/slukkes loftsbelysningen i opholdsrummet. Holdes tasten nede i længere tid, reguleres denne lampes lys-styrke. Den sidst indstillede lysstyrke gemmes, så lysstyrken er den samme, når lyset slukkes og tændes igen. Hvis systemets spændingsfor-syning afbrydes/svigter, lyser denne lampe med fuld lysstyrke, når man tænder for den første gang.

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel soverum (spotlys) Med et kort tryk på tasten tændes/slukkes lofts-belysningen i soverummet. Holdes tasten nede i længere tid, reguleres denne lampes lysstyrke. Den sidst indstillede lysstyrke gemmes, så lysstyrken er den samme, når lyset slukkes og tændes igen. Hvis systemets spændingsforsy-ning afbrydes/svigter, lyser denne lampe med fuld lysstyrke, når man tænder for den første gang. Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel soverum (indendørs belysning) Med et kort tryk på tasten tændes/slukkes loftly-sets stjernehimmel i soverummet. Holdes tasten nede i længere tid, reguleres denne lampes lys-styrke. Den sidst indstillede lysstyrke gemmes, så lysstyrken er den samme, når lyset slukkes og tændes igen. Hvis systemets spændingsfor-syning afbrydes/svigter, lyser denne lampe med fuld lysstyrke, når man tænder for den første gang..

    1

    8

    7

  • 07-10

    6

    Tænd/sluk forteltlampe trinbelysning

    12

    Hovedafbryder

    1

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel (spotlys) opholdsrum

    8

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel (spotlys) soverum

    Tænd/sluk lysslange soverum Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes lysslangen i soverummet. Hvis systemet får strøm fra bilens batteri, kan man ikke tænde for dette lys. Hermed begrænses mængden af strøm, der tappes fra bilens batteri, og batteriet skånes således.

    Hvis tasten holdes nede i længere tid, slukker man for alle de lys, der er tændt i opholds- og soverummet. Der slukkes ikke for 230 V-strømforbrugerne (vandvarmer og varmtvandsbeholder). Hovedrelæet og dermed sikringskredsløb A til C forbliver ligeledes tilkob-lede. Belysningstilstandene kan ikke genetable-res med denne tast på samme måde som med hovedafbryderen i LCD-panelet.

    Beskrivelse af fjernbetjeningens tastefunktioner

    Tænd/sluk forteltlampe Ved at trykke på denne tast, tændes/slukkes for udendørslampen. Der kan ikke tændes for denne lampe, hvis der sendes et signal D+ fra styrin-gselektronikken. (bilen er tilkoblet og motoren kører). Denne lampe slukkes kun automatisk, hvis bilen er udstyret med en "batteripakke".

    Tænd/sluk/dæmp spotlys opholdsrum Med et kort tryk på tasten tændes/slukkes loftsbelysningen i opholdsrummet. Holdes tasten nede i længere tid, reguleres denne lampes lys-styrke. Den sidst indstillede lysstyrke gemmes, så lysstyrken er den samme, når lyset slukkes og tændes igen. Hvis systemets spændingsfor-syning afbrydes/svigter, lyser denne lampe med fuld lysstyrke, når man tænder for den første gang.

    9

    13

    6

    1

  • 07-11

    Tænd/sluk/dæmp stjernehimmel soverumTænd/sluk/dæmp stjernehimmel soverumMed et kort tryk på tasten tændes/slukkes loftly-sets stjernehimmel i soverummet. Holdes tasten nede i længere tid, reguleres denne lampes lys-styrke. Den sidst indstillede lysstyrke gemmes, så lysstyrken er den samme, når lyset slukkes og tændes igen. Hvis systemets spændingsfor-syning afbrydes/svigter, lyser denne lampe med fuld lysstyrke, når man tænder for den første gang.

    Hovedafbryder Med hovedafbryderen kan man afbryde alle strømforbrugere, der er sluttet til systemet. Ud over de strømforbrugere, der kan tændes/sluk-kes med de enkelte taster, slukker hovedafbry-deren også for sikringskredsløb A til C. Ved end-nu en gang at aktivere hovedafbryderen, tænder man atter for strømforbrugerne. Så længe strøm-men ikke afbrydes/svigter, genetableres den sidst anvendte lysindstilling. Hvis de regulerbare lamper er blevet dæmpet, bibeholdes denne tilstand også. 230 V-strømforbrugerne (van-dvarmer og varmtvandsbeholder) forbliver frako-blede. Hvis hovedafbryderen skulle have afbrudt alle strømforbrugere, vil hovedrelæet og således også sikringskredsene A til C tilkobles igen, hvis der trykkes på en knap til en af forbrugerne.

    Batteriskift på håndsenderHvis LED'en i håndsenderen kun lyser svagt, når man trykker på en knap, eller man kan mærke at rækkevidden er tydeligt nedsat, skal batteriet i håndsenderen skiftes. Ved at løsne skruen på bagsiden af håndsenderen, kan man skille kabi-nettet ad. Det tomme batteri kan nu tages ud, og der kan sættes et nyt i.

    8

    12

    Sørg for at vende batteriet rigtigt, når du sætter det i (plus til plus og minus til minus).

  • 07-12

    A

    Aktuel tid

    B

    Aktuel dato

    C

    Forbindelse til trækkøretøj D

    Nettilslutning

    E

    HovedafbryderF

    Opladning/afladning

    G

    Vækkeur

    15

    Beskrivelse af de forskellige visninger i LCD-displayet

    Med navigationstasterne "højre", "vens-tre", "op" og "ned" kan man aktivere forskellige visninger i displayet , og der kan foretages forskellige indstillinger. Med tasterne "højre" og "venstre" bevæger man sig frem og tilbage mellem de forskellige menuer. Med tasterne "op" og "ned" indstilles forskellige parametre.

    Grundmenu (uden belysning) Hvis navigationstasterne ikke benyttes i ca. 30 sekunder, vises grundmenuen. Denne menu er ikke belyst.

    Aktuel tidI dette felt vises det aktuelle klokkeslæt.

    Aktuel dato I dette felt vises den aktuelle dato.

    Forbindelse til trækkøretøjHvis campingvognen er forbundet med træk-køretøjet og køretøjets motor er startet (signal D+ udsendes), vises dette symbol. Denne funktion vises kun, hvis køretøjet er udstyret med en "batteripakke".

    NettilslutningHvis spændingen fra strømforsyningen er sluttet til styringselektronikken, vises dette symbol. (campingvogn forbundet med 230 V-nettet).

    Hovedafbryder Symbolet for hovedafbryderen vises altid, når systemets 12 V-hovedafbryder er tændt.

    14

    A

    B

    C

    D

    E

    15

  • 07-13

    Opladning/afladning Dette symbol vises kun, hvis systemet er forbun-det med en intelligent batterisensor og er udstyret med eget batteri. (se beskrivelse af IBS (intelli-gent batterisensor). Det i eksemplet viste symbol fortæller, at campingvognens batteri er afladet. Når batteriet oplades, peger pilen på batteriet.Denne funktion vises kun, hvis køretøjet er udsty-ret med en "batteripakke". Vækkeur Med dette symbol vises vækkeurets tilstand. Eksemplet viser at vækkeuret er slået fra. Når vækkeuret slås til, er der ingen streg gennem symbolet..

    Beskrivelse af de enkelte skærmmenuer

    Menu for tankindikator (med belysning, drift med og uden batterisensor) Ved at trykke én gang på "højre"- eller "venstre"-tasten ser man menuen, som viser, hvor meget vand der er i friskvandstanken.I eksemplet ses en tank, der er fyldt 1/4. Visnin-gen og målingen foregår i følgende rækkefølge:Tom, 1/4, 1/2, 3/4 og fuld. For at få vist det kor-rekte, bør køretøjet stå lige under målingen.

    Menu for visning af udetemperaturen (med belysning, drift uden batterisensor) Med endnu et tryk på "højre"-tasten vises menu-en for udetemperaturen.Udetemperatursensoren sidder under bunden af køretøjet til venstre eller højre for indgangen.Visningen foregår i trin på 0,5 °C. Hvis føleren ikke virker, vises "++,+ °C" i displayet. Hvis føleren kortsluttes vises "--,-°C".

    F

    G

  • 07-14

    Menu for visning af indetemperaturen (med belysning, drift uden batterisensor) Med endnu et tryk på "højre"-tasten vises menu-en for indetemperaturen.Visningen foregår i trin på 0,5 °C. Indetempera-turføleren sidder på bagsiden af LCD-panelets printplade. En eventuel ophobning af varmen på dette sted kan give en forkert visning af tempe-raturen. Menu for visning af batterispændingen (med belysning, drift uden batterisensor) Efter endnu et tryk på "højre"-tasten vises det tilsluttede batteris spænding.Visningen foregår i trin på 0,1 V. Batterispændin-gen fra det batteri, der er sluttet til styringselek-tronikkens stik S41, vises. Normalt (intet batteri installeret i campingvognen) er dette spændin-gen fra trækkøretøjets batteri. Hvis trækkøretøjet ikke er forbundet med campingvognen, vises en spænding på "0,0" V.

    Menu for indstilling af klokkeslæt, vækkeur og dato (med belysning; drift med og uden batterisensor) Hvis "op"- og "ned"-tasterne holdes nede samti-digt i længere tid kommer man til den menu, hvor det aktuelle klokkeslæt, den aktuelle dato, vækkeur og aktivering og deaktivering af vække-funktionen kan indstilles.

    I denne menu bevæger man sig med "højre"- og "venstre"-tasterne til de forskellige indstil-lingsværdier. Den lige valgte værdi vises ved en blinkende understregning af tallet. (i det viste eksempel er det den aktuelle time kl. 14.). Med tasterne "op" og "ned" ændres værdierne. Hvis man trykker på "op"- eller "ned"-tasterne, når "Exit" er understreget, forlader man menuen.

  • 07-15

    udetemperatur strømstatus

    indetemperatur batterispænding

    Udvidelse til selvforsynende campingvogn (ekstratilbehør)

    Systemet kan udvides med en intelligent batte-risensor fra firmaet Hella. Hvis der installeres et ekstra batteri i campingvognen (selvforsynende campingvogn) og dette batteri udstyres med en intelligent batterisensor, sluttes kommunikations-bussen til overførsel af data fra batterisensoren til systemet til styringselektronikken på tilslut-ningen "LIN". Batterisensoren registrerer bl.a. følgende værdier:

    • batterispænding• batteriets strømstatus• maks. tilrådelig batterikapacitet (ældning af

    batteriet)• aktuel batterikapacitet til rådighed (batteriets

    ladningstilstand)

    Hvis en sådan batterisensor er forbundet med systemet, vil nogle af menupunkterne være anderledes. (menuen for indstilling af klokkeslæt, dato, vækkeur og menuen for tankniveauet er i begge tilfælde ens.)

    Menu 1 (med belysning; drift med batterisensor) Med et tryk på "højre"-tasten kommer man til den menu, som både viser indetemperatur, udetemperatur, batterispænding og batteriets strømstatus.

    I eksemplet vises: Indetemperatur: 26.5 °C Udetemperatur: 22,0 °C Batterispænding: 12,5 V Afladningsstrøm: 0,13 A

  • 07-16

    strømstatusbatterispændingresttid

    opladningforventet opladningstid

    Menu 2 (med belysning; drift med batterisensor) Ved at trykke endnu en gang på "højre"-tasten kommer man til den menu, som både viser bat-terispænding, batteriets aktuelle strømstatus og resttid.

    I eksemplet vises: Batterispænding: 12,3 V Strømstatus: - 0,58 AResttid: 89,5 h Dette eksempel fortæller, at der i øjeblikket bruges en strøm på 0,58 A fra batteriet, og at batteriet vil være afladet efter 89,5 h ved denne strøm. Der er altså p.t. en kapacitet på ca. 52 Ah (=0,58A x 89,5h) til rådighed. Ved en resttid på mere end 100 h vises "

  • 07-17

    1

    2

    Modtagermodulet til fjernbetjeningen er integre-ret i styringselektronikken.Hvis der skal indkodes en ny håndsender til sy-stemet, er fremgangsmåden som følger:• Tænd for forsyningsspændingen.• Tryk på tasten k på styringselektronikkens

    print plade (se skitse) i 1 sekund.• Tryk på en af tasterne på den håndsender, der

    skal indkodes.• Vent i ca. 30 sekunder.• Efter denne ventetid er håndsenderen indko-

    det.

    Hvis der installeres et batteri i campingvognen, skal "jumperens" j stilling ændres. Ved bat-teripakke skal lusen placeres på begge stikben således, at disse to er forbundet elektrisk. Når dette er gjort, kan alle strømforbrugere tændes i batteridrift.

    Hvis tasten i modtagermodulet holdes nede mere end 35 sekunder, er alle de før indkodede håndsendere blevet "afkodet" og er således slet-tet for dette modtagermodul. Der kan indkodes op til 15 håndsendere til et modtagermodul.

    Tast Indkod håndsender

    Jumper batteripakke

    Tilslutning batterisensor

  • 07-18

    Stikbetegnelse Stikforbindelse Sikring Betegnelse

    S2 Stel fra strømforsyning

    S1 12 V fra strømforsyning

    S41 Stel og plus fra batteri 9/13

    S38 Stel og plus til laderegulator ved batteripakke

    S39 Stel og plus til laderegulator ved batteripakke

    S40 Stel og plus 10/11 ved batteripakke

    A1 Stel og plus (vandpumpe, lys vaskerum) 15 A sikring 3

    AA2 Stel og plus (Porta Potti) 15 A sikring 3

    A3 Stel og plus (blæser) 15 A sikring 3

    A4 Stel og plus 15 A sikring 3

    B1 Stel og plus (radio) 10 A sikring 2

    BB2 Stel og plus (antenne) 10 A sikring 2

    B3 Stel og plus (kaminvarme) 10 A sikring 2

    B4 Stel og plus 10 A sikring 2

    C1 Stel og plus (spot tagkasse) bagi) 10 A sikring 1

    CC2 Stel og plus (spot tagkasse) foran og lys i overbygning foran) 10 A sikring 1

    C3 Stel og plus (køkkenlampe) 10 A sikring 1

    C4 Stel og plus 10 A sikring 1

    D1 Plus og 2 gange koblet stel til stjernehimmel lille soverum 10 A sikring 4

    DD2a Stel og plus lysslange loftsbelysning foroven og overbygning soverum 10 A sikring 4

    D2b Stel og plus lysslange loftsbelysning foroven og overbygning soverum 10 A sikring 4

    E1 Plus og 2 gange koblet stel til stjernehimmel stor udvendig/indvendig 10 A sikring 5

    E

    E2a Stel og plus lysslange loftsbelysning foroven 10 A sikring 5

    E2b Stel og plus lysslange loftsbelysning foroven 10 A sikring 5

    E3 Stel og plus lysslange loftsbelysning hylde og belysning hjørnehylde 10 A sikring 5

    E4a Stel og plus forteltlampe, LED-trinbelysning 10 A sikring 5

    E4b Stel og plus forteltlampe, LED-trinbelysning 10 A sikring 5

    E5 Stel og plus barskab 10 A sikring 5

    S36 Indgang 230 V fase og nul

    S35 Udgang 230 V gulvvarme

    S34 Udgang 230 V varmtvandsbeholder

    PE1 Beskyttelsesleder indgang 230 V

    PE2 Beskyttelsesleder udgang varmtvandsbeholder

    PE3 Beskyttelsesleder udgang gulvvarme

    PE4 Beskyttelseslederstik til forbindelse til stel strømforsyning lavspænding

    PE5 Stik stel strømforsyning/forbruger til forbindelse til beskyttelsesleder

  • 07-19

    Tekniske data og oplysningerGenerelle oplysninger om LCD-displayet

    Klokkeslæt og dato lagres via en knapcelle af typen 3V 210 mAh, CR2032. Hvis klokken skulle være upræcis eller trods korrekt indstilling ikke skulle gå, skal knapcellen udskiftes.

    Knapcellen sidder i en holder på bagsiden af LCD-displayets printplade. LCD-displayet skal afmonteres fra enhedens front, for at skifte knapcellen. Den forkromede ramme skal forsi-gtigt vippes ud af holderen med en kniv eller en flad genstand. Derefter kan man se skruerne, som kunststofdelen er fastgjort til enheden med. Ved at løsne skruerne, demonteres displayet fra enheden.

    Sørg for, at batteriets poler placeres korrekt i holderen. Hvis polerne ikke vender korrekt, kan displayet tage skade.

    Tekniske data for modtagermodulet

    Anzahl Schaltkanäle: 4 Strømforbrug standby: typ. 8 mA Modtagefrekvens: 433.92 MHz; 0.5 MHz båndbredde Maks. håndsendere, der kan indkodes: 15 Kodning: "Rolling Code"

    Tekniske data for håndsender Forsyningsspænding: 12 V DC batteri type GP23A 12 V 23 mAh Strømforbrug ved brug: typ. 15 mA Antal betjeningsknapper: 4 Kontrol-LEDSendefrekvens: 433.92 MHz; 0.5 MHz båndbredde Kodning: "Rolling Code"

  • 07-20

    Generelle oplysninger vedrørende 433 MHz-radioteknik

    433 MHz-teknik gør det muligt trådløst at over-føre data via radiofrekvenser ved korte eller mellemstore afstande. Frekvensen på 433 MHz er i Tyskland og flere andre europæiske lande en licensfri frekvens, hvilket vil sige, at enhver må benytte godkendte apparater i dette frekven-sområde. Det er ikke nødvendigt at få registreret et enkelt apparat særskilt eller at have en radio-licens for at bruge det.Betinget af de lovmæssige bestemmelser, er den sendeydelse og båndbredde, der er til rådighed, meget lille. Derfor har disse apparater ofte pro-blemer med overførslen af data. Overførselspro-blemerne kan skyldes:

    Sender- og modtagermodulets placering• Sendere aktiveres mod metalrammer eller

    lignende genstande.• Genstande mellem sender og modtager

    består af stålbeton, metalliske plader eller metalgitter.

    • En høj luftfugtighed kan også nedsætte rækkevidden.

    • Vinduerne i bilen mellem sender og modtager er metalbelagte, eller der er hængt alufolie op foran dem.

    Støj• Der er andre 433 MHz-produkter i området.• Der er elektriske støjkilder i umiddelbar nær-

    hed af sender og modtager (f.eks. mikroovn, TV, computer eller andre husholdningsappa-rater).

  • 07-21

    7.4 Forbindelsesskema lysanlæg 12V 13-polet

    ws ws/rt ge bl ws gn ws/sw ws

    sw br/rt sw rt gr br br/bl br7 10 7 6 8 5 9 5

    3134321113

    ws ge bl ws gn ws

    sw sw rt gr br br7 7 6 8 5 5

    343213sw

    rt9

    13

    ws ge bl ws gn ws

    sw sw rt gr br br7 7 6 8 5 5

    343213

    ws ge bl ws gn ws

    sw sw rt gr br br7 7 6 8 5 5

    343213

    Nr8

    Nr4

    P21W

    PY21

    W

    5W 5W

    Verte

    iler h

    inte

    n

    Kabe

    l 12

    - adr

    ig

    12/1

    3 po

    l Ste

    cker

    Kabe

    l 8 a

    drig

    12V

    Vers

    orgu

    ng In

    nenr

    aum

    gelb

    rotb

    lau

    schw

    arz

    wei

    ss grau

    brau

    n

    grün

    rot

    wei

    ssw

    eiss

    brau

    n

    wei

    ss

    Rüc

    kleu

    chte

    link

    s

    Rüc

    kleu

    chte

    rech

    ts

    Kenn

    zeic

    henl

    euch

    te

    SM-L

    euch

    ten

    SM-L

    euch

    ten

    11

    10

    rt

    ws

    6

    3

    ws

    rt3

    6

    Nr 5 LED

    Nr6

    P21W

    Nr 2

    P21W

    Nr 2

    Nr 7 LED

    Nr 1

    PY21

    W

    Nr 8

    P21W

    Nr 6

    P21W

    Posi

    tions

    leuc

    hte

    Hec

    k m

    it Br

    emsl

    icht

    Posi

    tions

    leuc

    hte

    Hec

    k m

    it Br

    emsl

    icht

    P21W

    5W21

    W

    5W21

    W

    LED

    5W

    5W LED

    3W3W

    3W

    3W3W

    3W

    rotr

    ot

    blau

    grau

    wei

    ss

    brau

    n

    schw

    arz

    schw

    arz

    wei

    ss

    Lvb

    Lvb

    Lvb

    Lvb

    Lvb Lv

    b

    Lvb

    Lvb

    Lvbw

    eiss grün

    grün

    wei

    ss

    Rüc

    kstr.

    +Neb

    elsc

    hluß

    l.

    Rüc

    kstr.

    +Neb

    elsc

    hluß

    l.

    x

    Um

    rißle

    ucht

    en B

    ug o

    ben

    Begr

    enzu

    ngsl

    euch

    te B

    ug u

    nten

    Um

    rißle

    ucht

    e Bu

    g ob

    en

    Begr

    enzu

    ngsl

    euch

    te B

    ug u

    nten

    bag

    udre

    ttet

    refl

    eks

    + t

    ågeb

    agly

    gte

    pos

    ition

    slys