1
Pebrero 2019 H11 H10 Higala Ni Maryssa Dennis Mga Magasin sa Simbahan Gibase sa tinuod nga istorya “Duol ngadto ni Kristo, ug mohupot diha sa matag maa- yo nga gasa” (Moroni 10:30). E stas son las mañanitas . . .” Ang tingog ni Mamá nga nagkanta nakapukaw ni Ing- rid. Gibuka niya ang iyang mga mata ug nakita si Mamá nga misulod sa iyang kwar- to. Kanunay siyang kantahan ni Mamá og espesyal nga pang-birthday nga kanta atol sa iyang birthday. “Happy birthday!” Miingon si Mamá. “Mangandam na ta alang sa imong party.” Nakasimhot si Ingrid og chocolate cake sa oven. “Unsa kaha nga mga regalo ang akong madawat!” naghu- nahuna siya. Mibangon siya gikan sa higdaanan ug mili-li sa bintana. Ang jacaranda nga kahoy sa gawas napuno sa mga bulak nga kolor lila. Mitabang si Ingrid sa pagduso sa sofa ngadto sa kwarto ni Mamá aron mahawan ang sala. Mitabang siya sa pagbutang og icing sa cake ug mibutang og pito ka kandila sa ibabaw. Sa katapusan panahon na alang sa party! Ang mga higala ni Ingrid sa eskwe- lahan ug sa Primary nangabut. Nag- dula sila ug nangaon sa cake. Dayon miabut na ang paborito nga bahin ni Ingrid—mga regalo! Nakaku- ha siya og bag-ong libro, usa ka stuffed tiger, ug usa ka pulseras. Human makabiya ang tanan, gigakos ni Ingrid si Mamá. “Salamat, Mamá. Mao kini ang labing nindot nga birthday sukad!” “Wala pa ta mahuman,” miingon si Mamá. “Aduna koy espesyal nga surprisa alang nimo.” Gitunolan niya si Ingrid og usa ka piraso sa papel. Nag-ingon kini, “Oras na para matulog!” “Usa kana ka timailhan,” mipasabut si Mamá. “Kina- hanglan nimong pangitaon ang sunod.” Nagdali si Ingrid ngadto sa iyang kwarto. Nakakita na pud siya og laing piraso sa papel ilawom sa iyang unlan. Nag-ingon kini, “Adlaw sa paglaba.” Midagan si Ingrid ngadto sa kusina ug giablihan ang washing machine. Laing timailhan! Nakakita pa si Ingrid og dugang nga mga timailhan sa luyo sa TV, sulod sa iyang paborito nga libro, ug ilawom sa rug sa banyo. Ang katapusang timailhan midala kaniya ngadto sa iyang kabinet. Ibabaw sa estante adunay kahon nga giputos. Dili kaayo taas si Ingrid, mao nga si Mamá ang mikuha niini alang kaniya. Gigisi ni Ingrid ang putos nga papel ug gialsa ang tabon. Sulod sa kahon mao ang pinilo nga puting panapton ug usa ka dako nga kopya sa Basahon ni Mormon. Ang Surprisa sa Birthday ni Ingrid “Sa sunod tuig, mahi- mo ka nang mabunya- gan,” miingon si Mamá. “Espesyal kini nga gasa sa pagtabang kanimo nga makapangandam.” Gihikap ni Mamá ang puti nga panapton. “Mao kini ang akong gami- ton aron sa paghimo sa imong sinina alang sa bunyag. Ug kini”—iyang gipunit ang Basahon ni Mormon—“aron imong basahon.” Mihangad si Ingrid kang Mamá. “Wala pa gyud ko kabasa sa Basahon ni Mormon.” “Nasayud ko nga makahimo ka niana.” Gipakli ni Mamá ang basahon. “Tan-awa. Dagko kaayo ang mga letra. Nagtuo ko nga makapasayon kini.” Gisirad-an og balik ni Mamá ang libro ug gihatag kini kang Ingrid. Gihikap ni Ingrid ang hapsay nga hapin. MGA PAGHULAGWAY PINAAGI NI ALYSSA TALLENT “Importante nga masa- yud ka sa imong kaugali- ngon kon ang Basahon ni Mormon tinuod,” miingon si Mamá. “Mosaad ko nga kon mobasa ka ug mag-ampo uban sa tibu- ok nimong kasingkasing, ang Langitnong Amahan motabang kanimo nga masayud.” Nianang gabhiuna gibasa ni Ingrid ang unang kapitulo sa Basa- hon ni Mormon. Dili kini lisud sama sa iyang nahunahu- naan. Ganahan siya nga mobasa sa mga kasulatan. Gibasa na usab niya ang iyang Basahon ni Mormon pagkasunod adlaw. Ug sa sunod. Gibasa niya kini matag adlaw. Human sa pipila ka semana, nakahukom siya nga dili na siya mohulat hangtud sa katapusan sa libro aron mag-ampo mahitungod niini. Miluhod si Ingrid sa iyang higdaanan. Nag-ampo siya sa tibuok niyang kasingkasing ug mihangyo sa Langit- nong Amahan sa pagtabang kaniya nga masayud nga ang Basahon ni Mormon tinuod. Dayon naghulat siya. Nagtuo siya nga makadungog siya og tingog, apan wala. Hinoon, usa ka malipayong pagbati ang mitubo diha sa iyang kasingkasing. Nasayud siya nga ang Langitnong Amahan mitubag sa iyang pag-ampo. Paglabay sa hapit usa ka tuig, nahuman si Ingrid sa pagbasa sa Basahon ni Mormon. Nasayud siya nga bisan unsa pa ang iyang madawat sa iyang ikawalong birth- day, ang Basahon ni Mormon mao gayud kanunay ang pinakanindot nga gasa sukad! Kini nga istorya nahitabo sa Mexico. Paklia ngadto sa pahina H8 aron dugang nga makat-on mahitungod niana nga nasud!

Ang Surprisa sa Birthday ni Ingrid - churchofjesuschrist.org · H10 Higala Pebrero 2019 H11 Ni Maryssa Dennis Mga Magasin sa Simbahan Gibase sa tinuod nga istorya “Duol ngadto ni

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

P e b r e r o 2 0 1 9 H11H10 H i g a l a

Ni Maryssa DennisMga Magasin sa SimbahanGibase sa tinuod nga istorya“Duol ngadto ni Kristo, ug mohupot diha sa matag maa-yo nga gasa” (Moroni 10:30).

“Estas son las mañanitas . . .”

Ang tingog ni Mamá nga nagkanta nakapukaw ni Ing-rid. Gibuka niya ang iyang mga mata ug nakita si Mamá nga misulod sa iyang kwar-to. Kanunay siyang kantahan ni Mamá og espesyal nga pang- birthday nga kanta atol sa iyang birthday.

“Happy birthday!” Miingon si Mamá. “Mangandam na ta alang sa imong

party.”Nakasimhot si Ingrid og

chocolate cake sa oven. “Unsa kaha nga mga regalo ang akong madawat!” naghu-nahuna siya. Mibangon siya gikan sa higdaanan ug mili- li

sa bintana. Ang jacaranda nga kahoy sa gawas napuno sa mga

bulak nga kolor lila.Mitabang si Ingrid sa pagduso sa sofa

ngadto sa kwarto ni Mamá aron mahawan ang sala. Mitabang siya sa pagbutang og icing sa cake ug mibutang og pito ka kandila sa ibabaw. Sa katapusan panahon na alang sa party!

Ang mga higala ni Ingrid sa eskwe-lahan ug sa Primary nangabut. Nag-dula sila ug nangaon sa cake. Dayon miabut na ang paborito nga bahin ni

Ingrid—mga regalo! Nakaku-ha siya og bag- ong libro, usa ka stuffed tiger, ug usa ka pulseras.

Human makabiya ang tanan, gigakos ni Ingrid si Mamá. “Salamat, Mamá. Mao kini ang labing nindot nga birthday sukad!”

“Wala pa ta mahuman,” miingon si Mamá. “Aduna koy espesyal nga surprisa alang nimo.” Gitunolan niya si Ingrid og usa ka piraso sa

papel. Nag- ingon kini, “Oras na para matulog!”“Usa kana ka timailhan,” mipasabut si Mamá. “Kina-

hanglan nimong pangitaon ang sunod.”Nagdali si Ingrid ngadto sa iyang

kwarto. Nakakita na pud siya og laing piraso sa papel ilawom sa iyang unlan. Nag- ingon kini, “Adlaw sa paglaba.”

Midagan si Ingrid ngadto sa kusina ug giablihan ang washing machine. Laing timailhan!

Nakakita pa si Ingrid og dugang nga mga timailhan sa luyo sa TV, sulod sa iyang paborito nga libro, ug ilawom sa rug sa banyo. Ang katapusang timailhan midala kaniya ngadto

sa iyang kabinet. Ibabaw sa estante adunay kahon nga giputos. Dili kaayo taas si Ingrid, mao nga

si Mamá ang mikuha niini alang kaniya.Gigisi ni Ingrid ang putos nga papel

ug gialsa ang tabon. Sulod sa kahon mao ang pinilo nga puting panapton ug usa ka dako nga kopya sa Basahon ni Mormon.

Ang Surprisa sa Birthday ni Ingrid

“Sa sunod tuig, mahi-mo ka nang mabunya-gan,” miingon si Mamá. “Espesyal kini nga gasa sa pagtabang kanimo nga makapangandam.” Gihikap ni Mamá ang puti nga panapton. “Mao kini ang akong gami-ton aron sa paghimo sa imong sinina alang sa bunyag. Ug kini”—iyang gipunit ang Basahon ni Mormon—“aron imong basahon.”

Mihangad si Ingrid kang Mamá. “Wala pa gyud ko kabasa sa Basahon ni Mormon.”

“Nasayud ko nga makahimo ka niana.” Gipakli ni Mamá ang basahon. “Tan- awa. Dagko kaayo ang mga letra. Nagtuo ko nga makapasayon kini.”

Gisirad- an og balik ni Mamá ang libro ug gihatag kini kang Ingrid. Gihikap ni Ingrid ang hapsay nga hapin.

MG

A P

AG

HU

LA

GW

AY

PIN

AA

GI

NI

ALY

SS

A T

ALLE

NT

“Importante nga masa-yud ka sa imong kaugali-ngon kon ang Basahon ni Mormon tinuod,” miingon si Mamá. “Mosaad ko nga kon mobasa ka ug mag- ampo uban sa tibu-ok nimong kasingkasing, ang Langitnong Amahan motabang kanimo nga masayud.”

Nianang gabhiuna gibasa ni Ingrid ang unang kapitulo sa Basa-

hon ni Mormon. Dili kini lisud sama sa iyang nahunahu-naan. Ganahan siya nga mobasa sa mga kasulatan.

Gibasa na usab niya ang iyang Basahon ni Mormon pagkasunod adlaw. Ug sa sunod. Gibasa niya kini matag adlaw. Human sa pipila ka semana, nakahukom siya nga dili na siya mohulat hangtud sa katapusan sa libro aron mag- ampo mahitungod niini.

Miluhod si Ingrid sa iyang higdaanan. Nag- ampo siya sa tibuok niyang kasingkasing ug mihangyo sa Langit-nong Amahan sa pagtabang kaniya nga masayud nga ang Basahon ni Mormon tinuod. Dayon naghulat siya. Nagtuo siya nga makadungog siya og tingog, apan wala. Hinoon, usa ka malipayong pagbati ang mitubo diha sa iyang kasingkasing. Nasayud siya nga ang Langitnong Amahan mitubag sa iyang pag- ampo.

Paglabay sa hapit usa ka tuig, nahuman si Ingrid sa pagbasa sa Basahon ni Mormon. Nasayud siya nga bisan unsa pa ang iyang madawat sa iyang ikawalong birth-day, ang Basahon ni Mormon mao gayud kanunay ang pinakanindot nga gasa sukad! ●Kini nga istorya nahitabo sa Mexico. Paklia ngadto sa pahina H8 aron dugang nga makat- on mahitungod niana nga nasud!