Accessibility: Lost In Translation

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/14/2019 Accessibility: Lost In Translation

    1/5

    DerekAn Event Apart, ChicagoAugust 27-28, 2007

    Accessibility:Lost in Translation

    ChecklistSyndrome

    compliance

    Quality Assurance

    impersonal

    Accessibility asChecklist

    User Experiencevs

    patterns/techniques from real sitesinterplay between XHTML/CSS/JS

    overarching strategy

    custom widgets custom widgets

    provide us with more intuitivecontrols than what HTML allows

    requires code/design to emulatenative controls

    if we fake it so well that peoplecant tell the difference, is that goodor bad?

    what problems arise if we dontfake it well?

  • 8/14/2019 Accessibility: Lost In Translation

    2/5

    inline editing inline editing

    requires fewer page refreshes

    changing on the y means wemaintain context andcomprehensibility

    mechanism for activation can beproblematic: requires hovering

    what is the alternative?

    inline editing live updates

    live updates

    requires fewer page refreshes how do we indicate that the page is

    being updated?

    how do we alert the user thatthere is new content, if they cantsee it?

    linearization is often an issue

    screen reader buffers areproblematic, but can be updated

    error/advisory information

    each eld has a label some elds have additional

    information - we need to associatethat with the eld or it can/will bemissed

    errors/advisory info needs to benear the control to which it relates

  • 8/14/2019 Accessibility: Lost In Translation

    3/5

    error/advisory information

    ! ! ! Username! ! must not contain spaces !

    !

    error/advisory information

    form linearization

    often we translate visual layout andeffects into our code

    reconsider code to take intoaccount intent and design

    form linearization

    ! ! ! Search Terms:! ! !

    ! ... !! ! ! ! ! !

    1

    2

    3

    form linearization

    ! ! ! Search Terms:! !

    ! ! ! ! ! ... !! ! ! ! ! !! !

    !

  • 8/14/2019 Accessibility: Lost In Translation

    4/5

    search results

    results are often below the fold

    repetition of the form can confusepeople that have a limited view of the page

    many different page elementsrequires a mechanism to movearound the page

    12

    3

    14

    2

    3

    translating visual language

    designers are smart they create rhythm, ow, balance,

    contrast

    design communicates

    we need to translate the visuallanguage that the designer createdto something meaningful in code

  • 8/14/2019 Accessibility: Lost In Translation

    5/5

    What do colour andposition tell us?