40
กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก (References and Bibliography) กกกกกกกกกก กกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกก กกกกกก กกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก (Year - Date) กกกกกก กกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกก กกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกก กกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก 1. กกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก (กกกกกกก. กกกกกกกกกก : กกกกกกกกกก กกกกกกก) กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกก กกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกก กกกกกก กกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก กกกกกก กกกกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกก กกกกกกกกกกกก

รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

การอางองและบรรณานกรม(References and Bibliography)

การอางอง การอางอง เปนการระบแหลงทมาของขอมลหรอขอความในตว

เร องของรายงานการวจย โดยเปนขอความทคดลอกมาโดยตรง หรอ ประมวลความคดมากได

สำาหรบการอางองของมหาวทยาลยหวเฉยวเฉลมพระเกยรต ใหใชการอางองแบบแทรกในเนอหาระบบนามป - (Year Date) ยกเวนการเสรมความ การขยายความหรอการโยงความใหใชระบบเชงอรรถ

รปแบบการอางอง การอางองระบบนามป คอ การอางชอผแตงและปพมพไวใน

วงเลบ ตอจากขอความทยกมา จดประสงคของการอางองแบบนเพอใหผอานทราบแหลงทมาของขอมลโดยยอ โดยตองไปดการอางองทสมบรณในบรรณานกรมทายเลม ดงนนการอางองทแทรกอยในเนอหา ตองมรายการทสมบรณในบรรณานกรมทายเลมเสมอ

รปแบบการอางองหนงสอ 1. ผแตงคนเดยว และผแตงเปนหนวยงาน

(ผแตง . ปทพมพ : เลขหนาทอางอง)ผแตงคนเดยวใหระบชอ ชอสกลตามลำาดบ โดยไมตองมคำานำา

หนานาม ยศทางทหารตำารวจ หรอตำาแหนงทางวชาการ ยกเวนฐานนดรศกด บรรดาศกด สมณศกดและนามแฝง ใหระบไวหนาชอไมตองกลบขอความ สวน ชาวตางประเทศ ใหระบชอสกลเทานน

ในกรณผแตงเปนหนวยงานใหระบตามทปรากฏในหนงสอ โดยลงหนวยงานสงสดกอนแลวตามดวยหนวยงานยอย (ถาม)

(เปลอง ณ นคร . 2511 : 160) (Kasem Suwanakul. 1962 : 35)

Page 2: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

(Gordon. 1991 114: )(กรมประชาสมพนธ . 2 5 2 4 : 3 3 )(ม ห า ว ท ย า ล ย ศ ร น ค ร น ท ร ว โ ร ฒ . บ ณ ฑ ต ว ท ย า ล ย .

-2540 8081: ) (American Library Association. 1979 : 48)

ถากลาวถงชอผแตงไวในขอความทยกมา ไมตองระบชอผแตงไวในวงเลบอก ใหระบเฉพาะป ทพมพ และเลขหนาเทานน ยกเวนผแตงชาวตางประเทศ ตองกำากบชอภาษาตางประเทศไวในวงเลบดวย เชน

เปลอง ณ นคร (2511 : 160)ไมเยอรส (Myers. 1973 : 220) ผแตงคนเดยว เขยนเอกสารหลายเลม แตละเลมพมพตางป

และตองการอางถงพรอมกน ใหระบชอผแตงเพยงครงเดยว แลวเรยงลำาดบเอกสารทตองการอางไปตามปทพมพ โดยใชเครองหมายอฒภาค ( ; ) คน

(จลจกรพงศ . 2 5 0 5 : 6 1 9 ; 2 5 2 4 : 9 0 (Rensis. 1961 : 283 ; 1967 : 78 )

ผแตงคนเดยว เขยนเอกสารหลายเลม พมพปเดยวกน ใหใชอกษรตวแรกของชอเร อง เชน ก ข ค ง ตามหลงปสำาหรบเอกสารภาษาไทย และใชอกษรตวแรกของชอเร อง เชน a b c d ตามหลงปสำาหรบเอกสารภาษาตางประเทศ

(แถมสข นมนนท .2 5 2 2 ก 22: )(แถมสข นมนนท .2 5 2 2 ข 3: )

- (Argyris. 1964 a : 8 10) - (Argyris. 1964 b : 37 41)

ผแตงคนเดยว เขยนเอกสารเร องเดยวหลายเลมจบ ใหระบหมายเลขของเลมทอางองดวย

(ณฐว ฒ สทธสงคราม .2 5 2 1 เล ม -1 115: (Farm. 1970, Vol. 2 : 192)

Page 3: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

การระบชอผแตงทเปนสถาบน หากสถาบนนนมชอยอเปนทยอมรบกนอยางแพรหลาย ใหใชอกษรยอสถาบนนนไดในการอางครงตอมา แตการอางครงแรกใหใชชอเตม

(สำานกงานขาราชการพลเรอน . 2 5 2 3 : 1 1 )(ก. พ . 2 5 2 3 : 1 1 )

(United Nation. 1989 : 7) (UN. 1989 : 7)

2. ผแตง 2 คนใหระบชอและชอสกลของผแตงทง 2 คน ทกครงทมการอางอง

โดยใชคำาวา และ สำาหรบ ผแตงชาวไทย หรอ “ ” “ and” เชอมระหวางชอสกลของผแตงชาวตางประเทศ ระหวางคำาดงกลาวใหเวนระยะดานหนาและดานหลง 1 ระยะ

(สมภพ ภรมย และ สภาวด โกมารทต -. 2 5 3 5 : 1 5 0 (Schlachter and Thomson. 1979 114: )

3. ผแตง - 3 5 คนการอางครงแรก ใหระบชอและชอสกลสำาหรบผแตงชาวไทย และ

ระบเฉพาะชอสกลของผแตงทกคนสำาหรบผแตงชาวตางประเทศ ชอผแตงแตละคนใหคนดวยเครองหมายจลภาค “ ,” หนาผแตงคนสดทายตองคนดวย และ สำาหรบคนไทย สวนผแตงชาวตางประเทศใหใช “ ”“and ”ระหวางคำาดงกลาวใหเวนระยะดานหนาและดานหลง 1 ระยะ

(คณ ต มสมมนต , แสวง โพธ เ ง น และ สนอง ค าส ทธ . - 2522 55 58: )

(Sorensen, Compbell, and Poss.1989 : 55)การอางคร งท 2 เปนตนไป ใหระบชอ ชอสกลของผแตงคน

แรก แลวตามดวย และคณะ หรอ และคนอนๆ สำาหรบผแตงชาว“ ” “ ”ไทย และระบเฉพาะชอสกลของผแตงคนแรกแลวตามดวย “and others” หรอ “ et al.” สำาหรบผแตงชาวตางประเทศ

(คณต มสมมนต และคณะ . 2 5 2 2 : 6 7 )(Sorensen et al. 1989 : 57)คำาวา และคณะ หรอ และคนอนๆ และ “ ” “ ” “ and others”

หรอ “ et al.” นน ถาเลอกใชอยางใดแลวใหใชอยางนนเปนแบบแผนเดยวกนตลอดทงเลม

Page 4: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

4. ผแตงมากกวา 5 คน ขนไปในการอางองทกคร ง ใหระบช อ ช อสกลคนแรก เวน 1 ระยะ

ตามดวย และคณะ หรอ และ“ ” “ คนอนๆ สำาหรบผแตงชาวไทย และ”ระบช อสกลคนแรก แลวตามดวย “ and others” หรอ “ et al.” สำาหรบผแตงชาวตางประเทศ

(แสวง รตนมงคลมาศ และคณะ - . 2 5 2 8 : 5 8 ) (Fama et al. 1969 : 20)

ในกรณอางองเอกสารมากกวา 1 เร อง โดยใช “ and others” หรอ “ et al.” แลวรายการทอางคลายกน ใหระบชอสกลคนตอมาจนถงชอสกลคนแตงทไมซำากน

(Roos, Wilson, Amey et al.1982 : 78)(Roos, Wilson, Samuel et al. 1990 : 101)คำาวา และคณะ หรอ และคนอนๆ และ “ ” “ ” “ and others” หรอ

“ et al.” เมอเลอกใชอยางใดแลวใหใชอยางนนเปนแบบแผนเดยวกนตลอดทงเลม

5. ผแตงหลายคน เอกสารหลายเลม และตองการอางองพรอมๆ กน

ใหระบช อผแตงเรยงตามลำาดบตวอกษร คนดวยเคร องหมายอฒภาค ( ; ) สำาหรบเอกสารภาษาไทย และใหระบชอสกลของผแตงเรยงตามลำาดบตวอกษร คนดวยเคร องหมายอฒภาค ( ; ) สำาหรบเอกสารตางประเทศ

(ทพากรวงศ - . 2 5 0 4 : 3 9 4 8 ; แสงโสม เกษมศร และวมล พงศพพฒน - . 2 5 1 5 : 1 2 3 1 2 6 )

(Hrock et al. 1970 : 1075 ; Seidenfaden. 1958 : 117) (Fielder. 1967 : 15 ; Kast and Rosenzweig.

- 1973 46 49 1967: ; Thomson. : - 125 1965 77 78; Woodward. : )

6. เอกสารไมปรากฏผแตงใหระบชอเร องแทนในตำาแหนงผแตง

(100 ป กลยทธฝาวกฤตธรกจไทย . 2 5 3 4 : 1 6 2 ) 7. เอกสารไมปรากฏผแตง แตมผ ทำาหนาทบรรณาธการ

หรอผรวบรวม

Page 5: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

ใหระบชอบรรณาธการ / ผรวบรวมในตำาแหนงผแตง(ทวน วรยากรณ . ผรวบรวม . 2 5 0 7 : 2 3 7 )(พชย จงสถตยวฒนา . บรรณาธการ . 2 5 1 7 : 3 1 )(Vasey. ed. 1988 : 978)(Almond and Golemam. eds. 1960 : 17 )

8. หนงสอแปลใหระบผแตงทเปนเจาของเรอง ถาไมทราบจงใสชอผแปล(บอค . 2 5 0 5 : 1 8 9 )(ก ม ล จ น ท ร ส ร . ผ แ ป ล แ ล ะ เ ร ย บ เ ร ย ง .2 5 0 6

258: )(Handerson and Parson. 1966Trans. :

340) 9. อนๆ ได แก บทความ (รวมบทความ ) วารสาร จ ลสาร

หนงสอพมพ บทวจารณ กฤตภาค แผนพบ เอกสารอดสำาเนาถามชอผแตง ใหใชหลกเกณฑเดยวกบการอางองหนงสอ ถาไมม

ชอผแตงใหระบชอบทความ หรอหวขอขาว ในเครองหมายอญประกาศ ( “ ”) แทนในตำาแหนงผแตง

(“โทรเคลอนทเตรยมบกอนเตอรเนต -.” 2 5 4 1 : 7 8) การอางองเฉพาะบทความบางเรองจากหนงสอรวบรวมบทความ

ถาหนงสอรวมบทความนนรวมบทความของผเขยนหลายคนโ ด ย ม ช อ ผ ร บ ผ ด ช อ บ ใ น ก า ร ร ว บ รวมจดพมพ หร อท ำาหน าท บรรณาธการ

(ภาสกร ศรยะพนธ . ใน เขยน ธระวทย . รวบรวม . 2524 : 46 - 48)

(Weatherbee. in Weatherbee. ed. 1985 : 32) การอางองเอกสารทงเลม

โดยอางองทฤษฎ ผลการสำารวจ หรอผลการวจยในลกษณะทเปนการสรปแนวคดจากเอกสารทงเลม หรอจากเอกสารหลายๆ เลม ใหระบชอผแตงและปพมพโดยไมตองระบเลขหนา

Page 6: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

(กมล รงเจรญไพศาล . 2 5 2 8 )(แนงนอย ศรวราธนาบลย . ปสต มแสง และ สทธลกษณ ธรรม

โ ห ร .2 5 3 1 ; ม ณ ม ย ร ต น ม ณ แ ล ะ อ น น ต เ ก ต ว ง ศ . 2 5 2 6 )

10. เอกสารพเศษการอางเอกสารพเศษ ในบรรณานกรมจะแยกไวตางหาก เพอให

ทราบวาควรไปดรายละเอยดในสวนใดของบรรณานกรม และเพอใหทราบวาเอกสารทอางองเปนเอกสารพเศษ จะระบใหทราบถงลกษณะพเศษของเอกสารลงในวงเลบดวย

จดหมาย (จลจอมเกลาเจาอยหว . พระราชหตเลขาถงพระเจานองยาเธอ

พระองคเจาสวสดโสภณ)(Kay. letter to John Benton)(ปรยาภรณ แตงสวรรณ . จดหมาย) จดฉบบตวเขยนและจดหมายเหต(กรมศลปากร . กองจดหมายเหต . เอกสารรชกาลท 41.ก/6

พระราชหตเลขา พระบาทสมเดจพระจอมเกลาเจาอยหวทลพระป นเกลาฯ ลงวนท 23 ธนวาคม ค. ศ . 1 8 5 9 )

(หอวชราวธานสรณ . แฟมท ว.0 2 6 8 5 /ป .3 สำาเนารางบทความพระราชนพนธ เรอง ความเหนราชการในกองทพบก“ ”)

(F.O. 371/1221. General Report on Siam for 1910)

ปาฐกถา บรรยาย ใหระบชอองคปาฐก หรอผบรรยาย(ประเวศ วะส . บรรยาย)

(Hufbauer. Lecture) สมภาษณ ใหระบชอผใหสมภาษณ(อานนท ปนยารชน . สมภาษณ)(Vanroy. Personal Interview)

Page 7: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

เทป(พระเทพเวท . เทปตลบ . 2 5 3 2 ) สไลด ฟลมสตรปส และภาพยนตร(กรมสขภาพจต . สไลด) รายการโทรทศน - วทย(มหาวทยาลยสโขทยธรรมาธราช . โทรทศน ควซ เซอรเคล กล“

ยทธการบรหารงานแบบมสวนรวม”)(กระทรวงการตางประเทศ . บทวทย การเยอนญป นของ“

ประธานาธบดกอบาชอฟ”)ในการอางองเอกสารพเศษเหลาน หากมการอางองหวขอทมนาม

ซำากนใหใชอกษร ก ข ค ง กำากบไวหลงชอเชนเดยวกน(พทธเลศหลานภาลย ก . สมดไทยคำา อกษรไทย เสนรงค : - 42 43)(พทธเลศหลานภาลย ข . สมดไทยคำา อกษรไทย เสนรงค : - 24 44)การอางองเอกสารทตยภมการอางองเอกสารทตยภมม 2 รปแบบ

1.อางองโดยใชชอผแตงเอกสารปฐมภมนำา ตามดวยชอผแตงเอกสารทตยภมโดยใชคำาเชอมระหวางเอกสารทงสอง คอ อางถงใน“ ” หรอ “ quoted in” และ กลาวถงใน หรอ “ ” “ cited by” แลวแตกรณอางองเอกสารภาษาไทยหรอภาษาตางประเทศ และถาเลอกใชค ำาเชอมใดแลวใหใชคำานนเปนแบบแผนเดยวกนตลอดทงเลม

(Steppal. 1985 : 13 อ า ง ถ ง ใน ป ร ช า ส ง ก ต ต ส นท ร . 2 5 3 0 : 4 7 )

(Dubey and Harvey. 1970 : 601 - 604 quoted in Rogers. 1983 266: )

ถาเอกสารทตยภมไมไดระบปพมพหรอหนาของเอกสารปฐมภมใหเขยนดงน

Page 8: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

(ดำารงราชาน ภาพ อางถ งใน อคน รพพฒน . 2 5 2 1 : 28)

ถากลาวถงชอผแตงเอกสารปฐมภมในเนอหาแลว ใหเขยนชอผแตงเอกสารทตยภมไวในวงเลบ โดยไมตองกลาวชอผแตงเอกสารปฐมภมอก

ส ม เ ด จ ก ร ม พ ร ะ ย า ด ำา ร ง ร า ช า น ภ า พ (อ ค น ร พ พ ฒ น 2521 28: ) ทรงศกษาประวตพทธศาสนาไทยและทรงคน

พ บว า . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.อางองโดยใชชอผแตงเอกสารทตยภมนำา ตามดวยชอผแตงเอกสารปฐมภม โดยใชคำาเช อมระหวางเอกสารทงสอง คอ อางอง“จาก หรอ ” “ quoting” และ กลาวอางจาก หรอ “ ” “ citing” แลวแตกรณ อางองเอกสารภาษาไทยหรอภาษาตางประเทศ และถาเลอกใชค ำาเชอมใดแลว ใหใชคำานนเปนแบบแผนเดยวกนตลอดทงเลม

(วมลศร รวมสข . 2 5 2 2 : 1 : อางองจาก พระพรหมมน . 2505 : 354)

(Rogers. 1983 : 266 quoting Dubey and Harvey. - 1970 601 604: )

วธการเขยนอางอง1. การอางองโดยคดลอกขอความไมเกน 3 บรรทด

ใหพมพวธอางองแบบแทรกในเนอหาตามหลงขอความทผเขยนคดลอกจากขอเขยนหรอคำาพดของผอน โดยขอความทคดลอกมานนอยในเครองหมายอญประกาศ ดงน

ปจจบนการกระจายอำานาจ เปนเร องทกลาวขวญกนมาก ดวยความหวงวาหากมการกระจายอำานาจแลว สงคมจะดขน จะแขงแกรงขน เพราะโอกาสทคนในสงคมเขามามสวนรวมและจดการกบทองถนของ

Page 9: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

ตนมอยสง การทพดเรองการกระจายอำานาจแลวฝนไปวาทกอยางจะด“ขน คงไมจรง ตองสรางกลไกตรวจสอบในสวนกลาง ตรวจสอบเปนทางการ ไปตรวจสอบวาโกงกนหรอไม ” (ชชย ศภวงศ และยวด คาดการณไกล . 2 5 4 0 : 2 0 )

ถาขอความทคดลอกมา มขอความอนทคดลอกมาซอนอยใหใสเ ค ร อ ง ห ม า ย อ ญ ป ร ะ ก า ศ เ ด ย ว ส ำา ห ร บ ข อ ค ว า ม ซ อ น อ ย “...........‘...............’.........”2. การอางองโดยคดลอกขอความเกน 3 บรรทด

ใหพมพขนบรรทดใหม โดยยอหนาเขามาอก 3 ระยะตวพมพจากยอหนาธรรมดาทกบรรทด คอเร มพมพชวงอกษรตวท 12 หากขอความทคดลอกมามยอหนาดวย ใหพมพยอหนาเขามาอก 2 ระยะตวพมพ ขอความท ค ดลอกมาพมพแบบน ไมต องม เคร องหมายอญประกาศกำากบ พอจบขอความทคดลอกแลว ตามดวยการอางองแบบแทรกในเนอหา ดงน

กลาวไดวา การทหญงดอยกวาชาย ไมเทาเทยมชายเชนทกวนนสาเหตสำาคญเกดจากชายนนเองตองการอำานาจ และกระทำาการดวยเจตนาอนมงมนแนวแนใหหญงตำาตอยดอยคาลงกวาชาย และเปนการกระทำาทตอเนองยาวนานมาแตอดต ตวอยางหนง เชน

เผาเชาน (Showness) ไมอาม (Miamis) และเดลาแวร (Delawares) ไดถอกนเปน ประเพณวา ใหบตรโอนไป

สงกดอยในชาตวงศของบดา โดยใหนามนามหนงของชาตวงศ บดาแกบตรนน เพอวาบตรจะไดมสทธไดรบมรดกจากบดา

ทานเมธผบรรยายเร องนไดชไววา การเลกลาง สทธทาง‘มารดา และไดมการกอตง ’ ‘ สทธทางบดา ข นมา’แทนทน นบเปนการปราชยอยางยอยยบของสตรเพศตอบรษเพศ

(กหลาย สายประดษฐ . 2 5 2 3 : 9 5 )3. การอางองโดยมไดคดลอก หากจบความมาเรยบเรยงใหม

การอางองหลงขอความทเรยบเรยงมา

Page 10: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

ในหนงสอ มนษยก บสงคม“ : ความร เบ องต นตามแนวสงคมวทยามหภาค กลาวเกยวกบชองวางระหวางสงคมอตสาหกรรม”กบสงคมกำาลงพฒนาไววา ดเหมอนจะลดชองวางลงไดแตจรงๆ แลวกคงเหมอนเดมหรออาจกวางกวาปจจบน เพราะประการแรก เทคโนโลยใหมๆ มความซบซอนมาก ตองมพนฐานระบบการศกษาทพฒนาเตมทกอน แตประเทศกำาลงพฒนามกออนมากดานการศกษา ซ ำาสงคนสมองดไปศกษากสมองไหล ประการทสอง เทคโนโลยใหมราคาแพงมาก และประเทศกำาลงพฒนามกขาดแคลนทน และประการสดทาย ประเทศกำาลงพฒนาจำาเปนตองใชเครองมอและเทคนคทลาสมยกวาประเทศทกาวหนาแลว เนองจากตลาดสนคาเลกมาก และอตรานวตกรรมทางเทคโนโลยสงมาก จงมกพบวาเครองมอใหมทซอมาลาสมยกอนทจะไดทนคน (เลนสก - . 2 5 2 6 : 2 9 1 2 9 2 )

การอางองกอนขอความทคดลอกมาแสวง รตนมงคลมาศ และคณะ - (2508 : 1 3) ทำาการ

ศกษาเร องการสรรหา การคงอย และการลาออกจากอาชพขาราชการ อาจารยมหาวทยาลย : บทวเคราะหเชงทศนะ โดยทำาการศกษาจากกลมตวอยางทงหมด 947 คน จากมหาวทยาลยของรฐ 14 แหง แบงเปนกลมตวอยางของประเดนเร องการสรรหา 108 คน การคงอย 754 คน และการลาออก 85 คน ผลการศกษาพบวา . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .

การอางองเมอมการตดขอความทคดลอกออกมาบางสวน“สภาพทวไปของพระพทธศาสนาในไทยกอนสมยพระบาท

สมเดจพระจลจอมเกลาเจาอยหว . . . กอนทชาวไทยจะรบนบถอ

Page 11: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

พระพทธศาสนา สนนษฐานวา เดมคงนบถอผหรอวญญาณ ” (ดำารงราชานภาพ อางถงใน อคน รพพฒน . 2 5 2 1 : 2 8 )

การอางองโดยการตดบางสวนออก ใหพมพเคร องหมาย จด (Ellipsis dots) สามจด แตละจดหางกน 1 ชวงตวอกษร

การอางองเมอกลาวถงผแตงชาวตางประเทศไวในขอความไมเยอรส (Myers. 1973 : 220) กลาววา การหมนเวยน“

แรงงานหมายถงการเคลอนไหว (Movement) ของบคลากรในรปของการเขาและการออกในองคกร”

การลงเชงอรรถเพอขยายความหรออธบายความใหลงรายละเอยดคำาอธบายไวสวนลางของแตละหนาทตองการ

ขยายความหรออธบายความ โดยใชตวเลขอารบคกำากบทเนอหาและทเชงอรรถใหตรงกน

ใหเร มเชงอรรถแรกของแตละบทดวยเลข 1 ตอเนองกนไปจนจบ เมอขนบทใหมใหขนเลขใหมทกบท ยกเวนเชงอรรถมจำานวนไมมากกอาจจะลำาดบเลขตดตอไปจนตลอดเลม

Page 12: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

การพมพบรรณานกรมใหพมพคำาวา บรรณานกรม ไวตรงกลางบรรทดบนสดของหนาแรก

ของบรรณานกรม โดยหางจากขอบบน 112/ นว แลวเวน 3 บรรทดพมพเดยว พมพเอกสารอางอง โดยแยกตามประเภทของเอกสารคอ

1.หนงสอและบทความในหนงสอ 2.บทความ (ในวารสาร หนงสอพมพ สารานกรม) 3.เอกสารอนๆ (วทยานพนธ จลสาร เอกสารอดสำาเนาตางๆ) 4.สมภาษณ

ใหพมพคำาวาบรรณานกรมตามเอกสารแตละประเภทดงกลาวขางตน โดยจดเรยงบรรณานกรม แตละประเภทตามลำาดบอกษรชอผแตง หรอชอเรอง (ในกรณไมปรากฏนามผแตง)

ถาเอกสารอางองมจำานวนไมมาก จะใชวธเรยงตามลำาดบตวอกษร ชอผแตง หรอชอเรอง โดยไมแยกประเภทเอกสารกได

ถามบรรณานกรมภาษาตางประเทศดวย ใหพมพแยกตางหากจากภาษาไทย โดยใชหลกการเดยวกนกบบรรณานกรมภาษาไทย กลาวคอ แยกประเภทและเรยงลำาดบอกษรชอผแตง และในกรณจ ำานวนเอกสารไมมากจะไมแยกประเภทกได โดยจดพมพบรรณานกรมภาษาไทยกอนแลวจงตามดวยบรรณานกรมภาษาตางประเทศ

การพมพบรรณานกรม ใหเร มพมพแตละรายการโดยพมพชดกรอบกระดาษดานซายมอหางจากขอบ 112/ นว หากรายการใดไมจบใน 1 บรรทด ใหพมพบรรทดตอมาโดยยอหนา 8 ชวงตวอกษร หรอเร มพมพอกษรตวท 9 จนจบรายการนน ระหวางแตละรายการใหเวนระยะเพมขนอก 1 บรรทดพมพเดยว โดยพมพบรรณานกรม

Page 13: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

เรยงลำาดบตามพยญชนะในภาษาไทย ก ข ค ง… . ภาษาองกฤษ A B C D….

รปแบบการพมพบรรณานกรม หนงสอ

ชอผแตง.//(ปทพมพ)//ชอเรอง.//ชอชดหนงสอและลำาดบท (ถาม).//ครงทพมพ (ถาพมพมากกวา 1 ครง ). // //////// จำานวนเลม (ถามหลายเลม).//สถานทพมพ/:/สำานกพมพหรอโรงพมพ.

1. ชอผแตง11. ผแตงคนเดยว พมพชอและชอสกล ตามดวยเครองหมายม

หพภาค ( . ) เว น 2 ระยะ ส ำาหรบผ แต งท ม ฐ าน นดรศ กด บรรดาศกด สมณศกด พมพช อและชอสกล คนดวยเคร องหมายจลภาค ( , ) เวน 1 ระยะ ตามดวยคำาแสดงฐานนดรศกด บรรดาศกด สมณศกด ตามดวยเคร องหมายมหพภาค ( . ) สวนผแตงชาวตางประเทศใหพมพชอสกลขนตน ตามดวยเครองหมายจลภาค ( , ) เวน

1 ระยะ ตามดวยชอตนและชอกลาง (ถาม ) ตามดวย เครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

12. ผแตง 2 คน พมพชอผแตงทง 2 คน โดยเชอมดวยคำาวา และ สำาหรบผแตงคนไทย หรอ “ ” “and ” สำาหรบชาวตางประเทศ

ระหวางคำาดงกลาวใหเวนระยะดานหนาและดานหลง 1 ระยะ ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

13. ผแตง 3 คน พมพชอผแตงทง 3 คน ระหวางผแตงคนท 1 และผแตงคนท 2 คนดวยเคร องหมายจลภาค ( , ) ระหวางผ

แตงคนท 2 กบผแตงคนท 3 เชอมดวยคำาวา และ สำาหรบผแตง“ ”คนไทย หรอ “and ” สำาหรบชาวตางประเทศ ระหวางคำาดงกลาวใหเวนระยะดานหนาและดานหลง 1 ระยะ ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

14. ผแตงมากกวา 3 คน พมพชอผแตงคนท 1 เวน 1 ระยะ ตามดวยคำาวา และคณะ หรอ และคนอน ๆ สำาหรบผแตงคนไทย“ ” “ ” สวนชาวตางประเทศ ใชคำาวา “and others” หรอ “et al” ระหวาง

Page 14: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

คำาดงกลาวใหเวนระยะดานหนาและดานหลง 1 ระยะ ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

2. ปทพมพ พมพหมายเลขปทพมพในเคร องหมายวงเลบ ( ) กรณทไมปรากฏปทพมพของหนงสอใหใชอกษรยอ ม.ป.ป( (ไมปรากฏปทพมพ ) สำาหรบภาษาไทย สวนภาษาตางประเทศใหใชอกษรยอวา n.d. (No Date ) เวน 2 ระยะ

3. ชอเรอง พมพชอเร องหนงสอตามทปรากฏอยหนาปกในของหนงสอ โดยพมพตวหนา หลงชอเรองพมพเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

4. ครงทพมพ พมพครงทพมพตงแตครงท 2 เปนตนไป ในสวนของภาษาไทยใหพมพคำาวา พมพคร งท …… ส ำาหรบภาษาตางประเทศใชอ กษรยอวา ed. (edition ) หลงครงทพมพใสเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

5. สถานทพมพ พมพชอจงหวด ชอเมองหรอชอประเทศ กรณทไมปรากฏสถานทพมพใหระบคำาวา ม“ .ป.ท .” (ไมปรากฏสถานทพมพ ) หรอ n.p. (No Place) หลงสถานทพมพพมพเคร องหมายมหพภาคค ( : ) ดานหนาและดานหลงเครองหมายมหพภาคค ( : ) เวน 1 ระยะ

6. สำานกพมพ พมพเฉพาะชอสำานกพมพโดยไมตองใสค ำาวา สำานกพมพ( บรษท….จำากด Publisher( Co…..Inc.( Co…..Ltd. ถาสำานกพมพเปนสมาคม มหาวทยาลย ใหระบชอเตม เชน สำานกพมพมหาวทยาลยธรรมศาสตร และถาผรบผดชอบในการพมพเปนหนวยงานภาครฐและเอกชน ใหใชชอหนวยงานนนๆ เปนสำานกพมพแทน โดยลงตามลำาดบจากหนวยงานยอย ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . )

ตวอยางกระทรวงกลาโหม . กรมการศกษาวจย . (2 5 3 3 ) พจนานกรมศพททหารองกฤษ-ไทย ฉบบใชรวม

สามเหลาทพ. ฉบบปรบปรงแกไข . กรงเทพฯ : กรมฯ กระทรวงฯ.เกษม สดหอม , บำาร ง กล ดเจรญ และ ทองเรยน อมรชกล .

(2516) ระเบยบวธสอนทวไป = General methods of teaching. พ ษ ณ โ ล ก :

วทยาลยวชาการศกษา พษณโลก.

Page 15: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

เชดชาย เหลาหลา 2519. ( ) สงคมวทยาชนบท. พมพครงท 2 . กรงเทพฯ : แพรพทยา.ทบวงมหาวทยาลย . (2 5 3 7 ) โครงการปรบปรงระบบบรหารงานบคคลของขาราชการพลเรอนใน

มหาวทยาลย . กรงเทพฯ : สำานกงานสงเสรมและพฒนาระบบบรหาร ทบวงฯ.เทพรตนราชสดาฯ สยามบรมราชกมาร , สมเดจพระ . (2 5 3 3 ) การพฒนานวตกรรมเสรมทกษะการ

เรยนการสอนภาษาไทย สำาหรบนกเรยนชนมธยมศกษาตอนปลาย. กรงเทพฯ :

อมรนทรพรนตงกรพ.เปล อง ณ นคร และคนอนๆ . (2 5 0 5 ) ภาพนางงามในวรรณคด. พระนคร : ไทยวฒนาพานช.ภษตา อนทรประสงค และ เรวด ศรนดร . (2 5 3 8 ) คมอการเรยนรดวยตนเองสำาหรบบคลากรทาง

สขภาพเรองการดแลผปวยทมปญหาเกยวกบโรคหวใจ. กรงเทพฯ : โครงการสวสดการ วชาการสถาบนพฒนากำาลงคนดานสาธารณสข.Cabarga, Leslie. (1990) Letterheads one hundred years of great design. San Francisco :

Chronicle.Czinkota, Michael R., and Ronkainen, Ilkka A. (1995) International marketing. 4th ed.

Fort Worth : The Dryden Press.European Dialysis and Transplant Association et al. (1969) Dialysis and renal

transplantation : proceedings of the fifth conference held in Paris, France, June,

1967. Amsterdam, Excerpta Medica Foundation.Horngren, Charles T., Sundem, Gary and Elliott, John A. (1988) Introduction to financial

Page 16: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

Accounting. 5th ed. Upper Saddle River, N.J. : Prentice-Hall.UNESCO. (1990) Unesco worldwide action in education. France : Unesco.

หนงสอแปล

ช อผ แต ง .//(ป ท พ มพ )//ช อ เร อง .//แปลโดย //ช อผ แปล.//สถานทพมพ/:/สำานกพมพ.

1. ชอผแตง ใหใชหลกเกณฑเดยวกบหนงสอ และมขอกำาหนดเพมเตม ดงน

11. หนงสอภาษาไทย หนงสอภาษาไทยทแปลมาจากภาษาตางประเทศ ในกรณทมช อผแตงเดมซงเปนเจาของภาษาใหพมพชอและชอสกลผแตงเดมเปนรายการแรก (ตองถอดคำาอานเปนภาษาไทย) หลงชอผแตงพมพเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

1.2 ไมปรากฏชอผแตงทเปนเจาของภาษาเดม พมพชอผแปลแทนชอผแตง คนดวยเคร องหมายจลภาค ( , ) เวน 1 ระยะ แลวพมพคำาวา ผแปล สำาหรบภาษาไทย สวนภาษาตางประเทศพมพคำาวา“ ” “translated by ” หลงคำาดงกลาวพมพเคร องหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

2. ปทพมพ พมพหมายเลขปทพมพในเคร องหมายวงเลบ ( ) กรณทไมปรากฏปทพมพของหนงสอใหใชอกษรยอ ม.ป.ป( (ไมปรากฏปทพมพ ) สำาหรบภาษาไทย สวนภาษาตางประเทศใหใชอกษรยอวา n.d. (No Date ) เวน 2 ระยะ

3. ชอเรอง พมพชอเร องหนงสอตามทปรากฏอยหนาปกในของหนงสอ โดยพมพตวหนา หลงชอเรองพมพเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

4. ผแปล กอนพมพชอผแปลใหพมพคำาวา แปลโดย สำาหรบภาษาไทย สวน“ ”ภาษาตางประเทศใหพมพคำาวา “translated by” เวน 2 ระยะ ตามดวยชอผแปล หลงชอผแปลพมพเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

5. สถานทพมพ พมพชอจงหวด ชอเมองหรอชอประเทศ กรณทไมปรากฏสถานทพมพใหระบคำาวา ม“ .ป.ท .” (ไมปรากฏสถานทพมพ ) หรอ n.p. (No Place)

Page 17: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

หลงสถานทพมพพมพเคร องหมายมหพภาคค ( : ) ดานหนาและดานหลงเครองหมายมหพภาคค ( : ) เวน 1 ระยะ

6. สำานกพมพ พมพเฉพาะชอสำานกพมพโดยไมตองใสค ำาวา สำานกพมพ( บรษท….จำากด Publisher( Co…..Inc.( Co…..Ltd. ถาสำานกพมพเปนสมาคม มหาวทยาลย ใหระบชอเตม เชน สำานกพมพมหาวทยาลยธรรมศาสตร และถาผรบผดชอบในการพมพเปนหนวยงานภาครฐและเอกชน ใหใชชอหนวยงานนนๆ เปนสำานกพมพแทน โดยลงตามลำาดบจากหนวยงานยอย ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . )

ตวอยางประชา จนทรเวคน และ ชศร กด ำารงกล , ผแปล . (2 5 2 3 ) มนษยกบธรรมชาต. พมพครงท 2 ปรบปรงแกไข . กรงเทพฯ : ส ำานกพมพจฬาลงกรณมหาวทยาลย.โอเวน , วลเฟรด . (2 5 2 0 ) เมองสะดวก . แปลโดย ถนอมนวล ณ ปอมเพชร . กรงเทพมหานคร : ส ำา น ก ง า น ค ณ ะกรรมการวจยแหงชาต.Ferro,Marc. (1972) The Russian Revolution of February 1917. Translated by J.L. Richards.

Englewood Cliffs, N.J. : Prentice - Hall.

บทความจากหนงสอรวมบทความ

ชอผแตง.//(ปทพมพ)//“ชอบทความ / ตอน / ชอบท” // ใน/ชอเรอง. //ชอบรรณาธการหรอผรวบรวม. //หนา . //////// สถานทพมพ/:/สำานกพมพ.

1. ชอผแตง ใหใชหลกเกณฑเดยวกบหนงสอ ในกรณทไมปรากฏชอผแตงใหพมพชอบทความ ชอบท

Page 18: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

หรอชอตอนในหนงสอไวในเคร องหมายอญประกาศ ( “ ”) เวน 2 ระยะ

2. ปทพมพ พมพหมายเลขปทพมพในเคร องหมายวงเลบ ( ) เวน 2 ระยะ

3. ชอบทความ ชอตอน หรอชอบท พมพชอบทความ ชอตอน หรอชอบท ในหนงสอไวใน

เครองหมายอญประกาศ ( “ ”) เวน 2 ระยะ 4. ชอเรอง กอนพมพชอเรองพมพคำาวา ใน สำาหรบภาษาไทย สวน“ ”

ภาษาตางประเทศพมพคำาวา “in ”เวน 1 ระยะ ตามดวยชอเร องโดยพมพตวหนา หลงชอเร องใสเครอง

หมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ 5. ชอบรรณาธการหรอผรวบรวม พมพชอบรรณาธการ คนดวย

เครองหมายจลภาค ( , ) เวน 1 ระยะ ตามดวยคำาวา บรรณาธการ ในภาษาไทย สวนภาษาตางประเทศให“ ”

ระบอกษรยอ “ed ” (editor )หรอ “eds ” (editors ) ตามแตกรณ ตามดวยเครองหมายมหพภาค

( . ) เวน 2 ระยะ 6. หนาทตพมพบทความ ตอน หรอบท กอนระบเลขหนา พมพคำา

วา หนา สำาหรบภาษาไทย “ ”สวนภาษาตางประเทศใหใสอกษร ”p ” (page) เวน 1 ระยะ ตาม

ดวยหมายเลขหนาของบทความ ตอน หรอบทนนวาเร มจากหนาใดถงหนาใด ตามดวยเครองหมายมหพ

ภาค ( . ) เวน 2 ระยะ 7. สถานทพมพ พมพชอจงหวด ชอเมองหรอชอประเทศ กรณทไมปรากฏสถาน

ทพมพใหระบคำาวา ม“ .ป.ท .” (ไมปรากฏสถานทพมพ ) หรอ n.p. (No Place) หลงสถานทพมพพมพเคร องหมายมหพภาคค ( : ) ดานหนาและดานหลงเครองหมายมหพภาคค ( : ) เวน 1 ระยะ

8. สำานกพมพ พมพเฉพาะชอสำานกพมพโดยไมตองใสค ำาวา สำานกพมพ( บรษท….จำากด Publisher( Co…..Inc.( Co…..Ltd. ถาสำานกพมพเปน

Page 19: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

สมาคม มหาวทยาลย ใหระบชอเตม เชน สำานกพมพมหาวทยาลยธรรมศาสตร และถาผรบผดชอบในการพมพเปนหนวยงานภาครฐและเอกชน ใหใชชอหนวยงานนนๆ เปนสำานกพมพแทน โดยลงตามลำาดบจากหนวยงานยอย ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . )

ตวอยางทศพร ประเสรฐสข . (2 5 4 3 ) “ความเฉลยวฉลาดทางอารมณกบการศกษา ใน ” รวมบทความ ทางวชาการเรองอคว. อจฉรา สขารมณ , วลาสลกษณ ชววลล และ อรพนธ ชชม , บรรณาธการ . หนา - 89120. กรงเทพฯ : DESKTOP.

พะนอม แกวกำาเนด . (2 5 2 5 ) “ความหมายของวฒนธรรม” ใน หองสมดกบวฒนธรรม. ส ก ร ก า ญจน,บรรณาธการ . หนา - 1 6. นครศรธรรมราช : ศนยวฒนธรรมภาคใต

วทยาลยครนครศรธรรมราช . “เวลา ” (2525). ใน สารานกรมไทยสำาหรบเยาวชน เลม 2. หนา

- 3336. กรงเทพฯ : ราชบณฑตยสถาน.Bergmann, P.G. (1993) “Relativity” in The new encyclopaedia Britannica Vol.26. p.501-508. Chicago : Encyclopaedia Britannica.Halody, B. (1989) “The family with a chronically ill child” in Toward a science of family nursing. C.L. Gillis, ed. p.398. California : Addison-Wesley.

บทความในวารสาร

ผเขยน .//(วน เด อน ป ท พมพ ).//“ช อบทความ ” //ช อวารสาร.//ปท/(ฉบบท ) /:/ หนา.

Page 20: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

1. ชอผแตง ใหใชหลกเกณฑเดยวกบหนงสอ ในกรณทไมปรากฏชอผแตงใหพมพชอบทความ

วารสารขนเปนรายการแรก โดยพมพไวในเครองหมายอญประกาศ ( “ ” ) เวน 2 ระยะ

2. วน เดอน ปทพมพ พมพหมายเลขวน เดอน ปทพมพตามทปรากฏในสวนของหนาปกในวารสาร

ชอเดอนใหพมพเตม โดยพมพไวในเครองหมายวงเลบ ( ) เวน 2 ระยะ

3. ชอบทความ พมพชอบทความไวในเคร องหมายอญประกาศ ( “ ”) เวน 2 ระยะ

4. ชอวารสาร พมพชอวารสารตวหนา หลงชอวารสารตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

5. ปทหรอเลมท (Volume ) พมพเฉพาะหมายเลขของปทพมพหรอเลมท เวน 2 ระยะ

6. ฉบบท (Number ) พมพเฉพาะหมายเลขฉบบทในเคร องหมายวงเลบ ( ) คนดวยเครองหมายมหพภาคค ( : ) เวน 1 ระยะ

7. หนา พมพเฉพาะหมายเลขหนาทบทความนนปรากฏวาเรมจากหนาใดถงหนาใด โดยไมมคำาวา หนา“ ” หรอ “p” (page) ถาบทความเดยวกนพมพตอเนองไปยงหนาอนในฉบบเดยวกน ใหพมพเลขหนา ทปรากฏทงหมด โดยใชเคร องหมายจลภาค ( , ) คน หลงเลขหนาพมพเครองหมายมหพภาค ( . )

ตวอยางนวลอนงค บ ญจร ญศ ลป . (มกราคม-เมษายน 2548) “พฤตกรรมเสยงตอสขภาพของวยรนใน ประเทศไทย ” สาธารณสขศาสตร . 35 1( ) :

-3042.“พ ร ะ ร า ช บ ญ ญ ต ก อ ง ท น ใ ห ก ย ม เ พ อ ก า ร ศ ก ษ า พ . ศ .2 5 4 1 ” (2 4 มนาคม 2541) ราชก จจาน เบกษา

Page 21: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

ฉบบกฤษฎกา. 115 15( ก ) : -1631.Brise, H. (1997) “Do macrophytes play a role in constructed wetlands?” Water Science and Technology. 35 (5) : 11-17.

บทความในหนงสอพมพ

ผเขยน.//(วน เดอน ป)//“ชอบทความ”//ชอหนงสอพมพ.//หนา.

1. ชอผเขยน ใชหลกเกณฑเดยวกบหนงสอ กรณทไมปรากฏชอผเขยนใหพมพช อบทความ หรอ ชอหวขอในคอลมนหรอพาดหวขาวแทนชอผเขยน โดยพมพไวในเคร องหมายอญประกาศ ( “ ” ) เวน 2 ระยะ

2. วน เดอน ป พมพวน เดอน ป ตามทปรากฏในสวนของปกหนงสอพมพ ชอเดอนใหพมพเตม โดยพมพไวในเครองหมายวงเลบ ( ) เวน 2 ระยะ

3. ชอบทความ พมพชอบทความ ชอหวขอในคอลมน พาดหวขาวหรอหวขอขาวไวในเครองหมายอญประกาศ ( “ ” ) เวน 2 ระยะ

4. ช อหนงสอพมพ พมพช อหน งสอพมพต วหนา หล งช อหนงสอพมพ พมพเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

5. หนา พมพเฉพาะหมายเลขหนาทปรากฏบทความ หวขอในคอลมน พาดหวขาวหรอหวขอขาวนนวาเร มจากหนาใดถงหนาใด โดยไมมคำาวา หนา หรอ “ “p” (page) ถาเร องเดยวกนพมพตอเนองไปยง หนาอนในฉบบเดยวกน ใหพมพเลขหนาทปรากฏทงหมด โดยใชเคร องหมายจลภาค ( , ) คน หลงเลขหนาพมพเครองหมายมหพภาค ( . )ตวอยางนตภม นวรตน . (1 6 กรกฎาคม 2545) “เปดฟาสองโลก ” ไทยรฐ. 2.

Page 22: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

“เ ป ด ใ ช บ า น ส น ข ท ท พ ท น 1 ม . ย .” (3 0 เ ม ษ า ย น 2548) มตชนรายวน. 5.

พฒนพงษ . (1 0 พฤษภาคม 2519) “อปสรรคในการรวมเวยดนาม ” สยามรฐ . 11.D. Goldman. (21 May 1985) “New Focus on Multiple Personality” New York Time. c1-c6.“Mekong a Huge Energy Resource” (8 April 1978) Bangkok Post. 3.

บทความในสารานกรม

ผ เ ข ย น .//(ป ท พ ม พ )//“ช อ บ ท ค ว า ม ” //ช อสารานกรม.//เลมท /: / หนา.

1. ชอผเขยน ใชหลกเกณฑเดยวกบหนงสอ หลงชอผเขยนพมพเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

2. ปทพมพ พมพหมายเลขปทพมพไวในเคร องหมายวงเลบ ( ) เวน 2 ระยะ

3. ชอบทความ พมพชอบทความไวในเครองหมายอญประกาศ ( “ ” ) เวน 2 ระยะ

4. ชอสารานกรม พมพชอสารานกรมตวหนา หลงชอสารานกรม พมพเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

5. เลมท พมพเฉพาะหมายเลขเลมท เวน 1 ระยะ ตามดวยเครองหมายมหพภาคค ( : ) เวน 1 ระยะ

6. หนา พมพเฉพาะหมายเลขหนาทปรากฏบทความนน วาเรมจากหนาใดถงหนาใด โดยไมมคำาวา หนา หรอ “ ” “p” (page) หลงเลขหนาพมพเครองหมายมหพภาค ( . )

ตวอยางวกรม เมาลานนท. -(2516 2517) “ทอดตลาด” สารานกรมไทยฉบบราชบณฑตยสถาน.

Page 23: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

13 : 8453-8460.Lemert, Edwin M. (1968) “Social Problems”

International Encyclopedia of the Social Seiences. -14 452458: .

บทวจารณหนงสอ

ชอผเขยน. วจารณเร อง//ชอหนงสอทวจารณ.//โดย/ผแตงหนงสอทวจารณ.//ชอวารสาร.//ปท/(เดอนป)/:/

//////// หนา.

1. ชอผเขยนวจารณเรอง ใชหลกเกณฑเดยวกบผแตงหนงสอ หลงชอผเขยน ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ พมพคำาวา วจารณเรอง สำาหรบหนงสอภาษาไทย สวนภาษาตางประเทศ พมพคำา“ ”

วา “Review of ” เวน 2 ระยะ 2. ชอหนงสอทวจารณ พมพชอหนงสอทวจารณตวหนา ตามดวย

เครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ 3. ผแตงหนงสอทวจารณ กอนพมพชอผแตงหนงสอทวจารณ

พมพคำาวา โดย สำาหรบภาษาไทย สวน“ ” ภาษาตางประเทศพมพคำาวา “by ” เวน 1 ระยะ ตามดวยชอผแตงหนงสอทวจารณหลงชอผแตงหนงสอทวจารณใสเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

4. ชอวารสาร พมพชอวารสารตวหนา ตามดวยเคร องหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

5. ปท พมพเฉพาะหมายเลขของปทพมพ เวน 2 ระยะ 6. เดอน ป พมพเดอน ปตามทปรากฏในสวนของหนาปกในวารสาร

ชอเดอนใหพมพเตม โดยพมพไวในเคร องหมายวงเลบ ( ) เวน 1 ระยะ คนดวยเครองหมายมหพภาคค ( : ) เวน 1 ระยะ

7. หนา พมพเฉพาะหมายเลขหนาทวจารณวาเร มจากหนาใดถงหนาใด โดยไมมคำาวา หนา“ ” หรอ “p” (page) หลงเลขหนาพมพเคร องหมายมหพภาค ( . )

Page 24: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

ตวอยางชำานาญ นาคประสบ . วจารณเร อง ลายสอสยาม. โดยสลกษณ ศวรกษ . สงคมศาสตรปรทศน.

5 (ม ถ น า ย น - ส ง ห า ค ม 2510 139) : – 141.

James, Alan. Review of The United Nations in a Changing Word. by Leland M. Goodrich. International Affairs. 51 (October 1975) : 554-555.

วทยานพนธ

ผเขยนวทยานพนธ .//(ปท พมพ )//ช อวทยานพนธ .//วทยานพนธ อกษรยอปรญญา (ชอสาขาวชาหรอ ภาควชา)//สถานทพมพ/:/ชอคณะ ชอสถาบนการศกษา.

1. ผเขยนวทยานพนธ ใชหลกเกณฑเดยวกบชอผแตงหนงสอ หลงชอผแตงตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

2. ปทพมพ พมพหมายเลขปทพมพไวในเคร องหมายวงเลบ ( ) เวน 2 ระยะ

3. ชอวทยานพนธ พมพชอเร องตามทปรากฏในสวนหนาปกในโดยพมพตวหนา หลงชอเร องตามดวยเครองหมายมหพภาค “ .” เวน 2 ระยะ

4. วทยานพนธ พมพคำาวา วทยานพนธ หรอ “ ” “Thesis ” เวน 1 ระยะ

5. อกษรยอปรญญา พมพอกษรยอของปรญญาตามหลกเกณฑของสำานกงานคณะกรรมการการอดมศกษา

6. ชอสาขาวชาหรอภาควชา พมพช อสาขาวชาหรอภาควชาในเครองหมายวงเลบ ( ) เวน 2 ระยะ

Page 25: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

7. สถานทพมพ พมพชอจงหวด ชอเมอง หรอชอประเทศตามทปรากฏในหนาปกใน หลงสถานทพมพพมพเคร องหมายมหพภาคค ( : ) กอนและหลงเครองหมายมหพภาคค เวน 1 ระยะ

8. ชอคณะ พมพคำาวา บณฑตวทยาลย เวน “ ” 1 ระยะ 9. ชอมหาวทยาลย พมพชอมหาวทยาลย ตามดวยเคร องหมายม

หพภาค ( . )

ตวอยางกลอยกาญจน เกาเนตรสวรรณ . (2 5 4 4 ) การบำาบดนำาเสยชมชนโดยใชบงประดษฐแบบไหลใตผวดน. วทยานพนธ วท. ม . (ภาควชาวทยาศาสตรสภาวะแวดลอม ) กรงเทพฯ : บณฑตวทยาลย จฬาลงกรณมหาวทยาลย.ปรชญา นวลฉว . (2 5 4 6 ) พฤตกรรมจรยธรรมของนกศกษาคณะสงคมสงเคราะหศาสตรและ สวสดการสงคม มหาวทยาลยหวเฉยวเฉลมพระเกยรต .สารนพนธมหาบณฑต สศ. ม .

(สาขาวชาบรหารสงคม ) สมทรปราการ : บณฑตวทยาลย มหาวทยาลยหวเฉยวเฉลมพระเกยรต.

รายงานการประชมวชาการ หรอการสมมนาทางวชาการการเขยนบรรณานกรมทเปนหนงสอประเภทรายงานการประชม

วชาการหรอสมมนาทางวชาการนน มรปแบบแตกตางกนใน 2 ลกษณะ คอ

1. กรณอางองทงเลม มรปแบบและหลกเกณฑ ดงน

ชอผจดประชมหรอสมมนา.//(ปทพมพ)//ชอเรองการประชมหรอสมมนา.//สถานทประชมหรอ

//////// สมมนา วน เดอน ปทประชมหรอสมมนา.

Page 26: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

1. ชอผจดหรอสมมนา พมพชอผจดประชมหรอสมมนา หลงชอผจดตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

2. ปทพมพ พมพหมายเลขปทพมพไวในเคร องหมายวงเลบ ( ) เวน 2 ระยะ

3. ชอเรองการประชมหรอสมมนา พมพชอเร องการประชมหรอสมมนาตามทปรากฏในสวนหนาปกในโดยพมพตวหนา หลงชอเร องการประชมหรอสมมนา ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

4. สถานทประชมหรอสมมนา กอนการพมพสถานทประชมหรอสมมนา ใหพมพคำาวา ณ “ ”เวน 2 ระยะ ตามดวยสถานทจดประชมหรอสมมนา เวน 2 ระยะ

5. วน เดอน ปทจดประชม พมพวน เดอน ปทจดประชมหรอสมมนา ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . )

ตวอยางกระทรวงสาธารณสข . (2540) รายงานการประชมปฏบตการระดบชาตเรอง การบรหารงานวจย ทางการแพทยและสาธารณสข. ณ โรงพยาบาลสงฆ วนท

- 58 เมษายน 2540.

2. กรณอางบทความ มรปแบบและหลกเกณฑ ดงน

ชอผเขยนบทความ.//(ปทพมพ )// “ชอบทความ” // ชอเรองการประชมหรอสมมนา.//สถานทประชม

//////// หรอสมมนา วน เดอน ปทประชมหรอสมมนา.

1. ชอผเขยนบทความ พมพชอผเขยนบทความ หลงชอผจดตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . )เวน 2 ระยะ

2. ปทพมพ พมพหมายเลขปทพมพไวในเคร องหมายวงเลบ ( ) เวน 2 ระยะ

Page 27: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

3. ชอบทความ พมพช อบทความทน ำามาอางองในเคร องหมายอญประกาศ ( “ ” ) เวน 2 ระยะ

4. ชอเรองการประชมหรอสมมนา พมพชอเร องการประชมหรอสมมนา หลงชอเร องการประชมหรอสมมนา ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

4. สถานทประชมหรอสมมนา กอนการพมพสถานทประชมหรอสมมนา ใหพมพคำาวา ณ “ ”เวน 2 ระยะ ตามดวยสถานทจดประชมหรอสมมนา เวน 2 ระยะ

5. วน เดอน ปทจดประชม พมพวน เดอน ปทจดประชมหรอสมมนา ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . )

ตวอยางเกษม สนทวงศ ณ อยธยา . (2 5 2 1 ) “สภาวะแวดลอมของประเทศไทยในปจจบน ” รายงาน การสมมนาทางวชาการแหงชาต เรอง ประชากรของประเทศไทย ครงท 4.

ณ สำานกงานคณะกรรมการการวจยแหงชาต วนท - 2125 สงหาคม 2521.

วนย วรยกจจา . (2 5 4 3 ) “สขภาพดดวยอคว ” รายงานการประชมวชาการเรอง สขภาพจต. ณ โรงแรมเมอลน กรงเทพฯ วนท - 68 กนยายน 2543.

จลสาร เอกสารอดสำาเนา และเอกสารทไมไดตพมพอนๆ ให ใชแบบแผนเด ยวก บหน งสอ ยกเวนช อ เร องให ใส ไว ใน

เครองหมายอญประกาศ ( “ ” ) และวงเลบ ( ) คำาวา เอกสารอดสำาเนา หรอ Mimeographed พมพดด หรอ Typewritten แลวแตกรณไวทายรายการ เชน

Page 28: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

ตวอยางกระทรวงสาธารณสข . (2545) “มาตรฐานโรงพยาบาลสงเสรมสขภาพและแบบประเมนตนเอง นนทบร ” : กระทรวงสาธารณสข . (เอกสารอดสำาเนา)Boonlert Supadhiloke. (4-6 October 1977) “Communicator and Civil Engineer : How Close We are ?” Paper presented at The AMIC Seminar on Some Aspacts of the Multi-Media Approach to Mass Communication, Bangkok. (Mimeographed.)

สมภาษณ

ชอผใหสมภาษณ//เปนผใหสมภาษณ , /ชอผสมภาษณ // เปนผสมภาษณ , /ท…(สถานททำาการสมภาษณ ) // เมอ วน เดอน ปททำาการสมภาษณ.

1 . ชอผใหสมภาษณ พมพชอและชอสกลของผใหสมภาษณ เวน 2 ระยะ ตามดวยคำาวา เปนผใหสมภาษณ ตามดวยเคร องหมาย“ ”

จลภาค ( , ) เวน 1 ระยะ 2. ชอผสมภาษณ พมพชอและชอสกลของผสมภาษณ เวน 2 ระยะ

ตามดวยคำาวา เปนผสมภาษณ“ ” ตามดวยเคร องหมายจลภาค ( , ) เวน 1 ระยะ

3. สถานททำาการสมภาษณ กอนระบสถานททำาการสมภาษณพมพคำาวา ท กอนแลวจงตามดวย“ ” ชอสถานทททำาการสมภาษณ เวน 2 ระยะ

4. วน เดอน ปทสมภาษณ กอนระบวน เดอน ปททำาการสมภาษณพมพคำาวา เมอ กอนแลวจงตามดวย วน เดอน ป ททำาการสมภาษณ“ ” หลงวน เดอน ป พมพเครองหมายมหพภาค ( . )

Page 29: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

ตวอยางมนตร มนตมธรพจน และ อนสรณ สขอวมพงษ เปนผใหสมภาษณ, กตตภณ คลายเจก เปนผสมภาษณ, ทส ำานกงานปศสตวจงหวดสมทรปราการ เม อ 10 มนาคม 2548.

แหลงขอมลอเลกทรอนกส แบงออกเปนออนไลนและซด-รอม 1. ออนไลน มรปแบบดงน

ชอผแตง.//(ปทพมพ)//“ชอบทความ (ถาม)”/ชอเรอง.//[ประเภทของแหลงขอมล].//แหลงทมา /:/ ชอแหลงทใหบรการบนอนเตอรเนต //(วนเดอนปทสบคนขอมล)

1. ชอผแตง พมพชอและชอสกลของผแตง ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

2. ปทพมพ พมพปททผลตฐานขอมลทปรากฏอยในขอมลไวในเครองหมายวงเลบ ( )เวน 2 ระยะ

3. ชอบทความ พมพชอบทความไวในเคร องหมายอญประกาศ ( “ ” ) เวน 2 ระยะ

4. ชอเรอง พมพชอเรองโดยพมพตวหนา หลงชอเร องพมพเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

5. ประเภทของแหลงขอมล พมพคำาบอกประเภทของแหลงขอมลทนำามาใชอางองคอ ออนไลน “ ” สำาหรบภาษาไทย สวนภาษาตางประเทศ พมพคำาวา “Online ” ในเครองหมายวงเลบเหลยม [ ] เวน 2 ระยะ

6. แหลงทใหบรการออนไลน พมพชอแหลงบรการออนไลนตามทปรากฏในหนาจอคอมพวเตอร กอนพมพแหลงทใหบรการออนไลน พมพคำาวา แหลงทมา สำาหรบภาษาไทย สวนภาษาตางประเทศให“ ”พมพคำาวา “Available ” หลงพมพคำาดงกลาวพมพเครองหมายมหพ

Page 30: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

ภาคค ( : ) กอนและหลงมหพภาคค ( : ) เวน 1 ระยะ ตามดวยทอยของแหลงทใหบรการออนไลน เวน 2 ระยะ

7. วน เดอน ปทสบคนขอมล พมพ วน เดอน ปท สบคนขอมลออนไลนไวในเครองหมายวงเลบ ( )

ตวอยางทวสข พนธเสง . (2 5 4 3 ) สถานการณปญหาแรงงานเดกในประเทศไทย . [ออนไลน ] แหลงทมา :

http://www.anamai.moph.go.th/factsheet/boyproblem.htm (2 กรกฎาคม 2548)Page, Melvin E. (1995) Electronic citation information and structure. [Online] Available : http://www.cous.uvic.ca/sscf/citation.htm (18 March 1999)

2. ซด - รอม มรปแบบดงน

ชอผแตง.//(ปทพมพ)//“ชอบทความ”//ชอเรอง.//[ประเภทของแหลงขอมล].//แหลงทมา/:/ชอผรบผดชอบ ในการผลตฐานขอมล.//แฟมขอมล/:/ชอแฟมขอมล.//รายการขอมล/:/หมายเลขระเบยนของ รายการทสบคน

1. ชอผแตง พมพชอและชอสกลของผแตง ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

2. ปทพมพ พมพปทผลตฐานขอมล ปทขอมลบรรจอยในซด-รอม หรอปทจดลขสทธ สามารถดไดจากบนแผนซด-รอม โดยพมพไวในเครองหมายวงเลบ ( ) เวน 2 ระยะ

3. ชอบทความ พมพชอบทความไวในเคร องหมายอญประกาศ ( “ ” ) เวน 2 ระยะ

4. ชอเรอง พมพชอเรองโดยพมพตวหนา หลงชอเร องพมพเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

Page 31: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

5. ประเภทของแหลงขอมล พมพคำาบอกประเภทของแหลงขอมลทนำามาใชอางองคอ ซด“ -รอม ” สำาหรบภาษาไทย สวนภาษาตางประเทศ พมพคำาวา “Available ” ในเครองหมายวงเลบเหลยม [ ] เวน 2 ระยะ6 . แหลงทมา กอนพมพชอผรบผดชอบในการผลตซด-รอม พมพคำาวา แหลงทมา สำาหรบภาษาไทย“ ” สวนภาษาตางประเทศ พมพคำาวา “Available ” คนดวยเครองหมายมหพภาคค ( : ) กอนและหลงมหพภาคค ( : ) เวน 1 ระยะ ตามดวยชอผรบผดชอบในการผลตฐานขอมลซด-รอม หลงชอผรบผดชอบในการผลตฐานขอมลซด-รอม ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

7. แฟมขอมล พมพคำาวา แฟมขอมล สำาหรบภาษาไทย สวน“ ”ภาษาตางประเทศพมพคำาวา “File ”คนดวยเครองหมายมหพภาคค ( : ) กอนและหลงมหพภาคค ( : ) เวน

1 ระยะ ตามดวยชอแฟมขอมลซด-รอม หลงแฟมขอมลพมพเคร องหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

8. รายการขอมล กอนพมพรายการขอมลใหพมพคำาวา รายการ“ขอมล สำาหรบภาษาไทย สวนภาษาตางประเทศพมพคำาวา ” “ltem ” คนดวยเครองหมายมหพภาคค ( : ) กอนและหลงมหพภาคค ( : ) เวน 1 ระยะ ตามดวยหมายเลขรายการขอมลซด-รอม ปดทายดวยเครองหมายมหพภาค ( . )

ตวอยาง 1992Barsky, J. D. ( ) Customer satisfaction in

the hotel industry : meaning and measurement. - [CD ROM]. Available : UMI Proquest File :

- Dissertation Abstracts Ondisc Item : DAI A 52/10 Fujie, S. M. (1991) “Construction aspects of intelligent buildings” IEEE Communication Magazine. [CD-ROM]. Available : UMI File : IPO (IEEE/IEE Publications Ondisc) Item : 3939837

บรรณานกรมแหลงขอมลทตยภม

Page 32: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

ให ร ะบ บรรณาน กรมแหล งข อม ลท ต ยภม ก อน ค นด ว ยเคร องหมายอฒภาค (; ) กอนและหลงเคร องหมายอฒภาค ตามดวยขอความ อางองจาก ในภาษาไทย หรอ “ ” “cited in ” ในภาษาตางประเทศ ตามดวยบรรณานกรมแหลงสารสนเทศปฐมภม

ชอผแตงแหลงขอมลทตยภม.//(ปทพมพ)//ชอเรอง. // สถานทพมพ/:/สำานกพมพ / ; /อางองจาก

//////// ชอผแตงขอมลปฐมภม. // (ปทพมพ ) // ชอเรอง.. //สถานทพมพ/:/สำานกพมพ.

1. ชอผแตงแหลงขอมลทตยภม ใชหลกเกณฑเดยวกบผแตงหนงสอ หลงชอผแตงพมพเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

2. ปทพมพ พมพหมายเลขปทพมพไวในเครองหมายวงเลบ ( )เวน 2 ระยะ

3. ชอเรอง พมพชอเรองหนงสอตามทปรากฏอยในสวนของหนาปกใน โดยพมพตวหนา หลงชอเรองพมพเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

4. สถานทพมพ พมพชอจงหวด ชอเมอง หรอชอประเทศตามทปรากฏในหนาปกใน หลงสถานทพมพพมพเครองหมายมหพภาคค ( : ) กอนและหลงเครองหมายมหพภาคค ( : ) เวน 1 ระยะ

5. สำานกพมพ พมพพมพชอสถานททจดพมพหนงสอเลนนน ตามดวยเครองหมายอฒภาค ( ; ) กอนและหลงเครองหมายอฒภาค ( ; )เวน 1 ระยะ ตามดวย อางองจาก หรอ “ ” “cited in”

6. ชอผแตงขอมลปฐมภม ใชหลกเกณฑเดยวกบผแตงหนงสอ หลงชอผแตงพมพเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

7. ปทพมพ พมพหมายเลขปทพมพไวในเครองหมายวงเลบ ( )เวน 2 ระยะ

Page 33: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

8. ชอเรอง พมพชอเรองหนงสอตามทปรากฏอยในสวนของหนาปกใน โดยพมพตวหนา หลงชอเรองพมพเครองหมายมหพภาค ( . ) เวน 2 ระยะ

9. สถานทพมพ พมพชอจงหวด ชอเมอง หรอชอประเทศตามทปรากฏในหนาปกใน หลงสถานทพมพพมพเครองหมายมหพภาคค ( : ) กอนและหลงเครองหมายมหพภาคค ( : ) เวน 1 ระยะ

10. สำานกพมพ พมพชอสถานททจดพมพหนงสอเลมนน ตามดวยเครองหมายมหพภาค ( . )

ตวอยางแมนมาส ชวลต . (2 5 0 9 ) ประวตหอสมดแหงชาต. พระนคร : กรมศลปากร ( อางองจาก สมเดจกรม พระยาดำารงราชานภาพ . (2 4 5 9 ) ตำานานหอพระสมด หอพระมณเฑยรธรรม หอวชรญาณ

หอพทธศาสนสงคหะ และหอสมดสำาหรบพระนคร. พระนคร : โรงพมพโสภณพพรรฒธนากร.Willis, Osborne A. (1977) Introduction to Microcomputers. Berkeley, Calif. : Adam Osborne and Associates ; Cited in Morris M. Hyman. (1981) Automated Library Circulation System. White Ploins, N.Y. : Knowledge Industry.

หมายเหต : การเขยนเอกสารอางอง บรรณานกรม ยดตามการเตรยมตนฉบบสำาหรบวารสาร

Page 34: รูปแบบบทคัดย่อ · Web view1.1 หน งส อภาษาไทย หน งส อภาษาไทยท แปลมาจากภาษาต

มฉก. วชาการ และตามคำาแนะนำาในคมอการพมพวทยานพนธ พ. ศ .2 5 3 7 ของ บณฑตวทยาลย มหาวทยาลยธรรมศาสตร คมอการทำาวทยานพนธ สารนพนธ

และภาคนพนธ พ. ศ .2 5 4 4 (ฉบบปรบปรงครงท 2) ของบณฑตวทยาลย มหาวทยาลย

หวเฉยวเฉลมพระเกยรต และคมอการทำาวทยานพนธ พ. ศ .2 5 4 6 ของบณฑตวทยาลย

มหาวทยาลยบรพา ประกอบกน