Upload
ingemecsanfer
View
396
Download
76
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
as
Citation preview
85425318.pdf2010-03-25
IndiceLavadora DeLaval C200 ......................................................................................................................... 3
Medidas de seguridad .............................................................................................................. 3
Sistemas de limpieza.............................................................................................................................. 7
Descripción general.................................................................................................................. 7
La limpieza, fundamental para la calidad de la leche ................................................ 7
Limpieza en el emplazamiento (CIP)........................................................... 7
Lavado por circulación................................................................................. 7
Lavadora...................................................................................................... 7
Factores que influyen en el resultado de la limpieza ................................................. 8
Tiempo......................................................................................................... 8
Temperatura ................................................................................................ 9
Tratamiento mecánico ................................................................................. 9
Tratamiento químico.................................................................................. 10
Gestión de la limpieza.............................................................................................. 11
Programas de lavado ................................................................................ 11
Limpieza en distintos tipos de instalaciones de ordeño........................................... 12
Instalaciones RTS ..................................................................................... 12
Salas de ordeño ........................................................................................ 13
Limpieza del tanque .................................................................................. 13
Sistema de lavadora DeLaval C200 ..................................................................................................... 15
Planificación ........................................................................................................................... 15
Diseño de la planta .................................................................................................. 18
Volumen de agua ...................................................................................... 18
Inyector de aire externo (trombón) ............................................................ 19
Salas de ordeño....................................................................................................... 20
Sala básica con línea baja......................................................................... 20
Línea baja y línea media con inyector de aire externo .............................. 20
Instalaciones RTS ..................................................................................... 21
Línea de tubería de Ø 63,5 mm................................................................. 21
Lavado del tanque ..................................................................................... 21
Lavadora DeLaval C200 ....................................................................................................................... 23
85425318.pdf2010-03-25
Datos del producto ................................................................................................................. 23
Descripción .............................................................................................................. 23
Referencias ............................................................................................... 24
Datos técnicos ......................................................................................................... 25
Dimensiones.............................................................................................. 26
Accesorios incluidos en los modelos estándar C200............................................... 27
Bombas eléctricas para dosificar detergente líquido................................. 27
Kit de control para la válvula de desagüe.................................................. 28
Accesorios ............................................................................................................... 28
Válvula de desagüe para el vaciado automático de la conexión entre launidad final y el tanque.............................................................................. 28
Interruptor principal C200 .......................................................................... 29
Bloqueo de ordeño/limpieza ...................................................................... 29
Inyector de aire.......................................................................................... 30
Inyector de aire externo RTS.................................................................... 30
Tubo del inyector de aire externo .............................................................. 30
Válvula externa de suministro de agua ..................................................... 31
Interruptor .................................................................................................. 31
Kit de válvula adicional de succión de agua............................................. 32
Kit de reciclaje / drenaje alternativo........................................................... 32
Bombas de gran capacidad para dosificar detergente líquido .................. 33
Kit de válvula adicional para agua de retorno ........................................... 33
Kit de silenciador ....................................................................................... 34
Kit de sensor de dosificación..................................................................... 35
Lavadora DeLaval C200 Combi............................................................................................................ 37
Datos del producto ................................................................................................................. 37
Datos técnicos ......................................................................................................... 38
Accesorios ............................................................................................................... 39
Lavadora DeLaval C200 ....................................................................................................................... 41
Función................................................................................................................................... 41
Descripción .............................................................................................................. 41
Principios del proceso de limpieza........................................................................... 41
85425318.pdf2010-03-25
Lavado de la instalación .......................................................................................... 42
Pulsación de lavado .................................................................................. 43
Lavado por circulación / aclarado.............................................................. 44
Lavadora DeLaval C200 Combi............................................................................................................ 45
Función................................................................................................................................... 45
Lavado del tanque ................................................................................................... 45
Lavadora DeLaval C200 ....................................................................................................................... 47
Función................................................................................................................................... 47
Válvula de 3 vías...................................................................................................... 47
Parámetros .............................................................................................................. 49
Programa US/NZ ..................................................................................................... 50
Monitorización.......................................................................................................... 51
Sensores ................................................................................................... 51
Controles de las salidas ............................................................................ 51
Instalación .............................................................................................................................. 53
Ubicación ................................................................................................................. 53
Desembalado........................................................................................................... 53
Instrucciones de montaje ......................................................................................... 53
Conexiones .............................................................................................................. 56
Instalación de presostatos en las unidades independientes.................................... 56
Conexiones................................................................................................ 57
Dosificación de líquidos ........................................................................................... 57
Bombas ..................................................................................................... 57
Conexiones de placas de circuitos antiguas............................................................ 58
Conexiones de la CPU .............................................................................. 59
Bloqueo mecánico ..................................................................................... 59
Conexiones: Placas de circuitos impresos nuevas.................................................. 60
Inyector de aire externo en la sala de ordeño.......................................................... 62
Inyector de aire externo en instalaciones RTS ........................................................ 64
Válvulas externas de agua....................................................................................... 66
Instalación de válvulas externas de agua de gran capacidad ................... 67
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLaval C200 Combi............................................................................................................ 69
Instalación .............................................................................................................................. 69
Montaje del juego de bomba ..................................................................... 69
Montaje del rociador .................................................................................. 70
Tendido de las mangas ............................................................................. 71
Lavadoras DeLaval C200/C200 Combi ................................................................................................ 73
Esquema ................................................................................................................................ 73
Conexiones eléctricas.............................................................................................. 73
ESQUEMA DE CONEXIONES EXTERNAS: C200/200 COMBI............... 77
ESQUEMA DE CONEXIONES EXTERNAS: PLACA DE SALIDA DELA C200..................................................................................................... 83
ESQUEMA DE CONEXIONES INTERNAS: PLACA DE SALIDA DE LAC200 .......................................................................................................... 85
ESQUEMA DE CONEXIONES: placa de circuitos CPU de la C200......... 87
ESQUEMA DE CONEXIONES: placa de circuitos CPU de la C200Combi ........................................................................................................ 89
Lavadora DeLaval C200 ....................................................................................................................... 93
Puesta en marcha .................................................................................................................. 93
Versión 1.51............................................................................................................. 93
Encendido.................................................................................................. 93
Menú de valores ........................................................................................ 94
Configuración de la hora actual ................................................................. 94
Pantalla de parámetros ............................................................................. 94
Ajustar parámetros y mostrar versión de programa .................................. 95
Parámetro de portal ................................................................................... 96
Parámetros de configuración adicional: .................................................... 99
Programación de funciones especiales..................................................... 99
Parámetros de lavado del tanque (versión de lavado Combi)................. 100
Dosificación de líquido............................................................................. 101
Lista de parámetros ............................................................................................... 103
Programación avanzada ........................................................................................ 109
Parámetros de lavado del tanque de leche ........................................................... 113
85425318.pdf2010-03-25
Programas de lavado............................................................................................. 114
Programa US/NZ ................................................................................................... 114
Programa de lavado del tanque de leche / C200 Combi ....................................... 115
Lavado de prueba y ajustes para limpieza de la planta......................................... 116
Ajuste de las turbulencias del agua durante el lavado por circulación,fase II ....................................................................................................... 117
Con el inyector de aire externo en línea baja .......................................... 119
Con inyector de aire externo en sala rotativa .......................................... 121
Con inyector de aire externo en línea media........................................... 123
Con el inyector de aire externo en RTS .................................................. 125
Inyección de aire externo cada dos fases ............................................... 127
Ajuste de presostatos ............................................................................................ 127
Presostato inferior ................................................................................... 127
Presostato superior ................................................................................. 128
Averiguación de la posición correcta del presostato superior ................. 128
Resumen ................................................................................................. 129
Determinación de la dosis de detergente .............................................................. 129
Tablas de dimensiones .......................................................................................... 129
Instalaciones RTS ................................................................................... 129
Salas de ordeño ...................................................................................... 132
Lavadora DeLaval C200 Combi.......................................................................................................... 139
Puesta en marcha ................................................................................................................ 139
Lavado de prueba y ajustes................................................................................... 139
Lavado del tanque de leche .................................................................... 139
Temperatura y dosificación ..................................................................... 140
Lavadora DeLaval C200 ..................................................................................................................... 141
Descripción del programa .................................................................................................... 141
Programas de lavado 1-8 y 11, 14 y 15 ................................................................. 141
Alternativa de pulsación con el trombón (inyector de aire externo) ....................... 157
Programas de lavado 9, 10, 12 y 13 de US/NZ ..................................................... 159
Alternativa de pulsación con el trombón (inyector de aire externo) ....................... 176
Lavadora DeLaval C200 Combi.......................................................................................................... 177
85425318.pdf2010-03-25
Descripción del programa .................................................................................................... 177
Programas de lavado del tanque 1-2..................................................................... 177
Lavadora DeLaval C200 ..................................................................................................................... 183
Funcionamiento.................................................................................................................... 183
Descripción del panel............................................................................................. 183
Menú de operaciones ............................................................................................ 184
en Espera ................................................................................................ 184
Ordeño..................................................................................................... 184
Limpieza .................................................................................................. 185
Detergente en polvo ................................................................................ 185
Detergentes líquidos (dosificación manual)............................................. 185
Lavado de la instalación .......................................................................... 186
Lavado del tanque de leche .................................................................... 186
Indicación de proceso de lavado ........................................................................... 187
Pausa ...................................................................................................... 187
Lavado finalizado..................................................................................... 187
Arranque del temporizador ...................................................................... 188
Indicación en pantalla.............................................................................. 188
Selección de la función que se muestra en pantalla ............................... 189
Configuración de la hora actual ............................................................... 189
Vista de la secuencia de lavado .............................................................. 189
Fases de lavado ...................................................................................... 190
Configuración de parámetros .................................................................. 190
Menú de detergente líquido ................................................................................... 192
Modo automático ..................................................................................... 192
Modo manual........................................................................................... 192
Activación/desactivación de la bomba de dosificación............................ 193
Retorno del modo manual ....................................................................... 193
Mantenimiento...................................................................................................................... 195
Una vez a la semana: ............................................................................................ 195
Una vez al año ....................................................................................................... 196
85425318.pdf2010-03-25
Mantenimiento mecánico......................................................................... 196
Comprobación funcional .......................................................................... 197
Autorización ........................................................................................................... 198
Acceso a un parámetro codificado......................................................................... 198
Acceso a un parámetro no codificado.................................................................... 198
Funciones de mantenimiento................................................................................. 199
Sensor de agua de retorno...................................................................... 199
Sensor de temperatura del recipiente ..................................................... 199
Resolución de problemas..................................................................................................... 201
Activación de las salidas ......................................................................... 201
Comprobación de las entradas................................................................ 201
Alarma.................................................................................................................... 202
Visualización de la alarma....................................................................... 202
Borrar la alarma....................................................................................... 202
Historial de alarmas ............................................................................................... 202
Comprobación de historial de alarmas .................................................... 202
Códigos de alarma................................................................................................. 203
Fusibles de la placa de salida antigua ................................................................... 205
Fusibles de la placa de salida nueva ..................................................................... 206
Funciones de mantenimiento................................................................................. 206
Lista de localización de averías ............................................................................. 209
85425318.pdf2010-03-25
Declaración CE de conformidadDeclaración CE de conformidadNombre del producto: Hygenius C200Nombre del producto: Hygenius C200Informe nº: 80004783Informe nº: 80004783Tipo: 906004-80, -81, -83Tipo: 906004-80, -81, -83
906005-80, -81, -83906005-80, -81, -83906003-80, -81, -85906003-80, -81, -85906006-80, -81906006-80, -81906007-80, -81906007-80, -81906008-80, -81906008-80, -81
Otros datos identificativos:Otros datos identificativos:
El producto cumple los requisitos de las Directivas europeas siguientes:El producto cumple los requisitos de las Directivas europeas siguientes:Directiva sobre baja tensión - 2006/95/CEDirectiva sobre baja tensión - 2006/95/CEDirectiva de compatibilidad electromagnética - 2004/108/CEDirectiva de compatibilidad electromagnética - 2004/108/CE
Normas armonizadas aplicadas:Normas armonizadas aplicadas:EN 61000-6-4EN 61000-6-4EN 61000-6-2EN 61000-6-2
Especificaciones y estándares técnicos nacionales aplicados:Especificaciones y estándares técnicos nacionales aplicados:
Fecha: 2009-12-01 Firmado:Fecha: 2009-12-01 Firmado:
Nombre: Andrew TurnerNombre: Andrew TurnerCargo: VicepresidenteCargo: VicepresidenteÁrea de producto: BA Bienes de capitalÁrea de producto: BA Bienes de capital
Contacto: Tord RingenhallContacto: Tord RingenhallApartado de correos 39Apartado de correos 39SE-147 21 TUMBASE-147 21 TUMBA Suecia Suecia
Nombre y dirección del fabricante: Nombre y dirección del agente:Nombre y dirección del fabricante: Nombre y dirección del agente:DeLaval International ABDeLaval International ABApartado de correos 39Apartado de correos 39SE-147 21 TumbaSE-147 21 TumbaSueciaSuecia
1(214)
85425318.pdf2010-03-25
Declaración CE de conformidadDeclaración CE de conformidadNombre del producto: Hygenius C200 CombiNombre del producto: Hygenius C200 CombiInforme nº: 80002879Informe nº: 80002879Tipo: 184001318Tipo: 184001318
Otros datos identificativos:Otros datos identificativos:
El producto cumple los requisitos de las Directivas europeas siguientes:El producto cumple los requisitos de las Directivas europeas siguientes:Directiva 2006/42/CE sobre máquinasDirectiva 2006/42/CE sobre máquinasDirectiva de compatibilidad electromagnética - 2004/108/CEDirectiva de compatibilidad electromagnética - 2004/108/CE
Normas armonizadas aplicadas:Normas armonizadas aplicadas:EN ISO 12100-1EN ISO 12100-1EN ISO 12100-2EN ISO 12100-2EN 61000-6-4EN 61000-6-4EN 61000-6-2EN 61000-6-2
Especificaciones y estándares técnicos nacionales aplicados:Especificaciones y estándares técnicos nacionales aplicados:
Fecha: 2009-12-07 Firmado:Fecha: 2009-12-07 Firmado:
Nombre: Andrew TurnerNombre: Andrew TurnerCargo: VicepresidenteCargo: VicepresidenteÁrea de producto: BA Bienes de capitalÁrea de producto: BA Bienes de capital
Contacto: Tord RingenhallContacto: Tord RingenhallApartado de correos 39Apartado de correos 39SE-147 21 TUMBASE-147 21 TUMBA Suecia Suecia
Nombre y dirección del fabricante: Nombre y dirección del agente:Nombre y dirección del fabricante: Nombre y dirección del agente:DeLaval International ABDeLaval International ABApartado de correos 39Apartado de correos 39SE-147 21 TumbaSE-147 21 TumbaSueciaSuecia
2(214)
Medidas de seguridad
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200
Medidas de seguridadAntes de instalar y utilizar la lavadora C200,deben leerse atentamente estasinstrucciones. Un manejo apropiado delequipo es la base de un correctofuncionamiento.
Los equipos sólo deben usarse para laaplicación descrita.
Si por cualquier razón la lavadora C200 noestá operativa, es responsabilidad deloperario de la granja la limpieza de lainstalación de ordeño por otros medios.
————————————————————
¡La instalación debe realizarla unelectricista cualificado!.
————————————————————
————————————————————
¡Peligro! No mezclar nunca un detergentecon agentes de limpieza ácido. Esto puedeproducir reacciones químicas que liberengases potencialmente peligrosos.
————————————————————
————————————————————
¡Advertencia! Nunca se debe limpiar lalavadora con agua o vapor proveniente deun limpiador con alta presión.
————————————————————
————————————————————
¡Peligro! ¡La tapa del recipiente puedeestar caliente y causar quemaduras en lapiel!.
————————————————————
3(214)
Medidas de seguridad
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
————————————————————
Leer cuidadosamente las advertencias yrecomendaciones de uso antes de utilizar eldepósito de detergente líquido manual (verel capítulo "Funcionamiento").
————————————————————
————————————————————
Advertencia! Sólo se permite un depósitode detergente líquido en la lavadora. Leercuidadosamente las advertencias yrecomendaciones de uso antes de utilizarlo.
————————————————————
————————————————————
¡Precaución! Siempre se debe desconectarla alimentación eléctrica externa de loscontactores antes de realizar la conexióncon la placa de salida en la lavadora.
————————————————————
————————————————————
Nota: La garantía sólo es aplicable si lainstalación ha sido realizada por técnicosdebidamente cualificados.
————————————————————
————————————————————
Advertencia! Los tornillos inferiores debenestar bien apretados. De lo contrario, lamáquina podría caer, si se mueve haciaarriba accidentalmente.
————————————————————
————————————————————
Advertencia! La caja de relés recibetensión de dos direcciones. Antes de abrirla caja, hay que aislar la alimentacióneléctrica de la lavadora y de la caja decontrol del tanque de leche.
————————————————————
4(214)
Medidas de seguridad
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
————————————————————
Advertencia!
Manejar los productos químicos concuidado. Leer siempre la etiqueta delproducto antes de su uso. No intentarmezclar productos químicos en un productofinal. No mezclar nunca un combinado deálcali y cloro con un ácido, pues seformarán gases de cloro tóxicos.
————————————————————
————————————————————
¡Peligro!
El detergente líquido es muy corrosivo.Usar guantes protectores y gafas.
No permitir que haya niños presentescuando se manipulen detergentes líquidos.
Comprobar que el depósito del detergenteestá vacío antes de llenarlo.
Nunca llenar el depósito de detergente conmás de 0.8 litros de producto.
Colocar el depósito de detergente lleno concuidado para evitar las salpicaduras quepueden ser peligrosas.
Un recipiente llenado en exceso e instaladocon prisas puede empezar a vaciarse por sísolo y los detergentes pueden mezclarse.
————————————————————
————————————————————
Nota: Sólo se permite un depósito dedetergente líquido en la lavadora. Leercuidadosamente las advertencias yrecomendaciones de uso antes de utilizarlo.
DeLaval no se responsabiliza de losaccidentes que pudieran derivarse deluso indebido del depósito dedosificación del detergente.
————————————————————
5(214)
Descripción general
Sistemas de limpieza
85425318.pdf2010-03-25
Sistemas de limpieza
Descripción general
La limpieza, fundamental parala calidad de la lechePara mantener una alta calidad de la leche,el equipo de ordeño ha de limpiarseexhaustivamente después del proceso deordeño.
————————————————————
¡Advertencia! La leche es un excelentemedio para el desarrollo de bacterias. Si elequipo no se limpia suficientemente, lasbacterias crecerán rápidamente ycontaminarán la leche fresca en el siguienteproceso de ordeño.
————————————————————
Limpieza en el emplazamiento (CIP)La limpieza en el emplazamiento (CIP) sedefine como la limpieza de todas lassuperficies que han estado en contacto conla leche, sin necesidad de desmontar elequipo.
El principio de esta limpieza consiste enhacer fluir una solución de limpieza por elmismo recorrido de la leche de manera quealcance todas las superficies en contactocon la misma. La solución de limpieza sesucciona a través de las unidades deordeño y por las líneas de leche hasta launidad final. Desde ahí se bombea denuevo a la lavadora.
Lavado por circulaciónLa solución de limpieza que vuelve de launidad final se succiona de nuevo a laplanta, recorriéndola varias veces. Esto sedenomina lavado por circulación.
LavadoraLa lavadora controla el procedimiento delimpieza, es decir, el tiempo de circulación
7(214)
Descripción general
Sistemas de limpieza
85425318.pdf2010-03-25
de los líquidos de lavado, aclarado ydesinfección, y la temperatura de dichoslíquidos. Además, controla la mezcla deproductos químicos en la solución circulante.
Tiempo Temperatura
Tratamientomecánico
Tratamientoquímico
Factores que influyen en elresultado de la limpiezaEl resultado de la limpieza depende de lacombinación de los factores siguientes:
• Tiempo
• Temperatura
• Tratamiento químico
• Tratamiento mecánico
Todos estos factores interaccionan, ypueden aumentarse o reducirse de formaindependiente, pero no eliminarse. Porejemplo, si el tratamiento mecánico no essuficiente y la solución de limpieza no llegaa todas las superficies interiores del equipo,no sirve de nada aumentar la cantidad delos productos químicos o la temperatura detrabajo.
La finalidad del proceso de lavado esconseguir que el equipo de ordeño estésuficientemente limpio con la mejorcombinación de estos factores.
Además, la limpieza ha de realizarseteniendo en cuenta requisitos tantomedioambientales, como económicos.
Medio ambiente Economía
• Requisitos ambientales:- poco vertido de productos químicos- poco vertido de aguas residuales- bajo consumo energético- bajo consumo de agua
• Requisitos económicos:- alta calidad de la leche → mejor precio
de la leche- bajo coste energético- bajo coste de agua- bajo coste de mano de obra
TiempoEl tiempo necesario para la circulación delavado varía según el tipo de solución delimpieza, la dosis, la cantidad de residuos yla eficacia del tratamiento mecánico.
8(214)
Descripción general
Sistemas de limpieza
85425318.pdf2010-03-25
Normalmente, el tiempo debe ser de entre 8y 10 minutos si se utiliza una combinaciónde detergente/desinfectante. De no ser así,debe dedicarse unos 7 u 8 minutos allavado por circulación con detergente y 5minutos al hacerlo con desinfectante.
TemperaturaLa temperatura de la solución de limpiezaha de situarse inicialmente entre 70 y 90 °C(cuanto más alta mejor) y no debe bajar de40 °C al final del ciclo de lavado. Latemperatura final (> 40 °C) es necesariapara que las impurezas floten en el líquidode limpieza.
Tratamiento mecánicoEl tratamiento mecánico de las superficiesinteriores de la instalación de ordeño serealiza mediante la combinación de líquidoy aire que fluyen por toda la planta, graciasal vacío existente en la unidad final. Segúnla proporción líquido/aire, se puedenproducir distintos patrones o modelos deflujo:
Flujo anular• Flujo anular. Se produce cuando hay
poca agua y el aire circula a granvelocidad. El aire corre por el centro deltubo y el líquido, en forma de una delgadacapa, fluye alrededor de la pared delmismo. La ventaja del flujo anular es elbajo consumo de agua y detergente. Sinembargo, este tipo de flujo no se utilizaen las plantas de ordeño porque es difícilmantener un flujo regular en otros lugaresque no sean los tubos; por ejemplo, enlas copas de las pezoneras y en lasunidades de ordeño. Otra desventaja esla gran pérdida de calor.
Flujo porolas
• Flujo por olas. Se produce si lavelocidad del aire es inferior a la del flujoanular. El líquido fluye por la parte inferiorde la tubería y el aire por la partesuperior. Se forman ondas cuando el aire"roza" la superficie del agua (como en elmar). Este flujo por olas no debe utilizarseen plantas de ordeño, ya que no limpia el"techo" del tubo.
9(214)
Descripción general
Sistemas de limpieza
85425318.pdf2010-03-25
Flujo turbulento• Flujo turbulento. Se produce cuando las
ondas del flujo por olas alcanzan lasuficiente altura como para llegar al"techo" del tubo. De este modo, seproducen turbulencias (o tapones) delíquido que se desplazan por los tubos.Estas turbulencias deben ser tan rápidasy agitadas como sea posible paraproporcionar un buen tratamientomecánico en toda la superficie. Unexceso de agua produce unasturbulencias lentas y menos marcadas yun defecto de agua hace que lasturbulencias se atenúen y no lleguen atoda la instalación.
Por consiguiente, una de las obligacionesmás importantes del equipo de limpieza esconseguir un buen flujo turbulento. Estopuede lograrse de diversas maneras,descritas más adelante en este capítulo.
Tratamiento químicoLos productos químicos utilizados para ellavado deben ser capaces de eliminar lasuciedad de las superficies del equipo deordeño y mantenerla flotando en el líquidode lavado. Normalmente, se utilizan trestipos de agentes químicos:
• Alcalinos o neutros. Los productosalcalinos o neutros eliminan los depósitosorgánicos, tales como grasas y proteínas.
• Ácidos. Los ácidos eliminan los depósitosinorgánicos, tales como la piedra de laleche y los depósitos causados por el usode aguas duras.
• Desinfectantes. Se usan para eliminar lasbacterias que puedan existir en la planta.
El uso de los diferentes tipos de productospuede variar en función de los métodos delimpieza empleados. La desinfección puedellevarse a cabo como un proceso apartetras el lavado o bien combinarse con elproducto de limpieza. Los productos ácidostambién pueden utilizarse comodesinfectantes.
Los productos químicos utilizados para lalimpieza han de ser aceptables desde elpunto de vista medioambiental, nocorrosivos para la instalación y no deben
10(214)
Descripción general
Sistemas de limpieza
85425318.pdf2010-03-25
formar polvo, ni irritar la piel del usuario.
Gestión de la limpiezaPrelavado
Lavado condetergente
Aclarado
Desinfección
Aclarado
Programas de lavadoLas costumbres y leyes locales hacen queel procedimiento de limpieza varíe segúndistintas áreas y países. Las temperaturasde los líquidos también varían. No obstante,en principio, un programa de lavado porcirculación CIP consta de las etapas o fasessiguientes:
• Prelavado
• Lavado por circulación con solución dedetergente
• Aclarado
• Desinfección
• Aclarado
Después de cada fase puede haber untiempo de parada para el desagüe. Lasetapas correspondientes a la desinfección yal último aclarado pueden omitirse si seutiliza una combinación de solución delavado y detergente o bien, por ejemplo, enel caso de que se realice un lavado ácido.
11(214)
Descripción general
Sistemas de limpieza
85425318.pdf2010-03-25
Limpieza en distintos tipos deinstalaciones de ordeño
Instalaciones RTS
1
4
Vacío
2
3
5
Antes de la limpieza es preciso preparar lasinstalaciones:
• Las unidades de ordeño se colocan en laplataforma de lavado (2), que estáconectada a la válvula de tres vías (1) y alrecipiente del líquido de limpieza (3).
• La conexión (4) se retira del tanque y seconecta a dicho recipiente.
• La válvula de tres vías (1) se coloca en laposición de limpieza.
Durante el lavado, las unidades de ordeño“succionan” líquido de lavado desde elrecipiente. El líquido se transporta por lalínea de leche hasta la unidad final, graciasal vacío que existe en dicha unidad. Desdela unidad final, el líquido vuelve abombearse al recipiente a través de laconexión del tanque.
La válvula de tres vías hace que el líquidode limpieza fluya en una dirección, hacia launidad final. Sin embargo, se admite unligero flujo en sentido contrario a través dedicha válvula, con el fin de limpiar el tubo dela línea corta de leche (5) desde la válvulade tres vías hasta la unidad final.
A intervalos, se admite aire en la línea delavado (2) en lugar de líquido. Como lainstalación tiene hecho el vacío, el aireempuja el líquido hacia adelante con granturbulencia. Esto hace que se produzca untratamiento mecánico forzado y aseguraque el líquido alcance todas las superficies.
12(214)
Descripción general
Sistemas de limpieza
85425318.pdf2010-03-25
1
3
1
2
4
Salas de ordeñoEn las salas de ordeño (donde las unidadesde ordeño son fijas) se instala una línea delavado (1). Esta línea sale desde elrecipiente del líquido de limpieza (2),dividida en dos ramas que recorren toda lasala, y se conecta a los bastidores delavado situados en cada puesto de ordeño.
Antes del lavado es preciso preparar lasinstalaciones:
• Las unidades de ordeño se colocan enlas plataformas de lavado (3).
• La conexión (4) se retira del tanque deleche y se conecta al recipiente.
Durante el lavado, las unidades de ordeño“ordeñan” líquido de limpieza desde la líneade lavado. El líquido se transporta por lalínea de leche hasta la unidad final, graciasal vacío que existe en dicha unidad. Ellíquido penetra en la unidad final por amboslados. Desde la unidad final, el líquidovuelve a bombearse al recipiente a travésde la conexión del tanque.
A intervalos, se admite aire en la línea delavado (1) en lugar de líquido. Como lainstalación tiene hecho el vacío, el aireempuja el líquido hacia adelante con granturbulencia. Esto hace que se produzca untratamiento mecánico forzado y aseguraque el líquido alcance todas las superficies.
1
2
2
3
4
Limpieza del tanqueLa lavadora DeLaval C200 Combi es unalavadora automática concebida paratanques de enfriamiento de hasta 3.000litros. Ésta consta de los siguientescomponentes:
1. Unidad de bomba
2. Juego de mangas
3. Conexión del tanque
4. Rociadores
El juego de mangueras, la conexión deltanque y los rociadores son necesarios paraque la lavadora DeLaval C200 Combi estécompleta. Los tanques redondos verticales
13(214)
Descripción general
Sistemas de limpieza
85425318.pdf2010-03-25
(RFT) requieren un solo rociador, mientrasque los horizontales cerrados de formaoblonga u ovalada tienen dos rociadores.En este caso, es necesario usar un tubo enY.
Los rociadores se proporcionan con orificioshorizontales que esparcen el agua contralas paredes del tanque. Otros agujeros,dirigidos hacia arriba, limpian la tapa.
La unidad de la bomba consta de unapotente bomba limpiadora y de una válvulade dos vías, que desvía el agua o lasolución de lavado para circulación o paradesagüe.
Para la bomba limpiadora se requierencontactores independientes.
Ver: Memo Gestión del rebaño/ Suministroeléctrico y cables/ Varios / Protección delmotor de la bomba de leche
14(214)
Planificación
Sistema de lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Sistema de lavadoraDeLaval C200
PlanificaciónLa lavadora C200 puede utilizarse en salasde ordeño y en instalaciones RTS y seofrece con un recipiente de agua integradode 40, 80 ó 160 l, o como unidadindependiente (stand-alone) para usar conun depósito de agua aparte.
Ejemplos de instalaciones
C200 con recipiente integrado en una sala de ordeño
15(214)
Planificación
Sistema de lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
C200 independiente en una sala de ordeño
C200 con recipiente integrado en una instalación RTS
16(214)
Planificación
Sistema de lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
C200 Combi en una instalación RTS
17(214)
Planificación
Sistema de lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Diseño de la planta
Volumen de aguaAl planificar la sala, el objetivo debe ser eluso de la menor cantidad de agua posibledurante la limpieza, manteniendo unahigiene apropiada.
Un menor volumen de agua implica:
• Menor coste energético
• Menor consumo de detergente, es decir,
• Menor gasto en detergente
• Menos contaminación
• Menor volumen de agua residual
A = Línea de lecheB = Línea de lavadoC = Línea de descargaD = Línea de succiónE = Lavadora
B C
A
D
E
Los factores siguientes influyen en elvolumen de agua necesario para lalimpieza. Se indican por orden deimportancia.
1. Número de unidades de ordeño
2. Longitud y tamaño de la línea dedescarga (de leche)
3. Tamaño de la línea de leche
4. Longitud y tamaño de la línea de succión
La longitud y tamaño de la línea dedescarga es el segundo factor deimportancia respecto al volumen de agua.Por lo tanto, conviene situar la lavadora lomás cerca posible de la unidad final.
Dando por hecho que la línea de descargaestá siempre llena y que una línea dedescarga de Ø 40 mm contiene alrededorde 1 l/m, si se acorta el tubo de la línea dedescarga 1 metro se ahorra 1 litro de agua,lo que representa un beneficio económicoconsiderable a largo plazo.
18(214)
Planificación
Sistema de lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Aire
Inyector de aire externo (trombón)Para obtener una buena limpieza en salasde ordeño con líneas de leche que tenganun diámetro de 63,5 mm o más, se necesitaun inyector de aire externo. El inyectorproduce turbulencias adicionales, para unlavado eficaz de la línea de leche.
19(214)
Planificación
Sistema de lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Salas de ordeño
Sala básica con línea baja
Número de unidades deordeño
Diámetro de la línea deleche (mm)
Volumen recomendado delrecipiente
Número de unidades deordeño
Diámetro de la línea deleche (mm)
Volumen recomendado delrecipiente
≤1 x 10 52/50 40 l/SA*≤1 x 10 52/50 40 l/SA*1 x 12–1 x 20 52/50 80 l/SA1 x 12–1 x 20 52/50 80 l/SA
≤2 x 5 52/50 40 l/SA≤2 x 5 52/50 40 l/SA2 x 6–2 x 10 52/50 80 l/SA2 x 6–2 x 10 52/50 80 l/SA
*SA = Stand alone (independiente)*SA = Stand alone (independiente)
Línea baja y línea media coninyector de aire externo
Número de unidades deordeño
Diámetro de la línea deleche (mm)
Volumen recomendado delrecipiente
Número de unidades deordeño
Diámetro de la línea deleche (mm)
Volumen recomendado delrecipiente
≤1 x 10 52/50 40l/SA*≤1 x 10 52/50 40l/SA*2 x 2 - 2 x 5 52/50 40l/SA2 x 2 - 2 x 5 52/50 40l/SA2 x 6 - 2 x 10 52/50 80l/SA2 x 6 - 2 x 10 52/50 80l/SA1 x ≤10 63,5/60,3 40l/SA1 x ≤10 63,5/60,3 40l/SA2 x 2 - 2 x 5 63,5/60,3 40l/SA2 x 2 - 2 x 5 63,5/60,3 40l/SA2 x 6 - 2 x 12 63,5/60,3 80l/SA2 x 6 - 2 x 12 63,5/60,3 80l/SA≥1 x 20 76/73 80l/SA≥1 x 20 76/73 80l/SA2 x 4 - 2 x 10 76/73 80l/SA2 x 4 - 2 x 10 76/73 80l/SA≥1 x 22 76/73 160 l/SA≥1 x 22 76/73 160 l/SA≤2 x 12 76/73 160 l/SA≤2 x 12 76/73 160 l/SA≤1 x 30 101 160 l/SA≤1 x 30 101 160 l/SA2 x 10 - 2 x 14 101 160 l/SA2 x 10 - 2 x 14 101 160 l/SA* SA = Stand alone (independiente)* SA = Stand alone (independiente)Nota: Las líneas de descarga de más de 10 metros se calculan con más agua y, si es preciso, conun recipiente mayor.Nota: Las líneas de descarga de más de 10 metros se calculan con más agua y, si es preciso, conun recipiente mayor.
20(214)
Planificación
Sistema de lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Instalaciones RTS
Longitud de la línea de leche (metros)Tamaño de la tubería (mm)
Volumen recomendado del recipienteLongitud de la línea de leche (metros)Tamaño de la tubería (mm)
Volumen recomendado del recipiente
40/34 46,5/40; 40/38 52/46; 52/5040/34 46,5/40; 40/38 52/46; 52/50≤ 150 ≤ 150 ≤100 40 l/SA*≤ 150 ≤ 150 ≤100 40 l/SA*
101 - 200 80 l/SA101 - 200 80 l/SA≥201 160 l/SA≥201 160 l/SA
* SA = Stand alone (independiente)* SA = Stand alone (independiente)
Línea de tubería de Ø 63,5 mm
Longitud de la tubería (m) Volumen recomendado del recipienteLongitud de la tubería (m) Volumen recomendado del recipiente≤ 80 40 l/SA*≤ 80 40 l/SA*
80 - 150 80 l/SA*80 - 150 80 l/SA*≥150 160 l/SA*≥150 160 l/SA*
* SA = Stand alone (independiente)* SA = Stand alone (independiente)Nota: Las líneas de descarga de más de 30 metros se calculan con más agua y, si es preciso, conun recipiente mayor.Nota: Las líneas de descarga de más de 30 metros se calculan con más agua y, si es preciso, conun recipiente mayor.
Lavado del tanque
Tamaño del tanque de leche (l) Volumen recomendado del recipienteTamaño del tanque de leche (l) Volumen recomendado del recipiente≤ 3000 l 40 l≤ 3000 l 40 l
21(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200
Datos del producto
C200, C200 Combi, 40 l
C200, 80 l
C200, 160 l
C200, independiente
DescripciónLa lavadora C200 de DeLaval estácontrolada por un microprocesador y se hadiseñado para su utilización en la mayoríade las salas de ordeño. El funcionamientode la C200 puede modificarse medianteparámetros, accesibles desde el paneldelantero, con el fin de ajustarse a losdiferentes tamaños y configuraciones deplantas.
La C200 se ofrece con recipiente de aguaintegrado de un volumen de 40, 80 ó 160litros, con o sin calentador. Asimismo, seencuentra disponible una unidadindependiente para depósito externo deagua. Además de las funciones básicas, lasversiones estándar incluyen:
• Dosificación automática de líquido,bombas de detergente.
• Válvula automática de desagüe (paradesagüe de la instalación).
23(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Referencias
Número de artículo Recipiente de 40 lNúmero de artículo Recipiente de 40 l184001307 Básico, 12,9 kW, 380-415 V, 3~184001307 Básico, 12,9 kW, 380-415 V, 3~184001305 Básico, 6,6 kW, 220-240 V, 3~184001305 Básico, 6,6 kW, 220-240 V, 3~184001310 Estándar, 12,9 kW, 380-415 V, 3~184001310 Estándar, 12,9 kW, 380-415 V, 3~184001318 Combi, 12,9 kW, 380-415 V, 3~184001318 Combi, 12,9 kW, 380-415 V, 3~
Número de artículo Recipiente de 80 lNúmero de artículo Recipiente de 80 l184001315 Básico, 12,9 kW, 380-415 V, 3~184001315 Básico, 12,9 kW, 380-415 V, 3~184001306 Básico, 6,6 kW, 220-240 V, 3~184001306 Básico, 6,6 kW, 220-240 V, 3~184001311 Estándar, 12,9 kW, 380-415 V, 3~184001311 Estándar, 12,9 kW, 380-415 V, 3~184001309 Estándar, sin calentador184001309 Estándar, sin calentador
Número de artículo Recipiente de 160 lNúmero de artículo Recipiente de 160 l184001312 Estándar, 12,9 kW, 380-415 V, 3~184001312 Estándar, 12,9 kW, 380-415 V, 3~
Número de artículo Independiente (Stand-alone)Número de artículo Independiente (Stand-alone)184001322 Básico184001322 Básico184001323 Estándar con 2 bombas para líquidos184001323 Estándar con 2 bombas para líquidos90600385 Estándar con 3 bombas para líquidos90600385 Estándar con 3 bombas para líquidos
24(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Datos técnicos
Nivel de vacío máximo 75 kPaNivel de vacío máximo 75 kPa
ConexionesConexionesAgua del grifo: Rosca de tubo de
3/4"Agua del grifo: Rosca de tubo de
3/4"Línea de succión(válvula de salida)
50 mmLínea de succión(válvula de salida)
50 mm
Línea de retorno(válvula de entrada)
25/40/50 mmLínea de retorno(válvula de entrada)
25/40/50 mm
Válvula de desagüe 50 mmVálvula de desagüe 50 mmTemperatura máxima del aguadel grifo
90 ºCTemperatura máxima del aguadel grifo
90 ºC
Presión máxima del agua delgrifo
10 baresPresión máxima del agua delgrifo
10 bares
Presión mínima del agua delgrifo
1 barPresión mínima del agua delgrifo
1 bar
PesoPesoC200 de 40 l 22,3 kgC200 de 40 l 22,3 kgC200 de 80 l 25,9 kgC200 de 80 l 25,9 kgC200 de 160 l 39,0 kgC200 de 160 l 39,0 kgIndependiente(Stand-alone)
15,2 kgIndependiente(Stand-alone)
15,2 kg
Suministro eléctricoSuministro eléctricoTensión 220-240 V CA (50-60 Hz)Tensión 220-240 V CA (50-60 Hz)Alimentación eléctrica,lavadora exceptuando elcalentador:
Alimentación eléctrica,lavadora exceptuando elcalentador:
En espera 82 mA a 230 V CA, 19 VAEn espera 82 mA a 230 V CA, 19 VAEn funcionamiento 200 mA a 230 V CA, 46 VAEn funcionamiento 200 mA a 230 V CA, 46 VA
Calentador de 6,6 kWCalentador de 6,6 kWTensión 220-240 V CA, trifásico 50-60 HzTensión 220-240 V CA, trifásico 50-60 HzAlimentación 3 x 2,2 kW = 6,6 kW (kVA)Alimentación 3 x 2,2 kW = 6,6 kW (kVA)
Calentador de 12,9 kWCalentador de 12,9 kWTensión 380-415 V CA, trifásico 50-60 HzTensión 380-415 V CA, trifásico 50-60 HzAlimentación 3 x 4,3 kW = 12,9 kW (kVA)Alimentación 3 x 4,3 kW = 12,9 kW (kVA)
Fusibles de la placa de salidaFusibles de la placa de salidaF1 Lento de 1,6 A Para circuitos de 5 V y conmutadores
flotadores de detergente líquidoF1 Lento de 1,6 A Para circuitos de 5 V y conmutadores
flotadores de detergente líquidoF2 Lento de 2,0 A Para circuitos de 12 V y sensores de bloqueo
de ordeño/limpiezaF2 Lento de 2,0 A Para circuitos de 12 V y sensores de bloqueo
de ordeño/limpiezaF3 (placa de salidaantigua)
Lento de 1,6 A Para bombas de detergente líquidoF3 (placa de salidaantigua)
Lento de 1,6 A Para bombas de detergente líquido
F3 (placa de salidanueva)
6,3 A Para salida de 230 V CAF3 (placa de salidanueva)
6,3 A Para salida de 230 V CA
25(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Batería, placa de CPU(versión antigua)Batería, placa de CPU(versión antigua)
Pila de litio, pararespaldo de lamemoria en caso decorte del suministroeléctrico
Duración esperada de al menos 6 años a 25 ºC, cuando la lavadorano está conectada a la corriente. La duración de la pila será muchomayor cuando la lavadora esté en modo de espera.
Pila de litio, pararespaldo de lamemoria en caso decorte del suministroeléctrico
Duración esperada de al menos 6 años a 25 ºC, cuando la lavadorano está conectada a la corriente. La duración de la pila será muchomayor cuando la lavadora esté en modo de espera.
500300
750
1020
DimensionesC200 de 40 l u 80 l
C200 Combi de 40 l
C200 de 160 l
26(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
C200, independiente
Accesorios incluidos en losmodelos estándar C200
Bombas eléctricas para dosificardetergente líquidoNúmero de artículo 184001340
Contiene 2 bombas, sensor de dosificación,2 tubos de detergente (1 rojo y 1 azul).
¡Nota! No usar con ácido nítrico.
27(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Tubo de vitón para ácido nítrico
Número de artículo
98795391
Kit de control para la válvula dedesagüeNúmero de artículo
184001332
El kit de control, en combinación con laválvula de desagüe, hace posible el vaciadoautomático de la conexión de la unidad finaly el tanque entre las fases de la limpieza.
La válvula antirretorno evita que la válvulade desagüe se abra si el vacío caetemporalmente por debajo de 5 kPa.
Accesorios
Válvula de desagüe para el vaciadoautomático de la conexión entre launidad final y el tanque.Número de artículo
99902581
28(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Interruptor principal C200Número de artículo
90642601
Interruptor de 6 polos para la unidad decontrol y el calentador integrado.
Bloqueo de ordeño/limpiezaNúmero de artículo
184001331 El bloqueo delordeño/limpieza es una medida deprotección contra el bombeo accidentalde detergente al tanque de refrigeración.
El bloqueo también impide el comienzo delordeño cuando el tubo de conexión deltanque está en su manguito de lavado.
Nota: Los bloqueos sólo pueden instalarseen las conexiones de tanque:
98836680
98836681
29(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
B
A
Válvula vac/vac
A = Válvulas de aguaB = Válvula de aire
Inyector de aireNúmero de artículo
90617080 52 mm
90617081 63,5 mm
90617082 76 mm
El inyector de aire se usa para enviarpulsaciones forzadas de agua a través de lainstalación durante el lavado.
El inyector de aire consta de un tubodoblado, incorporado a la línea de leche,dos válvulas para el suministro de agua yuna válvula para el suministro de aire. Elsuministro de aire y agua se controlamediante una válvula vac/vac queproporciona vacío a la válvula de aire o alas dos de agua. La válvula de control seregula a su vez por la lavadora.
Inyector de aire externo RTSNúmero de artículo
90753380 Inyector de aire externo RTS
El inyector de aire externo RTS sirve paraenviar pulsaciones forzadas de agua através de la instalación de ordeño durantela limpieza.
El kit de inyector de aire externo RTSconsta de válvula piloto, cables, tubos,pieza en T, tapón y válvula de 2 vías con unmanguito de goma.
Tubo del inyector de aire externo
Ø
Ø 52
1.300 mm
Máx. 6 unidades deordeño
Número de artículo
90684980 Ø 63,5 mm
90684981 Ø 52 mm
90684982 Ø 76 mm
El tubo del inyector de aire externo estádiseñado para su utilización eninstalaciones RTS. Dicho tubo tiene unacceso para lavado con esponja que evitael tener que utilizar una válvula de 3 vías. Sise usan más de 6 unidades, se debe
30(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
prolongar el tubo del inyector.
Válvula externa de suministro deaguaNúmero de artículo
184001350 Válvula externa de agua G3/4", Capacidad: 6000 l/h
184001351 Válvula externa de agua G 1",Capacidad: 9500 l/h
La válvula externa de suministro de agua seutiliza si se precisan grandes cantidades deagua en una aplicación C200 independiente.
Presión de funcionamiento: 0,1 - 16 bares
Tensión del solenoide: 220-240 V CA(50/60 Hz)
InterruptorNúmero de artículo
184001343
El interruptor es un sistema de seguridadadicional que bloquea la señal de arranquede la bomba de vacío cuando se produceun fallo en la placa de circuitos electrónicos.Mediante el interruptor es posible poner enmarcha la bomba de vacío.
El interruptor se instala en la parte traserade la caja de control.
31(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Kit de válvula adicional de succiónde aguaNúmero de artículo
90698781 Kit de válvula adicional desucción de agua
El kit de la válvula de succión de agua seutiliza, junto con la C200 independiente,cuando se precisa una línea de succiónadicional.
El kit consta de válvula de 3 vías, soporte,manguitos de goma, abrazaderas paramangas, tubos y piezas en T.
Kit de reciclaje / drenaje alternativoNúmero de artículo
184001344 Kit de reciclaje / drenajealternativo
La válvula desvía el agua de lavado yaclarado a un tanque independiente y evitaque vaya al desagüe. Este agua puedeutilizarse para lavar la sala de ordeño opara otros fines de limpieza.
El kit consta de válvula de 3 vías, soporte,manguito de goma, abrazaderas paramangas, tubos, piezas en T, válvula piloto,relé de vacío y cables.
32(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Bombas de gran capacidad paradosificar detergente líquidoNúmero de artículo
184001349
Bombas de gran capacidad para dosificardetergente líquido.
Dosificador externo con 3 bombas de grancapacidad. Contiene una caja de aceroinoxidable con 3 bombas, 3 conmutadoresflotadores, tubo de producto y placa decircuitos electrónicos de control.
Suministro eléctrico: 220-240 V CA, 50/60Hz, 250 VA
Señal de arranque de la máquina: 10-24 VCC
Capacidad de dosificación: Hasta 3000ml/minuto a 60 Hz
Kit de válvula adicional para aguade retornoNúmero de artículo
92662580 Kit de válvula adicional paraagua de retorno
La válvula para agua de retorno se utilizajunto con la versión independiente C200 encombinación con una segunda línea deretorno y bombas de leche de grancapacidad (es decir, > 15.000 l/h).
33(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Kit de silenciador
CD
2779
0
Número de artículo
184001284 Kit de silenciador
El silenciador reduce el ruido creado por laválvula de inyección de aire durante elfuncionamiento. El kit de silenciador puedeutilizarse con todos los tipos de sistemas deinyección de aire, como el trombón, lainyección de aire en la línea de leche y lainyección de aire de las lavadoras.
34(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Kit de sensor de dosificaciónNúmero de artículo
91662990 Kit de sensor de dosificación
Durante la dosificación del detergentelíquido, este sensor detecta el detergentedispensado; si éste está por debajo deaproximadamente del 70 al 75% de lacapacidad de la bomba durante ladosificación, se activará una alarma paraindicar una capacidad baja con un volumende dosificación incorrecto.
El kit de sensor de dosificación estáindicado para reequipar las unidades deC200 existentes con bombas dedosificación e interruptor de flotador dedetergente.
————————————————————
Nota: El sensor de dosificación requiere lacombinación de CPU/placa de circuitosfrontal, con número de artículo 91302181 ,92845081 o 94776930 y versión delprograma 1.10 o posterior.
————————————————————
35(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200 Combi
Datos del producto
1
3
5
2
4
11
6
7
Objeto Nº art. Producto ObservacionesObjeto Nº art. Producto Observaciones
1 90600490 C 200 Combi1 90600490 C 200 Combi2 96840080 Juego de bomba2 96840080 Juego de bomba3 92581680 Juego de conexión del tanque3 92581680 Juego de conexión del tanque4 90990602 Protección del motor de la bomba 3~, 400 V CA4 90990602 Protección del motor de la bomba 3~, 400 V CA4 90990603 Protección del motor de la bomba 3~, 230 V CA4 90990603 Protección del motor de la bomba 3~, 230 V CA5 90642601 Interruptor principal C2005 90642601 Interruptor principal C2006 96826880 Rociador6 96826880 Rociador7 184001358 Caja de relés del agitador7 184001358 Caja de relés del agitador11 96731901 Soporte para el juego de bomba11 96731901 Soporte para el juego de bomba
37(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
300 500
750
1020
Datos técnicos90600490 C200 Combi
Ver el capítulo correspondiente a Datos delproducto de C200
500 mm
230 mm
250 mm
96840080 Juego de bomba
Bomba: 0,37 kW, 220-240/380-415 V CA.Capacidad: 4.500 l/h.
96731901 Soporte para el juego debomba
El soporte se ha diseñado para montar eljuego de bomba en una pared.
38(214)
Datos del producto
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
AccesoriosLos tanques redondos verticales requierenun solo rociador situado lo más centradoposible.
Los tanques horizontales cerrados de formaoblonga u ovalada deberían tener dosrociadores.
184001355 Juego de un rociador
El juego incluye:
• Un rociador de acero inoxidable (SS)
• Manguera de 1,5 m Ø 25 mm.
184001356 Juego de dos rociadores
El juego incluye:
• Dos rociadores de acero inoxidable (SS)
• Dos mangueras de 1,5 m Ø 25 mm.
• Una derivación en Y.
Diámetro del orificio que atraviesa la tapadel tanque: Ø 22 mm.
Manga del rociador de la bomba
Manga y tubos de conexión del tanque
3 m1,5 m
92581680 Juego de conexión del tanque
El juego de conexión incluye:
• Manga del rociador de la bomba de 1,5 m.
• Manga para agua de retorno de 3 mØ 40 mm.
• Codo de acero inoxidable (SS) de 90°Ø 40 mm.
• Abrazaderas para manga, soportes,manguitos de reducción de goma de 38a 32 y conexión rápida al tanque derefrigeración de leche.
• Válvula de 2 vías con codo de goma de90°.
• Pieza en T de acero inoxidable (SS) conmanguito de goma.
39(214)
Función
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200
Función
Panel decontrol
Depósito dedesinfectante
Depósito dedetergente
Recipiente
DescripciónLa lavadora consta de una parte de controlcon un panel y una parte de válvulas.
La solución de limpieza se distribuye desdeun recipiente integrado o bien, en el casode unidades independientes, desde undepósito aparte.
Principios del proceso delimpiezaCuando la sala de ordeño se prepara parala limpieza, las unidades de ordeño seconectan a la línea de lavado y el tubo deentrada del tanque se conecta al manguitode lavado. De este modo, el sistemaformará un bucle por donde la solución delimpieza puede circular.
La solución de limpieza se succiona desdela lavadora a través de las unidades deordeño y por la línea de leche hasta launidad final, y finalmente, se vuelve abombear desde la unidad final a lalavadora, donde se succiona de nuevo a lasala (lavado por circulación) o bien pasa aldesagüe.
41(214)
Función
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
RTS
Línea de lavado
Sala de ordeño
Línea de lavado
Lavado de la instalaciónH C
Depósito de detergente
Inyector de aire
Hacia la planta, línea desucción
Indicadores de nivel
Válvula de succión de 3 vías
Desagüe
Indicador de temperatura desalida
Válvula de retorno de 3 vías
Desde la planta, línea de retorno
Indicador de temperatura deretorno
Depósito de desinfectante
Calentador
Principios funcionales de la limpieza dela planta con la C200:
• Desde las conexiones de agua, sesuministra agua caliente o fría.
42(214)
Función
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
• Si va a añadirse detergente odesinfectante, el agua también llegará aldepósito implicado.
• El agua llena el recipiente hasta elindicador de nivel superior.
• Si es preciso, el agua se calienta con elcalentador.
• La válvula de agua se abre y el agua sesucciona a la planta.
• Tras pasar por la sala, el agua llega a laválvula de retorno de 3 vías, quedevuelve el agua al recipiente o laconduce al desagüe.
• Durante la limpieza, el inyector de airedeja pasar aire a intervalos, es decir, enforma de pulsaciones de lavado. El aireempuja el agua hacia adelante y creaturbulencias que mejoran la eficacia delproceso de limpieza.
Nota: El apartado Descripción del programacontiene una descripción más detallada delas fases de lavado.
Pulsación de lavadoH C H C
Agua a laplanta
Aire a laplanta
El agua de la limpieza se envía a la plantaen forma de pulsaciones de agua y aire.
Con las pulsaciones de agua, la válvula deagua se abre entre la planta y el recipientedel agua.
Con las pulsaciones de aire la válvula deaire se abre entre la planta y el inyector de
43(214)
Función
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
aire.
Los tiempos de las pulsaciones de aire y deagua pueden ajustarse según lasdimensiones de la planta.
Lavado por circulación / aclaradoH C H C
Retorno alrecipiente, circulación
Retorno aldesagüe
En el lavado por circulación, el agua condetergente vuelve al recipiente y sesucciona de nuevo a la planta. La válvulade retorno se abre entre la planta y elrecipiente.
Al enjuagar, el recipiente se llena con aguahasta el indicador de nivel superior. Estaagua se succiona a través de la sala y, alvolver, pasa al desagüe. La válvula deretorno se abre entre la planta y el desagüe.
44(214)
Función
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200 Combi
Función
Lavado del tanquePrincipios funcionales de la limpieza deltanque con la C200:
Conexión del tanque
Rociador
Circulación
Línea de retorno
Válvula dedesagüe
Bomba decirculación
Línea de llenado
Válvula del recipiente
• Desde la conexión de agua, se suministra agua caliente o fría.• Desde la conexión de agua, se suministra agua caliente o fría.• El agua caliente o fría circula por el depósito de desinfectante o detergente en polvo.• El agua caliente o fría circula por el depósito de desinfectante o detergente en polvo.• El agua llena el recipiente hasta el indicador de nivel.• El agua llena el recipiente hasta el indicador de nivel.• Si es preciso, el agua se calienta con el calentador.• Si es preciso, el agua se calienta con el calentador.• La válvula del recipiente se abre, el agua penetra en la línea de llenado y de retorno, y la válvula
de desagüe se cierra.• La válvula del recipiente se abre, el agua penetra en la línea de llenado y de retorno, y la válvula
de desagüe se cierra.• La bomba de circulación se pone en marcha y bombea el agua hasta el tanque a través del
rociador; el agua vuelve a la bomba a través de la línea de retorno inclinada que va a la unidad debomba.
• La bomba de circulación se pone en marcha y bombea el agua hasta el tanque a través delrociador; el agua vuelve a la bomba a través de la línea de retorno inclinada que va a la unidad debomba.
• Después de terminar el lavado por circulación, la bomba se para, la válvula de desagüe se abre yel tanque se vacía.
• Después de terminar el lavado por circulación, la bomba se para, la válvula de desagüe se abre yel tanque se vacía.
45(214)
Función
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200
Función
Válvula de 3 vías
Válvula desucción
Válvula deretorno
Para controlar el flujo de líquido (soluciónde lavado o agua de aclarado) desde elrecipiente y a través de la planta se utilizandos válvulas, las válvulas de tres vías desucción y de retorno. La válvula de succióndeja entrar pulsaciones de aire o de líquidoen la planta y la válvula de retorno dejapasar líquido desde la parte trasera de laplanta hasta el recipiente o hacia eldesagüe. Ambas válvulas se controlan porel vacío generado a través de los circuitosde control.
D1 D2A B
C
La válvula de succión consta de un tubointerior conectado al puerto A. Los extremosde este tubo se conectan a los puertos B yC a través de diafragmas. El vacío o el airese puede suministrar a través de lospuertos D1 y D2.
En las imágenes siguentes una flecha vacíasignifica que la presión atmosférica seextrae (vacío) y una flecha coloreadasignifica que se aplica presión atmosférica.
Si existe la misma presión a ambos ladosdel diafragma, éste se encuentra cerradogracias a la acción de un muelle. Estemuelle también sirve como protección delnivel de vacío en la planta. Si el nivel devacío de control desciende por debajo de20kPa, todos los diafragmas se cierranhasta que se recupera de nuevo el nivel devacío.
47(214)
Función
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Pulsación de agua Pulsación de aire
Pulsación de agua: Si se aplica vacío en ellado exterior del diafragma en el puerto D1y se suministra aire a través del D2, se abrela conexión entre A y C y el líquido delrecipiente se succiona hacia la planta.
Pulsación de aire: El vacío se aplica en D2y el aire en D1, la conexión entre A y B seabre y el aire se succiona hacia la planta.
D1 D2A B
C
En la válvula de retorno los dos diafragmasestán interrelacionados, lo que significa quecuando uno se abre, el otro se cierra. En laválvula de succión se pueden abrir y cerrarde forma independiente uno de otro.
AclaradoLimpieza por circulación
Limpieza por circulación: El vacío seaplica a través del puerto D1 y el aire através del D2. La conexión entre A y B seabre y se deja que el líquido vuelva de laplanta hasta el recipiente.
Aclarado: El vacío se aplica a través delpuerto D2 y el aire a través del D1. Laconexión entre A y B se abre y se deja queel líquido vuelva de la planta hasta eldesagüe.
48(214)
Función
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
ParámetrosEl funcionamiento de la C200 puedeprogramarse o modificarse de formalimitada, para hacer que la unidad funcionecomo se desee.
La selección principal se realiza entre losdistintos programas de lavado. El programade lavado elegido determina las fases delciclo de limpieza, por ejemplo, el número deaclarados, si se incluye desinfección o enqué fases se utiliza el calentador.
Se encuentran disponibles los siguientesprogramas de lavado:
Fase I Fase II Fase III Fase IV Fase VFase I Fase II Fase III Fase IV Fase V
Númerodelprogra-ma
Prelavado 1 Prelavado 2* Lavado porcirculación
Aclarado 1 Desinfección Aclarado 2Númerodelprogra-ma
Prelavado 1 Prelavado 2* Lavado porcirculación
Aclarado 1 Desinfección Aclarado 2
1 Templada Templada Caliente Fría - Fría1 Templada Templada Caliente Fría - Fría2 Templada Templada Caliente Fría Fría Fría2 Templada Templada Caliente Fría Fría Fría3 Templada Templada Caliente Caliente - -3 Templada Templada Caliente Caliente - -4 Fría Fría Fría - Fría -4 Fría Fría Fría - Fría -5 Templada Templada Caliente Fría Fría Templada5 Templada Templada Caliente Fría Fría Templada6 Templada Templada Caliente Fría Fría Caliente6 Templada Templada Caliente Fría Fría Caliente7 Templada Templada Caliente Fría - -7 Templada Templada Caliente Fría - -8 Templada Templada Caliente - Fría -8 Templada Templada Caliente - Fría -111) Fría Fría Fría - Fría -111) Fría Fría Fría - Fría -112) Templada Templada Caliente Fría Fría -112) Templada Templada Caliente Fría Fría -14 Templada Templada Caliente Fría Fría -14 Templada Templada Caliente Fría Fría -15 Templada8) Templada Caliente7) Fría - -15 Templada8) Templada Caliente7) Fría - -1) Si el lavado empieza entre las 15:00 y las 03:00.1) Si el lavado empieza entre las 15:00 y las 03:00.2) Si el lavado empieza entre las 03:00 y las 15:00.2) Si el lavado empieza entre las 03:00 y las 15:00.* Un prelavado es opcional.* Un prelavado es opcional.7) Sólo detergente ácido.7) Sólo detergente ácido.8) Con aditivo para prelavado.8) Con aditivo para prelavado.
49(214)
Función
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Programa US/NZ
Fase I Fase II Fase III Fase IV Fase VFase I Fase II Fase III Fase IV Fase V
Númerodelprograma
Prelavado 1 Prelavado2*
Lavado porcirculaciónde álcali
Aclarado 1 Lavado porcirculaciónde ácido
Lavado porcirculacióncondesinfección
Númerodelprograma
Prelavado 1 Prelavado2*
Lavado porcirculaciónde álcali
Aclarado 1 Lavado porcirculaciónde ácido
Lavado porcirculacióncondesinfección
94) Templada Templada Caliente Fría Fría** Fría94) Templada Templada Caliente Fría Fría** Fría104) Templada Templada Caliente Fría** Fría104) Templada Templada Caliente Fría** Fría124) Templada Templada Caliente - Fría** -124) Templada Templada Caliente - Fría** -135 Templada Templada Caliente Fría Fría135 Templada Templada Caliente Fría Fría135) Templada Templada - - Caliente** -135) Templada Templada - - Caliente** -136) Templada Templada - - - Fría136) Templada Templada - - - Fría4) Programa de lavado CIP en 2 partes.4) Programa de lavado CIP en 2 partes.5) Si el lavado empieza entre las 01:00 y las 13:00 (lavado alternativo con álcali/ácido).5) Si el lavado empieza entre las 01:00 y las 13:00 (lavado alternativo con álcali/ácido).6) Si el lavado empieza entre las 13:00 y la 01:00.6) Si el lavado empieza entre las 13:00 y la 01:00.* Un prelavado es opcional.* Un prelavado es opcional.** También con agua templada.** También con agua templada.
Programa de lavado deltanque de leche / C200 Combi
Fase I Fase II Fase III Fase IV Fase VFase I Fase II Fase III Fase IV Fase V
Número delprograma
Prelavado 1 Prelavado2*
Lavado porcirculaciónde álcali
Aclarado 1 Desinfecci-ón
Aclarado 2Número delprograma
Prelavado 1 Prelavado2*
Lavado porcirculaciónde álcali
Aclarado 1 Desinfecci-ón
Aclarado 2
1 Templada 40-60 °C Caliente Fría - Fría1 Templada 40-60 °C Caliente Fría - Fría2 Templada 40-60 °C Caliente Fría Fría Fría2 Templada 40-60 °C Caliente Fría Fría Fría* Un prelavado es opcional; la temperatura del segundo prelavado puede ajustarse entre 40 °C y60 °C.* Un prelavado es opcional; la temperatura del segundo prelavado puede ajustarse entre 40 °C y60 °C.
50(214)
Función
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Otros ajustes que deben realizarse sontiempos y temperaturas, dependiendo delsistema, la configuración y el equipamientode la lavadora y el sistema.
Todos los ajustes se realizan medianteparámetros, que consisten en un número deparámetro y un valor. El valor puedeexpresarse en diferentes unidades, porejemplo, grados o minutos. El valor tambiénpuede tener un significado, por ejemplo, Si,No, Activado (ON) o Desactivado (OFF).
Nota: Para ver una descripción másdetallada de los parámetros, consulte elcapítulo "Descripción del programa".
Monitorización
SensoresDos sensores de nivel, uno para el nivelinferior del agua y otro para el nivelsuperior, controlan el nivel del agua en elrecipiente y proporcionan datos a loscircuitos de control.
En las versiones con recipiente integrado,se incluye un sensor que controla latemperatura del agua que sale.
La entrada desde sensores externos, comoun sensor del bloqueo de limpieza, tambiénse controla y maneja mediante este sistemade control.
El sensor de dosificación de líquido detectaun volumen incorrecto de la dosis.
Controles de las salidasLa lavadora controla las unidades externasque intervienen en la limpieza, por ejemplo,la bomba de vacío, la bomba de leche, lasválvulas automáticas de desagüe, la válvuladel enfriador de placa y el inyector de aireexterno.
51(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200
Instalación
UbicaciónLa lavadora C200 debe situarse donde estéfácilmente accesible. La colocación tambiéndebe permitir conexiones simples a launidad final, a los suministros de agua fría ycaliente y al desagüe.
La C200 debe instalarse en la lechería, demodo que la línea entre la conexión deltanque y la lavadora no sea demasiadolarga.
DesembaladoC200 con recipiente:
• Situar la caja que contiene la lavadoraC200 con el lado derecho hacia arriba.
• Levantar la parte superior de la caja.El recipiente está sujeto a la partesuperior mediante cintas al efecto.
Instrucciones de montaje
480
110
11401400
• Marcar y realizar taladros en la paredsegún lo indicado en el dibujo. La alturaha de ser tal que permita añadir eldetergente y realizar el mantenimiento dela unidad cómodamente.
• Apretar los dos tornillos superiores, perono completamente.
• Colocar las muescas de los orificios sobrelos tornillos y colgar la C200.
• Insertar los tornillos inferiores y apretartodos los tornillos a la pared.
53(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
————————————————————
Advertencia! Los tornillos inferiores debenestar bien apretados. De lo contrario, lamáquina podría caer, si se mueve haciaarriba accidentalmente.
————————————————————
40 l 80 l
480
80
1090
110
190 1400
1090
110
460
1400
54(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
ConexionesA B
CD E
F
G H
I
• A: Alimentación eléctrica de la placa delcontrolador
• B: Agua fría, tubo de conexión incluido enla entrega
• C: Control de vacío, tubo de plástico de5/8 mm
• D: Agua caliente, tubo de conexiónincluido en la entrega
• E: Alimentación eléctrica del calentador
• F: Al desagüe, dimensión 50 mm.
Nota: Carga máx. 1 bar en la válvula dedrenaje.
• G: Línea de retorno desde la planta(conexión del tanque), dimensión 50 mm
• H: Toma de aire
• I: Línea de succión a la planta, dimensión50 mm
• Tubo de vacío a la válvula automática dedesagüe.
• Tubos desde las bombas de líquido hastalos recipientes (si se proporcionan).- Para las unidades independientes,
también tubos desde las bombas delíquido hasta el depósito de agua.
Instalación de presostatos enlas unidades independientesColocar la caperuza del presostato inferiorjusto por encima del fondo del depósito. Sicontiene elementos calentadores, colocar elpresostato inferior justo por encima de esoselementos. El presostato inferior es el máspróximo a la parte frontal (ver la figura).
Coloque la caperuza del presostato superiora aprox. 3/4 de la altura del recipiente. (Elajuste final se describe en el capítulo"Puesta en marcha".)
56(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
ConexionesEn las unidades externas, las conexionesse realizan en la placa de salida. Ver dibujo.
• Alimentación eléctrica del calentador.
• Alimentación eléctrica de la placa delcontrolador.
• Cables para el control de las unidadesexternas, 220 V.
Nota: No conecte nunca, por ejemplo,transformadores a las salidas de control.
Nota: Es importante conectar la fase alterminal 1 y el neutro al terminal 2, puestoque las salidas de las fases están en losterminales 7 y 10.
Dosificación de líquidos
Bombas
Placa de salida
A = Bomba de detergente, álcali
B = Bomba de detergente, ácido
C = Bomba de desinfección
A B C
Normalmente las bombas y el sensor
57(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
responsables de dosificar líquidos seinstalan en fábrica. Si se añade una nuevabomba o se cambia una, por ejemplo dedosificación de ácido a desinfectante, lasconexiones se realizan en el terminal X4 dela placa de salida.
Conexiones de placas decircuitos antiguas
A Detergente alcalino Br MarrónA Detergente alcalino Br MarrónB Detergente ácido Blu AzulB Detergente ácido Blu AzulC Desinfectante Bla NegroC Desinfectante Bla Negro
Gr GrisGr Gris
A
B
C
FS
En los recipientes de detergente ydesinfectante pueden instalarseinterruptores de flotador (FS). Como semuestra en el dibujo, los conmutadoresflotadores se conectan a los terminales X2,X3 y X4 de la placa CPU.
58(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Conexiones de la CPU
IS
Si se utiliza un bloqueo de lavado, hay quequitar los puentes de los terminales X5 y X6en la placa de CPU y conectar el sensor debloqueo (IS) según se muestra en el dibujo.
Bloqueo mecánicoBloqueo X5 para el manguito de lavado.Sirve para evitar que comience el lavadocuando la conexión del tanque está en eltanque de refrigeración.
X6 impide que comience el ordeño cuandola conexión del tanque está en el manguitode lavado.
Bloqueo X7 para el lavado del tanque deleche. Sirve para evitar que comience ellavado del tanque si el retorno no estáconectado a la salida del tanque de leche.
59(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Conexiones: Placas decircuitos impresos nuevas
MC
U_1
0908
8 2J
B2X
B3XB4X
B5X
B6XB7X
B8XB9X
B01X
32
13
21
32
13
21
32
13
21
43
21
43
21
21
BUBN
BUBN
BUBN
BKBU
BN
WH/GY
BKBU
BN
RD/OGRDRD
OG
BKBNVTVT
Cº
Cº
A)B)C)D)
60(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Leyenda de las conexiones; placas decircuitos impresos
Bus AlcomBus Alcom
Sensor de temperaturaSensor de temperatura
Agua saliente Agua saliente
Agua de retornoAgua de retorno
Interruptor de nivel del depósito de agua/sensor de dosificaciónInterruptor de nivel del depósito de agua/sensor de dosificaciónA) ComúnA) ComúnB) BajaB) BajaC) AltaC) AltaD) Sensor de dosificaciónD) Sensor de dosificaciónSensor de bloqueo de ordeño/lavadoSensor de bloqueo de ordeño/lavado
Interruptor de flotador de los recipientes de detergenteInterruptor de flotador de los recipientes de detergente
Detergente alcalinoDetergente alcalino
Detergente ácidoDetergente ácido
DesinfecciónDesinfección
Sensor del bloqueo de lavado del tanque de lecheSensor del bloqueo de lavado del tanque de leche
BK NegroBK NegroBN MarrónBN MarrónBU AzulBU AzulOG NaranjaOG NaranjaVT VioletaVT VioletaRD/OG Rojo/naranjaRD/OG Rojo/naranjaRD RojoRD RojoWH/GY Blanco/GrisWH/GY Blanco/Gris
61(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Válvula de control del trombón(vac/vac)
• Conectar la válvula de control deltrombón al terminal X12 de la placa desalida, como se muestra en el dibujo.
Principio de instalación Inyector de aire externo en lasala de ordeño• Instalar el trombón en la línea de leche al
final de la sala de ordeño, frente a launidad final. La distancia entre el inyectorde aire y la unidad final debería ser lamisma en ambas direcciones.
• Montar la válvula de agua y la de aire enel trombón como se ilustra en la siguienteimagen.
62(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Válvula vac/vac
Válvulas de agua Línea de vacío
Válvula de aire
Línea deleche
A la línea de lavado
A la línea de lavado
• Conectar ambos extremos de la línea delavado a la válvula de agua mediantetubos de goma.
• Conectar la válvula de entrada de aire alsistema central de filtración de aire o a unfiltro independiente.
• Montar la válvula vac/vac en la línea devacío.
• Conectar los tubos de vacío:- De la válvula vac/vac a la de aire.- De la válvula vac/vac a la de agua.
63(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Inyector de aire externo eninstalaciones RTS
• Instalar el tubo del inyector de aire en lalínea de leche.
• Montar la válvula de 2 vías con elreductor de goma en el extremo del tubodel inyector de aire.
————————————————————
¡Precaución! Siempre se debe desconectarla alimentación eléctrica externa de loscontactores antes de realizar la conexióncon la placa de salida en la lavadora.
————————————————————
A
• Comprobar que la alimentación eléctricaesté desconectada.
• Retirar la tapa de la parte superior de lalavadora.
• Retirar el tubo A.
64(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Nº 16 30 mm
180 mm
210 mm
• Instalar la pieza en T con tubos y laválvula piloto, como se muestra en eldibujo.
• El tubo que va de la válvula piloto a laválvula de 2 vías del tubo del inyector deaire debería pasar por el agujero n. 16(ver el dibujo que hay en el interior de latapa de la lavadora).
• Conectar los cables de la válvula piloto alterminal X12 de la placa de salida, comose muestra en el dibujo.
X12:1 +12 V CCX12:3 - 0 V CC
Para minimizar el ruido del aire en la válvulade 2 vías, hay que conectar un tubo de Ø40 mm (con una longitud de entre 1 y 1,5metros) a la válvula.
65(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Válvulas externas de aguaComprobar que la alimentación eléctricaestá desconectada.
————————————————————
¡Precaución! Siempre se debe desconectarla alimentación eléctrica externa de loscontactores antes de realizar la conexióncon la placa de salida en la lavadora.
————————————————————
66(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Instalación de válvulas externas deagua de gran capacidadConexiones cuando se usan depósitosde dosificación
• Desconectar los cables de las válvulas deagua originales y sujetar los extremos delos cables con una tira.
• Tirar de los nuevos cables que salen delas válvulas externas de agua a través delos orificios 20 y 21 (ver la etiquetapegada a la tapa de la caja de control).
• Conectar los cables al terminal X9 y X10de la placa de salida, como se muestraen el dibujo.
67(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Conexiones cuando no se usandepósitos de dosificación
• Desconectar los cables de las válvulas deagua originales y sujetar los extremos delos cables con una tira.
• Tirar de los nuevos cables que salen delas válvulas externas de agua a través delos orificios 20 y 21 (ver el dibujo delinterior de la tapa de la lavadora).
• Conectar los cables al terminal X9 y X10de la placa de salida, como se muestraen el dibujo.
68(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200 Combi
1.400 mm
InstalaciónLa lavadora C200 debería instalarse sobreuna pared a una altura de 1.400 mm en unlugar fácilmente accesible.
La unidad de bomba debe situarse demanera que las mangas que van a losrociadores, al tanque y a la unidad decontrol sean cortas y estén ordenadas.
Nota: Para prevenir la formación de bolsasde aire, la unidad de bomba debe sersiempre el punto más bajo.
Montaje del juego de bombaLa bomba puede colocarse en el suelo,sobre el tanque o en una pared por mediode soportes especiales. Consultar elcapítulo "Datos del producto" de la lavadoraDeLaval C200 Combi.
Desagüe del desagüe y la unidad debombaComo el tanque se vacía por el desagüe dela bomba, ésta debe instalarse de maneraque su desagüe sea el punto más bajo. Enmuchos casos esto implica que la unidad debomba debe instalarse en el suelo. Cuandose utiliza un tanque grande, es posiblecolgar la unidad de bomba de la pared osujetarla al tanque.
69(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
Montaje del rociadorLos tanques redondos verticales requierenun solo rociador situado lo más centradoposible.
Los tanques horizontales cerrados de formaoblonga u ovalada deberían tener dosrociadores.
Medir el lugar del rociador en la tapa ytaladrar un orificio de Ø 12 mm. Agrandar elagujero con un punzón hasta Ø 22 mm.Instalar el rociador en el orificio.
El ajuste vertical del rociador es importantepara lograr un buen lavado. El rociadordebe regularse de forma que la parteprincipal del agua cubra el borde superiordel tanque.
Las tapas de algunos tanques son muyfinas. En consecuencia, cuando se instaleel rociador, es posible que haya que colocaruna arandela con un grosor de 1 ó 2 mm enel orificio taladrado para que el rociadorquede instalado con firmeza.
Si se instalan dos rociadores, es necesariousar un tubo en Y. Debería colocarse en elcentro de la tapa para que ésta se puedaabrir con facilidad.
70(214)
Instalación
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
Tendido de las mangas
4
2
3
5
3
2
4
6 Conectar la manga de llenado (2) desde laC200 hasta la conexión en T de la unidadde bomba.
Conectar la manga o el tubo entre la bombay la boquilla del rociador o rociadores (3).
Conectar la manga de retorno (4) a laconexión rápida; si es necesario, puedeutilizarse el codo de acero inoxidable y lareducción de goma.
Conectar el extremo de la manga de retornoen la conexión en T de la unidad de bomba.Poner el tapón de goma incluido (5) en elagujero de la T de goma.
Al instalar las conexiones de mangueras,hay que cerciorarse de las mangueras no"cuelguen". La entrada de la bomba debeser el punto más bajo.
El agitador podría activarse desde la C200durante el lavado. Si es necesario, la cajade interfaz puede conectarse entre elagitador y la unidad de control derefrigeración. Ver el capítulo dedicado a lainstalación eléctrica.
71(214)
85425318.pdf2010-03-25
Lavadoras DeLavalC200/C200 Combi
Esquema
Placa de salida
Conexiones eléctricasLa instalación eléctrica debe realizarlaun profesional cualificado.
La instalación debe cumplir la normativalocal respecto a la corriente de alta tensión.
————————————————————
¡Precaución! Siempre se debe desconectarla alimentación eléctrica externa de loscontactores antes de realizar la conexióncon la placa de salida en la lavadora.
————————————————————
En los diagramas se usan los siguientes colores:
Traducción de la denominación inglesa de los colores:
BLACK
BLUE
BROWN
GREY
ORG
ORANGE
RED
NegroAzulMarrónGrisNaranjaNaranjaRojo
73(214)
85425318.pdf2010-03-25
Interruptor principal de lavadoraInterruptor principal de lavadora
Caja de control de la bomba de lecheCaja de control de la bomba de leche
Control de nivel del interruptor de flotadorControl de nivel del interruptor de flotador
Válvula de enfriador de placaVálvula de enfriador de placa
Caja de control de bomba de vacíoCaja de control de bomba de vacío
Bomba de caja de control de circulaciónBomba de caja de control de circulación
Bomba de lecheBomba de leche
Bomba de vacíoBomba de vacío
Bomba de circulaciónBomba de circulación
Válvula automática de desagüeVálvula automática de desagüe
CalentadorCalentador
75(214)
85425318.pdf2010-03-25
ESQUEMA DE CONEXIONES EXTERNAS: C200/200 COMBI
En países con suministro eléctrico trifásico de 220-240 V CA
76(214)
85425318.pdf2010-03-25
ESQUEMA DE CONEXIONESEXTERNAS: C200/200 COMBIEn países con suministro eléctrico trifásicode 220-240 V CA
Lavadora, interruptor principalLavadora, interruptor principal
Transformador EpTransformador Ep
Suministro eléctrico, lavadoraSuministro eléctrico, lavadora
Calentador, 3x2300W/ 230 V CACalentador, 3x2300W/ 230 V CA
Bomba de lecheBomba de leche
Bomba de vacíoBomba de vacío
Bomba de circulación (C200 Combi)Bomba de circulación (C200 Combi)
77(214)
85425318.pdf2010-03-25
ESQUEMA DE CONEXIONES EXTERNAS: PLACA DE SALIDA DE LA C200
En países con suministro eléctrico trifásico de 220-240 V CA
78(214)
85425318.pdf2010-03-25
Tierra de protección Lavadora, interruptor principalTierra de protección Lavadora, interruptor principal
(Interruptor de bloqueo) Interruptor MP (bomba de leche)(Interruptor de bloqueo) Interruptor MP (bomba de leche)
Bomba de leche, señal de arranque Control de nivel del interruptor de flotadorBomba de leche, señal de arranque Control de nivel del interruptor de flotador
Bomba de vacío, señal de arranque Caja de control de la bomba de lecheBomba de vacío, señal de arranque Caja de control de la bomba de leche
Enfriador de placa, señal de arranque Válvula de enfriador de placaEnfriador de placa, señal de arranque Válvula de enfriador de placa
Suministro eléctrico a placa de salidaextra
Caja de control de bomba de vacíoSuministro eléctrico a placa de salidaextra
Caja de control de bomba de vacío
Suministro eléctrico, calentador Válvula de reciclado de aguaSuministro eléctrico, calentador Válvula de reciclado de agua
Bloque de ferrita en caso de uso externo Desinfección de agua fría Y4 o válvula dedrenaje de recipiente de agua opcional
Bloque de ferrita en caso de uso externo Desinfección de agua fría Y4 o válvula dedrenaje de recipiente de agua opcionalInyector de aire/agua extraInyector de aire/agua extra
K1 Contactor de calentador Y4 Desinfección de agua fríaK1 Contactor de calentador Y4 Desinfección de agua fríaY1 Detergente con agua caliente Y5 Pulsación de agua para lavadoY1 Detergente con agua caliente Y5 Pulsación de agua para lavadoY2 Agua caliente Y6 Pulsación de aire para lavadoY2 Agua caliente Y6 Pulsación de aire para lavadoY3 Agua fría Y7 Circulación/ válvula de drenajeY3 Agua fría Y7 Circulación/ válvula de drenaje
79(214)
85425318.pdf2010-03-25
ESQUEMA DE CONEXIONES EXTERNAS: C200En países con suministro eléctrico trifásico de 380-415 V CA
80(214)
85425318.pdf2010-03-25
ESQUEMA DE CONEXIONESEXTERNAS: C200/200 COMBIEn países con suministro eléctrico trifásicode 380-415 V CA
Lavadora, interruptor principalLavadora, interruptor principal
Transformador EpTransformador Ep
Suministro eléctrico, lavadoraSuministro eléctrico, lavadora
Calentador, 3x4300W/ 380-415 V CACalentador, 3x4300W/ 380-415 V CA
Bomba de lecheBomba de leche
Bomba de vacíoBomba de vacío
Bomba de circulación (C200 Combi)Bomba de circulación (C200 Combi)
81(214)
85425318.pdf2010-03-25
ESQUEMA DE CONEXIONES EXTERNAS: PLACA DE SALIDA DE LA C200
En países con suministro eléctrico trifásico de 380-415 V CA
82(214)
85425318.pdf2010-03-25
ESQUEMA DE CONEXIONESEXTERNAS: PLACA DE SALIDADE LA C200En países con suministro eléctricotrifásico de 380-415 V CA
Fase Y1 Detergente con agua calienteFase Y1 Detergente con agua caliente
Neutro Y2 Agua calienteNeutro Y2 Agua caliente
Tierra de protección Y3 Agua fríaTierra de protección Y3 Agua fría
(Interruptor de bloqueo) Y4 Desinfección de agua fría(Interruptor de bloqueo) Y4 Desinfección de agua fría
Señal de arranque, bomba de leche Y5 Pulsación de agua para lavadoSeñal de arranque, bomba de leche Y5 Pulsación de agua para lavado
Señal de arranque, bomba de vacío Y6 Pulsación de aire para lavadoSeñal de arranque, bomba de vacío Y6 Pulsación de aire para lavado
Señal de arranque de enfriador de placa Y7 Circulación/ válvula de drenajeSeñal de arranque de enfriador de placa Y7 Circulación/ válvula de drenaje
Suministro eléctrico a placa de salidaextra
Y8 Válvula automática de desagüeSuministro eléctrico a placa de salidaextra
Y8 Válvula automática de desagüe
Contactor de calentador K1Contactor de calentador K1
Lavadora, interruptor principalLavadora, interruptor principal
Interruptor MP (bomba de leche)Interruptor MP (bomba de leche)
Caja de control de la bomba de lecheCaja de control de la bomba de leche
Control de nivel del interruptor de flotadorControl de nivel del interruptor de flotador
Válvula de enfriador de placaVálvula de enfriador de placa
Caja de control de bomba de vacíoCaja de control de bomba de vacío
Válvula de reciclado de aguaVálvula de reciclado de agua
Inyector de agua/aire extraInyector de agua/aire extra
83(214)
85425318.pdf2010-03-25
ESQUEMA DE CONEXIONES INTERNAS: PLACA DE SALIDA DE LA C200 COMBI
Nota: En países con suministro eléctrico trifásicode 220-240 V CA donde pone "N" debe leerse"L2". Consulte en las páginas de servicio losplanos personalizados para distintos países.
84(214)
85425318.pdf2010-03-25
ESQUEMA DE CONEXIONESINTERNAS: PLACA DE SALIDA DELA C200En países con suministro eléctricotrifásico de 380-415 V CA o trifásico de220-240 V CA
En exterior: use un bloque de ferrita Y1 Detergente con agua calienteEn exterior: use un bloque de ferrita Y1 Detergente con agua caliente
Señal de control de inyector de aire/aguaextra
Y2 Agua calienteSeñal de control de inyector de aire/aguaextra
Y2 Agua caliente
Bomba de detergente, álcali Y3 Agua fríaBomba de detergente, álcali Y3 Agua fría
Bomba de detergente, ácido Y4 Desinfección de agua fría o válvula dedrenaje de recipiente de agua
Bomba de detergente, ácido Y4 Desinfección de agua fría o válvula dedrenaje de recipiente de agua
Bomba de desinfección Y5 Pulsación de agua para lavadoBomba de desinfección Y5 Pulsación de agua para lavado
Común 11 V CC Y6 Pulsación de aire para lavadoComún 11 V CC Y6 Pulsación de aire para lavado
Agua Y7 Circulación/ válvula de drenajeAgua Y7 Circulación/ válvula de drenaje
Aire Y8 Válvula automática de desagüeAire Y8 Válvula automática de desagüe
Suministro eléctrico de 220-240 V CA50/60 HzSuministro eléctrico de 220-240 V CA50/60 HzInterruptor de bloqueoInterruptor de bloqueo
Señal de control de bomba de lecheSeñal de control de bomba de leche
Señal de control de bomba de vacíoSeñal de control de bomba de vacío
Suministro eléctrico a placa de salidaextraSuministro eléctrico a placa de salidaextraContactor de calentador K1Contactor de calentador K1
Señal de control de válvula de enfriadorde placaSeñal de control de válvula de enfriadorde placaTransformador internoTransformador interno
85(214)
85425318.pdf2010-03-25
ESQUEMA DE CONEXIONES:placa de circuitos CPU de la C200
Bus ALCOMBus ALCOM
Sensor de temperatura, agua salienteSensor de temperatura, agua saliente
Sensor de temperatura, agua de retornoSensor de temperatura, agua de retorno
Nivel inferior de aguaNivel inferior de agua
Nivel superior de aguaNivel superior de agua
Sensor de detergente líquidoSensor de detergente líquido
Sensor del bloqueo de ordeño/lavadoSensor del bloqueo de ordeño/lavado
ComúnComún
87(214)
85425318.pdf2010-03-25
4
TANK
WATER LEVEL MILK
TANK CLEANING
LOW WATER LEVEL
HIGH WATER LEVEL
ESQUEMA DE CONEXIONES: placa de circuitos CPU de la C200 Combi
88(214)
85425318.pdf2010-03-25
ESQUEMA DE CONEXIONES:placa de circuitos CPU de la C200Combi
Bus ALCOMBus ALCOM
Sensor de temperatura, agua salienteSensor de temperatura, agua saliente
Sensor de temperatura, agua de retornoSensor de temperatura, agua de retorno
Nivel inferior de aguaNivel inferior de agua
Nivel superior de aguaNivel superior de agua
Sensor de detergente líquidoSensor de detergente líquido
Sensor del bloqueo de lavado del tanquede lecheSensor del bloqueo de lavado del tanquede lecheSensor del bloqueo de ordeño/lavadoSensor del bloqueo de ordeño/lavado
Nivel de agua, lavado del tanque de lecheNivel de agua, lavado del tanque de leche
ComúnComún
89(214)
85425318.pdf2010-03-25
Bus AlcomBus Alcom
Interruptor de flotador, detergente alcalinoInterruptor de flotador, detergente alcalino
Lavado del tanque de leche, sensor de bloqueoLavado del tanque de leche, sensor de bloqueo
Interruptor de flotador, detergente ácidoInterruptor de flotador, detergente ácido
Interruptor de flotador, desinfecciónInterruptor de flotador, desinfección
Nivel inferior de aguaNivel inferior de agua
Nivel superior de aguaNivel superior de agua
Nivel de agua, lavado del tanque de lecheNivel de agua, lavado del tanque de leche
Sensor de bloqueo de instalación de lavadoSensor de bloqueo de instalación de lavado
Sensor de bloqueo de ordeñoSensor de bloqueo de ordeño
Sensor de temperatura, agua salienteSensor de temperatura, agua saliente
Sensor de temperatura, agua de retornoSensor de temperatura, agua de retorno
91(214)
85425318.pdf2010-03-25
ESQUEMA DE CONEXIONES: PLACA DE SALIDAC200 COMBI con caja de control de agitador
PLACA DESALIDA
Advertencia! La caja de relés recibe tensión de dos direcciones. Antes de abrir la caja, hay que aislarla alimentación eléctrica de la lavadora y de la caja de control del tanque de leche.
Caja de control del tanque de leche
Agitador
Relé de caja de control de tanque de leche
Agitador detanque de
leche
Caja de conexiones
Hygienius C200 Combi
92(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200
Puesta en marcha
Versión 1.51
Encendido• Ajustar el conmutador principal de la
lavadora en posición ON (conectado).
• El LED verde del lado izquierdo del botónStandby indica que está encendido.
• Si se pulsa el botón Standby se detienela función actual y se ajusta el modo enespera.
93(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
E F G H K
C D
A
B
Menú de valoresLa tercera parte del panel frontal se utilizapara los valores y ajustes de las diversasfunciones de la unidad de limpieza.
A: Hora
B: Error de bus
C: Alarma
D: Programa
E: Menos
F: Guardar
G: Más
H: Borrar
K: Seleccionar
Configuración de la hora actualEn el primer arranque tras la instalación, enla unidad se visualizan las horas y losminutos. Para ajustar la hora real, consulteel capítulo Funcionamiento.
Pantalla de parámetrosLos parámetros pertenecientes a unafunción no seleccionada no se visualizan.
94(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Ajustar parámetros y mostrarversión de programaEn las siguientes instrucciones se describecómo programar la lavadora en el ordencorrecto en el arranque. Todos losparámetros se enumeran en el siguienteapartado Lista de parámetros.
1. Pulsar el botón Seleccionar paso a paso hastaque el LED indique Modo de programación y enla pantalla se visualicen signos de guiones.
1. Pulsar el botón Seleccionar paso a paso hastaque el LED indique Modo de programación y enla pantalla se visualicen signos de guiones.
2. Pulsar el botón Borrar. En la pantalla semuestra el parámetro P16. Pulsar de nuevo elbotón Borrar y en la pantalla se visualizará acontinuación la versión del programa.
2. Pulsar el botón Borrar. En la pantalla semuestra el parámetro P16. Pulsar de nuevo elbotón Borrar y en la pantalla se visualizará acontinuación la versión del programa.
3. Pulsar el botón Borrar; se muestra el primerparámetro programable P50 Programa de lavado. Seleccionar el programa de lavado de la lista;consultar el siguiente apartado Programas delavado y pulsar el botón Guardar.
3. Pulsar el botón Borrar; se muestra el primerparámetro programable P50 Programa de lavado. Seleccionar el programa de lavado de la lista;consultar el siguiente apartado Programas delavado y pulsar el botón Guardar.
A continuación en la pantalla se visualizaráel siguiente parámetro P51 Programa delavado del tanque (solo para lavadorasC200 Combi). Seleccionar el programa delavado de la lista. Consultar el siguiente
95(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
apartado Programas de lavado y repetir lostres últimos pasos indicados anteriormente.
Seguir configurando los demás parámetrosde igual modo. Si se prefieren los valorespredeterminados por defecto, pulsar elbotón Borrar para pasar al siguienteparámetro.
Parámetro de portal(valores por defecto en cursiva y negrita)
P52: Número de prelavados. Seleccionaruno o dos prelavados.
1. Un prelavado2. Dos prelavados1. Un prelavado2. Dos prelavados
P53: Dosificación de líquido. Permitirdosificación de detergente para 2 o 3bombas. El siguiente diagrama representatodos los parámetros en cuestión que seactivan al seleccionar la función = 2, 3 o 10.
P53Dosificaciónde líquido0 = Ninguna2 = 2 bombas3 = 3 bombas10 = 3bombas 2 par-tes
P65 Sensordedosificaciónde líquido0 = Ninguno
1 = Conmuta-dor flotador
2 = Copa de -dosificación
P6 Volumen de dosificación de álcali1 - 999 ml (300 ml)
P53Dosificaciónde líquido0 = Ninguna2 = 2 bombas3 = 3 bombas10 = 3bombas 2 par-tes
P65 Sensordedosificaciónde líquido0 = Ninguno
1 = Conmuta-dor flotador
2 = Copa de -dosificación
P6 Volumen de dosificación de álcali1 - 999 ml (300 ml)P7 Volumen de dosificación de ácido1 - 999 ml (300 ml)P7 Volumen de dosificación de ácido1 - 999 ml (300 ml)P8 Volumen de dosificación de desinfectante1 - 999 ml (300 ml)P8 Volumen de dosificación de desinfectante1 - 999 ml (300 ml)P19 Volumen de dosificación de desinfectanteDosificación 1 en 2 partes - 999 ml (50 ml)P19 Volumen de dosificación de desinfectanteDosificación 1 en 2 partes - 999 ml (50 ml)
P54: Funcionamiento de calentador: Tipode calentadores para calentar la soluciónlimpiadora.
P54: Función de calentador0 = Ninguna1 = Interna
2 = Calentador con refuerzo ex-terno
P11 Temperatura inicial de la solución limpiadora: Únicamenteválido para unidades con recipientes integrados (70°C)
P54: Función de calentador0 = Ninguna1 = Interna
2 = Calentador con refuerzo ex-terno
P11 Temperatura inicial de la solución limpiadora: Únicamenteválido para unidades con recipientes integrados (70°C)
96(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
P55: Refrigerador de placa / Señal deleche: Permitir que haya una salida activadurante el ordeño apta para el control delrefrigerador de placa o para la activacióndel equipo de control de ordeño.
P55: Refrigerador de placa / Señal de leche:0 = desconectado1 = Activado
P55: Refrigerador de placa / Señal de leche:0 = desconectado1 = Activado
P56: Inyección de aire externa instalada:Mejorar la formación de turbulencia en lalínea de ordeño. El siguiente diagramarepresenta todos los parámetros encuestión que se activan al seleccionar lafunción = 1 o 2.
P56 Función de inyección de aire externo0 = Desconectado1 = Activado2 = Activado cada segundo período
P22 Tiempo de retardo de inyección de aire0 - 120 s (8 s)
P56 Función de inyección de aire externo0 = Desconectado1 = Activado2 = Activado cada segundo período
P22 Tiempo de retardo de inyección de aire0 - 120 s (8 s)P23 Tiempo de inyección de aire0.5 - 60 s (8 s)P23 Tiempo de inyección de aire0.5 - 60 s (8 s)
P57: Funciones de temporizador: Ajustarel tiempo de inicio para un arranqueautomático en una fase de lavadoseleccionada. El siguiente diagramarepresenta todos los parámetros encuestión que se activan al seleccionar lafunción = 2, 3, 4 o 5.
P57 Inicio de temporizador0 = Desconectado2 = Fase de inicio II3 = Fase de inicio III4 = Fase de inicio IV5 = Fase de inicio V
P12 Primer tiempo de inicioDesconectado - 23:59 (Desconectado)
P57 Inicio de temporizador0 = Desconectado2 = Fase de inicio II3 = Fase de inicio III4 = Fase de inicio IV5 = Fase de inicio V
P12 Primer tiempo de inicioDesconectado - 23:59 (Desconectado)P13 Segundo tiempo de inicioDesconectado - 23:59 (Desconectado)P13 Segundo tiempo de inicioDesconectado - 23:59 (Desconectado)P14 Tercer tiempo de inicioDesconectado - 23:59 (Desconectado)P14 Tercer tiempo de inicioDesconectado - 23:59 (Desconectado)
97(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
P70: Tiempo de lavado por detergentecon circulación ajustable: Ajustar unvolumen de dosificación individual paraálcali, ácido y desinfectante. El siguientediagrama representa todos los parámetrosen cuestión que se activan al seleccionar lafunción = 1.
P70 Tiempo de lavado por detergente concirculación ajustable0 = Desconectado1 = Conectado
P41 Tiempo de lavado con álcali, fase II0 - 45 min (8 min)
P70 Tiempo de lavado por detergente concirculación ajustable0 = Desconectado1 = Conectado
P41 Tiempo de lavado con álcali, fase II0 - 45 min (8 min)P42 Tiempo de lavado con ácido, fase II0 - 45 min (8 min)P42 Tiempo de lavado con ácido, fase II0 - 45 min (8 min)P43 Tiempo de lavado con desinfectante, faseIV0 - 45 min (8 min)
P43 Tiempo de lavado con desinfectante, faseIV0 - 45 min (8 min)
Seguir programando la unidad conparámetros adicionales y funcionesespeciales requeridas para la aplicación y lacondición de funcionamiento. Hay queajustar algunos de los parámetros duranteel manejo para obtener el mejor rendimientode lavado.
98(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Parámetros de configuraciónadicional:
P1: Tiempo de succión de agua: Tiempopara succionar el agua hasta la instalaciónde ordeño. (10 s)
P2: Tiempo de inyección de aire: Tiempode inyección de aire para crearturbulencias. (10 s) Consultar la recomendación en el apartadoTablas de dimensiones.
P3: Soplado tras prelavado: Tiempo paraevacuar el agua de la instalación tras elprelavado. (3 min)
P4: Soplado tras fase II: Tiempo paraevacuar el agua de la instalación tras lafase II. (4 min)
P5: Soplado tras fase final: Tiempo paraevacuar el agua de la instalación tras lafase final III, IV o V. (6 min)Consultar recomendación en el apartadoTablas de dimensiones.
P10: Temperatura de retorno mínima:Ajustar la temperatura final mínimapermitida del lavado por circulación. (40°C)
P11: Temperatura inicial de la soluciónde lavado: Solo válido si la función delcalentador P54=1. (70°C)
P17: Tiempo de lavado por circulación:Ajustar el tiempo de lavado conforme con larecomendación del fabricante deldetergente. (8 min)
Programación de funcionesespeciales
P9: Lavado alternativo con detergente:Número de lavados con álcali antes de conácido. (1)
99(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Ejemplo: P9=3, Tres lavados con álcaliantes de un lavado con ácido.
P21: Tiempo de enjuague prolongado deldepósito de detergente: Aumento detiempo para enjuagar el agua a través delos depósitos de detergente.
P47: Tiempo de vaciado de receptorajustable: Ajustar el tiempo necesario paravaciar el receptor al final de la fase delavado. (20 s)
P48: Tiempo de desagüe: Ajustar eltiempo para desaguar la instalación al finalde la fase de lavado. (20 s)
P63: Reciclado del agua: Únicamenteválido si el kit de reciclado de agua184001344 está instalado.
P63 Reciclado de agua0 = ninguno1 = Agua de aclarado2 = Agua de circulación y de aclarado3 = No seleccionable4 = Agua de lavado por circulación
P63 Reciclado de agua0 = ninguno1 = Agua de aclarado2 = Agua de circulación y de aclarado3 = No seleccionable4 = Agua de lavado por circulación
Parámetros de lavado del tanque(versión de lavado Combi)P51: Programa de lavado del tanque:Seleccionar el programa de lavado.Consultar la descripción del programa en elapartado Programa de lavado del tanque deleche / C200 Combi.
P51 Programa de lavado del tanque0 = Ninguno1 = Programa 12 = Programa 2
P51 Programa de lavado del tanque0 = Ninguno1 = Programa 12 = Programa 2
P340: Temperatura de 2º prelavado:Ajustar la temperatura inicial deseada(30°C)
100(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
P342: Tiempo de circulación deprelavado: Ajustar el tiempo para el primery segundo prelavados (4 min)
P341: Temperatura inicial de la soluciónde lavado: Ajustar la temperatura de iniciodeseada (70°C)
P343: Tiempo de lavado por circulación:Ajustar el tiempo de lavado conforme con larecomendación del fabricante deldetergente. (6 min)
P344: Tiempo de circulación deaclarado: Ajustar el tiempo para lograr quetodas las superficies interiores quedenlimpias de solución de lavado (4 min)
P345: Número de lavados alcalinos antesdel lavado ácido: Ajustar el número delavados alcalinos antes del lavado ácido (1)
P346: Tiempo de desagüe: Tiempo aajustar para el desagüe del tanque de lecheentre las distintas fases de lavado (60 s)
Dosificación de líquidoAjustar el volumen de dosificación deacuerdo con el volumen de agua medido enel lavado por circulación. Consultar elapartado "Comprobación de lavado detanque de leche".
P337: Volumen de dosificación de álcali(150 ml)
P338: Volumen de dosificación de ácido(150 ml)
P339: Volumen de dosificación dedesinfectante (150 ml)
101(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
P345: Lavado alternativo con detergente:Número de lavados con álcali antes de conácido (1) Ejemplo: P345=3, Tres lavados con álcaliantes de un lavado con ácido.
102(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Lista de parámetrosLa lista de parámetros muestra losparámetros por orden numérico. En lacolumna de configuración de la instalación,se puede introducir el valor que realmentese define en la granja.
Nota: Los parámetros de lavado del tanquede leche P337-P365 sólo se utilizan en laversión C200 Combi.
Los parámetros pueden definirse mientrasse está en los modos de espera, lavado yordeño. Sin embargo, para facilitar laconfiguración, algunos parámetros sepueden establecer en funcionamiento.Éstos se indican en la lista.
Nº Función Rango Unidad Pordefecto
Nº Función Rango Unidad Pordefecto
P1 Pulsación de agua para lavado 1 - 120 seg. 10P1 Pulsación de agua para lavado 1 - 120 seg. 10Tiempo para que el agua se aspire a la planta duranteel lavado por pulsación o el aclarado.Tiempo para que el agua se aspire a la planta duranteel lavado por pulsación o el aclarado.Este tiempo se ajusta como adaptación al tamaño dela instalación.Se puede configurar en funcionamiento.
Este tiempo se ajusta como adaptación al tamaño dela instalación.Se puede configurar en funcionamiento.
P2 Pulsación de aire para lavado 1 - 120 seg. 10P2 Pulsación de aire para lavado 1 - 120 seg. 10Tiempo para que el aire empuje el agua aspirada a lasunidades de ordeño durante el lavado/aclarado.Se puede configurar en funcionamiento.
Tiempo para que el aire empuje el agua aspirada a lasunidades de ordeño durante el lavado/aclarado.Se puede configurar en funcionamiento.
P3 Inyección aire después prelavado 0 - 15 min. 3P3 Inyección aire después prelavado 0 - 15 min. 3Abre la válvula de aire para vaciar la línea de lavado yla línea de leche después del prelavado.Se puede configurar en funcionamiento.
Abre la válvula de aire para vaciar la línea de lavado yla línea de leche después del prelavado.Se puede configurar en funcionamiento.
P4 Aire después de las fases intermedias. 0 - 15 min. 4P4 Aire después de las fases intermedias. 0 - 15 min. 4Abre la válvula de aire para vaciar la línea de lavado yla línea de leche después de una fase intermedia.Se puede configurar en funcionamiento.
Abre la válvula de aire para vaciar la línea de lavado yla línea de leche después de una fase intermedia.Se puede configurar en funcionamiento.
P5 Aire después de la fase final. 0 - 15 min. 6P5 Aire después de la fase final. 0 - 15 min. 6Abre la válvula de aire para vaciar la línea de lavado yla línea de leche después de la última fase.Se puede configurar en funcionamiento.
Abre la válvula de aire para vaciar la línea de lavado yla línea de leche después de la última fase.Se puede configurar en funcionamiento.
103(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Nº Función Rango Unidad Pordefecto
Nº Función Rango Unidad Pordefecto
P6 Volumen de dosificación alcalino 1 - 9999 ml 300P6 Volumen de dosificación alcalino 1 - 9999 ml 300Cantidad de detergente líquido que se debe dosificaren cada limpieza de la planta.Cantidad de detergente líquido que se debe dosificaren cada limpieza de la planta.
P7 Volumen de dosificación de ácido 1 - 9999 ml 300P7 Volumen de dosificación de ácido 1 - 9999 ml 300Cantidad de detergente líquido que se debe dosificaren cada limpieza de la planta.Cantidad de detergente líquido que se debe dosificaren cada limpieza de la planta.
P8 Volumen de dosificación del desinfectante 1 - 9999 ml 300P8 Volumen de dosificación del desinfectante 1 - 9999 ml 300Cantidad de líquido que se debe dosificar en cadalimpieza de la planta.Cantidad de líquido que se debe dosificar en cadalimpieza de la planta.
P9 Número de lavados alcalinos antes de un lavadoácido
0 - 40 - 1P9 Número de lavados alcalinos antes de un lavadoácido
0 - 40 - 1
Cuando se utiliza lavado alternativo o con predominiodel alcalino, puede definirse cuántos lavados alcalinosdeben llevarse a cabo entre cada lavado ácido.1 = uno alcalino/uno ácido0 = sin lavados ácidos
Cuando se utiliza lavado alternativo o con predominiodel alcalino, puede definirse cuántos lavados alcalinosdeben llevarse a cabo entre cada lavado ácido.1 = uno alcalino/uno ácido0 = sin lavados ácidos
P10 Temperatura mínima del agua de retorno 25 - 60 °C 40°CP10 Temperatura mínima del agua de retorno 25 - 60 °C 40°CPara lavadoras con calentador. La temperatura másbaja del agua de retorno que acepta el programa alfinal del lavado por circulación.Se puede configurar en funcionamiento.
77 - 140 °F 104°FPara lavadoras con calentador. La temperatura másbaja del agua de retorno que acepta el programa alfinal del lavado por circulación.Se puede configurar en funcionamiento.
77 - 140 °F 104°F
P11 Temperatura límite de agua de salida 50 - 95 °C 70°CP11 Temperatura límite de agua de salida 50 - 95 °C 70°CPara lavadoras con calentador. Cuando se llega aesta temperatura, se para el calentador y empieza ellavado por circulación.
122 - 203 °F 158°CPara lavadoras con calentador. Cuando se llega aesta temperatura, se para el calentador y empieza ellavado por circulación.
122 - 203 °F 158°C
P12 Arranque del temporizador 1 Apagado hhmm Apaga-do
P12 Arranque del temporizador 1 Apagado hhmm Apaga-do
Hora de comienzo del primer ciclo de lavado del día. 0 - 2359Hora de comienzo del primer ciclo de lavado del día. 0 - 2359P13 Arranque del temporizador 2 Apagado hhmm Apaga-
doP13 Arranque del temporizador 2 Apagado hhmm Apaga-
doHora de comienzo del segundo ciclo de lavado del día. 0 - 2359Hora de comienzo del segundo ciclo de lavado del día. 0 - 2359
P14 Arranque del temporizador 3 Apagado hhmm Apaga-do
P14 Arranque del temporizador 3 Apagado hhmm Apaga-do
Hora de comienzo del tercer ciclo de lavado del día. 0 - 2359Hora de comienzo del tercer ciclo de lavado del día. 0 - 2359P15 Dirección del nodo 5 - 125 - 75P15 Dirección del nodo 5 - 125 - 75
Dirección de la lavadora cuando está conectada albus ALCOM.Dirección de la lavadora cuando está conectada albus ALCOM.
P16 Versión del software Solo lecturaP16 Versión del software Solo lecturaVersión del software actual.Versión del software actual.
104(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Nº Función Rango Unidad Pordefecto
Nº Función Rango Unidad Pordefecto
P17 Tiempo mínimo de lavado por circulación 4 - 45 min. 8P17 Tiempo mínimo de lavado por circulación 4 - 45 min. 8Tiempo del lavado por circulación normal. A menudoviene recomendado por el fabricante del detergente.Tiempo del lavado por circulación normal. A menudoviene recomendado por el fabricante del detergente.
P18 Agua adicional de primera pulsación de enjuague 0 - 60 s 0P18 Agua adicional de primera pulsación de enjuague 0 - 60 s 0Se puede configurar en funcionamiento.Se puede configurar en funcionamiento.
P19 Volumen de dosificación del desinfectante CIP-2 1 - 9999 ml 50P19 Volumen de dosificación del desinfectante CIP-2 1 - 9999 ml 50Cantidad de líquido que se debe dosificar durante ellavado CIP en 2 partes.Cantidad de líquido que se debe dosificar durante ellavado CIP en 2 partes.
P21 Retardo de llenado de agua 0 - 1200 s 0P21 Retardo de llenado de agua 0 - 1200 s 0Si la presión del agua es baja, puede dejarse mástiempo para que el agua recorra el depósito dedetergente y se arrastre todo el detergente.
Si la presión del agua es baja, puede dejarse mástiempo para que el agua recorra el depósito dedetergente y se arrastre todo el detergente.
P22 Retardo de inyección externa de aire. 0 - 120 s 8P22 Retardo de inyección externa de aire. 0 - 120 s 8Para el inyector de aire. Tiempo que pasa desde elcomienzo del ciclo de pulsación hasta que empieza lainyección de aire. La inyección de aire debe empezaral final del tiempo de aire, cuando la mayor parte delagua ha pasado por las unidades de ordeño y hallenado la línea de leche.Se puede configurar en funcionamiento.
Para el inyector de aire. Tiempo que pasa desde elcomienzo del ciclo de pulsación hasta que empieza lainyección de aire. La inyección de aire debe empezaral final del tiempo de aire, cuando la mayor parte delagua ha pasado por las unidades de ordeño y hallenado la línea de leche.Se puede configurar en funcionamiento.
P23 Tiempo de pulsación extra de aire de lavado 0.5 - 60.0 s 1P23 Tiempo de pulsación extra de aire de lavado 0.5 - 60.0 s 1Tiempo de apertura de la válvula de entrada de airedel inyector de aire.Se puede configurar en funcionamiento.
Tiempo de apertura de la válvula de entrada de airedel inyector de aire.Se puede configurar en funcionamiento.
P24 Desechar los primeros litros de la solución encirculación.
0 - 300 s 0P24 Desechar los primeros litros de la solución encirculación.
0 - 300 s 0
Restablecimiento del tiempo de retardo para ajustar laválvula a la circulaciónSe puede configurar en funcionamiento.
Restablecimiento del tiempo de retardo para ajustar laválvula a la circulaciónSe puede configurar en funcionamiento.
P29 Tiempo de activación de pulsación después deinyectar aire
0 - 60 s 10P29 Tiempo de activación de pulsación después deinyectar aire
0 - 60 s 10
Se puede configurar en funcionamiento.Se puede configurar en funcionamiento.
P30 Tiempo de desactivación de pulsación después deinyectar aire
0 - 60 s 10P30 Tiempo de desactivación de pulsación después deinyectar aire
0 - 60 s 10
Se puede configurar en funcionamiento.Se puede configurar en funcionamiento.
P32 Capacidad de dosificación de la bomba deprelavado/alcalino
1 - 9999 ml/min 400P32 Capacidad de dosificación de la bomba deprelavado/alcalino
1 - 9999 ml/min 400
Introducir la capacidad de la bomba de dosificación deprelavado/alcalino.Introducir la capacidad de la bomba de dosificación deprelavado/alcalino.Las bombas de dosificación estándar de DeLavalentregan 400 ml/min.Las bombas de dosificación estándar de DeLavalentregan 400 ml/min.
105(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Nº Función Rango Unidad Pordefecto
Nº Función Rango Unidad Pordefecto
P33 Capacidad de dosificación de ácido 1 - 9999 ml/min 400P33 Capacidad de dosificación de ácido 1 - 9999 ml/min 400Introducir la capacidad de la bomba de dosificación deácido.Introducir la capacidad de la bomba de dosificación deácido.Las bombas de dosificación estándar de DeLavalentregan 400 ml/min.Las bombas de dosificación estándar de DeLavalentregan 400 ml/min.
P34 Capacidad de dosificación de la bomba dedesinfectante
1 - 9999 ml/min 400P34 Capacidad de dosificación de la bomba dedesinfectante
1 - 9999 ml/min 400
Introducir la capacidad de la bomba de dosificación dedesinfectanteIntroducir la capacidad de la bomba de dosificación dedesinfectanteLas bombas de dosificación estándar de DeLavalentregan 400 ml/min.Las bombas de dosificación estándar de DeLavalentregan 400 ml/min.
P35 Ajuste de la temperatura del agua de prelavado 0 - 2400 s 0P35 Ajuste de la temperatura del agua de prelavado 0 - 2400 s 0Retardo de llenado de agua fríaRetardo de llenado de agua fría
P36 Ajuste de la temperatura del agua de prelavado 0 - 2400 s 0P36 Ajuste de la temperatura del agua de prelavado 0 - 2400 s 0Retardo de llenado de agua calienteRetardo de llenado de agua caliente
P40 Número de lavados con ácido antes de con álcali 0 - 40 1P40 Número de lavados con ácido antes de con álcali 0 - 40 1P41 Tiempo de lavado alcalino 0 - 45 min. 8P41 Tiempo de lavado alcalino 0 - 45 min. 8P42 Tiempo de lavado ácido 0 - 45 min. 8P42 Tiempo de lavado ácido 0 - 45 min. 8P43 Tiempo de lavado con desinfectante 0 - 45 min. 8P43 Tiempo de lavado con desinfectante 0 - 45 min. 8P47 Tiempo regulable de desagüe entre cada fase de
lavado0 - 300 s 20P47 Tiempo regulable de desagüe entre cada fase de
lavado0 - 300 s 20
P48 Tiempo regulable de vaciado de la unidad final 20 - 300 s 20P48 Tiempo regulable de vaciado de la unidad final 20 - 300 s 20
106(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Nº Función Opciones Significado Pordefecto
Nº Función Opciones Significado Pordefecto
P50 Programa de lavado 0 Desconectado 1P50 Programa de lavado 0 Desconectado 1Los programas de lavado se describendespués de esta tabla.
1 Programa 1Los programas de lavado se describendespués de esta tabla.
1 Programa 12 Programa 22 Programa 23 Programa 33 Programa 34 Programa 44 Programa 45 Programa 55 Programa 56 Programa 66 Programa 67 Programa 77 Programa 78 Programa 88 Programa 89 Programa 99 Programa 910 Programa 1010 Programa 1011 Programa 1111 Programa 1112 Programa 1212 Programa 1213 Programa 1313 Programa 1314 Programa 1414 Programa 1415 Programa 1515 Programa 15
P51 Programa de lavado del tanque de leche1-2
0 Desconectado 0P51 Programa de lavado del tanque de leche1-2
0 Desconectado 0
Nota: Los programas de lavado sedescriben después de esta tabla.
1 Programa 1Nota: Los programas de lavado sedescriben después de esta tabla.
1 Programa 1
2 Programa 22 Programa 2P52 Número de prelavados 1 Un prelavado 2P52 Número de prelavados 1 Un prelavado 2
Lavado de la instalación 2 Dos prelavadosLavado de la instalación 2 Dos prelavadosP53 Bomba de dosificación de líquido
instalada0 No 0P53 Bomba de dosificación de líquido
instalada0 No 0
Instalado con 2 bombas 1 SíInstalado con 2 bombas 1 SíInstalado con 3 bombas 2 SíInstalado con 3 bombas 2 SíInstalado con 3 bombas y CIP en 2 partes 10 SíInstalado con 3 bombas y CIP en 2 partes 10 Sí
P54 Calentador 0 No 0P54 Calentador 0 No 0Indica al programa si hay un calentadorinstalado.
1 InternoIndica al programa si hay un calentadorinstalado.
1 Interno2 Externo2 Externo
107(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Nº Función Opciones Significado Pordefecto
Nº Función Opciones Significado Pordefecto
P55 Enfriador de placa / Señal de ordeño 0 No 0P55 Enfriador de placa / Señal de ordeño 0 No 0Comunica al programa si hay instalada unaplaca o la activación del equipo de ordeñoexterno.
1 SíComunica al programa si hay instalada unaplaca o la activación del equipo de ordeñoexterno.
1 Sí
P56 Inyector de aire externo 0 No 0P56 Inyector de aire externo 0 No 0Indica al programa si hay un inyector deaire externo instalado en la línea de leche.
1 ActivadoIndica al programa si hay un inyector deaire externo instalado en la línea de leche.
1 Activado2 Activado cada
dos períodos2 Activado cada
dos períodosP57 Función de temporizador para la
limpieza de la planta0 Sin arranque
portemporizador
0P57 Función de temporizador para lalimpieza de la planta
0 Sin arranqueportemporizador
0
Un temporizador puede poner en marcha ellavado hasta tres veces al día (a las horasde P 12, P 13 y P 14). Aquí puede definirseen qué fase del ciclo de lavado debeempezar.
2 Fase IIUn temporizador puede poner en marcha ellavado hasta tres veces al día (a las horasde P 12, P 13 y P 14). Aquí puede definirseen qué fase del ciclo de lavado debeempezar.
2 Fase II3 Fase III3 Fase III4 Fase IV4 Fase IV
5 Fase V5 Fase VP59 Unidad de temperatura 1 Celsius 1P59 Unidad de temperatura 1 Celsius 1
2 Fahrenheit2 FahrenheitP61 Restablecer configuración 0 No 0P61 Restablecer configuración 0 No 0
Establece todos los parámetros con losvalores por defecto.
1 SíEstablece todos los parámetros con losvalores por defecto.
1 Sí
Nota: También se restablece el programade lavado. Esto significa que hay quevolver a configurar P50 antes de empezarun lavado.
Nota: También se restablece el programade lavado. Esto significa que hay quevolver a configurar P50 antes de empezarun lavado.
P62 Autorización (código) 0 No 0P62 Autorización (código) 0 No 0Bloquear la configuración de todos losparámetros. Sólo se podrán cambiar losparámetros si se introduce un código. Verel capítulo Mantenimiento.
1 SíBloquear la configuración de todos losparámetros. Sólo se podrán cambiar losparámetros si se introduce un código. Verel capítulo Mantenimiento.
1 Sí
**P63 Reciclaje del agua de la limpieza de laplanta
0 No 0**P63 Reciclaje del agua de la limpieza de laplanta
0 No 0
Agua de aclarado 1 SíAgua de aclarado 1 SíAgua de lavado por circulación y agua deaclarado
2 SíAgua de lavado por circulación y agua deaclarado
2 Sí
Reservado 3Reservado 3Sólo agua de lavado por circulación 4Sólo agua de lavado por circulación 4
108(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Nº Función Opciones Significado Pordefecto
Nº Función Opciones Significado Pordefecto
*P64 Vaciar depósito de lavado después defase I-V
0 No 0*P64 Vaciar depósito de lavado después defase I-V
0 No 0
La válvula de desagüe está cerradanormalmente; la salida se activa paraabrirla.
1 SíLa válvula de desagüe está cerradanormalmente; la salida se activa paraabrirla.
1 Sí
La válvula de desagüe está abiertanormalmente; la salida se activa paracerrarla.
2 SíLa válvula de desagüe está abiertanormalmente; la salida se activa paracerrarla.
2 Sí
P65 Sensor de dosificación de líquido 0 No 2P65 Sensor de dosificación de líquido 0 No 2Interruptor de nivel de flotador 1 SíInterruptor de nivel de flotador 1 SíCopa de dosificación 2 SíCopa de dosificación 2 Sí
P66 Circulación de ácido templado 0 No 0P66 Circulación de ácido templado 0 No 0Programas de lavado 9, 10, 12 y 13. 1 SíProgramas de lavado 9, 10, 12 y 13. 1 Sí
P70 Tiempo de lavado ajustable por tipo dedetergente
0 No 0P70 Tiempo de lavado ajustable por tipo dedetergente
0 No 0
1 Sí1 Sí* Sólo cuando se utilizan los programas 9, 10, 12 y 13.* Sólo cuando se utilizan los programas 9, 10, 12 y 13.** Cuando se utilizan los programas 9, 10, 12 y 13, la opción 2 de P 63 proporciona reciclaje delagua en las fases de álcali/ácido y desinfección. En las lavadoras Combi, este parámetro no sepuede utilizar.
** Cuando se utilizan los programas 9, 10, 12 y 13, la opción 2 de P 63 proporciona reciclaje delagua en las fases de álcali/ácido y desinfección. En las lavadoras Combi, este parámetro no sepuede utilizar.
Programación avanzadaSi se precisa, se pueden programarfunciones adicionales o configuracionespara ampliar las funciones de la lavadora.
Para acceder al modo de programaciónavanzada, ir al parámetro P999 y pulsar elbotón Guardar, introducir el número 3 ypulsar el botón Guardar, ajustar el código456 y pulsar de nuevo el botón Guardar.
Seleccionar el parámetro y la funciónrequerida y guardar pulsando el botónGuardar. Salir del modo de programaciónavanzada pulsando el botón Seleccionar.
(P---) Se refiere al parámetrocorrespondiente.
109(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Parám-etro
Nombre Rango Por defecto Modificarduranteordeño/lav-ado
ComentarioParám-etro
Nombre Rango Por defecto Modificarduranteordeño/lav-ado
Comentario
P100 Permitirconfiguraciónavanzada delavado deinstalación
0 - 1 0 No/No 0. desactivar1. activar
P100 Permitirconfiguraciónavanzada delavado deinstalación
0 - 1 0 No/No 0. desactivar1. activar
P110 Función debomba de vacío
1 - 2 1 No/No 1. conmutaciónentre las distintasfases de lavado2.constantementeconectadodurante lavado
P110 Función debomba de vacío
1 - 2 1 No/No 1. conmutaciónentre las distintasfases de lavado2.constantementeconectadodurante lavado
P120(P121)
Función debomba de leche
1 - 3 1 No/No 1. arranqueactivado de bajonivel2. arranqueretardado3. conectadosolo durante elvaciado
P120(P121)
Función debomba de leche
1 - 3 1 No/No 1. arranqueactivado de bajonivel2. arranqueretardado3. conectadosolo durante elvaciado
P121(P120)
Tiempo dearranqueretardado debomba de leche
0 - 480 s 20 s Sí/Sí Recuento detiempo desdepulsación dearranque
P121(P120)
Tiempo dearranqueretardado debomba de leche
0 - 480 s 20 s Sí/Sí Recuento detiempo desdepulsación dearranque
P130 Permitircalefacción decompensación
0 - 1 1 Sí/No 0. desactivar1. activar
P130 Permitircalefacción decompensación
0 - 1 1 Sí/No 0. desactivar1. activar
P131 Umbral decalefacción decompensación
0 - 30°C 0°C Sí/No Permitir arranquede calefacción decompensación atemperatura másbaja(valor de P11menos valor deP131)
P131 Umbral decalefacción decompensación
0 - 30°C 0°C Sí/No Permitir arranquede calefacción decompensación atemperatura másbaja(valor de P11menos valor deP131)
P132 Compensaciónde sensor detemperatura derecipiente
0.0 - 9.9°C 5°C Sí/Sí Visualizartemperaturacorrecta
P132 Compensaciónde sensor detemperatura derecipiente
0.0 - 9.9°C 5°C Sí/Sí Visualizartemperaturacorrecta
P142 Tiempo desensor de copade dosificación
5 - 20 s 10 s Sí/No Tiempo antes dealarma #2
P142 Tiempo desensor de copade dosificación
5 - 20 s 10 s Sí/No Tiempo antes dealarma #2
110(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Parám-etro
Nombre Rango Por defecto Modificarduranteordeño/lav-ado
ComentarioParám-etro
Nombre Rango Por defecto Modificarduranteordeño/lav-ado
Comentario
P151 Supervisartiempo detemperatura deretorno
0 - 10 min 2 min Sí/No Final de tiempode supervisiónde lavado porcirculación.
P151 Supervisartiempo detemperatura deretorno
0 - 10 min 2 min Sí/No Final de tiempode supervisiónde lavado porcirculación.
P152 Tiempo delavadoprolongadomáximo
0 - 10 min 8 min Sí/No Para optimizartiempo de lavado
P152 Tiempo delavadoprolongadomáximo
0 - 10 min 8 min Sí/No Para optimizartiempo de lavado
P153 Compensaciónde sensor detemperatura deretorno
de -5 a +5°C 0°C Sí/Sí Visualizartemperaturacorrecta
P153 Compensaciónde sensor detemperatura deretorno
de -5 a +5°C 0°C Sí/Sí Visualizartemperaturacorrecta
P191 Tiempo devaciado derecipiente
20 - 300 s 40 s Sí/Sí Tiempo paraevacuarrecipiente,recuento desdeactivación desensor de nivelbajo.
P191 Tiempo devaciado derecipiente
20 - 300 s 40 s Sí/Sí Tiempo paraevacuarrecipiente,recuento desdeactivación desensor de nivelbajo.
P400 Permitirconfiguraciónavanzada de E/S
0 - 1 0 No/No 0. desactivar1. activar
P400 Permitirconfiguraciónavanzada de E/S
0 - 1 0 No/No 0. desactivar1. activar
P403 Configurar salidanº3
0 - 9999 0 No/No Funcionesseleccionables:1002: Ordeñoactivo1003: Lavado deinstalación activo1004: Lavado detanque activo1011: Señal dealarma remota1012: Señalintermitente dealarma remotade 1 Hz1013: Señalintermitente dealarma remotade 2 Hz
P403 Configurar salidanº3
0 - 9999 0 No/No Funcionesseleccionables:1002: Ordeñoactivo1003: Lavado deinstalación activo1004: Lavado detanque activo1011: Señal dealarma remota1012: Señalintermitente dealarma remotade 1 Hz1013: Señalintermitente dealarma remotade 2 Hz
P404 Configurar salidanº4
0 - 9999 0 No/NoP404 Configurar salidanº4
0 - 9999 0 No/No
P405 Configurar salidanº5
0 - 9999 0 No/NoP405 Configurar salidanº5
0 - 9999 0 No/No
P408 Configurar salidanº8
0 - 9999 0 No/NoP408 Configurar salidanº8
0 - 9999 0 No/No
P410 Configurar salidanº10
0 - 9999 0 No/NoP410 Configurar salidanº10
0 - 9999 0 No/No
P998 Filtro de lista deparámetros
1 - 2 1 No/No 1. Numérico2. Lógico
P998 Filtro de lista deparámetros
1 - 2 1 No/No 1. Numérico2. Lógico
111(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Parám-etro
Nombre Rango Por defecto Modificarduranteordeño/lav-ado
ComentarioParám-etro
Nombre Rango Por defecto Modificarduranteordeño/lav-ado
Comentario
P999 Filtro/modo delista deparámetros
0 - 9 0 No/No 0.Ganadero/normal1. Ganadero2. Normal3. Avanzado4. Experto8. Reservado9. Reservado
P999 Filtro/modo delista deparámetros
0 - 9 0 No/No 0.Ganadero/normal1. Ganadero2. Normal3. Avanzado4. Experto8. Reservado9. Reservado
112(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Parámetros de lavado deltanque de leche
Nº Función Rango Unidad Pordefecto
Nº Función Rango Unidad Pordefecto
P337 Volumen de dosificación alcalino 1 - 9999 ml 150P337 Volumen de dosificación alcalino 1 - 9999 ml 150La cantidad de líquido a dosificar en cadalavado del tanque.La cantidad de líquido a dosificar en cadalavado del tanque.
P338 La cantidad de líquido a dosificar en cadalavado del tanque
1 - 9999 ml 150P338 La cantidad de líquido a dosificar en cadalavado del tanque
1 - 9999 ml 150
P339 Volumen de dosificación del desinfectante 1 - 9999 ml 150P339 Volumen de dosificación del desinfectante 1 - 9999 ml 150La cantidad de líquido a dosificar en cadalavado del tanque.La cantidad de líquido a dosificar en cadalavado del tanque.
P340 Temperatura inicial de segundo prelavado(lavado del tanque de leche)
30 - 70 ºC 30P340 Temperatura inicial de segundo prelavado(lavado del tanque de leche)
30 - 70 ºC 30
P341 Temperatura inicial del agua de lavado porcirculación
50 - 95 ºC 70P341 Temperatura inicial del agua de lavado porcirculación
50 - 95 ºC 70
Lavado del tanque de leche (para lavadorascon calentador). Cuando se alcance latemperatura seleccionada, se apagará elcalentador y se activará el lavado porcirculación.
Lavado del tanque de leche (para lavadorascon calentador). Cuando se alcance latemperatura seleccionada, se apagará elcalentador y se activará el lavado porcirculación.
P342 Tiempo de circulación de prelavado (lavadodel tanque de leche)
2 - 15 min. 4P342 Tiempo de circulación de prelavado (lavadodel tanque de leche)
2 - 15 min. 4
P343 Tiempo de limpieza (lavado del tanque deleche)
4 - 15 min. 6P343 Tiempo de limpieza (lavado del tanque deleche)
4 - 15 min. 6
Definir el tiempo según los requisitos locales olas recomendaciones del fabricante del tanque.Definir el tiempo según los requisitos locales olas recomendaciones del fabricante del tanque.
P344 Tiempo de circulación de aclarado (lavadodel tanque de leche)
2 - 15 min. 4P344 Tiempo de circulación de aclarado (lavadodel tanque de leche)
2 - 15 min. 4
P345 Número de lavados alcalinos del tanqueantes de un lavado ácido
0 - 40 - 1P345 Número de lavados alcalinos del tanqueantes de un lavado ácido
0 - 40 - 1
Cuando se utiliza lavado alternativo o conpredominio del alcalino, puede definirsecuántos lavados alcalinos deben llevarse acabo entre cada lavado ácido.1 = un alcalino/un ácido0 = sin lavados ácidos
Cuando se utiliza lavado alternativo o conpredominio del alcalino, puede definirsecuántos lavados alcalinos deben llevarse acabo entre cada lavado ácido.1 = un alcalino/un ácido0 = sin lavados ácidos
P346 Tiempo regulable de desagüe 30 - 240 s 60P346 Tiempo regulable de desagüe 30 - 240 s 60Definir tiempo para desaguar el tanque deleche entre cada fase de ordeño.Definir tiempo para desaguar el tanque deleche entre cada fase de ordeño.
113(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Nº Función Rango Unidad Pordefecto
Nº Función Rango Unidad Pordefecto
Nota: En las lavadoras Combi, el parámetro de reciclaje de agua P 63 no se puede utilizar.Nota: En las lavadoras Combi, el parámetro de reciclaje de agua P 63 no se puede utilizar.
Programas de lavadoVer el parámetro P50
Fase I Fase II Fase III Fase IV Fase VFase I Fase II Fase III Fase IV Fase V
Númerodelprograma
Prelavado 1 Prelavado2*
Lavado porcirculación
Aclarado 1 Desinfección Aclarado 2Númerodelprograma
Prelavado 1 Prelavado2*
Lavado porcirculación
Aclarado 1 Desinfección Aclarado 2
1 Templada Templada Caliente Fría - Fría1 Templada Templada Caliente Fría - Fría2 Templada Templada Caliente Fría Fría Fría2 Templada Templada Caliente Fría Fría Fría3 Templada Templada Caliente Caliente - -3 Templada Templada Caliente Caliente - -4 Fría Fría Fría - Fría -4 Fría Fría Fría - Fría -5 Templada Templada Caliente Fría Fría Templada5 Templada Templada Caliente Fría Fría Templada6 Templada Templada Caliente Fría Fría Caliente6 Templada Templada Caliente Fría Fría Caliente7 Templada Templada Caliente Fría - -7 Templada Templada Caliente Fría - -8 Templada Templada Caliente - Fría -8 Templada Templada Caliente - Fría -111) Fría Fría Fría - Fría -111) Fría Fría Fría - Fría -112) Templada Templada Caliente Fría Fría -112) Templada Templada Caliente Fría Fría -14 Templada Templada Caliente Fría Fría -14 Templada Templada Caliente Fría Fría -15 Templada8) Templada8) Caliente7) Fría - -15 Templada8) Templada8) Caliente7) Fría - -1) Si el lavado empieza entre las 15.00 y las 03.00.2) Si el lavado empieza entre las 03.00 y las 15.00.* Un prelavado es opcional.7) Sólo detergente ácido.8) Con aditivo de prelavado, dependiendo de si hay uno o dos prelavados.
1) Si el lavado empieza entre las 15.00 y las 03.00.2) Si el lavado empieza entre las 03.00 y las 15.00.* Un prelavado es opcional.7) Sólo detergente ácido.8) Con aditivo de prelavado, dependiendo de si hay uno o dos prelavados.
Programa US/NZVer el parámetro P50
114(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase I Fase II Fase III Fase IV Fase VFase I Fase II Fase III Fase IV Fase V
Númerodelprograma
Prelavado 1 Prelavado2*
Lavado porcirculaciónde álcali
Aclarado 1 Lavado porcirculaciónde ácido
Lavado porcirculacióncondesinfección
Númerodelprograma
Prelavado 1 Prelavado2*
Lavado porcirculaciónde álcali
Aclarado 1 Lavado porcirculaciónde ácido
Lavado porcirculacióncondesinfección
93), 4) Templada Templada Caliente Fría Fría** Fría93), 4) Templada Templada Caliente Fría Fría** Fría103), 4) Templada Templada Caliente Fría** Fría103), 4) Templada Templada Caliente Fría** Fría124) Templada Templada Caliente - Fría** -124) Templada Templada Caliente - Fría** -135 Templada Templada Caliente Fría Fría135 Templada Templada Caliente Fría Fría135) Templada Templada - - Caliente** -135) Templada Templada - - Caliente** -136) Templada Templada - - - Fría136) Templada Templada - - - Fría3) Cuando se utilizan el programa 9 y el 10, P 9 se define automáticamente en 1.4) Programa de lavado CIP en 2 partes.5) Si el lavado empieza entre las 01:00 y las 13:00 (lavado alternativo).6) Si el lavado empieza entre las 13:00 y la 01:00.* Un prelavado es opcional.** También con agua templada.
3) Cuando se utilizan el programa 9 y el 10, P 9 se define automáticamente en 1.4) Programa de lavado CIP en 2 partes.5) Si el lavado empieza entre las 01:00 y las 13:00 (lavado alternativo).6) Si el lavado empieza entre las 13:00 y la 01:00.* Un prelavado es opcional.** También con agua templada.
Programa de lavado deltanque de leche / C200 CombiVer el parámetro P51
Fase I Fase II Fase III Fase IV Fase VFase I Fase II Fase III Fase IV Fase V
Número delprograma
Prelavado 1 Prelavado2*
Lavado porcirculaciónde álcali
Aclarado 1 Desinfecci-ón
Aclarado 2Número delprograma
Prelavado 1 Prelavado2*
Lavado porcirculaciónde álcali
Aclarado 1 Desinfecci-ón
Aclarado 2
1 Templada 40-60 °C Caliente Fría - Fría1 Templada 40-60 °C Caliente Fría - Fría2 Templada 40-60 °C Caliente Fría Fría Fría2 Templada 40-60 °C Caliente Fría Fría Fría* Un prelavado es opcional.* Un prelavado es opcional.
115(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Lavado de prueba y ajustespara limpieza de la plantaRecomendación: Para disponer de tiempopara realizar ajustes, conviene definir losparámetros P17 (tiempo mínimo de lavadopor circulación) en 45 minutos y P10(temperatura de agua de retorno) en unvalor alto para que el lavado por circulaciónfuncione durante 45+7 minutos.
• Definir los valores de P1 y P2 en funciónde las tablas de dimensiones del final deeste capítulo.
Nota: Cuando estén seleccionados todoslos parámetros, deben realizarse ajustessegún las variaciones de las instalaciones.
Botón "Lavado"• Pulsar el botón Lavado.
El programa continúa así:
- Se pone en marcha; la pantalla muestrala hora.
- El prelavado comienza (fase I); la pantallamuestra la temperatura del agua deprelavado en el recipiente.
- Comienza el lavado (fase II); el recipientese llena de agua, que se calienta si espreciso. En la pantalla se visualiza latemperatura del agua del recipiente.
- Cuando se alcanza la temperatura inicialdefinida, el agua se succiona a lainstalación. La pantalla muestra latemperatura del agua de retorno.
116(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Ajuste de las turbulencias del aguadurante el lavado por circulación,fase IILas ilustraciones de esta página y lasiguiente ayudan a seguir la explicación.
• Ajustar el tiempo de pulsación del aire(parámetro P2) para que la turbulencia deagua finalice justo cuando entre en elreceptor. Si se succiona aire al receptor alfinal de la fase del aire, reducir el valor deP2.
• Ajustar el tiempo del agua (P 1) para quepase agua por todas las unidades deordeño y haya una buena turbulencia enla línea de leche. Si no llega aguasuficiente hasta las unidades de ordeño olas turbulencias son pequeñas, hay queincrementar P1.
• En instalaciones RTS de gran extensión,puede resultar difícil crear buenasturbulencias desde el principio en cadafase; para prolongar la primeraturbulencia, se debe ajustar el tiempo delparámetro P18.
W
A
1
W
A
MC
U_1
0908
6
W = AguaA = Aire1. Pulsación sin inyección de aireW
A
1
W
A
MC
U_1
0908
6
W = AguaA = Aire1. Pulsación sin inyección de aire
117(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
P2
P2
Secuencia de lavado en RTS
P1
Secuencia de lavado en línea baja
P1
P2
P2
118(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Con el inyector de aire externo enlínea bajaEl inyector de aire externo se utiliza cuandohay instalado un trombón. El tiempo P1 seselecciona según las tablas del final de estecapítulo.
P2 se utiliza para hacer pasar el agua porlas unidades de ordeño hasta la línea deleche.
P22 es un tiempo de retardo, desde elcomienzo de P2 hasta el inicio de P23.
1P1P
P2
P22
P23
W
A
AID
AI
2MC
U_1
0908
4
W = AguaA = AireAID = Retardo de inyección de aireAI = Inyección de aire2. Pulsación con inyección de aire
1P1P
P2
P22
P23
W
A
AID
AI
2MC
U_1
0908
4
W = AguaA = AireAID = Retardo de inyección de aireAI = Inyección de aire2. Pulsación con inyección de aire
119(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
P1
P2
P23
P23 permite crear una turbulencia desde eltrombón e impulsarla hasta el receptor.
Las ilustraciones de esta página y lasiguiente ayudan a seguir la explicación.
• Definir P1 con un valor seleccionadosegún las tablas del final de este capítulo.
• Ajustar el tiempo de pulsación del aire(parámetro P2) para que la turbulencia deagua finalice justo cuando el agua hayapasado por las unidades de ordeño. Sipasa aire por las unidades de ordeño, sedebería disminuir P2.
• Ajustar el tiempo de pulsación del aire(parámetro P23) para que la turbulenciade agua finalice justo cuando entre en elreceptor. Si se succiona aire dentro delreceptor al final de la fase del aire, reducirel valor de P23.
• Ajustar el retardo de la inyección de aire(parámetro P22) al mismo tiempo de P2aproximadamente.
120(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Con inyector de aire externo en salarotativaEl inyector de aire externo se utiliza cuandohay instalado un trombón. El tiempo P1 seselecciona según las tablas del final de estecapítulo.
P2 se utiliza para succionar el agua a travésde las unidades de ordeño hasta la línea deleche.
P22 es un tiempo de retardo, desde elcomienzo de P2 hasta el inicio de P23.
1P1P
P2
P22
P23
W
A
AID
AI
2MC
U_1
0908
4
W = AguaA = AireAID = Retardo de inyección de aireAI = Inyección de aire2. Pulsación con inyección de aire
1P1P
P2
P22
P23
W
A
AID
AI
2MC
U_1
0908
4
W = AguaA = AireAID = Retardo de inyección de aireAI = Inyección de aire2. Pulsación con inyección de aire
121(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
P1
P2
P23
P23 permite crear una turbulencia desde eltrombón e impulsarla hasta el receptor.
Las ilustraciones de esta página y lasiguiente ayudan a seguir la explicación.
• Definir P1 con un valor seleccionadosegún las tablas del final de este capítulo.
• Ajustar el tiempo de pulsación del aire(parámetro P2) para que el agua acabede pasar por las unidades de ordeño. Sipasa aire por las unidades de ordeño, sedebería disminuir P2.
• Ajustar el tiempo de pulsación del aire(parámetro P23) para que la turbulenciade agua finalice justo cuando entre en elreceptor. Si se succiona aire dentro delreceptor al final de la fase del aire, reducirel valor de P23.
• Ajustar el retardo de la inyección de aire(parámetro P22) al mismo tiempo de P2aproximadamente.
122(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Con inyector de aire externo enlínea mediaEl inyector de aire externo se utiliza cuandohay instalado un trombón. El tiempo P1 seselecciona según las tablas del final de estecapítulo.
P2 se utiliza para hacer pasar el agua porlas unidades de ordeño hasta la línea deleche.
P22 es un tiempo de retardo, desde elcomienzo de P2 hasta el inicio de P23.
P23 permite crear una turbulencia desde eltrombón e impulsarla hasta el receptor.
1P1P
P2
P22
P23
W
A
AID
AI
2MC
U_1
0908
4
W = AguaA = AireAID = Retardo de inyección de aireAI = Inyección de aire2. Pulsación con inyección de aire
1P1P
P2
P22
P23
W
A
AID
AI
2MC
U_1
0908
4
W = AguaA = AireAID = Retardo de inyección de aireAI = Inyección de aire2. Pulsación con inyección de aire
123(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
P1Las ilustraciones de esta página y lasiguiente ayudan a seguir la explicación.
• Definir P1 con un valor seleccionadosegún las tablas del final de este capítulo.
• Ajustar el tiempo de pulsación del aire(parámetro P2) para que el agua acabede pasar por las unidades de ordeño. Sipasa aire por las unidades de ordeño, sedebería disminuir P2.
• Ajustar el tiempo de pulsación del aire(parámetro P23) para que la turbulenciade agua finalice justo cuando entre en elreceptor. Si se succiona aire dentro delreceptor al final de la fase del aire, reducirel valor de P23.
• Ajustar el retardo de la inyección de aire(parámetro P22) al mismo tiempo de P2aproximadamente.
P23P2
124(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Con el inyector de aire externo enRTSEn las instalaciones RTS, puede ser difícilcrear una turbulencia al principio delordeño, en especial en las líneas de lechede 63,5 mm.
Para ello, se puede utilizar el inyector deaire externo.
W
A
AID
AI
2MC
U_1
0908
5
W = AguaA = AireAID = Retardo de inyección de aireAI = Inyección de aire2. Pulsación con inyección de aire
W
A
AID
AI
2MC
U_1
0908
5
W = AguaA = AireAID = Retardo de inyección de aireAI = Inyección de aire2. Pulsación con inyección de aire
• Ajustar P1 según la tabla.
• Ajustar P2 según la tabla.
• Definir P22 para que termine cuando laturbulencia de agua haya pasado por lasunidades de ordeño.
• Definir P23 según la tabla.
125(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
P1 P2
P2 y P23 P2
Durante los dos últimos minutos del tiempode limpieza definido, el programa de controlcomprueba la temperatura de retorno.
Con calentador: Si la temperaturadesciende por debajo del límite establecido(normalmente 40 °C), el tiempo de lavadose prolonga 2 minutos. Dicho tiempo seprolongará hasta que la temperatura seencuentre en los límites definidos o hastaun máximo de 8 minutos. Pasado esetiempo, se activa la alarma.
Sin calentador: Si la temperatura desciendepor debajo del límite establecido(normalmente 40 °C), se activa la alarma.
A continuación se realizan los aclarados yla desinfección, según el programa (fasesIII–V); la pantalla muestra la hora.
126(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Inyección de aire externo cada dosfasesEn las salas de ordeño más pequeñas, contiempos P 1 y P 2 cortos, podría serconveniente activar el inyector de aire cadados fases.
1P
P2 P2P2
P22
P23 P23
W
A
AID
AI
3
1P 1P
P22
MC
U_1
0908
7
W = AguaA = AireAID = Retardo de inyección de aireAI = Inyección de aire3. Pulsación con inyección de aire en cadasegunda fase
1P
P2 P2P2
P22
P23 P23
W
A
AID
AI
3
1P 1P
P22
MC
U_1
0908
7
W = AguaA = AireAID = Retardo de inyección de aireAI = Inyección de aire3. Pulsación con inyección de aire en cadasegunda fase
Ajuste de presostatos
Presostato inferiorComprobar que el presostato inferior seencuentra por encima de los elementoscalefactores si se proporciona calentador;de no ser así, justo por debajo delrecipiente.
El presostato inferior tiene dos funciones:proteger los elementos calefactores y poneren marcha el llenado de compensación deagua en la fase de lavado por circulación.
127(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
H C
Llenado hasta el presostato superior
H C
Vaciado hasta el presostato inferior (llenado porcompensación)
Presostato superiorLa posición de la caperuza del presostatosuperior determina el volumen inicial deagua. El recipiente se llena hasta el niveldel presostato superior.
En las fases de aclarado, todo el volumende agua se succiona y se lleva hasta eldesagüe cuando regresa. No circula agua.
En la fase de lavado, el agua regresa alrecipiente después de haber pasado por laplanta y se vuelve a extraer.
Si el agua del recipiente baja hasta el niveldel presostato inferior antes de que hayaretornado agua de la planta, se deja entrarmás agua de la línea de suministro. Conestos llenados de compensación, el sistemase autorregula.
Al determinar el nivel del presostatosuperior, debe tenerse presente lo siguiente:
• Es preferible un nivel bajo de agua (esdecir, una posición baja del presostatosuperior) para el aclarado y ladesinfección. Así se ahorra agua yenergía.
• Sin embargo, si el presostato se colocademasiado bajo, se activarán muchosllenados de compensación. Esta situacióndebe evitarse por las razones siguientes:- Cuando el nivel del agua es demasiado
bajo, se perturbarán las turbulencias deagua, por lo que el resultado del lavadopodría ser deficiente.
- Si se cuenta con recipiente integradocon calentador y el agua suministradano está suficientemente caliente, existeriesgo de que la temperatura de lavadosea demasiado baja.
Averiguación de la posición correctadel presostato superior• Observar los llenados de compensación
durante los lavados de prueba. Colocar elpresostato a la altura en la que no seproducirán llenados de compensación.Entonces bajarlo de nuevo hasta quehaya uno o dos llenados decompensación durante la fase de lavado.
128(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Resumen• Una posición baja del presostato superior
ocasiona:- Menos agua de aclarado.- Más llenados extras.- El riesgo de una temperatura
demasiado baja, si el agua de llenadoestá demasiado fría.
• Una posición alta del presostato superiorocasiona:- Más agua de aclarado.- Menos llenados extras.- El temperatura se mantiene alta aunque
el agua del suministro esté fría.
Determinación de la dosis dedetergente• Medir la cantidad de agua que se deja
salir para evacuar tras cada fase delavado. (Poner uno o más cubos bajo eldesagüe.)
• Determinar la dosis de detergente,basándose en la cantidad de agua y lasindicaciones del fabricante del mismo.
• Si se proporciona dosificación líquida, ir aP6 - P8 y establecer el volumen deseado.
Tablas de dimensionesEn la tabla siguiente, se muestran lasrecomendaciones de valores de tiempo quese han obtenido para lavado con C200 enlas instalaciones de prueba de DeLaval.
Instalaciones RTSLa configuración de la línea de lavado enlas instalaciones RTS de las pruebas fue:
Nivel de vacío: 48 kPaNivel de vacío: 48 kPaBomba de vacío: 2 x VP76Bomba de vacío: 2 x VP76Unidad final: Ø 51 mm; 50 l, Ø 63 mm;
SR 70 lUnidad final: Ø 51 mm; 50 l, Ø 63 mm;
SR 70 lBomba de leche: Ø 51 mm; 0.37 kW,
Ø 63 mm; 0,55 kWBomba de leche: Ø 51 mm; 0.37 kW,
Ø 63 mm; 0,55 kWFiltro: Ø 40 mmFiltro: Ø 40 mmLínea dedescarga:
Ø 25 mm; 5 mLínea dedescarga:
Ø 25 mm; 5 m
129(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Línea desucción:
Ø 40 mm; 7 mLínea desucción:
Ø 40 mm; 7 m
Unidades deordeño:
6 MU350sUnidades deordeño:
6 MU350s
Instalaciones RTS
Longitud de la tubería en metros
• P1 Pulsación (s) de agua
• P2 Pulsación (s) de aire
• P3 Soplado de aire después delprelavado (min)
• P4 Soplado de aire después de las fasesintermedias (min)
• P5 Aire después de la fase final (min)
Longitud de la tubería (m) Presostatosuperior
(mm/litros)
P1 P2 P3 P4 P5 Volumen delrecipientereceptor
Longitud de la tubería (m) Presostatosuperior
(mm/litros)
P1 P2 P3 P4 P5 Volumen delrecipientereceptorØ40/
34mm
Ø46,5/40 mm,Ø40/ 38
mm
Ø52/ 46mm,
Ø52/ 50mm
Ø40/34
mm
Ø46,5/40 mm,Ø40/ 38
mm
Ø52/ 46mm,
Ø52/ 50mm
50 40 25 170/25 5 10 2 2 4-10 40 l/SA50 40 25 170/25 5 10 2 2 4-10 40 l/SA100 75 50 230/35 5 15 2 2 4-10 40 l/SA100 75 50 230/35 5 15 2 2 4-10 40 l/SA150 115 75 300/45 5 15 3 3 4-10 40 l/SA150 115 75 300/45 5 15 3 3 4-10 40 l/SA
150 100 350/55 7 20 3 3 4-10 40 l/SA150 100 350/55 7 20 3 3 4-10 40 l/SA125 400/62 10 20 3 4 4-10 80 l/SA125 400/62 10 20 3 4 4-10 80 l/SA150 450/70 10 25 3 4 4-10 80 l/SA150 450/70 10 25 3 4 4-10 80 l/SA175 500/78 15 35 3 4 4-10 80 l/SA175 500/78 15 35 3 4 4-10 80 l/SA200 550/85 15 40 3 4 4-10 80 l/SA200 550/85 15 40 3 4 4-10 80 l/SA
Nota: Por el alargamiento del acero, laslíneas de leche de acero inoxidable debencolocarse con inclinación descendente endistancias largas. En una línea de leche conuna longitud de 40 m, el alargamiento es de40 mm entre un agua de enjuague a 5 °C yun agua caliente de lavado a 65 °C. Ver lasección de planificación del sistema detransporte de leche Memo.
130(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Instalaciones RTS
Línea de tubería de Ø 63 mm
• P22 Inyector de aire, retardo (s)
• P23 Inyector de aire, pulsación de aire (s)
Longitudde latubería(m)
Presostatosuperior(mm/litros)
P 1P 2 P 22 P 23 P 3 P 4 P 5 Volumen de unidad
finalLongitudde latubería(m)
Presostatosuperior(mm/litros)
P 1P 2 P 22 P 23 P 3 P 4 P 5 Volumen de unidad
final
50 270/ 40 6 16 10 2.0 2 2 4-10 40 l/SA50 270/ 40 6 16 10 2.0 2 2 4-10 40 l/SA75 330/ 50 6 18 10 3.0 2 2 4-10 40 l/SA75 330/ 50 6 18 10 3.0 2 2 4-10 40 l/SA100 400/ 60 6 20 10 5.0 2 2 4-10 80 l/SA100 400/ 60 6 20 10 5.0 2 2 4-10 80 l/SA125 480/ 75 8 23 10 5.0 2 2 4-10 80 l/SA125 480/ 75 8 23 10 5.0 2 2 4-10 80 l/SA150 570/ 90 9 26 10 5.0 2 2 4-10 80 l/SA150 570/ 90 9 26 10 5.0 2 2 4-10 80 l/SA175 670/105 11 29 10 5.0 2 2 4-10 160 l/SA175 670/105 11 29 10 5.0 2 2 4-10 160 l/SA200 770/120 12 32 10 5.0 2 2 4-10 160 l/SA200 770/120 12 32 10 5.0 2 2 4-10 160 l/SA250 900/140 15 38 10 5.0 2 2 4-10 160 l/SA250 900/140 15 38 10 5.0 2 2 4-10 160 l/SA300 1030/160 18 44 10 5.0 2 2 4-10 160 l/SA300 1030/160 18 44 10 5.0 2 2 4-10 160 l/SA
En las instalaciones con menos unidadesP1, P2 y P22 tienen que ampliarse, y conmás unidades esos tiempos tienen quereducirse, es decir, el volumen de aguatarda más en pasar por menos unidades, yviceversa.
Nota: En la línea de leche de Ø 63, debenutilizarse elementos de montaje de aceroinoxidable.
Nota: Para lavar la línea de leche de 63mm, hay que instalar una válvula de aireadicional en la parte superior de laplataforma de lavado (ver el tubo delinyector de aire).
Nota: Por el alargamiento del acero, laslíneas de leche de acero inoxidable debencolocarse con inclinación descendente endistancias largas. En una línea de leche conuna longitud de 40 m, el alargamiento es de40 mm entre un agua de enjuague a 5°C yun agua caliente de lavado a 65 °C. Ver lasección de planificación del sistema detransporte de leche Memo.
131(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Salas de ordeñoEl equipo y las condiciones comunes de lassalas de ordeño son:
• Línea de vacío de 44 kPa, bombas devacío 2 x VP78
• Receptor de 100 l, bomba de leche FMP110, filtro de Ø 63 mm
• Línea de descarga de 10 m y Ø 40 mm
• Medidor de leche DeLaval MM15(FloMaster Pro)
• Juego de ordeño Harmony
• Limpiador de pezonera
• Desagüe automático
La tabla se puede utilizar como orientaciónpara los ajustes iniciales de los parámetrosde tiempo. Los parámetros finales debenelegirse durante las pruebas de lavado,según las circunstancias específicas de laplanta.
Salas de ordeño básicas de línea baja
• P1 Pulsación (s) de agua
• P2 Pulsación (s) de aire
• P3 Soplado de aire después delprelavado (min)
• P4 Soplado de aire después de las fasesintermedias (min)
• P5 Aire después de la fase final (min)
Númerodeunidadesdeordeño
Diámetrode lalínea deleche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 3 P 4 P 5 Volumen de unidad finalNúmerodeunidadesdeordeño
Diámetrode lalínea deleche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 3 P 4 P 5 Volumen de unidad final
1 x 3 52 200/30 10 8 2 2 4-10 40 l/SA1 x 3 52 200/30 10 8 2 2 4-10 40 l/SA1 x 4 52 230/35 10 8 2 2 4-10 40 l/SA1 x 4 52 230/35 10 8 2 2 4-10 40 l/SA1 x 5 52 270/40 10 10 2 2 4-10 40 l/SA1 x 5 52 270/40 10 10 2 2 4-10 40 l/SA1 x 6 52 300/43 10 10 2 2 4-10 40 l/SA1 x 6 52 300/43 10 10 2 2 4-10 40 l/SA1 x 7 52 300/45 10 12 2 2 4-10 40 l/SA1 x 7 52 300/45 10 12 2 2 4-10 40 l/SA1 x 8 52 330/50 10 12 2 2 4-10 40 l/SA1 x 8 52 330/50 10 12 2 2 4-10 40 l/SA
132(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Númerodeunidadesdeordeño
Diámetrode lalínea deleche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 3 P 4 P 5 Volumen de unidad finalNúmerodeunidadesdeordeño
Diámetrode lalínea deleche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 3 P 4 P 5 Volumen de unidad final
1 x 10 52 350/58 15 15 2 2 4-10 40 l/SA1 x 10 52 350/58 15 15 2 2 4-10 40 l/SA2 x 2 52 230/35 10 10 2 2 4-10 40 l/SA2 x 2 52 230/35 10 10 2 2 4-10 40 l/SA2 x 3 52 300/43 10 10 2 2 4-10 40 l/SA2 x 3 52 300/43 10 10 2 2 4-10 40 l/SA2 x 4 52 330/50 10 10 2 2 4-10 40 l/SA2 x 4 52 330/50 10 10 2 2 4-10 40 l/SA2 x 5 52 350/58 10 10 2 2 4-10 40 l/SA2 x 5 52 350/58 10 10 2 2 4-10 40 l/SA2 x 6 52 430/65 10 10 2 2 4-10 80 l/SA2 x 6 52 430/65 10 10 2 2 4-10 80 l/SA2 x 8 52 500/80 15 15 2 2 4-10 80 l/SA2 x 8 52 500/80 15 15 2 2 4-10 80 l/SA2 x 10 52 570/90 20 20 2 2 4-10 80 l/SA2 x 10 52 570/90 20 20 2 2 4-10 80 l/SA* Aproximadamente, el consumo de agua en la fase de lavado por circulación después del llenadode compensación (incluida el agua de la línea de distribución de 10 m).* Aproximadamente, el consumo de agua en la fase de lavado por circulación después del llenadode compensación (incluida el agua de la línea de distribución de 10 m).
Nota: La configuración final puede ser muydiferente de la indicada en las tablas.
Salas de ordeño de línea baja coninyector de aire externo
Númerodeunidadesde ordeño
Diámetrode la líneade leche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 22 P 23 P 3 P 4 P 5 Volumen deunidad final
Númerodeunidadesde ordeño
Diámetrode la líneade leche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 22 P 23 P 3 P 4 P 5 Volumen deunidad final
1 x 3 52 200/30 10 8 7 1 2 2 4-10 40 l/SA1 x 3 52 200/30 10 8 7 1 2 2 4-10 40 l/SA1 x 4 52 230/35 10 8 7 1 2 2 4-10 40 l/SA1 x 4 52 230/35 10 8 7 1 2 2 4-10 40 l/SA1 x 5 63,5 270/40 10 10 8 1 2 2 4-10 40 l/SA1 x 5 63,5 270/40 10 10 8 1 2 2 4-10 40 l/SA1 x 6 63,5 300/45 10 10 8 1 2 2 4-10 40 l/SA1 x 6 63,5 300/45 10 10 8 1 2 2 4-10 40 l/SA1 x 7 63,5 330/50 10 12 10 2 2 2 4-10 40 l/SA1 x 7 63,5 330/50 10 12 10 2 2 2 4-10 40 l/SA1 x 8 63,5 350/55 10 12 10 2 2 2 4-10 40 l/SA1 x 8 63,5 350/55 10 12 10 2 2 2 4-10 40 l/SA1 x 10 76 480/75 15 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA1 x 10 76 480/75 15 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA1 x 12 76 550/85 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA1 x 12 76 550/85 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA1 x 14 76 570/87 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA1 x 14 76 570/87 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA1 x 16 76 570/90 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA1 x 16 76 570/90 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 2 52 230/35 10 10 7 1 2 2 4-10 40 l/SA2 x 2 52 230/35 10 10 7 1 2 2 4-10 40 l/SA2 x 3 52 270/40 10 10 7 1 2 2 4-10 40 l/SA2 x 3 52 270/40 10 10 7 1 2 2 4-10 40 l/SA2 x 4 52 300/45 10 10 8 2 2 2 4-10 40 l/SA2 x 4 52 300/45 10 10 8 2 2 2 4-10 40 l/SA2 x 4 63,5 330/50 10 12 10 2 2 2 4-10 40 l/SA2 x 4 63,5 330/50 10 12 10 2 2 2 4-10 40 l/SA
133(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Númerodeunidadesde ordeño
Diámetrode la líneade leche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 22 P 23 P 3 P 4 P 5 Volumen deunidad final
Númerodeunidadesde ordeño
Diámetrode la líneade leche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 22 P 23 P 3 P 4 P 5 Volumen deunidad final
2 x 4 76 480/75 25 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 4 76 480/75 25 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 5 52 350/55 10 10 8 2 2 2 4-10 40 l/SA2 x 5 52 350/55 10 10 8 2 2 2 4-10 40 l/SA2 x 5 63,5 350/60 10 12 10 2 2 2 4-10 40 l/SA2 x 5 63,5 350/60 10 12 10 2 2 2 4-10 40 l/SA2 x 5 76 500/80 25 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 5 76 500/80 25 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 6 52 400/60 10 10 8 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 6 52 400/60 10 10 8 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 6 63,5 480/75 15 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 6 63,5 480/75 15 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 6 76 550/75 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 6 76 550/75 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 8 52 450/70 15 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 8 52 450/70 15 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 8 63,5 500/80 15 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 8 63,5 500/80 15 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 8 76 570/90 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 8 76 570/90 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 10 52 500/80 15 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 10 52 500/80 15 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 10 63,5 570/90 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 10 63,5 570/90 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 10 76 600/105 25 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 10 76 600/105 25 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 12 63,5 600/100 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 12 63,5 600/100 20 15 12 2 2 2 4-10 80 l/SA2 x 12 76 800/125 35 20 17 2 2 2 4-10 160 l/SA2 x 12 76 800/125 35 20 17 2 2 2 4-10 160 l/SA
* Aproximadamente, el consumo de agua en la fase de lavado por circulación después del llenadode compensación (incluida el agua de la línea de distribución de 10 m).* Aproximadamente, el consumo de agua en la fase de lavado por circulación después del llenadode compensación (incluida el agua de la línea de distribución de 10 m).
Nota: La configuración final puede ser muydiferente de la indicada en las tablas.
C200 con recipiente integrado ycalentador
Salas de ordeño de línea media coninyector de aire externo
Númerodeunidadesdeordeño
Diámetrode lalínea deleche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 22 P 23 P 3 P 4 P 5 Volumen de unidad finalNúmerodeunidadesdeordeño
Diámetrode lalínea deleche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 22 P 23 P 3 P 4 P 5 Volumen de unidad final
1 x 2 52 200/30 10 8 7 0,5 2 2 4-10 40 l/SA1 x 2 52 200/30 10 8 7 0,5 2 2 4-10 40 l/SA1 x 3 52 200/30 10 8 7 0,5 2 2 4-10 40 l/SA1 x 3 52 200/30 10 8 7 0,5 2 2 4-10 40 l/SA1 x 4 52 230/40 10 10 9 0,5 2 2 4-10 40 l/SA1 x 4 52 230/40 10 10 9 0,5 2 2 4-10 40 l/SA1 x 5 52 270/40 10 10 9 0,5 2 2 4-10 40 l/SA1 x 5 52 270/40 10 10 9 0,5 2 2 4-10 40 l/SA1 x 6 52 300/45 10 10 9 1 2 2 4-10 40 l/SA1 x 6 52 300/45 10 10 9 1 2 2 4-10 40 l/SA
134(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Númerodeunidadesdeordeño
Diámetrode lalínea deleche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 22 P 23 P 3 P 4 P 5 Volumen de unidad finalNúmerodeunidadesdeordeño
Diámetrode lalínea deleche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 22 P 23 P 3 P 4 P 5 Volumen de unidad final
1 x 7 2x52 330/55 10 10 9 1 2 2 4-10 40 l/SA1 x 7 2x52 330/55 10 10 9 1 2 2 4-10 40 l/SA1 x 8 2x52 350/55 10 10 9 1 2 2 4-10 40 l/SA1 x 8 2x52 350/55 10 10 9 1 2 2 4-10 40 l/SA1 x 9 2x52 430/65 15 15 13 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 9 2x52 430/65 15 15 13 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 10 2x52 480/70 15 15 13 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 10 2x52 480/70 15 15 13 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 11 2x52 510/75 15 15 13 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 11 2x52 510/75 15 15 13 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 12 2x52 550/85 20 15 13 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 12 2x52 550/85 20 15 13 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 6 76 330/50 10 10 9 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 6 76 330/50 10 10 9 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 8 76 430/65 10 10 9 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 8 76 430/65 10 10 9 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 10 76 480/75 15 15 13 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 10 76 480/75 15 15 13 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 12 76 550/85 20 15 13 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 12 76 550/85 20 15 13 1 2 2 4-10 80 l/SA1 x 14 76 570/87 20 15 13 1,5 2 2 4-10 80 l/SA1 x 14 76 570/87 20 15 13 1,5 2 2 4-10 80 l/SA1 x 16 76 580/90 20 15 13 1,5 2 2 4-10 80 l/SA1 x 16 76 580/90 20 15 13 1,5 2 2 4-10 80 l/SA1 x 18 76 600/95 25 15 13 1,5 2 2 4-10 80 l/SA1 x 18 76 600/95 25 15 13 1,5 2 2 4-10 80 l/SA1 x 20 76 600/100 25 15 13 1,5 2 2 4-10 80 l/SA1 x 20 76 600/100 25 15 13 1,5 2 2 4-10 80 l/SA1 x 22 101 830/130 25 15 13 2 2 2 4-10 160 l/SA1 x 22 101 830/130 25 15 13 2 2 2 4-10 160 l/SA1 x 24 101 900/140 30 20 15 2 2 2 4-10 160 l/SA1 x 24 101 900/140 30 20 15 2 2 2 4-10 160 l/SA1 x 26 101 1000/155 30 20 15 2,5 2 2 4-10 160 l/SA1 x 26 101 1000/155 30 20 15 2,5 2 2 4-10 160 l/SA1 x 28 101 1060/165 30 20 15 2,5 2 2 4-10 160 l/SA1 x 28 101 1060/165 30 20 15 2,5 2 2 4-10 160 l/SA1 x 30 101 1130/180 30 20 15 2,5 2 2 4-10 160 l/SA1 x 30 101 1130/180 30 20 15 2,5 2 2 4-10 160 l/SA
*) Aproximadamente, el consumo de agua en la fase de lavado por circulación después del llenadode compensación (incluida el agua de la línea de distribución de 10 m).*) Aproximadamente, el consumo de agua en la fase de lavado por circulación después del llenadode compensación (incluida el agua de la línea de distribución de 10 m).
• P1 Pulsación (s) de agua
• P2 Pulsación (s) de aire
• P22 Inyector de aire, retardo (s)
• P23 Inyector de aire, pulsación de aire (s)
• P3 Soplado de aire después delprelavado (min)
• P4 Soplado de aire después de las fasesintermedias (min)
• P5 Aire después de la fase final (min)
Nota: La configuración final puede ser muydiferente de la indicada en las tablas.
135(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
C200 con recipiente integrado ycalentador
HBR giratorio de línea baja con inyectorde aire externo y doslíneas de succión
Númerodeunidadesdeordeño
Diámetrode lalínea deleche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 22 P 23 P 3 P 4 P 5 Volumen deunidad final
Númerodeunidadesdeordeño
Diámetrode lalínea deleche(mm)
Presostatosuperior(mm/litros)*
P 1 P 2 P 22 P 23 P 3 P 4 P 5 Volumen deunidad final
16 76 900/137 8 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA16 76 900/137 8 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA18 76 930/142 9 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA18 76 930/142 9 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA20 76 970/147 10 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA20 76 970/147 10 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA22 76 990/152 10 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA22 76 990/152 10 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA24 76 1020/157 11 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA24 76 1020/157 11 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA26 76 1040/161 12 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA26 76 1040/161 12 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA28 76 1060/165 12 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA28 76 1060/165 12 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA30 76 1060/165 12 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA30 76 1060/165 12 15 13 1,3 2 2 4-10 160 l/SA32 76 1090/175 14 16 14 1,5 2 2 4-10 160 l/SA32 76 1090/175 14 16 14 1,5 2 2 4-10 160 l/SA34 76 1130/195 14 16 14 1,5 2 2 4-10 160 l/SA34 76 1130/195 14 16 14 1,5 2 2 4-10 160 l/SA36 76 - /205 16 19 17 1,8 2 2 4-10 SA36 76 - /205 16 19 17 1,8 2 2 4-10 SA38 76 - /215 16 19 17 1,8 2 2 4-10 SA38 76 - /215 16 19 17 1,8 2 2 4-10 SA40 76 - /225 16 19 17 1,8 2 2 4-10 SA40 76 - /225 16 19 17 1,8 2 2 4-10 SA
*) Aproximadamente, el consumo de agua en la fase de lavado por circulación después del llenadode compensación (incluida el agua de la línea de distribución de 20 m).*) Aproximadamente, el consumo de agua en la fase de lavado por circulación después del llenadode compensación (incluida el agua de la línea de distribución de 20 m).
• P1 Pulsación (s) de agua
• P2 Pulsación (s) de aire
• P22 Inyector de aire, retardo (s)
• P23 Inyector de aire, pulsación de aire (s)
• P3 Soplado de aire después delprelavado (min)
• P4 Soplado de aire después de las fasesintermedias (min)
• P5 Aire después de la fase final (min)
C200 Combi
136(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Consumo de agua recomendado durantela fase de lavado por circulación
Volumen deltanque (litros)
Volumen mínimo de aguaen lavado por circulación
(litros)
Ajustes de presostatode lavado del tanque enel fondo del recipiente
(mm)
Volumenrecomendado delrecipiente (litros)
Volumen deltanque (litros)
Volumen mínimo de aguaen lavado por circulación
(litros)
Ajustes de presostatode lavado del tanque enel fondo del recipiente
(mm)
Volumenrecomendado delrecipiente (litros)
1000 20 160 401000 20 160 401500 24 190 401500 24 190 402000 28 225 402000 28 225 402500 32 260 402500 32 260 403000 35 280 403000 35 280 40
137(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200 Combi
Puesta en marcha
Lavado de prueba y ajustes
Lavado del tanque de leche• Recomendación:
- Ajustar la caperuza del presostato para ellavado del tanque de leche según la tabla.
- Establecer los parámetros para el lavadodel tanque de leche según el tamaño deltanque y los requisitos locales de limpieza.
- Conectar la manga de la unidad debomba a la salida del tanque.
- Comprobar que la manga que va de launidad de bomba al rociador no tengapliegues y que no puedan producirse.
- Pulsar el botón Lavado del tanque,mantenerlo pulsado y al mismo tiempopresionar el botón Guardar durante unossegundos.
• El programa continúa así:
• Comienzo.
• Empieza el primer prelavado (fase I); elrecipiente se llena de agua.- Comprobar la bomba de circulación
empieza a vaciar el recipiente; si labomba no distribuye el agua,comprobar:
- la dirección de rotación de la bomba.- si hay bolsas de aire en la línea de
succión o en la de presión.• Empieza el segundo prelavado (fase I), el
recipiente se llena de agua, que secalienta hasta el valor definido en P340,La pantalla muestra la temperatura delagua en el recipiente.
• La bomba de circulación comienza avaciar el recipiente.
139(214)
Puesta en marcha
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
• Empieza el lavado (fase II), el recipientese llena de agua, que se calienta hasta elvalor definido en P341, La pantallamuestra la temperatura del agua en elrecipiente.
• Cuando se alcanza la temperatura inicialdefinida, se abre la válvula del recipientey la bomba de lavado empieza a vaciar elrecipiente. El tiempo se visualizará en lapantalla.- Durante esta fase, comprobar que
suficiente solución de limpieza circulapor el sistema y llega a todas lassuperficies interiores; con el fin deimpedir los fallos de funcionamiento porlas bolsas de aire en la unidad debomba el nivel de agua debería cubrir lasalida del tanque durante todas lasfases del lavado.
Temperatura y dosificación- Comprobar que la capacidad de
calefacción aportada a la solución delavado es suficiente para mantener unatemperatura final de un mínimo de40 °C. Si hay que reducir latemperatura, aumentar la temperaturainicial en el parámetro P341 o aumentarel volumen de agua ajustando elpresostato.
- Para asegurar la correcta dosificaciónde detergente y desinfectante, debenmedirse las cantidades de aguaempleadas en el lavado y ladesinfección.
Nota: Comprobar siempre que el agua deun ciclo se ha desaguado por completoantes de comience el siguiente llenado deagua. Las propiedades de vaciadodependerán del diseño del tanque.
140(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200
Descripción delprograma
Programas de lavado 1-8 y 11,14 y 15 Versión 1.51
La descripción del programa muestra elavance del proceso de lavado. El procesose divide en 5 fases:
• Fase I = Prelavado 1 y 2.
• Fase II = Lavado.
• Fase III = Aclarado 1.
• Fase IV = Desinfección.
• Fase V = Aclarado 2.
Cada fase consta de varias secuencias deprograma y cada secuencia incluyediferentes acciones.
Las fases se describen paso a paso en lastablas siguientes. La última tabla indica lassecuencias que son exclusivas de laalternativa de pulsación con trombón.
En las tablas se muestra: la fase de lavadoy el número de secuencia del programa, laacción, el tiempo y la descripción. El tiempopuede aparecer expresado como parámetroo como tiempo en sí, definido en minutos osegundos.
Es posible que algunos de los pasos seomitan en función del programa de lavado ode la configuración del hardware.
La fase de lavado y el número de secuenciade programa puede indicarse en el panelfrontal. Cualquier alarma que se produzcatambién se mostrará en el panel.
141(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase IPrelavado 1
Fase delavado ynúmerodesecuenc-ia deprogram-a.
Prelavado 1Acción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmerodesecuenc-ia deprogram-a.
Prelavado 1Acción
Tiempo Descripción
0001
Llenado de aguaactivado
Máx. 40 min Se llena agua caliente y fríahasta el nivel superior delrecipiente Si no se llena en40 min, se activa la alarma 41.
0001
Llenado de aguaactivado
Máx. 40 min Se llena agua caliente y fríahasta el nivel superior delrecipiente Si no se llena en40 min, se activa la alarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————05* Llenado de agua
desactivadoPulsación de lavado hasta elnivel inferior del recipiente.
05* Llenado de aguadesactivado
Pulsación de lavado hasta elnivel inferior del recipiente.
Bomba de vacíoactivadaBomba de vacíoactivadaVálvula de retorno enposición de desagüeVálvula de retorno enposición de desagüeDesagüe automáticodesactivadoDesagüe automáticodesactivadoBucle de pulsación:Bucle de pulsación:
Pulsación activadaPulsación activadaSucción de aguaactivada
P1 oP1+P18
P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguaactivada
P1 oP1+P18
P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivadaAire activado P2Aire activado P2Aire desactivadoAire desactivado
Pulsacióndesactivada
Si no se llega al nivel inferior en18 minutos, se activa la alarma43.
Pulsacióndesactivada
Si no se llega al nivel inferior en18 minutos, se activa la alarma43.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————06* Succión de agua
activada40 s Vaciado del recipiente.06* Succión de agua
activada40 s Vaciado del recipiente.
142(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmerodesecuenc-ia deprogram-a.
Prelavado 1Acción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmerodesecuenc-ia deprogram-a.
Prelavado 1Acción
Tiempo Descripción
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————08 Llenado de agua
activadoLlenado de agua fría y calienteantes de la siguiente fase.
08 Llenado de aguaactivado
Llenado de agua fría y calienteantes de la siguiente fase.
Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.
Desagüe automáticoactivado
P47Desagüe automáticoactivado
P47
Bomba de lechedesactivadaBomba de lechedesactivadaBomba de vacíodesactivadaBomba de vacíodesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————09 Aire activado 20 s Prelavado 1 listo.09 Aire activado 20 s Prelavado 1 listo.
Aire desactivado P48Aire desactivado P48Desagüe automáticodesactivadoDesagüe automáticodesactivado
* Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.* Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.
143(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase IPrelavado 2
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
Prelavado 2Acción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
Prelavado 2Acción
Tiempo Descripción
0001
Llenado de aguaactivado
Máx. 40 min Se llena agua caliente y fríahasta el nivel superior delrecipiente. Si no se llena en40 min, se activa la alarma 41.
0001
Llenado de aguaactivado
Máx. 40 min Se llena agua caliente y fríahasta el nivel superior delrecipiente. Si no se llena en40 min, se activa la alarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————15* Llenado de agua
desactivadoPulsación de lavado hasta elnivel inferior del recipiente.
15* Llenado de aguadesactivado
Pulsación de lavado hasta elnivel inferior del recipiente.
Válvula de retorno enposición de desagüeVálvula de retorno enposición de desagüeDesagüe automáticodesactivadoDesagüe automáticodesactivadoPulsación activada:Pulsación activada:Bucle de pulsación:Bucle de pulsación:
Succión de aguaactivada
P1 oP1+P18
P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguaactivada
P1 oP1+P18
P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivadaAire activado P2Aire activado P2Aire desactivadoAire desactivado
Si no se llega al nivel inferior en18 min, se activa la alarma 43.Si no se llega al nivel inferior en18 min, se activa la alarma 43.
PulsacióndesactivadaPulsacióndesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
144(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
Prelavado 2Acción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
Prelavado 2Acción
Tiempo Descripción
16* Succión de aguaactivada
40 s Vaciado del recipiente.16* Succión de aguaactivada
40 s Vaciado del recipiente.
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————17 Llenado de agua
activadoLlenado de agua caliente y fríaantes de la siguiente fase.
17 Llenado de aguaactivado
Llenado de agua caliente y fríaantes de la siguiente fase.
Aire desactivado Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
Aire desactivado Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
Aire activado P3 oP3+P29+P30
Constante o pulsante despuésde la inyección.
Aire activado P3 oP3+P29+P30
Constante o pulsante despuésde la inyección.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————18 Aire activado18 Aire activado
Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.
Desagüe automáticoactivado
P47Desagüe automáticoactivado
P47
Bomba de lechedesactivadaBomba de lechedesactivadaBomba de vacíodesactivadaBomba de vacíodesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————19 Aire desactivado P48 Prelavado 2 listo.19 Aire desactivado P48 Prelavado 2 listo.
*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.
145(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase IILimpieza
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo Descripción
20 Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Máx. 18 mindesde queempieza elllenado,secuenciadeprograma 25
Llenado de agua caliente o fríahasta el nivel inferior. Si no sellega al nivel inferior en 18 min,se activa la alarma 41.
20 Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Máx. 18 mindesde queempieza elllenado,secuenciadeprograma 25
Llenado de agua caliente o fríahasta el nivel inferior. Si no sellega al nivel inferior en 18 min,se activa la alarma 41.
21 Empezarcalentamiento
Aplicar a lavadoras concalentador interno.
21 Empezarcalentamiento
Aplicar a lavadoras concalentador interno.
Empezar dosificaciónde líquidoEmpezar dosificaciónde líquido
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————22 Llenado de agua
caliente o fríaactivado, continuación
Máx. 60 mindesde queempieza elllenado,secuenciadeprograma 25
Llenado de agua hasta el nivelsuperior. Si no se llega al nivelsuperior en 60 min, se activa laalarma 41.
22 Llenado de aguacaliente o fríaactivado, continuación
Máx. 60 mindesde queempieza elllenado,secuenciadeprograma 25
Llenado de agua hasta el nivelsuperior. Si no se llega al nivelsuperior en 60 min, se activa laalarma 41.
Llenado de aguadesactivado
Espera a que la dosificación delíquido esté lista.
Llenado de aguadesactivado
Espera a que la dosificación delíquido esté lista.
Calentamiento,continuación
Máx. 60 mindesde queempieza elcalentamien-to,secuenciadeprograma 30
Esperar hasta que latemperatura sea P11. Si no sealcanza la temperatura P11 en60 min, se activa la alarma 42.
Calentamiento,continuación
Máx. 60 mindesde queempieza elcalentamien-to,secuenciadeprograma 30
Esperar hasta que latemperatura sea P11. Si no sealcanza la temperatura P11 en60 min, se activa la alarma 42.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
146(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo Descripción
23* Poner en marchabomba de vacío
Lavado por circulación.23* Poner en marchabomba de vacío
Lavado por circulación.
Desagüe automáticoactivadoDesagüe automáticoactivadoVálvula de retorno enposición decirculación o vaciarlos primeros litros delagua de circulación
P24 Retardo de válvula de retorno ala posición de lavado porcirculación.
Válvula de retorno enposición decirculación o vaciarlos primeros litros delagua de circulación
P24 Retardo de válvula de retorno ala posición de lavado porcirculación.
Bucle de pulsación:Bucle de pulsación:
Pulsaciónactivada:Pulsaciónactivada:Succión de aguaactivada
P1 oP1+P18
Succión de aguaactivada
P1 oP1+P18
Succión de aguadesactivada
P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguadesactivada
P18=Prolongar primerapulsación.
Aire activado P2Aire activado P2Aire desactivadoAire desactivado
Activar bomba deleche cuando el aguabaje del nivel inferior
Lavado por circulación conpulsación de lavado hasta quese cumplan condiciones detiempo y temperatura de retorno.
Activar bomba deleche cuando el aguabaje del nivel inferior
Lavado por circulación conpulsación de lavado hasta quese cumplan condiciones detiempo y temperatura de retorno.
Empezar llenado decompensaciónEmpezar llenado decompensaciónSin calentador:Sin calentador:
Circulación P17 Si temp. retorno >P10, correctoSi temp. retorno <P10, alarma 1.
Circulación P17 Si temp. retorno >P10, correctoSi temp. retorno <P10, alarma 1.
Calentador interno oexterno:Calentador interno oexterno:
Circulación P17-2 minCirculación P17-2 min——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
147(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo Descripción
24* Calentador interno oexterno:
24* Calentador interno oexterno:Comprobartemperatura deretorno durante 2 min
Comprobartemperatura deretorno durante 2 minSi temperatura deretorno >P10,correcto.
Si temperatura deretorno >P10,correcto.Si temp. retorno<P10, sumar 2 minhasta que sea >P10durante 2 min
2 min+2 min Lavado por circulación adicionalsi la temperatura de retorno esdemasiado baja.
Si temp. retorno<P10, sumar 2 minhasta que sea >P10durante 2 min
2 min+2 min Lavado por circulación adicionalsi la temperatura de retorno esdemasiado baja.
Esperar a que secumplan lascondicionesanteriores
P17+8 min Tiempo total máximo de lavadoes P17+7 min; después de eso,se activa alarma 1.
Esperar a que secumplan lascondicionesanteriores
P17+8 min Tiempo total máximo de lavadoes P17+7 min; después de eso,se activa alarma 1.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————25* Llenado de
compensacióndesactivado
25* Llenado decompensacióndesactivadoCalentadordesactivadoCalentadordesactivadoBomba de lechedesactivadaBomba de lechedesactivadaVálvula de retorno enposición de desagüeVálvula de retorno enposición de desagüeEmpezar reciclaje deagua si P63=2Empezar reciclaje deagua si P63=2Pulsacióndesactivada
Esperar hasta el nivel inferior. Sino se llega al nivel inferior en18 min, se activa la alarma 43.
Pulsacióndesactivada
Esperar hasta el nivel inferior. Sino se llega al nivel inferior en18 min, se activa la alarma 43.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————26 Succión de agua
activada40 s Vaciado del recipiente.26 Succión de agua
activada40 s Vaciado del recipiente.
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
148(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo Descripción
27 Aire activado P4 oP4+P29+P30
Constante o pulsación trasinyección.Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
27 Aire activado P4 oP4+P29+P30
Constante o pulsación trasinyección.Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
Llenado de aguaactivado
Llenado de agua fría o calienteantes de la siguiente fase.
Llenado de aguaactivado
Llenado de agua fría o calienteantes de la siguiente fase.
Aire desactivadoAire desactivado——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————28 Aire activado28 Aire activado
Bomba de lecheactivada
Vaciado del receptáculo.Bomba de lecheactivada
Vaciado del receptáculo.
Desagüe automáticoactivado
P47Desagüe automáticoactivado
P47
Bomba de lechedesactivadaBomba de lechedesactivadaBomba de vacíodesactivadaBomba de vacíodesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————29 Aire desactivado P48 Lavado por circulación listo.29 Aire desactivado P48 Lavado por circulación listo.
Parar reciclaje deaguaParar reciclaje deagua
*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.
149(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase IIIAclarado 1
Fase delavado ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Aclarado 1Acción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Aclarado 1Acción
Tiempo Descripción
32 Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Máx. 40 min Se llena agua caliente o fríahasta el nivel superior delrecipiente. Si no se llega al nivelsuperior en 40 min, se activa laalarma 41.
32 Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Máx. 40 min Se llena agua caliente o fríahasta el nivel superior delrecipiente. Si no se llega al nivelsuperior en 40 min, se activa laalarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————35* Llenado de agua
desactivadoPulsación de lavado hasta elnivel inferior.
35* Llenado de aguadesactivado
Pulsación de lavado hasta elnivel inferior.
Bomba de vacíoactivadaBomba de vacíoactivadaDesagüe automáticodesactivadoDesagüe automáticodesactivadoVálvula de retorno enposición de desagüeVálvula de retorno enposición de desagüeEmpezar reciclado deagua si P63 = 1 o 2Empezar reciclado deagua si P63 = 1 o 2Bucle de pulsación:Bucle de pulsación:
Pulsación activadaPulsación activadaSucción de aguaactivada
P1 o P1+P18 P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguaactivada
P1 o P1+P18 P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguadesactivada
P19Succión de aguadesactivada
P19
Aire activado P2Aire activado P2Aire desactivadoAire desactivado
Pulsación desactivada Esperarhasta elnivel inferior.
Finalización tiempo límite:18 min, luego, se activaalarma 43.
Pulsación desactivada Esperarhasta elnivel inferior.
Finalización tiempo límite:18 min, luego, se activaalarma 43.
150(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Aclarado 1Acción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Aclarado 1Acción
Tiempo Descripción
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————36* Succión de agua
activada40 s Vaciado del recipiente.36* Succión de agua
activada40 s Vaciado del recipiente.
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————37 Aire activado P4 o
P4+P29+P30Inyección de aire/vaciado de lainstalación.Constante o pulsante despuésde la inyección.
37 Aire activado P4 oP4+P29+P30
Inyección de aire/vaciado de lainstalación.Constante o pulsante despuésde la inyección.
Llenado de aguaactivado
Agua fría antes de la siguientefase.
Llenado de aguaactivado
Agua fría antes de la siguientefase.
Aire desactivadoAire desactivado——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————38 Aire activado38 Aire activado
Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.
Desagüe automáticoactivado
P47Desagüe automáticoactivado
P47
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————39 Bomba de leche
desactivada39 Bomba de leche
desactivadaBomba de vacíodesactivadaBomba de vacíodesactivadaAire desactivado P48Aire desactivado P48Parar reciclaje deagua
Aclarado 1 listo.Parar reciclaje deagua
Aclarado 1 listo.
*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.
151(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase IVDesinfección
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
DesinfecciónAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
DesinfecciónAcción
Tiempo Descripción
40 Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Máx. 18 min Llenado de agua fría hasta elnivel inferior. Si no se llega alnivel inferior en 18 minutos, seactiva la alarma 41.
40 Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Máx. 18 min Llenado de agua fría hasta elnivel inferior. Si no se llega alnivel inferior en 18 minutos, seactiva la alarma 41.
41 Empezar dosificaciónde líquido
41 Empezar dosificaciónde líquido
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————42 Espera a que la
dosificación de líquidoesté lista.
42 Espera a que ladosificación de líquidoesté lista.
Llenado hasta nivel superior. Sino se llega a ese nivel en40 min, se activa la alarma 41.
Llenado hasta nivel superior. Sino se llega a ese nivel en40 min, se activa la alarma 41.
Llenado de aguadesactivadoLlenado de aguadesactivado
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
152(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
DesinfecciónAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
DesinfecciónAcción
Tiempo Descripción
43* Poner en marchabomba de vacío
Circulación con pulsación delavado.
43* Poner en marchabomba de vacío
Circulación con pulsación delavado.
Válvula de retorno enposición de circulaciónVálvula de retorno enposición de circulaciónDesagüe automáticodesactivadoDesagüe automáticodesactivadoBomba de lecheactivadaBomba de lecheactivadaPulsación activada:Pulsación activada:Bucle de pulsación:Bucle de pulsación:
Succión de aguaactivada
P1 o P1+P18 P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguaactivada
P1 o P1+P18 P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguadesactivada
P19Succión de aguadesactivada
P19
Aire activado P2Aire activado P2Aire desactivadoAire desactivado
Empezar llenado decompensaciónEmpezar llenado decompensaciónCirculaciónCirculación
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————45* Válvula de retorno en
posición de desagüe45* Válvula de retorno en
posición de desagüeBomba de lechedesactivadaBomba de lechedesactivadaLlenado decompensacióndesactivado
Esperar hasta el nivel inferior. Sino se llega a ese nivel en18 min, se activa la alarma 43.
Llenado decompensacióndesactivado
Esperar hasta el nivel inferior. Sino se llega a ese nivel en18 min, se activa la alarma 43.
Pulsación desactivadaPulsación desactivada——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————46* Succión de agua
activada40 s Vaciado del recipiente.46* Succión de agua
activada40 s Vaciado del recipiente.
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivada
153(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
DesinfecciónAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
DesinfecciónAcción
Tiempo Descripción
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————47 Aire activado
Si hay otra fasedespués
P4 oP4+P29+P30
Constante o pulsante despuésde la inyección.
47 Aire activadoSi hay otra fasedespués
P4 oP4+P29+P30
Constante o pulsante despuésde la inyección.
Si la desinfección esla última fase
P5Si la desinfección esla última fase
P5
Llenado de aguaactivado (no si ladesinfección es laúltima fase)
Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
Llenado de aguaactivado (no si ladesinfección es laúltima fase)
Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
Aire desactivado Llenado de agua fría, templadao caliente antes de la siguientefase.
Aire desactivado Llenado de agua fría, templadao caliente antes de la siguientefase.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————48 Aire activado48 Aire activado
Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.
Desagüe automáticoactivado
P47Desagüe automáticoactivado
P47
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————49 Bomba de leche
desactivada49 Bomba de leche
desactivadaBomba de vacíodesactivada
P48Bomba de vacíodesactivada
P48
Aire desactivado Desinfección lista.Aire desactivado Desinfección lista.
*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.
154(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase VAclarado 2
Fase delavado
ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Aclarado 2 Tiempo DescripciónFase delavado
ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Aclarado 2 Tiempo Descripción
52 Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Se llena agua caliente, templadao fría hasta el nivel superior. Sino se llega a ese nivel en18 min, se activa la alarma 4.
52 Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Se llena agua caliente, templadao fría hasta el nivel superior. Sino se llega a ese nivel en18 min, se activa la alarma 4.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————55* Llenado de agua
desactivadoPulsación de lavado hasta elnivel inferior.
55* Llenado de aguadesactivado
Pulsación de lavado hasta elnivel inferior.
Bomba de vacíoactivadaBomba de vacíoactivadaVálvula de retorno enposición de desagüeVálvula de retorno enposición de desagüeEmpezar reciclado deagua si P63 = 1 o 2Empezar reciclado deagua si P63 = 1 o 2Desagüe automáticodesactivadoDesagüe automáticodesactivadoBucle de pulsación:Bucle de pulsación:
Pulsación activadaPulsación activadaSucción de aguaactivada
P1 oP1+P18
P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguaactivada
P1 oP1+P18
P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivadaAire activado P2Aire activado P2Aire desactivadoAire desactivado
155(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado
ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Aclarado 2 Tiempo DescripciónFase delavado
ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Aclarado 2 Tiempo Descripción
Pulsación desactivada Esperando hasta el nivelinferior. Si no se llega a esenivel en 18 min, se activa laalarma 43.
Pulsación desactivada Esperando hasta el nivelinferior. Si no se llega a esenivel en 18 min, se activa laalarma 43.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————56* Succión de agua
activada40 s Vaciado del recipiente.56* Succión de agua
activada40 s Vaciado del recipiente.
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————57 Aire activado P5 o
P5+P29+P30Constante o pulsante despuésde la inyección.Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
57 Aire activado P5 oP5+P29+P30
Constante o pulsante despuésde la inyección.Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
Aire desactivadoAire desactivado——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————58 Aire activado58 Aire activado
Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.
Desagüe automáticoactivado
P47Desagüe automáticoactivado
P47
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————59 Bomba de leche
desactivada59 Bomba de leche
desactivadaBomba de vacíodesactivadaBomba de vacíodesactivadaDesagüe automáticodesactivado
P48Desagüe automáticodesactivado
P48
Aire desactivado Aclarado 2 listo.Aire desactivado Aclarado 2 listo.
Parar reciclaje deaguaParar reciclaje deagua
*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.
156(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Alternativa de pulsación con eltrombón (inyector de aireexterno)
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
Acción Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
Acción Tiempo Descripción
05, 15,23, 35,43, 55
Bucle de pulsacióncuando hay trombón
05, 15,23, 35,43, 55
Bucle de pulsacióncuando hay trombón
Succión de aguaactivada
P1Succión de aguaactivada
P1
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivadaAire activado P2Aire activado P2Retardo decomienzo deinyección de aire
P22Retardo decomienzo deinyección de aire
P22
RetardodesactivadoRetardodesactivadoInyector de aireactivado
P23Inyector de aireactivado
P23
Inyector de airedesactivadoInyector de airedesactivadoAire desactivadoAire desactivado
157(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200
Descripción delprograma
Programas de lavado 9, 10, 12y 13 de US/NZ Versión 1.51
La descripción del programa muestra elavance del proceso de lavado. El procesose divide en 5 fases:
• Fase I = Prelavado 1 y 2.
• Fase II = Lavado por circulación, alcalino.
• Fase III = Aclarado 1.
• Fase IV = Lavado por circulación, ácido.
• Fase V = Desinfección.
Cada fase consta de varias secuencias deprograma y cada secuencia incluyediferentes acciones.
Las fases se describen paso a paso en lastablas siguientes. La última tabla indica lassecuencias que son exclusivas de laalternativa de pulsación con trombón.
En las tablas se muestra: la fase de lavadoy el número de secuencia del programa, laacción, el tiempo y la descripción. El tiempopuede aparecer expresado como parámetroo como tiempo en sí, definido en minutos osegundos.
Es posible que algunos de los pasos seomitan en función del programa de lavado ode la configuración del hardware.
La fase de lavado y el número de secuenciade programa puede indicarse en el panelfrontal. Cualquier alarma que se produzcatambién se mostrará en el panel.
159(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase IPrelavado 1
Fase delavado ynúmerodesecuenc-ia deprogram-a.
Prelavado 1Acción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmerodesecuenc-ia deprogram-a.
Prelavado 1Acción
Tiempo Descripción
01 Válvula de desagüede recipiente cerradaLlenado de aguaactivado
P64 Llenado de agua hasta el nivelsuperior del recipiente. Si no sellena en 40 min, se activa laalarma 41.
01 Válvula de desagüede recipiente cerradaLlenado de aguaactivado
P64 Llenado de agua hasta el nivelsuperior del recipiente. Si no sellena en 40 min, se activa laalarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————05* Llenado de agua
desactivadoPulsación de lavado hasta elnivel inferior del recipiente
05* Llenado de aguadesactivado
Pulsación de lavado hasta elnivel inferior del recipiente
Vacío activadoVacío activadoVálvula de retorno enposición de desagüeVálvula de retorno enposición de desagüeDesagüe automáticodesactivadoDesagüe automáticodesactivadoBucle de pulsación:Bucle de pulsación:
Pulsación activadaPulsación activadaSucción de aguadesactivada
P1 oP1+P18
P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguadesactivada
P1 oP1+P18
P18=Prolongar primerapulsación.
Aire activado P2Aire activado P2Aire desactivado Máx. 18 min Si no se llega al nivel inferior en
18 min, se activa la alarma 43.Aire desactivado Máx. 18 min Si no se llega al nivel inferior en
18 min, se activa la alarma 43.
PulsacióndesactivadaPulsacióndesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————06* Válvula de desagüe
de recipiente abiertaP6406* Válvula de desagüe
de recipiente abiertaP64
Succión de aguaactivada
40 s Vaciado del recipiente.Succión de aguaactivada
40 s Vaciado del recipiente.
160(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmerodesecuenc-ia deprogram-a.
Prelavado 1Acción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmerodesecuenc-ia deprogram-a.
Prelavado 1Acción
Tiempo Descripción
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivadaVálvula de desagüede recipiente cerrada
P64Válvula de desagüede recipiente cerrada
P64
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————08 Aire activado08 Aire activado
Llenado de aguaactivado
Llenado antes de la siguientefase.
Llenado de aguaactivado
Llenado antes de la siguientefase.
Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.
Desagüe automáticoactivado
P47Desagüe automáticoactivado
P47
Bomba de lechedesactivadaBomba de lechedesactivadaBomba de vacíodesactivadaBomba de vacíodesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————09 20 s Prelavado 1 listo.09 20 s Prelavado 1 listo.
Aire desactivado P48Aire desactivado P48Desagüe automáticodesactivadoDesagüe automáticodesactivado
* Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.* Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.
161(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase IPrelavado 2
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
Prelavado 2Acción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
Prelavado 2Acción
Tiempo Descripción
11 Válvula de desagüe derecipiente cerrada
P6411 Válvula de desagüe derecipiente cerrada
P64
Llenado de agua activado Máx. 40 min Llenado de agua hasta el nivelsuperior del recipiente. Si no sellena en 40 min, se activa laalarma 41.
Llenado de agua activado Máx. 40 min Llenado de agua hasta el nivelsuperior del recipiente. Si no sellena en 40 min, se activa laalarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————15* Llenado de agua
desactivadoPulsación de lavado hasta elnivel inferior del recipiente.
15* Llenado de aguadesactivado
Pulsación de lavado hasta elnivel inferior del recipiente.
Válvula de retorno enposición de desagüeVálvula de retorno enposición de desagüePulsación activada:Pulsación activada:Bucle de pulsación:Bucle de pulsación:
Succión de aguaactivada
P1 oP1+P18
P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguaactivada
P1 oP1+P18
P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivadaAire activado P2Aire activado P2Aire desactivadoAire desactivado
Máx. 18 min Si no se llega al nivel inferior en18 min, se activa la alarma 43.
Máx. 18 min Si no se llega al nivel inferior en18 min, se activa la alarma 43.
PulsacióndesactivadaPulsacióndesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————16* Si P64 = 1 o 216* Si P64 = 1 o 2
Succión de aguaactivada
40 s Vaciado del recipiente.Succión de aguaactivada
40 s Vaciado del recipiente.
162(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
Prelavado 2Acción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
Prelavado 2Acción
Tiempo Descripción
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivadaVálvula de desagüede recipiente cerrada
P64Válvula de desagüede recipiente cerrada
P64
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————17 Aire activado P3 o
P3+P29+P30Constante o pulsante despuésde la inyección.
17 Aire activado P3 oP3+P29+P30
Constante o pulsante despuésde la inyección.
Aire desactivado Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
Aire desactivado Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
Llenado de aguaactivado
Llenado antes de la siguientefase.
Llenado de aguaactivado
Llenado antes de la siguientefase.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————18 Aire activado18 Aire activado
Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.
Desagüe automáticoactivado
P47Desagüe automáticoactivado
P47
Bomba de lechedesactivadaBomba de lechedesactivadaBomba de vacíodesactivadaBomba de vacíodesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————19 Desagüe automático
desactivado20 s19 Desagüe automático
desactivado20 s
Aire desactivado P48 Prelavado 2 listo.Aire desactivado P48 Prelavado 2 listo.
*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.
163(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase IILavado por circulación alcalino
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo Descripción
20 Válvula de recipientecerrada
P64 Llenado de agua hasta el nivelinferior. Si no se llega al nivelinferior en 18 min, se activa laalarma 41.
20 Válvula de recipientecerrada
P64 Llenado de agua hasta el nivelinferior. Si no se llega al nivelinferior en 18 min, se activa laalarma 41.
Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Máx. 18 mindesde queempieza elllenado,secuenciadeprograma 25
Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Máx. 18 mindesde queempieza elllenado,secuenciadeprograma 25
21 Empezarcalentamiento
Aplicar a lavadoras concalentador interno
21 Empezarcalentamiento
Aplicar a lavadoras concalentador interno
Empezar dosificaciónde líquidoEmpezar dosificaciónde líquido
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————22 Máx. 60 min
desde queempieza elllenado,secuenciadeprograma 25
Llenado de agua hasta el nivelsuperior. Si no se llega al nivelsuperior en 60 min, se activa laalarma 41.
22 Máx. 60 mindesde queempieza elllenado,secuenciadeprograma 25
Llenado de agua hasta el nivelsuperior. Si no se llega al nivelsuperior en 60 min, se activa laalarma 41.
Entrada de aguadesactivada
Espera a que la dosificación delíquido esté lista.
Entrada de aguadesactivada
Espera a que la dosificación delíquido esté lista.
Calentamiento,continuación
Máx. 60 mindesde queempieza elcalentamien-to,secuenciadeprograma 30
Esperar hasta que latemperatura sea P11. Si no sealcanza la temperatura P11 en60 min, se activa la alarma 42.
Calentamiento,continuación
Máx. 60 mindesde queempieza elcalentamien-to,secuenciadeprograma 30
Esperar hasta que latemperatura sea P11. Si no sealcanza la temperatura P11 en60 min, se activa la alarma 42.
164(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo Descripción
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————23* Poner en marcha
bomba de vacíoLavado por circulación.23* Poner en marcha
bomba de vacíoLavado por circulación.
Poner en marchabomba de ordeñoPoner en marchabomba de ordeñoVálvula de retorno enposición decirculación o vaciarlos primeros litros delagua de circulación
P24 Retardo de válvula de retorno ala posición de lavado porcirculación.
Válvula de retorno enposición decirculación o vaciarlos primeros litros delagua de circulación
P24 Retardo de válvula de retorno ala posición de lavado porcirculación.
Bucle de pulsación:Bucle de pulsación:
Pulsaciónactivada:Pulsaciónactivada:Succión de aguaactivada
P1 oP1+P18
Succión de aguaactivada
P1 oP1+P18
Succión de aguadesactivada
P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguadesactivada
P18=Prolongar primerapulsación.
Aire activado P2Aire activado P2Aire desactivadoAire desactivado
Empezar llenado decompensación
Lavado por circulación conpulsación de lavado hasta quese cumplan condiciones detiempo y temperatura de retorno.
Empezar llenado decompensación
Lavado por circulación conpulsación de lavado hasta quese cumplan condiciones detiempo y temperatura de retorno.
Sin calentador:Sin calentador:
Circulación P17 Si temp. retorno >P10, correcto.Si temp. retorno <P10, alarma 1.
Circulación P17 Si temp. retorno >P10, correcto.Si temp. retorno <P10, alarma 1.
Calentador interno oexterno:Calentador interno oexterno:
Circulación P17-2 minCirculación P17-2 min——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
165(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo Descripción
24* Calentador interno oexterno:
24* Calentador interno oexterno:Comprobartemperatura deretorno durante 2 min
Comprobartemperatura deretorno durante 2 minSi temperatura deretorno >P10,correcto.
Si temperatura deretorno >P10,correcto.Si temperatura deretorno <P10, sumar2 min hasta que sea>P10 durante 2 min.
2 min+ 2 min Lavado por circulación adicionalsi la temperatura de retorno esdemasiado baja.
Si temperatura deretorno <P10, sumar2 min hasta que sea>P10 durante 2 min.
2 min+ 2 min Lavado por circulación adicionalsi la temperatura de retorno esdemasiado baja.
Esperar a que secumplan lascondicionesanteriores>
P17+8 min Tiempo total máximo de lavadoes P17+8 min; después de eso,se activa alarma 1.
Esperar a que secumplan lascondicionesanteriores>
P17+8 min Tiempo total máximo de lavadoes P17+8 min; después de eso,se activa alarma 1.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————25* Llenado de
compensacióndesactivado
25* Llenado decompensacióndesactivadoCalentadordesactivadoCalentadordesactivadoBomba de lechedesactivadaBomba de lechedesactivadaVálvula de retorno enposición de desagüeVálvula de retorno enposición de desagüeSi P63=2, empezarreciclado de agua.Vaciar agua delavado al tanque dealmacenamiento.
máx. 18 min Esperar hasta el nivel inferior. Sino se llega al nivel inferior en1 min, se activa la alarma 43.
Si P63=2, empezarreciclado de agua.Vaciar agua delavado al tanque dealmacenamiento.
máx. 18 min Esperar hasta el nivel inferior. Sino se llega al nivel inferior en1 min, se activa la alarma 43.
PulsacióndesactivadaPulsacióndesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
166(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
LavadoAcción
Tiempo Descripción
26* Válvula de desagüeabiertaSucción de aguaactivada
P6426* Válvula de desagüeabiertaSucción de aguaactivada
P64
Succión de aguadesactivada
40 s Vaciado del recipiente.Succión de aguadesactivada
40 s Vaciado del recipiente.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————27 Aire activado P4 o
P4+P29+P30Constante o pulsante despuésde inyección de aire.Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
27 Aire activado P4 oP4+P29+P30
Constante o pulsante despuésde inyección de aire.Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
Llenado de aguaactivado
Llenado antes de la siguientefase.
Llenado de aguaactivado
Llenado antes de la siguientefase.
Aire desactivadoAire desactivado——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————28 Aire activado28 Aire activado
Bomba de lecheactivada
P48Bomba de lecheactivada
P48
Desagüe automáticoactivado
20 s Vaciado del receptáculo.Desagüe automáticoactivado
20 s Vaciado del receptáculo.
Bomba de lechedesactivadaBomba de lechedesactivadaBomba de vacíodesactivadaBomba de vacíodesactivada
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————29 Aire desactivado Lavado por circulación alcalino
listo.29 Aire desactivado Lavado por circulación alcalino
listo.
Si P63=2, pararreciclado de aguaSi P63=2, pararreciclado de agua
*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.
167(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase IIIAclarado 1
Fase delavado ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Aclarado 1Acción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Aclarado 1Acción
Tiempo Descripción
32 Válvula de desagüede recipiente cerrada
P6432 Válvula de desagüede recipiente cerrada
P64
Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Máx. 40 min Llenado de agua hasta el nivelsuperior del recipiente. Si no sellega al nivel superior en 40 min,se activa la alarma 41.
Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Máx. 40 min Llenado de agua hasta el nivelsuperior del recipiente. Si no sellega al nivel superior en 40 min,se activa la alarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————35* Llenado de agua
desactivadoPulsación de lavado hasta elnivel inferior.
35* Llenado de aguadesactivado
Pulsación de lavado hasta elnivel inferior.
Bomba de vacíoactivadaBomba de vacíoactivadaVálvula de retorno enposición de desagüeVálvula de retorno enposición de desagüeEmpezar reciclado deagua si P63 = 1 o 2Empezar reciclado deagua si P63 = 1 o 2Bucle de pulsación:Bucle de pulsación:
Pulsación activadaPulsación activadaSucción de aguaactivada
P1 o P1+P18 P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguaactivada
P1 o P1+P18 P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguadesactivada
P19Succión de aguadesactivada
P19
Aire activado P2Aire activado P2Aire desactivadoAire desactivado
Esperarhasta elnivel inferior
Finalización tiempo límite:18 min, luego, se activaalarma 43.
Esperarhasta elnivel inferior
Finalización tiempo límite:18 min, luego, se activaalarma 43.
Pulsación desactivadaPulsación desactivada
168(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Aclarado 1Acción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Aclarado 1Acción
Tiempo Descripción
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————36* Válvula de desagüe
abiertaSucción de aguaactivada
P6436* Válvula de desagüeabiertaSucción de aguaactivada
P64
Succión de aguadesactivada
40 s Vaciado del recipiente.Succión de aguadesactivada
40 s Vaciado del recipiente.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————37 Aire activado P4 o
P4+P29+P30Inyección de aire/vaciado de lainstalación.Constante o pulsante despuésde la inyección.
37 Aire activado P4 oP4+P29+P30
Inyección de aire/vaciado de lainstalación.Constante o pulsante despuésde la inyección.
Llenado de aguaactivado
Llenado antes de la siguientefase.
Llenado de aguaactivado
Llenado antes de la siguientefase.
Aire desactivadoAire desactivado——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————38 Aire activado38 Aire activado
Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.
Desagüe automáticoactivado
P47Desagüe automáticoactivado
P47
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————39 Bomba de leche
desactivada39 Bomba de leche
desactivadaBomba de vacíodesactivada
20 sBomba de vacíodesactivada
20 s
Desagüe automáticodesactivado
P48Desagüe automáticodesactivado
P48
Si P63=1 o 2, pararreciclado de agua
Aclarado 1 listo.Si P63=1 o 2, pararreciclado de agua
Aclarado 1 listo.
*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.
169(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase IVLavado por circulación ácido
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
LavadoAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
LavadoAcción
Tiempo Descripción
40 Válvula de recipientecerrada
P6440 Válvula de recipientecerrada
P64
Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Máx. 18 min Llenado; si no se llega al nivelen 18 min, se activa laalarma 41.
Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Máx. 18 min Llenado; si no se llega al nivelen 18 min, se activa laalarma 41.
41 Empezar dosificaciónde líquido
41 Empezar dosificaciónde líquido
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————42 Espera a
que ladosificaciónde líquidoesté lista.
42 Espera aque ladosificaciónde líquidoesté lista.Máx. 40 min Llenado hasta nivel superior. Si
no se llega a ese nivel en40 min, se activa la alarma 41.
Máx. 40 min Llenado hasta nivel superior. Sino se llega a ese nivel en40 min, se activa la alarma 41.
Llenado de aguadesactivadoLlenado de aguadesactivado
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
170(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
LavadoAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
LavadoAcción
Tiempo Descripción
43* Poner en marchabomba de vacío
Circulación con pulsación delavado.
43* Poner en marchabomba de vacío
Circulación con pulsación delavado.
Válvula de retorno enposición de circulaciónVálvula de retorno enposición de circulaciónBomba de lecheactivadaBomba de lecheactivadaPulsación activada:Pulsación activada:Bucle de pulsación:Bucle de pulsación:
Succión de aguaactivada
P1 o P1+P18 P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguaactivada
P1 o P1+P18 P18=Prolongar primerapulsación.
Aire activado P2Aire activado P2Aire desactivadoAire desactivado
Empezar llenado decompensaciónEmpezar llenado decompensaciónCirculación P28Circulación P28
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————45* Válvula de retorno en
posición de desagüe45* Válvula de retorno en
posición de desagüeBomba de lechedesactivadaSi P63 = 2, empezarreciclado de agua
Vaciar solución de lavado altanque de almacenamiento.
Bomba de lechedesactivadaSi P63 = 2, empezarreciclado de agua
Vaciar solución de lavado altanque de almacenamiento.
Llenado decompensacióndesactivado
Máx. 18 min Llenado hasta nivel inferior. Sino se llega a ese nivel en18 min, se activa la alarma 43.
Llenado decompensacióndesactivado
Máx. 18 min Llenado hasta nivel inferior. Sino se llega a ese nivel en18 min, se activa la alarma 43.
Pulsación desactivadaPulsación desactivada——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————46* Válvula de desagüe
de recipiente abiertaP6446* Válvula de desagüe
de recipiente abiertaP64
Succión de aguaactivada
40 s Vaciado del recipiente.Succión de aguaactivada
40 s Vaciado del recipiente.
171(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
LavadoAcción
Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogra-
ma.
LavadoAcción
Tiempo Descripción
Succión de aguadesconectadaVálvula de drenaje derecipiente cerrada
P64Succión de aguadesconectadaVálvula de drenaje derecipiente cerrada
P64
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————47 Aire activado
Si hay otra fasedespués
P4 oP4+P29+P30
Constante o pulsante despuésde la inyección.
47 Aire activadoSi hay otra fasedespués
P4 oP4+P29+P30
Constante o pulsante despuésde la inyección.
Si la desinfección esla última fase
P5Si la desinfección esla última fase
P5
Llenado de aguaactivado (no si ladesinfección es laúltima fase)
Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
Llenado de aguaactivado (no si ladesinfección es laúltima fase)
Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
Aire desactivado Llenado antes de la siguientefase.
Aire desactivado Llenado antes de la siguientefase.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————48 Aire activado48 Aire activado
Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.
Desagüe automáticoactivado
P47Desagüe automáticoactivado
P47
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————49 Bomba de leche
desactivada49 Bomba de leche
desactivadaBomba de vacíodesactivadaBomba de vacíodesactivadaDesagüe automáticodesactivado
P48Desagüe automáticodesactivado
P48
Aire desactivado Circulación de ácido lista.Aire desactivado Circulación de ácido lista.
*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.
172(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase VDesinfección
Fase delavado
ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Desinfección Tiempo DescripciónFase delavado
ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Desinfección Tiempo Descripción
50 Válvula de desagüede recipiente cerrada
P6450 Válvula de desagüede recipiente cerrada
P64
Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Llenado de agua hasta el nivelsuperior.
Llenado de aguaactivado (continúa dela fase anterior)
Llenado de agua hasta el nivelsuperior.
Esperar hasta el nivelinferiorEsperar hasta el nivelinferior
51 Empezar dosificaciónde líquidodesinfectante
Esperarhasta elnivelsuperiorEsperarhasta que ladosificaciónesté lista
Finalización tiempo límite40 min; luego, se activaalarma 41.
51 Empezar dosificaciónde líquidodesinfectante
Esperarhasta elnivelsuperiorEsperarhasta que ladosificaciónesté lista
Finalización tiempo límite40 min; luego, se activaalarma 41.
Llenado de aguadesactivado
Pulsación de lavado hasta elnivel inferior.
Llenado de aguadesactivado
Pulsación de lavado hasta elnivel inferior.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————53* Bomba de vacío
activada53* Bomba de vacío
activadaVálvula de retorno enposición de circulación
Desinfección por circulación conpulsación de lavado hasta quese cumpla el tiempo.
Válvula de retorno enposición de circulación
Desinfección por circulación conpulsación de lavado hasta quese cumpla el tiempo.
Bomba de lecheactivadaVálvula de desagüeautomático cerrada
Bomba de lecheactivadaVálvula de desagüeautomático cerrada
173(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado
ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Desinfección Tiempo DescripciónFase delavado
ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Desinfección Tiempo Descripción
Bucle de pulsación:Bucle de pulsación:
Pulsación activadaPulsación activadaSucción de aguaactivada
P1 oP1+P18
P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguaactivada
P1 oP1+P18
P18=Prolongar primerapulsación.
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivadaAire activado P2Aire activado P2Aire desactivadoAire desactivado
Empezar llenado decompensaciónEmpezar llenado decompensaciónCirculación P28Circulación P28
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————55* Parar llenado de
compensación55* Parar llenado de
compensaciónVálvula de retorno enposición de desagüeVálvula de retorno enposición de desagüeSi P63=2, empezarreciclado de agua
Vaciar agua de desinfección altanque de almacenamiento.
Si P63=2, empezarreciclado de agua
Vaciar agua de desinfección altanque de almacenamiento.
Bomba de lechedesactivadaBomba de lechedesactivadaPulsación desactivada Máx. 18 min Esperar hasta el nivel inferior. Si
se supera tiempo, activaralarma 43.
Pulsación desactivada Máx. 18 min Esperar hasta el nivel inferior. Sise supera tiempo, activaralarma 43.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————56* Válvula de desagüe
de recipiente abiertaP6456* Válvula de desagüe
de recipiente abiertaP64
Succión de aguaactivada
40 s Vaciado del recipiente.Succión de aguaactivada
40 s Vaciado del recipiente.
Succión de aguadesactivadaVálvula de desagüede recipiente cerrada
P64Succión de aguadesactivadaVálvula de desagüede recipiente cerrada
P64
174(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fase delavado
ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Desinfección Tiempo DescripciónFase delavado
ynúmero
desecuen-cia de
progra-ma.
Desinfección Tiempo Descripción
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————57* Aire activado P5 o
P5+P29+P30Constante o pulsante despuésde la inyección.Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
57* Aire activado P5 oP5+P29+P30
Constante o pulsante despuésde la inyección.Inyección de aire/vaciado de lainstalación.
Aire desactivadoAire desactivado——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————58 Aire activado58 Aire activado
Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.Bomba de lecheactivada
Vaciado de la unidad final.
Desagüe automáticoactivado
P47Desagüe automáticoactivado
P47
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————59 Bomba de leche
desactivada59 Bomba de leche
desactivadaBomba de vacíodesactivadaBomba de vacíodesactivadaDesagüe automáticodesactivado
P48Desagüe automáticodesactivado
P48
Aire desactivado Aclarado 2 listo.Aire desactivado Aclarado 2 listo.
Parar reciclaje deaguaParar reciclaje deagua
*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.*Para pulsación con trombón, ver tabla de pulsación alternativa.
175(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Alternativa de pulsación con eltrombón (inyector de aireexterno)
Fase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
Acción Tiempo DescripciónFase delavado ynúmero
desecuenc-
ia deprogram-
a.
Acción Tiempo Descripción
05, 15,23, 35,43, 53
Bucle de pulsacióncuando hay trombón
05, 15,23, 35,43, 53
Bucle de pulsacióncuando hay trombón
Succión de aguaactivada
P1Succión de aguaactivada
P1
Succión de aguadesactivadaSucción de aguadesactivadaAire activado P2Aire activado P2Retardo decomienzo deinyección de aire
P22Retardo decomienzo deinyección de aire
P22
RetardodesactivadoRetardodesactivadoInyector de aireactivado
P23Inyector de aireactivado
P23
Inyector de airedesactivadoInyector de airedesactivadoAire desactivadoAire desactivado
176(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200 Combi
Descripción delprograma
Programas de lavado deltanque 1-2Versión 1.51
La descripción del programa muestra elavance del proceso de lavado. La fase delavado y el número de secuencia deprograma puede indicarse en el panelfrontal. Es posible que algunos de los pasosse omitan en función del programa delavado o de la configuración del hardware.
Nº Fase Fase delavado ynúmero desecuenciadeprograma.
Acción Tiempo DescripciónNº Fase Fase delavado ynúmero desecuenciadeprograma.
Acción Tiempo Descripción
Fase I
Prelava-do 1
01 Llenado de agua activado Máx.20 min
Llenado de aguahasta el tercer nivel.Si no se llega a esenivel en 20 min, seactiva la alarma 41.
Fase I
Prelava-do 1
01 Llenado de agua activado Máx.20 min
Llenado de aguahasta el tercer nivel.Si no se llega a esenivel en 20 min, seactiva la alarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————03 Llenado de agua
desactivadoPrelavado encirculación.
03 Llenado de aguadesactivado
Prelavado encirculación.
Cerrar válvula de desagüede unidad de bombaCerrar válvula de desagüede unidad de bombaPoner en marcha bomba delavado por circulación
P342Poner en marcha bomba delavado por circulación
P342
Abrir válvula del recipiente Finalización tiempolímite 60 s; luego, seactiva alarma 41.
Abrir válvula del recipiente Finalización tiempolímite 60 s; luego, seactiva alarma 41.
Tiempo para salir deltercer nivel.Tiempo para salir deltercer nivel.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
177(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
Nº Fase Fase delavado ynúmero desecuenciadeprograma.
Acción Tiempo DescripciónNº Fase Fase delavado ynúmero desecuenciadeprograma.
Acción Tiempo Descripción
09 Bomba de lavado porcirculación desactivada
09 Bomba de lavado porcirculación desactivadaCerrar válvula del recipienteCerrar válvula del recipienteLlenado de agua activado Llenado antes de la
siguiente fase.Llenado de agua activado Llenado antes de la
siguiente fase.
Abrir válvula de desagüe deunidad de bombaAbrir válvula de desagüe deunidad de bombaTiempo de desagüe P346 Vaciar tanque de
leche.Tiempo de desagüe P346 Vaciar tanque de
leche.
Prelavado 1 listo.Prelavado 1 listo.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————Prelava-do 2
11 Llenado de agua activado Máx.20 min
Llenado de aguahasta el tercer niveldel presostato.Si no se llega a esenivel en 20 min, seactiva la alarma 41.
Prelava-do 2
11 Llenado de agua activado Máx.20 min
Llenado de aguahasta el tercer niveldel presostato.Si no se llega a esenivel en 20 min, seactiva la alarma 41.
12 Iniciar calefactado de aguade prelavado, esperar hastatemp.=P340
Finalización tiempolímite: 30 min.
12 Iniciar calefactado de aguade prelavado, esperar hastatemp.=P340
Finalización tiempolímite: 30 min.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————13 Cerrar válvula de desagüe
de unidad de bombaSegundo prelavado encirculación.
13 Cerrar válvula de desagüede unidad de bomba
Segundo prelavado encirculación.
Poner en marcha bomba delavado por circulaciónPoner en marcha bomba delavado por circulaciónAbrir válvula del recipiente P342 Finalización tiempo
límite: 60 s; luego, seactiva alarma 41.
Abrir válvula del recipiente P342 Finalización tiempolímite: 60 s; luego, seactiva alarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————19 Bomba de lavado por
circulación desactivada19 Bomba de lavado por
circulación desactivadaCerrar válvula del recipienteCerrar válvula del recipienteLlenado de agua activadoLlenado de agua activadoAbrir válvula de desagüe deunidad de bombaAbrir válvula de desagüe deunidad de bombaTiempo de desagüe P346Tiempo de desagüe P346
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
178(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
Nº Fase Fase delavado ynúmero desecuenciadeprograma.
Acción Tiempo DescripciónNº Fase Fase delavado ynúmero desecuenciadeprograma.
Acción Tiempo Descripción
Fase IILavado
20 Llenado de agua activado(continúa de la fase anterior)
Llenado de aguahasta el nivel inferior.Si no se llega a esenivel en 18 min, seactiva la alarma 41.
Fase IILavado
20 Llenado de agua activado(continúa de la fase anterior)
Llenado de aguahasta el nivel inferior.Si no se llega a esenivel en 18 min, seactiva la alarma 41.
21 Empezar calentamiento21 Empezar calentamientoEmpezar dosificación delíquidoEmpezar dosificación delíquido
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————22 Comenzar dosificación de
líquido (continúa de la faseanterior)
Llenado de aguahasta el tercer nivel.
22 Comenzar dosificación delíquido (continúa de la faseanterior)
Llenado de aguahasta el tercer nivel.
Comenzar a calentar aguade circulación y lavadohasta que temperatura =P341
Máx.30 min
Esperar hasta que sealcance el nivel.Si no se llega a esenivel en 30 min, seactiva la alarma 42.
Comenzar a calentar aguade circulación y lavadohasta que temperatura =P341
Máx.30 min
Esperar hasta que sealcance el nivel.Si no se llega a esenivel en 30 min, seactiva la alarma 42.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————23 Cerrar válvula de desagüe
de unidad de bombaLavado por circulación.23 Cerrar válvula de desagüe
de unidad de bombaLavado por circulación.
Poner en marcha bomba delavado por circulación
P343Poner en marcha bomba delavado por circulación
P343
Abrir válvula del recipiente Tiempo para salir deltercer nivel.Finalización tiempolímite: 60 s; luego, seactiva alarma 41.
Abrir válvula del recipiente Tiempo para salir deltercer nivel.Finalización tiempolímite: 60 s; luego, seactiva alarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————29 Bomba de lavado por
circulación desactivada29 Bomba de lavado por
circulación desactivadaCerrar válvula del recipienteCerrar válvula del recipienteLlenado de agua activado Llenado antes de la
siguiente fase.Llenado de agua activado Llenado antes de la
siguiente fase.
Abrir válvula de desagüe deunidad de bombaAbrir válvula de desagüe deunidad de bombaTiempo de desagüe P346Tiempo de desagüe P346
Lavado por circulaciónlisto.Lavado por circulaciónlisto.
179(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
Nº Fase Fase delavado ynúmero desecuenciadeprograma.
Acción Tiempo DescripciónNº Fase Fase delavado ynúmero desecuenciadeprograma.
Acción Tiempo Descripción
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————Fase III
Aclarado1
3031
Llenado de agua activado(continúa de la fase anterior)
Llenado de aguahasta el nivel superiordel recipiente.Si no se llega a esenivel en 20 min, seactiva la alarma 41.
Fase III
Aclarado1
3031
Llenado de agua activado(continúa de la fase anterior)
Llenado de aguahasta el nivel superiordel recipiente.Si no se llega a esenivel en 20 min, seactiva la alarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————33 Cerrar válvula de desagüe
de unidad de bombaCirculación deaclarado.
33 Cerrar válvula de desagüede unidad de bomba
Circulación deaclarado.
Poner en marcha bomba delavado por circulaciónPoner en marcha bomba delavado por circulaciónAbrir válvula del recipiente P44 Tiempo para salir del
tercer nivel.Abrir válvula del recipiente P44 Tiempo para salir del
tercer nivel.
Finalización tiempolímite: 60 s; luego, seactiva alarma 41.
Finalización tiempolímite: 60 s; luego, seactiva alarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————39 Bomba de lavado por
circulación desactivada39 Bomba de lavado por
circulación desactivadaCerrar válvula del recipienteCerrar válvula del recipienteLlenado de agua activado Llenado antes de la
siguiente fase.Llenado de agua activado Llenado antes de la
siguiente fase.
Abrir válvula de desagüe deunidad de bombaAbrir válvula de desagüe deunidad de bombaTiempo de desagüe P346Tiempo de desagüe P346
Aclarado 1 listo.Aclarado 1 listo.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————Fase IV
Desinfe-cción
4041
Llenado de agua activado(continúa de la fase anterior)
Llenado de aguahasta el nivel inferior.Esperar hasta el nivelbajo, finalizacióntiempo límite: 18 min,se activa la alarma 41.
Fase IV
Desinfe-cción
4041
Llenado de agua activado(continúa de la fase anterior)
Llenado de aguahasta el nivel inferior.Esperar hasta el nivelbajo, finalizacióntiempo límite: 18 min,se activa la alarma 41.
42 Empezar dosificación delíquido
Llenado de aguahasta el tercer nivel.Finalización tiempolímite: 20 min, luego,se activa alarma 41.
42 Empezar dosificación delíquido
Llenado de aguahasta el tercer nivel.Finalización tiempolímite: 20 min, luego,se activa alarma 41.
180(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
Nº Fase Fase delavado ynúmero desecuenciadeprograma.
Acción Tiempo DescripciónNº Fase Fase delavado ynúmero desecuenciadeprograma.
Acción Tiempo Descripción
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————43 Cerrar válvula de desagüe
de unidad de bombaSolución desinfectanteen circulación.
43 Cerrar válvula de desagüede unidad de bomba
Solución desinfectanteen circulación.
Poner en marcha bomba delavado por circulación
P343Poner en marcha bomba delavado por circulación
P343
Abrir válvula del recipiente Finalización tiempolímite: 60 s; luego, seactiva alarma 41.
Abrir válvula del recipiente Finalización tiempolímite: 60 s; luego, seactiva alarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————49 Bomba de lavado por
circulación desactivada49 Bomba de lavado por
circulación desactivadaCerrar válvula del recipienteCerrar válvula del recipienteLlenado de agua activado Llenado antes de la
siguiente fase.Llenado de agua activado Llenado antes de la
siguiente fase.
Abrir válvula de desagüe deunidad de bombaAbrir válvula de desagüe deunidad de bombaTiempo de desagüe P346Tiempo de desagüe P346
Desinfección lista.Desinfección lista.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————Fase V
Aclarado2
5051
Llenado de agua activado(continúa de la fase anterior)
Máx.20 min
Llenado de aguahasta el tercer nivel.Finalización tiempolímite: 20 min, luego,se activa alarma 41.
Fase V
Aclarado2
5051
Llenado de agua activado(continúa de la fase anterior)
Máx.20 min
Llenado de aguahasta el tercer nivel.Finalización tiempolímite: 20 min, luego,se activa alarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————53 Cerrar válvula de desagüe
de unidad de bombaSegundo aclarado encirculación.
53 Cerrar válvula de desagüede unidad de bomba
Segundo aclarado encirculación.
Poner en marcha bomba delavado por circulación
P344Poner en marcha bomba delavado por circulación
P344
Abrir válvula del recipiente Finalización tiempolímite: 60 s; luego, seactiva alarma 41.
Abrir válvula del recipiente Finalización tiempolímite: 60 s; luego, seactiva alarma 41.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
181(214)
Descripción del programa
Lavadora DeLaval C200 Combi
85425318.pdf2010-03-25
Nº Fase Fase delavado ynúmero desecuenciadeprograma.
Acción Tiempo DescripciónNº Fase Fase delavado ynúmero desecuenciadeprograma.
Acción Tiempo Descripción
59 Bomba de lavado porcirculación desactivada
Aclarado 2 listo.59 Bomba de lavado porcirculación desactivada
Aclarado 2 listo.
Cerrar válvula del recipienteCerrar válvula del recipienteAbrir válvula de desagüeAbrir válvula de desagüeTiempo de desagüe P346Tiempo de desagüe P346
182(214)
Funcionamiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200
Funcionamiento
Descripción del panel
Menú de operaciones Indicación deproceso de lavado
Menú de ajustes deparámetros
Menú de detergentelíquido
El panel frontal de la lavadora C200contiene cuatro áreas provistas de botonese indicadores:
• El menú de manejo se usa para lasrutinas diarias; conectado/desconectado,ordeño, lavado de instalación y lavado detanque de leche.
• La indicación del proceso de lavadoconsiste en una serie de LED o luces deestado que se encienden para informarde la fase en que se encuentra elprograma de lavado. También señala si elcalentador está encendido y si la lavadoraestá esperando la puesta en marcha deltemporizador.
• El menú de ajustes de parámetroscontiene una pantalla y botones paradefinir los parámetros. También consta dediodos LED que indican el tipo deinformación mostrada en la pantalla, asícomo alarmas y la actividad del bus.
• El menú de detergente líquido se usapara seleccionar si las bombas deben
183(214)
Funcionamiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
funcionar en modo automático o manual.En el modo automático, las dosificacionesde detergentes individuales se controlandesde el programa de lavado. Ladosificación manual de detergentes sepuede efectuar desde el panel de control.Se recomienda arrancar manualmente lasbombas para llenar el sistema dedosificación con detergentes tras uncambio de recipientes de detergente.
Menú de operaciones
en Espera
• Si se pulsa el botón Standby se ajusta lalavadora en el modo en espera. Seencenderá un LED verde.
Se recomienda mantener la lavadora en el"modo en espera" si no se está utilizando.
Ordeño• Pulsar el botón Ordeño para comenzar el
ciclo de ordeño.
Si hay instalado un enfriador de placa, éstese pondrá en marcha.
Después del ordeño
• Hay que pulsar de nuevo el botónOrdeño o bien el botón Standby paraponer la lavadora en el modo en espera,lista para el ordeño.
184(214)
Funcionamiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Limpieza————————————————————
Advertencia!
Manejar los productos químicos concuidado. Leer siempre la etiqueta delproducto antes de su uso. No intentarmezclar productos químicos en un productofinal. No mezclar nunca un combinado deálcali y cloro con un ácido, pues seformarán gases de cloro tóxicos.
————————————————————
Detergente en polvo• Añadir detergente al depósito de la
izquierda y desinfectante al de laderecha. (No hacerlo si hay instalado unsistema de dosificación de líquido.)Capacidad: 1,5 litros.
Nota: El detergente en polvo no puedeutilizarse en los programas de lavado 9 y 10.
Detergentes líquidos (dosificaciónmanual)————————————————————
¡Peligro!
El detergente líquido es muy corrosivo.Usar guantes protectores y gafas.
No permitir que haya niños presentescuando se manipulen detergentes líquidos.
Comprobar que el depósito del detergenteestá vacío antes de llenarlo.
Nunca llenar el depósito de detergente conmás de 0.8 litros de producto.
Colocar el depósito de detergente lleno concuidado para evitar las salpicaduras quepueden ser peligrosas.
Un recipiente llenado en exceso e instaladocon prisas puede empezar a vaciarse por sísolo y los detergentes pueden mezclarse.
————————————————————
185(214)
Funcionamiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
————————————————————
Nota: Sólo se permite un depósito dedetergente líquido en la lavadora. Leercuidadosamente las advertencias yrecomendaciones de uso antes de utilizarlo.
DeLaval no se responsabiliza de losaccidentes que pudieran derivarse deluso indebido del depósito dedosificación del detergente.
————————————————————
Lavado de la instalación• Pulsar el botón Lavado para que el
proceso comience.
Si se desea avanzar en el programa delavado, hay que mantener pulsado el botónLavado hasta que llegue a la fase delavado en la que se desea comenzar. Alsoltar el botón, comienza el lavado.Consultar también la sección siguiente"Indicación de proceso de lavado".
Lavado del tanque de leche• Pulsar el botón Lavado del tanque,
mantenerlo pulsado y al mismo tiempopresionar el botón Guardar durante unossegundos. El lavado comenzará encuanto se suelten esos dos botones.
186(214)
Funcionamiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Indicación de proceso delavado
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
El LED indicador de cada fase permaneceencendido al terminar dicha fase.
Si se avanza presionando el botón Lavado,el LED indicador se apaga al pasar a la fasesiguiente.
1) Prelavado2) Lavado por circulación3) Aclarado 14) Desinfección5) Aclarado 26) Lavado terminado7) Arranque del temporizador8) Calentador
Pausa
LED parpadeando
• Presionar de nuevo el botón Lavado, sise desea detener el lavado durante uncierto tiempo.
El LED indicador verde permaneceráparpadeando durante la pausa.
• Presionar de nuevo el botón Lavado,cuando se quiera reanudar el lavado.
El lavado se reinicia desde el principio de lafase en la que estaba cuando se realizó lapausa.
Lavado finalizado
LED 6) verde
Al terminar el lavado, se encenderá el LEDverde que se encuentra al extremo de laindicación de limpieza.
187(214)
Funcionamiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Arranque del temporizador
7)
La lavadora puede programarse paraempezar a ciertas horas del día.
En tal caso, el indicador de comienzo seenciende para señalar que la lavadora sepondrá en marcha a la hora oportuna.
Indicación en pantallaEn la pantalla se visualiza el tiempo real enel modo en espera, en el ordeño yparcialmente durante el lavado.
En la fase I, Prelavado 1 y 2, en la pantallase visualiza el tiempo real. En la fase II delavado por circulación, en la pantallacomienza a visualizarse la temperatura delagua saliente (o°C) en el primer período desucción de agua. En la pantalla se mostrarála temperatura hasta que falten 3 minutosdel tiempo de lavado por circulación.Durante el tiempo restante, inferior a 3minutos, en la pantalla se visualizará latemperatura del agua de retorno (r°C) hastaque concluya el lavado por circulación. Enla pantalla se visualizará a continuación laúltima lectura de temperatura para el lavadorestante.
Para volver a mostrar el tiempo, pulsar elbotón Seleccionar hasta que se visualice eltiempo real.
Nota: La indicación de temperatura delagua saliente solo se mostrará si hay unsensor instalado y el parámetro P54 estáajustado en el valor 1.
188(214)
Funcionamiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Selección de la función que semuestra en pantalla
E F G H K
C D
A
B
• Pulsar el botón Seleccionar (K) para queen la pantalla se muestre alguna de lastres funciones indicadas bajo la pantalla:
- Tiempo/hora- Alarma- Secuencia de lavado o vista de
parámetrosUn LED (A=Hora, C=Alarma oD=Secuencia de lavado/Vista deparámetros) indica qué función estáseleccionada.
Configuración de la hora actualPulse el botón Seleccionar (K) hasta quese encienda el LED indicador del tiempo.Los dos primeros dígitos indicadores de lahora se ponen intermitentes. Pulsar el botónAumentar (E) o el botón Disminuir (G)hasta que se indique la hora real. Pulsar elbotón Guardar (F).
En la pantalla dejan de estar intermitenteslos dígitos de la hora y a continuación seponen intermitentes los de los minutos.Pulsar el botón Aumentar (E) o el botónDisminuir (G) hasta que se indiquen losminutos reales. Pulsar de nuevo el botónGuardar (F). Ya está ajustado el tiempo.Los dos puntos entre las horas y losminutos parpadearán cada segundo.
Vista de la secuencia de lavadoLa secuencia de lavado se puede verdurante el proceso de lavado. En la pantallaalternan las indicaciones:
- Programa de lavado seleccionado (1-15)- Fase de lavado real (0-5)- Número de secuencia del programa
189(214)
Funcionamiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
(1-9)- Tiempo de duración de
secuencia/tiempo restante hasta lasiguiente secuencia (minutos/segundos)
Fases de lavado0 = primer prelavado1= segundo prelavado2 = Fase 23 = Fase 34 = Fase 45 = Fase 5
Configuración de parámetrosLos parámetros y sus posibles valores sedescriben en el capítulo Descripción delprograma.
El principio de configuración de parámetroses seleccionar primero el número deparámetro y luego ir a su valor y cambiarlo.
La mayoría de los parámetros se puedenconfigurar en modo de espera pero, parafacilitar la configuración, también se puedenestablecer varios parámetros durante elfuncionamiento.
1. Pulsar el botón Seleccionar hasta quese encienda el LED de Programa (D).
2. Pulsar el botón Borrar.- La pantalla muestra P 1.
190(214)
Funcionamiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
3. Número de parámetro- Pasar al número de parámetro
deseado, mediante el botón Aumentaro el botón Disminuir.
4. Valor del parámetro- Pulsar el botón Borrar.- La pantalla muestra el valor
almacenado previamente para esteparámetro.
5. Pasar al nuevo valor deseado medianteel botón Aumentar o el botón Disminuir.
- Ejecución rápida: Pulsar ambosbotones simultáneamente. La direccióndel desplazamiento depende de cuál delos botones se pulsó primero.
6. Pulsar el botón Guardar.- El nuevo valor se almacena y es válido
de ahora en adelante. La pantallamuestra el número del siguienteparámetro.
Continuar en el paso 3 ó 4.
Para salir de la configuración del parámetro,pulsar el botón Seleccionar.
191(214)
Funcionamiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Menú de detergente líquido
Modo automáticoNormalmente la dosificación líquida serealiza en modo automático.
El tipo de líquido seleccionado por elprograma (detergente alcalino, detergenteácido o desinfectante) se indica medianteun LED amarillo.
Modo manualEn el modo manual, el operario puedeseleccionar el detergente o desinfectantelíquido.
• La lavadora debe estar en modo enespera.
• Pulsar el botón Manual.
• Pulsar el botón Selección de líquidopara escoger el tipo de detergentedeseado.
Nota: Si la dosificación está ajustada en elmodo manual, solo se dosificará eldetergente seleccionado para los siguienteslavados.
192(214)
Funcionamiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Activación/desactivación de labomba de dosificaciónEn el modo manual, la bomba dedosificación se puede poner en marchamanualmente.
• Con el botón Selección de líquido,seleccionar la bomba de dosificación delíquido que se desea poner en marcha.
• Pulsar el botón de activación de labomba, mantenerlo pulsado y al mismotiempo presionar el botón de guardardurante unos segundos.
• Soltar el botón de Guardar. La bombafunciona durante 1 minuto (paracalibración de la bomba) siempre que semantenga pulsado el botón Bombaconectada. Un LED amarillo indica que labomba está funcionando y en la pantallase muestra el tiempo de funcionamientoen segundos.
Retorno del modo manual• Pulsar de nuevo el botón Manual para
regresar al modo automático.
193(214)
Mantenimiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200
Mantenimiento
Una vez a la semana:De forma periódica (preferiblemente una odos veces a la semana), comprobar elfuncionamiento de las bombas dedetergente líquido. Conviene asegurarsetambién que haya volumen suficiente de losdetergentes en los recipientes.
195(214)
Mantenimiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Una vez al año
Mantenimiento mecánico
MC
U_1
0908
3
1234
VS
• Comprobar cierres herméticos: - en la cubierta - entre la caja de control y el fondo delrecipiente - conductos para cables
• Comprobar si existe humedad en lostubos de vacío.
• Comprobar los tubos de agua y lasválvulas
• Comprobar las conexiones de loscables.
• Sustituir los tubos de las bombas dedetergentes líquidos. Comprobar lacapacidad de dosificación.
• Engrasar el tubo peristáltico congrasa de silicona.
• Sustituir los diafragmas en lasválvulas de 3 vías, si fuera necesario.
• Comprobar las válvulas de agua y deaire en el inyector de aire externo.
• Comprobar que la máquina estáfirmemente sujeta a la pared.
MC
U_1
0908
3
1234
VS
• Comprobar cierres herméticos: - en la cubierta - entre la caja de control y el fondo delrecipiente - conductos para cables
• Comprobar si existe humedad en lostubos de vacío.
• Comprobar los tubos de agua y lasválvulas
• Comprobar las conexiones de loscables.
• Sustituir los tubos de las bombas dedetergentes líquidos. Comprobar lacapacidad de dosificación.
• Engrasar el tubo peristáltico congrasa de silicona.
• Sustituir los diafragmas en lasválvulas de 3 vías, si fuera necesario.
• Comprobar las válvulas de agua y deaire en el inyector de aire externo.
• Comprobar que la máquina estáfirmemente sujeta a la pared.
1. Válvula piloto Y5, succión de agua2. Válvula piloto Y6, inyección de aire3. Relé de vacío, circulación/drenaje (funciones de puertos más abajo)4. Válvula piloto Y7, circulación/drenajeVS. Suministro de vacío
1. Válvula piloto Y5, succión de agua2. Válvula piloto Y6, inyección de aire3. Relé de vacío, circulación/drenaje (funciones de puertos más abajo)4. Válvula piloto Y7, circulación/drenajeVS. Suministro de vacío
MC
U_1
0908
2
A
B
C
D
MC
U_1
0908
2
A
B
C
D
A. Ajustar válvula a circulaciónB. Suministrar vacíoC. Ajustar válvula para evacuarD. No conectado (atmósfera)
A. Ajustar válvula a circulaciónB. Suministrar vacíoC. Ajustar válvula para evacuarD. No conectado (atmósfera)
196(214)
Mantenimiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Comprobación funcional• Comprobar funciones de salida y entrada
con parámetro P80 y P81. En el capítuloLocalización de averías se describe cómohacerlo.
• Comprobar el bloqueo.- Intentar comenzar el ordeño con el tubo
de entrada del tanque en su manguito.Debería ser imposible.
- Sacar el tubo de entrada de sumanguito e intentar comenzar el lavado.Debería ser imposible.
• Comenzar un lavado de prueba ycomprobar la temperatura de salida y lade retorno con los valores definidos.
Bombas de detergente
• Comprobar los tubos y sustituirlos, sifuera necesario.
• Comprobar volumen de dosificación.
Comprobar los electrodos del sensor dedosificación, quitar los depósitos dedetergentes y la nata (sólo en la versión1.10 y posterior).
Nota: La variación del volumen dedosificación depende de
- los intervalos de cambio de los tubos delas bombas
- el envejecimiento de la goma
- la temperatura ambiente
Mantenimiento
197(214)
Mantenimiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Autorización
Menú de operaciones Menú de ajustes deparámetros
Indicación deproceso de lavado
Menú de detergentelíquido
Si se ha seleccionado "SÍ" en el parámetroP62, se necesita un código para acceder alos parámetros codificados. Este códigosiempre es 123.
Acceso a un parámetrocodificadoIr al modo de programación pulsando elbotón Seleccionar hasta que se enciendael LED de P (Programar).
Pulsar el botón Borrar dos veces.
Introducir el código 123 pasando con elbotón Aumentar al dígito 1 y pulsando elbotón Guardar. Continuar con 2 y 3 usandoel mismo procedimiento.
Acceso a un parámetro nocodificadoIr al modo de programación P.
Pulsar el botón Borrar.
Pulsar el botón Guardar.
Pasar a otro parámetro no codificadopulsando el botón Disminuir o el botónAumentar.
198(214)
Mantenimiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Funciones de mantenimientoEl valor de compensación del sensor detemperatura se puede cambiar para dar unaindicación de temperatura más precisa.Siga las instrucciones indicadas más abajo.
Sensor de agua de retorno1. Medir la temperatura al final del lavadopor circulación con un termómetro.
2. Anotar la divergencia entre latemperatura mostrada y la medida, yesperar a que concluya el lavado.
3. Ajustar el código de autorización en"avanzado" ajustando el parámetro P999 en3.
4. Permitir configuraciones avanzadasajustando el parámetro P100 en 1. Pulsar elbotón Limpiar y a continuación el botónAumentar. En la pantalla se mostrará COdE
5. Volver a pulsar el botón Aumentar.Ahora se visualiza en la pantalla C y un 0intermitente.
6. Introducir el código 456 pasando con elbotón Aumentar al dígito 4 y pulsando elbotón Guardar. Continuar con 5 y 6 usandoel mismo procedimiento.
7. Seleccionar el valor 1=Permitirconfiguraciones avanzadas y pulsar elbotón Guardar.
8. Ir al parámetro P153 y pulsar el botónBorrar. Aparecerá en pantalla 0.0°C.
9. Ajustar el valor de desviación y pulsar elbotón Guardar.
10. Resetear la configuración avanzada y elcódigo de autorización ajustando losparámetros P100 y P999 en el valor 0.
Sensor de temperatura del recipiente1. Medir con un termómetro la temperaturadel agua saliente al inicio del lavado porcirculación.
2. Anotar la divergencia entre latemperatura mostrada y la medida, yesperar a que concluya el lavado.
199(214)
Mantenimiento
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
3. Repetir los pasos 3 a 8 como en el casodel sensor de agua de retorno.
9. Ir al parámetro P153 y pulsar el botónBorrar. En la pantalla se muestra 0.0°C.
10. Ajustar el valor de desviación y pulsar elbotón Guardar.
11. Resetear las configuracionesavanzadas y el código de autorizaciónajustando los parámetros P100 y P999 enel valor 0.
¡Nota! El acceso a los parámetros P1 a P83solo se puede garantizar si el código deautorización P999=0.
200(214)
Resolución de problemas
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Lavadora DeLavalC200
Resolución deproblemasActivación de las salidasEl parámetro 80 permite activar las salidas.Seleccionar el número de salida paraactivarla. Seleccionar 0 para desactivar. Sedesactivarán todas las salidas.
Ejemplo:Ejemplo:P 80 • Seleccionar P80. (En el capítulo
Funcionamiento se describe cómoseleccionar los parámetros).
P 80 • Seleccionar P80. (En el capítuloFuncionamiento se describe cómoseleccionar los parámetros).
1 - 0 • Pulsar el botón Borrar.1 - 0 • Pulsar el botón Borrar.2 - 0 • Desplazarse hasta el número de salida
deseada con el botón Aumentar. Eneste caso salida 2, arranque de labomba de vacío.
2 - 0 • Desplazarse hasta el número de salidadeseada con el botón Aumentar. Eneste caso salida 2, arranque de labomba de vacío.
2 - 1 • Pulsar el botón Guardar. Así seactivará la salida. Comprobar que elcontactor responde a la activación.
2 - 1 • Pulsar el botón Guardar. Así seactivará la salida. Comprobar que elcontactor responde a la activación.
2 - 0 • Pulsar el botón Guardar. Sedesactivarán todas las salidas.
2 - 0 • Pulsar el botón Guardar. Sedesactivarán todas las salidas.
Comprobación de las entradasEn el parámetro 81, se puede comprobar elestado de cada entrada, es decir, si estáactiva o no.
• Seleccionar P81. (En el capítuloFuncionamiento se describe cómoseleccionar los parámetros).
• Pulsar el botón Borrar. Se muestra laentrada (el indicador de nivel inferior delrecipiente) y su estado. En este caso, laentrada 1 está activa.
• Desplazarse hasta el número de entradadeseada con el botón Aumentar. En estecaso la entrada 2, el indicador de nivel
201(214)
Resolución de problemas
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
superior, que está inactiva.
• Pulsar el botón Borrar para regresar a losparámetros.
AlarmaCuando hay una alarma, el LED de alarmaparpadea.
Visualización de la alarma• Pulsar el botón Seleccionar hasta que el
LED de la alarma se encienda.
Se muestra el código de alarma. Si hay másde una alarma, se mostrará la que tenga elcódigo más bajo.
• Pulsar el botón Aumentar para pasar alsiguiente código de alarma (si lo hay).Retroceder pulsando el botón Reducir.
Borrar la alarma• Pulsar el botón Borrar para borrar la
alarma visualizada.
Historial de alarmasLa lista de alarmas memoriza alarmas enorden cronológico con la última alarmavisualizada en primer lugar, con indicaciónde los días desde que se produjo y eltiempo real.
Comprobación de historial dealarmasPulsar el botón Seleccionar hasta que elLED de la alarma se encienda. Pulsar elbotón Disminuir para retroceder en la líneadel tiempo. En la pantalla se comienza avisualizar un número de elementosinformativos, cada uno durante un tiempoestablecido. 1. Número de historial. 3. Número de días desde que se produjo el
202(214)
Resolución de problemas
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
evento (p. ej.: -2, hace dos días). 4. Momento del día en que se produjo laalarma (ejemplo: 12:35). 2. Número de alarma (ejemplo: AL2). 5. Lavado de la instalación o del tanqueactivado (PCL o tCL). 6. Programa de lavado, número de fase ysecuencia cuando tuvo lugar.
Ejemplo: hace dos días desde hoy a las12:35; en la pantalla se visualiza"-2 / 12.35".
Además, en la pantalla de alarma semuestra el programa de lavado de lainstalación (PCL) o del tanque (tCL) y unasecuencia de cuándo tuvo lugar.
Ejemplo: Lavado de la instalación, númerode programa de lavado 3, número de fase 2y número de secuencia 1; en la pantalla sevisualiza "PCL / 3:21"
Códigos de alarma
Temperatura baja del agua de retornoTemperatura baja del agua de retornoAL 1 En la pantalla se visualiza "alarma nº1".
Ver la tabla de localización de averías.Cuando se produce la alarma nº 1, la pantallabloquea el último valor de temperatura final y lomantiene bloqueado durante las fases de lavadorestantes.
AL 1 En la pantalla se visualiza "alarma nº1".Ver la tabla de localización de averías.Cuando se produce la alarma nº 1, la pantallabloquea el último valor de temperatura final y lomantiene bloqueado durante las fases de lavadorestantes.
Depósito de detergente vacíoDepósito de detergente vacíoAL 2 En la pantalla se visualiza "alarma nº2".
Prosigue el programa de lavado.Ver tabla de Resolución de problemas.
AL 2 En la pantalla se visualiza "alarma nº2".Prosigue el programa de lavado.Ver tabla de Resolución de problemas.
Configuración de parámetros perdidaConfiguración de parámetros perdidaAL 5 En la pantalla se visualiza "Alarma nº5".
El programa prosigue con el valor por defectopara el parámetro con el ajuste erróneo.- Ir al parámetro P61 y ajustarlo en el valor 1;resetear la configuración. Todos los parámetrosse ajustan en los valores por defecto y se reiniciala suma de comprobación.- Borrar la alarma.- Ajustar todos los parámetros en los valoresdeseados para la instalación.
AL 5 En la pantalla se visualiza "Alarma nº5".El programa prosigue con el valor por defectopara el parámetro con el ajuste erróneo.- Ir al parámetro P61 y ajustarlo en el valor 1;resetear la configuración. Todos los parámetrosse ajustan en los valores por defecto y se reiniciala suma de comprobación.- Borrar la alarma.- Ajustar todos los parámetros en los valoresdeseados para la instalación.
203(214)
Resolución de problemas
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Posible mezcla de detergentesPosible mezcla de detergentesAL 8 En la pantalla se visualiza "Alarma nº8".
Esta alarma se produce si se intenta dosificardetergente (manual o automáticamente) cuandola dosificación ya se ha hecho con otro tipo dedetergente. El programa no se puede iniciar antesde que la alarma se haya borrado.
AL 8 En la pantalla se visualiza "Alarma nº8".Esta alarma se produce si se intenta dosificardetergente (manual o automáticamente) cuandola dosificación ya se ha hecho con otro tipo dedetergente. El programa no se puede iniciar antesde que la alarma se haya borrado.
Corte del suministro eléctrico durante ellavadoCorte del suministro eléctrico durante ellavado
AL 9 En la pantalla se muestra "Alarma nº9".Si falla el suministro eléctrico durante el lavado,esta alarma se produce cuando vuelve aconectarse la alimentación. El lavado se iniciaráde nuevo desde el inicio de la fase.
AL 9 En la pantalla se muestra "Alarma nº9".Si falla el suministro eléctrico durante el lavado,esta alarma se produce cuando vuelve aconectarse la alimentación. El lavado se iniciaráde nuevo desde el inicio de la fase.
Alarma de bloqueo externoAlarma de bloqueo externoAL10 En la pantalla se muestra "Alarma nº10".
La señal de bloqueo desaparece durante elordeño o el lavado o está ausente cuando seintenta comenzar el ordeño o el lavado.
AL10 En la pantalla se muestra "Alarma nº10".La señal de bloqueo desaparece durante elordeño o el lavado o está ausente cuando seintenta comenzar el ordeño o el lavado.
Fallo del sensor de detergenteFallo del sensor de detergenteAL14 En la pantalla se muestra "Alarma nº14".
Esta alarma se produce si queda líquido en elsensor al comenzar el lavado.Comprobar los dos electrodos dentro del sensor.Los electrodos no deben entrar en contacto conel líquido al inicio del lavado.
AL14 En la pantalla se muestra "Alarma nº14".Esta alarma se produce si queda líquido en elsensor al comenzar el lavado.Comprobar los dos electrodos dentro del sensor.Los electrodos no deben entrar en contacto conel líquido al inicio del lavado.
Fallo del sensor de nivel bajoFallo del sensor de nivel bajoAL15 En la pantalla se muestra "Alarma nº15".
Nivel de agua por encima del nivel medio o alto ysensor de nivel bajo desconectado (se visualizadurante el llenado con agua).
AL15 En la pantalla se muestra "Alarma nº15".Nivel de agua por encima del nivel medio o alto ysensor de nivel bajo desconectado (se visualizadurante el llenado con agua).
Fallo del sensor de nivel medio (solo enlavadoras Combi)Fallo del sensor de nivel medio (solo enlavadoras Combi)
AL16 En la pantalla se muestra "Alarma nº16".Nivel de agua por encima del nivel alto y sensorde nivel medio desconectado (se visualizadurante el llenado con agua).
AL16 En la pantalla se muestra "Alarma nº16".Nivel de agua por encima del nivel alto y sensorde nivel medio desconectado (se visualizadurante el llenado con agua).
Fallo del sensor de temperatura delrecipienteFallo del sensor de temperatura delrecipiente
AL17 En la pantalla se muestra "Alarma nº17".Cortocircuito en sensor o sensor abierto. Ver latabla de Resolución de problemas.
AL17 En la pantalla se muestra "Alarma nº17".Cortocircuito en sensor o sensor abierto. Ver latabla de Resolución de problemas.
204(214)
Resolución de problemas
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fallo del sensor de temperatura deretornoFallo del sensor de temperatura deretorno
AL18 En la pantalla se muestra "Alarma nº18".Cortocircuito en sensor o sensor abierto. Vertabla de Resolución de problemas.
AL18 En la pantalla se muestra "Alarma nº18".Cortocircuito en sensor o sensor abierto. Vertabla de Resolución de problemas.
Finalización de tiempo límite durante elllenado con aguaFinalización de tiempo límite durante elllenado con agua
AL41 En la pantalla se visualiza "alarma nº41".Ver la tabla de localización de averías.
AL41 En la pantalla se visualiza "alarma nº41".Ver la tabla de localización de averías.
Finalización de tiempo límite durantecalefactado (solo lavadoras concalentador integrado)
Finalización de tiempo límite durantecalefactado (solo lavadoras concalentador integrado)
AL42 En la pantalla se visualiza "alarma nº42".Ver la tabla de localización de averías.
AL42 En la pantalla se visualiza "alarma nº42".Ver la tabla de localización de averías.
Finalización de tiempo límite durantepulsación hasta el nivel bajo de aguaFinalización de tiempo límite durantepulsación hasta el nivel bajo de agua
AL43 En la pantalla se visualiza "alarma nº43".Ver la tabla de localización de averías.
AL43 En la pantalla se visualiza "alarma nº43".Ver la tabla de localización de averías.
Placa de salidaFusibles de la placa de salidaantigua90514380
Hay tres fusibles en la placa de salida.
• F1: De fusión lenta de 1,6 A. Paracircuitos de 5 V (placa CPU) einterruptores de flotador de detergentelíquido.
• F2: Lento de 2 A. Para circuitos de 12 V ysensores de bloqueo de ordeño/limpieza.
• F3: Lento de 1,6 A. Para motores debombas de detergente líquido.
205(214)
Resolución de problemas
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Fusibles de la placa de salidanueva92739280
• F1: Fusible de acción lenta de 1,6 A.Para circuitos de 5 V y suministroeléctrico al interruptor de flotador(detergente líquido), sensores detemperatura.
• F2: fusible de acción lenta de 2 A.Para circuitos de 12 V y sensores debloqueo de ordeño/lavado, válvula decontrol externa de trombón, bombas dedetergente líquido.
• F3: Fusible de acción lenta de 6,3 A.Para suministro eléctrico de 230 V CA ycircuitos de salida.
Funciones de mantenimientoLa lavadora C200 cuenta con parámetrosen los que se utilizan funciones de pruebamanualmente durante la localización deaverías.
P80: Ver o comprobar salidas.
P81: Ver entradas.
P82: Ver la temperatura real del sensor detemperatura del recipiente.
P83: Ver la temperatura real del sensor detemperatura de retorno.
206(214)
Resolución de problemas
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Nº Codifi-cado
Función Nºsalida
SignificadoNº Codifi-cado
Función Nºsalida
Significado
P 80 No Activación forzada de la salidadigital. Estableciendo el númerode salida, se activa. La salidasigue activada (incluso si seselecciona otra salida) hasta quese ajuste el valor 0.
¡Nota!Antes de la activación de lasalida nº3 - Contactor delcalentador, comprobar que elagua está cubriendo loselementos calefactores.
0 Desactiva todas las salidas.P 80 No Activación forzada de la salidadigital. Estableciendo el númerode salida, se activa. La salidasigue activada (incluso si seselecciona otra salida) hasta quese ajuste el valor 0.
¡Nota!Antes de la activación de lasalida nº3 - Contactor delcalentador, comprobar que elagua está cubriendo loselementos calefactores.
0 Desactiva todas las salidas.1 Contactor de la bomba de leche.1 Contactor de la bomba de leche.2 Contactor de la bomba de vacío.2 Contactor de la bomba de vacío.3 Contactor de calentador.3 Contactor de calentador.4 Contactor del enfriador de placa.4 Contactor del enfriador de placa.5 Reciclado del agua.5 Reciclado del agua.6 Válvula automática de desagüe.6 Válvula automática de desagüe.7 Suministro de agua caliente.7 Suministro de agua caliente.8 Suministro de agua caliente +
detergente.8 Suministro de agua caliente +
detergente.9 Suministro de agua fría.9 Suministro de agua fría.10 Suministro de agua fría +
desinfectante.10 Suministro de agua fría +
desinfectante.11 Válvula piloto, desagüe/lavado por
circulación.11 Válvula piloto, desagüe/lavado por
circulación.12 Válvula piloto, pulsación de agua
para lavado.12 Válvula piloto, pulsación de agua
para lavado.13 Válvula piloto, pulsación de aire
para lavado.13 Válvula piloto, pulsación de aire
para lavado.17 Reservado para bomba de
circulación.17 Reservado para bomba de
circulación.23 Válvula de succión de inyector de
aire.23 Válvula de succión de inyector de
aire.24 Inyector de aire para pulsación
extra de lavado.24 Inyector de aire para pulsación
extra de lavado.
207(214)
Resolución de problemas
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Nº Codifi-cado
Función Nºsalida
SignificadoNº Codifi-cado
Función Nºsalida
Significado
P 81 No Mostrar el estado de lasentradas digitales.
1 Indicador de nivel inferior delrecipiente.
P 81 No Mostrar el estado de lasentradas digitales.
1 Indicador de nivel inferior delrecipiente.
2 Indicador de nivel superior delrecipiente.
2 Indicador de nivel superior delrecipiente.
3 Sensor de dosificación dedetergente: 1 = Se detectanproductos químicos de la bombade dosificación. 2 = No sedetectan productos químicos de labomba de dosificación.
3 Sensor de dosificación dedetergente: 1 = Se detectanproductos químicos de la bombade dosificación. 2 = No sedetectan productos químicos de labomba de dosificación.
3 * Indicador de nivel intermedio delrecipiente
3 * Indicador de nivel intermedio delrecipiente
4 Sensor de bloqueo de puesta enmarcha del lavado de lainstalación.
4 Sensor de bloqueo de puesta enmarcha del lavado de lainstalación.
5 Sensor de bloqueo de puesta enmarcha del ordeño.
5 Sensor de bloqueo de puesta enmarcha del ordeño.
6 Sensor de bloqueo de puesta enmarcha del lavado del tanque deleche.
6 Sensor de bloqueo de puesta enmarcha del lavado del tanque deleche.
7 Interruptor de flotador endetergente líquido, alcalino.1=sobre el nivel del interruptor.0=por debajo del nivel delinterruptor.
7 Interruptor de flotador endetergente líquido, alcalino.1=sobre el nivel del interruptor.0=por debajo del nivel delinterruptor.
7 ** Indicador de nivel intermedio delrecipiente
7 ** Indicador de nivel intermedio delrecipiente
8 Interruptor de flotador endetergente líquido, ácido. 1=sobreel nivel del interruptor. 0=pordebajo del nivel del interruptor.
8 Interruptor de flotador endetergente líquido, ácido. 1=sobreel nivel del interruptor. 0=pordebajo del nivel del interruptor.
9 Interruptor de flotador endetergente líquido, desinfección.1=sobre el nivel del interruptor.0=por debajo del nivel delinterruptor.
9 Interruptor de flotador endetergente líquido, desinfección.1=sobre el nivel del interruptor.0=por debajo del nivel delinterruptor.
P 82 No Ver la temperatura real delsensor de temperatura delrecipiente
oPEn=sensor no conectado ointerrumpidocLod=sensor con cortocircuito
P 82 No Ver la temperatura real delsensor de temperatura delrecipiente
oPEn=sensor no conectado ointerrumpidocLod=sensor con cortocircuito
P 83 No Ver la temperatura real delsensor de temperatura de retorno
oPEn=sensor no conectado ointerrumpidocLod=sensor con cortocircuito
P 83 No Ver la temperatura real delsensor de temperatura de retorno
oPEn=sensor no conectado ointerrumpidocLod=sensor con cortocircuito
*) Válido sólo en las lavadoras Combi que
208(214)
Resolución de problemas
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
no tienen sensor de dosificación instalado.
**) Válido sólo en las lavadoras Combi consensor de dosificación instalado. Elconmutador flotador de los recipientes dedetergente líquido está obsoleto.
Arranque manual de bomba de detergentelíquido: ver el capítulo Funcionamiento /Modo manual.
Lista de localización de averías
Síntoma Posible causa Acción a tomarSíntoma Posible causa Acción a tomar1 Alarma 10: No se
inicia el lavado o elordeño.
Fallo de bloqueo deordeño/lavado
Comprobar funcionamiento de sensor conP81-4 o P81-5
1 Alarma 10: No seinicia el lavado o elordeño.
Fallo de bloqueo deordeño/lavado
Comprobar funcionamiento de sensor conP81-4 o P81-5Comprobar fusible F2Comprobar fusible F2
Fallo de suministroeléctrico
Comprobar fusibles externosFallo de suministroeléctrico
Comprobar fusibles externos
Fusible F3 activado Comprobar todos los circuitos de 230 VFusible F3 activado Comprobar todos los circuitos de 230 VPantalla de placa deCPU y diodosluminosos LEDapagados.
Comprobar fusible F1Pantalla de placa deCPU y diodosluminosos LEDapagados.
Comprobar fusible F1
2 Alarma 41: No sellena de agua elrecipiente y finalizael tiempo límite
Grifos de aguacerrados
Comprobar el grifo de suministro de agua2 Alarma 41: No sellena de agua elrecipiente y finalizael tiempo límite
Grifos de aguacerrados
Comprobar el grifo de suministro de agua
Válvula de aguaobstruida
Comprobar los reguladores de flujo en laentrada y la manguera flexible.
Válvula de aguaobstruida
Comprobar los reguladores de flujo en laentrada y la manguera flexible.
Fallo de salida o deplaca de CPU
Comprobar estados eléctricos de válvulas deagua Y1, Y2, Y3 o Y4 con P80-7, -8, -9, -10
Fallo de salida o deplaca de CPU
Comprobar estados eléctricos de válvulas deagua Y1, Y2, Y3 o Y4 con P80-7, -8, -9, -10
Fusible F3 activado Sustituir el fusible F3Fusible F3 activado Sustituir el fusible F33 Alarma 41: El agua
está desbordándosedel recipiente yfinaliza el tiempolímite
Fallo del sensor denivel
Comprobar la caperuza y el tubo del presostato3 Alarma 41: El aguaestá desbordándosedel recipiente yfinaliza el tiempolímite
Fallo del sensor denivel
Comprobar la caperuza y el tubo del presostatoComprobar el funcionamiento del interruptor denivel con P81-1Comprobar el funcionamiento del interruptor denivel con P81-1
209(214)
Resolución de problemas
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Síntoma Posible causa Acción a tomarSíntoma Posible causa Acción a tomar4 Alarma 43: No se
succiona agua haciafuera de lainstalación y finalizael tiempo límite
Fallo de la válvulade succión
Comprobar el funcionamiento de la salida de laválvula de control con P80-12
4 Alarma 43: No sesucciona agua haciafuera de lainstalación y finalizael tiempo límite
Fallo de la válvulade succión
Comprobar el funcionamiento de la salida de laválvula de control con P80-12
Diafragma de 3 víasdañado
Sustituir el diafragmaDiafragma de 3 víasdañado
Sustituir el diafragma
Tubo de señal devacío obstruido odañado
Comprobar el tuboTubo de señal devacío obstruido odañado
Comprobar el tubo
Nivel de agua altono detectado
Comprobar la señal del sensor con P81-2Nivel de agua altono detectado
Comprobar la señal del sensor con P81-2
Ajustar temperaturadel agua saliente noalcanzada y sevisualiza lafinalización detiempo límite dealarma 42
Ver punto 6Ajustar temperaturadel agua saliente noalcanzada y sevisualiza lafinalización detiempo límite dealarma 42
Ver punto 6
Fusible F3 activado Sustituir el fusible F3Fusible F3 activado Sustituir el fusible F35 Falla la pulsación de
aireRegulador de flujoen válvula deinyección de aireobstruido
Limpiar o sustituir el regulador de flujo5 Falla la pulsación deaire
Regulador de flujoen válvula deinyección de aireobstruido
Limpiar o sustituir el regulador de flujo
Fallo de válvula decontrol
Comprobar el funcionamiento de la salida de laválvula de control con P80-13
Fallo de válvula decontrol
Comprobar el funcionamiento de la salida de laválvula de control con P80-13
Diafragma de 3 víasdañado
Sustituir el diafragmaDiafragma de 3 víasdañado
Sustituir el diafragma
Tubo de señal devacío obstruido odañado
Comprobar el tuboTubo de señal devacío obstruido odañado
Comprobar el tubo
Fusible F3 activado Sustituir el fusible F3Fusible F3 activado Sustituir el fusible F36 Alarma 42:
Temperatura deagua saliente noalcanzada yfinalización detiempo límite
Contactor decalentador noactivado
Comprobar parámetros P54 y P116 Alarma 42:Temperatura deagua saliente noalcanzada yfinalización detiempo límite
Contactor decalentador noactivado
Comprobar parámetros P54 y P11Comprobar el funcionamiento de la salida delcontactor del calentador con P80-3Comprobar el funcionamiento de la salida delcontactor del calentador con P80-3
Interrupción deelemento decalentador
Comprobar la resistencia del calentador con unohmímetro.0 ohmios = Roto34-39 ohmios = correcto
Interrupción deelemento decalentador
Comprobar la resistencia del calentador con unohmímetro.0 ohmios = Roto34-39 ohmios = correcto
Error del indicadorde temperatura delagua saliente
Ver punto 7Error del indicadorde temperatura delagua saliente
Ver punto 7
Fusible decalentador activado- Cortocircuito encalentador
Sustituya el calentadorFusible decalentador activado- Cortocircuito encalentador
Sustituya el calentador
210(214)
Resolución de problemas
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Síntoma Posible causa Acción a tomarSíntoma Posible causa Acción a tomar7 Alarma 17: Error del
indicador detemperatura delagua saliente
Lectura incorrecta osensor roto
Comprobar la lectura de temperatura con elparámetro P82
7 Alarma 17: Error delindicador detemperatura delagua saliente
Lectura incorrecta osensor roto
Comprobar la lectura de temperatura con elparámetro P82
8 Alarma 1: Ajustar latemperatura de"temperatura deagua de retornomínima noalcanzada"
Contactor decalentador noactivado
Comprobar parámetros P54 y P108 Alarma 1: Ajustar latemperatura de"temperatura deagua de retornomínima noalcanzada"
Contactor decalentador noactivado
Comprobar parámetros P54 y P10Comprobar el funcionamiento de la salida delcontactor del calentador con P80-3Comprobar el funcionamiento de la salida delcontactor del calentador con P80-3
Interrupción deelemento decalentador
Comprobar la resistencia del calentador con unohmímetro.0 ohmios = Roto34-39 ohmios = correcto
Interrupción deelemento decalentador
Comprobar la resistencia del calentador con unohmímetro.0 ohmios = Roto34-39 ohmios = correcto
Temperaturademasiado baja enel suministro deagua caliente
Comprobar la calderaTemperaturademasiado baja enel suministro deagua caliente
Comprobar la caldera
Error del indicadorde temperatura delagua saliente
Ver punto 7Error del indicadorde temperatura delagua saliente
Ver punto 7
Fusible decalentador activado- Cortocircuito encalentador
Sustituya el calentadorFusible decalentador activado- Cortocircuito encalentador
Sustituya el calentador
Fallo del sensor detemperatura delagua de retorno
Ver punto 9Fallo del sensor detemperatura delagua de retorno
Ver punto 9
9 Alarma 18: Fallo delsensor detemperatura deretorno
Lectura incorrecta osensor roto
Comprobar la lectura de temperatura con elparámetro P83
9 Alarma 18: Fallo delsensor detemperatura deretorno
Lectura incorrecta osensor roto
Comprobar la lectura de temperatura con elparámetro P83
10 El agua saledirectamente aldesagüe durante ellavado porcirculación
Fallo en la válvulade retorno
Comprobar el funcionamiento de la salida de laválvula de control con P80-11
10 El agua saledirectamente aldesagüe durante ellavado porcirculación
Fallo en la válvulade retorno
Comprobar el funcionamiento de la salida de laválvula de control con P80-11
Diafragma de 3 víasdañadoDiafragma de 3 víasdañadoTubo de señal devacío obstruido odañado
Comprobar el tuboTubo de señal devacío obstruido odañado
Comprobar el tubo
Fallo de relé devacío
Comprobar el funcionamiento del reléFallo de relé devacío
Comprobar el funcionamiento del relé
211(214)
Resolución de problemas
Lavadora DeLaval C200
85425318.pdf2010-03-25
Síntoma Posible causa Acción a tomarSíntoma Posible causa Acción a tomar11 No sale agua
directamente aldesagüe durante ellavado porcirculación
Fallo de succión deagua
Comprobar el funcionamiento de la salida de laválvula de control con P80-23
11 No sale aguadirectamente aldesagüe durante ellavado porcirculación
Fallo de succión deagua
Comprobar el funcionamiento de la salida de laválvula de control con P80-23
Diafragma dañado Sustituir el diafragmaDiafragma dañado Sustituir el diafragmaTubo de señal devacío obstruido odañado
Comprobar el tuboTubo de señal devacío obstruido odañado
Comprobar el tubo
Fusible F2 roto Sustituir el fusibleFusible F2 roto Sustituir el fusible12 No hay ninguna
pulsación desde elinyector de aireexterno (trombón oinyector de aire delínea de leche)
Fallo de la válvuladel inyector de aire
Comprobar el funcionamiento de la salida de laválvula de control con P80-24
12 No hay ningunapulsación desde elinyector de aireexterno (trombón oinyector de aire delínea de leche)
Fallo de la válvuladel inyector de aire
Comprobar el funcionamiento de la salida de laválvula de control con P80-24
Diafragma dañado Sustituir el diafragmaDiafragma dañado Sustituir el diafragmaTubo de señal devacío obstruido odañado
Comprobar el tuboTubo de señal devacío obstruido odañado
Comprobar el tubo
Filtro de válvula deaire atascado
Limpiar el filtroFiltro de válvula deaire atascado
Limpiar el filtro
Fusible F2 roto Sustituir el fusibleFusible F2 roto Sustituir el fusible13 Alarma 2: fallo de
dosificación dedetergente
Dosificación pordefecto, recipientede detergente vacío
Rellenar con detergente13 Alarma 2: fallo dedosificación dedetergente
Dosificación pordefecto, recipientede detergente vacío
Rellenar con detergente
Fallo de interruptorde flotador delrecipiente
Comprobar el funcionamiento del interruptor deflotador con P81-7, -8, -9
Fallo de interruptorde flotador delrecipiente
Comprobar el funcionamiento del interruptor deflotador con P81-7, -8, -9
La bomba dedosificación se para
Comprobar el funcionamiento de la bomba conP80-14, -15, -16
La bomba dedosificación se para
Comprobar el funcionamiento de la bomba conP80-14, -15, -16Comprobar fusible F3Comprobar fusible F3
Tubo peristálticodesgastado o rígido
Sustituir el tuboTubo peristálticodesgastado o rígido
Sustituir el tubo
Tubo de productoobstruido
Comprobar el tuboTubo de productoobstruido
Comprobar el tubo
Fuga de aire enconexión de tuboperistáltico
Comprobar la boquilla y el tuboFuga de aire enconexión de tuboperistáltico
Comprobar la boquilla y el tubo
14 Alarma 14: fallo delsensor de detergente
Baja capacidad debomba dedosificación
Comprobar el estado del tubo peristáltico14 Alarma 14: fallo delsensor de detergente
Baja capacidad debomba dedosificación
Comprobar el estado del tubo peristáltico
Agua o solución delavado cubriendo loselectrodos al iniciode la dosificación
Limpiar el orificio del desagüe en la base de lacopa del sensor
Agua o solución delavado cubriendo loselectrodos al iniciode la dosificación
Limpiar el orificio del desagüe en la base de lacopa del sensor
Cortocircuito enelectrodos
Comprobar la distancia de los electrodosCortocircuito enelectrodos
Comprobar la distancia de los electrodos
212(214)