241
7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 1/241 Glossary of legal terms Multilingual Glossary in 13 languages VITS Language Link ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 1/241

Glossary of legal terms

Multilingual Glossary in 13 languages

VITSLanguageLink

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Page 2: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 2/241

Glossary of legal terms

VITS LanguageLink 2004

ISBN

The information contained in this Glossary was, to the best of ourknowledge, accurate at the time of publication.

Page 3: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 3/241

3

PrefaceInterpreting is a highly complex profession, one that requires skill, expertise and a flair forlanguage. The process of transferring information from one language to another is not a mere

transfer of words or phrases, but a transfer of meaning, of context and intent. The commonmisguided theory that bilingualism equates to the basic skills an interpreter needs is bestdemonstrated within our legal environment. Words on their own can be meaningless and dry,but it is the contextual knowledge of their use that the interpreter needs to understand.

Many people who speak only one language tend to imagine that the different languages areessentially different sets of labels to be attached to the objects spoken about, similar to abilingual dictionary, where words of one language are matched, simply and neatly, with thoseof another: substituting one word for another.

However, to be done well, interpreting requires not only linguistic sophistication, but also

knowledge of the cultures associated with the language in question, and the world-views andcultural life styles reflected in the linguistic structure.

The Glossary published by the Legal Interpreting Service in 1985 proved to be much soughtafter and successful. In response to requests from interpreters and legal practitioners, thisupdated, revised and enhanced Glossary has been developed and translated into 13languages and published as a multilingual glossary. This Glossary is by no means a substitute

for the training, experience, and expertise of interpreters working in the legal area, it isintended as a professional resource, which will assist interpreters in their often complex andresponsible tasks.

To this end, the Glossary lists legal terminology used by people concerned with thedevelopment of our laws and their application to the community in a variety of contexts. Theterms and definitions contained in this Glossary have been developed in consultation withrepresentatives from various legal and quasi-legal sectors.

We wish to thank everyone who contributed so generously of their time and expertise and inparticular the teams of professional translators who undertook the complex task of renderingthe terminology into selected target languages.

This project has been successfully completed due to the tireless efforts of management andstaff of VITS LanguageLink whose commitment to the language services industry is atestament to their high quality service and strong focus on continuing professional

development of the industry.This Glossary has been fully funded by VITS LanguageLink Good Corporate Citizen Program.VITS LanguageLink is the only language service provider in Australia that has a GoodCorporate Citizen Program, directing valuable resources, both financial and non-financial,making a positive contribution to our linguistically and culturally diverse community, byensuring that language services are an integral part of our service to the community, both inthe public and private sectors.

We hope the Glossary will provide an invaluable aid to understanding common legal termsand concepts and will facilitate clear and precise communication in situations where anunderstanding of legal terminology is essential.

Senada Softic

General Manager

VITS LanguageLink

Page 4: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 4/241

Languages colour coding

ARABIC

BOSNIAN

CHINESE

CROATIAN

GREEK

ITALIAN

MACEDONIAN

RUSSIAN

SERBIAN

SOMALI

SPANISH

TURKISH

VIETNAMESE

4

Contents

Preface _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3

Witness’ Oath _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5

Witness’ Affirmation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6

Index of Terms _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7

Specific Sections:

Legal Officials _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _143

Police Personnel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _151

Police Special Terminology _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _156

Most Common Indictable Offences _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _162

Most Common Summary Offences _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _194

Most Common Drugs _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _218

Most Common Explosives _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _227

Most Common Firearms _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _229

Most Common Weapons _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _233

Most Common Tools used for Breaking and Entering _ _ _ _ _ _ _ _ _236

Page 5: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 5/241

5

ZAKLETVA SVJEDOKA “Kunem se Svemoguçim Bogom da çe iskaz koji çu dati u ovom sluãaju biti istina, cijelaistina i ni‰ta osim istine.”

––– –––

ZAKLETVA SVJEDOKA “Kunem se Svemoguçim Bogom da je iskaz koji dajem u ovom sluãaju, istina, potpunaistina i ni‰ta drugo nego istina.”

OPúO™ MAPπ∫PøN “OÚΛ˙ÔÌ·È ÛÙÔ fiÓÔÌ· ÙÔ˘ ·ÓÙÔ‰‡Ó·ÌÔ˘ £ÂÔ‡ fiÙÈ Ë Ì·ÚÙ˘Ú›· Ô˘ ı· ‰ÒÛˆ ÛÙËÓ˘fiıÂÛË ·˘Ù‹ ı· Â›Ó·È Ë ·Ï‹ıÂÈ·, fiÏË Ë ·Ï‹ıÂÈ· Î·È Ù›ÔÙ ¿ÏÏÔ ·Ú¿ Ë ·Ï‹ıÂÈ·.”

PFRKTNDF YF CDTLJRJN `Ct rjkyfv dj C†dbiybjn <ju ltrf vjtnj cdtljxt¥t dj jdff celcrf hfcghfdf √t,blt dbcnbyf> cfvj dbcnbyf b ybinj lheuj jcdty dbcnbyf.$

èêàëüÉÄ ëÇàÑÖíÖãü «äÎflÌÛÒ¸ ÇÒÂÏÓ„Û˘ËÏ ÅÓ„ÓÏ, ˜ÚÓ ÔÓ͇Á‡ÌËfl, ÍÓÚÓ˚ fl ‰‡˛ ÔÓ ˝ÚÓÏÛ ‰ÂÎÛ,fl‚Îfl˛ÚÒfl Ô‡‚‰ÓÈ, ˜ËÒÚÓÈ Ô‡‚‰ÓÈ Ë Ì˘ÂÏ, ÍÓÏ ԇ‚‰˚»

áÄäãÖíÇÄ ëÇÖÑéäÄ “á‡ÍÎËøÂÏ Ò ҂‚˯øËÏ ÅÓ„ÓÏ ‰‡ àËÒ͇Á ÍÓ¿Ë ÃÛ ‰‡ÚË ·ËÚË ËÒÚË̇, ˆÂ· ËÒÚËÌ‡Ë Ì˯ڇ ÓÒËÏ ËÒÚËÌÂ.”

DHAARTA MARKHAATIGA “Waxaan ugu dhaartay illaaha weyn in cadaynta aan bixin doono ahaan doonto runta,runtii oo dhan, wax kale aanay ahayn runtii mooyaane.”

JURAMENTO DEL TESTIGO “Juro por Dios Todopoderoso que el testimonio que prestaré en esta causa será laverdad, toda la verdad, y nada más que la verdad.”

TANIK YEM¥N¥ “Bu davada verece©im ifadenin do©ru, tamamen do©ru ve do©rudan baßka bir ßeyolmayaca©ına Tanrı huzurunda yemin ederim.”

LÔØI TUYEÂN THEÄ CUÛA NHAÂN "Toâi xin theà tröôùc ñaáng Thöôïng Ñeá Toaøn Naêng raèng baèng chöùng toâi ñöa ra trong vuïCHÖÙNG naøy seõ laø söï thaät, hoaøn toaøn laø söï thaät, vaø khoâng coù ñieàu gì khaùc ngoaøi söï thaät."

WITNESS’ OATH “I swear by Almighty God that the evidence I shall give in this case shall be the truth,the whole truth, and nothing but the truth.”

GIURAMENTO DEL TESTIMONE “Giuro davanti a Dio Onnipotente che la testimonianza che darò in questoprocedimento sarà la verità, tutta la verità, e nient’altro che la verità.”

Page 6: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 6/241

6

WITNESS’ AFFIRMATION (Used where the witness objects to taking the Oath because he/she does not have any religiousbelief or because his/her religious beliefs do not permit him/her to take the Oath.)

“I, (name), do solemnly, sincerely, and truly declare and affirm that the evidence I shallgive in this case shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth.”

IZJAVA SVJEDOKA “Ja (ime), sveãano, iskreno i istinski izjavljujem i potvr∂ujem da çe iskaz koji çu dati uovom sluãaju biti istina, cijela istina i ni‰ta osim istine.”

IZJAVA SVJEDOKA “Ja, (ime i prezime) iskreno i istinito, izjavljujem da je iskaz koji dajem u ovom sluãaju,istina, potpuna istina i ni‰ta drugo nego istina.”

∫¶E∫£∫NH ¢H§ø™H “EÁÒ, (Ô/Ë...), ‰ËÏÒÓˆ Î·È ‚‚·ÈÒÓˆ ›ÛËÌ·, Ì ÂÈÏÈÎÚ›ÓÂÈ· Î·È Ì ·Ï‹ıÂÈ· fiÙÈ ËMAPπ∫PøN Ì·ÚÙ˘Ú›· Ô˘ ı· ‰ÒÛˆ ÛÙËÓ ˘fiıÂÛË ·˘Ù‹ ı· Â›Ó·È Ë ·Ï‹ıÂÈ·, fiÏË Ë ·Ï‹ıÂÈ· Î·È Ù›ÔÙÂ

¿ÏÏÔ ·Ú¿ Ë ·Ï‹ıÂÈ·.”

DICHIARAZIONE SOLENNE “Io, (nome e cognome), dichiaro e affermo in verità, solennità e sincerità che laDEL TESTIMONE testimonianza che darò in questo procedimento sarà la verità, tutta la verità, e

nient’altro che la verità.”

BPÅFDF GJL PFRKTNDF `Åfc !bvt b ghtpbvt@> cdtxtyj> bcrhtyj b dthjljcnjåyj bpåfdedfv ltrf vjtnjcdtljxt¥t dj jdff celcrf hfcghfdf √t ,blt dbcnbyf> cfvj dbcnbyf b ybinj lheujjcdty dbcnbyf.$

íéêÜÖëíÇÖççéÖ «ü, (ËÏfl), ÚÓÊÂÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÒÍÂÌÌÓ Ë Ô‡‚‰Ë‚Ó Á‡fl‚Îfl˛ Ë ÛÚ‚Âʉ‡˛, ˜ÚÓ ÔÓ͇Á‡ÌËfl,áÄüÇãÖçàÖ ëÇàÑÖíÖãü ÍÓÚÓ˚Âfl ‰‡˛ÔÓ ˝ÚÓÏÛ‰ÂÎÛ,fl‚Îfl˛ÚÒfl Ô‡‚‰ÓÈ,˜ËÒÚÓÈ Ô‡‚‰ÓÈ Ë Ì˘ÂÏ,ÍÓÏ ԇ‚‰ »

àá∑ÄÇÄ ëÇÖÑéäÄ “∑‡, (ËÏÂ Ë ÔÂÁËÏÂ) ËÒÍÂÌÓ Ë ËÒÚËÌËÚÓ ËÁ¿‡‚ΩÛ¿ÂÏ ‰‡ àËÒ͇Á ÍÓ¿Ë ÃÛ ‰‡ÚË Û Ó‚ÓÏÒÎÛ˜‡¿Û ·ËÚË ËÒÚË̇, ˆÂ· ËÒÚË̇ Ë Ì˯ڇ ÓÒËÏ ËÒÚËÌÂ.”

PROMESA SOLEMNE DEL “Yo, (nombre y apellido), prometo solemnemente que el testimonio que prestaré enTESTIGO esta causa será la verdad, toda la verdad, y nada más que la verdad.”

TANIK BEYANI “Ben, (isim), bu davada verece©im ifadenin do©ru, tamamen do©ru ve do©rudan baßka birßey olmayaca©ını samimi olarak beyan ederim.”

LÔØI XAÙC NHAÄN CUÛA NHAÂN "Toâi (teân, hoï) xin traân troïng, thaønh thaät vaø trung thöïc tuyeân theä vaø xaùc nhaän raèng baèngCHÖÙNG chöùng toâi ñöa ra trong vuï naøy seõ laø söï thaät, hoaøn toaøn laø söï thaät vaø khoâng coù ñieàu gì

khaùc ngoaøi söï thaät."

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

“Anigoo magacayga la yiraahdo (magaca) waxaan si dhab ah, daacadnimo ah, urumaynayaa/ta’kiidinayaa in cadaynta aan ku bixin doono dacwadaan tahay run, runtiioo dhan, wax kale aanay ahayn runtii mooyaane.”

DHAARTA MARKHAATIGA OOAAN MAGACA ALLE LAGUDHAARANAYN

––– –––

Page 7: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 7/241

7

Index of terms

Page 8: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 8/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Pomagaã

Pomagaã, sukrivac

HıÈÎfi˜ Û˘Ó·˘ÙÔ˘ÚÁfi˜, Û˘ÓÂÚÁfi˜,

Û˘Ó·˘ÙÔ˘ÚÁfi˜

Concorrente al reato

Cjextcybr

ëÓÛ˜‡ÒÚÌËÍ

ë‡Û˜ÂÒÌËÍ (Û ÁÎÓ˜ËÌÛ, ÔÂͯ‡¿Û.

ËÚ‰.)Aan joogin dembiga, laakiindembigaas si masuul uga ahaa

Cómplice. Before the fact: instigador.After the fact: encubridor

Suça yardımcı olan

Toøng phaïm

Sauãesnik

Suuãesnik, sukrivac

™˘Ó¤ÓÔ¯Ô˜, Û˘ÓÂÚÁfi˜

Complice

Cjextcybr dj pkjcnjhcndjnj

ëÓÓ·˘ÌËÍ, ÒÓÛ˜‡ÒÚÌËÍ

ë‡Û˜ÂÒÌËÍ

Dambiile kalkaal

Cómplice

Suç orta©ı

Ñoàng loõa

Pobjeçi od zakona

Pobjeçi od zakona

º˘ÁÔ‰ÈÎÒ

Darsi alla latitanza

Jl,tuyedf¥t celt¥t

ëÍ˚‚‡Ú¸Òfl ÓÚ Ô‡‚ÓÒÛ‰Ëfl

èÓ·ÂÃË Ó‰ Á‡ÍÓ̇

Fakad

Fugarse

Firar etmek

Ñaøo taåu

8

ACCESSORY

Not present at the actual crime, butresponsible in some way for it.

Before the fact: Any person whohelped in any way for another tocommit a crime.

After the fact: A person who aids orhelps another who has alreadycommitted a crime.

A ABSCOND

To go away and evade the jurisdictionof the Court.

ACCOMPLICE

A person who did not personallycommit the offence, but assisted theoffender by acting in concert,

counselling or procuring or aiding andabetting the principal offender.

Page 9: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 9/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

1. OptuÏba 2. OptuÏnica

OptuÏnica, optuÏba

ú·ÙËÁÔÚ›·

Imputazione/Accusa

J,dbytybt

é·‚ËÌÂÌËÂ

éÔÚÛÊ·‡

1. Eedaynta dembi 2. Dembiga lagusoo eedeeyey

1. Acusación, denuncia 2. Cargo

Suçlama

Söï toá caùo/söï buoäc toäi

OptuÏeni

OptuÏenik

ú·ÙËÁÔÚÔ‡ÌÂÓÔ˜

Imputato/Accusato

J,dbytn

é·‚ËÌflÂÏ˚È

éÔÚÛÊÂÌËÍ, ÓÔÚÛÊÂÌË

Eedaysane

El acusado

Sanık

Bò caùo

Osloboditi optuÏbe

Osloboditi (tereta optuÏbe)

ÅıˆÒÓˆ, ··ÏÏ¿ÛÛˆ

Assolvere/Prosciogliere

Jckj,jledf

éÔ‡‚‰˚‚‡Ú¸

éÒÎÓ·Ó‰ËÚË (Ó‰ Í˂ˈÂ)

Dembi ku waayid

Absolver

Beraat etmek

Traéng aùn

A

9

ACQUIT

To find an accused “not guilty” aftertrial; to discharge that person.

ACCUSATION

1. A verbal or written statement by oneperson that another person hascommitted a crime.

2. The crime with which a person hasbeen charged.

ACCUSED

A person whom the State has chargedwith having committed a crime.

Page 10: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 10/241

10

A ACQUITTAL

To discharge from prosecution after a finding of not guilty.

ACT

A law made by Parliament.

ACTION

A term used to describe most types ofcivil law proceedings.

Oslobo∂enje optuÏbe

Oslobo∂enje (od optuÏbe)

Å·ÏÏ·Á‹, ·ıÒˆÛË

Assoluzione/Proscioglimento

Jckj,jledf¥t

éÔ‡‚‰‡ÌËÂ

éÒÎÓ·‡¨‡ø Ӊ Í˂ˈÂ,ÓÒÎÓ·‡¨‡¿ÛÇ ÔÂÒÛ‰‡

Siidaynta/dembi ku waayid

Absolución

Beraat

Söï traéng aùn

Postupak

TuÏba, zakonski postupak

ÅÁˆÁ‹

Causa/Azione

Ghfdyf gjcnfgrf

àÒÍ, Òۉ·Ì˚È ÔÓˆÂÒÒ

íÛÊ·‡

Eray lagu sharxo dacwadahamadaniga ah

Acción, demanda

Dava/yasal ißlem

Daân söï toá tuïng

Skup‰tinski zakon

Zakon

∞fiÌÔ˜, £¤ÛÈÛÌ· úÔÈÓÔ‚Ô˘Ï›Ô˘

Legge Parlamentare

Pfrjy !ljytcty dj Gfhkfvtynjn@

èÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËÂ, Á‡ÍÓÌ

á‡ÍÓÌ

Xeerka (kan baarlamaanku sameeyo)

Ley

Yasa/kanun

Ñaïo luaät

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Page 11: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 11/241

A

11

ADDUCED EVIDENCE

Evidence brought forward in argument.

ADJOURN

To postpone a court hearing to a futurespecified day or a date to be fixed inthe future (“sine die”).

ADJUDICATION

To decide in a judicial manner to listento the evidence, determine the factsand apply the appropriate law, and to

hand down a decision.

Rje‰enje

Su∂enje, presuda

áΉ›Î·ÛË, ÂȉÈηÛÙÈ΋ ·fiÊ·ÛË

Giudizio

Ljytcedf¥t ghtcelf

Ç˚ÌÂÒÂÌË ¯ÂÌËfl

ëÛ‰Ò͇ Ó‰ÎÛ͇

Si sharci ah go’aan uga gaaridadhegaysiga ka dib

Sentencia, laudo

Mahkeme kararı

Söï xeùt xöû, Söï tuyeân aùn, quyeát ñònhcuûa quan toøa

PruÏeni dokazi

Dokazi iznijeti u raspravi

¶ÚÔ‚·ÏÏfiÌÂÓÔÈ ÏfiÁÔÈ,

ÚÔ‚·ÏÏfiÌÂÓ˜ ·Ô‰Â›ÍÂȘ

Prova addotta o presentata

Yfdtltyb> bpytctyb ljrfpb

è‰ÒÚ‡‚ÎÂÌÌÓ ‰Ó͇Á‡ÚÂÎ ÒÚ‚Ó,ÔËÓ·˘ÂÌÌÓÂ Í ‰ÂÎÛ ‰Ó͇Á‡ÚÂÎ ÒÚ‚Ó

燂‰ÂÌË ‰Ó͇Á, ˆËÚˇÌË ‰Ó͇Á

Caddaynta ka soo baxda doodda

Prueba(s) presentada(s)

Delil/kanıt

Daãn chöùng

Odgoda

Odgoditi raspravu

ÅÓ·‚¿Ïψ

Rinviare

Jlkj;edf

éÚÍ·‰˚‚‡Ú¸

é‰ÎÓÊËÚË

Dib-u-dhigid

Suspender, diferir

Ertelemek

Ñình hoaõn

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Page 12: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 12/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Komisija za uslovno pu‰tanje odraslihzatvorenika

Komisija za uvjetno pu‰tanje odraslihosoba na slobodu™˘Ì‚Ô‡ÏÈÔ ÅÔÊ˘Ï¿ÎÈÛ˘ áÓËϛΈÓ(·ÔÊ·Û›˙ÂÈ ÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô Ô˘ ÔÚ›˙ÂÙ·È

οÔÈÔ˜ Û ·ÔÊ˘Ï¿ÎÈÛË ˘fi fiÚÔ˘˜)Commissione per la concessionedella libertà condizionale

Cjdtn pf eckjdyj jckj,jledf¥t

äÓÏËÒÒËfl ÔÓ ÛÒÎÓ‚ÌÓ-‰ÓÒÓ˜ÌÓÏÛÓÒ‚Ó·ÓʉÂÌ˲ ‚ÁÓÒÎ˚ıÁ‡Íβ˜ÂÌÌ˚ı

äÓÏËÒË¿‡ Á‡ ÛÒÎÓ‚ÌÓ ÔÛ¯Ú‡øÂÓ‰‡ÒÎËı ÓÒÓ·‡ ̇ ÒÎÓ·Ó‰Û

Guddiga go’aanka ka gaara xabsi kuqaadashada banaanka

Junta de libertad condicional paraadultos

Íartlı tahliye kurulu

UÛy ban cöùu xeùt phoùng thích ngöôøilôùn tröôùc thôøi haïn coù ñieàu kieän

Obostrano izno‰enje dokaza

Naãelo obostranog saslu‰anjastranaka

™‡ÛÙËÌ· ÅÓÙȉÈΛ·˜

Sistema avversatorio

Cbcntv yf cjckeiedf¥t yfcghjnbcnfdtyb cnhfyb

ëËÒÚÂχ ÒÓÒÚflÁ‡ÚÂθÌÓÒÚË ‚ ÒÛ‰Â

燘ÂÎÓ Ó·ÓÒÚ‡ÌÓ„ Ò‡ÒÎÛ¯‡ø‡Òڇ̇

Hab sharciyeed oo qaybaha is hayaaqadimaan dacwadooda si xaakimgo’aan uga gaaro

Sistema procesal basado en lacontradicción de las partes

¥ki taraflı hukuk sistemi

Heä thoáng ñoái tuïng

Prihvatljivi dokazi

Pravno valjani dokazi

(ÅÔ)‰ÂÎÙ‹ ·fi‰ÂÈÍË, ·Ô‰ÂÎÙ¿

ÛÙÔȯ›·, ÂÈÛÙ‹ÚÈ·

Prova ammissibile

Ghbafnkbd ljrfpty vfnthbåfk

ÑÓÔÛÒ͇ÂÏ˚ ÔÓ͇Á‡ÌËfl,‰Ó͇Á‡ÚÂθÒÚ‚‡

èËı‚‡ÚΩË‚ ‰Ó͇Á, ÓÒÌÓ‚‡Ì ‰Ó͇Á

Caddayn la aqbali karo

Prueba(s) admisible(s)

Geçerli delil

Baèng chöùng khaû chaáp

12

A ADULT PAROLE BOARD

The body which decides on parole.

ADVERSARY SYSTEM

The legal process in which thecontesting parties present evidence insupport of their claims to an

independent judge for decision, andany penalty/remedy.

ADMISSIBLE EVIDENCE

Information which a court will permit toenter the hearing to determine a fact orissue.

Page 13: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 13/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Izjava pod zakletvom

Izjava pod zakletvom

`EÁÁÚ·ÊË Ì·ÚÙ˘ÚÈ΋ ηٿıÂÛË

Dichiarazione giurata

Gbcvtyf bpåfdf gjl pfrktndf

èËÒ¸ÏÂÌÌÓ ÔÓ͇Á‡ÌË ÔÓ‰ ÔËÒfl„ÓÈ

èËÒÏÂ̇ ËÁ¿‡‚‡ ÔÓ‰ Á‡ÍÎÂÚ‚ÓÏ

Dhaar-qoraal (afadayfit)

Declaración jurada

Yeminli ifade

Tôø khai höõu theä

Sudski nalog o plaçanju alimentacije

Sudski postupak o alimentaciji

¢ÈηÛÙÈ΋ ‰È·‰Èηۛ· ·Ó·ÁÓÒÚÈÛ˘ ·ÙÚfiÙËÙ·˜ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ ‰È·ÙÚÔÊ‹˜

Procedimento di riconoscimento di paternità con obbligo di mantenimentodei figli

Htitybt pf bplhirf

ìÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌË ÓÚˆÓ‚ÒÚ‚‡ ‰Îfl ÛÔ·Ú˚ ‡ÎËÏÂÌÚÓ‚

ëÛ‰ÒÍË ÔÓÒÚÛÔ‡Í Á‡ ÛÚ‚¨Ë‚‡ø ӘËÌÒÚ‚‡ ‡‰Ë ËÁ‰Ê‡‚‡ø‡

Amarka Xaakimka ee Dayactirka ilmaha

Proceso de filiación y alimentos

Nafaka ödeme emri

Thuû tuïc xaùc ñònh phuï heä ñeå caáp döôõng

A

13

AFFIDAVIT

A written document sworn on Oath oraffirmed before a person with authorityto administer the Oath or Affirmation.

The person in whose name thedocument is sworn or affirmed is calledthe deponent.

AFFILIATION PROCEEDINGS REGARDING MAINTENANCE

A Magistrate’s order which requires the person it believes to be the father of a child topay maintenance to the mother for the support of the child until he or she reaches theage of 16.

Page 14: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 14/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Predumi‰ljaj

Unaprijed smi‰ljen

ú·Îfi‚Ô˘ÏË ÚfiıÂÛË

Premeditato

Ghtlevbckf

è‰ÛÏ˚¯ÎÂÌÌ˚È, Ô‰̇ÏÂÂÌËÂ

è‰ÛÏË¯Ω‡¿

Ku talagal

Premeditación

Önceden tasarlanmıß

Chuû taâm

Poznat kao

Alias, pod laÏnim imenom

梉ÒÓ˘ÌÔ

Nome fittizio

Kf;yj bvt

Ç˚Ï˚¯ÎÂÌÌÓ ËÏfl

ã‡ÊÌÓ ËÏÂ

Magac been ah

Alias, sobrenombre

Takma isim

Bieät danh

Izjava

Potvrditi

¢ËÏÒÓˆ ˘Â˘ı‡Óˆ˜, ˘Â‡ı˘ÓË

‰È·‚‚·›ˆÛË ·ÓÙ› fiÚÎÔ˘

Dichiarare solennemente

Gjndhledf

íÓÊÂÒÚ‚ÂÌÌÓ Á‡fl‚ÎflÚ¸ ·ÂÁ ÔËÒfl„Ë

èÓÚ‚‰ËÚË

Rumayn/ta’kiidin

Prometer solemnemente, prestarpromesa solemne

Söz vermek

Xaùc nhaän

14

A AFFIRM

To be allowed to give evidence withouttaking the oath, either on the groundthat taking the oath is contrary to a

person’s religious belief or the personhas no religious belief.

AFORETHOUGHT

See malice aforethought.

ALIAS

A false name.

Page 15: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 15/241

A

15

ALIBI

A defence where an accused allegesthat at the time when the offence wascommitted, he was elsewhere.

ALLEGATION

A verbal or written statement regardingan event or events. Generally refers tothe substance of the charge laid against

an individual or corporation.

AMENDMENT

(Amending Act) An Act of Parliamentaltering or changing (amending)another Act.

Amandman

Amandman, dopuna ili izmjena zakona

πÚÔÔÔ›ËÛË (ÓfiÌÔ˘)

Emendamento

Ljgjkyedf¥t yf pfrjyjn

èÓÔ‡‚͇

Äχ̉χÌ

Dib-u-habaynta xeerka

(Ley de) reforma

De©ißiklik

Tu chính/Söûa ñoåi

Alibi

Alibi

`ÅÏÏÔıÈ

Alibi

Dj dhtvt yf ghtrhijrjn kbwtnj,bkj yf lheuj vtcnj

ÄÎË·Ë

ÄÎË·Ë

La dacweeyaha oo sheegta in aanumeesha joogin

Coartada

Suç ißlendi©inde baßka bir yerde oldu©uiddiası

Chöùng cöù ngoaïi phaïm

Navod

Navod, tvrdnja

òÛ¯˘ÚÈÛÌfi˜

Imputazione

Ndhlt¥t

á‡fl‚ÎÂÌËÂ, ÛÚ‚ÂʉÂÌËÂ

燂Ӊ, Ú‚‰ø‡

Eedayn qoran

Alegación, alegato

¥ddia

Söï caùo buoäc

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Page 16: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 16/241

16

A ANCILLARY RELIEF

Subsidiary; supplementary or extra, eg.ancillary relief in family law relates tocustody, maintenance, access and

property between the parties asopposed to “principal relief”.

ANNUL

To put an end to, cancel, render voidin law.

ANTECEDENT REPORT

Formal police document for recordingthe history, method of committing thecrime, associates and places

frequented by people charged withoffences.

Dopunska odluka

Dopunska odluka

™˘ÌÏËڈ̷ÙÈο ̤ÙÚ· ‹ ‚Ô‹ıÂÈ·

Decisione giudiziaria accessoria

Vfnthbåfkyf b ghfdyf cgjujl,f vtüecjghe;ybwbnt ghb hfpdjl yf ,hfrjn

ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ Ò‰ÒÚ‚Ó Òۉ·ÌÓÈÁ‡˘ËÚ˚

ëÂÍÛ̉‡‡Ì (ÒÔÓ‰‡Ì) Ô‡‚ÌË ÎÂÍ

Kabid; ku darid ama siyaado iwm.

Resolución de la demanda accesoria

Ek/ikinci derecede

AÙn leänh phuï

Prethodni izvje‰taj

Prethodni izvje‰taj

òÛÙÔÚÈÎfi áÁÎÏ‹Ì·ÙÔ˜

Relazione sui precedenti

Ljrevtynfwbåf pf ckexfåjnghbujndtyf jl gjkbwbåfnf

чÌÌ˚Â Ó Ô‰¯ÂÒÚ‚Û˛˘ÂÈÛ„ÓÎÓ‚ÌÓÈ ‰ÂflÚÂθÌÓÒÚË

èÂÚıÓ‰ÌË ËÁ‚¯ڇ¿

Warbixinta dhacdada ugu horaysa

Informe de antecedentes

Sanık sicil raporu

Baûng keâ tieàn söï

Poni‰titi

Staviti izvan snage, poni‰titi

Å΢ÚÒÓˆ

Annullare

Gjybinedf

ÄÌÌÛÎËÓ‚‡Ú¸

èÓÌ˯ÚËÚË

Nasakhid/burin

Anular, revocar

¥ptal etmek

Huûy boû

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Page 17: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 17/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Îalba

Îalba

`áÊÂÛË, ·›ÙËÛË ·Ó·ıÂÒÚËÛ˘

Appello

:fk,f lj gjdbcjr cel

ÄÔÂÎÎËÓ‚‡Ú¸, ‡ÔÂÎÎflˆËfl

܇η‡

Rafcaan

Recurso de apelación

¥tiraz/temyiz

Khaùng caùo

Podnosilac Ïalbe

Podnositelj Ïalbe, apelant

áÊÂÛÈ‚¿ÏψÓ

Appellante

:fkbntk

ëÚÓÓ̇ ÔÓ‰‡˛˘‡fl ‡ÔÂÎÎflˆË˛

èÓ‰ÌÓÒË·ˆ ʇηÂ, ‡Ô·ÌÚ

Rafcaanle

Recurrente, apelante

¥tiraz/temyiz eden

Ngöôøi khaùng caùo

Podnosilac tuÏbe

Predlagatelj, tuÏitelj

áÓ¿ÁˆÓ, ·ÈÙÒÓ

1. Attore 2. Richiedente

Ne;bntk

á‡fl‚ËÚÂθ, ÔÓ‰‡‚‡ÚÂθ ËÒ͇

íÛÊË·ˆ, Ô‰·„‡˜

Dalbade

Demandante, actor

Davacı

Nguyeân ñôn

A

17

APPELLANT

A person who appeals against a court’sdecision.

APPLICANT

A person who applies to a court ortribunal for an order, decision or

finding.

APPEAL

A formal request by a persondissatisfied with a court’s decision, to ahigher court to review the original

decision or rehear the case; the actualhearing of the appeal.

Page 18: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 18/241

18

A APPREHENSION

The act of arresting or having a fear.

APPROPRIATION

Making a thing the property of aperson.

ARBITRAL DECISION

An award made by an arbitrator afterhearing both sides of a case. Thedecision is binding, usually in building

cases.

Hap‰enje

Uhiçenje, hap‰enje

™‡ÏÏË„Ë

Arresto/Cattura

Ghbdtledf¥t> pfndjhf¥t

ᇉÂʇÌËÂ, ‡ÂÒÚ, ˜Û‚ÒÚ‚Ó ÒÚ‡ı‡

ï‡Ô¯ÂøÂ, ÔË‚Ó¨ÂøÂ

Qabashada/xirida

Detención, captura; aprensión, temor

Yakalama/tutuklama

Baét giöõ

ArbitraÏna odluka

ArbitraÏna odluka

¢È·ÈÙËÙÈ΋ ·fiÊ·ÛË

Decisione o sentenza arbitrale

Htitybt yf yflkt;yj kbwt

Ä·ËÚ‡ÊÌÓ ¯ÂÌËÂ

Ä·ËÚ‡Ê̇ Ó‰ÎÛ͇

Go’aanka dhexdhexaadinta

Resolución arbitral

Hakem kararı

Quyeát ñònh phaân xöû

Prisvajanje

Prisvajanje

ò‰ÈÔÔ›ËÛË

Appropriazione

Ghbcdjåedf¥t

èËÒ‚ÓÂÌËÂ, ÍÓÌÙËÒ͇ˆËfl

èËÒ‚‡¿‡øÂ

Yeelashada

Apropiación, asignación

Zimmetine geçirmek

Chieám höõu

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Page 19: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 19/241

A

19

ARRAIGN

To call a defendant, read the charges(presentment) and ask them to plead(i.e., guilty or not guilty).

ATTACHMENT OF EARNINGS

An order by a court requiring adefendant’s employer to pay anamount of the defendant’s wages

regularly to the complainant inrepayment of a debt owed by thedefendant to the complainant.

ATTEMPTING A CRIME

Doing an act with intent to commit acrime and forming part of a series ofacts which would constitute its actual

commission if it were not interrupted.

Poku‰aj kriviãnog djela

Poku‰aj kriviãnog djela

ÅfiÂÈÚ· ÂÁÎÏ‹Ì·ÙÔ˜/·‰È΋̷ÙÔ˜

Tentato reato

J,bl pf dhit¥t pkjcnjhcndj

èÓÔ˚Ú͇ Òӂ¯ËÚ¸ ÔÂÒÚÛÔÎÂÌËÂ

èÓÍÛ¯‡¿ Í˂˘ÌÓ„ ‰Â·

Isku-deyida fal dembi

Tentativa de delito

Suça teßebbüs

Möu toan phaïm phaùp

Izvesti pred sud

OptuÏiti, proãitati optuÏbu u sudu

¢È·Ù˘ÒÓˆ ηÙËÁÔÚ›· Î·È Î·ÏÒ Û·ÔÏÔÁ›·, ÚÔÛ¿Áˆ ÛÙÔ ‰ÈηÛÙ‹ÚÈÔ

Contestare l’atto di accusa

Gjlytcedf j,dbybntkty frn

èË‚ÎÂ͇ڸ Í ÒÛ‰Û ÔÓ Û„ÓÎÓ‚ÌÓÏÛ‰ÂÎÛ

àÁˈ‡ø ÓÔÚÛÊ·Â

Dhiibashada Bareeraha

Acusar formalmente ante el juez

Suçu kabul edip etmedi©ini sormak

Ñoïc caùo traïng

Obustava na primanja

Obustava na primanja

ú·Ù¿Û¯ÂÛË ·Ô‰Ô¯ÒÓ

Ingiunzione di pignoramento salariale

Celcrf pf,hfyf yf gkfnfnf

ì‰ÂʇÌË ËÁ Á‡‡·ÓÚ͇ ‚ Ò˜ÂÚ‰Ó΄‡, ̇ÎÓÊÂÌË ‡ÂÒÚ‡ ̇ ‰ÓıÓ‰˚

ᇷ‡Ì‡ ̇ Ô·ÚÛ

Lifaaqa dakhliga

Embargo de salarios, sueldos yretribuciones

Gelirin haciz edilmesi

AÙn leänh trích tieàn löông

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Page 20: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 20/241

20

A ATTESTATION CLAUSE

A statement in a deed or will that it hasbeen signed in front of witnesses.

AUTOPSY

A medical examination performed on adeceased person to determine thecause of death.

AWARD

The finding or decision of an arbitrator.

Potvr∂ena izjava

Izjava o vjerodostojnosti potpisa

áÈÎ˘ÚˆÙÈ΋ Ú‹ÙÚ·

Attestazione di autenticità delle firme

Ljrevtyn yfgbify dj ghbcecndj yfcdtljwb

á‡ÔËÒ¸ Ó Á‡Ò‚ˉÂÚÂÎ ÒÚ‚Ó‚‡ÌËËÓÙÓÏÎÂÌËfl ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡

ä·ÛÁÛ· Ó Ó‚ÂË, ÔÓÚ‚¨Û¿ÛÇÍ·ÛÁÛ·

Qoraal lagu saxiixay markhaatilhortiis

Cláusula testifical/testimonial

Tasdik maddesi

Ñieàu khoaûn xaùc nhaän

Odluka arbitra

Odluka arbitraÏe

ÅfiÊ·ÛË ‰È·ÈÙËÙ‹

Decisione o sentenza arbitrale

Celcrf jlkerf

Ç˚ÌÂÒÂÌË ¯ÂÌËfl, ÔËÒÛʉÂÌËÂ

é‰ÎÛ͇ (‡·ËÚ‡ÊÌÓ„ ÒÛ‰‡)

Go’aanka dhexdhexaadiyaha

Laudo arbitral

Hakim kararı

(Toøa) Chaáp thuaän

Autopsija

Autopsija

Å˘ÙÔ„›·, ÓÂÎÚÔ„›·

Autopsia

Bcgbnedf¥t yf nheg pf lf ct endhlbghbxbyfnf pf cvhnnf

ÇÒÍ˚ÚËÂ ÚÛÔ‡

ÄÛÚÓÔÒË¿‡

Baarida maydka

Autopsia

Otopsi

Khaùm nghieäm töû thi

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Page 21: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 21/241

B

21

BAIL

The release by police or a court of aperson held in custody awaiting a courthearing. The person is released on

condition that he/she appears at aspecified time and place for a hearingof the charge against him/her, with orwithout payment of sureties. As from 1September 1990, Bail Justices may alsorelease on bail persons charged withmost offences, in certain circumstances.

BAILEE

A person to whom the possession ofgoods is entrusted by the owner butnot with the intention of transferring

the ownership.

BAILIFF

An officer of the County Court whoserves summonses or other documentsand executes judgments.

Sudski nadstojnik

Sudski izvr‰itelj (okruÏni sud)

¢ÈηÛÙÈÎfi˜ ÎÏËÙ‹Ú·˜

Ufficiale giudiziario

Celcrb bpdhibntk

ÅÂÈÎËÙ, Òۉ·Ì˚È ËÒÔÓÎÌËÚÂθ,Á‡ÏÂÒÚËÚÂθ ÂËÙ‡

ëÛ‰ÒÍË ËÁ‚¯ËÚÂΩ, ÌÓÚ‡

Qofka dadka waca si ay maxkamadau yimaadaan

Oficial de justicia

¥cra memuru

Thöøa phaùt laïi

Kaucija

Jamstvo, kaucija

AÔÊ˘Ï¿ÎÈÛË ‹ ·fiÏ˘ÛË ˘fi fiÚÔ˘˜Ì ‹ ‰›¯ˆ˜ ÙËÓ Î·Ù·‚ÔÏ‹ ÂÁÁ‡ËÛ˘

Libertà provvisoria condizionale

Ufhfywbåf> rfewbåf

éÒ‚Ó·ÓʉÂÌË ÔÓ‰ Á‡ÎÓ„ ËÎËÔÓÛ˜ËÚÂθÒÚ‚Ó

ä‡ÛˆË¿‡

Damiin

(Puesta en) libertad condicional

Kefalet

Taïi ngoaïi haàu tra

Depozitar

âuvar povjerene robe

£ÂÌ·ÙÔʇϷη˜

1. Consegnatario 2. Comodatario

Celcrb ljdthtybr

èÓÎÛ˜‡ÚÂθ Á‡ÎÓ„‡

éÒÚ‡‚ÓÔËχ·ˆ, ‰ÂÔÓÁËÚ‡

Wakiil alaab lagu aaminay inuu hayolaguse wareejin lahaanshaheeda

Depositario

Emaneti muhafaza eden kißi

Ngöôøi thuï thaùc

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Page 22: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 22/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

1. Prostor u sudu 2. Advokatska komora

1. U sudu, prostor pred sucem 2. Odvjetniãka (advokatska) komora

1. ƤÚÔ˜ ‰ÈηÛÙËÚ›Ô˘, ‰È·¯ˆÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ ·ÎÚÔ·ÙËÚ›Ô˘ Û ·›ıÔ˘Û· ‰ÈηÛÙËÚ›Ô˘2. ¢ÈÎËÁÔÚÈÎfi˜ Û‡ÏÏÔÁÔ˜, ÛÒÌ· ‰ÈÎËÁfiÚˆÓ ‰ÈηÛÙËÚ›Ô˘

Barra che divide la corte dal pubblico/Avvocatura

1. Pfvbcktyf uhfybwf vtüe celbåfnf> fldjrfnbnt b jcnfyfnbjn ltk jlcelybwfnf 2. Plhe;tybt yf fldjrfnb

1. Ҹ ÓÚ‰ÂÎfl˛˘ËÈ ÒÛ‰ÂÈ ‚ Á‡Î ÒÛ‰‡ 2. äÓÎ΄Ëfl‡‰‚Ó͇ÚÓ‚/·‡ËÒÚÂÓ‚

ĉ‚Ó͇ÚÒ͇ ÍÓÏÓ‡

Khad qiyaaseed/Jimciyada garyaqaanada

1. Lugar de la sala reservado para el tribunal y los abogados 2. Colegio deabogados litigantes (Am.)/procuradores de los tribunales (Es.)

Baro

Baøn traïng sö

Princip vjerovatnoçe

Naãelo vjerojatnosti

Åfi‰ÂÈÍË ‚¿ÛÂÈ Èı·ÓÔÙ‹ÙˆÓ (·ÛÙÈÎfi‰›Î·ÈÔ)

Valutazione delle probabilità

Cntgty yf dthjåfnyjcn

Ň·ÌÒ ‚ÂÓflÚÌÓÒÚË

燘ÂÎÓ ‚ÂÓ‚‡ÚÌÓÃÂ

Sida dacwadaha madaniga ahi udhacaan

(Valoración de la) verosimilitudrelativa (de las alegaciones y pruebas)

Do©ru olma olasılı©ı

Khaû dó ñaõ phaïm toäi

22

B BALANCE OF PROBABILITIES

The standard of proof required in civilcases, i.e., it is more probable than notthat what the person says happened is

true. (In criminal cases the standard isproof beyond reasonable doubt).

BAR

1. The imaginary line which divides the bench and the seats where solicitors andbarristers take their place in a court from the rest of the courtroom.

2. The entire membership of barristers’ hence to be a member of or to practise at the

Bar is to be a barrister.

Page 23: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 23/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Advokat (s pravom zastupanja nasudu)

Odvjetnik, advokat (zastupa klijentana sudu)

¢ÈÎËÁfiÚÔ˜ Ô˘ ·Ú›ÛÙ·Ù·È ÛÙ·‰ÈηÛÙ‹ÚÈ·

Avvocato abilitato a discutere lecause in tribunale

Fldjrfn rjå pfcnfgedf yf cel

ŇËÒÚÂ, ‡‰‚Ó͇Ú, Ëϲ˘ËÈÔ‡‚Ó ‚˚ÒÚÛÔ‡Ú¸ ‚ ÒÛ‰Â

ĉ‚ÓÍ‡Ú (ÍÓ¿Ë Ëχ Ô‡‚Ó Á‡ÒÚÛÔ‡ø‡Ì‡ ÒÛ‰Û)

Garyaqaanka maxkamadda ugadooda dacweysanaha amaeedaysanaha

Abogado litigante (Am.)/procuradorde los tribunales (Es.)

Durußma avukatı

Traïng sö

1. Sudijska stolica 2. Sudstvo

Sudaãka klupa, zbor sudaca

`á‰Ú·

Seggio del Giudice/Collegio deiMagistrati

Celcrf ajntkåf> celbb

åÂÒÚÓ ÒÛ‰ÂÈ ‚ Á‡Î ÒÛ‰‡

ëۉ˿Ò͇ ÍÎÛÔ‡, ‚ÂàÒۉ˿‡

Kursiga xaakimka ama magaca guudee xaakimada iyo qaadiyada

Judicatura

Hakim kürsüsü

Gheá quan toøa

Nasljednik

Nasljednik, korisnik

úÏËÚÔÓfiÌÔ˜

Beneficiario/Legatario

Kbwt inj √t hfcgjkfuf cj bvjnjn>gfhbntãˈÓ, ‚ ËÌÚÂÂÒ‡ı ÍÓÚÓÓ„ÓÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl ‰Ó‚ÂËÚÂθ̇flÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸, ·ÂÌÂÙˈˇËÈ

äÓËÒÌËÍ, ̇ÒΉÌËÍ

Qofka dhaxalka lacagta ama hantidaleh

Beneficiario

Mirasçı/lehdar

Ngöôøi thöøa höôûng

B

23

BARRISTER

A lawyer (a member of the Bar) whospecialises in representing clients incourt. A lawyer engaged by a solicitor

to advise him/her or to representhis/her client in court. In courts higherthan a Magistrates’ Court, a barristerusually wears a wig and gown.

BENCH

The seat on which the judge ormagistrate used to sit in court. Theterm is now used to describe the

collective profession of judges andmagistrates.

BENEFICIARY

Usually used in wills. A person whoreceives benefit, i.e., money/property

from a person’s will.

Page 24: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 24/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Predrasuda

Pristranost

ÆÂÚÔÏË„›·, ÚÔηٿÏË„Ë

Pregiudizio

Ghbcnhfcyjcn

è‰۷ÂʉÂÌËÂ, ÔËÒÚ‡ÒÚÌÓÒÚ¸

èËÒÚ‡ÒÌÓÒÚ

Eex

Parcialidad, prejuicio

Önyargı

Thieân vò

Bez osnovane sumnje

U kriviãnom postupku - bez ikakve sumnje

¶¤Ú·Ó ÏÔÁÈ΋˜ ·ÌÊÈ‚ÔÏ›·˜

Senza nessuna possibilità di dubbio

Dbyfnf t endhltyf b ytvf cjvytdf¥f

ÇÌÂ ÒÓÏÌÂÌËÈ, ·ÂÒÒÔÓÌÓ

Ç‡Ì Ò‚‡Í ÒÛÏø (Û Í˂˘ÌÓÏ ÔÓÒÚÛÔÍÛ)

Aan shaki ka taagnayn

Sin dejar lugar a ninguna duda razonable (principio de que el hecho se darápor probado cuando no quepa ninguna duda razonable respecto de su verdad)(procedimiento penal)

Íüphesiz/kußkusuz (suç olaylarında)

Khoâng coøn nghi ngôø ôû möùc ñoä hôïp lyù (hình söï)

24

B BIAS

Prejudice, to reach a decision on thebasis of pre-conceived ideas beforelistening to both sides’ evidence.

BEYOND REASONABLE DOUBT (IN CRIME)

The Crown (Prosecution) must prove its case against the defendant beyond reasonabledoubt. The case must carry a high degree of probability. If there is a reasonableargument open on the evidence which would raise a doubt about a person’s guilt then

the jury would return a finding of not guilty.

Page 25: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 25/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Bigamija

Bigamija

¢ÈÁ·Ì›·

Bigamia

Ldj,hfxyjcn

Ñ‚Û·‡˜ËÂ

ÅË„‡ÏË¿‡

Dib u guursiga adoo weli qaba qofkale

Bigamia

¥ki kißi ile aynı anda evli olma

Song hoân

Prijedlog zakona

Prijedlog zakona, nacrt zakona

∞ÔÌÔÛ¯¤‰ÈÔ

Disegno di legge

Ghtlkju-pfrjy

á‡ÍÓÌÓÔÓÂÍÚ

è‰ÎÓ„ Á‡ÍÓ̇

Xeer aan baarlamaanku weli ansixin

Proyecto de ley

Yasa tasarısı

Döï luaät

Bona Fide

Bona Fide, dobra vjera

ú·Ï‹ ÙË ›ÛÙÂÈ, ηϋ ›ÛÙË, ·ÍÈÔÈÛÙ›·

In buona fede

Cj lj,hf> xtcyf yfvthf

ÑÓ·ÓÒÓ‚ÂÒÚÌ˚È, ÔÓ‰ÎËÌÌ˚È

ì ‰Ó·Ó¿ ̇ÏÂË

Mukhlisnimo/daacadnimo

De buena fe

¥yi niyetle

Thaät/Ñuùng

B

25

BIGAMY

To re-marry whilst a person is stilllegally married and not divorced orwidowed.

BILL

A legislative proposal which becomeslaw and is called an Act once passed byboth Houses of parliament.

BONA FIDE

In good faith; honestly.

Page 26: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 26/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Garancija

Jamstvo sudu

¶ÚÔÛˆÈ΋ ÂÁÁ‡ËÛË ‹ ˘fiÛ¯ÂÛË(ηϋ˜ Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¿˜)

Vincolo di buona condotta

Ufhfywbåf

é·flÁ‡ÚÂθÒÚ‚Ó

ä‡ÛˆË¿‡, ¿ÂÏÒÚ‚Ó

Ballanqaad in qofkaasi raacayoamarka maxkamaddu bixsay

Caución (judicial)

¥yi hal sözleßmesi

Cam keát

Alko-test stanica

Alko-test stanica

πÚÔ¯ÔÊfiÚÔ˜ ÛÙ·ıÌfi˜ ·ÏÎÔÙ¤ÛÙ

Unità mobile per sottoporre gliautomobilisti all’alcoltest

Djpbkj cj gthcjyfk b jghtvf pfvtht¥t fkrj[jk dj rhdnf yf djpfxbntÄ‚ÚÓ·ÛÒ, Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌÌ˚È ‰ÎflÔÓ‚ÂÍË ‚Ó‰ËÚÂÎÂÈ Ì‡ ÒÓ‰ÂʇÌˇÎÍÓ„ÓÎfl ‚ ÍÓ‚Ë

ÄÎÍÓ-ÚÂÒÚ ÒÚ‡Ìˈ‡

Baska booliisku adeegsado si khamradareewalada looga baaro

Unidad móvil de control dealcoholemia

Alkol test aracı

Traïm thöû röôïu löu ñoäng

Sigurnosni depozit

Jamstvo, garancija

ΩÚËÌ·ÙÈ΋ ÂÁÁ‡ËÛË (ÂÓÔÈΛԢ)

Deposito cauzionale per le locazioni

Ufhfywbåf> cbuehyjcty ltgjpbn

á‡ÎÓ„

ä‡ÛˆË¿‡, „‡‡ÌˆË¿‡, ¿ÂÏÒÚ‚Ó (Á‡Á‡ÍÛÔ Òڇ̇ ËÎË ÍÛÃÂ)

Rahaamad/Curaar

Depósito de garantía (inquilinatos)

Güvence parası/depozito

Tieàn theá chaân (thueâ nhaø)

26

B BOND (TENANCY)

A bond is a guarantee (money isusually paid) to a landlord by a tenantwhich ensures that the tenant will not

damage the landlord’s rental propertywhile in occupancy.

BOND

A formal acknowledgement, made by aperson to a Court, which binds thatperson in refraining from actions or

activities for the period of the bond(known as recognizance of goodbehaviour). It may require theperformance of actions or activities.

BOOZE BUS

A mobile station with personnel andequipment specific to the testing ofdrivers to determine whether they are

under the influence of alcohol.

Page 27: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 27/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Kr‰enje

Prekr‰aj

Åı¤ÙËÛË, ·Ú¿‚·ÛË

Infrazione/Violazione

Ghfdty ghtrhijr

ç‡Û¯ÂÌËÂ

èÂͯ‡‚‡ø ̇‰·Â

Jebinta waajibaadka sharciga ah

Infracción, incumplimiento, violación

¥hlal etmek/uymamak

Vi phaïm

Naru‰avanje javnog reda i mira

Naru‰avanje javnog reda i mira,pobuna

¢È·Ù¿Ú·ÍË ÎÔÈÓ‹˜ ËÛ˘¯›·˜ ‹ ‰ËÌfiÛÈ·˜Ù¿Í˘

Turbamento dell’ordine pubblico

Yfheiedf¥t yf åfdybjn vbh

ç‡Û¯ÂÌË ӷ˘ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó ÔÓfl‰Í‡

êÂÏÂÃÂø ¿‡‚ÌÓ„ Ïˇ

Jebinta xasiloonida iyo nabadadadweynaha dhexdooda ah

Alteración del orden público

Asayißi bozmak

Phaù roái traät töï coâng coäng

Aparat za alko-test

Alko-test aparat

`µÚÁ·ÓÔ Ì¤ÙÚËÛ˘ ÂÚÈÂÎÙÈÎfiÙËÙ·˜·ÏÎÔfiÏ ÛÙËÓ ·Ó·ÓÔ‹

Etilometro

Bycnhevtyn pf ledf¥t pf lf ctjlhtlb rjkbxbyf yf fkrj[jk dj rhdnf

èË·Ó ‰Îfl ‡Ì‡ÎËÁ‡ ‰˚ı‡ÌËfl

ÄÎÍÓ-ÚÂÒÚ ‡Ô‡‡Ú

Aallada khamrada dareewalada loogabaaro

Alcoholímetro

Alkol test cihazı

Maùy ño ñoä röôïu

B

27

BREACH

The breaking of a legal duty. Similar to“Breach of Peace”.

BREACH OF THE PEACE

There is a breach of the peacewhenever harm is actually done orlikely to be done to a person or, in his

presence, his property, or a person is in fear of being harmed through anassault, affray or riot.

BREATHALYSER

Instrument used to analyse a sample ofbreath in order to determine a person’sblood alcohol content.

Page 28: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 28/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Teret dokaza

Teret dokazivanja

Ç¿ÚÔ˜ / ¢ı‡ÓË ·fi‰ÂÈ͢

Onere della prova

Ljrf;edf¥t yf ndhlt¥fnf

ÅÂÏfl ‰Ó͇Á˚‚‡ÌËfl

íÂÂÚ ‰Ó͇ÁË‚‡ø‡

Masuuliyada daliilinta xaqiiqada

Carga de la prueba

Kanıtlama yükümlülü©ü

Traùch nhieäm daãn chöùng

Mjesni propisi

Mjesni propisi i uredbe

ú·ÓÔÓÈÛÌÔ›

Ordinanze o Leggi delleAmministrazioni Locali

Jginbycrb ghjgbcb

ê‡ÒÔÓflÊÂÌË ÏÂÒÚÌ˚ı Ó„‡ÌÓ‚‚·ÒÚË

ãÓ͇ÎÌË ÔÓÔËÒË, Û‰·Â

Xeer hoosaad

Ordenanzas municipales

Belediye yasaları

Luaät ñòa phöông

SaÏetak

Dosje, pismeni saÏetak predmetaparnice za odvjetnika

¢ÈÎÔÁÚ·Ê›·

Documentazione processuale

Cevbhf¥t yf afrnb

àÁÎÓÊÂÌË ‰Â·

ëÛ‰ÒÍË ‰ÓÒË¿Â, ËÌÒÚÛ͈˿‡‰‚Ó͇ÚÛ

Warbixinta ka hadlaysa dhinacyada ishaya

Expediente e informe (relativos apleito o causa)

Dava dosyası/iddianame

Hoà sô chöùng cöù

28

B BRIEF

This refers to the prepared combinationof statements, charge sheets, recordsof interview etc., which ultimately form

the basis of evidence to be presentedat court by either party.

BURDEN OF PROOF

The responsibility or onus of proving a fact.

BY-LAWS

Laws made by local government.

Page 29: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 29/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Upozorenje

Upozorenje

¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË

Avvertimento ufficiale

Ghtleghtledf¥t

è‰ÛÔÂʉÂÌËÂ

ìÔÓÁÓÂøÂ

U digid

Advertencia

Tutuklanan kißinin hakları

Khuyeán caùo

Kartica upozorenja

Kartica na kojoj je sluÏbeno policijskoupozorenje

ú›ÌÂÓÔ ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛ˘

Scheda di avvertimento dei diritticivili usata dalla polizia

Rfhnbxrf pf ghtleghtledf¥t

è‰ÛÔ‰ËÚÂθ̇fl ͇ÚӘ͇

ä‡Úˈ‡ Ò‡ ÒÎÛÊ·ÂÌËÏ ÔÓÎˈ˿ÒÍËÏÛÔÓÁÓÂøÂÏ

Kaarka digniinta ee booliiska

Tarjeta con el texto de la advertencia

Tutuklanan kißinin haklarını içeren kart

Phieáu ghi lôøi khuyeán caùo

Protest

Odbiti (svjedoka, porotnika)

ÅÌÊÈÛ‚ËÙÒ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ (Ì¿ÚÙ˘Ú·,ÂÓfiÚΈÓ), ¤ÓÛÙ·ÛË

Ricusazione di giurati/Negazionedella validità di documenti

Jl,bdf¥t yf gjhjnybr

éÚ‚Ó‰ ÔËÒflÊÌÓ„Ó Á‡Ò‰‡ÚÂÎfl,ÓÒԇ˂‡Ú¸

ëÚ‡‚Ω‡ø ÔË„Ó‚Ó‡, ÓÒÔÓ‡‚‡øÂ

Diidmo xeerbeeg

Recusar, impugnar

Tanık veya jüri üyelerini reddetme hakkı

Phaûn ñoái

C

29

CAUTION

Words used to formally advise criminalsuspects of their civil right to speak orremain silent.

CAUTION CARD

The card used by police to givecaution.

CHALLENGE

The accused has the right to object toa person being a juror in a civil orcriminal proceeding. He is entitled to

challenge 8 potential jurors beforehaving to show cause.

Page 30: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 30/241

30

CHARGE

1. The formal accusation that a person has committed a crime.

2. An explanation of the law by a judge to a jury after the juryhas heard the evidence and before it has decided which

evidence to accept.

CHILDREN’S COURT

A special Magistrates’ Court, the Children’s Court hears criminaloffences committed by young people under the age of 17. Itdoes not hear homicide cases (murder, manslaughter and

attempted murder). These cases are heard in the SupremeCourt. (NB) The Children’s Court has the power to hearattempted murder cases, but usually refrains because of theseriousness of the case. It also hears proceedings forwardship, guardianship etc., concerning the welfare of the childin its upbringing.

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

OptuÏba

1. Formalna optuÏba da je osoba poãinila kriviãno dijelo2. Pouka suca poroti o konaãnoj odluci

1. ú·ÙËÁÔÚ›· 2. ∞ÔÌÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â ‰ÈηÛÙ‹ ÚÔ˜ ÂÓfiÚÎÔ˘˜

Djeãji sud

Sud za maloljetnike

¢ÈηÛÙ‹ÚÈÔ ÅÓËϛΈÓ

Capo d’accusa/Imputazione

J,dbytybt

é·‚ËÌÂÌËÂ

éÔÚÛÊ·‡, ÛÔÛÚÒÚ‚Ó Òۉ˿ ÔÓÓÚË

Dacweyn/hawlgelinta xeerbeegta 1. Dacweyn2. Sharaxaada xaakimka ee xeerbeegta cadaynta ka dib

1. Cargo, acusación 2. Instrucciones del juez al jurado

Suçlama

1. Caùo buoäc toäi 2. Luaän toäi

Tribunale dei Minorenni

Cel pf vfkjktnybwb

ëÛ‰ ‰Îfl ÌÂÒӂ¯ÂÌÌÓÎÂÚÌËı (‰Ó 17 ÎÂÚ)

ëÛ‰ Á‡ χÎÓÎÂÚÌËÍÂ

Maxkamada Carruurta, marka laga saaro dacwadaha dilka

Juzgado de menores, tribunal de menores

Çocuk mahkemesi

Toøa thieáu nhi

C

C

Page 31: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 31/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Okolnosti (oteÏavajuçe/olak‰avajuçe/opravdavajuçe)

Okolnosti (oteÏavajuçe, ublaÏavajuçe, olakotne)

¶ÂÚÈÛÙ¿ÛÂȘ (ÂÈ‚·Ú˘ÓÙÈΤ˜, ÂÏ·ÊÚ˘ÓÙÈΤ )

Circostanze (aggravanti/attenuanti/giustificanti)

Jrjkyjcnb !jnt;yedfxrb#jktcyedfxrb#jghfdledfxrb@

é·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ (ÓÚfl„˜‡˛˘ËÂ/ÒÏfl„˜‡˛˘ËÂ/ÓÔ‡‚‰˚‚‡˛˘ËÂ)

éÍÓÎÌÓÒÚË (ÓÚÂʇ‚‡¿ÛÃÂ/۷·ʇ‚‡¿ÛÃÂ/Ó·ͯ‡‚‡¿ÛÃÂ)

Xaalladaha ka (sii darida/khafiifinta/sababaynta dabeecadaha gafaha)

Circunstancias agravantes/atenuantes/justificativas o explicativas

Durum (a©ırlaßtırıcı/hafifletici/açıklayıcı)

Hoaøn caûnh (laøm naëng hôn/laøm nheï/giaûm toäi)

Indirektni iskaz

Indicija, posredni dokazni materijal

ÅÔ‰ÂÈÎÙÈο ÛÙÔȯ›· Ô˘ Û˘Ó¿ÁÔÓÙ·È·fi ÙȘ ÂÚÈÛÙ¿ÛÂȘ, ·Ô‰ÂÈÎÙÈοÛÙÔȯ›· ‚¿ÛÂÈ ÂӉ›ÍˆÓ

Prove indiziarie

Gjchtlyb ljrfpb

äÓÒ‚ÂÌÌ˚ ‰Ó͇Á‡ÚÂθÒÚ‚‡

èÓÒ‰‡Ì ‰Ó͇Á, Ë̉ËÂÍÚ‡Ì ‰Ó͇Á

Caddayn aan ahayn mid toos ugamarkhaati kacaysa dacwada

Pruebas circunstanciales, indirectas

Dolaylı delil

Baèng chöùng giaùn tieáp

C

31

CIRCUMSTANTIAL EVIDENCE

Evidence which is not the directtestimony of a person who witnessedan event, but which is relevant and

enables the event to be inferred fromthe circumstances.

CIRCUMSTANCES (AGGRAVATING/MITIGATING/EXTENUATING)

Aggravating – acts which increase the severity of an offence.

Mitigating – acts which lessen the severity of an offence.

Extenuating – acts which seek to explain or justify the conduct of an offender.

C

Page 32: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 32/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Gra∂ansko pravo

Gra∂ansko pravo

ÅÛÙÈÎfi ¢›Î·ÈÔ

Diritto civile

Uhfüfycrj ghfdj

ɇʉ‡ÌÒÍÓ ԇ‚Ó

ɇ¨‡ÌÒÍÓ Ô‡‚Ó

Sharciga madaniga ah

Derecho civil

Medeni hukuk

Daân luaät

Zahtjev

TuÏbeni zahtjev, traÏiti pravo

Å·›ÙËÛË, ·Í›ˆÛË, ÈÛ¯˘ÚÈÛÌfi˜

RivendicazioneAsserzione

<fhf¥t> ghfdj yf...

í·ӂ‡ÌËÂ, ÔÂÚÂÌÁËfl, ËÒÍ

èÓ‰ÌÂÚË ÚÛÊ·Û, Ó‰¯ÚÂÚÌË Á‡ıÚ‚,Ô‡‚Ó

Ashtako/dacwad

1. Demanda, reclamación,reinvindicación 2. Alegato, afirmación

Hak talep etme

Ñoøi

Citat

Citat, navod

¶·Ú·ÔÌ‹

CitazioneRiferimento giurisprudenziale

Yfdtledf¥t yf ghtn[jlty ckexfå pfrjå bvf gjlfnjwb dj celcrbnt pfgbcb

ëÒ˚Î͇ ̇ Ôˆ‰ÂÌÚ

燂Ӊ, ËÚ‡Ú

Tixraacida dacwad horay u dhacday

Cita jurisprudencial

Eski bir karara atıfta bulunma

Trích daãn

32

C CITATION

The reference to a reported case, givesthe year, the volume of the law reportsand page number.

CIVIL LAW

Those laws which regulate the conductof individuals with each other by givingindividuals rights and responsibilities

which the law recognises and enforces.If an individual’s rights are found by acourt to have been broken, that personis entitled to some remedy from theindividual who breached the right. Inthis way, the law provides relief, notpunishment.

CLAIM

The assertion of a right; an allegation.

C

Page 33: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 33/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Sistematska komisija

Komisija za klasificiranje zatvorenika

áÈÙÚÔ‹ ηٿٷ͢

Comitato di classificazione penitenziaria

Jl,jh pf uhegbhf¥t yf pfndjhtybwbnt

äÓÏËÒÒËfl ÔÓ Í·ÒÒËÙË͇ˆËË (Á‡Íβ˜ÂÌÌ˚ı)

äÓÏËÒË¿‡ Á‡ Í·ÒËÙË͇ˆË¿Û

Guddiga kala-qorsheeya maxaabiista xabsiga

Comité de clasificación de presos

Hapishane güvenlik kurulu

UÛy ban xeáp loaïi

Sudski sluÏbenik

Sudski sluÏbenik

°Ú·ÌÌ·Ù¤·˜ ¢ÈηÛÙËÚ›Ô˘

Cancelliere

Ita yf celcrfnf flvbybcnhfwbåf

ëÂÍÂÚ‡¸ ÒÛ‰‡

ëÛ‰ÒÍË ÔËÒ‡

Shaqaalaha MaxkamadaKaraaniyada maxkamaddu waa saraakiisha maxkamadda

Secretario judicial, del juzgado / tribunal

Mahkeme müdürü

Thö kyù toøa aùn

C

33

CLASSIFICATION COMMITTEE

A committee within each prison that is responsible for makingdecisions about security rating and placement of prisonerswithin the prison system.

CLERK OF COURTS

Clerks of Court are officers of the Court. For a Clerk of Courtsto be appointed a Magistrate, he/she must first become aqualified Barrister or Solicitor. The officer in charge of a

Magistrates’ Court or Children’s Court is (since 1 September1990), referred to as the Registrar of the Magistrates’ Court.Other officers may be appointed Deputy Registrars of theCourt.

C COLLATOR COLLATOR’S INQUIRY

Page 34: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 34/241

Kolacionarska istraga

Istraga osobe koja prikuplja i uspore∂uje informacije

¢ÈÂÚ‡ÓËÛË ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ

Inchiesta da parte del funzionario che collaziona leinformazioni

Bcnhfuf pf lf ct endhlfn gjlfnjwb pf rhbdbxyj ltkj bcjvybntkyb kbwf

á‡ÔÓÒ ÒÓÒÚ‡‚ËÚÂÎfl

àÒÚ‡„‡ ÓÒÓ·Â ÍÓ¿‡ ÛÔÓ¨ۿ ÔÂÔËÒ ҇ ÓË„Ë̇ÎÓÏ

Xogta uu soo ururiyo. Xog-ururshuhu

Investigación realizada por el analista de tendencias eindicios delictivos

¥statistikçinin yürüttü©ü inceleme

Truy taàm phoái kieåm tin

Kolacionar

Onaj koji prikuplja i uspore∂uje informacije

¶ÏËÚÔÊÔÚÈÔ‰fiÙ˘

Funzionario che collaziona le informazioni all’interno dellapolizia

Cgjhtledfx

ëÓÚËÓ‚˘ËÍ, ÒÓÒÚ‡‚ËÚÂθ ËÌÙÓχˆËË

éÒÓ·‡ ÍÓ¿‡ ÛÔÓ¨ۿ ÔÂÔËÒ ҇ ÓË„Ë̇ÎÓÏ

Xog-ururshe

Analista de tendencias e indicios delictivos

Suç olayları istatistikçisi

Ngöôøi phoái kieåm tin

34 ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

C COLLATOR

A person receiving information from police members in thestreet, in relation to crime trends, suspects or people in certainlocations. This information is processed by the collator and is

made available to all members of the police force.

COLLATOR’S INQUIRY

Inquiry by the collator in order to gather information withregard to crime trends, suspects, etc.

CCOLLUSION COMMITTAL PROCEEDINGS

Page 35: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 35/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Dosluh

Tajni sporazum, dosluh

™˘Ì·ÈÁÓ›·, Û˘ÓˆÌÔÛ›·

CollusioneAccordo fraudolento

Ljujdjh vtüe ldt kbwf lf ct yfintnb yf nhtnj bkb lf ctbpvfvb celjn

í‡ÈÌ˚È Ò„Ó‚Ó

퇿ÌË ÒÔÓ‡ÁÛÏ

Mu’aamirad

Colusión, connivencia

Gizli anlaßma

Thoâng ñoàng

Preliminarni postupak

IstraÏni sudski postupak

¢È·‰Èηۛ· ÁÈ· ÙËÓ ·Ú·ÔÌ‹ Û ‰›ÎË

IstruttoriaProcedimento preliminare

Gjxtnyf celcrf hfcghfdf

艂‡ËÚÂθÌ˚ ÒÎÛ¯‡ÌËfl

èÂÎËÏË̇ÌÓ Ò‡ÒÎÛ¯‡øÂ

Qaadida Dacwada si go’aan looga gaaro

Vista preliminar de causa penal

Ön durußma

Thuû tuïc tieàn thaåm

C

35

COLLUSION

Arrangement by two people to do some act to injure anotherperson or deceive a court.

COMMITTAL PROCEEDINGS

Where a Magistrates’ Court hears evidence on an indictablecharge and decides whether the accused should be sent fortrial (also called a preliminary examination).

C COMMON LAW (CASE LAW) COMMUNITY BASED ORDER

Page 36: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 36/241

Nalog o dru‰tveno korisnom radu

Sudski nalog za izdrÏavanje kazne u zajednici

áÓÙÔÏ‹ ÁÈ· ¤ÎÙÈÛË ÎÔÈÓˆÓÈ΋˜ ıËÙ›·˜

Sentenza di prestazioni comunitarie in libertà vigilata

Yfhtl,f pf hf,jnf dj pftlybwfnf

èË͇Á, Ô‰ÛÒχÚË‚‡˛˘ËÈ ‡·ÓÚÛ Ì‡ ·Î‡„Ó Ó·˘ÂÒÚ‚‡

ê¯ÂøÂ Ó ·ÂÒÔ·ÚÌÓÏ ‰Û¯Ú‚ÂÌÓÏ ‡‰Û (Û ÓÔ¯ÚËÌË)

Amar ku salaysan bulshada oo maxkamadu goáamisay

Auto ordenando el cumplimiento de la sanción en lacomunidad

Íartlı serbest bırakma

AÙn leänh laøm coâng taùc coäng ñoàng

Obiãajno pravo

Obiãajno pravo (temelji se na pojedinaãnim sluãajevima)

áıÈÌÈÎfi ¢›Î·ÈÔ (∞ÔÌÔÏÔÁ›·)

Diritto comune (basato su precedenti)Diritto consuetudinario

Jginj ghfdj

鷢 ԇ‚Ó (Ô‡‚Ó ÓÒÌÓ‚‡ÌÌÓ ̇ Ôˆ‰ÂÌÚ‡ı)

é·Ë˜‡¿ÌÓ Ô‡‚Ó (è‡‚Ó ÒÛ‰ÒÍËı Ôˆ‰Â̇ڇ)

Qaanuun Guud

Derecho consuetudinario inglés (derecho jurisprudencial, formado por los precedentes judiciales)

Örf ve adetlere dayalı hukuk sistemi

Thoâng luaät (Luaät aùn leä)

36 ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

C COMMON LAW (CASE LAW)

The system of law originating in England as distinct from thecivil or Roman law and the canon or ecclesiastical law. The lawdeveloped by the courts when deciding disputes betweenpeople. It is not written down in a code, but is handed fromgeneration to generation through the record of judges’decisions on particular cases. After white settlement ofAustralia, this law became part of the Australian law anddeveloped its character within the framework of Australia’s ownlegal system.

COMMUNITY BASED ORDER

An order made by a court pursuant to the Penalties AndSentences Act 1985 whereby a person is released subject tothe supervision of the Office of Corrections. The order allows

flexibility in the type of service which may be asked of aconvicted person. A court may avail itself of any of theseoptions when sentencing.

1. Supervision.

2. Educational programmes.

3. Community based work.

CCOMPLAINANTCOMPETENCE AND COMPELLABILITY

Page 37: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 37/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

NadleÏnost i prinuda

Mjerodavnost i prisila

òηÓfiÙËÙ· Î·È ÂÍ·Ó·ÁηÛÌfi˜

Capacità e coercibilità a testimoniare

Lj,hjdjkyj b ghbyelyj cdtljxt¥t

臂ÓÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚ¸ Ë ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ Ó·flÁ‡Ú¸ ‰‡‚‡Ú¸ ÔÓ͇Á‡ÌËfl

燉ÎÂÊÌÓÒÚ Ë ÔËÒË·

Kabixi kara khasabna ku ah

Competencia testifical y obligación de declarar

Tanıklık yapma yükümlülü©ü

Naêng löïc vaø cöôõng cheá

Podnosilac tuÏbe

TuÏitelj

ÆËÓ˘Ù‹˜, ÂÓ¿ÁˆÓ

Querelante/Attore

Ne;bntk

àÒÚˆ

íÛÊË·ˆ

Dacwoode

Demandante

Davacı/ßikayetçi

Ngöôøi khieáu naïi

C

37

COMPLAINANT

A person who brings a claim againstanother in the Magistrates’ court.

COMPETENCE AND COMPELLABILITY

All persons are, as a general rule, competent as witnesses and may be compelledto give evidence and their attendance at court may be enforced by witnesssummonses or subpoenas. An accused, however, cannot be compelled to giveevidence against himself, and husbands and wives are not compelled to give evidenceagainst each other.

C CONCILIATION CONCURRENT CRIMINAL PROCEEDINGS

Page 38: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 38/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Istovremeni kriviãni procesi

Sudski postupak u kojem se istovremeno saslu‰ava vi‰e kriviãnih djela

™˘ÓÂΉ›Î·Û˘ ÔÈÓÈÎÒÓ ˘Ôı¤ÛˆÓ

Procedure penali concorrenti

Celcrb ghtnhtc yf gjdt√t j,dbytybåf pf ldt bkb gjdt√t kbwf

ÇÁ‡ËÏÓÁ‡‚ËÒËÏ˚Â, Ô‡‡ÎÎÂθÌ˚ Òۉ·Ì˚ ‡Á·Ë‡ÚÂθÒÚ‚‡

ëÛ‰ÒÍË ÔÓÒÚÛÔ‡Í Û ÍÓ¿ÂÏ Ò ËÒÚÓ‚ÂÏÂÌÓ Ò‡ÒÎÛ¯‡‚‡ ‚˯ Í˂˘ÌËı ‰Â·

Qaadis Dacwad dembiyeed oo isku mar dhacaysa

Procesos acumulados

¥ki veya daha fazla suçlunun aynı anda yargılanması

Phieân xöû hình söï cuøng löôït

Pregovaranje

Pomirenje

™˘Ì‚È‚·ÛÌfi˜

Conciliazione

Gjvbhedf¥t ldt cnhfyb ghtlghfdyj ntkj

ëӄ·ÒËÚÂθÌ˚È ÔÓˆÂÒÒ

åËÂøÂ, ÔÓÏËÂøÂ

Dhexdhexaadinta

Conciliación

Uzlaßtırma

Hoøa giaûi

38

C CONCILIATION

Process where two parties in disputego to a third party to decide the matter.The decision is not binding.

CONCURRENT CRIMINAL PROCEEDINGS

More than one criminal charge against 2 or more accused heard in the court.

CONCURRENT SENTENCES CONTACT ORDER C

Page 39: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 39/241

The sentences for each individual offence are served at thesame time in prison or on a community based order.

An order by the Family Court (including a Magistrate) whichenables a parent without custody of a child of the marriage tosee the child at specified times or times agreed by the parents.

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

C

39

Istovremene kazne

Istovremeno izdrÏavanje kazne

™˘ÓÙÚ¤¯Ô˘Û˜ ÔÈÓ¤˜

Condanne concorrenti

Bcnjdhtvtyj bplh;edf¥t yf rfpyb

ê‡Á΢Ì˚ ڲÂÏÌ˚ ÔË„Ó‚Ó˚, ÓÚ·˚‚‡ÂÏ˚ÂÓ‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ

á·Ë ÔÂÒÛ‰‡

Laba xukun oo isku mar la qaadanayo

Penas concurrentes

Birden fazla cezanın aynı anda infazı

AÙn cuøng löôït

Nalog o vi∂anju djece

Nalog o vi∂anju djeteta

áÓÙÔÏ‹ Ô˘ ‰›ÓÂÈ ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Û ÁÔÓ¤· Ó· ‚ϤÂÈ ‹ Ó·ÂÈÎÔÈÓˆÓ› Ì ÙÔ ·È‰› ÙÔ˘ fiÙ·Ó ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ÙËÓ ÂÈ̤ÏÂÈ¿ ÙÔ˘

Ordine con cui si concede al genitore il diritto di visita ai figli

Celcrj htitybt pf ghbcnfg rjy ltwfnf

ê¯ÂÌË ÒÛ‰‡ Ó ‰ÓÒÚÛÔ (Í Â·ÂÌÍÛ)

ç‡ÎÓ„ Ó ‚˨‡øÛ ‰ÂÚÂÚ‡

Amarka la xiriirida ama arkida ilmaha ee waalidka

Orden judicial de derecho de visita

Çocukla görüß kararı

AÙn leänh thaêm con

C CONTEMPT OF COURT CONTENTIOUS CONTINGENCY

Page 40: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 40/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Kontradiktorno

Sporno

ÅÌÊÈÛ‚ËÙ‹ÛÈÌÔ˜/Ë/Ô, ·ÓÙÈ·Ú·ıÂÙÈÎfi˜

Contenzioso

Cgjhty

ëÔÓÌ˚È

ëÔÓÌÓ

Lagu muransan yahay

Contencioso

Hasımlı

Tranh tuïng

Zavisnost

Eventualnost, moguçnost doga∂anja

áÍ¿ÚÙËÛË, Û˘Ó¿ÊÂÈ· (ÁÂÁÔÓfiÙˆÓ)

Contingenza

Dj ckexfå lf ...

çÂÔ‰‚ˉÂÌÌÓ ӷÒÚÓflÚÂθÒÚ‚Ó

ëÎÛ˜‡¿ÌÓÒÚ, ‚ÂÌÚÛ‡ÎÌÓÒÚ

U-tooghaynta

Contingencia, eventualidad

Duruma ba©lı/ihtimal

Söï tuøy thuoäc

Nepo‰tovanje suda

Nepo‰tivanje suda

Å›ıÂÈ· ÚÔ˜ ÙÔ ‰ÈηÛÙ‹ÚÈÔ,ÚÔÛ‚ÔÏ‹ ‰ÈηÛÙËÚ›Ô˘

Oltraggio alla corte

Ytgjxbnedf¥t yf celjn

çÂÛ‚‡ÊÂÌËÂ Í ÒÛ‰Û

çÂÔÓ¯ÚÓ‚‡ø ÒÛ‰‡

Quursiga ama dhayalsiga amarkamaxkamadda

Desacato al tribunal

Mahkemeye hakaret

Khinh toøa

40

CThe failure to obey a court order, or anact which shows a disregard for theauthority of the court or judge. A

person held in contempt may faceimprisonment.

Controversy, in a struggle with eachother.

That which awaits or depends on thehappening of an event.

CCONTRACT CONVICTION CORONER

Page 41: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 41/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Ugovor

Ugovor

™˘Ì‚fiÏ·ÈÔ

Contratto

Ljujdjh

ÑÓ„Ó‚Ó

ì„Ó‚Ó

Caqdiga

Contrato

Kontrat/sözleßme

Hôïp ñoàng

Osuda

Progla‰enje krivim, osuda

ú·Ù·‰›ÎË, ηٷ‰ÈηÛÙÈ΋ ·fiÊ·ÛË

Condanna

Endhledf¥t yf dbyfnf> jceledf¥t

éÒÛʉÂÌËÂ, ÔËÁ̇ÌË ‚ËÌÓ‚ÌÓÒÚË,ÒÛ‰ËÏÓÒÚ¸

éÒÛ‰‡, Ôӄ·¯Âø Í˂ˈÂ

Dembi ku helid

Condena

Mahkumiyet/sabıka sicili

Tuyeân boá coù toäi

Sudski vje‰tak

Mrtvozorniãki sudac

¢ÈηÛÙ‹˜ Ô˘ ÂÚÂ˘Ó¿ ‚›·ÈÔ˘˜ ‹‡ÔÙÔ˘˜ ı·Ó¿ÙÔ˘˜, È·ÙÚÔ‰ÈηÛÙ‹˜

Coroner/Magistrato inquirente

Celbåf-bcktlybr !pf cvhnyb ckexfb@

äÓÓÌÂ, ÒΉӂ‡ÚÂθ, ‡Á·Ë‡˛˘ËÈÒÎÛ˜‡Ë ̇ÒËθÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ÒÏÂÚË

àÒÚ‡ÊÌË Òۉ˿‡ (Û ÒÎÛ˜‡¿Â‚ËχÌÂÔËӉ̠ÒÏÚË)

Qaaliga ama qaadiga baara sababtadhimashada

Juez investigador de las causas demuerte

Ölüm olaylarını sorußturan hakim

Quan toøa nghieäm thi (Toøa ñieàu tranguyeân nhaân töû vong baát thöôøng)

C

41

An agreement enforceable at law. Anessential feature of a contract is anexchange of promises between partiesto do or forbid from doing certainspecified acts. Generally, a contractdoes not have to be in writing to beenforceable. However, certaincontracts, eg., for the sale of land, mustbe in writing to be enforceable.

In a criminal matter, a person has been found guilty of a charge if he/she hasbeen convicted and that notation is aconviction.

The Magistrate who conducts thecoronial inquiry, or inquest, into thecause of a death. The Coroner maycommit a person for trial for causing adeath.

CORONER’S COURT CORPUS DELICTIC

Page 42: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 42/241

42

A special Magistrates’ Court which investigates sudden,unexpected and/or violent death, eg., where there has been asuspected murder, death in fires, plane crashes etc.,conducting an inquest or inquiry into the cause of death todetermine whether any other person has contributed in someway to the person’s death.

The facts that constitute a criminal offence. The wrongful actsthat constitute the crime.

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

C

Sud za vje‰taãenje

Sud suca istraÏitelja – mrtvozornika

ò·ÙÚÔ‰ÈΛÔ

Corpus Delicti

Corpus delicti

πÔ ÛÒÌ· ÙÔ˘ ÂÁÎÏ‹Ì·ÙÔ˜

Tribunale del coroner

Bcnhf;ty cel pf cvhnyb ckexfb

ëÛ‰ ÍÓÓ̇

àÒÚ‡ÊÌË ÒÛ‰

Maxkamadda Qaadiga ee baarta sababta dhimashada

Juzgado destinado a la investigación de las causas demuerte

Ölüm olaylarını sorußturan mahkeme

Toøa ñieàu tra nguyeân nhaân töû vong baát thöôøng

Corpo del reato

Afrnb b jrjkyjcnb pf ghtrhijrjn bkb pkjcnjhcndj

ëÓÒÚ‡‚ ÔÂÒÚÛÔÎÂÌËfl

äÓÔÛÒ ‰ÂÎËÍÚË (‰Ó͇ÁÌË Ô‰ÏÂÚ)

Dhabta

Hechos constitutivos de delito

Suç olußturan hususların tümü

Yeáu toá caáu toäi danh

CCORROBORATION COUNTERCLAIM

Page 43: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 43/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Potkrepljujuçi dokazi

Potkrepljujuçi dokazni materijal

áȂ‚·›ˆÛË Ì Ӥ· ÛÙÔȯ›·

Conferma di prova testimoniale

Gjnrhtgf yf ukfdyjnj cdtljxt¥t

èÓ‰Ú‚ÂʉÂÌËÂ

èÓÚÍÂÔΩÛ¿ÛÃË ‰Ó͇Á

Caddayn madax banaan oo taageeraysa cadayntaasaasiga ah

Corroboración

Do©rulayıcı delil

Baèng chöùng xaùc tín

Protuzahtjev

Protuzahtjev

ÅÓÙ··›ÙËÛË

Controquerela

Ghjnbd,fhf¥t !yf j,dbytnbjn rjy ne;bntkjn@

ÇÒÚ˜ÌÓ Ú·ӂ‡ÌËÂ

èÓÚË‚ÚÛÊ·‡

Mindimindi ku taaga (xuja-xuja ka horkeenid)

Reconvención, contrademanda

Karßı dava

Phaûn toá

43

Independent evidence which supports the main evidence. Thismay be required when an affiliation order is sought (i.e.,corroborative evidence to indicate that the defendant is the fatherof the child), or when a decree of dissolution of marriage issought where the parties have continued to live under the sameroof. It is also required when a person under the age of 14 yearsgives evidence to a Court in a criminal proceeding.

A cross-action made by a defendant who alleges that he/shehas a claim or is entitle to relief or remedy against the plaintiff,instead of being a separate action.

COUNTY COURT COURIER OF DRUGS (CRIME)C

Page 44: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 44/241

44

The County Court is an intermediate court. It has jurisdiction tohear civil proceedings where the claim does not exceed$100,000 and all other claims – up to a limit of $50,000 e.g.,damage of property, breach of contract, etc. It has jurisdictionto hear and determine most indictable offences except:-murder, attempted murder, treason, concealing treason andoffences specified to be tried only in the Supreme Court. It hascriminal jurisdiction to hear most indictable offences, with aJudge sitting with a Jury of twelve. A single judge also has

jurisdiction to hear appeals from a Magistrates’ Court and theChildren’s Court.

A person either knowingly or unknowingly transports illegaldrugs usually from one country to another.

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

OkruÏni sud

OkruÏni sud

ú¿Ô˘ÓÙ˘ úfiÚÙ

Prenosilac droge

Prenosilac droga

¢È·ÎÈÓËÙ‹˜ Ó·ÚΈÙÈÎÒÓ

Tribunale di secondo grado

Jrhe;ty cel

é·Î‡ÒÚÌÓÈ ÒÛ‰

éÍÛÊÌË ÒÛ‰

Maxkamada county Court-ka

Tribunal de jurisdicción intermedia

Bölge mahkemesi

Toøa trung caáp

Corriere di droghe/Stupefacenti

Ghtytcedfx yf lhjub

è‚ÓÁ˜ËÍ Ì‡ÍÓÚËÍÓ‚

èÂÌÓÒË·ˆ ‰Ó„‡

Qaadaha daroogada

Persona que transporta drogas ilícitas

Uyußturucu madde kaçakçısı

Keû vaän chuyeån ma tuùy (toäi phaïm)

COURT COVENANT (CIVIL) C

Page 45: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 45/241

1. The place where disputes between people are decided byapplying the law.

2. The person (judge or magistrate) or persons (more than one

judge; a judge and jury) who decide disputes between peopleby:

(a) accepting or rejecting evidence;

(b) applying the law;

(c) deciding upon a penalty or remedy.

An agreement usually used in land law eg. agree not to put upa dividing fence etc.

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 45

1. Sud 2. Sudsko vijeçe

1. Sud 2. Sudsko vijeçe

¢ÈηÛÙ‹ÚÈÔ

Corte/Tribunale

Cel

ëÛ‰, Á‡Ò‰‡ÌË ÒÛ‰‡

ëÛ‰

Maxkamad

Órgano jurisdiccional: tribunal, juzgado, corte

Mahkeme

Toøa aùn

Dogovor

Ugovor, klauzula ugovora, sporazum

™˘ÌʈÓËÙÈÎfi, Û˘Ì‚fiÏ·ÈÔ (¶ÔÏÈÙÈÎfi ¢›Î·ÈÔ)

Clausola contrattuale

Cgjujl,f

ëӄ·¯ÂÌË („‡Ê‰‡ÌÒÍÓÂ), Ó·flÁ‡ÚÂθÒÚ‚Ó, ÒÍÂÔÎÂÌÌÓÂÔ˜‡Ú¸˛

ì„Ó‚Ó, ÒÔÓ‡ÁÛÏ, Ӊ‰·‡ ÔÓ Û„Ó‚ÓÛ

Heshiiska badanaa loo isticmaalo sharciga dhulka

Pacto, convenio

Anlaßma/açıklama (tapu üzerinde)

Thoûa öôùc (daân söï)

CRIME REPORT CRIMINAL LAWC

Page 46: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 46/241

46

Report for police to use to record and distribute details of areported crime.

Laws which regulate the conduct of individuals towards thewhole of society, the breach of which will be investigated bythe State (the police). The alleged offender is prosecuted in acourt on behalf of the State and, if the court decides that the

law has been broken, the offender is liable to punishment.

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Izvje‰taj o kriviãnom djelu

Izvje‰taj o kriviãnom djelu

ÅÓ·ÊÔÚ¿ ÂÁÎÏ‹Ì·ÙÔ˜

Kriviãno pravo

Kriviãno (kazneno) pravo

¶ÔÈÓÈÎfi ¢›Î·ÈÔ

Rapporto di reato

Bpdtinfå pf rhbdbxyj ltkj

éÚ˜ÂÚ Ó ÔÂÒÚÛÔÎÂÌËË

àÁ‚¯ڇ¿ Ó Í˂˘ÌÓÏ ‰ÂÎÛ

Warbixinta la xiriirta dembiga oo booliisku diiwaangeliyo

Informe sobre un delito

Suç raporu

Bieân baûn toäi phaïm

Diritto penale

Rhbdbxyj ghfdj

ì„ÓÎÓ‚ÌÓ ԇ‚Ó

ä˂˘ÌÓ (͇ÁÌÂÌÓ) Ô‡‚Ó

Sharciga dembiga

Derecho penal

Ceza hukuku

Hình luaät

CROSS-EXAMINATION CROWN C

Page 47: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 47/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

When the prosecutor or the barrister for the accused asksquestions of a witness called to give evidence for the otherparty. After the witness swears or affirms to tell the truth, he/sheis examined by the prosecutor or the barrister representing the

party who calls him/her to give evidence. The examination iscalled examination-in-chief. He/she is then cross-examined bythe prosecutor or the barrister representing the other party in anattempt to challenge the accuracy of his/her evidence. The firstprosecutor or the barrister may then re-examine the witness toclarify any points raised during cross-examination.

The position or office of the sovereign (King or Queen) asdistinct from the current occupant of that position. In Australia,the Crown is represented by the Governor-General at theCommonwealth level and by the Governor at the State level.

47

Unakrsno ispitivanje

Unakrsno ispitivanje

ÅÓÙÂͤٷÛË

Controinterrogatorio

Drhcntyj bcgbnedf¥t

èÂÂÍÂÒÚÌ˚È ‰ÓÔÓÒ

ì̇ÍÒÌÓ ËÒÔËÚË‚‡øÂ

Ka-kor-ka-wareeg

Repreguntas / contrainterrogatorio (Puerto Rico)

Tanı©ın durußmada sorgulanması

Chaát vaán baèng cöù

DrÏava

DrÏava

™Ù¤ÌÌ·, ¢ËÌfiÛÈÔ

Rheyf> rhfkcrf dkfcn> lh;fdyf dkfcn

ÇÂıӂ̇fl ‚·ÒÚ¸, „ÓÒÛ‰‡ÒÚ‚Ó

Ñʇ‚‡

Dawlada

El Estado, la Corona

Devlet/hazine

Vöông quyeàn

Autorità che rappresenta la corona

C CROWN PROSECUTOR CUMULATIVE SENTENCES CUSTODY

Page 48: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 48/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Kumulativne kazne

Kumulativne kazne

ÅıÚÔÈÛÙÈΤ˜ ÔÈÓ¤˜ ‹ ηٷ‰›Î˜

Condanne cumulative/Penecumulative

Tlyjgjlheuj bplh;edf¥t yf rfpyb

ëÓ‚ÓÍÛÔÌÓÒÚ¸ ÔË„Ó‚ÓÓ‚, ͇̇Á‡ÌËÈ

äÛÏÛ·ÚË‚Ì ÔÂÒÛ‰Â

Kala-qaadida xukuma ku salaysanxabsi ama bulsho

Penas acumulativas, acumuladas,consecutivas

Birden fazla cezanın ardarda infazı

AÙn toång hôïp

Nadzor

Skrbni‰tvo

úÚ¿ÙËÛË, ÚÔÊ˘Ï¿ÎÈÛË

Affidamento/Detenzione

Cnfhfntkcndj

燉ÁÓ, Óı‡Ì‡, ‚ÁflÚË ÔÓ‰ ÒÚ‡ÊÛ

á‡Ú‚Ó, ˜Û‚‡ø ‰ÂˆÂ

Custodia, protección judicial,detención, cárcel

Velayet/koruma/gözaltı

Giaùm hoä

DrÏavni tuÏilac

Javni tuÏilac

¢ËÌfiÛÈÔ˜ ηًÁÔÚÔ˜

Pubblico MinisteroPubblica accusa

Lh;fdty j,dbybntk

èÓÍÛÓ ÔÓ Û„ÓÎÓ‚Ì˚Ï ‰Â·Ï

äÛÌÒÍË ¿‡‚ÌË ÚÛÊË·ˆ

Matalaha dawlada

Fiscal

Baßsavcılık

Coâng toá vieân chính phuû

48

A barrister who is engaged toprosecute criminal cases on behalf ofthe Crown.

The sentences served one after theother in prison or on a communitybased order.

Used generally to denote the right ofcontrol or possession of a person orthing: guardianship of a child orimprisonment of a criminal. (NB)

Custody is not the same asGuardianship.

Masuuliyada

DDAMAGES DE FACTO DECREE

Page 49: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 49/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Od‰teta

Od‰teta

1. á·ÓfiÚıˆÛË ˙ËÌÈ¿˜ ‹ ·ÒÏÂÈ·˜2. ΩÚËÌ·ÙÈ΋ ·Ô˙ËÌ›ˆÛË

Risarcimento danni

Intnf

ì·˚ÚÍË, Û˘Â·

鉯ÚÂÚ‡

Dhibta dhibanaha/magdhowga

Indemnización por daños y perjuicios

Tazminat

Khoaûn boài thöôøng thieät haïi

De Facto

De facto

1. ™ÙËÓ Ú·ÁÌ·ÙÈÎfiÙËÙ·2. ∞ÙÂ Ê¿ÎÙÔ

Convivenza

Dceiyjcn !lt afrnj@

1. î‡ÍÚ˘ÂÒÍË 2. ɇʉ‡ÌÒÍËÈ ·‡Í

Ñ هÍÚÓ (‚‡Ì·‡˜ÌÓ)

Guur aan sharciga waafaqsanayn

1. De hecho 2. Pareja de hecho

Nikahsız birlikte olma

Vôï choàng khoâng hoân thuù

Presuda

Presuda

¢ÈηÛÙÈ΋ ·fiÊ·ÛË

Ordine/Sentenza di divorzio

Celcrf jlkerf

èÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËÂ, ¯ÂÌË ÒÛ‰‡

é‰ÎÛ͇, ¯ÂøÂ, ÔÂÒÛ‰‡, ‰ÂÍÂÚ

Go’aanka maxkamadda ee xiriira furiinka

Sentencia, fallo, auto, declaración

Karar

Phaùn quyeát

49

1. The money claimed as relief from

the cause of action litigated by a person

who alleges that he/she has suffered a

loss as the result of the unlawful

action(s) of another person.

2. The money awarded to a plaintiff or

complainant by a court to compensate

for the loss suffered as the result of the

unlawful action(s) of another person.

1. In fact; in reality. For example, a

marriage relationship not recognised or

established according to law.

2. A partner in such a marriage.

An order of a court pronounced after

the hearing of a suit, usually referring

to a divorce.

D DECREE NISI

A di i l d b h F il C

AND ABSOLUTE

Th d b fi l d i

DEED

A i d hi h i i d

Page 50: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 50/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

i konaãna

i konaãna presuda

πÂÏÂÛ›‰ÈÎË ·fiÊ·ÛË Â› ‰È·˙˘Á›Ô˘

Sentenza definitiva di divorzio

Htitybtnj pf hfpdjl yf ,hfrjncnfyedf ghfdjcbkyjéÍÓ̘‡ÚÂθÌÓ ¯ÂÌËÂ Ó ‡Á‚Ó‰Â,ÔÓÒΠÍÓÚÓÓ„Ó ÒÚÓÓÌ˚ ÏÓ„ÛÚ ÒÌÓ‚‡ÒÓ˜ÂÚ‡Ú¸Òfl ·‡ÍÓÏ

Ë Ô‡‚ÓÒ̇Ê̇

Isfurid rasmi ah

Sentencia firme (o definitiva) dedivorcio

Kesinleßmiß karar

vaø vónh vieãn

Dokument

Isprava, dokument

™˘Ì‚ÔÏ·ÈÔÁÚ·ÊÈ΋ Ú¿ÍË, Û˘Ì‚fiÏ·ÈÔ

Atto legale

Bpdhity ljrevtyn

ÑÓÍÛÏÂÌÚ ÒÍÂÔÎÂÌÌ˚È Ô˜‡Ú¸˛

∑‡‚̇ ËÒÔ‡‚‡, ‰ÓÍÛÏÂÌÚ, Û„Ó‚Ó

Dukuminti qoran, saxiixan, xiran oola gaarsiiyo cidda ay khusayso

Escritura

Senet/resmi belge

Chöùng thö

Uslovna presuda

Uvjetna presuda u brakorazvodnojparnici

¶ÚÔÛˆÚÈÓ‹ ·fiÊ·ÛË Â› ‰È·˙˘Á›Ô˘

Sentenza provvisoria di scioglimentodi matrimonio

Htitybt pf eckjdty hfpdjl yf,hfrjn

èÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËÂ Ó ‡Á‚Ó‰Â, ÛÒÎÓ‚ÌÓ¯ÂÌË ÒÛ‰‡

ìÒÎӂ̇ ÔÂÒÛ‰‡ Û ·‡ÍÓ‡Á‚Ó‰ÌÓ¿Ô‡ÌˈË

Go’aanka burinta guurka

Sentencia provisional de divorcio

Geçici karar

Quyeát ñònh ly hoân taïm thôøi

50

A conditional order by the Family Court

that the marriage of 2 parties is

dissolved.

The order becomes final and parties

can marry after 1 month and 1 day.

A written document which is signed,

sealed and delivered.

DDEED POLL

A document which shows that a person

DEFAULT SUMMONS

A summons which alleges that the

DEFENCE COUNSEL

Also called defendant’s barrister

Page 51: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 51/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Jednostrani pismeni ugovor

Dokument o promjeni imena

ÆÔÓÔÌÂÚ‹˜ Ú¿ÍË (·ÏÏ·Á‹˜ÔÓfiÌ·ÙÔ˜)

Atto unilaterale

Ljrevtyn ltrf kbwtnj ujghjvtybkj bvtnj

é‰ÌÓÒÚÓÓÌÌËÈ ‰ÓÍÛÏÂÌÚ,ÒÍÂÔÎÂÌÌ˚È Ô˜‡Ú¸˛

ÑÓÍÛÏÂÌÚ Ó ÔÓÏÂÌË ËÏÂ̇

Dukuminti sheegaya in qof qaataymagac kaleEscritura acreditativa de cambio denombre por declaración unilateral devoluntad

¥sim de©ißtirme belgesi

Chöùng töø ñoåi teân

Navod o neplaçenom dugu

Zahtjev za plaçanje duga

úÏ‹ÛË ÁÈ· ÌË ÂÎÏ‹ÚˆÛË˘Ô¯ÚÂÒÛˆ˜

Citazione per inadempienza

Celcrf gjrfyf pfhflb ytdhfnty ljku

ëۉ·̇fl ÔÓ‚ÂÒÚ͇ Á‡ Ì‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÓ·flÁ‡ÚÂθÒÚ‚, ÔÓ‚ÚÓÌ˚È ‚˚ÁÓ‚ ‚ ÒÛ‰

èÓÁË‚ Á‡ ÔÓ‚‡Ã‡¿ ‰Û„‡

U yeerid ka dib marka qof fulinwaayo amar ahaa inuu lacag bixiyo

Notificación de demanda por impagode deuda

Borç davası celbi

Leänh toøa yeâu caàu traû nôï

Advokat odbrane

Odvjetnik (Advokat) obrane

™˘Ó‹ÁÔÚÔ˜ ˘ÂÚ¿ÛÈÛ˘

Avvocato difensore

<hfybntk

ᇢËÚÌËÍ, ‡‰‚ÓÍ‡Ú ÓÚ‚ÂÚ˜Ë͇

ĉ‚ÓÍ‡Ú Ó‰·‡ÌÂ

Qofka ama qolada difaacaysa garta

Abogado defensor

Savunma avukatı

Traïng sö beân bò

51

A document which shows that a person

has assumed a new name.

A summons which alleges that the

debtor/defendant has failed to pay

money due and owing for certain

causes of action.

Also called defendant’s barrister,

solicitor or legal representative. He/she

conducts the defendant’s case in court.

D DEFENDANT

A person against whom an action

DEPONENT

The person who swears or affirms an

DEPORTATION

To expel someone from a country

Page 52: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 52/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Zakleti svjedok

Izjavitelj

Æ¿ÚÙ˘Ú·˜ Ô˘ ηٷı¤ÙÂÈ ÂÓfiÚΈ˜

Chi fa una deposizione/Teste

Bpåfdbntk !gjl pfrktndf@

ë‚ˉÂÚÂθ, ‰‡˛˘ËÈ ÔËÒ¸ÏÂÌÌ˚ÂÔÓ͇Á‡ÌËfl ÔÓ‰ ÔËÒfl„ÓÈ

ч‚‡Î‡ˆ ËÁ¿‡‚ ÔÓ‰ Á‡ÍÎÂÚ‚ÓÏ

Qofka saxiixa afadayfitka

Declarante, deponente

Yeminli beyanda bulunan kißi

Ngöôøi laäp tôø khai höõu theä

Deportacija

Deportacija

ŤϷÛË

Deportazione

Ghjnthedf¥t jl ptvåfnf

Ç˚Ò˚Î͇

ÑÂÔÓÚ‡ˆË¿‡, ÔÓÚÂË‚‡øÂ

Ka saarid ama ka dhoofin wadan

Expulsión del país, deportación

Sınırdıßı etmek

Truïc xuaát

OptuÏeni

TuÏenik, optuÏenik, okrivljeni (ugra∂anskoj parnici)

ú·ÙËÁÔÚÔ‡ÌÂÓÔ˜, ÂÓ·ÁfiÌÂÓÔ˜

Accusato/Imputato

J,dbytn

èÓ‰ÒÛ‰ËÏ˚È, ÓÚ‚ÂÚ˜ËÍ

éÔÚÛÊÂÌË, ÓÔÚÛÊÂ̇ Òڇ̇

Is-difaacaha/dacwaysanahaQofka dacwadda loo haysto

Demandado, acusado

Davalı

Bò caùo/Bò ñôn

52

A person against whom an action,

information or other civil proceeding is

brought; also a person being charged

with an offence.

The person who swears or affirms an

affidavit.

To expel someone from a country.

DDEPOSITION

A statement on oath of a witness in a

DETERRENCE

A factor taken into account by a Court

DISCRETION

A court’s right to exercise personal

Page 53: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 53/241

53

A statement on oath of a witness in a

judicial proceeding which is taken

down in writing.

A factor taken into account by a Court

when sentencing an offender to

discourage the repetition of similar acts

either by the offender or by others.

A court s right to exercise personal

judgment.

Naho∂enje

Slobodna volja

¢È·ÎÚÈÙÈ΋ ÂÍÔ˘Û›·, ‰ÈηÈÔ‰ÔÛ›·

Discrezione

Celjn htifdf cgjhtl cdjtcjuktledf¥t

ìÒÏÓÚÂÌËÂ

ëÎӷӉ̇ ÓˆÂ̇

Awood gaar-ahaneed

Discrecionalidad, discreción

Mahkemenin takdir hakkı

Tuøy yù

Pismeni iskaz pod zakletvom

Pismeni iskaz pod prisegom(zakletvom)

`áÓÔÚÎË Î·Ù¿ıÂÛË

Deposizione/Testimonianza

Bpåfdf gjl pfrktndf

èËÒ¸ÏÂÌÌ˚ÂÔÓ͇Á‡ÌËfl ÔÓ‰ ÔËÒfl„ÓÈ

àÁ¿‡‚‡ ÔÓ‰ Á‡ÍÎÂÚ‚ÓÏ

Qoraalka lagu dhaariyo markhaantiga

Declaración jurada y por escrito

Yeminli ifade

Cung töø höõu theä

Odvraçanje

Odvraçanje

ÅÔÙÚÂÙÈÎfi˜ ·Ú¿ÁˆÓ, ·ÔÙÚÔ‹ÂÓÂÚÁÂÈÒÓ

Fattore deterrente

Pfgkfiedf¥t> jldhf√f¥t

ë‰ÂÊË‚‡˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚Ó

ä‡Êø‡‚‡ø Á‡ ÔËÏ ‰Û„Ëχ

Ka hortegid

Disuasión, efecto disuasivo

Caydırıcı olma özelli©i

Raên ñe

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

D DOCK

The enclosure in court in which the

DISPOSITION

Bestowal by deed or will.

DISQUALIFICATION OF APERSON TO DRIVE

Where a person does not have a

Page 54: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 54/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

OptuÏeniãka klupa

OptuÏeniãka klupa

á‰ÒÏÈÔ Î·ÙËÁÔÚÔ˘Ì¤ÓÔ˘

Banco degli imputati

J,dbytntkyf rkegf

ë͇ϸfl ‰Îfl ÔÓ‰ÒÛ‰ËÏ˚ı

éÔÚÛÊÂÌ˘͇ ÍÎÛÔ‡

Barta dacweysanaha ee maxkamada

Banquillo de los acusados

Sanık yeri

Vaønh moùng ngöïa

Zabrana voÏnje nekoj osobi

Oduzimanje vozaãke dozvole

ÅÊ·›ÚÂÛË ·‰Â›·˜ Ô‰‹ÁËÛ˘

Sospensione della patente di guidaInterdizione dalla guida

Pf,hfyf pf djpt¥t

ã˯ÂÌË ԇ‚‡ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ

é‰ÛÁËχø ‚ÓÁ‡˜Í ‰ÓÁ‚ÓÎÂ

Laysan ka qaadid

Inhabilitación para conducir

Sürücü belgesinin iptal edilmesi

Töôùc quyeàn laùi xe

Darovnica

Darovnica, dispozicija

¢È¿ıÂÛË (‰È· ‰È·ı‹Î˘)

Disposizione testamentaria

Hfcgjkfuf¥t cj bvjn jcnfdty cjntcnfvtyn

ê‡ÒÔÓflÊÂÌË (ËÏÛ˘ÂÒÚ‚ÓÏ)

ê‡ÒÔÓ·„‡øÂ, ÓÚۨ˂‡øÂ

Nadaamin

Traspaso, enajenación, transferencia,disposición testamentaria

Mirastan sa©lanan yarar

Caùch giaûi quyeát

54

accused is placed during his trial.

y p

licence or their previous licence has

been cancelled, that person is

disqualified from driving for a period

of time.

DDOMICILE

The place where a person has his or

DOUBLE JEOPARDY

Principle that a person cannot be tried for a crime for which they have already been

Page 55: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 55/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Prebivali‰te

Prebivali‰te

πfiÔ˜ ‰È·ÌÔÓ‹˜

Domicilio

Gjcnjåfyj vtcnj yf ;bdtt¥t

èÓÒÚÓflÌÌÓ ÏÂÒÚÓ ÊËÚÂθÒÚ‚‡

è·˂‡Î˯ÚÂ

Meesha qofku degan yahay

Domicilio

Sürekli oturdu©u yer

Nôi cö nguï

Dvostruki rizik

ÅÚ¯‹ ‘‰ÈÏ‹˜ ‰È·ÎÈÓ‰‡Ó¢Û˘’, ÙÔ ·Î·Ù·‰›ˆÎÙÔ ÁÈ· ·‰›ÎËÌ· ÁÈ· ÙÔ ÔÔ›Ô ¤Ó·ÚfiÛˆÔ ¤¯ÂÈ ‹‰Ë ‰ÈηÛÙ›

Principio che vieta il doppio processo per lo stesso reato

Gjdnjhyj celt¥t pf bcnj ltkj

êËÒÍ ‰‚‡Ê‰˚ ÔÓÌÂÒÚË Û„ÓÎÓ‚ÌÛ˛ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Á‡ Ó‰ÌÓ Ë ÚÓ ÊÂÔÂÒÚÛÔÎÂÌËÂ

燘ÂÎÓ Í˂˘ÌÓ„ Á‡ÍÓ̇ ÔÓ ÍÓ¿ÂÏ Ò ÓÒÓ·Ë Ì ÏÓÊ ÒÛ‰ËÚË Á‡ ËÒÚÓ ‰ÂÎÓ Á‡ÍÓ¿Â ¿Â ÔÂÚıÓ‰ÌÓ Ôӄ·¯Â̇ Ì‚ËÌÓÏ ËÎË ÍË‚ÓÏ

Dib looguma noqdaan

Excepción de cosa juzgada

Aynı suçtan tekrar yargılanamamak

Chæ bò xöû toäi moät laàn

55

her legal home – therefore the place

which determines the legal system

relevant to that person; usually the

place of permanent residence.

acquitted or convicted.

Naãelo neosu∂ivanja dvaput za isto djelo ili za koje je osoba bila oslobo∂ena

D DRINK AND DRIVE

To drive under the influence of

DURESS

To compel a person to perform an act

DUTY LAWYER SERVICES

Usually provided by the Legal Aid

Page 56: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 56/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Prinuda

Prisila

áÍ·Ó·ÁηÛÌfi˜, ˘fi ÙËÓ ·ÂÈÏ‹ ‚›·˜

Coercizione

Gjl ghbyelf

èËÌÛʉÂÌËÂ

èËÌÛ‰‡, ÔËÒË·

Ku-sandulayn

Coacción

Zor kullanma

Cöôõng baùch

DeÏurni advokati

Odvjetnik na duÏnosti

¢ÈÎËÁÔÚÈΤ˜ ˘ËÚÂۛ˜ ·fi ‰ÈÎËÁfiÚÔ˘˜Ù˘ ˘ËÚÂÛ›·˜ ∞ÔÌÈ΋˜ ÇÔËı›·˜

Servizi legali gratuiti da parte diavvocati d’ufficio

Eckeub jl fldjrfnjn yf ljk;yjcn

ìÒÎÛ„Ë ‰ÂÊÛÌÓ„Ó ‡‰‚Ó͇ڇ

ÑÂÊÛÌË ‡‰‚Ó͇Ú

Adeegyada garyaqaanka shaqada ku jira

Asistencia jurídica gratuita prestadapor el abogado en turno de oficio

Nöbetçi avukat hizmeti

Dòch vuï luaät sö tröïc

VoÏnja pod uticajem alkohola

VoÏnja pod utjecajem alkohola

µ‰‹ÁËÛË ˘fi ÙËÓ Â‹ÚÂÈ··ÏÎÔfiÏ/Ó·ÚΈÙÈÎÒÓ

Guida in stato di ubriachezza

Djpt¥t gjl dkbåfybt yf fkrj[jk

ìÔ‡‚ÎÂÌË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ ÔÓ‰‚ÎËflÌËÂÏ ‡ÎÍÓ„ÓÎfl

ÇÓÊø‡ ÔÓ‰ ÛÚˈ‡¿ÂÏ ‡ÎÍÓıÓ·

Gaari wadid adoo cabsan

Conducir bajo los efectos del alcohol

Alkollü araç kullanmak

Uoáng röôïu laùi xe

56

intoxicating liquor or of a drug. against their own will – either by

physical assault on their person, or

someone else.

Commission of Victoria. A lawyer is

present at court to represent and

advise people (usually in criminal

matters) free of charge in pleas of guiltyand bail applications.

EEASEMENT

A right over land belonging to another.

E i l d

EJECTMENT PROCEEDINGS

To commence court/legal action to gain

t l f t /l d U ll t t

EMBEZZLEMENT

When a worker receives

t / f th i l d

Page 57: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 57/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Pravo kori‰tenja

Pravo kori‰tenja tu∂eg posjeda

¢Ô˘Ï›·

Servitù/Diritto d’uso

Ghfdj yf rjhbcnt¥t neüf ptvåf

ë‚ËÚÛÚ, Ô‡‚Ó Ó„‡Ì˘ÂÌÌÓ„ÓÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ˜ÛÊËÏ ÁÂÏÂθÌ˚ÏÛ˜‡ÒÚÍÓÏ

è‡‚Ó ÍÓ˯ÃÂø‡ Úۨ„ ÔÓÒ‰‡

Xuquuq dhul kale lagu leeyahay

Servidumbre (de uso)

Arsa üzerinde boß bırakılması gerekenbölüm

Quyeàn vaøo ñaát ngöôøi khaùc laøm chuû

Proces protjerivanja

DeloÏacija, izgon

AÁˆÁ‹ ¤ÍˆÛ˘

Causa o procedura di esproprio/sfratto

Bcnthedf¥t jl bvjn

àÒÍ Ó ‚ÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËË ‚·‰ÂÌËfl̉‚ËÊËÏÓÒÚ¸˛

àÒÚÂË‚‡øÂ, ÔÓÚÂË‚‡øÂ

Bilaabida fal sharci/maxkamadeed si

loo hello yeelashada kantaroolidaguri/dhul

Acción posesoria, diligencias delanzamiento/desahucio/desalojo

Tahliye davası

Thuû tuïc truïc xuaát

Pronevjera

Utaja, pronevjera

™ÊÂÙÂÚÈÛÌfi˜, ηٿ¯ÚËÛË Í¤Ó˘ÂÚÈÔ˘Û›·˜

Appropriazione indebita

Ghjytdthf

èËÒ‚ÓÂÌË ËÎË ‡ÒÚ‡Ú‡ ˜ÛÊÓ„ÓËÏÛ˘ÂÒÚ‚‡

èÓÌ‚‡, ÛÚ‡¿‡

Xatooyo xoola dadweyne

Desfalco, malversación de fondos

Zimmete geçirme

Bieån thuû

57

Eg., sewerage pipes on land –

easement prevents construction.

control of property/land. Usually starts

by getting person/company out of

property.

property/money for their employer and

converts it for their own use.

E EMPANELLING OF JURY

The process of selecting a jury where

the judge’s associate selects a card

ENTRY PERMIT

Permission to enter into the country.

(Usually Migration Act) Permission to

EQUITABLE CHARGES

A security for a debt where the lender

does not get the legal estate

Page 58: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 58/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Ulazna dozvola

Ulazna dozvola

`A‰ÂÈ· ÂÈÛfi‰Ô˘ (Û ¯ÒÚ·)

Permesso di entrata nel paese

Jlj,htybt pf dktp

ê‡Á¯ÂÌË ̇ ‚˙ÂÁ‰

ì·Á̇ ‰ÓÁ‚Ó·

Ogolaanshaha wadan gelida

Permiso de entrada

Giriß izni

Giaáy nhaäp caûnh

DuÏniãka garancija

Jamstvo za dug

¢›Î·È˜ ÂÁÁ˘‹ÛÂȘ

Privilegi o garanzie immobiliari

Ufhfywbåf pf ljku pf rjå yt tpfkj;ty bvjn

ÑÓ΄ӂÓ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚Ó, ÓÒÌÓ‚‡ÌÌÓÂ̇ Ô‡‚ ÒÔ‡‚‰ÎË‚ÓÒÚË

ì„Ó‚Ó̇ Á‡ÎÓ„‡

Rahmad u dhiganta

Afectación (de bienes) en garantía depago

Borç garantisi

Theá chaáp coâng baèng baûo ñaûm nôï

Sastavljanje porote

Imenovanje porote

™˘ÁÎÚfiÙËÛË ÛÒÌ·ÙÔ˜ ÂÓfiÚΈÓ, ÔÚ›˙ˆÂÓfiÚÎÔ˘˜

Comporre una giuria

Cjcnfdedf¥t gjhjnf

ÇÍβ˜ÂÌË ‚ ÒÔËÒÍË ÔËÒflÊÌ˚ıÁ‡Ò‰‡ÚÂÎÂÈ

àÏÂÌÓ‚‡ø ÔÓÓÚÂ

Hawlgelinta xeerbeegta

Constitución del jurado

Jüri heyetini seçme ißlemi

Tuyeån choïn boài thaåm ñoaøn

58

the judge s associate selects a card

from a box containing names from the

jury pool, reads the name of the

potential juror, and if not challenged bythe accused or asked to stand aside by

the Crown, the juror then takes his seat

in the jury box.

(Usually Migration Act). Permission to

enter into land.

does not get the legal estate.

EEQUITY FAIRNESS

A system of legal rules developed from

about the Middle Ages in England to

EVICTION

Action to have persons/company to

leave rented premises

EVIDENCE

Anything which is allowed by a court to

be presented to it by one of the parties

Page 59: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 59/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Jednakopravnost

Praviãnost i nepristranost

™‡ÛÙËÌ· ‰Èη›Ô˘ Û˘ÌÏËڈ̷ÙÈÎÔ‡ÙÔ˘ ÂıÈÌÈÎÔ‡ ‰Èη›Ô˘

Principio della Parità

Ghfdbxyjcn> ytghbcnhfcyjcn

è‡‚Ó ÒÔ‡‚‰ÎË‚ÓÒÚË

臂˘ÌÓÒÚ Ë ÌÂÔËÒÚ‡ÒÌÓÒÚ

Xaq u sinaanta

Derecho de equidad, basado en la justicia natural

Eßit/adil

Söï coâng baèng theo luaät coâng baèng

DeloÏacija

Protjerivanje s posjeda putem suda

`E͈ÛË

Sfratto

Bcnthedf¥t rbhf∑bb

Ç˚ÒÂÎÂÌËÂ

àÁ·‡ˆË‚‡øÂ

Ka saarid

Desahucio, desalojo, lanzamiento

Tahliye/çıkarma

Ñuoåi nhaø

Dokazi

Iskaz, dokazni materijal

Afi‰ÂÈÍË, ·Ô‰ÂÈÎÙÈο ÛÙÔȯ›·

Testimonianza/prova/deposizione

Ljrfp> cdtljxt¥t> ljrfptyvfnthbåfk

ÑÓ͇Á‡ÚÂÎ ÒÚ‚Ó, ÔÓ͇Á‡ÌËÂ, ÛÎË͇

ÑÓ͇Á, ËÒ͇Á

Caddayn

Pruebas, medios de prueba, pruebasdocumentales, testimonio

Delil/kanıt

Baèng chöùng

59

about the Middle Ages in England to

modify the harshness of the Common

Law. Refers mainly to civil

proceedings.

leave rented premises. be presented to it by one of the parties

involved in the case before the court to

prove a fact upon which their case

relies. It may be verbal or written and itmay or may not be accepted by the

court as proof. Admission of evidence

is controlled by the laws of evidence

and rules of court.

E EVIDENCE IN CHIEF

Initial evidence given by a witness

before any cross-examination etc.

EX GRATIA

As a matter of favour. An act done

when there is no obligation. Usually in

EX PARTE

Of the one part. An application made

ex parte is made by one party only (i.e.,

Page 60: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 60/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Ex gratia

Ex gratia, besplatno

áÎ ¯¿ÚÈÙÔ˜

Senza obbligo/Per favore

Jl ,kfujlfhyjcn

ÅÂÒÔ·ÚÌÓ, ·ÂÁ‚ÓÁÏÂÁ‰ÌÓ

ÅÂÁ Ô‡‚Ì ÔËÒËÎÂ, ·ÂÒÔ·ÚÌÓ

Asxaan fal

A título gratuito

Zorunlu olmaksızın yapılan yardım

Vì thieän yù

Ex Parte

Ex parte, jednostrano

MÔÓÔÌÂÚÒ˜

Processo unilaterale/Processo Incontumacia

Dj jncecndj yf lheufnf cnhfyf

é‰ÌÓÒÚÓÓÌÌËÈ, Á‡fl‚ÎÂÌËÂ҉·ÌÌÓ ‚ ÔËÒÛÚÒÚ‚ËË Ó‰ÌÓÈÒÚÓÓÌ˚

ì ËÌÚÂÂÒÛ ¿Â‰Ì ÒÚ‡ÌÂ,¿Â‰ÌÓÒÚ‡ÌÓ

Cid dana ku leh

En ausencia de la parte demandada,o a instancias de terceros

Tek taraflı dava (di©erinin gıyabında)

Ñôn phöông

Prvi iskaz

Iskaz svjedoka

EͤٷÛË Ì¿ÚÙ˘Ú·

Testimonianza preliminare prima delcontrointerrogatorio

Cdtljxt¥t ghtl lf gjxyt drhcntyjbcgbnedf¥t

àÁ̇˜‡Î¸Ì˚ ÔÓ͇Á‡ÌËfl, ‰‡ÌÌ˚ ‰ÓÔÂÂÍÂÒÚÌÓ„Ó ‰ÓÔÓÒ‡ Ë Ú.‰.

É·‚ÌË ‰Ó͇Á, „·‚ÌË Ò‚Â‰ÓÍ

Caddaynta ugu horaysa

Testimonio prestado durante elprimer interrogatorio directo

Tanı©ın ilk ifadesi

Baèng chöùng chuû yeáu

60

y g y

the form of a payment of money to

remedy some act or omission which

may have resulted in hardship had thepayment not been made.

p y p y y ( ,

in the absence of the other party) or

may be made by an interested person

who is not a party.

EEX NUPTIAL

Out of marriage.

EXAMINATION (IN CHIEF/CROSS/RE-)

In chief: When a solicitor/barrister asks questions of a witness called to give evidence

for their own client.

Page 61: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 61/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Ex Nuptial

Ex nuptial, vanbraãno

áÍÒÁ·ÌÔ, ÂÎÙfi˜ Á¿ÌÔ˘

Extraconiugale

Djy,hfxty

ÇÌ ·‡Í‡

LJ̷‡˜ÌÓ

Ka baxsan guurka

Fuera del matrimonio,extramatrimonial

Evlilik dıßı

Ngoaïi hoân

Ispitivanje (prvo, unakrsno, dodatno)

Ispitivanje (prvo, unakrsno, dodatno)

áͤٷÛË 1. EͤٷÛË Ì¿ÚÙ˘Ú· 2. AÓÙÂͤٷÛË Ì¿ÚÙ˘Ú· (·fi ÙÔ Û˘Ó‹ÁÔÚÔ ÙÔ˘·ÓÙ›‰ÈÎÔ˘) 3. E·ÓÂͤٷÛË

Interrogatorio di un teste/Interrogatorio in contradditorio/Riesame del testedopo il controinterrogatorio

Bcgbnedf¥t> djdtlyj bcgbnedf¥t> drhcntyj bcgbnedf¥t> gjdnjhyjbcgbnedf¥t

ÑÓÔÓÒ (҂ˉÂÚÂÎfl/ÔÂÂÍÂÒÚÌ˚È/ÔÓ‚ÚÓÌ˚È)

àÒÔËÚË‚‡ø (҂‰Ó͇ Ó‰ Òڇ̠ÍÓ¿‡ ¿Â ÔÓÁ‚‡Î‡ ҂‰Ó͇/ Û̇ÍÒÌÓËÒÔËÚË‚‡øÂ/ ÔÓÌÓ‚Ó ËÒÔËÚË‚‡øÂ)

Interrogatorio directo/repreguntas, contrainterrogatorio/segundo interrogatoriodirecto

Sorgulama

Thaåm vaán (chuû yeáu/chaát vaán/thaåm vaán laïi)

61

Cross: When a solicitor/barrister asks questions of a witness called to give evidence

for the other party.

Re: Examination (Questions) after cross examination of a witness by a party for whom

they were called related to matters arising out of cross examination.

Waxweydiinta iyo ka-kor-ka-wareega

E EXEMPTION

Excluding.

EXHIBIT

A document or thing produced for the

inspection of the court or shown to a

EXPERT WITNESS

A person called to give expert evidence

during a court case, eg., a doctor,

Page 62: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 62/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Dokazni materijal

Dokazni materijal

πÂÎÌ‹ÚÈÔ, ÂÈÛÙ‹ÚÈÔ

Documento o oggetto esposto ingiudizio

Ljrfpty vfnthbåfk

Ç¢ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ ‰Ó͇Á‡ÚÂθÒÚ‚Ó

ÑÓ͇ÁÌË Ï‡ÚÂË¿‡Î

Soo bandhigid

Documento u objeto presentados yadmitidos como medio de prueba,pieza de convicción

Delil, kanıt

Tang vaät

Struãni svjedok

Struãni svjedok-vje‰tak

¶Ú·ÁÌ·ÙÔÁÓÒ̈Ó, ÂÌÂÈÚÔÁÓÒÌÔÓ·˜

Perito legale

Dtinfr

ë‚ˉÂÚÂθ-˝ÍÒÔÂÚ

ǯڇÍ

Khabiirka maxkamadda

Perito (llamado a emitir dictamenante un tribunal)

Bilirkißi tanık

Nhaân chöùng chuyeân moân

Izuzeçe

Izuzetak

áÍ·›ÚÂÛË, ··ÏÏ·Á‹

Esonero

Bcrkexedf¥t

àÒÍβ˜ÂÌËÂ, θ„ÓÚ‡, ÓÒ‚Ó·ÓʉÂÌËÂ

àÁÛÁËχøÂ, ÓÒÎÓ·‡¨‡øÂ

Laga saaray

Exención

Muafiyet/ayrı tutma

Ñaëc mieãn

62

witness. surgeon, handwriting expert.

EEXPIATION

To make amends.

EXTORTION

Anyone who uses his/her position to

take property/money which is not due

f th

EXTRADITION

Legal Process, where a person accused

of a criminal offence in one jurisdiction

( St t ) d h h i t

Page 63: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 63/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Pokajanje

Pokajanje i namirenje

áÍÈϤˆÛË, ÂÍÈÏ·ÛÌfi˜

Espiazione

Gjghfdrf

àÒÍÛÔÎÂÌËÂ, Á‡„·ÊË‚‡ÌË (‚ËÌ˚)

䇿‡øÂ

Wax ka bedelid

Expiación

Suçunu affettirme

Söûa ñoåi

Iznu∂ivanje

Ucjena, iznu∂ivanje

E΂ȷÛÙÈ΋ ·fiÛ·ÛË ¯ÚËÌ¿ÙˆÓ

Estorsione

Bpyeledf¥t bvjn bkb gfhb

Ç˚ÏÓ„‡ÚÂθÒÚ‚Ó

àÁÌۨ˂‡øÂ

Baad

Extorsión, concusión

Haraç alma

Toáng tieàn

Izruãenje

Izruãenje

`EΉÔÛË (ÂÁÎÏËÌ·Ù›· ‹Î·Ù·˙ËÙÔ‡ÌÂÓÔ˘ Û ¿ÏÏË ¶ÔÏÈÙ›·)

Estradizione

Ghtlfdf¥t yf ghtcnfgybr yf lheubyflkt;yb jhufybÇ˚‰‡˜‡ ËÌÓÒÚ‡ÌÌÓÏÛ „ÓÒÛ‰‡ÒÚ‚ÛÎˈ‡, ̇ۯ˂¯Â„Ó Á‡ÍÓÌ˚ ˝ÚÓ„Ó„ÓÒÛ‰‡ÒÚ‚‡

àÁۘ˂‡øÂ, ÂÍÒÚ‡‰ËˆË¿‡

Dib u celin

Extradición

Suçlunun iadesi

Daãn ñoä

63

from another. (eg., State) and who has come into

another jurisdiction (State) is

surrendered by authorities from thesecond jurisdiction to authorities where

the criminal offence occurred.

F FELONY

Traditionally, the most serious offences such as murder,

manslaughter, rape and treason were called felonies. Less

serious offences were called misdemeanours The introduction

FIDUCIARY

The relationship of one person to another, where the first

person is bound to exercise rights and powers in good faith for

the benefit of the other A person who holds a position of trust

Page 64: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 64/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Punomoçnik

Povjerenik

£ÂÌ·ÙÔʇϷη˜, ηٷÈÛÙÂ˘Ì·ÙÔ‰fi¯Ô˜

Fiduciario

Ljdthtybr

ÑÓ‚ÂÂÌÌÓ ÎˈÓ

èÓ‚ÂÂÌËÍ

Waajibaadka qof ku leeyahay qofka kale

Fiduciario

Güvenilen kimse/vekil

Ngöôøi thuï thaùc taøi saûn

Te‰ko kriviãno djelo

Te‰ko kriviãno djelo

ú·ÎÔ‡ÚÁËÌ·

Crimine/Delitto/Reato grave

Pkjcnjhcndj

ì„ÓÎÓ‚ÌÓÂ ÔÂÒÚÛÔÎÂÌËÂ (ÚflÊÍÓÂ)

í¯ÍÓ Í˂˘ÌÓ ‰ÂÎÓ

Dembi weyn oo khatara

Delito grave, crimen

A©ır suç

Troïng toäi

64

serious offences were called misdemeanours. The introduction

of the Crime (Classifications of Offences) At 1981 abolished

these terms. The most serious offences are now known asSerious Indictable Offences and the lesser offences are known

as Indictable Offences and Summary Offences. Although the

term has been abolished by statute, lawyers are sometimes in

the habit of referring to serious indictable offences as felonies.

the benefit of the other. A person who holds a position of trust

– banker, solicitor, etc.

FFINGERPRINTS

Fingerprints are the characteristic

patterns of a person’s fingers, which

are used as a means of identification

FORENSIC EVIDENCE

Expert evidence given based on

applying medical knowledge to the

purposes of law eg fingerprints

FORENSIC MEDICINE

Science of applying medical knowledge

to the purposes of law.

Page 65: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 65/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Otisci prstiju

Otisci prstiju

¢·ÎÙ˘ÏÈο ·ÔÙ˘ÒÌ·Ù·

Impronte digitali

Jngtxfnjwb yf ghcnbnt

éÚÔ˜‡ÚÍË Ô‡Î¸ˆÂ‚

éÚËÒ‡Í ÔÒÚË¿Û

Fara-qaadis

Huellas dactilares o digitales

Parmak izi

Daáu tay

Forensiãki dokazi

Dokazi sudske medicine

AÔ‰ÂÈÎÙÈο ÛÙÔȯ›· ‚¿ÛÂÈ ‰ÈηÓÈ΋˜‹ ÂÈÛÙËÌÔÓÈ΋˜ ¤Ú¢ӷ˜

Prove di perizia legale

Ljrfpyb vfnthbåfkb jl celcrfvtlbwbyf

ëۉ·ÌÓ-ωˈËÌÒ͇fl ˝ÍÒÔÂÚËÁ‡

ÑÓ͇ÁË ÒÛ‰Ò͠ωˈËÌÂ

Aqoonta cilmiyeed oo lagu baro fartaama raadka

Dictamen emitido por médico forense

Adli tıp delilleri

Baèng chöùng phaùp y

Sudska medicina

Sudska medicina

I·ÙÚÔ‰ÈηÛÙÈ΋ ÂÈÛÙ‹ÌË

Medicina legale

Celcrf vtlbwbyf

ëۉ·ÌÓ-ωˈËÌÒ͇fl ˝ÍÒÔÂÚËÁ‡

ëÛ‰Ò͇ ωˈË̇

Cilmiga daawada ee wax baarista

Medicina forense

Adli tıp

Phaùp y

65

are used as a means of identification. purposes of law, eg., fingerprints,

identification of drugs.

F

G

FORFEITURE

Legal process where a person loses a

legal entitlement, eg., property.

FRAUD

Any dishonest/deceptive conduct. Can

be either civil (fraudulent

misrepresentation) or criminal (obtain

GAMING

To play any game of chance.

Page 66: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 66/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Prevara

Prijevara i podvala

A¿ÙË, ÔÈÎÔÓÔÌÈ΋ ηٿ¯ÚËÛË

Frode/Inganno/Truffa

Bpvfvf

èÓ‰ÎÓ„, ӷχÌ

肇‡

Khayaano

Fraude, estafa

Dolandırıcılık/hile

Löôøng gaït

Kockanje

Kockanje

π˘¯ÂÚ¿ ·È¯Ó›‰È·

Gioco d’azzardo

Rjwrf¥t

ÄÁ‡Ú̇fl Ë„‡

äӈ͇øÂ

Ku khamaarida cayaar

Práctica de juegos de azar

Íans oyunları

Côø baïc

Oduzimanje prava

Konfiskacija, oduzimanje prava pokazni

ú·Ù¿Û¯Â¯Ë

Confisca di beni/Perdita del diritto diproprietà

Ue,t¥t bvjn> ghfdj bkb ghbdtktubbrfrj pfrjycrf rfpyf

äÓÌÙËÒ͇ˆËfl

äÓÌÙËÒ͇ˆË¿‡, Î˯‡‚‡ø ԇ‚‡

Baylihin

Pérdida legal del derecho depropiedad o de otro bien

Hak kaybetme/el konulma

Truaát quyeàn

66

Gmisrepresentation) or criminal (obtain

property by deception).

GGAOLBREAK

Escape prison/police lock up with or

without violence (criminal offence).

GARNISHMENT

Proceedings for the attachment of

debts in the hands of a third party. The

person in whose hands the debt is

GOOD BEHAVIOUR BOND

In criminal cases, as a sentence, a court

can release an offender on the

condition that they promise to be of

Page 67: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 67/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Bjekstvo iz zatvora

Bijeg iz zatvora

¢Ú·¤Ù¢ÛË

Evasione

<tucndj jl pfndjh bkb gjkbwbcrf√tkbåf

èӷ„ ËÁ Á‡Íβ˜ÂÌËfl

ÅÂʇø ËÁ Á‡Ú‚Ó‡

Xabsi ka baxsasho

Fuga de la cárcel

Firar

Vöôït nguïc

Zapljena

Sudski postupak o isplati duga treçojosobi, a ne kreditoru

Mandato di pignoramento pressoterzi

Lfdf¥t ghfdj yf nhtnj kbwt pfyfgkfnf yf ljkujn

ç‡ÎÓÊÂÌË ‡ÂÒÚ‡ ̇ ËÏÛ˘ÂÒÚ‚Ó‰ÓÎÊÌË͇ Û ÚÂÚ¸Â„Ó Îˈ‡

ëÛ‰Ò͇ Á‡·‡Ì‡ ̇ Ô·ÚÛ

Qaadida dacwadda la xiriirta qofsaddexaad

Embargo de dinero o créditos enposesión de terceros

Borçlunun üçüncü bir ßahıstaki malınahaciz

Gaùn nôï

Uslovno pu‰tanje na slobodu

Uvjetno pu‰tanje na slobodu

¶ÚÔÛˆÈ΋ ˘fiÛ¯ÂÛË Î·Ï‹˜Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¿˜

Obbligo di buona condotta

Dtnedf¥t pf lj,hj jlytcedf¥t

ÑÓÒÓ˜ÌÓ ÓÒ‚Ó·ÓʉÂÌË ÔÓ‰Ó·flÁ‡ÚÂÎ ÒÚ‚Ó ıÓÓ¯Â„Ó Ôӂ‰ÂÌËfl

ìÒÎÓ‚ÌÓ ÔÛ¯Ú‡ø ̇ ÒÎÓ·Ó‰Û

Shuruud ah raacida wadada saxsanoo qofka lagu sii daayo

Libertad provisional bajo caución juratoria

¥yi hal sözü/sözleßmesi

Cam keát giöõ haïnh kieåm toát

67

p

attached is called “garnishee”.

y p

good behaviour for a period of time.

¢ÈηÛÙÈÎfi ̤ÛÔ ÁÈ· ÙËÓ ÂÓ·fiıÂÛ˯ڤˆÓ ÛÙ· ¯¤ÚÈ· ÙÚ›ÙÔ˘

G GOODWILL

The benefit of advantage which a

business had in connection with its

customer. Probability that all

GOVERNOR’S COURT

An internal panel constituted to hear

charges relating to minor offences

committed whilst in prison.

GROUNDS OF

On the basis of.

Page 68: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 68/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Zatvorski sud

Zatvorska komisija

EÈÙÚÔ‹ Ô˘ ¯ÂÈÚ›˙ÂÙ·È Î·ÙËÁÔڛ˜ۯÂÙÈο Ì ÌÈÎÚÔ·Ú·‚¿ÛÂÈ˜Ê˘Ï·ÎÈṲ̂ӈÓ

Tribunale carcerario

Cel pf ghtrhijwb dj pfndjh

ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ÒÛ‰ ̇˜‡Î¸ÒÚ‚‡ Ú˛¸Ï˚

á‡Ú‚ÓÒ͇ ÍÓÏËÒË¿‡

Maxkamadda Ka dhisan Xabsiga

Junta de disciplina penitenciaria

Cezaevi mahkemesi

Toøa aùn taïi traïi giam

Na temelju

Na temelju

§fiÁÔÈ....

Basato su

Dhp jcyjdf yf

ç‡ ÓÒÌÓ‚Â

ç‡ ÚÂÏÂΩÛ

Lyadoo sal u ah

Por motivos de, por razones de

Gerekçeler/sebepler

Caên cöù vaøo

Reputacija

Reputacija, dobar glas

A¤Ú·˜ (Âȯ›ÚËÛË )

Avviamento di un’aziendacommerciale

Euktljn b gjcnjtxrbnt rkbtynb yftlty ,bpybc

êÂÔÛÚ‡ˆËfl, ˆÂÌÌÓÒÚ¸ ÍÓÏÔ‡ÌËË

êÂÔÛÚ‡ˆË¿‡

Sumcada (ganacsiga)

Fondo de comercio (prestigio,clientelaetc., como activos intangibles)

Hava parası

Thieän yù tín nhieäm

68

customers will continue to come to the

business.

GGUARANTOR

A person who promises to meet the

debts of another if they default in

payment, eg., guarantor for a loan.

GUARDIANSHIP

The appointment of a person who

stands in the place of another person

who is unable to make decisions, eg.,

bill di i l l i

GUILTY

A person who pleads guilty to a

criminal offence indicates that they

have committed the crime they are

d f Al h fi di b j

Page 69: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 69/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Garant

Jamac

áÁÁ˘ËÙ‹˜

Garante

:bhfyn

èÓÛ˜ËÚÂθ

ɇ‡ÌÚ, ¿Âχˆ

Ballanqaade

Garante, avalista, fiador

Kefil

Ngöôøi baûo ñaûm

Starateljstvo

Skrbni‰tvo

úˉÂÌÔÓ›·, ÂÈ̤ÏÂÈ·

Tutela

Xedf¥t> pfinbnf

éÔÂ͇

ëÚ‡‡ÚÂΩÒÚ‚Ó

Masuul

Tutela

Vasilik

Quyeàn giaùm hoä

Kriv

Kriv

`EÓÔ¯Ô˜

Colpevole

Dbyjdty

ÇËÌÓ‚Ì˚È

äË‚

Dembiile/Dembi

Culpable

Suçlu

Nhaän toäi/Coù toäi

69

pay bills, medication, legal actions

because of disability, illness, etc.

accused of. Also, the finding by a jury

after an accused person’s trial that theycommitted the crime with which they

are charged.

H HABEAS CORPUS

“To have the body”. A court document

(a prerogative writ) directed to a person

who holds someone in custody

commanding him to p od ce that

HEARSAY

A statement of fact made by one

person to another and repeated by that

other person in an attempt to prove

that fact As a gene al le a co t ill

HIGH COURT

The High Court of Australia is the

highest Australian Court in the court

hierarchy. It is the only court

competent to esol e constit tional

Page 70: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 70/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Glasine

Svjedoãenje po ãuvenju, glasine

¢È·‰fiÛÂÈ , ʋ̘, ¤ÌÌÂÛË Ì·ÚÙ˘Ú›·

Dichiarazione o testimonianza basatasu sentito dire

Ukfcjdb> jp,jhedf¥t

èÓ͇Á‡ÌËfl Ò ˜ÛÊËı ÒÎÓ‚

èÂÔ˘‡Ì ‰Ó͇Á, „·ÒËÌÂ

Ku-tiri-ku-teen

Testimonio indirecto, «de oídas»

Baßkalarından duyulan bilgi

Chöùng cöù thuaät laïi

Vi‰i sud

Vrhovni sud Australije

πÔ AÓÒÙ·ÙÔ ¢ÈηÛÙ‹ÚÈÔ A˘ÛÙÚ·Ï›·˜

Alta corte

Dh[jdty cel !yf atlthfkyj ybdj@

ÇÂıÓ‚Ì˚È ÒÛ‰

ÇıÓ‚ÌË ÒÛ‰

Maxkamadda Sarre ee Qaranka

Alto Tribunal de Justicia de la Nación

Yüksek mahkeme

Toøa aùn toái cao

Habeas Corpus

Habeas corpus, nalog za privo∂enjesudu

EÓÙÔÏ‹ ÚÔÛ·ÁˆÁ‹˜ ÎÚ·ÙÔ˘Ì¤ÓÔ˘ÂÓÒÈÔÓ ÙÔ˘ ‰ÈηÛÙËÚ›Ô˘

Ingiunzione per la presentazione diun detenuto in tribunale

Yfkju pf ghbdtledf¥t yf cel

ëۉ·Ì˚È ÔË͇Á Ó ‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌËË ‚ÒÛ‰ Îˈ‡, ÒÓ‰Âʇ˘Â„ÓÒfl ÔÓ‰ÒÚ‡ÊÂÈ

ç‡ÎÓ„ Á‡ ÔË‚Ó¨Âø ÒÛ‰Û (ÍÓ¿Ë Â¯‡‚‡ÓÔ‡‚‰‡ÌÓÒÚ Î˯‡‚‡ø‡ ÒÎÓ·Ó‰Â)

Keenida qofka

Recurso de “Habeas Corpus”

Suçluyu mahkemeye getirme emri

Leänh giaûi ngöôøi bò giam ra toøa

70

commanding him to produce that

person before a court.

that fact. As a general rule, a court will

not allow a hearsay statement to beused as proof of fact. (“Hearsay

evidence is not admissible”.)

competent to resolve constitutional

issues. It has original jurisdiction to trycertain cases under Commonwealth

statutes and appellate jurisdiction to

hear appeals from State Supreme

Courts.

HHIT AND RUN

Motor vehicle accident – usually where

a person is injured or killed and the

driver of the car does not stop to

render assistance or give name/

HOMICIDE

Killing of a person by another.

Manslaughter, murder, infanticide are al l

a category of homicide.

HOSTILE WITNESS

A witness whose mind discloses a bias

adverse to the party examining them,

and who may, with the leave of the

court be cross examined by the

Page 71: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 71/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Bjeg s mjesta udesa

Pobjeçi s mjesta nesreçe

AÙ‡¯ËÌ· Ì ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ηÈÂÁηٿÏÂÈ„Ë ı‡Ì·ÙÔ˜ Î·È ÛÎËÓ‹˜ÙÚÔ¯·›Ô˘

Omissione di assistenza in un caso diincidente stradale

Extcybr dj celbh rjå ghbxbyedf intnfb gj,tuyedf jl vtcnjnj yf yfcnfyjn

ÑÓÓÊÌÓ ÔÓËÒ¯ÂÒÚ‚ËÂ, ÔÓÒÎÂÍÓÚÓÓ„Ó ‚ËÌÓ‚Ì˚È ÒÍ˚‚‡ÂÚÒfl ÒÏÂÒÚ‡ ‡‚‡ËË

èÓ·ÂÃË Ò‡ ÏÂÒÚ‡ Ò‡Ó·‡Ã‡¿ÌÂÌÂÒÂÃÂ

Ku-dhifo-oo-ka-dhaqaaq

Accidente vial con fuga delconductor responsable

Çarpıp kaçmak

Ñuïng vaø boû chaïy

Ubistvo

Ubojstvo, umorstvo

AÓıÚˆÔÎÙÔÓ›·

Omicidio

E,bcndj

ì·ËÈÒÚ‚Ó

ì·ËÒÚ‚Ó

Dad dilid

Homicidio

Cinayet

Gieát ngöôøi

Neprijateljski raspoloÏen svjedok

Neprijateljski raspoloÏen svjedok

E¯ıÚÈο ‰È·Î›ÌÂÓÔ˜ Ì¿ÚÙ˘Ú·˜

Teste avverso

Ytghbåfntkcrb hfcgjkj;ty cdtljr

ë‚ˉÂÚÂθ, ‰‡˛˘ËÈ ÔÓ͇Á‡ÌËfl ‚ÔÓθÁÛ ÔÓÚË‚ÌÓÈ ÒÚÓÓÌ˚

çÂÔË¿‡ÚÂΩÒÍË ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ Ò‚Â‰ÓÍ

Markhaati cadaawe

Testigo desfavorable a la parte queofrece su testimonio como prueba

Taraflı tanık

Nhaân chöùng baát lôïi

71

render assistance or give name/

address, etc.

court, be cross-examined by the

Counsel calling them.

I.D. PARADES

The conduct of a formal identification parade.

IMMUNITY FROM PROSECUTION

Usually an agreement by the Crown not to prosecute a person

for a criminal offence in return for giving evidence.

I

Page 72: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 72/241

72

Smotra za identifikaciju

Smotra radi utvr∂ivanja identiteta osumnjiãenih osoba

“¶·Ú¤Ï·ÛË” ·Ó·ÁÓÒÚÈÛ˘ ˘fiÙÔ˘

Imunitet od kriviãnog gonjenja

Imunitet od optuÏbe za kriviãno djelo

A·ÏÏ·Á‹ ·fi ‰›ˆÍË (ÙÔ ·Î·Ù·‰›ˆÎÙÔÓ)

Sfilate d’identificazione

Cvjnhf pf ghtgjpyfdf¥t yf cjvybntkyj kbwt

èÓˆÂÒÒ ‡ÒÔÓÁ̇‚‡ÌËfl

ëÏÓÚ‡ ‡‰Ë ÛÚ‚¨Ë‚‡ø‡ ˉÂÌÚËÚÂÚ‡ ÓÒÛÏø˘ÂÌËı ÓÒÓ·‡

CarwoSamaynta bandhig aqoonsi oo rasmi ah

Rueda de reconocimiento, rueda de identificación

Sanık teßhis sırası

Xeáp haøng nhaän dieän

Immunità da azione penale

Pfinbnf jl rhbdbxyj ujyt¥t

ì„ÓÎӂ̇fl ÌÂÔËÍÓÒÌÓ‚ÂÌÌÓÒÚ¸, ‰‡‚‡Âχfl ‚ Ó·ÏÂÌ Ì‡‰‡˜Û ÔÓ͇Á‡ÌËÈ

àÏÛÌËÚÂÚ ÔÓÚË‚ Í˂˘ÌÓ„ „ÓøÂø‡

Aan la ciqaabi karin

Inmunidad procesal

Yargılanmaktan muaf tutma

Mieãn truy toá

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

IIMPLICATE

The inference from acts done or facts

ascertained of the existence or state of

things which may or may not exist in

fact, but may be presumed by law to

INCRIMINATING

To involve oneself or another in

responsibility for a criminal offence.

INDICTABLE OFFENCE

A serious crime which is triable before

a judge and jury.

Page 73: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 73/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Implicirati

Uplesti, navoditi, implicirati

áÈο˙ˆ ÂÎ ‰Â‰Ô̤ӈÓ, ÂÓÔ¯ÔÔÈÒ ‹·Ô‰›‰ˆ Û˘ÓÂÓÔ¯‹

Presumere

Dvtiedf

èÓ‰‡ÁÛÏ‚‡Ú¸, ‚Ó‚ÎÂ͇ڸ

ìϯ‡ÚË

La xiriirin dahsoon

Implicar, suponer, entrañar, conllevar

¥ma etmek

Laøm lieân luïy

Inkriminirajuçi

Okriviti, optuÏiti

áÓÔ¯ÔÔÈÒ, ÂÓÔ¯ÔÔÈËÙÈÎfi˜

Incriminare/Incolpare

Djdktredf¥t dj pkjcnjhcndj

ì΢‡˛˘ËÈ

éÍË‚ΩÛ¿ÛÃË

Dembi u saarid

Incriminatorio, inculpatorio

Suç yüklemek

Quy toäi

TeÏe kriviãno djelo

Te‰ko kriviãno djelo

¶ÏË̤ÏÏËÌ· Ô˘ ÌÔÚ› Ó··Ú·ÂÌÊ› Û ‰ÈηÛÙ‹ÚÈÔ ÂÓfiÚΈÓ

Reato processabile

Rhbdbxyj ltkj> ghtrhijr> ghtcnfg

ì„ÓÎÓ‚ÌÓ ‰ÂÎÓ, Ô‡‚Ó̇ۯÂÌËÂ

ä‡ÊøË‚Ó ‰ÂÎÓ

Dembi weyn oo xaakim iyo xeerbeeg u baahan

Delito grave o muy grave

A©ır suç

Troïng toäi

73

, y p y

exist.

I INDICTMENT

A document listing the charges in

criminal proceedings which becomes a

record of the court.

INFORMANT

The person who lays a criminal charge

requiring court action.

INFRINGEMENT

Interference with or violation of the

right of another.

Page 74: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 74/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Informator

TuÏitelj

A˘Ùfi˜ Ô˘ ‰È·Ù˘ÒÓÂÈ ÙËÓ Î·Ù·ÁÁÂÏ›·

Chi denuncia il reato/Querelante

Ne;bntk

é҂‰ÓÏËÚÂθ

ÑÓÛ¯ÌËÍ

Qofka booliiska wax u soo sheega

Persona que formula denuncia oacusación

Sanı©ı mahkemeye sevk eden polismemuru

Ngöôøi caùo toá

Prekr‰aj

Prekr‰aj

¶·Ú¿‚·ÛË

Infrazione/Violazione

Ghtrhijr

ç‡Û¯ÂÌËÂ, ÌÂÒӷβ‰ÂÌËÂ

ä¯ÂøÂ, Ôӂ‰‡

Xadgudub

Faragelinta ama ku xad-gudubkaxuquuqda kuwa kale

Violación, infracción, conculcación

¥hlal/bozmak

Vi phaïm

OptuÏnica

OptuÏba

ú·Ù·ÁÁÂÏÙ‹ÚÈÔ (¤ÁÁÚ·ÊÔ),ηÙËÁÔÚËÙ‹ÚÈÔ

Accusa/Documento che contienel’atto di accusa

J,dbybntkty frn

é·‚ËÌËÚÂθÌ˚È ‡ÍÚ

éÔÚÛÊÌˈ‡

Dacwada la qadimay

Acta de acusación

Savcılık iddianamesi

Caùo traïng

74

IINJUNCTION

A court order which either directs

someone to do something or refrain

from doing a particular thing. An

injunction may be interim (operative

INQUISITORIAL SYSTEM (PROCESS)

A legal system based on the court taking an active and positive role in the conduct of

the case to be presented to it, or already before it, including the obtaining of evidence,

by questioning by the judge. The system operates in such countries as France and

Germany, where all or most of the law is contained in a written document, or a number

Page 75: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 75/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Sudski nalog

Sudska odredba, zabrana

EÓÙÔÏ‹ Ï‹„˘ ÚÔÛˆÚÈÓÒÓ Ì¤ÙÚˆÓ

Ingiunzione/Ordine

Celcrb yfkju

ëۉ·Ì˚È Á‡ÔÂÚ

ëÛ‰ÒÍË Ì‡ÎÓ„, Á‡·‡Ì‡

Amar qaadi oo diidmo amaogolaansho

Mandato judicial, interdicto

Mahkeme emri

AÙn leänh caám

Inkvizitorski sistem (proces)

IstraÏni sudski postupak

AÓ·ÎÚÈÙÈÎfi NÔÌÈÎfi ™‡ÛÙËÌ·

Sistema inquisitorio

Bcnhf;ty cbcntv

ëΉÒÚ‚ÂÌ̇fl ÒËÒÚÂχ

àÒÚ‡ÊÌË ÒÛ‰ÒÍË ÔÓÒÚÛÔ‡Í

Nadaam qaadigu raadiyo xaqiiqada

Sistema procesal inquisitivo

Sorgulamayı hakimin yaptı©ı hukuk sistemi

Heä thoáng thaåm tra (thuû tuïc)

75

until further order) or perpetual. of them, called a code. The inquisitorial system is contrasted to the Common Law

system in which the court plays a much more passive role and the development and

presentation of the case is left mainly to the parties involved in it.

I INQUEST

An inquiry held by a coroner into the

death of a person to determine the

cause of death.

INSOLVENT

Unable to pay debts in full.

INSTALMENT ORDER

In civil proceedings, an instalment order

is an order to repay an amount of

money at intervals until the total

amount is paid. In criminal proceedings

fi / tit ti b id ff t

Page 76: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 76/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Insolventan

Insolventan, pao pod steãaj

AÊÂÚ¤ÁÁ˘Ô˜, ¯ÚÂÔÎÔË̤ÓÔ˜

Insolvente

Ljk;ybr

çÂÔ·ÚÂÊÂÒÔÓÒÓ·Ì˚È

çÂÒÓ΂ÂÌÚ‡Ì, Ô·ÚÂÊÌÓ ÌÂÒÔÓÒÓ·‡Ì

Kicid

Insolvente

Borçlarını ödeyemez hale gelme

Vôõ nôï

Nalog o otplati na rate

Odredba o otplati u ratama

EÓÙÔÏ‹ ÁÈ· ÂÍfiÊÏËÛË ¯Ú¤Ô˘˜ ̉fiÛÂȘ

Ordine di pagamento rateale

Yfhtl,f pf jngkf√f¥t

ê‡ÒÔÓflÊÂÌËÂÓ ‚˚Ô·Ú ‚ ‡ÒÒÓ˜ÍÛ

é‰Â‰·‡ Ó ÓÚÔ·ÚË Û ‡Ú‡Ï‡

Amarka si yaryar u bixinta lacagta

Auto ordenando el pago a plazos deuna deuda

Taksitle ödeme emri

Leänh traû goùp

Sudska istraga

Mrtvozorniãka istraga

I·ÙÚÔ‰ÈηÛÙÈ΋ ¤Ú¢ӷ

Inchiesta

Bcnhfuf

ê‡ÒÒΉӂ‡ÌËÂ

ëÛ‰ÒÍÓ-ωˈËÌÒ͇ ËÒÚ‡„‡

Baaritaanka dhimashada

Investigación judicial para conocerlas causas de una muerte

Ölum olayı sorußturması

Thaåm tra

76

a fine/restitution can be paid off at

intervals and at a particular rate.

IINTERIM ORDER

A temporary order by the court pending further argument in

court at a later date.

INTERLOCUTORY ORDER

An interlocutory order leaves something further to be done by

parties to determine the final outcome.

Page 77: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 77/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Privremeni nalog

Privremeni sudski nalog

¶ÚÔÛˆÚÈÓ‹ ·fiÊ·ÛË ‹ ÂÓÙÔÏ‹

Ordine cautelare provvisorio

Ghbdhtvtyf celcrf yfhtl,f

ÇÂÏÂÌÌ˚È ÔË͇Á

èË‚ÂÏÂÌË ÒÛ‰ÒÍË Ì‡ÎÓ„

Amar ku meel gaara

Orden cautelar

Geçici mahkeme kararı

AÙn leänh taïm thôøi

Nepotpuni nalog

Privremeni sudski nalog

¶ÚÔ‰ÈηÛÙÈÎfi ‚Ô‡ÏÂ˘Ì·, ÚÔ‰ÈηÛÙÈ΋ ·fiÊ·ÛË

Ordine cautelare temporaneo

Ghbdhtvtyf jlkerf ljltrf cnhfyrbnt lf pfdhifnljgjkybntkyb hf,jnb

ÇÂÏÂÌÌÓ ‡ÒÔÓflÊÂÌËÂ, ‚˚ÌÂÒÂÌÌÓ ‚ ıӉ ÒÛ‰‡

èË‚ÂÏÂÌË ÒÛ‰ÒÍË Ì‡ÎÓ„

Amarka Doorka Dhinacyada

Auto interlocutorio

Ara karar

AÙn leänh sô boä

77

I INTERROGATORIES

1. Questions in writing administered

between parties in a civil action on

points material to the action.

2. Questions administered to a person

INTIMIDATION

Can be the use of violence or threats to

a person to compel them to do or not

to do something.

INVALID

Not valid.

Page 78: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 78/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Zastra‰ivanje

Zastra‰ivanje

áÎÊÔ‚ÈÛÌfi˜

Intimidazione

Pfgkfiedf¥t> pfrfyedf¥t

á‡ÔÛ„Ë‚‡ÌËÂ

á‡ÒÚ‡¯Ë‚‡øÂ

Caga-juglayn

Intimidación

Korkutma

Huø doïa

NevaÏeçi

NevaÏeçi

`A΢ÚÔ˜

Nullo/Non valido

Ytdf;txrb

ç‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌ˚È

炇ÊÂÃË

Dhacay/aan qiima lahayn

Inválido, nulo

Geçersiz

Khoâng coù giaù trò

1. Pismena pitanja 2. Ispitivanje

Pismeni upiti

1. áÚˆÙ‹Ì·Ù· ÛÙ· ÔÔ›· ‰›ÓÂÙ¤ÓÔÚÎÔ˜ ·¿ÓÙËÛË 2. AÓ·ÎÚÈÙÈοÂÚˆÙ‹Ì·Ù·

Ajhvfkyj bcgbnedf¥t

1. ÇÓÔÓÒ˚ ‚ ÔËÒ¸ÏÂÌÌÓÈ ÙÓÏÂ2. ÇÓÔÓÒ˚, Á‡‰‡‚‡ÂÏ˚ Îˈۂ˚‡Ê‡˛˘ÂÏÛ ÌÂÛ‚‡ÊÂÌËÂ Í ÒÛ‰Û

èËÒÏÂÌÓ ËÒÔËÚË‚‡øÂ

Su’aallo 1. Su’aallaha qaybaha

2. Suáallaha qofka quursadaymaxkamada

Interrogatorio por escrito

Yazılı sorular

Baûng caâu hoûi (vuï kieän daân söï)

78

suspected of, or charged with,contempt of court.

1.Interrogatorio per iscritto2.Interrogatorio per oltraggio alla corte

IINVESTIGATION

Inquiry; to search into or examine into

the particulars of a crime.

IRRECONCILABLE DIFFERENCES (FAMILY LAW)

Where circumstances between husband and wife have broken down so completely

that there is no prospect of getting back together.

Page 79: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 79/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Istraga

Istraga, ispitivanje

`EÚ¢ӷ, ‰ÈÂÍ·ÁˆÁ‹ ·Ó·ÎÚ›ÛˆÓ

Indagine

Bcnhfuf

ê‡ÒÒΉӂ‡ÌËÂ

àÒÚ‡„‡

Baaritaan

Investigación, indagación, pesquisa

Sorußturma

Ñieàu tra

Nepomirljive razlike

Nepomirljive razlike

MË Û˘Ì‚È‚¿ÛÈ̘ ‰È·ÊÔÚ¤˜ (OÈÎÔÁÂÓÂÈ·Îfi ¢›Î·ÈÔ)

Incompatibilità di carattere

Ytgjvbhkbdb hfpkbrb vtüe cjghe;ybwbnt !ctvtåyj ghfdj@

çÂÔËÏËËÏ˚ ‡ÒıÓʉÂÌËfl (ëÂÏÂÈÌÓ ԇ‚Ó)

çÂÔÂÏÓÒÚË‚Â ‡ÁÎËÍÂ

Kala-duwanaansho aan laga heshiin karin

Diferencias irreconciliables

Uzlaßtırılması mümkün olmayan geçimsizlik (aile hukuku)

Khaùc bieät khoâng theå hoøa giaûi (Luaät Gia ñình)

79

J JUDGE

The person who presides during a

court case in all courts except the

Magistrates’ and Children’s Court. A

judge must be impartial. The judge has

a number of functions, depending upon

JUDGMENT

1. The actual decision or decisions of a

court, eg., that there was a contract

between A and B.

2. The reasons (which may or may not

JUDGMENT IN DEFAULT

Where the plaintiff is able to enter

judgment in the absence of a defence

(to a specially endorsed writ).

Page 80: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 80/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

1. Presuda 2. ObrazloÏenje

1. Presuda, sudska odluka2. ObrazloÏenje presude

1. AfiÊ·ÛË ‰ÈηÛÙËÚ›Ô˘ 2. úÚ›ÛˉÈηÛÙËÚ›Ô˘

Giudizio/Sentenza

Ghtcelf> celcrj htitybtj,hfpkj;tybt

ê¯ÂÌË ÒÛ‰‡

1. èÂÒÛ‰‡ 2. é·‡ÁÎÓÊÂøÂ

1. Go’aanka maxkamadda

2. sababahay goáanka ku bixisay1. Sentencia, fallo, resolución,decisión judicial 2. Motivación de lasentencia (fallo, etc.)

Mahkeme Kararı/hüküm

Phaùn quyeát

Presuda bez odbrane

Presuda u odsutnosti tuÏenog

AfiÊ·ÛË ÂÚ‹ÌËÓ, ÂÚËÌÔ‰ÈΛ·

Sentenza in contumacia

Ghtcelf dj jncecndj yf j,dbytnfnfcnhfyf

á‡Ó˜ÌÓ ¯ÂÌË ÒÛ‰‡

èÂÒÛ‰‡ Á·Ó„ ËÁÓÒÚ‡Ì͇

Xukunka qofka maqan

Sentencia en rebeldía

Gıyabında verilen mahkeme kararı

Phaùn quyeát töï nhieân

Sudija

Sudac

¢ÈηÛÙ‹˜

Giudice

Celbåf

ëÛ‰¸fl

ëۉ˿‡

Xaakim

Juez

Hakim/yargıç

Quan toøa

80

the nature of the court case. However,

in every case, he/she must ensure that

the case is conducted according to the

law, particularly the laws of evidence.

All judges are lawyers.

be in writing) given by a court forreaching its decision.

Page 81: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 81/241

J JURY POOL

A number of people selected at random

from the community, 12 of whom are

selected to hear evidence of a

particular case in criminal proceedings

(usually 6 in civil proceedings).

JUSTICE OF THE PEACE

A Justice of the Peace is appointed in

an honorary capacity. Has power, since

1.9.90, to witness documents. He/she

can no longer issue any warrant.

JUSTIFICATION

The plea in defence of an action which

admits the allegations of the plaintiff

but pleads that they were justifiable or

lawful.

Page 82: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 82/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Mirovni sudija

Mirovni sudac

`AÙÔÌÔ Ô˘ ‚‚·ÈÒÓÂÈ ÙËÓ ˘ÔÁÚ·Ê‹ÂÁÁڿʈÓ

Giudice di pace

Kbwt jdkfcntyj lf gjcdtljxedfjhbubyfkyjcn yf ljrevtynb b bpåfdb

åËÓ‚ÓÈ ÒÛ‰¸fl

åËÓ‚ÌË Òۉ˿‡

Ansixiyaha qoraal mucayina

Juez de paz

Fahri noter

Coâng chöùng vieân

Opravdanost

Opravdanost

¢ÈηÈÔÏÔÁ›·, ·ÈÙÈÔÏÔÁ›·

Giustificazione

Jghfdledf¥t

éÔ‡‚‰˚‚‡˛˘Â ӷÒÚÓflÚÂθÒÚ‚Ó

éÔ‡‚‰‡øÂ

Sababaynta dhacdada

Justificación

Haklı gerekçe/mazaret

Bieän minh

Porotnici

Porotnici

OÌ¿‰· ÔÏÈÙÒÓ ·fi ÙËÓ ÔÔ›·ÂÈϤÁÔÓÙ·È ÔÈ ¤ÓÔÚÎÔÈ

Gruppo dei giurati

Uhegf keüt jl rjb ct bp,bhf gjhjnf

óËÒÎÓ ÔËÒflÊÌ˚ı Á‡Ò‰‡ÚÂÎÂÈ,‚˚·‡ÌÌ˚ı ‰Îfl ÔÓÒÎۯ˂‡ÌËfl ‰Â·

èÓÓÚÌˈË

Xeerbeegta guud

Grupo de personas del que seseleccionarán los miembros del jurado

Jüri heyeti adayları

Nhoùm boài thaåm vieân

82

L

KKLEPTOMANIA

The obsession to steal.

LAW OF SUCCESSION

Where the property passes upon death

to another person.

LAWYER

A person who has graduated from a

university having studied law. Before a

lawyer may act for or advise clients

(“practice”), he/she must be admitted to

practice as a barrister and solicitor by

the S p e e Co t

Page 83: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 83/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Kleptomanija

Kleptomanija

úÏÂÙÔÌ·Ó›·

Cleptomania

<jktcn - yfujy pf rhflt¥t

äÎÂÔÚÓχÌËfl

äÎÂÔÚÓχÌË¿‡

Tuuga-balwadeed

Cleptomanía

Çalma hastalı©ı

Taät aên caép vaët

Zakon nasljedstva

Zakon o naslje∂ivanju

úÏËÚÔÓÔÌÈÎfi˜ NfiÌÔ˜

Diritto di successione

Yfcktledf¥t gj cvhn yf lheuj kbwt

ç‡ÒΉÒÚ‚ÂÌÌÓ ԇ‚Ó

ç‡ÒΉÌÓ Ô‡‚Ó

DhaxlidMarka hantida loo gudbiyo qof kalegeeri darteed

Derecho de sucesiones, derechosucesorio

Gayrimenkulun ölüm halinde baßkasınageçmesi

Luaät thöøa keá

Pravnik

Diplomirani pravnik

¢ÈÎËÁfiÚÔ˜

Avvocato

Fldjrfn

ĉ‚Ó͇Ú, ˛ËÒÚ

臂ÌËÍ, ‡‰‚Ó͇Ú

Garyaqaan

Abogado, letrado

Avukat

Luaät sö

83

the Supreme Court.

Page 84: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 84/241

LLEGAL SYSTEM

The machinery of the law that makes

the law operate and apply. The system

includes the courts and the people who

work in them and the bodies that train

and regulate them – anything or

anybody who has a say in the

LEGISLATION

Laws, being Acts which have been

passed (or made) by Parliament.

LENIENCY (CRIME)

Mild, clement, merciful usually relating

to request to Judge re treatment of a

person who has been found guilty of a

crime.

Page 85: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 85/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Pravni sistem

Pravni sistem

NÔÌÈÎfi ™‡ÛÙËÌ·

Ordinamento giudiziario

Ghfdty cbcntv

á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚Ó, ÒËÒÚÂχ Ô‡‚‡

臂ÌË ÒËÒÚÂÏ

Nadaam sharciyeed

Sistema jurídico

Hukuk sistemi

Heä thoáng phaùp luaät

Zakonodavstvo

Zakonodavstvo

NÔÌÔıÂÛ›·

Legislazione

Pfrjyjlfdcndj

á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÌ˚È ‡ÍÚ,Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚Ó

á‡ÍÓÌÓ‰‡‚ÒÚ‚Ó

Sharci la ansixiyey

Legislación

Yasalar

Ñaïo luaät

Blagost

Blagost u presudi

áÈ›ÎÈ·

Clemenza

<kfujcn

ëÌËÒıÓ‰ËÚÂθÌÓÒÚ¸ (Í ÔÓ‰ÒÛ‰ËÏÓÏÛ)

Å·„ÓÒÚ Û ÔÂÒÛ‰Ë

Indulgencia, lenidad, clemencia

Merhamet (ceza hukuku)

Khoan hoàng (toäi phaïm)

85

anybody who has a say in thedevelopment of our laws and their

application to the community.

Fududaynta ciqaabta

L LIABILITY

Legal responsibility, eg., for breaking a

contract, committing a crime. It may

be civil or criminal, according to

whether it is enforced by the civil or

criminal court.

LIBEL

The publication of defamatory material

in permanent form, usually in writing.

LIBERTY

A right or freedom.

Page 86: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 86/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Kleveta

Pismena javna kleveta

§È‚ÂÏÏÔÁÚ¿ÊËÌ·, Û˘ÎÔÊ·ÓÙÈ΋‰˘ÛÊ‹ÌËÛË

Diffamazione

Åfdyf rktdtnf

ä΂ÂÚ‡

èËÒÏÂ̇ ¿‡‚̇ Í΂ÂÚ‡

Meel ka dhacDifamación por cualquier medio decomunicación visual o publicaciónpermanente

Yazılı iftira

Phæ baùng

Sloboda

Sloboda

áÏ¢ıÂÚ›·

Libertà

Ckj,jlf

ë‚Ó·Ó‰‡

ëÎÓ·Ó‰‡

Xoriyad; xaq

Libertad, facultad

Özgürlük

Quyeàn töï do

Odgovornost

Odgovornost

NÔÌÈ΋ ¢ı‡ÓË

Responsabilità legale

Pfrjycrf jlujdjhyjcn> j,dhcrf

éÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸

鉄ӂÓÌÓÒÚ, ÌÓ‚˜‡Ì‡ Ó·‡‚ÂÁ‡

Masuuliyad sharciyeed

Responsabilidad (civil o penal)

Sorumluluk

Traùch nhieäm phaùp lyù

86

LLIEN

The right to hold property of another as

security for the performance of an

obligation.

LIFE SENTENCE

Restraint of a person’s liberty for life.

LITIGATION

A civil proceeding.

Page 87: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 87/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Retenciono pravo

Pravo zapljene

áÌÚ¿ÁÌ·ÙÔ˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·, ‰Èη›ˆÌ·Â›Û¯ÂÛ˘

Diritto di ritenzione di proprietà

Pfkju

è‡‚Ó Ì‡ÎÓÊÂÌËfl ‡ÂÒÚ‡ ̇ËÏÛ˘ÂÒÚ‚Ó ‰ÓÎÊÌË͇

è‡‚Ó Á‡ÔÎÂÌÂ, Á‡ÎÓÊÌÓ Ô‡‚Ó

Haynta hanti cid kale si loo fuliyo

waajibaad

Derecho de retención

Emanet

Giöõ taøi saûn laïi ñeå gaây aùp löïc

DoÏivotna kazna

Osuda na doÏivotni zatvor

IÛfi‚È· οıÂÈÚÍË

Ergastolo

Lj;bdjnyf rfpyf cj pfndjh

èÓÊËÁÌÂÌÌÓ Á‡Íβ˜ÂÌËÂ

ä‡Á̇ ‰ÓÊË‚ÓÚÌÓ„ Á‡Ú‚Ó‡

Xabsi daa’in

Cadena perpetua

Müebbet hapis

AÙn chung thaân

Parnica

Sudski spor, parnica

¶ÚÔÛÊ˘Á‹ ÛÙÔ ‰ÈηÛÙ‹ÚÈÔ, ‰›ÎË

Vertenza giudiziaria/Causa

Celcrb cgjh> gfhybwf

ëۉ·Ì˚È ÔÓˆÂÒÒ

è‡Ìˈ‡, ÒÛ‰ÒÍË ÔÓˆÂÒ

Qaadida dacwad madani ah

Litigio, pleito

Dava (Íahıslar arası hukuk)

Daân söï toá tuïng

87

L LOCUS STANDI

The right to be heard in a court.

LOG OF CLAIMS

The assertion of a course of action.

LUMP SUM PAYMENT

Payment of monies into court (usually)

to settle a civil claim.

Page 88: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 88/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

ObrazloÏenje postupaka

Popis tuÏbenih zahtjeva

¢ÈÂΉ‹ÎËÛË ‹ ÈÛ¯˘ÚÈÛÌfi˜, ÙÚfiÔ˜ÂÓ¤ÚÁÂÈ·˜

Lista dei procedimenti in corso

<fhf¥t lf ct ghtptvfn gjcnfgrb

ëÔËÒÓÍ Ú·ӂ‡ÌËÈ

èÓÔËÒ ÚÛÊ·ÂÌËı Á‡ıÚ‚‡

Xaqiiqada sida dacwadu u socoto

Pliego de demandas

Mahkemede taleplerin listesi

Danh saùch nhöõng ñieàu ñoøi hoûi

Jednokratna isplata

Jednokratna isplata ukupnog iznosa

¶ÏËڈ̋ ÂÊ¿·Í

Pagamento in soluzione unica

Tlyjrhfnyf bcgkfnf yf gfhb

Ö‰ËÌÓ‚ÂÏÂÌ̇fl ‚˚Ô·ڇ

∑‰ÌÓ͇Ú̇ ËÒÔ·ڇ

Duuduub u bixintaPago único o global, pago a tantoalzado

Toplu para ödemesi

Traû goäp

Locus Standi

Locus standi

¢Èη›ˆÌ· ÂÌÊ¿ÓÈÛ˘ ÂÓÒÈÔÓ‰ÈηÛÙËÚ›Ô˘

Diritto di deporre in giudizio

Ghfdj yf celcrj cjckeiedf¥t

è‡‚Ó ·˚Ú¸ ‚˚ÒÎÛ¯‡ÌÌ˚Ï ‚ ÒÛ‰Â

è‡‚Ó Îˈ‡ ‰‡ ·Û‰Â Ò‡ÒÎÛ¯‡ÌÓ

Xaqa dhegaysiga

Derecho de audiencia

Mahkemede savunma hakkı

Quyeàn ñöôïc xeùt xöû tröôùc toøa

88

MMAGISTRATE

A person appointed to hear a case in

the Magistrates’ Court. A magistrate

has similar responsibilities to a judge.

MAGISTRATES’ COURT

The lowest court in the court hierarch exercising criminal and civil jurisdiction. The

Court hears three types of criminal cases:

1. Summary offences.

2. Indictable offences triable summarily where the value of property stolen etc. does

not exceed $25,000.3 Committal hearings The Court also hears and determines minor civil actions

Page 89: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 89/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Sudija za prekr‰aje

Sudac za prekr‰aje, sudac opçinskogsuda

¶Ù·ÈÛÌ·ÙÔ‰›Î˘, ‰ÈηÛÙ‹˜ ηÙÒÙÂÚÔ˘‰ÈηÛÙËÚ›Ô˘

Magistrato

Celbåf pf ghtrhijwb

åËÓ‚ÓÈ ÒÛ‰¸fl, χ„ËÒÚ‡Ú

ëۉ˿‡ Á‡ ÔÂͯ‡¿Â, Òۉ˿‡ÓÒÌÓ‚ÌÓ„ ÒÛ‰‡

Qaadi, QaaliJuez de distrito (de primera instanciae instrucción)

Yerel mahkeme hakimi/yargıç

Thaåm phaùn

Sud za prekr‰aje

Opçinski sud, sud za prekr‰aje

ú·ÙÒÙÂÚÔ ‰ÈηÛÙ‹ÚÈÔ, ¶Ù·ÈÛÌ·ÙÔ‰ÈΛÔ, EÈÚËÓÔ‰ÈΛÔ

Tribunale di primo grado

Jginbycrb cel pf ghtrhijwb

凄ËÒÚ‡ÚÒÍËÈ ÒÛ‰

éÒÌÓ‚ÌË ÒÛ‰, ÒÛ‰ Á‡ ÔÂͯ‡¿Â

Maxkamada qaadigu joogo

Juzgado de distrito (de primera instancia e instrucción)

Yerel mahkeme

Toøa sô caáp

89

3. Committal hearings. The Court also hears and determines minor civil actions,

where relief sought does not exceed eg., damage to motor vehicles up to $10,000,

contract disputes up to $5,000, injuries resulting from a motor vehicle accident up to

$5,000, maintenance and custody disputes.

M MAINTENANCE

A provision ordered by way of

periodical payments or a lump sum, as

for a spouse after a divorce, or for

children where the parents are

separated or divorced.

MALICE

Ill-will or evil motive act is malicious if it

is done intentionally without just cause

or excuse.

MALICE AFORETHOUGHT

The element of mens rea (q.v.) in the

crime of murder. It includes an

intention to kill a person and it is

immaterial whether there was in mind

either no particular person or a different

person from the one killed. It alsoincludes an intention to do an act likely

Page 90: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 90/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Zlonamjernost

Zlonamjernost

ú·ÎÔ‚Ô˘Ï›·, ‰fiÏÔ˜

Intenzione criminosa

Pkjyfvthyjcn

èÂÒÚÛÔÌ˚ ̇ÏÂÂÌËfl

áÎÓ̇ÏÂÌÓÒÚ

Dhagar

Dolo, mala fe, intención dolosa

Kötü niyet

AÙc yù

Zlonamjeran predumi‰ljaj

Zlonamjernost s predumi‰ljajem

ú·Îfi‚Ô˘ÏË ‹ ‰fiÏÈ· ÚfiıÂÛË

Intenzione criminosa premeditata

Jl pkj,f cj ghtlevbckf

ᇇÌ ÔÓ‰ÛχÌÌÓ ÔÂÒÚÛÔÌÓÂ̇ÏÂÂÌËÂ

è‰ÛÏË¯Ω‡¿

Dhagar sabab laáaneed

Premeditación dolosa

Önceden tasarlanmıß kötü eylem

Coù aùc yù

Alimentacija

IzdrÏavanje, alimentacija

¢È·ÙÚÔÊ‹

Pagamento degli alimenti

Bplhirf

ÄÎËÏÂÌÚ˚

àÁ‰Ê‡‚‡øÂ

DayactirkaAlimentos / obligación y prestaciónalimentarias

Nafaka

Tieàn baûo döôõng

90

includes an intention to do an act likely

to kill from which death results.

Page 91: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 91/241

M MEDIATION

A process where two parties discuss

their differences with the help of a third

party who is independent.

MENS REA

A guilty mind; evil intention;

knowledge that an act is wrong.

MENTION COURT

Magistrates court usually. Where

criminal matters are heard if pleading

guilty and witnesses are not required.

Also to determine length of cases to

allocate time. Both hearings usually

heard in court.

Page 92: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 92/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Zlonamjerno

Zlonamjerno

ú·Î‹ ÚfiıÂÛË, ηΤ˜ ‰È·ı¤ÛÂȘ

Intenzioni malvage

Pkjyfvthyj

ÇË̇, ÔÂÒÚÛÔÌ˚ ̇ÏÂÂÌËfl

áÎÓ̇ÏÂÌÓ

Gardaro; dhagar; ogaanta in falku

khaldan yahay

Dolo, intención dolosa

Kötü niyet

Coá yù phaïm toäi

Preliminarni sud

Preliminarni sud (sud za prekr‰aje)

¶Ù·ÈÛÌ·ÙÔ‰ÈÎÂ›Ô fiÔ˘ Ë ·Ó·ÊÔÚ¿ Ù˘˘fiıÂÛ˘ Á›ÓÂÙ·È ‚¿ÛÂÈ Û˘ÓÔÔÙÈ΋˜‰È·‰Èηۛ·˜

Tribunale di citazione

Djdtlyj cjckeiedf¥t

ëÛ‰, „‰Â ÔËÒÛÚÒÚ‚Ë ÒÚÓÓÌÌÂÓ·flÁ‡ÚÂθÌÓ

èÂÎËÏË̇ÌË ÒÛ‰ (ÒÛ‰ Á‡ÔÂͯ‡¿Â)

Qaadista dacwada laáanta markhaati

ama qirashoJuzgado donde se abre la instrucciónde las causas penales por delito grave

Yerel mahkeme

Toøa ghi nhaän phieân xöû

Posredovanje

Posredni‰tvo, izmirenje

MÂÛÔÏ¿‚ËÛË

Mediazione

Gjchtledf¥t

èÓÒ‰Ì˘ÂÒÚ‚Ó

èÓÒ‰ӂ‡øÂ, ÏËÂøÂ

Dhexdhexaadin

Mediación

Arabuluculuk

Hoøa giaûi

92

Page 93: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 93/241

M MISPRISION OF FELONY

Concealing knowledge of the

Commission of a felony (Serious

Crime).

MISREPRESENTATION

Statement or conduct which conveys a

false or wrong impression.

MOLEST

To abuse or interfere with a person,

harass, pester, etc.

Page 94: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 94/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Krivo predstavljanje

Krivo predstavljanje

¢È·ÛÙÚ¤‚ψÛË, ·Ú·Ï¿ÓËÛË

Falsa deposizione dei fatti

Gjuhtiyj ghtncnfdedf¥t

ǂ‰ÂÌË ‚ Á‡·ÎÛʉÂÌËÂ

ã‡ÊÌÓ Ô‰ÒÚ‡‚Ω‡øÂ

Si qalad ah u matalid

Falseamiento, tergiversación

Yalan beyan

Xuyeân taïc

Zlostavljati

Dosa∂ivati, zlostavljati, uznemiravati

¶·ÚÂÓÔ¯ÏÒ, ‚È¿˙ˆ

Molestare/Tormentare

Djpytvbhedf¥t

èËÒÚ‡‚‡Ú¸, ‰Ó҇ʉ‡Ú¸

áÎÓÒÚ‡‚Ω‡ÚË, ÛÁÌÂÏˇ‚‡ÚË

Aflagaado ama shanta la gelid qof,

dhibaatayn, ama qoryaqoryayn1. Cometer abusos deshonestos(contra un menor) 2. Molestar

Taciz/sarkıntılık

Saùch nhieãu

Utaja te‰kog kriviãnog djela

Propust prijave zloãina

MË Î·Ù·ÁÁÂÏ›· ηÎÔ˘ÚÁ‹Ì·ÙÔ˜

Omissione di denuncia di reato

Yfvthyj ghbrhbdf¥t

ìÍ˚‚‡ÌË ËÌÙÓχˆËË ÓÔÂÒÚÛÔÎÂÌËË

ëÍË‚‡øÂ, ÌÂÔË¿‡‚ΩË‚‡øÂÁÎÓ˜Ë̇

Qarinta jiritaanka cida jariimada

gashay

Ocultación de un delito grave

A©ır bir suçu saklamak

Che daáu troïng toäi

94

M

N

MONEY LAUNDERING

Engaging directly or indirectly in atransaction that involves money orother property or receiving, possessing,concealing, disposing of or bringinginto a jurisdiction any money or other

property that is derived or realised byany person as the result of the

i i f ff

MORTUARY

A building where bodies are placedbefore burial.

NATURAL JUSTICE

Certain rules and procedures to be followed by a person or body with thepower to make decisions. Examples ofnatural justice are to act fairly, withoutbias, the right of all parties directly

affected by dispute to be heard.

Page 95: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 95/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Pranje novca

Pranje novca

™˘ÁοÏË„Ë ·Ú¿ÓÔÌ· ·ÔÎÙË̤ÓÔ˘¯Ú‹Ì·ÙÔ˜, “ÓÔÌÈÌÔÔÈÒ” ·Ú¿ÓÔ̷ΤډË

Riciclaggio di denaro sporco

Gtht¥t gfhb

éÚÏ˚‚‡ÌË ‰ÂÌ„

è‡ø ÌÓ‚ˆ‡

Qarinta ama gudbinta lacag ama hanti

Lavado/blanqueo de dinero

Kara para aklama

Röûa tieàn

Mrtvaãnica

Mrtvaãnica

NÂÎÚÔı¿Ï·ÌÔ˜, ÓÂÎÚÔÙÔÌ›Ô

Obitorio

Vhnjdtxybwf

åÓ„

åÚ‚‡˜Ìˈ‡

Rugta maydbariga

Depósito de cadáveres

Morg

Nhaø xaùc

Prirodno pravo

Prirodna pravda

º˘ÛÈÎfi ¢›Î·ÈÔ

Diritto naturale

Ghbhjlyf ghfdlf

臂ÓÒۉˠ̇ ÓÒÌÓ‚Â ÔË̈ËÔÓ‚ÂÒÚÂÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó Ô‡‚‡

èËÓ‰ÌÓ Ô‡‚Ó

Cadaalada dabiiciga ah

Justicia natural

Adil yargılama ilkesi

Coâng lyù töï nhieân

95

commission of an offence.

N NEGLIGENCE

A tort committed by a person whoowes a duty of care to another, fails toexercise the standard of care requiredof him and thereby breaches that dutyand injures the other person or

damages that person’s property.

NEGOTIATE

To transfer for value by delivery ofcheques for cash.

NOLLE PROSEQUI

In criminal prosecutions in the Supremeand County Courts the prosecution maydiscontinue proceedings by entering anolle prosequi. This serves towithdraw existing proceedings, but is

not an acquittal.

Page 96: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 96/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Unovãiti

Unovãiti, pustiti u opticaj, pregovarati

¢È·Ú·ÁÌ·Ù‡ÔÌ·È

Negoziare

Ghtujdfhf> ghtndjhf

ÇÂÒÚË Ô„ӂÓ˚

ìÌÓ‚˜ËÚË

Waanwaan samayn

Negociar

Tedavüle çıkarmak/görüßmek

Thöông löôïng/ñieàu ñình

Nolle Prosequi

Nolle prosequi

AÓ·ÛÙÔÏ‹ ÔÈÓÈ΋˜ ‰›ˆÍ˘

Ordine di sospensione di azione

legaleGhtrbyedf¥tyf celcrfnf gjcnfgrf!jlcnhfyf yf ne;bntkjn bkb j,dbybntkjn@

éÚ͇Á ËÒÚˆ‡ ÓÚ ËÒ͇

é·ÛÒÚ‡‚ËÚË ÔÓÒÚÛÔ‡Í

Ka noqoshada dacwadii iyadoo aan

wax lagu waayinAbandono del procesamiento,desistimiento de la acusación

Takipsizlik kararı

Ñình cöùu

Nemar

Nemar

A̤ÏÂÈ·

Negligenza

Ytdybvfybt> ytvfhyjcn

èÂÒÚÛÔ̇fl ı‡Î‡ÚÌÓÒÚ¸

çÂı‡Ú, ÌÂÔ‡Êø‡

Dayacaad

Negligencia

¥hmal/kusur

Sô suaát

96

Page 97: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 97/241

N NOT GUILTY

The plea made by a defendant, wherethey wish to deny everything and to letthe prosecution prove their casebeyond reasonable doubt – if not, theywill be acquitted.

NUISANCE

An act which interferes with theenjoyment of a right to which allmembers of the community areentitled.

NULL AND VOID

Of no legal effect.

Page 98: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 98/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Uznemiravanje

Neugodnost, neprilika

¢È·Ù¿Ú·ÍË, ÂÓfi¯ÏËÛË

Fastidio

Ythtl> ljltdf¥t

ç‡Û¯ÂÌË ӷ˘ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó ÔÓfl‰Í‡

éÏÂÚ‡øÂ, ÒÏÂÚ‡øÂ

Fal buuq ah

Hecho o conducta perjudiciales parael uso o goce de un inmueble, o paraotros derechos

Huzuru bozan haraket

Söï phieàn haø

Pravno nevaÏeçi

Koji nema nikakve valjanosti,nevaÏeçi

`A΢ÚÔ˜, ·Ó›Û¯˘ÚÔ˜, ÛÙÂÚÔ‡ÌÂÓÔ˜ÓÔÌÈ΋˜ ÈÛ¯‡Ô˜

Nullo/Senza valore legale

Ytdf;txrb

ç Ëϲ˘ËÈ Á‡ÍÓÌÌÓÈ ÒËÎ˚

ç˯ڇ‚‡Ì Ë Ì‚‡ÊÂÃË

Wax aan sharciga saamayn

Nulo de pleno derecho, nulo y sinefecto

Geçersiz/hükümsüz

Voâ hieäu

Nisam kriv

Nisam kriv, nije kriv

AÚÓÔ‡Ì·È ÂÓÔ¯‹

Non colpevole/Innocente

Ytdby

ç ‚ËÌÓ‚ÂÌ

çËÒ‡Ï ÍË‚, ÌË¿Â ÍË‚

Diidmo eedayneed

Inocente, no culpable

Suçlu de©il

Khoâng nhaän toäi

98

Page 99: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 99/241

Page 100: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 100/241

OOMBUDSMAN

A public official appointed toinvestigate citizens’ complaints againstthe administrative agencies ofgovernment.

ONUS OF PROOF

Also called the “burden of proof” andsometimes confused with “the standardof proof”. The obligation/responsibility(the onus) to prove what is alleged orclaimed.

ORDINANCE

A form of legislation.

Page 101: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 101/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Ombudsman

Ombudsman

Difensore civico

Ghfdj,hfybntk

é·˘ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚È ËÌÓ‚ÌËÍ,‡ÒÒχÚË‚‡˛˘ËÈ Ê‡ÎÓ·˚ „‡Ê‰‡Ì

éÏ·Û‰ÒχÌ

Ombudismaan

Defensor del Pueblo, Ombudsman

Ombudsman

Giaùm saùt vieân

Teret dokaza

Teret dokazivanja

B¿ÚÔ˜ ·fi‰ÂÈ͢

Onere della prova

Ljk;yjcn lf ljrf;t

ÅÂÏfl ‰Ó͇Á˚‚‡ÌËfl

íÂÂÚ ‰Ó͇ÁË‚‡ø‡

Masuuliyadda daliilinta

Carga de la prueba, obligación deprobar

Kanıtlama yükümlülü©ü

Traùch nhieäm daãn chöùng

Uredba

Uredba

¢È¿Ù·ÍË

Decreto

Yfhtl,f> ghjgbc

ì͇Á, ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËÂÏÛÌˈËԇθÌÓ„Ó Ó„‡Ì‡

éÔ¯ÚËÌÒÍË ÔÓÔËÒ

Qaab-sharciyeed

Ordenanza, decreto

Kararname

Qui ñònh

°Ú·ÊÂ›Ô ¶·Ú·fiÓˆÓ Î·Ù¿ ¢ËÌÔÛ›ˆÓ∫ËÚÂÛÈÒÓ

101

Page 102: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 102/241

PPARTY

1. A person who takes part in a legaltransaction or negotiation with another.

2. A person who is formally involved inbringing or defending any legalproceedings, but does not include

witnesses or court officials.

PENALTY

The punishment imposed by a courtupon a person who has been convictedof committing a crime. It may take the

form of imprisonment or the paymentof money (a fine).

PERJURY

Lying under oath when questioned incourt proceedings. A person foundguilty of perjury may faceimprisonment. Includes deposing to

facts in a document knowing these

facts to be untrue.

Page 103: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 103/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Stranka

Stranka

™˘Ì‚·ÏÏfiÌÂÓÔ Ì¤ÚÔ˜, ‰È¿‰ÈÎÔ˜

Parte in causa

Cnhfyrf

ãˈÓ, Û˜‡ÒÚ‚Û˛˘Â ‚‡Á·Ë‡ÚÂθÒÚ‚Â

ëڇ̇

Koox; dhinac ka mid ah dhinacyada

is hayaParte

Taraf

Moät beân (trong vuï kieän v..v.)

Kazna

Kazna

¶ÔÈÓ‹, ·ڈÛË, ÚfiÛÙÈÌÔ

Pena

Rfpyf

å‡ ͇̇Á‡ÌËfl

ä‡Á̇

Ciqaab

Pena, sanción, castigo, multa

Ceza

Hình phaït

Krivokletstvo

LaÏni iskaz (krivokletstvo)

梉ÔÚΛ·, „¢‰ÔÌ·ÚÙ˘Ú›·

Spergiuro/Falsa testimonianza

Rhbdjrktncndj> kf;yj cdtljxt¥t>njdfht¥t

ãÓÊÌÓ ÔÓ͇Á‡ÌË ÔÓ‰ ÔËÒfl„ÓÈ

ч‚‡ø ·ÊÌÓ„ ËÒ͇Á‡

Been-ku-dhaarasho (shahaada suur)

Falso testimonio, perjurio

Yalancı ßahitlik

Toäi man khai

103

Page 104: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 104/241

Page 105: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 105/241

Page 106: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 106/241

POWER OF ATTORNEY (AND ENDURING POWER OF)

An instrument in writing by which one person (the principal)appoints another (the agent) authorising the agent to do certainacts on the principal’s behalf.

PRE-RELEASE

One of the “post-custodial programmes” of the “Office ofCorrections”. It is often served in an attendance centreprogramme and aimed at increasing the personal andemployment skills at the prison.

P

Page 107: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 107/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 107

¶ÏËÚÂÍÔ‡ÛÈÔ (¢È·ÚΤ˜ ÏËÚÂÍÔ‡ÛÈÔ)

Gjkyjvjiyj

èÛÌÓÏÓÃ, ӂ·¯ÃÂø (Ë Ú‡¿Ì‡ ÔÛÌÓÏÓÃ)

Wakiilasho qof kale

Poder de representación (por tiempo indefinido)

Vekaletname (süresiz – )

Giaáy uûy quyeàn (vaø uûy quyeàn tröôøng kyø veà)

Ranije pu‰tanje na slobodu

Pu‰tanje na slobodu prije isteka kazne

¶ÚfiÁÚ·ÌÌ· ÚÔ·ÔÊ˘Ï¿ÎÈÛ˘

Programma educativo ed istruttivo prima dell’uscita dal

carcere

Jcgjcj,edf¥t yf pfndjhtybwbnt ghb jngeinf¥t

èÓ„‡Ïχ Ô‰ ÓÒ‚Ó·ÓʉÂÌËÂÏ Á‡Íβ˜ÂÌÌÓ„Ó

èÛ¯Ú‡ø ̇ ÒÎÓ·Ó‰Û Ô ËÒÚÂ͇ ͇ÁÌÂ

Xirfad siinta qofka siidaynta ka hor

Programa de readaptación social previo a la puesta enlibertad

Tahliye öncesi

Tröôùc khi ñöôïc traû töï do

Punomoç

Punomoç

Procura/Procura permanente

ÑÓ‚ÂÂÌÌÓÒÚ¸

P PRECEDENT

The Common Law principle by whichlower courts in the hierarchy of courtsmust follow the issues of law decidedby higher courts, eg., a decision on aparticular aspect of the law by the High

Court must be followed by theSupreme Court.

PRELIMINARY BREATH TEST

The first test to be conducted todetermine whether there is alcoholpresent in the blood of a driver, viabreathing into a mechanism. In certaincircumstances if the result is positive, a

more extensive test using abreathalyser would be required.

PRELIMINARY INVESTIGATION

The initial investigation, such assearches of suspect premises, interviewof witnesses, identification of stolenproperty, etc.

Page 108: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 108/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Preliminarni alko-test

Preliminarni alko test

¶ÚÔηٷÚÎÙÈÎfi Ù¤ÛÙ ·Ó·ÓÔ‹˜(Û¯ÂÙÈο Ì ·ÏÎÔÙ¤ÛÙ)

Esame preliminare dell’alito

Ledf¥t> ghj,yj ghjdthedf¥t yffkrj[jk dj rhdnf

艂‡ËÚÂθ̇fl ÔÓ‚Â͇‰˚ı‡ÌËfl ̇ ÒÓ‰ÂʇÌË ‡ÎÍÓ„ÓÎfl

èÂÎËÏË̇ÌË ‡ÎÍÓ-ÚÂÒÚ

Baaritaanka ugu horreeya ee lagubaaro aalkolada jirka

Prueba preliminar de detecciónalcohólica por aire espirado

¥lk alkol testi

Thöû hôi röôïu sô khôûi

Preliminarna istraga

Preliminarna istraga

¶ÚÔηٷÚÎÙÈ΋ ¤Ú¢ӷ, ÚÔ·Ó¿ÎÚÈÛË

Indagini preliminari

Djdtlyf bcnhfuf

艂‡ËÚÂθÌÓ ÒΉÒÚ‚ËÂ

èÂÎËÏË̇̇ ËÒÚ‡„‡

Baaritaanka asaasiga ah

Investigación preliminar,averiguación previa

Ön sorußturma

Ñieàu tra sô khôûi

Presedan

Presedan

¶ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ, ‰Â‰ÈηṲ̂ÓÔ

Principio del “precedente”

Ghtn[jlty ckexfå

舉ÂÌÚ

èÂÒ‰‡Ì

Raadraac ama tixraac

Precedente, decisión judicial quecrea doctrina legal

¥çtihat/Benzer eski davalar

Tieàn leä

108

Page 109: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 109/241

Page 110: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 110/241

Page 111: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 111/241

Page 112: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 112/241

PPROTECTED WITNESS VIDEO SYSTEM

The use of video conferencing technology between a court room and a roomcontaining a protected witness in proceedings in which a young person or a personwith some sort of disability is giving evidence.

PROSECUTOR

The person who has the responsibilityof presenting and conducting theprosecution at court.

Page 113: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 113/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

TuÏilac

TuÏilac

ú·Ù‹ÁÔÚÔ˜

Pubblico ministero

J,dbybntk

èÓÍÛÓ

íÛÊË·ˆ

Fuliyaha ciqaabta

Fiscal, acusador público

Savcı

Coâng toá vieân

Video sistem za za‰tiçene svjedoke

Video sistem u sudu radi za‰tite svjedoka

™‡ÛÙËÌ· ‚ÈÓÙÂÔοÌÂÚ·˜ ÁÈ· Ì¿ÚÙ˘Ú˜ Ô˘ Ù˘¯·›ÓÔ˘Ó ÚÔÛÙ·Û›·˜

Procedimento con video a scopo protezione di un testimone

Pfinbnedf¥t yf cdtljrjn cj dbltj cbcntv – cdtljrjn uj cktlb celt¥tnj djlheuf ghjcnjhbåf

ëËÒÚÂχ Á‡˘ËÚ˚ ҂ˉÂÚÂÎfl, ÓÒÌÓ‚‡Ì̇fl ̇ ‚ˉÂÓÁ‡ÔËÒË ÔÓ͇Á‡ÌËÈ

ÇˉÂÓ ÒËÒÚÂÏ Û ÒÛ‰Û ‡‰Ë Á‡¯ÚËÚ ҂‰Ó͇

Waraysiga markhaatiga la xafiday

Sistema de video para testigos protegidos

Korunan tanıklar için videolu sistem

Heä thoáng viñeâoâ daønh cho nhaân chöùng ñöôïc baûo veä

113

Page 114: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 114/241

Page 115: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 115/241

P PUBLIC TRUSTEE

An official who is responsible foradministering the estates of thoseunable to do so.

PUNISHMENT

A criminal penalty.

PUTATIVE FATHER

The person held to be the father of thecomplainant’s child in affiliationproceedings.

Page 116: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 116/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Kazna

Kazna

¶ÔÈÓ‹, ÙÈ̈ڛ·

Pena

Rfpyf

ç‡Í‡Á‡ÌËÂ

ä‡Á̇

Ciqaab

Pena, castigo, sanción

Ceza

Hình phaït

Navodni otac

Pretpostavljeni otac

∫ÔÙÈı¤ÌÂÓÔ˜ ·Ù¤Ú·˜

Padre putativo

Kbwt pf rjt inj ct vbckb ltrf tnfnrj

è‰ÔÓ·„‡ÂÏ˚È ÓÚˆ

燂ӉÌË, ÔÛÚ‡ÚË‚ÌË ÓÚ‡ˆ

Qofka loo haysto inuu yahayaabbaha dacwadu ku socoto

Padre putativo

Çocu©un babası kabul edilen kißi

Ngöôøi vaãn ñöôïc coi laø cha

Javni povjerenik

Javni izvr‰itelj oporuka i zaklada

¢ËÌfiÛÈÔ˜ ¢È·¯ÂÈÚÈÛÙ‹˜

Amministratore fiduciario pubblico

Åfdty ljdthtybr

é·˘ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚È ‰Ó‚ÂËÚÂθÌ˚ÈÔ‰ÒÚ‡‚ËÚÂθ

∑‡‚ÌË ÔÓ‚ÂÂÌËÍ, ËÁ‚¯ËÚÂΩÓÔÓÛÍÂ

Qofka lagu aamino hanti dadweyne

Fidecomisario Público

Kayyum

UÛy thaùc vieân chính phuû

116

QQUASI

As if it were eg., quasi judicial – as if itwere to judge.

QUERELA

A civil proceeding in any court.

QUID PRO QUO

Something for something.

Page 117: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 117/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Kvazi

Kvazi,toboÏnji

I‰ÈfiÙ˘Ô

“Come se fosse”

Rfrj lf t

ä‡Í ·Û‰ÚÓ, flÍÓ·˚

䂇ÁË

Wax sidaas oo kale ah sida

Cuasi

Benzeri

Ñöôïc xem nhö laø

Gra∂anski postupak

Gra∂anski postupak u sudu

¶ÔÏÈÙÈ΋ ·ÁˆÁ‹

Querela

Celt¥t

ɇʉ‡ÌÒÍÓ ‡Á·Ë‡ÚÂθÒÚ‚Ó ‚ ÒÛ‰Â

ɇ¨‡ÌÒÍË ÔÓÒÚÛÔ‡Í Û ÒÛ‰Û

Dacwada madaniga ah eemaxkamadaha

Acción, demanda

Medeni hukuk davası

Thuû tuïc daân söï toá tuïng

Kviprokvo

Quid pro quo, usluga za uslugu

AÓÙ¿ÏÏ·ÁÌ·, “οÙÈ ÁÈ· οÙÈ”

Una cosa in cambio di un’altra

Ytinj pf ytinj lheuj

ìÒÎÛ„‡ Á‡ ÛÒÎÛ„Û

èÓÚË‚ÛÒÎÛ„‡

Wax loogu talagalay wax

Quid pro quo, una cosa a cambio deotra

Bir ßeye karßılık bir ßey

Söï buø tröø

117

R

R

RACIAL VILIFICATION

To incite hatred or violence against arace.

RANSOM

The action of procuring the release ofsomeone held captive by paying aprice.

RECIDIVISM

The habit of continually relapsing intocrime.

Page 118: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 118/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Otkupnina

Otkupnina

§‡ÙÚ·, ÂÍ·ÁÔÚ¿˙ˆ ÙËÓ ÂÏ¢ıÂÚ›·fiÌËÚÔ˘ Ì ÙËÓ Î·Ù·‚ÔÏ‹ χÙÚˆÓ

Riscatto

Jnreg

Ç˚ÍÛÔ

éÚÍÛÔ

Madax furasho

Rescate

Fidye

Tieàn chuoäc

Recidivizam

Recidivizam, ponavljanje zloãinaãkogpona‰anja

∫ÔÙÚÔ‹ (ÛÙÔ ¤ÁÎÏËÌ·)

Recidività

Gjdnjhedf¥t yf pkjcnjhcndfnf

êˆˉ˂ËÁÏ

èÓ̇‚Ω‡ø Í˂˘ÌÓ„ ‰Â·

Dabeecada si joogta ah ugunoqoshada dambigii

Reincidencia habitual o reiterada

Yeniden suç ißleme

Tính caùch taùi phaïm

Rasna mrÏnja

Rasno poniÏavanje

º˘ÏÂÙÈ΋ ‰È·‚ÔÏ‹

Vilipendio razziale

Hfcyf ytnhgtkbdjcn

ê‡ÒÓ‚‡fl ÌÂ̇‚ËÒÚ¸

ê‡ÒÌÓ ÔÓÌËʇ‚‡øÂ

Xumayn iyo dhibaatayn jinsi la xiriirta

Vilipendio por motivos de raza

Irkçılı©a tahrik

Phæ baùng chuûng toäc

118

Page 119: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 119/241

Page 120: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 120/241

Page 121: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 121/241

RESIDENCE ORDER

Care and control. A parent with custody of children has thelegal right to care for them and the duty and responsibility tocontrol their way of life, education and general upbringing.The Family Law Act provides that custody may be awarded toboth parents jointly, or to one parent, or to a third person. (NB)Guardianship of a child may be awarded to a person appointed

by a Court, however, it is possible that custody may be grantedto another so that the child lives apart from the person legallyappointed as guardian of that child.

RESPONDENT

The party against whom certain proceedings are lodged,(including family, tribunal and appeal proceedings).

R

Page 122: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 122/241

122

Briga o djeci

Skrbni‰tvo nad djecom

EÓÙÔÏ‹ ÁÈ· ÙÔ Ô‡ ı· ‰È·Ì¤ÓÂÈ ¤Ó· ·È‰›, ÙËÓ ÂÈ̤ÏÂÈ· ηÈÙËÓ ÁÔÓÈ΋ ̤ÚÈÌÓ· ÙÔ˘ ·È‰ÈÔ‡

OptuÏeni

TuÏena stranka

áÓ·ÁfiÌÂÓÔ˜

Ordine che stabilisce il genitore presso cui devonorisiedere i figli

Yfhtl,f cj rjå hjlbntk √t ;bdtt ltntnj

ê¯ÂÌË ÒÛ‰‡ Ó ÔÓÔ˜ËÚÂθÒڂ ̇‰ ·ÂÌÍÓÏ

ç‡ÎÓ„ Ó ÒÚ‡‡øÛ Ó ‰ÂÚÂÚÛ

Amarka Degaanka

Patria potestad, custodia de menores

Çocu©un kalaca©ı yer kararı

Quyeàn nuoâi con

Convenuto

J,dbytn !dj ,hfrjhfpdjlyf gjcnfgrf@

éÚ‚ÂÚ˜ËÍ

íÛÊÂ̇ Òڇ̇

Qofka dacwada lagu soo oogay

Demandado, apelado

Davalı

Bò ñôn

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

RRESTITUTION

An order made by a Court that stolengoods or their value be restored to theowner by the person convicted of theoffence.

RESTRAINING ORDER

In Family Law an order intended toprevent or stop one spouse fromassaulting or threatening the otherspouse.

RETRACTION

Withdraw, revoke, cancel, refuse toabide by, acknowledge falsity or errorof, expressly abandon (statement,promise, opinion).

Page 123: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 123/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Nadoknada

Vraçanje ili naknada

á·ÓfiÚıˆÛË ËÌÈ¿˜, ÎÙÏ.

Restituzione/Risarcimento

Dhf√f¥t

ÇÓÁÏ¢ÂÌË ۷˚ÚÍÓ‚

êÂÒÚËÚۈ˿‡, ÔÓ‚‡Ã‡¿

Hanti-celin

Restitución, devolución, reintegración

Zararın tazmin edilmesi kararı

Leänh boài thöôøng thieät haïi

Sudska zabrana

Sudska zabrana

A·ÁÔÚ¢ÙÈ΋ ÂÓÙÔÏ‹

Provvedimento giudiziario con ilquale si ordina di doversi astenere daspecifiche azioni

Pf,hfyf pf djpytvbhedf¥t bkbyfgfüf¥t

ê‡ÒÔÓflÊÂÌË ӷ Ó„‡Ì˘ÂÌËˉÓÒÚÛÔ‡

ëÛ‰Ò͇ Á‡·‡Ì‡

Amarka Xeerka Qoyska oo joojinayacabsida labada isqaba

Orden de protección

Koruma kararı

Leänh caám vi phaïm

Povlaãenje

Povlaãenje

AÓ¿ÎÏËÛË, ·Ó·›ÚÂÛË

Revoca

Gjdktredf¥t> jnrf;edf¥t

éÚ͇Á ÓÚ ÒÎÓ‚‡

èÓˈ‡ø ÔËÁ̇ø‡, Ôӂ·˜ÂøÂ

Ka noqosho, laalid, baabi’in, diidid inla raaco

Retractación

Geri almak/vazgeçmek

Thu hoài

123

Page 124: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 124/241

Page 125: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 125/241

Page 126: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 126/241

Page 127: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 127/241

Page 128: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 128/241

SSTATUTE

A law made by Parliament (State orFederal).

STATUTORY DECLARATION

A written statement of facts which theperson making it signs and declares tobe true before a person with the powerto take an oath or affirmation.

STAY OF PROCEEDINGS

Suspension of proceedings eithertemporarily until something is done, orpermanently where to proceed wouldbe improper, for example, if theproceedings are vexatious or frivolous.

Page 129: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 129/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Zakon

Zakon

£¤ÛÈÛÌ·, ÓÔÌÔı¤ÙËÌ·

Legge parlamentare

Cnfnen !pfrjy> lh;fdty bkbatlthfkty@

á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÌ˚È ‡ÍÚ

ëÚ‡ÚÛÚ, Á‡ÍÓÌ

Sharciga baarlamaanka

Ley creada por el parlamento (poroposición a la emanada del derecho jurisprudencial)

Parlementonun çıkardı©ı yasa

Luaät thaønh vaên

Statutarna deklaracija

Zakonska izjava, deklaracija

∫‡ı˘ÓË ‰‹ÏˆÛË

Dichiarazione giurata

Gbcvtyf bpåfdf

ëÚ‡ÚÛÚÌÓ Á‡fl‚ÎÂÌËÂ

á‡ÍÓÌÒ͇ ËÁ¿‡‚‡

Hadal Xaqiiqa ah oo qoran

Declaración jurada o prestada bajopromesa solemne

Yeminli beyan

Tôø khai danh döï

Zaustavljanje procesa

Zaustavljanje postupka

¢È·ÎÔ‹, ·Ó·‚ÔÏ‹ ‰›Î˘

Sospensione di un procedimentogiudiziario

Jlkfuf¥t yf gjcnfgrf

èËÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌË Òۉ·ÌÓ„ÓÔÓˆÂÒÒ‡

é‰Î‡„‡ø ÔÓÒÚÛÔ͇

Hakinta dacwada

Suspensión o sobreseimiento delprocedimiento

Davanın durdurulması

Ñình chæ toá tuïng

129

Page 130: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 130/241

Page 131: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 131/241

Page 132: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 132/241

Page 133: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 133/241

Page 134: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 134/241

TTRESPASS

A tort involving the direct and unlawfulinterference with the possession of landor other property, regardless of theintention of the trespasser.

TRIAL

The hearing of legal proceedings in theSupreme Court and County Court. Itrefers to both civil and criminalproceedings. In other courts it is calleda “hearing”.

TREASON

A person commits treason if he kills orwounds the sovereign or heir, levieswar, assists an enemy at war with theCommonwealth of Australia orinstigates a foreigner to make an armedinvasion of the Commonwealth.

Page 135: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 135/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Izdaja

Izdaja

¶ÚÔ‰ÔÛ›·

Tradimento

Ghtlfdcndj

àÁÏÂ̇

àÁ‰‡¿‡

Khaa’inimo qaran

Traición

Vatana ihanet

Phaûn quoác

Bespravni prelazak (zemlji‰ta,prostora)

Neovla‰teno ometanje tu∂e imovine

ú·Ù·¿ÙËÛË Í¤Ó˘ ȉÈÔÎÙËÛ›·˜ ‹¯ÒÚÔ˘ (¯ˆÚ›˜ ¿‰ÂÈ· ‹ ·Ú·Ófï˜)

Violazione di domicilio

<tcghfdyj dktuedf¥t dj neü bvjn

ç‡Û¯ÂÌË ԇ‚ ˜ÛÊÓÈÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË

ëÏÂÚ‡ø ÔÓÒ‰‡

Xad-gudub ama faragelin toos ah

Violación de derechos de posesiónde bienes muebles o inmuebles

Baßkasının arazisine izinsiz girmek

Xaâm nhaäp traùi pheùp

Su∂enje

Sudski postupak, su∂enje

¢›ÎË

Processo

Bcnhfuf> ghtnhtc> celt¥t

ëÎÛ¯‡ÌË ‰Â·, Òۉ·ÌÓ‡Á·Ë‡ÚÂθÒÚ‚Ó

ëÛ¨ÂøÂ

Qaadida dacwad sharciyeed

Juicio, proceso

Durußma/yargılama

Phieân xöû

135

T

U

TRIBUNAL

A legal body established to decide certain classes of claims. The term “Tribunal” issometimes used in legal texts to describe a court of law, but it is more commonly usedto distinguish particular bodies which have the following features:

1. Jurisdiction limited to particular claims (eg., Social Security Tribunal, Victorian Civiland Administrative Tribunal).

2. Less formal than courts of law (eg., lawyers are sometimes not admitted and, whenadmitted, do not wear wigs and robes; the rules of evidence are applied less strictly.)Tribunals are sometimes described as administrative rather than judicial bodies, i.e., todetermine questions of fact rather than law. The decision of a Tribunal is subject toappeal to a court of law.

ULTRA VIRES

“Beyond the Power”. An act which is inexcess of the authority or jurisdictionconferred by law, and therefore invalid.

Page 136: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 136/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Ultra Vires

Ultra ViresPostupanje preko ovlasti

¶¤Ú·Ó Ù˘ ‰Ôı›۷˜ ÂÍÔ˘Û›·˜, ηı’˘¤Ú‚·ÛË ÂÍÔ˘Û›·˜

Atto invalido per eccesso di potere

Yfldjh jl jdkfcnedf¥fnf

ÇÌ ÍÓÏÔÂÚÂ̈ËË

Ç‡Ì Ó‚Î‡¯ÃÂø‡

Ka baxsan awooda

(Acto realizado con) extralimitacióncompetencial

Yetkisizlik

Vöôït quyeàn

Tribunal

Tribunal

(EȉÈÎfi) ¢ÈηÛÙ‹ÚÈÔ

Tribunale

Cel> nhb,eyfk

íË·Û̇Î

íË·Û̇Î

Dacwadaha madaniga ah ee yaryar

Tribunal adminstrativo, laboral, o de lo social

Kurul/mahkeme (sınırlı davalara bakar)

Toøa ñaëc traùch/taøi phaùn

136

UUNDERTAKE

To promise, in the course of legalproceedings, to do or refrain fromdoing an act.

UNFIT TO PLEAD

If, at the time he is to stand trial, it isalleged the accused is insane, a jury isspecially empanelled to find on thequestion of his fitness to stand trial.The jury may find that the accused isunfit to plead.

UNSOUND MIND

A person who, because of a mentaldisorder, is incapable of managing theirown affairs.

Page 137: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 137/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Obavezati se

Obvezati se

AÓ·Ï·Ì‚¿Óˆ, ˘fiÛ¯ÔÌ·È

Promettere

Ct j,dhpedf

êÛ˜‡Ú¸Òfl, ·‡Ú¸ ̇ Ò·flÓ·flÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡

é·‡‚ÂÁ‡ÚË ÒÂ

Fullin/Ballanqaad

Prometer, comprometerse a

Taahhüt etmek/söz vermek

Cam keát

Nesposoban za su∂enje

Nije sposoban za su∂enje zbog svogdu‰evnog stanja

¢ÂÓ Â›Ó·È ÂȘ ı¤ÛË Ó· ÔÌÔÏÔÁ‹ÛÂÈÂÓÔ¯‹ ‹ fi¯È

Incapace di dichiararsi colpevole oinnocente

Ytcgjcj,ty lf ct bpåfcyb

ç‰ÂÂÒÔÓÒÓ·ÂÌ, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ÒÚÛÔ‡Ú¸ ‚ÒÛ‰Â

è‡Ì˘ÌÓ ÌÂÒÔÓÒÓ·‡Ì

Qof aan ehel u ahayn in wax laweydiiyo

Incapaz de defenderse en juicio

Akli dengesinin yargılamaya yeterliolmaması

Khoâng ñuû söùc ra toøa

Du‰evno bolestan

Du‰evno bolestan

úÏÔÓÈṲ̂ÓÔ˜ ÓÔ˘˜

Infermità mentale

Leitdyj hfcnhjty

óÂÎÓ‚ÂÍ Ò ‡ÒÒÚÓÂÌÌÓÈ ÔÒËıËÍÓÈ

Ñۯ‚ÌÓ ·ÓÎÂÒÚ‡Ì

Qof waalanQof aan xis la’aan darteed, awoodinmaaraynta arrimihiisa

Demencia, debilidad mental

Kendisi için karar veremeyen

Thaàn trí roái loaïn

137

V VERDICT

The final decision (eg., guilty/not guilty;the contract has been broken) made bya jury on the basis of facts it hasaccepted as being proved by theevidence in a court case.

VEXATIOUS LITIGANT

A person who habitually andpersistently institutes legal proceedingsagainst persons without a reasonableground.

VICARIOUS LIABILITY

Liability which falls on one person as aresult of an action of another.

Page 138: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 138/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

Dosadan parniãar

Iritantan parniãar koji uporno pokreçeneosnovane pravne postupke protivdruge strane

EÓÔ¯ÏËÙÈÎfi˜ ‰È¿‰ÈÎÔ˜

Attore eccessivamente litigioso

Ne;t¥t ,tp dbcnbycrb ghbxbyb

óÂÎÓ‚ÂÍ, ÒÍÎÓÌÌ˚È Í·ÂÁÓÒÌÓ‚‡ÚÂθÌ˚Ï Òۉ·Ì˚Ï ÚflÊ·‡Ï

è‡Ì˘‡ ÍÓ¿Ë ¯Ë͇Ìˇ

Bella abuur

Litigante malicioso

Gereksiz davalar açan kißi

Ngöôøi kieän tuïng voâ côù

Odgovornost zbog drugih

Odgovornost nastala zbog nekogdrugog

E˘ı‡ÓË ¿ÏÏÔ˘

Responsabilità indiretta

Jlujdjhyjcn gjhflb ltåcndf yflheuj kbwt

éÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Á‡ ˜ÛÊÓÈ ÔÓÒÚÛÔÓÍ

鉄ӂÓÌÓÒÚ Á‡ ‰Û„Ó„‡

Waajibaad fuullay shakhis qof kale faluu galay darteed

Responsabilidad subsidiaria

Baßkasının yüzünden kaynaklanansorumluluk

Traùch nhieäm daân söï

Presuda

Presuda

EÙ˘ÌËÁÔÚ›· (ÂÓfiÚΈÓ)

Verdetto

Ghtcelf

ê¯ÂÌË ÔËÒflÊÌ˚ı Á‡Ò‰‡ÚÂÎÂÈ

é‰ÎÛ͇ (ÔÓÓÚÂ)

Go’aanka maxkamada

Veredicto, fallo del jurado

Hüküm/son karar

Phaùn quyeát (cuûa boài thaåm ñoaøn)

138

Page 139: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 139/241

W WARRANT

A legal document which authorisesspecific acts to be undertaken, eg.,search, arrest, detain etc.

WEIGHT OF EVIDENCE

Where evidence given at a hearinginclines in favour of one party, and the

jury find in favour of the other party, theverdict is said to be against the weightof the evidence.

WILL

A disposition or declaration by whichthe person making it provides for thedistribution or administration ofproperty after his death.

Page 140: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 140/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese

TeÏina dokaza

TeÏina dokaza

B¿ÚÔ˜/ú‡ÚÔ˜ ·Ô‰Â›Íˆ˜

Entità delle prove

Cbkf yf ljrfpbnt

ëÓ‚ÓÍÛÔÌÓÒÚ¸ ÔÓ͇Á‡ÌËÈ ÔÓ ‰ÂÎÛ

íÂÊË̇ ‰Ó͇Á‡

Miisaanka cadaynta

Preponderancia/fuerza de convicciónde las pruebas

Kanıtın a©ırlı©ı

Taàm quan troïng cuûa baèng chöùng

Oporuka

Oporuka

¢È·ı‹ÎË

Testamento

Ntcnfvtyn> jcnfdbyf

ᇂ¢‡ÌËÂ

íÂÒÚ‡ÏÂÌÚ

Dardaaran

Testamento

Vasiyetname

Di chuùc

Nalog

Nalog

`EÓÙ·ÏÌ·

Mandato

Yfkju pf fgct¥t> ghtnhtcedf¥t

é‰Â

ëÛ‰ÒÍË Ì‡ÎÓ„

Ogolaanshaha fulinta sharciyeed

Orden judicial, auto judicial

Yetki/emir

Leänh

140

Page 141: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 141/241

Page 142: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 142/241

Page 143: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 143/241

BARRISTER CORONER

L e g a l

O f f i c i a l s

Page 144: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 144/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese144

Advokat (s pravom zastupanja na sudu)

Odvjetnik (koji zastupa na sudu)

¢ÈÎËÁfiÚÔ˜ Ô˘ ·ÚÈÛÙ¿Ù·È ÛÙ· ‰ÈηÛÙ‹ÚÈ·

Sudski vje‰tak

Mrtvozorniãki sudac

¢ÈηÛÙ‹˜ Ô˘ ÂÚÂ˘Ó¿ ‚›·ÈÔ˘˜ ı·Ó¿ÙÔ˘˜

Avvocato/Patrocinatore Legale

Fldjrfn rjå pfcnfgedf yf cel

ŇËÒÚÂ

ĉ‚ÓÍ‡Ú (Ëχ Ô‡‚Ó Á‡ÒÚÛÔ‡ø‡ ̇ ÒÛ‰Û)

Garyaqaanka ka dooda Maxkamada

Abogado litigante (Am.); procurador de los tribunales (Es.)

Durußma avukatı

Traïng sö

“Coroner”

Celbåf - bcktlybr !pf cvhnyb ckexfb@

ëΉӂ‡ÚÂθ, ÔÓËÁ‚Ó‰fl˘ËÈ ‰ÓÁ̇ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡flı̇ÒËθÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ÒÏÂÚË, ÍÓÓÌÂ

àÒÚ‡ÊÌË Òۉ˿‡ (Û ÒÎÛ˜‡¿Â‚Ëχ ÌÂÔËӉ̠ÒÏÚË)

Baaraha sababta dhimashada

Juez investigador de las causas de muerte

Ölüm olaylarını sorußturan hakim

Quan toøa nghieäm thi

DIRECTOR OF PUBLIC PROSECUTIONS (D.P.P.) JUDGEL e g al

Of f i c i al s

Page 145: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 145/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 145

Sudija

Sudac

¢ÈηÛÙ‹˜

Giudice

Celbåf

ëÛ‰¸fl

ëۉ˿‡

Xaakim

Juez (de los tribunales superiores)

Hakim/yargıç

Quan toøa

Direktor javnog tuÏila‰tva

Direktor javnog tuÏila‰tva

¢È¢ı˘ÓÙ‹˜ EÈÛ·ÁÁÂÏ›·˜ / ÂÈÛ·ÁÁÂÏÈ΋˜ ·Ú¯‹˜

Direttore della Pubblica Accusa

Lbhtrnjh yf åfdyjnj j,dbybntkcndj

ÑËÂÍÚÓ „ÓÒÛ‰‡ÒÚ‚ÂÌÌ˚ı Û„ÓÎÓ‚Ì˚ı ÔÂÒΉӂ‡ÌËÈ

ÑËÂÍÚÓ ¿‡‚ÌÓ„ ÚÛÊË·¯Ú‚‡

Agaasimaha Ciqaabmarinta Dadweynaha

Director General del Ministerio Público / Ministerio Fiscal

Baßsavcı

Giaùm Ñoác Coâng toá vieän

JUDGE’S ASSOCIATE MAGISTRATE

L e g a l

O f f i c i a l s

Page 146: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 146/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese146

Pomoçnik sudije

Pomoçnik suca

¶¿Ú‰ÚÔ˜ (¶ÚˆÙÔ‰›ÎˆÓ)

Sudija za prekr‰aje

Sudac opçinskog suda

¢ÈηÛÙ‹˜ ¶Ù·ÈÛÌ·ÙÔ‰ÈΛԢ/EÈÚËÓÔ‰ÈΛԢ

Segretario del giudice

Gjvjiybr celbåf

èÓÏÓ˘ÌËÍ ÒÛ‰¸Ë

ëۉ˿ËÌ Ò‡‡‰ÌËÍ

Dadka Xaakimka la shaqeeya

Secretario del Juez (Tribunal Supremo)

Hakim yardımcısı

Trôï lyù quan toøa

Magistrato

Celbåf dj cel pf ghtrhijwb

ëÛ‰¸fl, χ„ËÒÚ‡Ú

ëۉ˿‡ ÓÒÌÓ‚ÌÓ„ ÒÛ‰‡

Qaadi/qaali

Juez (de juzgado de distrito)

Yerel mahkeme hakimi

Thaåm phaùn

Page 147: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 147/241

Protokolist s da a prekr‰aje

REGISTRAR OF MAGISTRATES’ COURT (PREVIOUSLY KNOWN AS CLERK OF COURT)

L e g a l

O f f i c i a l s

Page 148: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 148/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese148

Protokolist suda za prekr‰aje

Glavni sluÏbenik opçinskog suda

∫‡ı˘ÓÔ˜ π‹ÚËÛ˘ MËÙÚÒˆÓ Î·È ¶ÈӷΛˆÓ ÙÔ˘ ¶Ù·ÈÛÌ·ÙÔ‰ÈΛԢ/EÈÚËÓÔ‰ÈΛԢ

Cancelliere del Tribunale di primo grado

Ita yf flvbybcnhfwbåf dj cel pf ghtrhijwb

É·‚Ì˚È ÒÂÍÂÚ‡¸ χ„ËÒÚ‡ÚÌÓ„Ó ÒÛ‰‡

ëÛ‰ÒÍË ÔËÒ‡ ÓÒÌÓ‚ÌÓ„ ÒÛ‰‡

Diiwaanhayaha Maxkamada Magistrate-ka

Secretario de juzgado de distrito

Yerel mahkeme müdürü

Luïc söï (toøa sô caáp)

Protokolist okruÏnog suda

REGISTRAR OF THE COUNTY COURT (EQUIVALENT OF PROTHONOTARY)L e g al

Of f i c i al s

Page 149: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 149/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 149

Protokolist okruÏnog suda

Glavni sluÏbenik okruÏnog suda

∫‡ı˘ÓÔ˜ π‹ÚËÛ˘ MËÙÚÒˆÓ Î·È ¶ÈӷΛˆÓ ÙÔ˘ ú¿Ô˘ÓÙ˘ úfiÚÙ

Cancelliere del Tribunale di grado superiore

Ita yf flvbybcnhfwbåf dj jrhe;ty cel

É·‚Ì˚È ÒÂÍÂÚ‡¸ ӷ·ÒÚÌÓ„Ó ÒÛ‰‡

ëÛ‰ÒÍË ÔËÒ‡ ÓÍÛÊÌÓ„ ÒÛ‰‡

Diiwaanhayaha Maxkamadda County Court-ka

Secretario del tribunal de jurisdicción intermedia

Bölge mahkemesi müdürü

Luïc söï toøa trung caáp (töông ñöông luïc söï toøa cao caáp)

Advokat/pravnik Sudski podvornikOkruÏni naãelnik

SOLICITOR/LAWYER SHERIFF TIPSTAFF

L e g a l

O f f i c i a l s

Page 150: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 150/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese150

Advokat/pravnik

Odvjetnik/pravnik

¢ÈÎËÁfiÚÔ˜ (‰ÂÓ ·Ú›ÛÙ·Ù·È Û‰ÈηÛÙ‹ÚÈ·)

Ghfdybr # fldjrfn

ĉ‚Ó͇Ú/ûËÒÚ

ĉ‚Ó͇Ú/Ô‡‚ÌËÍ

Garyaqaanka garta diyaarsha/Garyaqaanka Maxkamada ka dooda

Abogado

Avukat

Luaät sö

Sudski podvornik

Sudski podvornik

£˘ÚÔʇϷη˜ ‰ÈηÛÙËÚ›Ô˘

Usciere

Kbwt rjt jlh;edf htl dj celybwfnf

èËÒÚ‡‚ (‚ ÒÛ‰Â)

èÓÒÎÛÊËÚÂΩ ‚ıÓ‚ÌÓ„ ÒÛ‰‡

Qof la shaqeeya shaqaalemaxkamadeedOficial de los tribunales superioresencargado de mantener el orden enla sala

Mahkeme memuru

Nhaân vieân toøa aùn (toøa trung caáp)

OkruÏni naãelnik

OkruÏni naãelnik

¢ÈηÛÙÈÎfi˜ ·ÍȈ̷ÙÔ‡¯Ô˜

Pubblico ufficiale del tribunale con funzioni amministrative

Bpdhity celcrb cke;,tybr

òÂËÙ

êÛÍӂӉ˷ˆ ËÁ‚¯ÌÓ„ ÒÛ‰ÒÍÓ„Ó‰ÂΩÂø‡

Sarkaalka qaabilsan qumaati usocodka hawsha maxkamada

Alguacil

Íerif/icra memuru

Nhaân vieân toøa aùn (toøa cao caáp)

Avvocato che tratta con i clienti manon discute cause in tribunale

NaãelnikPomoçnik naãelnika

P ol i c e

P er s onn el

POLICEPersonnel

ASSISTANT COMMISSIONER CHIEF COMMISSIONER

Police Personnel hierarchy

Chief Commissioner

Assistant Commissioner

Deputy Commissioner

Page 151: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 151/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 151

Naãelnik

Glavni policijski povjerenik

AÚ¯ËÁfi˜ AÛÙ˘ÓÔÌ›·˜

Capo della Polizia

Ita yf gjkbwbåf

É·‚Ì˚È ÍÓÏËÒÒ‡

É·‚ÌË ÔÓÎˈ˿ÒÍË ÍÓÏÂÒ‡

Madaxa Booliiska

Jefe de Policía

Emniyet genel müdürü

Tö leänh caûnh saùt

Pomoçnik naãelnika

Pomoçnik policijskog povjerenika

BÔËıfi˜ AÚ¯ËÁfi˜ AÛÙ˘ÓÔÌ›·˜

Assistente del capo della polizia

Gjvjiybr yf ita yf gjkbwbåf

èÓÏÓ˘ÌËÍ ÍÓÏËÒÒ‡‡

èÓÏÓÃÌËÍ ÔÓÎˈ˿ÒÍÓ„ ÍÓÏÂÒ‡‡

Kaaliyaha Madaxa Booliiska

Subjefe de Policía

Emniyet genel müdürü yardımcısı

Phuï taù tö leänh

Commander

Chief Superintendent

Superintendent

Chief Inspector

Inspector

Senior Sergeant

Sergeant

Senior Constable

Reservist

Constable (with no insignia)

Glavni inspektor KomandirGlavni nadzornik

P o l i c e

P e r s o n n e l CHIEF INSPECTOR CHIEF SUPERINTENDENT COMMANDER

Page 152: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 152/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese152

p

Glavni inspektor

°ÂÓÈÎfi˜ EÈıˆÚËÙ‹˜

Ispettore Capo di Polizia

Ukfdty bycgtrnjh

É·‚Ì˚È ËÌÒÔÂÍÚÓ

É·‚ÌË ËÌÒÔÂÍÚÓ

Madaxa Baarida Dacwooyinka

Inspector Jefe

Baß dedektif

Thanh tra tröôûng

Zapovjednik

AÛÙ˘ÓÔÌÈÎfi˜ ¢ÈÔÈÎËÙ‹˜

Comandante

Ita yf gjkbwbcrb htubjy

äÓχ̉Ë, ̇˜‡Î¸ÌËÍ

äÓχ̉‡ÌÚ

Taliyaha qaabilsan dhowr xarumoodoo booliis

Comandante

Komutan

Chæ huy tröôûng

Glavni nadzornik

°ÂÓÈÎfi˜ ¢È¢ı˘ÓÙ‹˜

Sovrintendente Capo

Ukfdty yfxfkybr

É·‚Ì˚È ÛÔ‡‚Îfl˛˘ËÈ

òÂÙ ÔÓÎˈ˿Â

Madaxa maamulida

Superintendente Jefe

Polis müdürü

Giaùm saùt tröôûng

Page 153: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 153/241

Page 154: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 154/241

NadzornikStariji narednik Narednik

SERGEANT SUPERINTENDENTSENIOR SERGEANTP ol i c e

P er s onn el

Page 155: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 155/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 155

Nadzornik

¢È¢ı˘ÓÙ‹˜

Sovrintendente

Yfxfkybr

ìÔ‡‚Îfl˛˘ËÈ

ÇË¯Ë ÔÓÎˈ˿ÒÍË ËÌÒÔÂÍÚÓ,̇‰ÁÓÌËÍ

Madaxa booliiska qaybta

Superintendente

Müdür yardımcısı

Giaùm saùt

Vi‰i narednik

AÓÒÙÂÚÔ˜ ∫·ÍȈ̷ÙÈÎfi˜

Sergente “senior”

Yfhtlybr cj gjdbcjr xby

ëÚ‡¯ËÈ ÒÂʇÌÚ

ÇË¯Ë Ì‡Â‰ÌËÍ

Saddex-xarigle muda shaqaynayey

Sargento Primero

Baßkomiser

Senior sergeant

Narednik

∫·ÍȈ̷ÙÈÎfi˜ ·ÛÙ˘ÓÔÌ›·˜

Sergente

Yfhtlybr> ita yf uhegf gjkbwfåwb

ëÂʇÌÚ

ç‡Â‰ÌËÍ

Saddex-xarigle

Sargento

Komiser

Sergeant

Page 156: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 156/241

Divizijski kombi DeÏurni vi‰i policajac

DIVI VAN OR DIVISIONAL VAN

Marked police panel van used on patrol and for conveying

persons arrested or in custody. Usually one on issue to each

Division (police geographical area).

DUTY OFFICER

Supervisor of senior rank, usually Inspector or Senior Sergeant,

who supervises a District and may be called to a police station

to investigate a complaint made by a member of the public

about police action.

P ol i c e S p e c i al

T er mi n ol o g y

Page 157: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 157/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 157

Kombi za patroliranje i prijevoz zatvorenika

AÛÙ˘ÓÔÌÈÎfi fi¯ËÌ·, ÂÚÈÔÏÈÎfi ·ÛÙ˘ÓÔÌ›·˜

Cellulare Divisionale

Gjkbwbcrj djpbkj pf ghtdjp yf efgctyb kbwf

Ä‚ÚÓ·ÛÒ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl

äÓÏ·Ë Á‡ Ô‡ÚÓΡøÂ Ë Ô‚ÓÁ Á‡Ú‚ÓÂÌË͇

Baabuurta booliiska oo lagu qaado dadka xiran

Furgoneta divisional

Arkası kapalı polis ekip otosu

Xe thuøng cuûa caûnh saùt

Policijski sluÏbenik na duÏnosti

AÍȈ̷ÙÈÎfi˜ ˘ËÚÂÛ›·˜

Funzionario responsabile

Dbi gjkbwbcrb cke;,tybr rjå dhib yflpjh yfgjkbwbcrbnt cnfybwb

ÑÂÊÛÌ˚È ÓÙˈÂ

ÑÂÊÛÌË ÔÓÎˈ˿ÒÍË ÒÎÛÊ·ÂÌËÍ

Sarkaalka kaltanka

Supervisor Distrital de servicio

Nöbetçi memur

Caûnh saùt tröïc caáp khu

Page 158: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 158/241

Page 159: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 159/241

Nadzornik Saobraçajna patrola

P o l i c e S p e c i a l

T e r m i n o l o g y SUPERVISOR

A member of the police force of any

rank who supervises other personnel.

T.O.G OR TRAFFIC OPERATIONS GROUP

Police personnel assigned to traffic and highway patrol duties.

Page 160: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 160/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese160

Nadzornik

AÍȈ̷ÙÈÎfi˜ ·ÛÙ˘ÓÔÌ›·˜

Sovrintendente

Yflpjhybr

燉ÁˇÚÂθ

燉ÁÓÌËÍ

Horjooge

Supervisor

Amir

Caûnh saùt vieân giaùm saùt

Prometna policija

πÌ‹Ì· πÚÔ¯·›·˜

Polizia Stradale

Cjj,hf√fåyf gjkbwbåf

ÉÛÔÔ‡ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌ̇fl Á‡ ‰ÓÓÊÌÓ ‰‚ËÊÂÌËÂ

ë‡Ó·‡Ã‡¿Ì‡ ÔÓÎˈ˿‡

Kooxda hawlaha gaadiidka

Policía de Tránsito (o de Tráfico)

Trafik polisi

Toaùn caûnh saùt coâng loä

Page 161: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 161/241

ABDUCTION OF PERSON UNDER 18 WITH INTENT TO HAVESEXUAL INTERCOURSEMOST COMMON

INDICTABLE OFFENCES

Some of these may be heardin a Magistrates’ Court

Otmica osobe mla∂e od 18 godina radi polnog iskori‰tavanja

Page 162: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 162/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese162

Otmica osobe mla∂e od 18 godina radi spolnog odnosa

A·ÁˆÁ‹ ·ÙfiÌÔ˘ οو ÙˆÓ 18 Ì ÛÎÔfi ÙË Û‡Ó·„Ë ÛÂÍÔ˘·ÏÈ΋˜ Ú¿Í˘

Sequestro di persona sotto i 18 anni a scopo congiungimento carnale

Uhf,yedf¥t vfkjktnyj kbwt pf lf ct bvf ctrcefkty jlyjc

èÓıË ÂÌË ÌÂÒӂ¯ÂÌÌÓÎÂÚÌÂ„Ó Ò ˆÂθ˛ Òӂ¯ÂÌËfl Ò ÌËÏ ÔÓÎÓ‚Ó„Ó ‡ÍÚ‡

éÚÏˈ‡ ÓÒÓ·Â Ï·¨Â Ó‰ 18 „Ó‰Ë̇ Ò‡ ̇ÏÂÓÏ ‰‡ Ò ËÁ‚¯Ë ÔÓÎÌË Ó‰ÌÓÒ

Afduubida qof ka yar 18 sanadood si loo naagaysto

Rapto/secuestro de persona menor de 18 años con la intención de teneracceso carnal con ella

Cinsel ilißki niyetiyle 18 yaßından küçük birini kaçırma

Baét coùc vò thaønh nieân döôùi 18 tuoåi vôùi yù ñònh giao hôïp

Page 163: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 163/241

Page 164: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 164/241

OruÏana pljaãka

AARREST (ASSAULT WITH INTENT TO RESIST OR PREVENT)ARMED ROBBERY

Hap‰enje

Page 165: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 165/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 165

OruÏana pljaãka

`EÓÔÏË ÏËÛÙ›·

Rapina a mano armata

Djjhe;ty uhf,t;

ÇÓÓÛÊÂÌÌ˚È „‡·ÂÊ

éÛʇ̇ ÔΩ‡˜Í‡

Dhicid hubaysan

Robo a mano armada

Silahlı soygun/gasp

Cöôùp coù vuõ khí

Uhiçenje, hap‰enje (napad s namjerom odupiranja ili sprjeãavanja)

™‡ÏÏË„Ë (‚È·ÈÔÚ·Á›· Ì ÚfiıÂÛË Ó· ·ÓÙÈÛÙ·ıÒ ‹ Ó· ·ÚÂÌÔ‰›Ûˆ ÙË Û‡ÏÏË„Ë)

Colluttazione per sottrarsi o per resistere all’arresto

Fgct¥t !yfgfl pf lf ct cghtxb@

ᇉÂʇÌË (̇ԇ‰ÂÌËÂ Ò ˆÂθ˛ ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËfl ËÎË Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl)

ï‡Ô¯Âø (̇ԇ‰ Ò‡ ̇ÏÂÓÏ Ó‰ÛÔˇø‡ ËÎË ÒÔ˜‡‚‡ø‡)

Xirid (Weerar ujeedadiisu tahay in laga hortago)

Detención (resistencia a la autoridad con objeto de impedir la ~)

Tutuklamayı önlemek için saldırmak

Baét giöõ (haønh hung vôùi yù ñònh khaùng cöï hoaëc ngaên caûn)

A

Hap‰enje Napad

ASSAULTARREST (USING FIREARM TO RESIST OR PREVENT)

Page 166: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 166/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese166

Uhiçenje, hap‰enje (kori‰tenje vatrenog oruÏja radi odupiranja ili spreãavanja)

™‡ÏÏË„Ë (¯Ú‹ÛË fiÏÔ˘ Ó· ·ÓÙÈÛÙ·ıÒ ‹ Ó· ·ÚÂÌÔ‰›Ûˆ ÙË Û‡ÏÏË„Ë)

Resistenza all’arresto o tentativo di sottrarsi all’arresto con uso di armi da fuoco

Fgct¥t !rjhbcnt¥t juytyj jhe;åt pf lf ct cghtxb jngjh@

ᇉÂʇÌË (Ò ˆÂθ˛ ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËfl ËÎË Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ÒËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ó„ÌÂÒÚÂθÌÓ„Ó ÓÛÊËfl)

ï‡Ô¯Âø (ÛÔÓÚ·‡ ‚‡ÚÂÌÓ„ ÓÛÊ¿‡ ‡‰Ë Ó‰ÛÔˇø‡ ËÎË ÒÔ˜‡‚‡ø‡)

Xirid (isticmaalida hub si loo diido ama looga hortago)

Detención (resistencia a la autoridad, con uso de arma de fuego, a fin deimpedir la ~)

Tutuklamayı önlemek için silah kullanmak

Baét giöõ (söû duïng suùng ñeå khaùng cöï hoaëc ngaên caûn)

Napad

E›ıÂÛË, ‚È·ÈÔÚ·Á›·

Aggressione

Yfgfl

ç‡Ô‡‰ÂÌËÂ, ÒÎÓ‚ÂÒÌÓ ÓÒÍÓ·ÎÂÌËÂËÎË Û„ÓÁ‡ ÙËÁ˘ÂÒÍËÏ Ì‡ÒËÎËÂÏ

ç‡Ô‡‰

Weerar

Uso o amenaza de usar violenciailegítima contra una persona

Saldırı/taciz

Haønh hung

Bestijalnost

A

B

BESTIALITYATTEMPT TO COMMIT AN INDICTABLE OFFENCE

Poku‰aj kriviãnog djela

Page 167: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 167/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 167

Brutalnost, bestijalnost

úÙËÓˆ‰›·

Bestialità

Ctrcefkty jlyjc cj ;bdjnyj

ëÍÓÚÓÎÓÊÒÚ‚Ó

ÅÂÒÚË¿‡ÎÌÓÒÚ (ÒÂÍÒÛ‡ÎÌË ÓÌÓÒËÁÏÂ¨Û ˜Ó‚Â͇ Ë ÊË‚ÓÚËøÂ)

Naagaysiga xayawaanka

Bestialismo, penetración sexual por ocon un animal

Hayvanlarla cinsel ilißki kurmak

Giao hôïp vôùi thuù vaät

Poku‰a izvr‰enja kriviãnog djela

AfiÂÈÚ· ‰È¿Ú·Í˘ ·Ú·ÙÒÌ·ÙÔ˜ ·Ú·¤Ì„ÈÌÔ˘ Û ‰ÈηÛÙ‹ÚÈÔ ÂÓfiÚΈÓ

Attentato a commettere un reato processabile

J,bl lf ct yfghfdb rhbdbxty ghtrhijr

èÓÔ˚Ú͇ Òӂ¯ÂÌËfl Û„ÓÎÓ‚ÌÓ Ì‡Í‡ÁÛÂÏÓ„Ó ÔÂÒÚÛÔÎÂÌËfl

èÓÍÛ¯‡¿ ‰‡ Ò ËÁ‚¯Ë Í˂˯ÌÓ ‰ÂÎÓ

Isku deyid gelida dembi weyn oo xeerbeeg u baahan

Tentativa de delito grave

A©ır bir suç ißlemeye teßebbüs

Möu toan phaïm troïng toäi

Page 168: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 168/241

Page 169: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 169/241

Uni‰tenje ploda nakon 28 sedmicatrudnoçe

C CHILD DESTRUCTIONCAUSING INJURY INTENTIONALLY OR RECKLESSLY

Namjerno ili nenamjerno izazivanje povrede

Page 170: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 170/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese170

Uni‰tenje ploda nakon 28 tjednatrudnoçe

ú·Ù·ÛÙÚÔÊ‹ ‚Ú¤ÊÔ˘˜

Aborto dopo 28 settimane dalconcepimento

E,bdf¥t ltnt ghtl lf ct hjlb

ì·ËÈÒÚ‚Ó Â·ÂÌ͇ (ÊËÁÌÂÒÔÓÒÓ·ÌÓ„Ó,ÌÓ Ì ÓÚ‰ÂÎË‚¯Â„ÓÒfl ÓÚ Ú· χÚÂË)

ë‡ÏÓÔÓ·‡ˆË‚‡øÂ, ‰ÂÚÂÛ·ËÒÚ‚Ó

Kharibida ilmaha

Destrucción de feto capaz de nacervivo

28 haftadan küçük bir bebe©i öldürme

Huûy hoaïi thai nhi

Izazivanje ozljede namjerno ili nemarom

¶ÚfiÎÏËÛË ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡ ÂÎ ÚÔı¤Ûˆ˜ ‹ ÂÍ ·ÂÚÈÛ΄›·˜

Causare lesioni intenzionalmente o per incuria

Gjdhtlb yfytctyb yfvthyj bkb gjhflb ytvfhyjcn

èÓÒÎÛÊËÚ¸ Ô˘ËÌÓÈ Ú‡‚Ï˚ ËÎË Û‚Â˜¸fl (Ô‰̇ÏÂÂÌÌÓ ËÎË ÔÓ ÔÂÒÚÛÔÌÓÈı‡Î‡ÚÌÓÒÚË)

àÁ‡ÁË‚‡ø Ôӂ‰ ̇ÏÂÌÓ ËÎË ÌÂÔ‡ÊøÓÏ

Sababida dhaawac si ula kac ah ama taxadar la’aana

Causar lesiones con dolo o por imprudencia grave

Kasıtlı veya dikkatsizlik sonucu birinin yaralanmasına neden olmak

Gaây thöông tích coá yù hoaëc baát keå haäu quaû

Kra∂a djeteta Prikrivanje kriviãnog djela zbog koristi

CHILD STEALING CONCEALING OFFENCES FOR BENEFIT C

Page 171: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 171/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 171

Otmica djeteta

A·ÁˆÁ‹ ·È‰ÈÔ‡

Sequestro di minore

Rhflt¥t ltwf

ä‡Ê‡ ·ÂÌ͇

䇨‡ ‰ÂÚÂÚ‡

Xadida ilmaha

Secuestro de menores

Çocuk çalmak

Baét coùc treû em

Prikrivanje kriviãnog djela iz koristi

AfiÎÚ˘„Ë ·Ú·ÙˆÌ¿ÙˆÓ ÚÔ˜ Û˘ÌʤڈÓ

Occultazione di reato a scopo beneficio

Ghbrhbdf¥t ghtrhijwb pfhflb rjhbcn

ëÓÍ˚ÚË ÔÂÒÚÛÔÎÂÌËfl Ò ˆÂθ˛ ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ‚˚„Ó‰˚

ëÍË‚‡ø ÔÂͯ‡¿‡ ‡‰Ë ÍÓËÒÚË

Qarinta dembiyo dheef darteed

Encubrimiento para obtener un beneficio propio

Çıkar amacıyla bir suçu gizlemek

Che daáu toäi phaïm ñeå höôûng lôïi

Pona‰anje Zavjera

CONDUCT (RECKLESS; ENDANGERING LIFE) CONSPIRACY (AT COMMON LAW)C

Page 172: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 172/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese172

Pona‰anje (nesmotreno, opasno po Ïivot)

¢È·ÁˆÁ‹ (·ÂÚ›ÛÎÂÙË, Ô˘ ı¤ÙÂÈ Û ΛӉ˘ÓÔ)

Urota (u obiãajnom pravu)

™˘ÓˆÌÔÛ›· (ηٿ ÙÔ ÂıÈÌÈÎfi ‰›Î·ÈÔ)

Comportamento incauto; che mette in pericolo la vita

Jlytcedf¥t !ytvfhyj> jgfcyj gj ;bdjn@

èӂ‰ÂÌËÂ, ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó (·ÂÁÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÂ,Û„Óʇ˛˘Â ÊËÁÌË)

èÓ̇¯‡ø (ÌÂÔ‡ÊΩË‚Ó; Û„Óʇ‚‡ø ÊË‚ÓÚ‡)

Fal (taxadar la’aan; khatar gelin nololeed)

Conducta (temeraria; que pone en peligro la vida)

Tehlikeli veya zarara yol açabilecek dikkatsiz davranıß

Haønh vi (baát keå haäu quaû, gaây nguy hieåm ñeán sinh maïng)

Complotto/Cospirazione

Pfdthf !cgjhtl rhbdbxybjn pfrjy@

á‡„Ó‚Ó (Òӄ·ÒÌÓ Ó·˘ÂÏÛ Ô‡‚Û)

ᇂ‡ (Û Ó·Ë˜‡¿ÌÓÏ Ô‡‚Û)

Mu’aamiraad (common Law)

Conspiración, confabulación (delito tipificado por el

derecho jurisprudencial/consuetudinario)

Gizli ittifak

Thoâng ñoàng (theo thoâng luaät)

Zavjera KaÏnjiva voÏnja

CONSPIRACY (CODIFIED IN CRIMES ACT) CULPABLE DRIVING C

Page 173: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 173/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 173

Urota (u kriviãnom zakonu)

™˘ÓˆÌÔÛ›· (ηٿ ÙÔÓ ¶ÔÈÓÈÎfi úÒ‰Èη)

Associazione a delinquere

Pfdthf !cgjhtl rhbdbxyj ghfdj@

á‡„Ó‚Ó (Òӄ·ÒÌÓ Û„ÓÎÓ‚ÌÓÏÛ ÍÓ‰ÂÍÒÛ)

ᇂ‡ (ÍÓ‰ËÙËÍÓ‚‡Ì‡ Û Í˂˘ÌÓÏ Á‡ÍÓÌÛ)

Mu’aamiraad (lagu xusay Xeerka Dembiga)

Conspiración, confabulación (delito tipificado por la Ley de

delitos - Crimes Act)

Suç amacıyla gizli anlaßma yapmak

Thoâng ñoàng (qui ñònh trong Ñaïo luaät Hình söï)

KaÏnjiva voÏnja

AÍÈfiÔÈÓË Ô‰‹ÁËÛË

Guida colposa

Djpt¥t inj gjdktredf rfpyf

èÂÒÚÛÔÌÓ ‚ÓʉÂÌË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl

ä‡ÊøË‚‡ ‚ÓÊø‡

Wadid dembi ah

Conducción temeraria o negligente

Tehlikeli araç sürmek

Toäi laùi xe gaây thöông vong

Uzgoj narkotiãne biljke O‰tetiti ili uni‰titi imovinu

CULTIVATION OF A NARCOTIC PLANT DAMAGE OR DESTROY PROPERTY (THREAT TO)C

D

Page 174: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 174/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese174

Uzgajanje biljke od koje se pravi droga

ú·ÏÏȤÚÁÂÈ· Ó·ÚΈÙÈÎÔ‡ Ê˘ÙÔ‡

O‰tetiti ili uni‰titi imovinu (prijetnja)

(AÂÈÏÒ Ó·) ÚÔηϤۈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ‚Ï¿‚Ë Û ȉÈÔÎÙËÛ›·

Coltivazione di pianta narcotica

Jluktledf¥t jgjåyb hfcntybåf

Ç˚‡˘Ë‚‡ÌË ‡ÒÚÂÌËÈ, ÒÓ‰Âʇ˘Ëı ̇ÍÓÚ˘ÂÒÍË‚¢ÂÒÚ‚‡

äÛÎÚË‚‡ˆË¿‡ ·ËΩ‡Í‡ Á‡ ÓÔÓ¿Ì ‰Ó„Â

Beerida dhirta daroogada

Cultivo de plantas narcóticas

Uyußturucu bitkiler yetißtirmek

Troàng caây ma tuùy

Minaccia di danno o distruzione di proprietà

Jintnedf¥t bkb eybinedf¥t bvjn !pfrfyf pf@

ì˘Â· ËÎË ÛÌ˘ÚÓÊÂÌË ËÏÛ˘ÂÒÚ‚‡ (Û„ÓÁ‡ ̇ÌÂÒÂÌËflÛ˘Â·‡)

é¯ÚÂÚËÚË ËÎË ÛÌ˯ÚËÚË ËÏÓ‚ËÌÛ (ÔÂÚø‡)

Khasaare ama burburin hanti (loogu hanjabay)

Dañar o destruir la propiedad ajena (amenazar con)

Mala hasar vermek veya tahrip etmek tehdidinde bulunmak

Gaây thieät haïi hoaëc tieâu huûy taøi saûn (haêm doïa)

Prevara Zahtjev

DECEPTION (OBTAINING FINANCIALADVANTAGE BY)

DEMAND (MAKING; WITH A THREAT TO KILLETC.) D

Page 175: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 175/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 175

Prijevara (radi financijske koristi)

EÍ·¿ÙËÛË (·ÔÎÙÒ ÔÈÎÔÓÔÌÈο ʤÏË ÂÍ··ÙÒÓÙ·˜)

Ottenere vantaggio pecuniario con inganno/Frode

Bpvfvf !pf lf ct bvf abyfycbcrf rjhbcn@

é·Ï‡Ì (Ò ˆÂθ˛ ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÙË̇ÌÒÓ‚ÓÈ ‚˚„Ó‰˚)

肇‡ (‡‰Ë ÙË̇ÌÒË¿ÒÍ ÍÓËÒÚË)

Khaa’inimo (Hellitaan faaiido dhaqaale iyadoo)

Engaño (obtención de un beneficio económico mediante)

Sahtekarlık (yolu ile maddi çıkar sa©lamak)

Löôøng gaït (ñeå höôûng lôïi tieàn baïc)

Zahtjev (uruãenje; uz prijetnju ubojstvom)

A·›ÙËÛË (ÂÁ›ڈ, ÌÂÙ’ ·ÂÈÏ‹˜ ÊfiÓÔ˘ ÎÙÏ.)

Richiesta o pretesa sotto minaccia di morte

<fhf¥t !gjcnfdedf¥t& cj pfrfyf pf e,bcndj b ck.@

í·ӂ‡ÌË (ÔËÌÛʉÂÌËÂ Ò Û„ÓÁÓÈ Ì‡ÒËθÒÚ‚ÂÌÌÓÈÒÏÂÚË)

á‡ıÚ‚ (ÔÓÒÚ‡‚Ω‡øÂ; ÛÁ ÔÂÚøÛ Û·ËÒÚ‚‡)

Dalbasho (loogu hanjabayo delitaan iwm)

Exigencia (realizar, mediante amenazas de muerte, etc.)

Talepte bulunmak; öldürme tehdidiyle talepte bulunmak

Ñoøi hoûi (vôùi söï haêm doïa gieát v.v.)

Bjekstvo

D

E

ESCAPEDESTROYING OR DAMAGING PROPERTY

Uni‰tenje ili o‰teçenje imovine

Page 176: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 176/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese176

Bijeg

Afi‰Ú·ÛË, ‰Ú·¤Ù¢ÛË

Evasione

<tucndj

èӷ„

ÅÂÍÒÚ‚Ó, ÔÓ·ÂÃË

Baxsasho

Fuga, fugarse, darse a la fuga

Firar/kaçmak

Ñaøo thoaùt

Uni‰tenje ili o‰teçenje imovine

ú·Ù·ÛÙÚÔÊ‹ ‹ ÚfiÎÏËÛË ˙ËÌÈ¿˜ Û ȉÈÔÎÙËÛ›·

Distruzione o danno di proprietà

Eybinedf¥t bkb jintnedf¥t bvjn

ìÌ˘ÚÓÊÂÌË ËÎË Ì‡ÌÂÒÂÌËÂ Û˘Â·‡ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË

ìÌ˯ÚÂø ËÎË Ó¯ÚÂÃÂø ËÏÓ‚ËÌÂ

Burburinta ama khasaare u geysashada hantida

Destruir o causar daños a la propiedad ajena

Mala hasar vermek veya tahrip etmek

Phaù huûy hoaëc laøm hö haïi taøi saûn

EEXPLOSION (CAUSING; LIKELY TO ENDANGER LIFE OR INJURY PROPERTY)

Eksplozija

Page 177: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 177/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 177

Eksplozija (izazivanje; moÏe ugroziti Ïivote ili o‰tetiti imovinu)

`EÎÚËÍË (ÚÔηÏÒ, Èı·ÓfiÓ Ó· ı¤ÛÂÈ Û ΛӉ˘ÓÔ ‹ Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ˙ËÌ›· Û ȉÈÔÎÙËÛ›·)

Causare un’esplosione (che potrebbe danneggiare persone o cose)

Trcgkjpbåf !ghtlbpdbredf¥t> jgfcyf gj ;bdjn bkb pfhflb jintnedf¥t bvjn@

ÇÁ˚‚ (ÔÓÒÎÛÊËÚ¸ Ô˘ËÌÓÈ ‚Á˚‚‡ Ò ˆÂθ˛ Û„ÓÁ˚ ‰Îfl ÊËÁÌË ËÎË Û˘Â·‡ ËÏÛ˘ÂÒÚ‚Û)

ÖÍÒÔÎÓÁË¿‡ (ËÁ‡ÁË‚‡øÂ; ÏÓÊ ‰‡ Û„ÓÁË ÊË‚ÓÚ ËÎË Ó¯ÚÂÚË ËÏÓ‚ËÌÛ)

Qarax (kaas oo u badan in uu naf khatar geliyo naf ama kharibo hanti)

Explosión (provocación de; con peligro para la vida o la propiedad ajenas)

Patlama (neden olmak; mal ve can güvenli©ini tehdit edebilecek)

Noå (gaây; raát coù theå gaây nguy hieåm ñeán sinh maïng hoaëc thieät haïi taøi saûn)

Protivzakonito zatvaranje LaÏne informacije

FALSE IMPRISONMENT FALSE INFORMATION (FURNISHING)F

Page 178: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 178/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese178

Protuzakonito utamniãenje

¶·Ú¿ÓÔÌË ÎÚ¿ÙËÛË ‹ Ê˘Ï¿ÎÈÛË ·ÙfiÌÔ˘

LaÏna obavijest (dostava)

梉‹˜ ηٷÁÁÂÏ›· (οӈ...)

Detenzione arbitraria

Ghjnbdghfdyj ghbndjhf¥t

çÂÔ‡‚ÓÏÂÌÓ Î˯ÂÌË ҂ӷӉ˚

èÓÚË‚Ô‡‚ÌÓ Î˯Âø ÒÎÓ·Ó‰Â

Xarig aan sharciga ku salaysnayn

Detención ilegal

Alıkoyma/hürriyetini sınırlama

Giam giöõ traùi pheùp

Dare informazioni false

Kf;yf byajhvfwbåf !gjnehf¥t@

ãÓÊ̇fl ËÌÙÓχˆËfl (Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌËÂ)

ã‡ÊÌ ËÌÙÓχˆË¿Â (‰ÓÒÚ‡‚Ω‡øÂ)

Bixinta macluumaad beena

Información falsa (suministro de)

Yanlıß bilgi (vermek)

Cho tin giaû

Krivotvorenje i pu‰tanje u opticaj

FFORGERY AND UTTERINGFALSE STATEMENT AS TO THREAT TO PROPERTY (PERSONS)

LaÏna izjava u smislu prijetnje imovini (osobama)

Page 179: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 179/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 179

Krivotvorenje i stavljanje u opticaj

¶Ï·ÛÙÔÁÚ·Ê›· Î·È Î˘ÎÏÔÊÔÚ›·(Λ‚‰ËÏˆÓ ÓÔÌÈÛÌ¿ÙˆÓ)

Contraffazione e spaccio (di assegni,moneta, documenti ecc.)

Ghfdt¥t kf;yb ljrevtynb b gfhb

àÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌËÂ Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂهθ¯Ë‚˚ı ‰ÂÌ„

î‡ÎÒËÙËÍÓ‚‡øÂ Ë ‡ÒÚÛ‡øÂ

Been-abuur iyo dhamaystirid

Falsificación de moneda odocumentos y puesta en circulaciónde lo falsificado

Sahtecilik/sahte belge düzenlemek

Giaû maïo hoaëc löu haønh ñoà giaû maïo

LaÏna izjava u smislu prijetnje imovini (osobama)

梉‹ ‰‹ÏˆÛË fiÛÔÓ ·ÊÔÚ¿ ·ÂÈÏ‹ Û ȉÈÔÎÙËÛ›· (¿ÙÔÌ·)

Minaccia infondata di danni a proprietà o (persone)

Kf;yf bpåfdf - pfrfyf pf bvjn !kbwf@

ãÓÊÌÓ Á‡fl‚ÎÂÌËÂ, ‚ÎÂÍÛ˘Â Á‡ ÒÓ·ÓÈ Û„ÓÁÛ ËÏÛ˘ÂÒÚ‚Û ËÎË Î˛‰flÏ

ã‡Ê̇ ËÁ¿‡‚‡ ÍÓ¿‡ Ò ӉÌÓÒË Ì‡ Û„Óʇ‚‡ø ËÏÓ‚ËÌ (ÓÒÓ·‡)

Hadal been abuur ah oo loogu hanjabo hanti (shakhsiyaad)

Declaración falsa respecto de amenazas contra la propiedad (o las personas)

Mal ve can güvenli©i konusunda yalan beyanda bulunmak

Man khai ñeå ñe doïa taøi saûn (tính maïng)

G GROSS INDECENCY

Krajnja nepristojnost

K j j i t j t

GOING EQUIPPED FOR BURGLARY/THEFT/CHEAT

Krenuti opremljen u provalu/kra∂u/prevaru

Biti lj l /k ∂ / ij

Page 180: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 180/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese180

Krajnja nepristojnost

AÓ¿ÚÌÔÛÙË ÚÔÛ‚ÔÏ‹ ‰ËÌfiÛÈ·˜·È‰Ô‡˜

Atti osceni

Vyjue ytghbcnjåyj jlytcedf¥t

Ç˚Á˚‚‡˛˘‡fl ÌÂÔËÒÚÓÈÌÓÒÚ¸

èÓÚË‚ÔËÓ‰ÌË ·ÎÛ‰

Xushma daro weyn

Abuso sexual (sin violencia ni

intimidación)

Ciddi ahlaksız/uygunsuz hareket

Coâng xuùc tu sæ

Biti opremljen za provalu/kra∂u/prijevaru

ú·ıÔ‰fiÓ ÂÊԉȷṲ̂ÓÔ˜ Ì ٷ ··ÈÙÔ‡ÌÂÓ· ÁÈ· ‰È¿ÚÚËÍË/ÎÏÔ‹/·¿ÙË

Essere attrezzato a scopo furto/Scasso/Frode

Jghtvty pf ghjdfkf#rhf;,f#bpvfvf

èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í Ó„‡·ÎÂÌ˲/‚ÓÓ‚ÒÚ‚Û/ÔÓ‰ÎÓ„Û

ÅËÚË ÓÔÂÏΩÂÌ Á‡ ÔÓ‚‡ÎÛ/͇¨Û/Ô‚‡Û

Isu qalabaynta guri u dhicid/tuug/khaaimid

Portación de objetos destinados a la comisión de un robo con violación de

domicilio/hurto/estafa

Hırsızlık/dolandırıcılık amacıyla hazırlıklı olmak

Ñi aên troäm/caép/löøa gaït coù ñoà ngheà

Poticanje

Nagonjenje poticanje

Manipulisanje ukradenom robom

Manipuliranje ukradenom robom

Incest

Rodoskrvnuçe incest

H

I

HANDLING STOLEN GOODS INCEST INCITEMENT

Page 181: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 181/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 181

Nagonjenje, poticanje

∫ÔΛÓËÛË

Istigazione

Gjnnbryedf¥t

èÓ‰ÒÚÂ͇ÚÂθÒÚ‚Ó

èÓ‰ÒÚˈ‡øÂ

Rabshad abuurid

Incitación, instigación, inducción,

provocación

Suça teßvik

Xuùi giuïc

Manipuliranje ukradenom robom

ΩÂÈÚÈÛÌfi˜ ÎÏÂÌÌ¤ÓˆÓ ·ÓÙÈÎÂÈ̤ӈÓ

Ricettazione

Ghjlfdf¥t erhfltyf cnjrf

Ç·‰ÂÌË ‚ÓÓ‚‡ÌÌ˚ÏË ‚¢‡ÏË

èËχø Û͇‰ÂÌ ӷÂ

Haynta alaab la xaday

Receptación

Çalıntı mal almak

Giao dòch ñoà aên caép

Rodoskrvnuçe, incest

AÈÌÔÌÈÍ›·

Incesto

Hjljcrdthyedf¥t

äÓ‚ÓÒϯÂÌËÂ

à̈ÂÒÚ

Ka dhilaysiga ma geyaanka

Incesto

Aile bireyleri arasında cinsel ilißki

Loaïn luaân

Nedoliãno nasrtanje

Nasilno bludno pona‰anje

âedomorstvo

âedomorstvo

INDECENT ASSAULT INFANTICIDEI

Page 182: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 182/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese182

Nasilno bludno pona‰anje

AÓ¿ÚÌÔÛÙË Â›ıÂÛË

âedomorstvo

BÚÂÊÔÎÙÔÓ›·

Atti violenti di libidine

Ytghbcnjåyj jlytcedf¥t> yfgfl

çÂÔËÒÚÓÈÌÓ ̇ԇ‰ÂÌËÂ

ÅÎۉ̇ ‡‰ø‡, Í˂˘ÌÓ ‰ÂÎÓ ÔÓÚË‚ ΢ÌÓÒÚË Ë ÏӇ·

Xadgudub edeb daran ama anshax xuma ah

Abuso sexual, abusos deshonestos

Cinsel taciz/sarkıntılık

Xaâm phaïm tieát haïnh

Infanticidio

E,bcndj yf ,t,t

ì·ËÈÒÚ‚Ó Ï‡Ú¸˛ ÌÓ‚ÓÓʉÂÌÌÓ„Ó

ó‰ÓÏÓÒÚ‚Ó

Carruur dilida

Infanticidio, infanticida

Bebek öldürmek

Gieát haïi treû sô sinh

IINTERFERENCE WITH RAILWAY EQUIPMENT WITH INTENT TO DAMAGE ENGINE ETC.

Sabotiranje na Ïeljeznici s namjerom o‰teçenja lokomotive itd.

Sabotiranje na Ïeljeznici s namjerom o‰teçenja lokomotive, itd.

Page 183: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 183/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 183

Sabotiranje na Ïeljeznici s namjerom o‰teçenja lokomotive, itd.

¶ÂÈÚ¿˙ˆ ÂÍÔÏÈÛÌfi ÙˆÓ ÛȉËÚÔ‰ÚfiÌˆÓ Ì ÛÎÔfi ÙËÓ ÚfiÎÏËÛË ˙ËÌ›·˜ ÛÙË Ì˯·Ó‹, ÎÙÏ.

Manomissione di attrezzature ferroviarie con l’intento di danneggiare la locomotrice

Hfcbgedf¥t jghtvf yf ;tktpybwf pf lf ct hfcbgt dktxybjn gjujy

å‡ÌËÔÛÎËÓ‚‡ÌË ÊÂÎÂÁÌÓ‰ÓÓÊÌ˚Ï Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ Ò ˆÂθ˛ Â„Ó ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl

뇷ÓÚˇø ÊÂÎÂÁÌ˘Í ÓÔÂÏ ҇ ̇ÏÂÓÏ ‰‡ Ò ӯÚÂÚË ÎÓÍÓÏÓÚË‚‡

Faragelinta qalabka tareenka si loo kharibo matoorka tareenka iwm

Manipulación no autorizada de equipos de ferrocarril con objeto de dañar una locomotora, etc.

Demiryolu malzemelerini hasar niyetiyle bozmak

Phaù hoaïi ñöôøng raày vôùi yù ñònh gaây hö haïi ñaàu maùy v.v.

M

K

Kidnapovanje

Kidnapiranje, otmica

Ubistvo iz nehata

Ubojstvo iz nehata

MANSLAUGHTERKIDNAPPING

Page 184: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 184/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese184

p j ,

A·ÁˆÁ‹ (·ÙfiÌÔ˘)

j

AÓıÚˆÔÎÙÔÓ›· ÂÍ ·ÌÂÏ›·˜

Sequestro di persona

Rhflt¥t ltnt> djphfcty xjdtr jldtlty yf cbkf

èÓıˢÂÌËÂ

äˉ̇ÔÓ‚‡øÂ, ÓÚÏˈ‡

Afduubida

Secuestro, rapto

Adam kaçırma

Baét coùc

Omicidio colposo

Ckexfåyj> ytdjkyj e,bcndj yf xjdtr

çÂÔ‰̇ÏÂÂÌÌÓ ۷ËÈÒÚ‚Ó

ì·ËÒÚ‚Ó ËÁ ÌÂı‡Ú‡

Dilka aan ula kaca ahayn

Homicidio involuntario (involuntary mansl., por oposición

a voluntary mansl.: homicidio atenuado)

Kasıtsız adam öldürme

Ngoä saùt

M

O

Ubistvo

Umorstvo

MURDER OBTAINING PROPERTY BY DECEPTION

Sticanje imovine prevarom

Dobivanje imovine prijevarom

Page 185: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 185/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 185

ºfiÓÔ˜, ‰ÔÏÔÊÔÓ›·

Omicidio volontario

Yfvthyj e,bcndj

ì·ËÈÒÚ‚Ó

ì·ËÒÚ‚Ó

Dilka

Homicidio doloso, asesinato

Adam öldürme/cinayet

Gieát ngöôøi

AfiÎÙËÛË È‰ÈÔÎÙËÛ›·˜ Ì ·¿ÙË

Ottenere proprietà con l’inganno

Cntryedf¥t bvjn cj bpvfvf

é‚·‰ÂÌË ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛, ËÏÛ˘ÂÒÚ‚ÓÏ ÔÛÚÂÏ Ó·Ï‡Ì‡

ëÚÂÃË ËÏÓ‚ËÌÛ Ô‚‡ÓÏ

Ku helida hanti si khaa’inimo ah

Obtención de bienes mediante engaño

Sahtekarlık yolu ile mal edinmek

Löôøng gaït ñeå sang ñoaït taøi vaät

P

Krivokletstvo

Krivokletstvo

PERJURY PERVERTING THE COURSE OF PUBLIC JUSTICE

Ometanje provo∂enja pravde

Iskrivljavanje pravde

Page 186: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 186/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese186

梉ÔÚΛ·, „¢‰ÔÌ·ÚÙ˘Ú›·

Falsa testimonianza/Spergiuro

Bpvfvf

ãÊÂ҂ˉÂÚÂθÒÚ‚Ó

ч‚‡ø ·ÊÌÓ„ ËÒ͇Á‡

Markhaanti beeneed

Falso testimonio, perjurio

Yalancı ßahitlik

Man khai

¶·Ú·Ï·ÓÒ ÙË ‰ÈηÈÔÛ‡ÓË

Svisare il corso della giustizia

Cdhnedf¥t yf ghfdlfnf

àÒ͇ÊÂÌË ıÓ‰‡ Ô‡‚ÓÒÛ‰Ëfl

ä˂˘ÌÓ ‰ÂÎÓ ÔÓÚË‚ Ô‡‚ÓÒÛ¨‡

Weecinta habka garsoorka dadweynaha

Cometer delito contra la administración de justicia

Kamu adaletinin gerçekleßmesini önlemek

Caûn trôû guoàng maùy coâng lyù

PPOSSESSING ANYTHING WITH THE PURPOSE OF DESTROYING OR DAMAGING PROPERTY

Posjedovanje neãega s namjerom uni‰tenja ili o‰teçenja imovine

Posjedovanje neãega s namjerom uni‰tenja ili o‰teçenja imovine

Page 187: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 187/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 187

`E¯ÔÓÙ·˜ ÛÙËÓ Î·ÙÔ¯‹ ÙÔ˘ ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ Ì ÙÔ ÔÔ›Ô Ó· ηٷÛÙÚ¤„ÂÈ ‹ Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ˙ËÌ›· Û ȉÈÔÎÙËÛ›·

Possesso di attrezzature con l’intento di distruggere o danneggiare cose

Gjctledf¥t ghtlvtnb pf lf ct eybinedf bkb jintnedf bvjn

Ç·‰ÂÌË ˜ÂÏ-ÎË·Ó Ò ˆÂθ˛ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ˝ÚÓ„Ó ‰Îfl ÛÌ˘ÚÓÊÂÌËfl ËÎË Ô˘ËÌÂÌËfl Û˘Â·‡ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË

èÓÒ‰ӂ‡ø Ì˜„‡ Ò‡ ̇ÏÂÓÏ ‰‡ Ò ÛÌ˯ÚË ËÎË Ó¯ÚÂÚË ËÏÓ‚Ë̇

Haysashada wax kasta oo ujeedadeedu tahay burburinta ama kharibida hanti

Tenencia/posesión de objeto o cosa destinados a destruir o dañar bienes ajenos

Mala hasar vermek/tahrip etmek amacıyla her hangi bir ßeye sahip olmak

Sôû höõu baát cöù vaät gì vôùi muïc ñích phaù huûy hoaëc gaây thieät haïi cho taøi saûn

Posjedovanje droge

Posjedovanje droga

Podvo∂enje na prostituciju

Podvo∂enje radi prostitucije

POSSESSION OF A DRUG OF DEPENDENCE PROCURING FOR PROSTITUTIONP

Page 188: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 188/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese188

ú·ÙÔ¯‹ Ó·ÚΈÙÈÎÔ‡ ÂÍ¿ÚÙËÛ˘ ¶ÚÔÌËı‡ˆ ÁÈ· ÔÚÓ›·, ۈ̷ÙÂÌÔÚ›·

Possesso di droghe di tossicodipendenza

Gjctledf¥t lhjub inj cjplfdffn pfdbcyjcn

Ç·‰ÂÌË ̇ÍÓÚ˘ÂÒÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË

èÓÒ‰ӂ‡ø ‰Ó„‡ ÍÓ¿Â ËÁ‡ÁË‚‡¿Û Á‡‚ËÒÌÓÒÚ

Haysashada daroogada la qabatimo

Tenencia/posesión de una droga adictiva

Uyußturucu madde bulundurmak

Sôû höõu döôïc lieäu gaây nghieän (ma tuùy)

Sfruttamento di prostituzione

Yfdtledf¥t yf ghjcnbnewbåf

ë‚Ó‰Ì˘ÂÒÚ‚Ó Ò ˆÂθ˛ ÔÓÒÚËÚÛˆËË

èÓ‰‚Ó¨Âø ‡‰Ë ÔÓÒÚËÚۈ˿Â

Ka shaqaynta dhilanimada

Proxenetismo, alcahuetería

Fuhuß için teßvik

Duï laøm ngheà maõi daâm

Silovanje

Silovanje

Silovanje (poku‰aj)

Silovanje (poku‰aj)

RAPE RAPE (ATTEMPTED) R

Page 189: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 189/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 189

BÈ·ÛÌfi˜

Stupro

Cbkedf¥t

àÁ̇ÒËÎÓ‚‡ÌËÂ

ëËÎÓ‚‡øÂ

Kufsiga

Violación

Tecavüz/ırza geçmek

Hieáp daâm

BÈ·ÛÌfi˜ (·fiÂÈÚ·)

Attentato di stupro

J,bl pf cbkedf¥t

èÓÔ˚Ú͇ Í ËÁ̇ÒËÎÓ‚‡Ì˲

ëËÎÓ‚‡ø (ÔÓÍÛ¯‡¿)

Kufsi isku deyida

(Tentativa de) violación; violación (en grado de tentativa)

Tecavüze teßebbüs

Hieáp daâm (toan)

Pobuna

Pobuna

R RIOTREMOVAL OF ARTICLES FROM PLACE OPEN TO PUBLIC

Uklanjanje stvari sa javnog mjesta

Uklanjanje stvari s javnog mjesta

Page 190: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 190/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese190

™Ù¿ÛË, ÍÂۋΈ̷, ‰È·Û¿Ï¢ÛË Ù˘‰ËÌfiÛÈ·˜ Ù¿Í˘

Sommossa

Ythtl

ÅÛÌÚ

èÓ·Û̇

Kacdoon rabshad wata

Motín, tumulto, disturbio

Ayaklanma

Gaây naùo loaïn

AÊ·›ÚÂÛË ·ÓÙÈÎÂÈÌ¤ÓˆÓ ·fi ¯ÒÚÔ Ô ÔÔ›Ô˜ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È ÛÙÔ ÎÔÈÓfi

Sottrazione di oggetti da un luogo pubblico

Ptvf¥t ghtlvtnb jl åfdyb vtcnf

쉇ÎÂÌË ‚¢ÂÈ ËÁ ÏÂÒÚ ÓÚÍ˚Ú˚ı ‰Îfl Ó·˘ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó Ó·ÓÁÂÌËfl

ìÍ·ø‡ø ÒÚ‚‡Ë Ò‡ ¿‡‚ÌÓ„ ÏÂÒÚ‡

Ka qaadida sheyaal meel u furan dadweynaha

Sustracción de objetos de lugares abiertos al público

Kamuya ait bir yerden eßya çalmak

Thaùo gôõ cuûa coâng

Ozbiljna povreda

Te‰ka ozljeda (izazvana namjerno)

Postavljanje klopke ili neke sprave da se nanese ozbiljnapovreda

Postavljanje klopke ili naprave radi izazivanja te‰ke ozlijede

SERIOUS INJURY (INTENTIONALLY CAUSING) SETTING TRAP OR DEVICE TO CAUSE SERIOUSINJURY S

Page 191: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 191/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 191

™Ô‚·Ú‹ ‚Ï¿‚Ë ‹ ÙÚ·‡Ì· (ÚÔηÏÒ ÂÛÎÂÌ̤ӷ....)

Causare intenzionalmente gravi lesioni

Cthbjpyf gjdhtlf !ghtlbpdbrfyf yfvthyj@

ë¸ÂÁ̇fl Ú‡‚χ (ÛÏ˚¯ÎÂÌÌÓ ̇ÌÂÒÂÌË ڇ‚Ï˚)

éÁ·ËΩ̇ Ôӂ‰‡ (ËÁ‡Á‚‡Ì‡ ̇ÏÂÌÓ)

Dhawaac helis ah (ula kac loo sameeyo)

Lesiones graves (causación dolosa/intencionada de)

Kasten ciddi yaralama

Thöông tích traàm troïng (coá yù gaây)

™Ù‹Óˆ ·Á›‰· ‹ Û˘Û΢‹ ÁÈ· Ó· ÚÔηϤۈ ÛÔ‚·Ú‹ ‚Ï¿‚Ë‹ ÙÚ·‡Ì·

Installare trappole o dispositivi con l’intento di causaregravi lesioni

Gjcnfdedf¥t rkjgrf pf lf ct ghtlbpdbrf cthbjpyf

gjdhtlf

ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÎÓ‚Û¯ÍË ËÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ò ˆÂθ˛ ̇ÌÂÒÂÌËflÒ¸ÂÁÌÓÈ Ú‡‚Ï˚

èÓÒÚ‡‚Ω‡ø ÍÎÓÔÍ ËÎË Ì‡Ô‡‚ ‡‰Ë ËÁ‡ÁË‚‡ø‡ÓÁ·ËΩÌ Ôӂ‰Â

Dhigida debin ama qalab si loo sababo dhaawac

Tender trampas o emplear otro tipo de dispositivo con

objeto de causar lesiones graves

Ciddi yaralama amacıyla tuzak veya cihaz kurmak

Gaøi baãy hoaëc ñeå gaây thöông tích traàm troïng

Samoubistvo

Samoubojstvo

Prijetnja nano‰enjem ozbiljnihpovreda

Prijetnja nano‰enjem te‰kih ozljeda

A Ï‹ fi Ï ‚ ‡

Kra∂a

Kra∂a

S

T

SUICIDE (INCITING) THEFT THREAT TO INFLICT SERIOUSINJURY

Page 192: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 192/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese192

A˘ÙÔÎÙÔÓ›· (˘ÔÎÈÓÒ...)

Incitamento al suicidio

Cfvje,bcndj !gjnnbryedf¥t>

yfdtledf¥t@

ë‡ÏÓÛ·ËÈÒÚ‚Ó (ÔÓ‰ÒÚÂ͇ÚÂθÒÚ‚Ó Í)

ë‡ÏÓÛ·ËÒÚ‚Ó (ÔÓ‰ÒÚˈ‡øÂ)

Isdil (rabshad abuurid)

Suicidio (inducción al)

¥ntihara teßvik

Töï töû (xuùi giuïc)

AÂÈÏ‹ ÚfiÎÏËÛ˘ ÛÔ‚·ÚÔ‡ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡

Minaccia di causare gravi lesioni

Pfrfyf lf ct yfytct cthbjpyf

gjdhtlf

ì„ÓÁ‡ ̇ÌÂÒÂÌËfl Ò¸ÂÁÌÓÈ Ú‡‚Ï˚

èÂÚø‡ ̇ÌÓ¯ÂøÂÏ Ú¯ÍËı Ôӂ‰‡

Ku cabsigelin in lagu sameeyodhaawac khatar ah

Amenaza de causar lesión grave

Viddi yaralama tehdidinde bulunmak

Haêm doïa gaây thöông tích traàm troïng

úÏÔ‹

Furto

Rhf;,f

ÇÓÓ‚ÒÚ‚Ó

䇨‡

Xadid

Hurto, sustracción

Hırsızlık

AÊn caép

Prijetnja ubistvom

Prijetnja ubojstvom

TTHREAT TO KILL TRAFFICKING IN DRUGS OF DEPENDENCE

Trgovina drogom

Trgovina drogama

Page 193: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 193/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 193

AÂÈÏ‹ (οÔÈÔ˘) Ó· ÛÎÔÙÒÛÂÈ

Minaccia di morte

Pfrfyf pf e,bcndj

ì„ÓÁ‡ ̇ÒËθÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ÒÏÂÚË

èÂÚø‡ Û·ËÒÚÓÏ

Dil ugu hanjabid

Amenaza de muerte

Öldürme tehdidi

Haêm doïa gieát

¢È·ÎÈÓÒ Ó·ÚΈÙÈο ÂÍ¿ÚÙËÛ˘

Traffico di droghe di tossicodipendenza

Nhujdbåf cj lhjub inj ghtlbpdbredffn pfdbcyjcn

ê‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÌË ̇ÍÓÚ˘ÂÒÍËı Ò‰ÒÚ‚

à΄‡Î̇ Ú„Ó‚Ë̇ ‰Ó„‡Ï‡ ÍÓ¿Â ÒÚ‚‡‡¿Û Á‡‚ËÒÌÓÒÚ

Qaadida daroogada la qabatimo

Tráfico de drogas adictivas

Uyußturucu ba©ımlılı©ı yapan madde kaçakçılı©ı/satmak

Buoân baùn döôïc lieäu gaây nghieän (ma tuùy)

Page 194: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 194/241

AAIDING AND ABETTING A PERSON TO DRIVE A MOTOR CAR WHILST DISQUALIFIED

Poticanje nekoga da vozi dok je pod zabranom

Pomaganje i nagovaranje osobe da vozi bez dozvole

Page 195: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 195/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese195

∫Ô‚ÔËıÒ Î·È ·Ú·ÎÈÓÒ ¿ÙÔÌÔ Ó· Ô‰ËÁ‹ÛÂÈ ·˘ÙÔΛÓËÙÔ ·Ó Î·È ÙÔ˘ ¤¯ÂÈ ·Ê·ÈÚÂı› Ë ¿‰ÂÈ·

Favorire e istigare una persona a guidare un veicolo durante il periodo di sospensione della patente di guida

Gjvfuf¥t b gjnbryedf¥t kbwt lf djpb rjuf ve t erbyfnf ljpdjkfnf

èÓÏÓ˘¸ Ë ÔÓ‰ÒÚÂ͇ÚÂθÒÚ‚Ó ˜ÂÎÓ‚Â͇, Î˯ÂÌÌÓ„Ó ‚Ó‰ËÚÂθÒÍËı Ô‡‚, Í ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ

èÓχ„‡øÂ Ë ÔÓ‰ÒÚˈ‡ø ÓÒÓ·Â ‰‡ ‚ÓÁË ‰ÓÍ ¿Ó¿ ¿Â ‰ÓÁ‚Ó· ÒÛÒÔẨӂ‡Ì‡

Gargaarida ama u sahlida qof inuu wado gaari ogolaansho laáan

Colaboración para que conduzca una persona inhabilitada

Sürücü belgesi iptal edilen bir kißinin araç sürmesine yardım ve yataklık etmek

Tieáp tay vaø a toøng moät ngöôøi khaùc laùi xe khi ngöôøi ñoù ñaõ bò töôùc quyeàn laùi xe

NaoruÏan za napad

NaoruÏan oruÏjem za napad

O Ï ¤ ı fi fi Ï

Napad s namjerom da

Napad s namjerom da...

E ›ı fi

ARMED WITH OFFENSIVE WEAPON

Being armed with an offensive weapon.

ASSAULT WITH INTENT TO …

Adding the intended offence.A

Page 196: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 196/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese196

OÏÈṲ̂ÓÔ˜ Ì ÂÈıÂÙÈÎfi fiÏÔ E›ıÂÛË Ì ÛÎÔfi Ó· ...

A mano armata

Djjhe;ty

Å˚Ú¸ ‚ÓÓÛÊÂÌÌ˚Ï ÓÛ‰ËÂÏ Ì‡Ô‡‰ÂÌËfl

ç‡ÓÛÊ‡Ì Ì‡Ô‡‰‡˜ÍËÏ ÓÛÊ¿ÂÏ

Ku hubaysan hubka wax lagu weerari karo

Armado con arma ofensiva

Saldırı amaçlı silah bulundurmak

Trang bò vôùi vuõ khí taán coâng

Aggressione a scopo di...

Yfgfl cj yfvthf lf ct ...

ç‡Ô‡‰ÂÌËÂ Ò ˆÂθ˛...

ç‡Ô‡‰ Ò‡ ̇ÏÂÓÏ

Weerar looga jeedo

Uso o amenaza de violencia con intención de ...

...niyetiyle saldırı

Haønh hung vôùi yù ñònh...

A

NepaÏljiva voÏnja

NepaÏljiva voÏnja

AÌÂÏ‹˜ Ô‰‹ÁËÛË

Poku‰ani...

Poku‰ani

AfiÂÈÚ·

Provala

Provala

¢È¿ÚÚËÍË

ATTEMPTED …

Adding offence attempted.

BURGLARY CARELESS DRIVING

B

C

Page 197: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 197/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 197

AÌÂÏ‹˜ Ô‰‹ÁËÛË

Guida pericolosa

Ytdybvfntkyj djpt¥t

ÅÂÁÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓ ‚ÓʉÂÌˇ‚ÚÓÏÓ·ËÎfl

çÂÔ‡ÊΩË‚‡ ‚ÓÊø‡

Gaari wadid aan laga taxadarin

Conducción negligente/imprudente

Dikkatsiz araç sürmek

Laùi xe baát caån

AfiÂÈÚ·...

Attentato di…

J,bl pf...

èÓÔ˚Ú͇ Í...

èÓÍÛ¯‡¿

Isku deyid

Tentativa de...; ...en grado de tentativa

...girißimi/teßebbüsü

Toan (aâm möu)

¢È¿ÚÚËÍË

Furto con scasso

Ghjdfkyf rhf;,f

ä‡Ê‡ ÒÓ ‚ÁÎÓÏÓÏ

èÓ‚‡Î‡

Guri-u dhicida

Robo con violación de domicilio

Hırsızlık

Troäm

Namjerno izazivanje povreda

Namjerno izazivanje ozljeda

¶ÚÔηÏÒ ‚Ï¿‚Ë ‹ ÙÚ·‡Ì· ÂÎ ÚÔı¤Ûˆ˜

NepaÏljivo izazivanje povreda

Nesmotreno izazivanje ozljeda

¶ÚÔηÏÒ ‚Ï¿‚Ë ‹ ÙÚ·‡Ì· ÂÍ ·ÂÚÈÛ΄›·˜

CAUSING INJURY INTENTIONALLY CAUSING INJURY RECKLESSLY

C

Page 198: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 198/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese198

¶ÚÔηÏÒ ‚Ï¿‚Ë ‹ ÙÚ·‡Ì· ÂÎ ÚÔı¤Ûˆ˜ ¶ÚÔηÏÒ ‚Ï¿‚Ë ‹ ÙÚ·‡Ì· ÂÍ ·ÂÚÈÛ΄›·˜

Causare intenzionalmente lesioni

Yfvthyj ghtlbpdbredf¥t gjdhtlf

ìÏ˚¯ÎÂÌÌÓ ̇ÌÂÒÂÌË ڇ‚Ï˚

ç‡ÏÂÌÓ ËÁ‡ÁË‚‡ø Ôӂ‰Â

Sababida dhaawac ula kac ah

Cometer delito de lesiones dolosas

Kasten yaralamaya neden olmak

Coá yù gaây thöông tích

Causare lesioni per negligenza

Gjdhtlf ghtlbpdbrfyf jl ytvfhyjcn

çÂÛÏ˚¯ÎÂÌÌÓ ̇ÌÂÒÂÌË ڇ‚Ï˚

çÂÒÏÓÚÂÌÓ ÔÓÛÁÓÍÓ‚‡ø Ôӂ‰Â

Si taxadar la’aana dhaawac u sababid

Causar lesiones por imprudencia grave

Dikkatsizlik sonucu yaralamaya neden olmak

Gaây thöông tích baát keå haäu quaû

VoÏnja pod zabranom

Voziti za vrijeme suspenzije vozaãkedozvole

O‰ËÁÒ ·ÚfiÙÈ ÌÔ˘ ¤¯ÂÈ ·Ê·ÈÚÂı› Ë¿‰ÂÈ·

Kriviãno izazvana ‰teta vatrom

Kriviãno izazvana ‰teta vatrom

¶ÚfiÎÏËÛË ˙ËÌÈ¿˜ ‚¿˙ÔÓÙ·˜ ʈÙÈ¿

O‰teçenje imovine

O‰teçenje imovine

¶ÚÔηÏÒ ˙ËÌ›· Û ȉÈÔÎÙËÛ›·

CD

CRIMINAL DAMAGE BY FIRE DAMAGING PROPERTY DRIVING WHILST DISQUALIFIED

Driving a motor car whilst disqualified.

Page 199: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 199/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 199

¿‰ÂÈ·

Guida durante il periodo di squalificadalla guida

Djpt¥t rjuf ljpdjkfnf t erbyfnf

ìÔ‡‚ÎÂÌË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ, ·Û‰Û˜ËÎ˯ÂÌÌ˚Ï Ì‡ ˝ÚÓ Ô‡‚

ÇÓÊø‡ Á‡ ‚ÂÏ ÒÛÒÔÂÌÁË¿Â ‚ÓÁ‡˜Í‰ÓÁ‚ÓÎÂ

Wadida gaari laysanka laáan

Conducir cuando se está inhabilitado

Sürücü belgesi iptal oldu©u halde araçkullanmak

Laùi xe khi bò maát baèng

¶ÚfiÎÏËÛË ˙ËÌÈ¿˜ ‚¿˙ÔÓÙ·˜ ʈÙÈ¿

Incendio doloso

Rhbdbxyj ltkj - intnf

ghtlbpdbrfyf jl gj;fhèÂÒÚÛÔÌ˚È Û˘Â·, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚È Ó„ÌÂÏËÎË ‚ ÂÁÛθڇÚ ÔÓʇ‡

ä˂˘ÌÓ ‰ÂÎÓ Ô˘Ëø‡‚‡ø‡ ¯ÚÂÚ‚‡ÚÓÏ

Si dembi ah dab wax ku gubid

Daño en propiedad ajena por medio

de incendioYakarak mala zarar vermek

Gaây hoûa hoaïn laøm thieät haïi hình söï

¶ÚÔηÏÒ ˙ËÌ›· Û ȉÈÔÎÙËÛ›·

Danno di proprietà

Jintnedf¥t bvjn

ç‡ÌÂÒÂÌËÂ Û˘Â·‡ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË

é¯ÚÂÃÂø ËÏÓ‚ËÌÂ

Burburinta hanti

Causar daños en propiedad ajena

Mala zarar vermek

Phaù hoaïi taøi saûn

VoÏnja u pijanom stanju

Voziti u pijanom stanju

O‰ËÁÒ ˘fi ÙËÓ Â‹ÚÂÈ· ·ÏÎÔfiÏ

Pijana osoba zaduÏena za motorno vozilo

Pijan upravljati motornim vozilom

`E¯ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ÂÔÙ›· ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ ·Ó Î·È ÌÂı˘Ṳ̂ÓÔ˜

DRUNK DRIVING

Under the influence of intoxicating liquor or of a drug.

DRUNK IN CHARGE OF A MOTOR CAR

D

Page 200: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 200/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese200

ËÁ Ë ‹Ú ¯ ˜ Ë ‹ Ì Ì ˜

Guida in stato di ubriachezza

Djpt¥t dj gbåfyf cjcnjå,f

ìÔ‡‚ÎÂÌË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ ‚ ÌÂÚÂÁ‚ÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË

ÇÓÊø‡ Û ÔË¿‡ÌÓÏ ÒÚ‡øÛ

Cabsanaan gaari ku wadid

Conducción bajo los efectos del alcohol

Alkollü araç kullanmak

Say röôïu laùi xe

Essere alla guida di un veicolo in stato di ubriachezza

Gbåfyj kbwt jlujdjhyj pf djpbkj

ç‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl ‚ ÌÂÚÂÁ‚ÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË, ·Û‰Û˜ËÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌ˚Ï Á‡ ÛÔ‡‚ÎÂÌË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ

ìÔ‡‚ΩÂø ÏÓÚÓÌËÏ ‚ÓÁËÎÓÏ Û ÔË¿‡ÌÓÏ ÒÚ‡øÛ

Qof cabsan oo wada gaari

Al mando de un automóvil mientras se está bajo los

efectos del alcoholAlkollü bir halde bir aracın idaresinde olmak

Ñieàu khieån xe hôi khi say röôïu

Page 201: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 201/241

LaÏni izvje‰taj policiji

Dati laÏni iskaz policiji

梉‹˜ ηٷÁÁÂÏ›· ÛÙËÓ ·ÛÙ˘ÓÔÌ›·

Krajnje nedoliãno pona‰anje

Krajnje nepristojno pona‰anje

AÓ¿ÚÌÔÛÙË ÚÔÛ‚ÔÏ‹ Ù˘ ‰ËÌfiÛÈ·˜·È‰Ô‡

Zaplijenjena dobra

Zaplijenjene stvari

ú·ÙÔ¯‹ ·Á·ıÒÓ Ô˘ ʤÚÔÓÙ·ÈÎÏÂÌ̤ӷ

FG

FALSE REPORT TO POLICE

Making a false report to police.

GOODS IN CUSTODY

Having goods in custody suspected ofhaving been stolen.

GROSS INDECENCY

Committing an act of gross indecency.

Page 202: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 202/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese202

Fare una deposizione falsa alla polizia

Lfdf¥t kf;ty bpdtinfå yf

gjkbwbåfnf

ãÓÊÌÓ ‰ÓÌÂÒÂÌË ‚ ÔÓÎËˆË˛

чÚË Î‡ÊÌË ËÒ͇Á ÔÓÎˈ˿Ë

U tebinta booliiska warbixin been ah

(Presentación de) denuncia falsa a lapolicía

Polise yalan ihbar/ßikayette bulunmak

Laøm lôøi khai giaû vôùi caûnh saùt

· ‰ ‡

Atti osceni

Vyjue ytghbcnjåyj jlytcedf¥t

Ç˚Á˚‚‡˛˘‡fl ÌÂÔËÒÚÓÈÌÓÒÚ¸

èÓÚË‚ÔËÓ‰ÌË ·ÎÛ‰

Gelida fal aad u anshax xun

Abuso sexual (sin violencia niintimidación)

A©ız ahlaksız/uygunsuz hareket

Coâng xuùc tu sæ

ÌÌ ·

Custodia di merci di origine sospetta

Xedf¥t erhfltyf cnjrf

ÄÂÒÚ Ì‡ ‚¢Ë, ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓ‰ÓÁÂÌËfl‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÓÌË ·˚ÎË Û͇‰ÂÌ˚

á‡ÔÎÂøÂ̇ Ó·‡

Haynta alaab xadid looga shakisanyahay

Posesión de bienes robados omalhabidos

Çalıntı mal bulundurmak

Löu giöõ haøng

Primanje odbjeglog zatvorenika

PruÏiti utoãi‰te odbjeglom zatvoreniku

AfiÎÚ˘„Ë ‰Ú·¤ÙË Ê˘Ï·ÎÒÓ

Primanje ili sakrivanje djeteta

PruÏiti utoãi‰te ili skrivati dijete

AfiÎÚ˘„Ë ‹ Û˘ÁÎ¿Ï˘„Ë ·È‰ÈÔ‡

HARBOURING A GAOL ESCAPEE HARBOURING OR CONCEALING A CHILD

H

Page 203: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 203/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese203

Dare asilo a un evaso

Ghbvf¥t b ghbrhbdf¥t bp,tufy pfndjhtybr

ìÍ˚‚‡ÌË ҷÂʇ‚¯Â„Ó ËÁ Ú˛¸Ï˚

èÛÊËÚË ÛÚӘ˯Ú Ӊ·Â„ÎÓÏ Á‡Ú‚ÓÂÌËÍÛ

Heynta qof ka cararay xabsiga

Cobijar a un prófugo/fugado de la cárcel

Firari mahkuma yataklık yapmak

Chöùa chaáp tuø vöôït nguïc

Dare asilo o nascondere un minore

Xedf¥t bkb rhbt¥t ltnt

ìÍ˚‚‡ÌË ·ÂÌ͇

èÛÊËÚË ÛÚӘ˯Ú ËÎË ÒÍË‚‡ÚË ‰ÂÚÂ

Haynta ama qarinta ilmo

Cobijar u ocultar a un menor (sustraído a su familia)

Bir çocu©a yataklık yapmak veya gizlemek

Chöùa chaáp hoaëc daáu ñöùa treû

Otmica

Otmica

EÓÂÚÁÒ (·ÂÚÔ)ÂÈÚ·Ù›·

HHIJACK

Unlawfully exercising control of anaircraft (motor, vessel etc.

HOUSE BREAKING IMPLEMENTS

Being in possession of house breaking implements without lawful excuse.

Oprema za provalu u kuçu

Alat za obijanje kuça

EÚÁ·Ï›· ‰È¿ÚÚË͢

Page 204: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 204/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese204

Dirottamento illegale

Uhf,yedf¥t

ì„ÓÌ Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡

éÚÏˈ‡

Afduubid

Apoderarse ilícitamente de unaaeronave en vuelo

Bir ulaßım aracını kaçırmak (uçak, gemivs.)

Cöôùp ñoaït (xe, taøu, maùy bay)

Arnesi per scasso

Fkfnb pf yfcbkyj dktuedf¥t dj re√f

çÂÁ‡ÍÓÌÌÓ ‚·‰ÂÌË ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËflÏË ‰Îfl ÔÓÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ‚ ‰ÓÏ

èË·Ó Á‡ ÍÛÃÌ ÔÓ‚‡ÎÂ

Haysashada qalabka guryha lagu jebiyo sabab laáan

Herramientas utilizadas en la violación de domicilios

Evlere hırsızlık amacıyla girme aletleri

Duïng cuï ñoät nhaäp gia cö

Nedoliãno nasrtanje

Nasilno bludno pona‰anje

AÓ¿ÚÌÔÛÙË Â›ıÂÛË

IINDECENT ASSAULT

Indecent assault on a female (or male)person – add “under the age of sixteenyears” if applicable.

INCITING A PERSON TO RESIST ARREST

Inciting a person to resist a member of the police force in the lawful execution of hisduty.

Nagovaranje nekoga da se odupre hap‰enju

Nagovaranje nekoga da se odupre uhiçenju

¶·ÚÔÙÚ‡Óˆ ÚfiÛˆÔ Ó· ·ÓÙÈÛÙ·ı› ÛÙË Û‡ÏÏË„‹ ÙÔ˘

Page 205: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 205/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 205

Aggressione sessuale

Ytghbcnjty yfgfl

çÂÔËÒÚÓÈÌÓ ̇ԇ‰ÂÌËÂ,ÓÒÍÓ·ÎÂÌËÂ

ÅÎۉ̇ ‡‰ø‡

Waxyeelayn anshax xuma ah

Abuso sexual, abusos deshonestos

Cinsel taciz/saldırı

Xaâm phaïm tieát haïnh

Istigazione a resistere all’arresto

Gjnnbryedf¥t ytrjt kbwt lf ct cghjnbcnfdedf yf fgct¥t

èÓ‰ÒÚÂ͇ÚÂθÒÚ‚Ó ˜ÂÎÓ‚Â͇ Í ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌ˲ ‡ÂÒÚÛ

èÓ‰ÒÚˈ‡ø ÓÒÓ·Â ‰‡ Ò ӉÛÔ ı‡Ô¯ÂøÛ

Ku dhiirigelinta in qof ka dhega-adaygu qabashada

Instigar a una persona a oponer resistencia a su detención

Tutuklamaya karßı gelmeye teßvik

Xuùi giuïc ngöôøi khaùc khaùng cöï söï bò baét

Nedoliãno pona‰anje

Nepristojno pona‰anje

AÓ¿ÚÌÔÛÙË Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¿

Tumarati s namjerom

Motanje oko neãeg s namjerom

úÔÓÙÔÛÙ¤ÎÔÌ·È Ì ÛÎÔfi Ó· ...

Nedoliãan jezik

Nepristojan jezik

ΩÚ‹ÛË ·Ó¿ÚÌÔÛÙ˘ ÁÏÒÛÛ·˜

IL

INDECENT BEHAVIOUR

Behaving in an indecent manner in apublic place.

INDECENT LANGUAGE

Using indecent language in a publicplace.

LOITER WITH INTENT

Loitering with intent to commit a felony.

Page 206: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 206/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese206

Oltraggio al pudore

Ytghbcnjåyj jlytcedf¥t

çÂÔËÒÚÓÈÌÓ Ôӂ‰ÂÌËÂ

çÂÔËÒÚÓ¿ÌÓ ÔÓ̇¯‡øÂ

U dhaqmida si anshax xuma ah

Conducta obscena, conductaindecente

Uygunsuz Hareket

Haønh vi thoâ bæ

Vagabondaggio con intenzionicriminali

Ltyue,t¥t

ëÎÓÌflÚ¸Òfl ·ÂÁ ‰Â· Ò Ì‡ÏÂÂÌËÂÏÒӂ¯ËÚ¸ Û„ÓÎÓ‚ÌÓ ÔÂÒÚÛÔÎÂÌËÂ

ç‡ÏÂÌÓ ‰‡Ì„Û·ΩÂø ҇ ̇ÏÂÓÏ(‰‡ ËÁ‚¯Ë ÌÂÍÓ ‰ÂÎÓ)

Qashin daadin dhib looga jeedo

Merodear con fines delictivos

Kötü niyetle bir yerde bulunmak

Lai vaõng vôùi yù ñònh

Turpiloquio

Ytghbcnjåyb p,jhjdb

çÂÔËÒÚÓÈ̇fl ÎÂÍÒË͇

çÂÔËÒÚÓ¿‡Ì ¿ÂÁËÍ

Hadal xishoodka ka maran

Lenguaje obsceno, lenguajeindecente

Uygunsuz sözler

Ngoân ngöõ thoâ tuïc

Sticanje novãane koristi prevarom

Stjecanje novãane koristi prijevarom

EˆÊÂÏÔ‡Ì·È ÔÈÎÔÓÔÌÈο ÂÍ··ÙÒÓÙ·˜ οÔÈÔÓ

Sticanje imovine prevarom

Stjecanje imovine prijevarom

AÔÎÙÒ È‰ÈÔÎÙËÛ›· ÂÍ··ÙÒÓÙ·˜ οÔÈÔÓ

OBTAINING A FINANCIAL ADVANTAGE BYDECEPTION

OBTAINING PROPERTY BY DECEPTION

O

Page 207: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 207/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese207

Ottenere vantaggi finanziari con l’inganno

Lj,bdf¥t abyfycbcrb gjdkfcnbwb ghtre bpvfvf

èÓÎÛ˜ÂÌË ÙË̇ÌÒÓ‚ÓÈ ‚˚„Ó‰˚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ӷχ̇

ëÚˈ‡ø χÚÂË¿‡ÎÌ ÍÓËÒÚË Ô‚‡ÓÏ

Ku helida lacag si khaa’inimo ah

Obtención de ventajas económicas mediante el engaño

Sahtekarlık yolu ile maddi çıkar sa©lamak

Löôøng gaït ñeå höôûng lôïi taøi chaùnh

Appopriazione di beni con l’inganno

Cntryedf¥t bvjn ghtre bpvfvf

é‚·‰ÂÌË ˜ÛÊÓÈ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ӷχ̇

ëÚˈ‡ø ËÏÓ‚ËÌ Ô‚‡ÓÏ

Ku helida hanti si khaa’inimo ah

Obtención de bienes mediante el engaño

Sahtekarlık yolu ¥le mal kazanmak

Löôøng gaït ñeå sang ñoaït taøi vaät

P

Posjedovanje droge

Posjedovanje droge

`E¯ˆ ÛÙËÓ Î·ÙÔ¯‹ ÌÔ˘ ÂıÈÛÙÈ΋ ‰ÚÔÁ‹

Posjedovanje pi‰tolja bez dozvole

Posjedovanje pi‰tolja bez dozvole

`E¯ˆ ÛÙËÓ Î·ÙÔ¯‹ ÌÔ˘ ÈÛÙfiÏÈ ‰›¯ˆ˜ ¿‰ÂÈ·

POSSESS DRUG OF ADDICTION

Being in possession of a drug of addiction.

POSSESS PISTOL WITHOUT A LICENCE

Being in possession of a pistol without a licence.

Page 208: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 208/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese208

Possesso di droghe di tossicodipendenza

Gjctledf¥t lhjuf inj cjplfdf pfdbcyjcn

é·Î‡‰‡ÌË ̇ÍÓÚ˘ÂÒÍËÏË ‚¢ÂÒÚ‚‡ÏË

èÓÒ‰ӂ‡ø ‰Ó„‡ ÍÓ¿Â ÒÚ‚‡‡¿Û Á‡‚ËÒÌÓÒÚ

Haysashada daroogada la qabatimo

Tener (tenencia de) drogas adictivas

Uyußturucu madde bulundurmak

Sôû höõu döôïc lieäu gaây nghieän

Possesso di pistola senza porto d’armi

Gjctledf gbinjk ,tp ljpdjkf

Ç·‰ÂÌË ÔËÒÚÓÎÂÚÓÏ ·ÂÁ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ÎˈÂÌÁËË

èÓÒ‰ӂ‡ø Ô˯ÚÓΩ‡ ·ÂÁ ‰ÓÁ‚ÓÎÂ

Haysashada bastoolad shati la’aan

Tener (tenencia de) pistola sin licencia

Ruhsatsız silah bulundurmak

Caát giöõ suùng luïc khoâng coù giaáy pheùp

Odupiranje hap‰enju

Opiranje uhiçenju, hap‰enju

¶ÚÔ‚¿Ïψ ·ÓÙ›ÛÙ·ÛË Û ۇÏÏË„Ë·fi fiÚÁ·ÓÔ Ù¿Í˘

Nesmotrena voÏnja

Nesmotrena voÏnja

EÈ·Ӊ˘ÓË Ô‰‹ÁËÛË

Odbiti alko-test

Odbiti alko-test (puhanjem)

AÚÓÔ‡Ì·È Ó· ˘Ô‚ÏËıÒ Û ٤ÛÙ·Ó·ÓÔ‹˜

RRECKLESS DRIVING

Driving a motor car in a recklessmanner.

REFUSE BREATH TEST

Refusing a lawful breath test. Refusinga preliminary breath test.

RESISTING ARREST

Resisting a member of the police forcein the lawful execution of his/her duty.

Page 209: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 209/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 209

Resistere all’arresto

Cghjnbcnfdedf¥t yf fgct¥t

ëÓÔÓÚË‚ÎÂÌË ‡ÂÒÚÛ

é‰ÛÔˇø ı‡Ô¯ÂøÛ

Diidida in booliisku ku qabto

Resistencia a la detención

Tutuklamaya karßı gelmek

Khaùng cöï khoâng cho baét giöõ

Guida spericolata

Ytvfhyj djpt¥t

ÅÂÁÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓ ‚ÓʉÂÌˇ‚ÚÓÏÓ·ËÎfl

çÂÒÏÓÚÂ̇ ‚ÓÊø‡

U wadid gaari si taxadar la’aana

Conducción temeraria

Dikkatsiz araç sürmek

Laùi xe baát keå haäu quaû

Rifiutare di sottoporsi al test dell’alito

Jl,bdf¥t ghjdthrf yf plbdjn

éÚ͇Á ÓÚ ÔÓıÓʉÂÌËfl ÔÓ‚ÂÍˉ˚ı‡ÌËfl ̇ ÒÓ‰ÂʇÌËfl ‡ÎÍÓ„ÓÎfl ‚ÍÓ‚Ë

鉷ËÚË ‡ÎÍÓ-ÚÂÒÚ

Diidida khamra baarida sharciga ah

Negarse a someterse a una prueba dedetección alcohólica por aire espirado

Alkol testini reddetmek

Töø choái thöû ñoä röôïu

Pljaãka

Pljaãka

§ËÛÙ›·

Opasna brzina

Opasna brzina

EÈΛӉ˘ÓË Ù·¯‡ÙËÙ·

ROBBERY SPEED DANGEROUS

Driving a motor car in a manner dangerous to the public.RS

Page 210: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 210/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese210

Rapina

Uhf,t;

ä‡Ê‡, „‡·ÂÊ

èΩ‡˜Í‡

Dhicid

Robo

Soygun/gasp

Cöôùp

Velocità pericolosa

Jgfcyj ,hpj djpt¥t

éÔ‡ÒÌÓ Ô‚˚¯ÂÌË ÒÍÓÓÒÚË

éÔ‡Ò̇ ·ÁË̇

Ku socodka xawaare khatara

Velocidad peligrosa

Tehlikeli sürat

Laùi xe quaù toác ñoä coù tính caùch nguy hieåm

Samostalno uzimanje droge

Uzimanje droge

A˘ÙÔ¯ÔÚ‹ÁËÛË ÂıÈÛÙÈÎÔ‡ Ó·ÚΈÙÈÎÔ‡

Prodaja droge

Prodaja droge

¶Ô˘ÏÒ ÂıÈÛÙÈÎfi Ó·ÚΈÙÈÎfi

SELF ADMINISTERING A DRUG OF ADDICTION SELL DRUG OF ADDICTION

Selling a drug of addiction. S

Page 211: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 211/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese211

Autosomministrazione di droga di tossicodipendenza

Rjuf kbwtnj cfvj cb cnfdf lhjuf

ç‡Á̇˜ÂÌË ҇ÏÓÏÛ Ò· ̇ÍÓÚ˘ÂÒÍËı ‚¢ÂÒÚ‚

ìÁËχø ‰Ó„ ÍÓ¿‡ ÒÚ‚‡‡ Á‡‚ËÒÌÓÒÚ

Isku durid daroogo la qabatimo

Autoadministración de una droga adictiva

Ba©ımlılık yapan madde kullanmak

Töï söû duïng döôïc lieäu gaây nghieän

Vendita di droghe di tossicodipendenza

Ghjlfdf¥t lhjuf

íÓ„Ó‚Îfl ̇ÍÓÚ˘ÂÒÍËÏË ‚¢ÂÒÚ‚‡ÏË

èÓ‰‡¿‡ ‰Ó„‡ ÍÓ¿Â ÒÚ‚‡‡¿Û Á‡‚ËÒÌÓÒÚ

Iibinta daroogada la qabatimo

Vender una droga adictiva

Uyußturucu madde satmak

Baùn döôïc lieäu gaây nghieän

Polni odnos 16-18 godina

Spolni odnos s osobom u dobi od 16 -18 godina

™ÂÍÔ˘·ÏÈ΋ Ú¿ÍË Ì ¿ÙÔÌÔ ËÏÈΛ·˜ 16-18

Pu‰enje indijske konoplje

Pu‰iti “Indian hemph” - (Indijsku konoplju)

ú·Ó›˙ˆ ÈÓ‰È΋ οÓÓ·‚È

C i i l i di 16 18 i di à F i di

SEXUAL PENETRATION 16-18 YEARS

With a person aged between sixteen and eighteen.

SMOKE INDIAN HEMP

Smoking Indian hemp.S

Page 212: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 212/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese212

Congiungimento carnale con minore di 16-18 anni di età

Ctrcefkty jlyjc cj kbwt jl 16-18 ujlbyb

èÓÎÓ‚Ó ÒÌÓ¯ÂÌËÂ Ò 16-18-ÎÂÚÌËÏË

èÓÎÌË Ó‰ÌÓÒ Ò‡ ÓÒÓ·ÓÏ ËÁÏÂ¨Û 16-18 „Ó‰Ë̇ ÒÚ‡ÓÒÚË

U tegida qof u dhexeeya 16-18 sano

Penetración sexual de una persona de edad comprendidaentre los 16 y 18 años

Cinsel ilißki- 16-18 yaß arasında bir kißiyle

Giao hôïp vôùi vò thaønh nieân 16-18 tuoåi

Fumare canapa indiana

Geit¥t bylbcrb rjyjg !rfyf,bc@

äÛÂÌË Ë̉ËÈÒÍÓÈ ÍÓÌÓÔÎË

èÛ¯ËÚË Ï‡ËıÛ‡ÌÛ

Cabida Indian Hemp

Fumar cannabis / cáñamo índico

Kenevir içmek

Huùt “Indian Hemp”

Prijeteçe rijeãi

Prijeteçe rijeãi

AÂÈÏËÙÈο ÏfiÁÈ·

Linguaggio minaccioso

Kra∂a

Kra∂a

úÏÔ‹

Furto

Kra∂a motornog vozila

Kra∂a motornog vozila

úÏÔ‹ ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘

Furto di autoveicolo

TTHEFT THEFT OF A MOTOR CAR THREATENING WORDS

Using threatening words.

Page 213: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 213/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 213

Linguaggio minaccioso

Pfrfyedfxrb p,jhjdb

ëÎÓ‚ÂÒ̇fl Û„ÓÁ‡

èÂÚÂà˜Ë

Isticmaalida erayo hanjabaad ah

Palabras amenazantes

Tehdit edici sözler

Lôøi leõ haêm doïa

Furto

Rhf;,f

ÇÓÓ‚ÒÚ‚Ó

䇨‡

Xadid

Hurto

Hırsızlık/çalmak

AÊn caép

Furto di autoveicolo

Rhf;,f yf vjnjhyj djpbkj

ì„ÓÌ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl

䇨‡ ÏÓÚÓÌÓ„ ‚ÓÁË·

Xadida gaari

Robo de automóvil

Motorlu araç çalmak

AÊn caép xe hôi

Trgovina indijskom konopljom

Trgovina Indijskom konopljom

¢È·Î›ÓËÛË ÈÓ‰È΋˜ ηÓÓ¿‚ˆ˜

Traffico di canapa indiana

TTRAFFICKING INDIAN HEMPTHROWING A MISSILE (STONE) TO DANGER OF PERSONS

Bacanje projektila (kamena) zbog ugroÏavanja osoba

Bacanje projektila (kamena) u svrhu ugroÏavanja osobe

¶ÂÙÒ ‚Ï‹Ì· (¤ÙÚ·) Û ¯ÒÚÔ fiÔ˘ ÎÈÓ‰˘Ó‡ÂÈ ¿ÙÔÌÔ

Lancio di oggetti contundenti con pericolo a persone

Page 214: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 214/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese214

Traffico di canapa indiana

Ghjlfdf¥t bylbcrb rjyjg !rfyf,bc@

ê‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÌË Ë̉ËÈÒÍÓÈ ÍÓÌÓÔÎË

à΄‡Î̇ Ú„Ó‚Ë̇ χËıÛ‡ÌÓÏ

Qaadida ama qaadida Indian Hemp

Tráfico de cannabis / cáñamo índico

Kenevir otu kaçakçısı

Buoân baùn Indian Hemp

Lancio di oggetti contundenti con pericolo a persone

Ahkf¥t ghtlvtn !rfvty@ lf ct gjdhtlb ytrjt kbwt

ÅÓÒ‡ÌË Ô‰ÏÂÚ‡ÏË (͇ÏÌflÏË) Ò Û„ÓÁÓÈ Ì‡ÌÂÒÂÌËfl Ú‡‚Ï˚

Ňˆ‡ø ÔÓ¿ÂÍÚË· (͇ÏÂ̇) ‰‡ ·Ë Ò ۄÓÁË· ‰Û„‡ ÓÒÓ·‡

Tuurida gantaal si khatar loo geliyo shakhsiyaad

Lanzamiento de proyectil (piedra) con peligro para las personas

Zarar verme amacıyla bir cisim (taß) fırlatmak

Neùm ñoà vaät (ñaù) gaây nguy hieåm cho ngöôøi khaùc

Nezakonit napad

Nezakonit napad

¶·Ú¿ÓÔÌË/·ı¤ÌÈÙË Â›ıÂÛË

Aggressione illecita

UUNLAWFUL ASSAULTUNAUTHORISED SELLING OF AN HALLUCINOGENIC DRUG

Neovla‰teno prodavanje halucinantnih droga

Neovla‰tena prodaja halucinogenih droga

¶ÒÏËÛË ‰›¯ˆ˜ ¿‰ÂÈ· ·Ú·ÈÛıËÛÈÔÁfiÓÔ˘ Ó·ÚΈÙÈÎÔ‡

Vendita illegale di sostanze allucinogene

Page 215: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 215/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 215

Aggressione illecita

Yfgfl> ytljpdjktyj bkbytghbcnjåyj jlytcedf¥t

çÂÁ‡ÍÓÌÌÓ ̇ԇ‰ÂÌËÂ, ÓÒÍÓ·ÎÂÌËÂ

çÂÁ‡ÍÓÌËÚ Ì‡Ô‡‰

Xadgudub sharci daro ah

Amenaza o acto de violencia contrapersonas

Yasalara aykırı olarak kuvvet ve ßiddetkullanmak

Haønh hung traùi pheùp

Vendita illegale di sostanze allucinogene

Ytljpdjktyj ghjlfdf¥t lhjub rjb ghtlbpdbredffn [fkewbyfwbb

çÂÒ‡Ì͈ËÓÌËÓ‚‡Ì̇fl ÚÓ„Ó‚Îfl „‡ÎβˆËÌÓ„ÂÌÌ˚ÏË ‚¢ÂÒÚ‚‡ÏË

çÂӂ·¯ÃÂ̇ ÔÓ‰‡¿‡ ı‡ÎÛˆËÌÓ„ÂÌËı ‰Ó„‡

Gadida darooga aan sharciyeysnayn

Venta no autorizada de una droga alucinógena

Hayal görmeye neden olan maddeleri ruhsatsız satmak

Baùn baát hôïp phaùp ma tuùy gaây aûo giaùc

Nezakonito na posjedu

Nezakonit ulazak u prostorije

(BÚ›ÛÎÔÌ·È) ·Ú¿ÓÔÌ· ÛÂ ÎÙ‹ÚÈÔ

Violazione di proprietà

Neregistrovano motorno vozilo

Neregistrirano motorno vozilo

A˘ÙÔΛÓËÙÔ ¯ˆÚ›˜ ¿‰ÂÈ· ΢ÎÏÔÊÔÚ›·˜

Autoveicolo privo di bollo diregistrazione

Nezakonito posjedovanje

Nezakonito posjedovanje

¶·Ú¿ÓÔÌË Î·ÙÔ¯‹

Possesso illecito

UUNLAWFULLY ON PREMISES

Being found on premises without lawfulexcuse.

UNLAWFUL POSSESSION

Being in the possession of propertysuspected of being stolen or unlawfullyobtained.

UNREGISTERED MOTOR CAR

Driving an unregistered motor car.

Page 216: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 216/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese216

p p

Ytljpdjktyj ghtcnjåedf¥t dj re√f # puhflf

çÂÁ‡ÍÓÌÌÓ ̇ıÓʉÂÌË ̇ÚÂËÚÓËË ˜ÛÊÓÈ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË

çÂÁ‡ÍÓÌËÚ Û·Á‡Í Û ÔÓÒÚÓË¿Â

Si sharci daro ah u joogid rug/goob

Invasión de terreno o inmueble

Yasalara aykırı bir mekanda bulunmak

Coù maët traùi pheùp treân baát ñoäng saûn

registrazione

Ythtubcnhbhfyj vjnjhyj djpbkj

çÂÁ‡Â„ËÒÚËÓ‚‡ÌÌÓÂÚ‡ÌÒÔÓÚÌÓ Ò‰ÒÚ‚Ó

ç„ËÒÚÓ‚‡ÌÓ ÏÓÚÓÌÓ ‚ÓÁËÎÓ

Baabuur aan diiwaangashanayn

Automóvil no matriculado

Araç kaydı olmayan motorlu araç

Xe khoâng coù ñaêng boä

Ytpfrjycrj gjctledf¥t

çÂÁ‡ÍÓÌÌÓ ‚·‰ÂÌËÂ

çÂÁ‡ÍÓÌËÚÓ ÔÓÒ‰ӂ‡øÂ

Haysashada hanti si sharci daro ah

Tenencia ilícita

Yasalara aykırı bir madde bulundurmak

Sôû höõu traùi pheùp

Namjerno o‰teçivanje

Namjerno o‰teçivanje

EÎÔ‡ÛÈ· ˙ËÌÈ¿

Danno doloso

Spreãavanje hap‰enja vatrenimoruÏjem

Kori‰tenje vatrenog oruÏja radisprjeãavanja uhiçenja

ΩÚËÛÈÌÔÔÈÒ fiÏÔ ÚÔ˜ ·ÔÊ˘Á‹Û‡ÏÏ˄˘

Uso di armi da fuoco per prevenirel’arresto

Skitnja

Skitnja, potucanje

AÛˆÙ›·, Ï¿Ó˘ ‚›Ô˜

Vagabondaggio

V

W

UUSE FIREARM TO PREVENTARREST

Using a firearm to prevent lawfulapprehension.

VAGRANCY

Having insufficient lawful means ofsupport.

WILFUL DAMAGE

Causing wilful damage.

Page 217: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 217/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 217

Yfvthyj ghtlbpdbrfyf intnf

ìÏ˚¯ÎÂÌÌÓ ̇ÌÂÒÂÌËÂ Û˘Â·‡

ç‡ÏÂÌÓ Û˜ËøÂ̇ ¯ÚÂÚ‡

Sababida khasaare ula kac ah

Daños intencionales a bienes ajenos

Kasıtlı olarak hasar vermek

Coá yù gaây thieät haïi

l arresto

Jhe;tyj cghjnbcnfdedf¥t yffgct¥tàÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ӄÌÂÒÚÂθÌÓ„ÓÓÛÊËfl Ò ˆÂθ˛ ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËfl‡ÂÒÚÛ

ìÔÓÚ·‡ ‚‡ÚÂÌÓ„ ÓÛÊ¿‡ ‡‰ËÒÔ˜‡‚‡ø‡ ı‡Ô¯Âø‡

Isticmaalida hub si looga hortagoxirid

Usar armas de fuego para impedir ladetención

Tutuklanmaya karßı gelmek için ateßlisilah kullanmak

Söû duïng vuõ khí ñeå caûn trôû söï baét giöõ

<tcre√ybindj

ÅÓ‰flÊÌ˘ÂÒÚ‚Ó

ëÍËÚ‡øÂ, ÔÓÚÛˆ‡øÂ

Qof aan haysan kaalmo sharci ah ooku filan

Vagancia

Serserilik

Du thuû du thöïc

Barbiturati

Barbiturati

B·Ú‚ÈÙÔ˘ÚÈο

Barbiturici

Amfetamin

Amfetamini

AÌÊÂÙ·Ì›ÓË

Amfetamine

MOST COMMON DRUGS

AMPHETAMINE

Drug of addiction, commonlyprescribed but under strict control,used illegally when not prescribed.

Slang: speed, Fast, Quick.

BARBITURATES

Tablets such as, Mandrax, Nembutal,Tuinal, Amytal.

Slang: Barbs, Mandies.

Page 218: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 218/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese218

<fh,bnehfnb

Ň·ËÚÛ‡Ú

Ň·ËÚÛ‡ÚË

Kiniini sida Mandrax

Barbitúricos

Uyußturucu haplar

Barbiturates

Fvatnfvby

ÄÏÙÂÚ‡ÏËÌ

ÄÏÙÂÚ‡ÏËÌË

Amfatamiin

Anfetamina

Amfitamin

Amphetamine

Benzedrin

Benzedrin

BÂÓ˙‰ڛÓË

Benzedrina

AB

C

BENZEDRINE

White tablet.

CANNABIS

(Cannabis Sativa. L.) Indian Hemp plant, fresh or dried parts of plant. A “Drug ofDependence”.

See also: Hashish, Marijuana, Narcotic Plant, Tetrahydrocannabinol.

Slang: Grass, Weed, M.J., Mary Jane, Marihuana, leaf, smoke, dope.

Joint-smoke – a deal-small saleable amount. Roll a “number-roll a smoke.

Number-a smoke. Heads-flowering top of cannabis plant.

Blow a number-to smoke Indian Hemp. Buddha Stick-dried cannabis plant matter

compressed into stick.

Konoplja

Kanabis, marihuana, indijska konoplja

ú¿ÓÓ·‚Ș

Canapa indiana

Page 219: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 219/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 219

<typtlhby

ÅÂÌÁ‰ËÌ

ÅÂÌÁ‰ËÌ

Bensadariin

Bencedrina

Beyaz haplar

Benzedrine

Bylbcrb rjyjg> rfyf,bc

äÓÌÓÔÎfl

ä‡Ì‡·ËÒ, χËıۇ̇

Kanaabis

Cannabis

Esrar

Caàn sa

Udisanje ljepila

Udisanje tzv. “snifanje” isparenjakemijskih inhalanata

EÈÛÓÔ‹ Ô˘Û›ˆÓ

Fiutare solventi volatili

Kodein

Kodein

úˆ‰ÂØ›ØÓË, ÌÂı˘ÏÔÌÔÚÊ›ÓË

Codeina

Kokain

Kokain

úÔη؛ØÓË

Cocaina

CCHROMING

Inhaling plastic solvent, adhesivecement, cleaning agent, glue, dope,nail polish remover, lighter fluid, petrolsniffing, or other volatile productderived from petroleum, paint thinner,lacquer thinner, aerosol propellant,anaesthetic gas etc.

COCAINE

Colourless or white, odourless, fluffywhite crystals, similar to snow. Usuallysniffed (snorted).

Slang: Coke, Snow, White Lady.

CODEINE

Odourless white crystals, as crystallinewhite powder, or in the form of whitetablets.

Page 220: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 220/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese220

Dlbiedf¥t [tvbrfkbb

àÌ„‡ÎflˆËfl ‡Á΢Ì˚ı ÒÛ·Òڇ̈ËÈ,‚ÎËfl˛˘Ëı ̇ ÔÒËıËÍÛ

ì‰ËÒ‡øÂ, “ÒÌËÙÓ‚‡ø”,ËÒÔ‡ΩË‚Ëı ‡ÒÚ‚‡‡˜‡

Koola san ka jiidida

Abuso de inhalantes, inhalación desolventes por vía nasal

Tinercilik

Hít hôi sôn xòt

Rjltby

äÓ‰ÂËÌ

äÓ‰ÂËÌ

Koodaiin

Codeína

Kodein

Codein

Rjrfby

äÓ͇ËÌ

äÓ͇ËÌ

Kookayn

Cocaína

Kokain

Cocain

Page 221: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 221/241

Halucinantan

Halucinogen

¶·Ú·ÈÛıËÛÈÔÁfiÓÔ

Allucinogeno

Ha‰i‰ovo ulje

Ulje od ha‰i‰a

Ω·ÛÈۤϷÈÔ

Olio di hascisc

Ha‰i‰

Ha‰i‰

Ω·Û›˜

Hascisc

HHALLUCINOGENIC

Psychedelic or mind-expanding drugcausing sedative or stimulant effects.Eg., L.S.D. (Lysergic AcidDiethylamide).

HASHISH

Derivative of cannabis plant. Appearsas hard, brown cakes of various sizes.

Slang: Hash, Lebanese Gold.

HASHISH OIL

Resin from cannabis plant. A thickdark brown to black substance. Dropsof liquid placed on tobacco of rolledcigarettes.

Page 222: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 222/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese222

Chtlcndj inj ghtlbpdbredf[fkewbyfwbb

ɇÎβˆËÌÓ„ÂÌÌ˚È

ï‡ÎÛˆËÌÓ„ÂÌ

Daroogada abuurta khiyaaliga

Alucinógeno

Hayal gördüren madde

Chaát gaây aûo giaùc

fibi vfckj

ɇ¯Ë¯ÌÓ χÒÎÓ

ìΩ Ӊ ı‡¯Ë¯‡

Saliida xashiishka

Aceite de hachís

Esrar sakızı

Daàu Hashish (Moät loaïi caàn sa)

fibi

ɇ¯Ë¯

˯

Xashiish

Hachís

Haßiß

Hashish (Moät loaïi caàn sa)

Marihuana

Marihuana

M·ÚÈ¯Ô˘¿Ó·

Marijuana

Heroin

Heroin

HÚˆ›ÓË

Eroina

L.S.D.

L.S.D.

EÏ-E˜- NÙÈ (ÌÔÚÊ‹ ·Ú·ÈÛıËÛÈÔÁfiÓÔ˘)

L.S.D.

L

M

HHEROIN

White or off-white or light browncrystalline powder – usually injected.Slang: smack, skag, rocks (brown/grey), hammer, hammerhead, slow.Gram-a measure used.Cap-a capsule.Bag-usually a one ounce bag.Use-hit, inject.

Snort-sniff.

L.S.D.

In liquid form is impregnated in sugarcubes or on blotting paper. In tablet

form is known as, Purple Haze,Strawberry Cheer, Blue Cheer,Californian Sunshine, Orange Wedges,White Lightning, Clear Light, HawaiianCheer, Micro Dots, Moons. Alsoknown as “Acid”.

Slang: trips, tickets, moons, half moons,clear light. Use-to trip, freak out.

MARIJUANA

Cannabis plant, usually from 4’ to 6’tall, numerous branches, deep greento light green. Leaflets are serratedand veined. Usually smoked in rolledcigarettes or “joints”.

Page 223: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 223/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 223

Vfhb[efyf

å‡Ëıۇ̇

å‡Ëıۇ̇

Murujuwaana

Marihuana

Esrar

Caàn sa (daïng caây)

thjby

ÉÂÓËÌ

ïÂÓËÌ

Herooiin

Heroína

Eroin

Baïch phieán

Tktclb

ã.ë.Ñ.

ãëÑ

Nooc dareere ah oo daroogada kamid ah

LSD

L.S.D

L.S.D

Metedrin

Metedrin

MÂı‰ڛÓË

Metedrina

Narkotiãna biljka

Narkotiãna biljka

N·ÚΈÙÈÎfi Ê˘Ùfi

Piante narcotiche

Morfij

Morfij

MÔÚÊ›ÓË

Morfina

MN

METHEDRINE

Small white tablet, also known as “PepPills”, “Starters”, “Meths”.

In liquid form is injectable and knownas “L.M.” and “Speed”.

MORPHINE

Principal derivative of opium, whitecrystalline powder, usually injected.

NARCOTIC PLANT

Plant of a genus specified in Schedule11 of Drugs, Poisons and ControlledSubstances Act.

Page 224: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 224/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese224

Vtntlhby

åÂÚ‰ËÌ

åÂÚ‰ËÌ

Metadariin

Metilanfetamina

Uyußturucu hap

Methedrin

Yfhrjnbxyj hfcntybt

ê‡ÒÚÂÌËÂ, ÒÓ‰Âʇ˘ËÂ̇ÍÓÚ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡

ç‡ÍÓÚ˘̇ ·ËΩ͇

Dhurta narkootikiska

Planta narcótica

Uyußturucu bitki

Caây ma tuùy

Vjhabev

åÓÙËÈ

åÓÙËÌ

Moorfiin

Morfina

Morfin

Moùcphin

Page 225: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 225/241

Racija

Racija

`EÊÔ‰Ô˜

Irruzione

Kupiti

Naçi “hit”

¶ÚÂ˙¿Úˆ

Acquisto di droga

Visiti

TraÏiti “hit”

¢˘Ó·Ù‹ ÂÈı˘Ì›· ÁÈ· ...

Tossicodipendente in crisi permancanza di droga

M i s c e l l a n e o

u s

S l a n g

BUST

Raid by police, arrest for drug offence.

HANGING OUT

Heroin addict in need of another doseof the drug.

SCORE

To buy drugs.

Page 226: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 226/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese226

Jnrhbdf¥t> fgct¥t

é·Î‡‚‡

ꇈ˿‡

Weerarka booliiska

Someter a redada (inmueble);agarrar, trincar (persona)

Basılmak/yakayı ele vermek

Ñoät kích

Regedf¥t lhjuf

äÛÔËÚ¸, ‰ÓÒÚ‡Ú¸ ̇ÍÓÚËÍ

äÛÔËÚË, ̇·‡‚ËÚË (‰Ó„Û)

Gadashada daroogada

Conseguir droga

Uyußturucu bulmak

Huùt ma tuùy

<fhf¥t lhjuf

ëÎÓÌflÚ¸Òfl ‚ ÔÓËÒ͇ı ̇ÍÓÚËÍÓ‚

í‡ÊËÚË, ËÌÒËÒÚˇÚË

Daroogiiste

Tener ansias (de droga, etc.), morirsepor conseguir (otra dosis, etc.)

Canının uyußturucu istemesi/ihtiyaçhissetmesi

Tôùi cöõ

Detonator

Detonator

¶˘ÚÔÎÚÔÙËÙ‹˜ (η„Ô‡ÏÈ)

Detonatore

Napu‰en

Napljugan, napu‰en

M·ÛÙÔ˘ÚˆÌ¤ÓÔ˜

Essere sotto l’influenza di marijuana

STONED

In a state of marijuana intoxication.

DETONATOR (DET)

Device for triggering the explosion.

M

o s t C omm on

E x pl o s i v e s

MOST COMMONEXPLOSIVES

Page 227: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 227/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 227

Ltnjyfnjh

ÑÂÚÓ̇ÚÓ

ÑÂÚÓ̇ÚÓ

Qarxiye

Detonador

Fünye

Ngoøi noå

Jgbty> lhjubhfy

ç‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl ÔÓ‰ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚ËÂÏ̇ÍÓÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ‚¢ÂÒÚ‚‡

ìÒÚÓÌ‰Ë‡Ì (ÒÚ‡øÂ Û ÚÓÍÛ ‰Â¿ÒÚ‚‡‰Ó„Â)

Mid ay markaas hayso

Colocado, fumado

Esrarla kafayı bulmuß

Pheâ

Dinamit

Dinamit

¢˘Ó·Ì›Ù˘

Dinamite

L

Nittroglicerinski eksploziv

Plastiãni eksploziv

ZÂÏ·ÙÈÓÔ‰˘Ó·Ì›Ù˘

Nitrogelatina

„ å ! @

·tapin

Fitilj

ºÈÙ›ÏÈ

Miccia

A

M o s t C o m m

o n

E x p l o s i v e s DYNAMITE

Explosive substance.

FUSE

Length of cord which burns to theexplosive device and triggers theexplosion.

GELIGNITE (JELLY)

Explosive substance.

Page 228: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 228/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese228

Lbyfvbn

ÑË̇ÏËÚ

ÑË̇ÏËÚ

Waxyaallaha Qarxa

Dinamita

Dinamit

Thuoác noå

„tkbuyfån !;tkfnby@

ÉÂÎË„ÌËÚ (ÜÂÎÂ)

çËÚÓ„ÎˈÂËÌÒÍË ÂÍÒÔÎÓÁË‚

Waxyaallaha qarxa

Gelignita

Dinamit

Thuoác noå Gelignite

Abnbk

á‡Ô‡Î

îËÚËΩ

Qarxiye

Mecha; espoleta

Fitil

Daây chaâm ngoøi noå

Page 229: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 229/241

Automatsko vatreno oruÏje

Automatsko oruÏje

A˘ÙfiÌ·ÙÔ fiÏÔ

Arma da fuoco automatica

Fdnjvfncrj juytyj jhe;åt

Ma‰inka

Strojnica

¶ÔÏ˘‚fiÏÔ

Mitragliatrice

Vbnhjktp

LeÏi‰te metka

LeÏi‰te metka

O˘Ú·›Ô fiÏÔ˘

Culatta

Kt;bint

AUTOMATIC FIREARM

One which reloads automatically aspart of the firing action.

BREECH

Part of the firearm which holds theround for firing.

MACHINE GUN

Firearm which fires all ammunitionautomatically when the trigger isdepressed.

M o s t C o m m

o n

F i r e a r m s

Page 230: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 230/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese230

Fdnjvfncrj juytyj jhe;åt

Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ӄÌÂÒÚÂθÌÓÂÓÛÊËÂ

ÄÛÚÓχÚÒÍÓ ÓÛÊ¿Â

Hubka qumaatiga u dhaca

Arma automática

Otomatik silah

Suùng töï ñoäng

Vbnhjktp

èÛÎÂÏÂÚ

åËÚ‡ΩÂÁ

Qoryaha darandooriga u dhaca

Ametralladora

Makinalı tüfek

Suùng lieân thanh

Kt;bint

ä‡ÁÂÌ̇fl ˜‡ÒÚ¸ ÓÛÊËfl

á‡Ú‚‡‡˜ ÔÛ¯ÍÂ

Shakada ama khasnada

Recámara

Namlu

Phaàn leân ñaïn

Skraçena saãmarica/pu‰ka

Skraçena pu‰ka/saãmarica

úÔÓÙÔÙÔ‡ÊÂÎÔ, ÎÔÓÙfiηÓÓËηڷ̛ӷ

Fucile a canna mozza

Gjnrhfntyf geirf

Pi‰tolj

Pi‰tolj

¶ÈÛÙfiÏÈ

Pistola

Gbinjk

Pu‰ka

Pu‰ka

πÔ˘Ê¤ÎÈ

Fucile

Geirf

PISTOL

Small firearm, able to be easilyconcealed about the person.

RIFLE

Bolt-action, semi-automatic orautomatic. Has grooved rifling in thebarrel.

SAWN-OFF SHOTGUN/RIFLE

Firearm with the barrel and/or buttshortened so as to make it easier toconceal about the person.

M

o s t C omm on

F i r e ar m s

Page 231: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 231/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 231

Gjnrhfntyf geirf

é·ÂÁ

ë͇ÃÂ̇ Ôۯ͇/Ò‡˜Ï‡Ëˆ‡

Qori si sahlan loo qarin karo

Escopeta recortada (o de cañonesrecortados) / rifle recortado

Namlusu kısaltılmıß av tüfe©i/yivli tüfek

Suùng cöa noøng/suùng tröôøng cöa noøng

Gbinjk

èËÒÚÓÎÂÚ

è˯ÚÓΩ

Bastoolad

Pistola

Tabanca

Suùng luïc

Geirf

ÇËÌÚӂ͇

èۯ͇

Buntukh

Rifle

Tüfek

Suùng tröôøng

Dogled

Dalekozor na pu‰ci

¢ÈÔÙÚÔÊfiÚÔ ÙÔ˘Ê¤ÎÈ

Mirino telescopico

Ntktcrjgcrb ybify yf geirf

Ni‰ani

Ni‰anske sprave

™Ùfi¯·ÛÙÚÔ, ÛËÌ·‰Â˘Ù‹ÚÈ

Mirino

Ybify

Saãmarica

Saãmarica

ú˘ÓËÁÂÙÈÎfi fiÏÔ

Fucile da caccia

Cfxvfhrf

SCOPE

Telescopic sight affixed to a rifle.

SHOTGUN

Firearm with no furling in the barrel.Fires a large cartridge, usually filledwith shot of varying sizes. Leveraction and pump action describe theloading mechanisms.

SIGHT/S

Parts of a firearm which, when alignedby the shooter, direct the firearm to thetarget.

M o s t C o m m

o n

F i r e a r m s

Page 232: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 232/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese232

tktc j c f f e f

éÔÚ˘ÂÒÍËÈ ÔˈÂÎ

ÑӄΉ ̇ ÔÛ¯ˆË

Qalabka meelaha fog wax lagaga fiirsho

Mira telescópica

Dürbün

OÁng nhaém

f

èˈÂÎ/˚

ç˯‡Ì

Yool sameeye

Mira y alza

Nißangah

Boä phaän nhaém

Cf fh f

ÑÓ·Ó‚ËÍ, ÌÂ̇ÂÁÌÓ ÛʸÂ

뇘χ‡

Qoriga baaruudu ama rashku kadhaco

Escopeta

Av tüfe©i

Shotgun

Balistiãki noÏ

Balistiãki noÏ

™ÙÈϤÙÔ

Coltello balistico

Yj; inj ct bcahkf jl geirf

Prigu‰ivaã

Prigu‰ivaã

™ÈÁ·ÛÙ‹Ú·˜

Silenziatore

Ghbleiedfx

SILENCER

Device placed on the barrel of a firearm to muffle or deaden the soundof the report.

BALLISTIC KNIFE

A device or instrument designed oradapted to fire or discharge a knife,dagger or similar instrument bymechanical, percussive or explosivemeans.

MOST COMMONWEAPONS

M

o s t C omm on

W e a p on s

Page 233: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 233/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 233

ah e

çÓÊ-ÔËÒÚÓÎÂÚ, ÌÓÊ Ò‚˚Ò͇ÍË‚‡˛˘ËÏ ÎÂÁ‚ËÂÏ

ŇÎËÒÚ˘ÍË ÌÓÊ

Mindi meel ka soo booda

Cuchillo balístico, navaja balística

Bıçak fırlatan alet

Dao phoùng

h e e

ÉÎÛ¯ËÚÂθ

è˄ۯ˂‡˜

Aallada codka xabida qarisa

Silenciador

Susturucu

OÁng haõm thanh

Puhaljka

Pu‰kalica

™Î·ÛÙ¤ÚÈ

Cerbottana

Ledfkrf pf cnhtkbxrb bkb phyf jlabitr

BodeÏ

BodeÏ

EÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ

Pugnale

Rfvf

Leptir noÏ

Leptir noÏ

™Ô˘ÁÈ¿˜ Ù˘ Ùۤ˘

Coltello a doppio manico

Yj; yf hfcrkjgedf¥t

BLOW GUN

Which means a blow pipe or similardevice or instrument designed topropel an arrow, dart or similarprojectile by air expelled from themouth.

BUTTERFLY KNIFE

A knife with a two piece handle which folds together to cover both edges ofthe blade (where the blade exceeds7cm in length).

DAGGER

A sharp pointed stabbing instrument,ordinarily capable of being concealedon the person.

M o s t C o m m

o n

W e a p o n s

Page 234: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 234/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese234

abitr

ÇÓÁ‰Û¯Ì‡fl Ú۷͇ ‰Îfl ÒÚÂÎflÌËfl‡Á΢Ì˚ÏË Ô‰ÏÂÚ‡ÏË

èÛÃ͇Îˈ‡

Aallad ay ka soo baxdo mindi oohawo soo saarto

Cerbatana

Üfleyince sivri madde atan silah

OÁng thoåi

äËÌʇÎ

ÅÓ‰ÂÊ

Toorey

Puñal, daga

Kama

Dao gaêm

çÓÊ-·‡·Ó˜Í‡

ãÂÔÚË ÌÓÊ

Mindi isku laabanta

Cuchillo mariposa

Kelebek tabir edilen bıçak

Dao xeáp hai löôõi

Bokser

Bokser

MÂÙ·ÏÏÈ΋/ÛȉÂÚ¤ÓÈ· ÁÚÔıÈ¿

Pugno di ferro

<jrcbhfx - j,dbdrf pf hfxybntpukj,jdb

Patent noÏ

Patent noÏ, skakavac

™Ô˘ÁÈ¿˜ ÂÎÙÈÓ·ÛÛfiÌÂÓ˘ Ï›‰·˜

Coltello a serramanico

Yj; crfrektw$

Bokser noÏ

NoÏ navuãen na prste

‘°ÚÔÓıÔÌ¿¯·ÈÚÔ’

Pugno di ferro munito di lama

Yj; cj legrb yf hfxrfnf pf lf ctghjnyfn ghcnbnt

FLICK KNIFE

A knife designed or adapted so thatthe blade is concealed when folded orrecessed into the handle and whichopens by gravity or centrifugal force,or by any pressure applied to a button,spring or device in or attached to thehandle of the knife.

KNUCKLE KNIFE

An open or exposed blade or similarinstrument attached to a handle that isdesigned or adapted to be heldbetween the knuckles (including thedevice commonly known as the“Urban Pal Knife”.

KNUCKLE DUSTER

A device or instrument designed oradapted to be worn across theknuckles of a hand so as to:

1. Increase the force or impact of apunch or blow when striking anotherwith that hand; and

2. protect the knuckles from injury.

M

o s t C omm on

W e a p on s

Page 235: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 235/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 235

ä‡ÒÚÂÚ

ÅÓÍÒÂ

Mindida feerka

Nudilleras de metal, manopla

Mußta

Bao loùng tay

Ç˚ÍˉÌÓÈ ÌÓÊ

ë͇͇‚‡ˆ

Mindida booda

Navaja automática, navaja deresorte/de muelle

Sustalı bıçak

Dao baám

h h

çÓÊ-͇ÒÚÂÚ

çÓÊ Ì‡‚Û˜ÂÌ Ì‡ ÔÒÚÂ

Mindi faraha dhexdooda lagu qabto

Navaja cuya asa está hecha paraintroducir en ella los cuatro dedosúltimos de la mano

Mußtalı bıçak

Dao gaén vaøo loùng tay

Nunãake

Nunãake

N·ÓÙÛԇη

Nunchaku

Yfyxfrf

Korice maãa

·tap - maã

M·ÛÙÔ‡ÓÈ Ì ÎÚ˘Ê‹ Ï›‰·

Bastone da stocco o animato

Cnfg cj crhbty yj;

NUNCHAKU

A device used in martial arts.Comprises two sticks or batons joinedby a length of chain or cord.

SWORDSTICK

A cane, stick or similar article designedor adapted to hold the blade of asword so that it is concealed fromview until withdrawn from the cane,stick or article.

MOST COMMON TOOLSUSED FOR BREAKING ANDENTERING

M o s t C o m m

o n

W e a p o n s

Page 236: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 236/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese236

çÓ̘‡ÍË

çÛ̘‡ÍÂ

Mindida indhayarta

Nunchaku

Zincirli çubuk

Xích coân

íÓÒÚ¸ Ò Û·Ë‡˛˘ËÏÒfl ‚Ó‚ÌÛÚ¸ÎÂÁ‚ËÂÏ

òÚ‡Ô-χ˜

Galka seefta

Bastón-espada, bastón de estoque

Ucunda bıçak saklı baston

Gaäy nguïy trang kieám/dao

Papagajke

Klije‰ta za savijanje Ïice

π·Ó¿ÏÈ·, ¤ÓÛ·

Pinze a becco lungo

Rktinf

Armiraãka klije‰ta

Klije‰ta za rezanje ‰ipke

úÔÙ‹Ú·˜ (ÁÈ· ÌÔ˘ÏfiÓÈ·, ·Ì¿Ú˜,ÎÙÏ)

Tronchese

Yj;bwb pf ctxt¥t vtnfk

Vje‰alica

Vje‰alica

úÚÂÌ¿ÛÙÚ·

Gruccia di fil di ferro

Pfrfxfkrf

BOLT-CUTTER

Large cutting device used to cut wire,padlocks, bolts etc.

COAT-HANGER

Curved piece of metal, with a hookattached.

GAS PLIERS

Small pincers with long jaws, forbending wire, holding small objects,etc.

M

o s t C omm on

T o ol s

Page 237: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 237/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 237

èÎÓÒÍÓ„Û·ˆ˚ Ò ‰ÎËÌÌ˚ÏË „Û·‡ÏˉÎfl ÔÂÂÍÛÒ˚‚‡ÌËfl ÔÓ‚ÓÎÓÍË

äίڇ Á‡ ˆÂ‚Ë

Biinsooyin

Alicates de gasista

Pense

Keàm ga

äÛÒ‡˜ÍË

äίڇ Á‡ ÂÁ‡ø ¯ËÔÍÂ

Qalab lagu gooyo fiilooyinka, qafiladaiyo boolasha

Cortapernos

Demir makası

Ñoà caét then, khoùa

åÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÈ Í˛˜ÓÍ, ‚¯‡Î͇‰Îfl Ó‰Âʉ˚

ǯ‡Îˈ‡ (ÓÙËÌ„Â)

Jilaab

Percha, gancho

Elbise askısı

Moùc aùo

Montiraã

Îeljezna poluga, pajser

§ÔÛÙfi˜

Bastone a leva /piede di porco

Ibgrf pf yfcbkyj jndjhf¥t

Kalauz

Otpiraã, poseban kljuã kojim se moÏeotkljuãati svaka brava, kalauz

¢È·ÚÚËÎÙÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·Ú·‚›·Û˘ÎÏÂȉ·ÚÈÒÓ

Grimaldello

Chtlcndj pf jndjhf¥t ,hfdb> rfkfep

Papagajke

Klije‰ta za vi‰enamjensku uporabu

π·Ó¿ÏÈ·

Pinze a serraggio multiplo

Rktinf

JEMMY OR JEMMY-BAR

Angled steel bar for levering windows,doors or bolts.

MULTI GRIPS

Same as for Gas Pliers.

PICKLOCK

Small device inserted in locks andmanipulated so as to spring the lock.

M o s t C o m m

o n

T o o l s

Page 238: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 238/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese238

îÓÏ͇

èÓÎÛ„‡

Bir xagal leh oo wax lagu furo amaqaado

Palanqueta

Levye demiri

Ñoà naäy cöûa, then caøi

éÚÏ˚˜Í‡

ä‡Î‡ÛÁ

Wax wax lagu kala furo

Ganzúa

Maymuncuk

Ñoà môû oå khoùa

ä΢Ë

äίڇ Á‡ ‚˯Â̇ÏÂÌÒÍÛ ÛÔÓÚ·Û

Biinsooyin

Alicates de gasista

Ayarlı pense

Keàm ña duïng

Francuski kljuã

Zavrtaã cijevi

°·ÏÏÈÎfi ÎÏÂȉ›, ο‚Ô˘Ú·˜

Chiave inglese

Ibgrf pf yfcbkyj jndjhf¥t ,hfdbbkb pf jldjåedf¥t yf dhfnfnf jlifhrb

Montiraã

Îeljezna poluga, pajser

§ÔÛÙfi˜

Piede di porco/Bastone a leva

Ibgrf

Odvijaã

Odvijaã

ú·ÙÛ·‚›‰È

Cacciavite/Giravite

Inhfawbuth

PINCH BAR

Same as for Jemmy Bar.

SCREWDRIVER

A tool fitted into the slotted head of ascrew for driving in or withdrawing itby turning.

STILSON

Large wrench used to turn doorhandles.

M

o s t C omm on

T o ol s

Page 239: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 239/241

ArabicBosnianChineseCroatianGreekItalianMacedonianRussianSerbianSomaliSpanishTurkishVietnamese 239

ê‡Á‚Ó‰ÌÓÈ Íβ˜

äΩÛ˜ Á‡ ˆÂ‚Ë

Kiyaawe

Llave inglesa

Mengene

Moû leát Stilson ña duïng

ê˚˜‡„, ÎÓÏ

èÓÎÛ„‡ Á‡ ‚‡¨Âø ÂÍÒ‡

Arag Jemmy bar

Palanqueta

Levye demiri

Ñoà naäy cöûa, then caøi

éÚ‚ÂÚ͇

ò‡ÙˆË„Â, Ó‰‚Ú‡˜

Kaashawiito

Destornillador; desarmador

Torna vida

Caùi tua-vít

Bibliography

VITS LanguageLink Interpreter Orientation Course Lecture Notes.Marantelli, S. E. The Australian Legal Dictionary. Edward Arnold, Melbourne, 1984.

Marantelli, Tikotin. The Australian Legal Dictionary. 2nd Edition by Edward Arnold, Australia

O’Hare, C. and Sonnemann, J. A. Australian Legal Terms. Longman Cheshire, Melbourne, 1980.

Osborne’s Concise Law Dictionary, Seventh Edition by Roger Bird, Published by Sweet & Maxwell.

Page 240: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 240/241

Design and art direction – Gabriela Rovski, design a la art (03) 9830 0240240

VITSLanguageLink

Page 241: 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

7/29/2019 28556830 Glossary of Legal Terms for 13 Languages

http://slidepdf.com/reader/full/28556830-glossary-of-legal-terms-for-13-languages 241/241

1st floor

371 Spencer Street

Melbourne 3000

Australia

Tel (03) 9280 1941

+61 3 9280 1941

Fax (03) 9280 1970

email [email protected]

www.vits.com.au