12
Gruppo Web - Google Trans late 1 Google translate

Google Translate.2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Google Translate.2

Gruppo Web - Google Translate 1

Google translate

Page 2: Google Translate.2

Gruppo Web - Google Translate 2

Termini o frasi che non devono essere tradotte

• aggiungere "class=notranslate" all'elemento HTML da non tradurre. Ad esempio:

• Inviaci un'email all'indirizzo <span class="notranslate">sales at example dot com</span>

Page 3: Google Translate.2

Gruppo Web - Google Translate 3

Pagina web immediatamente disponibile in altre lingue

Come fare: copia e incolla il codice HTML riportato

sotto per inserire il gadget nella tua pagina web.

<script src="http://www.gmodules.com/ig/ifr?url=http://www.google.com/ig/modules/translatemypage.xml&up_source_language=it&w=160&h=60&title=&border=&output=js"></script>

Page 4: Google Translate.2

Gruppo Web - Google Translate 4

Lingue disponibili per la traduzioneAlbanese

AraboBulgaroCatalanoCecoCineseCoreanoCroatoDaneseEbraicoEstoneFinlandeseFranceseGalicianGiapponeseGrecoHindiIndonesianoInglese

LettoneLituanoMalteseNorvegeseOlandesePolaccoPortogheseRumenoRussoSerboSlovaccoSlovenoSpagnoloSvedeseTagalogTailandeseTedescoTurcoUcrainoUnghereseVietnamita

Page 5: Google Translate.2

Gruppo Web - Google Translate 5

Google translate

Chiedi in biblioteca

Page 6: Google Translate.2

Gruppo Web - Google Translate 6

Chiedi in biblioteca

Chiedi in Biblioteca (Ask a Librarian)

• Che cosa èChiedi in Biblioteca (Ask a

Librarian) è un servizio on-line di Reference, operativo 24 ore al giorno 7 giorni la settimana.

È offerto dall'Università degli Studi di Firenze in collaborazione con le biblioteche pubbliche della Regione Toscana

Ask the library (Ask a Librarian)

• What is Ask in the Library (Ask a Librarian) is an on-line reference, operating 24 hours a day 7 days a week.

It is offered by the University of Florence in collaboration with public libraries of the Tuscany Region

Page 7: Google Translate.2

Gruppo Web - Google Translate 7

Chiedi in biblioteca

Cosa offre

Chiedi in Biblioteca (Ask a Librarian) offre risposte a semplici domande

bibliografiche e informazioni su strategie di ricerca e fonti di riferimento.

Risponde a semplici domande bibliografiche e fornisce informazioni su strategie di ricerca e fonti di riferimento.

Inoltre fornisce informazioni sui servizi delle Biblioteche dell'Università degli Studi. [Maggiori informazioni sono disponibili nelle FAQ e ...]

What it offers

Ask in the Library (Ask a Librarian) offers answers to simple questions

and bibliographic information about research strategies and reference sources.

Responds to simple questions and provides bibliographic information on research strategies and reference sources.

It also provides information on the services of the Libraries of the University. [More information is available in the FAQ and ...]

Page 8: Google Translate.2

Gruppo Web - Google Translate 8

Chiedi in biblioteca• Per ricerche

complesse con risorse specializzate vi raccomandiamo di rivolgervi al servizio Reference, presente in ogni biblioteca dell'Università di Firenze.

• For complex searches with skilled resources we recommend you contact the Service Reference, present in every library of the University of Florence.

Page 9: Google Translate.2

Gruppo Web - Google Translate 9

Chiedi in bibliotecaA chi è indirizzato

A chi interessa

Chiedi in biblioteca (Ask a Librarian) si rivolge principalmente a utentiistituzionali dell'Università degli Studi di Firenze:

Chiedi in biblioteca (Ask a Librarian): indirizzato principalmente a utenti istituzionali dell'Università degli Studi di Firenze: studenti, professori, ricercatori e personale tecnico e amministrativo. Gli altri utenti possono utilizzare il servizio per questioni relative a risorse e collezioni possedute dalle biblioteche dell’Università degli studi di Firenze.

principalmente è un servizio per gli utenti dell'Università di Firenze:

studenti, professori, ricercatori e personale tecnico e amministrativo.

Gli altri utenti possono utilizzare il servizio per questioni relative a risorse e collezioni possedute dalle biblioteche dell’Università degli studi di Firenze.

In questo caso la priorità potrebbe essere più bassa.

Who is addressed (suggerito a GS To whom it's addressed 7/5/09))

Who cares

Ask the library (Ask a Librarian) is aimed mainly at institutional users of the University of Florence:

Ask the library (Ask a Librarian): directed mainly at institutional users of the University of Florence: students, professors, researchers and technical and administrative staff. Other users can use the service for issues relating to resources and collections held by libraries of the University of Florence.

Is primarily a service for users of the University of Florence

students, professors, researchers and technical and administrative staff.

Other users can use the service for issues relating to resources and collections held by libraries of the University of Florence.

In this case the priority may be lower.

Page 10: Google Translate.2

Gruppo Web - Google Translate 10

Chiedi in bibliotecaIstruzioni É necessario compilare il modulo

on-line in maniera chiara e completa.

É necessario compilare con accuratezza il modulo on-line.

La richiesta verrà inviata ai bibliotecari del servizio Reference che risponderanno entro tre giorni lavorativi

InstructionsYou must fill out the form on-line in a clear and comprehensive.

It is necessary to accurately fill out the form on-line.

The request will be sent to Service Reference librarians who will answer within three working days

Page 11: Google Translate.2

Gruppo Web - Google Translate 11

Google translate

Collezioni speciali

Page 12: Google Translate.2

Gruppo Web - Google Translate 12

Collezioni speciali

Special collections La mostra virtuale I Libri dello Studio

e dintorni, edizione online aggiornata della mostra organizzata nel 1998, raccoglie in una struttura logica disciplinare una selezione di esemplari antichi provenienti dalle biblioteche dell’Università di Firenze.

Il Catalogo dei fondi e delle collezioni speciali (in corso di revisione) (aggiornamento in corso)

illustra le raccolte, librarie o archivistiche, censite capillarmente sia nelle grandi biblioteche che nei fondi librari, non necessariamente nate come fondi, ma comunque unite da un comune denominatore di genere o contesto disciplinare.

The virtual exhibition Books of the Study and the surrounding area, updated online edition of the exhibition organized in 1998, brings together in a logical structure regulate a selection of pieces from the ancient libraries of the University of Florence.

The Catalog of funds and special collections (under revision)

(update in progress)

describes the collections, library or archive services, surveyed is ubiquitous in major libraries and in books, not necessarily created as money, but united by a common denominator or gender context specification.