64
TRÖÔØNG ÑAÏI HOÏC KTCN TP.HOÀ CHÍ MINH KHOA TAØI CHÍNH – NGAÂN HAØNG NGHIEÄP VUÏ THANH TOÁN QUỐC TẾ

Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

TRÖÔØNG ÑAÏI HOÏC KTCN TP.HOÀ CHÍ MINHKHOA TAØI CHÍNH – NGAÂN HAØNG

NGHIEÄP VUÏTHANH TOÁN QUỐC TẾ

Page 2: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoác teá.

2.3 Hoái phieáu trong thanh toaùn Quoác teá2.4 Caùc phöông thöùc thanh toaùn Quoác teá

2.4.1 Phöông thöùc thanh toaùn chuyeån tieàn.2.4.2 Phöông thöùc nhôø thu.2.4.3 Phöông thöùc tín duïng chöùng töø.

2.4.4 Phöông thöùc thanh toaùn giao chöùng töø nhaän tieàn.

Page 3: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.3 Hoái phieáu trong thanh toaùn Quoác teá

2.3.1 Khaùi nieäm hoái phieáuHoái phieáu laø tôø leänh voâ ñieàu kieän do

moät ngöôøi kyù phaùt ñeå ñoøi tieàn ngöôøi khaùc, yeâu caàu:-> khi nhìn thaáy hoái phieáu hoaëc ñeán moät ngaøy nhaát ñònh hoaëc ñeán moät ngaøy coù theå xaùc ñònh trong töông lai -> phaûi traû moät soá tieàn nhaát ñònh cho ngöôøi höôûng lôïi quy ñònh treân hoái phieáu; hoaëc cho một ngöôøi khaùc; hoaëc cho ngöôøi caàm phieáu.

(Theo Luaät Hoái phieáu cuûa Anh -Bill of Exchange Act of 1882, naêm 1882)

Page 4: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Lieân quan ñeán vieäc taïo laäp hoái phieáu goàm caùc beân:

Ngöôøi xuaát khaåu: laø ngöôøi kyù phaùt (Drawer), laø ngöôøi chuû nôï kyù phaùt haønh hoái phieáu ñeå ñoøi tieàn ngöôøi khaùc.

Ngöôøi traû tieàn hay nhaän kyù phaùt (Drawee): laø ngöôøi thieáu nôï hay ngöôøi naøo khaùc do ngöôøi thieáu nôï chæ ñònh ra coù traùch nhieäm traû tieàn hoái phieáu, coù theå laø nhaø NK hoaëc NH phaùt haønh tín duïng thö theo yeâu caàu cuûa ngöôøi NK.

Ngöôøi höôûng lôïi (Beneficiaries): laø ngöôøi ñöôïc thuï höôûng soá tieàn ghi treân hoái phieáu, coù theå laø ngöôøi kyù phaùt hay ngöôøi naøo khaùc do ngöôøi kyù phaùt chæ ñònh.

Page 5: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.3.2 Cơ sở phaùp lyù: Thöù nhaát laø Luaät thoáng nhaát veà Hoái

phieáu (Uniform Law for Bill of Exchange) goïi taét laø ULB 1930 do caùc nöôùc tham gia coâng öôùc Geneva (Geneva Convention of 1930 – 1931) ñöa ra naêm 1930 – 1931.

Thöù hai laø Luaät hoái phieáu cuûa Anh naêm 1882 (Bill of Exchange Act of 1882) goïi taét laø BEA 1882, vaø Luaät thöông maïi thoáng nhaát naêm 1962 cuûa Myõ (Uniform Commercial Code of 1962), goïi taét laø UCC 1962.

(Vieät Nam söû duïng hoái phieáu ULB 1930)

Page 6: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.3.3 Noäi dung cuûa Hoái phieáu:“Maãu Hoái phieáu duøng trong phöông

thöùc nhôø thu”No………… BILL OF EXCHANGEFor ……… ………../………../ 200………….

At …… sight of this FIRST bill of exchange (SECOND of the same tenor and date being unpaid) pay to the order of ………… the sum of ……………

Drawn under ………… No …… dated …..../ ….../ 200…

TO: ……………… Authorized Signature

Page 7: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

“Maãu Hoái phieáu trong phöông thöùc tín duïng chöùng töø”

No………… BILL OF EXCHANGEFor ……… ……………../………../ 200………….

At …… sight of this FIRST bill of exchange (SECOND of the same tenor and date being unpaid) pay to the order of ………… the sum of ……………

Drawn under Irrevocable L/C No …… dated …..../ ….../ 200… issued by ………..

TO: ………………… Authorized Signature

Page 8: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Hoái phieáu bao goàm caùc noäi dung chuû yeáu sau ñaây

Tieâu ñeà cuûa hoái phieáu: “BILL OF EXCHANGE” hoaëc “EXCHANGE FOR”.

Ñòa ñieåm vaø ngaøy kyù phaùt hoái phieáu: Ñòa ñieåm kyù phaùt -> vaän duïng luaät

phaùp khi coù tranh chaáp.Ngaøy kyù phaùt hoái phieáu: laø thôøi

ñieåm tính thôøi haïn hieäu löïc cuûa hoái phieáu; xaùc ñònh thôøi ñieåm traû tieàn neáu hoái phieáu ghi thôøi haïn traû tieàn keå töø ngaøy kyù phaùt.

Soá lieäu cuûa hoái phieáu: do ngöôøi kyù phaùt ñaët ra, ñöôïc ghi sau chöõ “No”.

Page 9: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Soá tieàn baèng soá: Sau chöõ “For” ghi roõ ñôn vò tieàn teä: dollar Myõ, dollar Singapore…

Thôøi haïn traû tieàn cuûa hoái phieáu: Ghi sau chöõ “At”. Neáu traû ngay, sau chöõ “At” seõ ñeå

troáng hoaëc ghi chöõ “sight”Neáu traû chaäm thì sau chöõ “At” ghi thôøi

haïnThöù töï soá baûn cuûa hoái phieáu:

Thoâng thöôøng hoái phieáu ñöôïc phaùt haønh 2 baûn vaø coù ñaùnh thöù töï “FIRST” hoaëc “SECOND” -> phaân bieät baûn naøy vôùi baûn kia, coù giaù trò thanh toaùn nhö nhau. Ngöôøi traû tieàn nhaän ñöôïc baûn naøo thì traû tieàn baûn aáy vaø ñaõ traû tieàn baûn naøy thì khoûi traû tieàn baûn kia.

Page 10: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Meänh leänh ñoøi tieàn voâ ñieàu kieän: Baèng caâu leänh “Pay to” hoaëc “Pay to the order of”. Neáu hoái phieáu duøng ñeå traû cho ngöôøi

coù teân treân hoái phieáu thì söû duïng caâu leänh “Pay to Mr/Mrs X” hoaëc “Pay to XYZ Corporation”.

Neáu hoái phieáu duøng ñeå traû cho ngöôøi caàm phieáu thì söû duïng caâu leänh “Pay to the bearer”.

Neáu hoái phieáu duøng traû theo leänh cuûa ngaân haøng thì ghi caâu leänh “Pay to the order of ABC Bank”.

Teân ngöôøi thuï höôûng: Tieáp theo sau caâu leänh laø teân ngöôøi thuï höôûng.

Soá tieàn baèng chöõ: Sau chöõ the “sum of”, ghi roõ teân cuûa ñôn vò tieàn teä vaø khôùp vôùi soá tieàn baèng soá.

Page 11: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Tham chieáu chöùng töø keøm theo:Neáu söû duïng trong phöông thöùc nhôø

thu: keøm theo hoùa ñôn hoaëc hôïp ñoàng thöông maïi baèng caùch ghi caâu “Drawn under our invoice No… dated… hoaëc Drawn under contract No… signed between…”.

Neáu söû duïng trong phöông thöùc tín duïng chöùng töø: tham chieáu vôùi tín duïng thö baèng caùch ghi caâu: “Drawn under L/C No… dated… issued by…”

Page 12: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Teân ngöôøi nhaän kyù phaùt: Sau chöõ “To” Trong phöông thöùc nhôø thu:laø teân doanh

nghieäpTrong phöông thöùc tín duïng chöùng töø: laø

teân NH phaùt haønh tín duïng chöùng töø. Ñaëc bieät trong tröôøng hôïp hoái phieáu

NH, teân ngöôøi nhaän kyù phaùt laø moät NH khaùc do NH phaùt haønh chæ ra.

Teân vaø chöõ kyù ngöôøi kyù phaùt: Laø ngöôøi ñoøi tieàn, laø ngöôøi ñaïi dieän cho DN (hoái phieáu thöông maïi), laø ngöôøi ñaïi dieän cho NH (hoái phieáu NH). Chöõ kyù cuûa ngöôøi kyù phaùt phaûi ñöôïc theå hieän roõ raøng vaø khoâng caàn coù con daáu beân caïnh chöõ kyù.

Page 13: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.3.4 Phaân loaïi Hoái phieáu 2.3.4.1 Caên cöù vaøo ngöôøi kyù phaùt

hoái phieáu: coù hai loaïi.Hoái phieáu thöông maïi (Commercial Bills):

do ngöôøi XK kyù phaùt ñoøi tieàn ngöôøi NK hoaëc ñoøi tieàn NH phaùt haønh tín duïng thö, vieäc taïo laäp hoái phieáu khoâng coù söï tham gia cuûa NH.

Hoái phieáu ngaân haøng (Bank Bills): do NH kyù phaùt ñoøi tieàn ngöôøi khaùc hoaëc chæ thò traû tieàn cho ngöôøi thuï höôûng, vieäc taïo laäp hoái phieáu coù söï tham gia cuûa NH.

Page 14: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.3.4.2 Caên cöù vaøo thôøi haïn traû tieàn: coù hai loaïi.

Hoái phieáu traû tieàn ngay (Hoái phieáu traû ngay) (sight draft of draft at sight)

Hoái phieáu traû tieàn sau moät kyø haïn (Hoái phieáu coù kyø haïn) (timedraft)

2.3.4.3 Caên cöù vaøo phöông thöùc thanh toaùn: coù hai loaïi.

Hoái phieáu söû duïng trong phöông thöùc nhôø thu: chöùng töø ñöôïc tham chieáu laø hoùa ñôn thöông maïi vaø ngöôøi nhaän kyù phaùt laø teân moät DN.

Hoái phieáu duøng trong phöông thöùc tín duïng chöùng töø: chöùng töø ñöôïc tham chieáu vôùi L/C vaø teân ngöôøi nhaän kyù phaùt laø teân NH phaùt haønh L/C.

Page 15: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.3.4.4 Caên cöù vaøo chöùng töø keøm theo: coù hai loaïi.

Hoái phieáu trôn (Clean draft): hoái phieáu göûi ñeán ngöôøi traû tieàn khoâng keøm theo boä chöùng töø haøng hoùa.

Hoái phieáu keøm chöùng töø (Documentary draft): hoái phieáu ñöôïc göûi ñeán ngöôøi traû tieàn coù keøm theo boä chöùng töø haøng hoùa.-> tuøy theo ñieàu kieän traû tieàn -> giao boä chöùng töø cho ngöôøi traû tieàn -> ñeå nhaän haøng.

Page 16: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.3.4.5 Caên cöù vaøo ngöôøi thuï höôûng: coù ba loaïi.

Hoái phieáu ñích danh (hoái phieáu coù ghi teân): sau caâu leänh “pay to” laø teân cuûa moät ngöôøi hay toå chöùc naøo ñoù.

Hoái phieáu voâ danh (hoái phieáu khoâng ghi teân) (hoái phieáu traû cho ngöôøi caàm phieáu): sau caâu leänh “pay to” laø cuïm töø “the bearer (loaïi hoái phieáu naøy ít ñöôïc söû duïng ôû VN).

Hoái phieáu traû theo leänh: sau caâu leänh “Pay to the order of” laø teân cuûa moät NH.

Page 17: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.3.5 Löu thoâng cuûa Hoái phieáuHoái phieáu sau khi ñöôïc kyù phaùt coù theå söû

duïng ñeå ñoøi tieàn hoaëc chuyeån nhöôïng trong löu thoâng.

Chaáp nhaän hoái phieáu (Acceptance): laø söï ñoàng yù vaø kyù chaáp nhaän cam keát traû tieàn cuûa ngöôøi traû tieàn khi hoái phieáu ñeán haïn. Thôøi haïn xuaát trình hoái phieáu laø 12

thaùng keå töø ngaøy kyù phaùt neáu khoâng coù quy ñònh khaùc.

Chaáp nhaän hoái phieáu laø ghi vaøo maët tröôùc cuûa hoái phieáu doøng chöõ “Accepted” vaø kyù teân beân caïnh.

Hoái phieáu sau khi ñaõ ñöôïc chaáp nhaän -> chöùng töø coù giaù trò vaø chuyeån nhöôïng thoâng qua thuû tuïc kyù haäu.

Page 18: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Kyù haäu hoái phieáu (Endorsement): laø kyù vaøo maët sau cuûa tôø hoái phieáu ñeå chuyeån nhöôïng hoái phieáu cho ngöôøi ñöôïc chuyeån nhöôïng. Kyù haäu ñeå traéng (Blank endorsement)

laø kyù khoâng ghi teân ngöôøi thuï höôûng -> ai caàm phieáu seõ laø ngöôøi höôûng lôïi vaø vieäc chuyeån nhöôïng hoái phieáu sau naøy ñöôïc thöïc hieän baèng caùch trao tay, khoâng caàn kyù haäu nöõa.

Kyù haäu theo leänh (Order endorsement) laø kyù haäu khoâng chæ ñònh cuï theå maø chæ ñònh suy ñoaùn ngöôøi thuï höôûng. Chaúng haïn ngöôøi kyù haäu ghi caâu “Pay to the order of Mr.X…” -> ngöôøi thuï höôûng laø oâng X hoaëc ngöôøi do oâng X chæ ñònh.

Page 19: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Kyù haäu haïn cheá (Restrictive endorsement) laø kyù haäu chæ ñònh roõ ai laø ngöôøi thuï höôûng baèng caâu “Pay to Mr. X only…” -> hoái phieáu seõ khoâng coøn chuyeån nhöôïng ñöôïc.

Kyù haäu mieãn truy ñoøi (Without recourse endorsement) laø kyù haäu maø ngöôøi thuï höôûng khoâng ñöôïc ñoøi tieàn ngöôøi kyù haäu trong tröôøng hôïp ngöôøi traû tieàn thaát baïi trong vieäc traû tieàn. Baèng caùch theâm chöõ “Without recourse” vaøo moät trong ba hình thöùc kyù haäu ñaõ noùi treân.

Page 20: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Baûo laõnh hoái phieáu (Aval): Laø söï cam keát cuûa ngöôøi thöù ba ñöôïc thöïc hieän baèng vaên baûn cam keát veà vieäc traû tieàn cho ngöôøi thuï höôûng khi hoái phieáu ñeán haïn.

Töø choái traû tieàn vaø khaùng nghò (Protest): Khi hoái phieáu ñeán haïn -> ngöôøi traû tieàn khoâng thöïc hieän thanh toaùn -> ngöôøi thuï höôûng khaùng nghò hoái phieáu.

Tôø khaùng nghò do ngöôøi thuï höôûng laäp trong voøng 2 ngaøy laøm vieäc keå töø ngaøy keát haïn thanh toaùn -> chuyeån ñeán cho ngöôøi chuyeån nhöôïng tröïc tieáp trong 4 ngaøy laøm vieäc -> ñoøi tieàn ngöôøi chuyeån nhöôïng tröôùc nöõa hoaëc ñoøi tieàn ngöôøi kyù phaùt.

Page 21: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.3.6 Caùch laäp Hoái phieáu2.3.6.1 Trong phöông thöùc nhôø thu:

No…(1)… BILL OF EXCHANGEFor …(2)… ……(3)………..date…(4)………….

At …(5) … sight of this FIRST bill of exchange (SECOND of the same tenor and date being unpaid) pay to the order of ……(6)…… the sum of ……(7)………

Drawn under ……(8)…… No …(8)… dated …..(8)......

TO: ………(9)…… Authorized Signature(10)

Page 22: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

1) No………: Soá hieäu cuûa Hoái phieáu.2) For………: Ghi ñôn vò tieàn teä vaø toång soá

tieàn baèng soá.3) Ghi ñòa ñieåm laäp Hoái phieáu, thöôøng laø

teân Thaønh phoá vaø teân nöôùc cuûa ngöôøi xuaát khaåu, ngöôøi ñoøi tieàn.

4) Ghi ngaøy laäp Hoái phieáu.

Page 23: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

5) Ghi thôøi haïn traû tieàn.- Neáu traû tieàn ngay: thì treân Hoái phieáu seõ ghi laø

“Traû ngay khi nhìn thaáy baûn thöù nhaát (hai) cuûa Hoái phieáu naøy” (At ….. sight of this FIRST (SECOND) bill of exchange).

- Neáu traû sau: Seõ coù nhieàu caùch thoûa thuaän.+ Neáu phaûi traû sau bao nhieâu ngaøy khi nhaän Hoái phieáu seõ ghi laø “…. ngaøy sau khi nhìn thaáy baûn thöù nhaát (hai) cuûa Hoái phieáu naøy” (At ….. days after sight of this FIRST (SECOND) bill of exchange)+ Neáu phaûi traû sau bao nhieâu ngaøy keå töø ngaøy giao haøng seõ ghi laø “…. ngaøy sau khi kyù vaän ñôn….” (At ….. days after bill of Lading date…….)+ Neáu phaûi traû sau bao nhieâu ngaøy keå töø ngaøy kyù phaùt Hoái phieáu seõ ghi laø “…. ngaøy keå töø ngaøy kyù phaùt Hoái phieáu” (At ….. days after bill of exchange date……)

Page 24: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

6) Teân ngaân haøng phuïc vuï ngöôøi xuaát khaåu.

7) Ghi ñôn vò tieàn teä vaø toång soá tieàn baèng chöõ (phaûi khôùp ñuùng vôùi soá tieàn baèng soá sau chöõ For ôû muïc (2) ).

8) Tham chieáu chöùng töø keøm theo: Neáu + Hoái phieáu ñöôïc phaùt keøm theo hôïp

ñoàng thöông maïi seõ ghi laø “Drawn under contract No… signed between…”

+ Hoái phieáu ñöôïc phaùt keøm theo hoùa ñôn seõ ghi laø “Drawn under our invoice No… dated…”

9) Ghi teân, ñòa chæ ngöôøi nhaäp khaåu, ngöôøi traû tieàn cho Hoái phieáu.

10) Chöõ kyù cuûa ngöôøi laäp Hoái phieáu (Ñaïi dieän hôïp phaùp cuûa ngöôøi xuaát khaåu, ngöôøi ñoøi tieàn)

Page 25: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.3.6.2 Trong phöông thöùc tín duïng chöùng töøNo…(1)… BILL OF EXCHANGE

For …(2)… ……(3)………..date…(4)………….

At …(5)… sight of this FIRST bill of exchange (SECOND of the same tenor and date being unpaid) pay to the order of ……(6)…… the sum of ……(7)………

Drawn under Irrevocable L/C No …(8)… dated …...(8).… issued by …(9)….

TO: ………(10)……… Authorized Signature (11)

Page 26: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Töø soá (1) ñeán soá (7) gioáng nhö trong phöông thöùc nhôø thu

8) Ghi soá hieäu vaø ngaøy phaùt haønh L/C.9) Ghi teân NH môû thö tín duïng.10) Ghi teân NH phaùt haønh L/C hoaëc teân NH

xaùc nhaän thö tín duïng, neáu söû duïng loïai L/C coù xaùc nhaän hoaëc teân ngöôøi traû tieàn.

11) Chöõ kyù cuûa ngöôøi laäp Hoái phieáu (Ñaïi dieän hôïp phaùp cuûa ngöôøi xuaát khaåu, ngöôøi ñoøi tieàn)

Page 27: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.3.7 Ví duï minh hoïa caùch taïo laäp moät hoái phieáu

Ví duï 6.1: Coâng ty Tonimex taïi TP. Hoà Chí Minh xuaát khaåu moät loâ haøng coù toång trò giaù 52.485 USD theo hôïp ñoàng traû ngay soá 52/2008 kyù ngaøy 12/07/2008 cho nhaø nhaäp khaåu laø Coâng ty XYZ coù truï sôû taïi soá 555 Palmerston Street, Toronto, Canada theo ñieàu kieän FOB caûng TP.Hoà Chí Minh vaø thanh toaùn qua Ngaân haøng Ngoaïi Thöông Vieät Nam (Bank for foreign trade of Vietnam). Laäp hoái phieáu ñoøi tieàn nhaø nhaäp khaåu.

Caùc thoâng tin veà Hoái phieáu: Hoái phieáu soá 25/2008, ngaøy laäp 15/10/2008

Page 28: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Laäp Hoái phieáu:“Maãu Hoái phieáu duøng trong phöông

thöùc nhôø thu”No………… BILL OF EXCHANGEFor ……… ………../………../ 200………….

At …… sight of this FIRST bill of exchange (SECOND of the same tenor and date being unpaid) pay to the order of ………… the sum of ……………

Drawn under ………… No …… dated …..../ ….../ 200…

TO: ……………… Authorized Signature

Page 29: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Hoái phieáu ñöôïc laäp: “trong phöông thöùc nhôø thu”No: 25/2008 BILL OF EXCHANGE

For USD 52,485.00 Ho Chi Minh City, Date 15/Oct/2008

At …xxx… sight of this FIRST Bill of exchange (SECOND of the same tenor and date being unpaid) pay to the order of Bank for foreign trade of Vietnam the sum of US DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND FOUR HUNDRED EIGTHTY FIVE ONLY.

Drawn under Contract No 52/2008 dated 12/July/2008.

TO: XYZ Co. For and on Behaft of Tonimex555 Palmerston Street. Authorized SignatureToronto, Canada. Nguyen Quoc Tuan

Page 30: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Ví duï 6.2: Coâng ty Tonimex taïi TP. Hoà Chí Minh xuaát khaåu moät loâ haøng coù toång trò giaù 52.485 USD theo hôïp ñoàng soá 52/2008 kyù ngaøy 12/07/2008 cho nhaø nhaäp khaåu laø Coâng ty XYZ coù truï sôû taïi soá 555 Palmerston Street, Toronto, Canada, theo ñieàu kieän FOB caûng TP.Hoà Chí Minh vaø thanh toaùn qua Ngaân haøng Ngoaïi Thöông Vieät Nam (Bank for foreign trade of Vietnam). Hình thöùc thanh toaùn baèng tín duïng thö traû chaäm 120 ngaøy soá 012345/LC do Bank of Toronto, Canada kyù phaùt ngaøy 01/08/2008. Laäp hoái phieáu ñoøi tieàn nhaø nhaäp khaåu.

Caùc thoâng tin veà Hoái phieáu: Hoái phieáu soá 26/2008, ngaøy laäp 15/10/2008

Page 31: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

“Maãu Hoái phieáu trong phöông thöùc tín duïng chöùng töø”

No………… BILL OF EXCHANGEFor ……… ……………../………../ 200………….

At …… sight of this FIRST bill of exchange (SECOND of the same tenor and date being unpaid) pay to the order of ………… the sum of ……………

Drawn under Irrevocable L/C No …… dated …..../ ….../ 200… issued by ………..

TO: ………………… Authorized Signature

Page 32: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

No 26/2008 BILL OF EXCHANGEFor USD 52,485.00 Ho Chi Minh City, Date 15/Oct/2008 At 120 days sight of this FIRST bill of exchange (SECOND of the same tenor and date being unpaid) pay to the order of Bank for foreign trade of Vietnam the sum of US DOLLARS FIFTY TWO THOUSAND FOUR HUNDRED EIGTHTY FIVE ONLY.

Drawn under Irrevocable L/C No 012345/LC dated 01/August/2008 issued by Bank of Toronto, Canada.

TO: Bank of Toronto, For and on Behaft of TonimexCanada. Authorized Signature

Nguyen Quoc Tuan

Page 33: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.4 CAÙC PHÖÔNG THÖÙC THANH TOAÙN QUOÁC TEÁ

2.4.1 Phöông thöùc thanh toaùn chuyeån tieàn

2.4.1.1 Khaùi nieämLaø phöông thöùc maø ngöôøi thanh toaùn

(ngöôøi nhaäp khaåu) chuû ñoäng yeâu caàu NH phuïc vuï mình (NH chuyeån tieàn – remitting bank) chuyeån moät soá tieàn nhaát ñònh ñeå traû cho ngöôøi baùn ôû nöôùc ngoaøi.

Page 34: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Phöông thöùc chuyeån tieàn goàm caùc beân sau:

Ngöôøi chuyeån tieàn: beân nhaäp khaåu. NH chuyeån tieàn: NH phuïc vuï ngöôøi

chuyeån tieàn. NH ñaïi lyù: NH phuïc vuï ngöôøi thuï höôûng,

coù quan heä ñaïi lyù vôùi NH chuyeån tieàn.Ngöôøi thuï höôûng: beân xuaát khaåu, beân

chuû nôï.NH chæ laøm nhieäm vuï trung gian chuyeån

ngaân vaø thu phí maø khoâng bò raøng buoäc traùch nhieäm trong thanh toaùn.

Page 35: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.4.1.2 Phöông thöùc chuyeån tieàn Baèng ñieän (Telegraphic Transfer): T/T.Baèng thö (Mail Transfer): M/T ø Qua maïng SWIFT (Society for Worldwide

Interbank Financial Telecommunications).SWIFT: nhanh, tieän vaø chi phí hôïp lyù => aùp

duïng roäng raõi

Page 36: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.4.1.3 Hình thöùc chuyeån tieàna) Chuyeån tieàn traû tröôùc:Ngöôøi NK traû tieàn tröôùc cho ngöôøi XK roài

nhaän haøng sauGaây baát lôïi cho ngöôøi NK b) Chuyeån tieàn traû sau:Ngöôøi NK sau khi nhaän ñöôïc haøng môùi

traû tieànGaây baát lôïi cho ngöôøi XK ôû choã ngöôøi

NK.

Page 37: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Qui trình thöïc hieän phöông thöùc chuyeån tieàn traû tröôùcNGƯỜI NHẬP

KHẨUNGƯỜI XUẤT

KHẨU

NGÂN HÀNG CHUYỂN TIỀN

NGÂN HÀNG TRẢ TIỀN

(4)

(1)

(2)

(3)(5)

Page 38: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Qui trình thöïc hieän phöông thöùc chuyeån tieàn traû sauNGÖÔØI NHAÄP KHAÅU

NGÖÔØI XUAÁT KHAÅU

NGAÂN HAØNG

CHUYEÅN TIEÀN

NGAÂN HAØNG TRAÛ

TIEÀN

(1)

(2)

(3)

(4)(5)

Page 39: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Öu ñieåm: - Thuû tuïc thanh toaùn ñôn giaûn.- Thôøi gian thanh toaùn nhanh. - AÙp duïng caû trong thanh toaùn maäu dòch

vaø phi maäu dòch. Nhöôïc ñieåm: Chuyeån tieàn traû tröôùc: Gaây baát lôïi cho

ngöôøi NK Chuyeån tieàn traû sau: Gaây baát lôïi cho

ngöôøi XK

=> aùp duïng khi hai beân mua baùn coù quan heä laâu ñôøi, tín nhieäm nhau, hoaëc khi trò giaù hôïp ñoàng khoâng lôùn.

=> söû duïng phöông thöùc thanh toaùn khaùc thích hôïp hôn

Page 40: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.4.2 Phöông thöùc nhôø thu2.4.2.1 Khaùi nieämNgöôøi XK sau khi hoaøn thaønh nghóa vuï giao

haøng hoùa, dòch vuï tieán haønh uûy thaùc cho NH phuïc vuï mình thu hoä tieàn töø ngöôøi NK döïa treân cô sôû hoái phieáu vaø chöùng töø do ngöôøi XK laäp ra.

Page 41: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Phöông thöùc nhôø thu goàm caùc beân sau:Ngöôøi XK : beân uûy nhieäm thu cho NH. Ngaân haøng phuïc vuï ngöôøi XK: NH thu hoäNgaân haøng phuïc vuï ngöôøi NK: NH xuaát

trình, NH ñaïi lyù cho NH thu hoä.Ngöôøi NK: laø ngöôøi traû tieàn, ngöôøi ñöôïc

xuaát trình chöùng töø theo ñuùng chæ thò nhôø thu.

Page 42: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Coù hai phöông thöùc nhôø thu:-> Phöông thöùc nhôø thu trôn-> Phöông thöùc nhôø thu keøm chöùng töø

Page 43: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.4.2.2 Phöông thöùc nhôø thu trônNgöôøi XK uûy thaùc cho NH thu hoä tieàn ôû

ngöôøi NK caên cöù vaøo hoái phieáu do mình laäp ra, coøn chöùng töø haøng hoùa thì göûi thaúng cho ngöôøi NK, khoâng göûi cho NH.

Chöùng töø thöông maïi (hoùa ñôn thöông maïi, vaän taûi ñôn, vaø caùc giaáy coù lieân quan ñeán haøng hoùa): Ngöôøi XK göûi thaúng cho ngöôøi NK.

Chöùng töø taøi chính (hoái phieáu): Ngöôøi XK göûi cho NH thu hoä tieàn.

NH chæ ñoùng vai troø trung gian, NH khoâng coù cam keát hay ñaûm baûo gì ñoái vôùi ngöôøi XK vaø ngöôøi NK, chæ thöïc hieän theo chæ thò nhôø thu vaø hoái phieáu.

Page 44: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Qui trình thanh toaùn theo phöông thöùc nhôø thu trônNGƯỜI NHẬP KHẨU

NGƯỜI XUẤT KHẨU

NGÂN HÀNG BÊN NHẬP

KHẨU

NGÂN HÀNG BÊN XUẤT

KHẨU

(1)

(2)

(3)

(4)(5)

(6)

(7)

Page 45: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Ngöôøi XK: - Giao haøng vaø boä chöùng töø -> nhaø NK .- Laäp thuû tuïc nhôø NH thu hoä tieàn (chæ thò nhôø thu vaø hoái phieáu)

Taïi NH phuïc vuï ngöôøi XK (NH uûy thaùc thu): - Tieáp nhaän boä chöùng töø nhôø thu. - Chuyeån ñeán cho NH ñaïi lyù (NH nhaän phuïc vuï ngöôøi NK) -> ñoøi tieàn ngöôøi NK -> baùo coù cho ngöôøi XK.

Page 46: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Taïi NH phuïc vuï ngöôøi NK (NH ñaïi lyù): - Xuaát trình hoái phieáu ñoøi tieàn ngöôøi NK.- Chuyeån tieàn hoaëc thoâng baùo töø choái cuûa ngöôøi NK veà cho NH beân phía ngöôøi XK.

Ngöôøi NK: - Nhaän boä chöùng töø haøng hoaù töø ngöôøi XK.- Nhaän haøng khi haøng ñeán caûng.- Nhaän chöùng töø taøi chính töø NH ñaïi lyù -> traû tieàn hoaëc töø choái thanh toaùn.

Page 47: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Öu ñieåm: - Boå sung cho phöông thöùc chuyeån tieàn traû

sau laø ngöôøi XK chuû ñoäng ñoøi tieàn nhaø NK sau khi giao haøng.

Nhöôïc ñieåm: - Ngöôøi NK coù traû hay khoâng coøn tuøy

thuoäc vaøo thieän chí vaø khaû naêng cuûa hoï.

=> aùp duïng khi hai beân mua baùn coù quan heä laâu ñôøi, tín nhieäm nhau, hoaëc khi trò giaù hôïp ñoàng khoâng lôùn.

=> söû duïng phöông thöùc thanh toaùn khaùc thích hôïp hôn (nhôø thu keøm chöùng töø)

Page 48: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.4.2.3 Phöông thöùc nhôø thu keøm chöùng töø:

Ngöôøi XK sau khi ñaõ hoaøn thaønh nghóa vuï giao haøng hoùa, dòch vuï -> uûy thaùc cho NH phuïc vuï mình thu hoä tieàn ôû ngöôøi NK, caên cöù vaøo hoái phieáu vaø boä chöùng töø haøng hoùa gôûi keøm theo.

Ngöôøi NK muoán nhaän ñöôïc boä chöùng töø ñeå nhaän haøng phaûi thöïc hieän thanh toaùn hoaëc chaáp nhaän hoái phieáu -> NH trao boä chöùng töø.

Page 49: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Qui trình thanh toaùn … nhôø thu keøm chöùng töø

NGƯỜI NHẬP KHẨU

NGƯỜI XUẤT KHẨU

NGÂN HÀNG BÊN NHẬP

KHẨU

NGÂN HÀNG BÊN XUẤT

KHẨU

(2)

(1)

(3)

(4) (5)(6)

(7)

Page 50: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Öu ñieåm: - Ngöôøi XK uûy thaùc cho NH thu tieàn vaø

khoáng cheá boä chöùng töø haøng hoùa -> buoäc ngöôøi NK phaûi traû tieàn hoaëc chaáp nhaän traû tieàn.

- Khaû naêng thu tieàn ñöôïc ñaûm baûo hôn phöông thöùc chuyeån tieàn traû sau hoaëc nhôø thu hoái phieáu trôn.

Nhöôïc ñieåm: - Ngöôøi NK khoâng muoán thöïc hieän hôïp

ñoàng NK nöõa -> thì thieät haïi cho nhaø XK.

=> söû duïng phöông thöùc tín duïng chöùng töø.

Page 51: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.4.3 Phöông thöùc tín duïng chöùng töøNH ñöùng ra cam keát thu tieàn cho ngöôøi XK

=> khaéc phuïc nhöõng haïn cheá cuûa phöông thöùc thanh toaùn chuyeån tieàn hoaëc nhôø thu.

2.4.3.1 Khaùi nieäm phöông thöùc tín duïng chöùng töø

NH môû thö tín duïng theo yeâu caàu cuûa khaùch haøng (ngöôøi xin môû thö tín duïng), cam keát seõ traû moät soá tieàn nhaát ñònh cho ngöôøi thöù ba (ngöôøi höôûng lôïi soá tieàn töø thö tín duïng), hoaëc chaáp nhaän hoái phieáu do ngöôøi thöù ba kyù phaùt trong phaïm vi soá tieàn ñoù, khi ngöôøi thöù ba xuaát trình cho NH moät boä chöùng töø thanh toaùn phuø hôïp vôùi quy ñònh ñeà ra trong thö tín duïng.

Page 52: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Thö tín duïng (Letter of Credit)? goïi taét laø L/C laø vaên baûn phaùp lyù, trong ñoù NH môû tín duïng thö cam keát traû tieàn cho ngöôøi XK (xuaát trình ñaày ñuû boä chöùng töø phuø hôïp vôùi thö tín duïng ñaõ môû).

L/C ñöôïc hình thaønh treân cô sôû hôïp ñoàng thöông maïi -> caên cöù vaøo noäi dung, yeâu caàu cuûa hôïp ñoàng -> ngöôøi NK laøm thuû tuïc yeâu caàu NH môû thö tín duïng.

=> Khi thanh toaùn, NH chæ caên cöù vaøo noäi dung thö tín duïng maø khoâng caàn hôïp ñoàng.

Page 53: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Phöông thöùc tín duïng chöùng töø goàm caùc beân sau ñaây :

Ngöôøi NK: ngöôøi xin môû thö tín duïng (Applicant).

NH môû thö tín duïng (Issuing bank): NH phuïc vuï ngöôøi NK, cam keát traû tieàn cho ngöôøi XK.

NH thoâng baùo thö tín duïng (Advising bank): NH ñaïi lyù cho NH môû L/C vaø phuïc vuï cho ngöôøi thuï höôûng.

Ngöôøi XK: ngöôøi thuï höôûng (Beneficiary) hoaëc ngöôøi naøo khaùc do ngöôøi XK chæ ñònh.

Ngoaøi ra trong vaøi tröôøng hôïp ñaëc bieät coù: NH xaùc nhaän (Confirming bank) vaø NH traû tieàn (Paying bank).

Page 54: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Cô sôû phaùp lyù ñieàu chænh phöông thöùc tín duïng chöùng töø

Theo “Ñieàu leä vaø caùch thöùc thöïc haønh thoáng nhaát veà tín duïng chöùng töø” (Uniform Custom and Practice for Documentary Credits) do vaên phoøng Thöông Maïi Quoác Teá (International Chamber for Com-merce – ICC) phaùt haønh (söûa ñoåi, boå sung) ngaøy 25/10/2006, coù hieäu löïc töø ngaøy 01/07/2007, goïi taét laø UCP 600.

Page 55: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.4.3.2 Phaân loaïi thö tín duïngThö tín duïng khoâng theå huyû ngang (boû)

( Irrevocable L/C): Laø loaïi L/C khoâng ñöôïc söûa ñoåi, boå sung, hoaëc huyû boû trong thôøi haïn hieäu löïc neáu khoâng coù söï thoaû thuaän cuûa caùc beân tham gia => aùp duïng phoå bieán nhaát.

Thö tín duïng khoâng theå huyû ngang coù xaùc nhaän (Confirmed Irrevocable L/C): Laø loaïi L/C khoâng theå huyû ngang ñöôïc moät NH khaùc xaùc nhaän vaø ñaûm baûo traû tieàn theo yeâu caàu cuûa NH môû L/C.

Thö tín duïng khoâng theå huyû ngang mieãn truy ñoøi (Irrevocable L/C without Recourse): Khi ngöôøi XK ñaõ ñöôïc traû tieàn thì NH môû L/C khoâng coøn quyeàn ñoøi laïi tieàn.

Page 56: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.4.3.2 Phaân loaïi thö tín duïngThö tín duïng coù theå chuyeån nhöôïng

(Transferable L/C): L/C khoâng theå huyû ngang, cho pheùp ngöôøi thuï höôûng thöù nhaát coù theå yeâu caàu NH môû L/C chuyeån nhöôïng.

Thö tín duïng tuaàn hoaøn (Revolving L/C): L/C khoâng theå huyû ngang, sau khi thöïc hieän xong hay heát haïn hieäu löïc, thì noù töï ñoäng coù hieäu löïc trôû laïi nhö cuõ vaø cöù nhö vaäy cho ñeán khi naøo toång giaù trò L/C ñöôïc thöïc hieän.

Page 57: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

2.4.3.3 Qui trình thanh toaùn thö tín duïng(2)

(3)

NGAÂN HAØNG THOÂNG

BAÙO

NGAÂN HAØNG MÔÛ L/C

NGÖÔØI XUAÁT KHAÅU

NGÖÔØI NHAÄP KHAÅU

(10)

(4)

(1) (7) (5) (8)

(6)

(9)

Page 58: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

a) Ñoái vôùi ngöôøi nhaäp khaåu: ngöôøi xin môû L/C

Ñieàu kieän ñöôïc môû L/C: - Coù giaáy pheùp KD XNK - Coù giaáy pheùp NK haøng hoaù. - Ñeà nghò môû L/C. - Kyù quyõ môû L/C

Page 59: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Chöùng töø yeâu caàu xuaát trình: - Hoaù ñôn thöông maïi (Commercial Invoice)- Vaän ñôn (Bill of Lading)- Chöùng nhaän baûo hieåm (Insurance Policy)- Chöùng nhaän xuaát xöù (Certificate of Origin)- Chöùng nhaän soá löôïng /chaát löôïng (Certificate of Quantity/ Quality)- Danh saùch ñoùng haøng (Packing List) .

Page 60: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

b) Ñoái vôùi NH phuïc vuï ngöôøi NK:Nhaän giaáy ñeà nghò môû L/C -> kieåm tra ->

môû L/C -> thoâng baùo qua NH thoâng baùo. Cô sôû taïo laäp L/C: ñoàng thöông maïiKieåm tra boä chöùng töø do ngaân haøng

thoâng baùo chuyeån ñeán: ñuùng ñieàu khoaûn trong L/C -> ñoàng yù traû tieàn, chaáp nhaän hoái phieáu hoaëc töø choái thanh toaùn.

Söûa ñoåi, boå sung caùc ñieàu khoaûn cuûa L/C: - Trong thôøi haïn hieäu löïc cuûa L/C. - Tieán haønh baèng vaên baûn.

- Coù söï ñoàng yù cuûa caùc beân coù lieân quan.

Page 61: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

c) Ñoái vôùi NH phuïc vuï ngöôøi XK:Ñoùng vai troø caàu noái giöõa NH môû L/C vaø

ngöôøi XK. Nhaän ñöôïc L/C -> chuyeån ngöôøi XK. Nhaän ñöôïc boä chöùng töø haøng hoaù töø

ngöôøi XK -> chuyeån cho NH môû L/C -> ñoøi tieàn.

Page 62: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

d) Ñoái vôùi ngöôøi XK:Nhaän ñöôïc L/C -> giao haøng (hoaëc ñeà

nghò boå sung). Giao haøng xong -> kyù phaùt hoái chieáu vaø

laäp boä chöùng töø haøng hoaù -> göûi NH -> thanh toaùn.

(Boä chöùng töø -> ñuùng theo L/C: Hoaù ñôn thöông maïi; Danh saùch ñoùng haøng; Chöùng nhaän xuaát xöù …)

Page 63: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

Phaàn B: Nghieäp vuï thanh toaùn vaø chuyeån tieàn Quoâác tế.

Öu ñieåm: - Thanh toaùn soøng phaúng: ñaûm baûo quyeàn

lôïi cho beân XK vaø NK.- Beân XK: NH cam keát traû tieàn.- Beân NK: NH kieåm tra boä chöùng töø.- NH ñoùng vai troø chuû ñoäng trong thanh

toaùn. söû duïng nhieàu nhaát trong thanh toaùn

quoác teá.

Nhöôïc ñieåm: - Chæ söû duïng trong thanh toaùn maäu dòch.- Thanh toaùn phi maäu dòch: duøng phöông

thöùc chuyeån tieàn.

Page 64: Slide Nghiệp Vụ Thanh Toán Quốc Tế

CHUÙC CAÛ LÔÙP THAØNH COÂNG!