Transcript
Page 1: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Uloga školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Prof. dr. Senada DizdarFilozofski fakultet u Sarajevu

[email protected]

Page 2: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Sadržaj

• Teorijski okvir: Politika kao sudbina ili Slučaj Bosna

• Bosna kao raskršće svjetova • Identitet, književnost i bibliotekarstvo • Nacionalni identitet, izjašnjavanje i UDK• Školska biblioteka i multietičnost • Learning commons

Page 3: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Teorijski okvir: Politika kao sudbina ili Slučaj Bosna

• Teorijsko okvir za: nacionalni identitet, multikulturano društvo i školske biblioteke

• Problem: historijskog naslijeđa, političkog diskursa, kolektivnog legitimiteta

• Bosanska paradigma, šta je to?• Sihrionijsko vs. dijahronijsko istraživanje• Frustrirajuća povijest Bosne i njen interkulturalni

status

Page 4: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Bosna kao raskršće svjetova

• Popunjavanje bjelina • Uvođenje metafora– Tamni vilajet – Raskršće svjetova– Poetika raskršća i

Raskršća I-IV

• Susret svjetova ili razmeđe puteva

Page 5: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Ima jedna zemlja da prostiš...prkosna od sna ...

• Vječna periferija moćnih carstava i susret Istoka i Zapada • Ratovanja, pustošenja, patnje, ali i neizmjerno bogatstvo• Različite interpretacije historije zasnovane na mitskom i

ideološkom konstruktivizmu • „Zato metafora raskrsnice, nije ideološki nevina

konstrukcija, niti smije bez njenog odlučnog izlaganja kritičkoj refleksiji biti prihvaćena kao samorazumijevajuća predođba o povijesnom identitetu.“ (Moranjak-Bamburać. 2000: 124).

Page 6: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Identitet, književnost i bibliotekarstvo

• Ne želim redefinirati pojam identiteta

• „Upoznaj samoga sebe!“

• Devijantan identitet • Šta je, dakle, identitet

Page 7: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

U ime identiteta

• “Geni duše“, većina njih nisu nasljedni“ (Maalouf, 2002: 16)

• Da li neko može biti napola Bošnjak, a napola Turčin, ili Bošnjak i Hrvat....

• Moj identitet • Identitet se ne dijeli ni na polovice, ni na trećine i ne

može biti više identita, postoji samo jedan identitet, stvoren od svih elemenata koji su ga oblikovali prema ličnom doziranju, koji nikada nije isti ni kod jednog čovjeka.

Page 8: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Zakoni, obrazovanje, prosvjetne prakse

• Dejtonski ustav Bosne i Hercegovine u kome su konstitutivni narodi: Bošnjaci, Hrvati, Srbi, i ostali.

• Pedagoška praksa • Dvije škole pod jednim

krovom

Page 9: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Bibliotečka praksa i multieničnost

• Da li je i UDK oznaka ideologizirana?• Književnost i standardizacija jezika • Bosanskohercegovačka poetika ili

bosanskohercegovačke književnosti

Page 10: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Nacionalni identitet, izjašnjavanje i UDK

• Kameni spavač = Stone sleeper / MakDizdar; prijevod = translation Francis R. Jones ; pogovor = afterword Rusmir Mahmutćehajić; pogovor i bilješke = afterword and notes Francis R. Jones.

• Sarajevo : DID, 1999. (Ljubljana :Mladinska knjiga)

• 253 str. :ilustr. (pretežno u bojama) ;23.• 821.163.42-1=111=163.42

Page 11: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Nacionalni identitet, izjašnjavanje i UDK

• DIZDAR, Mak Kameni spavač = Stone sleeper / Mak Dizdar ; prijevod, pogovor i bilješke = translation, afterword and notes Francis R. Jones ; pogovor = afterword Rusmir Mahmutćehajić ; grafičko oblikovanje = graphic design Dževad Hozo. - Sarajevo : DID, 1999 (Ljubljana : Mladinska knjiga). - 253 str. : ilustr. ; 23 cmUporedo tekst na bos. i engl. jeziku. - Slika autora. - Slovo iz slova : pjesništvo Maka Dizdara = The text beneath the text : the poetry of Mak Dizdar: str. 208-240 str. - Tražeći spavača = Seeking the sleepers: str. 242-248. - Translator's notes: str. 250-253. - Bilješke i rječnik = Notes and glossary: str. 192-201. - Bibliografija uz tekst

• 821.163.4(497.6)-1=163.43*=111COBISS.BH-ID 819494

Page 12: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Interkulturalnost u književnosti

• O tome Z. Kovač kaže: • „U svjetlu teorije međuknjiževnoga procesa, odnosno

posebne interkulturne povijesti književnosti, slučaj bosanskohercegovačke i bošnjačke književnosti ukazuje se svojom kompleksnom izazovnosti, posebnosti, ne kao stranputica, nego kao ozbiljenje trocivilizacijske interkulturne retorte svjetske književnosti: ono što se u svjetskim integracijskim procesima događa globalno, u Bosni, upravo u bosanskom jeziku događa se i lokalno.“(Kovač 2001:150)

• Literarno jemstvo

Page 13: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Školska biblioteka i multietičnost

• ICT, vannastavna aktivnost, educiran bibliotekar, • Preobilje informacija, i multikulturalno i virtaualno okruženje

koje, htjeli mi to ili ne, umnogome oblikuje njihove stavove, mišljenje i moralne norme.

• Sve postaje upitno • Većinska kultura / manjinske kulture• Razvoj kulturnog senzibiliteta jest sastavni dio opće

pismenosti današnjeg društva.

Page 14: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Nova pismenost

• Informacijska, medijska, informatička i multikulturalna pismenost, četiri bitne pismenosti 21. stoljeća

• Multikulturalna pismenost vezana je uz društvenu osviještenost i sposobnost komunikacije u svijetu kulturnih različitosti i izgradnji demokratskog društva.

• Multikulturalna pismenost uključuje i kompetencije vezane uz kulturnu osviještenost i izražavanje u području kulture, a pod kompetencijama se smatraju znanja, vještine i stavovi.

• „Kulturne kompetencije“ odnose se na poznavanje i poštivanje vlastite kulture, ali i otvorenost prema drugim kulturama, onima koje su prisutne u pojedinoj lokalnoj zajednici kao i kulturama koje čine globalno multikulturalno društvo. Ključne su riječi poznavanje, prihvaćanje i djelovanje.“( Stričević, 2011)

Page 15: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Mulikulturalni/interkulturalni dijalog

• Mutikulturalna zajednica, život jednih pored drugih. • Kulturne informacije važne, jer one u sebi nose zalihnost sjećanja i

kolektivnu svijest...• IFLA-in Manifest o multikulturalnoj biblioteci u podnaslovu navodi da

je multikulturalna biblioteka most prema izgradnji kulturno različitog društva temeljenog na dijalogu.

• Multikulturalna biblioteka podrazumijeva izgradnju kulturno i jezično različitih zbirki i usluga, zaštitu materijalnih i nematerijalnih kulturnih dobara, programe usmjerene na obrazovanje korisnika i uspostavu međukulturnog dijaloga, te pristup izvorima na odgovarajućim jezicima.

• Globalni nivou definiraju ulogu (školskih) biblioteka, a njihova provedba u lokalnoj zajednici je vezana uz sve njene specifičnosti

Page 16: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Learning commons

• Learning commons - koncept suradničkog učenja• „Learning commons je fleksibilan i odgovoran način, tačnije pristup

u radu i podučavanju u svrhu promoviranja vrijednosti i prednosti suradničkog načina učenja. Ono proširuje iskustvo učenja kao takvog uvodeći učenika i edukatora u virtualni prostor izvan zvaničnih školskih i bibliotečkih zidova.“

• To je živ, sveobuhvatan proces koji sadrži iznimno uzbudljive mogućnosti za suradnju između nastavnika, školskih bibliotekara i učenika. U realizaciji tog koncepta ključnu ulogu mora da preuzme bibliotekar koji će inovirati procese učenja u kontekstu umreženog, saradničkog informacijsko-komunikacijskog okruženja i aktivno učestvovati u procesima opismenjavanja za tzv. eru participatorne kulture.

Page 17: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Learning commons

• Tako leraning commons postaje fizički i virtualni prostor u kojem oživljavaju pojmovi kao što su: propitivanje, imaginacija, radoznalost i kretivnost, te postaju fokalne tačke za razvoj ličnih, akademskih, socijalnih vrijednosti.

• Leraning commons omogućava razavijanje kritičkog i kreativnog mišljenja, što će onoga koji uči pripremiti na inteligentan pristup određenoj problematici.

• Propitivanje vrijednosti i valjanosti informacija • Učenje zahtijeva fleksibilan um koji ne uzima samo informacije već ih i

propituje. • Korištenje ovog koncepta trasnformirae učenike u nezavisne i samostalne

istraživače koji će zajedničkim radom steći samopuzdanje i dubinsko razumijevanje neke problematike – a to je upravo ono što se i mimo škole u demokratskom i pluralističkom svijetu očekuje od njih.

• Learning commons je esencijalan pri pomaganju učenika da školu percipiraju kao dinamično mjesto za učenje na kojem mogu kontinuirano povezivati nove ideje, zadati kurikulum i njihove vlastite potrebe i interese .

Page 18: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Medijska pismenost

Saradičko učenje

PRISTUP – angažiranje

moći digitalnih medija

ISTRAŽIVANJE – odgajanje

kompetentnih tražitelja

informacija;

/ KRITIČO PROMIŠLJANJE – razlikovanje

online informacija;

IZRAŽAVANJE – pregovaranje u vezi sa online identitetom

UVAŽAVANJE – osnaživanje kreativnosti

Page 19: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Zaključak

• Globalno informacijsko društvo otvara niz pitanja koja proizlaze iz multikulturalnosti i rastuće potrebe za uspostavom interkulturalnosti u današnjem društvu.

• Svaka lokalna zajednica danas postaje multikulturalna i dio jednako multukulturalne svjetske zajednice, a svaki se pojedinac nalazi pred izazovima cjeloživotnog učenja.

• Put od multikuturalnog društva do interkulturnog razumijevanja je dug.

• Život u mutikulturalnoj zajednici, dakle zajednici u kojoj na istom prostoru žive pripadnici različitih kultura, ne garantira da postoji interkulturalni dijalog, jer on podrazumijeva interaktivan odnos među različitim kulturama.

• U takvom okruženju jedna od ključnih uloga školske biblioteke je njena uloga u javnom djelovanju, koje se ogleda u razvijanju tolerancije prema drugom i drugačijem.

Page 20: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Zaključak

• U svjetu su u tom smislu već oprobani i evaulirani načini da se to može provoditi.

• Kao bitan metod je već usvojen model saradničkog učenja iskazan kroz koncept learning commons-a.

• Learning commons zahtijeva veliki angažman cjelokupne školske zajednice, a ono može biti implementiarno samo kroz dobrovoljnu kooperaciju i kolaboraciju svih koji učestvuju u procesu učenja u školi.

• Na nivou škole, direktor i školski bibliotekar su ključne osobe u uspostavljanju i poticanju partnerstava između nastavnog kadra i učenika.

• Koncept obećava veliki potencijal, ali samo ukoliko svi učestvuju u njemu. • Mora se prilagođavati zajednici u kojoj se realizira, jer svaka od njih ima

svoje specifičnosti koje se moraju poštovati.

Page 21: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

Literatura• Begić, Midhat ([1975] 1987). 'Imati' i 'biti' Hamze Hume“, u: Midhat Begić, Raskršća IV: Bosanskohercegovačke književne

teme, Djela, knj. V, prir. Hanifa Kapidžić-Osmanagić, 240–245, Veselin Masleša, Svjetlost, Sarajevo• Dizdar, Senada (2010). Poruka zapisana u vremenu. 4. Međunarodna konferencija BAM, 2010, 12-13. Novembar. Sarajevo

BAM, Sarajevo, str. 40-51. • Senada Dizdar, Irena Bando i Marija Purgar. (2013). Uloga školskog knjižničara u promicanju kulturne baštine. Međunarodni

interdisciplinarni skup Kultura, Identitet, Drušvo –Europski realiteti. Osjek. Odjel za kulturologiju Sveučilišta Josipa Juraja Strossmayera i Institut društvenih znanosti Ivo Pilar u Zagrebu, april 2013.

• Senada Dizdar i Irena Bando (2013). Uloga školske knjižnice u promicanju kulturne baštine. 2. proljetna škola školskih knjižničara RH 14-17. Travnja 2013. Vodice, Hrvatska. Zagreb : Agencija za odgoj i obrazovanje.

• Faletar Tanacković, Sanjica; Darko Lacović; Snježana Stanarević (2011). Multikulturalne knjižnične usluge : istraživanje informacijskih potreba i ponašanja pripadnika jezičnih manjina u Osječko-baranjskoj županiji. Vjesnik bibliotekara Hrvatske, 54,4 str. 49-94.

• Faletar I. Faletar S. Lacović D. (2012). Multikulturalne usluge hrvatskih narodnih knjižnica. Vjesnik bibliotekara Hrvatske, 55, 3/4, str 153-188.

• Kovač, Zvonko (2001). Poredbena i/ili interkulturna povijest književnosti, Zagreb, Hrvatsko filološko društvo• Kirkland, Anita Brooks et al. (2010) Together for Learning. School Libraries and the Emergence of the Learning Commons.

Toronto: Ontario Library Association. 2010.• Jadranka Lazić -Lasić, Špiranec, S. Mihaela Banek Zorica, M. (2012). Izgubljeni u novim obrazovnim okruženjima – pronađeni

u informacijskom opismenjivanju-. Medij. istraž., god. 18, br. 1. str. 125-142• Maalouf Amin (2002). U Ime identiteta: nasilje i potreba za pripadnošću. Zagreb. Prometej • Moranjak-Bamburać, Nirman (2000). Ideologija i poetika (Interdiskurzivna analiza kuluroloških strategija i taktika. U: Radovi

Filozofskog fakulteta. Knjiga XII. Sarajevo Str. 105-142• Svenonius, Elaine. (2005). Intelektualne osnove organizacije znanja. Lokve. Naklada Benja

Page 22: Uloga  školskih biblioteka u očuvanju nacionalnog identiteta u multikulturalnom okruženju

• Hvala na pažnji!


Recommended