Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire d’Amélioration de la Qualité des Services PTME au Burundi
Renforcement du Système Communautaire pour améliorer la performance de l’Agent de Santé Communautaire
PAQUET DE BONNES PRATIQUES
DECEMBRE 2017
Ce dossier technique a été préparé par University Research Co., LLC (URC) pour une revue par l’Agence des États-Unis pour le
développement international (l’USAID). Ses auteurs sont : Dr. Julien Kamyo, Dr. Claude Niyomwungere, et Dr. Bede Matituye, de
URC. Le rapport a été soutenue par le peuple américain à travers le Projet de l’Application de la Science pour le Renforcement et
l’Amélioration des Systèmes (ASSIST) de l’USAID.
PAQUET DE BONNES PRATIQUES
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif
Communautaire d’Amélioration de la Qualité
des Services PTME au Burundi
Renforcement du Système Communautaire pour améliorer
la performance de l’Agent de Santé Communautaire
DECEMBRE 2017
Dr. Julien Kamyo, University Research Co., LLC
Dr. Claude François Niyomwungere, University Research Co., LLC
Dr Matituye Bède, University Research Co., LLC
AVERTISSEMENT
Le contenu de cette synthèse est de la seule responsabilité de University Research Co., LLC (URC)
et ne reflète pas nécessairement les vues de l’Agence des États- Unis pour le développement
international ou du gouvernement des États-Unis.
Remerciements
Le projet remercie les partenaires de mise en œuvre de ce volet dans le district sanitaire de Giteranyi
pour leur disponibilité et leur engagement à réaliser les objectifs communs de Renforcement du Système
Communautaire pour améliorer la performance de l’ASC afin d’offrir des services PTME de qualité au
niveau communautaire au Burundi. Les remerciements pour la contribution de qualité que les équipes
d’amélioration ont apportés dans le processus d’élaboration de cette synthèse et son utilisation future
pour la mise à échelle des interventions dans les provinces et districts d’extension.
Ce dossier technique a été préparé par Le Projet de l’Application de la Science pour le Renforcement et
l’Amélioration des Systèmes (ASSIST) de l’Agence des États-Unis pour le Développement International
(USAID). Le projet est financé par le peuple américain à travers le Département des systèmes de santé
du Bureau de la santé mondiale de l’USAID. Le projet est géré par University Research Co., LLC (URC)
conformément aux termes de l’Accord de coopération no. AID-OAA-A-12-00101. Les partenaires
mondiaux d’URC pour le projet ASSIST de l’USAID sont notamment : EnCompass LLC ; FHI 360 ; l’École
de santé publique de l’Université Harvard ; HEALTHQUAL International ; Initiatives Inc. ; l’Institute for
Healthcare Improvement ; le Centre pour les programmes de communication de Johns Hopkins ; et WI-
HER, LLC.
Pour de plus amples détails, veuillez visiter le site www.usaidassist.org ou communiquez avec nous à
Citation recommandée
Kamyo J, Niyomwungere CF, Matituye B. 2017. Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif
Communautaire d’Amélioration de la Qualité des Services PTME au Burundi. Paquet de Bonnes
Pratiques. Publié par le projet ASSIST de l’USAID. Chevy Chase, MD: University Research Co., LLC
(URC).
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire i
TABLE DE MATIÈRES
Liste des tableaux et des figures .................................................................................................................. ii
Abréviations .................................................................................................................................................. iii
I. CONTEXTE/JUSTIFICATION ............................................................................................................... 1
II. INTRODUCTION DU COLLABORATIF COMMUNITAIRE AU BURUNDI ............................................ 1
Domaines et objectifs d’amélioration de la Phase de Démonstration du Collaboratif Communautaire 2
Fonctionnement du collaboratif communautaire d’amélioration de la qualité des services PTME au
niveau du District pilote de Giteranyi ............................................................................................................ 2
III. PROCESSUS AYANT CONDUIT AUX CHANGEMENTS .................................................................... 5
Processus d’élaboration du Document du Paquet de Bonnes Pratiques pour l’Extension .................. 5
1. Etapes au niveau des sites : ....................................................................................................... 5
2. Etapes pour la synthèse : ........................................................................................................... 5
Stratégie d’extension du Paquet de Changements .............................................................................. 6
Résumé des concepts et des idées de changements retenues par objectif d’amélioration ................. 6
Détail des idées par objectif d’amélioration et par concept de changement ........................................ 8
Objectif d’Amélioration 1 : Améliorer les capacités de l’ASC dans le domaine de la lutte contre le
VIH/Sida ................................................................................................................................................. 8
Objectif d’amélioration 2 : Améliorer la collaboration entre la formation sanitaire et la communauté . 13
Objectif d’amélioration 3 : Améliorer la participation de la communauté dans les activités de lutte
contre le VIH/Sida à travers la collaboration entre l’ASC et les Groupements Communautaires ....... 14
IV. RÉSULTATS ........................................................................................................................................ 18
V. LEÇONS APPRISES ET RECOMMANDATIONS ............................................................................... 21
Annexe 1 : Modèle d’un registre du Comité Communautaire et du Groupement Communautaire ............ 22
Annexe 2 : Table de suivi et évaluation ...................................................................................................... 23
ii Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire
Liste des tableaux et des figures
Table 1. Domaines et objectifs d’amélioration .............................................................................................. 2
Table 2. Concepts et idées de Changements ............................................................................................... 7
Table 3. Concept de changements 1 : Multiplication/Création des cadres d’apprentissage ........................ 9
Table 4. Concept de changements 2 : Organisation des activités PTME/VIH au niveau communautaire . 11
Table 5. Concept de changement : Renforcement du lien entre EAQ Fosa et EAQ Communautaire ....... 13
Table 6. Concept de changement : Sensibilisation de la communauté pour son implication dans la lutte
contre le Sida et la promotion de la PTME ................................................................................................. 14
Figures
Figure 1. Exemple d’un comité communautaire d’une sous colline ................................................................ 3
Figure 2. Schéma du Circuit de l’information dans le collaboratif du système de santé communautaire ...... 4
Figure 3. Pourcentage de femmes enceintes en CPN1 avant 14 semaines de grossesse, 6 sites, District
Giteranyi (Juillet 2012 – Juillet 2015) ............................................................................................................ 19
Figure 4. Proportion des femmes enceintes en CPN1 testées pour le VIH, 6 sites, District Giteranyi (Juillet
2012 – Aout 2015) ......................................................................................................................................... 20
Figure 5. Pourcentage de femmes enceintes testées pour le VIH en CPN dont les partenaires ont
également été testés pour le VIH, 6 sites, District Giteranyi (Juillet 2012 – Juillet 2015) ............................ 20
Figure 6. Proportion de femmes enceintes identifies au niveau communautaire et référées au centre de
santé, CDS Butihinda (Sept 2014 – Aout 2015) ........................................................................................... 21
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire iii
Abréviations
AQ Amélioration de la Qualité
ARV Antirétroviraux
ASC Agent de Santé Communautaire
ASSIST Application de la Science pour Renforcer et Améliorer les Systèmes de Santé
BDS Bureau de District Sanitaire
BPS Bureau Provincial de la Santé
CC Comité Communautaire
CDS Centre de santé
CHW Community Health Workers
COSA Comité de Santé
CPN Consultation Prénatale
CPoN Consultation Post Natal
DCIP Dépistage et Conseil à l’Initiative du Prestataire
DPSHA Département de la Promotion de la Santé, Hygiène et Assainissement
EAQ Equipe d’Amélioration de la Qualité
EDS Enquête Démographique et Santé
EPS Education Pour la Santé
FOSA Formation Sanitaire
GC Groupement communautaire
HCI Health Care Improvement Project
IEC Information Education Communication
MSPLS Ministère de la Santé Publique et de la lutte contre le SIDA
NB Notez bien
NA Non-Applicable
NRS Nourrisson
OEV Orphelin et autres Enfants Vulnérables
ONU Organisation des Nations Unies
ONUSIDA Programme commun des Nations Unies sur le VIH/SIDA
ONG Organisation non-gouvernementale
PCR Amplification génique par réaction de polymérisation en chaîne
PIEA Planifier – Introduire – Etudier - Agir
PEPFAR President’s Emergency Plan for AIDS Relief
PNDS Plan National de Développement Sanitaire
PNLS/IST Programme National de lutte contre le SIDA et les Maladies Sexuellement Transmissibles
PTME Prévention de la transmission mère-enfant
PVVIH Personnes vivant avec le VIH
RDV Rendez-Vous
SA Session d’apprentissage
SIDA Syndrome d’immunodéficience acquise
TA Tension Artérielle
TARV Traitement Antirétroviral
TME Transmission mère-enfant
TPS Technicien pour la Promotion de la Santé
iv Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire
USAID United States Agency for International Development
URC University Research Co., LLC
VIH Virus de l’immunodéficience humaine
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire 1
I. CONTEXTE/JUSTIFICATION
Au Burundi, la pandémie du VIH/SIDA est une préoccupation grandissante et constitue une menace et un
défi majeur de santé publique. Selon l’Enquête Démographique et de Santé réalisée en 2010 (EDS
2010), il ressort que l’épidémie est de type généralisé à prévalence faible estimée à 1.4% dans la
population générale âgée de 15 à 49 ans avec un ratio femme/homme de 1.7 et une prévalence du VIH
quatre fois plus élevée en milieux urbains (4.1%) qu’en milieu rural (1.0%). Parlant de la riposte, le pays a
régulièrement élaboré des plans stratégiques nationaux avec des objectifs réalistes de prévention, de
traitement et de soins /soutien. Plusieurs partenaires apportent déjà leurs contributions sous diverses
formes dans la lutte contre cette pandémie. C’est dans cette optique que le Projet d’Application de la
Science pour Renforcer et Améliorer les Systèmes de Santé (ASSIST) financer par l’USAID et son
prédécesseur le Projet d’Amélioration de la Qualité des Soins (HCI) , sous financement USAID et
PEPFAR, collabore avec le Ministère de la Santé Publique et de la Lutte Contre le Sida du Burundi via le
Programme National de Lutte contre le SIDA et les Infections Sexuellement Transmissibles (PNLS/IST)
pour améliorer la qualité des soins et services offerts aux personnes vivant avec le VIH/SIDA.
Dans ce cadre, ASSIST fournit une assistance au Ministère de la Santé Publique et de la Lutte contre le
Sida pour mettre en place un processus d’amélioration de la qualité des services de soins s’appuyant sur
une approche collaborative mettant plusieurs formations sanitaires en réseaux afin de capitaliser les
énergies vers l’atteinte rapide des résultats et l’extension des meilleures pratiques vers de nouvelles
structures sanitaires du Pays. Dans le souci d’accélérer l’atteinte des résultats du collaboratif
d’amélioration et aussi pour garantir la pérennisation et l’institutionnalisation du projet d’amélioration des
soins, le Projet ASSIST fournit une assistance au Ministère de la Santé pour mettre en place un
Programme de Renforcement du Système de Santé Communautaire.
En effet, ce défi a été relevé par le Ministère de la Sante Publique et de la Lutte contre le Sida au
moment de l’élaboration du Plan National de Développement Sanitaire (PNDS 2011-2015). Pour cela, le
Burundi est en phase d’institutionnalisation de l’approche santé centrée sur la communauté afin d’amener
cette communauté à devenir responsable de sa propre santé sous le leadership des structures de santé.
Pour concrétiser cette politique, le Ministère de la santé Publique a mis en place des agents de santé
communautaire (ASC) polyvalents à raison d’un ASC pour chaque sous colline.
Ces ASC ont été formés sur plusieurs problèmes de santé et leur paquet d’activités a été défini : ils sont
notamment chargés (i) de faire des visites à domicile dans tous les ménages de la colline en offrant les
soins de santé primaire, (ii) de faire le lien entre la communauté et la formation sanitaire, (iii) de faire la
mobilisation des ressources locales et enfin (iv) de collaborer avec les groupements communautaires qui
existent au niveau de la sous colline.
Ce processus d’amélioration de la qualité a commencé dans 70 formations sanitaires comprenant les
centres de santé (CDS) et les hôpitaux répartis dans quatre provinces du nord du pays, Kirundo,
Muyinga, Karusi et Kayanza. En mettant en œuvre le paquet provisoire du collaboratif d’amélioration de
la qualité phase 1 (https://www.usaidassist.org/resources/synthese-amelioration-de-la-qualite-des-
services-vih-sida-burundi), ces structures ont permis d’avoir un paquet des meilleures pratiques qui est
en train d’être disséminé au niveau de 194 formations sanitaires réparties dans cinq provinces du
Burundi appuyées par le programme PEPFAR ; Ngozi, ,Bujumbura Rural , Bujumbura Mairie, Kayanza et
Kirundo.
II. INTRODUCTION DU COLLABORATIF COMMUNITAIRE AU
BURUNDI
Le programme de renforcement du système de santé communautaire au Burundi a été initié depuis 2013
dans un district pilote de Giteranyi, dans la Province Sanitaire de Muyinga et il s’appuiyait sur une
2 Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire
approche collaborative mettant plusieurs entités communautaires en réseaux pour capitaliser les
énergies vers l’atteinte rapide des résultats et l’extension des bonnes pratiques vers de nouvelles entités
communautaires du Pays. La première étape de ce processus était la réalisation d’une évaluation de
base rapide des activités communautaires dans le district pilote de Giteranyi. Le but principal de cette
évaluation était de :
• Identifier les activités communautaires existantes et faire une cartographie des groupements communautaires (GC) existants et actifs
• Connaitre le lien entre le travail communautaire et les formations sanitaires environnantes.
• Connaitre les connaissances et compétences de l’ASC
• Evaluer le niveau de collaboration entre les ASC et les GC
Domaines et objectifs d’amélioration de la Phase de Démonstration du
Collaboratif Communautaire
Sur base des constats et défis identifiés par cette évaluation de base rapide, le Ministère de la santé
publique via le Département de la Promotion de la Santé, Hygiène et Assainissement (DPSHA) et le
Programme National de lutte contre le SIDA et les Infections Sexuellement Transmissibles (PNLS/IST) en
collaboration avec ASSIST ont dégagé les domaines prioritaires de renforcement du système
communautaire pour améliorer la performance des ASC afin d’offrir les services PTME de qualité au
niveau de leur communauté : Les Connaissances et compétences de l’ASC, le Lien entre FOSA et
Communauté et la collaboration entre ASC et Groupements Communautaires. Les objectifs
d’amélioration pour les trois domaines sont présentés dans la Table 1 qui suit :
Table 1. Domaines et objectifs d’amélioration
Domaine Objectifs d’amélioration
Connaissances et
compétences de l’ASC
1. Améliorer les capacités de l’ASC dans le domaine de la lutte contre le VIH/Sida
Lien entre FOSA et
Communauté
2. Améliorer la collaboration entre la Formation sanitaire et la communauté
Collaboration entre ASC et
Groupements
Communautaires
3. Améliorer la participation de la communauté dans les activités de lutte contre le VIH/Sida à travers la collaboration entre l’ASC et les Groupements Communautaires
Fonctionnement du collaboratif communautaire d’amélioration de la qualité
des services PTME au niveau du District pilote de Giteranyi
Le programme de renforcement du système de santé communautaire au Burundi a initié ses activités
depuis janvier 2014 dans les trois domaines identifiés et le processus de mise en œuvre de ce
collaboratif communautaire a suivi les étapes suivantes :
Étape 1 : Evaluation de base rapide des activités communautaires dans le district pilote de
Giteranyi
Etape 2 : Atelier d’orientation des leaders et formation des coaches
Lors de l’atelier d’orientation des groupements communautaires et de la formation des coaches
communautaires, les résultats de cette cartographie ont été utilisés pour déterminer la zone de
couverture en termes de collines et le nombre d'installations et de groupes communautaires à inclure. Au
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire 3
total 24 sous collines ont été identifiées pour constituer la zone pilote d’intervention du programme de
Renforcement du Système de Santé Communautaire.
Etape 3 : Sélection des groupements communautaires dans les 24 sous collines identifiées.
Etape 4 : Mise en place et fonctionnement du comité Communautaire/EAQ Communautaire
Un comité communautaire a été composé comme suit :
• Un délégué de chaque groupement communautaire : il pouvait être le Président du groupement
communautaire ou un autre membre du groupement désigné par le Président
• Un Leader Local : il s’agissait du responsable administratif de la sous colline
• Un Agent de Sante Communautaire qui a été désigné/élu comme responsable des interventions
communautaires au niveau de la sous colline.
Dans la Figure 1 ci-dessous, nous voyons qu’au cours de l’atelier d’orientation des représentants des
groupements communautaires, les participants se sont exercés à la création d'un système
communautaire dans un village en utilisant des images de maisons, de routes, de groupes
communautaires, d'hommes, de femmes, de comités de village, de dirigeants locaux et d'ASC sur un
tableau de tissu. Ainsi, le système de santé communautaire de chacune des 24 sous collines avec au
milieu le comité communautaire a été schématisé et affiché là où c’est possible dans les lieux de
réunions de chaque comité.
Figure 1. Exemple d’un comité communautaire d’une sous colline
4 Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire
Figure 2. Schéma du Circuit de l’information dans le collaboratif du système de santé
communautaire
La Figure 2 ci-dessus montre un schéma qui résume le circuit d’information dans le cadre de la mise en
œuvre du programme de renforcement du système de santé communautaire. Ainsi :
▪ Chaque groupement communautaire organise une réunion régulièrement : chaque semaine,
parfois deux fois par mois
▪ Les membres du groupement communautaire apportent les informations (données) voulues en
provenance de leur ménage et pendant la réunion du groupement communautaire on procède à
l’enregistrement de ces informations dans le registre du groupement communautaire réservé à
cette fin (Voir Annexe 1 : Modèle d’un registre du CC et du GC)
▪ Pendant cette réunion du groupement communautaire, on partage certaines informations et
chaque membre du groupement communautaire va à son retour chez lui les partager avec les
membres de sa famille
▪ Au moment de la convocation d’une réunion du comité communautaire, le délégué de chaque
groupement communautaire au comité communautaire va faire la compilation de toutes les
informations en provenance des ménages membres du groupement et il va les partager (les
présenter) lors de la réunion du comité communautaire
▪ Pendant cette réunion du comité communautaire, on partage certaines informations et on prend
certaines décisions et chaque délégué du groupement communautaire va à son retour les
partager avec les membres de son groupement lors de la réunion de tous les membres du
groupement communautaire
▪ Pour les ménages dont les membres ne font partie d’aucun groupement communautaire, les
informations seront collectées par l’ASC et/le chef de la sous colline
▪ Pendant cette réunion du comité communautaire, l’ASC ou le Président du comité
communautaire fait la compilation de toutes les informations en provenance des groupements
communautaires
▪ L’ASC va se référer à ces donnes du comité communautaire pour aller vérifier au niveau du CDS
les groupes cibles qui ont bénéficié des services
▪ L’ASC va partager avec les membres du comité communautaire lors de la prochaine réunion du
comité communautaire
▪ Les membres du comité communautaire vont analyser les données en provenance du CDS et
celle en provenance de la communauté et ils vont voir s’il existe un gap
▪ Si le gap existe, les membres du comité communautaire vont mener une discussion pour
identifier une idée de changement à mettre en œuvre afin de réduire le gap
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire 5
▪ Chaque membre du comité communautaire va partager les principales décisions avec les
membres de son groupement
Etape 5 : Visites de coaching mensuelles pour encadrer les EAQ Communautaires, renforcer leurs
capacités, identifier les idées de changement testées et les résultats obtenus.
Etape 6 : Organisation des sessions d’apprentissage de tous les Comité Communautaire (CC) du
collaboratif communautaire et les titulaires des Formation Sanitaire (FOSA) pour partager les idées de
changement testées, les résultats obtenus et valider les changements probants pour la mise en œuvre
dans les autres CC membres du réseau du collaboratif communautaires.
Ceci constitue la première étape de démonstration d’un collaboratif. La deuxième étape du collaboratif
consiste à collecter ces changements probants, d’en faire un paquet de « meilleures pratiques » à
étendre dans de nouveaux groupements communautaires.
C’est dans ce cadre que le présent document est élaboré pour capitaliser les résultats obtenus au bout
de deux ans d’effort des premiers sites communautaires de démonstration. Pour plus d’informations sur
les indicateurs utilisés, referez-vous à l’Annexe 2, La table de suivi et évaluation.
III. PROCESSUS AYANT CONDUIT AUX CHANGEMENTS
Processus d’élaboration du Document du Paquet de Bonnes Pratiques pour
l’Extension
Les bonnes pratiques communautaires présentées dans le présent document constituent une synthèse
des travaux réalisés par 24 EAQ communautaires réparties dans les sous collines des communes
Giteranyi et Butihinda de la Province Sanitaire de Muyinga, District Sanitaire de Giteranyi et cela durant la
période de Mai 2014 à Septembre 2016. La production de ces bonnes pratiques communautaires a suivi
un processus logique décrit ci-dessous :
1. Etapes au niveau des sites :
i. Analyse du système de santé communautaire en place en le visualisant par une
carte/diagramme : sélection des groupements communautaires, mise en place du Comité
communautaire (l’EAQ communautaire), consensus sur le nom du comité communautaire,
schématisation et affichage du système de santé communautaire
ii. Identification des gaps de qualité dans le domaine des services PTME
iii. Identification des idées de changement
iv. Test et mises en œuvre des idées de changements
v. Partages des idées de changements mises en œuvre lors des séances d’apprentissage
communautaires avec les autres EAQ communautaires : résultats, leçons apprises, etc.
2. Etapes pour la synthèse :
i. Collecte de tous les changements mis en œuvre au niveau de chaque comité
communautaire/EAQ : « ce qui est fait », « par quel canal », « quelle cible
touchée », « nombre touché », « fait par qui », « contenu », « lieu de l’action », « période »,
et « résultats »
ii. Reformulation des changements de façon claire/ détaillée et compréhensive
iii. Regroupement des changements semblables par comité communautaire
iv. Description chronologique des étapes de mise en œuvre de chaque changement
v. Analyse des courbes de performance des indicateurs supposés être améliorés par un certain
nombre de changements ;
6 Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire
vi. Pré validation en réunion avec les coaches communautaires à tous les niveaux (MSPLS,
BPS, BDS, TPS), les délégués des comités communautaires et le staff de URC
vii. Validation finale en réunion avec les Experts en santé communautaire et en PTME, les
délégués des comités communautaires et les coaches communautaires. Une liste restreinte
des changements a été présentée et discutée en petits groupes par les « Experts » le 15 juin
2017. Des critères ont été utilisés pour valider les idées proposées. Ce sont :
a. La clarté de la formulation de chacune des idées de changement proposée
b. La cohérence entre chaque idée et l’objectif d’amélioration,
c. La satisfaction au vu des résultats
d. La cohérence entre les idées de changement testées et les normes /standards
nationaux en vigueur
Toutes ces étapes ont été exécutées à travers une succession d’activités dans le temps. Il s’agissait
essentiellement des visites de coaching, des sessions d’apprentissage, de session de pré-validation des
changements par les EAQ et les coaches, des réunions techniques de revue et de mise en forme (staff
ASSIST, DPSHA et PNLS) et en fin de l’atelier de validation par les « Intervenants dans le domaine
communautaire et PTME ».
Stratégie d’extension du Paquet de Changements
Pour la couverture des localités communautaires au sein d’un district sanitaire, deux possibilités sont à
entrevoir : la couverture totale de toutes les sous collines ou une couverture progressive dans le temps
avec un intervalle de six mois en tenant compte des réalités de chaque district et des ressources
disponibles.
Dans la mise en œuvre, on utilisera les coaches communautaires, les prestataires, les superviseurs et les
responsables sanitaires.
Nous avons opté pour une décentralisation des activités de la mise en œuvre de l’extension en synergie
avec les efforts de tous les intervenants. Dans ce cadre, les activités suivantes seront organisées :
• Le renforcement des capacités des membres des comités communautaires et des coaches
communautaires sur le collaboratif communautaire (concepts de base sur AQ, CC/EAQ
communautaires, collaboratif communautaire, paquet de bonnes pratiques communautaires,
aide-mémoires, outils de collecte et de documentation). La durée de chaque session sera trois
jours.
• L’organisation des visites de coaching communautaires : Commencer avec des visites
mensuelles les trois premiers mois puis réduire à des visites trimestrielles pour les 9 mois
suivants. Ces visites seront intégrées dans les supervisions de routine du District sanitaire.
• La tenue des sessions d’apprentissage : utiliser les opportunités offertes par les réunions de
coordination pour partager et apprendre.
• La disponibilisation des moyens logistiques (plans de travail, canevas, classeurs, registres,
fardes).
Résumé des concepts et des idées de changements retenues par objectif
d’amélioration
NB : Dans ce document, l’expression « promotion de la lutte contre le VIH/Sida » a été utilisée quand
tous les thèmes (généralités sur le VIH, contamination, prévention, dépistage, PTME, TARV, CPN, CPoN,
NRS, etc.) ont été abordés pendant la séance ; le nom du thème a été cité uniquement quand pendant la
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire 7
séance on a abordé un nombre restreint de thèmes. La Table 2 ci-dessous résume les concepts et idées
de changements.
Table 2. Concepts et idées de Changements
Objectif d’amélioration
Concepts de changements
Changements retenus
1. Améliorer les capacités de l’ASC dans le domaine de la lutte contre le VIH/Sida
1. Multiplication/Cré
ation des cadres
d’apprentissage
1. Faire (membre EAQ) la promotion de la lutte contre le
VIH/Sida lors des réunions de son GC/réunion
administrative
2. Transmettre au cours des réunions
administratives/cérémonies officielles, des messages
de promotion de la lutte contre le VIH/Sida par le
canal des scènes théâtrales
3. Transmettre au cours des réunions
administratives/cérémonies officielles, des messages
de promotion de la lutte contre le VIH/Sida par le
canal d’une poésie
4. Transmettre au cours des réunions
administratives/cérémonies officielles, des messages
de promotion de la lutte contre le VIH/Sida par le
canal d’une chanson populaire adaptée
2. Organisation des
activités
PTME/VIH au
niveau
communautaire
5. Tenir des réunions de sensibilisation des partenaires
des femmes enceintes sur leur implication, la
promotion de la CPN précoce et l’importance du
dépistage en couple lors des réunions administratives/
lors des travaux communautaires
6. Conduire des visites à domicile pour convaincre les
femmes enceintes/partenaires hésitants afin d’adhérer
au programme PTME
7. Faire (membre EAQ) la promotion de l’implication du
partenaire lors des réunions de son GC/réunion
administrative
8. Conduire des visites à domicile des femmes
enceintes/suspectes de grossesse pour les
sensibiliser sur l’importance de la CPN précoce et
l’implication des partenaires
2. Améliorer la collaboration entre la formation sanitaire et la communauté
1. Renforcement du
lien entre EAQ
Fosa et EAQ
Communautaire
9. Donner des instructions (managers des BPS/BDS)
aux TPS pour que le rapport des CC soit transmis au
CDS
10. Participer (un membre EAQ Fosa) aux réunions
mensuelles du CC
11. Participer (l’ASC) aux réunions mensuelles du CDS
3. Améliorer la participation de la communauté dans les activités de
1. Sensibilisation
de la
communauté
pour son
implication dans
la lutte contre le
12. Faire (délégué CC) la promotion de la lutte contre le
VIH/Sida lors des réunions de son GC/réunion
administrative
13. Jouer des scènes théâtrales sur la promotion de la
lutte contre le VIH/Sida lors des réunions
administratives
8 Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire
Objectif d’amélioration
Concepts de changements
Changements retenus
lutte contre le VIH/Sida à travers la collaboration entre l’ASC et les Groupements Communautaires
Sida et la
promotion de la
PTME
14. Transmettre au cours des réunions administratives,
des messages de promotion de la lutte contre le
VIH/Sida par le canal d’une poésie
15. Transmettre au cours des réunions administratives,
des messages de promotion de la lutte contre le
VIH/Sida par le canal d’une chanson populaire
adaptée
16. Organiser des réunions de sensibilisation des
partenaires des femmes enceintes sur leur
implication, la promotion de la CPN précoce et
l’importance du dépistage en couple lors des réunions
administratives/ lors des travaux communautaires
17. Faire (délégué CC) la promotion de la CPN précoce et
le dépistage en couple lors des réunions de son GC
18. Faire (délégué CC) la promotion de l’implication du
partenaire lors des réunions de son GC/réunion
administrative
19. Tenir des séances de témoignages des femmes
enceintes qui ont fait la CPN précoce pendant les
réunions collinaires ou des groupements
communautaires pour sensibiliser la communauté sur
les avantages d’une CPN précoce
20. Tenir des séances de témoignages des femmes
séropositives qui ont eu un enfant sain lors des
réunions administratives ou GC (promotion de la lutte
contre le VIH/Sida) pour sensibiliser sur les avantages
pour une femme enceinte séropositive d’être admise
au programme PTME précocement
Détail des idées par objectif d’amélioration et par concept de changement
Objectif d’Amélioration 1 : Améliorer les capacités de l’ASC dans le domaine de la lutte
contre le VIH/Sida
La Table 3 et 4 ci-dessous décrit comment les changements ont été mis en œuvre par chaque
changement testé.
Résultat attendu : Toutes les femmes enceintes sont identifiées et référer au CDS pour recevoir la
CPN1
Indicateurs :
• Nombre de femme enceinte identifiées par la communauté
• Le % de femmes enceintes identifiées par la communauté et ayant reçu la CPN1 au CDS
• Le % de femmes enceintes identifiées par la communauté, ayant reçu la CPN1 et qui ont été
accompagnées par leur partenaire
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire 9
Table 3. Concept de changements 1 : Multiplication/Création des cadres d’apprentissage
Changements
testés
Comment ce changement a-t-il été mis en œuvre ?
1. Faire (membre EAQ) la promotion de la lutte contre le VIH/Sida lors des réunions de son GC/réunion administrative
• Chaque groupement communautaire est représenté au sein du comité
communautaire (EAQ)
• Le délégué du GC au CC participe à toutes les réunions du CC
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Les membres du GC se réunissent au moins une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion ordinaire des membres du GC, le délégué de ce GC
au CC anime une séance de sensibilisation sur la promotion de la lutte
contre le VIH/Sida
• En marge de la réunion administrative de toute la communauté, le chef de la
sous colline, l’ASC ou un autre membre du CC anime une séance de
sensibilisation sur la promotion de la lutte contre le VIH/Sida
• La séance de sensibilisation porte sur les messages suivants : signes
évocateurs d’une grossesse, avantages de la CPN1 précoce, avantages
pour une femme enceinte d’être accompagnée par son partenaire lors de la
CPN1, avantages du dépistage en couple, avantages pour une femme
enceinte séropositive d’être admise au programme PTME (TARV, suivi du
NRS), avantages pour une femme enceinte d’accoucher en milieu
hospitalier, avantages de la CPoN, mesures générales de prévention du
VIH/Sida
• Après les explications verbales par l’animateur de la séance, les membres du GC ou de toute la communauté échangent des avis et considérations sur les messages donnés
2. Jouer des scènes théâtrales sur la promotion de la lutte contre le VIH/Sida lors des réunions administratives
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion, les membres du CC préparent une scène théâtrale
centrée sur la promotion de la lutte contre le VIH/Sida
• Les membres du CC se répartissent les rôles à jour par chacun (femme
enceinte, partenaire, ASC, prestataire, ect)
• En marge de la réunion, les membres du CC organisent une séance de
répétition de la scène théâtrale
• En marge de la réunion administrative, les membres du CC jouent la scène
théâtrale à l’intention de toute la communauté de la sous colline
• La scène théâtrale porte sur les messages suivants : signes évocateurs
d’une grossesse, avantages de la CPN1 précoce, avantages pour une
femme enceinte d’être accompagnée par son partenaire lors de la CPN1,
avantages du dépistage en couple, avantages pour une femme enceinte
séropositive d’être admise au programme PTME (TARV, suivi du NRS),
avantages pour une femme enceinte d’accoucher en milieu hospitalier,
avantages de la CPoN, mesures générales de prévention du VIH/Sida
10 Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire
Changements
testés
Comment ce changement a-t-il été mis en œuvre ?
• Après le jeu de la scène théâtrale par les membres du CC, les autres
membres de la communauté échangent des avis et considérations sur les
messages donnés à travers le jeu de la scène théâtrale
• Les membres du CC procèdent parfois à la mise à jour de la scène théâtrale en adaptant le contenu des messages et la façon de jouer la scène
3. Transmettre au cours des réunions administratives, des messages de promotion de la lutte contre le VIH/Sida par le canal d’une poésie
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion, un des membres du CC prépare une poésie centrée
sur la promotion de la lutte contre le VIH/Sida
• En marge de la réunion, le membre du CC identifié comme poète organise
une séance de répétition de la poésie et les autres membres du CC émettent
leurs avis considérations en vue d’une amélioration de la poésie
• En marge de la réunion administrative, le membre du CC identifié comme
poète transmet à toute la communauté de la sous colline des messages de
promotion de la lutte contre le VIH/Sida à travers la poésie
• Les messages transmis à travers la poésie portent essentiellement sur :
signes évocateurs d’une grossesse, avantages de la CPN1 précoce,
avantages pour une femme enceinte d’être accompagnée par son partenaire
lors de la CPN1, avantages du dépistage en couple, avantages pour une
femme enceinte séropositive d’être admise au programme PTME (TARV,
suivi du NRS), avantages pour une femme enceinte d’accoucher en milieu
hospitalier, avantages de la CPoN, mesures générales de prévention du
VIH/Sida
• Après le récit de la poésie, les autres membres de la communauté
échangent des avis et considérations sur les messages donnés
• Les membres du CC procèdent parfois à la mise à jour de la poésie en adaptant le contenu des messages et la façon de réciter.
4. Transmettre au cours des réunions administratives, des messages de promotion de la lutte contre le VIH/Sida par le canal d’une chanson populaire adaptée
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• Les membres de la communauté dansent souvent des chansons lors des
cérémonies officielles ou des festivités
• En marge de la réunion, les membres du CC identifient une chanson
populaire qu’ils adaptent afin qu’elle soit centrée sur la promotion de la lutte
contre le VIH/Sida
• Les membres du CC se répartissent les rôles à jour par chacun (danseur,
chanteur ect)
• En marge de la réunion, les membres du CC organisent une séance de
répétition de la chanson populaire
• En marge de la réunion administrative, les membres du CC transmettent à
toute la communauté de la sous colline des messages de promotion de la
lutte contre le VIH/Sida à travers la chanson populaire
• Les messages transmis à travers la chanson populaire portent
essentiellement sur : signes évocateurs d’une grossesse, avantages de la
CPN1 précoce, avantages pour une femme enceinte d’être accompagnée
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire 11
Changements
testés
Comment ce changement a-t-il été mis en œuvre ?
par son partenaire lors de la CPN1, avantages du dépistage en couple,
avantages pour une femme enceinte séropositive d’être admise au
programme PTME (TARV, suivi du NRS), avantages pour une femme
enceinte d’accoucher en milieu hospitalier, avantages de la CPoN, mesures
générales de prévention du VIH/Sida
• Après la danse par les membres du CC, les autres membres de la
communauté échangent des avis et considérations sur les messages donnés
à travers la chanson populaire
• Les membres du CC procèdent parfois à la mise à jour de la chanson populaire en adaptant le contenu des messages et la façon de danser.
Table 4. Concept de changements 2 : Organisation des activités PTME/VIH au niveau
communautaire
Changements
testés
Comment ce changement a-t-il été mis en œuvre ?
1. Tenir des réunions de sensibilisation des partenaires des femmes enceintes sur leur implication, la promotion de la CPN précoce et l’importance du dépistage en couple lors des réunions administratives/ lors des travaux communautai-res
• Chaque groupement communautaire est représenté au sein du comité
communautaire (EAQ)
• Le délégué du GC au CC participe à toutes les réunions du CC
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Les membres du GC se réunissent au moins une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion administrative de toute la communauté, le chef de la
sous colline, l’ASC ou un autre membre du CC anime une séance de
sensibilisation sur la promotion de la CPN précoce et l’implication des
partenaires
• La séance de sensibilisation porte sur les messages suivants : signes
évocateurs d’une grossesse, avantages de la CPN1 précoce, avantages pour
une femme enceinte d’être accompagnée par son partenaire lors de la CPN1,
avantages du dépistage en couple, avantages pour une femme enceinte
séropositive d’être admise au programme PTME (TARV, suivi du NRS)
• Après les explications verbales par l’animateur de la séance, les membres du
GC ou de toute la communauté échangent des avis et considérations sur les
messages donnés
2. Faire (membre EAQ) la promotion de la CPN précoce et le dépistage en couple lors des réunions de son GC/réunion administrative
• Chaque groupement communautaire est représenté au sein du comité
communautaire (EAQ)
• Le délégué du GC au CC participe à toutes les réunions du CC
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Les membres du GC se réunissent au moins une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion ordinaire des membres du GC, le délégué de ce GC
au CC anime une séance de sensibilisation sur la promotion de la CPN
précoce
12 Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire
Changements
testés
Comment ce changement a-t-il été mis en œuvre ?
• En marge de la réunion administrative de toute la communauté, le chef de la
sous colline, l’ASC ou un autre membre du CC anime une séance de
sensibilisation sur la promotion de la CPN précoce
• La séance de sensibilisation porte sur les messages suivants : signes
évocateurs d’une grossesse, avantages de la CPN1 précoce, avantages pour
une femme enceinte d’être accompagnée par son partenaire lors de la CPN1,
avantages du dépistage en couple
• Après les explications verbales par l’animateur de la séance, les membres du
GC ou de toute la communauté échangent des avis et considérations sur les
messages donnés
3. Conduire des visites à domicile pour convaincre les femmes enceintes/partenaires hésitants
• Malgré les séances de sensibilisation qui sont animées en marge des
réunions des membres des groupements communautaires ou de toute la
communauté de la sous colline, certaines femmes enceintes hésitent toujours
à faire une CPN précocement
• L’ASC, le chef de la sous colline ou un autre membre du CC organise une
visite à domicile des ménages dont les femmes enceintes/partenaires sont
hésitantes
• Les messages transmis portent sur : signes évocateurs d’une grossesse,
avantages de la CPN1 précoce, avantages pour une femme enceinte d’être
accompagnée par son partenaire lors de la CPN1, avantages du dépistage
en couple
4. Faire (membre EAQ) la promotion de l’implication du partenaire lors des réunions de son GC/réunion administrative
• Chaque groupement communautaire est représenté au sein du comité
communautaire (EAQ)
• Le délégué du GC au CC participe à toutes les réunions du CC
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Les membres du GC se réunissent au moins une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion ordinaire des membres du GC, le délégué de ce GC
au CC anime une séance de sensibilisation sur la promotion de la CPN
précoce
• En marge de la réunion administrative de toute la communauté, le chef de la
sous colline, l’ASC ou un autre membre du CC anime une séance de
sensibilisation sur la promotion de la CPN précoce
• La séance de sensibilisation porte sur les messages suivants : signes
évocateurs d’une grossesse, avantages de la CPN1 précoce, avantages pour
une femme enceinte d’être accompagnée par son partenaire lors de la CPN1,
avantages du dépistage en couple
• Après les explications verbales par l’animateur de la séance, les membres du
GC ou de toute la communauté échangent des avis et considérations sur les
messages donnés
5. Conduire des visites à domicile des femmes enceintes/susp
• L’ASC, le chef de la sous colline ou un autre membre du CC organise une
visite à domicile des ménages des femmes enceintes ou suspectes de
grossesse qui ne sont pas membres de groupement communautaire
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire 13
Changements
testés
Comment ce changement a-t-il été mis en œuvre ?
ectes de grossesse pour les sensibiliser sur l’importance de la CPN précoce et l’implication des partenaires
• Les messages transmis portent sur : signes évocateurs d’une grossesse,
avantages de la CPN1 précoce, avantages pour une femme enceinte d’être
accompagnée par son partenaire lors de la CPN1, avantages du dépistage
en couple
Objectif d’amélioration 2 : Améliorer la collaboration entre la formation sanitaire et la
communauté
La Table 5 ci-dessous décrit les changements testes et comment ils ont été mis en œuvre.
Résultat attendu : 100 % des formations sanitaires collaborent avec la communauté
Indicateurs : % de formations sanitaires disposant d’une copie du rapport des activités du collaboratif
communautaire
Table 5. Concept de changement : Renforcement du lien entre EAQ Fosa et EAQ Communautaire
Changements testés : Comment ce changement a-t-il été mis en œuvre ?
Donner des instructions (managers des
BPS/BDS) aux TPS pour que le rapport
des CC soit transmis au CDS
Instructions données par les Responsables sanitaires
habiletés
Donner des instructions (managers BDS)
aux membres EAQ FOSA pour participer
aux réunions mensuelles du CC
Instructions données par les Responsables sanitaires
habiletés
Donner des instructions (managers BDS)
aux ASC pour participer aux réunions
mensuelles de la FOSA
Instructions données par les Responsables sanitaires
habiletés
14 Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire
Objectif d’amélioration 3 : Améliorer la participation de la communauté dans les activités
de lutte contre le VIH/Sida à travers la collaboration entre l’ASC et les Groupements
Communautaires
La Table 6 ci-dessous décrit les changements testés et comment ils ont été mis en œuvre pour aboutir
au résultat attendu.
Résultat attendu : 100% des ASC travaillent ensemble avec les groupements communautaires
Indicateur : % des ASC qui reçoivent et compilent les rapports des groupements communautaires
Table 6. Concept de changement : Sensibilisation de la communauté pour son implication dans la
lutte contre le Sida et la promotion de la PTME
Changements testés Comment ce changement a-t-il été mis en œuvre ?
1. Faire (délégué CC) la promotion de la lutte contre le VIH/Sida lors des réunions de son GC/réunion administrative
• Chaque groupement communautaire est représenté au sein du comité
communautaire (EAQ)
• Le délégué du GC au CC participe à toutes les réunions du CC
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Les membres du GC se réunissent au moins une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion ordinaire des membres du GC, le délégué de ce
GC au CC anime une séance de sensibilisation sur la promotion de la
lutte contre le VIH/Sida
• En marge de la réunion administrative de toute la communauté, le chef de
la sous colline, l’ASC ou un autre membre du CC anime une séance de
sensibilisation sur la promotion de la lutte contre le VIH/Sida
• La séance de sensibilisation porte sur les messages suivants : signes
évocateurs d’une grossesse, avantages de la CPN1 précoce, avantages
pour une femme enceinte d’être accompagnée par son partenaire lors de
la CPN1, avantages du dépistage en couple, avantages pour une femme
enceinte séropositive d’être admise au programme PTME (TARV, suivi du
NRS), avantages pour une femme enceinte d’accoucher en milieu
hospitalier, avantages de la CPoN, mesures générales de prévention du
VIH/Sida
• Après les explications verbales par l’animateur de la séance, les membres du GC ou de toute la communauté échangent des avis et considérations sur les messages donnés
2. Jouer des scènes théâtrales sur la promotion de la lutte contre le VIH/Sida lors des réunions administratives
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion, les membres du CC préparent une scène
théâtrale centrée sur la promotion de la lutte contre le VIH/Sida
• Les membres du CC se répartissent les rôles à jour par chacun (femme
enceinte, partenaire, ASC, prestataire, etc.)
• En marge de la réunion, les membres du CC organisent une séance de
répétition de la scène théâtrale
• En marge de la réunion administrative, les membres du CC jouent la
scène théâtrale à l’intention de toute la communauté de la sous colline
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire 15
Changements testés Comment ce changement a-t-il été mis en œuvre ?
• La scène théâtrale porte sur les messages suivants : signes évocateurs
d’une grossesse, avantages de la CPN1 précoce, avantages pour une
femme enceinte d’être accompagnée par son partenaire lors de la CPN1,
avantages du dépistage en couple, avantages pour une femme enceinte
séropositive d’être admise au programme PTME (TARV, suivi du NRS),
avantages pour une femme enceinte d’accoucher en milieu hospitalier,
avantages de la CPoN, mesures générales de prévention du VIH/Sida
• Après le jeu de la scène théâtrale par les membres du CC, les autres
membres de la communauté échangent des avis et considérations sur les
messages donnés à travers le jeu de la scène théâtrale
• Les membres du CC procèdent parfois à la mise à jour de la scène théâtrale en adaptant le contenu des messages et la façon de jouer la scène
3. Transmettre au cours des réunions administratives, des messages de promotion de la lutte contre le VIH/Sida par le canal d’une poésie
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion, un des membres du CC prépare une poésie
centrée sur la promotion de la lutte contre le VIH/Sida
• En marge de la réunion, le membre du CC identifié comme poète organise
une séance de répétition de la poésie et les autres membres du CC
émettent leurs avis considérations en vue d’une amélioration de la poésie
• En marge de la réunion administrative, le membre du CC identifié comme
poète transmet à toute la communauté de la sous colline des messages
de promotion de la lutte contre le VIH/Sida à travers la poésie
• Les messages transmis à travers la poésie portent essentiellement sur :
signes évocateurs d’une grossesse, avantages de la CPN1 précoce,
avantages pour une femme enceinte d’être accompagnée par son
partenaire lors de la CPN1, avantages du dépistage en couple, avantages
pour une femme enceinte séropositive d’être admise au programme
PTME (TARV, suivi du NRS), avantages pour une femme enceinte
d’accoucher en milieu hospitalier, avantages de la CPoN, mesures
générales de prévention du VIH/Sida
• Après le récit de la poésie, les autres membres de la communauté
échangent des avis et considérations sur les messages donnés
• Les membres du CC procèdent parfois à la mise à jour de la poésie en adaptant le contenu des messages et la façon de réciter.
4. Transmettre au cours des réunions administratives, des messages de promotion de la lutte contre le VIH/Sida par le canal d’une chanson populaire adaptée
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• Les membres de la communauté dansent souvent des chansons lors des
cérémonies officielles ou des festivités
• En marge de la réunion, les membres du CC identifient une chanson
populaire qu’ils adaptent afin qu’elle soit centrée sur la promotion de la
lutte contre le VIH/Sida
• Les membres du CC se répartissent les rôles à jour par chacun (danseur,
chanteur ect)
• En marge de la réunion, les membres du CC organisent une séance de
répétition de la chanson populaire
16 Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire
Changements testés Comment ce changement a-t-il été mis en œuvre ?
• En marge de la réunion administrative, les membres du CC transmettent à
toute la communauté de la sous colline des messages de promotion de la
lutte contre le VIH/Sida à travers la chanson populaire
• Les messages transmis à travers la chanson populaire portent
essentiellement sur : signes évocateurs d’une grossesse, avantages de la
CPN1 précoce, avantages pour une femme enceinte d’être accompagnée
par son partenaire lors de la CPN1, avantages du dépistage en couple,
avantages pour une femme enceinte séropositive d’être admise au
programme PTME (TARV, suivi du NRS), avantages pour une femme
enceinte d’accoucher en milieu hospitalier, avantages de la CPoN,
mesures générales de prévention du VIH/Sida
• Après la danse par les membres du CC, les autres membres de la
communauté échangent des avis et considérations sur les messages
donnés à travers la chanson populaire
• Les membres du CC procèdent parfois à la mise à jour de la chanson populaire en adaptant le contenu des messages et la façon de danser.
5. Organiser des réunions de sensibilisation des partenaires des femmes enceintes sur leur implication, la promotion de la CPN précoce et l’importance du dépistage en couple lors des réunions administratives/ lors des travaux communautaires
• Chaque groupement communautaire est représenté au sein du comité
communautaire (EAQ)
• Le délégué du GC au CC participe à toutes les réunions du CC
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Les membres du GC se réunissent au moins une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion administrative de toute la communauté, le chef de
la sous colline, l’ASC ou un autre membre du CC anime une séance de
sensibilisation sur la promotion de la CPN précoce et l’implication des
partenaires
• La séance de sensibilisation porte sur les messages suivants : signes
évocateurs d’une grossesse, avantages de la CPN1 précoce, avantages
pour une femme enceinte d’être accompagnée par son partenaire lors de
la CPN1, avantages du dépistage en couple, avantages pour une femme
enceinte séropositive d’être admise au programme PTME (TARV, suivi du
NRS)
• Après les explications verbales par l’animateur de la séance, les membres
du GC ou de toute la communauté échangent des avis et considérations
sur les messages donnés
6. Faire (délègue CC) la promotion de la CPN précoce et le dépistage en couple lors des réunions de son GC/réunion collinaire
• Chaque groupement communautaire est représenté au sein du comité
communautaire (EAQ)
• Le délégué du GC au CC participe à toutes les réunions du CC
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Les membres du GC se réunissent au moins une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion ordinaire des membres du GC, le délégué de ce
GC au CC anime une séance de sensibilisation sur la promotion de la
CPN précoce
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire 17
Changements testés Comment ce changement a-t-il été mis en œuvre ?
• En marge de la réunion administrative de toute la communauté, le chef de
la sous colline, l’ASC ou un autre membre du CC anime une séance de
sensibilisation sur la promotion de la CPN précoce
• La séance de sensibilisation porte sur les messages suivants : signes
évocateurs d’une grossesse, avantages de la CPN1 précoce, avantages
pour une femme enceinte d’être accompagnée par son partenaire lors de
la CPN1, avantages du dépistage en couple
• Après les explications verbales par l’animateur de la séance, les membres
du GC ou de toute la communauté échangent des avis et considérations
sur les messages donnés
7. Faire (délégué CC) la promotion de l’implication du partenaire lors des réunions de son GC/réunion collinaire
• Le délégué du GC au CC participe à toutes les réunions du CC
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Les membres du GC se réunissent au moins une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion ordinaire des membres du GC, le délégué de ce
GC au CC anime une séance de sensibilisation sur la promotion de
l’implication des partenaires
• En marge de la réunion administrative de toute la communauté, le chef de
la sous colline, l’ASC ou un autre membre du CC anime une séance de
sensibilisation sur la promotion de l’implication des partenaires
• La séance de sensibilisation porte sur les messages suivants : avantages
pour une femme enceinte d’être accompagnée par son partenaire lors de
la CPN1, avantages du dépistage en couple
• Après les explications verbales par l’animateur de la séance, les membres du GC ou de toute la communauté échangent des avis et considérations sur les messages donnés
8. Tenir des séances de témoignages des femmes enceintes qui ont fait la CPN précoce pendant les réunions collinaires ou des groupements communautaires pour sensibiliser la communauté sur les avantages d’une CPN précoce
• Chaque groupement communautaire est représenté au sein du comité
communautaire (EAQ)
• Le délégué du GC au CC participe à toutes les réunions du CC
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Les membres du GC se réunissent au moins une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion ordinaire des membres du GC, une femme
enceinte qui a fait une CPN précocement donne son témoignage pour
faire la promotion de la CPN1 précoce
• En marge de la réunion administrative de toute la communauté, une
femme enceinte qui a fait une CPN précocement donne son témoignage
pour faire la promotion de la CPN1 précoce
• Le témoignage donne des messages suivants : Signes évocateurs d’une
grossesse, diagnostic précoce de la grossesse, avantages de la CPN1
précoce, fausses rumeurs sur la CPN1 précoce, avantages pour une
femme enceinte d’être accompagnée par son partenaire lors de la CPN1,
avantages du dépistage en couple
18 Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire
Changements testés Comment ce changement a-t-il été mis en œuvre ?
• Après les explications verbales par l’animateur de la séance, les membres du GC ou de toute la communauté échangent des avis et considérations sur les messages donnés
9. Tenir des séances de témoignages des femmes séropositives qui ont eu un enfant sain lors des réunions administratives ou GC (promotion de la lutte contre le VIH/Sida) pour sensibiliser sur les avantages pour une femme enceinte séropositive d’être admise au programme PTME précocement
• Chaque groupement communautaire est représenté au sein du comité
communautaire (EAQ)
• Le délégué du GC au CC participe à toutes les réunions du CC
• Les membres du CC se réunissent une fois/mois
• Les membres du GC se réunissent au moins une fois/mois
• Le chef de la sous colline organise une réunion administrative de toute la
communauté au moins une fois/mois
• En marge de la réunion ordinaire des membres du GC, une femme
séropositive qui a accouché un enfant sain donne son témoignage pour
faire la promotion de la lutte contre le VIH/Sida
• En marge de la réunion administrative de toute la communauté, une
femme séropositive qui a accouché un enfant sain donne son témoignage
pour faire la promotion de la lutte contre le VIH/Sida
• Le témoignage donne des messages suivants : signes évocateurs d’une
grossesse, avantages de la CPN1 précoce, avantages pour une femme
enceinte d’être accompagnée par son partenaire lors de la CPN1,
avantages du dépistage en couple, avantages pour une femme enceinte
séropositive d’être admise au programme PTME (TARV, suivi du NRS),
avantages pour une femme enceinte d’accoucher en milieu hospitalier,
avantages de la CPoN, mesures générales de prévention du VIH/Sida
• Après les explications verbales par l’animateur de la séance, les membres du GC ou de toute la communauté échangent des avis et considérations sur les messages donnés
IV. RÉSULTATS
Les figures ci-dessous montrent les résultats obtenus après avoir mis en place le processus
communautaire de changement.
Les Figures 3-6 montrent les résultats des six centres de santé du district de Giteranyi de la province de
Muyinga où le projet ASSIST a appliqué le collaboratif d’AQ pour inciter les groupes communautaires à
soutenir les ASC afin que les femmes enceintes puissent bénéficier de services CPN précoces, faire le
dépistage du VIH et que leurs partenaires fassent également un test de dépistage du VIH. La Figure 3
montre comment les six FOSA obtiennent plus de la moitié des femmes enceintes pour leurs premières
CPN avant 14 semaines de grossesse. La Figure 4 montre comment ces sites testent maintenant
presque toutes les femmes pour le VIH lors de leur première visite CPN. La Figure 5 montre
l'augmentation du pourcentage de femmes enceintes testées au cours de leurs visites CPN et dont les
partenaires ont également été testés pour le VIH. La Figure 6 montre la valeur ajoutée de l'équipe
d'amélioration de la qualité communautaire soutenant l'un des six centres de santé, CDS Butihinda, dans
l'identification d'un nombre beaucoup plus grand de femmes enceintes que ce que l'ASC seul pouvait
identifier. Sur ce graphique, sur la première courbe en haut, nous avons la proportion de femmes
enceintes identifiées par l’EAQ communautaire et sur la courbe inférieure la proportion de femmes
enceintes identifiées par les ASC au niveau communautaire. Cet engagement de la communauté
d’encourager les femmes enceintes à se rendre tôt aux soins prénataux a contribué de façon significative
au succès des six sites dans l'identification des femmes séropositives plus tôt pendant la grossesse.
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire 19
Comme ces centres de santé sont des centres PTME, y compris le traitement antirétroviral (TARV), les
femmes séropositives identifiées plus tôt durant la grossesse ont l'avantage de bénéficier de TARV plus
tôt suivant le protocole PTME et ainsi augmenter leur chance de protection contre la TME.
Figure 3. Pourcentage de femmes enceintes en CPN1 avant 14 semaines de grossesse, 6 sites,
District Giteranyi (Juillet 2012 – Juillet 2015)
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100% Visites précoces de soins prénatals avant 14 semaines de grossesse
Visites précoces de soins prénatals après 34 semaines de grossesse
0
1000Nombre de femmes enceintes participant à la première consultation de CPN
Nombre de femmes enceintes participant à la première consultation de CPN
20 Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire
Figure 4. Proportion des femmes enceintes en CPN1 testées pour le VIH, 6 sites, District Giteranyi
(Juillet 2012 – Aout 2015)
Figure 5. Pourcentage de femmes enceintes testées pour le VIH en CPN dont les partenaires ont
également été testés pour le VIH, 6 sites, District Giteranyi (Juillet 2012 – Juillet 2015)
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
0
1000Denominator: Nombre de femmes enceintes assistant aux premiers soins prénataux
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
0
1000Denominator: Nombre de femmes enceintes assistant aux premiers soins prénataux et testées pour le VIH
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire 21
Figure 6. Proportion de femmes enceintes identifies au niveau communautaire et référées au
centre de santé, CDS Butihinda (Sept 2014 – Aout 2015)
V. LEÇONS APPRISES ET RECOMMANDATIONS
Au cours de la mise en œuvre de ce paquet de changements, plusieurs leçons apprises ont été identités :
• Le collaboratif a permis d’améliorer le travail d’équipe au sein des groupements communautaires ;
• Il y a certains obstacles pour la bonne mise en œuvre du collaboratif. Il s’agit entre autres de
l’insuffisance de collaboration entre les formations sanitaires et les EAQ communautaires, certaines
EAQs qui ne sont pas fonctionnelles ou qui ne font pas des réunions régulièrement, l’irrégularité des
visites de coaching et la non maitrise des outils de collecte des données.
Sur la base de ces leçons apprises au cours de la mise en œuvre, nous avons 13 recommandations à
considérer pour les prochains pas :
1. Continuer l’extension de ces meilleures pratiques dans de nouvelles zones en asseyant de couvrir
tout l’aire d’attraction d’un centre de santé ;
2. Organiser des réunions préparatoires d’introduction de l’approche d’amélioration de la qualité au
niveau communautaire avec les responsables administratifs et les gestionnaires de santé par niveau ;
3. Mettre à disposition toute la documentation nécessaire sur les normes nationales en matière de la
lutte contre le VIH/SIDA et santé communautaire ;
4. Mettre en place une équipe d’amélioration de la qualité communautaire constituée des représentants
des CG mais aussi un prestataire de l’aire d’attraction de des GC ;
5. Mettre en place des stratégies d’implication forte des autres acteurs communautaires (leaders
religieux, et responsables locaux) ;
6. Effectuer des visites de coaching régulières auprès des équipes communautaires d’amélioration de la
qualité ; et
7. Organiser des réunions de synthèse pour évaluer la performance des équipes et documenter les
résultats.
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
Sep-14 Oct-14 Nov-14 Dec-14 Jan-15 Feb-15 Mar-15 Apr-15 May-15 Jun-15 Jul-15 Aug-15 Sep-15 Oct-15 Nov-15
Proportion de femmes enceintes identifiées par les ASC au niveau communautaire.Proportion de femmes enceintes identifiées par les EAQ au niveau communautaire.
0
100
Sep-14 Oct-14 Nov-14 Dec-14 Jan-15 Feb-15 Mar-15 Apr-15 May-15 Jun-15 Jul-15 Aug-15 Sep-15 Oct-15 Nov-15
Nombre de femmes enceintes identifiées par les ASC et par la communauté EAQ au niveau communautaire autour deButihinda CDS
22 Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire
ANNEXES
Annexe 1 : Modèle d’un registre du Comité Communautaire et du Groupement
Communautaire
Synthèse de la mise en œuvre du Collaboratif Communautaire 23
Annexe 2 : Table de suivi et évaluation
OA Indicateurs Numérateur Dénominateur Méthodes
(Analyse
documents)
Sources
des
données
Outils
de
collecte
Fréquence
1 1. Nombre de femme
enceinte identifiées
par la communauté
NA NA Compter le nombre
total de femmes
enceintes identifiées
dans le mois
Registre
CC
Registre
GC
Canevas mensuelle
1 2. Le % de femmes
enceintes identifiées
par la communauté et
ayant reçu la CPN1
au CDS
Nombre total de
femmes enceintes
ayant reçu la CPN1
au CDS
Nombre total de
femmes enceintes
nouvellement
identifiées dans le
mois+ nombre de
femmes enceintes
identifiées le(s) mois
précédents et n’ayant
pas encore reçu la
CPN1 au CDS
Dans le registre
CC/GC, compter le
nombre total de
femmes identifiées
par la communauté
Dans le registre CPN,
compter le nombre de
femmes enceintes en
provenance de la
sous colline et ayant
reçu la CPN1
Registre
CC
Registre
GC
Registre
CPN
Canevas mensuelle
1 3. Le % de femmes
enceintes identifiées
par la communauté,
ayant reçu la CPN1
et qui ont été
accompagnées par
leur partenaire
Nombre total de
femmes enceintes
ayant reçu la CPN1
au CDS et qui ont
été accompagnées
par leur partenaire
Nombre total de
femmes enceintes
ayant reçu la CPN1 au
CDS
Dans le registre CPN,
compter le nombre de
femmes enceintes en
provenance de la
sous colline et ayant
reçu la CPN1 et qui
ont été
accompagnées par
leur partenaire
Registre
CC
Registre
GC
Registre
CPN
Canevas mensuelle
2 1.% de formations
sanitaires disposant
d’une copie du
rapport des activités
du collaboratif
communautaire
Nombre de
formations sanitaires
disposant d’une
copie du rapport des
activités
communautaires
(TPS)
Nombre total de
formation sanitaire
Compter le nombre de
rapport du TPS dans
le cadre du
collaboratif
communautaire
Classeurs
du CDS
Classeurs
du TPS
Canevas mensuelle
3 1.% des ASC qui
reçoivent et compilent
les rapports des
groupements
communautaires
Nombre d’ASC
ayant reçu et
compilé les rapports
des GC
Nombre total d’ASC
rattaché au CDS
Compter le nombre
total de rapports faits
par les GC
Compter le nombre
d’ASC qui ont reçu les
rapports ci-dessus et
qui les ont compilés
Classeur
ASC
Liste
d’ASC
affichée
au CDS
Canevas mensuelle
USAID Projet de l’Application de la Science pour le Renforcement et l’Amélioration des Systèmes (ASSIST)
University Research Co., LLC
5404 Wisconsin Avenue, Suite 800
Chevy Chase, MD 20815
Tel: (301) 654-8338
Fax: (301) 941-8427
www.usaidassist.org