Module 3 Motivational Interviewing Skills
Pilot Training of MI & MET
for AUD Curriculum
Thai Motivational Interviewing Network (TMIN)
การสมภาษณเพอสรางแรงจงใจ
Motivational Interviewing (MI)
การใหคาปรกษาแบบยดผ ปวยเปนหลก (Client-centered
counseling) = Collaborative, Evocative, Autonomy
มทศทาง เนนเปาหมาย (Goal-directed) เพมแรงจงใจ
เพอการเปลยนแปลง ลดความลงเล เพมชองวางระหวาง
สงทอยากมอยากเปน กบสงทเปนอย เสรมศกยภาพในตน
พฒนาโดย Miller & Rollnick, 1991
ขนตอนของการเปลยนแปลงพฤตกรรม
(Stage of Change; Prochaska & DiClemente)
MI Spirit Evocation-open ended question
Collaboration-Affirmations
Autonomy-Client Centered
Empathy-reflection/ Summaries
การสมภาษณเพอสรางแรงจงใจ
Motivational Interviewing (MI)
ทฤษฎการรบรตนเอง (Self perception theory)
“As I hear myself talk, I learn what I believe”
“หากฉนไดยนสงทฉนคยกบตนเอง ฉนกไดเรยนรในสงทฉนเชอ”
เปาหมายเพอกระตนใหผ ปวยพดขอความจงใจตนเอง
(Self-motivational statement, SMS)
การสนทนาเพอการเปลยนแปลง (Change talk) Elicit-Provide-Elicit (EPE) Approach
ขอความจงใจตนเอง
Self-Motivational Statement (SMS) การตระหนกในปญหา (Problem Recognition)
“ผมเพงจะรวาผมมปญหา”
ความกงวลกบปญหา (Concern)
“ผมกงวลกบมนจรงๆ”
ความตงใจทจะเปลยนแปลง (Intention to Change)
“คงตองหยดแลว ผมตองทาอะไรซกอยาง”
มองทางบวกสาหรบการเปลยนแปลง (Optimism for Change)
“ผมมนใจวาผมทาได”
การสนทนาเพอการเปลยนแปลง
Change Talk (DARN-CT)
•Desire – แสดงถงความตองการทจะเปลยนแปลง
“ผมตองการพสจนตวเองวาทาได”
•Ability – แสดงถงศกยภาพในตนวาเปลยนได (Self-efficacy)
“ผมรวาผมสามารถทาได”
•Reasons – แสดงถงเหตผลสาหรบการเปลยนแปลง
“ผมจะรสกโลงอก ถาผมแกปญหานได”
• Need – แสดงถงความจาเปนในการเปลยนแปลง
“ถาผมไมดแลตนเอง ผมคงตองเจบปวย”
• Commitment – สญญาวาจะเปลยนแปลง
“ผมจะกระทาสงน”
• Taking step – แสดงถงวากาลงลงมอทา
“ผมกาลงลงมอเปลยนแปลงอย”
การสนทนาเพอการเปลยนแปลง
Change Talk (DARN-CT)
Commitment talk ทานายถงการเปลยนแปลง
พฤตกรรม
แรงตานในการเปลยนแปลง
Resistance Talk
•Advantages of status quo – เปนขอความทสะทอนถงขอดของการดมสรา
“สราชวยคลายเครยด”
•Disadvantage of change – เปนขอความทสะทอนถงขอเสยของการเลกสรา
“ถาเลกดมสรา กจะนอนไมหลบ”
• Intention not to change – เปนขอความทสะทอนถง ความไมตงใจทจะเปลยนแปลง
“อกไมนานกตายแลว ชวงนขอดมตอไปกอน”
• Pessimism about change – เปนขอความทสะทอนถง การมองการเปลยนแปลงไปในทางลบ
“ครงนกคงเลกไมสาเรจ เพราะเคยเลกมาหลายครงแลว”
แรงตานในการเปลยนแปลง
Resistance Talk
ใบงานท 1 Change Talk, Commitment Talk, Resistance Talk
หาผ เขารบการฝกอบรมไดยน
Change talk – ใหตบทหนาตกของตนเอง
Commitment talk – ใหปรบมอ
Resistance talk – ใหกมศรษะของตนเอง
ตวอยางประโยค
• ผมอยากจะลดปรมาณการดมลง
• เลกไมยากหรอก มนอยทใจ
• ผมทาได ถาผมพยายาม
• ถาไมเลก ภรรยาคงเลกกบผมแทน
• เมอวานผมปฏเสธเพอนทมาชวนดม
• ไมไดดม แลวหงดหงดอารมณไมด
• เจานายกาลงเพงเลงผมอย
• ผมจะพยายามทาใหดทสด
• ผมวางแผนไปอยกบญาตสกพกนง
• เกอบจะดมแลว คดวาเลกแลว จะดมทาไม
• ผมควรรบประทานอาหารอะไรบาง
• ผมกนยาบารงตบทกวน
• ผมรสกแย เพราะทางานไมได
• อกไมนานกตายแลวหมอ เลกทาไม
• ผมกลวความจาของผมเสอม
• เคยเลกมาหลายครง แตไมสาเรจ
• ไมไดดมหนกเหมอนเกา ดมแคชวงวนหยด
ทกษะทผใหคาปรกษาใช (OARS)
การถามคาถามปลายเปด
(Open-ended questioning)
การชนชมยนยนรบรอง (Affirmation)
การฟงอยางเขาใจและสะทอนความ
(Reflective listening)
การสรปความ (Summarization)
การถามคาถามปลายเปด (Open-ended Questioning)
• คาถามปลายเปด กระตนใหผ ปวยคด พด และไดยน
• ถามอยางมทศทางเพอกระตนเราขอความทด หรอขอความทจงใจตนเอง (SMS)
• กระบวนการถาม แลวคอยบอก และถามตอ Elicit-Provide-Elicit (EPE)
Elicit-Provide-Elicit (EPE) Approach
Elicit readiness and interest – ดงความพรอม และความสนใจในการเปลยนแปลงออกมา
“ผมมขอมลบางอยางเกยวกบการประเมนสขภาพของคณ”
“คณเคยไดยนเรองนมาอยางไรบาง”
“ดฉนไมแนใจวาคณอยากจะรเกยวกบเรองนอยางไร”
Provide feedback naturally – ใหขอมลสะทอนกลบ อยางเปนธรรมชาต
“จากผลการตรวจพบวา................”
“จากความรทางการแพทย พบวา...............”
Elicit patient’s interpretation and follow it – ดง การแปลผลของผ ปวยออกมา และตดตามด
“คณมความเหนอยางไรบาง”
“คณไดรบผลกระทบจากสราอยางไรบาง”
Elicit-Provide-Elicit (EPE) Approach
การเสนอขอแนะนา Offering Advice
Ask permission – ขออนญาตกอน
“ถาคณสนใจ ดฉนมคาแนะนาใหลองพจารณาด”
“ถาคณโอเค ดฉนจะเลาถงประสบการณความสาเรจ ของผ ปวยอน เผอจะเปนทางเลอกใหคณ”
Offer advice – ใหคาแนะนา
“ดฉนอยากจะใหคณลองพจารณา...............”
“จากทคณเลา ดฉนคดวาคณจะประสบความสาเรจ ถาคณ.....”
Emphasize choice – เนนททางเลอก
“มนคงขนอยกบการตดสนใจของคณ”
“ลองเลอกหนทางทเหมาะกบตนเองด”
Voice confidence – นาเสยงมนใจ
“ดฉนมนใจวาคณแกปญหาได หากคณมงมน”
Elicit response – ดงการตอบสนองออกมา
“คณคดอยางไรบางเกยวกบ........”
การเสนอขอแนะนา Offering Advice
สงทเปนอปสรรคตอการฟงอยางตงใจ
อยาชกชวน เทศนสงสอน สงการ เตอน หมายหว หยาบคาย ทาทาย ใหความมนใจ
อยาเพงรบแนะนา เหนดวย หรอรบใหคามนสญญา
อยาขนเสยงสงหรอเนนคาทายๆ = คาถามปลายปด
อยาตดสนผดถก กลาวหา ประชดประชน
อยาใชคาพดประโยคเดมๆ ซา เชน ฟงด แบบวา
คณคดวา........
อยาเปลยนเรองเรวเกน
การฟงอยางเขาใจและสะทอนความ
(Reflective listening) Simple reflection (การสะทอนความแบบธรรมดา) Repeating – ทวนความ
Rephrasing – ทวนวล
Paraphrasing – ถายทอดความ
Complex reflection (การสะทอนความแบบซบซอน) Client’s true meaning or feeling – ความหมายหรอความรสกทแทจรง
Double-sided – สะทอนสองดาน ขอความทไมด + ขอความทด (SMS)
Amplified – สะทอนความใหหนกขน
Minimizing – สะทอนความใหเบาลง
Metaphor – คาอปมาอปไมย
Reflection
C: “ผมไมไดดมทกวน ผมตองทางานหนกทงวน ผมตองการพกผอนในชวงวนหยด ผมจงดมเบยร 6 ขวด”
T: “คณดมเบยร 6 ขวด” (repeating) “เบยร 6 ขวด” (rephrase)
T: “คณดมเพอผอนคลาย” “คณดมหนกเฉพาะชวงวนหยด” (paraphrase)
C: “บางครงผมอาจจะเออเพราะสบกญชามากเกน แตกไมรวาแมจะมาหวงผมมากมายทาไม ผมกโตพอทจะดแลตวเองไดแลว”
T: “คณไมชอบทแมหวงมากเกน แตบางครงคณกกงวลวา คณสบกญชามากเกนจนสมองแยลง” (double-sided)
T: “คณไมชอบใหแมมาทากบคณเหมอนคณเปนเดกๆ” (true meaning)
C: “ผมไปรกษามากหลายครง กยงเลกไมได”
T: “คณลมเหลวมากหลายครง จนทาใหคณทอใจ แตขณะเดยวกนคณกยงมใจอยากเลกอย คณจงไดกลบมาหาหมอ” (double-sided)
Reflection
C: “แมเปนหวงผมมากเกนไป ชอบคอยจองจบผด”
T: “แมของคณเปนคนทนาราคาญและไรเหตผล” (amplified)
C: “ผมไมรวาจะกนยาไปทาไม ไมเหนจะชวยใหดขนอยางไร”
T: “คณคดวาไมวาอะไรกชวยคณไมได” (minimizing)
C: “ปจจบนผมสบแคกญชา ไมเหมอนกอนทสบยาบา”
T: “คณคดวาคณดขนกวาเมอกอนมาก เพราะคณเสพ สงทไมเปนอนตราย” (minimizing)
Reflection
C: “เพอนทมหาลยสวนใหญสบกญชา”
T: “การสบกญชาเปนเรองปกตของคณและเพอนๆ” (minimizing)
C: “ชวงแรกของการเลกยา มนเผลอหลดไปไดงายจรงๆ ตองคอยระมดระวง ”
T: “จรงครบ คลายกบการฝกขบจกรยานในชวงเรมตน” (metaphor)
C: “แมรวาเหลาเปนสงทไมดนะหมอ แตผมกยงอยากจะดมมนอย”
T: “คลายกบหนอนในกองอ” (metaphor)
Reflection
ใบงานท 2 Reflective Listening
แบงกลมยอย 3-4 คน สมาชกคนท 1 เปนผ รบคาปรกษา สมาชกคนท 2 เปนผใหคาปรกษา สมาชกท 3 และ 4 สงเกตการณ
ใหฝกการพดชกชวน (persuasion) โดยใหสมาชกคนท 1 ลองนกถงเรองทตนเองลงเลใจ แลวใหสมาชกท 2 พดโนมนาวดวยเหตผล 3 อยางทสาคญในการเลอกทางใดทางหนง และแนะนาวธการเปลยนแปลง สวนสมาชกท 3 และ 4 สงเกตการณ
ใหกลมยอยฝก Reflective listening โดยใหสมาชกคนท 1 พดคย เรองเดม แลวใหสมาชกท 2 ใช Simple reflection สวนสมาชกท 3 และ 4 สงเกตการณ
ใบงานท 3 Simple & Complex Reflection
แบงกลมยอย 3-4 คน ใหสมาชกคนท 1 เปนผกลาวประโยค สมาชกคนท 2 ทา Reflection สมาชกท 1, 3 และ 4 ใหการ feedback
ผลดกน สมาชกคนท 2 เปนผกลาวประโยค สมาชกคนท 3 ทา Reflection สมาชกท 1, 2 และ 4 ใหการ feedback
ผลดกนฝกบทบาทไปเรอยๆ โดยพยายามใช complex reflection ใหเพมมากขน
การชนชมยนยนรบรอง
Affirmations
เปนการเสรมแรงตอความคดทดงาม (SMS)
สนบสนนความคดทดงาม จดแขง ความพยายาม ศกยภาพในตน และความเชอมนในตนเอง
ควรมความเฉพาะเจาะจง – “ดมากเลยทคณ....”
เนนวาเปนความคดของผ ปวยเอง
การสรปความ
Summarization
ควรมการหยดและสรปเปนระยะๆ
สรปในสงทผ ปวยคดและพด เนนความคดทดงาม เพอเสรมแรงทางบวก
ตวอยางของ Summarization
“จากทพดคยกนมา ชวงทผานมา คณเรมตนดมเพอเขาสงคม การดมชวยใหคณผอนคลาย และคดงานไดดขน สขภาพของคณยงไมมผลกระทบอะไร แตตอมา คณเปนหวงเรองการดมวาจะทาใหสขภาพแยลง สราทาใหคณปวยเปนตบอกเสบ คณมอาการออนเพลย เบออาหาร คณเปนหวงวาหากยงคงดมตอไป ไขมนจะพอกตบ และเปนตบแขงในทสด ขณะเดยวกน ภรรยาของคณกาลงตงครรภอย คณเปนหวงวา คณจะไมสามารถดแลครอบครวไดหากคณเปนอะไรไป ภรรยากเปนหวงสขภาพของคณ และทสาคญ คณคดวา การดมสราจะเปนแบบอยางทไมดตอลกของคณในอนาคต คณอยากเปนพอทดของลกทกาลงเกดมา มอะไรทดฉนสรปตกหลนไปบาง”
“แลวคณคดจะทาอยางไรตอไปเกยวกบเรองการดมของคณ”
กลยทธในการปลกเรา SMS (Eliciting change talk or SMS)
ถามเพอกระตนเรา Evocative Questions
ถามตรงๆ
อยาถามวาเปนหวงกงวลหรอไม ใหถามวากงวลอยางไร
สมมตวาบคคลนนลงเลใจทจะเปลยนแปลง หรอ stage 2
คาถามเพอปลกเรา SMS
การตระหนกในปญหา (Problem Recognition)
“อะไรททาใหคณคดวามนเปนปญหา”
“มนมผลกระทบตอคณหรอคนรอบขางอยางไรบาง”
“มนเปนอปสรรคตอการบรรลเปาหมายในชวตของคณอยางไรบาง”
“คนอนพดถงเรองนอยางไรบาง”
คาถามเพอปลกเรา SMS
ความกงวลกบปญหา (Concern)
“คณเปนหวงกงวลในเรองการดมสราของตนเองอยางไรบาง”
“อะไรททาใหครอบครวของคณเปนหวง”
“คณคดวามนจะเปนอยางไรบางหากคณยงไมหยดดมสรา”
ความตงใจทจะเปลยนแปลง (Intention to Change)
“อะไรททาใหคณอยากหยด”
“สมมตวาคณเลกไดสาเรจ ชวตมนจะเปลยนไปอยางไร”
“อะไรเปนขอดของการเลกสรา”
คาถามเพอปลกเรา SMS
มองดานบวกของการเปลยนแปลง
(Optimism for Change)
“อะไรททาใหคณคดวาคณจะทามนไดสาเรจ”
“อะไรททาใหคณมความเชอมน”
“อะไรทเปนตวชวย หากคณคดจะเลก”
คาถามเพอปลกเรา SMS
ตรวจสอบขอด-ขอเสย (Exploring Pros and Cons)
ตรวจสอบเหตผลทงสองดานของการเปลยนและไมเปลยน
ถามรายละเอยด (Elaboration)
ถามเพอใหไดรายละเอยดมากๆ จะพบ SMS มากขน แลวคอยสรป
คาถามเพอปลกเรา SMS
จนตนาการ (Imagining)
สมมตสงทเลวรายทสดเกดขน คณจะเปนอยางไร
สมมตสงทดเกดขน คณจะเปนอยางไร
สมมต.....
มองไปขางหนา (Looking Forward)
ถาเปลยนแปลง อะไรจะดขน
ถาไมเปลยนแปลง ชวตจะเปลยนไปอยางไร
ถา......... แลว............
คาถามเพอปลกเรา SMS
มองยอนกลบไป (Looking Back)
เปรยบเทยบชวงอดตกอนทจะมปญหากบปจจบนทมปญหา
สรายาเสพตดทาใหคณตกตาอยางไร
คนหาเปาหมายและคณคาชวต (Exploring Goals or Values)
อะไรคอสงทสาคญมากทสดในชวต
อะไรคอเปาหมายของคณ ทงระยะใกลและไกล
สรายาเสพตดเปนอปสรรคในการบรรลเปาหมายอยางไร
คาถามเพอปลกเรา SMS
ไมบรรทดของความพรอม (Readiness ruler)
ใหผ ปวยลองใหคะแนน 0-10 สาหรบความสาคญ ความมนใจ และความพรอมของการเปลยนแปลง
ถามผ ปวยวา เพราะอะไรถงไมใหคะแนน 0 หรอ ตวเลขทตากวาจานวนทเลอก
คาถามเพอปลกเรา SMS
ขดเพอใหแยง Paradoxical Challenge
ผบาบดใชเหตผลของจตใจดานทไมอยากเปลยน เพอกระตนใหผ ปวยโตแยง
เขาขางจตใจทไมอยากเปลยนแปลง
“ดแลวคณยงตดใจสรายาเสพตดอยมาก คงจะเลกยาก”
คาถามเพอปลกเรา SMS
ลกษณะขอความของแรงตาน = ตรงขามกบ SMS (Non-SMS or Resistance Talk)
ขอดของการเสพยา
ขอเสยของการเลก
ไมคดตงใจทจะเปลยนแปลง
มองการเปลยนแปลงในทางลบ
ระลกวาแรงตานเปนเรองปกต แทจรงผ ปวยสองจตสองใจ
แรงตานเปนเรองของผบาบด เตอนใจใหทบทวนกลยทธ
การจดการกบแรงตาน
Handling Resistance
Reflective listening
Simple reflection – เตนตามไปเรอยๆ
Double-sided reflection – ใหเหนความขดแยงในใจเอง
Amplified reflection – ซาเตมใหหนกขน
Minimizing reflection – ผอนใหเบาลง
Shifting focus – การเปลยนจดเนน เปลยนเรองคย
การจดการกบแรงตาน
Handling Resistance
Responsibility or personal choice – ความรบผดชอบในตน การตดสนใจอยทคณ
Reframing – yes…but – การมองเชงบวก ใช....แต... ในขณะเดยวกน.....
Paradoxical challenge – การขดเพอใหแยง
การจดการกบแรงตาน
Handling Resistance
C: “ผมไมไดดมทกวน ผมตองทางานหนกทงวน ผมตองการพกผอนในชวงวนหยด ผมจงดมเบยร 6 ขวด”
T: “คณดมเบยร 6 ขวด” (repeating) “เบยร 6 ขวด”
(rephrasing) “คณดมเพอผอนคลาย” “คณดมหนกเฉพาะชวงวนหยด” (paraphrasing) (simple reflection)
C: “บางครงผมอาจจะเออเพราะสบกญชามากเกน แตกไมร วาแมจะมาหวงผมมากมายทาไม ผมกโตพอทจะดแลตวเองไดแลว”
การจดการกบแรงตาน
Handling Resistance
T: “คณไมชอบทแมหวงมากเกน แตบางครงคณกกงวลวา คณสบกญชามากเกนจนสมองแยลง” (double-sided, complex reflection)
C: “ผมไปรกษามากหลายครง กยงเลกไมได”
(แตยงมาพบแพทย)
T: “คณลมเหลวมากหลายครง จนทาใหคณทอใจ แตขณะเดยวกนคณกยงมใจอยากเลกอย คณจงไดกลบมาหาหมอ” (double-sided, complex reflection)
การจดการกบแรงตาน
Handling Resistance
C: “แมเปนหวงผมมากเกนไป ชอบคอยจองจบผด”
T: “แมของคณเปนคนทนาราคาญและไรเหตผล” (amplified, complex, paradoxical)
C: “เพอนทมหาลยสวนใหญสบกญชา”
T: “การสบกญชาเปนสงสาคญในชวตของคณและเพอนๆ” (amplified, complex, paradoxical)
C: “ผมไมรวาจะกนยาไปทาไม ไมเหนจะชวยใหดขนอยางไร”
T: “คณคดวาไมวาอะไรกชวยคณไมได” (minimizing, complex, paradoxical)
การจดการกบแรงตาน
Handling Resistance
C: “ปจจบนผมสบแคกญชา ไมเหมอนกอนทสบยาบา”
T: “คณคดวาคณดขนกวาเมอกอนมาก เพราะคณเสพสงท ไมเปนอนตราย” (minimizing, complex, paradoxical)
C: “ชวงแรกของการเลกยา มนเผลอหลดไปไดงายจรงๆ
ทาจะเลกยาก”
T: “จรงครบ คลายกบการฝกขบจกรยานในชวงเรมตน” (metaphor)
C: “แมรวาเหลาเปนสงทไมดนะหมอ แตผมกยงอยากจะดมมนอย”
T: “คลายกบหนอนในกองอ” (metaphor) แตคนกบหนอนตางกน (reframing)
การจดการกบแรงตาน
Handling Resistance
C: ผมไมอยากอยโรงพยาบาลแลว เพอนๆ เอาแตคยเรอง
ยาเสพตด ไมรวาจะมาอยทนกนทาไม
T: “ตางคนตางจตตางใจ เราไมสามารถเปลยนแปลงคนอนได สงทเราเปลยนไดคอตวเรา หากเราคดทจะเปลยนแปลง จดสาคญ คอ เราจะเรมตนอยางไรด” (shifting focus)
C: “ผมไมอยากเลกแลว ไมอยากกนยา ไมอยากมากลมแลว ผมเพยงอยากเสพเปนครงคราวเพอคลายเครยด”
การจดการกบแรงตาน
Handling Resistance
T: “ทสดแลว ไมมใครจะมาตดสนใจแทน กระทาแทนคณ ทงหมดขนอยกบตวเราเองทงหมด หมอไดแตสนบสนน ใหคณประสบความสาเรจในสงทคณอยากเปนอยากม” (responsibility or personal choice)
C: “ผมดมเหลาเพอชวยใหนอนหลบ ถาไมดมกนอนไมหลบ”
T: “เหลากมสวนชวยใหนอนหลบ เพราะเปนยากลอมประสาท แตตอมาสมองกดอตอเหลา กทาใหนอนไมหลบในทสด ทาใหตองเพมปรมาณขนไปเรอยๆ” (reframing)
การจดการกบแรงตาน
Handling Resistance
วตถประสงคของการคยกบญาต (MI)
สรางสมพนธกบญาต
ญาตเหนความสาคญในการเขาไปชวยเหลอผ ปวย
ญาตใหคามนสญญาในการชวยเหลอผ ปวย
สงเสรมใหเกดความรวมมอในครอบครว
ญาตจงใจผ ปวย
การจากดการมสวนรวมของญาต
ตวอยางคาถามสาหรบการถามญาต
“ญาตเปนหวงในตวผ ปวยอยางไรบางครบ?”
“ญาตคดวาตนเองจะมสวนชวยผ ปวยอยางไรบางครบ?”
“ญาตอยากใหผมชวยผ ปวยอยางไรบางครบ?”
“ญาตตองการขอมลอะไรทเปนประโยชนในการสนบสนนผ ปวยเพมเตมบางครบ?”
“คณอยากใหญาตมสวนชวยสนบสนนอยางไรบาง?”
(ถามผ ปวย)
ตวอยางคาถามเพอใหญาตจงใจผปวย
“การเสพยาเสพตดของลกชายคณมผลตอคณแมอยางไรบาง?”
“ขณะนอะไรททาใหคณแมเปนหวงกงวลกบการเสพยาเสพตดของลกชายบาง?”
“คณพอคดวาอะไรจะเกดขนบางหากลกชายยงคงเสพ ยาเสพตดตอไป?”
“คณแมคาดหวงใหลกชายเปลยนไปในทางทดขนอยางไรบาง?”
“อะไรทคณพอชอบมากทสดในชวงทลกชายไมเสพยาเสพตด?”
“มอะไรบางทเปนสญญาณวาเขาตองการเลกยาเสพตดจรงๆ?”
“อะไรททาใหคณพอมความหวงวาลกชายจะดขน?”
“ในชวงทผานมา เขาไดทาอะไรทแสดงถงความพยายามในการเลกยาเสพตดบางครบ?”
ตวอยางคาถามเพอใหญาตจงใจผปวย
ใบงานท 4 การฝก MI skills แบงกลมยอยเปน 8-10 คน ตอวทยากร 1 ทาน
คดเลอกสมาชก 3 คน ออกมาฝก ทเหลอสงเกตการณ
สมาชกฝกบทบาทสมมตตามสถานการณทให
สมาชกคนท 1 เปนผ บาบด
สมาชกคนท 2 เปนผ ปวย
สมาชกคนท 3 เปนญาต
ผ บาบดพยายาม MI skills ไดแก OARS, eliciting change talk, resistance handling กบผ ปวย และญาต สถานการณละ 15-20 นาท หากตดขดสามารถเปลยนบทบาทการฝกระหวางกนได