25
rme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013. Živa riječ

Živa riječ

  • Upload
    yestin

  • View
    73

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Živa riječ. Škole u projektu: Zdravstvena škola Split - Mia Mustafovski 4.f - Anita Čutura 4.a Mentor: prof . Mirjana Kamber Medicinska škola Bjelovar - Antonia Rupić 3.a - Marina Stručić 3.a Mentor: prof . Zorka Renić Z orka Renić. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Živariječ

Page 2: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Škole u projektu:

• Zdravstvena škola Split -Mia Mustafovski 4.f - Anita Čutura 4.a• Mentor: prof. Mirjana Kamber

• Medicinska škola Bjelovar - Antonia Rupić 3.a - Marina Stručić 3.a• Mentor: prof. Zorka Renić Z

orka Renić

Page 3: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Page 4: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Obrađene teme u projektu:

• Kvaliteta verbalne komunikacije među vršnjacima

- Ispitati kvalitetu komunikacije (anketa) - Sleng

• Utjecaj suvremene tehnologije na govorni i pisani izričaj mladih

-Komunikacija putem računala, sms poruke - Uporaba kratica, osiromašenje rječnika

• Zdravstveni djelatnici u susretu sa pacijentom - Komunikacija između zdravstvenog osoblja - Komunikacija između zdravstvenog djelatnika i pacijenta

Page 5: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

• Značenje komunikacije

• Vrste komunikacije

• Uloge komunikacije

Uvod- komunikacija

Page 6: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Uvod

• Definicija mladih ljudi

• Mladi i jezično izražavanje

• Obilježja jezika mladih

• Sleng

Govorni izričaj mladih

Page 7: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Jezik mladih

• Sleng predstavlja poseban rječnik u kojem riječi služe za iskazivanje pripadnosti grupi.

• Uloga? - Individualni i grupni identitet - Odbijanje društvenih normi • Stav o slengu

Sleng

Page 8: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Sleng = sustav podložan generacijskim promjenama

NEKOĆ SADA guba zakon što? Wtf?

• Sleng i adolescencija• - Odnos prema roditeljima i

autoritetu• - Razdoblje neovisnosti i

originalnosti

Page 9: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Page 10: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Page 11: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Page 12: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Page 13: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Uvod• Općenito o pismenosti

mladih

• Skraćenice i akronimi

• Novotvorenice, anglizmi te kombinacije različitih stilova i jezika

• Korištenje interpunkcijskih i dijakritičkih znakova

Utjecaj suvremene tehnologije na govorni i pisani izričaj mladih

Page 14: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Page 15: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Pismenost mladih

• Utjecaj interneta ne samo u virtualnom nego i u stvarnom svijetu

Skraćenice i akronimi• Nepotpuno ispisane riječi

• Ušteda vremena

• Bez truda

• Akronimi- samo početna slova nekog izraza

• Primjeri: Vt - Volim te BTW(by the way) Np-Nema problema LOL (laugh out loud) Vtp- Volim te puno Pls (Please)

Page 16: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Anglizmi

• Posuđenice iz engleskog jezika

• Primjeri: -bend; band –skupina

glazbenika -biznis; business-

posao, tvrtka -dizajn; design- nacrt,

crtež

Novotvorenice; neologizmi

• Ne pripadaju potpuno aktivnom leksiku

• Primjer: -“hakirali su mi fb,ne

vjerujem..ee da, ova je spamala sve živo..ali naravno, ajm the boss ”

Page 17: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Page 18: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Korištenje interpunkcijskih i dijakritičkih znakova

• Riječi bez dijakritičkih znakova

(sh=š , ch=č , dj=đ itd..)

• Primjer:“heeii,narawno da nam je bilo

supp..al aj sam narawno zakasnila,aj uwijek kasnim znash mene..pa sam doshla oko 7, a ne oko 5 kak je bilo dogoworeno.”

• Interpunkcijski su znakovi u pisanome jeziku koji služe rastavljanju teksta na rečenice i rečenične dijelove.

• Primjer: “previše je to…za mene..i za

sve ostale ljude..koji razmišljaju o tome..takvim stvarima…haha…kak si ti??...oni nisu dobro!!...hahah ”

Page 19: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Page 20: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Prvo riječ onda lijek

• LJUBAZNOST• OTVORENOST

Zdravstveni djelatnik u susretu s pacijentom

• ASERTIVNOST

• PROFESIONALNOST

• PACIJENT

• MEDICINSKA

SESTRA

Page 21: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

KOMUNIKACIJA ZDRAVSTVENOG TIMA

• Vještina koju treba učiti, njegovati i razvijati kako bi krajnji cilj djelovanja medicinske sestre bio učinkovit.

• Omogućuje svakom zdravstvenom djelatniku da dođe do važne informacije za uspješno liječenje.

KOMUNIKACIJA MEDICINSKE SESTRE I PACIJENTA

Page 22: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

ANKETA

0 20 40 60 80 100 120

profesionalnost mi jena prvom mjestu

postavljam pitanja ipotičem razgovor s

bolesnikom

uvijek bolesnikagledam u oči

ponekad koristimhumor u razgovoru s

pacijentom

uvijek se smiješim ususretu s pacijentom

pristajem bezprigovora ostati dulje

na poslu

u komunikaciji skolegama prevladava

potpora i suradnja

PITANJE

Page 23: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

POŽELJNE OSOBINE MEDICINSKE SESTRE

• Naša ljubaznost početak je svakog liječenja

• Asertivnost - na usluzi drugima, kada god može

• Profesionalnost - objektivnost u komuniciranju

• Otvorenost - put do uspješnog odnosa s pacijentom

VAŽNOST KOMUNIKACIJE U ZDRAVSTVU

• Medicinska sestra započinje proces komunikacije te gradi odnos u kojem se bolesnik osjeća sigurno.

Page 24: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

U životu ne dobivate ono što zaslužujete, nego ono što komunicirate. Tad James

Page 25: Živa riječ

Terme Tuhelj, 08.- 10. studenoga 2013.

Popis literature:

• Komunikacijske vještine u zdravstvu, D. Lučanin, J. Despot Lučanin, Naklada Slap, Zagreb 2010.g.

• Studija o slengu…

• Ribičić, Grozdana. Diktat nove pismenosti Dostupno na : http://www.knjiznicari.hr/UDK02/index.php/Datoteka:Diktat_nove_pismenosti_mladih_u_suvremenim_medijima_-_Grozdana_Ribi%C4%8Di%C4%87.ppt

• Baretić, Renato. Kako osusiti ves bez kvacica – „nova retorika“ u elektroničkim medijima (Facebook, blog, forumi, mobiteli) Dostupno na : http://www.mocuvjeravanja.com/index.php?option=com_content&view=article&id=144:renato-baretic&catid=57:predavaci&Itemid=104