31
ZAKON O INDUSTRIJSKOM DIZAJNU DIO PRVI - OP]E ODREDBE ^lan 1. (Predmet Zakona) (1) Ovim zakonom ure|uju se: uslovi za za{titu dizajna, na~in sticanja, odr`avanje, sadr`aj, evidencija prometa, prestanak i za{tita industrijskog dizajna u Bosni i Hercegovini (u daljnjem tekstu: BiH). (2) Ovaj zakon primjenjuje se i na industrijski dizajn koji je me|unarodno registriran za teritoriju BiH na osnovu Ha{kog sporazuma o me|unarodnoj registraciji industrijskog dizajna (@enevski akt 1999), usvojenog u @enevi 2.7.1999. (u daljnjem tekstu: Ha{ki sporazum), u svim pitanjima koja nisu izri~ito ure|ena Ha{kim sporazumom. ^lan 2. (Zna~enje izraza) U smislu ovog zakona, navedeni izrazi imaju sljede}a zna~enja: a) "industrijski dizajn" je isklju~ivo pravo na vanjski izgled proizvoda, b) "vanjski izgled proizvoda" je ukupan vizuelni utisak koji proizvod ostavlja na informiranog potro{a~a ili korisnika, c) "dizajn" je trodimenzionalni ili dvodimenzionalni vanjski izgled cijelog proizvoda, ili njegovog dijela, koji je odre|en njegovim vizuelnim karakteristikama, posebno linijama, konturama, bojama, oblikom, teksturom i/ili materijalima od kojih je proizvod sa~injen, ili kojima je ukra{en, kao i njihovom kombinacijom, d) "informirani potro{a~ ili korisnik" zna~i fizi~ko lice koje se redovno susre}e s proizvodom, e) "proizvod" zna~i bilo koji industrijski ili zanatski proizvod, uklju~uju}i, izme|u ostalog, i dijelove koji su namijenjeni za spajanje u slo`eni proizvod, pakiranje proizvoda, grafi~ke simbole i tipografske znake, isklju~uju}i kompjuterske programe, f) "industrijski ili zanatski proizvod" zna~i bilo koji predmet koji se industrijskim ili zanatskim putem mo`e proizvesti u ve}em broju identi~nih primjeraka, g) "slo`eni proizvod" je proizvod koji je sastavljen od vi{e dijelova koji mogu biti zamijenjeni i koji omogu}avaju sastavljanje i rastavljanje proizvoda. DIO DRUGI - USLOVI ZA ZA[TITU ^lan 3. (Uslovi za za{titu dizajna) Dizajn se {titi na osnovu ovog zakona ako je nov i ako ima individualan karakter. ^lan 4. (Novost dizajna) (1) Smatrat }e se da je dizajn nov ako identi~an dizajn nije postao dostupan javnosti bilo gdje u svijetu, prije dana podno{enja prijave za priznanje industrijskog dizajna za taj dizajn, ili ako ne postoji ranije podnesena prijava za priznanje identi~nog industrijskog dizajna.

Zakon o industrijskom dizajnu ('Sl. glasnik BiH', broj: 53/10) · namijenjeni za spajanje u slo`eni proizvod, pakiranje proizvoda, grafi~ke simbole i tipografske znake, isklju~uju}i

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

ZAKON

O INDUSTRIJSKOM DIZAJNU

DIO PRVI - OP]E ODREDBE

^lan 1. (Predmet Zakona)

(1) Ovim zakonom ure|uju se: uslovi za za{titu dizajna, na~in sticanja, odr`avanje, sadr`aj, evidencija prometa, prestanak i za{tita industrijskog dizajna u Bosni i Hercegovini (u daljnjem tekstu: BiH).

(2) Ovaj zakon primjenjuje se i na industrijski dizajn koji je me|unarodno registriran za teritoriju BiH na osnovu Ha{kog sporazuma o me|unarodnoj registraciji industrijskog dizajna (@enevski akt 1999), usvojenog u @enevi 2.7.1999. (u daljnjem tekstu: Ha{ki sporazum), u svim pitanjima koja nisu izri~ito ure|ena Ha{kim sporazumom.

^lan 2. (Zna~enje izraza)

U smislu ovog zakona, navedeni izrazi imaju sljede}a zna~enja:

a) "industrijski dizajn" je isklju~ivo pravo na vanjski izgled proizvoda,

b) "vanjski izgled proizvoda" je ukupan vizuelni utisak koji proizvod ostavlja na informiranog potro{a~a ili korisnika,

c) "dizajn" je trodimenzionalni ili dvodimenzionalni vanjski izgled cijelog proizvoda, ili njegovog dijela, koji je odre|en njegovim vizuelnim karakteristikama, posebno linijama, konturama, bojama, oblikom, teksturom i/ili materijalima od kojih je proizvod sa~injen, ili kojima je ukra{en, kao i njihovom kombinacijom,

d) "informirani potro{a~ ili korisnik" zna~i fizi~ko lice koje se redovno susre}e s proizvodom,

e) "proizvod" zna~i bilo koji industrijski ili zanatski proizvod, uklju~uju}i, izme|u ostalog, i dijelove koji su namijenjeni za spajanje u slo`eni proizvod, pakiranje proizvoda, grafi~ke simbole i tipografske znake, isklju~uju}i kompjuterske programe,

f) "industrijski ili zanatski proizvod" zna~i bilo koji predmet koji se industrijskim ili zanatskim putem mo`e proizvesti u ve}em broju identi~nih primjeraka,

g) "slo`eni proizvod" je proizvod koji je sastavljen od vi{e dijelova koji mogu biti zamijenjeni i koji omogu}avaju sastavljanje i rastavljanje proizvoda.

DIO DRUGI - USLOVI ZA ZA[TITU

^lan 3. (Uslovi za za{titu dizajna)

Dizajn se {titi na osnovu ovog zakona ako je nov i ako ima individualan karakter.

^lan 4. (Novost dizajna)

(1) Smatrat }e se da je dizajn nov ako identi~an dizajn nije postao dostupan javnosti bilo gdje u svijetu, prije dana podno{enja prijave za priznanje industrijskog dizajna za taj dizajn, ili ako ne postoji ranije podnesena prijava za priznanje identi~nog industrijskog dizajna.

(2) U slu~aju da je zatra`eno pravo prvenstva, smatrat }e se da je dizajn nov ako nije postao dostupan javnosti prije dana priznatog prava prvenstva.

(3) Dizajni se smatraju identi~nim ako se razlikuju samo u nebitnim detaljima.

(4) Razlika u nebitnim detaljima postoji ako informirani korisnik, na prvi pogled, ne razlikuje dizajne.

^lan 5. (Individualni karakter dizajna)

(1) Smatrat }e se da dizajn ima individualan karakter ako se ukupan vizuelni utisak koji ostavlja na informiranog korisnika razlikuje od ukupnog vizuelnog utiska koji na tog korisnika ostavlja bilo koji drugi dizajn, a koji je postao dostupan javnosti prije dana podno{enja uredne prijave za priznanje industrijskog dizajna, ili dana priznatog prava prvenstva suprotstavljenog industrijskog dizajna.

(2) Prilikom utvr|ivanja individualnog karaktera dizajna moraju se uzeti u obzir stepen slobode i objektivno ograni~enje autora prilikom stvaranja dizajna konkretnog proizvoda, prouzrokovano tehnolo{kim i funkcionalnim karakteristikama tog proizvoda.

^lan 6. (Dizajn proizvoda koji ~ini sastavni dio slo`enog proizvoda)

(1) Dizajn primijenjen na proizvodu, ili sadr`an u proizvodu koji ~ini sastavni dio slo`enog proizvoda, smatrat }e se da je nov i da ima individualan karakter ako:

a) sastavni dio koji je ugra|en u slo`eni proizvod ostaje vidljiv tokom redovne upotrebe slo`enog proizvoda i

b) vidljive karakteristike sastavnog dijela ispunjavaju uslove novosti i individualnog karaktera.

(2) Pod redovnom upotrebom iz stava (1) ta~ka a) ovog ~lana podrazumijeva se upotreba krajnjeg korisnika, isklju~uju}i odr`avanje, servisiranje ili popravke proizvoda.

^lan 7. (Dostupnost javnosti)

(1) Smatrat }e se da je dizajn postao dostupan javnosti, u smislu ~l. 4. i 5. ovog zakona, ako je objavljen, izlagan, kori{ten u prometu robe i usluga, ili na drugi na~in otkriven prije dana podno{enja prijave za priznanje industrijskog dizajna, ili datuma prvenstva, ako je tra`eno, osim u slu~aju kada u standardnim tokovima poslovanja nije postojala razumna mogu}nost da poslovni krugovi specijalizirani za datu oblast saznaju za otkrivanje dizajna.

(2) Ne}e se smatrati da je dizajn postao dostupan javnosti, u smislu stava (1) ovog ~lana, samo zbog razloga {to je otkriven tre}em licu pod izri~itim ili implicitnim uslovima ~uvanja tajnosti dizajna.

(3) Ne}e se smatrati da je dizajn postao dostupan javnosti, u svrhu primjene ~l. 4. i 5. ovog zakona, ako je dizajn otkrio autor, njegov pravni sljednik ili tre}e lice koje je informaciju dobilo od autora ili njegovog pravnog sljednika, ili na osnovu radnje koju je autor ili njegov pravni sljednik preduzeo, pod uslovom da je, od trenutka kada je otkrivanje dizajna izvr{eno, proteklo manje od 12 mjeseci do dana podno{enja prijave za priznanje industrijskog dizajna, ili ako je zatra`eno pravo prvenstva, od datuma prvenstva.

(4) Stav (3) ovog ~lana primjenjivat }e se i ako je dizajn postao dostupan javnosti kao posljedica zloupotrebe u vezi s autorom ili njegovim pravnim sljednikom.

^lan 8. (Nacionalni tretman)

(1) Pravo na industrijski dizajn pripada autoru dizajna ili njegovom pravnom sljedniku pod uslovima propisanim ovim zakonom.

(2) Strana fizi~ka i pravna lica u pogledu za{tite industrijskog dizajna u BiH u`ivaju ista prava kao i doma}a fizi~ka i pravna lica ako to proizlazi iz me|unarodnih ugovora ili konvencija kojima je pristupila ili ih je ratificirala BiH (u daljnjem tekstu: me|unarodni ugovori i konvencije), ili iz principa reciprociteta.

(3) Postojanje reciprociteta pretpostavlja se dok se ne doka`e suprotno.

^lan 9. (Isklju~enje za{tite zbog tehni~ke funkcije)

(1) Industrijskim dizajnom ne mo`e se za{tititi dizajn koji je isklju~ivo uslovljen tehni~kom funkcijom proizvoda.

(2) Industrijskim dizajnom ne mo`e se za{tititi dizajn koji neophodno mora biti reproduciran u svom ta~nom obliku i dimenzijama, kako bi se omogu}ilo da bude mehani~ki povezan sa ili postavljen u proizvod, oko proizvoda ili uz drugi proizvod, tako da svaki proizvod mo`e obavljati svoju funkciju.

(3) Pod uslovima propisanim u ~l. 4. i 5. ovog zakona, nezavisno od stava (2) ovog ~lana, mo`e se za{tititi dizajn koji omogu}ava vi{estruko sastavljanje ili povezivanje me|usobno zamjenjivih proizvoda u modularnom sistemu.

^lan 10. (Apsolutni razlozi za odbijanje prijave za priznanje industrijskog dizajna)

Ne}e se odobriti za{tita za dizajn:

a) koji nije dizajn u smislu ~lana 2. ta~ka c) ovog zakona,

b) ~ije je objavljivanje ili upotreba suprotna javnom poretku ili prihva}enim moralnim principima,

c) koji sadr`i dr`avni ili drugi javni grb, zastavu ili amblem, naziv ili skra}enicu naziva neke zemlje ili me|unarodne organizacije, kao i njihovo podra`avanje, osim po odobrenju nadle`nog organa te zemlje ili organizacije,

d) koji sadr`i naziv ili skra}enicu, grb, amblem, zastavu ili drugi slu`beni znak BiH ili njenih entiteta, kantona, Distrikta ili ih podra`ava, osim uz odobrenje nadle`nog organa.

^lan 11. (Relativni razlozi za odbijanje prijave za priznanje industrijskog dizajna)

(1) Na osnovu podnesenog prigovora, ne}e se odobriti za{tita za dizajn koji:

a) nije nov u smislu ~lana 4. ovog zakona,

b) nema individualan karakter u smislu ~lana 5. ovog zakona,

c) je isklju~ivo uslovljen tehni~kom funkcijom proizvoda u smislu ~lana 9. ovog zakona,

d) povre|uje starije autorsko pravo ili neko pravo industrijskog vlasni{tva drugog lica,

e) predstavlja, odnosno sadr`i lik nekog lica, osim uz izri~itu saglasnost tog lica,

f) mo`e povrijediti nacionalna ili vjerska osje}anja.

(2) Dizajn koji predstavlja, odnosno sadr`i lik umrlog lica mo`e se za{tititi samo uz pristanak bra~nog druga i djece umrlog, a ako njih nema, uz pristanak roditelja, a ako nema roditelja, uz pristanak drugih nasljednika ako testamentom nije druga~ije odre|eno.

(3) Za za{titu dizajna koji predstavlja, odnosno sadr`i lik historijske ili druge umrle poznate li~nosti potrebna je i dozvola nadle`nog organa.

^lan 12. (Nadle`nost za postupak za{tite industrijskog dizajna)

(1) Poslove koji se odnose na postupak za{tite industrijskog dizajna u upravnom postupku propisanom ovim zakonom obavlja Institut za intelektualno vlasni{tvo Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Institut).

(2) Ako nije druga~ije propisano ovim zakonom, u postupku pred Institutom primjenjuju se odredbe Zakona o upravnom postupku ("Slu`beni glasnik BiH", br. 29/02, 12/04, 88/07 i 93/09).

(3) Protiv odluke Instituta donesene u postupku iz stava (1) ovog ~lana mo`e se izjaviti `alba Komisiji za `albe Instituta (u daljnjem tekstu: Komisija za `albe) u roku od 15 dana od dana prijema odluke.

(4) Protiv odluke Komisije za `albe mo`e se pokrenuti upravni spor pred Sudom Bosne i Hercegovine u roku od 30 dana od dana prijema odluke.

^lan 13. (Registri)

(1) Institut u elektronskoj formi vodi Registar prijava za priznanje industrijskog dizajna (u daljnjem tekstu: Registar prijava), Registar industrijskog dizajna i Registar zastupnika.

(2) Registri iz stava (1) ovog ~lana objedinjeni su u jedinstveni sistem registara industrijskog vlasni{tva BiH u elektronskoj formi.

(3) Sadr`aj registara iz stava (1) ovog ~lana propisat }e se posebnim propisom za provo|enje ovog zakona (u daljnjem tekstu: provedbeni propis).

(4) Registri iz stava (1) ovog ~lana smatraju se javnim knjigama i zainteresirana lica mogu ih razgledati bez pla}anja posebnih taksi.

(5) Na pismeni zahtjev zainteresiranih lica i uz pla}anje propisane takse i naknade posebnih tro{kova postupka, Institut }e izdati kopije dokumenata i odgovaraju}e potvrde i uvjerenja o ~injenicama o kojima vodi slu`benu evidenciju.

^lan 14. (Zastupanje)

(1) Fizi~ka i pravna lica koja se bave zastupanjem u postupku za{tite industrijskog dizajna pred Institutom moraju biti upisana u Registar zastupnika iz ~lana 13. stav (1) ovog zakona.

(2) Strano fizi~ko ili pravno lice u postupku pred Institutom mora da zastupa zastupnik upisan u Registar zastupnika, a doma}e pravno i fizi~ko lice mo`e da istupa i samostalno pred Institutom.

(3) U Registar zastupnika upisuju se fizi~ka i pravna lica koja ispunjavaju uslove utvr|ene provedbenim propisom.

^lan 15. (Pru`anje informacija)

(1) Institut, na pismeni zahtjev, obavlja usluge pretra`ivanja prijavljenih i registriranih industrijskih dizajna u BiH.

(2) Institut }e svakom licu, na njegov pismeni zahtjev, omogu}iti uvid u dokumentaciju koja se odnosi na objavljeni industrijski dizajn.

(3) Sadr`aj i na~in pretra`ivanja iz stava (1) i uvida iz stava (2) ovog ~lana uredit }e se provedbenim propisom.

^lan 16. (Takse i naknade u postupku sticanja i odr`avanja industrijskog dizajna i pru`anja informacionih usluga)

Za sve radnje u postupku sticanja, odr`avanja, evidencije prometa i prestanka industrijskog dizajna i za pru`anje informacionih usluga pla}aju se takse saglasno Zakonu o administrativnim taksama (u daljnjem tekstu: takse) i naknade posebnih tro{kova postupka (u daljnjem tekstu: tro{kovi postupka) u visini odre|enoj posebnom tarifom koju donosi Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa Bosne i Hercegovine na prijedlog direktora Instituta.

DIO TRE]I - POSTUPAK ZA[TITE

^lan 17. (Pokretanje postupka za priznanje industrijskog dizajna)

(1) Postupak za priznanje industrijskog dizajna pokre}e se prijavom za priznanje industrijskog dizajna (u daljnjem tekstu: prijava) koja se podnosi Institutu.

(2) Bitni dijelovi prijave su:

a) zahtjev za priznanje industrijskog dizajna i

b) dvodimenzionalni prikaz dizajna (u daljnjem tekstu: prikaz).

(3) Fakultativni dio prijave je opis dizajna (u daljnjem tekstu: opis).

(4) Sadr`aj prijave, na~in prezentacije i broj primjeraka pojedinih bitnih dijelova prijave, kao i sadr`aj priloga koji se podnose uz prijavu ure|uju se provedbenim propisom.

^lan 18. (Zahtjev za priznanje industrijskog dizajna)

(1) Zahtjev za priznanje industrijskog dizajna sadr`i:

a) podatke o podnosiocu prijave,

b) podatke o autoru dizajna ili izjavu autora da ne `eli biti naveden u prijavi,

c) naznaku da li se prijava odnosi na jedan ili vi{e dizajna,

d) stvaran i kratak naziv dizajna,

e) pravni osnov za podno{enje prijave, ako autor dizajna nije podnosilac prijave,

f) potpis podnosioca prijave i

g) fakultativno, izjavu da se zahtijeva objavljivanje priznatog industrijskog dizajna 12 mjeseci nakon datuma dono{enja rje{enja o priznanju industrijskog dizajna (odgo|eno objavljivanje).

(2) Jedna prijava mo`e da sadr`i zahtjev za priznanje industrijskog dizajna za jedan ili vi{e dizajna (do 100) koji se primjenjuju na proizvodima svrstanim u istu klasu me|unarodne klasifikacije propisane Lokarnskim aran`manom o ustanovljenju me|unarodne klasifikacije industrijskog dizajna.

(3) Autor dizajna mo`e tokom postupka za{tite, kao i tokom cijelog roka trajanja industrijskog dizajna povu}i svoju izjavu da ne `eli da mu ime bude navedeno u prijavi, registrima, kao ni u drugim ispravama predvi|enim ovim zakonom, odnosno da zahtijeva da mu ime bude brisano kao ime autora navedenog dizajna u prijavi i registrima.

^lan 19. (Prikaz)

(1) Prikaz mora biti takav da se svi detalji vanjskog izgleda predmeta za{tite jasno vide.

(2) Detalji vanjskog izgleda predmeta za{tite moraju biti prikazani na na~in koji jasno omogu}uje odre|ivanje obima novosti dizajna i njegov individualni karakter.

(3) U pogledu kvaliteta i drugih tehni~kih zahtjeva prikaz mora da ispunjava uslove propisane provedbenim propisom.

(4) Ako je u pitanju prijava dvodimenzionalnog dizajna, kao prikaz mo`e se dostaviti dvodimenzionalni primjerak (uzorak) prijavljenog proizvoda, s tim da se najkasnije u roku od {est mjeseci od dana podno{enja prijave Institutu mora dostaviti prikaz koji zadovoljava uslove iz st. (1) do (3) ovog ~lana.

(5) Dvodimenzionalni primjerak iz stava (4) ovog ~lana Institutu se dostavlja na na~in predvi|en provedbenim propisom.

^lan 20. (Opis)

(1) Opis mora biti zasnovan na podnesenom prikazu i mora se odnositi samo na vanjski izgled predmeta za{tite, {to podrazumijeva povr{ine proizvoda, odnosno njegovih dijelova koji se vide stalno ili pri redovnoj upotrebi, odnosno samo na sliku ili crte` kojim je prikazan predmet za{tite, a koji se mo`e prenijeti na odre|eni proizvod ili njegov dio.

(2) Opis ne smije da sadr`i podatke koji se odnose na konstrukciju, funkciju ili funkcionalne prednosti i sli~ne podatke o proizvodu ili njegovim dijelovima.

(3) Opis mo`e imati maksimalno 150 rije~i.

(4) Sadr`aj opisa bli`e se ure|uje provedbenim propisom.

^lan 21. (Registar prijava)

U Registar prijava upisuju se podaci o bitnim dijelovima prijave iz ~lana 17. ovog zakona i drugi podaci propisani provedbenim propisom.

^lan 22. (Datum podno{enja prijave)

(1) Za priznanje datuma podno{enja prijave potrebno je da prijava podnesena Institutu na taj datum sadr`i:

a) naznaku da se tra`i priznanje industrijskog dizajna,

b) ime i prezime, odnosno naziv i adresu podnosioca prijave i

c) prikaz.

(2) Institut podnosiocu prijave na njegov primjerak potvr|uje prijem prijave.

(3) Po prijemu prijave, Institut ispituje da li prijava sadr`i dijelove iz stava (1) ovog ~lana.

(4) Ako prijava ne sadr`i dijelove iz stava (1) ovog ~lana, Institut }e pozvati podnosioca prijave da u roku od 30 dana, koji se ne mo`e produ`iti, otkloni nedostatke zbog kojih prijava nije mogla biti upisana u Registar prijava.

(5) Ako podnosilac prijave u roku iz stava (4) ovog ~lana ne otkloni nedostatke, Institut }e prijavu zaklju~kom odbaciti.

(6) Ako podnosilac prijave u roku iz stava (4) ovog ~lana otkloni nedostatke, Institut }e zaklju~kom priznati kao datum podno{enja prijave onaj datum kada je podnosilac prijave otklonio uo~ene nedostatke.

(7) Prijava kojoj je priznat datum podno{enja upisuje se u Registar prijava o ~emu Institut pismeno obavje{tava podnosioca prijave.

^lan 23. (Pravo prvenstva)

Podnosilac prijave ima pravo prvenstva od datuma podno{enja prijave u odnosu na sva druga lica koja su za identi~an dizajn kasnije podnijela prijavu.

^lan 24. (Unijsko pravo prvenstva)

(1) Pravnom ili fizi~kom licu koje je podnijelo urednu prijavu industrijskog dizajna s djelovanjem u nekoj zemlji ~lanici Pariske unije ili Svjetske trgovinske organizacije priznat }e se u BiH pravo prvenstva od datuma podno{enja te prijave, ako u BiH za isti industrijski dizajn podnese prijavu u roku od {est mjeseci od dana podno{enja prijave s djelovanjem u odnosnoj zemlji.

(2) Lice koje se poziva na pravo prvenstva iz stava (1) ovog ~lana mora u zahtjevu za priznanje industrijskog dizajna nazna~iti datum podno{enja, broj prijave i zemlju za koju je prijava podnesena.

(3) Urednom prijavom iz stava (1) ovog ~lana smatra se svaka prijava koja ispunjava uslove urednosti prema nacionalnom zakonodavstvu zemlje ~lanice Pariske unije ili Svjetske trgovinske organizacije za koju je prijava podnesena, ili prema propisima me|unarodne organizacije nastale na osnovu me|unarodnog ugovora zaklju~enog izme|u ovih zemalja, bez obzira na kasniju pravnu sudbinu te prijave.

(4) Lice iz stava (1) ovog ~lana du`no je da, u roku od tri mjeseca od dana podno{enja prijave u BiH, dostavi Institutu prijepis prijave iz stava (1) ovog ~lana, ovjeren od nadle`nog organa zemlje ~lanice Pariske unije, Svjetske trgovinske organizacije, odnosno me|unarodne organizacije kojoj je ta prijava podnesena, kao i ovjereni prijevod prepisa na jednom od jezika u slu`benoj upotrebi u BiH.

(5) Ako lice iz stava (1) ovog ~lana ne ispuni obavezu iz stava (4) ovog ~lana, Institut ne}e priznati zahtijevano pravo prvenstva, te }e zaklju~kom utvrditi da pravo prvenstva postoji od datuma podno{enja prijave utvr|enog u skladu sa ~lanom 22. ovog zakona i nastavit }e postupak po podnesenoj prijavi.

(6) Sadr`aj zahtjeva za izdavanje uvjerenja o pravu prvenstva i sadr`aj uvjerenja o pravu prvenstva koje izdaje Institut ure|uju se provedbenim propisom.

^lan 25. (Izlo`beno (sajamsko) pravo prvenstva)

(1) Podnosilac prijave koji je izlagao dizajn na slu`benoj ili slu`beno priznatoj me|unarodnoj izlo`bi u BiH, ili u drugoj zemlji ~lanici Pariske unije ili Svjetske trgovinske organizacije, u skladu s Konvencijom o me|unarodnim izlo`bama, mo`e u roku od tri mjeseca od dana zatvaranja izlo`be da zahtijeva u prijavi pravo prvenstva od prvog dana izlaganja tog dizajna na izlo`bi.

(2) Lice koje zahtijeva priznanje prava prvenstva iz stava (1) ovog ~lana du`no je uz prijavu dostaviti pismenu potvrdu nadle`nog organa zemlje ~lanice Pariske unije ili Svjetske trgovinske organizacije u kojoj je izlo`ba odr`ana da je u pitanju izlo`ba, odnosno sajam me|unarodnog karaktera, uz nazna~avanje podataka o vrsti izlo`be, odnosno sajma, mjestu odr`avanja, datumu otvaranja i zatvaranja izlo`be, odnosno sajma, i prvom danu izlaganja dizajna za koji se tra`i priznanje industrijskog dizajna.

(3) Uvjerenje da je izlo`bi, odnosno sajmu odr`anom u BiH zvani~no priznat me|unarodni karakter izdaje Vanjskotrgovinska komora Bosne i Hercegovine.

^lan 26. (Vi{estruko pravo prvenstva)

Podnosilac prijave mo`e zahtijevati priznanje vi{estrukog prava prvenstva na osnovu ranije podnesenih prijava u jednoj ili vi{e zemalja ~lanica Pariske unije ili Svjetske trgovinske organizacije pod uslovima iz ~lana 24. ovog zakona.

^lan 27. (Ra~unanje rokova prvenstva)

(1) Priznanjem prava prvenstva iz ~lana 25. ovog zakona ne produ`avaju se rokovi iz ~lana 24. ovog zakona.

(2) U slu~aju zahtijevanja vi{estrukog prava prvenstva iz ~lana 26. ovog zakona, rokovi koji, prema ~lanu 24. ovog zakona teku od datuma prvenstva, ra~unaju se od datuma prvenstva prve prijave.

^lan 28. (Izmjena prikaza)

U podnesenoj prijavi ne mo`e se naknadno izmijeniti prikaz na takav na~in da se prema obimu i sadr`aju prikazanog predmeta za{tite bitno razlikuje od prvobitnog prikaza, ~ime bi se pro{irili novost i individualan karakter prvobitno prikazanog dizajna.

^lan 29. (Redoslijed ispitivanja prijava)

(1) Prijave se ispituju prema redoslijedu odre|enom datumom njihovog podno{enja.

(2) Izuzetno od odredbe stava (1) ovog ~lana, prijava se mo`e rje{avati po hitnom postupku u slu~aju sudskog spora, ili pokrenutog inspekcijskog nadzora ili carinskog postupka, na zahtjev suda ili nadle`nog organa tr`i{ne inspekcije, odnosno carinskog organa.

(3) U slu~aju iz stava (2) ovog ~lana podnosi se zahtjev za ispitivanje prijave po hitnom postupku.

^lan 30. (Ispitivanje urednosti prijave i odbacivanje prijave)

(1) Postupak ispitivanja urednosti prijave obuhvata ispitivanje svih uslova propisanih ovim zakonom i provedbenim propisom.

(2) Prijava je uredna ako sadr`i bitne dijelove iz ~lana 17. ovog zakona, dokaz o uplati takse i tro{kova postupka i druge propisane podatke.

(3) Ako utvrdi da prijava nije uredna, Institut }e pismenim putem, uz navo|enje razloga, pozvati podnosioca prijave da je uredi u roku koji ne mo`e biti kra}i od 30 dana ni du`i od 60 dana.

(4) Na obrazlo`eni zahtjev podnosioca prijave, uz pla}anje propisane takse i tro{kova postupka, Institut }e produ`iti rok iz stava (3) ovog ~lana za vrijeme koje smatra primjerenim, ali ne kra}e od 15 dana ni du`e od 60 dana.

(5) Ako podnosilac prijave u ostavljenom roku ne uredi prijavu, ili ne plati taksu za njeno ure|ivanje, Institut }e zaklju~kom odbaciti prijavu.

(6) U slu~aju iz stava (4) ovog ~lana, uz pla}anje propisane takse i tro{kova postupka, podnosilac prijave mo`e podnijeti prijedlog za povrat u prija{nje stanje u roku od tri mjeseca od dana prijema zaklju~ka o odbacivanju.

^lan 31. (Odustajanje od prijave)

(1) Podnosilac prijave mo`e u toku cijelog postupka odustati od prijave u cjelini ili samo za neke dizajne.

(2) Ako je u Registru prijava upisano odre|eno pravo u korist tre}eg lica, podnosilac prijave ne mo`e odustati od prijave bez pismene saglasnosti lica na ~ije ime je upisano to pravo.

(3) U slu~aju kada podnosilac prijave odustane od prijave u cjelini, Institut donosi poseban zaklju~ak o obustavljanju postupka.

(4) U slu~aju iz stava (3) ovog ~lana prijava prestaje da va`i narednog dana od dana predaje izjave o odustajanju Institutu.

^lan 32. (Razdvajanje prijave)

(1) Prijava koja sadr`i zahtjev za priznanje vi{e industrijskih dizajna (u daljnjem tekstu: vi{estruka prijava) mo`e se, na zahtjev podnosioca prijave, do upisa industrijskog dizajna u Registar industrijskog dizajna razdvojiti na dvije ili vi{e pojedina~nih ili vi{estrukih izdvojenih prijava.

(2) Sadr`aj zahtjeva za razdvajanje prijave ure|uje se provedbenim propisom.

(3) Svaka od izdvojenih prijava iz stava (1) ovog ~lana dobiva novi broj prijave i zavodi se u Registar prijava, ali zadr`ava datum podno{enja prvobitne vi{estruke prijave i njeno pravo prvenstva.

(4) O razdvajanju prijave donosi se posebno rje{enje u kojem se nazna~ava broj, odnosno brojevi novih prijava, dizajni koji ostaju u prvobitnoj vi{estrukoj prijavi i dizajni koji su u izdvojenoj ili izdvojenim prijavama.

(5) Izdvojena, odnosno izdvojene prijave upisuju se u Registar prijava.

^lan 33. (Ispitivanje apsolutnih razloga za odbijanje prijave)

Ako je prijava uredna u smislu ~lana 30. ovog zakona, Institut ispituje da li postoje apsolutni razlozi za odbijanje prijave propisani ~lanom 10. ovog zakona.

^lan 34. (Odbijanje zahtjeva za priznanje industrijskog dizajna)

(1) Ako utvrdi da prijava ne ispunjava uslove iz ~lana 10. ovog zakona, Institut }e pismenim putem, na osnovu rezultata ispitivanja, obavijestiti podnosioca prijave o razlozima zbog kojih se industrijski dizajn ne mo`e priznati i pozvat }e ga da se izjasni o tim razlozima u roku koji ne mo`e biti kra}i od 30 dana ni du`i od 60 dana.

(2) Na obrazlo`eni zahtjev podnosioca prijave, uz pla}anje administrativne takse i tro{kova postupka, Institut mo`e jednom produ`iti rok iz stava (1) ovog ~lana za vrijeme koje smatra primjerenim, ali ne kra}e od 15 dana ni du`e od 60 dana.

(3) Institut }e rje{enjem odbiti zahtjev za priznanje industrijskog dizajna u cijelosti ili za pojedine dizajne, kada je u pitanju vi{estruka prijava, ako podnosilac prijave ne postupi po zahtjevu iz stava (1) ovog ~lana, ili ako postupi, ali Institut i dalje smatra da se prijava industrijskog dizajna ne mo`e priznati u cijelosti ili za pojedine dizajne, ako je u pitanju vi{estruka prijava.

DIO ^ETVRTI - PRIGOVOR

^lan 35. (Objavljivanje prijave)

(1) Prijava koja ispunjava uslove iz ~lana 30. stav (2) ovog zakona i ako nema razloga za odbijanje prijave iz ~lana 34. ovog zakona objavljuje se u "Slu`benom glasniku Instituta" (u daljnjem tekstu: slu`beno glasilo).

(2) Podaci iz prijave koji se objavljuju ure|uju se provedbenim propisom.

^lan 36. (Pretvaranje prijave za priznanje industrijskog dizajna u prijavu patenta, odnosno konsenzualnog patenta)

(1) Do trenutka objavljivanja prijave iz ~lana 35. ovog zakona prijava za priznanje industrijskog dizajna mo`e se pretvoriti u prijavu za priznanje patenta, odnosno konsenzualnog patenta.

(2) Postupak za pretvaranje prijave iz stava (1) ovog ~lana uredit }e se provedbenim propisom.

^lan 37. (Mi{ljenje zainteresiranog lica)

(1) Nakon objavljivanja prijave, svako zainteresirano lice, u roku od tri mjeseca od datuma objavljivanja, mo`e Institutu dostaviti pismeno mi{ljenje u kojem se obrazla`e za{to dizajn iz objavljene prijave ne ispunjava uslove iz ~lana 10. ovog zakona.

(2) Lice iz stava (1) ovog ~lana nije stranka u postupku.

(3) Institut }e mi{ljenje iz stava (1) ovog ~lana, ako smatra da je relevantno za priznanje prijave, dostaviti podnosiocu prijave na odgovor u roku koji ne mo`e biti kra}i od 15 dana ni du`i od 30 dana.

(4) Nakon prijema odgovora podnosioca prijave iz stava (3) ovog ~lana, odnosno istekom roka iz stava (3) ovog ~lana, Institut }e donijeti odluku o priznanju ili odbijanju zahtjeva za priznanje industrijskog dizajna.

^lan 38. (Prigovor)

(1) U roku od tri mjeseca od dana objavljivanja prijave zainteresirano lice mo`e Institutu pismenim putem podnijeti prigovor u kojem treba obrazlo`iti razloge za{to dizajn iz objavljene prijave ne ispunjava uslove iz ~lana 11. ovog zakona.

(2) Zainteresirano lice iz stava (1) ovog ~lana je:

a) svako lice koje smatra da nisu ispunjeni uslovi propisani ~lanom 11. stav (1) ta~. a), b), c) i f) ovog zakona,

b) nosilac nekog od prava iz ~lana 11. stav (1) ta~ka d) ovog zakona,

c) lice ili njegovi pravni sljednici, u smislu ~lana 11. st. (2) i (3), ~iji lik predstavlja predmet dizajna u slu~aju iz ~lana 11. stav (1) ta~ka e) ovog zakona.

(3) Rok za podno{enje prigovora iz stava (1) ovog ~lana ne mo`e se ni iz kojeg razloga produ`iti, niti se nakon isteka navedenog roka mogu podnijeti bilo kakve dopune prigovora, uklju~uju}i i dostavljanje dodatnih dokaza kojima se prigovor opravdava.

(4) Ako je na datum objavljivanja prijave protiv koje se prigovor podnosi u toku postupak za progla{avanje ni{tavim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna, `iga ili nekog drugog prava industrijskog vlasni{tva, a prigovor se zasniva na starijem pravu industrijskog vlasni{tva protiv kojeg je pokrenut neki od navedenih postupaka, Institut }e, u skladu s razlozima prigovora, zastati s postupkom po prigovoru do pravosna`nosti odluke iz ranije pokrenutog postupka.

(5) Zainteresirano lice iz stava (1) ovog ~lana u postupku po prigovoru ima status stranke.

^lan 39. (Sadr`aj prigovora)

(1) Prigovor mora da sadr`i naro~ito:

a) ime i prezime, odnosno naziv podnosioca prigovora i njegovu adresu, odnosno poslovno sjedi{te,

b) detaljno obrazlo`ene sve razloge i dokaze na kojima podnosilac prigovora zasniva prigovor i kojima dokazuje status zainteresiranog lica iz ~lana 38. stav (2) ta~. b) i c) ovog zakona,

c) sve objavljene podatke o prijavi protiv koje se prigovor podnosi, uklju~uju}i i broj prijave, ime i prezime i adresu, odnosno naziv i poslovno sjedi{te podnosioca prijave i naziv i prikaz dizajna,

d) urednu punomo}, ako se prigovor podnosi posredstvom zastupnika.

(2) Prigovor se podnosi u dva primjerka.

^lan 40. (Postupak po prigovoru)

(1) Institut ispituje, nakon prijema prigovora, da li je prigovor u svemu podnesen u skladu s ~l. 38. i 39. ovog zakona.

(2) Ako nisu ispunjeni uslovi iz stava (1) ovog ~lana, Institut }e zaklju~kom odbaciti prigovor.

(3) Ako su ispunjeni uslovi iz stava (1) ovog ~lana, Institut }e dostaviti prigovor podnosiocu prijave i pozvati ga da se o njemu pismeno izjasni u roku od 60 dana.

(4) Rok iz stava (3) ovog ~lana ne mo`e se produ`iti, niti nakon njegovog isteka podnosilac prijave mo`e podnijeti dopune svog odgovora na prigovor, uklju~uju}i i dodatne dokaze.

(5) Ako se podnosilac prijave ne izjasni na prigovor u roku iz stava (3) ovog ~lana, Institut }e rje{enjem odbiti zahtjev za priznanje industrijskog dizajna u granicama zahtjeva iz prigovora.

(6) Ako podnosilac prijave u roku iz stava (3) ovog ~lana odgovori na prigovor, Institut ispituje opravdanost navoda iz prigovora, pri ~emu mo`e odrediti usmenu raspravu.

(7) Ako je prigovor podnesen na osnovu starijeg autorskog prava kao razloga iz ~lana 11. stav (1) ta~ka d) ovog zakona, a podnosilac prijave je odgovorio na prigovor, Institut mo`e, s obzirom na okolnosti, uputiti

stranke da postojanje autorskog prava kao razloga iz ~lana 11. stav (1) ta~ka d) ovog zakona rije{e kao prethodno pitanje u postupku pred nadle`nim sudom.

(8) Nakon provedenog postupka po prigovoru, na osnovu utvr|enih ~injenica, Institut donosi rje{enje o odbijanju prigovora, o djelimi~nom odbijanju prigovora i djelimi~nom priznanju zahtjeva za priznanje industrijskog dizajna, odnosno o odbijanju zahtjeva za priznanje industrijskog dizajna.

^lan 41. (Rje{enje o priznanju industrijskog dizajna)

(1) Ako prijava ispunjava uslove za priznanje iz ~l. 10. i 11. ovog zakona, Institut o tome donosi zaklju~ak kojim ujedno poziva podnosioca prijave da u roku od 30 dana plati taksu i tro{kove postupka za prvih pet godina za{tite, za objavljivanje industrijskog dizajna i za ispravu o industrijskom dizajnu, te da Institutu dostavi dokaze o izvr{enim uplatama.

(2) Ako podnosilac prijave u ostavljenom roku ne dostavi dokaze o izvr{enim uplatama iz stava (1) ovog ~lana, smatrat }e se da je odustao od prijave i Institut }e donijeti poseban zaklju~ak o obustavljanju postupka.

(3) U slu~aju iz stava (2) ovog ~lana podnosilac prijave mo`e, uz pla}anje takse i tro{kova postupka, podnijeti prijedlog za povrat u prija{nje stanje u roku od tri mjeseca od dana prijema zaklju~ka o obustavljanju postupka.

(4) Ako podnosilac prijave dostavi dokaze o izvr{enim uplatama iz stava (1) ovog ~lana, Institut donosi rje{enje o priznanju industrijskog dizajna prema usvojenom prikazu, odnosno ako je u prijavi dostavljen i opis, prema prikazu i opisu, objavljuje industrijski dizajn i izdaje ispravu o industrijskom dizajnu.

(5) Sadr`aj rje{enja o priznanju industrijskog dizajna ure|uje se provedbenim propisom.

^lan 42. (Upisivanje rje{enja o priznanju industrijskog dizajna u Registar industrijskog dizajna)

(1) Rje{enje o priznanju industrijskog dizajna s propisanim podacima upisuje se u Registar industrijskog dizajna.

(2) Podaci iz rje{enja o priznanju industrijskog dizajna koje se upisuje u Registar industrijskog dizajna ure|uju se provedbenim propisom.

(3) Datum upisivanja rje{enja o priznanju industrijskog dizajna u Registar industrijskog dizajna je datum rje{enja o priznanju industrijskog dizajna.

^lan 43. (Objavljivanje industrijskog dizajna)

(1) Registrirani industrijski dizajn s propisanim podacima objavljuje se u slu`benom glasilu.

(2) Podaci o industrijskom dizajnu koji se objavljuju ure|uju se provedbenim propisom.

^lan 44. (Isprava o industrijskom dizajnu)

(1) Institut izdaje ispravu o industrijskom dizajnu zajedno s rje{enjem o priznanju industrijskog dizajna.

(2) Sadr`aj i izgled isprave o industrijskom dizajnu ure|uju se provedbenim propisom.

DIO PETI - POSTUPAK ME\UNARODNOG REGISTRIRANJA INDUSTRIJSKOG DIZAJNA

^lan 45. (Op}a odredba)

Na me|unarodno registrirani industrijski dizajn, za koji je za{tita zatra`ena i za teritoriju BiH prema Ha{kom sporazumu, primjenjuju se odredbe ovog zakona i provedbenog propisa u svim pitanjima koja nisu ure|ena tim ugovorom, osim ako odredbama ovog dijela zakona nije propisano druga~ije.

^lan 46. (Me|unarodna prijava industrijskog dizajna i

zahtjev za upisivanje promjene u Me|unarodni registar)

(1) Nosilac industrijskog dizajna iz BiH, odnosno podnosilac prijave u BiH mo`e podnijeti me|unarodnu prijavu industrijskog dizajna, kao i zahtjev za upisivanje promjena u Me|unarodni registar u skladu s Ha{kim sporazumom i me|unarodnim propisima za provo|enje Ha{kog sporazuma.

(2) Me|unarodna prijava i zahtjevi iz stava (1) ovog ~lana, po izboru podnosioca, mogu se podnijeti direktno Me|unarodnom birou Svjetske organizacije za intelektualno vlasni{tvo (u daljnjem tekstu: Me|unarodni biro), ili indirektno, putem Instituta, na na~in kako je propisano Ha{kim sporazumom, Zajedni~kim pravilnikom Ha{kog sporazuma, Administrativnim uputstvima, ovim zakonom i provedbenim propisom.

(3) Ako se prijava i zahtjevi iz stava (1) ovog ~lana direktno podnose Me|unarodnom birou, sve me|unarodne takse i tro{kovi postupka pla}aju se direktno Me|unarodnom birou.

(4) Ako se prijava i zahtjevi iz stava (1) ovog ~lana podnose preko Instituta, taksa i tro{kovi postupka pla}aju se Institutu, a me|unarodne takse direktno Me|unarodnom birou.

^lan 47. (Postupak pred Institutom za me|unarodno registriranje industrijskog dizajna)

(1) Postupak za me|unarodno registriranje industrijskog dizajna pokre}e se podno{enjem zahtjeva za me|unarodno registriranje industrijskog dizajna.

(2) Uz zahtjev za me|unarodno registriranje industrijskog dizajna podnose se i:

a) prikaz industrijskog dizajna,

b) punomo}, ako se zahtjev podnosi posredstvom zastupnika,

c) dokaz o uplati takse i tro{kova postupka za zahtjev i

d) fakultativno, opis industrijskog dizajna.

(3) Sadr`aj zahtjeva iz stava (1) ovog ~lana, kao i sadr`aj priloga koji se podnose uz zahtjev ure|uju se provedbenim propisom.

(4) Ako zahtjev za me|unarodno registriranje industrijskog dizajna nije uredan, Institut }e pismenim putem pozvati podnosioca zahtjeva da ga u roku od 30 dana od dana prijema poziva uredi.

(5) Na obrazlo`eni zahtjev podnosioca zahtjeva rok iz stava (4) ovog ~lana mo`e se produ`iti najvi{e za 60 dana.

(6) Ako podnosilac zahtjeva u ostavljenom roku iz st. (4) ili (5) ovog ~lana ne postupi po pozivu, Institut }e zaklju~kom odbaciti zahtjev za me|unarodno registriranje industrijskog dizajna.

(7) Ako je zahtjev za me|unarodno registriranje industrijskog dizajna uredan, Institut }e zaklju~kom pozvati podnosioca zahtjeva da u roku od najvi{e 30 dana plati taksu Me|unarodnom birou za me|unarodno registriranje industrijskog dizajna i da dostavi dokaz o izvr{enoj uplati.

(8) Kada podnosilac zahtjeva za me|unarodno registriranje industrijskog dizajna dostavi dokaz o izvr{enoj uplati iz stava (7) ovog ~lana, Institut }e Me|unarodnom birou dostaviti zahtjev za me|unarodno registriranje industrijskog dizajna.

(9) Ako podnosilac zahtjeva za me|unarodno registriranje ne dostavi dokaz o izvr{enoj uplati iz stava (7) ovog ~lana, smatrat }e se da je zahtjev povu~en, o ~emu Institut donosi zaklju~ak o obustavljanju postupka.

^lan 48. (Postupak Instituta prema me|unarodnoj prijavi industrijskog dizajna za koju je tra`ena za{tita u BiH u skladu

s Ha{kim sporazumom)

(1) Svaka me|unarodna prijava industrijskog dizajna podnesena putem Ha{kog sporazuma za koju je zatra`ena za{tita u BiH, koja je objavljena u slu`benom glasilu Svjetske organizacije za intelektualno vlasni{tvo u kojem se objavljuju me|unarodne prijave industrijskog dizajna, smatrat }e se formalno urednom.

(2) Me|unarodna prijava iz stava (1) ovog ~lana smatrat }e se objavljenom i priznatom u BiH, a industrijski dizajn registriranim danom objavljivanja te prijave u slu`benom glasilu Svjetske organizacije za intelektualno vlasni{tvo.

(3) Institut u postupku po me|unarodnoj prijavi iz stava (1) ovog ~lana ne primjenjuje odredbe ~l. 30., 33., 34., 35., 37., 38., 39., 40., 41., 42., 43. i 44. ovog zakona.

(4) Izuzimaju}i odredbe st. (1), (2) i (3) ovog ~lana, na me|unarodnu prijavu iz stava (1) ovog ~lana shodno se primjenjuju odredbe ovog zakona.

^lan 49. (Obavje{tenje Me|unarodnom birou)

Institut }e bez odga|anja obavijestiti Me|unarodni biro o prestanku va`enja me|unarodno registriranog industrijskog dizajna u BiH, kao i o svim drugim promjenama u vezi s tim dizajnom koje su upisane u Registar industrijskog dizajna Instituta.

DIO [ESTI - STICANJE, SADR@AJ, OBIM I OGRANI^ENJE PRAVA

^lan 50. (Sticanje i va`enje industrijskog dizajna)

(1) Industrijski dizajn sti~e se upisivanjem u Registar industrijskog dizajna i va`i pet godina od dana podno{enja prijave, s tim da se mo`e jo{ ~etiri puta produ`iti za isti period.

(2) Industrijski dizajn va`i od dana podno{enja prijave Institutu pod uslovom da bude registriran.

(3) Sadr`aj zahtjeva za produ`enja va`enja industrijskog dizajna ure|uje se provedbenim propisom.

^lan 51. (Isklju~iva prava nosioca industrijskog dizajna)

(1) Nosilac industrijskog dizajna ima pravo da zabrani tre}em licu neovla{teno ekonomsko iskori{tavanje registriranog industrijskog dizajna.

(2) Pod ekonomskim iskori{tavanjem iz stava (1) ovog ~lana podrazumijeva se:

a) industrijska i zanatska izrada proizvoda za tr`i{te, na osnovu primjene za{ti}enog dizajna,

b) upotreba takvog proizvoda u privrednoj djelatnosti,

c) skladi{tenje takvog proizvoda radi njegovog stavljanja u promet,

d) ponuda takvog proizvoda radi njegovog stavljanja u promet,

e) stavljanje u promet takvog proizvoda,

f) uvoz, izvoz ili tranzit takvog proizvoda.

(3) Prava koja proizlaze iz ovog ~lana imaju djelovanje prema tre}im licima od datuma upisivanja industrijskog dizajna u Registar industrijskog dizajna.

^lan 52. (Moralna prava autora dizajna)

(1) Moralno pravo autora dizajna je da njegovo ime bude navedeno u prijavi, spisima i ispravi o industrijskom dizajnu.

(2) Autor dizajna mo`e tokom postupka za{tite, kao i tokom cijelog roka trajanja industrijskog dizajna povu}i svoju izjavu da ne `eli da mu ime bude navedeno u prijavi, registrima, kao ni u drugim ispravama predvi|enim ovim zakonom.

^lan 53. (Obim industrijskog dizajna)

(1) Obim registriranog industrijskog dizajna odre|en je prikazom iz ~lana 19. ovog zakona.

(2) Prilikom utvr|ivanja obima industrijskog dizajna u slu~aju spora sud }e uzeti u obzir stepen slobode autora prilikom stvaranja industrijskog dizajna, u smislu ~lana 5. stav (2) ovog zakona.

^lan 54. (Pravo ranije upotrebe)

(1) Industrijski dizajn nema djelovanje prema savjesnom licu koje je prije datuma priznatog prava prvenstva prijave u zemlji ve} po~elo koristiti isti dizajn u proizvodnji, ili je izvr{ilo sve neophodne pripreme za otpo~injanje takvog kori{tenja.

(2) Lice iz stava (1) ovog ~lana ima pravo da dizajn za{ti}en registriranim industrijskim dizajnom koristi isklju~ivo u proizvodne svrhe, u svom preduze}u ili radionici, ili tu|em preduze}u ili radionici za vlastite potrebe.

(3) Lice iz stava (1) ovog ~lana ne mo`e prenijeti svoje pravo na kori{tenje industrijskog dizajna na drugog, osim ako zajedno s pravom prenosi i preduze}e ili radionicu, odnosno dio preduze}a u kojem je pripremljeno, odnosno po~elo kori{tenje tog industrijskog dizajna.

^lan 55. (Ograni~enje prava)

Nosilac industrijskog dizajna ne mo`e zabraniti tre}em licu:

a) bilo koju radnju u~injenu u nekomercijalne i eksperimentalne svrhe i

b) radnje umno`avanja s ciljem podu~avanja ili citiranja pod uslovom da su takve radnje u skladu s praksom lojalne konkurencije i da neopravdano ne ugro`avaju normalno iskori{tavanje industrijskog dizajna, kao i da je navedeno porijeklo dizajna.

^lan 56. (Ograni~enje prava radi nesmetanog obavljanja me|unarodnog saobra}aja)

Isklju~iva prava nosioca industrijskog dizajna ne odnose se na:

a) konstrukciju i opremu na brodovima, zrakoplovima ili suhozemnim vozilima registriranim u drugoj zemlji kada se privremeno ili slu~ajno na|u na teritoriji BiH,

b) uvoz rezervnih dijelova ili dodatne opreme radi popravke takvog broda, zrakoplova ili suhozemnog vozila,

c) izvo|enje popravki na takvom brodu, zrakoplovu ili suhozemnom vozilu.

^lan 57. (Iscrpljenje prava)

(1) Nosilac industrijskog dizajna koji je bilo gdje u svijetu stavio u promet proizvod koji sadr`i za{ti}eni dizajn, ili koji je oblikovan prema za{ti}enom dizajnu, ili ako je nosilac industrijskog dizajna ovlastio neko lice da bilo gdje u svijetu takav proizvod stavi u promet, nema pravo da zabrani tre}im licima daljnje raspolaganje tim proizvodom, kupljenim u legalnim tokovima prometa.

(2) Stav (1) ovog ~lana ne}e se primijeniti u slu~aju postojanja legitimnog interesa nosioca industrijskog dizajna da se suprotstavi daljnjem stavljanju u promet proizvoda koji sadr`i za{ti}eni dizajn ili koji je oblikovan prema za{ti}enom dizajnu, posebno ako je u me|uvremenu do{lo do kvara ili druge promjene svojstava proizvoda.

^lan 58. (Odnos s drugim pravima industrijskog vlasni{tva)

Odredbe ovog zakona ne ograni~avaju postoje}a prava u vezi sa `igovima, geografskim oznakama, patentima ili konsenzualnim patentima.

^lan 59. (Odnos prema autorskom pravu)

(1) Dizajn za{ti}en registriranim industrijskim dizajnom u BiH, nakon prestanka va`enja industrijskog dizajna, mo`e da u`iva i za{titu na osnovu propisa kojim se ure|uje autorsko pravo ako ispunjava uslove propisane tim zakonom, ali ne du`e od 25 godina od dana podno{enja prijave za priznanje industrijskog dizajna.

(2) Rok iz stava (1) ovog ~lana ne mo`e se ni na koji na~in produ`iti bez obzira na rokove propisane zakonom kojim se regulira autorsko pravo.

^lan 60. (Dizajn stvoren u radnom odnosu)

Na pravnu za{titu industrijskog dizajna stvorenog u radnom odnosu shodno se primjenjuju odredbe zakona kojim se ure|uju patenti.

DIO SEDMI - PROMJENE U PRIJAVI ILI REGISTRACIJI INDUSTRIJSKOG DIZAJNA

^lan 61. (Promjena imena i adrese nosioca prava)

(1) Na zahtjev nosioca industrijskog dizajna, odnosno podnosioca prijave, uz pla}anje takse i tro{kova postupka Institut donosi rje{enje o upisivanju u odgovaraju}i registar promjene imena i adrese nosioca industrijskog dizajna, odnosno podnosioca prijave.

(2) Jednim zahtjevom iz stava (1) ovog ~lana mo`e se tra`iti upisivanje promjene imena i adrese nosioca prava koje se odnosi na vi{e industrijskih dizajna, odnosno vi{e prijava, pod uslovom da su registarski brojevi, odnosno brojevi prijava nazna~eni u zahtjevu.

(3) Za upisivanje promjena u skladu sa stavom (2) ovog ~lana za svaku zahtijevanu promjenu pla}aju se posebna taksa i tro{kovi postupka.

(4) Svaku upisanu promjenu iz stava (1) ovog ~lana, uz pla}anje takse i tro{kova postupka, Institut }e objaviti u slu`benom glasilu.

(5) Sadr`aj zahtjeva za upisivanje promjene iz stava (1) ovog ~lana ure|uje se provedbenim propisom.

(6) Institut }e izdati ispravu o industrijskom dizajnu s upisanom promjenom.

^lan 62. (Prijenos prava)

(1) Prijenos registriranog industrijskog dizajna, odnosno prava iz prijave mo`e se izvr{iti na osnovu ugovora o prijenosu prava, kao i na osnovu statusne promjene nosioca industrijskog dizajna, odnosno podnosioca prijave, sudske ili administrativne odluke.

(2) Prijenos prava iz stava (1) ovog ~lana upisuje se u odgovaraju}i registar Instituta na zahtjev nosioca industrijskog dizajna, odnosno podnosioca prijave ili sticatelja prava.

(3) Upisivanje prijenosa prava iz stava (1) ovog ~lana u odgovaraju}i registar proizvodi pravno djelovanje prema tre}im licima od datuma upisivanja.

(4) O upisivanju prijenosa prava iz stava (1) ovog ~lana u odgovaraju}i registar Institut donosi posebno rje{enje.

^lan 63. (Ugovor o prijenosu prava)

(1) Ugovorom o prijenosu prava iz ~lana 62. stav (1) ovog zakona nosilac industrijskog dizajna, odnosno podnosilac prijave, mo`e prenijeti registrirani industrijski dizajn, odnosno pravo iz prijave.

(2) Ugovor o prijenosu prava iz stava (1) ovog ~lana sastavlja se u pisanoj formi i mora da sadr`i: nazna~enje ugovornih strana, broj registriranog industrijskog dizajna ili broj prijave i visinu naknade, ako je ugovorena.

^lan 64. (Licenca i fran{iza)

(1) Nosilac industrijskog dizajna, odnosno podnosilac prijave, mo`e ugovorom o licenci ustupiti pravo kori{tenja registriranog industrijskog dizajna, odnosno prava iz prijave.

(2) Ugovor o licenci iz stava (1) ovog ~lana sastavlja se u pisanoj formi i mora da sadr`i: nazna~enje ugovornih strana, broj registriranog industrijskog dizajna ili broj prijave, vrijeme trajanja licence i obim licence.

(3) Ugovor o licenci iz stava (1) ovog ~lana upisuje se u odgovaraju}i registar na zahtjev nosioca industrijskog dizajna, odnosno podnosioca prijave ili sticatelja prava.

(4) Upisivanje ugovora o licenci iz stava (1) ovog ~lana u odgovaraju}i registar proizvodi pravno djelovanje prema tre}im licima od datuma upisivanja.

(5) O upisivanju ugovora o licenci iz stava (1) ovog ~lana u odgovaraju}i registar Institut donosi posebno rje{enje.

(6) Odredbe ovog ~lana koje se odnose na ugovor o licenci shodno se primjenjuju i na ugovor o fran{izi.

^lan 65. (Objavljivanje prijenosa prava, licence ili fran{ize)

Institut }e u slu`benom glasilu objaviti da je prijenos prava, licenca ili fran{iza iz ~l. 63. i 64. ovog zakona upisan u odgovaraju}i registar.

^lan 66. (Zalog)

(1) Registrirani industrijski dizajn, odnosno pravo iz prijave mo`e biti predmet ugovora o zalogu.

(2) Ugovor o zalogu iz stava (1) ovog ~lana sastavlja se u pisanoj formi i mora da sadr`i: dan zaklju~enja, ime i prezime ili poslovno ime, prebivali{te ili boravi{te, odnosno sjedi{te ugovornih strana, kao i du`nika ako su to razli~ita lica, registarski broj industrijskog dizajna, odnosno broj prijave i podatke o potra`ivanju koje se osigurava zalo`nim pravom.

(3) Povjerilac sti~e zalo`no pravo upisom u odgovaraju}i registar Instituta.

(4) Ugovor o zalogu iz stava (1) ovog ~lana upisuje se u odgovaraju}i registar, uz pla}anje takse i tro{kova postupka, na zahtjev nosioca industrijskog dizajna, odnosno podnosioca prijave ili zalo`nog povjerioca.

(5) O upisivanju ugovora o zalogu iz stava (1) ovog ~lana u odgovaraju}i registar Institut donosi posebno rje{enje.

^lan 67. (Postupak za upisivanje promjena imena i adrese nosioca prava,

prijenosa prava, licence, fran{ize ili zaloga)

(1) Postupak za upisivanje promjene imena i adrese nosioca prava, prijenosa prava, licence, fran{ize ili zaloga u odgovaraju}i registar Instituta pokre}e se pisanim zahtjevom.

(2) Uz zahtjev iz stava (1) ovog ~lana podnosi se:

a) dokaz o pravnom osnovu promjene ili prijenosa ~ije se upisivanje tra`i,

b) punomo}, ako se postupak za upisivanje promjene ili prijenosa prava, licence, fran{ize ili zaloga pokre}e posredstvom opunomo}enika,

c) dokaz o uplati takse i tro{kova postupka za rje{enje po zahtjevu za upisivanje promjene ili prijenosa prava, licence, fran{ize ili zaloga.

(3) Jednim zahtjevom iz stava (1) ovog ~lana mo`e se tra`iti upisivanje promjene ili prijenosa prava koji se odnosi na vi{e registriranih industrijskih dizajna, odnosno vi{e prijava, pod uslovom da su raniji nosilac prava i novi nosilac prava isti u svakom registriranom industrijskom dizajnu, odnosno prijavi, i da su registarski brojevi industrijskih dizajna, odnosno brojevi prijava nazna~eni u zahtjevu.

(4) Jednim zahtjevom iz stava (1) ovog ~lana mo`e se tra`iti upisivanje licence, fran{ize ili zaloga koji se odnose na vi{e registriranih industrijskih dizajna, odnosno vi{e prijava, pod uslovom da su nosilac prava i sticatelj licence, fran{ize, odnosno zaloga isti u registriranom industrijskom dizajnu, odnosno prijavi, i da su registarski brojevi industrijskih dizajna, odnosno brojevi prijava nazna~eni u zahtjevu.

(5) Za zahtjeve iz st. (3) i (4) ovog ~lana pla}aju se takse i tro{kovi postupka posebno za svaki registrirani industrijski dizajn ili prijavu koji su nazna~eni u zahtjevu.

(6) Sadr`aj zahtjeva iz stava (1) ovog ~lana, kao i sadr`aj priloga koji se podnose uz zahtjev ure|uju se provedbenim propisom.

^lan 68. (Urednost zahtjeva za upisivanje promjene imena ili adrese nosioca prava, prijenosa prava, licence, fran{ize ili

zaloga)

(1) Zahtjev za upisivanje promjene imena ili adrese nosioca prava, prijenosa prava, licence, fran{ize ili zaloga je uredan ako sadr`i podatke iz ~lana 67. stav (2) ovog zakona i druge propisane podatke.

(2) Ako zahtjev za upisivanje prijenosa prava, licence, fran{ize ili zaloga nije uredan, Institut }e pozvati podnosioca zahtjeva da ga u roku od 30 dana od dana prijema poziva uredi.

(3) Uz obrazlo`enje podnosioca zahtjeva i pla}anje takse i tro{kova postupka Institut }e produ`iti rok iz stava (2) ovog ~lana za vrijeme koje smatra primjerenim, ali ne kra}e od 15 dana ni du`e od 60 dana.

(4) Ako podnosilac zahtjeva u roku iz stava (2) ovog ~lana ne postupi po pozivu, Institut }e zaklju~kom odbaciti zahtjev.

DIO OSMI - PRESTANAK PRAVA

^lan 69. (Prestanak industrijskog dizajna)

(1) Industrijski dizajn prestaje istekom roka od pet godina za koji su pla}eni taksa i tro{kovi postupka ako se njegovo va`enje ne produ`i.

(2) Industrijski dizajn prestaje i prije isteka roka iz stava (1) ovog ~lana:

a) ako se nosilac industrijskog dizajna odrekne svog prava - narednog dana od dana predaje Institutu izjave o odricanju,

b) na osnovu sudske odluke, odnosno odluke Instituta, u slu~ajevima predvi|enim ovim zakonom - danom odre|enim tom odlukom,

c) ako je prestalo da postoji pravno lice, odnosno ako je umrlo fizi~ko lice koje je nosilac industrijskog dizajna - danom prestanka, odnosno smrti, osim ako je industrijski dizajn pre{ao na pravne sljednike tog lica, na zahtjev zainteresiranog lica.

(3) U slu~ajevima iz stava (2) ta~. a) i c) ovog ~lana Institut donosi posebno rje{enje.

^lan 70. (Pravo tre}eg lica)

(1) Ako je u Registru industrijskog dizajna upisano odre|eno pravo u korist tre}eg lica, nosilac industrijskog dizajna ne mo`e se odre}i industrijskog dizajna bez pismene saglasnosti lica na ~ije ime je upisano to pravo.

(2) Ako nosilac industrijskog dizajna u odre|enom roku ne plati propisanu taksu i tro{kove postupka, a u Registru industrijskog dizajna je upisano pravo u korist tre}eg lica, Institut }e to lice obavijestiti da nisu pla}eni taksa i tro{kovi postupka i da ih mo`e platiti u roku od {est mjeseci od dana prijema obavje{tenja i time odr`ati va`enje industrijskog dizajna.

DIO DEVETI - POSTUPAK PROGLA[AVANJA NI[TAVIM RJE[ENJA O PRIZNANJU INDUSTRIJSKOG DIZAJNA

^lan 71. (Uslovi za progla{avanje ni{tavim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna)

Rje{enje o priznanju industrijskog dizajna mo`e se proglasiti ni{tavim u cjelini, ili samo za pojedini dizajn, ako je priznat industrijski dizajn koji sadr`i vi{e dizajna, pod uslovom da se utvrdi da u vrijeme registracije industrijskog dizajna nisu bili ispunjeni uslovi za priznanje industrijskog dizajna predvi|eni ovim zakonom.

^lan 72. (Prijedlog za progla{avanje ni{tavim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna)

(1) Rje{enje o priznanju industrijskog dizajna mo`e se proglasiti ni{tavim po slu`benoj du`nosti ili po prijedlogu zainteresiranog lica ili pravobranioca BiH ili ombudsmena BiH za sve vrijeme trajanja industrijskog dizajna.

(2) Ako je izjavljen prigovor na podnesenu prijavu industrijskog dizajna iz razloga propisanih u ~lanu 11. stav (1) ovog zakona, pa je rje{enje o odbijanju prigovora kona~no, prijedlog za progla{avanje ni{tavim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna isto lice ne mo`e da podnese iz istih razloga koji su navedeni u odbijenom prigovoru, osim ako podnosilac prijedloga ne dostavi nove dokaze koji bi sami ili u vezi s ve} upotrijebljenim dokazima mogli da dovedu do druga~ijeg rje{enja u postupku po prigovoru.

(3) Uz prijedlog za progla{avanje ni{tavim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna podnose se odgovaraju}i dokazi.

^lan 73. (Postupak za progla{avanje ni{tavim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna)

(1) Postupak za progla{avanje ni{tavim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna pokre}e se pisanim prijedlogom za progla{avanje ni{tavim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna.

(2) Sadr`aj prijedloga iz stava (1) ovog ~lana, kao i prilozi uz prijedlog ure|uju se provedbenim propisom.

(3) Prijedlog za progla{avanje ni{tavim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna uredan je ako sadr`i propisane podatke.

(4) Ako prijedlog za progla{avanje ni{tavim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna nije uredan, Institut }e pozvati podnosioca prijedloga da ga uredi u roku od 30 dana od dana prijema poziva.

(5) Na obrazlo`eni zahtjev podnosioca prijedloga, uz pla}anje takse i tro{kova postupka, Institut }e produ`iti rok iz stava (4) ovog ~lana za vrijeme koje smatra primjerenim, ali ne kra}e od 15 dana ni du`e od 60 dana.

(6) Ako podnosilac prijedloga u roku iz stava (4) ovog ~lana ne postupi po pozivu, Institut }e zaklju~kom odbaciti prijedlog.

(7) Uredan prijedlog Institut }e dostaviti nosiocu industrijskog dizajna i pozvati ga da u roku od 30 dana od dana prijema poziva dostavi svoj odgovor.

(8) Na obrazlo`eni zahtjev nosioca industrijskog dizajna Institut }e produ`iti rok iz stava (7) ovog ~lana za vrijeme koje smatra primjerenim, ali ne kra}e od 15 ni du`e od 60 dana.

(9) Ako ocijeni da je neophodno, Institut mo`e odrediti usmenu raspravu povodom podnesenog prijedloga za progla{avanje ni{tavim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna.

(10) Poslije provedenog postupka po prijedlogu za progla{avanje ni{tavim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna na osnovu prijedloga iz ~lana 72. stav (1) ovog zakona, Institut mo`e u svako doba donijeti rje{enje o progla{avanju ni{tavim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna u cjelini ili samo za pojedini dizajn kod vi{estruke prijave, odnosno rje{enje o odbijanju prijedloga.

(11) Rje{enje o progla{avanju rje{enja o priznanju industrijskog dizajna ni{tavim koje je kona~no u upravnom postupku Institut }e objaviti u slu`benom glasilu. U slu~aju da je pokrenut upravni spor, Sud mo`e na prijedlog tu`ioca donijeti rje{enje da se kona~no rje{enje ne objavljuje do odluke u upravnom sporu.

^lan 74. (Djelovanje na pravosna`nu sudsku odluku)

Rje{enje o progla{avanju ni{tavnim rje{enja o priznanju industrijskog dizajna nema djelovanje na sudske odluke u vezi s utvr|ivanjem povrede prava koje su u momentu dono{enja rje{enja o progla{avanju ni{tavnim bile pravosna`ne, kao i na zaklju~ene ugovore o prijenosu prava, odnosno ustupanju licence, odnosno fran{ize, ako su i u mjeri u kojoj su ti ugovori izvr{eni pod uslovom da je tu`ilac, odnosno nosilac industrijskog dizajna bio savjestan.

DIO DESETI - @ALBENI POSTUPAK

^lan 75. (Pravo na `albu)

(1) Protiv odluka Instituta donesenih u prvom stepenu stranka ~ijem zahtjevu u cjelini ili u dijelu nije udovoljeno ima pravo `albe u roku od 15 dana od dana dostavljanja odluke.

(2) Druge stranke u postupku koji je okon~an odlukom protiv koje se podnosi `alba smatraju se strankama u `albenom postupku.

^lan 76. (Sadr`aj `albe)

Uz podatke koje mora da sadr`i svaki podnesak, `alba mora da sadr`i i:

a) oznaku upravnog akta protiv kojeg se podnosi,

b) izjavu o tome da se upravni akt osporava u cjelini ili u odre|enom dijelu,

c) razloge zbog kojih se `alba podnosi,

d) obrazlo`enje `albe sa svim dokazima kojima podnosilac `albe potvr|uje svoje navode iz `albe,

e) potpis podnosioca `albe,

f) punomo}, ako se `alba podnosi posredstvom opunomo}enika.

^lan 77. (Komisija za `albe)

(1) Komisija za `albe osniva se kao nezavisni organ za odlu~ivanje o `albi u skladu s odredbama ovog zakona.

(2) Komisija za `albe ima tri ~lana, od kojih je jedan predsjednik Komisije za `albe, i tri zamjenika ~lana, od kojih je jedan zamjenik predsjednika.

(3) ^lanove Komisije za `albe imenuje Vije}e ministara Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Vije}e ministara) iz reda nezavisnih stru~njaka u podru~ju prava industrijskog vlasni{tva i dr`avnih slu`benika iz Instituta na na~in ure|en odlukom Vije}a ministara.

(4) Sjedi{te Komisije za `albe je u sjedi{tu Instituta.

(5) Institut osigurava Komisiji za `albe radni prostor i potrebnu opremu za rad, kao i obavljanje kancelarijskih i administrativnih poslova.

(6) Komisija za `albe ima svoj poseban pe~at.

(7) Predsjednik Komisije za `albe upravlja njenim radom.

(8) U slu~aju odsustva, predsjednika Komisije za `albe mijenja zamjenik predsjednika, a ~lana zamjenik ~lana Komisije za `albe.

(9) Predsjednik i ~lanovi Komisije za `albe u svome radu su nezavisni, nisu obavezani nikakvim uputstvima direktora Instituta i svoje zadatke obavljaju nepristrasno, u skladu sa zakonom i pravilima struke.

(10) Predsjednik i ~lanovi Komisije za `albe imaju polo`aj nezavisnih stru~njaka, a naknadu za svoj rad primaju u skladu s provedbenim propisom o naknadama za rad u Komisiji za `albe.

(11) ^lanovi Komisije za `albe i zamjenici ~lanova koji su u~estvovali u dono{enju odluke u prvostepenom postupku, ili ako postoje neki drugi razlozi za njihovo izuze}e, ne mogu u~estvovati u postupku po `albi u konkretnom predmetu.

(12) Komisija za `albe donosi poslovnik o radu.

^lan 78. (Odlu~ivanje o `albi)

(1) Komisija za `albe odlu~uje na sjednici, ve}inom glasova.

(2) Komisija za `albe odlu~uje na osnovu podnesene `albe, a kada smatra da je to neophodno, mo`e da odredi odr`avanje usmene rasprave.

(3) U postupku odlu~ivanja o `albi na odgovaraju}i na~in primjenjuju se odredbe ~l. 30., 40. i 73. ovog zakona.

DIO JEDANAESTI - GRA\ANSKOPRAVNA ZA[TITA

^lan 79. (Tu`ba zbog povrede prava)

(1) U slu~aju povrede registriranog industrijskog dizajna ili prava iz prijave industrijskog dizajna ako industrijski dizajn bude priznat, nosilac industrijskog dizajna mo`e tu`bom da zahtijeva:

a) utvr|ivanje povrede prava,

b) zabranu daljnjeg vr{enja u~injene povrede i budu}ih sli~nih povreda prestankom ili uzdr`avanjem od radnji koje to pravo povre|uju,

c) uklanjanje stanja nastalog povredom prava,

d) povla~enje predmeta povrede iz privrednih tokova, uz uva`avanje interesa tre}ih savjesnih lica,

e) potpuno uklanjanje predmeta povrede iz privrednih tokova,

f) uni{tenje predmeta kojima je izvr{ena povreda prava,

g) uni{tenje sredstava koja su isklju~ivo ili u prete`noj mjeri namijenjena ili se upotrebljavaju za ~injenje povreda i koja su vlasni{tvo povredilaca,

h) prepu{tanje predmeta povrede nosiocu prava uz naknadu tro{kova proizvodnje,

i) naknadu imovinske {tete i opravdanih tro{kova postupka,

j) naknadu moralne {tete nanesene autoru,

k) objavljivanje presude o tro{ku tu`enog.

(2) Pri odlu~ivanju o zahtjevima iz stava (1) ta~. c), d), e), f), g) i h) ovog ~lana sud je du`an da uzme u obzir sve okolnosti slu~aja, naro~ito srazmjer izme|u te`ine u~injene povrede i zahtjeva, kao i interes ovla{tenog lica za osiguravanje efektivne za{tite prava.

(3) U postupku protiv lica ~ije su usluge bile upotrijebljene za povredu prava, a postojanje te povrede ve} je pravosna`no ustanovljeno u postupku prema tre}em licu, pretpostavlja se da povreda prava postoji.

(4) Postupak po tu`bi iz stava (1) ovog ~lana je hitan.

^lan 80. (Povreda registriranog industrijskog dizajna)

(1) Povredom registriranog industrijskog dizajna ili prava iz prijave, ako industrijski dizajn bude naknadno priznat, smatra se svako neovla{teno kori{tenje za{ti}enog dizajna u smislu ~lana 51. ovog zakona.

(2) Povredom industrijskog dizajna smatra se i podra`avanje registriranog industrijskog dizajna.

(3) Prilikom utvr|ivanja da li postoji povreda registriranog industrijskog dizajna, sud naro~ito vodi ra~una o stepenu slobode stvaraoca dizajna.

^lan 81. (Naknada {tete)

(1) Za sve povrede prava iz ovog zakona va`e op}a pravila o naknadi {tete i odgovornosti za {tetu, osim ako ovim zakonom nije druga~ije odre|eno.

(2) Lice koje povrijedi registrirani industrijski dizajn du`no je da plati nosiocu prava od{tetu u obimu koji se odre|uje prema op}im pravilima o naknadi {tete, ili u obimu koji odgovara ugovorenoj ili uobi~ajenoj naknadi za zakonito kori{tenje registriranog industrijskog dizajna.

^lan 82. (Penal)

(1) Ako je povreda registriranog industrijskog dizajna u~injena namjerno ili krajnjom nepa`njom, nosilac industrijskog dizajna mo`e od lica koje je registrirani industrijski dizajn povrijedilo da tra`i naknadu do trostrukog iznosa ugovorene, a ako nije ugovorena, od uobi~ajene licencne naknade koju bi primio za kori{tenje registriranog industrijskog dizajna.

(2) Pri odlu~ivanju o zahtjevu za pla}anje penala sud }e uzimati u obzir sve okolnosti slu~aja, a naro~ito obim nastale {tete, stepen krivice povredioca, iznos ugovorene ili uobi~ajene licencne naknade i preventivni cilj penala.

(3) Ako je nastala {teta ve}a od penala iz stava (1) ovog ~lana, nosilac prava ovla{ten je da tra`i razliku do iznosa naknade potpune {tete.

^lan 83. (Aktivna legitimacija za tu`bu)

(1) Tu`bu zbog povrede registriranog industrijskog dizajna, odnosno prava iz prijave iz ~lana 79. ovog zakona mo`e podnijeti nosilac industrijskog dizajna, podnosilac prijave i sticatelj isklju~ive licence.

(2) Tu`bu zbog pretrpljene moralne {tete mo`e podnijeti i autor dizajna, ako nije nosilac industrijskog dizajna ili podnosilac prijave.

(3) Postupak po tu`bi zbog povrede prava iz prijave sud }e prekinuti do kona~ne odluke Instituta o podnesenoj prijavi.

(4) Ako je pred Institutom pokrenut postupak iz ~lana 73. ovog zakona, sud koji postupa po tu`bi iz ~lana 79. ovog zakona du`an je da prekine postupak do kona~ne odluke Instituta.

^lan 84. (Rok za podno{enje tu`be)

Tu`ba zbog povrede registriranog industrijskog dizajna, odnosno povrede prava iz prijave mo`e se podnijeti u roku od tri godine od dana kada je tu`ilac saznao za povredu i u~inioca, a najkasnije u roku od pet godina od dana kad je povreda prvi put u~injena.

^lan 85. (Privremene mjere)

(1) Sud }e odrediti privremenu mjeru radi osiguranja zahtjeva prema odredbama ovog zakona, ako predlaga~ u~ini vjerovatnim:

a) da je nosilac prava iz ovog zakona i

b) da je njegovo pravo povrije|eno, ili da prijeti stvarna opasnost od povrede.

(2) Nosilac prava mora da u~ini vjerovatnim i jednu od sljede}ih pretpostavki:

a) opasnost da }e ostvarivanje zahtjeva biti onemogu}eno ili znatno ote`ano,

b) da je privremena mjera potrebna radi spre~avanja nastanka {tete koju }e biti kasnije te{ko popraviti, ili

c) da pretpostavljeni povredilac, dono{enjem privremene mjere koja bi se kasnije u postupku pokazala kao neopravdana, ne bi pretrpio ve}e negativne posljedice od onih koje bi bez dono{enja takve privremene mjere pretrpio nosilac prava.

(3) Nosilac prava koji predla`e da se donese privremena mjera bez prethodnog obavje{tavanja i saslu{anja suprotne strane du`an je, osim uslova iz st. (1) i (2) ovog ~lana, da u~ini vjerovatnim da bi bilo kakvo odga|anje dono{enja privremene mjere prouzrokovalo nosiocu prava nastanak {tete koju bi bilo te{ko popraviti.

(4) U slu~aju dono{enja privremene mjere prema odredbama stava (3) ovog ~lana, sud }e rje{enje o privremenoj mjeri dostaviti suprotnoj strani odmah poslije njenog provo|enja.

(5) Nosilac prava ne mora dokazivati opasnost da }e ostvarivanje zahtjeva biti onemogu}eno ili znatno ote`ano ako u~ini vjerovatnim da }e predlo`ena privremena mjera prouzrokovati pretpostavljenom povrediocu samo neznatnu {tetu.

(6) Smatra se da opasnost postoji ako bi trebalo ostvarivati zahtjeve u inozemstvu.

(7) Sud mo`e odrediti za osiguranje zahtjeva, prema stavu (1) ovog ~lana, bilo koju privremenu mjeru kojom se mo`e posti}i cilj osiguranja, a naro~ito:

a) da se pretpostavljenom povrediocu zabrane radnje kojima se povre|uje pravo iz ovog zakona,

b) da se oduzmu, uklone iz prometa i pohrane predmeti povrede i sredstva povrede koji su isklju~ivo ili u prete`noj mjeri namijenjeni, odnosno koji se upotrebljavaju za ~injenje povreda.

(8) Ako je mjera odre|ena prije podno{enja tu`be, sud }e u rje{enju odrediti i rok u kojem predlaga~ mora da podnese tu`bu radi opravdanja te mjere.

(9) Rok iz stava (8) ovog ~lana ne mo`e biti du`i od 20 radnih dana, odnosno 31 kalendarskog dana, od dana dostavljanja rje{enja predlaga~u, zavisno od toga koji rok isti~e kasnije.

(10) Sud mora da odlu~i o prigovoru protiv rje{enja o privremenoj mjeri u roku od 30 dana od dana podno{enja odgovora na prigovor, odnosno od isteka roka za podno{enje tog odgovora.

(11) Postupak u vezi s dono{enjem privremene mjere je hitan.

^lan 86. (Osiguranje dokaza)

(1) Sud }e donijeti rje{enje o osiguranju dokaza ako predlaga~ pru`i sudu razumne dokaze o tome:

a) da je nosilac prava iz ovog zakona,

b) da je njegovo pravo povrije|eno ili da prijeti stvarna opasnost od povrede,

c) da }e dokazi o toj povredi biti uni{teni ili kasnije ne}e mo}i biti izvedeni.

(2) Nosilac prava koji tra`i da se donese rje{enje o osiguranju dokaza bez prethodnog obavje{tavanja i saslu{anja suprotne strane du`an je da, osim uslova iz stava (1) ovog ~lana, u~ini vjerovatnim i postojanje opasnosti da }e dokazi o povredi, zbog radnji protivnika, biti uni{teni, ili da se kasnije ne}e mo}i izvesti.

(3) U slu~aju dono{enja odluke o osiguranju dokaza prema odredbama stava (2) ovog ~lana, sud }e rje{enje o osiguranju dostaviti suprotnoj strani odmah poslije izvo|enja dokaza.

(4) Sud mo`e rje{enjem iz stava (1) ovog ~lana odrediti da se izvede bilo koji dokaz, a naro~ito:

a) uvi|aj prostorija, poslovne dokumentacije, inventara, baza podataka, kompjuterskih memorijskih jedinica ili drugih stvari,

b) oduzimanje uzoraka predmeta povrede,

c) pregled i predaju dokumenata,

d) odre|ivanje i saslu{anje vje{taka,

e) saslu{anje svjedoka.

(5) Osiguranje dokaza mo`e se tra`iti i poslije pravosna`no okon~anog postupka, ako je to potrebno radi pokretanja postupka prema vanrednim pravnim lijekovima ili za vrijeme takvog postupka.

(6) U postupku osiguranja dokaza, prema odredbama ovog ~lana, primjenjuju se odgovaraju}e odredbe zakona o parni~nom postupku, a koje se odnose na privremene mjere, osim ako je ovim zakonom druga~ije odre|eno.

(7) Postupak osiguranja dokaza je hitan.

(8) Ako se kasnije poka`e da je prijedlog za osiguranje dokaza neopravdan, ili ako nosilac prava taj prijedlog ne opravda, suprotna strana ima pravo da tra`i:

a) vra}anje oduzetih predmeta,

b) zabranu upotrebe pribavljenih informacija,

c) naknadu {tete.

(9) Sud mora u postupku osiguranja dokaza, prema odredbama ovog ~lana, da osigura za{titu povjerljivih podataka stranaka i da vodi brigu o tome da se sudski postupak ne zloupotrebljava isklju~ivo s namjerom pribavljanja povjerljivih podataka suprotne strane.

^lan 87. (Du`nost obavje{tavanja)

(1) Sud mo`e u toku parnice, zbog povrede prava iz ovog zakona, na osnovu opravdanog zahtjeva jedne od stranaka nalo`iti povrediocu prava da dostavi podatke o izvoru i distributivnim kanalima robe ili usluga kojima se povre|uje pravo iz ovog zakona.

(2) Sud mo`e nalo`iti da podatke iz stava (1) ovog ~lana dostave sudu i lica koja u obimu komercijalne djelatnosti:

a) posjeduju robu za koju se sumnja da se njome povre|uje pravo iz ovog zakona, ili

b) koriste usluge za koje se sumnja da se njima povre|uje pravo iz ovog zakona, ili

c) pru`aju usluge za koje se sumnja da se njima povre|uje pravo iz ovog zakona.

(3) Smatra se da je neka radnja preduzeta u obimu komercijalne djelatnosti ako je preduzeta za pribavljanje posredne ili neposredne ekonomske koristi.

(4) Pojam komercijalne djelatnosti ne obuhvata radnje savjesnih krajnjih potro{a~a.

(5) Sud mo`e nalo`iti da podatke iz stava (1) ovog ~lana dostavi sudu i lice koje je od nekog od lica navedenih u stavu (2) ovog ~lana ozna~eno kao umije{ano u proizvodnju, izradu i distribuciju robe ili pru`anje usluga za koje se sumnja da se njima povre|uje pravo iz ovog zakona.

(6) Podaci tra`eni na osnovu stava (1) ovog ~lana mogu naro~ito da obuhvate:

a) ime, adresu, odnosno firmu i sjedi{te proizvo|a~a, izra|iva~a, distributera, dobavlja~a i drugih prethodnih posjednika robe, odnosno davalaca usluga, kao i namjeravanih prodavaca na veliko i malo,

b) podatke o koli~inama proizvedene, izra|ene, isporu~ene, primljene ili naru~ene robe ili usluga, kao i o cijenama ostvarenim za odnosnu robu i usluge.

^lan 88. (Izvo|enje dokaza)

(1) Ako sud odlu~i da }e izvesti predlo`eni dokaz koji se nalazi kod suprotne strane, ta strana du`na je na zahtjev suda da preda dokazna sredstva kojima raspola`e.

(2) Stav (1) ovog ~lana odnosi se i na bankarsku, finansijsku i poslovnu dokumentaciju koja je pod kontrolom suprotne strane, ako se radi o povredi koja dosti`e obim komercijalne djelatnosti.

(3) U postupku izvo|enja dokaza primjenjuju se odgovaraju}e odredbe zakona koji ure|uje parni~ni postupak, osim ako je ovim zakonom druga~ije odre|eno.

(4) Sud mora poslije izvo|enja dokaza, u skladu sa stavom (1) ovog ~lana, da osigura za{titu povjerljivih podataka stranaka i da vodi brigu o tome da se sudski postupak ne zloupotrebljava isklju~ivo s namjerom pribavljanja povjerljivih podataka suprotstavljene stranke.

^lan 89. (Sredstvo osiguranja za suprotstavljenu stranku)

Na zahtjev lica protiv kojeg je pokrenut postupak za odre|enje privremene mjere ili osiguranja dokaza, sud mo`e odrediti odgovaraju}i nov~ani iznos kao sredstvo osiguranja u slu~aju da je zahtjev neosnovan, na teret podnosioca zahtjeva.

^lan 90. (Osporavanje industrijskog dizajna)

(1) Autor dizajna ili njegov pravni sljednik mo`e tu`bom zahtijevati od suda da utvrdi da on ima pravo na podno{enje prijave umjesto lica ili zajedno s licem koje je podnijelo prijavu.

(2) Autor dizajna ili njegov pravni sljednik mo`e tu`bom zahtijevati od suda da utvrdi da je on nosilac registriranog industrijskog dizajna umjesto lica ili zajedno s licem na ~ije ime je registriran industrijski dizajn.

(3) Tu`ba iz stava (1) ovog ~lana mo`e se podnijeti do okon~anja postupka za priznanje industrijskog dizajna, a tu`ba iz stava (2) ovog ~lana mo`e se podnijeti do isteka roka va`enja registriranog industrijskog dizajna.

(4) Ako se sudskom odlukom usvoji tu`beni zahtjev iz stava (1), odnosno stava (2) ovog ~lana, Institut }e po prijemu presude, ili na zahtjev tu`ioca, upisati tu`ioca u odgovaraju}i registar Instituta kao podnosioca prijave, ili nosioca registriranog industrijskog dizajna, i podatke o tome objaviti u slu`benom glasilu.

^lan 91. (Pribavljeno pravo tre}eg lica na osporenom industrijskom dizajnu)

Pravo koje je tre}e lice pribavilo od ranijeg podnosioca prijave, odnosno nosioca registriranog industrijskog dizajna, iz ~lana 90. ovog zakona prestaje danom upisivanja novog podnosioca prijave, odnosno nosioca registriranog industrijskog dizajna, u odgovaraju}i registar Instituta samo ako je raniji podnosilac prijave, odnosno nosilac industrijskog dizajna, na osnovu sudske odluke iz ~lana 90. stav (4) ovog zakona brisan iz odgovaraju}eg registra Instituta.

^lan 92. (Spor za priznanje autorstva)

(1) Lice koje sebe smatra autorom dizajna, ili njegov pravni sljednik, mo`e tu`bom zahtijevati od suda da utvrdi da je on autor dizajna koji je predmet prijave ili registriranog industrijskog dizajna, te da bude naveden kao autor u prijavi i svim drugim dokumentima, kao i u odgovaraju}im registrima.

(2) Tu`ilac iz stava (1) ovog ~lana mo`e da zahtijeva i objavljivanje presude o tro{ku tu`enog, naknadu moralne i imovinske {tete i tro{kova postupka.

(3) Rok za podno{enje tu`be iz stava (1) ovog ~lana nije vremenski ograni~en.

DIO DVANAESTI - CARINSKE MJERE

^lan 93. (Zahtjev nosioca prava)

(1) Nosilac isklju~ivih prava prema ovom zakonu koji opravdano sumnja da }e do}i do uvoza, tranzita ili izvoza robe proizvedene u suprotnosti s odredbama ovog zakona mo`e nadle`nom carinskom organu (u daljnjem tekstu: carinski organ) podnijeti zahtjev za za{titu svojih prava putem carinskih mjera privremenog zadr`avanja robe od daljnjeg pu{tanja u promet.

(2) Zahtjev za za{titu prava, prema stavu (1) ovog ~lana, mora da sadr`i naro~ito:

a) podatke o podnosiocu zahtjeva i o nosiocu isklju~ivog prava iz ovog zakona, ako se ne radi o istom licu,

b) detaljan opis robe koji omogu}ava njenu identifikaciju,

c) dokaze o tome da je podnosilac zahtjeva, odnosno lice koje je on ovlastio, nosilac isklju~ivog prava iz ovog zakona u vezi s tom robom,

d) dokaze o tome da je isklju~ivo pravo vjerovatno povrije|eno,

e) druge podatke va`ne za odlu~ivanje o zahtjevu kojima raspola`e podnosilac, kao {to su podaci o lokaciji robe i njenoj destinaciji, o~ekivani datum dolaska ili odlaska po{iljke, podaci o sredstvu transporta, podaci o uvozniku, izvozniku, primaocu i sl.,

f) vremenski period u kojem }e carinski organi postupati prema zahtjevu i koji ne mo`e biti du`i od dvije godine od dana podno{enja zahtjeva.

(3) Carinski organ mo`e prije dono{enja odluke kojom udovoljava zahtjevu iz stava (1) ovog ~lana tra`iti od nosioca prava da polo`i osiguranje za tro{kove pohranjivanja i prijevoza robe, kao i za naknadu {tete, koji bi u vezi s robom mogli da nastanu carinskom organu, kao i strani protiv koje je prihva}en zahtjev iz stava (1) ovog ~lana.

(4) Ako carinski organ udovolji zahtjevu iz stava (1) ovog ~lana, on o tome obavje{tava sve carinske ispostave i nosioca prava.

^lan 94. (Postupak nakon privremenog zadr`avanja robe)

(1) Ako carinska ispostava pri provo|enju carinskog postupka na|e robu koja odgovara opisu robe iz odluke nadle`nog carinskog organa, ona }e tu robu privremeno zadr`ati od daljnjeg pu{tanja u promet.

(2) Odluka o privremenom zadr`avanju robe uru~uje se njenom uvozniku.

(3) U odluci iz stava (2) ovog ~lana odre|uje se da se vlasnik robe, odnosno lice koje je ovla{teno za raspolaganje robom, u roku od deset radnih dana od dana privremenog zadr`avanja mo`e izjasniti o tome da li se radi o krivotvorenoj robi, odnosno drugoj povredi prava iz ovog zakona.

(4) Ako carinski organ ne primi pisano izja{njenje vlasnika ili lica koje je ovla{teno da raspola`e robom u roku iz stava (3) ovog ~lana, on mo`e, na zahtjev i o tro{ku nosioca prava, privremeno zadr`anu robu oduzeti i uni{titi.

(5) Ako vlasnik robe ili lice koje je ovla{teno da raspola`e robom u roku iz stava (3) ovog ~lana podnese izjavu da se ne radi o krivotvorenoj robi, odnosno drugoj povredi prava iz ovog zakona, nosilac prava mo`e u roku od deset radnih dana od prijema obavje{tenja o takvoj izjavi podnijeti tu`bu zbog povrede prava.

(6) Ako posebne okolnosti slu~aja to opravdavaju, carinski organ mo`e, na zahtjev nosioca prava, odrediti dodatni rok za podno{enje tu`be iz stava (5) ovog ~lana, koji ne mo`e biti du`i od deset radnih dana.

(7) Nosilac prava ili lice koje on ovlasti mo`e za vrijeme privremenog zadr`avanja izvr{iti pregled i kontrolu robe i prate}e dokumentacije u obimu koji je potreban za utvr|ivanje njegovih zahtjeva i za ostvarivanje sudske za{tite njegovih prava uz osiguranje za{tite povjerljivih podataka.

(8) Pravo da izvr{i pregled i kontrolu robe ima i njen uvoznik.

(9) Ako nosilac prava ne podnese tu`bu iz stava (5) ovog ~lana, privremeno zadr`ana roba pu{ta se u tra`enu carinski dopu{tenu upotrebu, odnosno promet.

(10) Ako nosilac prava pokrene sudski postupak, carinski organ donijet }e odluku o zapljeni robe do dono{enja pravosna`ne sudske odluke.

(11) Ako nosilac prava podnese tu`bu iz stava (5) ovog ~lana, a nadle`ni sud ne donese privremenu mjeru zadr`avanja robe u roku iz stava (5) ovoga ~lana, vlasnik privremeno zadr`ane robe ili lice ovla{teno da raspola`e njome ima pravo da zahtijeva osloba|anje te robe ako polo`i sredstva osiguranja u iznosu dovoljnom za eventualnu naknadu {tete nosiocu prava pod uslovom da su ispunjeni svi ostali uslovi za osloba|anje te robe.

^lan 95. (Postupak po slu`benoj du`nosti)

(1) Ako carinska ispostava pri provo|enju carinskog postupka u vezi s uvozom, tranzitom ili izvozom robe opravdano sumnja da su odre|enom robom povrije|ena prava prema ovom zakonu, ona }e privremeno zadr`ati pu{tanje te robe u promet i o tome obavijestiti carinski organ.

(2) Carinski organ pismeno obavje{tava nosioca prava o zadr`avanju robe, sumnji da se radi o povredi njegovih prava i o mogu}nosti da podnese zahtjev prema ~lanu 93. ovog zakona, u roku od pet radnih dana od dana zadr`avanja robe.

(3) Ako nosilac prava podnese zahtjev u skladu sa stavom (2) ovog ~lana, roba se zadr`ava do dono{enja odluke carinskog organa.

(4) Ako carinski organ udovolji zahtjevu iz ~lana 93. ovog zakona, roba se privremeno zadr`ava za daljnjih deset radnih dana.

(5) Nosilac prava mora u roku iz stava (4) ovog ~lana da provede radnje iz ~lana 94. stav (7) ovog zakona.

(6) Odredbe ~l. 94. i 95. ovog zakona ne primjenjuju se na uvoz, tranzit ili izvoz robe u malim koli~inama namijenjenim za privatnu i nekomercijalnu upotrebu, koja se unosi ili iznosi kao dio li~nog prtljaga ili {alju u malim po{iljkama.

^lan 96. (Primjena drugih carinskih propisa)

(1) Na carinski postupak u vezi s robom kojom se povre|uju prava iz ovog zakona primjenjuju se na odgovaraju}i na~in ostali carinski propisi.

(2) Bli`e propise o provo|enju carinskih mjera iz ovog dijela zakona donosi Vije}e ministara, na prijedlog Uprave za indirektno oporezivanje BiH.

(3) Carinski postupak u vezi s robom kojom se povre|uju prava iz ovog zakona je hitan.

DIO TRINAESTI - PREKR[AJNE ODREDBE

^lan 97. (Prekr{aji)

(1) Nov~anom kaznom u iznosu od 5.000 KM do 200.000 KM kaznit }e se za prekr{aj pravno lice koje na na~in iz ~lana 80. ovog zakona povrijedi registrirani industrijski dizajn ili pravo iz prijave.

(2) Nov~anom kaznom u iznosu od 3.000 KM do 20.000 KM kaznit }e se za prekr{aj iz stava (1) ovog ~lana i odgovorno lice u pravnom licu.

(3) Nov~anom kaznom u iznosu od 3.000 KM do 10.000 KM kaznit }e se za prekr{aj iz stava (1) ovog ~lana fizi~ko lice.

(4) Predmeti koji su nastali izvr{enjem prekr{aja iz stava (1) ovog ~lana oduzet }e se i uni{titi, a predmeti, odnosno ure|aji namijenjeni ili upotrijebljeni za izvr{enje tih prekr{aja }e se oduzeti.

(5) Prekr{ajni postupak na osnovu odredbi ovog ~lana je hitan.

^lan 98. (Za{titna mjera)

(1) Pravnom licu koje u~ini prekr{aj iz ~lana 97. stav (1) ovog zakona u obavljanju djelatnosti mo`e se izre}i za{titna mjera zabrane obavljanja djelatnosti ili dijelova djelatnosti kojima se vrije|a registrirani industrijski dizajn u trajanju do jedne godine, ako je u~injeni prekr{aj naro~ito te`ak zbog na~ina izvr{enja, posljedica djela ili drugih okolnosti u~injenog prekr{aja.

(2) Pravnom licu koje u~ini prekr{aj iz ~lana 97. stav (1) ovog zakona u povratu izre}i }e se za{titna mjera zabrane djelatnosti ili dijelova djelatnosti kojima se vrije|a registrirani industrijski dizajn u trajanju od najmanje jedne godine.

^lan 99. (Inspekcijska kontrola u vezi s prekr{ajima)

(1) Inspekcijsku kontrolu u vezi s prekr{ajima, sankcioniranim u ~lanu 97. ovog zakona, vr{i inspekcija nadle`na za kontrolu tr`i{ta u Federaciji Bosne i Hercegovine, Republici Srpskoj i Br~ko Distriktu Bosne i Hercegovine.

(2) Inspekcijski postupak je hitan.

DIO ^ETRNAESTI - PRIJELAZNE I ZAVR[NE ODREDBE

^lan 100. (Prava priznata do primjene ovog zakona i

provedbeni propisi za izvr{enje ovog zakona)

(1) Registrirani industrijski dizajni koji va`e na dan stupanja na snagu ovog zakona ostaju i dalje na snazi i na njih }e se primjenjivati odredbe ovog zakona.

(2) Direktor Instituta donijet }e provedbene propise za izvr{enje ovog zakona u roku od {est mjeseci od dana stupanja na snagu ovog zakona izuzev propisa iz ~l. 16. i 96. stav (2) ovog zakona.

(3) Provedbene propise u smislu stava (2) ovog ~lana ~ine: Pravilnik o postupku za priznanje industrijskog dizajna, Odluka o posebnim tro{kovima postupka za sticanje i odr`avanje prava industrijskog vlasni{tva, Odluka o uslovima za upisivanje u registre zastupnika za za{titu industrijskog vlasni{tva, Pravilnik o stru~nom ispitu za zastupnike za za{titu industrijskog vlasni{tva i Odluka o naknadi za rad u Komisiji za `albe.

^lan 101. (Prestanak va`enja drugih propisa i postupci za priznanje industrijskog dizajna u toku)

(1) Po~etkom primjene ovog zakona prestaju da va`e odredbe POGLAVLJA II. VRSTE PRAVA INDUSTRIJSKOG VLASNI[TVA Odjeljak 3. INDUSTRIJSKI DIZAJN (~l. 97. do 115.) Zakona o industrijskom vlasni{tvu u Bosni i Hercegovini ("Slu`beni glasnik BiH", br. 3/02 i 29/02) koje se odnose na industrijski dizajn, kao i odredbe koje se mogu shodno primijeniti na industrijski dizajn.

(2) Izuzetno od odredbe stava (1) ovog ~lana, Zakon o industrijskom vlasni{tvu u Bosni i Hercegovini primjenjivat }e se i dalje na sve upravne postupke u vezi s industrijskim dizajnom koji nisu okon~ani do dana po~etka primjene ovog zakona.

^lan 102. (Primjena me|unarodnih ugovora)

Odredbe me|unarodnih ugovora u vezi s industrijskim dizajnom kojima je pristupila BiH primjenjuju se na predmete koje tretira ovaj zakon i u slu~aju sukoba s odredbama ovog zakona primjenjuju se odredbe me|unarodnih ugovora.

^lan 103. (Jedinstvena primjena odredbi o Komisiji za `albe u Zakonu o patentu, Zakonu o za{titi oznaka geografskog

porijekla i Zakona o `igu)

Odredbe ~l. 77. i 78. ovog zakona i odgovaraju}e odredbe Zakona o patentu, Zakona o za{titi oznaka geografskog porijekla i Zakona o `igu, kojima se ure|uje Komisija za `albe Instituta, primjenjuju se na na~in da se formira jedna komisija za `albe.

^lan 104. (Stupanje na snagu i primjena Zakona)

Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Slu`benom glasniku BiH", a primjenjuje se od 1. januara 2011. godine.

PSBiH, broj 520/10 28. maja 2010. godine

Sarajevo

Predsjedavaju}i Predstavni~kog doma

Parlamentarne skup{tine BiH Dr. Milorad @ivkovi}, s. r.

Predsjedavaju}i Doma naroda

Parlamentarne skup{tine BiH Sulejman Tihi}, s. r.