6
LUU NGUYEN www.HondaHouse.com 384 Richmond St., Chatham N7M 1P9 Office: 519.354.5530 Toll Free: 1.800.265.0511 Direct: 519.437.1444 Fax: 519.354.2288

vithia.netvithia.net/gxvn/Word/365C131019TN28.doc · Web view2) Cuối nhà thờ có chuổi kinh mân côi sống, xin ông bà và anh chị em, trước khi về mỗi người

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: vithia.netvithia.net/gxvn/Word/365C131019TN28.doc · Web view2) Cuối nhà thờ có chuổi kinh mân côi sống, xin ông bà và anh chị em, trước khi về mỗi người

LUU NGUYEN

www.HondaHouse.com384 Richmond St., Chatham

N7M 1P9Office: 519.354.5530Toll Free: 1.800.265.0511Direct: 519.437.1444 Fax: 519.354.2288 HONDA [email protected] f Like us on Facebook

Page 2: vithia.netvithia.net/gxvn/Word/365C131019TN28.doc · Web view2) Cuối nhà thờ có chuổi kinh mân côi sống, xin ông bà và anh chị em, trước khi về mỗi người

Ngày 13 tháng 10 năm 2019 Phụng vụ năm C

CHÚA NHẬT 28 THƯỜNG NIÊNTWENTY-EIGHTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

ĐÁP CA: Tv 97, 1. 2-3ab. 3cd-4Đáp: Chúa đã công bố ơn cứu độ của Người trước mặt chư dân (c. 2b).Tung hô Tin Mừng 1Tx 5: 18Alleluia, alleluia! – Trong mọi việc hãy cảm tạ Chúa, vì đó là thánh ý Thiên Chúa về tất cả anh em trong Chúa Giêsu Kitô. – Alleluia, alleluia!SUY NIỆM: (Lc 17: 11-19) Trích theo Lm. Carôlô Hồ Bặc Xái1. Chi tiết đánh động nhất trong bài Tin Mừng này là trong số 10 người cùi đã được Chúa Giêsu chữa khỏi, chỉ có một người biết quay lại tạ ơn Ngài, mà người này lại là một người Samaria ngoại đạo. Tại sao thế? Thưa vì tâm lý thông thường của những kẻ "ở trong nhà" là nghĩ rằng mọi điều tốt mà người nhà làm cho mình là đương nhiên. Còn những "kẻ ở ngoài" thì nghĩ rằng mình chẳng có lý do nào để được những điều ấy, cho nên khi nhận được thì rất biết ơn. Câu chuyện của bài đọc I minh chứng điều đó: Tướng Naaman không phải là người Do Thái mà là một người Aram. Bởi đó khi ông được Thiên Chúa của Israel và ngôn sứ Êlisê chữa cho khỏi cùi thì ông vô cùng biết ơn. Ông mang nhiều lễ vật đến tạ ơn Êlisê, và ông lớn tiếng tôn vinh Thiên Chúa.2. Chúa Giêsu thì ngược lại: Ngài muốn chúng ta tỏ lòng biết ơn Ngài không phải vì Ngài mà vì ích lợi của chính chúng ta. "Sao không thấy họ trở lại tôn vinh Thiên Chúa?" Khi nói thế, Chúa Giêsu không nghĩ họ phải cám ơn Ngài, mà nghĩ cho những người cùi: Ngài muốn họ có tâm tình tốt đối với Thiên Chúa, từ đó sẽ nảy sinh một liên hệ tốt với Thiên Chúa, và liên hệ tốt này lại phát sinh nhiều ơn lành khác nữa. Cám ơn Chúa vì những điều vừa ý mình thì rất dễ, nhưng cám ơn Chúa vì những điều trái ý mình mới khó. Vì thế ta cần phải tập cám ơn Chúa về mọi điều xảy đến cho mình: chuyện vui cũng như chuyện buồn, thành công cũng như thất bại, sức khoẻ cũng như bệnh tật. Sự biết ơn về tất cả mọi điều xảy đến cho mình như thế còn phát sinh nhiều ích lợi hơn nữa. Responsorial Psalm Ps 98:1, 2-3, 3-4R. (cf. 2b) The Lord has revealed to the nations his saving power. R. Alleluia, alleluia. (1 Thes 5:18)In all circumstances, give thanks, for this is the will of God for you in Christ Jesus.R. Alleluia, alleluia. The H Gospel of Christ according to St. Luke (17: 11-19)As Jesus continued his journey to Jerusalem, he traveled through Samaria and Galilee. As he was entering a village, ten lepers met him. They stood at a distance from him and raised their voices, saying, "Jesus, Master!  Have pity on us!" And when he saw them, he said, "Go show yourselves to the priests." As they were going they were cleansed. And one of them, realizing

Page 3: vithia.netvithia.net/gxvn/Word/365C131019TN28.doc · Web view2) Cuối nhà thờ có chuổi kinh mân côi sống, xin ông bà và anh chị em, trước khi về mỗi người

he had been healed, returned, glorifying God in a loud voice; and he fell at the feet of Jesus and thanked him. He was a Samaritan. Jesus said in reply, "Ten were cleansed, were they not?Where are the other nine? Has none but this foreigner returned to give thanks to God?" Then he said to him, "Stand up and go; your faith has saved you." The Words of GodMeditation: God's mercy brings healing of mind, heart, and bodyWhat is the significance of these ten lepers asking for mercy? They know they are in need of healing, not just physical, but spiritual healing as well. They approach Jesus with contrition and faith because they believe that he can release the burden of guilt and suffering and make restoration of body and soul possible. Their request for mercy is both a plea for pardon and release from suffering. Jesus gives mercy to all who ask with faith and contrition. Why did only one leper out of ten return to show gratitude? Gratefulness, another word which expresses gratitude of heart and a thankful disposition, is related to grace - which means the release of loveliness. Gratitude is the homage of the heart which responds with graciousness in expressing an act of thanksgiving. The Samaritan approached Jesus reverently and gave praise to God.Ingratitude leads to lack of love and kindness, and intolerance towards othersIf we do not recognize and appreciate the mercy and help shown to us we will be ungrateful and unkind towards others. Ingratitude is forgetfulness or a poor return for kindness received. Ingratitude easily leads to lack of charity and intolerance towards others, as well as to other vices, such as complaining, grumbling, discontentment, pride, and presumption. How often have we been ungrateful to our parents, pastors, teachers, and neighbors? Do you express gratitude to God for his abundant help and mercy towards you and are you gracious, kind, and merciful towards your neighbor in their time of need and support?Ý Lễ dâng trong tuần - (Mass Intentions) Tạ ơn Chúa Mẹ nhân ngày sinh nhật bác Diễn được 97 tuổi và cầu bình an do Ôbà Diễn và con cháu xin. Cầu cho LH Maria Nguyễn Thi Lý do AC Kim Ánh + Oanh xin. Cầu cho LH Toma Nguyễn Trọng Thiểm (giô 100 ngày) do AC Chiến Ninh xin. Tạ ơn Chúa Mẹ Maria, Thánh Cả Giuse do AC Hưởng & Thu Phạm xin. Xin Chúa trả công bội hậu và ban cho các gia đình qúy ân nhân, được vui, khỏe, hạnh phúc do

AC Hưỡng & Thu Phạm xin. Cầu cho LH Tôma Nguyễn Trọng Thiểm do AC Hưởng & Thu Phạm xin. Cầu cho LH Vincente lễ giổ do AC Đinh tiến Dũng (Nga) xin. Cầu cho LH Gioan Baotixita lễ giổ do Anh Vũ Hoàng xin. Cầu cho các LH người thân vừa mới qua đời ở Việt Nam do Chị Xuân & các cháu xin. Cầu cho LH Phanxicô Xavie bào huynh do AC Hùng Hương xin. Cầu cho các con có công ăn việc làm do AC Hùng Hương xin. Tạ ơn và cầu bình an do Chị Nguyễn Thị Kiều xin. Cầu bình an do AC Chính xin. Cầu cho LH Gioan Baotixita do AC Vũ Toàn-Ngọc Vân xin. Cầu cho LH Dominico (lễ giô 29 năm) do AC Thịnh Diệu và 2 cháu xin.

Page 4: vithia.netvithia.net/gxvn/Word/365C131019TN28.doc · Web view2) Cuối nhà thờ có chuổi kinh mân côi sống, xin ông bà và anh chị em, trước khi về mỗi người

Cầu cho LH Tôma Nguyễn Trọng Thiểm do AC Chiến Ninh và gia đình xin.Dâng cúng / Last week Collections

05/09/2019 06/09/2019Số tiền / Amount: $262.00 $1,130.00Bì thư / Envelopes: 12 65Thank You for Your Generosity Chân Thành Cám Ơn Tấm Lòng Hảo Tâm của Quý Vị

Lịch Đọc Sách Thánh / Lector SchedulesNgày Bài đọc 1 Bài đọc 2 LNGD Dâng của lễ Thừa Tác Viên T. Thể

13/10/2019

Phạm Như Kinh

Phạm Thu Trang

Phạm Ngọc Khánh

HĐMV Phạm Văn Vuơng – Phạm Kinh – Phạm Ngọc Thu

20/10/2019

Teresa Trang Vũ

Catherine Phạm Thu

Huyền

Ngô Kiều Oanh

Dylan MacFarLane

(Trúc)

Nguyễn Đức –Nguyễn Minh– Hoàng Ái

Thông Báo: 1) Giào xứ được cám ơn các em TNTT dâng hoa cho Đức Mẹ và đặc biệt cám ơn đến chị Tuyết và Trưởng Nga và các Trưởng đã giúp tập cho các em dâng hoa. Xin chân thành cám ơn.2) Cuối nhà thờ có chuổi kinh mân côi sống, xin ông bà và anh chị em, trước khi về môi người lấy một chục chuổi mân côi sống về đọc dâng kính mẹ trong tháng Mân Côi. Xin cám ơn.3) Bishop’s Dinner thứ 16 sẽ vào ngày 24/10/2019 tại Ciociaro Club. Giá Vé 1 người là $130 và vé 10 người 1 bàn là $1150. Xin liên lạc với giáo xứ hoặc HĐMV để book vé. Xin cám ơn.-- The 16th Annual Bishop's Dinner for Windsor and Essex County, October 24 at the Ciociaro Club of Windsor. Individual tickets are $130, reserved tables of ten are $1150. For tickets and sponsorship information, contact Frances Barnard at the Seminary Foundation at 1-888-548-9649 or [email protected]. 4) Kính mời ồng bà anh chị ghé xuống basement để thưởng thức các món đặc sản của cộng đoàn và các món to-go. Xin chân thành cám ơn.Chú ý: Giáo xứ sẽ đếm số người dự lễ vào các tuần Oct 19 & 20, Oct 26 & 27, Nov 2 & 3, Nov 9 &10 để báo cho giáo phận.