92
1 UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ ORTEGON PROYECTO DE GRADO MAESTRÍA EN DISEÑO DE PROCESOS Y PRODUCTOS DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA QUÍMICA ADOPCIÓN E IMPLEMENTACIÓN DEL SGA EN LA FLORICULTURA, PARA EMPRESARIOS QUE SE DEDICAN A LA PRODUCCIÓN Y/O COMERCIALIZACIÓN DE ROSAS EN LA SABANA DE BOGOTÁ.

UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

1

UNIVERSIDAD DE LOS ANDES

HELMUTH SMITH MARTINEZ ORTEGON

PROYECTO DE GRADO MAESTRÍA EN DISEÑO DE PROCESOS Y PRODUCTOS

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA QUÍMICA

ADOPCIÓN E IMPLEMENTACIÓN DEL SGA EN LA FLORICULTURA, PARA

EMPRESARIOS QUE SE DEDICAN A LA PRODUCCIÓN Y/O COMERCIALIZACIÓN DE ROSAS EN LA SABANA DE BOGOTÁ.

Page 2: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

2

Tabla de contenido

1. INTRODUCCIÓN ....................................................................................................... 3

2. MARCO TEÓRICO .................................................................................................... 4

2.1. Proposito,alcance y aplicación del SGA de clasificación y etiquetado de productos químicos ...........................................................................................................................................8

2.1.1. Propósito ................................................................................................................ 8

2.1.2. Alcance ................................................................................................................ 11

2.1.3. Aplicación del SGA ............................................................................................... 11

2.1.3.1. Armonización ..................................................................................................... 11

2.1.3.2. Aplicación y mantenimiento del SGA .................................................................. 12

2.1.4. El documento del SGA .......................................................................................... 13

3. METODOLOGÍA ...................................................................................................... 13

3.1. Inventario de sustancias químicas utilizadas en Agroinsumos saga SAS. ................... 13

3.2. Diagramas del proceso. .................................................................................................. 13

3.3. Clasificación de peligros de sustancias puras y mezclas. ............................................. 16

3.3.1. Clasificación de peligros físicos. .................................................................................. 16

3.3.2. Clasificación de peligros para la salud. ....................................................................... 16

3.3.3. Clasificación de peligros para el medio ambiente. ...................................................... 16

3.4. Etiquetas de peligro para las sustancias y mezclas peligrosas. .................................... 16

3.5. Plan de acción de peligros. ............................................................................................. 51

3.5.1. Procedimientos de manipulación de productos químicos. .......................................... 52

3.5.2. Vias de entrada del contaminante al cuerpo. .............................................................. 53

3.5.3. Descripción de los productos. ...................................................................................... 53

3.5.4. Almacenamiento. .......................................................................................................... 54

3.5.5. Reactividad e incompatibilidad. ................................................................................... 55

3.5.6. Elementos de protección de los trabajadores. ............................................................ 55

3.5.7. Residuos. ...................................................................................................................... 56

4. ANÁLISIS DE RESULTADOS ................................................................................. 56

4.1. Peligros Físicos. ............................................................................................................. 57

4.2. Peligros para la salud. .................................................................................................... 62

4.3. Peligros para el medio ambiente.................................................................................... 68

5. CONCLUSIONES ................................................................................................... 72

6. RECOMENDACIONES ............................................................................................ 75

Page 3: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

3

INTRODUCCIÓN

Actualmente la floricultura Colombiana se destaca como un emprendedor del desarrollo en Colombia y como un protagonista importante en el mercado mundial. Es la actividad agrícola que más empleo genera por unidad de área y representa el 4 % de las exportaciones de Colombia. Así mismo, como toda actividad agrícola, depende para su desarrollo del buen uso de bienes y servicios físicos, salubres y ambientales. El manejo sostenible de los recursos naturales y la relación armónica y constructiva con las autoridades ambientales son factores claves en la competitividad y el futuro del sector floricultor colombiano.

En la fincas floricultoras de la sabana de Bogotá, se usan principalmente productos químicos (plaguicidas, fungicidas, herbicidas etc.) elementos tóxicos que son utilizados en la producción de flores de corte de exportación, importantes tanto por la calidad exigida por el cliente externo, como por los requisitos fitosanitarios que debe cumplir el producto al ingresar a otros países. Estas sustancias tóxicas exigen un manejo seguro tanto para el personal que trabaja en cultivo como para el entorno natural donde tiene lugar la actividad. Para evitar los impactos que se pueden generar por el manejo de estas sustancias es preciso tomar medidas preventivas y en algunos casos de control [1].

OBJETIVOS

OBJETIVO GENERAL

Adoptar e implementar el sistema globalmente armonizado (SGA) que abarca los peligros presentes en la floricultura (cultivos de rosas), con base en datos recolectados de la empresa AGROINSUMOS SAGA SAS, con lo que se buscará

garantizar la seguridad de las personas, infraestructura y ambiente.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Realizar el inventario de sustancias químicas utilizadas en el cultivo de rosas de la empresa AGROINSUMOS SAGA SAS.

Clasificar los peligros con base al SGA de sustancias puras y mezclas identificadas en el inventario.

Definir el plan de acción para la sensibilización de peligros con base en el

SGA, en el marco del SG-SST de la empresa Agroinsumos saga SAS.

Page 4: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

4

Recomendar las acciones que deben desarrollarse, en coordinación con las autoridades ambientales y demás entidades competentes, para implementar el SGA en la empresa Agroinsumos saga SAS.

Aplicar el SGA en el cultivo de rosas de la empresa Agroinsumos saga SAS, lo cual contribuirá a mejorar la seguridad química en el sector floricultor y reforzar la protección de la salud humana y del medio ambiente.

2. MARCO TEÓRICO

AGROISNUMOS SAGA SAS está ubicada en la vereda barandillas del Municipio de Zipaquirá, que pertenece a la provincia Sabana Norte del Departamento de Cundinamarca, el Municipio tiene una extensión urbana de 8 Km2 y una extensión rural de 189 Km2, para un área total de 197 Km2, limita al norte con Cogua y Nemocón, al este con Tocancipá y Gachancipá, al sur con Tabio, Cajicá y Sopo y al oeste con Subachoque y Pacho (ver Figura 1).

Figura 1. Mapa de llegada Agroinsumos Saga SAS.

Fuente: Autor

Page 5: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

5

AGROINSUMOS SAGA SAS tiene un área total de 15 ha y en ella se encuentra la siguiente infraestructura:

12 bloques ( cultivados con rosas) que ocupan un total de 13 ha: Cada bloque cuenta con 100 camas en ellas se ejecutan la mayoría de las actividades las cuales son, preparación del terreno, siembra de las diferentes variedades de rosa , riego a necesidad por goteo y en base a monitoreo constante de humedad, control de las plagas y enfermedades a través de monitoreo de las mismas y que, es el paso inicial para la formulación de los productos agroquímicos a usar, corte de la flor para enviarla a poscosecha de acuerdo al pedido del cliente.

Page 6: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

6

Figura 2. Bloque 2. Agroinsumos saga SAS.

Fuente. Agroinsumos saga SAS.

Poscosecha rosa (1325 m2): Allí se recibe la flor que ha sido cortada, se verifica el bloque de procedencia, se realiza un tratamiento de preservación y control fitosanitario, se clasifica, prepara y empaca y finalmente se almacena en cuartos fríos a la espera del transporte y entrega a clientes.

Page 7: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

7

Figura 3. Poscosecha Agroinsumos Saga SAS.

Fuente. Agroinsumos Saga SAS.

Almacén de materiales e insumos con 100 m2: En este edificio se ordenan todos los insumos necesarios para llevar a cabo las tareas en la finca, está dividido en tres áreas, insumos generales, herramientas y dotación y una última área, que está restringida para personal capacitado en manejo de plaguicidas, es para fertilizantes, plaguicidas (ordenados de acuerdo a categoría toxicológica) y sustancias químicas.

1 reservorio con una capacidad combinada de almacenamiento de agua de 100.000m3, a los cuales llega el agua lluvia que es conducida de los techos de los 12 bloques a través de canales.

Page 8: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

8

Figura 4. Almacén de materiales - Agroinsumos Saga SAS.

Fuente. Agroinsumos Saga SAS.

Figura 5. Reservorio Agroinsumos Saga SAS.

Fuente. Agroinsumos Saga SAS.

Page 9: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

9

Oficinas administrativas con 200 m2, en donde se encuentran las áreas de Gerencia, Ventas, Logística, Compras, Contaduría, Sistemas, Recursos humanos, Bienestar Social, Seguridad y Salud en el Trabajo y Áreas Técnicas de Rosa.

Figura 6. Zona Administrativa Agroinsumos Saga SAS.

Fuente. Agroinsumos Saga SAS.

2.1 PROPÓSITO, ALCANCE Y APLICACIÓN DEL SISTEMA GLOBALMENTE ARMONIZADO DE CLASIFICACIÓN Y ETIQUETADO DE PRODUCTOS QUÍMICOS (SGA). 2.1.1 Propósito. El empleo de productos químicos para mejorar la calidad de vida es una práctica difundida en todo el mundo. Sin embargo, si bien estos productos pueden ser beneficiosos, también pueden presentar efectos adversos para los seres humanos o el medio ambiente. Por esta razón, cierto número de países y organizaciones han desarrollado a lo largo de los años leyes o reglamentos que requieren la transmisión de la información necesaria, mediante etiquetas o fichas de datos de seguridad (FDS), a los usuarios de productos químicos. Dado el gran número de productos químicos disponibles en el mercado, ninguna entidad puede reglamentarlos todos ellos por sí sola. La información facilitada permite a los usuarios de estos productos la identificación de los mismos y de sus peligros, así

Page 10: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

10

como la adopción de las medidas de seguridad apropiadas para su utilización en el plano local. Si bien esas leyes o reglamentos existentes son similares en muchos aspectos, sus diferencias son lo bastante apreciables para traducirse en etiquetas o FDS distintas para un mismo producto químico en diversos países. A tenor de las diferentes definiciones de peligros, un producto químico podrá considerarse inflamable en un país, pero no en otro. O bien podrá considerarse cancerígeno en un lugar, pero no en otro. Las decisiones sobre cuándo o cómo comunicar los peligros en una etiqueta o en una FDS varían así a lo largo y ancho del mundo, y las compañías que deseen participar en el comercio internacional han de contar con muchos expertos que puedan seguir los cambios en esas leyes y reglamentos y preparar etiquetas y FDS diferentes. Además, a causa de la complejidad que encierra desarrollar y mantener un sistema cabal de clasificación y etiquetado de productos químicos, muchos países simplemente carecen de él. Habida cuenta del comercio mundial de productos químicos y de la necesidad de contar con programas nacionales que garanticen su utilización, transporte y eliminación con toda seguridad, se convino en reconocer que un enfoque internacionalmente armonizado de clasificación y etiquetado sentaría las bases para establecer esos programas. Una vez que los países dispongan de información coherente y apropiada sobre los productos químicos que importan o producen, podrá establecerse con carácter general una infraestructura para controlar la exposición a esos productos y proteger a las personas y el medio ambiente. La necesidad de establecer un sistema armonizado estuvo motivada por diversos factores. Las ventajas de su aplicación son las siguientes: a) mejorará la protección de la salud humana y del medio ambiente al facilitar un sistema de comunicación de peligros inteligible en el plano internacional; b) proporcionará un marco reconocido a los países que carecen de sistema; c) reducirá la necesidad de efectuar ensayos y evaluaciones de los productos químicos; y d) facilitará el comercio internacional de los productos químicos cuyos peligros se hayan evaluado e identificado debidamente a nivel internacional. En un principio se empezó examinando los sistemas existentes y determinando el alcance de la tarea de armonización. Si bien muchos países contaban con diversas prescripciones en la materia, se acordó tomar como punto de partida para la elaboración del SGA, las disposiciones de los principales sistemas existentes que se enumeran a continuación: a) Reglamentación vigente en los Estados Unidos aplicable al lugar de trabajo, a los consumidores y a los plaguicidas;

Page 11: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

11

b) Reglamentación canadiense sobre esas mismas cuestiones; c) Directivas de la Unión Europea sobre clasificación y etiquetado de sustancias y preparados peligrosos; d) Recomendaciones de las Naciones Unidas sobre el transporte de mercancías peligrosas. También se examinaron los requisitos de otros países conforme avanzaba el trabajo pero la tarea primordial era encontrar el modo de adoptar los mejores aspectos de esos sistemas existentes y desarrollar un enfoque armonizado. Esta tarea se llevó a cabo sobre la base de unos principios convenidos de armonización que se adoptaron en la fase inicial del proceso: a) el nivel de protección ofrecido a trabajadores, consumidores, público en general y el medio ambiente no debería reducirse al armonizar los sistemas de clasificación y etiquetado; b) el proceso de clasificación se referiría principalmente a los peligros derivados de las propiedades intrínsecas de sustancias y mezclas, ya sean naturales o sintéticas1; c) la armonización significaría el establecimiento de una base común y coherente para la clasificación y comunicación de los peligros de los productos químicos con la que podrían seleccionarse los elementos apropiados para los diferentes sectores, a saber, el transporte, los consumidores, los trabajadores y el medio ambiente; d) por su alcance, la armonización comprendería tanto los criterios de clasificación de peligros como los medios para comunicarlos, esto es, el etiquetado y las fichas de datos de seguridad, teniendo en cuenta principalmente los cuatro sistemas existentes identificados en el informe de la OIT2; e) se requerirían cambios en todos esos sistemas para lograr un solo sistema globalmente armonizado; en el proceso de pasar al nuevo sistema figurarían medidas transitorias; f) se debería lograr la participación en el proceso de armonización de organizaciones internacionales interesadas, empresarios, trabajadores, consumidores y otras entidades pertinentes; g) debería lograrse que la información sobre los peligros de los productos químicos resulte comprensible para la audiencia a la que se dirige, es decir, trabajadores, consumidores y público en general;

Page 12: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

12

h) los datos validados ya generados para la clasificación de productos químicos en los sistemas existentes deberían aceptarse al reclasificar esos productos en el sistema armonizado; i) un nuevo sistema de clasificación armonizado podría requerir la adaptación de los métodos de ensayo existentes de los productos químicos; j) El respeto de la confidencialidad de los datos del modo prescrito por las autoridades competentes no debería comprometer la seguridad ni la salud de los trabajadores, consumidores y público en general ni la protección del medio ambiente. 2.1.2 Alcance. El SGA comprende los elementos siguientes:

a) criterios armonizados para clasificar sustancias y mezclas con arreglo a sus peligros ambientales, físicos y para la salud; b) elementos armonizados de comunicación de peligros, con requisitos sobre etiquetas y fichas de datos de seguridad. 2.1.3 Aplicación del SGA 2.1.3.1 Armonización. El objetivo del SGA es identificar los peligros intrínsecos de las sustancias y mezclas y comunicar información sobre ellos. Los criterios para clasificarlos han sido armonizados. Las indicaciones de peligro, los símbolos y las palabras de advertencia se han normalizado y armonizado y ahora constituyen un sistema integrado de comunicación de peligros. El SGA permitirá que converjan los elementos de comunicación de peligros de los sistemas existentes. Las autoridades competentes decidirán cómo aplicar los diversos elementos del SGA basándose en sus necesidades y en la audiencia a la que se destinen. En cuanto al sector del transporte, la aplicación del SGA debería ser similar a la aplicación de los requisitos exigibles actualmente en dicho sector. Los recipientes que contengan mercancías peligrosas se marcarán con pictogramas que proporcionen información acerca de la toxicidad aguda, los peligros físicos y los peligros para el medio ambiente. Al igual que ocurre con los trabajadores de otros sectores, los del sector del transporte recibirán una formación. No se espera que los elementos del SGA relativos a las palabras de advertencia e indicaciones de peligro sean adoptados por el sector del transporte. En el lugar de trabajo sí se prevé que se adopten todos los elementos del SGA, incluidas las etiquetas que contienen la información armonizada según el SGA, y las fichas de datos de seguridad. El sistema debería complementarse con cursos de formación de los empleados que contribuyan a asegurar una comunicación efectiva.

Page 13: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

13

En el sector del consumo, el etiquetado debería ser el elemento primordial en la aplicación del SGA. Las etiquetas comprenderán los elementos claves del SGA, sujetos a algunas consideraciones específicas del sector en ciertos sistemas. 2.1.3.2 Aplicación y mantenimiento del SGA. Con el fin de implementar el SGA, el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC) reconfiguró el Comité de Expertos en Transporte de Mercancías Peligrosas mediante la resolución 1999/65 de 26 de octubre de 1999. El nuevo Comité de Expertos en Transporte de Mercancías Peligrosas y en el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (CETMP/SGA), mantiene su Subcomité de Expertos en Transporte de Mercancías Peligrosas (SCETMP-ONU) y se ha creado un nuevo organismo auxiliar, el Subcomité de Expertos en el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (SCESGA-ONU). Éste último tiene las funciones siguientes: a) Actuar de custodio del SGA, administrando y guiando el proceso de armonización; b) Mantener el SGA actualizado, según sea necesario, considerando la necesidad de introducir cambios con el fin de garantizar su constante idoneidad y utilidad práctica, y determinando la necesidad y la oportunidad de la actualización de los criterios técnicos, trabajando con los órganos existentes, según corresponda; c) Promover la comprensión y el empleo del SGA y fomentar la información sobre los resultados; d) Proveer la accesibilidad del sistema para que se utilice y aplique en todo el mundo; e) Proporcionar orientación respecto de la aplicación del SGA, y de la interpretación y empleo de los criterios técnicos para mantener una aplicación consistente; y f) Preparar programas de trabajo y presentar recomendaciones al Comité. El SCESGA-ONU y el SCETMP-ONU operan al amparo del Comité principal responsable de esas dos áreas. Este Comité se ocupará de cuestiones estratégicas en lugar de ocuparse de cuestiones técnicas. No se ha previsto que examine, modifique y revise las recomendaciones técnicas de los subcomités. Por consiguiente, sus responsabilidades serán: a) Aprobar los programas de trabajo de los Subcomités a la luz de los recursos disponibles; b) Coordinar las orientaciones estratégicas y de principios en las áreas de intereses compartidos y en las duplicadas;

Page 14: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

14

c) Dar apoyo oficial a las recomendaciones de los Subcomités y proporcionar el mecanismo para encauzarlas al Consejo Económico y Social; y d) Facilitar y coordinar el buen funcionamiento de los Subcomités. 2.1.4 El documento del SGA. El presente documento describe el SGA. En él

figuran criterios armonizados de clasificación y elementos de comunicación de peligros. Además, incluye directrices para ayudar a los países y organizaciones a que desarrollen instrumentos de aplicación del SGA conforme a sus propias exigencias. El SGA está diseñado para que la industria pueda clasificar ella misma sus productos. Las disposiciones sobre su aplicación permiten el desarrollo uniforme de políticas nacionales, sin perjuicio de seguir siendo lo bastante flexibles para acomodar cualesquiera requisitos especiales que convenga introducir. Asimismo, el SGA se propone crear enfoques sencillos para los usuarios, facilitar la labor de los organismos encargados de la aplicación y reducir la carga administrativa. Si bien el presente documento constituye la base principal para describir el SGA, está previsto proporcionar instrumentos de asistencia técnica para facilitar su aplicación y promoción [2, 5, 6,7].

3. METODOLOGÍA

Se identificaron las diferentes etapas del proceso de floricultura en rosas en la empresa AGROINSUMOS SAGA SAS, dedicada a la producción y

comercialización de rosas de tipo exportación en la sabana de Bogotá. Para identificar las diferentes etapas presentes se realiza un estudio de campo el cual permite establecer las siete etapas (preparación del terreno, siembra, injertación, producción, pos cosecha, comercialización y tratamientos) propuesta en la figura. 7, estas etapas son evaluadas desde el momento inicial hasta el final de toda la operación. En cada una de las etapas se encuentran las diferentes áreas que se desarrollan en el proceso, para cada área se evaluó los productos químicos utilizados y que hacen parte de la actividad del día a día en la empresa. Ver figura 8.

3.1 Inventario de sustancias químicas utilizadas en AGROINSUMOS SAGA SAS.

Se realiza el inventario de las sustancias químicas presentes en la empresa de flores AGROINSUMOS SAGA SAS. Donde se evidencia la sustancia, el producto químico, estado, función, categoría, contenido y algunos peligros existentes. Ver. Inventario General.

3.2 Diagramas del proceso.

Page 15: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

15

Figura7. Diagrama del proceso- Agroinsumos Saga SAS.

Insecticidas-Fungicidas / Herbicidas Abonos Ph- Desinfección

Preparación del Terreno

Desyerbe

Labranza

Estabilización de Ph

Desinfección

Abonar

Camas

/Recepción de plantas

Siembra

Fertilización

Riego

Desyerbe

Injertación

Fertilización

Retirar cinta de injeratción

Retiro de Tirasavia

Retiro de Tirasavia

Producción

Poscosecha Comercialización Tratamientos

Corte

Fertilización

Desyerbe

Fumigación Hidratación

Clasificación

Boncheo

Cuarto frio

Empaque

Compostaje

Transporte

/Furgón

Aeropuerto

Bogotá

Estabilización

del Ph agua

Vertimientos

Compostaje

1 2 3 4 5 6 7

Combustible Refrigerante

Page 16: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

16

Figura 8. Diagrama del proceso. Productos Químicos Agroinsumos Saga SAS.

Insecticidas-Fungicidas /Herbicidas Abonos Ph/ Desinfección

Preparación del Terreno

Desyerbe

Roundup

Estabilización de Ph

Cal Dolomita

Abonar

Agrimins calcio Boro

Wuxal

Cosmoquel Balance menores

Siembra

Fertilización

DAP

Biozyme

Desyerbe

Gramoxone

Injertación

Fertilización

Agrimins calcio Boro

Wuxal

Cosmoquel Balance menores

Retiro de Tirasavia

Producción

Poscosecha Comercialización Tratamientos

Fertilización Biozyme

Desyerbe Caiman

Fumigación

Scala 60 Sc Cazador Agro 500

Oberon Eltra 48 Es Carbovax Canciller Meltafun

Nilo Katrom Patrulla Elosal

Catombe forten Altima Coraza

Dithane Switch

Ridomil gold Orthocide

Hidratación

Sulfato de Al Ácido Cítrico

Clasificación Timsen

Cuarto frio Fumi protec

Transporte/Furgón

Hipoclorito

de Na

Fumi Protec

Estabilización del Ph agua Sulfato de Al,

Acido Cítrico

Vertimientos

Biodyne

Compostaje

Cal Dolomita

1 2 3 4 5 6 7

Cuarto frio Hipoclorito de Na

Combustibles Diesel

(ACPM)

Refrigerantes

R-22

Page 17: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

17

3.3 Clasificación de peligros de sustancias puras y mezclas.

Para la clasificación de los peligros físicos, salud y para el medio ambiente identificados en cada producto químico presente en la empresa AGROINSUMOS SAGA SAS, se tiene como referencia el sistema globalmente armonizado de clasificación y etiquetado de productos químicos (SGA). Con el SGA se logra clasificar los productos químicos según las categorías correspondientes en cada peligro, para poder obtener la categoría indicada según el SGA se recopilo información en la base datos de cada uno de los proveedores (BAM, Syngenta, anasac, OMA, Proficol, Colinagro, Daymsa, Adama, Bayer, Crysal, etc.) y bases de datos de la universidad de los Andes (Science Direct, Acces Engineering, Ebooks, Up to date, etc).

3.3.1 Clasificación de peligros físicos.

La clasificación de los peligros físicos está enfocada en los once peligros que hacen parte de los peligros físicos del SGA (Explosivos, G. Inflamables, Aerosoles, Comburentes, G a presión, L. Inflamables, S. Inflamables, L. Pirofóricos, S. Pirofóricos, Sustancias Corrosivas, Sustancias Autorreactivas, etc.). Estos peligros fueron evaluados según las diferentes categorías que corresponden a la información obtenida en cada producto químico identificado [3]. Ver. Peligros Físicos SGA.

3.3.2 Clasificación de peligros para la salud.

La clasificación de los peligros para la salud está enfocada en los trece peligros que hacen parte de los peligros para la salud del SGA (Toxicidad aguda, Corrosión/Irritación cutánea, Lesiones Oculares graves, Sensibilización respiratoria, Mutagenicidad, Carcinogenicidad, Toxicidad para la reproducción, Toxicidad específica de Órganos, Aspiración). Estos peligros fueron evaluados según las diferentes categorías que corresponden a la información obtenida en cada producto químico identificado [3]. Ver. Peligros para la salud SGA.

3.3.3 Clasificación de peligros para el medio ambiente.

La clasificación de los peligros para el medio ambiente está enfocada en los dos peligros que hacen parte de los peligros para el medio ambiente del SGA (Peligros para el medio ambiente Acuático, Peligros para la capa de Ozono). Estos peligros fueron evaluados según las diferentes categorías que corresponden a la información obtenida en cada producto químico identificado [3,4]. Ver. Peligros para el medio ambiente SGA.

3.4 Etiquetas de peligro para las sustancias y mezclas peligrosas.

El etiquetado de cada uno de los productos químicos identificados en el inventario de la empresa AGROINSUMOS SAGA SAS, se define por el sistema globalmente armonizado (SGA), donde se identifica los tres aspectos fundamentales en el etiquetado de un producto : Símbolo, palabra de advertencia, Indicación de

Page 18: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

18

peligro. Con estos aspectos se realiza el etiquetado para el volumen correspondiente de cada producto y para los tres peligros que hacen parte del sistema globalmente armonizado (SGA) [2].

Figura 9. Etiquetado SGA. Roundup.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro Peligro Peligro/ Atención

CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Roundup ETAPA: 1

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO:

Page 19: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

19

Figura 10. Etiquetado SGA. Cal Dolomita.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 25 Kg

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Cal dolomita ETAPA: 1

Page 20: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

20

Figura 11. Etiquetado SGA. Agrimins Calcio Boro.

Fuente. Autor.

EPP

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1 L

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Agrimins Calcio Boro ETAPA: 1-3

Page 21: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

21

Figura 12. Etiquetado SGA. Wuxal.

Fuente. Autor.

EPP

Atención

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

ETAPA: 1-3

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

SUSTANCIA: Wuxal

Page 22: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

22

Figura 13. Etiquetado SGA. Cosmoquel Balance Menores.

Fuente. Autor.

EPP

Atención Atención

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Cosmoquel balnce

menores

ETAPA: 1-3

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1 L

Page 23: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

23

Figura 14. Etiquetado SGA. Biozyme,

Fuente. Autor.

EPP

Peligro Atención

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Biozyme ETAPA: 2

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 24: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

24

Figura 15. Etiquetado SGA. Gramoxone.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro Atención Atención Peligro

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Gramoxone ETAPA: 2

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 25: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

25

Figura 16. Etiquetado SGA. Dap.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD ( kg, g y/o L): 50 kg

ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN SUSTANCIAS QUMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Dap ETAPA: 2

Page 26: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

26

Figura 17. Etiquetado SGA. Scala 60 Sc.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro AtenciónPeligro

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Scala 60 Sc ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 27: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

27

Figura 18. Etiquetado SGA. Carbovax.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD ( kg, g y/o L): 5 gal

ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN SUSTANCIAS QUMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Carbovax ETAPA: 4

Page 28: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

28

Figura 19. Etiquetado SGA. Canciller.

Fuente. Autor.

EPP

Atención Atención Peligro

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Canciller ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 29: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

29

Figura 20. Etiquetado SGA. Meltafun.

Fuente. Autor.

EPP

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Meltafun ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 30: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

30

Figura 21. Etiquetado SGA. Patrulla.

Fuente. Autor.

EPP

Atención Atención

SUSTANCIA: Patrulla ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

Page 31: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

31

Figura 22. Etiquetado SGA. Elosal.

Fuente. Autor.

EPP

Atención

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Elosal ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 32: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

32

Figura 23. Etiquetado SGA. Altima.

Fuente. Autor.

EPP

Atención Atención

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Altima ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 33: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

33

Figura 24. Etiquetado SGA. Coraza.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro Peligro Atención

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Coraza ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 34: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

34

Figura 25. Etiquetado SGA.Dithane.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro Atención Peligro

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Ditahne ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 35: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

35

Figura 26. Etiquetado SGA. Switch.

Fuente. Autor.

SUSTANCIA: Switch ETAPA: 4

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD (Kg,g y/o L): 1 Kg

EPP

Atención

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y

PELIGROSAS

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

Page 36: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

36

Figura 27. Etiquetado SGA. Ridomil gold.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Ridomil gold ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 37: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

37

Figura 28. Etiquetado SGA. Orthocide.

Fuente. Autor.

SUSTANCIA: Orthocide ETAPA: 4

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD (Kg,g y/o L): 1 Kg

EPP

Peligro

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y

PELIGROSAS

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

Page 38: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

38

Figura 29. Etiquetado SGA. Cazador Agro 500.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro Atención Peligro Atención

Peligro Atención

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Cazador Agro 500 ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 39: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

39

Figura 30. Etiquetado SGA. Oberon.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro Atención

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Oberon ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 40: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

40

Figura 31. Etiquetado SGA. Eltra.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro Atención Peligro

Atención Peligro

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Eltra ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 41: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

41

Figura 32. Etiquetado SGA. Nilo.

Fuente. Autor.

EPP

Atención Atención

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Nilo ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 42: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

42

Figura 33. Etiquetado SGA. Nilo.

Fuente. Autor.

EPP

Atención Atención

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Katrom ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 43: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

43

Figura 34. Etiquetado SGA. Catombe Forten.

Fuente. Autor.

EPP

Atención

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Catombe Forten ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 44: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

44

Figura 35. Etiquetado SGA. Caiman.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Caiman ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 45: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

45

Figura 36. Etiquetado SGA. Sulfato de Aluminio.

Fuente. Autor.

EPP

Atención Atención

SUSTANCIA: Sulfato de Aluminio

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

ETAPA: 5

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 25 Kg

Page 46: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

46

Figura 37. Etiquetado SGA. Ácido Cítrico.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro Peligro Peligro Atención Atención

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD ( kg, g y/o L): 5 gal

ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN SUSTANCIAS QUMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Acido citrico ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

Page 47: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

47

Figura 38. Etiquetado SGA. Timsen.

Fuente. Autor.

EPP

Atención Atención

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Timsen ETAPA: 5

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 1L

Page 48: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

48

Figura 39. Etiquetado SGA. Fumi Protec.

Fuente. Autor.

SUSTANCIA: Fumi Prot ecETAPA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD (Kg,g y/ o L): 50 g

EPP

Peligro Atención

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/ O ÁREA:

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍ IMICAS Y PELIGROSAS

Page 49: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

49

Figura 40. Etiquetado SGA. Hipoclorito de Na.

Fuente. Autor.

EPP

ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN SUSTANCIAS QUMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Hipoclorito de Na ETAPA: 6

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD ( kg, g y/o L): 5 gal

Atención

Page 50: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

50

Figura 41. Etiquetado SGA. Biodyne.

Fuente. Autor.

EPP

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD ( kg, g y/o L): 5 gal

Atención

ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN SUSTANCIAS QUMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Biodyne ETAPA: 4

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

Page 51: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

51

Figura 42. Etiquetado SGA. Diesel.

Fuente. Autor.

EPP

Peligro Peligro Atención Atención

ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN SUSTANCIAS QUMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Diesel ETAPA: 7

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD ( kg, g y/o L): 5 gal

Page 52: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

52

Figura 43. Etiquetado SGA. Refrigerante 22.

Fuente. Autor.

3.5 Plan de acción de peligros.

Para definir el plan de acción de peligros del SGA se requiere conocer los procedimientos de manipulación, vías de entrada del contaminante al cuerpo, la descripción de los productos, almacenamiento, reactividad e incompatibilidad, elementos de protección para los trabajadores y finalmente los residuos. Con estos aspectos se tiene un plan de peligros químicos que permite desarrollar una actividad más eficaz y productiva en la empresa AGRPINSUMOS SAGA SAS.

EPP

Peligro Peligro Atención Atención

Atención Atención

FECHA DE ENVASADO: CANTIDAD( Kg,g y/o L): 10 Kg

RESPONSABLE:

DEPENDENCIA Y/O ÁREA:

ETIQUETAS DE IDENTIFICACION SUSTANCIAS QUÍIMICAS Y PELIGROSAS

SUSTANCIA: Refrigerante 22 ETAPA: 7

Page 53: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

53

3.5.1 Procedimientos de manipulación de productos químicos. La manipulación de productos químicos conlleva un riesgo. Hay que estar informado de cómo manipularlos para evitar que estos riesgos se materialicen en accidentes. Las sustancias peligrosas son aquellas que pueden producir un daño a la salud de las personas o un perjuicio al medio ambiente. Los procedimientos de manipulación a realizar son los siguientes:

Antes de manipular un producto lea la información de su ficha de datos de seguridad y ficha de etiquetado (SGA) y actué conforme a sus indicaciones.

Utilice campanas de seguridad química siempre que así lo indique la ficha de datos de seguridad y ficha de etiquetado (SGA) del producto que manipulemos.

Mantenga los recipientes que contienen sustancias químicas cerrados cuando no trabaje con ellos así evitamos emanaciones de vapores.

Si está embarazada o en periodo de lactancia, comuníquelo al director de centro y/o a la Sección de salud laboral y gestión medioambiental.

No coma, beba, fume, aplique cosméticos o manipule lentes de contacto en la zona de trabajo en las que manipule o almacene agentes químicos.

No caliente alimentos o bebida en hornos o microondas destinados para uso de trabajo con agentes químicos, ni almacene alimentos ni bebidas para consumo humano en armarios, cajones, frigoríficos destinados para almacenar agentes químicos ni en la zona de trabajo del laboratorio y cámara frigorífica.

Lávese las manos antes de abandonar las zonas de trabajo en las que esta manipulado agentes químicos.

Mantengan la ropa de trabajo limpia y sin manchas de productos químicos.

No utilizar la bata fuera de la zona de trabajo en las que se manipulen o almacenen agentes químicos, por ejemplo en comedores, oficinas, biblioteca, salas de reunión.

Guardar la bata utilizada durante su trabajo con agentes químicos en taquillas o percheros distintos a los que guarda la ropa de calle y

Page 54: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

54

siga el protocolo establecido para lavarla. No la lleve a lavar a su casa y consulte el procedimiento de limpieza.

En caso de rotura de un guante de protección, cámbielo inmediatamente, lávese y séquese las manos con el papel destinado para ello, antes de ponerse otro nuevo.

En caso de accidente con productos químicos siga las indicaciones de su ficha de datos de seguridad (SGA).

Mantenga su puesto de trabajo limpio, ordenado y libre de materiales no relacionados con el trabajo.

Cuando termine el producto químico contenido en un envase, deje éste en el lugar habitual para que sea recogido y gestionado.

No reutilice envases vacíos contaminados con agentes químicos.

Realice el transvase de agentes químicos de un recipiente a otro con ayuda de un embudo o elementos dosificadores y manteniendo a corta distancia los recipientes de lo que se está trasvasando, para evitar derrames y salpicaduras.

Pipetee las soluciones que contengan agentes químicos con dispositivos de pipeteo. Nunca pipetee con la boca.

Comunique al responsable del área de productos quimicos todos los derrames, accidentes y exposiciones reales o poténciales a agentes químicos.

Limpie la superficie de trabajo cuando se produzca un derrame y al final de cada jornada de trabajo.

Evite trabajar solo en la zona donde manipule agentes químicos [7,9].

3.5.2 Vías de entrada del contaminante al cuerpo. En el Anexo A se evidencia las diferente vías de entrada de cualquier contaminante presente durante el proceso de la empresa AGROINSUMOS SAGA SAS. 3.5.3 Descripción de los productos.

En el Anexo B se evidencia la descripción de los tipos de productos y

Page 55: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

55

peligros químicos presentes durante el proceso de la empresa AGROINSUMOS SAGA SAS.

3.5.4 Almacenamiento.

En el almacenamiento de productos químicos es necesario tener en cuenta estos procedimientos. Ver Anexo C.

Comprobar que los productos están adecuadamente etiquetados. En la etiqueta es donde está la primera información sobre los riesgos de los productos químicos en los pictogramas de riesgo y las frases H, lo cual es una primera información útil para saber cómo hay que almacenar los productos.

Disponer de su ficha de datos de seguridad (FDS). Llevar un registro actualizado de la recepción de los productos que permita evitar su envejecimiento.

Agrupar y clasificar los productos por su riesgo respetando las restricciones de almacenamientos, así como las cantidades máximas recomendadas. Las separaciones podrán efectuarse, en función del tamaño del almacén, bien por el sistema de islas, bien por el de estanterías.

Ciertos productos tales como, cancerígenos e inflamables requieren el aislamiento del resto debido a los riesgos que pueden producir.

El “almacenamiento” de productos inflamables en el interior del laboratorio se realizará en armarios protegidos de RF mayor de 15 minutos, que deberán llevar un cartel visible con la indicación de inflamable y, no se podrán instalar más de 3 armarior en la misma dependencia

En el caso de uso de estanterías, estrados, soportes de madera estas serán macizas y de un espesor mínimo de 25 mm.

Limitar el stock de productos y almacenar sistemáticamente la mínima cantidad posible.

Disponer en el área de trabajo solamente de los productos que se vayan a utilizar y mantener el resto de los productos en un área de almacenamiento.

Los almacenes de productos tóxicos en laboratorios estarán dotados de ventilación forzada, que tengan salida al exterior.

Implantar procedimientos de orden y limpieza y comprobar que son seguidos por los trabajadores.

Page 56: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

56

Planificar las emergencias tales como la actuación en caso de una salpicadura, un derrame o rotura de un envase, un incendio, etc.

Formar e informar a los trabajadores sobre los riesgos del almacenamiento de productos, como prevenirlos y como protegerse.

Prohibido fumar.

Prohibido utilizar llamas abiertas o fuentes de ignición [7,9].

3.5.5 Reactividad e incompatibilidad.

En el Anexo D se evidencia la reactividad e incompatibilidad de los tipos de

productos y peligros químicos presentes durante el proceso de la empresa AGROINSUMOS SAGA SAS.

3.5.6 Elementos de protección de los trabajadores.

Como primera medida de seguridad se debe evitar el riesgo y sólo cuando éste no sea evitable se procederá a su evaluación y a las medidas necesarias para controlarlo, reducirlo o eliminarlo. Se debe anteponer la protección colectiva frente a la protección individual.

Los equipos de protección colectiva que se deben requerir son:

Cabina.

Extractores.

Duchas y Lavaojos.

Sistemas de extracción general.

Los equipos de protección individual que se deben requerir son:

Pantallas.

Gafas.

Guantes. Ver Anexo E.

Page 57: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

57

Los equipos de protección corporal que se deben requerir son (trajes de protección química) Ver Anexo F:

Trajes tipo 1.

Trajes tipo 2.

Trajes tipo 3.

Trajes tipo 4.

Trajes tipo 5.

Trajes tipo 6.

Para los equipos de protección respiratoria cuando el sistema de ventilación general o localizada o las vitrinas no son suficientes se utilizaran protección para la vía respiratorias. El trabajador debe disponer de mascarillas adecuadas y apropiadas al riesgo al que pueda estar expuesto y debe utilizarlas siempre que exista riesgo de inhalación del contaminante químico. Si la exposición es a polvo en suspensión utilizar protección respiratoria para partículas. Si la exposición es a gases y/o vapores, utilizar el filtro de protección respiratoria adecuada para el tipo de gas o vapor que se encuentre presente. Si la exposición es conjunta a gases o vapores y partículas hay que utilizar mascarillas que dispongan de filtros combinados. Algunas mascarillas auto filtrantes para partículas están diseñados para un solo uso, estas deben desecharse al terminar el turno de trabajo. Otras mascarillas se deforman por el uso o al guardarlas en el bolsillo, estas mascarillas deformadas también deben desecharse [7,9]. Ver Anexo G:

3.5.7 Residuos.

Los residuos de laboratorio deberían de ser almacenados para su posterior eliminación en envases separados, según la naturaleza química de los mismos. Como exigencia mínima a este método de separación se han establecido los siguientes grupos de clasificación de los residuos peligrosos [9]:

Grupo I: Disolventes orgánicos halogenados.

Grupo II: Disolventes orgánicos no halogenados.

Grupo III: Disoluciones acuosas.

Grupo IV: Ácidos.

Grupo V: Sólidos.

Grupo VI: Especiales. 4. ANALISIS DE RESULTADOS.

Page 58: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

58

4.1 Peligros Físicos.

En la gráfica 1 se evidencia que peligros físicos son más significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 1 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 1 del proceso el Roundup es el producto más peligroso con un peligro comburente altamente significativo. El Roundup se clasifica de acuerdo al SGA como un producto comburente de categoría 1 provocando o facilitando la combustión de otras sustancias en mayor medida que el aire.

Gráfica 1. Peligros físicos. Etapa 1.

Fuente. Autor.

En la gráfica 2 se evidencia que peligros físicos son más significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 2 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 2 del proceso el Gramoxone es el producto más peligroso; con peligros físicos comburente y corrosivo altamente significativos. El Gramoxone se clasifica de acuerdo al SGA como un producto comburente de categoría 1 provocando o facilitando la combustión de otras sustancias en mayor medida que el aire y corrosivo de categoría 1 con velocidades de corrosión altas.

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

Roundup

Cal dolomita

Agrimins Calcio Boro

Wuxal

Cosmoquel BalanceMenores

Page 59: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

59

Gráfica 2. Peligros físicos. Etapa 2.

Fuente. Autor.

En la gráfica 3 se evidencia que peligros físicos son más significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 3 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 3 del proceso ninguno de los tres productos químicos evaluados presenta un riego físico.

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

Dap

Biozyme

Gramoxone

Page 60: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

60

Gráfica 3. Peligros físicos. Etapa 3.

Fuente. Autor.

En la gráfica 4 se evidencia que peligros físicos son más significativos respecto a

los productos químicos evaluados en la etapa 4 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 4 del proceso el Scala 60, Canciller, Coraza, Ditahne, Cazador Agro 500, Eltra, Catombe Forten son los productos más peligrosos; con peligros físicos explosivos, comburentes e inflamables. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en explosivos (Categorías 1,1; 1,3; 1,5), comburentes (categoria1) y finalmente inflamables (categorías 2, 3,4).

0

0,1

0,2

0,3

0,4

0,5

0,6

0,7

0,8

0,9

1

Agrimins Calcio Boro

Wuxal

Cosmoquel Balnce Menores

Page 61: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

61

Gráfica 4. Peligros físicos. Etapa 4.

Fuente. Autor.

En la gráfica 5 se evidencia que peligros físicos son más significativos respecto a

los productos químicos evaluados en la etapa 5 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 5 del proceso el Ácido cítrico y Fumi Protec son los productos más peligrosos; con peligros físicos explosivos, comburentes e inflamables. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en explosivos (Categorías 1,3), comburentes (categoria1) y finalmente inflamables (categoría 1).

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

Scal

a 60

Sc

Car

vob

ax

Can

cille

r

Mel

tafu

n

Pat

rulla

Elo

sal

Alt

ima

Co

raza

Dit

han

e

Swit

ch

Rid

om

il go

ld

Ort

ho

cid

e

Caz

ado

r A

gro

500

Ob

ero

n

Eltr

a

Nilo

Kat

rom

Cat

om

be

Fort

en

Cai

man

Bio

zym

e

EXPLOSIVO

G. INFLAMABLE

AERSOLES

COMBURENTES

GASES A PRESION

L.INFLAMABLE

S. INFAMABLES

L. PIROFORICO

S. PIROFORICO

S. CORROSIVAS

Page 62: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

62

Gráfica 5. Peligros físicos. Etapa 5.

Fuente. Autor.

En la gráfica 6 se evidencia que peligros físicos son más significativos respecto a

los productos químicos evaluados en la etapa 6 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 6 del proceso el Fumi Protec es el producto más peligroso con peligro físico explosivo. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en explosivos (Categoría 1,3). Gráfica 6. Peligros físicos. Etapa 6.

Fuente. Autor.

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

Sulfato de Aluminio

Acido citrico

Timsen

Fumi Protec

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

Hipoclorito de Na

Fumi Protec

Page 63: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

63

En la gráfica 7 se evidencia que peligros físicos son más significativos respecto a

los productos químicos evaluados en la etapa 7 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 7 del proceso el Ácido cítrico, Diesel (ACPM) y R-22 son los productos más peligrosos con peligros físicos explosivos, Aerosoles, comburentes y pirofóricos. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en explosivos (Categorías 1,1; 1,2; 1,3), Aerosoles (categoría 3) comburentes (categoria1), inflamables (categoría 4) y finalmente pirofóricos (categoría 1). Gráfica 7. Peligros físicos. Etapa 7.

Fuente. Autor.

4.2 Peligros para la salud.

En la gráfica 8 se evidencia que peligros para la salud son más significativos

respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 1 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 1 del proceso el Roundup, Cal dolomita, Agrimins Calcio Boro, Wuxal y Cosmoquel Balance menores son productos peligrosos; con peligros para la salud toxicidad aguda, irritaciones cutáneas. Lesiones oculares, Toxicidad para la reproducción y Toxicidad de órganos. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en Toxicidad aguda (Categorías 5), irritaciones cutáneas (categoría 3), lesiones oculares (categoría 1 y 2), Toxicidad para la reproducción (categoría a) y finalmente toxicidad de órganos (categoría 2).

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

Sulfato de Aluminio

Acido citrico

Biodyne

Cal dolomita

Diesel (ACPM)

R-22

Page 64: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

64

Gráfica 8. Peligros para la salud. Etapa 1.

Fuente. Autor.

En la gráfica 9 se evidencia que peligros para la salud son más significativos

respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 2 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 2 del proceso el Dap, Biozyme y Gramoxone son productos peligrosos; con peligros para la salud toxicidad aguda, irritaciones cutáneas, Lesiones oculares. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en Toxicidad aguda (Categorías 3 y 5), irritaciones cutáneas (categoría 3), lesiones oculares (categoría 2).

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

ora

l

Cu

tan

ea

Gas

es

Vap

ore

s

Po

lvo

s y

nie

bla

s

IRR

ITA

CIO

NES

LESI

ON

ES O

CU

LAR

ES

S. R

ESP

O C

UT

MU

TAG

ENIC

IDA

D

CA

RC

INO

GEN

ICID

AD

T. R

EPR

OD

UC

CIO

N

T.O

RG

AN

OS

ASP

IRA

CIO

N

Roundup

Cal dolomita

Agrimins Calcio Boro

Wuxal

Cosmoquel BalnceMenores

Page 65: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

65

Gráfica 9. Peligros para la salud. Etapa 2.

Fuente. Autor.

En la gráfica 10 se evidencia que peligros para la salud son más significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 3 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 3 del proceso el Agrimins Calcio Boro, Wuxal y Cosmoquel Balance Menores son productos peligrosos; con peligros para la salud toxicidad aguda, irritaciones cutáneas. Lesiones oculares. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en Toxicidad aguda (Categorías 5), irritaciones cutáneas (categoría 3), lesiones oculares (categoría 2).

Gráfica 10. Peligros para la salud. Etapa 3.

Fuente. Autor.

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

Dap

Biozyme

Gramoxone

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

ora

l

Cu

tan

ea

Gas

es

Vap

ore

s

Po

lvo

s y

nie

bla

s

IRR

ITA

CIO

NES

LESI

ON

ES O

CU

LAR

ES

S. R

ESP

O C

UT

MU

TAG

ENIC

IDA

D

CA

RC

INO

GEN

ICID

AD

T. R

EPR

OD

UC

CIO

N

T.O

RG

AN

OS

ASP

IRA

CIO

N

Agrimins Calcio Boro

Wuxal

Cosmoquel Balnce Menores

Page 66: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

66

En la gráfica 11 se evidencia que peligros para la salud son más significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 4 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 4 del proceso todos los productos presentes son peligrosos; con peligros para la salud toxicidad aguda (categoría 1, 4,5), irritaciones cutáneas (categoría 3), Lesiones oculares (categoría 2), Sensibilización respiratoria (categoría 1A), Mutagenicidad (Categoría 1 A y B), Carcinogenicidad (Categoría 1), Toxicidad de la reproducción (Categoría A y B) Toxicidad de órganos (Categoría 1 y 2).

Gráfica 11. Peligros para la salud. Etapa 4.

Fuente. Autor.

En la gráfica 12 se evidencia que peligros para la salud son más

significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 5 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 5 del proceso que todos los productos presentes son peligrosos; con peligros para la salud toxicidad aguda, irritaciones cutáneas. Lesiones oculares. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en Toxicidad aguda (Categorías 4 y 5), irritaciones cutáneas (categoría 3), lesiones oculares (categoría 2).

00,20,40,60,8

11,2

Scal

a 60

Sc

Car

vob

ax

Can

cille

r

Mel

tafu

n

Pat

rulla

Elo

sal

Alt

ima

Co

raza

Dit

han

e

Swit

ch

Rid

om

il go

ld

Ort

ho

cid

e

Caz

ado

r A

gro

Ob

ero

n

Eltr

a

Nilo

Kat

rom

Cat

om

be…

Cai

man

Bio

zym

e

oral

Cutanea

Gases

Vapores

Polvos y nieblas

IRRITACIONES CUTANEAS

LESIONES OCULARES

Page 67: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

67

Gráfica 12. Peligros para la salud. Etapa 5.

Fuente. Autor.

En la gráfica 13 se evidencia que peligros para la salud son más

significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 6 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 6 todos los productos son peligrosos; con peligros para la salud toxicidad aguda, irritaciones cutáneas. Lesiones oculares. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en Toxicidad aguda (Categoría 5), irritaciones cutáneas (categoría 3), lesiones oculares (categoría 2).

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

ora

l

Cu

tan

ea

Gas

es

Vap

ore

s

Po

lvo

s y

nie

bla

s

IRR

ITA

CIO

NES

LESI

ON

ES O

CU

LAR

ES

S. R

ESP

O C

UT

MU

TAG

ENIC

IDA

D

CA

RC

INO

GEN

ICID

AD

T. R

EPR

OD

UC

CIO

N

T.O

RG

AN

OS

ASP

IRA

CIO

N

Sulfato de Aluminio

Acido citrico

Timsen

Fumi Protec

Page 68: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

68

Gráfica 13. Peligros para la salud. Etapa 6.

Fuente. Autor.

En la gráfica 14 se evidencia que peligros para la salud son más significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 7 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 7 todos los productos son peligrosos; con peligros para la salud toxicidad aguda, irritaciones cutáneas. Lesiones oculares. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en Toxicidad aguda (Categoría 5), irritaciones cutáneas (categoría 3), lesiones oculares (categoría 1 y 2). Gráfica 14. Peligros para la salud. Etapa 7.

Fuente. Autor.

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

Hipoclorito de Na

Fumi Protec

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

ora

l

Cu

tan

ea

Gas

es

Vap

ore

s

Po

lvo

s y

nie

bla

s

IRR

ITA

CIO

NE

S…

LESI

ON

ES O

CU

LAR

ES

S. R

ESP

O C

UT

MU

TAG

ENIC

IDA

D

CA

RC

INO

GEN

ICID

AD

T. R

EPR

OD

UC

CIO

N

T.O

RG

AN

OS

ASP

IRA

CIO

N

Sulfato de Aluminio

Acido citrico

Biodyne

Cal dolomita

Diesel (ACPM)

R-22

Page 69: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

69

4.3 Peligros para el medio ambiente. En la gráfica 15 se evidencia que peligros para el medio ambiente son más significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 1 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 1 los productos más peligrosos son el Roundup, Wuxal y Cosmoquel Balance menores; con peligros para el medio ambiente acuático. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en ambiente acuático (Categoría A1Y A2).

Gráfica 15. Peligros para el medio ambiente. Etapa 1.

Fuente. Autor.

En la gráfica 16 se evidencia que peligros para el medio ambiente son más

significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 2 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 2 todos los productos son peligrosos; con peligros para el medio ambiente acuático. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en ambiente acuático (Categoría A3).

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

Roundup Caldolomita

AgriminsCalcio Boro

Wuxal CosmoquelBalnce

Menores

AMBIENTE ACUATICO

CAPA DE OZONO

Page 70: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

70

Gráfica 16. Peligros para el medio ambiente. Etapa 2.

Fuente. Autor.

En la gráfica 17 se evidencia que peligros para el medio ambiente son más significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 3 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 3 los productos más peligrosos son el Wuxal y Cosmoquel balance menores; con peligros para el medio ambiente acuático. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en ambiente acuático (Categoría A1).

Gráfica 17. Peligros para el medio ambiente. Etapa 3.

Fuente. Autor.

En la gráfica 18 se evidencia que peligros para el medio ambiente son más significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 4 del

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

Dap Biozyme Gramoxone

AMBIENTE ACUATICO

CAPA DE OZONO

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

Agrimins CalcioBoro

Wuxal CosmoquelBalnce Menores

AMBIENTE ACUATICO

CAPA DE OZONO

Page 71: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

71

proceso. Se observa claramente que en la etapa 4 todos los productos son peligrosos; con peligros para el medio ambiente acuático. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en ambiente acuático (Categoría A1, A2, A3).

Gráfica 18. Peligros para el medio ambiente. Etapa 4.

Fuente. Autor.

En la gráfica 19 se evidencia que peligros para el medio ambiente son más significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 5 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 5 todos los productos son peligrosos; con peligros para el medio ambiente acuático. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en ambiente acuático (Categoría A1).

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

AMBIENTE ACUATICO

CAPA DE OZONO

Page 72: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

72

Gráfica 19. Peligros para el medio ambiente. Etapa 5.

Fuente. Autor.

En la gráfica 20 se evidencia que peligros para el medio ambiente son más significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 6 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 6 todos los productos son peligrosos; con peligros para el medio ambiente acuático. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en ambiente acuático (Categoría A1).

Gráfica 20. Peligros para el medio ambiente. Etapa 6.

Fuente. Autor.

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

Sulfato deAluminio

Acido citrico Timsen Fumi Protec

AMBIENTE ACUATICO

CAPA DE OZONO

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

AMBIENTE ACUATICO CAPA DE OZONO

Hipoclorito de Na

Fumi Protec

Page 73: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

73

En la gráfica 21 se evidencia que peligros para el medio ambiente son más significativos respecto a los productos químicos evaluados en la etapa 7 del proceso. Se observa claramente que en la etapa 7 todos los productos son peligrosos; con peligros para el medio ambiente acuático y para la capa de ozono. Estos productos son clasificados de acuerdo al SGA encontrando productos con criterios de clasificación en ambiente acuático (Categoría A1) y para la capa de ozono (categoría 1).

Gráfica 21. Peligros para el medio ambiente. Etapa 7.

Fuente. Autor.

5. CONCLUSIONES.

Se logra realizar la clasificación general SGA de todos los productos químicos que hacen parte de la actividad que realiza la empresa AGROINSUSMOS SAGA SAS.

Se diseña todo el etiquetado SGA que se requiere para cada uno de los productos químicos presentes de acuerdo a su capacidad de volumen.

Según los datos obtenidos después de evaluar todo el proceso de acuerdo al SGA, en la gráfica 22 se observa que los productos más significativo respecto a los peligros físicos que intervienen en el proceso son el Diesel (ACPM) seguido del Ácido cítrico y del R-22, lo que quiere decir que las etapas con mayor peligrosidad física son las etapas 5 y 7.

0

0,2

0,4

0,6

0,8

1

1,2

AMBIENTE ACUATICO

CAPA DE OZONO

Page 74: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

74

Gráfica 22. Peligros físicos significativos.

Fuente. Autor.

Según los datos obtenidos después de evaluar todo el proceso de acuerdo al SGA, en la gráfica 23 se observa que los productos más significativos respecto a los peligros para la salud son el Roundup y el Dithane. Estos productos representan gran peligrosidad para la salud en las etapas 1 y 4 del proceso. Gráfica 23. Peligros para la salud significativos.

Fuente. Autor.

0

1

2

3

4

5

6R

ou

nd

up

Agr

imin

s C

alci

o B

oro

Co

smo

qu

el B

alan

ce…

Bio

zym

e

Scal

a 60

Sc

Can

cille

r

Pat

rulla

Alt

ima

Dit

han

e

Rid

om

il go

ld

Caz

ado

r A

gro

500

Eltr

a

Kat

rom

Cai

man

Sulf

ato

de

Alu

min

io

Tim

sen

Hip

ocl

ori

to d

e N

a

Die

sel (

AC

PM)

NIVEL DE PELIGROSIDAD FÍSICA

NIVEL DE PELIGROSIDAD FÍSICA

0123456789

10

Ro

un

du

p

Agr

imin

s C

alci

o…

Co

smo

qu

el…

Bio

zym

e

Scal

a 60

Sc

Can

cille

r

Pat

rulla

Alt

ima

Dit

han

e

Rid

om

il go

ld

Caz

ado

r A

gro

50

0

Eltr

a

Kat

rom

Cai

man

Sulf

ato

de…

Tim

sen

Hip

ocl

ori

to d

e N

a

Die

sel (

AC

PM

)

NIVEL DE PELIGROSIDAD PARA LA SALUD

NIVEL DE PELIGROSIDAD PARALA SALUD

Page 75: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

75

Según los datos obtenidos después de evaluar todo el proceso de acuerdo

al SGA, en la gráfica 24 se observa que el producto más significativo respecto a los peligros para el medio ambiente es el R-22. Estos productos representan gran peligrosidad para el medio ambiente en la etapa 7 del proceso. Gráfica 24. Peligros para el medio ambiente significativos.

Fuente. Autor.

6. RECOMENDACIONES.

Implementar el SGA de acuerdo a toda la información obtenida en el documento para así poder dar una mejor calidad de vida al personal y a la infraestructura de AGROISNUMOS SAGA SAS.

Se recomienda revisar a fondo el plan de acción de peligros expuesto anteriormente.

Mantener el SGA actualizado, según sea necesario, considerando la necesidad de introducir cambios con el fin de garantizar su constante idoneidad y utilidad práctica, y determinando la necesidad y la oportunidad de la actualización de los criterios técnicos, trabajando con los órganos existentes, según corresponda.

0

0,5

1

1,5

2

2,5

Ro

un

du

p

Agr

imin

s C

alci

o B

oro

Co

smo

qu

el B

alan

ce…

Bio

zym

e

Scal

a 60

Sc

Can

cille

r

Pat

rulla

Alt

ima

Dit

han

e

Rid

om

il go

ld

Caz

ado

r A

gro

500

Eltr

a

Kat

rom

Cai

man

Sulf

ato

de

Alu

min

io

Tim

sen

Hip

ocl

ori

to d

e N

a

Die

sel (

AC

PM)

NIVEL DE PELIGROSIDAD PARA EL MEDIO AMBIENTE

NIVEL DE PELIGROSIDAD PARAEL MEDIO AMBIENTE

Page 76: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

76

Promover la comprensión y el empleo del SGA y fomentar la información sobre los resultados.

Proporcionar orientación respecto de la aplicación del SGA, y de la interpretación y empleo de los criterios técnicos para mantener una aplicación consistente.

Page 77: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

77

BIBLOGRAFÍA

[1] ASOCIACION COLOMBIANA DE EXPORTADORES DE FLORES. Florverde.

1998. Manual de mejores prácticas, autorregulación ambiental y social, Versión 2.0 .Bogotá. [2] SISTEMA GLOBALMENTE ARMONIZADO DE CLASIFICACIÓN Y ETIQUETADO DE PRODUCTOS QUÍMICOS (SGA). Sexta Edición. NACIONES UNIDAS Nueva York y Ginebra, 2015. [3] Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono.

PNUMA Secretaría del Ozono Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. Londres 1990, Copenhague 1992, Viena 1995, Montreal 1997, Beijing 1999. [4] CINSET. CAR. Guía Ambiental- Pequeñas empresas inmunizadoras de madera. 36p. [5] COLOMBIA. LEYES, DECRETOS, ETC. 1982. Decreto 02, Ministerio de Salud. Legislación de calidad de aire y los niveles permisibles de emisión de partículas. [6] COLOMBIA. LEYES, DECRETOS, ETC. 1984. Decreto 1594, Ministerio de Salud. Uso del agua y normas de vertimientos. [7] COLOMBIA. LEYES, DECRETOS, ETC. 1991. Decreto 1843, Ministerio de Salud. Manejo y uso de plaguicidas. [8] COLOMBIA. MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE; FUNDACIÓN DE PRODUCTORES DE FLORES DE CORTE BAJO INVERNADERO. FUNDAFLOR; CORPORACION AUTONOMA REGIONAL RIONEGRO NARE. CORNARE. 1995. Aguas lluvias y residuos líquidos. Guía práctica de manejo. Saneamiento básico en cultivos de flores. Medellín, 45p. (Módulo 5, Saneamiento básico en cultivos de flores). [9] MANUAL DE USO DE PRODUCTOS QUÍMICOS UPNA. Universidad Pública de Navarra. 2017.

Page 78: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

78

[10] FICHAS DE DATOS DE SEGURIDAD (HDS) BAM, Syngenta, anasac, OMA,

Proficol, Colinagro, Daymsa, Adama, Bayer, Crysal.

[11] Bases de datos de la universidad de los Andes (Science Direct, Acces

Engineering, Ebooks, Up to date).

Page 79: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

79

ANEXOS.

ANEXO A. Vías de entrada del contaminante al cuerpo.

Figura 44. Contaminantes al cuerpo.

Fuente. Manual de productos Químicos UPNA.

Page 80: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

80

ANEXO B. Instrucciones de uso de los productos presentes en el SGA.

Productos explosivos (GHS01). Las sustancias y preparados que, incluso en ausencia de oxígeno del aire, puedan reaccionar de forma exotérmica.

Continúa ventilación del ambiente.

Mantenga los recipientes que contienen estas sustancias químicas cerrados.

Antes de manipular un producto lea la información de su ficha de seguridad.

Lávese las manos antes de abandonar el puesto de trabajo.

Nunca se deben almacenar en lugares con altas temperaturas, hay que evitar golpearlos y situarlos cerca de fuentes de calor: rayos solares, calefacción, lámparas.

Todos los recipientes estarán correctamente etiquetados. Productos inflamables (GHS02). Son aquellas sustancia o productos que tienen la capacidad de entrar en combustión, es decir de arder.

Los envases que contengan productos químicos inflamables deben permanecer herméticamente cerrados cuando no se utilicen. Deberán cerrarse inmediatamente después de extraer la cantidad requerida.

Los recipientes serán los adecuados en función de la inflamabilidad del producto y de las cantidades que pueda contener.

Conviene adecuar las instalaciones eléctricas en función del riesgo de incendio, para evitar arcos y chispas de interruptores y enchufes.

El almacenamiento de inflamables debe estar fuera del laboratorio, dentro del mismo no se dispondrá de sustancias inflamables en suma mayor de 50 l., fuera de una armario de seguridad para productos inflamables. Utilizar y almacenar productos inflamables en cantidades mínimas imprescindibles.

En el caso de utilizar frigoríficos, deben permanecer señalizados para indicar si se puede almacenar en su interior productos inflamables.

Se adiestrara periódicamente a todo el personal en el manejo de los medios de extinción disponibles para combatir el fuego.

Los materiales inflamables no deben almacenarse jamás cerca de ácidos.

Page 81: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

81

Productos comburentes (GHS03). Las sustancias y preparados que, en contacto con otras sustancias, en especial con sustancias inflamables, produzcan una reacción fuertemente exotérmica.

Se deben almacenar alejados de otros productos químicos, en especial de los inflamables.

Nunca se deben almacenar en lugares con altas temperaturas.

Hay que evitar golpearlos.

Las sustancias oxidantes pueden reaccionar cuando entran en contactos con sustancias orgánicas, por ese motivo, se debe evitar la interacción entre un oxidante y cualquier material orgánico.

Los peróxidos se pueden eliminar de los compuestos orgánicos pasando éstos por una columna de alúmina activada. Gases comprimidos o licuados (GHS04). Todos los gases comprimidos son peligrosos debido a la presión dentro de los cilindros. Dentro de esta denominación entran variados tipos de productos que pueden presentar riesgos muy distintos: Los hay inflamables y no inflamables tóxicos y no tóxicos. Además hay inflamables y tóxicos (a la vez). Otra familia importante, por lo peligrosa, son los químicamente inestables que pueden además ser tóxicos y no tóxicos. Como se comprenderá fácilmente por la enumeración anterior son tan variadas sus características y riesgos que poco se puede decir de los peligros y reacciones de los gases como conjunto, por su diversidad. Los gases se suelen clasificar principalmente desde dos puntos de vista: químico y físico. Químico:

Inflamables

Gases reactivos

Gases tóxicos Físico:

Page 82: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

82

Comprimidos

Licuados

Disueltos a presión

Criogénicos Productos corrosivos (GHS05). Son sustancias y preparados que, en contacto con tejidos vivos pueden ejercer una acción destructiva de los mismos.

Se debe conocer a fondo las características de los productos químicos corrosivos mediante la ficha de seguridad y su etiquetado, de forma que se puedan tomar las medidas preventivas adecuadas para cada producto y las circunstancias en las que se trabaje. Se formara e informara al personal que vaya a manipular esos productos.

Extremar la precaución durante el transvase. Para pequeñas cantidades pipetear por medios mecánicos, nunca con la boca. Par mayores cantidades se usaran embudos o sistemas de bombeo automáticos.

Es recomendable la instalación de lavaojos y ducha para actuar de forma inmediata en caso de contacto con corrosivos.

En la dilución de corrosivos, no añadir nunca agua. Adicional, lentamente pequeñas cantidades de productos corrosivos sobre agua.

Los envases o recipientes de corrosivos serán lo adecuados, estando siempre cerrados. Solo se abrirán cuando se vaya a usar y se cerrara inmediatamente cuando se termine.

Trabajar siempre en vitrina de laboratorio.

Nunca tirar los residuos al desagüe. Gestionarlos como residuos peligrosos. Productos tóxicos (GHS06).

Page 83: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

83

Las sustancias y preparados que, por inhalación' ingestión o penetración cutánea en pequeñas cantidades puedan provocar efectos agudos o crónicos e incluso la muerte.

En la medida de lo posible se sustituirá los productos más peligros por otros que entrañen menor riesgo.

Manejar con sumo cuidado los productos concentrados. Se prestará especial atención cuando se realicen operaciones de mezcla y transvase de productos, efectuándolo en lugares bien ventilados o bajo la campana extractora, utilizando prendas de protección personal: guantes, gafas, mascarillas, botas y vestimenta adecuada.

Se aislaran o confinaran las zonas donde se trabaja con productos tóxicos. Se señalizara convenientemente y se restringirá al mínimo el número de trabajadores con acceso a esta área.

Pipetear los productos con sistemas automáticos, nunca con la boca, para evitar el riesgo de ingestión.

Los envases que contengan productos tóxicos estarán herméticamente cerrados cuando no se utilice. Cerrar inmediatamente después de extraer la cantidad requerida.

Productos irritantes (GHS07). Son aquellas sustancias o preparados no corrosivos que, por contacto inmediato, prolongado o repetido con la piel o mucosas, pueden provocar una reacción inflamatoria.

En la medida de lo posible se sustituirá los productos más peligros por otros que entrañen menos riesgo.

Los envases que contengan este pictograma estarán herméticamente cerrados cuando no se utilice.

Es recomendable la instalación de lavaojos y ducha para actuar de forma inmediata en caso de contacto con estos productos.

Pipetear los productos con sistemas automáticos, nunca con la boca, para evitar el riesgo de ingestión. Productos cancerígenos, múgatenos y teratógenos (GHS08). Las sustancias y preparados que, por inhalación, ingestión o penetración cutánea, puedan producir cáncer o aumentar su frecuencia.

Reducir al mínimo posible la exposición a agentes cancerígenos, intentando sustituirlos por otros productos menos peligrosos para la salud de los trabajadores. Si técnicamente no es posible se garantizara que la manipulación se realice en vitrinas de seguridad.

Page 84: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

84

Se limitaran las cantidades de cancerígenos en el lugar de trabajo.

Limitar al menor número los trabajadores expuestos.

Delimitar la zona de riesgo mediante una señalización adecuada que incluya la prohibición de fumar, comer y beber en dicha zona, y permitir el acceso solo al personal autorizado, excluyendo los trabajadores especialmente sensibles a estos riesgos.

Todos los recipientes estarán etiquetados y dispondrán de ficha de seguridad.

Disponer de medidas adecuadas para el almacenamiento, manipulación y transvase seguro de cancerígenos, así como para la recogida, almacenamiento y eliminación de residuos, mediante recipientes herméticos etiquetados.

Los productos cancerígenos se almacenaran en armarios especiales, controlando los stocks.

Los envases serán los adecuados, estando etiquetados y siempre cerrados, salvo en el tiempo que se necesite para manipular.

Todo material desechable en contacto con estos productos se tratara como residuo peligroso. Productos peligrosos para el medio ambiente (GHS09). El contacto de esa sustancia con el medio ambiente puede provocar daños al ecosistema a corto o largo plazo. Precauciones: debido a su riesgo potencial, no debe ser liberado en las cañerías, en el suelo o el medio ambiente. Se tiene que tomar tratamientos especiales con sus residuos. El hecho de que una sustancia o preparado tenga la característica de peligroso para el medio ambiente no significa que no tenga otra característica peligrosa, es conveniente que siempre se revise la ficha de datos de seguridad antes del uso de dicha sustancia o preparado.

Nunca tirar los residuos al desagüe.

Page 85: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

85

ANEXO C. Almacenamiento de los productos químicos.

Figura 45. Almacenamiento de productos.

Fuente. Manual de productos Químicos UPNA.

Page 86: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

86

ANEXO D. Reactividad e Incompatibilidad de los tipos de productos.

Figura 46. Compuestos que reaccionan violentamente con el agua.

Fuente. Manual de productos Químicos UPNA.

Figura 47. Compuestos que reaccionan violentamente con el aire o el oxígeno.

Fuente. Manual de productos Químicos UPNA.

Page 87: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

87

Figura 48. Grupos de sustancias incompatibles.

Fuente. Manual de productos Químicos UPNA.

Figura 49. Reacciones peligrosas con los ácidos.

Fuente. Manual de productos Químicos UPNA.

Page 88: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

88

ANEXO E. Composición de los guantes que se requiere para cada actividad.

Figura 50. Tipos de guantes respectivamente.

Page 89: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

89

Fuente. Manual de productos Químicos UPNA.

Page 90: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

90

ANEXO F .Tipos de uniformes

Trajes tipo 1: Herméticos a productos químicos gaseosos o en forma de vapor. Cubren todo el cuerpo, incluyendo guantes, botas y equipo de protección respiratoria. Todos ellos están constituidos por materiales no transpirables y con resistencia a la permeación.

Se subdividen en: Tipo 1 a: Llevan el equipo de protección respiratoria dentro del traje. Tipo 1 b: Llevan el equipo de protección respiratoria en el exterior del traje. Tipo 1 c: Van conectados a una línea de aire respirable.

Trajes tipo 2: Son como los del tipo 1 c, pero sus costuras no son estancas. Todos ellos están constituidos por materiales no transpirables y con resistencia a la permeación.

Trajes tipo 3: Tienen conexiones herméticas a productos químicos líquidos en forma de chorro a presión. Todos ellos están constituidos por materiales no transpirables y con resistencia a la permeación.

Trajes tipo 4: Tienen conexiones herméticas a productos químicos líquidos en forma de spray. Pueden estar constituidos por materiales transpirables o no, pero que tienen que ofrecer resistencia a la permeación.

Trajes tipo 5: Tienen conexiones herméticas a productos químicos en forma de partículas sólidas. Están confeccionados por materiales transpirables y el nivel de prestación se mide por la resistencia a la penetración de partículas sólidas.

Trajes tipo 6: Ofrecen protección limitada frente a pequeñas salpicaduras de productos químicos líquidos. Están confeccionados por materiales transpirables y el nivel de prestación se mide por la resistencia a la penetración de líquidos.

Page 91: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

91

Figura 51. Tipos de uniformes respectivamente.

Fuente. Manual de productos Químicos UPNA.

Page 92: UNIVERSIDAD DE LOS ANDES HELMUTH SMITH MARTINEZ …

92

ANEXO G. Tipos de Mascarillas.

Figura 51. Filtros de mascarillas.

Fuente. Manual de productos Químicos UPNA.