55
Tangan Tuhan Apa yang kau alami kini, Mungkin tak dapat engkau mengerti. Satu hal tanamkan dihati, Indah semua yang Tuhan beri. Tuhanmu tak akan memberi, Ular berbisa pada yang minta roti.

Tangan Tuhan

Embed Size (px)

DESCRIPTION

yyy

Citation preview

Tangan Tuhan

Apa yang kau alami kini,

Mungkin tak dapat engkau mengerti.Satu hal tanamkan dihati,Indah semua yang Tuhan beri.

Tuhanmu tak akan memberi,Ular berbisa pada yang minta roti.Cobaan yang engkau alami,Tak melebihi kekuatanmu.

Tangan Tuhan sedang merenda,Suatu karya yang agung mulia.Saatnya kan tiba nanti,Kau lihat pelangi kasihNya.

Tangan Tuhan sedang merenda,Suatu karya yang agung mulia.Saatnya kan tiba nanti,Kau rasa belaian kasihnya.

Love Story (Where Do I Begin) Where do I beginTo tell the story of how great a love can beThe sweet love story that is older than the seaThe simple truth about the love she brings to meWhere do I startWith her first helloShe gave new meaning to this empty world of mineThered never be another love, another timeShe came into my life and made the living fineShe fills my heartShe fills my heart with very special thingsWith angels songs , with wild imaginingsShe fills my soul with so much loveThat anywhere I go Im never lonelyWith her around, who could be lonelyI reach for her hand-its always thereHow long does it lastCan love be measured by the hours in a dayI have no answers now but this much I can sayI know Ill need her till the stars all burn awayAnd shell be thereHow long does it lastCan love be measured by the hours in a dayI have no answers now but this much I can sayI know Ill need her till the stars all burn awayAnd shell be there

Sukiyaki

oleh: Sakamoto Kyu

Ue wo muitearukou.Namidaga koborenai youniOmoidasu, haru no hiHitoribocchino yoru.Ue wo muitearukou.Nijinda hoshi wo kazoeteOmoidasu, natsu no hi,hitoribocchino yoru.

Shiawase wa kumo no ue ni,Shiawase wa sora no ue ni.Ue wo muite arukou.Namidaga koborenai youninaki nagara,aruku, hitoribocchino yoru.Omoidasu, aki no hi,hitoribocchino yoru.Kanashimi wa hoshi no kageni,Kanashima wa tsuki no kageni.Ue wo muite arukou.Namidaka kobore naiyouni,Naki nagara, aruku,hitoribocchino yoru.Hitoribocchino yoru.

Fernando

oleh: ABBA

Can you hear the drums Fernando?

I remember long ago another starry night like this

In the firelight Fernando

You were humming to yourself and softly strumming your guitar

I could hear the distant drums

And sounds of bugle calls were coming from afar

They were closer now Fernando

Every hour every minute seemed to last eternally

I was so afraid Fernando

We were young and full of life and none of us prepared to die

And I'm not ashamed to say

The roar of guns and cannons almost made me cry

There was something in the air that night

The stars were bright, Fernando

They were shining there for you and me

For liberty, Fernando

Though I never thought that we could lose

There's no regret

If I had to do the same again

I would, my friend, Fernando

Now we're old and grey Fernando

And since many years I haven't seen a rifle in your hand

Can you hear the drums Fernando?

Do you still recall the frightful night we crossed the Rio Grande?

I can see it in your eyes

How proud you were to fight for freedom in this land

There was something in the air that night

The stars were bright, Fernando

They were shining there for you and me

For liberty, Fernando

Though I never thought that we could lose

There's no regret

If I had to do the same again

I would, my friend, Fernando

There was something in the air that night

The stars were bright, Fernando

They were shining there for you and me

For liberty, Fernando

Though I never thought that we could lose

There's no regret

If I had to do the same again

I would, my friend, Fernando

Yes, if I had to do the same again

I would, my friend, Fernando...

Release Me

oleh: Tom Jones

Oh please release me, let me goFor I just don't love you anymoreTo waste our lives would be a sinRelease me and let me love againI have found a new love dearAnd I will always want her nearHer lips are warm while yours are coldOh release me, my darling let me goPlease release me, let me goFor I just don't love you anymoreTo waste our lives would be a sinRelease me and let me love againLet me go, oh release me, my darlingLet me go

ANDAIKAN KAU DATANG KEMBALI

Terlalu indah dilupakanTerlalu sedih dikenangkanSetelah aku jauh berjalanDan kau ku tinggalkan

Betapa hatiku bersedihMengenang kasih dan sayangmuSetulus pesanmu kepadakuEngkau kan menunggu

Andaikan kau datang kembaliJawaban apa yang kan ku beriAdakah cara yang kau temuiUntuk kita kembali lagi

Bersinarlah bulan purnamaSeindah serta tulus cintanyaBersinarlah terus sampai nantiLagu ini...ku...akhiriNa...na...na...

TIADA MAAF BAGIMUKatakan salahku padamuhingga dikau pergihanyalah kuingin dikau sayangsampai hari ini

kutetap menunggumisalkan kau telah bahagiadaku turut gembiratapi bila kau setiap hariselalu teringat akan diriku

Mengapa tidakkah kau maafkanmengapa kubertanyamengapa tiada maaf darimukutahu pasti hatimu padaku

Senja Di Kaimana

Kan ku Ingat SelaluKan Kukenang SelaluSenja IndahSenja Di Kaimana

Seiring SuryaMeredupkan SinarDikau DatangKe Hati Berdebar

Kan Kuusap TanganHalus MulusDi Luka Nan ParahPenuh Debu

Senja Di Kaimanadan Kasihmu Dara Dalam Jiwa SampaiAkhir Masa

Titik Noda

SORE ITU LANGIT MENJADI GELAP, MENDUNGPUN KIAN MENEBALTERDENGAR TETESAN AIR HUJAN, SEMUA MENAMBAH KEPEDIHAN

HUJANPUN TURUN SEMAKIN DERAS, BEGITU JUGA AIR MATANYADIA MENANGIS MENGENANGKAN, DIRINYA YANG DITINGGALKAN

KASIHNYA TELAH PERGI MENINGGALKAN TITIK NODATINGGALLAH DIA KINI DENGAN HATI YANG KECEWA ...HAPUSLAH AIR MATAMU, JANGAN DITANGISI KISAH YANG LALUSUDAH SURATAN KINI TERJADI, JANGAN DISESALKAN LAGI ...

Teringat selalu

Teringat pada suatu waktuKu berjalan-jalan di muka rumahmuRasa berdebar dalam hatikuIngin lekas lalu

Sekilas nampaklah engkau

di balik pintuTersenyum dikau menusuk hatiku

Apa daya sejak saat ituNurani terganggu di setiap waktuTeringat selalu pada senyummuIngin ku bertemu

Sekilas nampaklah engkau di balik pintuTersenyum dikau menusuk hatiku

Apa daya sejak saat ituNurani terganggu di setiap waktuTeringat selalu pada senyummuIngin ku bertemu

Merantau

Bottom of Form

Top of Form

Bottom of Form

Oh ibuku, hatiku pilu

Seorang diri

Bila kuingat

Masa yang t'lah silam

Ku dibesarkan, oleh ibuku

Di kampung halamanku

Tapi kini hanya

Kenangan yang kualami

Kini kududuk seorang diri

Di malam sunyiTerdengar olehku suara gitar

Mengalun

Kuteringat, ayah bundaku

Yang t'lah tiada kini

Selamat tinggal kampung halamanku

Abadi

Polo Pa Kita

Detik detik terakhir

torang dua baku sayang

sadiki le torang dua

mo baku pisah

cuma kita se inga

jangan sampe ngana ba laeng

tunggu kita

mo pulang mo datang ambe

polo pa kita, sayang

ciong pa kita, sayang

ini yang terakhir

torang dua bakudapa,

bukan utk mo bapisah

polo pa kita sayang

ciong pa kita sayang

ini yang terakhir

torang dua bakudapa,

bukan utk mo bapisah

cuma kita se inga,

jgn sampe ngana ba laeng

tunggu qt, mo pulang,

mo datang ambe

polo pa kita, sayang

ciong pa kita sayang

ini yang terakhir torang dua bakudapa, bukan utk mo bapisah

polo pa kita, sayang

ciong pa kita sayang

ini yang terakhir torang dua bakudapa, bukan utk mo bapisah

polo pa kita, sayang

ciong pa kita sayang

ini yang terakhir torang dua bakudapa, bukan utk mo bapisah

Selendang Sutra

Selendang sutra

tanda mata darimu

Telah kuterima sebulan yang Lalu

Selendang sutra

mulai disaat itu

Turut serentak didalam baktimuKetika lenganku terluka parah

Selendang sutramu turut berjasa

Selendang sutra kini pembalut Luka

Cabik semata tercapai tujuannya

BALADA PELAUT

Sapa bilang pelaut mata keranjang

Kapal bastom lapas tali lapas cinta

Sapa bilang pelaut pamba tunangan

Jangan percaya mulut rica-rica

So balayar sampe so ka ujung dunia

Banya doi... baroyal abis parcuma

Dorang bilang pelaut obral cinta

Dompet so kosong baru inga rumah

Mana jo ngana pe sumpah

Mana jo ngana pe cinta

So samua kita pe punya

Ngana so minta....Kita bale ngana so laeng

Kita bale ngana so kaweng

Cikar kanan...Vaya condios cari laeng

ANDAIKAN

Andaikan seorang kan datangMenghibur hati sedang sunyiKu kan mengabdi padamu sorangKekal abadi insaniNamun ku pohonkan kepadamuJanganlah kau ragu, ku cinta-muDikala hati sedang piluHarapanku seorang slaluDikau-lah sayang pujaan hatiSaling mencinta nan murni

Hidup Terkekang

Top of Form

Bottom of Form

Top of Form

Bottom of Form

Apakah ku tak boleh

mengenal dunia ini

Haruskah daku hidup menyendiri

Sendiri dan menyepi

Apakah ku tak boleh

mengenal kasih

Kasih sayang dari seseorang

Yang ku cintai

Hidup bagaikan seekor burung

Dalam sangkar yang terkekang

Biar sangkarku terbuat dari emas

Lebih baik ku hidup di hutan luas

Apakah ku tak boleh mengenal cinta

Haruskah daku menyendiri

Sendiri dan menyepi

Oh... ku mau bebas

Bebas di alam ini

Bebas mencintai kasihku

Bebas mencintai kasihku

Bebas mencintai kasihku

Kau Selalu Dihatiku

Bottom of Form

Top of Form

Bottom of Form

Kau selalu di hatiku

Terpaut di dalam sukma

Tiada ku bimbang tiada kuragu

Akan setia janjimu

Bersemi di dalam kalbu

Penawar hati nan lara

Padamu bintang padamu bulan

Saksi yang abadiSambutlah tanganku ini

Belailah dengan mesra

Kasihmu hanya untukku

Hingga akhir nantiKau selalu di hatiku

Bersemi di dalam kalbu

Dari semula hingga akhirnya

Kasih ku serahkan

Mawar Berduri

Bottom of Form

Top of Form

Bottom of Form

Tertulislah kisah,

tentang bunga mawar

Di tengah belukar

yang penuh dengan duri

Semerbak harumnya

yang tiada tara

Siapapun ingin memetik bunga itu

Banyaklah kumbang datang ingin menghisap madunya

Aduh sayang

Banyak kumbang yang mati karena tertusuk duri

Aduh sayang

Kau memberi hati kepada diriku

Seluruh hidupku, kudambakan padamu

Tak kusangka sangka bukan hanya daku

Mendapat kasihmu membuat hati luka

Mawar berduri, kini ku pergi

Dengan membawa luka di hati

Mawar berduri, cukup sekali

Kau melukai hatiku, hatiku

Bahagia Dan Derita

Top of Form

Tlah lama ku mengerti

Dia datang atau pergi

Derita dan bahagia terjadi

Tiada bersama-sama

Pernah aku alami

Bahagia dalam hati

Terasa hanya sehari terjadi

Berganti duka di hati

Kualami

Bahagia dan derita

Saling silih berganti

Datang dan pergi datang pergi lagi

Tlah lama ku mengerti

Dia datang atau pergi

Derita dan bahagia terjadi

Tiada bersama-sama

Pergi Untuk Kembali

Walaupun langit pada malam itu

Bermandikan cahaya bintang

Bulanpun bersinar betapa indahya

Namun menambah kepedihan oh

Ku akan pergi meninggalkan dirimu

Menyusuri liku hidupku

Janganlah kau bimbang dan janganlah kau ragu

Berikan senyuman padaku

Selamat tinggal kasih

Sampai kita jumpa lagi

Aku pergi takkan lama

Hanya sekejap sajaKu akan kembali lagi

Asalkan engkau tetap menanti

Mungkinkah

Tetes air mata basahi pipimuDi saat kita kan berpisahTerucapkan janji padamu kasihkuTakkan ku lupakan dirimuBegitu beratnya kau

Lepas dirikuSebut namaku jika kau rindukan akuAku akan datang

Mungkinkah kita kan selalu bersamaWalau terbentang jarak antara kitaBiarkan ku peluk erat bayangmuTuk melepaskan semua kerinduanku Lambaian tanganmu iringi langkahkuTerbersit tanya di hatikuAkankah dirimu kan tetap milikkuSaat kembali di pelukankuKau ku sayang selalu ku jagaTakkan ku lepas selamanyaHilangkanlah keraguanmu pada dirikuDi saat ku jauh darimu

Vaya Con Dios

(Vaya con dios, my darlin', vaya con dios, vaya con dios, my love)Now the hacienda is so dark, the town is sleepingNow the time has come to part, the time for weeping(Vaya con dios, my darlin', vaya con dios, vaya con dios, my love)Now the village mission bell's softly ringing (bung, bung, bung)And if you listen with your heart, you'll hear them singing (bung, bung, bung)Singin' (Vaya con dios, my darlin', vaya con dios, vaya con dios, my love)Wherever you may be, I'll be beside you, whoa, yes I willAlthough you're many million dreams awayEach night I'll say a prayer, a prayer to guide you, oh, yes I willTo hasten ev'ry lonely hour of ev'ry long lonely dayWellNow the dawn is breaking through a gray tomorrowBut the memories that we share are still there to borrowOh-oh, (Vaya con dios, my darlin')Whoa, (vaya con dios, vaya con dios, my love)Whoa, whoa, whoa (Vaya con dios, my darlin'FADEWhoa, vaya con dios, vaya con dios, my love)