Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
M
liocmk XXIX. Budapešti, v utorok, 29. decembra 1914.
Predplatná eeni pre Uhorsko a B s k & a k e :
Na e»!ý tok . . 12 karas. Na pol roka . . » . Baštvrírokn . . * .
Do o u d x o z a m a k a s úo N.ioeeka . . 13 mariea do Baska, . . . 7 rublo* 4* Ameriky . . 4 «olláo» TKLEFOtf «a—14.
Číslo za 2 hal iere Mimo dňa po aedell a
sviatku vy chodia každý dofi Hlavný redaktor:
Dr ADOLF PECHÁNY Inaorty ratajů aa díla terncj
tarify a platia aa vopred
Udalosti swetovej voju Dvakrátstotisíc nepriatelských zajatcov v monarchii. — Naše čaty zaujaly Užocký priesmyk. — Napredovanie spojencov na pravom brehu rieky Pi-lice. — Boje pozdĺž Sávy a Driny. — Nezdary Francúzov a ich spojencov
na západnom bojišti — Vojna na mori. Budapešť, 28. decembra.
_ Římsky pápež Benedik XV. dla svojho svätého povolania, ale zaiste aj dla hlasu svojho srdca pred bojujúce štáty predstúpil s návrhom, aby aspoň v deň narodenia Spasiteľa sveta zastavily krviprelievanie. Prosil o kratučké prímerie na sviatky lásky a pokoja, aby na bojišfach zápasiaci hrdinovia aspoň na okamih mohli obrátiť zrak svoj ku Nebesám a v pokoji potešiť sa v pamiatke narodenia Syna Božieho. Naša monarchia a Nemecko hned vyslovily svoju náklonnosť voči návrhu svätého otca, podobne aj Turecko bolo hotové zastaviť boj cez vianočné sviatky, ale naši nepriatelia rozhodne postavili sa proti tomuto krátkemu prímeriu. A v tomto odpore vyvodilo menovite Rusko, prízvukujúc, že ruské Vianoce i tak nepadajú na tieto dni, k utíchnutiu boj*, ku poskytnutiu pokoja na naše vianočné sviatky tedy nepristalo. No a spojenci Ruska, Francúzsko a Anglicko musely zaujať tiež takéto stanovisko, lebo inak by bol vypukol rozbroj v tej slávnej trojitej dohode.
Čo dalej pohlo Rusov k odmietnutiu vznešeného návrhu svätého otca, o tom poučily nás aj udalosti na severnom bojišti. Odmietnutím pápežovho návrhu Rusko nielen že vo sviatočných citoch naproti narodeniu Vykupiteľa sveta urazilo všetkých kresťanov iných cirkví, ktorým cirkevnou hlavou neni rusky cár, lež ruskí vojvodcovia počítali na to, že naše a nemecké vojská vo sviatky narodenia Ježiša Krista budú upútané sviatočnou náladou, ktorú Rusi budú môcť využiť ku vybrúseniu tých porážok, ktoré posledne na celom fronte v Haliči a v Ruskom Polsku utrpeli.
Že pri odmietnutí pápežovho návrhu takéto úmysly ruských vojvodcov ťažko padaly na váhu, o tom svedčia najlepšie zprávy zo severného bojišfa, ktoré došly cez vianočné sviatky. Práve v svätý predvečer sviatkov pokoja ruské vojská s velkou prudkosťou vrhly sa na naše voje, kde im to bolo možno, ale všade ich naši hrdinovia hrdinsky odbili zapríčiniac rušitelom pokoja sviatku narodenia Krista ťažké ztráty. Našich hrdinov zaiste opanovala šľachetná rozhor-čenosf nad spustlou špekuláciou a pojatí hnevom spravodlivosti porážali nepriate
ľov, ktorým nič na svete neni sväté, nič úctyhodné, čo stojí v protivé s ich vierou a čo myslia zdarné využiť, aby svoje porážky zakryli.
Že Rusi boli tohto schopní, to zaiste neprekvapí nikoho. Ved Rusi svoju vieru držia za samospasiteľnú a jej hlava cár je" im po Bohu prvou osobou. Potom ale pamätáme sa, že ruskí vojvodcovia na počiatku vojny boli vyhlásili, že vianočné sviatky budú sláviť v Berlině, v Budapešti a vo Viedni. Nuž títo vojvodcovia sotva budú nejakej výtečnej nálady, ked práve pred vianočnými sviatkami museli ešte dalej zpät cúvttuí na svojej ceste, než dotiaľ boli zašli.
Vdaka a sláva našim hrdinom, ktorí sväté sviatky narodenia Syna Božieho zasvätili so zbraňou v ruke. Vyhnali nepriateľa z Karpátov a tam hore v Haliči a v Polsku hrdinsky odbili nepriateľské útoky. Oni svojím hrdinstvom slúžili Bohu, ked v najkrajšie sviatky Božie so zbraňou ruke vyhnali nepriateľa z vlasti a bojovali za ten konečný trváci mier, v ktorom nikto nebude smieť rušit pokoj slávnych sviatkov narodenia Syna Božieho.
Vojna proti Rusku. Úradné zprávy zo severného bojísťa.
(Úradná zpráva vydaná 24. decembra.) Pri Ôkormezôve, v údolí horného
Nagyágu, bitka stojí. Na okolí Latorci naše čaty včera o d b i l y via© ú t o k o v , z a p r í č i n i a c R u s o m ť a ž k é z f r a t y , a jeden nepriateľský bataillon pri Alsóverecke r o z p r á š i l y . V údolí horného Ungu naše útočenie pomaly získa priestor v smere k Užockému priesmyku.
Dňa 21. decembra na území týchto karpatských údolí zajali sme 6 S 0 R u s o v .
Na známom haličskom fronte bitky vedú sa dalej.
Pri dolnom toku Nidy naše čaty 22. decembra v jednej bitke z a j a l y v y š e 2©©'B H u s o v . Na okolí Tomášova a na čiare Ravka—Bzura dalej bojujeme.
Od 11. do 20. decembra za jaSi s m e d o w e J n a 4«».S$00 R&asov.
V monarchii počet nepriatelských zajatcov č i n í u ž 2 0 0 . 0 0 0 h l á v .
PodmaršaU Hofer, námestník šéfa generálneho šlalu.
(Úradná zpráva vydaná 25. decembra.) Na severovýchodnom bojišti včera
na veľkej Časti frontu bitka viedla sa dalej. Naše čaty na okolí Nagyágu a Latorci odbily viac útokov, zapríčiniac nepriateľovi ťažkú ztrátu.
V blízkosti Užockého priesmyku zaujali sme jeden pohraničný vŕšok.
V Haliči nepriateľa v smere k Liškovu s m e ď a l e j o d t i s k l i .
Oproti tomu medzi Vislokou a Bial-lou Rusi celý deň — vo vianočný večer a cez svätú noc však práve zvláštnou prudkosťou útokoch.
Pozdĺž zmenenom viedly sa
— pokračovali vo svojich
Dunajca a na našom ne-íronte v Ruskom Poľsku zčiastky delostrelecké boje
zčiastky bolo ticho. Tak na severe jak na juhu naše
statné <čaty s vdakou myslia na svoju vlasť, odkiaľ im poslali také hojné množstvo vianočných darov.
Starostlivosť nemeckej ríše, ktorou sa v tomto diele lásky so štedrými darmi zúčastnila, čo novší dôkaz úprimnej spolupatričnosti spojeneckých armád-naše čaty přijaly s vrelým citom.
PodmarSáll Hôfer, námestník šéía generálneho šlaLu.
(Úradná zptáva vydaná 26. decembra.) Včera naše čaty po štyridňových
hrdinských bojoch z a u j a l y U ž o c k ý p r i e s m y k .
V Haliči Rusi v svojom od niekoľko dní započatom útočení s veľkou válečnou silou pokračovali a opäť obsadili krosnovské a jaslovské kotliny.
Pozdĺž dolného Dunajca a Nidy položenie sa nezmenilo. Od Tomášova na juh naše útočenie vo východnom smere liskalo priestor.
PodmaršaU Häfer, námestník Šéfa generálneho štábu.
It NOVIN* 29. decemb
(Úradná zpráva vydaná 27. decembra.) V Karpatech položeDie sa nezmenilo.
Před ruskou offensivou, započatou medzi Rymanovom a Turkovom na haličskom prednom vidieku Karpátov naše sily sme trochu odtiahli.
Pri dolnom toku Dunajca a Nidy n e p r i a t e ľ s k é ú t o k y s a z m a ř i l y . Na okolí Tomášova fcoj vedie sa dalej.
Podmaršall Hofer, námestník šéfa generálneho štábu.
N e m e c k é ú r a d n é z p r á v y BO s e v e r n é h o b o j í í í a .
(Úradná zpráva vydaná 24. decembra.) Od Soldau—Neidenburgu naše čaty začaly
novší útok a vo viacdňovej bitke R u s o v s m e o d b i l i . Hlava a posíeie pri Mlave sú zase v n a ä i c h r u k á c h . V týchto bitkách z a-j a l i s m e v y š e t i s í c R u s o v .
Pri riekach B n r a a Ravká pre počasie, ktoré prekáža sloi ozhľad, prečo sa naše delostrelectvo sotva mohlo uplatniť, na početných miestach strhol sa prudký bodákový boj. Z t r á t y R u s o v s ú v e l k é .
Na pravom brehu Pilice od Tomášova na juhovýchod Rusi viaciuát úíočili. Spojenecké čaty odbily útoky, zanríčiuiac Rusom ťažké ztráty.
Ďalej ha juh položenie sa vo všeobecnosti nezmenilo.
(Úradná zpráva vydaná 25. decembra.) Na vj chode včera položenie zostalo ne
zmenené.
(Úradná zpiá^a vydaná 26. decembra.) Útoky Rusov na naše posíeie pri LÔízene
sme odbili; tisíc zajatcov nám ostalo v rukách. V severnom Polsku od Visly na sever
položenie zostalo nezmenené, od Visly na juh naše útoky pri Bzure napred pokročily.
Na pravom brehu Pilice od Tomášova na juhovýchod náš útok hol zdarný.
Ďalej na juh položenie sa nezmenilo.
(Úradná zpráva vydaná 27. decembra.) Vo východnom a západnom Prusku niet
žiadnej zmeny.
V Pohku na odseku Bzury a Ravky naše u'oky porna y d a l e j p o k r o č i l y .
Od Tomášova na juhovýchod v útočení sme z d a r n e p o k r a č o v a l y . Útoky Ru-ÔOV z južného smeru ku Inovlodzu za ťažkých ztrát Rusov s m e o d b i l i .
Vojna proti Srbsku a Čiernej Hore. Ú r a d n é z p r á v y z j u ž n é h o bojišťa.
h r a d n á zpráva vydaná 25. decembra.) Na balkánskom bojišti nestalo sa nič.
Podmaršall Hôfer, names tni í šéfa generálneho štábu.
vÚiadná zpráva vydaná 26. decembra.) Na balkánskom bojišti od 10 dní je ti
cho ; len pozdĺž Sávy a Driny vedú ea kedy-vtedy nepatrné šarvátky.
Hiad Bileca 24. decembra o d b i l l a b y ú t o k C e r n o h o r c o v .
Podmaršall Hofer, nám;slník šéfa generálneho štábu.
(Úradná zpráva vydaná 27. decembra.) Na balkánskom bojišti tichosť trvá. Úze
mie monarchie tu vyjmúc celkom nepatrných pohraničných častí Bosny a Hercegoviny, ako
aj južnej Dalmácie je s l o b o d n é o d n e p r i a t e I a. Úzky pás zeme Spizza—Budua Černohorci už na počiatku vojny obsadili.
Útok Cernohorcov proti Kattarskému zálivu sa ú p l n e z m a r i l . Tak ich kanóny, jako aj francúzske na pohraničných vŕškoch rozložené delá, ktoré delostrelectvo našich pevností a lodí premohlo, už od dlhšieho času prinútené boly zastavit palbu. Ako je už známé, časté francúzskej flotty opätovne tiež bez výsledné strielaly na naše jednotlivé pobrežné opevnenia. Válečný prístav teda i s t e d r ž í m e .
Od Trebinja na východ slaošie černohorské oddelenia sú na pohraničnom území Bosny.
Konečne medzi Fočou a Višegradom od Driny na východ stoja srbské sily, ktoré sa odtial ani pod našou offensivou neutiahly.
Podmaršall Hofer, lámestník šéfa generálneho štábu.
DJalostl na západnom bojišti. N e m e c k é ú r a d n é z p r á v y z b e l g i c k c -
i r a n c ú z s k e h o hojíšťa. (Úradnú zpráva, vydaná 24. decembra.) Nepriate! včera na okolí Nieuporta ne
opakoval svoje útoky. Pri Bixschote naše čaty v bitke dňa 2J. decembra z a j a l y 230 I u d í. Velmi čulá bola zase činnosť nepriatela na okolí chalonského tábora. Na tomto fronte za prudkou nepriateľskou dělostřelbou na okolí Gora-inu a Perthesu následovaly útoky pechoty, k t o r é s m e o d b i l i . Jeden náš zákop, ktorý nepriate! stále držal pod ohňom diel, zaujali, ale večer sme ho z p ä t z a u j a 1 i. Po zdarnom protiútoku posíeie sme sa vzdali, lebo jednotlivé časté zákopu palba nepriateľa takmer vyhladila. V našich rukách ostalo v y š e s t o z a j a t c o v .
(Úradná zpräya vydaná 25. decembra.) Vo Flandrii včera vo všeobecnosti bolo
ticho. Od Festuhera na východ od Angličanov zaujali sme dalšiu časť ich opevnení čo pokračovanie anglických posicii, ktoré sme 20. decembra boli zaujali. Pri Chivy, od Vailly na severovýchod naše čaty vybily jednu nepriateľskú stotinu, ktorá sa pred našou posí-ciou zahniezdila. Medzitým 172 Francúzov sme zajali. Ked sa nepriateľ pokúsil zpätzaujať posíciu, u t r p e l ť a ž k é z t r á t y .
Útoky Francúzov pri Souaine a Perthesi, ako aj ica menšie napi ed. vanie proti nám od Ver-duna na stverozápad a od Apremontu na zá ť ad s m e o d b i l i .
(Úradná zpráva vydaná 26. decembra.) Pri Nieuporte útoky Francúzov a Angli
čanov proti nám v noci s 24. na 25. decembra sme odbili. Výsledok našich bojov svedených pri Festuberle s Indami a Angličanmi len dnes môžeme prehliadnuť: do našich rúk dostalo sa 19 dôstojníkov, 819 barvistých a anglických vojakom, 14 strojových pušiek, 12 prístrojov na hádzanie bomb, svetlomety a iný válečný materiál. N a b o j i š t i o s t a l o v y š e 30u0 n e p r i a t e ľ s k ý c h m r t v o l . Angličania na pochovanie mrtvých prosili p r í m e r i e , ktoré sme aj povolili. Naše ztráty sú pomerne nepatrné. V menších bitkách svedených okolo Lihonsa, od Amiensu na východ a od Tracy de Valu na juhovýchod, od Compiégne na severovýchod zajali sme 200 ľudí. Vo Vogézoch od Diedolsbausenu na juh a v Hornom Elsasku od Sennheimu na západ, ako aj cd Altkirehu na juhozápad včera boly menšie boje. Položenie tam ostalo nezmenené. Dňa 20. decembra popoludní jeden francúzsky letún na dedinu
Inor bodil deväť bomb, ačkoľvek sá tam len vojenské nemocnice, ktoré čo takéto aj pre le-túňov sú celkom jasne poznateľnými učinené. Spomenutia bodnej škody sa nestalo. Co odpoveď na tento skutok, ako aj na novšie hádzanie bomb na mesto Freyburg, ktoré je otvoreným mestom a leží mimo územia válečných operácií, dnes ráno na niekolko obcí ležiacich v kruhu posicií pri Nancy, hodili sme bomby stredného kalibru.
(Úradná zpráva vydaná 27. decembra.) Vo Flandrii nestalo sa žiadnej spomenutia
hodnej udalosti. Dnes ráno ukazovaly sa anglické lode.
Od Albertu na severov s chod nepriate! mame útočil proti La Boiselle, na čo naše čaty dnes ráno odpovedaly zdarným protiútokom.
Útoky Francúzov proti nám na území Meurissoma (v Argonnáeh) a od Verduna na juhovýchod sa v našej paibe z m a ř i l y .
V Hornom Elsasku o d b i l i s m e v š e t k y ú t o k y F r a n c ú z o v na naše posíeie na-chodiace sa od čiary Thann—Dammerkirch na východ. V prvých nočných hodinách Francúzi od Thannu na východ zaujali jeden dôležitý vŕšok, ale n á š s i l n ý p r o t i ú t o k i c h z a s e o d b i l . Vŕšok zostal v našej moci.
Vojna Turecka proti trojitej dohode. T u r e c k é ú r a d n é z p r á v y .
(Úradná zpráva vydaná 24. decembra.) Na kaukazskej hranici medzi Olty a
Idom naše čaty vydobily r o z h o d u j ú c e v í ť a z s t v o . Bitka s novšími zdarmi ešte trvá. Dosial sme ukoristili šesť kanónov, nesmierne množstvo streliva a válečného materiálu a zaujali sme v y š e t i s í c R U B O V , medzi ktorými je aj jedon plukovník.
Jeden anglický križiak včera urobil pokus, aby vnikol do Akaby, ale palba našich kanónov prinútila ho utiahnuť sa bez toho, že by bo1
voláku škodu narúbil.
(Úradná zpráva vydaná 26. decembra.) Naše čaty nepriatela zahnaly za hranicu.
Následkom útočenia našej hlavnej armády Rusi opúšťajú svoje posíeie na čiare Akaba—Ka-lember—Ardeš a v n e p o r i a d k u u t e k a j ú . Táto akcia tureckej armády je hodnou odpovedou na ruskú dňa 17. a 20. decembra vydanú ruskú zprávu, ktorá hovorí, že mravná sila tureckej armády je zlomená a 2e Rusi po silnom útoku porazili Turkov a zapríčinili im velké ztráty.
Vojna na mori. Ú t o k A n g l i č a n o v n a N e m e c k ý záliv.
(Nemecká úradná zpráva vydaná 26. decembra.)
Dňa 25. decembra predpoludním m e n š i a a n g l i c k á s i l a v t i a h l a d o N e m e c k é h o z á l i v u . Hydroplány, ktoré so sebou priniesla, letěly proti ústiam našich riek a medzitým na tam kotviace lede, ako aj na jedon reservár plynu v blízkosti Cuxhavena hodily bomby b e z t o h o , ž e b y b o l y t r a f i l y a š k o d y n a r o b i l y. Ked na hydroplány začali strieľať, v západnom smere odletěly. Naše vzducholode a lietacie stroje konaly výskumnú službu proti anglickej válečnej sile a b o m b a m i t r a f i l y d v a a n g l i c k é t o r p é d o b o r c e a j e d n u s p r i e v o d n ú l o d . Bolo možno konštatovať
že bomba p o d p á l i l a l od. Nastávajúca hmla dalším bojom urobila konec.
von Behnelce, námestník šéfa námorníckeho ge
nerálneho štábu.
Mrtví a ranení. (Cíalo, stojace za menom, označuje kompániu, v ktorej patričný slúžil. Za menom stojaci f znamená, že do iyôný zomrel a za menom stojaca písmena .z" znamená,
že patričný je zajatý.) Zo 67. s p o l o č n é h o p e š i e h o
p l u k u (velitelstvo doplňujúceho okresu Prešov): Bauer Rudolf, nadporučík f, Bergmann Gejza, poručík v reserve, Bohuš Adalbert, kadet v reserve, Brauner Ivan, poručík, Cséplô Viktor, kadet v reserve, Cservenka Gejza, nadporučík f, Dávid Ivan, zástavník v reserve f, Dra-veczky Július, zástavník v reserve f, Frôhling Ján, zástavník v reserve, Graf Franc, kadet v reserve,Hanzély Kornel, poručík v reserve, Hirsch-feld Fridrich, major, Issekutz Eugen, kapitán Jacz Fridrich, zástavník v reserve, Khayll Fridrich, major, Ján Klein, poručík v reserve, Kovács Ernest poručík v reserve, Mark Alexander kapitán, Patonay Július kadet v reserve f, Porazsik Ján kadet v reserve, Roszler K T roj poručík v reserve f, Savin Zivan poručík f, Schwestka Leopold por.ueik v reserve, Silan Rudolf dr poručík v reserve f, Steinhoffer August kadet v reserve, Sterbinszky Otto dr poručík v reserve, Wagner Peter, nadporučík-, vVilczek Edler von Scliild Rudolf kapitán, Wittek Franc kapitán, Wclf Šimon zástavník v reserve, VVoloszinovits Viktor zástavník v reserve.
Z o 72. s p o l o č n é h o p e š i e h o p l u k u p r e š p o r s . k č h o : b'enes Desi-der 13, Binary Franc 16, Brazdovič Franc 13, Chovanec Ján 13, Čermák Štefan 15, Forró Anton 16, Hirschler Karol. 15, Hlavič Pavel 13, Hlavina Michal 15, Hochel Cyríľí 16, Horváíh Imrich 15, Horválh Jozef 1. marškompánia f, Horváth Stefan 16, Hubeny Cyprian 15, Hůtt-ner Jozef 13, Jánoš Jozeí 15, Kamenár Ludvik 15, Košinár Stefan 13, Kotrba Robert 13, Lé-iárt Ján 15, Maletič Andrej 13, Markovič Ignác 15, tfagy Sylvester 1.marškomp.f, Noskoviô Imrich 15, Paumer Július 15, Pekar Cyprian 13, Pongrácz (ňn 15, Prikaski Franc 15 Rádai Michal 15, Reich Viktor 15, Richter Jozeí 13, Ripka Franc 15 áafarek Leonhard 15, Ságfcy Vendelín 15. Šimek Martin 15, Steckler Samuel 15, Stern Šimon 16, Šturdik Pavel 16, Sukupčar Franc 16, Urbánek Peter 16, Vácha!ik Štefan 16, Va-lenčik Martin 15, Valovič Jozef 16, Varga Koloman 13 f, Vaszrndi Rudolf 16, Vavak Ján 13, Vozár Jozef 13, Vrablec Michal 13.
Z 29. b a t a i l l o n a p o l n ý c b j á g r o v : Mán Alexander, nadporučík 1, dr Rosenauer Eugen, poručík v reserve 1 f, Bašti Gábor 1, Bata Štefan 2 f, Beblarszki (| ripadne Behlarszki) Štefan 2, Belička Ján 1, Bodá Pavel 2, Bulla Juraj 2, Czangar Ondrej 2, Dian Jozef 2 t i Dianiška Jozef 1, Donoval Jozef 2 f, Dzumada Ján 2, Fafrák Ján 1, Fillo Juraj 2, Filo Ján 1 f, Filo Ondrej 2, Florian Štefan cugsfírer 1, Gali Jozef 2 f, Haverla Stefan radfahrer kompánia f, Horváth Ludvik 2, Hotko Jozef 2, Hudec Ján 4, Huntka Pavel 2, Ivanič Juraj 2, Juga Michal 4, Kohut Ján 2, Roller Ladislav 2 f, Kossut Jozef 1, Kubiš Franc 2, Kušna Ondřej 2, Labos Peter 2, Lalik Anton 4, Lavrik Ján 1 f, Lengyel Július 1, Liptay Ludvik 4, Lôffler Karol 4, Mihalik Ján 2, Miso-nyi Ondrej 1, Molnár Barabáš 2, Nolko Ján 2, Pánko Ján 2, Parobek Jozef 1, Pječita Alexander 2 f, Puskás Ján 1, Rajčok Pavel 2 f, Ran-duška Jozef 2 f, Rotter Gustáv 1, Ro-ziar Ján 2, Ruman Ján 2, Spodniak Ondrej 2, Szekeres Štefan 2 f, Szrrrek Ján 2 f, Szucs Jozef 1, Tamňs Jozef 2 f. Terem Július 4, Trait Juraj 1, Turňa Jozef 2, Vetrák Ondrej 4, Vince Ján 2.
Všeličo z vojny. 'Srbi vyprázdnili strelné jarky na okolí
Zemúúa, v ktorých sa srbskí vojaci dlhý čas skrývali pred našimi. Ked naši jarky prekutali, našli tam krom streliva a rozličných zdrapov srbskej rovnošaty dve knihy : latinskú, obsahujúcu reč svetochýrneho rečníka Cicerona, druhú nemeckú s nápisom ,0 láske". Zvláštne je, že sa komusi čítať chcelo ešte v strelnom jarku.
* Strážmajster poučuje rekrútov, že jako je
manlicherka sostavená a jako treba s ňou narábať. Medzitým spozoruje, že sa jedon rekrút díva von oknom nevšímajúc si vysvetlovania.
— Ej, ty taký a taký, či fa manlicherka neinteressuje ?
— Nie velmi. Na to prišiel strážmajster ešte viac
do jedu. — Cím si ty v civilnom živote ? — Som strojníkom vo fabrike, kde man-
licherky robia. « Táto odpoveď rozčúleného strážmajstra
utíšila. *
Jedon oddiel nášho vojska prišiel v Ruskom Polsku do malej dediny. Sputošenó bolo všetko, ludí tiež nebolo videí. V jednom domčeku našli vojaci malého chlapca, ktorý sa pred nimi skrývat začal. Bolo na ňom pozorovat, že prežil ukrutné dni. Vojaci nevedeli sa s ním dohovoriť, len poznámkami dali mu na vedomie, aby sa nebál, že sa mu nič nestane. Chlapča sa upokojilo, dalo sa umyť a najedlo sa. Poneváč sa vojaci nemohli vyzve-deť, že jako sa chlapec volá, dali mu meno Franc Jozef Vilhelm. Potom dôstojníci zaviedli sbierku a kúpili chlapcovi nové šaty a hračky. Chlapček sa dobre cíti v kruhu vojakov a už začína rozprávať po nemecky. Dôstojníci uzavreli, že chlapca dajú na vlastné trovy vyučiť.
Vyzvanie k predplácanin! Myslime, že nám netreba opisovať, jak
velmi je v terajších búrlivých časoch potrebný časopis, ktorý prináša spoľahlivé a rýchle zprávj o udaíosfach svetovej vojny. Ziadon človek sa dnes b e z . t a k é h o t o č a s o p i s u z a o b í s ť n e m ô ž e . Poneváč „Slo-v e n s k é N o v i n y " sú jediným denníkom slovenským, vychodiacim v srdci krajiny, kde sa všetky telegrafické a telefonické zprávy sbiehajú, náš časopis informuje čitateľov spoľahlivými zprávami čo na-irvcWftiS'e n. už t.«Tnfo sám seba odporúča.
Preto úctivé vyzývame ct. čitateľov, aby si vzhľadom na terajšie časy i n á m i s e b e k u o b l a h č e n i u n á š č a s o p i s aspoň na štvrťrok poslaním 3 korún predplatili. Predplatok poslať najjed-noduche.šie je na poštovej poukážke.
Predplatná cena: na štvrf roka 3 koruny na pol roka 6 korún na celý rok 12 korún.
Do A m e r i k y : Na átvrt roka 6 korún, na po-roka 12 korún.
Pánov predplatiteľov prosíme, aby svoje adressy písali zreteuiýia pismoin.
Vydavateľstvo „Slovenských Novin" Budapešť, VI., O-ntca 12.
(í?n<3ficne J'ilej.)
CHÝRNIK. Budapest, 28. decembra.
Počas ie máme v Budapešti mračné a chlainé. — Po krajine cez svialky panovalo pemcnlivo mračno počasie N;i všetky řlnmy písalo a včera miestami padal
— Krajinský meteorologický ústav predpovedá chadnô a pošmurné počasie, na mnobýcU mieslacb. srazeniny.
Vďaka k r á l a z a vianočné dary Amerikánov. Jeho veličenstvo kráľ cestou veľvyslanca Penfielda predsedovi Spojených-Štátov severoamerických vyslovil svoju vdaku za dary, ktoré z Ameriky poslali deťom padlých rakúskych a uhorských vojakov.
Nový velitel našej balkánskej armády. Úradný časopis armády oznamuje, že jeho veličenstvo generála jazdy arciknieža E u g e n a vymenoval za veliteľa 5. armády a nariadil, abyápoľný zbrojmajster Oskar Po-tiorek zo zdravotníckych príčin na vlastnú prosbu bol prevzatý do pensijného stavu. Jeho veličenstvo podmaršalla Alfreda K r a u s z a vymenoval za náčelníka generálneho štábu 5. armády a podmaršalla Štefana S a r k o t i č a za kommandujúeeho generála Bosny a Hercegoviny.
Smrť. Chýrny maďarsky prírodozpytec, spisovatel a politik Otto H e r m a n v nedeľu ráno v Budapešti v 79. roku svojho činného života zomrel. Nebohého učenca 15. decembra stihla osudná nehoda: v Kossuth Lajos-ulici zadlávil ho jeden tehlou naložený voz. Ačkol-vek ho v Rochusovej nemocnici so zvláštnou pozornosťou opatrovali, sily mu predsa ubúdaly a v nedeľu ráno usnul. Jeho smrt vo vedeckých kruhoch budí úprimnú sústrasť.
Radosť v ta l ianskej kráľovskej rodine. Talianska kráľovná Helena — ako z Ríma oznamujú — v sobotu porodila zdravé dievča. Kráľ Viktor Emanuel z príležitosti narodenia svojho piateho dieťaťa politickým previnilcom ako aj páchateľom menších .zločinov udelí milosť.
Povolanie landšturmistov. Minister honvédstva vydal nariadenie, v smysle ktorého tí roku 1887., 1888., 1889. a 1890. narodení landšturmisti, ktorých na assentírke v novembri a v decembri uznali za súcich, 16. j a-n u á r a musia narukovať. Krém toho narukovať musia aj tí roku 1892., 1893. a 1894. narodení landšturmisti, ktorých uznali za súcich, ktorí ale dosial z ktorejkoľvek príčiny nenarukovali. Platnosť nariadenia nepoťahuje sa na stolicu beregskú, sabolčskú, zemplénsku, ungskú, liptovskú, šarišskú, spišskú, marmaroáakú a ngoc-skú stolicu.
Vianočná dary Amerikánov. rDo stoličného domu Peštianskej v stredu přišly vianočné dary Amerikánov. Asi 12.000 rozličných predmetov sa ušlo stolici peštianskej. Medzi darmi sú početné praktické veci: šatočky, bielizeň a zvláště veľa dobrého spodného odevu, ba aj veľa odevu pre dospelých. Ala čo je najmilšie: americké deti tisíc a tisíc hračiek a obrázkových knižiek poslaly svojim európskym malým vrstovníkom. Dojímavé je, že aj dopisnice postrkaly do vačkov kabátikov alebo škatúl na hračky. Jedno amerikánske dievčatko • dopis • nicu obviazalo stužkou na driek bábiky a v anglickej reči nasledovné napísalo na ňu: „Pozdravujem ta dievčatko za morom!" Druhé dievčati.o do malej pančušky pripojilo guľôčky na hranie, tretie dva penny (asi 10 halierov) uviazalo do uzla s prípisom: „Srdiečko moje, kúp si za to cukrového!" A tak dalej, vela-veľa milých pozdravov připojily americké deti ku vianočným darkom pre európske dietky. Dary na stoličnom dome úradníčky rozdělily a hned poslaly do dedín, kde sposobjly nimi vela úprimnej radosti.
Zamenenie ranených sajatcov. Dľa rímskych zpráv pápež Benedik XV. porobil kroky, aby vojnu vedúce štáty zaměnily svojich ranených zajatcov, ktorí sú vojenskej služby už vôbec neschopní. Neni vytvorené, žé pápežov návrh bude prijatý. Niekoľko vojnu vedúcich štátov udaine- uS L přivolilo na návrh sv. otca.
Bývalý minister vojngr Marokka Franj Gemy, klorý je teraz cuj;<fírerom 54. spoločného pešieho pluku, v bojoch na severo bol ranený a teraz ho liečia, v jeômej nemocnici pri Olomúci.
Pred raňajkami peí pohára p SGHMÉDTHAUER-ovej
Oiivaioi* tejto vcay Ja pravým požehnaním í>i*
t k i i a n í žalúäolí za. .2—3 hodiny xivtdio do po-
riadlcu M.J& ílaSka 40
Vallni íľäška tS)
přehojný prameň sily a krasy. Istotne chráni nás proti rozličným chorobám a je pravý domáci poklad na opatrovanie tela. Vzácny cit prechádza icez naše údy, ked ho proti lámkovým, reumovým trápeniam upotrebúvame. Novú silu a čerlvost cítime v našom 'tele, ked ho užívame v páde presilenia, oslabnutia a unavenia/Pri poraneniach, vredoch a nečistotách kože má ízapálenie odstraňujúci, čistiaci a desinfikujúci účinok. PoBilňnje _ oči a jako voda na ústa alebo na zuby, občer-istvujúce účinkuje, zastaví bolenie zubov, napínanie ku kašlu, škriabanie hrdla a zašlajmovanie. Zachráni, tvár od [výsypov, pečeňových tlakov a od pieh a oslobodí hlavu od šupín a od nečistoty, následkom toho vzrast vlasov jlepšie sa vyvinuje. Tento výtečný domáci prostriedok v pravej jakosti jedine len lekárnik E. V. Feller Štubica, •Centrála č. 21. (Záhrebská stolica) dorába, ktorý 12 malých, alebo 6 dvojiiýcti, alebo 2 špeciálne flašky franko za '6 korún, 24 malých, alebo 12 dvojitých, alebo 4 špeciálne flašky franko za 10 korún 60 halierov a 48 malých,
alebo 24 dvojitých, alebo 8 špeciálnych flašiek franko za 20 korún bárskde pošle.
iProti zmätkom trávenia, bolastiam žalúdka, páleniu obličiek, napínaniu ku vracaniu, tvrdej stolici a protij jzapchatosti za najbezpečnejší, Iavne účinkujúci liek sú uznané Fellerove prečisfuiúce Rebarbara ,Elsa-j 'pilulky". Aj ženy a deti ich rady užívajú a proti nemilému tučneniu sta neškodný liek všeobecne rady msjú." 6 škatuliek franko 4 koruny 40 halierov, 12 škatuliek 8 korún 40 halierov. Dostat u lekárnika Eugena V.
iFellera, Štubica, Centrála č. 21. (Záhrebská stolica.) — Tieto dva výtečné domáce lieky chváli každý, kto I • ich len upotrebúval. — Odporúča sa peniaze vopred poslat, lebo dobierka sloji o 12 halierov viac.
F r a n t i š k á n v ruskom zajatí. Zo Skalice pišu: Mních rádu sv. Františka Kolum-bán Pavel Krajčír, ktorý v rangu eugsfírera zúčastnil sa v bojoch na severnom bojišti a za jeho smelosť bol i vyznačený, od počiatku októbra nedal vedet o sebe. Teraz prišiel od neho list predstavenstvu skalického kláštora. Píše, že mimo vlastnej viny padol do zajatia Rusov, ktorí ho odviezli na Sibír do Tomska.
Rozpustenie japonského parlamentu. Petrohradská Telegrafičná Agencia oznamuje z Tokio-va : Snemovňa vyslancov 213 hlasmi proti 148 hlasom odmietla návrh pofa-hujúci sa na postavenie dvoch nových vojenských divisií. Japonsky parlament rozpustili.
' Austrália nepošle viac vojakov do Európy. Reuterova agencia oznamuje z Melbourne : V parlamente na ministerského predsedu upravili interpelláciu, či Austrália poslala novšie čaty na európske bojiště ?
^Ministersky predseda na interpeláciu hned ,'odpovedal. Vyhlásil, že Austrália novšie čaty nemôže poslať do Európy, lebo bárs vojakov by bolo doisä, ale dôstojníkov je málo. Krém toho aj sama Austrália potrebuje zodpovedný počet vojska.
Boj v povetrí. Z Londýna oznamujú : Vo štvrtok rana' nad Doverom zjavil sa nemecky lietací stroj a hádzal bomby. V hmle len za pár okamihov videli lietadlo, ktoré sa o krátky čas pravdepodobne vrätHo.— Anglické minister
stvo vojny sděluje, že v piatok na poludnie nad Sheernessiom zjavilo sa nepriateľské lietadlo. Viac anglických letúnov poslali prenasledovať nepriateľské lietadlo. Medzi lietadlami vyvinul sa boj. Nepriateľské lietadlo trikrát trafili, napriek tomu podarilo sa mu ujsť.
Kto vift niečo o T r a j t e l l J o z e f o v i (landšturmista), ktorý narukoval ku 16. honvédskemu regimentu baĎsko-bystrickému do 2. menetszázftdu a tiahol na ruské bojiště a ktorý od 28. augusta nedal o sebe vedeť a bol ranený 7. septembra, nech je tak láskavý sde lit to na ariressu: Trajtell Terézia, Vámoá, (Zólyom m.) Ustávanie srdečne zaplatím.
Revolučné hnutie v P e t r o h r a d e . Istý poľský časopis oznamuje, že v Petrohrade universitu ako i všetky vysoké školy zavreli, lebo revolučné hnutie sa šíri. Osem členov fionského snemu zatkli a doviezli do Petrohradu.
Zodpovedný redaktor : Karol CsecsotUa.
Djbré hodinky od Suttnera sú radosťou a pýchou ich majiiela. Nekupujme naoko lacné, plnné hodinky, ktoré sa chytro pokazia 1 Radšej zaplafme o nie! ol ko halierov viac za trváce, spo-labiiré Suttner-ovské hodinky.
Niklové pat.-Roskopf-ho-dinky korún 4-10, strieborná pan* •ierová re-iazka korún
i 20, niklová retiazka korún 1*— Tula niklové
hodinky s dvojilým pláätooa kor. 9 8 0 . Ženské hodinky, ocelové
alebo niklové korún 7 9 0 . Budíček korún 3-60 kyvadlové hodiny korún 1350. '
Rozposielanie na dobierku alebo za vopred poslaný obnos. Za nezodpovedné peniaze zpät
Žiadajte zdarma bohaté iilustrovaný
skvostný cenník o hodinách, Sperkoch, zlatých a strieborných článkoch od dávna pochvalne známeho svetového rýroz-
aébo domu:
H. SuttnerienLaibachNo915. Vlastná dielna na hodiny vo Švajčiarsku.
Chuiu oijuriia ymti (o.iiuý, zu .oh.e si.u, ut.rvv.sm Ľ l.ut a volu k životu, silné prsia, chorí, zotavujúci sa, na blei dačku trpiaci, maiokrvní nový život skrz posilňujúc-prach .Fetin*. 1 dávka K 3 - Tri dávky (ku kúre po
trebné) K 8 — franko dodáva
závod pre dôrolm „FETDí"-a Budapest, VI/32
KÍLLál LilOS motor gy ára BUBAffZ-BT, Ví, Gyár-ntosa 28. asám. Gazdovskému obecenstva nqlepiie odporúčajú
"sLAJ0ŠA KÁLLAI-ho'Jrrr koutobllové m l a ť a o l * ffarnltuiT
ti^M^Úpliiázárnkazavýteíiiúmlaťbnl Jedine
Najjednodnchejiia a najdokonalejšia motorová mláíacia garnitúra tejto doby.
Ľahko ta dá t nimi saehodif 1 b e s strojníka, aj medzi slamou krytými domami.
Obrázkový skvostný cenník na požiadanie zdajme, a franko.
o 50 perceniov lacnejšia Amerikánska Úsporná káva, velmi voňavá, výdatná a úsporná 5 kgrová viece kávy na próbu K 10.— franko na dobierku. V- kg
najf aj novšieho čaju za E 2.— rozposiela:
A. SGHAPIRA, č. 226 . vývoz k á v y a čaju Bafánta*
Aj najmenšie poranenie
môže sa stať nebezpečným!
Chýre čná.od 4C rokov ti
sícnásobne vyprobovaná a dokázaná, antiseptická
p r a ž s k á J ^ o m a o a ]\^f&"t chráni pred znečistením, zapálení-nami a ranami, uľavuje bolasti, spôsobuje rýchlejšie vyliečenie a následkom jej mnohonásobného účinkovania aj čo zmäkčujúca mast je
T každej domácnosti nevyhnutná. 1 krabi-a 70 h , denná rozposielanie po pošte za vopred poslaný obnos za 4 krabice K S-M, za 10 krabia K 7. — tranko
na každú stanicu.
a FRAGNER, •£•*&££-lekáreň „ku Čiernemu orlovi".
P r a h a , H a l a S t r a n a , r o h BlerudoveJ „ . . u l ioe a. 203. Sklady vo všetkých lekárňach Rakú-fco-
Uhsraka. • l e t k y c e s t e
obalu o p a t r e n é sú t o u t o a a k . c h r á n e n o u oohraazum uUkeakox*.
Proti lámke a reume, taktiež aj pri lúpaní nemá páru „Kali linimentum," ktorý až po niekoľkých natretiach istotne odstráni aj najhú
ževnatejšie bolasti. Sklenica za 2 koruny. Zoltángyógyszertára Budapest, V., Szabadság-tér.
HajlenSI* s t ro je p r e hospodárs tvo, motory, p a r n é a ber.-inové sloftottla- sejačky
atrf. dodáva
továreň strojov b. s p T r n a v a , läagyszomfaat.
W®' Z a o b s a h i n s e r t o v r e d a k c i a n e n i z o d p o v e d n á . lTaíené na rotačnom stroji kntotlaciame účastinarskej spoločnosti „ E u r o p e * v Budapešti, VL okr. 0-utcza 12.