Upload
lydieu
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
(T H E L E A D I N G S T A R .)
Vo l. I X . M A R S N9N4. No . 3.
Svensk-Finska Nykterhetsförbundet av Amerikaä r la g ligen inkorporera t en ligt staten Illin o is ’ la ga r och ä r det enda i s itt s lag. Det äge r
rä ttigh et a tt u tfä rd a “ ch a rter” ( fr ib r e v ) , som förlä n a r vissa p rivileg ier till de nykterhets
fören in ga r som slu ta s ig till förb u ndet. Om tio (1 0 ) eller fle ra personer önska b ild a en
nykterhets förening, eller om en a llaredan existerande fören in g önskar s lu ta s ig till förb u ndet,
kunna de, fö r erhå llande a v vida re u pplysningar, hänvända s ig till
T h e S w e d i sh -F i n n i sh T e m p e r a n c e A sso c ia t i o n
4044 N. Leam ington A v e ., Chicago, Hl.
T IL L S T Y R E L S E N H ö E A :
A N D E . O S TE A N D , President, C rysta l Fa lls , M ich .
O S K A E A N D E E S O N , V ice Pres., 39 H opson Ave., B ra n ford , Conn.
J O H N B E E G , Sekr., 4044 N . Leam in gton Ave., C hicago, 111.;
W M . H O LM , Kassör, 5202 E am sey St., W es t D uluth, M inn.
L E D A M Ö T E R :
W M . M A N G S , 37 Phoen ix Ave., Springfield , Mass.
V IC T O R B E RG , B ox 380, M arshfield , O reg.
C H A S . J O H N S O N , 7548 l l th A ve. N . W ., Seattle, W ash .
N Y K T E E H E T S T ID N IN G E N S A D R E S S :
‘ ‘ L E D S T J Ä R N A N ’ ’, 4044 N . Leam in gton Ave., C H IC A G O , IL L .
Pu b lished M on th ly b y the
SWEDISH-FINNISH TEMPERANCE ASSOCIATION OF AMERICA
P U B L I C A T I O N O F F I C E !
4 04 4 TT. L e a m i n g t o n A v e . C H I C A G O , I I . I > .
E n te r e d a s s e c o n d - c la s s m a tte r S e p te m b e r
10. 1910, a t th e P o s t O ffic . a t C h ic a g o . 111.,
u n d er th e A c t o f M a r c h 3, 1879.
JOHN BERG,R ed a k tör och a ffä rs före^ tä n d a re
P R E N U M E R A T IO N S V IL L K O R :
P r e n u m e r a tlo n s a v g - ifte n , s om b ö r e r lä g g a s 1
fö r s k o tt, ä r 1 F ö r e n ta S ta te r n a :
F ö r h e lt kr ............................................ 50 c en ts
F ö r h a lv t å r ......................................... 30 c en ts
T i l l F in la n d , p r å r .............................. 50 cen ts
P ä n n in g a r . s k r iv e ls e r och a l l t a n n a t r ‘ r a n
d e tid n in g e n a d r e s s e r a s t i l l
“L E D S T J Ä R N A N ” .
4044 N . L e a m in g to n A v e . . C h ic a g o , III.
P r is e t f ö r s o r g e r e s o lu tio n ...........................$1.00
M ed b ild , e x tr a .............................. 1.50
iSSShSd 558
PRISLISTAH O S F Ö R B U I V D E T S S E K R E T E R A R E :
T I L . L , H A N O A H A L , L E S N E n A N - ^ S T Ä E N U E A R T I K L A R I
N y a M e d le m s b ö c k e r (1 30 s id o r ) . . $1.50 N y a M e d le m s b ö c k e r (2 00 s id o r ) . . 1.751 4 - k a r a ts g u ld m ä r k e n .................. 1.50G u ld p lä te r a d e (g a r a n t. 5 å r ) ............. 75B a d g e s (b e s tä l le s p å a n h å l l a n ) . . .55F ö r b u n d e ts S å n g b o k ...........................20K o n s titu tio n e r ........................................ 10H a n d b ö c k e r ............................................ 25K v it to b ö c k e r .......................................... 20M ed lem s k ort ..................................... 01F ly t tn in g s b e ty g .................................... 01S ig i l l (b e s tä l le s p å a n h å l l a n ) . . . S.OO H a n d b ö c k e r fö r b a r n a v d e ln in g a r .20 A n s ö k n in g s b la n k e tte r p r d u s s in .05 K r a v k o r t .................................................. OI
■%Trrcf
Crystal Falls Co-operative Society
Cry st al Falls, Mich.
15he S t o r e — af t h e P e o p le
by t h e P e o p le a .n d f o r t h e P e o p le
The- most con ven ien t store in
w hich to do you r b u ying.
F ÖR
UT S Ö K T A
G r o c e r i v a r o r o c h f int K ö t t
GÅ T I L L
Joh r\ BeckB A R A G A , M IC H .
BILJETTERtill och frå n
F IN LANDS k riv e'fter pris listor, eller gör m ig
ett besök ifa ll b il.jetten gä ller från eller
till D uhith. S tå r b ered villig t till t.jänst
fö r “ de vå ra ” .
W M . H O L M ,
5202 Ram sey St., W e st Duluth, Minn.
W e s t D u l u i h
M e r c a n t i l e Co .W m . H olm , M anager.
5202 Ram sey St.
W e st Duluth, Minn.
G roceri- va ror och i synnerhet bästa
sorts M innesota-smör säl.jes och sändes
i p a rti till a lla d ela r i C entra lstaterna .
LEDSTJÄRNANO rg an f ö r S v e n sk -F in sk a N y k t e rh e t s f ö rbun d e t i A m e r i k a .
A E G . IX . M A R S 1914. N o. 3.
L e o M e c h e l i n .
“ Pin la u ds okrön te kon u n g” , senator
Leo M echelin , lia r ,a vlid it, “ kämpen
u tan fru k ta n och ta del har skördats av
dödens ska rpa lie, sedan han m od igt,
s egerrik t och som en man stå tt i b rä
schen, n ä r det har gä llt a tt arb eta fö r
d et ä lskade fos terla ndets fra m å ts kri
dande samt a tt vä rn a fo lk och land i
kampen m ot fö r tryck och b a rb a rism .”
L eo M echelin
H a n har fa llit, han som kanske mer äii
n ågon annan person i F in la n d b eva
k a t landets rä tt och fö r t dess ta lan in
fö r det u pp lysta E u ropa . “ M ed öppen
panna mötte han angrepp på angrepp
av östern horder, vilka s frä cka lögn er
han tillb akakasta de på det mäst över
tyga n de och fris in nade s ä tt.” “ S ä llan
— • s k river en samtida — har ett döds
b ud i F in la n d m ottagits med m era
smärta och delta ga nde än detta . T y
om n å gon tin g va r it h elg ju tet u nder de
senaste tidern a , så ä r det Leo M eche-
lins person ligh et och livsgä rn in g. U n
der tid er a v b etiyck , nedslagenhet och
samvetsnöd ha r han stå tt såsom den
målmedvetne, trosvise och fram synte
representanten fö r s itt folk . U n d er
en hel m änn iskoå lder ha v i lä r t oss se
upp till honom såsom en föregångsm an
och vägvisa re m ot fram tiden . H ans
äd la avs ikter och hans fosterländska
sinnelag, hans oförtru tn a arbete fö r
rä ttens och sanningens seger ha u n der
tider, då det sett u t som om vå rt fo lk
glöm t de höga maningsord, med vilk a
vå ra stormän u nder förra seklet ledde
oss till s jä lvm edvetan de ocli s jä lvkä n
nedom, vä rka t enande och samlande.
F inne som svensk h a r lyssnat till hans
ord och det är med dju p b edrövelse
v i tänka på, a tt hans, stämma tys tn a t
fö r a lltid . H an lämnade dock efter s ig
något, som a ld r ig d ö r : en av de största
livsgä rn in ga r, som någonsin skänkts
ett fo lk .”
“ D in kamp va r god, du störste a v de
våra,
V a r segerkrön t frå n b örja n och till
slut.
D u stred ej fö r a tt reta eller såra,
M en fö r a tt orä ttvisa rota u t! ”« * *
L eop old H en rik Stanislaus M ech elin
föddes i Fredriksh am n den 24 nov. 1839
och a vled i s itt hem i H els in gfors den
26 sistlidne janu ari kl. 3 på morgonen.
H an va r således v id s itt frå n fä lle n ä r
mare 75 å r gammal. — F r id över hans
m in n e! Sent ska ll förgä ta s va d han i
sin s tors in thet vä rka t fö r s itt lan d och
folk .
“ La n d som han älskat, b u rit h ögt och
manat,
La n d i va rs vin ter han en sommar anat,
V ä x i det spår, som denne son har b a
nat,
V ä x s tor i k ä r lek .”
F o lk k u l t u r .E n fo lk lig ku ltu r gru ndas på fa ck
kunskap och a llmän b ildn ing.
U tan gru n d lig fackku nskap kan in
gen komma till ekonomiskt oberoende.
U en oku nn ige arb etaren b lir d å lig t b e
ta ld eller också arbetslös. D en oku n
n ige b onden van sköter sin gå rd oeh b lir
a llt fa ttiga re. D en odu glige saknar in
flyta n d e och anseende. H ans hem b lir
armt och otrevligt, och hans b a rn få
■växa u pp u tan vå rd och u ppfostran.
H ans vä g gå r ofta till krogen och slu
ta r på fa ttighu set.
E n man, som är hemma i s itt fack,
b lir ob eroende, in flytels erik och aktad.
M en det är in te nog med b ara fa ck
kunskap. V i människor äro in te b ara
yrkes idka re och tjänstem än u tan dä r
jä m te och fra m för a llt människor. D et
sannt m änskliga i oss måste komma till
u tvecklin g. H ela vå r t s jä ls liv måste
väckas, a lla k ra fter och an la g komma
till sin rä tt. Oeh detta a v m ånga skäl.
U tan denna in re an d liga u tveck lin g
b lir a rb etet i yrk et eller tjä n sten b lott
m ekan iskt: arb eta ren b lir en maskin
u tan intresse fö r sin verksam het och
u tan kä rlek till s itt arbete. H an sak
n a r ai’b etsgla d je, och arb etsresu lta tet
b lir dä refter. D en b ildade arb eta ren
däremot känner b etingelsen ia och la
ga rn a för s itt a rb ete; maskinerna b li
in te döda, h otfu lla vidu nder u tan h jä l
pande vänn er; jord en b lir in te den m ör
ka, döda materien, som tyn ger foten
och solka r handen, u tan den livg iva n d e
natu rmodern, som föd er lycka , hälsa
och vä lstånd. Solens och s tjä rjiorn a s
gång, årstidernas vä xlin g, n a tu rla ga r
nas u nderb ara konsekvens, Adljans och
handens makt över råämnena — a llt
fy lle r arbetarens s jä l med va rm t in tres
se och s tilla g lä d je. Och hans s törre
a n d liga vaken het vis a r honom m ånga
gen vä ga r och många medel att ytte r li
ga re h öja sin yrkesskick ligh et oeh öka
sina inkomster.
M en, 001 a llm änb ildn ingen är nöd
vä n d ig redan fö r den enskildes arb ete
i yrket, är den det ännii m era i hans
verksam het som m edb orgare. D en po
litiska rösträtten, diskussionerna i p res
sen och den kommu nala s jä lvstyrelsen ,
stä lla a llt s törre k ra v på samhällsmed
lemmarnas ku nskaper och omdöme.
E n sam hälls fråga står a ld r ig isole
rad. D en hänger samman med en mas
sa andra frå gor. D ä r för måste en du k
tig kommunalman kunna se u t över
den egna kommunens grä n ser; han b ör
känna hela samhällsorganismen fö r a tt
frå n det stora helas synpu nkt se det
lilla , som han har a tt förva lta oeh dö
ma om.
Och den p olitisk t intresserade få r in
te s tirra s ig b lin d på den enskilda fr å
gan. H an måste sätta den i samband
med andra frå gor och spåra s ig till
frå ga n s rötter i samtid och historia .
V a d soiii k räves av a lla ä r ett k la rt
och m oget omdöme, som icke lå ter villa
s ig a v dagens s trid er i u m gänge och
press. E tt sådant omdöme kan endast
den äga, som ä r i stånd a tt frå n san
n ingskärlekens öch rä ttfä rd igh ets vil-
jan s n ts iktsb erg överb licka a lla syn
pu nkter och med os jä lviskt lu gn vä ga
skä len fö r och emot.
P a rtiern a måste vä l finnas, partim än
också. M en v i måste ha. b ildade p a rti
män med historisk överb lick och va
ket samvete, va re s ig de nu lu ta åt hö
ger eller vänster.
5Ien människorna leva icke a llenast
a v b röd — äro icke b a ra yrkesmän,
kommunalmän och p o litik e r ! A lla äro
vi också m edb orga re i idéernas rike,
där v i b egä ra den o förgä n gliga skön
het, som livet nekar, och dä r v i söka
sva r på livets och dödens gå tor. D et
ä r här kampen stå r om livsåskådn ing.
V i v ilja veta va r fö r och huru, v i v ilja
stä lla det ä n d liga livet i sammanhäng
med u tvecklin gen b ortom tid och rum,
v i v ilja genomskåda det dunkel, som
s k iljer liv och död, v i v ilja se Gud.
I konst, littera tu r, filosofi och re li
gion fortsa ttes den gam la vä rld ss tri
den, och in gen få r va ra neu tra l, ty det
gä ller oss s jä lva , vå r t inners ta ja g .
D et är skam- a tt stå oförs tående och
lik g iltig , när det kämpas om jnänsk-
lighetens största värden.
A llt detta , som v i människor sätta
h ögt och stort, som vi ä lska sch vårda ,
söka och samla fö r a tt sedan ge i a rv
åt kommande gen era tion er — det är
det, som v i ka lla ku ltu r.
D et m a teriella ax’b etet b ä r fru k t i
b öljan de å kerfä lt, fu lla la dor och va ck
ra gå rda r m ed gam mal ged igen hem
konst, som gå r i a rv frå n de ga m la till
barnen. D et kan också visa s ig i b lom st
rande kommunikationex*, handel och in
du stri m. m.
D et m edb orgerliga arb etet skapa r la
ga r och in rä ttn in ga r fö r kommun och
stat och s örjer eller b orde åtminstone
sörja fö r “ den största m öjliga lycka
å t det största m öjliga an ta l männi
skor. ■ ’
' D et id eella arb etets ska tter möta oss
i littera tu r, konst och vetenskap.
M en a ll denna s trävan och a llt d etta
arb ete få r en viss egenart, b eroende
därpå, a tt v i tillh öra en nation. D et
na tionella och fo lk lig a spelar in över
a llt och sätter sin stämpel på vå r s trä
van och vå r seger.
D enna fo lk liga ku ltu r måste vä xa
s ig stark och m ä ktig både in å t och u t
åt. D en måste b ehärska vå r ungdom,
så a tt det, som b ygges i dag, icke fa lle r
i morgon.
D å v i övera llt finna idoga och an-
s va rs fylld a män och kvinnor, som i
k la rsyn t kä rlek in tressera s ig fö r a llt,
som rör s ig inom vå r t fosterland, och
spänna va r je n ä rv fö r a tt kunna ge
ett r ik t a rv av vä ls tån d åt en komman
de genera tion — då har drömmen om
en sann folkku ltu r b livit verk ligh et.
Ä r du med i a rb etet fö r en dylik ku l
tu r?
L ju s , m e ra ljus!
T ho rd Bjö rk e i Skand. G oodt.
(N å go t om skrivet.)
I egenskap av nykterhetskäm par äro
v i i ordets fu lla b emärkelse stridsmän,
ty v i strida emot de fa rliga s te fiender
samhället ä ger : inrotade, tu senåriga
ovanor, mot sega fördom ar, trån gsyn t
konservatism , m ot a n d ligt m örker och
fö r fa l l ! I denna vå r stx-id ä r det n öd
vä n d igt a tt förs ka ffa oss en överlägsen
in re styx’ka, såvida v i hoppas hem föra
segern, ty i en sådan s trid är det i c k e
den rå a s tyrkan som segrar, u tan den
in re ; — det är i’ä ttfä rd igh eten och o-
s jä lviskheten . T ill den in re “ s tyrka n
hör en b rinnande övertygelse om sin
saks rä ttfä rd igh et, och en va rm n itä l
skan fö r dess fram gån g.
H u ru kan man va ra övertyga d om
sakens rä ttfä rd igh et, om man ej gru n d
lig t in förs a tt s ig i densamma? H u ru
kan man fra m gå n gs fu llt fö r fä k ta sin
sak, gen tem ot m ä ktiga förs la gn a m ot
ståndare, om man icke förs ett s ig med
n öd iga försva rsvapen , oeh om sorgs fu llt
trän a t s ig i b ru ket a v dem ? A tt gå vä l
u tru stad till striden fö r genom gående
reform er föru tsä tter trä gen övn ing,
förd ju p a d in s ik t ocli växan de förm åga .
H u ru o fta b ris ta ieke v i n ykt. däri,
a tt v i icke ska ifa oss de vapen, vilk a
vi, i egenskap a v stridsmän a lltid må
ste va ra försedda med, såvida v i v ilja
göra a llva r a v vå ra löften , a tt “ göra
a llt i vå r förm å ga -står” , a tt föra oss
närm are det stora fra m tid s m å let; rus-
dry c ksfö rbud oeh ett nyare , ly ck ligare
sam hälle !
H u ru många av oss ä r det ej, som
icke kunna s lå ett s lag fö r vå r sak, då
någon förs la gen motståndare an griper
vå ra id éer och reform er, — u tan måste
d ra ga oss tillb aka , läm nande motstån
daren som s egra re! — Oeh va r fö r ? Icke
d ä rför a tt v i v id sådana tillfä llen voro
fö r fega , eller saknade den va rm a över
tygelsens entu s iasm ! N ej, d et va r ku n
skapens, sanningens s lående vapen ,
som sakn a des ! U tan dessa kunna v i ej
i ett sådant a n fa ll u trä tta annat med
vå r övertygels e än m öjligen u töva ett
im ponerande in flyta n de på vå r m ot
ståndare. M en med kunskap och ve
ta n de kau en entusiastisk stridsman
vin n a h ä rliga segrar, ty en rä ttfä rd ig
sak ä r a ld r ig hård a tt försva ra , — och
vå r sak är rä ttfä rd ig !
Som ja g föru t nämt ä r det ku nska
pens ska tter, som äro vå r t skarpaste
va p en ; det ä r a lltså dem v i skola fö r
se oss med fö r a tt b liva vä rk liga s trid s
män. Och det skola v i a lla v a r a ! B er
tha von Su ttner, den vä rldsb eröm da
för f. och freds ivrerskan , yttra d e en
gå ng i ett föred ra g : “ D et är ej n og
v i äro fredsvänner, v i måste b liva
fred s kä m p a r!” Ja g v ill ändra denna
m an in g t i l l : ‘ ‘ D et ä r ej nog v i äro nyk-
terhetsvänner, v i måste b liva n ykter-
h etskä m pa r!” M å v i alltså, fö r a tt
ku nna b liva vä rk liga sådana, förse oss
med de vä rd efu lla vapen v i hava i en
r ik h a ltig littera tu r, va r i a lla forskan -
dets och vetandets sanningar k la rgöra s
fö r oss.
M å inom vai- je fören in g någon slags
s tu d ievä rksam het b ed rivas på ett eller
annat sätt. S ätten fö r sådan värksam-
het äro många oeh va r je fören in g kan
lä tt finnå u t va d som bäst lä m pa r s ig
fö r den.
B n studievärksamhet, om fa tta d m ed
vä rk lig t intresse, v ill u tföra m ycket
gott i en fören in g. Läs lu sten och b ild
n in gstörs ten b lir s tarkare å r e fter år,
men det ford ra s a tt den vårdas rä tt och
ledes i rä tt rik tn in g, i annat fa ll kan
den urspåra. V å r tids littera tu r är
m ångs id ig och o fta då lig. S o rg lig t n og
kan man konstatera a tt den då liga , de
mora liserande littera tu ren , den b lod -
drypande sensationsromanen, den tve
tyd iga humorn och den vä l anständiga,
men ku ltu rellt lå g t stående gottköps- '
littera tu ren i d etta ords kom prom ette
rande mening, o fta erövra t den plats,
som den vä rk lig t b ildade, reelt och for-
m elt högtstående littera tu ren b orde in
ta ga .
D et är a lla ku ltu r- och b ildningssö-
kandes oa vvis liga p lik t a tt leda lä s lu
sten in på b anor, som leda till ku ltu
rens av fr iska vin d a r omsusade, vid a
vyer givande h öjd er och ieke ned i dess
pästa lstrande su mpmarker och v i så
som lju sets och sanningens förkä m pa r
b öra gå i spetsen.
M an ska ll förrä tta ett lä tt arb ete lik a
om sorgsfu llt, som om det vore tu ngt.
S o rg o c h ly c k a.U r sorgens dystra k lyfto r fra m gå r
s jä len ren och lu ttrad . D en, som ej
rön t sorgens, h jä rtesorgens, renande, in
flyta n d e, den människan få r ej hä ller
någons in n ju ta vä rk lig lycka . D å v i få
genom gå smärtans skärseld, i va d form
den än må komma, och v i se a llt i livet
i svarta ste sva rt, tro a llt, va d lycka he
ter, endast va ra en gyckelb ild , då kom
mer ofta s t lyckans solglim ta r och lysa
upp vå rt liv. H ela vå rt livs för lop p ä r
en vä x lin g a v sorg och lycka . In gen
få r hela livet genom i lek dansa fra m
efter k lingande, b rusande musik, snart
mänga s ig sorgens toner med lycko-
ackorderna och hela livet, fö r r så lju s t
och gla tt, b lir in svept i sorgens dystra
dok. D å gä ller d et a tt med ödm ju kt
sinne b öja s ig och etsa in im edve
ta n det livets vågrörelser — vå gd a
lens sorg och vågkamm ens lycka .
Lyck a ska pa r livs g lä d je — sorg livs-
ransakan. E n lycka lu ttra d a v sorg är
en d yrb a r klenod, som ger livet dess
sanna vä rde. S orgen bäres lätta re, om
man fa s th å ller att den endast är över
gående, endast en period i livet. M an
kan g ju ta o lja på livets hav, få dess vå
gor a tt lu gna av genom s jä lvu p p fos t
ran. B egä ren , passionerna kunna täm
ja s genom ä r lig strävan. D et gå r dock
ej u tan s trid och kamp, men det är en
fä jd , som det a lltid är vä lgöra nde att
u pptaga , ty va r je människa ä ger inom
s ig s jä lv de vapen med vilk a hon kan
kämpa sig fra m till seger. H os mån
gen lig ga dessa vapen undanstuckna i
en lön lig gömma, men föresä tter man
sig b lott a tt finna den, ä r lig t söker,
ska ll man ock få lön fö r mödan. D et
främ sta av dessa vapen är Nasarenens
gru ndsann ing: “ Ä lska din nästa som
d ig s jä lv” , en sanning tyvä rr så litet
tillä m pad även a v dem som b ära kris t
lighetens s kylt men ej förs tå dess in
re mening, som stelna t i form er u tan
innehåll. U n der såvä l sorgetider som
lyckotid er b ör man u pp fos tra s ig s jä lv,
till dess man med jäm nmod kan m öta
båda. D et m å let är högt, svå rt a tt nå,
men ej ou pph inneligt. Och h ögt ska ll
man stä lla sina m å l här i live t! D e
kunna förvis so a ld r ig ställas fö r högt.
S Ä N G E N OM D A G L I G T BR ÖD.
A v H jalm ar Wallander.
H ör rasslet a v tu sen maskiner
och lyss till de b råda pistongernas s la g !
H ör hetsen, som b ru sar och viner
i oro va r gryen de d a g !
H ör dånet a v b u ltande hamrar
vid väsande u gna rs smältande glöd . . .
A llt b ru sar i ta k t och form ar
sången om d a g lig t b röd.
H ör remmarna susande flyg a
i värkstäders d a m m fylld a kvävande
vrå r,
hör k langen av mynten, som smyga
i fickan på honom som äger och rå r . . .
Se i*yggar, som b öja s och krökas
vid ford ra n de kampen på liv eller
död . . .
V a r ton är en s trof som k lin ga r
I sången om d a g lig t b röd . . .
Och skorstenar s trä cka sig höga
och sva rta av kvä va n de rök mot skyn.
Och solen glim m ar b lott föga
och smeker den svedda, förskryn k la de
hyn.
Och ångan frä ser och stiger
som moln mot himlen, som fla m m a r
röd, ,
och jord en skä lver v id b ru set . . .
Sången om d a g lig t b röd ! —
D ock — s trofer som hårda k lin ga
och toner som brusa med omild m akt ,
de skola en gå n g s ig svinga
på rytm er i dans och g lä ttig ta kt
och ju b lande g la tt ska ll hon s tiga
sången som tu ngs in t ocli tryckan de
l j ö d ------
då diktas den n j'a , vackra
sången om d a g lig t b rö d ! —
a n n n n n n a a n a n n n n n a n a a n n a n n D D a a a
n□DOfficiella meddelanden.Dnn
n Dn n D n n n n n n n n n c n n n n D n n n n n n n n n a a n
En sak, som ej b ör u ppskju tas a llt
fö r länge, ä r : insändande av b id ra g till
förb u ndets resefond. V i veta m ycket
vä l ,a tt tiderna va rit a llt annat än go
da på många platser i vin ter, men v i
hoppas, a tt d etta ej må inva i’ka m en ligt
på förb u ndet och dess värksam het. Om
vilja n ä r den bästa ska ll a llt fortlöp a
i b eh örig ordn in g ocli v i skola a llt
fra m gen t gå nya fra m gå n ga r till mötes.
# # *
En annan sak är, a tt Led s tjä rn a n i
å r ej b eh över gå med förlu s t, o m v i b e
slu ta oss fö r a tt förh in d ra det. N å gra
a gen ter äro ivr iga , Chas. N ym an i Iron -
w ood har n yligen insänt a vg ift fö r sex
prenu meranter, T illie N orm a n i W a u
kegan fö r sex och ett fler ta l andra ha
va insänt fö r ett m indre anta l, men en
del fören in ga r äro mer än lo vlig t fö r
su m liga va d vå r tidn in g b eträ ffa r. V a d
är orsaken?
# * *
En t re dje sak är, a tt ännu finnas m öj
ligh eter fö r a tt få någon n y fören in g
s tifta d . N u pågå u n derhan d linga r
med landsmän i Fos ter C ity, M ich., och
vi hoppas a tt en n y fören in g ska ll b li
va resu lta tet. P å vilken annan plats
kunde det löna sig a tt försöka ?
# * #
Mellanstate rnas fören in ga r må ej
glömma a tt snarast m ö jlig t u ppsätta
kan d id a ter fö r represen tantva let. V a r
je fören in g u ppsä tter en kan d id a t och
sedan utsändas va llis tor när a lla fö r
en inga r u ppsatt sina kandidater. S ek
retera ren fö r mellanstatei-nas krets är
mr. John D ahlb o, 4044 N . Lea m in gton
avQ., Chicago, och handhar han a lla
kretsens angelägenheter.
* # #
V i l l du kallas ny kterhetsvänlig?
Kä n n er du d ig hågad att u ppoffra en
cent i veckan fö r nykterhetssaken ? P re
nu merera då på Ledstjä rn an , förb u n
dets o rg a n ! D en kom mer va r je månad
och kosta r endast 50 cts fö r hela året.
* # #
Ede r fö ren ing sku lle nog säkerligen
b ehöva en finansbok. V i ha sådana på
la ger, speciellt u tarb etade fö r vå ra fö r
en inga r (s to r lek : 130 s id or) och de
kunna fås fö r $1.50 stycket. E n större
b ok med 200 s idor kostar $1.75. S k r iv
och få en gen a s t!
* * *
V id insändandet a v prenu merations-
medel fö r Leds tjä rn a n nämn om det är.
fö r ny a eller fö r fö rny ade prenu meran
ter !
* « #
Kva rta ls ra pp ortern a fö r andra k va r
ta let u tskickas denna månad.
#
F rå gor fö r b ehand ling vid komman
de årsmöte kunna nu väckas. Ä r det
n ågot som n i tä n kt på och som b ör b e
handlas vid årsm ötet så tills k r iv fö r
bundets sekretera re därom !
D E T V A R O R SA K E N .
D en resande: “ V a d vill d etta säga?
M in rä kn in g fö r ru mmet den här gå n
gen lyd er på 4 m ark om d a gen ; men i
decemb er hade ja g samma riun fö r ba
ra 3 mark om d a gen ?”
V ä rd en : “ Ja, ja g vet; men d a ga r
na ä ’ m ycket län gre nu ,”
Från våra korrespondenter.Hoquiam , Wash.,
den 22 feb r. 1914.
Ä ra d e red. a v L ed s tjä rn a n !
F å r an liä lla om en liten p la ts i vå r
tid n in g fö r redovisn in g över de b id ra g,
som in flu tit till vå r b yggnads fond .
Ä venså närslntes ett fotf.gra fi a v vå r
L ivets A llva r N o. 45, B u tte, M ont. 10.00
M orgonstjä rnan N o. 1, Ironw ood ,
M ich. ___________ : ____________ 5.00
N ord s tjä rn a n N o. 57, Lea d ville,
C olo____________________ - ____ 5.00
V a lb org N o. 76, M im is ing, M ich. 5.00
M orgonrodnaden N o. 14, Tellu ride
C olo________ . ________________ 3.50
Klip p a n N o. 8, Ludington,, M ich. 3.00
B lomman N o. 32, Chisholm, M inn. 3.00
N yk terh ets fören in gen “ F yr e n s ” loka l, H oqu ia m .
n ya loka l, som vi önska få in fö rt i tid
n ingen. N yk ter liets f ören ingen Fyren
har nu en p ra k tfu ll loka l, det är säkert.
D en b lev in vigd den 6 :te december
1913 och har sedan dess va r it s trängt
u ppta gen fö r a lla m öjliga tills tä lln in
ga r. F yren m öter va r je sön dagskvä ll
och b esökande äro a lltid v-^älkomna.
Följa n d e elva fören in ga r hava b id ra
g it till vå r b j'ggn a d s fon d :
E n igh et N o. 73, Ab erdeen. W ash . $40.00
A llva r N o. 39, B itumen, P a 3.00
S piran b land B ergen N o. 58, Terry,
S. D ak. _____________________ 3.00
S tjä rnan i H em m et N o. 6, C rysta l
Fa lls , M ich. _______________ 2.05
S u m m a ___________________ $82.65
T ill ovanstående fören in ga r önska v i
fram b ä ra vå rt h jä rtliga ta ck fö r de b i
d ra g de läm nat till vå r b yggn ads fon d .
Kommittén.
Evele th, Minn.
S törre d eleii a v Ledstjä rn ans läsare
känna troligen till staden E veletli och
vet säkert även, a tt här finnes en nyk-
h ets förening, med det fö r a lla svenska
ta lande fin lä nda re så k lin gan de nam
net Ru neb erg. Ska lden J. L . Ru ne
b ergs födels eda g, den 5 feb ru a ri, hög-
tid ligh ölls i år, förs ta gången, med en
änkel fä s tligh et å Ru neb ergs hall, frå n
vilken tills tä lln in g inkomsten kom mer
a tt användas till anskaffande a v ska l
dens b ild i vå r hall, vilken iin der som
maren nymålades, va r för den nu ter s ig
i ett s ynnerligen inb ju dande skick. P ro
gramm et vid den lycka de fä s ten b ör
ja des med avs ju ngandet a v “ M oders
målets s å n g” , va refter vå r ord föra nde
mr. F red E rickson , hälsade a lla vä lkom
na och förk la ra d e ändamå let med fä
sten. U ndertecknad föred rog sedan en
korta re redogörelse över Ru neb ergs liv
och livsgä rn in g. M r. Isaa c Isaackson
deklam erade “ S va n en ” , miss A lin a och
H ilm a E rickson b jödo på sång, mr.
John E rickson deklam erade “ W ilh elm
von SchAverin” , mr. F red E rickson
s jön g “ Torp a rflicka n ” , va re fter u ji-
d ertecknad deklamerade “ V å r t la n d ” .
Såsom häx'av fra m gå r va r p rogram m et
fö r a ftonen i s in helhet ä gna t å t honom,
som vi ka lla vå r an tiona lska ld och som
även, mera än någon, g jo r t s ig fö r
tjä n t a v denna hedér^
F ör övr ig t hava fä s tern a en län gre
tid tä tt a vlös t va randra . B la n d andra
tills tä lln in ga r hade v i även på hösten
en a gita tion sa fton med progra m , v il
ken resu lterade i en in ta gn in g a v n io
nya medlemmar. D et goda resu lta tet
b orde hava egga t till anordnandet av
flera liknande tills tä lln in ga r, men de
många fä s tern a fö r olika ändamål ha
va så u p p ta g it tid och inträsse a tt det
knappt lön a t s ig, ty man få r även nog
a v att fästa .
E m ellertid är agita tionen ett medel,
som även i kampen mot dryckenskapen
ä r effek tiva re än n å got annat.- Och ett
k ra ftig t väckelsearb ete måste u tföra s
b land vå ra landsmän här, om v i skola
ku nna samla a lla , som ämiu leva i u t
s vä vn in ga r och laster, under n yk ter
hetens och sedlighetens fana . F örs t
då detta mål u ppnåtts kunna v i ta la
om ett n yk tert folk , men ännu hava vi
orsak a tt ropa till va ra nd ra vå r t
“ f ram åt t i ll agitat ion, t i l l st rid .”
Chas. Sjö be rg .
Do llar Bay , Mich.,
den 8 feb r. 1914.
Red. av Led s tjä rn a n !
Å ter igen få r ja g skriva i tidn in gens
spa lter om ett och annat frå n vå r n yk
terh ets fören ing. F örs t få r ja g då om
nämna a tt en deklamationsklu b b har
organiserats med mr. F . S toor som le
dare. Klu b b ens ändamål är a tt öva
dess medlemmar a tt mera fr itt och
kä n s lofu llt u ttrycka s ig både i dekla
mation, ta l och vä llä sn ing. V i tro och
hoppas a tt denna sammanslu tning kom
mer a tt va ra till n ytta fö r fören ingen .
V å ra program m öten komma a tt b liva
mera u p p b yggliga och intressanta än
förr , hoppas vi. Åvenså har en b lan
dad kör på 12 medlemmar organiserats.
V i komma d ä rför a tt få både deklam a
tion och sång på vå ra möten och fä s ter
h ä refter. V i hava ju en annan b landad
sångkör b är b land oss svensk- finnar,
men som denna kör ej gä rna s ju n ger
på nykterh ets fören in gens loka l, anså-
go vi, om v i önska hava sång a tt en n y
kör måste b ildas. Så b lev det. N u har
svensk- finnar i D olla r B a y två körer,
n og finns här sång må ni veta . N ästa
sommar skola v i u t på sånga rfä rd .
I gå r k vä ll firade fören in gen S yskon
r in gen sin 15 ;de å rsdag tillik a med Ru-
neb ergs fä st. E tt p rä k tig t p rogra m p re
sterades, k a ffe och dopp serverades.
V ä d ret va r ej särdeles fint, men fo lk et
samlades ändå och a lla syntes va ra fu llt
b elå tn a med va d de,hade h ört och sett.
M å detta va ra nog fö r denna gång,
i nästa nummer av Led s tjä rn a n ska ll
ja g s kriva mera . T ill dess må nu gott
och många hä lsn ingar till a lla nykter-
hetsvänner. J. Steve.
Bran fo rd , Conii.
den 26 feb r. 1914.
Årsm ötet 1914 näi’mar s ig med stora
steg. Två månader äro redan tillända -
lu pna på detta år. H a n i kom m it ih å g
va r detta .möte i å r ska ll hållas, kan
hända a tt n i föres tä lla er a tt n i skola
u t till väs tku sten eller till mellansta -
terna . N e j, a lla skola v i i å r samlas i
den föru t så m ycket omta lade staden
B ra n ford . Förb eredelser h a va redan
vid ta gits , så ja g tror a tt v i komm a a tt
få ett s tortå t möte, fa st det ä r nog
många , som ha rest h ä rifrå n på gru nd
a v de d å liga tiderna , ’vilk a va r it och
fortfa ra n d e rå da här. Österns fören in
ga r skola in te i å r glömma, a tt v i hava
m ötet i östern och försöka , a tt så fo r t
som m öjlig t få in sina b id ra g till rese-
fonden . Pä n n in ga r komma n og a tt b e
hövas i år, då representanterna måste
fä rd a s så lå ngt. Ä ven hoppas vi, a tt
a lla fören in ga r göra s itt b ästa fö r a tt
förb ered a s ig fö r a tt besöka B ra n ford
vid årsmötet, så a tt detta möte sedan
kan b eva ra s i vå r h istoria som ett a v de
bästa. L ä n gre fra m kommer vä l mera
a tt höras.
F å r även nämna a tt en n y korre
spondent fö r Leds tjä rn a n är va ld , näm
ligen O skar På tt. H an är en snä ll
p än n fä kta re så ja g hoppas a tt nyheter
frå n fören in gen n og komma a tt b liva
syn liga i vå r tidn ing.
Oskar Anderson.
Ironwoo d, Mich.,
den 27 feb r. 1914.
F å r nu samm anfatta några ra der fö r
Leds tjä rn a n frå n denna gru vpla ts. F ör
det förs ta få r ja g lå ta läsekretsen veta
a tt v i här arb eta e fter b ästa förm åga .
D en ena fä s ttills tä lln in gen avlöser den
andra och goda p rogram få v i lyssna
till. E fter p rogra m m en vän ta r oss a ll
tid den lju vlig a ka ffetå ren , och icke
endast ka ffe, u tan m a t få v i också p rop
p a i oss, ty vå r landsman A x e l W ick -
man förser oss med a llehanda m a tva
ror. Ja g önskar uppmana vå ra lands
män på p latsen a tt a lltid hänvända s ig
till honom, han ä r u ta v vå r nation och
han s ä ljer sina va ror lika b illig t som
de andra. V i kunna va r som hälst h å l
la oss till landsmän där sådana slå s ig
in på a ffärer. V i u ppmu ntra dem och
vi gagna oss s jä lva , n ä r v i så göra . V å
ra landsmän äro lik a p rä k tiga a ffä rs
män som någon annan nationa litet.
N ykterh ets rörels en här u ti Jesseville
gå r ganska sakta nu, men v i hoppas det
ska ll b liva mera liv här, när vå rsolen
b ör ja r värm a oss. På vå ren få r man
liksom n ytt liv och nya k ra fter och v i
skola då b ättre s trida mot ku ng A lk o
hol.
“ A lp en s R os ” hade in sta llerin g a v
tjänstem än den 4 jan u a ri och voro des
sa fö lja n d e :
Korresp ., H en ry E rikson.
O rd f., C ha rley N ym an .
V ice ord f., A lm a Carlson.
Sekr., John Fa lin .
V ice sekr., Sofia Carlson.
Finanssekr., E r ick M ickelson.
Kassör, John Johnson.
M arska lk, Joe Carlson.
V ice marska lk, M a ry M ickelson.
V a kt, Gust Carlson.
H a llföres t., C h a rley Nyman.
M ed dessa tjänstem än hoppas v i a tt
fören in gen ska ll gå en lju s fra m tid till
mötes oin såvä l tjänstemän som med
lem m ar göra s itt bästa. — F å r så sän
da läsekretsen en hä lsn ing och en ön
skan om god forts ä ttn in g på det nya
året. S ä rsk ilt äro a lla Korsnäs-b or
hälsade. C. N — m.
W e st Duluth, Minn.
Läsare av Led s tjä rn a n !
D et ä r lä n ge sedan ja g senast skrev
och ingen k la ga r vä l ej h ä ller fö r a tt
ja g ieke s k r ivit förr. N u då vå ren med
den va rm a solen b ör ja r titta in genom
ru tan så likasom vakna r man till n ytt
liv igen . V akn a r, tänker på det gam
la ä lsklingsa rb etet, n ykterh etsa rb etet,
gn u gga r sömnen tir ögonen, ser u pp och
finner så fa s lig t m ycket og jo r t i det
godas tjä nst. Om fa llet ej ä r så med
de flä s ta u ta v oss, men rä tt m ånga so
va och drömma vid kanten a v den hå r
da, mången gå n g ofarb ara , nykterhets-
stigen.
Om dessa ra der trä ffa r en sådan så
va r fö r då ej s tiga u pp? K liv u pp på
b ergen fö r a tt finna en vä r ld av sköna
dalar, fö r a tt finna ett folk , en liten
nation a tt kämpa för och med. S tor
h eter sku lle, u tföras, om v i i den nära
fra m tiden ku nde fördu b b la medlems
an ta let inom vå r t förb u nd. D etta en
storhet i s ig s jä lv, som ej är om öjlig.
L å t s e ! K o m ! E n idé. A p r il må
nad ku nde ju b liva en p rä k tig agita -
tionsmånad, en av de b ästa u nder hela
året. Och va d mer, v i m öjlig tvis inbe-
spara som m arförtjä nsten fö r någon
yn glin g, som annars när tiderna äro go
da lå ter den gå över krogd isken . H op
pas a tt va r je fören in g u ppta r denna
sak till b ehand ling.
N ykterh etsa rb etet här i D u lu th tyc
kes förb ä ttra s . S ista m ötet in togos
sex n ya medlemmar. E n tä vla n ä r i
gå ng em ellan damer och män vem som
ska ll in b ringa de’ flä s ta medlemmarna.
— M r. Lou is Simonson b lev u ppsa tt
ifrå n vå r fören in g som kan d ida t vid
den a llmänna röstn ingen fö r d elega ter
till årsmötet.
Årsm ötet, det må v i med tillh jä lp a v
österns fören in ga r göra till d et bästa,
största och lä rorika ste. I därnere m å
ste p lanera , väs tern som va n lig t ä r n og
med. E j andra än delega ter komma
vä l h ärifrå n , men många n og finnas än
då a v “ de vå r a ” i östern fö r a tt göra
det till ett s tort årsmöte.
P rå gä n om ett ä get kon tor fö r fö r
b u ndet ä r b ord la gd och kommer vä l till
b ehand ling vid årsmötet. V i h ava i
Led s tjä rn a n ej ta la t m ycket därom än-
mi. L å t oss nu b ör ja ! V i D u lu th-b or
hava en önskan fö r a tt få d et h it. H it
till centrum fö r “ de vå ra ” i Am erika ,
h it till “ P itts b u rg o f the W es t.”
H ä lsn in ga r till a lla .
W ill i am Holm .
H O Ä R M E R A V Ä R D ? __
Ru sdryck — du som a ll kropp fö r
s tör och fördä rva r, du som människo-
skapnad b ryter ned, ve d ig, du ru s
d ryck ! — D u ska ll b annlysas u tu r a lla
land, ifrå n a lla fo lk och s läkten.
D u ska ll kastas i den eviga eld, v il
ken de syndare ä r b eskärdom. D u
ska ll kastas levande i d in in b illa de
prakt, i din få fä n g lig a ku ngaskru d.
D u ska ll kastas och a llt d itt anhang
med dig, du, som människovärde till
in tet gör, du som liv förstör, i skolen
kastas i den eviga äld, där s va vel och
elände du lu kta få r !
D u som a llt förs törer, du som sorg
och elände sprider, änkor och faderlösa
b a rn görer, du är ertappad på b a r gä r
n ing.
D u ska ll u tskrapas u tu r livsens bok,
du ska ll förstenad varda , du ska ll fö r
s töras u tan ransakn ing eller dom.
D u ska ll, du, som vi haA^a käm pat
em ot så läJige, du ska ll kastas i den
eviga ä ld, vilken är de syndare b eskär
dom.
T y — lio är större syndare än du, ho
h a r fle r b rott på s itt samvete, ho har
s törre skam att b ära, ho har mer elän
de skapat?
H o ä r mera vä rd a tt kastas i den evi
ga ä ld , än du, i den äld, som är syndare
b ekä rdom , ä r du in te den p latsen vu x-
^n, ä r du in te som skapad dä rtill?
D u som nöd och elände sprider, fa t
tig a görer till tigga re, ä r liga till oä rli
ga , män till u slingar, starke till elände
förer , den arbetsanune till la ter man.
D u som kvin n or föd er upp i skam och
vanä ra , i u sla hålor, du som gör dem
till varsmans-hustru i s tä llet fö r en
mans, lä rer dem a tt leva u ti sus och
dus.
H o ä r mera vä rd a tt kastas i den evi
ga a ld , som ä r syndare b eskärdom än
du? V et du av någon som ä r mera
vä rd a tt kastas däri än du? N e j — ru s
d ryck ä r p latsen vu x en !
Ka m ra ter — ( ja g säger lamrater,
d ä r för att ja g hå ller a lla fö r n ykterh et
kämpande ihop, ja g hå ller dein till ett
fo lk som en h ä r), — låten det ovanstå
ende b liva sanning, lå ten oss hå lla ihop
såsom a ld r ig tillförn e. Lå tom oss vin
na seger 1
Lå ten det b liva sanning a tt ru sdryck
s ka ll kastas i den eviga äld, som ä r de
syn da re b eskä rd om !
A tt han ska ll kastas fö r a tt a ld rig
m er resa s ig ! D å, ja då, skola v i s lippa
■en stor del a v a ll elände och sorg, som
finnes här på jorden , inga lu nda b lir
jord en ett paradis , fö r nog måste den
fa ttig e arb eta i s itt anletes svett ändå,
men — lian få r då åtminstone b ehå lla
det, som krogen nu tar. V a lfred .
Ynglingens Funderingar
Kvinnosaken .
“ Kvin n an tige i försa m lin gen ’ ’ p å
stås det att apostelen Pau lu s ska ll lia
s k rivit eller sagt och när det står i b i
beln, så är det b äst att v i tro a tt P a u
lus så ta lat. T viv la r man på n ågot som
står i b ibeln, b lir man b etraktad som
en id iot och vem v ill b li ansedd som så
dan när umn vet med sig s jä lv va ra
kloka re än många andra människor.
E m ellertid har ja g ofta kommit a tt tä n
ka på det Pau lin ska förb u det särskilt i
dessa tider, då kvinnosaken med sådan
ma kt b ryter s ig fra m . D et ä r med
kviin iosaken luTmera som med n yk ter
hetsrörelsen, den kan ej tiga s ih jä l och
olyck lig den, som vå ga r försöket. M en
här är det som svå righ eten mött m ig.
F in lan d t. ex. är ett kris tet land, ett
s ta tskyrk ligt land, som hå ller s ig till
b åde b ib eln och Lu th er och nu har d et
ta kristna lands kristna kvinnor till
käm pat s ig a llmän rös trä tt oaktat P a u
lus i b ibeln säger tyd lig t och klart, a tt
kvin n orna skola tig a i försam lingen.
Icke -allenast F in lands kvin n or hava
a vvik it frå n b ib eln och Pau lus, nästan
i a lla lä nder pågå m äktiga kvinnosaks-
rörelser. H ä r i la n det hava de erövra t
flera s tater och det är ju endast en
tid s frå ga huru sna rt a lla staters k vin
n or skola hava vu nn it lika och a llm än
rösträ tt. M ä rk nu, ja g k landrar ej
kvinnorna , ja g tror att de b öra stä lla s
på samma n ivå som mannen — men ej
hä ller u pphöjas över mannen, man och
kvinna b öra ha samma rä ttigh eter och
därmed jäm t, men ja g kan absolut in te
b egripa , huru kvinnorna kunna b ryta
öaot kristendomens främ ste apostel och
ändå konsekven t ka lla s ig kristna , hu
ru de kunna hand la så ra k t emot b i
b eln oeli ändå hå lla b ib eln såsom rä tte
snöre fö r sin handel och vandel. Ja g
vore mer än tacksam om någon kvin n a
eller kvinnosaksman ville g iva någon
slags iip p lysn in g i h ithörande frå gor.
D et är h ögst trolig t, a tt må nga äro i'
samma b elä gen het som va d ja g ä r och
en u tredn in g a v frå ga n sku lle d ä rför
mottagas med stor tillfred s tä llels e. ,
Kvin n osa ks frå ga ns ivra re ha få tt u t
stå m ycket fö r sina id éer och fö r sin
agita tion . S ä rskilt i E n gla n d hava de
rön t ett b ittert motstånd frå n regerin
gen. D e ha kastats i fängelse, tortera ts
på mångahanda sätt och det ä r ju s t
denna b ehand ling, som d r ivit dem till
a tt b egå vå ldsamheter. M rs. Pankhu rst
b etra kta s a v många som en “ u ndesir
ab le c itizen ” , men hon har h a ft mod
och iith å lligh et som få . Fängelse, hun
ger, tortyr , in gen tin g har ku nnat s läc
ka hennes entusiasm och med sådana
leda re måste en rörelse vin na mark.
H on har o lfra t sina ägodela r, s in hälsa,
det b ästa av s itt liv, u tstå tt fängelse
och b ru ta l b ehand ling fö r en rä ttvis
sak, men a llt h a r hon b u rit med jäm n
mod och ännu ä r hon främ st i led et och
kommer vä l a tt förb liva dä r s å ,lä n ge
livsgn is ta n s itter i henne. H ed er åt
mrs. Pankhu rst, hon har käm pat ta p
p ert fö r sin sak och har hon ib lan d till
g r ip it vå ld sb ra gder så må man b etän
ka, a tt hon så gott som tvin ga ts där
till. H erra rn a i det engelska parlam en
tet hava kanske lika stor sku ld u ti de
vå ldshand linga r, som u tförts a v E n g
lands kvinnosakskvinnor. D e hava gå ng
på gå n g hånat de kämpande kvin n or
na och detta har ku lm inerat u ti hand
lin gssä tt och tillväga gå en de, som de
flä sta iita v oss äro så fä rd iga a tt k la n
dra.
E n lig t m in syn på tin gen ä r kvin n o
saken rä ttvis och ja g önskar den a ll
fra m gå n g. Ja g vä n ta r a tt dess fra m
gå n g ska ll lända oss a lla till from m a .
Lä n ge har kvinnan lid it im d er fö r tryc
ket. H on är dock människa och b ör
va ra vå r like i a llt. L å t henne få fr i
h et på a lla områden och människosläk
tet som ett h elt ska ll gå en lyck lig a re
fra m tid till mötes. Sämre än d et nu
är kan det knappast b li. N ykterh ets
rörelsen ska ll vin n a icke så lite t om
kvinnan få r rös trä tt och när hon en
gå n g få r ett ord med i de a llmänna an
gelägenheterna ska ll hon h elt s äkert
vakna u pp till b es inning och göra en
stor insats i a rb etet fö r danandet a v en
b ä ttre vä r ld och en lyck liga re mänsk
ligh et. “ Six t us.”
H ä ls o v å r d i h e m m e t .F öred ra g a v Dr. Bavid H. Eeeder,
5039 C otta ge G rove A ve., C h icago. 111.
L u n g i n f l a m m a t i o n (Pn eu m on ia ).
E n ä r den årstid, då lu ngin flam m ation
mäst hotar, ira ä r fö r handen, ä r det
många , som anmodat m ig a tt g iva u pp
lysn in g om säkraste hembehandlings-
sättet. D et a llra b ästa råd ja g kunde
g iva vore n a tu rligtvis a tt h elt och hå l
let föreb yggå s jukdomen. D et måste
va ra en simpel och praktisk metod, som
med lika fra m gå n g kan användas a v
den enslige n yb ygga ren lå n gt u te på
N ordvä sterns snöb etäckta p rä rier som
a v m illionären i hans palats i storsta
den — och sådan är metoden i sanning.
D en har p röva ts a v m ig u nder förh å l
landen, som exis tera på båda dessa p la t
ser och den har använts av ett s tort
an ta l läsare med u tm ärkt fra m gå n g.
M ån ga a v vå r tids skickligas te läka re
b egagn a sig d ä ra v och rä dda nu Sina
patien ter, medan fordom mäst ord in e
rades mer eller m indre starka medika -
m én ter fö r feb erns kon trolierin g, va r
a v fö ljd en b iev a tt patien ten va n lig t
vis dog.
V a tten , detta u niversa la nödvändig-
hetsm edel och som förefinnes, va rhä ls t
människan b ygger och bor, måste an
vända s fö r denna b ehandling. H yd ro-
tera p i ä r den rä tta tärmen fö r b otande
medels va tten , och om ja g endast kunde
u tvä lja ett enda läkem edel a tt b ehand
la a lla fa ll. va r i ja g torde anlitas, sku l
le d et b liva va tten . M en det k rä ver
n oggra nn användn ing fö r a tt å vä ga
b r in ga önskad vä rkan . Krisen i lu n g
in fla m m a tion visa r s ig på tred je, fem te,
s ju nde eller till och med så sent som
den n ionde dagen, och måste detta i-
hågkom mas u nder b ehandlingen, så a tt
man ä r förb eredd , då den kommer.
E m edan förnämsta svå righeten lig
g er i fa ra n av h jä rtförla m n in g och
n ä rvförs la pp n in g, måste dessa förh å l
la n den i synnerhet bekämpas. E hu ru
tem pera tu ren icke är a v den stora vik t
man fordom trodde, måste den dock
om sorgs fu llt uppmärksammas, ty ih å l
lande h ög feb er lä gger en extra b örda
p å h jä rta t, i det a tt dess vä rksamhet
föröka s . Om temperatu ren övers tiger
102 gra d er F . b ör den sä rskilt b eaktas.
D en b ästa b ehand ling fö r tem peratu
ren s redu cerin g och en som ej oroa r
pa tienten , är fö lja n d e: P la cera en fla
ska med h ett va tten vid föttern a , och
då ja g säger hett, menar ja g det. L ä g g
sedan ett k a llt omslag på nedre delen
a v b akhu vu det, omb ytande detsamma,
så snart d et b livit det minsta u pphet
ta t. M an har endast en in vändn ing
m ot denna metod, och den ä r a tt tem
pera tu ren kunde sänkas a lltfö r ha
s tigt. D etta kan dock lä tt u ndvikas
genom a tt m indre k ra ftig t app licera
b ehand lingen , då det visa r sig, a tt den
ä r fö r stark. D et ä r n a tu rligtvis högst
n ödvä n d igt, ä tt de som sköta sådana
fa ll, hava en k lin isk termometer. Tem
pera tu ren måste ta ga s va r tred je eller
fjä rd e timme, så lä nge feb ern rå der,
och då densamma a v ovannämnda m e
tod redu cerats, b ör den icke dästo m in
dre ofta tagas. Tem pera tu ren gå r stun
dom upp till så h ögt som 108, ja , även
till 110 gra der, men frå n 102 till 105
gra der är m edelta let. D en kan m ed
största tryggh et redu ceras så snab bt
som 2 till 3 gra d er i timmen.
M en innan v i vid a re fortgå , lå tom oss
b eakta en högst v ik tig del a v b ehand
lingen. Ru mmet måste va ra fu llkom
lig t vädra t. D et ä r ett s tort m isstag
a tt tro, a tt pa tien ter, som lid a a v lu n g
in flamm ation , icke få inandas den m in
sta ka lla lu ft på gru nd av lu ngornas
svaga tillstå nd . Ja g menar icke, a tt
ka ll lu ft är önskvärd , men om den an
tingen måste va ra ka ll eller oren, fö r
a ll del vä lj den ka lla men rena lu ften .
I dessa slags fa ll kan en kris uppstå n ä
stan när som häl st och är det då i san
n ing n ödvä n d igt a tt bi-uka k ra ftig a
medel. E fter den tred je dagen kan det
övera nsträn gda h jä rta t finnas u r stånd
att u tföra sina p likter. D et a rb eta r
a llt fö r hårt, och om det ej få r b istånd
— och detta ga nska snart — b lir d et
u ttrötta t och s lu ta r sina ansträngn in
ga r. V a d man u nder sådana omstän
d igh eter b ör göra , och innan det ä r
m öjlig t a tt eftersän da läkare, ä r a v
högsta vikt. E tt rä tt b ru k a v k a llt
va tten är ovä rd eligt, men personen som
använder det, måste också öva gott om
döme. Se förs t e fte r a tt varm a om slag
la gts på föttern a , stundom ända u pp
till knäna, och vore det bäst a tt dess
förinnan tvä tta fö tter och smalben m ed
ä ttika . H a v sedan till hands en skå l
k a llt va tten och två tygstycken a v en
herm äsdu ks s torlek. H opvik dem tills
de äro u n gefä r 6 tum i kva d ra t och
lä g g dem i k a llt vatten. V r id dä rpå
u r det ena s tycket och p la cera d et över
h jä rta t nä rm ast huden, samt d ä röver en
va n lig handdu k fö r a tt skydda n a tt
skjortan frå n vä ta . L in d r in g erfa res
nästan ögon b lick ligt, och kanske efter
5 m inu ter eller ännu snarare i som liga
fa ll, sedan det andra tygs tycket p å
lagts , ska ll man finna pu lsen b ra m yc
ket mera norm al. I två svå ra fa ll lade
ja g på sådana kompresser varannan m i
nu t 6 till 8 gå n ger inalles och tror ja g
att d etta rä ddade patientens liv. D et
kunde va ra fa r lig t att på så sä tt an
vända stora kompresser och göra fö r
tä ta om b yten, men en linnenäsdu k är
jä m förelsevis ofa rlig .
E n annan sak att märka är a tt fö r
bereda livs k ra ften för den stora för-
s lappning, som a lltid e fter fö lje r fe
b erns hävande. D et är s vå rt a tt fö r
må dem, som lid a av l.unginflammation,
a tt ta ga närin g. Om man ej ä r förs ik
tig , b lir u tm attningen så stor, a tt den
ej kan motstås. In ga andra än flyta n
de närin gsm edel få givas, så länge fa l
let är a llva r lig t; m jölk är b ra, men
m a ltm jölk är b ättre, emedan den inne
h å ller mera n ä rin g och assimileras lä t
ta re. A n ta g ligen kan nian ej få den
s ju ke a tt ta ga mera än ganska litet åt
gången, men det b ör u pprepas va ra n
nan timme. Föttern a måste hå lla s fu k
tiga och vax’ma. Om de b liva torra eller
kalla , b öra de genast badas med va rm
ä ttiksyra (a cetic acid ) och ^öras va r
ma. Sådana ä ttiksyreb ad b orde u t
sträckas till hela kroppen, emedan de
öppna porern a och öka a vförin gsp ro-
cessen, va rigen om den a llmänna livs
k ra ften vidm akthå lles.
M ycket u tför lig a iip p lysn in ga r om
hem b ehandling av n ervs ju kdom ar med
delas i n å gra k lu b b öcker ja g pu b licera t
och va ra v de tvänne förs ta b anden kun
na fås på svenska språket.
A lla Ledstjä rnans läsare ä ga r ä ttig
het a tt när som hä ls t b egä ra s k r iftlig a
rå d rörande hä lsosaker. Ad ressera så
dana skrivelser till “ H ea lth F oru m ”
eller D r. D a vid H . Reeder, 5039 C otta ge
G rove ave., C hicago, 111., med namn och
fu ll adress, samt m inst fyra cents i fr i
mä rken till svarsporto.
Sprithanteringen b ör gå ng på gå n g
erinras om, a tt den lever på samhällets
nåd, och dess u töva re b öra akta s ig att
göra anspråk på a tt va ra annat än ett
tills vid a re tolerera t skrå, som när som
hälst kan u pphävas genom en la g s tift
n ingså tgä rd . A . ö rne.
F Ö R T A L .
Ä ven i frå ga om sina b ästa vänner
synda de fles ta genom a tt om dem säga
tin g, de ej sku lle säga till dem ■— å t
minstone ej med samma ton eller sam-
ma ord. N ä r v i till en vän u tta la t ett
ogillande, ha v i vä g t domen på gu ld
v ik t; v i ha va lt de försyn ta orden, vi
ha la g t vå r kä rlek i stämman, i b lic
ken. M en huru sä llan sker a llt detta ,
då v i iipprepa samma ogillan de till an
d ra ! Och dock finnes in gen oskriven
hederslag, som b orde va ra mera b in
dande än den, a tt v i icke om vå ra vä n
n er — hälst in te h eller om andra —
någonsin sade något, som vi ioke på a ll
deles samma sätt kunde säga dem s jä l
va . D et, ja g ej sålunda v ill säga min
vä n b ör ja g — - ifa ll tystnaden ej kan
skada en tred je — • hä lst tiga med. “ D u
b ris ter ju icke sönder d ä ra v” , menade
redan Jesu S yra ch !
S jä lvförsakelsen a tt å terka lla en elak
kvickh et, eller iakttagelse, även om en
vän, är fö r de fles ta ett m ycket s törre
oflEer än a tt va ka s ju nä tter v id hans
s ju kb ädd. Kvickh eten är så lä tt då
den ej skyr elakheten, oeli den mu nter
het, kvickh eten växer, vä rk a r som
morfin på sam vetet: man har ju roa t
så m ånga på denne enes b ekostnad !
D et ä r m öjlig t a tt det elaka skra ttet
fys io log is k t har lik a u tmärkta vä rkn in -
ga r som det goda. M en dess p sykolo
giska vä rkan är en h elt annan. D en,
som leker i lu ften med knivar, få r snart
ett s tort tomru m om kring sig.
Ellen K ey .
B Ä T T R E UP P .
A h lg ren : “ Ka n du tänka dig, Carl-
gren är så tjock , a tt han in te sett sina
fö tter på de senaste tio å r en !”
D a h lgren : “ V a d är det fö r m ärk
vä rd ig t! J a g känner en student, som
är så lång, a tt han måste k liva u pp på
en stege, då han ska ll ta ga a v s ig ha t
ten. ’ ’
W a h lgren : “ B ah — det är vä l in
gen tin g I Ja g har en kusin, som har så
långa ben, att, då han b lir vå t om fo t
tern a den 22 janu ari, han in te få r snu
va förrä n den 22 eller 23 feb ru a ri.
E T T P A R OR D T I L L K V I N N A N .
V i få n og in gen r ik tig nykterh et
förrä n kvinnorn a a llmänt resa sig, in
te frå n ru sdryckerna , men frå n den
b rotts liga svagheten, förd ra get och
överseendet med mannen. D . v. s. du
kan in te u pp fos tra honom, sedan han
ä r viixen . D u ska ll göra det, du mor,
medan han ä r liten . Gossen ska ll a llt
frå n sina spädaste år få impu lser till
n yk terh et i hemmet. D en u nga flic
kan ska ll a ld r ig lå ta det komma till in
tim itet mellan s ig och en på ru mmel
b egiven u ng man, vore han än så s tilig !
U n d er u ngdom stiden ha män och k vin
n or s törre in flyta n d e på va ra ndra än
eljes , då kunna de u pp fostra varandra .
E n kvin na ska ll vid a re absolut icke g if
ta s ig med en på sp rit o. u teliv a fg jo r t
b egiven man. H on b ör la ga så, at t hon
kan förs örja s ig s jä lv, stå på egna b en
ekonomiskt, ford ra anständig b eta ln ing
även på den k vin n liga arbetsmarkna
den, ty det arb ete kvin nor u tföra ä r
lika sam hä llsnyttigt och n ödvänd igt
som männens arb ete.
In ga äktenskap med a lkoh olförgifta -
de m ä n ! D et finns andra män D et
finns n å got som h eter skilsmässa också
i rä tta n god tid , n ä r hemmet tycks v il
ja a rta s ig till ett helvete.
SO R G E R E SO L UT IO N .
H ärm ed tillkän n agives fö r s läkt och
vänner att H erren i s itt visa råd b eha
ga t genom döden liädankalla vå r för -
eningssyster
Mrs. H e nrik a Johnson
(föd d S eb b folk ).
D en a flidna va r född i M ojkipää ,
Korsnäs, den 18 au gu sti 1892, kom h it
till landet den 19 novemb er 1912, ble v
in ta gen i vå r fören in g den 30 decem
b er 1913 och b lev i äktenskap fören a d
med G ab riel Johnson här i M anistiqu e
den 29 aug. 1913. H on avled här den
20 feb r. e fter a tt den 8 ha fra m fött en
i a llo vä ls ka pa d son, vilk en med fa
dern överlever henne. D ödsb u det kom
ovänta t, emedan a ll fa ra syntes va ra
övers tånden e fter b arnsb örden och hon
kände s ig fr is k och liv lig e fter omstän
d igheterna . D en hänsovna sörjes a v
föriitom make och son i d etta land a v
två systra r och två s vå gra r med deras
barn, fa d er och en syster i F in land , b ro
der och svä gerska i H ernösand, S ve
r ige och s läkt och vänner b åde hä r och
i hem landet.
F ö r a tt visa vå r hädangå ngna för-
eningssyster vå r d ju pa vörd n a d och
sym pati b eslöts på vå rt extra möte, a tt
på hennes g ra v som b lom stergä rd ned
lä gga en krans, att a vfa tta en sorgere-
solu tion i tre kopior, den ena a tt in fö
ras i F in ska Am erikana ren , den andra
i N ykterhets förb u n dets orga n L ed s tjä r
nan och den tred je a tt tills tä lla s hennes
fa d er i F in la n d . Ä ven b eslöts a tt d ra
pera fören in gens C harter i s org flor fö r
en tid a v sextio dagar. B egra vn in gen
skedde här i dag.
M anistiqu e, M ich., den 24 feb r. 1914.
A nyktei’hetsfören. V än ners B orgs
vägnar,
I saac Michelson. John L indst röm .
John Häggblom .
F o lke t är källan, frå n vilken a ll m akt
u rsp ru n gligen kommer. O m d ä rför fo l
k et ä r på s in 'va k t, så kan det b estäm
ma va d s lags regerin g ett lan d ska ll ha
va. Och om fo lk et u nder sömnaktig-
het lå ter b es tjä la s ig på sina p reroga tiv,
så h a r det s ig s jä lvt a tt skylla . I f a l l
p rofess ionella p olitici f å s tyra och stä l
la med en stats angelägenheter, så är
det folk ets fel, som icke h in dra de deras
in va l till resp. sysslor.
Ny kte rhe t sfö reningen
Ö S T E R B O T T E N
Negaunee , Mich.
m öter va r je N :sta och 3 :d je sön
dag kl. 2.30 e. m., va r je 2 :dra
och 4 :de söndagsa fton
kl. 7.30 e. m.
Österbottens H all, 5N5 T e allake a.
B esökande a lltid vä lkom na.
Ny kte rhe tsfö reningen
“ S T J Ä R N A N I W E S T E R ”
San Francisco , Oal.
m öter va r je andra och f järd e sön
da gskvä ll i va r je m ånad
ut i Po lit o Bui lding , 3265 N6th st.
B esökande a lltid vä lkomna.
F ast i g h e t sag e n t ur.
La n tegen d om a r, s ta d sgå rd a r och b yggn a d s
tom ter til l salu. F örm ed la r lån . B ra n d förs ä k
r in g . N ota r iu s Pu b licu s . F red sdom a re.
Emil Ekblad,E iord a n B ld g ., G ardner, M ass .
O mbu dsman fö r F in la n d s Tu r is tfö ren in g .
V id b ehov av b illigt, p rom pt
och fin t u tförd
T R Y C K N IN Ghänvänd E der till
scanaba Book & Stationery Co.1510 Olioer Ave., scanaba, Mich,
A ll slags tryckn in g emottages.
J. S Ö D E R B A C K , B gare.
S V E N S K -F I N S K A N Y K T E R H E T S F Ö R B U N D E T S
F ö re n in g ars nam n o c h ko rre spo nd e n t e rs ad re sse r äro som fÖlja:
“ M o r g o n s tjä r n a n ” Tfo. 1, Ir o n w o o d . M ich . ;
k o r r . V ic to r N ym a n , 220 E a s t O a k S t.
“ N o r d ” N o . a , B e s s em er , M ich .;
Ito r r ., E r ic J a cob s on , B o x 205.
“ Ö s te r b o tte n ” N o . 3 N e g a u n ee , M ich . ;
k o r r . , J oh n L in d q u is t, 515 T e a l la k e A v e .
“ R u n e b e r g ” N o . 4, E ve le th , M in n .;
korr., Ohas. S jöb erg , B ox 783.
“ l. I l jn n 1 D a le n ” N o . 5, A m a s a , M ich .;
k o r r . , J a co b K a r ls tr ö m , B o x 158.
“ S tjiir n a n 1 H e m n ie t” N o . 6, C r y s ta l F a lls ,
M ich ., k o r r . , E r ik H äg-g^lu nd, B o i 20.
“ S ö n e r a v V a s a ” N o . 7, G la d s to n e , M ich .;
B o x 661.
“ K l ip p a n ” N o . 8, L u d in g to n , M ic h ig a n ;
k o r r . , A n d r . N a s e , 409 N . L e w is s t.
“ N o r d e n ” N o . » , E u r e k a , U ta h ;
korr., M ik a el E n gs tröm , B ox 66.
“ S y s k o n r ln s e n ” N o . 10, D o lla r B a y M ich .;
k o r r ., M rs . Id a S ved , L . B o x 29.
“ I. ilju n p å F jä l le n ” N o . I t , M e tr o p o lita n ,
M ich .; k o r r . . J oh n V . S u n d s tröm , B o x 17,
P e lc h , M ich .
“ H o p p e t” N o . 12, A s h la n d , W is c o n s in ;
k o r r ., A n d r e w H a g s tr ö m , 619 16th A v . ,W .
“ H em a v E u ig l ie t” N o . 13, E s ca n a b a , M ich .;
korr., John Söderb ack, B ox 27, N . E sca nab a ,
M ich .
“ M o r g o n vo d u a d c n ” N o . 14, T e llu r id e , C o lo .;
k o r r , M o r g o n r o d n a d e n N o. 14, B o x 187.
“ S f.iiirn a n a v ^S iioiu i” N o . 10, M a r s h fie ld , O r e g .
k o r r ., V ic to r B e r g , B o x 380.
“ D a le iis R oh” N o . 17, Q u in n es ee, M ich .;
k o r r . , A n n a L a r s o n . B o x 6.
“ T iir n a n ” N o . IS , R a m s a y . M ich .;
k o r r ., V ic to r S k a r p e r , B o x 13.
“ S ols itr ftlen ” N o . 19, W a u k e g a n , 111.;
k o r r . , E d . O h m a n , 709 M a y S tr e e t.
•‘S v e a b o r a ” > 'o. 22, S ea ttle , W a s h .;
k o r r , , C h a s , J oh n s on , 7548 11th a ve . N . W .
“ V a s a .Ä l.s k llu s ” N o . 23, B a r a g a , M ich .;
k o r r , .M r s . A n n a H a n s o n , B o x 3.
“ S ö n e r a v V a s a ” N o . 26, H ib b in g , M in n .;
korr., W m . L in d qu is t, 206 L in co ln st.
“ R ;ia < In iiig .s lln a n ” N o . 27, W o r c e s te r , M a s s .;
korr., F r id o lf P a lm roos , 69 O rea d st.
“ S t,iiii-n iin a v V a .sa ” N o . 28, E u r e k a , C a lif. ;
korr,, M is s E d ith W icks , 224 M u rry st.
"T o iK - Iiu s ” N o . 20, C h ica g o , 111.;
k o r r , , J, E , D a h lb o , 4044 N . L e a m in g to n a ve .
■•S tjiirn an I W e s te r ” N o . 30, S a n F r a n c is c o , C a l.
korr., Joh n E . Sm ith , 2300 24th st.
“ S ys k o a b a n d e t” N o . 31, N . P o r tla n d . O r e g o n ;
k or r ., H . K r o n h o lm , 448 22n d s tr e e t, N .
“ B lo m m a n ” N o . 32, C h is h o lm , M in n .;
k o r r ., W m , R u n q u is t, B o x 685.
“ H e m m e ts U p p b y g g e ls e ” N o . 35, W o o n s o c k e t,
R . I. ; S o fia A n d e r s o n , 36 M a p le St.
“ I. jn .s s tra ien ” N o . 37, W e s t D u lu th , M in n .;
k o r r .. W m , H o lm , 5202 R a m s e y s t.
“ A l lv a r ” N o . 39, B itu m e n , P a .,
k o r r ., Joh n J ern . B o x 84.
“ S ys k o n en N O st e rn ” N o . 40, B r a n fo r d . C o n n .;
korr., O tto Johnson, 282 H a rb or s t.
“ F in la n d ” N o . 41, S p r in g fie ld , M a s s .;
k o r r . , A u g . S tr a n d b e r g , B x 234, B . L o n g -
m e a d o w , M a s s .
“ l i l l l a H o p p e t” N o . 44, T h o m p s on , M io h . ;
korr., Joh n S öderb ack , B ox 77.
“ I . iv e ts A l l v a r ” N o . 45, B u tte , M o n ta n a ;
k o r r ., A n d r . J. A n d e r s o n , 929 T a lb o t a ve .
“ V U n s k a p s b a n d et” N o . 47, F o r t B r a g s , C a L ;
korr., M rs . L in a B a ck, B ox 637.
“ S tjä r n a n a v N o r d e n ” N o . 48, S u p e r io r , W la . ;
korr., M is s A il i B eck, 1608 John ave.
“ F y r e n ” N o . 60, H o q u ia m , W a s h .;
korr.. G u st P a n t, B ox 881.
“ S y lv ia ” N o . 51, N e w T o r K , N . T . ;
k o r r . , A lb e r t H a a v is to , 601 E . 138th s t.
“ M is s is s lp p id a le n s R o s ” N o . 52, P a lis a d e ,
M in n .; k o r r , , J oh n V . Joh n s on , B o x 46.
“ S tjä r n a n 1 O s ter” N o . 53, C a m b r id g e , M a s s . ;
k o r r . , L . S a n d k v is t, 19 C o tte g e S id e, D o r
c h e s te r , M a s s .
“ S tjä r n a n a v E v e r e tt” N o . 84, E v e r e tt, W a s h ,
k o r r . . M is s M a n d a D a h lb o , 3319 P in e S t.
“ N o r d s tjä r n a n ” N o . 57, L e a d v il le , C o lo .;
k o r r . , O s ca r W il l ia m s , 109 S o. T o le d o a v e .
“ S p ir a n b la n d B e r g e n ” N o . 58, T e r r y , S. D a k . ;
k o r r . , O s ca r B e r g , B o x 101.
“ A ip h e n s R o s ” N o . 59, J e s s e v ille , M ich .;
korr., H en ry E rikson , 344 E . B onn ie S t.,
I’on w o o d , M ich .
“ M o n n t T a c o m a ” N o . 61, T a c o m a , W a s h .;
k o r r ,, C a r l S ve d b e r g , 1207 S o. 13th s t.
“ E n g e n S eh a u m a n ” N o . 63, S ou th B en d ,
W a s h ,; k o r r ,, M rs . E m m a A h ls k o g , B x 743.
“ F a c k ia n ” N o . 65, B r o o k ly n , N . T . ;
k o r r ., M rs . A n n a A n te l l , 511 8 th a ve n u e .
“ F r a m tid s b ild ” N o . 66, H a r tfo r d , C on n .;
korr., H j. A xels on , 3 E la tb u s h a ve.
“ A fto n s tjä r n a n ” N o . 67, C o a l C reek , W a s h . ;
k o r r ,, H u g o M a tts o n , B o x 46, N e w C a s tle ,
W a s h ,
“ F r id i H e m m e t” N o . 69, H a n co ck , M ich . ;
k o r r .. E d w . H o y e r , 610 M ic h ig a n s tr e e t.
“ B lo m m a n i D a le n ” N o . 71, B a k e r s fie ld , C a l. ;
k o r r ,, G , S ton e, 1611 C a l. a ve .
“ V iin n e r s B o r g ” N o . 72, M a n is tiq u e , M ich . ;
korr., Joh n H a ggb lon i, 106 W a ter st.
“ E n ig h e t” N o . 73, A b e r d e e n , W a s h .;
k o r r ,, C h a s . J oh n s on , B o x 810.
“ N y t t H o p p ” N o . 74, R o c h e s te r , W a s h .;
korr., M rs . E . L illq u is t, E . F . D . N o . 2.
“ V a lb o r g ” N o . 76, M u n is in g , M ich .;
k o r ., M rs . M a r y M a tts o n , B o x 414.
‘IH e m m e ta B io m m a ” N o . 77, T w o H a r b o r s ,
M in n .; korr., E d . K ron m a n , B ox 389.
“ L a n d e ts R o s ” N o . 78, H a r tfo r d , W a s h .;k o r r . , O tto H J o r t, B o x 8.
“ H e m m e ts F r id ” N o . 79, C ro s b y , M in n . ;
k o r r . . ,Tohn J oh n s on , B o x 183, Ir o n to n , M tn n .
“ B e r g e n s R o s ” N o . 80, W a lla c e , Id a h o , k o r r . ,
E m il R e th , M o r n in g H o te l, M u lla n , Id a h o ,
P ä n n i n g e f ö r sä n d e lse r
T L L F I N L A N D
fö rm edlas fo rtast oeh säkrast ge
nom oss. V å ra utbet alningar
om besörjas av
Fö re aingsbanken i F inland,
W a sa A k t i e Bank,
No rd isk a A k t i e Banken.
BILJETTERF Ö R R E S A T I L L F I N L A N D
samt så kallade F ribi l je t t e r f rån
F in land köpas allt id bäst oeh bi l
l i gast hos oss
NIELSEN & LUNDBEGKS t ö r s t a o c h l U d i i t a F i n s k a B a n k i r o c Ik
A n s b å t s a s e n t u r i A m e r i k a .
24 State St., N e w Y o rk . *
B e fu llm ä k tig - a d e F in s k a A g e n te r fö r
C n n u r d , A m e r i c a n , W h l t é S t a r ,
S c a n i l i n a v i a i i -A m e T i c a i i , A n c h o r , A l l a n ,
C a n a d i a n P a c l f l c och
H a m b u r e -A m e r l c a n l l n l e r n a .
V id k ö p a f b i l je t te r e l le r d ä n i s k a ll
s ä n d a p é n n in g a r t i l l F in la n d g ö r
n i k lo k t i a tt a n lita
N I E L S E N & L U N D B E C K ,
N y k t e r h e t s f ö r e n i n g e n
“ S O L S T R Å L E N ”W a u k e g a n , l l l i n o t H
m ö te r fö r s ta och tr e d je s ö n d a g e n
v a r je m ä n a d k l. 3;30 e. m.
ft G . A . R . H a l l , N . G e n e s e S t .
B e s ö k a n d e ä r o a l lt id v ä lk o m n a
t i l l yfi,ra m öten .
N y k t e r h e t a i f ö r e n l n g e n
“ L I V E T S A L L V A R ” N : r 45B u t t e , M o n t . ,
h f i l l e r a ln n m O t e n l i v a r j e a ö n d a g s k v U l
A S. F . T . H a l l
027 E a a t G a l e n a S t r e e t .
B e s ö k a n d e ä r o a l la v ä lk o m n a .
Nykterhetsfören ingen
M O R G O N S T J Ä R N A N N : r N IRONWOOD , M ICH .
h å ller s in a m öten
varannan söndagskväll kl. 8:00
å N o r r ie H a ll, O a !i St.
B esöka n d e a lltid vä lkom n a :
Nykterhetsfören ingen
“ T O P E L I U S ”CH ICAGO , IL L .
m öter va r je må nad ;
fö rs ta lörd a gen kl. 8:00 e. f. och tred je sön dagen k l. 7:00 e. m.
ä B runt H a ll — Bush Temple C h ica go A ve. och N orth C la rk S treet
B esöka n de a lltid vä lk om n a !
Finland S. Z. Co. Agency
(F in sk a Ängfart y gs-ak t ie bo lage t s
A ge n t ur.)
b emedl a r—
P än n in g e f ö r sä n d e lse r
t i ll F i n lan d
ovillkorligen
S Ä K R A S T och S N A B B A S Tb eta la n d e e fte r ku rs fm k 5.15 fö r dol.
Försök oss nästa gång,
n ä r ni sänder hem pänningar.
BILJETTERt i l l och f rån gam la landet
samt jä rn vä gs b iljetter till W e.s-
tern sä lja s till lä gsta pris.
A D R E S S E R A :
Finland Steamship Company Agency
N5 State St., N e w Y o rk .