32
SVAKO RJEŠENJE IMA SVOJ PROBLEM Kerstin Gier Roman

Svako rješenje ima svoj problem

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Svako rješenje ima svoj problem, roman Kerstin Gier

Citation preview

Page 1: Svako rješenje ima svoj problem

SVAKORJEŠENJE IMA SVOJ PROBLEM

Kerstin Gier

Ro

ma

n

Kerstin Gier apsolutna je njemačka spisateljska zvijezda a njezin je najveći uspjeh upravo ovaj roman, prodan, do danas, u nevjerojatnih 400 000 primjeraka i objavljen u 14 zemalja. Ovaj je roman namijenjen svima koji se vole smijati ali i onima koji poput junakinje Gerri Thaller na život gledaju pesimistično i kojima će vratiti nadu u srca. Roman je s njemačkoga prevela Branka Grubić.

Zamislite što bi se dogodilo kad bi vaša obitelj, prijatelji i poznanici znali što uistinu mislite o njima? Upravo se to dogodilo mladoj spisateljici ljubavnih romana Gerri Thaler. Usamljena, bez dečka i upravo otpuštena s posla odlučuje zauvijek napustiti ljude oko sebe i piše oproštajna pisma svima koje poznaje i ne okoliša s istinom. Igrom slučaja, Gerri će morati ostati gdje je a pisma će stići na odredišta i tako njezin život iz dana u dan činiti sve napetijim i zapetljanijim. Nije jednostavno izaći na kraj s ljudima oko vas kad znaju što mislite o njima a upravo je takvih situacija prepun ovaj silno duhovit i zabavan roman.

Kers

tin

Gier

SVA

KO R

JEŠE

NJE

IMA

SVOJ

PRO

BLEM

ISB

N 9

78-9

53-1

4-03

49-8

Dosad objavljeno u ovoj biblioteci

1. Julijana Matanović: Bilješka o piscu 2. Julijana Matanović: Zašto sam vam lagala 3. Johannes Mario Simmel: Čovjek koji

je slikao bademova drvca 4. Minette Walters: Bačva baruta 5. Minette Walters: Val 6. Sidney Sheldon: Jutro, podne, večer 7. Eva Heller: Muškarac koji je toga vrijedan 8. Eva Heller: Ljubavna osveta 9. Miro Gavran: Judita10. Miro Gavran: Poncije Pilat11. Miro Gavran: Krstitelj12. Miro Gavran: Kako smo lomili noge13. Miro Gavran: Zaboravljeni sin14. Miro Gavran: Mali neobični ljudi15. Miro Gavran: Klara16. Goran Tribuson: Trava i korov17. Goran Tribuson: Potonulo groblje18. Goran Tribuson: Klasici na ekranu19. Goran Tribuson: Ne dao Bog većeg zla20. Goran Tribuson: Divlja plaža21. Laura C. Schlessinger: 10 gluposti kojima si

žena može upropastiti život22. Laura C. Schlessinger: 10 gluposti kojima si muškarac

može upropastiti život23. Juliene Eden Bušić: Ljubavnici i luđaci24. Juliene Eden Bušić: Tvoja krv i moja25. Phillipe Djian: Betty Blue, 37,2° ujutro26. Veselko Tenžera: Zašto volim Zagreb27. Pavao Pavličić: Dobri duh Zagreba28. Pavao Pavličić: Tužni bogataš 29. Pavao Pavličić: Dunav30. Pavao Pavličić: Koraljna vrata31. Slavica Tomčić: Brdo od marmelade32. Colin Turner: Rođeni za uspjeh33. Ann B. Ross: Miss Julia34. Ann B. Ross: Miss Julia uzima stvar u svoje ruke35. Ann B. Ross: Miss Julia organizira vjenčanje36. Ann B. Ross: Miss Julia kreće na put37. Sue Monk Kidd: Tajnovit život pčela 38. Daniel Wallace: Krupna riba

39. Ruth Rendell: Strah od naslikanog vraga40. Ruth Rendell: Taština teško umire41. Mary Higgins Clark: Anastazijin sindrom42. Mary Higgins Clark: Dobitnica na lutriji43. Mary Higgins Clark: Zločin iz strasti44. Mary Higgins Clark: Zvat ću te svojom ljubavi45. Mary Higgins Clark: Mjesečina donosi spas46. Mary Higgins Clark: Volim glazbu, volim ples47. Mary Higgins Clark: Sjeti se48. Mary Higgins Clark: Srest ćemo se opet49. Mary Higgins Clark: Spavaj mirno, lijepa moja50. Fannie Flagg: Pohane zelene rajčice51. Fannie Flagg: Daisy Fay i čudotvorac52. Sandra Cisneros: Kuća u ulici Mango53. Barbara Cleverly: Posljednja kašmirska ruža54. Barbara Cleverly: Ubojstva u Simli55. Barbara Cleverly: Pozlaćena oštrica56. E. Lynn Harris: Ne prođe niti dan57. Ken Kesey: Let preko kukavičjeg gnijezda58. Robert Harris: Pompeji59. Robert Harris: Staljinov anđeo60. Robert Wilson: Ušutkani i ukleti 61. Maggie O`Farrell: Daljina između nas62. Adriana Trigiani: Jesenji oblaci63. F. M. Dostojevski: Zločin i kazna64. F. M. Dostojevski: Idiot65. John Shors: Pod mramornim nebom66. Tess Gerritsen: Dvojnica67. Tess Gerritsen: Samo prividna smrt68. Tess Gerritsen: Klub Mefi sto69. Susan Elizabeth Phillips: Ti si dobro znao tko sam ja70. Susan Elizabeth Phillips: Dođi i poljubi me71. Susan Elizabeth Phillips: Šminkerica72. Maeve Binchy: Ljubičasti autobus72. Maeve Binchy: Srebrni pir74. Danielle Steel: Tajnovita neznanka75. Danielle Steel: Zalazak sunca u St. Tropezu76. Lorna Landvik: Opake kućanice uživaju u slatkišima77. Roberto Ampuero: Ljubavnici iz Stockholma78. Kate Kerrigan: Recepti za savršen brak79. Sophie Hannah: Lice djeteta80. Gloria Goldreich: Večera s Anom Karenjinom81. Kerstin Gier: Svako rješenje ima svoj problem

89,00 kn

Page 2: Svako rješenje ima svoj problem
Page 3: Svako rješenje ima svoj problem

Kerstin Gier

Svako rješenje ima Svoj problem

Page 4: Svako rješenje ima svoj problem

Naslov izvornikaFür jede Lösung ein Problem

Copyright ∂ 2007 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG

Copyright za hrvatsko izdanje ∂ Mozaik knjiga, 2009.

S njemačkog prevelaBranka Grubić

UrednikZoran Maljković

Nakladnik Mozaik knjiga d.o.o., ZagrebZa nakladnika Zdravko Kafol

Grafički urednik Ivica JandrijevićFotografija na naslovnici Nebojša Babić

Korektorica Maja DivoševićTisak Zrinski d.d., Čakovec, siječanj 2009.

Sva prava pridržana. Ni jedan dio ovoga izdanja ne smije se, ni u cijelosti ni djelomično, reproducirati, pohraniti ili prenositi ni u kojem elektronskom ob-liku, mehaničkim fotokopiranjem, snima njem ili dru ga čije bez vlasnikova pre-thodnog dopuštenja.

ISBN 978-953-14-0349-8CIP zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i

sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 689101.

mala bibliotekaknjiga 75.

Page 5: Svako rješenje ima svoj problem

KerStIN GIer

Svako rješenje ima Svoj problem

Page 6: Svako rješenje ima svoj problem
Page 7: Svako rješenje ima svoj problem

Za Renatu i Biggi i za naše velike planove

Page 8: Svako rješenje ima svoj problem
Page 9: Svako rješenje ima svoj problem

Svako rješenje problema postaje nov problemJohann Wolfgang von Goethe

Page 10: Svako rješenje ima svoj problem
Page 11: Svako rješenje ima svoj problem

Pismo novinama BILD

Poštovane urednice i urednici!

Upravo mi je palo na pamet kako ćete vjerojatno pisati o mojem samoubojstvu, ali nećete navesti prave motive, nego ćete izmisli-ti neke svoje: SVAKOGA MJESECA PISALA JE O VELIKOJ LJU-BAVI, ALI JE SAMA NIKAD NIJE DOŽIVJELA... ZAŠTO JE U NJE-MAČKOJ SVE VIŠE SAMOUBOJSTAVA MEĐU SAMCIMA DOBRA IZGLEDA?U tomu čak ima i zrnce istine. Osim toga treba popuniti i ljetnu pra-zninu. Dakle, slobodno nastavite pisati, samo nemojte citirati moju majku. Bez obzira na to što kaže, boja kose nema s tim nikakve veze! Brinete su jednako sretne u životu kao i plavuše.Samo ja nisam.

Srdačan pozdrav

Vaša Gerri T.,tajanstvena pokajnica iz luksuznog apartmana.

P.S. Ako vam budu potrebne moje obnažene fotografije kako biste moju priču objavili na prvoj stranici, predlažem vam fotomontažu s mojim licem (vidi priložene slike) i tijelom Giselle Bündchen. Odre-đeni Ulrich M. možda će vam ponuditi neke fotografije, no one su krivotvorene i samo su njegov jadan pokušaj privlačenja pozorno-

sti na sebe.

Page 12: Svako rješenje ima svoj problem
Page 13: Svako rješenje ima svoj problem

11

jedan

daj mi, molim te, malu čarobnu zdjelu iz ormara, Lu... ti... ri ∑ rekla je majka. Od ručka je ostao samo jedan krumpir, tanki odrezak pečenja i žlica crvenog kupusa. Majka je sma-trala da je to šteta baciti. ∑ točno za jednu osobu ∑ rekla je.

Naravno, ja se ne zovem Lutiri.Imam još tri starije sestre i majka nam nikad nije mogla

otprve pogoditi imena. Zovemo se tina, Lulu, rika i Gerri, ali nas majka zove Lutiri, Geluti, riluge i tako dalje, jer, ma-tematički gledano, ima beskrajno mnogo kombinacija, čak i kad su u pitanju samo četiri sloga. Ja sam Gerri, najmlađa. I jedina koja živi sama i od koje se zbog toga očekuje da bude sita od sitnog krumpira, komadića mesa i žličice crvenog ku-pusa. Kao da samci manje jedu od onih koji to nisu.

∑ to nije čarobna zdjela, to je f lexi-twin ∑ rekla je maj-ka. Stavila sam plastičnu zdjelu natrag u ormar i dodala joj drugu.

Kako ne bih izazvala nepotrebnu pozornost, pojavila sam se na nedjeljnom ručku u roditeljskoj kući. Ipak, plan mi je bio da to bude posljednji zajednički objed.

∑ to je prima-klima-frische-kick jedan zarez šest ∑ rekla je majka i uzrujano me pogledala. ∑ Prevelika je. Nemoj se praviti gluplja nego što jesi.

Sljedeću molim.Majka je uzdahnula. ∑ to je Clarissa, ali bit će dobra,

daj je ovamo.Bilo je čudno što moja majka nije znala imena vlastite

djece, ali zato nije imala nikakvih problema kad je bila ri-ječ o imenima plastičnih zdjela. A da i ne kažem kako bih

Page 14: Svako rješenje ima svoj problem

12

se mnogo radije voljela zvati Clarissa nego Gerda. No, stvari stoje ovako: ne samo drugi ljudi, nego i kućni aparati imaju ljepša imena od mene.

Imena mojih sestara bila su jednako neprivlačna kao i moje. Uzrok se krije u činjenici što smo zapravo trebale biti dječaci. tina je trebala biti Martin, rika erik, Lulu Ludwig, a ja Gerd. radi jednostavnosti moji su roditelji muškom ime-nu dodali samo jedno a.

tina je imala najmanje razloga za negodovanje, jedino joj se nije sviđalo što je ime Martina toliko često. Na nesre-ću, udala se za čovjeka koji se zove Frank Meier koji je tako-đer bio nezadovoljan zbog učestalosti svojega imena. Njiho-va su djeca zato dobila imena kakva nije imao nitko drugi (a vjerojatno ne bi ni volio imati, ako mene pitate). Zvala su se Chisola, Arsenius i Habakuk.

Chisola, Arsenius i Habakuk Meier.Chisola je imala dvanaest godina i govorila je malo, što

je tina pripisivala zubnom aparatiću, a ja Chisolinoj četiri godina mlađoj braći. Dječaci su bili blizanci i neprestano su izvodili gluposti.

Kao i malo prije za ručkom. Nisam se morala brinuti hoće li tko primijetiti da sa mnom

nešto nije u redu. Sve su oči kao i uvijek bile uprte u blizance. Čak i da sam nosila glavu pod rukom, nitko ne bi primijetio.

Habakuk je zgnječio kupus i krumpir i dobivenu kašu pokušao stisnutim čeljustima usisati kroz rupu na međuzublju. Arsenius je priborom za jelo udarao u rub tanjura i ritmički vikao ≈Habakuk! Pljuc! Pljuc! Pljuc!√ Habakuk je to i učinio: gušeći se, ispljunuo je kašu na tanjur.

∑ Habi! ∑ prijekorno je rekla moja majka. ∑ Što će Pa-trick misliti o nama?

∑ Baš me briga što će on misliti ∑ rekao je Habakuk i iščeprkao između zuba komadić crvenog kupusa.

Page 15: Svako rješenje ima svoj problem

13

Patrick je bio novi dečko moje sestre Lulu. Kad ga je Lu-lu prvi put dovela kući, ja sam se zaprepastila jer je izgledao kao netko koga sam poznavala.

Možda sam malo pretjerala rekavši da sam ga poznavala. Izgledao je kao tip s adrese dating-café.de s kojim sam se jedan-put sastala, tvrdi31. Nisam imala baš lijepe uspomene na taj sastanak pa sam prilično zaprepašteno pogledala Patricka. Me-đutim, Patrick nije ni na koji način pokazivao da me pozna-je. Čak nije ni trepnuo kad sam mu, nakon što mi ga je Lulu predstavila, pružila ruku i rekla: ≈Uistinu je super upoznati se s tobom√. Iako sam zapravo dobro pamtila ljude i njihova lica, zaključila sam da sam se vjerojatno prevarila. Patrick je strašno nalikovao osobi pod imenom tvrdi31. Izgledao je do-bro, ako zanemarimo malu, šiljastu kozju bradicu, i ∑ za ra-zliku od tvrdog31 ∑ djelovao nekako normalno. Zapravo, bio je pomalo tajanstven u vezi s poslom koji obavlja.

∑ Što ste po zanimanju? ∑ upitao ga je moj otac, a Patrick je hladno odgovorio: ∑ It.

Sad je bio već treći put kod mojih roditelja, ali oni se ni ovaj put nisu usudili pitati ga kakvo je to zanimanje It. No, ja sam primijetila kako je majka pozvala Lulu u stranu.

∑ Što Patrick točno radi, zlato?Lulu je odgovorila: ∑ It, mama, pa rekao ti je još proš-

li put.Mama nije bila ništa pametnija nego prije. Ja sam, pak,

bila sigurna kako svojim prijateljicama pripovijeda da je novi dečko moje sestre ≈zgodan momak√ i da kao ≈ajti√ zarađuje mnogo novca. I kako se nada da je ovaj put ozbiljno.

Nije bilo lako pogoditi što Patrick misli o nama. Izraz njegova lica bio je nekako neodređen.

∑ Patrick sigurno već zna da su dječaci katkad pomalo div-lji ∑ rekla je tina. ∑ Napokon, i sam je bio mali nestaško.

∑ Prije nego što je postao It ∑ rekla sam.

Page 16: Svako rješenje ima svoj problem

14

∑ Ali on je bio dobro odgojen nestaško ∑ rekla je moja sestra Lulu i pomilovala Patrickovu ruku.

∑ Naravno ∑ rekao je Patrick. ∑ Moj je otac jako držao do lijepog ponašanja za stolom.

∑ Želiš li time reći da naša djeca nisu dobro odgojena? ∑ upitala je tina i izmijenila srdite poglede s Frankom, svo-jim suprugom.

∑ Mogu li još jabučnog soka? ∑ upitao je Arsenius.∑ Dobiti ∑ dopunila ga je moja majka. ∑ Kaže se: Mogu

li dobiti još soka?∑ I molim ∑ rekla sam ja.∑ Želim jabučni sok odmah! ∑ rekao je Arsenius. ∑ Mo-

ram isprati odvratan okus.∑ I ja molim sok ∑ prošaputala je Chisola.∑ Ili točnije, uopće nisu odgojena ∑ rekla je Lulu.∑ Prvo si rodi djecu, a onda se javi za riječ ∑ rekla je tina.∑ Ja sam diplomirana pedagoginja ∑ rekla je Lulu. ∑ Vi-

še od šest godina radim s djecom. Mislim da već sada imam što reći o odgoju.

∑ Djevojke! ∑ majka je Arseniusu i Habakuku ulila ja-bučni sok i stavila bocu natrag na komodu. ∑ Nećemo svake nedjelje o istomu. Što će Patrick misliti o nama?

Patrick je još imao neutralan izraz lica. Žvakao je komad svinjske pečenke dok mu je pogled počivao na porculanskom leopardu u prirodnoj veličini, koji je stajao na posebno širo-koj mramornoj prozorskoj klupi između juka palmi u zlat-no-bijelim loncima. Cijela skupina bila je uokvirena sjajnim zavjesama zlatno-bijelog uzorka, koje su dvojica pretilih an-đela potezala ustranu. Ako je Patrick uopće nešto i mislio, onda je to sigurno bilo ovo: ∑ Ovo je najneukusnije uređena blagovaonica koju sam ikad vidio.

I bio je u pravu.Po svemu se mogla prepoznati majčina ljubav prema de-

belim anđelima te bijeloj i zlatnoj boji. I prema leopardima.

Page 17: Svako rješenje ima svoj problem

15

te su se zvijeri majci posebno sviđale. Njezin omiljeni pred-met bila je stojeća svjetiljka u obliku leopardove noge.

∑ Ne izgleda li kao prava? ∑ pitala bi i bila je u pravu: da leopard nije imao na glavi zlatno-bijelo sjenilo, čovjek bi mi-slio da je pravi jer je imao pravo krzno i brkove.

Naša se obitelj svake nedjelje sastajala za objed u tom ka-vezu za zvijeri. Samo rika, moja druga sestra po starini, ni-je bila prisutna. Živjela je sa suprugom u Venezueli. Čak je i moja majka, koja nije imala pojma o zemljopisu, znala da se iz Venezuele ne može samo tako doći u Köln-Dellbrück roditeljima na ručak.

∑ Ona Venezuela u Južnoj Americi ∑ objašnjavala bi po-znanicima. ∑ Ne ona u Italiji.

Kao što sam rekla, nije imala pojma o zemljopisu. Ali je zato njezina svinjska pečenka bila prvorazredna. Pojela sam tri odreska, Habakuk čak četiri. On više nije mutio kašu od crvenog kupusa i krumpira. Međutim, tina je kao i uvijek na kraju zamijenila Frankov prazni tanjur za dječje tanjure i Frank bi ne trepnuvši pojeo sve ostatke pa i one koji su već bili prožvakani. Prošle godine je Arsenius jedanput počeo uplašeno vrištati jer mu je Frank pojeo mliječni zub koji je Arsenius stavio na rub tanjura. Još i danas mi je mučno kad pomislim na to.

rasprava o odgoju djece utihnula je.∑ Ipak je tako ∑ dodala je tina. ∑ Nemaju svoje djece, ali

zato žele odgajati moju!Ulila sam Chisoli i sebi jabučni sok.∑ Hvala ∑ prošaputala je Chisola.∑ Bako, Gerri će nam popiti sav sok ∑ povikao je Habakuk.∑ Djed će donijeti drugi iz podruma ∑ rekla je moja majka,

ali me ljutito pogledala. Otac je ustao i otišao u podrum.Kad se vratio s jabučnim sokom, pružio mi je pismo. ∑

Pošta za tebe, Gerri ∑ rekao je i pomilovao me po obrazu. ∑ Danas si nekako blijeda.

Page 18: Svako rješenje ima svoj problem

16

∑ Zato što nije na svježem zraku ∑ odmah je rekla majka.∑ Otkad vi dobivate moju poštu? ∑ upitala sam. Osim to-

ga, omotnica je već bila otvorena. Pogledala sam tko ga šalje. ∑ K. Köhler-Koslowski. Ne znam tko je to.

∑ Naravno da znaš tko je Klaus! ∑ rekla je majka uzru-jano. ∑ Klaus Köhler. Želi te pozvati na proslavu godišnji-ce mature.

∑ Zar uistinu ima dva prezimena?∑ Moderni muškarci imaju dva prezimena ∑ rekla je majka.∑ Ali ne i ako se žena preziva Kotzlöffel ∑ rekla sam.Arsenius i Habakuk od smijeha su ispljunuli sok na stolnjak.∑ Da si ti onda otišla s njim na maturalni ples, Klaus bi se

danas zvao Köhler-thaler ∑ rekla je majka sjetno. to je bio jedan od njezinih velikih snova.

∑ Ne, kladim se da je htio tri slova K u inicijalima ∑ rekla je tina. ∑ Što je on po zanimanju? Kuhar kraljevske kuhinje?

∑ Kupac kravlje kakice ∑ predložila sam. ∑ to bi mu od-govaralo.

Blizanci su oduševljeno zakriještali i dodali: ∑ Komični kenjač kuglica i Kopač kužnih kanala.

∑ Klaus ima super radno mjesto ∑ rekla je majka. ∑ O to-mu sam vam često pričala. Odlično zarađuje. Hanna ne mora raditi, može biti kod kuće i brinuti se o djeci. Annemarie je vrlo sretna sa snahom i unučićima.

Hanna Koslowski, zvana Kotzlöffel, bila je također u na-šem razredu. Iz razloga koji će mi zauvijek ostati nejasni, s Klausom nije samo plesala nego se s njim i razmnožavala.

∑ Onda, ideš li na proslavu godišnjice mature? ∑ upita-la je Lulu.

Slegnula sam ramenima. ∑ Vidjet ću. Zapravo sam čvr-sto odlučila da se ondje nikako ne pojavim. Za proslavu go-dišnjice mature doznala sam još prije nekoliko tjedana jer mi je prijateljica Charly proslijedila e-mail od Britt emke. Halo,

Page 19: Svako rješenje ima svoj problem

17

dragi bivši...! Kao što možda znate, još je prošle godine bila deset-godišnjica naše mature. Klaus Köhler (glavni predmeti matematika/fizika) i ja (glavni predmeti pedagogija/biologija) kao nekadašnji pred-stavnici razreda mislili smo kako bi bilo lijepo da se svi sastanemo za jedanaestu obljetnicu, prisjetimo se starih vremena i razgovaramo o dosadašnjem životnom putu...

Što, pričati s Britt emke o starim vremenima? Sjećaš li se, Britt, što si rekla na satu povijesti? ∑ Gospodine Müller, ako Gerri date ocjenu vrlo dobar, to neće biti pošteno prema Ka-thrin. Gerri u ovom polugodištu nije rekla gotovo ništa niti je što zapisala, nego je uvijek prepisivala od Charlotte zadaće iz kemije ili se igrala potapljanja brodova.

Svoj ≈životni put√ tužibaba Britt opisala je ukratko, ako nekoga slučajno bude zanimalo. ≈Nakon završenog studija so-cijalne pedagogije radila sam godinu dana s djecom s poteškoćama u razvoju prije nego što sam se sa suprugom Ferdinandom barunom od Falkenhaina odselila na veliko imanje u Donjoj Saskoj. Naša kći Luise ide već u dječji vrtić, a prošle godine rodio se i naš nasljednik Friedrich. Živimo vrlo sretno. Sve vas srdačno pozdravlja vaša Britt barunica od Falkenhaina.

Brittin životni put, ma koliko bajkovito zvučao, bio je tužan dokaz da više ne živimo u starim vremenima kad su želje još mogle pomoći. Jer, da su se ispunile moje želje i že-lje moje prijateljice, Charly Britt sada bi sjedila za blagajnom kakvog dućančića i stanovala u vlažnom podrumskom stanu za socijalne slučajeve s nezaposlenim alkoholičarem i psom slabog mjehura.

A ja bih se udala za Ferdinanda baruna od Falkenhaina, ma tko to bio.

∑ Nana tvojem mjestu ne bih išla ∑ rekla je Lulu. ∑ tamo se svi hvale muževima, kućama, djecom, odličnim radnim mjestima, skupim automobilima, putovanjima i doktorskim titulama. Osjećat ćeš se strašno. ti čak nemaš ni dečka!

Page 20: Svako rješenje ima svoj problem

18

∑ Baš ti hvala što si me upozorila ∑ rekla sam.∑ I udebljala si se nakon mature ∑ rekla je tina.∑ Dva kilograma ∑ rekla sam. Najviše pet.∑ I blijeda je ∑ rekao je otac. Pogledala sam ga začuđe-

no. Hoće li itko ovdje primijetiti da sa mnom nešto nije u redu?

∑ to se ne vidi ∑ rekla je majka. ∑ I nisu se baš svi ože-nili ili udali. Muškarci su tek sada u pravoj dobi za ulazak u trajnu vezu. ti... Lu... Gerri mogla bi jednostavno reći da je urednica. Ili vlasnica knjižare.

∑ Zašto bih to rekla? ∑ upitala sam. ∑ Ja se ne moram sra-miti svojega posla. Naprotiv, mnogi mi zavide na njemu.

∑ Što ona radi? ∑ upitao je Patrick Lulu.∑ Ja sam spisa...∑ Piše petparačke romane ∑ rekla je Lulu. ∑ Ljubavne ro-

mane i one o doktorima, one jeftine.∑ Ah! Moja baka je to uvijek čitala ∑ rekao je Patrick. ∑

Može li se živjeti od toga?∑ Naravno ∑ rekla sam. ∑ Uostalom...∑ tako-tako ∑ rekao je otac.∑ Živim pristojno ∑ rekla sam. Barem jesam do prije tri

dana. ∑ I osim...∑ Ali nema dobro mirovinsko osiguranje, a nema ni muža

koji bi to nadomjestio ∑ ponovno mi je otac upao u riječ. A ja sam samo htjela glupom Patricku objasniti da moje romane čitaju i mlade žene. ∑ I sad već imaš trideset godina!

Zašto svi moraju isticati taj broj?∑ tridest godina nije mnogo ∑ rekla je Lulu. ∑ Ja sam Pa-

tricka upoznala tek kad sam imala trideset dvije godine.to je bilo prije dva mjeseca. Uopće je nisam pitala gdje

su se upoznali. Znam da nisu na internetu jer kad sam Lulu pričala o adresi dating-café.de, ona se prezrivo namrštila i re-

Page 21: Svako rješenje ima svoj problem

19

kla ∑ tamo su sami gubitnici koji si ne mogu naći nikoga u stvarnom životu.

to je bio slučaj i s osobom pod imenom tvrdi31.∑ ti si nešto drugo ∑ rekao je otac Lulu. ∑ radiš u školi i

imaš izvrsno mirovinsko osiguranje. Ne moraš se još udati.∑ Osim toga si plavuša ∑ rekla je majka. ∑ Ali kako će

tiluri upoznati nekoga s tom kosom? I kako će upoznati ne-koga kad cijelo vrijeme sjedi u stanu i piše?

∑ Mama, ja...∑ Ona bi svakako trebala otići na proslavu godišnjice ma-

ture. to je dobra prilika da se vidi što je postalo od ondašnjih dječaka ∑ rekla je majka i zabrinuto dodala: ∑ Inače joj pre-ostaju samo još Mali oglasi.

∑ Ona je to već odavno pokušavala ∑ rekla je tina koja je svojega Franka upoznala u nekom supermarketu.

∑ Što? ∑ zaprepašteno je upitala majka. ∑ Došlo je već tako daleko, dakle! Moja kći je dala oglas u novine! Jao tebi bu-deš li rekla i jednu riječ o tomu na srebrnom piru tete Alexe! Propast ću u zemlju od stida.

∑ Ne brini se ∑ rekla sam. Na srebrnom piru tete Alexe pojavit ću se jednako kao i na proslavi godišnjice mature.

U tom trenutku Chisola je nasreću prevrnula čašu sa so-kom i tako okončala razgovor. Habakuku su se smočile no-gavice pa je počeo vrištati, a prestao je tek kad je majka po-služila desert.

Nakon objeda svi su otišli, samo sam ja morala ostati kako bih pokupila ostatke i ponijela ih sa sobom.

Majka mi je stavila u ruke zdjelu imenom Clarissa. ∑ Bu-di tako dobra i odnesi koji dan ovo u ljekarnu ∑ rekla je i na zdjelu stavila kutiju od cipela.

∑ Cipele? U ljekarnu?

Page 22: Svako rješenje ima svoj problem

20

∑ Glupost ∑ rekla je majka. ∑ to u stari lijekovi, a tvoj mi otac ne dopušta da ih bacim u smeće. Kaže da je to poseban otpad. U ljekarni ih skupljaju za siromašne iz trećega svijeta. Jesi li uistinu dala oglas u novine?

∑ Nisam. Ali sam odgovorila na jedan. Oprezno sam otklopila kutiju. ∑ U trećem svijetu ljudima ipak nisu po-trebne kapi za nos, kojima je istekao rok trajanja još u srpnju 2004. godine.

∑ Ima tu i drugih stvari ∑ rekla je majka. ∑ Darovanom konju ne gleda se u zube. U ljekarni će biti sretni zbog ovoga.

Uzdahnula je. ∑ Nikad ne bih ni pomislila da će bilo koja od mojih kćeri morati odgovarati na oglase. No, za tebe sam se uvijek morala posebno brinuti.

Uzela sam u ruku sljedeću kutijicu. ∑ Dalmadorm. to su tablete za spavanje.

Iskreno sam se začudila. Ovo nije moglo biti slučajno. Srce mi je počelo brže kucati.

∑ Inače tablete tražim od liječnika obično prije Božića ∑ rekla je majka. ∑ Međutim, otkako ti je otac otišao u miro-vinu, trebam ih cijele godine, kao, uostalom, i on. Prekre-nula je očima.

∑ Kutija nije ni otvorena ∑ rekla sam. ruke su mi počele drhtati, ali majka to nije primijetila.

∑ Naravno ∑ rekla je strogo. ∑ Jesi li čitala kakve nuspo-jave imaju takvi lijekovi? Možeš brzo postati ovisan.Ja ih ne bih nikad uzimala, a ni otac.

∑ Ali zašto si ih onda tražila od liječnika? ∑ upitala sam.∑ Kako to misliš? ∑ upitala je majka. ∑ Upravo sam ti

objasnila: nismo mogli spavati! Godinama nismo mogli sklo-piti oka! Posao, djeca, mirovina... to nije normalno stanje. San je od životne važnosti i to se ni u kojem slučaju ne smi-je shvatiti olako.

∑ Ali upravo si rekla da nikad ne bi uzimala takve tablete ∑ rekla sam. O, Bože, tu je bilo na desetke neotvorenih kutija.

Page 23: Svako rješenje ima svoj problem

21

∑ Ne mora se uvijek sve postići lijekovima ∑ rekla je maj-ka. ∑ A ako se baš nešto mora uzeti, onda uvijek imamo do-bru staru valerijanu, kažem ti.

∑ Da, ali... ∑ počela sam govoriti.∑ Zašto svaka tvoja rečenica započinje s ali ∑ rekla je maj-

ka. ∑ Uvijek si bila takva, samo si proturječila. Zbog toga i imaš problema s muškarcima. Hoćeš li biti od koristi i odni-jeti to u ljekarnu ili nećeš?

Odustala sam od rješavanja paradoksa. ∑ Što se mene ti-če, mogu ∑ rekla sam. ∑ Ali ne vjerujem da se ljudi u trećem svijetu oštre na tablete za spavanje.

∑ I opet ali ∑ uzdahnula je majka, poljubila me u obraz i uputila prema izlazu. ∑ Željela bih da stvarno počneš misliti malo pozitivnije. Provukla je prste kroz moju kosu. ∑ Prije srebrnog pira tete Alexe otići ćeš još jedanput k frizeru, zar ne? Dobro bi ti stajalo nekoliko pramenova. Kaži doviđenja tirilu, dragi ∑ doviknula je preko ramena.

∑ Doviđenja, Gerri ∑ doviknuo je otac iz dnevne sobe.∑ Nisam sigurna ∑ promrmljala sam, ali majka je već za-

tvorila vrata za mnom.Kutiju od cipela ponijela sam kući. Nitko mi ne bi zabra-

nio da lijekove bacim u smeće niti bi me pekla savjest zbog toga. Zagađenje kontejnera za smeće kapima za nos i tableta-ma za spavanje ∑ što je to u odnosu na Gorleben*?

Međutim, uopće nisam namjeravala baciti tablete. One su bile odgovor na sva pitanja koja su me mučila u posljednja dva dana. Sudbina je htjela da dobijem u ruke ovu kutiju za cipele, jer je mogu najbolje iskoristiti.

Slično je bilo i kad sam si htjela kupiti laptop i kad sam na buvljaku našla potpisano prvo izdanje Mannovih ≈Bud-denbrookovih√, za 50 centa ≈jer pisanu riječ ne može čitati

* mjesto u Donjoj Saskoj u kojem se nalazi odlagalište atomskog otpada, op. prev.

Page 24: Svako rješenje ima svoj problem

22

svaka budala√, kako je rekao prodavač. ≈A netko je još nešto dopisivao√.

Nisam baš bila jako zainteresirana za thomasa Manna, a dugačke rečenice pisane sütterlinom* čitala sam samo kad sam morala pa sam knjigu stavila na eBay. Kupio ju je neki antikvar iz Hamburga za dvije tisuće i petsto eura. tako sam mogla kupiti laptop.

Obično nisam imala sreće.Zapravo nikad.Pomno sam pregledala sve kutije i na kraju sam ih trinaest

stavila na stranu. trinaest netaknutih pakiranja punih tableta za spavanje. Neprestano sam ih preslagivala na kuhinjskom stolu i nisam mogla skrenuti pogled s njih. Imale su dražesna imena kao što su Noctamid, remestan, rophynol i Lendor-min. Nekima još uopće nije istekao rok trajanja.

Bilo je toliko mnogo tableta da je jedini problem bio ka-ko popiti posljednju prije nego što prva počne djelovati. No, imala sam povjerenja u sebe: uvijek sam mogla brzo jesti, mogla bih ići čak tako daleko i reći da je ≈brzo jedenje√ bila jedna od mojih istaknutih sposobnosti.

Primijetila sam kako me pri promatranju kutija proži-maju ugodni trnci.

U posljednja dva dana sve sam još jednom prošla u mi-slima i pronašla ono što mi nije odgovoralo: većina toga nije dolazila u obzir zato što su nedostajali potrebni logistički i teh-nički preduvjeti. rezanje žila nije dolazilo u obzir jer ne mo-gu vidjeti krv i jer ono za početnike nije tako jednostavno.

Ali ovo sa tabletama za spavanje moglo bi uspjeti. to bi moglo biti lako poput dječje igre.

* vrsta njemačkog pisma koje se učilo u njemačkim školama od 1915. do 1940. godine, op. prev.

Page 25: Svako rješenje ima svoj problem

23

Draga mama!

Mnogo ti hvala za izvrsno uređenu zbirku tableta za spavanje kojom si me poštedjela dosadnog i vjerojatno nezakonitog posla.Naravno, ti si potpuno u pravu: ne mora se uvijek sve riješiti lije-kovima. Ali, bila bi velika šteta ostaviti ih da propadnu. To je prava količina za jednu osobu. Ne, šalu ustranu: ispričavam se za ono što ću vam prirediti, ali prije nego što se razljutiš, pomisli na mnoga buduća razočaranja kojih te na ovaj način pošteđujem.Također mi je iskreno žao što sam te do sada uvijek svaki put razo-čarala. Učinila sam to već pri porodu kad si primijetila da nisam Gerd nego Gerda. A onda, zato što nisam imala plavu kosu nego smeđu. Ali, vjeruj mi, ja sam patila jednako kao i ti kad je teta Alexa htjela da joj na vjenčanju cvijeće bacaju samo plavokose djevojčice, a to su bile sve moje sestre i sestrične, osim mene. Ja sam cijelo vrijeme uglavnom provela ispod stola. Dobro, možda nisam smjela povezati uzice djeda Rodenkirchena za Waldinu ogrlici, ali nisam mogla znati da je maleni pas tako snažan i da bi mogao povući stolnjak bake Rodenkirchen i srušiti torte i njezin Meißnerov porculan.

Ispričavam se i zbog toga što nisam htjela ići na maturalni ples s Klausom Köhlerom iako je on sin tvoje drage prijateljice Annemarie i iako si me ti uvjeravala da su bubuljice, smrad znoja i nepristojno ponašanje uobičajene pojave u pubertetu koje će nestati same po sebi. Ne prođe ni jedan dan da mi ne kažeš kako je Klaus postao uspješan i zgodan muškarac i kako Hanna Koslowski može biti sret-na što je umjesto mene otišla s njim na maturalni ples. Vjeruj mi, bilo je dana kad sam i sama požalila zbog toga. Ali s pet-naest godina ja nisam mogla ni slutiti da bih s trideset godina bila sretna kad bih ulovila nekoga kao što je Klaus. U protivnom bih si-gurno već tada počela skupljati tablete za spavanje.

Tvoja Gerri

Page 26: Svako rješenje ima svoj problem

24

P.S. Premda nisam postala učiteljica, mislim da nema razloga pre-šućivati prijateljima i rodbini kako zarađujem novac. Zbog toga sam poslala četrnaest knjiga »Noćna sestra Claudia pod sumnjom« za-jedno s ljubaznim pismom svima onima kojima već godinama go-voriš »Naša najmlađa kći ima mali ured za pisanje« kad te pitaju što sam po zanimanju. Klausovi roditelji i teta Hulda, od koje očekujete nasljedstvo, dobili su po jedan primjerak.

P. P. S. U Italiji se nalaze gradovi Verona i Venecija, a Venezuela je država na sjeveru Južne Amerike. Međutim, ti mi vjerojatno ne vjeruješ pa ću ti zbog toga ostaviti u nasljedstvo moj školski atlas kako bi sve mogla provjeriti.

Page 27: Svako rješenje ima svoj problem

25

dva

rođena sam u znaku djevice, a mi, djevice, praktični smo, uredni i pouzdani ljudi. Kad imamo probleme, ostajemo ra-zumni i sustavno prilazimo njihovu rješavanju. U pravilu mnogo bolje upravljamo svojim životom nego osjećajne ri-be, oprezni rakovi i neodlučne vage, da spomenem samo ne-koliko primjera.

Prije nego što mi, djevice, zaključimo da je samouboj-stvo najbolje rješenje za naš problem, u našem životu mora uistinu mnogo toga poći po zlu. time želim samo pojasniti da se ne predajemo čim se neki problem pojavi.

Uredna kakva već jesam, svoje sam probleme podijelila u tri skupine.

1. Ljubavni život2. radni život3. Ostali životMoj je ljubavni život bio šugav. točnije rečeno: nije ga

uopće bilo. Od moje posljednje veze prošle su četiri i pol godine i premda je ta veza bila prilična katastrofa ∑ nakraju sam navikla bacati posuđe i druge predmete oko sebe ∑ ni-sam nikako namjeravala ostati sama dulje od nekoliko mje-seci. Zbog toga sam se nakon godinu dana bacila u potragu za partnerom i pritom nisam gotovo ništa propustila. Upisa-la sam se u flirtlines, odgovarala na oglase i pristala na sasta-nak sa školskim prijateljem supruga jedne moje prijateljice. Na taj sam način upoznala mnogo muškaraca: muškarce kao što su tvrdi31, pticoljubac007 i Max, 29, 1,89, NR, stidljiv, ali spreman na sve.

Page 28: Svako rješenje ima svoj problem

26

Sastala sam se s ukupno dvadesetčetvoricom muškaraca. to nije bilo gotovo ništa u usporedbi sa stotinama muškaraca s kojima sam izmijenila e-mailove i s najmanje tridesetoricom s kojima sam razgovarala telefonom. Međutim, uistinu nije bilo više od dvadesetčetvorice muškaraca mlađih od četrdeset godina, neoženjenih, koji nisu bili krovopokrivači i koji su se zanimali za ženu stariju od dvadeset pet godina, smeđe kose, koja nosi grudnjak veličine košarica A. I koji su donekle vla-dali njemačkim jezikom pa nisu pisali mailove poput: ≈Molim, pošalji što je moguče prije fotos cjelog tjela od sebe.√

Međutim, ni to nisu bili jedini kriteriji prema kojima se traži muškarac ∑ kao što se pokazalo u stvarnom životu.

Uzmimo, naprimjer, muškaraca pod imenom tvrdi31, onoga koji je izgledao kao novi dečko moje sestre. Tvrdi31 htio mi je što prije pokazati zašto se tako zove. Najradije bi to bio učinio još u kafiću u kojem smo sjedili usred bijeloga dana. Dok sam ja pokušavala doznati što misli o filmovima Kathrin Hepburn i kakav ima odnos prema djeci i životinja-ma, on mi je pokušavao uhvatiti ruku i staviti je u svoje krilo.

∑ 31 nisu godine života ∑ šaputao je. ∑ Ako shvaćaš što mislim.

∑ Možda je to onda tvoj kućni broj? ∑ Pokušavala sam se napraviti glupom i nastojala držati ruku što dalje od njega. Najbolje iznad glave. Konobarica je mislila da je zovem pa je doviknula: ∑ Dolazim odmah.

∑ Jesi li gledao Afričku kraljicu? ∑ promucala sam∑ Moj tvrdi ∑ rekao je tvrdi31. ∑ Moj tvrdi je dugačak

točno 31 centimetar. Možeš ga slobodno opipati.∑ Ah, ne ∑ rekla sam, zacrvenjevši se. ∑ Sigurno je riječ

o nesporazumu. Nažalost, uopće me ne zanimaju alati, bez obzira na njihovu duljinu i čvrstoću.

Tvrdi31 protisnuo je kroz zube: ∑ to sam si i mislio čim sam te vidio. Frigidna krava! Do sada se ni jedna nije poža-lila. Nemaš pojma što propuštaš.

Page 29: Svako rješenje ima svoj problem

27

Ustao je i izašao iz kafića ne plativši svoj kapučino.∑ Što želite? ∑ upitala je konobarica. Ja sam, naime, još

uvijek bespomoćno držala ruku u zraku.∑ račun, molim ∑ uzdahnula sam.Nakon tog iskustva postala sam malo opreznija. Izabra-

la bih kafić sa stražnjim izlazom kroz koji bih mogla pobjeći prije nego što bih morala platiti cijeli račun. Mi djevice smo, naime, štedljive naravi i ne rastajemo se rado od novca. Na sa-stanku s pticoljupcem007 stisnula sam se kad sam primijetila da on ima nekakve zagonetne prisilne radnje. Očigledno je mo-rao prosipati šećer po stolnjaku, praveći nekakve šare koje je poslije pokupio navlaženim prstom i polizao. Nakon što sam to gledala petnaest minuta, shvatila sam da je pticoljubac007 imao na umu vlastitu mušicu kad si je dao taj nadimak.

Nažalost, i Max, 29, 1,89, NR, stidljiv, ali spreman na sve, bio je čisti prevarant. Zapravo se zvao Dietmar, imao je 39, a ne 29, godina i bio je visok kao ja, što znači, vrlo nizak. Osim toga, uopće nije bio stidljiv. Objasnio mi je da je izabrao ime Max, pomladio se za deset godina i povisio za dvadeset cen-timetara jer je iz iskustva znao da mu na oglas neće odgovo-riti ni jedna prava žena. Bio je u pravu, ja sam bila najbolji primjer za to. Na to uopće nisam bila spremna pa sam se iz-gubila kroz već iskušana stražnja vrata.

U istom stilu nastavilo se još nekoliko godina.Najzgodniji je bio Ole s kojim su me htjeli spetljati moja

prijateljica Caroline i prijatelj Bert, iako sam trebala sve shva-titi kad su mi rekli da je netom prekinuo s dugogodišnjom djevojkom. Na prvi pogled s Oleom je bilo sve u redu: imao je lijep osmijeh, svijetlu kosu koja mu je stalno padala na čelo, i nije pokazivao znakove živčanosti. Osim toga, volio je isto što i ja: stare filmove Kathrin Hepburn, talijansku kuhinju i toma Waitsa. Ole je bio zubar i upravo je trebao otvoriti u gradu svoju prvu ordinaciju. Izašli smo nekoliko puta i svaki

Page 30: Svako rješenje ima svoj problem

28

put mi se sve više sviđao. Međutim, baš kad sam si htjela to priznati, pojavila se njegova bivša djevojka i oni su se nakon osam tjedana vjenčali. Pravila sam se da mi je drago zbog Olea, ali mi nije bilo.

Općenito, bilo mi je sve teže veseliti se zbog drugih što me gotovo bez ikakvog prijelaza dovelo do 30. Ostalog života.

Nisam namjeravala ostati sama do tridesete godine. Za-pravo, sve sam zamišljala sasvim drukčije: najkasnije do 28. godine života htjela sam se udati za muškarca iz snova, u 29. roditi prvo dijete i posaditi najmanje jedno drvo jabuke.

Umjesto toga, udale su se gotovo sve moje sestre, sestrične i prijateljice, poženili bratići i prijatelji. Čak i Klaus Köhler i Britt emke. Dobili su djecu, izgradili kuće i zasadili jabuke, a ja sam bježala kroz stražnja vrata kafića. tina i Frank, rika i Claudius, Caroline i Bert, Marta i Marius, Charly i Ulrich, Volker i Hilla, Ole i Mia, Lulu i Patrick ∑ kamo god pogle-daš sve samo sretni parovi.

takozvani ≈ostali život√ mene kao samca izgledao je pri-lično bijedno među samim parovima. Posebno kad su moji prijatelji počeli dobivati djecu. Ako su uopće i imali vreme-na, zaspali bi u kinu, mirisali su po kiselomu mlijeku i razgo-varali samo o tomu kako će dobiti mjesto u vrtiću ili obojiti vrećicu za prvi dan škole.

Unatoč svemu, ne bih imala ništa protiv da sam i sama imala tako dosadan život. S pravim muškarcem, naravno.

∑ ti previše tražiš ∑ govorio mi je Ulrich. ∑ evo tvojega problema: tražiš muškarca koji uopće ne postoji.

Ulrich je bio moj bivši dečko, onaj zbog kojega sam iz-među ostaloga razbila bakin vrč za mlijeko o vrata kupaoni-ce. Jedini komad obiteljskog Meißnerova porculana koji je preživio vjenčanje moje tete Alexe. taj vrč za mlijeko nije mi bio izvor prihoda za starost, ali ja ga nikad ne bih bacila

Page 31: Svako rješenje ima svoj problem

29

da nisam bila onako ljuta. Ulrich me uvijek uspijevao razbje-sniti, već samim tim što nije ništa radio.

tijekom naše trogodišnje veze Ulrich se zapravo samo izležavao, na sagu, na kauču, u kadi, u krevetu. A sve što je bilo njegovo ili što je koristio, bilo je razbacano oko njega. Odjeća, čarape, donje rublje, tanjuri, pribor za jelo, kutije od pizze, pivske boce, bučice, papiri, knjige i smeće. Moj je stan bio malen i zato mi je strašno smetalo što se na svakom ko-raku moram spoticati o Ulricha i njegove stvari. Međutim, Ulrich je mislio da zato što plaća pola stanarine, može biti ≈svoj√, kako je on to rekao. Osim toga, u kupku je stavljao ljekovitu zemlju i morsku sol, ali kadu nikad nije očistio od smeđih naslaga. Pojeo je sve jogurte, a nikad ih nije kupovao. Izvadio je mlijeko iz hladnjaka, ali ga nikad nikad nije vratio unutra. Jeo je bombone, a papiriće je bacao na pod.

Iako je Ulrich pridavao veliku važnost higijeni i bio vrlo čist, stan je počeo zaudarati po njegovim čarapama, tenisica-ma i ostacima hrane, koje je ostavljao posvuda. Ne obazirući se na moje pokušaje i argumente, Ulrich je želio ostati ≈svoj√ pa je nastavio ostavljati nered iza sebe.

∑ Ako ti smeta, pospremi sama ∑ odgovorio bi svaki put i tako sam se počela sa stvarima nabacivati na njega, a najviše sam to voljela činiti s tenisicama, čašama od jogurta i knjiga-ma gospodarskog prava. Vrč za mlijeko bacila sam na njega čistom zabunom.

Onda sam odjednom prestala voljeti Ulricha jer su se u tom općem neredu njegove dobre osobine potpuno izgubi-le. Kad sam napokon prekinula s njim i ponovno ostala sama u stanu, tjednima sam osjećala olakšanje. Ulrich i ja smo čak uspjeli ostati prijatelji. Bilo je vrlo lijepo sresti se s njim i ne vikati ili nabacivati se stvarima. Skoro sam se ponovno zalju-bila u njega, ali onda je on počeo švrljati s mojom najboljom i najstarijom prijateljicom Charly i uselio se u njezin stan.

Page 32: Svako rješenje ima svoj problem

SVAKORJEŠENJE IMA SVOJ PROBLEM

Kerstin Gier

Ro

ma

n

Kerstin Gier apsolutna je njemačka spisateljska zvijezda a njezin je najveći uspjeh upravo ovaj roman, prodan, do danas, u nevjerojatnih 400 000 primjeraka i objavljen u 14 zemalja. Ovaj je roman namijenjen svima koji se vole smijati ali i onima koji poput junakinje Gerri Thaller na život gledaju pesimistično i kojima će vratiti nadu u srca. Roman je s njemačkoga prevela Branka Grubić.

Zamislite što bi se dogodilo kad bi vaša obitelj, prijatelji i poznanici znali što uistinu mislite o njima? Upravo se to dogodilo mladoj spisateljici ljubavnih romana Gerri Thaler. Usamljena, bez dečka i upravo otpuštena s posla odlučuje zauvijek napustiti ljude oko sebe i piše oproštajna pisma svima koje poznaje i ne okoliša s istinom. Igrom slučaja, Gerri će morati ostati gdje je a pisma će stići na odredišta i tako njezin život iz dana u dan činiti sve napetijim i zapetljanijim. Nije jednostavno izaći na kraj s ljudima oko vas kad znaju što mislite o njima a upravo je takvih situacija prepun ovaj silno duhovit i zabavan roman.

Kers

tin

Gier

SVA

KO R

JEŠE

NJE

IMA

SVOJ

PRO

BLEM

ISB

N 9

78-9

53-1

4-03

49-8

Dosad objavljeno u ovoj biblioteci

1. Julijana Matanović: Bilješka o piscu 2. Julijana Matanović: Zašto sam vam lagala 3. Johannes Mario Simmel: Čovjek koji

je slikao bademova drvca 4. Minette Walters: Bačva baruta 5. Minette Walters: Val 6. Sidney Sheldon: Jutro, podne, večer 7. Eva Heller: Muškarac koji je toga vrijedan 8. Eva Heller: Ljubavna osveta 9. Miro Gavran: Judita10. Miro Gavran: Poncije Pilat11. Miro Gavran: Krstitelj12. Miro Gavran: Kako smo lomili noge13. Miro Gavran: Zaboravljeni sin14. Miro Gavran: Mali neobični ljudi15. Miro Gavran: Klara16. Goran Tribuson: Trava i korov17. Goran Tribuson: Potonulo groblje18. Goran Tribuson: Klasici na ekranu19. Goran Tribuson: Ne dao Bog većeg zla20. Goran Tribuson: Divlja plaža21. Laura C. Schlessinger: 10 gluposti kojima si

žena može upropastiti život22. Laura C. Schlessinger: 10 gluposti kojima si muškarac

može upropastiti život23. Juliene Eden Bušić: Ljubavnici i luđaci24. Juliene Eden Bušić: Tvoja krv i moja25. Phillipe Djian: Betty Blue, 37,2° ujutro26. Veselko Tenžera: Zašto volim Zagreb27. Pavao Pavličić: Dobri duh Zagreba28. Pavao Pavličić: Tužni bogataš 29. Pavao Pavličić: Dunav30. Pavao Pavličić: Koraljna vrata31. Slavica Tomčić: Brdo od marmelade32. Colin Turner: Rođeni za uspjeh33. Ann B. Ross: Miss Julia34. Ann B. Ross: Miss Julia uzima stvar u svoje ruke35. Ann B. Ross: Miss Julia organizira vjenčanje36. Ann B. Ross: Miss Julia kreće na put37. Sue Monk Kidd: Tajnovit život pčela 38. Daniel Wallace: Krupna riba

39. Ruth Rendell: Strah od naslikanog vraga40. Ruth Rendell: Taština teško umire41. Mary Higgins Clark: Anastazijin sindrom42. Mary Higgins Clark: Dobitnica na lutriji43. Mary Higgins Clark: Zločin iz strasti44. Mary Higgins Clark: Zvat ću te svojom ljubavi45. Mary Higgins Clark: Mjesečina donosi spas46. Mary Higgins Clark: Volim glazbu, volim ples47. Mary Higgins Clark: Sjeti se48. Mary Higgins Clark: Srest ćemo se opet49. Mary Higgins Clark: Spavaj mirno, lijepa moja50. Fannie Flagg: Pohane zelene rajčice51. Fannie Flagg: Daisy Fay i čudotvorac52. Sandra Cisneros: Kuća u ulici Mango53. Barbara Cleverly: Posljednja kašmirska ruža54. Barbara Cleverly: Ubojstva u Simli55. Barbara Cleverly: Pozlaćena oštrica56. E. Lynn Harris: Ne prođe niti dan57. Ken Kesey: Let preko kukavičjeg gnijezda58. Robert Harris: Pompeji59. Robert Harris: Staljinov anđeo60. Robert Wilson: Ušutkani i ukleti 61. Maggie O`Farrell: Daljina između nas62. Adriana Trigiani: Jesenji oblaci63. F. M. Dostojevski: Zločin i kazna64. F. M. Dostojevski: Idiot65. John Shors: Pod mramornim nebom66. Tess Gerritsen: Dvojnica67. Tess Gerritsen: Samo prividna smrt68. Tess Gerritsen: Klub Mefi sto69. Susan Elizabeth Phillips: Ti si dobro znao tko sam ja70. Susan Elizabeth Phillips: Dođi i poljubi me71. Susan Elizabeth Phillips: Šminkerica72. Maeve Binchy: Ljubičasti autobus72. Maeve Binchy: Srebrni pir74. Danielle Steel: Tajnovita neznanka75. Danielle Steel: Zalazak sunca u St. Tropezu76. Lorna Landvik: Opake kućanice uživaju u slatkišima77. Roberto Ampuero: Ljubavnici iz Stockholma78. Kate Kerrigan: Recepti za savršen brak79. Sophie Hannah: Lice djeteta80. Gloria Goldreich: Večera s Anom Karenjinom81. Kerstin Gier: Svako rješenje ima svoj problem

89,00 kn