47
Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1) Profesinė kvalifikacija – vertėjas. Studijų programos tikslai: Ugdyti gebėjimą taisyklingai kalbėti, rašyti ir suprasti informaciją anglų kalba; Ugdyti gebėjimą diskutuoti apie politinę, ekonominę, socialinę ir kultūrinę situaciją bei interpretuoti pokalbį; Ugdyti išmanymą bendravimo ir bendradarbiavimo principus, laikytis profesinės etikos ir etiketo reikalavimų; Lavinti gebėjimą bendrauti ir bendradarbiauti II-ąja užsienio kalba; Ugdyti gebėjimą įvertinti verčiamo teksto specifiką; Lavinti gebėjimą versti iš anglų į lietuvių kalbą ir atvirkščiai literatūrinius, publicistinius, mokslinius – techninius, ekonominius bei teisinius tekstus; Lavinti gebėjimą naudotis informaciniais šaltiniais ir technologijomis; Ugdyti gebėjimą įvertinti kalbinę aplinką; Ugdyti gebėjimą versti žodžiu; Supažindinti su įstatymais bei teisiniais aktais, reglamentuojančiais vertėjo veiklą; Lavinti gebėjimą redaguoti, koreguoti bei stilistiškai tvarkyti išverstą tekstą; Ugdyti gebėjimą užtikrinti vertimo dizainą ir estetinę kokybę; Ugdyti bendruosius gebėjimus. Tolimesnės galimybės Asmenys, sėkmingai užbaigę anglų kalbos studijų programą įgyja kompetencijas, pakankamas sėkmingam savarankiškam darbui ir karjerai šiose veiklos srityse: Bendravimas anglų, lietuvių bei vokiečių kalbomis; Vertimas raštu; Vertimas žodžiu; Vertimo kontrolė; Darbas pagal pasirinktą specializaciją. Programoje numatytos dvi specializacijos, grindžiamos praktika realiomis darbo sąlygomis, suteiks absolventams didesnes galimybes dirbti teisinės arba ekonominės kalbos vertėjais. Absolventas, pasirinkęs ekonominės anglų kalbos specializaciją: Gebės versti ekonominius tekstus iš/į anglų kalbą raštu ir žodžiu; Žinos Europos ekonominės integracijos bei tarptautinio verslo aktualijas ir gebės jas taikyti vertimuose; Gebės tvarkyti tarptautinę įmonių korespondenciją, parengti komercinius dokumentus anglų kalba; Gebės atstovauti įmonės interesus dalykiniuose verslo pokalbiuose ir derybose anglų kalba; Gebės analizuoti ir versti ES struktūrinių fondų projektus ir koordinuoti formalius projektų ryšius. Absolventas, pasirinkęs teisinės anglų kalbos specializaciją: Bus susipažinęs su teisinėmis realijomis bei žinos teisinę terminiją; Gebės versti teisinius tekstus iš/į anglų kalbą raštu ir žodžiu; Žinos vertėjo teises ir pareigas teismo procese; Gebės vertėjauti nuosekliuoju parengtinio tardymo bei teismo proceso metu; 1

Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1) Profesinė kvalifikacija – vertėjas. Studijų programos tikslai: • Ugdyti gebėjimą taisyklingai kalbėti, rašyti ir suprasti informaciją anglų kalba; • Ugdyti gebėjimą diskutuoti apie politinę, ekonominę, socialinę ir kultūrinę situaciją bei interpretuoti pokalbį; • Ugdyti išmanymą bendravimo ir bendradarbiavimo principus, laikytis profesinės etikos ir etiketo reikalavimų; • Lavinti gebėjimą bendrauti ir bendradarbiauti II-ąja užsienio kalba; • Ugdyti gebėjimą įvertinti verčiamo teksto specifiką; • Lavinti gebėjimą versti iš anglų į lietuvių kalbą ir atvirkščiai literatūrinius, publicistinius, mokslinius – techninius, ekonominius bei teisinius tekstus; • Lavinti gebėjimą naudotis informaciniais šaltiniais ir technologijomis; • Ugdyti gebėjimą įvertinti kalbinę aplinką; • Ugdyti gebėjimą versti žodžiu; • Supažindinti su įstatymais bei teisiniais aktais, reglamentuojančiais vertėjo veiklą; • Lavinti gebėjimą redaguoti, koreguoti bei stilistiškai tvarkyti išverstą tekstą; • Ugdyti gebėjimą užtikrinti vertimo dizainą ir estetinę kokybę; • Ugdyti bendruosius gebėjimus. Tolimesnės galimybės Asmenys, sėkmingai užbaigę anglų kalbos studijų programą įgyja kompetencijas, pakankamas sėkmingam savarankiškam darbui ir karjerai šiose veiklos srityse: • Bendravimas anglų, lietuvių bei vokiečių kalbomis; • Vertimas raštu; • Vertimas žodžiu; • Vertimo kontrolė; • Darbas pagal pasirinktą specializaciją. Programoje numatytos dvi specializacijos, grindžiamos praktika realiomis darbo sąlygomis, suteiks absolventams didesnes galimybes dirbti teisinės arba ekonominės kalbos vertėjais. Absolventas, pasirinkęs ekonominės anglų kalbos specializaciją: • Gebės versti ekonominius tekstus iš/į anglų kalbą raštu ir žodžiu; • Žinos Europos ekonominės integracijos bei tarptautinio verslo aktualijas ir gebės jas taikyti vertimuose; • Gebės tvarkyti tarptautinę įmonių korespondenciją, parengti komercinius dokumentus anglų kalba; • Gebės atstovauti įmonės interesus dalykiniuose verslo pokalbiuose ir derybose anglų kalba; • Gebės analizuoti ir versti ES struktūrinių fondų projektus ir koordinuoti formalius projektų ryšius. Absolventas, pasirinkęs teisinės anglų kalbos specializaciją: • Bus susipažinęs su teisinėmis realijomis bei žinos teisinę terminiją; • Gebės versti teisinius tekstus iš/į anglų kalbą raštu ir žodžiu; • Žinos vertėjo teises ir pareigas teismo procese; • Gebės vertėjauti nuosekliuoju parengtinio tardymo bei teismo proceso metu;

1

Page 2: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

• Suvoks antimonopolinę politiką; • Išmanys sutarčių sudarymo pagrindus; • Žinos tarptautinių ginčų sprendimo alternatyvas ir terminologiją. Studijų programos struktūra su kreditais

Dalykas Kreditai ECTS Semestras 1 Sociologija 4.5 Kalbos kultūra 4.5 Informacinės technologijos 3 Logika 3 Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras 2 Rašytinė komunikacija 3 Teisės pagrindai 3 Vadybos pagrindai 3 Informacinės Technologijos 3 Anglų k. praktika 6 Anglų k. fonetika 3 II-oji užsienio k. (vokiečių) 4.5 Pažintinė praktika 7.5 Semestras 3 Filosofija 4.5 Psichologija 3 Informacinės Technologijos 3 Anglų k. praktika 3 Anglų k. leksikologija 3 II-oji užsienio k. (vokiečių) 3 Vertimas 6 Semestras 4 Ekonomikos teorija 4.5 Lietuvių k. stilistika 3 Anglų k. praktika 4.5 Vertimas 4.5 Profesinė etika ir etiketas 3 II-oji užsienio k. (vokiečių) 4.5 Mokomoji praktika 10.5 Semestras 5 Angliškai kalbančių šalių pažinimas 3 Anglų k. praktika 3 Anglų k. stilistika 4.5 Vertimas 4.5 Lotynų k. pagrindai 3 Specializacija 7.5 Semestras 6 Pasirenkamieji dalykai 3 Krikščioniškasis socialinis mokymas Etika Sveika gyvensena Verslininkystė Angliškai kalbančių šalių literatūra 6 Retorika 3 Baigiamoji praktika 12 Baigiamasis egzaminas 3 Specializacija 7.5 Total 180

2

Page 3: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Programos baigimas Anglų kalbos vertėjo kvalifikacija suteikiama pilnai įvykdžius studijų planą ir sėkmingai išlaikius baigiamąjį egzaminą. Kvalifikacinis egzaminas laikomas baigus studijuoti dalykus, skirtus įgyti profesinei kvalifikacijai, ir išlaikius visus jų egzaminus (įskaitas) bei atlikus atitinkamas profesinės veiklos praktikas. Baigiamasis egzaminas laikomas baigus studijuoti visus studijų programoje numatytus dalykus ir išlaikius visus jų egzaminus (įskaitas) bei atlikus visas profesinės veiklos praktikas. Teisė laikyti baigiamąjį egzaminą suteikiama studentui gavusiam teigiamas įvertinimus už visų studijų programoje numatytų dalykų įskaitas, egzaminus bei atliktas praktikas. Baigiamojo egzamino rezultatus vertina kvalifikavimo komisija, vadovaudamasi Švietimo ir mokslo ministerijos parengtomis Neuniversitetinių studijų programų baigimo rezultatų vertinimo nuostatomis bei Baigiamųjų egzaminų organizavimo instrukcija. Asmeniui, sėkmingai užbaigusiam studijų programą yra suteikiamas neuniversitetinio aukštojo mokslo diplomas, kurio išdavimą reglamentuoja LR švietimo ir mokslo ministerija. Egzaminavimo ir vertinimo nuostatai Kai kurie dalykai baigiasi egzaminu, o kiti – diferencijuota įskaita. Abiem atvejais galioja reikalavimas 60% pažymio sudaro baigiamasis atsiskaitymas, o 40% yra suteikiama už aktyvumą, savarankiškų darbų ir užduočių atlikimą, tarpinį atsiskaitymą, kt., kas priklauso nuo dėstytojo ir studentų susitarimo. Vertinama 10-ies balų sistemoje, pažymius suteikiant remiantis tokiu vertinimu:

• Aukščiausias pasiekimo lygis (9-10) – visos užduotys atliktos, pateikti būtini išsamūs teoriniai ir argumentuoti atsakymai, pateikiami optimalūs problemų sprendimo būdai, demonstruojamos teorinės ir praktinės žinios

• Vidutinis pasiekimų lygis (8-7) – atlikta daugiau nei 2/3 užduoties, atsakymai ir problemų sprendimai yra argumentuoti, demonstruojamos geros teorinės ir praktinės žinios.

• Minimalus būtinas pasiekimų lygis (5-6) – atlikta daugiau nei pusė užduočių, atsakymai ir problemų sprendimai yra iš esmės priimtini, demonstruojamos minimalios būtinos teorinės ir praktinės žinios.

3

Page 4: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Pavienių kursų aprašymas

Kurso pavadinimas: Angliškai kalbančių šalių literatūra Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: anglų Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: semestras Vietiniai kreditai: 4 ECTS kreditai: 6 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Dovilė Vengalienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Padėti suvokti literatūros teorijos ir praktikos specifiką bei uždavinius. 2. Žinoti pagrindines literatūros sąvokas bei gebėti jomis operuoti. 3. Įgyti literatūrinės analizės pradmenis. 4. Įgyti bendrą supratimą apie anglų literatūros savitumą ir raidą. 5. Supažindinti su svarbiausiais JAV literatūros reiškiniais ir kūrėjais, mokėti pristatyti jų

kūrybą ir žinoti būtiniausius biografinius bei literatūrinės veiklos duomenis. 6. Supažindinti su kitų angliškai kalbančių šalių literatūra bei perskaityti jų kūrinius.

Kurso turinys: • Kas yra literatūra. • Literatūros kūrimo sąranga ir stilistika. • Literatūros rūšys. • Literatūros žanrai. • Literatūros raida, kryptys. • Literatūros kūrinio analizės metodai. • Iš anglų literatūros istorijos. • Anglų renesansas. • Klasicizmas. • Romantinė mokykla. • Viktorijos epochos literatūra. Realizmas. • XX a. Anglijos literatūra. • Romantizmas. • XX a. pirmosios pusės JAV literatūra. • XX a. antrosios pusės JAV literatūra. Post modernizmo tendencijos. • Kanados literatūra. • Australijos literatūra. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, diskusija, stilistinė analizė, teksto analizė, kursinių darbų temų aptarimas, pratybos, lyginamoji analizė, individualus darbas, kursinių darbų rašymo apžvalga, kursinis darbas, savarankiškas darbas, literatūros kūrinių skaitymas, kritinės medžiagos apie literatūros kūrinius skaitymas, klasifikavimas, kursinių darbų pristatymas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas

4

Page 5: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60% Kurso pavadinimas: Angliškai kalbančių šalių pažinimas Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: anglų Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 5 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Dovilė Vengalienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Padėti geriau suprasti savo ir kitų šalių kultūrą. 2. Susipažinti su anglų kalbos įvairiais variantais, naudojamais angliškai kalbančiose šalyse. 3. Plėsti studentų erudiciją, supažindinant juos su angliškai kalbančių šalių įvairiomis gyvenimo sritimis. 4. Ugdyti studentų kritinį požiūrį į visuomenę, į sunkumus, su kuriais susiduria angliškai kalbančios šalys, o taip pat skatinti rasti tų sunkumų sprendimo būdus. Kurso turinys: • Didžiosios Britanijos geografija ir istorija. Gyventojų sudėtis. • JAV geografija ir istorija. • JAV gyventojų sudėtis. Imigracijos problemos. Senieji Amerikos žemyno gyventojai. • Anglų kalbos britaniškasis variantas bei kitose Jungtinėse karalystėje vartojamos kalbos. • Anglų kalbos amerikietiškasis ir kanadietiškasis variantai. • Anglų Didžiosios Britanijos valstybės ir valdymo institucijos. • JAV valstybės ir valdymo institucijos. JAV Konstitucija ir jos pirmosios dešimt pataisų. • Australijos ir Naujosios Zelandijos valstybės ir valdymo institucijos. • Kanados gyventojai ir valstybės valdymas. • Australijos ir Naujosios Zelandijos gyventojai bei šių valstybių valdymas. • Pietų Afrika. Aparteido politikos pabaiga. • Indija, jos ekonominės bei politinės ypatybės. • Karibų jūros salynai. Literatūros sąrašas: 1. American Geography. USIA, W.D., 1994. 2. American History. USIA, W.D., 1994. 3. Bromhead P. Life in Modern Britain. Longman, 1993. 4. Musman R. Background to English-Speaking Countries. London, 1993. 5. O’Driscoll J. Britain. Oxford, 1995. 6. Oakland J. British Civilization. N.Y., 1995. 7. Stevenson D.K. American Life & Institutions. USIA, W.D., 1987. 8. Strevens P. British & American English. London, 1993. 9. This is America. USIA, W.D., 1994.

5

Page 6: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, seminaras, diskusijos, savarankiškas darbas, grupinis darbas, namų darbai, pratybos. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20% Kurso pavadinimas: Anglų kalbos gramatika Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: anglų Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 1 semestras Vietiniai kreditai: 4 ECTS kreditai: 6 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Eleonora Rainytė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Lavinti morfologijos ir sintaksės kategorijų naudojimo įgūdžius rašto kalboje. 2. Formuoti morfologijos ir sintaksės žinias. 3. Lavinti greito ir tikslaus išmoktų gramatinių kategorijų naudojimo įgūdžius rašto kalboje. 4. Įgalinti studentus taikyti gramatines žinias konkrečiose situacijose. Kurso turinys: • Anglų kalbos gramatikos pagrindai (morfologija). • Anglų kalbos sakinio struktūros pagrindai (sintaksė). • Žodžių tvarka sakinyje. • Daiktavardis. • Įvardis. • Veiksmažodis • Dalyvis. • Gerundijus. • Pagalbiniai modaliniai veiksmažodiai. • Būdvardis. • Artikelis. • Prieveiksmis. • Prielinksnis. • Skaitvardis. • Jungtukai ir dalelytės. • Paprastieji ir sudurtiniai sakiniai. • Laikų derinimas. • Netiesioginė kalba.

6

Page 7: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

• Skyryba. • Gramatikos teorinių žinių taikymas praktikoje. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, pratybos, grupinis darbas, savarankiškas darbas, individuali užduotis, įrašų klausymas, diskusija, pasisakymai, dialogas, savarankiško darbo pristatymas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60% Kurso pavadinimas: Anglų kalbos praktika Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: anglų Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 2-5 semestrai Vietiniai kreditai: 14 ECTS kreditai: 21 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Elena Mickūnaitė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Skaitymo įgūdžių formavimas. 2. Formuoti ir tobulinti klausymo įgūdžius. 3. Rašymo įgūdžių formavimas. 4. Ugdyti požiūrį į anglų kalbą kaip į bendravimo ir bendradarbiavimo priemonę. 5. Kalbėjimo įgūdžių formavimas ir tobulinimas. 6. Monologinės ir dialoginės kalbos įgūdžių ugdymas. 7. Skaitomo teksto interpretacijos ir analizės įgūdžių formavimas. 8. Supažindinti su dažniausiai vartojamais specifiniais terminais anglų kalboje. 9. Žinių apie šalių kultūrinius ypatumus įsisavinimas. Reikalavimai (pavienių kursų, kurie turėjo būti studijuoti anksčiau, pavadinimai): išklausytas 2-ojo semestro anglų kalbos kursas (studijuojant 3-ame semestre), išklausyti 2-ojo ir 3-ojo semestrų anglų kalbos kursai (studijuojant 4-ame semestre), išklausyti 2-ojo, 3-ojo ir 4-ojo semestrų anglų kalbos kursai (studijuojant 5-ame semestre). Kurso turinys: • Įvairių tekstų skaitymas ir teisingas suvokimas. • Darbas su žodynais. • Klausymas informacijos gavimo tikslais. • Klausymas ir interpretacija.

7

Page 8: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

• Telefoninių pokalbių specifika. • Rašto kalbos leksika. • Anglų kalbos sakinio struktūros pagrindai (sintaksė). • Verslo korespondencijos leksika ir organizavimas. • Situacinė leksika. • Anglų kalbos sakinių komunikaciniai tipai. • Anglų k. profesiniame kontekste. • Šnekamosios anglų kalbos leksika. • Anglų kalbos gramatikos pagrindai (morfologija). • Pasakojimas. • Apibūdinimas ir įvertinimas. • Dialogas. Diskusija. • Pasikeitimas nuomonėmis. • Gramatikos teorinių žinių taikymas praktikoje. • Analitinis skaitymas. • Savarankiškas skaitymas. • Teksto analizė. Diskursas. • Stilių įvairovė anglų k. tekstuose. • Anglų kalba profesiniame kontekste. • Papildomas skaitymas informacijai gauti. • Naujos ir senos informacijos sisteminimas. • Papildomas klausymas informacijai gauti. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, pratybos, diskusija, pokalbos, įrašų klausymas, savarankiškas darbas, individuali užduotis, grupinis darbas, pokalbis, dialogas, pasisakymas, namų užduotis, pasikeitimas nuomonėmis. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60%

8

Page 9: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Kurso pavadinimas: Anglų kalbos stilistika Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: anglų Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 5 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Miniotienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Supažindinti su pagrindinėmis anglų kalbos stiliaus ir stilistikos sąvokomis, raiškos bei stilistinėmis priemonėmis. 2. Supažindinti su anglų kalbos funkciniais stiliais, literatūrinės kalbos normomis, generatyviniu literatūrinio teksto aspektu. 3. Išmokyti analizuoti tekstus stilistiniu požiūriu, išsiaiškinti kaip funkcinius stilius lemia tam tikrų kalbos raiškos priemonių pasirinkimas. Kurso turinys: • Žodžio reikšmė stilistikos požiūriu ir leksinės priemonės. • Fonetinės raiškos bei stilistinės priemonės. • Sintaksinės raiškos bei stilistinės priemonės. • Anglų kalbos funkciniai stiliai. • Stilistinis anglų kalbos žodyno klasifikavimas. • Anglų literatūrinės kalbos raida. • Grožinės literatūros stilius ir jos stilistinės raiškos priemonės. • Publicistikos, žurnalistikos ir mokslinis stiliai bei jų stilistinės raiškos priemonės. • Dokumentų bei reklamos stilistinės raiškos priemonės. Literatūros sąrašas: 1. Akhmanova, O. Linguostylistics. Theory & Method. MGU. M., 1972. 2. Enkvist, N.E. Linguistic Stylistics. Monton. The Hague, 1973. 3. Galperin, I.R. Stylistics. M. 1977. 4. Riesel, E.; Schendenls, E. Deutsche Stylistic. M., 1975. 5. Arnold, I.V. Stilistika Sovremennovo anglijskovo jazyka. M., 1990. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, darbas grupėse, pratybos, individualus darbas, lyginamoji analizė, savarankiðkas darbas, diskusija, stilistinė analizė, testavimas, individualus darbas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60%

9

Page 10: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Kurso pavadinimas: Anglų kalbos fonetika Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: anglų Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 1-2 semestrai Vietiniai kreditai: 5 ECTS kreditai: 7,5 Dėstytojo(ų) pavardė(s): doc. Nijolė-Elena Katinienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Klausymo pratimais ugdyti đnekamosios kalbos supratimą. 2. Sklandžiai ir teisingai ištarti sakinius pasirenkant reikiamą intonaciją, teisingą kirčiavimą, tembrą, ritmą, melodiją ir pauzes. 3. Žinoti anglų k. fonemų klasifikaciją, balsių ir priebalsių tarimo principus artikuliaciniu bei akustiniu aspektu. 4. Mokėti priklausomai nuo fonotaktinių anglų kalbos fonemų derinamumo ir įtakų galimybių, taisyklingai jungti jas žodyje bei ilgesnėse kalbos atkarpose - frazėse ir sakinyje. 5. Išmokti taiskyklingos anglų kalbos tarties, formuoti teisingus tarimo įgūdžius. 6. Teisingai artikuliuoti visus kalbos garsus ir jų junginius. 7. Išmokti teisingai įsisavinti anglų k. ritmą bei kirtį ir jų sąlygojamą stipniųjų bei silpnųjų žodžio formų 8. vartojimą. 9. Gebėti pagal kontekstą bei sintaksines struktūras ir naujos - senos informacijos išskyrimo principus nustatyti bei taisyklingai vartoti frazės 10. kirtį ir intonacijos diapazoną rišlioje kalboje. 11. Klausymas ir interpretacija. Susipažinti ir suprasti anglų k. artikuliacijos bazę, kalbos garsų atikuliavimo aparatą. 12. Tarimo pratimų pagalba išugdyti mechaninius tarimo įgūdžius. Reikalavimai (pavienių kursų, kurie turėjo būti studijuoti anksčiau, pavadinimai): išklausytas 1-ojo semestro kursas (studijuojant 2-ame semestre). Kurso turinys: • Intonacijos vaidmuo atspindint aktualiąją sakinio skaidę. • Pagrindinis išskyrimo modelis. Prasminiai ir tarnybiniai žodžiai. • Stipriosios ir silpnosios formos. • Dviejų sprogstamųjų ir dviejų sonantų jungimas; dviejų frikatyvinių ir dviejų afrikatyvinių priebalsių jungimas. Dviejų priebalsių samplaikos vertimas. • Dviejų pilnų balsių jungimas. Balsės ilgio priklausomybė nuo jos pozicijos. • Sklandumas rišlioje kalboje: kintančios žodžio ribos - pakitimai ir elizijos. • Kalbos garsai. Balsių ir priebalsių klasifikacija. • Skiemuo, kirtis ir ritmas. Kirtis ir balsės ilgis. Kirtis ir kalbos dalys. • Priebalsių asimiliacija. Pozicijos variacijos. Elizija. Žodžių ribos, jų kitimas. • Kirtis daugiaskiemeniuose žodžiuose, frazėse, sakinyje. • Daugiapazoniai svyravimai. • Akcentologinės ir skiriamosios intonacijos funkcijos. • Intonacinės grupės. Branduolinių tonų tipai. • Mišrūs intonacijos modeliai

10

Page 11: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Literatūros sąrašas: 1. Grant L. Well Said. Advanced English Pronunciation. B., 1993. 2. Aprijaskytė R., Pažūsis L. Anglų kalbos tarties pratybos. V., 1994. 3. Aprijaskytė R. Introductory - Remedial Phonetic Course, V., 1994. 4. Aprijaskytė R. Intensyvus anglų kalbos žinių kartojimo kursas. V., 1991. 5. Baker Q. Ship or Sheep? Cambridge, 2000. 6. Gimson A.C. An Introduction to the Pronunciation of English. G.B., 1994. 7. O’Connor J.D. Better English Pronunciation. Cambridge, 1994. 8. Lyons J. Introduction to theoretical linguistics. Cambridge, 1968. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, savarankiškas darbas, seminarai, pratybos, klausymas, grupinis darbas, individualus darbas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60% Kurso pavadinimas: Anglų kalbos leksikologija Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: anglų Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 3 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): doc. Nijolė-Elena Katinienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Išsiugdyti gebėjimą įsisavinti anglų kalbos žodžių semantinius tipus, žodžių leksinės reikšmės kitimą, anglų kalbos frazeologiją. 2. Išsiugdyti gebėjimą įsisavinti anglų kalbos žodžių leksinės reikšmės kitimą. 3. Išsiugdyti gebėjimą įsisavinti anglų kalbos frazeologiją. 4. Išmokti suvokti įvairias anglų kalbos žodžių darybos rūšis kaip žodyno turtinimo priemonę. 5. Susipažinti su anglų kalbos žodynų tipais, išmokti teisingai naudotis įvairiais bendrosios ir specialiosios terminijos žodynais. Kurso turinys: • Leksikologijos samprata. • Semantinio lauko teorija. Žodžių semantiniai tipai. • Sinonimai, jų pakeičiamumo kriterijai (Trys pagrindiniai stilistiniai anglų kalbos leksikos sluoksniai). • Antonimai. Semantinė opozicija, kontrastas. • Homonimai. Homofonai. Homografai.

11

Page 12: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

• Žodžio leksinė ir gramatinė, pagrindinė ir antrinė reikšmė. • Leksinės reikšmės kitimas. • Laisvieji žodžių junginiai ir frazeologiniai junginiai. Samplaikos. • Frazeologizmai, jų klasifikacija. • Regioniniai anglų kalbos leksikos skirtumai. • Žodžių daryba: derivacija ir kompozicija. Konversija. Produktyvios ir neproduktyvios žodžių darybos rūšys. Neutrali ir tikslinė žodžių daryba. • Žodžio etimologija. Skoliniai ir jų asimiliacija anglų kalboje. • Leksikografija. Žodynų tipai, jų sandara ir naudojimasis jais. Literatūros sąrašas: 1. Arnold I. The English Word. M., 1973. 2. Ginsburg I. A Course in Modern English. M., 1979. 3. Lyons J. Language and Linguistics. CUP, 1990 4. Mednikova E.M. Seminars in English Lexicology. M., 1978. 5. Palionis J. Kalbos mokslo pradmenys. V., 1995. 6. Readings in Modern English Lexicology. L., 1975. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, grupinis darbas, seminaras, savarankiškas darbas, diskusijos, savarankiškas darbas, namų darbai, pratybos. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20% Kurso pavadinimas: Antroji užsienio kalba (Vokiečių) Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: vokiečių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 2-4 semestrai Vietiniai kreditai: 8 ECTS kreditai: 12 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Nijolė Dovydaitienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Teisingai suprasti rašytinę informaciją antąja užsienio kalba. 2. Žinoti antrosios užsienio kalbos normas bei reiškimo būdų ypatumus. 3. Gebėti analizuoti bei sisteminti gautą informaciją antrąja užsienio kalba. 4. Gebėti išversti bendro pobūdžio informaciją iš lietuvių kalbos į antrąją užsienio kalbą ir atvirkščiai raštu bei žodžiu. 5. Teisingai suprasti girdimą informaciją antrąja užsienio kalba. 6. Formuoti ir tobulinti tarimo įgūdžius, atkreipti dėmesį į vokiečių kalbos fonetines ypatybes.

12

Page 13: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

7. Naujų kalbinių įgūdžių sudarymas, panaudojant jau susiformavusius kalbėjimo įgūdžius gimtąja kalba. 8. Gebėti išreikšti mintis antrąja užsienio kalba bei būti suprastam. Reikalavimai (pavienių kursų, kurie turėjo būti studijuoti anksčiau, pavadinimai): išklausytas 2-ojo semestro kursas (studijuojant 3-ame semestre), išklausyti 2-ojo ir 3-ojo semestrų anglų kalbos kursai (studijuojant 4-ame semestre). Kurso turinys: • Germanų kalbų grupė. Kalbos struktūra. Raidynas. • Savęs pristatymas, profesijos, biografija • Šeima ir gyvenamoji vieta. • Mokymasis, studijos. • Namas, butas, baldai, nuoma. • Artikelis. Esamasis laikas. Daiktavardžių linksniavimas. Prielinksniai. • Modaliniai veiksmažodžiai. Laiko prieveiksmiai. Įvardžiai. • Laisvalaikis, atostogos, pomėgiai, sportas. • Pinigai, pirkimas, parduotuvė, maisto ir buities prekės. • Valgiai, valgymas, kavinė, restoranas. • Veiksmažodžių valdymas. Būtieji laikai. • Oficialios įstaigos: stotis, viešbutis, paštas, bankas ir kt. • Kelionės: transporto priemonės, eismas. • Būdvardžių linksniavimas. • Žiniasklaida: televizija, radijas, laikraščiai, žurnalai, internetas, informacijos paieška, skelbimai. • Šalutiniai sakiniai. • Oras, sveikata, ligos, gydymas. • Šventės, papročiai, tradicijos. • Būdvardžių bei prieveiksmių laipsniavimas. • Įsidarbinimas, darbo paieška, darbas ir atlyginimas. • Dalykinis bendravimas: telefonas, korespondencija, susitikimai, derybos. • Liepiamoji nuosaka. • Kultūra, istorija ir menas: įžymūs kūriniai, autoriai, įvykiai. • Jaunimo gyvenimas, veikla, bendravimas ir problemos. Literatūros sąrašas: 1. Hieber W. Lernziel Deutsch Grundstufe 1, 2 Max huber Verlag 1998. 2. Aufderstrasse H. u. a. Themen Neu. Teil.1,2 Ismaning, 1994. 3. Schulz / Griesbach Deutsche Sprachlehre für Ausländer. Max Hueber Verlag 1995. 4. H.Aufderstraße, H.Bock. Themen. Max Huber Verlag. München, 1993. 5. U.Häusermann, G.Dietrich. Sprachkurs Deutsch. Verlag Diesterweg-Sauerländer, 1991. 6. Werner und Alice Beile. Deutsch einfach. Inter Nationes. Bonn, 1994. 7. Werner und Alice Beile. Alltag in Deutschland. Inter Nationes, Bonn 1996. 9. Werner und Alice Beile. Sprechsituationen aus dem Alltag. Inter Nationes. Bonn, 1995. 10. Dovydaitienė N. Ruošiantis vokiečių kalbos egzaminui, Katalizė 1998.

13

Page 14: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, praktikumai, savarankiškas darbas, praktikumai, darbas porose, grupinis darbas, pratybos, dalykiniai žaidimai, diskusija, seminarai, atvejų analizė, prezentacija. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60%

Kurso pavadinimas: Bendroji kalbotyra Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 1 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Aušrinė Peleckienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Supažindinti su pagrindinėmis kalbotyros sąvokomis, terminais bei šiandieninės lingvistikos kryptimis. 2. Žinoti kalbos kilmę, raidą bei geneologinę kalbų klasifikaciją. 3. Išsiugdyti gebėjimą suvokti kalbą kaip tikslią sistemą dėsningai suderintų ir tarpusavyje sisijusių dalių visumą. Kurso turinys: • Kalbos apibrėžimo problematika. • Kalbotyros raidos istorija. • Moderniosios kalbotyros problematika. • Rašto atsiradimas ir rašto sistemos. • Indoeuropiečių šeimos kalbos. • Kalba kaip fonologijos, morfologijos, sintaksės bei semantikos kategorijų sistema. • Bendrieji kalbos vienetai: fonema, morfema, žodis, sakinys. • Bendrieji gramatikos principai, kalbos dalys. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, diskusija, analizė, savarankiškas darbas, individualus darbas, darbas grupėse, pratybos, lyginamoji analizė. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n);

14

Page 15: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20% Kurso pavadinimas: Ekonominės kalbos vertimas Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: anglų Kurso tipas: pasirenkamas Kurso lygis: 5-6 semestrai Vietiniai kreditai: 6 ECTS kreditai: 9 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Loreta Kamičaitytė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Gebėti atpažinti ekonominius terminus užsienio kalboje bei tiksliai juos išversti. 2. Gebėti naudotis leksikografijos priemonėmis bei specialiosios terminijos žodynais. 3. Mokėti surasti reikalingą informaciją internete. 4. Gebėti analizuoti tekstą, ir identifikuoti jo stilių, atrasti reikalingus kitos kalbos ekvivalentus. 5. Žinoti dalykinio pokalbio struktūrą, derybų etapus ir eigą, etiketo reikalavimus ir gebėti juos taikyti bendraujant su užsienio partneriais. 6. Žinti tarptautinės korespondencoijos rūšis, verslo laiškų ir pagrindinių komercinių dokumentų struktūrą, stiliaus ir formos ypatumus ir mokėti juos taikyti susirašinėjant su verslo partneriais. 7. Žinoti pagrindinius projektų parengimo reikalavimus ir jų valdymo principus. Reikalavimai (pavienių kursų, kurie turėjo būti studijuoti anksčiau, pavadinimai): išklausytas 5-ojo semestro kursas (studijuojant 6-ame semestre). Kurso turinys: • Ekonominių tekstų analizė. • Specialių minimalių žodynų parengimas. • Ekonominės kalbos vertimo ypatumai. • Ekonominės informacijos sisteminimas ir interpretavimas. • Įsidarbinimo procesas: paieška, formų pildymas, pokalbis. • Įmonių pristatymas: struktūros, valdymo stiliai, veikla. • Korporacijos, susivienijimai, partnerystė. • Smulkaus ir vidutinio verslo kūrimas. • Marketingo kompleksas. • Konkurencija ir įmonės identitetas: reklama ir rėmimas. • Elektroninė komercija. • Finansai ir finansinių atsiskaitymų formos. • Draudimo operacijos ir specialiosios formos. • Bankininkystė ir bankų operacijos. • Birža ir vertybiniai popieriai. • Tarptautinio verslo bruožai ir plėtra.

15

Page 16: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

• Tarptautiniai ryšiai ir prekyba: užsienio rinkos. • Verslo kalbos kultūra. • Formali ir neformali kalba. • Dalykinis bendravimas žodžiu: telefonu, susitikimuose, derybose. • Tarptautinio bendravimo protokolas. • Tarptautinių derybų stilius ir kalba. • Tarptautinių konferencijų kalba. • Dalykinis bendravimas žodžiu: telefonu, susitikimuose, derybose. • Tarptautinis susirašinėjimas. • Neologizmai, santrumpos. • Komerciniai dokumentai. • Derybų projekto parengimas. • Formali ir neformali kalba. • Verslo kalbos kultūra. • ES struktūrinių fondų projektai. • Europos Sąjungos ekonominės ir socialinės politikos. • Tarptautinio verslo bruožai ir plėtra. • Tarptatiniai ryšiai ir prekyba: užsienio rinkos. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, literatūros šaltinių analizė, lyginamoji analizė, savarankiškas darbas, individualaus darbo užduotys, dalykinis žaidimas, pranešimų pristatymas, pratybos, grupinis darbas, interneto šaltinių analizė, pristatymai, probleminis metodas, individualių darbų pristatymas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60%

16

Page 17: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Kurso pavadinimas: Ekonomikos teorija Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 4 semestras Vietiniai kreditai: 3 ECTS kreditai: 4,5 Dėstytojo(ų) pavardė(s): doc. Gražina Startienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Suvokti ekonomikos teorijos objektą, jos vaidmenį visuomenės ir žmogaus gyvenime. Žinoti

pagrindinius ekonominių reiškinių tyrimo metodus. Gebėti nustatyti ekonominių reiškinių tarpusavio sąveiką ir priklausomybę.

2. Mokėti suformuluoti pagrindinės visuomenės ekonomikos problemas ir nurodyti jų sprendimo būdus. Gebėti sumodeliuoti gamybos galimybių grafiką ir suvokti ekonomikos vystymo alternatyvas.

3. Gebėti sudaryti rinkos apytakos schemą ir atskleisti kiekvieno srauto esmę. Įvertinti rinkos funkcionavimo prielaidas, teigiamas ir neigiamas savybes.

4. Gebėti nubrėžti paklausos ir pasiūlos, rinkos pusiausvyros grafikus ir nustatyti situaciją rinkoje. 5. Gebėti nustatyti ribinio naudingumo dėsnio įtaką vartotojo elgsenai. 6. Suvokti alternatyvių kaštų ir pelno esmę, jų socialinę ekonominę prasmę. Suvokti pelno

maksimizavimo principo taikymą įmonės veikloje. 7. Gebėti palyginti įvairius rinkos tipus ir nustatyti jų pranašumus ir trūkumus. 8. Suprasti makroekonominių rodiklių reikšmę, įvertinant ekonomikos raidą. Gebėti nustatyti, kaip

valdžia gali įtakoti socialinę ekonominę raidą. 9. Mokėti apskaičiuoti nedarbo ir infliacijos lygį, nustatant jų poveikį visuomenei. 10. Suprasti, kaip mokesčių sistema ir politika įtakoja verslą. Sugebėti diskutuoti, kaip turėtų keistis

mokesčių politika LR, kad teigiamai įtakotų verslą. 11. Gebėti apskaičiuoti pinigų multiplikatorių. Sugebėti diskutuoti monetarinės politikos

klausimais. 12. Mokėti apskaičiuoti lyginamąjį pranašumą. Pasiūlyti, kaip galima sumažinti einamosios

sąskaitos deficitą LR. Kurso turinys: • Ekonomikos teorijos objektas ir ekonominių reiškinių tyrimo metodai. • Pagrindinės visuomenės ekonomikos organizavimo problemos ir jų sprendimas. • Rinkos ūkininkavimo sistema. • Paklausos ir pasiūlos analizės pagrindai. • Paklausos ir pasiūlos elastingumas. • Naudingumo teorija ir vartotojo elgesys rinkoje. • Gamybos kaštai ir pelnas. • Rinkos struktūros tipai. • Makroekonominių matų sistema. • Makroekonominis nestabilumas. • Pajamų paskirstymas ir fiskalinė politika. • Pinigai ir bankų sistema. • Tarptautiniai ekonominiai santykiai ir tarptautinė prekyba. • Tarptautinė valiutų rinka ir valiutų kursai.

17

Page 18: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, pokalbis, demonstravimas, darbas bibliotekoje, praktikumas, testai, struktūrinių - loginių schemų sudarymas, pokalbis, diskusijos, pratybos, mokymasis vienas iš kito, mokymasis poromis, testai, seminaras, situacijos, literatūros šaltinių analizė. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60%

Kurso pavadinimas: Europos Sąjungos teisė Studijų programa: Anglų Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: pasirenkamas Kurso lygis: 6 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Eglė Keidošienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Žinoti Europos Sąjungos institucijas bei jų kompetencijas. 2. Suvokti ES teisinių sprendimų, įtakojančių vidaus rinkos funkcionavimą, priėmimo mechanizmą. 3. Žinoti ir mokėti analizuoti LR teisinius ekonominio-politinio bendradarbiavimo su ES pagrindus. Kurso turinys: • Bendrijos teisės šaltiniai. • ES institucijos. • Sprendimų priėmimas. • Laisvas prekių, asmenų, paslaugų, kapitalo judėjimas. • Lietuvos integracijos į ES politiniai ir ekonominiai aspektai. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, literatūros šaltinių analizė, teisės šaltinių analizė, atvejų analizė, dokumentų analizė, diskusija, darbas grupėse -rinkų palyginimas, faktų analizė, seminaras. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas

18

Page 19: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60% Kurso pavadinimas: Etika Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: pasirenkamas Kurso lygis: 6 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): doc. Klara Katilienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Žinoti bendruosius etikos mokslo principus, uždavinius bei istorinės etikos mokslo raidos

procesą. 2. Suvokti pagrindines etikos sampratas ir principus. 3. Suprasti dvasinės ir materialinės vertybės santykį. 4. Žinotų sąžinės problemos istorinę raidą ir suprastų žinojimo ir sąžinės santykį. Kurso turinys: • Etikos mokslo esmė ir istorijos raida. • Bendroji etikos samprata. • Empiristinė etika. • Moralės ir laisvos valios principai. • Sąžinė. • Dorovės normų kriterijai. • Laimės ir prasmės samprata. • Naujųjų laikų etika. • Materialinių vertybių etika. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, literatūros šaltinių analizė, savarankiškas darbas, referatas, praktikumai, seminaras, referato pristatymas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20%

19

Page 20: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Kurso pavadinimas: Europos ekonominė integracija Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: pasirenkamas Kurso lygis: 5 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Regina Lukoševičienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Susipažinti ir mokėti palyginti Lietuvos Respublikos įmonių ir Europos įstatyminę bazę. 2. Gebėti suvokti Lietuvos integracijos į ES procesus ir jų poveikį verslo sąlygoms Lietuvoje. 3. Mokėti analizuoti integracinių procesų motyvus, raidą nuo XVII a. iki šių dienų, svarbiausias Europos Sąjungos politikas bei jų poveikį verslo plėtrai užsienyje ir Lietuvoje. Kurso turinys: • Integracinių procesų įtaka Lietuvos verslui. Lietuvos integracijos į ES raida. • Integracinių procesų įtaka Lietuvos verslui. • Integraciją stimuliuojantys veiksniai. • Pagrindiniai integracijos etapai nuo XVII a. iki 1945 m. • Europizmo idėja: atsiradimas ir raida. • Valstybių bendravimas pokario metais. • Europos Bendrijos nuo 1950 iki 1985 m. • Vidaus rinkos kūrimas (1985 – 1992) m. • Europos Sąjungos įkūrimas ir integraciniai procesai po 1992 m. • Regioninė ES politika. • Socialinė politika. • Pramonės ir verslo vystymas. • Konkurencijos politika. • Prekybos politika. • Bendroji žemės ūkio politika. • Bendroji užsienio ir saugumo politika. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaitos, darbas grupėse, literatūros šaltinių analizė, diskusija, disputas, pranešimai ir jų pristatymas, dokumentų analizė, referatas, pasirengimas grupinei diskusijai, stuacijų modeliavimas, lyginamoji analizė, dokumentų analizė, lyginamoji analizė, rinkų lyginamoji analizė. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10%

20

Page 21: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60% Kurso pavadinimas: Filosofija Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 3 semestras Vietiniai kreditai: 3 ECTS kreditai: 4,5 Dėstytojo(ų) pavardė(s): doc. Klara Katilienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Žinoti pamatinės filosofijos problemas, mokėti savarankiškai naudotis ir studijuoti pirminius šaltinius. 2. Suvokti žmogaus ir jo vietos visuomenėje bei istorijoje reikšmę, žmogiškosios būties esmę, jos kryptingumą. Mokėti realiai vertinti aplinką, įgytas žinas taikyti socialinei tikrovei, analizuoti. 3. Žinoti pamatinės filosofijos problemas, mokėti savarankiškai naudotis ir studijuoti pirminius šaltinius. 4. Suvokti šiuolaikines mokslo ir jo metodo struktūras bei raidos teorijas, mokslo teorijų vertinimo kriterijų paieškas. 5. Gebėti išsiaiškinti mus supantį pasaulį, suvokti pagrindines filosofines pažinimo ir tiesos problemas. 6. Suvokti bendrąjį humanitarinį ugdymą 7. Suvokti žmogaus ir jo vietos visuomenėje bei istorijoje reikšmę, žmogiškosios būties esmę, jos kryptingumą. Mokėti realiai vertinti aplinką, įgytas žinias taikyti socialinei tikrovei, analizuoti. Kurso turinys: • Filosofijos objektas ir jo istorinė raida: filosofijos prigimtis ir struktūra, filosofijos ir mokslo santykis, filosofijos vaidmuo kultūroje. • Determinizmo problema: kosmosas ir chaosas; determinizmas ir indeterminizmas; socialinių reiškinių determinacijos problema; determinizmas ir žmogaus laisvė. • Tiesos problema: klasikinė tiesos samprata; loginės tiesos teorija; akivaizdumas ir realumas; pragmatinė tiesos samprata; tiesa ir tikimybė. • Būties problema: daiktų pradai, daiktai ir idėjos; Dievas ir Pasaulis; grynasis protas ir Pasaulinis protas; būties problema šiuolaikinėje filosofijoje. • Mokslo metodas, struktūra ir raida: žmogus kaip mokslo tema ir kaip filosofijos objektas; buvimas mirties link arba istoriškumas; mokslas ir metafizika; mokslo metodai. • Pažinimo teorija: žinių atsiradimo priežastingumas; racionalizmas ir empirizmas; apriorizmas. • Filosofijos objektas ir jo istorinė raida: filosofijos prigimtis ir struktūra, filosofijos ir mokslo santykis, filosofijos vaidmuo kultūroje. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, literatūros šaltinių analizė, darbas grupėse, diskusija, ese, ese pristatymas.

21

Page 22: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60% Kurso pavadinimas: Kūno kultūra Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 1-2 semestrai Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): doc. Vytautas Vaščila Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Gebėti ugdyti poreikį sveikai gyventi ir fiziškai tobulintis, skatinti sistemingo savarankiško

mankštinimosi poreikius. 2. Žinoti kaip kūno kultūros priemonėmis stiprinti sveikatą ir gerinti organizmo fizinį ir funkcinį

pajėgumą, ugdyti gebėjimus priimti atsakingus sprendimus. 3. Supažindinti su pasirinktų sporto šakų pagrindiniais pratimais, skatinti įgūdžius, kelti sportinį –

techninį meistriškumą. Reikalavimai (pavienių kursų, kurie turėjo būti studijuoti anksčiau, pavadinimai): išklausytas 1-ojo semestro kursas (studijuojant 2-ame semestre). Kurso turinys: • Fizinio aktyvumo, hipokinezės ir sveikatos samprata bei sąveika. • Medicininė sportininkų kontrolė ir savistaba. • Žmogaus fizinių ypatybių samprata ir jų ugdymo metodikos bei priemonės. • Fizinės saviugdos pedagoginiai pagrindai • Fizinių ypatybių (ištvermės, jėgos, greitumo, vikrumo, lankstumo) lavinimas. • Pasirinktų sporto šakų (aerobikos, krepšinio, stalo teniso, badmintono, tinklinio) judesių atlikimo technikos mokymas ir tobulinimas. • Fizinių ypatybių lavinimas atsižvelgiant į individualius fizinio pajėgumo rodiklius (gautus pagal EUROFIT- o testų programą). • Sporto šakų judesių atlikimo technikos mokymas ir tobulinimas. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, savarankiškas darbas, praktikumai, praktinės kūno kultūros pratybos, varžybos.

22

Page 23: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Vertinimo metodai: F+I+T+S, - F -fizinio pajėgumo rodiklių pokyčių įvertinimas – 40 proc; - I -individualių fizinės saviugdos programų parengimas, jų realizavimas ir korekcija - 30 proc; - T -sporto šakų pagrindinių judesių atlikimo technikos įvertinimas –20 proc;

- S - žmogaus treniravimo ir fizinės saviugdos teorinių žinių įvertinimas – 10 proc.

Kurso pavadinimas: Logika Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 1 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): doc. Sigitas Daukilas Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Žinoti logikos dalyko objektą ir pagrindinius teiginių, klasių ir predikatų logikos dėsnius. 2. Mokėti atlikti informacijos loginį struktūravimą ir sisteminimą. 3. Gebėti atlikti informacijos loginę analizę ir sintezę. 4. Mokėti apibendrinti ir sudaryti įvairių profesinių uždavinių sprendimo schemas. Kurso turinys: • Logikos objektas. • Sąvoka. • Loginė klasė. • Sprendinys. • Teiginių logika. • Samprotavimas. • Įrodymas. • Loginės klaidos. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, savarankiškas darbas, praktikumai, darbas grupėse, loginiai uždaviniai, loginių uždavinių sprendimas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60%

23

Page 24: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Kurso pavadinimas: Lotynų kalbos pagrindai Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lotynų Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 5 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Sigita Morkevičienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Optimaliai pritaikyti lotynų kalbos žinias vertimuose (genetiniu ir lyginamuoju principu). 2. Susipažinti su lotyniškais teisinių pareigybių pavadinimais, jų etimologija ir atitikmenimis

šiuolaikinėje politinėje leksikoje. 3. Susipažinti su lotyniškais valstybės, teisės, vadybos, ekonomikos terminais bei

tarptautiniais žodžiais ir gebėti juos taikyti šiuolaikinėje leksikoje. 4. Mokėti kompleksiškai nagrinėti lotynišką sakinį. 5. Lavinti gebėjimą visapusiškai išnagrinėti konkrečias lingvistines situacijas. Kurso turinys: • Lotynų raidynas. Lotyniški balsiai, dvibalsiai, balsiniai dviraidžiai ir priebalsiai. Lotynų k. poveikis lietuvių k. Lotynų ir lietuvių garsų istorinis santykis. • Lotyniškos kilmės tarptautinių žodžių lietuvių kalboje ir atitinkamų pamatinių lotynų k. žodžių kirčiavimo santykis. • Lotyniškos kilmės žodžių ir gramatikos dėsnių atpažinimas Europos kalbose. • Lotyniški valstybės ir teisės terminai. • Lotyniškos kilmės tarptautinių žodžių etimologinė analizė. • Graikiški tarptautinės leksikos elementai. • Būdvardžių ir prieveiksmių laipsniavimas. • Svarbesnės linksnių ir prielinksnių reikšmės bei jų vartojimas. • Skaitvardžių skyriai ir vartojimas. Įvardžių rūšys ir įvardiniai būdvardžiai. • Lotyniški posakiai. • Lotyniški valstybės, teisės, ekonomikos, vadybos ir medicinos terminai. Lotyniškos ir graikiškos kilmės • tarptautinių žodžių pakeitimo lietuviškais atitikmenimis galimybės. • Daiktavardžių sistema ir morfologiniai parametrai. Būdvardžių linksniuotės ir derinimas su daiktavardžiu. Veiksmažodžio gramatinės kategorijos, asmenuotės, pagrindinės formos ir dalyviai. • Žodžių tvarka vientisiniame sakinyje. Sudėtinių sakinių sintaksinė sandara ir nagrinėjimas.Pagrindinės vertimo taisyklės. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, literatūros šaltinių analizė, darbas procese, savarankiškas darbas, darbas procese, savarankiškas darbas, dalykiniai žaidimai, analizė, praktikumai, pratybos, diskusijos, individualus rašto darbas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5%

24

Page 25: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20% Kurso pavadinimas: Profesinė etika ir etiketas Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 4 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorius Aivaras Krasuckas Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Suvokti profesinės etikos ir etiketo reikšmę. 2. Mokėti vertinti etinę situaciją, gebėti laikytis įstaigos etikos kodekso. 3. Gebėti analizuoti įmonės problemas ir priiminėti etinius sprendimus. 4. Gebėti spręsti įmonės darbuotojų tarpusavio santykių etines problemas, formuoti etinius bendradarbiavimo pagrindus. 5. Gebėti organizuoti darbą, formuoti darbo stilių ir tinkamai atlikti savo funkcijas, ugdyti atsakomybę, sąžiningumą. 6. Gebėti taikyti profesinės etikos principus, priimant sprendimus. 7. Ugdyti etinį mąstymą, formuojant įmonės darbo santykius. 8. Ugdyti gebėjimą bendrauti ir bendradarbiauti tolerancijos, pagarbos ir mandagumo pagrindu. 9. Ugdyti pagrindinius doro darbuotojo kriterijus, etiškos veiklos nuostatas. 10. Ugdyti socialinį aktyvumą. 11. Analizuoti šiuos kriterijus bei nuostatas ir sukurti savitą jų sistemą, formuoti savo įvaizdį. Kurso turinys: • Profesinės etikos samprata. • Verslo etika. • Etinės teorijos. • Profesinis etiketas. • Vertėjo įvaizdis. • Moraliniai-etiniai verslo aplinkos kriterijai. • Krikščioniškosios etikos aspektai. • Asmeninė ir socialinė atsakomybė. • Dorovinė motyvacija. • Etinių sprendimų motyvavimas. • Neteisėtų veiksmų atskleidimas organizacijoje. • Įstaigos etikos kodeksas. • Dalykinės išvaizdos kodeksas. • Bendravimo etika ir etiketas. • Diskusijų kultūra. • Lankytojų priėmimas. • Pokalbio etika ir etiketas.

25

Page 26: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

• Posėdžiai, pasitarimai, derybos. • Oficialūs priėmimai. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, literatūros šaltinių analizė, savarankiškas darbas, diskusija, forumas, atvejų metodas, praktinės užduotys, ese, grupinis darbas, dalykinis žaidimas, atvejų analizė, grupinės užduotys, probleminis mokymas, ese pristatymas, diskusija, individualios praktinės užduotys, konkursas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20% Kurso pavadinimas: Rašytinė komunikacija Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 2 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Danutė Strazdienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Gebėti palaikyti išorinius įstaigos ryšius. 2. Žinoti rašytinės komunikacijos etikos ir etiketo reikalavimus ir gebėti juos taikyti. 3. Gebėti analizuoti ir sisteminti įmonės informaciją. 4. Gebėti parengti tvarkomuosius, organizacinius ir informacinius dokumentus, fiksuoti juose būtinąją informaciją ir pateikti vidiniams ir išoriniams vartotojams. 5. Mokėti dokumentuoti įstaigos informaciją, parengti dokumentus. 6. Gebėti analizuoti ir sisteminti informaciją, faktus, ir įvykius, juos fiksuoti, priimti atsakingus sprendimus, bendrauti raštu ir žodžiu, aktyviai, savarankiškai, sąžiningai dirbti, būti darbščiam. Kurso turinys: • Informaciniai ryšiai. • Informacijos dokumentavimas. • Išorinė įstaigos komunikacija. • Dokumentų įforminimo reikalavimai. • Vidinė įstaigos komunikacija. • Asmeninių dokumentų parengimas. • Dokumentai ir jų sudėtinės dalys. • Informacijos saugojimas ir apskaita.

26

Page 27: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, literatūros šaltinių analizė, individualios užduotys, savarankiškas darbas, praktinės užduotys kompiuteriu, individualios ir grupinės užduotys, grupinis darbas, dalykinis žaidimas, probleminis mokymas, ekskursija ir jos rezultatų aptarimas, Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20% Kurso pavadinimas: Retorika Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Kristina Kazakevičiūtė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Gebėti suformuluoti žodinės kalbos tikslą, įsiminti ir sisteminti informaciją, suvokti jos

perteikimo principus. 2. Mokėti sudaryti kalbos planą, paskirstyti laiką, įsisavinti sakytinės kalbos ypatybes, suprasti

žodžio reikšmę, suvokti kaip bendrieji ir specialieji stilingos kalbos reikalavimai lemia jos įtaigumą, rišlumą.

3. Gebėti kurti ir tiksliai perteikti įvairių stilių tekstus. 4. Suvokti neverbalinę komunikaciją, išmanyti kalbos analizės aspektus, mokėti pasirinkti kalbos

sakymo būdus. 5. Gebėti pasirinkti kalbų rūšis pagal tematiką ir vietą, aiškinimo metodus, motyvavimo etapus,

įtikinimo būdus, kalbų bruožus. 6. Mokėti suformuluoti rašytinės kalbos tikslą, rinkti ir sisteminti medžiagą, paaiškinti sąvokas. 7. Įsisavinti rašytinės kalbos ypatybes, suprasti žodžio reikšmę, suvokti kaip bendrieji ir specialieji

stilingos kalbos reikalavimai lemia teksto įtaigumą, rišlumą , gebėti kurti įvairių stilių tekstus, mokėti pasirinkti rašytinių kalbų būdus.

Kurso turinys: • Iškalbos tradicija. • Viešųjų kalbų rūšys ir stilius. Kalbų sakymo būdai. • Temos turinio parengimo logika. • Temos kompozicijos stilistika. • Oratorinio stiliaus kultūra.

27

Page 28: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

• Įvairių kalbų rašymas ir sakymas. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, kalbų analizė, savarankiškas darbas, darbas grupėse, praktikumai, individuali užduotis. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20% Kurso pavadinimas: Ryšiai su visuomene Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: pasirenkamas Kurso lygis: 6 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Rūta Kazlauskaitė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Suvokti informacijos svarbą, formuojant viešąją nuomon. 2. Mokėti dirbti įvairiomis kompiuterinėmis programomis ir jų pagalba gauti ir teikti reikalingą

informaciją. 3. Mokėti pateikti informaciją žiniasklaidos atstovams. 4. Gebėti priimti sprendimus, pateikiant informaciją visuomenei ir formuojant viešąją nuomonę. 5. Žinoti pagrindinius bendravimo ir bendradarbiavimo principus, darbo etiką. Kurso turinys: • Ryšių su visuomene darbo esmė. (Samprata, istorija, vystymosi tendencijos, viešosios nuomonės formavimas, žiniasklaidos įtaka.) • Ryšių su visuomene darbo procesas. (Informacijos rinkimas, darbo formos ir atranka, ryšiai su visuomene ir naujos technologijos, Internet’o galimybės). • Vaizdinės informacijos ypatumai. (Vaizdinė informacija, fotografija, TV.) • Žodinės informacijos ypatumai. (Žodinė informacija, viešoji kalba, spaudos konferencija. ) • Rašytinės informacijos ypatumai. (Rašytinė informacija, naujienų vertė.) • Ryšių su visuomene darbo etika ir problemos.

28

Page 29: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Literatūros sąrašas: 1. Dennis E. Merrrill J. Pokalbiai apie žurnalistiką. –V.:VU, 1997. 2. Lietuvos Respublikos visuomenės informavimo įstatymas ir kiti su tuo susiję teisės aktai su

pakeitimais ir papildymais, padarytais iki 1999 m. balandžio 1 d.. - Kaunas, 1999. 3. Public relations. JAV, 1992. 4. Ryšių su visuomene ABC bibliotekininkams : mokomoji knyga / Audronė Glosienė. - Vilnius,

1999. 5. Seitel F. P. (2000). The Practice of Public Relations. Prentice Hall: New Jercey. 6. Tarptautiniai ryšiai su visuomene : ryšių su visuomene tarptautinės normos ir standartai : studijų

medžiaga / Vilija Gudonienė. - Vilnius, 1999. 7. Vaišnys A. Profesionalioji žurnalistika. -Europos centras, 1992. 8. Valdžia ir žiniasklaida : dialogas : medžiaga magistro studijų programai / Audronė Nugaraitė. -

Vilnius, 1999. 9. Wilcox D., Ault P. H., Agee W. & Cameron G. (2000). Public Relations: Strategies and

Tactics. Longman: New York. 10. Žurnalisto žinynas.Sud. Užtupas -V., Periodika, 1992. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, informacijos šaltinių analizė, atvejų palyginimas, informacijos rinkimas realioje verslo aplinkoje, dalykinis žaidimas, referatas ir jo pristatymas, vaizdinės informacijos priemonių lyginamoji analizė, disputas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20% Kurso pavadinimas: Tarptautinė teisė Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: pasirenkamas Kurso lygis: 5 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Virgilija Vileikienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Susipažinti su šiuolaikinės teisės samprata, su pagrindiniais tarptautinės teisės bruožais bei principais, pagrindinėmis tarptautinėmis organizacijomis, jų struktūra bei funkcijomis, pagrindinėmis žmogaus teisėmis ir pareigomis įtvirtintomis tarptautinės teisės aktuose, diplomatinės ir konsulinės teisės ypatumais. 2. Įgyti tvirtus tarptautinės teisės pagrindus bei mokėti juos pritaikyti vertimuose.

29

Page 30: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

3. Išsiaiškinti tarptautinės teisės sąvokas bei jų atitikmenis anglų kalba. 4. Žinoti kaip Lietuvos Respublikos teisės normos derinamos su tarptautinės teisės aktais. 5. Suprasti Lietuvos pripažinimo ir tarptautinio atstovavimo procesus. 6. Suprasti teismų jurisdikcijų skirtumus. 7. Suvokti intelektualinės nuosavybės teisės sistemą. 8. Žinoti autorinę teisę ir patentų teisę. 9. Žinoti teisinę pramoninių pavyzdžių apsaugą ir prekės ženklų registravimo tvarką. 10. Žinoti kitus intelektinės nuosavybės objektus. 11. Suprasti tarptautinės teisės aktų taikymą Lietuvos teisėje, mokėti juos analizuoti ir susisteminti. 12. Žinoti Lietuvos Respublikos Seimo ratifikuotas tarptautines sutartis, tarptautinių sutarčių sudarymo ypatumus, jų registravimo galiojimo nuginčijimo terminą. 13. Suvokti ikiteisminio ginčų sureguliavimo privalumus bei kitas alternatyvas ir gebėti argumentuotai įrodyti tokios ginčų reguliavimo tvarkos tikslingumą. 14. Žinoti specialiuosius terminus anglų kalba. Kurso turinys: • Tarptautinės teisės pagrindai. • Pagrindiniai tarptautinės teisės raidos bruožai. • Pagrindiniai tarptautinės teisės principai. • Tarptautinės organizacijos kaip tarptautinės teisės subjektas. • Diplomatinė ir konsulinė teisė. • Lietuvos diplomatiniai santykiai. • Lietuvos stojimo į Europos Sąjungą ir NATO perspektyvos. • Tarptautinės ir nacionalinės teisės santykis. • Tarptautinės teisės normų kūrimas. • Valstybė kaip tarptautinės teisės subjektas. • Tarptautinių sutarčių teisė. • Individo teisės. • Tarptautinių ginčų sprendimo tarptautinės teisinės priemonės. • Tarptautinės ir nacionalinės teisės santykis. • Valstybė kaip šiuolaikinis tarptautinės teisės subjektas. • Intelektinės nuosavybės objektų apsauga ir gynimas. • Tarptautinės teisės prigimtis. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, savarankiškas darbas, literatūros ir interneto šaltinių analizė, referatas, pratybos, diskusija, seminaras, referatų pristatymas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60%

30

Page 31: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Kurso pavadinimas: Tarptautinis protokolas Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: pasirenkamas Kurso lygis: 6 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Nijolė Meškelienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Suvokti tarptautinio protokolo esmę ir svarbą šiuolaikiniame pasaulyje. 2. Gebėti taikyti tarptautinio bendravimo protokolo principus įvairiose veiklos srityse. 3. Gebėti tinkamai organizuoti veiklą bei spręsti problemas, susijusias su tarptautinio bendravimo

protokolu. Kurso turinys: Tarptautinis protokolas ir jo svarba karjerai. Protokoliniai derybų reikalavimai. Sutartys. Protokoliniai susipažinimo ir pasisveikinimo reikalavimai. Vizitinės kortelės. Bendravimas su auditorija. Pokalbiai telefonu. Oficialūs priėmimai. Tostai ir sveikinimo kalbos. Dovanos. Protokoliniai aprangos reikalavimai. Svečių sutikimas ir oficialūs pokalbiai. Kvietimai. Stalo įrankiai ir serviravimas. Elgesys prie stalo. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, video medžiagos peržiūra, disputas, referatų užduotys, pratybos, analizė, darbas grupėse, savarankiškas darbas bibliotekoje, debatai, audio įrašų klausymas, improvizacija, interviu, medžiagos analizė, probleminių situacijų kūrimas ir analizė, referatų pristatymas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20%

31

Page 32: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Kurso pavadinimas: Tarptautinis verslas Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: pasirenkamas Kurso lygis: 6 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Rūta Adamonienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Suprasti tarptautinio verslo (TV) sampratą, išanalizuoti jo pagrindinius bruožus bei plėtros tendencijas ir kryptis. 2. Žinoti tarptautinės bendrovės privalumus (lyginant su nacionaline įmone). 3. Žinoti užsienio rinkos tyrimo būdus, rezultatų panaudojimo metodus. 4. Žinoti pagrindines TV organizavimo formas, tam tikros verslo formos pritaikomumo sąlygas ir galimybes, gebėti įvertinti įvairių tarptautinių verslo formų naudą ir kaštus. 5. Išanalizuoti tarptautinių užsienio investicijų (TUI) rūšis; suprasti jų pasirinkimo priklausomybę nuo tam tikros šalies diktuojamų išorinės ir vidinės aplinkos sąlygų. 6. Suprasti pagrindinius valiutų kursų kitimo rizikos vadybos bruožus, išmokti analizuoti finansinius - investicinius projektus, derinant juos su savo šalies ir užsienio partnerio galimybėmis ir poreikiais. 7. Suprasti standartizacijos pranašumus ir trūkumus, gebėti juos taikyti vadybos procedūrose. mokėti standartizacijos kaštus pritaikyti prie finansinių galimybių ir numatomos tarptautinio verslo naudos. Kurso turinys: • TV formos ir plėtros veiksniai. Šiuolaikiniai TV bruožai. • Įmonės tapimo tarptautine bendrove priežastys ir strategija. Naujo tarptautinio darbo

pasidalijimo teorijos. • Įėjimo į užsienį formos bei užsienio aplinkos skanavimas. • Tarptautinės strategijos įgyvendinimas firmoje: TV formos. • Strateginių aljansų reikšmė. • Tarptautinės užsienio investicijos – motyvai ir stimulai. Užsienio klimato tyrimas. • Tarptautinių operacijų finansavimo galimybės ir būdai. Eksporto finansavimas ir skatinimas. • Gamybos Vadybos pagrindai tarptautinėse bendrovėse. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, literatūros šaltinių analizė, seminaras, pratybos, situacijų modeliavimas, referatas, mokomoji praktika, tiriamasis darbas, mokomoji praktika, diskusija, situacijų modeliavimas, referatų pristatymas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10%

32

Page 33: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60% Kurso pavadinimas: Vadybos pagrindai Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 2 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Dalia Pileckienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Suvokti organizacijos išorinę ir vidinę aplinkas, jų tarpusavio sąveiką, tendencijas bei įtaką verslui. 2. Žinoti vadybinei veiklai keliamus etinius reikalavimus ir gebėti jų laikytis. 3. Suvokti integracijos proceso į darbo kolektyvo veiklą svarbą. Žinoti pagrindines darbuotojo funkcijas, jo teisių diapazoną ir galimybes formaliuose ir neformaliuose tarpusavio santykiuose. 4. Suvokti planavimo, organizavimo ir kontrolės proceso kaip valdymo funkcijų esmę. Žinoti įmonių valdymo struktūrų kūrimo teorinius pagrindus, organizacijos valdymo struktūros kūrimo pagrindinius etapus, problemas. 5. Suvokti informacijos esmę, jos svarbą vadybinėje veikloje. Žinoti vadybinei informacijai keliamus reikalavimus. Mokėti atsirinkti būtiniausią informaciją, naudojant įvairias duomenų bazes. Susipažinti su informacijos poreikio nustatymu, duomenų bazėmis. 6. Suvokti įmonės išorinės ir vidinės aplinkos poveikį sprendimų priėmimui, mokėti analizuoti. 7. Žinoti valdymo sprendimų priėmimo tvarką, organizacinius sprendimus ir jų pobūdį. Žinoti racionalaus sprendimo etapus bei veiksnius, įtakojančius sprendimų priėmimą. Mokėti taikyti įvairius sprendimų priėmimo metodus praktikoje. 8. Žinoti bendravimo ir bendradarbiavimo principus, vadovavimo stilius, jų klasifikavimą, gebėti įvertinti ryšį tarp valdymo stiliaus, pasitenkinimo darbu ir darbo našumo. Suvokti juridinę ir socialinę atsakomybes, jų pasireiškimo praktikoje būdus. Kurso turinys: • Sisteminio valdymo samprata. Organizacija - vadybos objektas. Organizacija ir jos aplinka. • Valdymo sprendimų priėmimas. Organizacijos vadovybė: valdžia ir asmeninė įtaka. Etika ir socialinė atsakomybė. • Motyvavimas. Bendravimas ir ryšiai Etika ir socialinė atsakomybė. • Organizavimas. Planavimas. Kontrolė. • Informaciniai ryšiai organizacijoje. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, literatūros šaltinių analizė, grupinių pranešimų rengimas ir jų pristatymas, seminaras, įmonių planų analizė, pranešimai, individualus namų darbas, atvejų modeliavimas, motyvacijos modelių analizė, situacijų analizė, kontrolės sistemų modeliavimas, atvejų lyginamoji analizė, situacijų projektavimas, darbas grupėse, lyderystės ir administravimo atvejų lyginamoji analizė, individualaus namų darbo pristatymas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E;

33

Page 34: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60% Kurso pavadinimas: Verslininkystė Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: pasirenkamas Kurso lygis: 6 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorius Aivaras Krasuckas Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Suprasti verslo aplinką Lietuvoje. 2. Žinoti verslo kūrimą įtakojančius veiksnius, verslo formas ir įmonių steigimo tvarką. 3. Mokėti analizuoti ir įvertinti verslo sėkmę garantuojančius veiksnius. 4. Suprasti novatoriškumo svarbą verslo plėtrai ir sėkmei. Kurso turinys: • Verslininkystės samprata. • Verslininkystės atsiradimas. • Valstybės vaidmuo verslininkystėje. • Ekonominiai verslo principai. • Verslininkystės rūšys ir formos. • Jų privalumai ir trūkumai. • Verslo idėja ir jos įgyvendinimas. • Verslo įmonės steigimo organizavimo etapai. • Verslo sėkmės veiksniai. • Darbo santykiai ir darbo apmokėjimas verslo įmonėse. • Pagrindiniai saugos darbe reikalavimai. • Verslas ir mokesčiai. • Verslo įmonės plėtra. • Verslo įmonės bankrotas. • Verslo priežiūros institucijos. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, sampratos analizė grupėse, atvejų analizė, savarankiškas darbas, pranešimų pristatymas, grupinių projektų rengimas, darbo įstatymų analizė, atvejų analizė ir modeliavimas, faktų ir duomenų analizė, faktų analizė ir palyginimas, faktų analizė ir palyginimas.

34

Page 35: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20% Kurso pavadinimas: Vertimas Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 3-5 semestrai Vietiniai kreditai: 10 ECTS kreditai: 15 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Loreta Kamičaitytė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Suformuoti teksto teisingo supratimo, stilistinio identifikavimo įgūdžius verčiant raštu. 2. Suformuoti kitos kalbos ekvivalento atradimo įgūdžius. 3. Susipažinti su vertimo istorija, teorija. 4. Supažindinti su pagrindinėmis vertimo problemomis. 5. Gebėti tinkamai bendrauti ir bendradarbiauti vertimo metu. 6. Supažindinti su pagrindiniais vertimo būdais. 7. Supažindinti su pagrindiniais vertimo būdais. 8. Suformuoti transformacijų atlikimo vertime įgūdžius. 9. Žinoti specifinę terminologiją ir išugdyti įvairių tekstų vertimo raštu įgūdžius. 10. Gebėti naudotis leksikografijos priemonėmis bei specialiosios terminijos žodynais. 11. Mokėti naudotis Internetu ieškant specifinės informacijos. 12. Išugdyti gebėjimus informacijai analizuoti ir sintetinti. 13. Supažindinti su vertimo žodžiu rūšimis ir metodais. 14. Supažindinti su informacijos kodavimo būdais. 15. Gebėti atpažinti specifinius terminus užsienio kalboje bei greitai juos išversti. 16. Gebėti redaguoti, koreguoti išverstą tekstą. 17. Gebėti pritaikyti raštvedybos ir verslo korespondencijos taisykles verčiant raštu. Reikalavimai (pavienių kursų, kurie turėjo būti studijuoti anksčiau, pavadinimai): išklausytas 3-ojo semestro kursas (studijuojant 4-ame semestre), išklausyti 3-ojo ir 4-ojo semestrų kursai (studijuojant 5-ame semestre). Kurso turinys: • Reikšmė ir pagrindiniai reikšmės tipai. • Neekvivalentinės leksikos perteikimas. • Pragmatinis vertimo aspektas. • Gramatinė reikšmė ir vertimas. • Trumpa vertimo raidos apžvalga.

35

Page 36: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

• Vertimo teorijos atsiradinas ir pagrindinės kryptys. • Ekvivalentiškumas ir jo rūšys. • Kai kurių šalių nacionaliniai ypatumai. • Vertėjo elgesio normos. • Vertimo rūšys. • Vertimo transformacijos. • Pragmatinių, denotatinių ir intralingvistinių reikšmių perteikimas. • Literatūrinis vertimas. Publicistikos vertimas. • Techninių tekstų vertimas. • Verslo kalbos vertimas. • Bendrieji bei specialieji žodynai. • Enciklopedijos ir jų panaudojimas. • Informacijos paieška Internete. • Informacijos sisteminimas ir interpretavimas. • Vertimo žodžiu rūšys (Nuoseklus sinchroninis). • Pagrindiniai metodai taikomi verčiant žodžiu. • Užrašų darymas. Greitojo rašymo metodika. • Ekonominė ir teisinė leksika verčiant žodžiu. • Gramatinė reikšmė ir vertimas. • Verslo korespondencijos vertimas. • Dokumentų vertimas. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, teorinės medžiagos analizė, savarankiškas darbas, pratybos, lyginamoji pavyzdžių analizė, pavyzdžių ieškojimas, video medžiagos peržiūra, referatai, analizė ir diskusijos, darbas kompiuteriu. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60%

36

Page 37: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Kurso pavadinimas: Lietuvių kalbos stilistika Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 4 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Aušrinė Peleckienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Išnagrinėti ir palyginti lietuvių kalbos funkcinius stilius, gebėti taikyti literatūrinės kalbos normas, tipinius raiškos būdus. Įsisavinti kalbos priemones, kurios teikia papildomą ekspresinę, estetinę, socialinę informaciją. 2. Suvokti stilistiką kaip raiškos priemonę. Žinoti jos objektą, kryptis, skyrius, svarbiausias sąvokas. Įsisavinti kalbos tikslumo, glaustumo, eiliškumo sąvokas. 3. Išnagrinėti pagrindines lietuvių kalbos stiliaus ir stilistikos sąvokas, raiškos bei 4. stilistines priemones. 5. Suvokti leksikos ir gramatikos vienetus stilistinės reikšmės požiūriu. 6. Išmokti analizuoti tekstus stilistiniu požiūriu, išsiaiškinti kaip funkcinius stilius lemia tam tikrų kalbos raiškos priemonių pasirinkimas. Kurso turinys: • Stiliaus figūrų sąvoka ir klasifikacija • Funkciniai stiliai. • Stilistika, jos objektas, kryptys ir skyriai. • Svarbiausios sąvokos. • Kalbos priemonių konkurencija. • Stilistiniai kalbos ištekliai. • Bendroji stiliaus kultūra ir klaidos. • Dokumentų stilius. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, literatūros šaltinių analizė, pratybos, darbas grupėse, individualus darbas, diskusija, stilistinė analizė, lyginamoji analizė, testavimas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20%

37

Page 38: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Kurso pavadinimas: Teisinės kalbos vertimas Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: anglų Kurso tipas: pasirenkamas Kurso lygis: 5-6 semestrai Vietiniai kreditai: 6 ECTS kreditai: 9 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Jūratė Kelpšaitė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Žinoti diskriminacijos rūšis 2. Suprasti antikonkurencinę politiką 3. Žinoti intelektualinės nuosavybės apsaugos esmę 4. Žinoti teisinio teksto vertimo ypatumus 5. Žinoti teisinio teksto vertimo transformacijas 6. Gebėti naudotis specialiais teisės žodynais 7. Žinoti teismų rūšis bei suvokti jų skirtumus 8. Žinoti teismo procesą 9. Suprasti pagrindinių teisme nagrinėjamų nusikaltimų rūšių esmę ir žinoti jų terminiją 10. Mokėti vertėjauti nuosekliuoju metodu. 11. Žinoti pagrindinius konkurencijos bruožus ir antimonopolinės politikos esmę. 12. Žinoti autorinės teisės esmę. 13. Žinoti sutarčių rūšis bei jų sudarymo elementus. 14. Žinoti teisinius terminus ir ginčų sprendimo specifiką. Reikalavimai (pavienių kursų, kurie turėjo būti studijuoti anksčiau, pavadinimai): išklausytas 5-ojo semestro kursas (studijuojant 6-ame semestre). Kurso turinys: • Diskriminacija. • Konkurencija. • Patentai ir intelektualinė nuosavybė. • Teisinio teksto vertimo ypatumai. • Metaforos. Teisinių sąvokų apibrėžimai. • Teismų jurisdikcija. • Teisininkų klasifikacija užsienio šalyse. • Civiliniai ginčai. • Deliktas. • Vertėjavimo nuosekliuoju metodu specifika teisme bei parengtinio tardymo metu. • Specifinės nusikaltimų formos: pinigų plovimas, apgaulė (sukčiavimas) kibernetinėje erdvėje ir kita . • Autorinės teisės. • Atsakomybės formos. • Nekilnojamas turtas. • Sutartys. • Konfidencialumas. • Ginčų sprendimas. • Draudimas.

38

Page 39: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, praktinis darbas, savarankiškas darbas, atvejų analizė, išvyka, referatas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60% Kurso pavadinimas: Teisės pagrindai Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 2 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Audra-Beta Rekštienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Supažindinti su teisės reikšme ir vieta visuomeniniame gyvenime. 2. Supažindinti su viena svarbiausių teisės šakų, jos institutais ir vaidmeniu, reguliuojant civilinius teisinius santykius. 3. Žinoti apskaitą reglamentuojančius norminius aktus, mokėti jais vadovautis sudarant finansines ataskaitas 4. Supažindinti su verslo teisės normų taikymu komercinės veiklos praktikoje ir išaiškinti jų svarbą. 5. Supažindinti su teorinių ir praktinių darbo teisės normų, darbo įstatymų ir poįstatyminių aktų taikymu. 6. Gebėti pasiruoįti spręsti civilinius ginčus teisminėse institucijose. 7. Suvokti administracinės atsakomybės taikymo tvarką. 8. Supažindinti su kriminalinio nusikaltimo atsakomybės samprata. 9. Išugdyti mokesčių reikšmės valstybės ir visuomenės gyvenime suvokimą. Kurso turinys: • Teisės ir valstybės santykis, teisė ir įstatymas. • Teisės sistema. • Teisėsaugos institucijos. • Konstitucinė teisė ir jos reguliavimo sritis. • Civilinė teisė ir jos reguliavimo sritis. • Komercinė teisė ir jos reguliavimo sritis. • Fiziniai ir juridiniai asmenys kaip teisės subjektai. • Darbo teisė ir jos reguliavimo sritis.

39

Page 40: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

• Šeimos teisė ir jos reguliavimo sritis. • Administracinė teisė ir jos reguliavimo sritis • Baudžiamoji teisė ir jos reguliavimo sritis. • Finansų teisė ir jos reguliavimo sritis. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, diskusija, situacijų analizė, savarankiškas darbas, seminaras. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60% Kurso pavadinimas: Informacinės technologijos Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 1-3 semestrai Vietiniai kreditai: 6 ECTS kreditai: 9 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Danutė Toldinienė, Svetlana Vaičiulienė. Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Susipažinti su šiuolaikinėmis informacinėmis technologijomis, kompiuterio sandara. 2. Išmokti dirbti įvairiomis “Windows” aplinkos programomis. 3. Įsisavinti informacijos kaupiklių svarbą versle, žinoti galimus informacijos šaltinius. 4. Mokėti taikyti duomenų analizės metodus. 5. Mokėti sisteminti duomenis ir parengti rinkos tyrimo ataskaitą, rasti ir kaupti informaciją. 6. Gebėti vaizdžiai pateikti duomenis. 7. Gebėti pristatyti duomenis Internete. Išankstiniai reikalavimai (pavienių kursų, kurie turėjo būti studijuoti anksčiau, pavadinimai): išklausytas 1-ojo semestro kursas (studijuojant 2- ame semestre), išklausyti 1-ojo ir 2-ojo semestrų kursai (studijuojant 3- ame semestre). Kurso turinys: • Informacinės technologijos. • Kompiuterio operacinė sistema. • Internetas. • Duomenų bazių valdymo sistema Access. • Skaičiuoklė MS Excel. • Grafinių pristatymų programa PowerPoint. Jos paskirtis ir pagrindinės funkcijos.

40

Page 41: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

• Skaičiuoklė Microsoft Excel. Jos paskirtis ir pagrindinės funkcijos. Verslo grafika. • Internetas. Interneto puslapių kūrimas. Internetinė grafika, jos kūrimo priemonės. • Statistinės programos. • Projektų valdymas. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaitos, savarankiškas darbas, praktikumai, darbas poromis, individualios užduotys. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20% Kurso pavadinimas: Kalbos kultūra Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 1 semestras Vietiniai kreditai: 3 ECTS kreditai: 4,5 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Aušrinė Peleckienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Suvokti kalbos kultūros reikšmę ir svarbą, jos ugdymo būtinybę ir šaltinius; gebėti tobulinti šnekamąją ir rašomąją kalbą, domėtis kalbos kultūros naujovėmis ir perspektyva. 2. Mokėti taisyklinga kalba pateikti informaciją išoriniams vartotojams. 3. Mokėti taisyklingai vartoti dabartinę lietuvių kalbą, bendraujant su užsienio partneriais ir verčiant jų pasisakymus į lietuvių kalbą 4. Žinoti bendrinės kalbos normas ir sugebėti jas pritaikyti bendravime, susirašinėjime, informacijos pateikime. 5. Gebėti taikyti profesinę kalbą bendraujant su klientais, bendradarbiais, pasitarimų, susirinkimų metu, žinoti ir taikyti lietuvių kalbos etiketo reikalavimus. Kurso turinys: • Kalbos kultūra ir jos vieta kalbotyroje. • Lietuvių bendrinės kalbos kirčiavimo normos ir pažeidimai. Leksikos klaidų požymiai ir rūšys. • Rašto kultūra. • Tarties normos ir pažeidimai. • Lietuvių bendrinės kalbos kirčiavimo normos ir pažeidimai. • Leksikos klaidų požymoiai ir rūšys. • Morfologijos normos.

41

Page 42: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

• Lietuvių kalbos etiketas. • Disputo menas. • Žodžių darybos klaidos. • Sintaksės normos. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, pratybos, grupinis darbas, literatūros šaltinių analizė, dalykinis žaidimas, individualios praktinės užduotys, savarankiškas darbas, diskusijos, disputas, pranešimų analizė ir palyginimas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60% Kurso pavadinimas: Krikščioniškas socialinis mokymas Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: pasirenkamas Kurso lygis: 6 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorius Remigijus Kuprys Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Žinoti Lietuvos ūkio vystymo tendencijas socialinių problemų kontekste. 2. Mokėti pastebėti ir įvertinti priešingus socialinio konflikto dalyvių interesus ir pajungti juos socialiniam teisingumui. Gebėti įvertinti verslo plėtrą “pasirinkimo pirmumo vargšų naudai” požiūriu. 3. Mokėti numatyti ir pasirinkti teisingas socialinio veikimo kryptis bei veiksmingas socialinio veikimo priemones. Suvokti bendruomenišką žmogaus prigimtį ir solidarumo svarbą. 4. Suvokti apsisprendimo svarbą laisvo ir atsakingo asmens gyvenime. 5. Žinoti ydingas globalizacijos pasekmes ir tarptautines pastangas situacijai pataisyti. Kurso turinys: • Bendrojo gyvenimo problemos Socialinis konfliktas ir teisingumas. • A.Kolpingo principai. • Bendrojo gyvenimo problemos. • Bendrojo gėrio kūrimas. • Tarptautinis solidarumas. • Atsinaujinanti žmonija. Žmonių bendruomenė. • Žmogus sukurtame pasaulyje.

42

Page 43: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

• Tarptautinis solidarumas. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui Mokymo/dėstymo metodai: paskaitos, darbas grupėse, literatūros šaltinių analizė, ese, diskusija, disputas, faktų analizė, ese pristatymai. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20% Kurso pavadinimas: Projektų valdymas Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: pasirenkamas Kurso lygis: 6 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Dalia Pileckienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Suvokti aplinkos poveikį projekto vystymui, naujovių reikšmę ir mokėti inicijuoti kaitos procesus. 2. Žinoti projektų valdymo metodiką, gebėti valdyti projektų išteklius. 3. Mokėti numatyti projekto darbų atlikimo tvarką ir tarpusavio ryšius. 4. Mokėti sudaryti projekto valdymo struktūrą. 5. Mokėti formuoti projekto biudžetą bei pagrįsti kaštus. 6. Gebėti įvertinti projektų ekonominius aspektus, riziką, mokėti palyginti projektus Kurso turinys: • Projektų valdymo pagrindai:

- Probleminių situacijų identifikavimas - Misija ir tikslas - Ištekliai ir jų valdymas

• Visaapimantis projektų valdymas. - Projektų inicijavimas • Projekto organizacinė valdymo struktūra - Vadovavimas projektui. Projekto vadovas ir komanda. • Projektų valdymas. Projekto pasiūlymas. Darbų grafikas Detalus planavimas, darbų išskaidymo struktūra. • Projekto įgyvendinimas ir valdymas. • Projekto įgyvendinimas ir valdymas:

43

Page 44: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

- Projekto kaštai ir kainų nustatymas - Biudžeto sudarymas

• Projekto valdymo veiklos kontrolė. - Įvertinimas. - Ataskaitos parengimas. Projekto rizika. - Rizikos analizės metodai ir taikymas. Projekto įgyvendinimas ir valdymas. Literatūros sąrašas: pateikiams prasidėjus kursui Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, literatūros šaltinių analizė, seminaras. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20% Kurso pavadinimas: Psichologija Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 3 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Ingrida Gailienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Suvokti psichologinių reikšmių esmę ir rūšis, išmokyti analizuoti savo asmenybę: pažinti savivaizdžio struktūrą ir formavimosi mechanizmą, atskirti stipriąsias ir silpnąsias asmenybės puses, ugdyti pasitikėjimą savimi, tyrinėti ir koreguoti savo elgesį 2. Suvokti asmenybės gyvenimo tarpsnius ir raidą. 3. Išmanyti psichologinio poveikio žmonėms pagrindus bei žinoti įvaizdžio kūrimo techniką. 4. Lavinti savianalizės ir savireguliacijos įgūdžius. 5. Įgyti savęs pažinimo įgūdžius ir sugebėjimą įžvelgti bei panaudoti “individualaus sėkmingumo koeficientą” 6. Žinoti organizacijos psichologines charakteristikas. 7. Orientuotis individualių savybių tipologijoje, lavinti kito ir savęs pažinimo įgūdžius. 8. Gebėti analizuoti motyvaciją ir pritaikyti veiklai. 9. Gebėti pažinti, valdyti ir tinkamai išreikšti emocijas. 10. Išmanyti bendravimo psichologijos pagrindus. 11. Suvokti bendradarbių, pavaldinių, verslo partnerių, konkurentų pažinimo svarbą. 12. Žinoti vadovavimo stiliaus, vadovo individualybės ir jo darbo sėkmės sąsajas. 13. Mokėti pasirinkti tinkamą vadovavimo stilių. 14. Gebėti motyvuoti darbuotojus, sutelkti juos tikslų įgyvendinimui

44

Page 45: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

15. Žinoti bendravimo ir bendradarbiavimo pagrindinius principus ir etikos normas bei etiketo reikalavimus. 16. Mokėti pasirinkti tinkamą bendravimo stilių. 17. Mokėti formuoti produktyvaus darbo santykius. 18. Gebėti analizuoti konfliktus ir valdyti juos. Kurso turinys: • Psichologijos mokslo objektas ir pagrindiniai metodai. • Asmenybės socialinės ir psichologinės savybės. • Pasaulio pažinimas: jutimai, suvokimas. • Mokymasis ir mąstymas. • Motyvacija ir emocijos. • Asmenybės tobulinimas: atminties dėmesio ypatumai ir lavinimas. • Socialiniai santykiai. • Autogeninis valdymas. • Mąstymo struktūra ir formos. Sprendimų priėmimas. Problemos sprendimo strategija ir analizė. Kalbos įtaka mąstymui. Intelektas ir informacijos apdorojimas. • Įvaizdžio kūrimo būdai ir priemonės • Vadovavimas, savęs pažinimas ir savireguliacija. Individualus veiklos stilius • Stresas ir sprendimų priėmimas. Streso profilaktika. • Organizacijos samprata. Organizacijos psichologijos objektas, tikslai, svarbiausios problemos. • Socialinė percepcija ir socialiniai vaidmenys. • Individualios savybės. Jų pažinimo ir vertinimo problema • Individualių savybių ir veiklos galimybių sąveika. • Bendravimo samprata, funkcijos. Komunikacijos formos. • Tarpasmeniniai santykiai. Bendravimas. • Vadovavimas organizacijai. Vadovavimo ir lyderiavimo stiliai • Vadovo poveikio organizacijos nariams sritys ir metodai. • Išsamesnė motyvų bei motyvacijos samprata. A. Maslou motyvų teorija. • Išorinė ir vidinė motyvacija: pažinimo būtinybė, sunkumui bei jos įtaka aktyvumui) • Asmenybės tobulinimas: atminties dėmesio ypatumai ir lavinimas. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, seminaras, literatūros šaltinių analizė, diskusija, intelekto tyrimas, atvejų modeliavimas, darbas grupėse, disputas, referatas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20%

45

Page 46: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Kurso pavadinimas: Sociologija Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: privalomas Kurso lygis: 1 semestras Vietiniai kreditai: 3 ECTS kreditai: 4,5 Dėstytojo(ų) pavardė(s): lektorė Rasa Didžiulienė Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Mokėti susirasti ir atsirinkti būtiniausią sociologijos kursui reikalingą informaciją. 2. Žinoti pagrindines sociologijos analizuojamas problemas, pagrindinius sociologijos formavimosi etapus bei sugebėti juos charakterizuoti ir argumentuoti. 3. Gebėti sisteminti turimas žinias apie visuomenę bei ugdyti sugebėjimą logiškai argumentuoti savo požiūrį analizuojamu klausimu 4. Mokėti sudaryti nesudėtingą sociologinio tyrimo anketą bei apdoroti gautus rezultatus ir juos analizuoti. 5. Gebėti sisteminti turimas žinias apie įvairius visuomenės gyvenimo procesus bei etiškai jas pateikti atskiriems individams ar jų grupėms. 6. Suvokti pagrindines socialinės kontrolės ir deviantinio elgesio sąvokas, mokėti paaiškinti devinatinio elgesio priežastis, gebėti logiškai ir aiškiai argumentuoti savo poziciją analizuojamu klausimu 7. Gebėti aiškiai formuluoti iškilusias problemas 8. Gebėti analizuoti socialinius santykius ir juos valdyti bei etiškai spręsti (individualiai ar drauge su grupe) kilusias problemas 9. Mokėti savarankiškai sisteminti ir analizuoti turimą informaciją apie asmenybę, visuomenę, socialines grupes bei organizacijas. 10. Gebėti logiškai argumentuoti savo poziciją analizuojamu klausimu bei parinkti sprendimą. Numatyti darbo užduočių atlikimo eiliškumą. Kurso turinys: • Sociologijos mokslo formavimasis ir raida. • Visuomenė kaip socialinė sistema. • Sociologinis tyrimas. • Socialinė kontrolė. • Deviantinis elgesys. • Asmenybė ir visuomenė. • Grupė ir organizacija. • Socialinis konfliktas. • Komunikacija. • Asmenybė ir visuomenė. • Grupė ir organizacija. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaita, praktikumas, sampratų analizė, literatūros šaltinių analizė,savarankiškas darbas, atveju modeliavimas, diskusija, literatūros šaltinių analizė, atvejų analizė, analize, dalykiniai žaidimai, konfliktu sprendimo būdų analizė, sociologinės anketos ruošimas.

46

Page 47: Studijų programa: ANGLŲ KALBA (valstybės kodas 04H1 ...kolegija.kolping.lt/programos/ECTS_Anglu_liet.pdf · Anglų k. gramatika 6 Anglų k. fonetika 3 Bendroji kalbotyra 3 Semestras

Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+TA+K+E; GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% E – egzaminas – 60% Kurso pavadinimas: Sveika gyvensena Studijų programa: Anglų kalba Dėstymo kalba: lietuvių Kurso tipas: pasirenkamas Kurso lygis: 6 semestras Vietiniai kreditai: 2 ECTS kreditai: 3 Dėstytojo(ų) pavardė(s): doc. Vytautas Vaščila Pavienio kurso tikslai (kokių studento mokslo pasiekimų ir įgytų kompetencijų tikimasi): 1. Žinoti subalansuotos mitybos, fizinio aktyvumo, fizinio pajėgumo, grūdinimosi, sveikatos rizikos veiksnių šalinimo ir kitų priemonių panaudojimą stiprinant ir saugojant sveikatą. 2. Mokėti parengti individualias sveikatos stiprinimo programas, pamėginti jas įgyvendinti praktikoje. Kurso turinys: • Elgsenos ir gyvensenos veiksniai, įtakojantys žmogaus sveikatą. • Mityba. • Judėjimas sveikatos stiprinimo ir jos išsaugojimo programoje. • Psichologiniai veiksniai žmogaus sveikatos tausojimo programoje. • Populiarios sveikatos stiprinimo ir jos išsaugojimo priemonės. • Praktiniai – metodiniai sveikatos ugdymo užsiėmimai. Literatūros sąrašas: pateikiamas prasidėjus kursui. Mokymo/dėstymo metodai: paskaitos, literatūros šaltinių analizė, diskusija, disputas, atvejų analizė, savarankiškas darbas, fizinio pajėgumo nustatymas. Vertinimo metodai: GB = L+A+PD,S+SD+DĮ+TA(1)+…+TA(n); GB – galutinis balas L – lankomumas – 5% A – aktyvumas – 5% PD,S – praktiniai darbai, seminarai – 5% SD – savarankiškas darbas – 10% K – dėstytojo nuožiūra kiti vertinimo kriterijai – 5% TA – tarpiniai atsiskaitymai – 50% DĮ – diferencijuota įskaita – 20%

47