20
www.sportpressen.fi www.sportpressen.fi IDROTTSGALAN 2010 IDROTTSGALAN 2010 WWW.SPORTPRESSEN.FI WWW.SPORTPRESSEN.FI - Inför OS - Inför OS - Michael Käld - Michael Käld - IFK-turnering - IFK-turnering - Idrottsgalans premierade - Idrottsgalans premierade Thomas Johanson Fredrik Smulter EXTRA EXTRA Jonatan Johansson Jim Härtull

Sportpressen Idrottsgalan

Embed Size (px)

DESCRIPTION

sportpressen,idrottsgalan, 2010

Citation preview

Page 1: Sportpressen Idrottsgalan

www.sportpressen.fi www.sportpressen.fi IDROTTSGALAN 2010IDROTTSGALAN 2010

WWW.SPORTPRESSEN.FIWWW.SPORTPRESSEN.FI

- Inför OS- Inför OS

- Michael Käld- Michael Käld

- IFK-turnering- IFK-turnering

- Idrottsgalans premierade- Idrottsgalans premierade

Thomas Johanson

FredrikSmulter

EXTRAEXTRA

JonatanJohansson

JimHärtull

Page 2: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T PR ESSE N S PEC I A L - I D ROT T SG A L A N 20102 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

TE X T/ TEKSTI SÖREN BÄCK

E fter en trög inled-ning med idel stor-förluster bör jade

Kälds arbete ge utdelning i kvalet till EM-slutspelet 2005. Finlands lyckades hösten 2004 ta sig till play-off mot Ryssland, där man inledde med en hemmase-ger med 1–0 i Jakobstad. Genom att vinna med 1–3 i Moskva var Kälds adep-ter klara för EM-slutspelet i England 2005. – Det var ett enormt mot-tagande när vi kom tillbaka från Moskva. Hela aulan vid fl ygfältet var fylld med folk med fi nländska fl aggor. Ef-ter att damlandslaget hade haft en låg profil var det plötsligt som om man skul-le ha varit i den stora värl-den, säger Käld. Väl i England gick Fin-land mot förmodan vida-re från gruppen där även hemmanationen samt Dan-mark och Sverige spelade. Men semifi nalen mot slut-segraren Tyskland blev för tuff. – Tanken var redan halv-tom och vi hann inte lad-da om. I stället för vila och återhämtning blev det onö-digt stor uppståndelse med presskonferenser och annat efter Danmarksmatchen. Dessutom gick inte mot-ståndet av för hackor. Det höga press-spel som tidiga-re hade gett utdelning bet inte på Tyskland. – När vi med vårt zonspel pressade deras högerback kunde hon nästan utan fart slå en lång krossboll på 60-70 meter till den vänstra kanten. Det är inte så van-ligt inom damfotbollen och med den snabba omställ-ningen kunde Tyskland ta en tidig ledning. Sedan blev vi ängsliga att samma sak skulle upprepa sig, vilket gjorde att tyskorna hittade utrymme att spela i mitten. Trots förlusten kunde Käld & Co återvända till Fin-land som vinnare. En EM-semifi nal var mera än nå-gon kunde förvänta sig före slutspelet. Förväntningarna steg och därför blev miss-lyckandet i det följande VM-kvalet en missräkning. Det skulle ha räckt med 0-0 mot Danmark i den avslutande

Käld blickar tillbakapå landslagseran

matchen 2006, men dan-skorna gjorde 1-0 i den an-dra halvleken. Käld minns att det var mentalt svårt att gå in i den matchen. – Vi visste att oavgjort räckte för att vi skulle ta oss till VM och blev för fe-ga. Vi hade 0–0 i halvlek, men på något sätt talade ti-den för mycket för oss. Vi föll allt lägre ner och 90 mi-nuter blev slut en för lång tid att bara försvara sig. Det ligger något i att anfall är bästa försvar. Med tre år kvar till hem-ma-EM, dit Finland var di-rektkvalifi cerat, uppstod ett tomrum. Många av de ruti-nerade spelarna tackade åt-minstone tillfälligt för sig. Käld fi ck börja bygga upp ett delvis nytt lag. Spelfor-mationen ändrade också från 4-4-2 till 4-2-3-1. – Vi hade tidigare inte haft de rätta spelartyper-na för 4-2-3-1. Men nya och löpstarka spelare som Lin-da Sällström, Essi Sainio och Leena Puranen gav oss nya möjligheter. De or-kar springa hela dagen. Överlag säger Käld att han med åren har blivit allt mera flexibel beträffande sin spelidé. Efter att tidiga-re ha förespråkat 4-4-2 ha-de han inte längre en tanke på den spelformationen in-för hemma-EM 2009. – Det handlar också långt om vilka spelare man har till förfogande. Som lands-lagstränare kan man inte skaffa vilka spelare man vill och i Finland har vi ett ganska begränsat urval. I uppspelsfasen har Käld genomgående velat spe-la genom snarare än över mittfältet. – Endera så att Anne Mä-kinen eller Jessica Julin kommer emot bollen eller så att de genom sin rörelse skapar utrymme för Laura Österberg Kalmari högre upp i plan. Sedan öppnas helt andra möjligheter. Ty-värr har vi saknat en djup-ledsspelare som Sveriges Malin Moström på mitt-fältet. Som spelartyper var Julin och Mäkinen onödigt lika varandra, men en liten nation måste göra det bästa vad man har.

I inledningsmatchen i hemma-EM tog Finland re-vansch mot Danmark in-för en rekordpublik i öpp-ningsmatchen. Men efter gruppsegern blev det platt fall mot England i kvartsfi -nalen. – Det var sällan vi gjorde så stora individuella miss-tag som i kvartsfi nalen mot England. Käld fortsatte sedan året ut och såg till att Finland fick en flygande start på VM-kvalet. Men nu har An-dré Jeglertz tagit över. Förutom det sista året var Käld deltidstränare för landslaget. Något som in-te gäller för ersättaren som vunnit guld med Umeå IK inom damfotbollen och 2009 tränade Djurgårdens herrlag. – Det var andra tider när jag började. På sätt och viss känns det som ett visst er-

Michael Käld var ett överraskande val när han inför 2001 utnämndes till Finlands nya damlandslagstränare. Men han skulle visa sig bli Finlands meste fotbollstränare med 107 A-landskamper.

Michael Käld

• Finlands mesta fotbollslandslagstränare med 107 matcher: 35 – 22 – 50 varav 18 VM-kvalmatcher: 10 – 1 – 7 (över 60 procent av de maximala poängen); 10 EM-kvalmatcher: 5 – 4 – 1 (63 procent av de ma-ximala poängen) och 8 EM-matcher: 3 – 1 – 4. Des-sutom också cirka 40 landskamper med U23-land-slaget och tränare i Universiaden 2005.

• 1 Utsedd till årets tränare av sportjournalisternas förbund och Finlands fotbollstränare 2005. Årets tränare av tränarföreningen i Finland 2004–05.

• 1 Har tilldelats Finlands Lejons ordens fört-jänstkors 2008. Två gånger har Käld i egenskap av damlandslagstränare, tillsammans med hustrun Yvonne, varit inbjudna till slottsbalen. Fick Erik von Frenckells medalj 2009 för att han på ett betydel-sefullt sätt befrämjat den fi nländska fotbollen. • Tränarkarriären i övrigt: Fjärde i FM-ligan och cupfi nal med United (2000), Nykarleby IK i division två (1998–99), GBK i divisi-on 1–3 (1990-97) och före det HBK.

Michael Käld fi ck se och uppleva ett och annat under åren som damlandslagstränare 2001–09. Han uppskattar mera än någonsin den lugna och trygga tillvaron hemma i Kronoby.

kännande att Bollförbundet väljer en ersättare på heltid med en så pass bra merit-lista som hans, säger Käld.Exakt hur Kälds framtid ser ut är ännu öppet. Från och med årsskiftet har 55-åring-en återvänt till lärarjobbet i Kronoby. – Efter att 2009 var väl-digt intensivt med hemma-EM känns det nu viktigt att få distans till tiden som damlandslagstränare och se i bakspegeln innan jag blickar framåt igen. Men så pass hårt bultar hjärtat för fotbollen att jag inte kom-mer att lämna sporten, utan jag står till förfogande för nya uppdrag.

Page 3: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T P R ESSE N S PEC I A L I D ROT T SG A L A N 2010 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 3

I N N E H Å L L / / S I S Ä LT Ö

Michael Käld 2

Fredrik Smulter 4-5

Jonatan Johansson 6

Thomas Johansson 7

Fotboll på svenska 8-9

Premierade under Idrottsgalan 10

Skidor 11

Bollhavet 12

Fotboll 13

Visste du.... 14

Jim Härtull 15

Sporthändelser 16-18

FSI informerar 19

Chefredaktör / Päätoimittaja

ANNONSPRISER/ILMOITUSHINNAT 1/1 s. 1 940 Euro + moms/alv 22%

1/2 s. 980 Euro + moms/alv 22%

1/4 s. 530 Euro + moms/alv 22%

1/6 s. 330 Euro + moms/alv 22%

1/8 s. 280 Euro + moms/alv 22%

1/12 s. 185 Euro + moms/alv 22%

1/24 s. 95 Euro + moms/alv 22%

Sista sidan/viim. sivu 2 875

Euro + moms/alv 22%

Första sidan/ens. sivu 5 000

Euro + moms/alv 22%

Media & reklambyrårabatt - 15%

om annonsreservationerna gjorda/

materialet levererat inom utsatt tid

Media & mainostoimistoalennus - 15%

jos ilmoitusvaraukset tehty/

toimitettu ilmoitetun ajan puitteissa

Tidningens ansvar för fel begränsar sig till annonskostnaden.Lehden vastuu virheellisestä tai poisjääneestä ilmoituksesta rajoittuu enintään ilmoitushintaan.

DISTRIBUTION/JAKELUNormaldistribution via tidningsställ och

lösnummer/lehtitelinejakelu ja irtonumeroina.

Distribution i affärer, shoppingcenter, kiosker,

butiker, kaféer, restauranger, hotell,

turistbyråer, gästhamnar etc.

Ilmaisjakelupaikat: kaupat, kauppakeskukset,

kioskit, kahvilat, ravintolat, hotellit,

matkailutoimistot, vierassatamat jne.

TOTAL DISTRIBUTION 40-60.000 stKOKONAISPAINOS 40-60.000 kpl

Tryckning/painatus:Offsetrotation, tabloid, tryckeri: Salon Lehtitehdas

Offsetrotaatio, tabloid, paino: Salon Lehtitehdas

Ansvarig utgivare/Vastaava julkaisija:Sportpressen

Förlags Ab Lindan Kustannus Oy

PB/PB 18, Redaktörsstigen

25701 Kimito

tfn (02) 421 725

fax (02) 421 718

CHEFREDAKTÖR/FÖRS.CHEF:PÄÄTOIMITTAJA/MYYNTIJOHTAJA:Michael Nurmi, 040 550 4548 (02-421 725)

[email protected]

ANNONSFÖRSÄLJNING/ILMOITUSMYYNTI:Michael Nurmi (Alla regioner - Kaikki alueet)040 550 4548 (02-421 725)[email protected] Markus Lindström (Åbo regionen- Turun talousalue)0400 826 685 (02-421 725)[email protected] Stig Mattsson (Nyland - Uusimaa)[email protected] 040 535 2153 (02-421 725)Torsten Wulff (Nyland - Uusimaa)044 440 0844Svante Westerlund (Hangö/Nyland - Hanko/Uusimaa)[email protected] 019-212 4200Mats Almqvist

(Helsingfors & Östnyland - Helsinki & Itä-Uusimaa)[email protected] 050 435 9366CJ-Center (Österbotten - Pohjanmaa)Jonny Åstrand 0500 924 528

REDAKTION/TOIMITUS:Mikael Heinrichs, Redaktör/ToimittajaMarkus Lindström, WebmasterJanne Isaksson, FreelanceMats Lundberg, FreelanceJuho Karlsson, FreelanceSören Bäck, FreelanceEmilia Örnmark, Redaktör/ToimittajaAgneta Torvalds, Redaktör/ToimittajaNisse ”NÅN” Nyberg, FreelanceDaniel Byskata, Foto, Freelance Tina Aitio, AD, Lay-OutMathias Lindström, FreelanceFolke Lindström

PB 18, 25701 KIMITOPL 18, 25701 KEMIÖ

E-mail (annonsmaterial/ilmoitusaineisto):[email protected]

Tfn/puh. (02) 421 725Fax (02) 421 718M E D I A I N F O

ANNONSFÖRSALJNING/ILMOITUSMYYNTI

Michael Nurmi

Chefredaktör/Förs.chefPäätoimittaja/Myyntijohtaja

REDAKTION/TOIMITUS

Janne Isaksson

Mats Lundberg

Markus Lindström, wwwAnnonsförsäljning/Ilmoitusmyynti

2010

Tina Aitio, AD

Vårnumret 2010 vecka 15

City & Archipelago News SPORTPRESSEN-bilaga.

Sommarnumret 2010 vecka 24

City & Archipelago News SPORTPRESSEN-bilaga. CAN DO - Festival och evenemangguiden.

Höstnumret 2010 vecka 37

City & Archipelago News SPORTPRESSEN-bilaga.

Vinternumret 2010 vecka 47

City & Archipelago News SPORTPRESSEN-bilaga.

Kevätlehti 2010 viikko 15

City & Archipelago NewsSPORTPRESSEN-urheilu- ja liikuntaliite.

Kesälehti 2010 viikko 24

City & Archipelago NewsSPORTPRESSEN-urheilu- ja liikuntaliite. CAN DO - Festivaali ja tapahtumaopas.

Syyslehti 2010 viikko 37

City & Archipelago NewsSPORTPRESSEN-urheilu- ja liikuntaliite.

Talvilehti 2010 viikko 47

City & Archipelago NewsSPORTPRESSEN-urheilu- ja liikuntaliite.

Mikael Heinrichs

Nästa nummer vecka 15 - seuraava numero viikolla 15

Idrottsgalan 2010

DÅ DENNA TIDNING UTKOMMER på Idrottsgalan 2010 har medaljer och utmärkelser

delats ut. Jag gratulerar vinnarna i alla kategorier och hoppas att träning, tävlande och arbetet för den Fin-

landsvenska idrotten fortsätter och att vi även kan se fram emot personbästa och topplaceringar detta år.

ATT BLI EN TOPPIDROTTARE kräver mycket. Personligen måste man absolut gilla det man

sysslar med och man måste ha en professionell attityd – det skall också tränas och tävlas de dagar det inte

smakar. En idrottare samlar även på sig information om träning och erfarenheter som kan utnyttjas i såväl

det civila livet som i föreningsarbetet.

DET KAN VARA SVÅRT att avsluta karriären som idrottare, det kan uppstå ett tomrum i var-

dagen. Den information och kunnighet som tidigare idrottare innehar borde allt mer förmedlas till före-

ningarna. I föreningarna på fältet känner man av att frivillighetsarbetet minskar – vi måste få fl ere med

som tar ansvar för ungdomsarbetet.

ATT JOBBA INOM FÖRENINGAR är vanligtvis ett frivilligt arbete där lönen mäts i positiv

respons. Det är en sak man kanske inte alla gånger tänker på som förälder eller åskådare – så därför skulle

jag uppmana alla att då det fi nns anledning ge positiv respons till de som jobbar i föreningarna och tar

hand om era barn och ungdomar.

VI PÅ SPORTPRESSEN JOBBAR för en ökad synlighet för motion och idrott i Svenskfi n-

land – genom interaktion lär vi oss av varandra och kan föra hälsoarbetet framåt!

För, med och av föreningarna!

Page 4: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T PR ESSE N S PEC I A L - I D ROT T SG A L A N 20104 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

TE X T MATS LUNDBERG FOTO MATS LUNDBERG

From som ett lamstarkast i världenMalaxbjässen Fredrik Smulter vann allt i bänkpress förra året. För honom är det en livsstil att lyfta skrot.

Stark som en... björn. ”Freddi” Smulter bollar med ett hundratal kilon på stången.

Page 5: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T P R ESSE N S PEC I A L I D ROT T SG A L A N 2010 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 5

H an är stark – oer-hört stark – men ändå ödmjuk. Styr-

kelyftaren eller rättare sagt bänkpressaren Fredrik Smulter från Malax har nått framgångar som få om än i en liten sport.

Förra året krönte den re-dan tidigare framgångsrike österbottningen sin karri-är med två verkligt tunga medaljer: Ett VM-guld i slutet av maj i Luxemburg och ett EM-guld i augusti i Tjeckien. Två prestationer med bragdstämpel. Tack vare dem är han en av tre kandidater för den fi nlands-svenska bragdmedaljen på Idrottsgalan 2010.

Frågan är ändå om han själv inte är mest stolt över det finländska rekordet i supertungvikt som han sat-te vid tävlingar i Jakobstad i februari.

– Internationellt smäl-ler förstås VM-titeln högst men personligen rankar jag nationsrekordet som min största merit. Dels för att jagade det så länge, men framför allt är de 345,5 ki-lo jag då fi ck upp den bäs-ta noteringen nånsin av en dopningstestad lyftare.

Halva kilon

I VM räckte ”anspråkslö-sa” 337,5 kilo för att bärga guld och i EM förslog det för Fredrik nästan blyg-samma resultatet på 327,5 kilo till ädlaste valör. I VM försökte svensken Johnny Wahlquist överträffa Smul-ter med ett lyft på 340 kilo i sista försöket. Han miss-lyckades och blev utan re-sultat.

– Jag sätter gärna på ett halvt kilo för att psyka kon-kurrenterna. I VM föll alla bitar på rätt plats och jag gjorde min nästbästa täv-ling i karriären.

mm – n

Superpappa lyder texten på Fredrik Smulters t-shirt i storleken XXL. Sedan drygt ett år tillbaka är det 140 kilo tunga kraftpaketet stolt pappa till sonen Felix.

Fredrik Smulter

Född: 12 juni 1983 i VasaBor: i världens centrum MalaxFamilj: hustrun Monika (nästan hundra kilo lättare än Fredrik) och sonen Felix, 1Yrke: väktareFritidsintressen: bänkpress, internet, familjen, äta och ishockeyÄter helst: potatismos och en god biffDricker helst: mjölkLyssnar på: heavy och balladerTittar på: ishockey och ”Bonde söker fru”Senaste bok: ”Sextiettan” av Nils-Erik NyqvistSenaste fi lm: ”Next” med Nicolas Cage i huvudrollenFrämsta merit: världs- och europamästare i bänkpress 2009Bästa lyftarminne: VM-guldet i Luxemburg 2009

Trots att det är dagen fö-re julafton då Sportpressen hälsar på hos Fredrik i Ma-lax är han i full gång med ett mjukare träningspass. Hemma på gården har han sedan några år tillbaka ett gym inhyst i pappas gamla svinhus. Träffande nog går det knappt 70 kvadratmeter stora utrymmet under nam-net Pighouse Gym.

– Hit kan vem som helst komma och lyfta några ki-lon då andan faller på. Att träna är för mig en livsstil. Om bara kroppen tillåter tränar jag så gott som varje dag.

Mellansäsong

2010 ser Smulter som ett mellanår. Avsikten är att gå ner till den nästtyngs-ta klassen (under 125 kilo) och skaffa nya utmaningar.

– I supertungvikt har jag inte så mycket kvar att be-visa efter fjolåret. Redan att tänka på vad jag stop-par i mig är i sig en utma-ning. De senaste åren har jag kunnat äta obegränsa-de mängder utan att behö-va bekymra mig om vikten. Det enda jag varit försiktig med är sockret.

I unga år följde Fred-rik Smulter med ström-men och ägnade sig åt fot-boll och ishockey. Mer av en slump halkade han in på kraftsporterna.

– Efter en fotbollsträning sökte jag och några lag-kamrater upp en tränings-sal för att mäta vår styrka med varandra. Då jag redan första gången pressade upp över hundra kilo på stång-en insåg jag att jag hade en naturlig talang för den här sporten. Kompisarna kom inte ens upp till hälften av det jag lyfte.

Väktare i det civila

Fram till förra våren var Smulter under en tid hel-tidsproffs. Han försörjde sig med stöd från olika spon-sorer.

– Jag beslöt att satsa fullt ut för att se hur långt jag kunde nå. Lyckligtvis be-hövde jag aldrig ångra mitt val.

Sedan i höstas har han ett civilt jobb som väktare på polishuset i Vasa.

– Jag leker lite ”låtsaspo-lis” på häktet och ser till att ingen rymmer.

Få skulle våga. Fredrik är ett krutpaket trots att han

inte är mycket längre än 180 cm i strumplästen.

– Nån olympier lär jag aldrig bli. Den systematis-ka dopningen som lyftare främst från Östeuropa äg-nade sig åt på 1970- och 80-talen gav styrkelyft och bänkpress dåligt rykte.

Själv vet jag att jag är ren liksom mina polare i lands-laget. Någon från Wada dy-ker oannonserat upp och testar mig några gånger per år.

Page 6: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T PR ESSE N S PEC I A L - I D ROT T SG A L A N 20106 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

H an skrev på ett kort kontrakt med St. Johnstone i den

skotska förstaligan i slu-tet av oktober, men är se-dan början av januari igen klubblös. – Det är aldrig roligt att ansluta till landslaget som klubblös, men jag hoppas att det här är sista gången det händer, säger den Par-gas IF-fostrade Johansson på Bollförbundets webb-plats. Johansson är självskriven i förbundskaptenen Stuart Baxters trupp till tränings-matchen mot Sydkorea i spanska Malaga. I och med bortamatchen mot Tysk-land i Hamburg som avslu-tade VM-kvalet för Finlands del den 14 oktober passe-rade Johansson en anmärk-ningsvärd milstolpe. Han noterades nämligen för A-landskamp nummer 100, en prestation som endast tre andra blåvita spelare lyck-ats med – Ari Hjelm (100), Sami Hyypiä (103) och Jari Litmanen (129). Hans mål i den 11:e minuten i Ham-burg var karriärens 22:a i A-landslaget. Redan det dis-kutabla andra målet mot Azerbajdzjan – som på al-la sätt och vis såg ut att ha gjorts av Petri Pasanen – noterades offi ciellt som Jo-hanssons, vilket gjorde att han gick upp som alla ti-ders tvåa i målstatistiken genom att passera Hjelms notering på 20. Litmanen (30 mål) är suverän etta i den kategorin. Under träningslägret i Spanien har Johansson och Litmanen – den här trup-pens två i särklass mest er-farna spelare – delat rum. – Visst fi nns det ju en hel del år i det rummet, men vi vill fortfarande visa de yng-re vad vi går för. Vi får leda med exempel, det är trots allt de unga killarna som

Jonatan Johansson – fotbollslandslagets pålitliga målsprutaFrämsta målskytt i det avslutade VM-kvalet

TE X T MIK AEL HEINRICHS BILD F INL ANDS BOLLFÖRBUND/ML

A-landslagets måltorka hade varit olidlig under 2009 utan Jonatan Johanssons smått sensationella fem mål på nio matcher. Detta trots att han var klubblös (!) under de tre sista VM-kvalmatcherna efter att skotska Hibernian släppte honom den 1 september.

en vacker dag skall ta vår plats i A-landslaget, säger Johansson till huuhkaja.tv.

Tintin för tio år sedan

Undertecknad hade i själ-va verket det stora nöjet att för nästan exakt tio år se-dan (den 6 januari år 2000) som ett av mina första upp-drag intervjua Jonatan Jo-hansson. Då besökte han de gamla hemtrakterna för att i Åbo få specialistvård för sin vristskada av fysio-terapeut Ari Alonen. Jo-hansson spelade då i Glas-gow Rangers, men skadan ledde sist och slutligen till en fl ytt söderut under som-maren 2000 – till Charlton i Premier League. Säsongen 1998/99 var Jo-hanssons mest framgångsri-ka i Skottland med trippeln och 17 mål på 24 matcher (varav bara 16 från start) i ligan, cupen och UEFA-cu-pen. Vad har då hänt på tio år? Här följer några utdrag ur den intervjun.

När tror du att vi äntligen får se Finland i en stor-turnering (EM- eller VM-slutspel)? – Det tar nog länge än-nu… Kanske om tio år?

Hur viktig anser du att nya fotbollsstadion i Hel-singfors (Finnair Stadium hade precis byggts då, red. anm.) är? – Självklart ökar den in-tresset för den inhemska fotbollen och förbättrar den allmänna bilden av sporten i Finland. Då förhållandena är i skick får fotbollen mer respekt. Det är verkligen bra att någon som (Harry) Harkimo vågar satsa, så-dana personer behövs in-om fotbollen. Speciellt med tanke på att Harkimo ock-så tidigare lyckats med si-

na satsningar, så vågar man även tro på denna. Den nya stadion är minst lika viktig för fotbollen i Finland som HJK:s framgångar i Cham-pions League.

Skulle en liknande sats-ning behövas också i Åbo? – Defi nitivt, det är ju på gång (Renoveringen och ombyggnaden ti l l Veri-tas Stadion blev klar 2003, red. anm.) men knappast blir det något klart på en tid ännu…

Man kan lugnt konstate-ra att den inhemska li-gan skulle behöva en re-jäl profilhöjning för att bättre tjäna landslagets behov, men hur skall det genomföras? – Jag tror framförallt att matcherna, själva spelet, måste göras mer attraktivt, mer vågat. Den taktiska bi-ten måste byggas upp bätt-re. Det är för mycket lång-bollar utan kontroll som gäller i dag. För att locka mera publik borde matcher-na oftare spelas på kvällar, särskilt på sommaren. Ing-en vill se en match t.ex. på söndag klockan 14, kvälls-matcherna lockade klart mer folk också i fjol.

Vad beror det på att det inte fi nns någon egentlig fotbollskultur och organi-serade fans (frånsett For-za HJK) i Finland? – Det är väl så att i Fin-land är det ”kännare” som tar sig tid att gå på match-er. Fotbollskulturen måste byggas upp, men det krä-ver framgång. Landslagets ”boom” med fl era slutsålda matcher på stadion är resul-tatet av framgången. Stäm-ningen på de inhemska läk-tarna lär inte gå att jämföra med Sverige på länge, typ slutsålt på Söderstadion

trots att Hammarby är ett notoriskt kölag (som vann Allsvenskan 2001 för första och enda gången hittills, red. anm.). Det är en helt annan kultur där, långt tack vare landslagets fi na fram-gångar. För att fotbollen skall bli en gren man ock-så i Finland följer med fana-tiskt, krävs det framgångar av landslaget. I och för sig var det prima stämning på Åboderbyna redan 1996…

Jonatan Lillebror Johansson

Smeknamn: Tintin eller Tintti.Ålder: 34.Civilstånd: gift med Jean Anderson.Bor: Skottland. Köpte Skelmorlie Castle, knappt 50 km utanför Glasgow i maj 2009.Klubb: ingen för tillfället, men det ryktas om Green-ock Morton i skotska andraligan som har haft det tungt med målskyttet. Tidigare har bl.a. Marko Rajamäki, Janne Lindberg och Jani Uotinen representerat klubben.A-landskamper: 100 (22 mål). Läget fö-re matchen mot Sydkorea den 18.1.2010.Tidigare klubbar: Pargas IF, Team-82, TuPa, TPS, Flo-ra Tallinn, Glasgow Rangers, Charlton AFC, Nor-wich City, Malmö FF, Hibernian, St. Johnstone.Intressant fakta: Gjorde mål direkt i sin förs-ta A-landskamp mot Kuwait den 16.3.1996.

Johansson (t.h.) besöker ofta sina gamla hemtrakter i Pargas. Här på beachfotboll i centralparken.

Page 7: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T P R ESSE N S PEC I A L I D ROT T SG A L A N 2010 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 7

M ed såväl OS-, VM- som EM-guld i di-verse klasser hör

Thomas Johanson till de allra största fi nländska seg-larna genom tiderna. I au-gusti 2005 gav ”Tompe” upp bankappseglingskarri-ären och satte sikte på nya äventyr. Detta hittade han i världsomseglingen Volvo Ocean Race. Båtarna, däribland Jo-hansons Ericsson 3, starta-de från spanska Alicante i oktober 2008. Därifrån gick rutten via elva etappham-nar i Afrika, Asien, Syd-amerika och Nordamerika tillbaka till Europa och S:t Petersburg, där båtarna tog i land i slutet på juni. – Det var en fi n upplevel-se på alla sätt. Det hände så otroligt mycket under re-sans gång, bra minnen som man alltid har kvar, ser Jo-hanson nu tillbaka på även-tyret. Tävlingen bestod av tio etapper, varav den skandi-naviska besättningen på Er-icsson 3 segrade i två och slutade på en hedersam fjärde plats i sammandra-get.

Krockade med val

Johanson och hans Ericsson 3 råkade ut för några riktigt nära ögat-situationer. På väg mot Kina fi ck båten en spricka i skrovet och ham-nade avbryta etappen.

TE X T JANNE ISAKSSON BILD GUSTAV MORIN/ VOLVO OCE AN R ACE

Efter många år som bankappseglare valde Thomas Johanson att söka utmaningar på andra håll. Det blev den nio månader långa världsomseglingen Volvo Ocean Race – som gav OS-guldmedaljören allt och lite till.

Under nio månader och 40 000 sjömil hann rodret på Ericsson 3 bli mer än bekant för Thomas Johanson. Thomas Johanson

Född: 3.6.1969 i Helsingfors.Bor: I Esbo.Familj: Fru Cecilia, barnen Robin (6) och Angelica (2).Förening: Nyländska Jaktklubben.Hobbyer: Ishockey, golf, tennis, alpint, fi ske.Utbildning: Diplomingenjör.Yrke: Egenföretagare/seglare/public speaker.Meriter: OS-guld (2000) och VM-brons (2000) till-sammans med Jyrki Järvi i 49er, VM-guld (1993) och två EM-guld (1991-1992) i Laser, fyra VM-placerin-gar bland de sex bästa (1988-1991) i E-jolle, f jär-de med Ericsson 3 i Volvo Ocean Race (2008-09).Kuriosa: Har spelat innebandy i FM-ligan med Espoon Oilers på 90-talet och har bland an-nat vunnit Finska cupen och ett FM-brons. Spe-lar för tillfället hobbyishockey i tre lag.

– Det kom in en massa vatten men som tur var vi nära Taiwan och kunde segla dit. Det var en stor operation men vi hade tur och hann nästan i tid till nästa etapp. Den etappen var tävling-ens längsta, 40 dagar och 13 000 sjömil från Qingdao till Rio de Janeiro, och Er-icsson 3 lyckades knappa in försprånget och vinna etap-pen. På Atlanten gjorde Erics-son 3 onödigt nära bekant-skap med en val. – Jag var vid rodret, det var dimma och man såg kanske 20 meter framåt. Arve Roaas som var på däck med mig såg först en val på styrbordssidan. Jag hann snabbt tänka, att om det fi nns en så fi nns det of-tast flera. Sen såg jag en stjärtfena på högra sidan och då visste jag redan att det var kört. Båten stanna-de tvärt. Man bröt en sidoköl och skadade kölen, trots farten på blott nio och en halv knop. Hur det gick med va-len förtäljer historien inte. – Lite speciellt att man med en 70 fots båt kört på en val, sannolikheten är ju inte så hemskt stor, skrattar Johanson.

Både stress och njutning

Vardagen ombord var tung. Man körde fyra timmars

pass, och under pauserna skulle man hinna äta och sova. Under en etapp tap-pade Johanson sju kilogram av sin vikt. Något privat ut-rymme fanns inte, vilket också gjorde sitt för att öka påfrestningen. – Till exempel vid ekva-torn där vi är 200 sjömil helt i stiltje, det var hett och jävligt och mentalt väldigt stressande. Helt annorlun-da stress än vid hård vind. Då är du stressad på grund av vädret, båten ylar, du hör ingenting och det kommer vatten på dig. Du måste hål-la i dig hela tiden, annars

fl yger du med vattnet. Då blir du stressad i huvu-det; när slutar det här, när öppnar det sig.

– Man pushar på hela ti-den, ingen skillnad om det är dag eller natt, det är full fart. Du har ingen cruising mode alls, berättar Johan-son vars titel på den tio man starka båten var första rorsman.

– Vi hade ett bra gäng. När tävlingen är så lång är det viktigt att man kan skratta och le. Man måste kunna lita på varandra. Ditt

liv är i andras händer och tvärtom. Fastän man får en bild av en tung och slitsam re-sa, menar Johanson att man ändå kunde njuta av färden ombord. – Lugna stunder, otroligt fi na nätter då det var vind- och molnfritt, man ser stjär-nor i horisonten... Det är så-na bilder man skulle vilja ta med sig.

Inga fl er OS

J o h a n s o n h a r n u uppnåt t sina drömmar

inom segling. I och med OS-guldet upprepade han barndomsidolen Esko Rechardts bragd från 1980, och genom Ocean Race har han seglat jorden runt. Framtiden är ännu oviss.

– Det fi nns ju olika klas-ser, men det blir abso-lut ingen OS-satsning. Jag gillar offshoresegling typ Ocean Race, jag skulle nog kunna delta igen. Det är ett tufft liv då man har familj, men man får aldrig säga aldrig.

Johanson hade ansvar över maten ombord, som bestod av gröt och torrskaffning. Här morgonmål på väg från Rio till Boston.

Ett äventyr utan like

Page 8: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T PR ESSE N S PEC I A L - I D ROT T SG A L A N 20108 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

Dålig svensk service inom fotbollen

Jonatan Johansson, Mikael Forssel l , bröderna Eremenko,

Daniel Sjölund... ibland känns det som om största delen av de offensivt in-riktade A-lagsspelarna vo-re fi nlandssvenskar. Visst har A-landslaget också fått ett bra uttag ur denna lilla språkminoritet, men trots att Finlands Bollförbund (FBF) har budgetmedel att också ta hand om den två-språkiga verksamheten har utfallet inte varit det bästa, utan snarare hängt på att enskilda eldsjälar gör det lilla extra.

Nu vill en rad fi nlands-svenska fotbollsprofi ler ska-pa en intresseorganisation för fi nlandssvensk fotboll. Ett första steg mot det togs i somras när föreningen Fin-landssvenska fotbollsträna-re r.f. bildades med den öst-erbottniska fotbollsprofi len Tor Sparv som ordföran-de för den tillfälliga fören-ingsstyrelsen tills årsmö-tet i mars då en ny styrelse för verksamhetsåret 2010 ska utses. Huvudsyftet är att stärka utbildningen och producera utbildningsma-terial för finlandssvenska fotbollsledare, -tränare och -spelare. Planer fi nns också att skapa en egen webbsida på svenska.

– Bollförbundet har fått pengar av staten för att skö-ta den svenska skolning-en, men tyvärr har det inte fungerat riktigt bra. Vi har nu öppnat en dialog till-sammans med FBF och FSI som tar sikte på att vi ska få ett ögonmärkt anslag från ministeriet till FBF som ska användas för att förbättra den fi nlandssvenska skol-

ningsverksamheten, säger Sparv.

Sparv är i det civila verk-samhetsledare för Norr-valla idrottsinstitut och talangscout för Premier League-laget Fulham och dessutom far till A-lagsspe-laren Tim Sparv. De före detta utbildningscheferna vid Finlands Bollförbund, Janne Lindström och Six-ten Boström, är andra som drivit projektet framåt.

Behovet av f inlands-svensk intressebevakning blev i ett slag ännu större när Lars Mosander i de-cember valde att tacka nej till det som Bollförbundet erbjöd när kontraktet gick ut vid årsskiftet och i stäl-let skrev på för två år som assisterande tränare till Bo-ström i allsvenska Örebro. Lars Mosander har haft olika uppdrag för Bollför-bundet ända sedan 1991 och under åren 2005–09 jobbat heltid som för-bundstränare med ansvar för bland annat Österbotten och Åland. Mosander har också varit tränarinstruktör inom Finlands Bollförbund på alla nivåer och ofta va-rit tvungen att göra en stor del göra materialet själv när han hållit tränarkurser.

Ingmar Juselius, med många år bakom sig som junioransvarig i Jaro, anser att Mosander lämnar ett stort tomrum bakom sig i Österbotten och Svenskfi n-land.

– Mosander är enormt kunnig och det är en för-lust för fi nländsk juniorfot-boll att han försvinner. Ur

fi nlandssvenskt perspektiv är det en ännu större för-lust. Det har alltid känts tryggt att skicka iväg våra pojkar med honom till re-gionlägren i Vörå. Nu vet man inte hur det blir, säger Juselius.

– Det skulle vara viktigt med en ersättare som in-te bara är lika kunnig ut-an också kan svenska och är beredd att dra lägren i Vörå. Det kan kännas främ-mande för många av våra

unga pojkar att åka iväg till en helfi nsk miljö långt bor-ta i till exempel Eerikkilä, säger Juselius. På detta finns det flera bevis. Fredrik Svanbäck, sedermera etablerad liga-spelare i Jaro och allsvensk spelare i Helsingborg från och med 2005, tackade av ovan nämnda skäl nej till pojklandslaget i unga år. Björn-Erik Sundqvist, för tillfället i Jaros representa-tionslag, är ett annat färskt exempel.

Åland är sedan ett fall för sig. Där är kunskaperna i finska ännu svagare än i Österbotten och de svensk-språkiga delarna av Nyland. Tidigare kunde de utbilda sig i Sverige, men i och med att systemet ändrades är det inte längre möjligt.

Att kopiera material från Sverige är inte heller ett al-ternativ eftersom kurslitte-raturen är en annan. Det handlar om att anpassa kurslitteraturen, men bris-

Fotbollstränarexport i västerled hör inte till vanligheterna i Finland, men duon i Örebro SK, Lars Mosander och Sixten Boström, utgör ett välkommet undantag. Däremot lämnar de ett tomrum efter sig i Svenskfi nland. Till vänster syns Örebros tillslagsexpert, Eija Feodoroff.

ten på svenskspråkigt ma-terial i tränarutbildningen gör att många inte vill utbil-da sig. Alternativet för dem är att söka sig till Finland, men problemet är att där inte finns utbildningsma-terial på svenska. Hur ska Åland då producera nästa Daniel Sjölund?

TE X T/ TEKSTI SÖREN BÄCK

Svenskfinland har i förhållande till språkminoritetens litenhet länge haft en överrepresentation i fotbollslandslagen. Däremot har inte Bollförbundets service på svenska varit lika bra.

Norrvalla idrottsinstitutstöder svenskspråkig idrottsfostran i Finland

Page 9: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T P R ESSE N S PEC I A L I D ROT T SG A L A N 2010 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 9

Brister i spelförståelser

Svenskfinland har under senare år producerat lands-lagsspelare i strid ström. Inte minst då i Österbotten och i det här sammanhang-et lyfter Tor Sparv fram re-giontränarnas betydelse. Sparv ser regionlägren som ett väsentligt tillskott för de bästa spelarnas ta-langutveckling. Speciellt då i det glesbygdsfi nland som producerat ett oproportio-nerligt stor andel landslags-spelare om man ser till be-folkningsmängden. – I de större städerna fi nns ändå en kritisk mas-sa som skapar en konkur-renssituation. Men i de min-dre landsortsföreningarna är det viktigt att de bäs-ta unga spelarna kommer samman och förlänger sä-songen. Det är oerhört vik-tigt här på landsbygden att de talangfullaste kommer samman i en tuffare om-givning. Då får man också se hur de fungerar mentalt, säger Sparv. De tidigare regionträ-narna Lars Mosander och Hannu Haverinen har dra-git 5-6 regionala läger per åldersgrupp, det vill säga sammanlagt 10-12 regio-nala läger per år där man haft fyra träningar plus te-ori per regionalt läger. Men Mosanders och Haverinens kontrakt gick ut vid års-skiftet och hittills har de inte ersatts. Något som en-ligt Sparv rimmar illa med Bollförbundets målsättning att vara bland de tio bästa i Europa på alla fronter år 2020. – Då måste man ha regi-ontränare för de ungdomar som ska vara på topp 2020. Man ska inte gå ut med tuf-fa målsättningar om man

Viktigt med regiontränare i glesbygden

inte har verktygen. Det skadar trovärdigheten. Hit-tills har Bollförbundet bara monterat ner sin verksam-het sedan man gick ut med sin tuffa målsättning. Man har till exempel inte sagt hur man ska sköta det regi-onala arbetet, kartläggning-en av unga spelare och B-tränarkurser, säger Sparv. – Det har tidigare varit regionläger vid Norrvalla varannan månad, men nu har vi inte haft några re-gionläger på 4-5 månader. Åtminstone en åldersklass kommer att bli bortglömd. Mosanders arbete gav resul-tat för han var omsorgsfull och krävande. Vi skulle be-höva en fi nlandssvensk re-giontränare i Österbotten. Annars blir det svårt för pojkar från mindre orter att nå fram till de olika lands-lagen. Jag hoppas och räk-nar med att Bollförbundet ännu kommer att åtgärda det här. Enligt de utnämning-ar som den relativt färska chefen för elitfotbollen vid Finlands Bollförbund, Petri Jakonen, hittills har gjort verkar Österbotten vara en vit fl äck på kartan. Det är klart att Jarkko Wiss (Tam-merfors) och Vesa Tauriai-nen (Rovaniemi) ska assis-tera pojklandslagstränaren Mika Laurikainen (Åbo) i pojklandslagen för 18- och 19-åringar. Detta medan Kai Nyyssönen (Kuopio) och Simo Valakari (Åbo) får motsvarande uppgift i Kimmo Lipponens (Hel-singfors) pojklandslag för 15-, 16- och 17-åringar. Ja-konen utlovar heller inga snabba förändringar eller någon direkt ersättare för Mosander.

– Vi kommer att fokuse-ra på spelarutvecklingen framöver och hans arbets-fält blev till slut för brett. Men i stället för att hoppa från projekt till projekt ska vi under 2010 utreda hur vi ska ha det i framtiden. Sedan från och med 2011 har vi förhoppningsvis me-ra bestående och ändamåls-enliga strukturer, säger Ja-konen. Han betonar vikten av att spelarutvecklarna har nära till Eerikkilä.

– Det är trots allt där vi har 90 procent av vår verk-samhet och det är inte än-damålsenligt att våra träna-re ska nöta på landsvägen f lera timmar för att ens komma till Eerikkilä.

TE X T/ TEKSTI SÖREN BÄCK

I och med VM-slutspelet i Sydafrika i juni-juli lanseras som sig bör en ny, offi ciell matchboll inför

turneringen. Den nya bollen har döpts till ”jabulani”, vilket betyder glädje på zulufolkets språk.

Den nya bollen har utarbetats av Adidas i samarbete med det internationella fotbollförbun-

det FIFA samt klubbarna AC Milan, FC Bayern München, Orlando Pirates och Ajax Cape Town.

Bollen består av åtta form- tillverkade bitar som sammanfogats för att ge

en rundare boll än någonsin tidigare.

”Gåshuden” som blev bekant från

bollen som lanserades till

EM-slutspelet 2008 har

vidareutvecklats.

Återstår att se hur

bollen tas emot av

spelarna, EM-bollen

fi ck en hel del kritik

för sin annorlunda

fl ygbana.

MH

Den nya VM-bollen

heter Jabulani

Den tidigare pojklandslag-stränaren Lars Mosander vet var han skulle lägga tyngdpunkten för att fostra framtidens storspelare. – Finland är bra på att jobba ihop som ett lag i för-svarsspelet och hålla spel-disciplinen. Kombinerat med kämpaandan gör det att vi kan vinna mot lag som är bättre än oss. Dä-remot har vi klara brister i spelförståelse och förmåga att se större helheter, fram-för allt visualiseringen i pla-nens längdriktning. Mosander säger att fin-ländska spelare klarar sig rätt bra beträffande den enskilda spelarens förmåga utgående från en viss roll i laget.

– Jag har till exempel aldrig hört i internationel-la sammanhang att någon skulle ha sagt att fi nländ-ska spelare har brister i konditionen eller fysiken. Utgående från detta kan det verka märkligt att just den fysiska biten så mycket för tillfället inom den fi n-ländsak fotbollen. Däremot har det varit ett problem för spelarna att läsa spelet på samma sätt, det vill säga att de handlar samtidigt och li-kadant. Mosander pratar om en relationell dimension mel-lan 2–5 spelare. Han beto-nar vikten av att ge riktlin-jer för hur man ska använda sin individuella kapacitet för att göra andra spela-

re bra. Här kan det också handla om detaljer som att passning på övre foten när man hämtar boll. – Jag tycker det är strunt-prat att en teknisk spelare alltid klarar sig. Däremot hänger den taktiska och tekniska delen ihop. Först gäller det att uppfatta, vär-dera, ta beslut och sedan själva tekniska utförandet. Generellt borde tränarna höja kravnivån. Hela juni-oråldern är en lång utveck-lingsprocess för att optime-ra uttaget på seniornivå. Lars Mosander jobbade under åren 2005–09 hel-tid inom Finlands Boll-förbund. Bland annat som, assisterande tränare för U-17 landslaget 2005-

2006, ansvarig tränare för U-15/16/17/18 från 2007, assisterande tränare för U-15/16 från 2008 och as-sisterande tränare för U-19 2009 (hösten). Mosander har också varit tränarin-struktör inom Finlands Bollförbund på alla nivå-er, men speciellt ansvar för den högre utbildningen. Den 4 januari 2010 tillträd-de han som assisterande tränare till Sixten Boström i allsvenska Örebro SK.

Trojans fi ck

ny ligalicens i

LönnlövsliganÅbolaget Trojans i Lönnlövsligan för amerikansk fotboll fi ck förnyad ligalicens av förbundet

och spelar i ligan också sommaren 2010. Detta trots att laget blev sist i ligan förra säsongen

och att vinnarna av division 1, Kuopio Steelers, gjort stora satsningar för att uppfylla ligakrite-

rierna. Förbundets beslut baserar sig på att Steelers inte uppfyller samtliga kriterier gällande

juniorlag i förbundets serier, men Kuopiolaget överväger att föra ärendet till idrottsskilje-

domstolen för prövning.

Ett eventuellt beslut i Steelers favör skulle trots det inte ifrågasätta Trojans ligaspel sä-

songen 2010, utan då spelas Lönnlövsligan med nio lag istället för åtta. Säsongen 2008 spelade

endast sju lag i ligan, en niolagsserie spelades senast år 2002.

Teemu Paukkula fortsätter som ordförande för Turku Trojans.

MH

Simo Valakari efterträder John

Allen som tränare för ÅIFK:s fot-

bollslag i division 2. Den 35-årige

Kottbybon som förra säsongen av-

slutade sin aktiva karriär i TPS tröja

kommer att leda Åbokamraterna till-

sammans med Markus Paija – en

annan spelare med mångårig rutin

på högsta nivå.

– Valet av de här herrarna stärker

tilltron till vår förening. Jag tror på

en bra säsong med goda resultat.

Banden mellan ÅIFK och TPS blir

ännu starkare, säger ÅIFK-fotbollens

ordförande Kari Bäcklund.

ÅIFK verkar som TPS andra lag

men är också en fostrarklubb med

många egna lovande unga spelare.

MATA L

Simo Valakari

tar över ÅIFK

Styr ÅIFK-skutan – Simo Valakari.

Tor Sparv

Page 10: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T PR ESSE N S PEC I A L - I D ROT T SG A L A N 20101 0 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

BragdmedaljenFredrik Smulter

Styrkelyftaren Fredrik Smulter från Malax tilldelas Bragdmedaljen för sina presta-

tioner under idrottsåret 2009. Smulter vann både VM och EM guld i bänkpress (+124

kg) senaste säsong. De två andra kandidaterna, seglaren Thomas Johanson och fot-

bollspelaren Jonatan Johansson, förlorade knappt i bragdomröstningen i vilken både

allmänheten och en tillsatt prisjury deltog. Bragdmedaljen delades ut av kultur- och

idrottsminister Stefan Wallin.

Årets TränarePekka Lyyski

Årets tränare är fotbollstränaren Pekka Lyyski, som framgångsrikt lotsade fotbollslaget

IFK Mariehamn till en fj ärde plats i FM-ligan.

Årets FöreningRaseborgs Skyttar

Årets förening är Raseborgs skyttar. Raseborgsföreningen har en bred verksamhet för

såväl juniorer som seniorer. Föreningen fostrar ständigt nya skyttestjärnor på både

nationell och internationell nivå.

Premierade under Idrottsgalan 2010

Årets Idé SFI:s medel- och långdistansprojekt

Priset för Årets idé tilldelas SFI:s medel- och långdistansprojekt som har förverkligats

i samarbete med SUL. Tommy Ekblom (SUL) och Tom Andtbacka (SFI) är ansvariga

dragare för detta projekt som höjt standarden på medel- och långdistanslöpningen i

Finland de senaste åren.

Ungdomspriset Frida Lönnberg, Jim Härtull, Mikaela Löfbacka

Ungdomspriset delas ut ur Nils-Erik Nymans stipendiefond och samtliga tre ungdoms-

kandidater premieras. Vinnaren i år är Frida Lönnberg (orienteering), de två andra

premierade är Jim Härtull (nordisk kombination) och Mikaela Löfbacka (tävlingsgång).

Sportpressens Edvin Wide- prisSandra Eriksson

Förlags Ab Lindan Kustannus Oy, som är förläggare till dagens Sportpressen, vill hedra

sin tidigare delägare och initierade på Idrottsgalan 2009 ”Sportpressens Edvin Wide-

pris”, som årligen skall utdelas som ett vandringspris till en lovande ung friidrottande

fl icka eller pojke, dock helst en löpare. I år, som första Sportpressens Edvin Wide- pris-

tagare, belönas Sandra Eriksson, vars huvudsträcka är 3 000 meter hinder. Erikssons

rekord på denna sträcka 9.45,50, sprang hon 9.9.-09 i Paris.

Finlands Svenska Idrott ansvarar för utdelningen av samtliga priser samt för arrangemangen av Idrottsgalan 2010.

Nästa nummer vecka 15 - seuraava numero viikolla 15

Page 11: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T P R ESSE N S PEC I A L I D ROT T SG A L A N 2010 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 11

– I år arrangeras Ski Rowlit den 13.3 med

start kl. 11.00, förklarar Kent Westerholm,

ordförande för Pargas IF:s skidsektion. Ski

Rowlit är ett evenemang för barn i åldern

4-12 år. Även i år arrangeras Ski Rowlit i

skidlandet i Finby, Pargas (nära Golfbanan).

Ski Rowlit 2010

Intresserade kan anmäla sig på förhand till

[email protected] eller på plats. För att

delta behövs endast glatt humör, skidor och

stavar. Om man inte äger egen utrustning

kan man låna från PIF Skiteams skidotek. Alla

som deltar får en medalj och på plats fi nns

även försäljning av bl.a. kaff e, saft och korv.

Deltagaravgiften är 5 euro per barn.

Förra året deltog 146 deltagare och unge-

fär lika många väntas delta även i år.

– Mycket beror hurudant vädret råkar vara,

Visste du att man kan hoppa backe i Nagu?

Några kilometer från färjfästet i Prostvik

ligger nämligen Parolabacken som är en

K25 backe. Marina och Mauri Nordman

berättar att idén till backen kläcktes under

90-talet då det fanns ett intresse bland or-

tens pojkar att börja med grenen. Mauri som

var med om att bygga backen förklarar att

allt stod klart år 1997 och att öppningstäv-

lingarna hölls 1998 då över 30 hoppare del-

tog. Av mera kända namn som tränat här kan

man nämna Pasi Kytösaho som under sin

karriär bl.a. hoppade 199 meter i fl ygbacken

i Planica.

Sedan slutet av 1990-talet har de snöfat-

tiga vintrarna i skärgården sett till att grenen

aldrig riktigt kom igång på allvar och att in-

tresset dött ut.

– En tid var det några pojkar som hoppade

på skoj, men idag är det många år sedan

någon hoppade ner för backen, förklarar

Marina.

Marina berättar att vem som helst i

princip kan prova på backhoppning i Paro-

labacken ännu idag, men att det kräver att

man först fi xar själva landningsbacken i så-

dant skick att det går att göra på ett säkert

sätt.

ML

Backhoppning

+ Nagu = sant

FM – Skidning

i Keuru 2010Mellan den 22-24.1.2010 avgörs FM-skidningen i Keuru. På fredagen den 22.1. avgörs herrarnas

och damernas sprint i klassisk stil. På lördagen skidas herrarnas 15 km i fri stil och damernas 10

km. Under den sista dagen, söndagen den 24.1. skidas kombinationen då damerna först åker

7,5 km klassiskt och sedan 7,5 i fri stil, Herrarnas motsvarande är 15 km klassisk och 15 fri stil.

Läs mer på: www.sm-hiihdot.fi

ML

Damlandslagsspelare

fl yttar fl itigtDamlandslagets stora stjärna, Laura Österberg Kalmari, byter AIK och Damallsvenskan

mot den amerikanska proff sligan WPS. Hon kommer nästa säsong att spela för Sky Blue FC

från New Jersey som är regerande mästare. Laget tränas sedan hösten 2009 av ex- landslags-

spelare Pauliina Miettinen som har sammanlagt 11 års erfarenhet av de nordamerikanska

universitets- och proff sserierna både som spelare och tränare.

Pargasbördiga Anna Westerlund prövar sina vingar i svenska kultlaget Umeå IK, dit hon

fl yttar från Honka där hon spelat i fyra års tid och vunnit tre FM-guld.

Övriga damlandslagsspelare som skaff at sig nya klubbadresser under vintern är bl.a. Linda

Sällström som byter svenska Djurgården mot Linköping och Anna-Kaisa Rantanen som går

från Djurgården till tyska Vfl Wolfsburg.

MH

Aino-Kaisa Saarinen

putsade Urheilu-

gaalas prisbordLängdåkaren Aino-Kaisa Saarinen tog en väntad storslam på Suomen Urheilugaala den 11

januari. Hon utsågs såväl till Årets idrottare (av Finlands sportjournalister), Årets damidrottare

och tog hem priset i publikomröstningen om Årets mest gripande idrottshändelse (VM-guldet

på 10 kilometer klassiskt i Liberec).

Fotbollsdamen Laura Österberg Kalmari tog priset som Årets förebild medan längdå-

karen Matti Heikkinen – en av våra medaljhopp i OS – tog hem priset i kategorin Årets

genombrott.

MH

Idrottsakademi på

svenska i RaseborgDen första idrottsakademin med svenska som huvudspråk håller på att ta form i Raseborg.

Andra tvåspråkiga idrottsakademier (med fi nska som huvudsakligt språk) är Vasaregionens

idrottsakademi samt i viss mån Åboregionens idrottsakademi samt huvudstadsregionens

idrottsakademi Urhea. Idrottsakademierna i landet för tillfället femton till antalet och deras

verksamhet koordineras av Finlands Olympiska kommitté.

Riksdagsledamot Thomas Blomqvist valdes till ordförande för den nygrundade akademin

i Raseborg, där styrelsen i övrigt består av bland andra ex-roddaren Petteri Pitkänen, ex-

kulstötaren Conny Karlsson, gymnastikläraren Kenneth Karlsson och friidrottstränaren

Glenn Lignell – som kommer att fungera som koordinator för akademin.

På utbildningssidan kommer den nya akademin att samarbeta t.ex. med Yrkeshögskolan

Novia samt Yrkesinstitutet Axxell. Man riktar sig främst till unga i åldern 14-23 år.

MH

men förutsättningar fi nns förstås att slå

fj olårets rekord på 146 deltagare. Nu när

vi äntligen har skaplig vinter med snö,

påpekar Westerholm.

ML

Page 12: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T PR ESSE N S PEC I A L - I D ROT T SG A L A N 20101 2 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

O S i Vancouver blir en en-da långsam transport-sträcka fram till den 28

februari då alla tiders OS-fi nal i ishockey spelas. Där möts näm-ligen värdnationen Kanada och Finland. Calgarymålisen Miikka Kiprusoff, som utan orsak fått mycket kritik för sina uttalanden om att vara förstamålvakt, ser till att Finland slår ut USA i semifi -nalen och ger de blåvita hock-eylejonen en chans till ett minst sagt sensationellt OS-guld. Sam-tidigt spikar han redan nu in sig som hetaste kandidat för titeln som Årets idrottare 2010. Att Teemu Selänne kanske inte spelar och ersätts av straff-slagsspecialisten Jussi Jokinen orsakar inga som helst problem för det fi nländska laget. Att Jo-kinen inte fanns med från för-sta början är något av en fadäs i själva verket, något som chefs-tränaren Jukka Jalonen förkla-rat med att det inte fi nns rätt roll för honom.

Backörnarna är ur form, Ans-si Koivuranta har varit sjuk och inte alls i samma form som un-der inledningen av förra säsong-en i kombinerat. På alpinsidan är det egentligen bara ett namn som gäller – Tanja Poutiainen.

BollhavetDen enda segern?

Någon överraskning i form av Markku Uusipaavalniemis cur-linglag för fyra år sedan är in-te att vänta. Eller det skulle väl vara skridskoåkaren Mika Pou-tala i så fall? Den rappande hel-singforsaren under artistnamnet Plastic har visat framfötterna se-nast i VC-deltävlingen i Calgary i december där han satte nya na-tionsrekord på både 500 och 1 000 meter. Vid sprint-VM i Japan i januari blev han sexa.

Hannu Manninen i nordisk kombination gjorde en väntad OS-comeback och kan faktiskt överraska med en medalj – åt-minstone i lagtävlingen. Indi-viduella medaljer tror jag inte det blir för varken Manninen el-ler för Janne Ahonen i backe. Fast Todd Lodwick i kombinerat gjorde ju det omöjliga i Liberec efter att ha tävlat sparsamt under 2008-09… Esbotjejen Laura Lepistö skall inte heller glömmas bort som ett medaljhopp. Konståkningen är dock en känslig gren där hem-mafavoriterna brukar knipa de mest framskjutna placeringarna. Men i en bedömningsgren är all-ting – precis allting – möjligt.

TE X T MIK AEL HEINRICHS BILDER © VANOC/COVAN

g j

I Vancouver Canucks hemmaarena General Motors Place – under OS känt som Canada Hockey Place – avgörs tidernas hockeyfi nal den 28 februari.

Page 13: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T P R ESSE N S PEC I A L I D ROT T SG A L A N 2010 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 1 3

Nyströms lirar serievolley i GreklandFinlands beachvolleystjärnor Emilia och Erika Nyström har denna säsong gjort

comeback på volleybollplanen. Med undantag för Erikas inhopp i FM-ligan ifj ol, har tvil-

lingarna senast lirat serievolleyboll säsongen 2004-05.

Nyströms spelar i Greklands högsta serie A1 för serienykomlingarna Apollonius, som

tränas av systrarnas beachvolleycoach Manolis Roumeliotis. Laget har haft det

motigt trots Nyströms medverkan. Apollonius har endast samlat tre poäng halvvägs in i

serien och visiten i A1 ser ut att bli fransk. Nyströms har dock visat framfötterna också

inomhus och i Apollonius enda vinst hittills blev Erika utnämnd till matchens lirare, strax

före syrran Emilia.

Trots volleybollen ligger tvillingparets mål ändå på sandplanerna. OS i London 2012 är

den stora drömmen, efter att senast ha missat fl yget till Peking med knapp marginal.

JI

Dora Sarpaneva bytte till

truppgymnastik

Helsingfors Gymnastikklubbs lovande Dora Sarpaneva har slutat med redskaps-

gymnastik för en tid sedan. Efter fl era FM-guld och andra medaljer, samt representation

på både VM- och EM-nivå, satte den skadedrabbade kroppen stopp för en fortsatt satsning.

Det var framför allt en strulande rygg som bidrog till 19-årigens beslut.

Men Sarpanevas gymnastkarriär tar inte slut med det. Nu sysslar Sarpaneva med trupp-

gymnastik, där man med 6-12 deltagare tävlar i tre grenar: fristående, tumbling (matta)

och trampett (hopp). Det är alltså frågan om en sorts komprimerad redskapsgymnastik

utförd i lag, enligt en inövad koreografi .

Sarpanevas HGK siktar för närvarande på EM – även kallat TeamGym – i Malmö i okto-

ber. EM är den viktigaste tävlingen i truppgymnastik, där de skandinaviska länderna utgör

världstoppen.

JI

KSF:are första World Tour-fi nländare

Niklas Hollsten tillhör världseliten i extremegrenen friåkning på snowboard. Kimito

Sportförenings åkare medverkade som första fi nländare någonsin i en Freeride World Tour-

deltävling, då han den 21 januari var en av deltagarna i världscupinledningen i Sotji. Genom

den meriten kan man utan tvekan slå fast att Hollsten hör till de 15 bästa friåkarna i världen.

I friåkning startar ett tiotal åkare en åt gången från samma plats uppe på ett berg. Och

banan är ingen preparerad pist, utan man kör i naturlig terräng. Upp till startplatsen tar sig

åkarna gående och klättrande – några liftar fi nns inte till förfogande. Domarna bedömer

åket på basis av ruttens svårighetsgrad, kontrollen över åket och farten. Ju mera tekniskt

utmanande åkning och större klippor, desto mera poäng.

Hollsten åkte i början på december till Mallnitz i Österrike, där 26-åringen bor och tränar

ända fram till maj.

JI

Flickor mot pojkar i

amerikansk fotboll

Turku Trojans är banbrytande inom amerikansk fotboll, åtminstone på en front. Som första

lag i Europa ämnar föreningen nämligen under sommaren delta i en pojkserie – med ett

fl icklag! Det är fråga om 11–13-åriga fl ickor, som man för tillfället rekryterar.

Amerikansk fotboll betraktas ofta uteslutande som en herridrott, och damerna utövar

för tillfället inte grenen över huvud taget i Finland. I stället står oftast fl aggboll på pro-

grammet. Som baneman för Trojans tvåspråkiga projekt står svenske utvecklingschefen

Rasmus Kevin, själv spelare för Trojans i Vaahteraliiga.

– Många kanske tycker det är tuff t att spela mot pojkar men faktum är att fl ickor ofta

kan vara både större och starkare i den åldern, säger Kevin i Åbo Underrättelser.

Som ett led i stärkandet av grenens fotfäste i Åbo gör man också skolbesök, under vilka

man presenterar amerikansk fotboll som en ny och rolig motionsform.

JI

GrIFK Alpine fortsätter ånga på

Grankulla IFK Alpine, som ifj ol av FSI valdes till årets fi nlandssvenska förening, har haft

fortsatt fi na framgångar denna säsong. Trots att fi xstjärnan Marcus Sandell skadade

sig allvarligt redan före säsongsstart, har föreningens färger fi gurerat i världscupsamman-

hang. I Levis världscupöppning i slalom i november var hela 1/3 av Finlands landslag IFK:are,

då både Victor Malmström och Joonas Räsänen gjorde världscupdebut.

Malmström, 18, och Räsänen, 20, har sedan dess deltagit i fl era tävlingar Europacupen,

dock utan nämnvärd framgång. I FIS-cupen har det gått bättre, under sex tävlingar har

Malmström nått tre segrar, medan Räsänen har en bronspeng som saldo. På damsidan har

också lovande Corinne Grönholm, 15, och Laura Nevalainen, 17, deltagit i

FIS-cupen.

Skidförbundet har nio år i rad valt GrIFK till landets bästa alpina förening, och lär nog

göra det också en tid framöver. Med en frisk Sandell i leden, och med fortsatt utveckling

hos de yngre, kan nämligen hälften av Finlands alpina landslag kommande år bestå av

Grankullaåkare. Inte så illa.

JI

Det långsiktiga målet är att stärka sam-

hörigheten mellan svenska idrottsfören-

ingar i Finland. Ett internt IFK-mästerskap i

fotboll blir av allt att döma verklighet redan

i vår. HIFK har kallat sina syskonföreningar i

Finland till Vierumäki där turneringen äger

rum 19–21 mars. Bifallet är stort och det ver-

kar som alla ledande IFK-föreningar i landet

deltar med ett eller fl era lag.

– Planerna är långt gångna och bara vi

kan säkra fi nansieringen blir det en presti-

gefylld turnering, säger HIFK-fotbollens

ordförande Kimmo Niemistö.

Förutom ett laddat seniormästerskap

mellan representationslagen arrangeras

också en turnering för pojkar födda 1998.

IFK Mariehamns medverkan i herrklassen är

osäker men ett gäng åländska juniorer kom-

mer att möta upp.

– Tidpunkten är vald för att herrlagen ska

kunna testa sina tryoutspelare och yngre kil-

lar innan serierna kör i gång. Det blir säkert

en jämn och ärofylld kamp då kamraterna

i Helsingfors, Grankulla, Åbo och Vasa alla

håller till i division 2, säger Niemistö.

Utbyte av idéer

Den idrottsliga biten är bara en del av eve-

nemanget. Minst lika viktigt är det diskus-

sionsforum som hålls i samband med turne-

ringen. Det eftersträvar att på ett långsiktigt

plan stärka samhörigheten mellan de svens-

ka föreningarna i landet.

TE X T MATS LUNDBERG FOTO MATS LUNDBERG

HIFK ordnar IFK-mästerskap i fotboll – Man kan se det som ett slags brainstor-

ming där vi bollar idéer mellan varandra. Vi

har en lång gemensam historia och delar

många erfarenheter, säger ÅIFK:s verksam-

hetsledare Leif Granlund.

Han hoppas att uppslutningen blir stor.

Förutom 1–2 representanter från varje för-

ening lär också ett par personer från FSI delta

i diskussionen.

– Det fi nns mycket att diskutera. Fotbolls-

turneringen är en god början men IFK-fören-

ingarna har fl era andra gemensamma grenar

på programmet. Vi behöver ha en stabilare

takorganisation att verka under.

Gemensamt mål

Också Kimmo Niemistö välkomnar tanken

om ett ökat samarbete.

– En klar idrottspolitisk agenda är önsk-

värd. Vi måste få den fi nlandssvenska funk-

tionärskåren att jobba mot samma mål.

Klubbarna behöver närma sig varandra. Det

gäller inte inte bara IFK-föreningarna utan

även andra svenska föreningar.

Mycket återstår att göra. Till exempel är

de tre stora exilgrenarna fotboll, ishockey

och innebandy fortfarande inte officiella

grenförbund inom FSI.

Kanske har HIFK satt andra bollar än

fotbollen i rullning med sin passning till de

andra IFK-föreningarna i Finland.

I höst arrangerar Åbo IFK den tredje upp-

lagan av Fifty-fi fty-turneringen i fotboll. Pre-

cis som de tidigare två åren är skådeplatsen

Idrottsparkens övre plan.

– För att Fifty-fi fty ska kunna ingå i pro-

gramutbudet under kulturhuvudstadsåret

2011 bör evenemangets profi l stärkas. Målet

är 12–16 lag. Förutom de lag som varit med

tidigare bjuder vi in de andra IFK-föreningar-

na och några lag från Sverige, säger verksam-

hetsledaren Leif Granlund.

Nästa år är det tänkt att oldboysturne-

ringen ska omfatta minst 32 lag. Enligt täv-

lingsbestämmelserna ska hälften av spelarna

vara 45–50 år medan resten bör passerat

50-årsstrecket.Fjolårets 55 deltagare samlade på samma bild. I höst blir fotisgubbarna ännu fl er.

TE X T MATS LUNDBERG FOTO MATS LUNDBERG

Oldboysturneringen Fifty-fi fty växer

Fotbollen drar igång igen med Ligacupen som spelas mellan 20.1 – 10.4.2010. Lagen är indelade

geografi skt i två grupper (norra och södra), med sju lag var. Efter en enkel serie går fyra lag från

vardera grupp vidare till kvartsfi nalerna som spelas 31.3. Semifi nalerna spelas 7.4 och fi nalen

avgörs 10.4. Förra året vann Tampere United Ligacupen efter att ha slagit HJK i fi nalen med 2–0.

Ligacupen inleder fotbollssäsongen 2010

Norra gruppenVPSFF JaroHakaJJKAC OuluKuPSTamU

Södra gruppenFC LahtiHJKFC Inter MYPAFC HonkaTPSIFK Mariehamn

Page 14: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T PR ESSE N S PEC I A L - I D ROT T SG A L A N 20101 4 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

?????????????????????????

Hattrick härstammar från kricket

...att ett hattrick är känt för alla som följer med idrott ens i minsta grad. Tre

mål på raken – och dessutom för att vara ”rent” utan att någon annan hinner

måla däremellan. Men uttrycket härstammar från den för oss mindre bekanta

idrottsgrenen kricket. Engelsmannen HH Stephenson avgjorde i en

match i Hyde Park 1858 tre spelomgångar med tre raka bollar. För det sam-

lade publiken en kollekt, med vilken man sedan köpte en hatt man gav till

Stephenson, som ett pris för den i kricket ovanliga prestationen.

Till ishockeyn spred sig uttrycket 1946, efter en något udda händelse i

Toronto. Chicago Blackhawks anfallare Alex Kaleta var på hattköp hos

den lokala aff ärsmannen Sammy Taft före en match mot Maple Leafs. Kaleta

hade dock inte tillräckligt med pengar för den hatten han var ute efter, och

gjorde en överenskommelse med Taft, där det slogs fast att Taft skänker ho-

nom hatten ifall Kaleta skjuter minst tre mål i kvällens match. Nå, Kaleta sköt

fyra strutar och då Taft höll sin del av avtalet, var hatticket etablerat också i

ishockeyn.

Inom fotbollen innehar skotska Ross Countys Tommy Ross rekordet för

historiens snabbaste hattrick, då han sköt tre fullträff ar i Nairn County FC:s

nät år 1964. Tiden? 90 sekunder. Gör om det, den som kan.

JI

VISSTE DU…VISSTE DU…

IFK-Sällskapen...att det utöver de anrika IFK-sällskapen i Helsingfors, Vasa, Åbo, Mariehamn

och Grankulla också fi nns ett IFK i Villmanstrand? IFK Willmanstrand grunda-

des 1998 och har futsal och fotboll på programmet.

WIFK:s största bragd är FM-guldet i futsal år 2000. Efter säsongen 2001–

2002 gav föreningen upp platsen i högsta serien. Sedan dess har WIFK med

varierande framgång ägnat sig åt oldboysverksamhet i fotboll och futsal.

MATA L

Första målet i FM-ligan ishockey

...att det första målet i FM-ligans i ishockey tillhör Raimo Brax i Vasa

Sport? Säsongen 1975–76 var den första i FM-ligan som ersatte föregångaren

FM-serien. Malaxsonen Brax gav Sport ledningen i premiäromgången mot

HIFK redan efter 23 sekunder i Vasa ishall. Trots det förlorade Sport matchen

med 3–5 och föll senare ur FM-ligan med bara 11 poäng på 36 matcher.

MATA L

Volleybollens ursprung...att grenen volleyboll kom till år 1895 i USA och hette ursprungligen Mintonet-

te. Volleybollens fader är William Morgan som utveckalde grenen baserat

på det tyska spelet Faustball. Till Finland kom volleybollen under 1920-talet.

ML

Zonspel i fotboll

...att man vid zonspel i fotboll i huvudsak placerar de försvarsinriktade spelarna

i förhållande till sina medspelare och bollen snarare än i förhållande till mot-

ståndarna (markeringsspel).

SB

Orsakerna till

Haifaklubbens stora intresse

... att Fotbollsyttern Roni Porokara, som nyligen gick över till israeliska

Maccabi Haifa FC har judiskt ursprung? Det är säkerligen en av orsakerna till

Haifaklubbens stora intresse för ex-Örebroyttern och fi nska landslagsmannen,

eftersom Porokara således inte tar upp en plats i utlänningskvoten (för tillfället

fem spelare) i den israeliska förstaligan.

MH

Startskott för Braheloppet i Åbo

ÅIFK och Åbo Akademi arrangerar ett motionslopp, kallat Braheloppet, 10 april i Åbo. Lop-

pet är öppet för både damer och herrar. I tävlingsklassen springer deltagarna en runda på

cirka tio kilometer medan motionärerna tillryggalägger drygt halva sträckan.

– Tanken är att Braheloppet ska bli en årligt återkommande händelse. Ett utpräglat

motionslopp i Åbo har saknats och det försöker vi råda bot på nu, säger ÅIFK:s verksam-

hetsledare Leif Granlund som hälsar både unga och gamla löpsugna välkomna.

MATA L

www.sportpressen.fi

IDROTTSGALAN 2010

WWW.SPORTPRESSEN.FI- Inför OS

- Michael Käld- IFK-turnering

- Idrottsgalan premierade

Thommmmamamaaaassss JJJoJooooJ hahhh nson

FrrrreeeeeeeeedddddddddddrrrrrrriiiikSmmmmmmmmuuuuuuuuuuullllllllttttter

EXTRA

Jonnnnnanananaaaaaaaatttatatatatatt n

Johhhhahahahaaaaaaaah nnnnnsnsnnn son

JimmmmmmmmmHäääääärrtrtrtrtrttttrrr uuuululululuu l

EN.FIENENENN.FN.FI.FFIFIoooohahaannnnnsnsnsnsssoonooooohhhhohaohhaaannhaaannnnsnnnsnsaaannnnsnssnsnsonsnnsnssoonsoonon

kkerererer

A

www.sportpressen.fi

www.sportpressen.fi

VINTER 2009VINTER 2009

TALVI 2009TALVI 2009

WWW.SPORTPRESSEN.FI

WWW.SPORTPRESSEN.FI

Patricia AschanMatiasStrandvall

- Motionstips- Motionstips

- Paul Lindholm- Paul Lindholm

- Matti Sundberg

- Matti Sundberg

- NÅID - ungdomsidrott

- NÅID - ungdomsidrott

Jens Backlund

Oskar Essén

HandisorakletHandisoraklet

14-åriga simlöftet14-åriga simlöftet

FOTO/KUVA A APO L AIHO

Boka din annons! Varaa ilmoitus!

TIDNINGAR 2010TIDNINGAR 2010

Sportpressen Vår 2010 Sportpressen Vår 2010 vecka 15 (fredag 16.4)vecka 15 (fredag 16.4)

Sportpressen Sommar 2010Sportpressen Sommar 2010 vecka 24 (fredag 18.6)vecka 24 (fredag 18.6)

Sportpressen Höst 2010Sportpressen Höst 2010 vecka 37 (fredag 17.9)vecka 37 (fredag 17.9)

Sportpressen Vinter 2010Sportpressen Vinter 2010vecka 47 (lördag 27.11.)vecka 47 (lördag 27.11.)

Mediakortet 2010 finns på

www.sportpressen.fi

Mediakortti 2010löytyy osoitteesta

www.sportpressen.fi

N E W S

CIT

Y

& ARCHIPELAG

O

PB 2, 10901 HANGÖPB 18, 25701 KEMIÖ

E-mail (annonsmaterial/ilmoitusaineisto):[email protected] / [email protected]

Tfn/puh. 019-212 4200Tfn/puh. 02-421 725

Page 15: Sportpressen Idrottsgalan

S P O R T P R ESSE N S PEC I A L I D ROT T SG A L A N 2010 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 1 5

A tt Jim Härtull kvali-fi cerade sig för VM i Liberec kom som en

överraskning för de fl esta. Att han dessutom fi ck delta i två tävlingar var en ännu större bomb. Resultaten blev en indivi-duell 51:a placering och en åttonde plats i lagtävling-en, där Härtull fi ck hoppa in i stället för en sjuk Anssi Koivuranta. Resan var läro-rik för Härtull, som fi ck en rejäl dos extramotivation av VM-äventyret. – Det var en dröm som li-ten att någon gång komma med i A-landslaget och VM. Ett steg i taget hade man gått och nu var man där, ser 19-åringen tillbaka. Härtulls huvudmål för sä-songen var ändå junior-VM i Slovakien. Vörå IF-åkaren var bästa finländare med en 16:e och 17:e placering i de individuella tävlingarna, men det fanns chanser till mera. – I den andra tävlingen, då jag var andra efter back-momentet, hade jag lite otur med skidvalet. Med det för-lorade jag mycket, kanske också en medalj. I år ska han rätta till den saken i tyska Hinterzarten i slutet på januari.

TE X T JANNE ISAKSSON B ILD JIM HÄRTULL

Med siktet mot SotjiUngdomsprisnominerade Jim Härtull kan se tillbaka på ett händelserikt år i nordisk kombination, där han bland annat fick smaka på VM-hetluften i Liberec. Nu lyser Vancouver i Vöråkillens sikte.

Jim Härtull

Född: 11.3.1990 i Vörå.Bor: I Kuopio.Gren: Nordisk kombination.Förening: Vörå IF.Tränare: Kimmo Savolainen och Reijo Jylhä.Familj: Pappa i Kuopio, mam-ma, styvpappa och bror i Vörå.Studerar: Utexamineras till snickare i vår från Savon ammatti- ja aikuisopisto.Hobbyer: Fotboll, badminton, volleyboll, spela gitarr. ”Då vi var på läger spela-de Anssi och Lauri gitarr hela tiden. Jag blev så stressad på det så jag köpte mig en egen gitarr och började spela.”Jim Härtull om tio år: Om allt går som det ska så OS- och VM-medal-jör och säkert något inom idrot-ten. Det skulle vara drömmen.

– Såklart är medalj må-let, det är sista året jag får delta. Det är fullt realistiskt bara jag har en bra dag.

Pengarna en utmaning

Förberedelserna inför på-gående säsong gick i stort sett enligt planerna och i backhoppning ser Härtull att han redan kan mäta sig med toppnamnen. – Ibland kommer det så-na hopp som faktiskt skulle räcka till världseliten, rik-tigt högt upp. Det är bara den lilla klicken som fattas att det ska börja fungera och att jag ska hållas med i världscupen. På skidsidan återstår med ålderns rätt ännu en god bit till toppen, men Härtull får värdefull hjälp av tidi-gare chefstränaren i längd-skidåkning Reijo Jylhä, som slipar Härtulls teknik i Vuokatti med jämna mel-lanrum.

Landslagstränaren Kim-mo Savolainen ser över träningen hemma i Kuopio, där Härtull blir klar snick-are på våren. Härtull till-delar skolans idrottsakade-mistatus en stor del av sin utveckling.

– Det skulle inte vara möjligt att träna så myck-et som jag gör om jag inte skulle få all hjälp och stöd från skolan. Man måste ge tio poäng för hur dom skö-ter det, säger Härtull. Skolans stöd blir allt mer elementär tack vare Skid-förbundets strama ekono-mi. B-världscupsdeltagar-na hamnar punga ut stora summor själva, vilket inte är det lättaste för en ung idrottare. – Lite besvärligt är det då man ska träna hårt och samtidigt tänka på varifrån du ska få pengar till allt, medger Härtull och skickar samtidigt en stort tack till Vörå IF, som gjort sitt bästa för att stöda sitt idrottar-löfte. Också Ungdoms-prispengarna kom-mer väl till handa.

Härtull eller Asikainen

Et t s teg i saf t i-g a r e

sponsorpengars riktning är en regelbunden plats på världscupen. Där heter Här-tulls stötesten Lauri Asika-inen, samma man som ock-så är Härtulls största hinder mot en OS-biljett.

– Det blir antingen jag eller Lauri. Det är klart jag siktar på OS, också ifjol började den bästa formen komma fram efter nyår.Men kommer Här-tull till Vancouver är det givetvis ännu fråga om att se o c h l ä -

ra. De stora målen ligger en bit in i framtiden. – Vi har räknat ut med Reijo och Kimmo att runt OS i Sotji 2014 ska jag ha mina bästa år. Man skulle ju vilja vinna allt som går att vinna. Jag siktar högst

upp och det är det jag arbe-tar och kämpar för.

Sin hittills bästa prestation i världscupen stod Jim Härtull för i tyska Klingenthal i februari, då han kom i mål som 43:e man.

Page 16: Sportpressen Idrottsgalan

Händelser /Tapahtumat 23.1.-18.4.2010

1 6

Tidningen ansvarar ej för eventuella ändringar

eller bristfälliga uppgifter, kontrollera tiderna!

Lehti ei vastaa mahdollisista muutoksista tai

puutteellisista tiedoista, tarkista ajankohdat!

Om du vill ha din egen händelse med, skicka

e-post till [email protected] .

Jos haluat oman tapahtumasi mukaan kalenteriin,

lähetä se osoitteeseen [email protected] .

ÅBO MED OMNEJD>TURKU & TURUN SEUTU>

ISHOCKEY – JÄÄKIEKKO

FM-ligan – SM-liiga:

23.01. TPS–Tappara, Åbo/Turku,

Åbohallen/Turkuhalli 17.00

30.01. TPS–Jokerit, Åbo/Turku,

Åbohallen/Turkuhalli 17.00

02.02. TPS–SaiPa, Åbo/Turku,

Åbohallen/Turkuhalli 18.30

06.02. TPS–Ilves, Åbo/Turku,

Åbohallen/Turkuhalli 17.00

11.02. TPS–Pelicans, Åbo/Turku,

Åbohallen/Turkuhalli 18.30

16.02. TPS–Lukko, Åbo/Turku,

Åbohallen/Turkuhalli 18.30

20.02. TPS–Blues, Åbo/Turku,

Åbohallen/Turkuhalli 17.00

05.03. TPS–HPK, Åbo/Turku, Åbohallen/Turkuhalli 18.30

09.03. TPS–JYP, Åbo/Turku, Åbohallen/Turkuhalli 18.30

16.03. TPS–Kärpät, Åbo/Turku,

Åbohallen/Turkuhalli 18.30

20.03. TPS–HIFK, Åbo/Turku, Åbohallen/Turkuhalli 17.00

Play off :kolla – katso: www.sm-liiga.fi

Damernas FM-serie – Naisten SM-sarja:

Slutspel & kval – Pudotuspelit & karsinta:kolla – katso: www.fi nhockey.fi

Mestis:

29.01. TuTo–Jokipojat, Åbo/Turku, Kuppis

ishall/Kupittaan jäähalli 18.30

05.02. TuTo–Hokki, Åbo/Turku, Kuppis

ishall/Kupittaan jäähalli 18.30

12.02. TuTo–K-Vantaa, Åbo/Turku, Kuppis

ishall/Kupittaan jäähalli 18.30

24.02. TuTo–LeKi, Åbo/Turku, Kuppis

ishall/Kupittaan jäähalli 18.30

27.02. TuTo–Jukurit, Åbo/Turku, Kuppis

ishall/Kupittaan jäähalli 17.00

Pudotuspelit – Slutspel:kolla – katso: www.mestis.fi

Ligakval – Liigakarsina:kolla – katso: www.sm-liiga.fi

FOTBOLL – JALKAPALLO

Ligacupen, herrar – Liigacup, miehet:

05.02. FC Inter–MYPA, Åbo/Turku, Idrottsplanen

övre eller Kuppis 5/Yläkenttä tai Kupittaa 5 16.00

12.02. TPS–FC Inter, Åbo/Turku, Idrottsplanen övre

eller Kuppis 5/Yläkenttä tai Kupittaa 5 15.00

26.02. TPS–FC Lahti, Åbo/Turku, Idrottsplanen övre

eller Kuppis 5/Yläkenttä tai Kupittaa 5 15.00

05.03. TPS–HJK, Åbo/Turku, Idrottsplanen övre

eller Kuppis 5/Yläkenttä tai Kupittaa 5 15.00

20.03. FC Inter–IFK Mariehamn, Åbo/

Turku, Idrottsplanen övre eller Kuppis 5/

Yläkenttä tai Kupittaa 5 17.00

24.03. FC Inter–FC Honka, Åbo/Turku, Idrottsplanen

övre eller Kuppis 5/Yläkenttä tai Kupittaa 5 16.00

Övriga fotbollsserier – Muut jalkapallosarjat:kolla – katso: www.veikkausliiga.com, www.

miestenykkonen.fi , www.naistenliiga.fi ,

www.palloliitto.fi , www.resultcode.fi

FUTSAL

Ligan, herrar – Liiga, miehet:

23.01. TPK–Ruutupaidat, Åbo/Turku, Samppalinna 17.00

13.02. TPK–KaDy, Åbo/Turku, Samppalinna 15.00

Slutspel – Pudotuspeli:kolla – katso: www.futsal.fi

Turneringar – Turnaukset:

27.02. Lindan Cup Futsal, Kimitoön/Kemiönsaari,

Dalsbruk/Taalintehdas, Brukshallen/Ruukinhalli

BASKET – KORIPALLO

Basketligan, herrar – Korisliiga, miehet:

27.01. Vilpas–Pyrintö, Salo, Salohallen/Salohalli 18.30

03.02. Korihait–Kataja, Nystad/

Uusikaupunki, Pohitulli 18.30

07.02. Vilpas–Kauhajoki, Salo, Salohallen/Salohalli 17.00

08.02. Korihait–Kouvot, Nystad/

Uusikaupunki, Pohitulli 18.30

10.02. Vilpas–FoKoPo, Salo, Salohallen/Salohalli 18.30

20.02. Vilpas–Kataja, Salo, Salohallen/Salohalli 17.00

21.02. Korihait–KTP, Nystad/

Uusikaupunki, Pohitulli 17.00

26.02. Korihait–Vilpas, Nystad/

Uusikaupunki, Pohitulli 18.30

03.03. Vilpas–Honka, Salo, Salohallen/Salohalli 18.30

07.03. Korihait–Pyrintö, Nystad/

Uusikaupunki, Pohitulli 17.00

10.03. Vilpas–Kouvot, Salo, Salohallen/Salohalli 18.30

12.03. Korihait–Namika Lahti, Nystad/

Uusikaupunki, Pohitulli 18.30

20.03. Vilpas–LrNMKY, Salo, Salohallen/Salohalli 17.00

24.03. Korihait–Honka, Nystad/

Uusikaupunki, Pohitulli 18.30

31.03. Korihait–LrNMKY, Nystad/

Uusikaupunki, Pohitulli 18.30

31.03. Vilpas–Namika Lahti, Salo,

Salohallen/Salohalli 18.30

Slutspel – Pudotuspelit:kolla – katso: www.basket.fi

Division 1, herrar – Miesten 1. divisioona:

31.01. Ura Basket–Keravan Energia Team,

S:t Karins/Kaarina, Littois allaktivitetshus/

Littoisten monitoimitalo 15.30

14.02. Ura Basket–Wartti Basket, S:t Karins/Kaarina,

Littois allaktivitetshus/Littoisten monitoimitalo 15.30

21.02. Ura Basket–LNMKY, S:t Karins/Kaarina, Littois

allaktivitetshus/Littoisten monitoimitalo 15.30

07.03. Ura Basket–Korikobrat, S:t Karins/Kaarina,

Littois allaktivitetshus/Littoisten monitoimitalo 16.00

Kval – Karsinnat:kolla – katso: www.basket.fi

VOLLEYBOLL – LENTOPALLO

FM-ligan, herrar – SM-liiga, miehet:

23.01. Loimu–Riento, Reso/Raisio, Kerttula 17.00

30.01. Piivolley–PerPo, Salo, Salohallen/Salohalli 17.00

05.02. Loimu–Sun Volley, Reso/Raisio, Kerttula 18.30

13.02. Loimu–Saimaa Volley, Reso/Raisio, Kerttula 17.00

13.02. Piivolley–VaLePa, Salo, Salohallen/Salohalli 17.00

27.02. Loimu–Sampo, Reso/Raisio, Kerttula 17.00

07.03. Piivolley–Riento, Salo, Salohallen/Salohalli 17.00

10.03. Loimu–Isku-Volley, Reso/Raisio, Kerttula 18.30

Slutspel – Pudotuspelit:kolla – katso: www.lentisliiga.fi

Challenge Cup, damer – naiset:

03.02. LP Viesti–Minchanka Minsk (BLR),

Salo, Salohallen/Salohalli 18.30

FM-ligan, damer – SM-liiga, naiset:

06.02. LP Viesti–Pieksamäki, Salo,

Salohallen/Salohalli 17.00

21.02. LP Viesti–Somero, Salo,

Salohallen/Salohalli 17.00

27.02. LP Viesti–Pislaploki, Salo,

Salohallen/Salohalli 17.00

05.03. LP Viesti–OrPo, Salo, Salohallen/Salohalli 18.30

Slutspel – Pudotuspelit:kolla – katso: www.lentisliiga.fi

HANDBOLL – KÄSIPALLO

FM-serien, herrar – SM-sarja, miehet:

10.02. HC Fenix–HIFK, Åbo/Turku, Samppalinna 18.30

14.02. HC Fenix–Cocks, Åbo/Turku, Samppalinna 13.00

24.02. HC Fenix–Atlas, Åbo/Turku, Samppalinna 18.30

10.03. HC Fenix–Dicken, Åbo/Turku, Samppalinna 18.30

Slutspel – Pudotuspelit:kolla – katso: www.fi nnhandball.net

FM-serien, damer – SM-sarja, naiset:

30.01. ÅIFK–T90, Åbo/Turku, Samppalinna 16.30

10.02. ÅIFK–BK-46, Åbo/Turku, Samppalinna 20.30

20.02. ÅIFK–Sparta, Åbo/Turku, Samppalinna 16.30

13.03. ÅIFK–SIF, Åbo/Turku, Samppalinna 16.30

Slutspel – Pudotuspelit:

kolla – katso: www.fi nnhandball.net

Division 1, herrar – Miesten 1. divisioona:

30.01. PIF–GrIFK, Väståboland/Länsi-Turunmaa,

Pargas/Parainen, PIUG/PUNT 15.30

14.02. PIF–Arsenal, Väståboland/Länsi-

Turunmaa, Pargas/Parainen, PIUG/PUNT 14.00

Kval – Karsinnat:kolla – katso: www.fi nnhandball.net

Övrig handboll – Muu käsipallo:

14.02. ÅIFK miniturnering/miniturnaus 2000-2003,

Åbo/Turku, Leaf Areena, www.aifk.fi /handboll

14.03. Hippo Cup, , Väståboland/Länsi-

Turunmaa, Pargas/Parainen, PIUG/PUNT,

www.pargasif.parnet.fi /handboll

27.-28.03. Fenix cup, Åbo/Turku, www.hcfenix.net

INNEBANDY – SALIBANDY

Innebandyligan, herrar – Salibandyliiga, miehet:

24.01. TPS–NST, Åbo/Turku, Åbohallen/Turkuhalli 17.00

31.01. TPS–OLS, Åbo/Turku, Åbohallen/Turkuhalli 17.00

21.02. TPS–Classic, Åbo/Turku,

Åbohallen/Turkuhalli 17.00

Slutspel & kval – Pudotuspelit & karsinnat:kolla – katso: www.salibandyliiga.fi

Division 1, herrar – Miesten 1. divisioona:

24.01. AFC Campus–Ilves, Åbo/

Turku, Samppalinna 15.30

26.01. FBC Turku–Indians, Åbo/

Turku, Sports Garden 18.30

29.01. FBC Turku–FBT Pori, Åbo/

Turku, Sports Garden 18.30

11.02. FBC Turku–Rangers, Åbo/

Turku, Sports Garden 18.30

13.02. FBC Turku–Woodcutters, Åbo/

Turku, Sports Garden 17.30

14.02. AFC Campus–Woodcutters, Åbo/

Turku, Samppalinna 16.00

20.02. FBC Turku–Ilves, Åbo/Turku, Sports Garden 17.30

27.02. AFC Campus–FBC Turku, Åbo/

Turku, Caribia 994-hallen/halli 17.30

Kval – Karsinnat:kolla – katso: www.salibandyliiga.fi

Damligan – Naisten liiga:

24.01. TPS–Classic, Åbo/Turku,

Caribia 994-hallen/halli 15.00

14.02. TPS–PSS, Åbo/Turku, Kilosport 15.00

27.02. TPS–NST, Åbo/Turku, Caribia

994-hallen/halli 14.00

Slutspel & kval – Pudotuspelit & karsinnat:kolla – katso: www.salibandyliiga.fi

RINGETTE

FM-serien – SM-sarja:

30.01. VG-62–RNK, Nådendal/Naantali,

Kopparbergets ishall/Kuparivuoren jäähalli 15.00

06.02. RNK–LuKi-82, Reso/Raisio, Kerttula

ishall/Kerttulan jäähalli 16.45

07.02. VG-62–LuKi-82, Nådendal/Naantali,

Kopparbergets ishall/Kuparivuoren jäähalli 15.30

14.02. VG-62–LL-89, Nådendal/Naantali,

Kopparbergets ishall/Kuparivuoren jäähalli 15.30

27.02. RNK–VG-62, Reso/Raisio, Kerttula

ishall/Kerttulan jäähalli 16.45

Slutspel & kval – Pudotuspelit & karsinta:kolla – katso: www.ringette.fi

SKIDGRENAR – HIIHTOLAJIT

13.02. Finlandia Veikkaus Tour, Lundo/Lieto

14.02. Alpint/Alppilajit: ES Lammi-kivitalot

Cup, Åbo/Turku, Hirvensalo, www.tusla.net

27.02. Kuutamohiihtoa urheilukentällä, Pemar/

Paimio, idrottsplanen/urheilukenttä 18.00

02.03. Salon kaupungin mestaruushiihdot,

Salo, Kajala 18.00

21.03. Pargas IF:s vårtävling/kevätkilpailu,

Väståboland/Länsi-Turunmaa, Pargas/Parainen,

Finby, www.pargasifskiteam.idrott.fi

kolla – katso: www.hiihtokalenteri.fi

FRIIDROTT – YLEISURHEILU

31.01. Malja-sprintit, Åbo/Turku, Kuppis idrottshall/

Kupittaan urheiluhalli 11.00, www.maarianmahti.com

06.-07.02. Varsyn avoimet pm-hallit/halltävlingar,

Åbo/Turku, Kuppis idrottshall/Kupittaan

urheiluhalli, www.tuulyleisurheilu.com

13.-14.02. Varsyn avoimet pm-hallit/halltävlingar,

Åbo/Turku, Kuppis idrottshall/Kupittaan

urheiluhalli, www.raisionkuula.fi /yleisurheilu

17.02. Halitonnit, Åbo/Turku, Kuppis idrottshall/

Kupittaan urheiluhalli, www.raisionkuula.fi /yleisurheilu

20.-21.02. Inomhus-FM/Halli-SM, , Åbo/

Turku, Kuppis idrottshall/Kupittaan

urheiluhalli, www.tuulyleisurheilu.com

kolla – katso: www.kilpailukalenteri.fi

MOTIONSEVENEMANG –

KUNTOILUTAPAHTUMAT

14.02. Rinkimaraton, Nystad/

Uusikaupunki, Vahterusring 11.00

07.03. NaisSki, Salo, Bjärnå/Perniö, Meri-Teijo 11.00

kolla – katso: www.suomenlatu.fi

HÄSTSPORT – HEVOSURHEILU

Trav/Ravit, Åbo/Turku, Metsämäki, kolla

tiderna – tarkista ajankohdat

23.01, 05.02, 12.02, 2202, 01.03, 20.03,

26.03, 02.04, 11.04, 18.04.

kolla – katso: www.raviradat.fi /metsamaki

ÖVRIGA GRENAR – MUUT LAJIT

06.-07.02. Boxning: TUL-turnering/turnaus,

Åbo/Turku, Klassikon koulu 12.00, 11.00

09.-10.02. Skridsko/Luistelu: Ice Skating

Tour, Salo, Moision kenttä 9.00, 18.00

13.-14.02. Bordtennis/Pöytätennis: Turun

tähtikisat & juniori-GP, Åbo/Turku, Alfa-keskus

06.03. Styrkelyft/Voimanosto: FM-tävlingar

för ungdomar/Nuorten SM-kilpailut, Salo

21.03. Gymnastik/Voimistelu: Caribia Cup, VM-

kval i truppgymnastik/Joukkuevoimistelun Caribia

Cup, MM-karsinta, Åbo/Turku, Caribia 994-hallen/

halli, www.tuul-voimistelu.fi /caribiacup

09.-11.04. Bordtennis/Pöytätennis: GP-fi nal/

fi naali, Silja-malja, Vet50 GP-fi nal/fi naali,

Åbo/Turku, Caribia 994-hallen/halli

10.-11.04. Skytte/Ammunta: Kultahippufi naali,

Åbo/Turku, Kuppis idrottshall/Kupittaan

urheiluhalli, www.turunseudunampujat.fi

17.04. Orientering/Suunnistus: Siljarastit, Huippuliigan

1. osakilpailu, Pemar/Paimio, www.paimionrasti.fi

Glöm inte – Älä unohda: www.stll.fi , www.tennis.fi , www.uimaliitto.fi .

NYLAND & HELSINGFORS>UUSIMAA & HELSINKI>

ISHOCKEY – JÄÄKIEKKO

FM-ligan – SM-liiga:

23.01. Jokerit–JYP, Helsingfors/

Helsinki, Hartwall Arena 17.00

26.01. Blues–HPK, Esbo/Espoo, Barona Arena 18.30

26.01. Jokerit–Ässät, Helsingfors/

Helsinki, Hartwall Arena 18.30

28.01. Blues–TPS, Esbo/Espoo, Barona Arena 18.30

28.01. HIFK–SaiPa, Helsingfors/

Helsinki, ishallen/jäähalli 18.30

30.01. Blues–KalPa, Esbo/Espoo, Barona Arena 17.00

02.02. HIFK–KalPa, Helsingfors/

Helsinki, ishallen/jäähalli 18.30

04.02. Blues–Ässät, Esbo/Espoo, Barona Arena 18.30

04.02. HIFK–JYP, Helsingfors/

Helsinki, ishallen/jäähalli 18.30

09.02. HIFK–Blues, Helsingfors/

Helsinki, ishallen/jäähalli 18.30

11.02. Jokerit–HIFK, Helsingfors/

Helsinki, Hartwall Arena 18.30

13.02. HIFK–Ässät, Helsingfors/

Helsinki, ishallen/jäähalli 17.00

16.02. Jokerit–Blues, Helsingfors/

Helsinki, Hartwall Arena 18.30

18.02. Blues–JYP, Esbo/Espoo, Barona Arena 18.30

18.02. HIFK–Pelicans, Helsingfors/

Helsinki, ishallen/jäähalli 18.30

02.03. Blues–Pelicans, Esbo/Espoo, Barona Arena 18.30

02.03. HIFK–TPS, Helsingfors/

Helsinki, ishallen/jäähalli 18.30

04.03. Jokerit–Tappara, Helsingfors/

Helsinki, Hartwall Arena 18.30

05.03. Blues–Kärpät, Esbo/Espoo, Barona Arena 18.30

06.03. HIFK–Lukko, Helsingfors/

Helsinki, ishallen/jäähalli 17.00

06.03. Jokerit–SaiPa, Helsingfors/

Helsinki, Hartwall Arena 17.00

11.03. Jokerit–TPS, Helsingfors/

Helsinki, Hartwall Arena 18.30

13.03. HIFK–HPK, Helsingfors/

Helsinki, ishallen/jäähalli 17.00

16.03. Blues–HIFK, Esbo/Espoo, Barona Arena 18.30

16.03. Jokerit–Lukko, Helsingfors/

Helsinki, Hartwall Arena 18.30

18.03. Blues–Jokerit, Esbo/Espoo, Barona Arena 18.30

18.03. HIFK–Kärpät, Helsingfors/

Helsinki, ishallen/jäähalli 18.30

20.03. Jokerit–KalPa, Helsingfors/

Helsinki, Hartwall Arena 17.00

Play off :kolla – katso: www.sm-liiga.fi

Damernas FM-serie – Naisten SM-sarja:

23.01. Blues–Kärpät, Esbo/Espoo, Dalsviks

ishall/Laaksolahden jäähalli 15.50

24.01. LoKV–Blues, Lojo/Lohja, ishallen/jäähalli 16.30

30.01. Blues–Salo HT, Esbo/Espoo, Dalsviks

ishall/Laaksolahden jäähalli 15.50

Slutspel & kval – Pudotuspelit & karsinta:kolla – katso: www.fi nhockey.fi

Mestis:

27.01. K-Vantaa–LeKi, Vanda/Vantaa, Valtti Arena 18.30

03.02. K-Vantaa–SaPKo, Vanda/

Vantaa, Valtti Arena 18.30

10.02. K-Vantaa–Jokipojat, Vanda/

Vantaa, Valtti Arena 18.30

22.02. K-Vantaa–D Team, Vanda/

Vantaa, Valtti Arena 18.30

27.02. K-Vantaa–HeKi, Vanda/Vantaa, Valtti Arena 17.00

Pudotuspelit – Slutspel:kolla – katso: www.mestis.fi

Ligakval – Liigakarsina:kolla – katso: www.sm-liiga.fi

FOTBOLL – JALKAPALLO

Ligacupen, herrar – Liigacup, miehet:

06.02. HJK–IFK Mariehamn, Helsingfors/Helsinki,

Tali fotbollshall/Talin jalkapallohalli 14.00

09.02. FC Honka–HJK, Esbo/Espoo, Esport Arena 15.00

18.02. FC Honka–FC Lahti, Esbo/

Espoo, Esport Arena 15.00

19.02. HJK–MYPA, Helsingfors/Helsinki, Tali

fotbollshall/Talin jalkapallohalli 17.00

26.02. HJK–FC Inter, Helsingfors/Helsinki, Tali

fotbollshall/Talin jalkapallohalli 17.00

Ligacupen, damer – Liigacup, naiset:

06.02. FC Honka–HJK, Helsingfors/Helsinki,

Tali fotbollshall/Talin jalkapallohalli 17.30

14.02. FC Honka–PK-35 Vantaa, Vanda/

Vantaa, ISS Stadion 12.00

20.02. HJK–TiPS, Helsingfors/Helsinki, Tali

fotbollshall/Talin jalkapallohalli 10.00

27.02. TiPS–KPV, Vanda/Vantaa,

Myrbackahallen/Myyrmäki-halli 15.00

13.03. FC Honka–KPV, Esbo/Espoo,

Esboviken/Espoonlahti 15.30

13.03. HJK–FC United, Helsingfors/Helsinki,

Tali fotbollshall/Talin jalkapallohalli 17.30

14.03. PK-35 Vantaa–TiPS, Vanda/

Vantaa, ISS Stadion 12.30

20.03. HJK–PK-35 Vantaa, Helsingfors/Helsinki,

Tali fotbollshall/Talin jalkapallohalli 17.30

21.03. TiPS–FC Honka, Vanda/Vantaa,

Dickursby IP/Tikkurilan UP 16.30

Veikkausliiga:

18.04. FC Honka–MYPA, Esbo/Espoo,

Hagalunds IP/Tapiolan UP 19.00

Övriga fotbollsserier – Muut jalkapallosarjat:kolla – katso: www.miestenykkonen.fi , www.

naistenliiga.fi , www.palloliitto.fi , www.resultcode.fi

FUTSAL

Landskamp, herrar – Maaottelu, miehet:

01.02. FIN–SVK, Vanda/Vantaa, Energia Areena 19.00

Ligan, herrar – Liiga, miehet:

23.01. GFT–PoPa, Esbo/Espoo, Alberga

idrottshall/Leppävaaran liikuntahalli 16.00

06.02. GFT–KaDy, Esbo/Espoo, Alberga

idrottshall/Leppävaaran liikuntahalli 15.00

13.02. GFT–Mad Max, Esbo/Espoo, Alberga

idrottshall/Leppävaaran liikuntahalli 15.00

Slutspel – Pudotuspelit:kolla – katso: www.futsal.fi

Turneringar – Turnaukset:

30.01. Futsalturnering/turnaus, F/T01, Lovisa/

Loviisa, idrottshallen/liikuntahalli, www.fcloviisa.fi

BANDY – JÄÄPALLO

Bandyligan, övre fortsättningsserien – Bandyliiga, ylempi jatkosarja:

06.02. Akilles–Narukerä, Borgå/Porvoo,

bollplanen/pallokenttä 15.00

07.02. HIFK–Akilles, Helsingfors/Helsinki,

Braheplan/Brahen kenttä 13.00

20.02. HIFK–OLS, Helsingfors/Helsinki,

Braheplan/Brahen kenttä 15.00

21.02. Akilles–OPS, Borgå/Porvoo,

bollplanen/pallokenttä 13.00

21.02. HIFK–Kampparit, Helsingfors/

Helsinki, Braheplan/Brahen kenttä 13.00

Bandyligan, nedre fortsättningsserien – Bandyliiga, alempi jatkosarja:

06.02. Botnia–WP 35, Helsingfors/Helsinki,

Åggelby isstadion/Oulunkylän jäästadion 15.00

13.02. Botnia–Veiterä, Helsingfors/Helsinki,

Braheplan/Brahen kenttä 15.00

Slutspel – Pudotuspelit:kolla – katso: www.fi nbandy.fi

RINKBANDY – KAUKALOPALLO

Rinkbandyligan – Kaukalopalloliiga:

23.01. Bewe–Devils, Helsingfors/

Helsinki, Ishallen 2/Jäähali 2 16.45

24.01. Bewe–RB-Oulu, Helsingfors/

Helsinki, Ishallen 2/Jäähali 2 14.15

30.01. Bewe–RB-93, Helsingfors/

Helsinki, Ishallen 2/Jäähali 2 15.45

Slutspel – Pudotuspelit:kolla – katso: www.kaukalopalloliiga.fi

BASKET – KORIPALLO

Basketligan, herrar – Korisliiga, miehet:

Page 17: Sportpressen Idrottsgalan

1729.01. Honka–FoKoPo, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 18.30

03.02. ToPo–Namika Lahti, Helsingfors/Helsinki,

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 18.30

06.02. Honka–Korihait, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 17.00

10.02. ToPo–Honka, Helsingfors/Helsinki,

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 18.30

13.02. Honka–Pyrintö, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 17.00

17.02. Honka–Kauhajoki, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 18.30

19.02. ToPo–FoKoPo, Helsingfors/Helsinki,

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 18.30

27.02. Honka–Kataja, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 17.00

03.03. ToPo–Korihait, Helsingfors/Helsinki,

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 18.30

07.03. ToPo–Vilpas, Helsingfors/Helsinki,

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 17.00

10.03. Honka–LrNMKY, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 18.30

12.03. ToPo–Kauhajoki, Helsingfors/Helsinki,

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 18.30

20.03. Honka–KTP, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 17.00

24.03. ToPo–Kataja, Helsingfors/Helsinki,

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 18.30

27.03. Honka–ToPo, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 17.00

31.03. ToPo–Kouvot, Helsingfors/Helsinki,

Tölö sporthall/Töölön kisahalli 18.30

Slutspel – Pudotuspelit:kolla – katso: www.basket.fi

Division 1, herrar – Miesten 1. divisioona:

24.01. Tarmo–Ura Basket, Borgå/Porvoo,

Kokonhallen/Kokonhalli 15.00

24.01. Wartti Basket–Korikobrat, Helsingfors/

Helsinki, Kallvik skola/Kallahden koulu 15.00

24.01. Honka Akatemia–LNMKY, Esbo/Espoo,

Hagalunds idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 19.30

30.01. Wartti Basket–Ura Basket, Helsingfors/

Helsinki, Kallvik skola/Kallahden koulu 13.30

31.01. Tarmo–Honka Akatemia, Borgå/

Porvoo, Kokonhallen/Kokonhalli 15.00

07.02. Wartti Basket–BC Nokia, Helsingfors/

Helsinki, Kallvik skola/Kallahden koulu 15.00

07.02. Honka Akatemia–JKS Basket, Esbo/Espoo,

Hagalunds idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 19.30

13.02. Tarmo–Huima, Borgå/Porvoo,

Kokonhallen/Kokonhalli 14.00

18.02. Wartti Basket–Tarmo, Helsingfors/

Helsinki, Kallvik skola/Kallahden koulu 19.30

20.02. Honka Akatemia–Korikobrat, Esbo/Espoo,

Hagalunds idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 12.30

21.02. Tarmo–Loimaa, Borgå/Porvoo,

Kokonhallen/Kokonhalli 15.00

28.02. Wartti Basket–Huima, Helsingfors/

Helsinki, Kallvik skola/Kallahden koulu 15.00

07.03. Tarmo–JKS Basket, Borgå/Porvoo,

Kokonhallen/Kokonhalli 16.00

07.03. Honka Akatemia–Wartti Basket, Esbo/Espoo,

Hagalunds idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 17.00

Kval – Karsinnat:kolla – katso: www.basket.fi

FM-serien, damer – SM-sarja, naiset:

24.01. Espoo Team–FoA, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 17.00

06.02. Espoo Team–Keravan Energia Team, Esbo/Espoo,

Hagalunds idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 14.00

14.02. Espoo Team–PeKa, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 15.00

21.02. Espoo Team–HoNsU, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 15.15

27.02. Espoo Team–Team S-Hämeenlinna, Esbo/Espoo,

Hagalunds idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 14.00

07.03. Espoo Team–Huima, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 19.30

20.03. Espoo Team–Catz, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 14.00

Slutspel – Pudotuspelit:kolla – katso: www.basket.fi

VOLLEYBOLL – LENTOPALLO

Ettan, herrar zon 2 – Ykkössarja, miehet lohko 2:

23.01. Voima–A-Volley, Helsingfors/Helsinki,

Degerö bollhall/Laajasalon palloiluhalli 16.30

30.01. Voima–SaPu, Helsingfors/Helsinki,

Degerö bollhall/Laajasalon palloiluhalli 16.30

13.02. Voima–Kimmo, Helsingfors/Helsinki,

Degerö bollhall/Laajasalon palloiluhalli 16.30

27.02. KoVe–SampoSaletti, Vanda/

Vantaa, Lumohallen/Lumohalli 17.00

28.02. KoVe–A-Volley, Vanda/Vantaa,

Lumohallen/Lumohalli 15.00

Kval – Karsinnat:kolla – katso: www.lentisliiga.fi

Ettan, damer zon 2– Ykkössarja, naiset lohko 2:

23.01. Espoo Lentis–Kimmo, Esbo/Espoo, Esbovikens

idrottshall/Espoonlahden liikuntahalli 14.45

14.02. FNE Team Finland–Ajo-KLP Team,

Helsingfors/Helsinki, Helmi Center 14.00

Kval – Karsinnat:kolla – katso: www.lentisliiga.fi

HANDBOLL – KÄSIPALLO

FM-serien, herrar – Miesten SM-sarja:

27.01. SIF–HIFK, Sjundeå/Suntio,

bollhallen/palloiluhalli 18.30

27.01. BK-46–Atlas, Raseborg/Raasepori,

Karis/Karjaa, Sisu Arena 19.00

27.01. Dicken–HC West, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 19.15

29.01. P90–HIFK, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 19.15

30.01. P90–Cocks, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 18.40

31.01. P90–BK-46, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 18.40

03.02. HC West–BK-46, Grankulla/

Kauniainen, bollhallen/palloiluhalli 19.00

06.02. HC West–SIF, Grankulla/Kauniainen,

bollhallen/palloiluhalli 15.00

06.02. HIFK–Cocks, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 16.00

06.02. Atlas–Dicken, Vanda/Vantaa, Myrbacka

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 16.30

07.02. Akilles–HC Fenix, Borgå/Porvoo,

idrottshallen/urheiluhalli 17.00

10.02. SIF–Atlas, Sjundeå/Suntio,

bollhallen/palloiluhalli 18.30

10.02. Dicken–BK-46, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 19.15

12.02. P90–Dicken, Helsingfors/Helsinki,

Idrottshuset/Urheilutalo 20.00

13.02. P90–HC West, Helsingfors/Helsinki,

Idrottshuset/Urheilutalo 13.30

14.02. P90–Akilles, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 20.30

20.02. HC West–HC Fenix, Grankulla/

Kauniainen, bollhallen/palloiluhalli 15.00

20.02. BK-46–SIF, Raseborg/Raasepori,

Karis/Karjaa, Sisu Arena 16.00

20.02. HIFK–Akilles, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 16.00

20.02. Atlas–Cocks, Vanda/Vantaa, Myrbacka

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 16.30

24.02. SIF–Dicken, Sjundeå/Suntio,

bollhallen/palloiluhalli 18.30

24.02. Akilles–HC West, Borgå/Porvoo,

idrottshallen/urheiluhalli 19.00

26.02. P90–Atlas, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 19.15

27.02. P90–HC Fenix, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 18.40

28.02. P90–SIF, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 18.40

03.03. Akilles–SIF, Borgå/Porvoo,

idrottshallen/urheiluhalli 19.00

03.03. BK-46–HC Fenix, Raseborg/Raasepori,

Karis/Karjaa, Sisu Arena 19.00

06.03. Atlas–Akilles, Vanda/Vantaa, Myrbacka

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 14.00

06.03. HC West–HIFK, Grankulla/Kauniainen,

bollhallen/palloiluhalli 15.00

06.03. Dicken–Cocks, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 16.45

10.03. Akilles–BK-46, Borgå/Porvoo,

idrottshallen/urheiluhalli 19.00

10.03. HIFK–Atlas, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 20.00

13.03. Dicken–Akilles, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 15.00

13.03. BK-46–HIFK, Raseborg/Raasepori,

Karis/Karjaa, Sisu Arena 16.00

13.03. Atlas–HC West, Vanda/Vantaa, Myrbacka

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 16.30

13.03. SIF–HC Fenix, Sjundeå/Suntio,

bollhallen/palloiluhalli 17.00

Slutspel & kval – Pudotuspelit & karsinta:kolla – katso: www.fi nnhandball.net

FM-serien, damer – Naisten SM-sarja:

23.01. Sparta–GrIFK, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 14.30

23.01. SIF–ÅIFK, Sjundeå/Suntio,

bollhallen/palloiluhalli 17.00

29.01. GrIFK–T90, Grankulla/Kauniainen,

bollhallen/palloiluhalli 20.30

06.02. SIF–Sparta, Sjundeå/Suntio,

bollhallen/palloiluhalli 17.00

07.02. HIFK–GrIFK, Helsingfors/Helsinki,

Idrottshuset/Urheilutalo 15.00

12.02. Sparta–T90, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 19.00

13.02. HIFK–T90, Helsingfors/Helsinki,

Idrottshuset/Urheilutalo 15.30

15.02. Sparta–HIFK, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 19.00

17.02. SIF–BK-46, Sjundeå/Suntio,

bollhallen/palloiluhalli 18.30

17.02. GrIFK–ÅIFK, Grankulla/Kauniainen,

bollhallen/palloiluhalli 19.15

20.02. BK-46–GrIFK, Raseborg/Raasepori,

Karis/Karjaa, Sisu Arena 18.15

21.02. HIFK–SIF, Helsingfors/Helsinki,

Idrottshuset/Urheilutalo 15.00

02.03. SIF–T90, Sjundeå/Suntio,

bollhallen/palloiluhalli 19.30

06.03. Sparta–BK-46, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 14.30

06.03. SIF–GrIFK, Sjundeå/Suntio,

bollhallen/palloiluhalli 17.00

07.03. HIFK–ÅIFK, Helsingfors/Helsinki,

Idrottshuset/Urheilutalo 15.00

13.03. BK-46–HIFK, Raseborg/Raasepori,

Karis/Karjaa, Sisu Arena 18.15

13.03. GrIFK–Sparta, Grankulla/Kauniainen,

bollhallen/palloiluhalli 19.45

Slutspel – Pudotuspelit:kolla – katso: www.fi nnhandball.net

Division 1, herrar – Miesten 1. divisioona:

23.01. Atlas 2–WT, Vanda/Vantaa, Myrbacka

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 17.00

23.01. GrIFK–KyIF, Grankulla/Kauniainen,

bollhallen/palloiluhalli 19.30

24.01. Arsenal–Kukot, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 17.00

27.01. GrIFK–WT, Grankulla/Kauniainen,

bollhallen/palloiluhalli 20.15

31.01. KyIF–Atlas 2, Kyrkslätt/Kirkkonummi,

bollhallen/palloiluhalli 16.30

02.02. WT–Arsenal, Raseborg/Raasepori,

Karis/Karjaa, Sisu Arena 20.30

06.02. Giants–WT, Helsingfors/Helsinki,

Idrottshuset/Urheilutalo 13.45

06.02. GrIFK–Atlas 2, Grankulla/Kauniainen,

bollhallen/palloiluhalli 19.30

07.02. Arsenal–KyIF, Helsingfors/

Helsinki, Britas/Pirkkola 19.15

13.02. Atlas 2–Arsenal, Vanda/Vantaa, Myrbacka

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 18.30

14.02. KyIF–Giants, Kyrkslätt/Kirkkonummi,

bollhallen/palloiluhalli 16.30

16.02. WT–PIF, Raseborg/Raasepori,

Karis/Karjaa, Sisu Arena 20.30

Kval – Karsinta:kolla – katso: www.fi nnhandball.net

Övrig handboll – Muu käsipallo:

23.-24.01. Akillesturnering/turnaus, Borgå/

Porvoo, www.akilles.fi /handboll

06.-07.02. Aktia cup, Kyrkslätt/Kirkkonummi,

bollhallen/palloiluhalli, www.kyifhandis.fi

INNEBANDY – SALIBANDY

Landskamper – Maaottelut:

05.-06.02. Finnkampen, Vanda/Vantaa,

Energia Areena, www.salibandyliiga.fi

Innebandyligan, herrar – Salibandyliiga, miehet:

27.01. Erä–AC HaKi, Helsingfors/Helsinki,

Mosahallen/Mosahalli 18.30

27.01. Oilers–Nokian KrP, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 18.30

30.01. Erä–OLS, Helsingfors/Helsinki,

Mosahallen/Mosahalli 17.00

30.01. SSV–KooVee, Helsingfors/Helsinki,

Böle idrottshall/Pasilan urheiluhalli 17.00

31.01. AC HaKi–Josba, Vanda/Vantaa, Dickursby

idrottshus/Tikkurilan urheilutalo 17.00

08.02. SSV–Oilers, Helsingfors/Helsinki, Böle

idrottshall/Pasilan urheiluhalli 18.30

10.02. Erä–KooVee, Helsingfors/Helsinki,

Mosahallen/Mosahalli 18.30

10.02. Oilers–NST, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 18.30

11.02. AC HaKi–SSV, Vanda/Vantaa, Dickursby

idrottshus/Tikkurilan urheilutalo 19.00

13.02. SSV–Nokian KrP, Helsingfors/Helsinki,

Böle idrottshall/Pasilan urheiluhalli 17.00

20.02. AC HaKi–SPV, Vanda/Vantaa, Dickursby

idrottshus/Tikkurilan urheilutalo 17.00

20.02. Oilers–Erä, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 17.00

26.02. Erä–SSV, Helsingfors/Helsinki,

Mosahallen/Mosahalli 18.30

26.02. Oilers–AC HaKi, Esbo/Espoo, Hagalunds

idrottshall/Tapiolan urheiluhalli 18.30

Slutspel & kval – Pudotuspelit & karsinta:kolla – katso: www.salibandyliiga.fi

Division 1, herrar västra – Miesten 1. divisioona länsi:

23.01. Indians–USB, Esbo/Espoo, Alberga

idrottshall/Leppävaaran liikuntahalli 18.30

30.01. Rangers–Woodcutters, Kyrkslätt/Kirkkonummi,

befolkningsskyddet/väestönsuoja 17.00

30.01. Indians–Blue Fox, Esbo/Espoo, Alberga

idrottshall/Leppävaaran liikuntahalli 18.30

17.02. Rangers–USB, Kyrkslätt/Kirkkonummi,

befolkningsskyddet/väestönsuoja 19.00

20.02. Rangers–Blue Fox, Kyrkslätt/Kirkkonummi,

befolkningsskyddet/väestönsuoja 17.00

20.02. Indians–ISB, Esbo/Espoo, Alberga

idrottshall/Leppävaaran liikuntahalli 17.30

21.02. Indians–AFC Campus, Esbo/Espoo, Alberga

idrottshall/Leppävaaran liikuntahalli 15.30

27.02. Rangers–Indians, Kyrkslätt/Kirkkonummi,

befolkningsskyddet/väestönsuoja 17.00

Division 1, herrar östra – Miesten 1. divisioona itä:

23.01. ÅIF–Tor, Sibbo/Sipoo, Ingman Arena 17.00

29.01. M-Team–ÅIF, Helsingfors/

Helsinki, Play Plaza 18.30

05.02. PSS–Kaneetti, Borgå/Porvoo, Aurora 18.30

13.02. Tor–PSS, Lovisa/Loviisa,

idrottshallen/liikuntahalli 17.00

17.02. Tor–Sbandy, Lovisa/Loviisa,

idrottshallen/liikuntahalli 18.30

20.02. ÅIF–PSS, Sibbo/Sipoo, Ingman Arena 17.00

26.02. PSS–M-Team, Borgå/Porvoo, Aurora 18.30

Kval – Karsinnat:kolla – katso: www.salibandyliiga.fi

Damligan – Naisten liiga:

23.01. SB Vantaa–TPS, Vanda/Vantaa, Myrbacka

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 14.00

26.01. Tiikerit–SB Vantaa, Vanda/Vantaa, Dickursby

idrottshus/Tikkurilan urheilutalo 18.30

12.02. PSS–KooVee, Borgå/Porvoo, Aurora 18.30

14.02. Oilers–Tiikerit, Esbo/Espoo, Alberga

idrottshall/Leppävaaran liikuntahalli 15.45

20.02. SB Vantaa–KooVee, Vanda/Vantaa, Myrbacka

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 13.00

21.02. PSS–Oilers, Borgå/Porvoo, Aurora 17.00

21.02. Tiikerit–TPS, Vanda/Vantaa, Dickursby

idrottshus/Tikkurilan urheilutalo 17.00

27.02. PSS–OLS, Borgå/Porvoo, Aurora 17.00

27.02. Tiikerit–Classic, Vanda/Vantaa, Dickursby

idrottshus/Tikkurilan urheilutalo 17.00

27.02. Oilers–KooVee, Esbo/Espoo, Alberga

idrottshall/Leppävaaran liikuntahalli 17.45

06.03. SB Vantaa–Oilers, Vanda/Vantaa, Myrbacka

idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 17.00

06.03. Tiikerit–SB-Pro, Vanda/Vantaa, Dickursby

idrottshus/Tikkurilan urheilutalo 17.00

Slutspel & kval – Pudotuspelit & karsinta:kolla – katso: www.salibandyliiga.fi

Finska cupen, damer – Suomen cup, naiset:

30.-31.01. Final Four (SB Naantali, NST, Tiikerit, PSS),

Borgå/Porvoo, Aurora, www.salibandyliiga.fi

RINGETTE

FM-serien – SM-sarja:

22.-24.01. Allstar-evenemang/Tähdistötapahtuma,

Vanda/Vantaa, Valtti Arena, www.ringette.fi

30.01. EKS–Haukat, Esbo/Espoo, Dalsviks

ishall/Laaksolahden jäähalli 18.30

31.01. EKS–LL-89, Esbo/Espoo, Dalsviks

ishall/Laaksolahden jäähalli 18.00

13.02. EKS–VG-62, Esbo/Espoo, Dalsviks

ishall/Laaksolahden jäähalli 18.30

14.02. EKS–RNK, Esbo/Espoo, Dalsviks

ishall/Laaksolahden jäähalli 18.00

21.02. EKS–LuKi-82, Esbo/Espoo, Dalsviks

ishall/Laaksolahden jäähalli 18.00

Slutspel & kval – Pudotuspelit & karsinta:kolla – katso: www.ringette.fi

SKIDGRENAR – HIIHTOLAJIT

31.01. Kansalliset Keimolan hiihdot, Vanda/

Vantaa, www.keimolankaiku.fi

06.-07.02. Alpint/Alppilajit: ES Lammi-kivitalot Cup,

Esbo/Espoo, Swinghill Noux/Nuuksio, www.fk-37.fi

13.02. Marjon hiihdot, Esvo/Espoo, Alberga/

Leppävaara, www.espoonhiihtoseura.fi

14.02. Kansallinen pitkien matkojen ranking,

Lojo/Lohja, www.louhi.lohja.fi

20.-21.02. Silvertrissefi nalerna/Hopeasompa-

fi naalit, Helsingfors/Helsinki, Svedjeängen/

Paloheinä, www.pakilanveto.fi

06.-07.03. Alpint/Alppilajit: ES Lammi-kivitalot

Cup, Grankulla/Kauniainen, www.grifkalpine.fi

14.03. Kansalliset 48. Haltiavuoren hiihdot,

Helsingfors/Helsinki, www.pakilanveto.fi

kolla – katso: www.hiihtokalenteri.fi

FRIIDROTT – YLEISURHEILU

23.-24.01. NÅID friidrott halltävlingar/

hallikisat, Helsingfors/Helsinki, Motionskvarnen/

Liikuntamylly, www.naid.idrott.fi

31.01. Liikuntamyllyn 10-vuotisjuhlakilpailut,

Helsingfors/Helsinki, Motionskvarnen/

Liikuntamylly, www.helsy.com

13.02. Aktia maantiejuoksucup 4, Vanda/

Vantaa, Sottungsby/Sotunki, www.ku-58.fi

18.03. Nuorisohallit, Helsingfors/Helsinki,

Motionskvarnen/Liikuntamylly 18.30

20.03. Aktia maantiejuoksucup 5, Vanda/

Vantaa, Sottungsby/Sotunki, www.ku-58.fi

28.03. Peugeot Junior GP, Helsingfors/

Helsinki, Motionskvarnen/Liikuntamylly,

www.helsinginkisaveikot.fi

kolla – katso: www.kilpailukalenteri.fi

MOTIONSEVENEMANG – KUNTOILUTAPAHTUMAT

06.03. Skridsko/Luistelu: Tour de Skate,

Helsinki Marathon on Ice, Esbo/Espoo,

Bredvik/Laajalahti, www.luisteluliitto.fi

kolla – katso: www.suomenlatu.fi

HÄSTSPORT – HEVOSURHEILU

Trav/Ravit, Helsingfors (Esbo)/Helsinki (Espoo),

Vermo, kolla tiderna – tarkista ajankohdat

27.01, 03.02, 06.02, 10.02, 17.02, 24.02, 03.03, 06.03,

10.03, 17.03, 24.03, 28.03, 31.03, 04.04, 07.04, 14.04.

kolla – katso: www.vermo.fi

13.-14.02. Apassionata Horse Show –

Charm of Freedom, Helsingfors/Helsinki,

Hartwall Arena, www.apassionata.de

ÖVRIGA GRENAR – MUUT LAJIT

23.01. Skridsko/Luistelu: Juhani Järvisen

muistokilpailut, Helsingfors/Helsinki, Åggelby

isstadion/Oulunkylän jäästadion 14.00, www.htl.fi

23.-24.01. Dans/Tanssi: Nordic Moves loudly

presents: Juste Debout Finland & Baltic 2010 +

Street SM 2010, Helsingfors/Helsinki, Kulturhuset/

Kulttuuritalo, www.nordicmoves.com

23.-24.01. Boxning: TUL-mästerskapstävlingar/

mestaruuskilpailut, Helsingfors/Helsinki,

Idrottshuset/Urheilutalo 12.00

29.-30.01. Brottning/Paini: FM i fribrottning/

Vapaapainin SM-kilpailut, Helsingfors/Helsinki, Tölö

sporthall/Töölön kisahalli, www.hpm.pp.fi /SM2010.htm

06.-07.02. Skytte/Ammunta: FM luftvapen/

Ilma-aseiden SM-kilpailut, Helsingfors/

Helsinki, Månsas/Maunula, www.pas.fi

07.02. Judo: FinnDai shiai, Helsingfors/

Helsinki, Yliopiston liikuntasali 11.00

13.-14.02. Skridsko/Luistelu: Hopealuistinfi naali,

Helsingfors/Helsinki, Åggelby isstadion/

Oulunkylän jäästadion, www.luistinkiitajat.org

16.02. Skridsko/Luistelu: Ice Skating Tour,

Lovisa/Loviisa, ishallen/jäähalli 9.00, 18.00

26.-28.02. Skridsko/Luistelu: FM-tävlingar/SM-kilpailut,

Helsingfors/Helsinki, Åggelby isstadion/Oulunkylän

jäästadion, www.htl.fi , www.luistinkiitajat.org

27.-28.02. Bordtennis/Pöytätennis:

Veteran-FM/Veteraani-SM, Helsingfors/

Helsinki, Brunakärr/Ruskeasuo

06.03. Ultimate: Hallisarjan fi naalitapahtuma,

Helsingfors/Helsinki, Böle idrottshall/Pasilan

urheiluhalli, www.liitokiekkoliitto.fi

06.03. Skridsko/Luistelu: Tour de Skate,

Helsinki Marathon on Ice, Esbo/Espoo,

Bredvik/Laajalahti, www.luisteluliitto.fi

07.03. Skridsko/Luistelu: Ole Larsenin muistokilpailut,

Helsingfors/Helsinki, Åggelby isstadion/

Oulunkylän jäästadion 13.00, www.htl.fi

13.-14.03. Gymnastik/Voimistelu: FM i rytmisk

gymnastik/Rytmisen voimistelun SM-kilpailut,

Esbo/Espoo, Hagalunds idrottshall/Tapiolan

urheiluhalli, www.olarinvoimistelijat.fi

13.-14.03. Bordtennis/Pöytätennis: Junior-FM/Juniori-

SM, Helsingfors/Helsinki, Brunakärr/Ruskeasuo

27.03. Karate: FM-tävlingar/SM-kilpailut, Helsingfors/

Helsinki, Tölö sporthall/Töölön kisahalli

09.-11.04. Boxning/Nyrkkeily: GeeBee-turneringen/

turnaus, Helsingfors/Helsinki, Idrottshuset/Urheilutalo

10.04. Skytte/Ammunta: Regionmästerskap luftgevär/

Aluemestaruuskilpailu ilmakivääri, Raseborg/Raasepori,

Ekenäs/Tammisaari, Västerby, www.raseborgsskyttar.fi

10.-11.04. Judo: FM-tävlingar/SM-

kilpailut, Lovisa/Loviisa, www.judo.fi

11.04. Orientering/Suunnistus: Nationell tävling/

Kansallinen kilpailu, Raseborg/Raasepori,

Ekenäs/Tammisaari, www.okraseborg.fi

17.-18.04. Rackethlon: FM-tävlingar/SM-kilpailut,

Grankulla/Kauniainen, idrottsparken/urheilupuisto

Glöm inte – Älä unohda: www.stll.fi , www.tennis.fi , www.uimaliitto.fi .

Page 18: Sportpressen Idrottsgalan

Händelser /Tapahtumat 23.1.-18.4.2010

1 8

ÖSTERBOTTEN>POHJANMAA>

ISHOCKEY – JÄÄKIEKKO

Mestis:

23.01. Sport–D Team, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 17.00

30.01. Sport–K-Vantaa, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 17.00

05.02. Sport–LeKi, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30

10.02. Sport–Jukurit, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30

17.02. Sport–RoKi, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30

24.02. Sport–SaPKo, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30

Pudotuspelit – Slutspel:kolla – katso: www.mestis.fi

Ligakval – Liigakarsina:kolla – katso: www.sm-liiga.fi

FOTBOLL – JALKAPALLO

Ligacupen, herrar – Liigacup, miehet:

06.02. FF Jaro–Haka, Jakobstad/Pietarsaari,

Tellushalen/Tellushalli 16.30

13.02. VPS–KuPS, Korsholm/Mustasaari,

Botniahallen/Botnia-halli 19.00

19.02. VPS–TamU, Korsholm/Mustasaari,

Botniahallen/Botnia-halli 19.00

20.02. FF Jaro–KuPS, Jakobstad/Pietarsaari,

Tellushalen/Tellushalli 16.30

27.02. FF Jaro–VPS, Jakobstad/Pietarsaari,

Tellushalen/Tellushalli 16.30

20.03. VPS–AC Oulu, Korsholm/Mustasaari,

Botniahallen/Botnia-halli 14.00

Ligacupen, damer – Liigacup, naiset:

06.02. KPV–PK-35 Vantaa, Karleby/Kokkola,

Kipparihallen/Kipparihalli 15.00

06.02. FC Sport–Ilves, Korsholm/Mustasaari,

Botniahallen/Botnia-halli 16.00

07.02. FC United–PK-35 Vantaa, Jakobstad/

Pietarsaari, Tellushalen/Tellushalli 14.45

13.02. FC United–TiPS, Jakobstad/

Pietarsaari, Tellushalen/Tellushalli 14.30

19.02. FC United–FC Honka, Jakobstad/

Pietarsaari, Tellushalen/Tellushalli 18.45

27.02. FC Sport–KMF, Korsholm/Mustasaari,

Botniahallen/Botnia-halli 16.00

06.03. KPV–HJK, Karleby/Kokkola,

Kipparihallen/Kipparihalli 15.00

19.03. FC United–KPV, Jakobstad/

Pietarsaari, Tellushalen/Tellushalli 18.45

Veikkausliiga:

18.04. VPS–JJK, Vasa/Vaasa, Sandviken/Hietalahti 18.30

Övriga fotbollsserier – Muut jalkapallosarjat:kolla – katso: www.miestenykkonen.fi , www.

naistenliiga.fi , www.palloliitto.fi , www.resultcode.fi

FUTSAL

Ligan, herrar – Liiga, miehet:

30.01. Ruutpaidat–GFT, Vasa/Vaasa, Variska 15.00

13.02. Ruutupaidat–Ilves FS, Vasa/Vaasa,

yrkesinstitutet/ammattiopisto 15.00

VOLLEYBOLL – LENTOPALLO

Ettan, herrar zon 1 – Ykkössarja, miehet lohko 1:

24.01. Kiisto–ETTA, Vasa/Vaasa, Variska 16.00

24.01. Tiikerit–NaPa, Karleby/Kokkola,

idrottshuset/urheilutalo 17.00

07.02. Kiisto–Kuortane, Vasa/Vaasa, Variska 16.00

07.02. Tiikerit–Kuutoset, Karleby/Kokkola,

idrottshuset/urheilutalo 17.00

27.02. Tiikerit–Kuortane, Karleby/Kokkola,

idrottshuset/urheilutalo 16.00

Kval – Karsinta:kolla – katso: www.lentisliiga.fi

Ettan, damer zon 1– Ykkössarja, naiset lohko 1:

31.01. Vasama–MuurLe, Vasa/Vaasa, Variska 14.00

21.02. Vasama–MesTo, Vasa/Vaasa, Variska 16.00

Kval – Karsinta:kolla – katso: www.lentisliiga.fi

INNEBANDY – SALIBANDY

Division 1, herrar västra – Miesten 1. divisioona länsi:

23.01. Blue Fox–AFC Campus, Nykarleby/

Uusikaarlepyy, Stjärnhallen/Tähtihalli 16.00

23.01. Woodcutters–Ilves, Korsholm/

Mustasaari, Botniahallen/Botnia-halli 18.00

24.01. Woodcutters–FoSu, Korsholm/

Mustasaari, Botniahallen/Botnia-halli 16.00

13.02. Blue Fox–FoSu, Nykarleby/Uusikaarlepyy,

Stjärnhallen/Tähtihalli 16.00

18.02. Woodcutters–FBT Pori, Korsholm/

Mustasaari, Botniahallen/Botnia-halli 19.00

27.02. Blue Fox–ISB, Nykarleby/Uusikaarlepyy,

Stjärnhallen/Tähtihalli 17.00

Kval – Karsinnat:kolla – katso: www.salibandyliiga.fi

SKIDGRENAR – HIIHTOLAJIT

23.01. Kokkolan Veikkojen nuorten hiihdot, Karleby/

Kokkola, www.kokkolanveikot.sporttisaitti.com

31.01. Mellersta Österbottens landskapsstafett/

Keski-Pohjanmaan maakuntaviesti, Karleby/

Kokkola, Kelviå/Kälviä, www.kpviesti2010.net

13.02. Nationella föreningskampen, Kronoby/

Kruunupyy, Terjärv, www.skansen.net

14.02. BotniaVasan, Vörå-Maxmo & Oravais/Vöyri-

Maksamaa & Oravainen, www.botniavasan.fi

21.02. 54. Fäbodaloppet/Fäbodahiihto,

Jakobstad/Pietarsaari, www.ifbrahe.fi

13.03. Nationell jaktstart, Närpes/Närpiö,

Vargberget, www.kraftskidor.fi

14.03. Kansalliset 48. Ykspihlajan kisat, Karleby/

Kokkola, Palmahovi, www.kpnet.com/reima

14.03. Liito-orava Cup, Vörå-Maxmo/

Vöyri-Maksamaa, www.voraif.fi

21.03. Kronans nationella, Kronoby/

Kruunupyy, www.ikkronan.fi

23.03. Nationella IK Falkens parklopp,

Pedersöre, www.ikfalken.fi

kolla – katso: www.hiihtokalenteri.fi

MOTIONSEVENEMANG – KUNTOILUTAPAHTUMAT

14.02. BotniaVasan, Vörå-Maxmo & Oravais/Vöyri-

Maksamaa & Oravainen, www.botniavasan.fi

21.02. 54. Fäbodaloppet/Fäbodahiihto,

Jakobstad/Pietarsaari, www.ifbrahe.fi

kolla – katso: www.suomenlatu.fi

ÖVRIGA GRENAR – MUUT LAJIT

29.01. Idrottsgalan 2010, Nykarleby/Uusikaarlepyy,

Stjärnhallen/Tähtihalli, www.nykarleby.fi

20.02. Styrkelyft/Voimanosto: Stadsmästerskap

& nationell tävling/Kaupunginmestaruuskisat &

kansalliset, Jakobstad/Pietarsaari, Jeppis Gym 16.00

Läs mer på www.arcada.fi

Studera • idrott och

hälsopromotion• fysioterapi • ergoterapi och mycket mer på Arcada

Arcada Jan Magnus Janssons plats 1 Helsingforswww.arcada.fi

Arcada är en svenskspråkig professionellt inriktad högskola i Helsingfors, med 2700 studenter. Hos oss kan du studera på svenska och engelska och få en examen i företagsekonomi, turism, media, teknik, idrott, social- och hälsovård.

Förverkliga dig själv och dina drömmar

Tämäkin lehti on Tämäkin lehti on painettu Salossapainettu Salossa

Även denna tidning är tryckt i Salo

Page 19: Sportpressen Idrottsgalan

K ESÄ 20 0 9 1 9K EK EK EK EKK EK EK EKKKKK EK EK EK EK EK EK EEEEEEEEEEK EESÄSÄSÄSÄSÄSÄÄSÄÄÄ 222 222222222 22222222222220 000 000 00 00 00 00 00 0000000 00 00 000 0000 00000 00 00000000 999 9 999999999999999999999999999999

PÅ GÅNG INOM FSIDatum Kurs/Evenemang Plats Anmälning

27.1.2010 Kvällskurs i grovmotorikträning Borgå [email protected] 4.2.2010 Kortkurs i skrinning med barn Grankulla [email protected] 12–14.2.2010 Skogsmulle-ledarkurs Esbo [email protected] 13.3.2010 Barn- och ungdomsledarutbildning Vörå [email protected] 20.3.2010 Barn- och ungdomsledarutbildning Borgå [email protected] 27.3.2010 Barn- och ungdomsledarutbildning Ekenäs [email protected]

Idrottsgatan – FSI ute på fältet (V.4)

Direkt efter att idrottsåret 2009 fi rats på Fiskartorpet beger sig Finlands Svenska Idrott ut på den traditionella Idrottsgatan. Under Idrottsgatan informerar FSI bl.a. om Föreningsstödet som kan sökas inom februari. Vecka fyra, den 25 till 28 januari 2010, åker vi runt i Svenskfi nland och informerar om vad som händer 2010. Under Idrottsgatan informerar vi bl.a. om Föreningsstödet som kan sökas inom februari. Kom och träffa oss på följande ställen:

25.1 Åbo Veritasstadion kl. 18.00 26.1 Närpes Kommungården kl. 19.0027.1 Vasa VIS utrymmen kl. 18.0028.1 Jakobstad Idrottsgården kl. 18.00

Vi kommer även att besöka Borgå och Helsingfors men datumen är inte ännu fastslagna. Vi återkommer med mera information om dessa tillfällen senare. Det går även att beställa egna Idrottsgator till kommunen eller föreningen, men dessa arrangeras i mån av möjlighet och det krävs minst 20 deltagare.

Gymnastikförbundets kurser

FSG arrangerar följande kurser och läger i början av 2010:

Blockkurs i redskapsgymnastik 30–31.1.2010Domarkurs 6-7.2.2010Baskurs för vuxengymnastikledare 6-7.2.2010Teoridel för steg II 6.2.2010Träningsläger för redskapsgymnaster 12–14.2.2010Face Me – dansläger för 10-12 år 22–24.2.2010

Information om kurserna hittas på www.fsg.idrott.fi /kalender

GENERALSEKRETERARENS

KOLUMN

Genera lsek rete ra re fö r

F in lands Svenska Id rot t

MICHAEL OKSANEN

IDROTTSÅRET 2009 var ett typiskt idrottsår fyllt med spänning, framgångar,

misslyckanden, skandaler och nyheter. Det är egentligen intressant att följa med ett

idrottsår och hur samhället lever med vad som händer inom idrotten. Visst fi nns det sä-

kert människor som inte har något som helst intresse för idrott och aldrig läst sportsidor-

na i tidningen men tror ändå att t.o.m. dessa personer någon gång i livet tar del av t.ex.

en skandal eller debatt som handlar om idrott. Detta betyder också att media och idrott

är mycket beroende av varandra. Det som presenteras i media det är också det man vet

och tror om idrott. Jag har en känsla av att man under den senaste tiden börjat fokusera

lite väl mycket på idrottarnas privata liv istället för att fokusera på deras ”arbete” med

idrott. Detta är förstås ett allmänt fenomen inom samhället och gäller inte bara idrotten.

OM MAN NU DÅ KONSTATERAR att median har en stor infl ytelse i idrotten

så borde även idrotten kunna utnyttja median bättre. Under det senaste året har dis-

kussionen om hälsan och välbefi nnande hos befolkningen i Finland varit ett hett stoff .

Debatten har stundvis gått het gällande hur man skall förbättra barn och ungas hälsa.

Kanske ett gediget samarbete mellan media och idrotten, främst föreningsverksamhe-

ten, kunde vara ett sätt att komma åt dessa problem. Nu borde man börja tänka nytt och

fundera på hur man marknadsför sin verksamhet i föreningarna och hur man lockar med

nya utövare men samtidigt inte förlorar sina gamla. Jag tror att man med det moderna

informationssamhällets hjälp kan göra mycket mera inom idrotten och motionen än vad

vi gör idag. Det handlar nu om att börja tänka i framtida visioner, ja kanske t.o.m. våga

sig på att fantisera i så vilda tankar att man uppgör en strategi och verksamhet i sådan

form som inte är möjlig att genomföra idag men kanske imorgon. Tänker ofta på en av

mina favoritböcker i bokbussen då jag var liten på 70-talet; Teknikens underverk. I boken

fanns framtidsvisioner om att befolkningen kommer att ha trådlösa telefoner, manicker

med vilka man kan skicka bilder och text och som är så små att man kan bära dem med sig

eller bilar som går på el. Detta var saker man bara kunde drömma om för ca 30 år sedan!

JAG HAR UNDER ÅRET glatt mig över att vi inom Svenskfi nland har kunnat

börja enas inom idrotten och hitta mera samarbetsformer. Det handlar om föreningar

som har insett att samarbete ger mera än det tar och det handlar om FSI:s samarbete med

föreningsfältet och grenförbund samt FSI:s samarbete med media. Det har varit trevligt

att under året kunna stanna upp då och då för att utvärdera samarbetet och samtidigt

utveckla det. Vi har lång väg att gå men jag tror att alla aktörer inom idrotten har börjat

inse att vi måste börja tänka nytt för att göra vår verksamhet synlig. Gamla traditioner

är väldigt viktiga men framtiden medför även nya blivande traditioner. Man bör alltid

minnas att även dagens traditioner har skapats någon gång.

JAG HOPPAS ATT det fi nlandssvenska idrottsåret 2010 skulle medföra en öppnare

och aktivare debatt om framtiden. Vi har en bra grund att stå på men om man inte hela

tiden upprätthåller tak och väggar på vårt gemensamma idrottshus så vittrar nog grun-

den även sakta sönder. Vi behöver nu unga människor med i vår verksamhet och vi bör

även ge dessa människor möjlighet att både lyckas men även misslyckas.

LÅT ÅRET 2010 BLI ett framgångsrikt idrottsår både på och utanför idrottens

arenor! Bästa idrottsvän - njut av vad idrotten ger åt dig och dina vänner!

Idrott – välmående - framtid

Banbrytare –

när idrotten kom till Finland

Den 19 januari utges boken ”Banbrytare” - När idrotten kom till Finland av Ingmar ”Pelle” Björkman.

Boken går tillbaka till 1800-talet och lyfter fram över 400 idrottsle-dare och aktiva, som gjort en avgörande insats för idrottens uppkomst i Finland.

När idrotten kom till Finland på 1800-talet var det främst fi nlands-svenska ledare som stod i spetsen för idrottsutvecklingen. På grund av att idrotten i början rörde sig främst inom Skandinavien och idrotts-språket oftast då var svenska, var fi nlandssvenskarna i en särställning. I början var det främst borgerliga kretsar som stod i spetsen och den ekonomiska och språkliga aspekten vägde tungt. Den fi nlandssvenska samvaron och gemenskapen stod också i fokus. Småningom spreds även idrotten vidare inom övriga samhällsklasser. Idrotten under 1800-talet stöddes också inom kulturhistoriska kretsar, av bl.a. Topelius, Snellman och Cygnaeus, alla gjorde PR för idrotten i olika sammanhang.

– Jag har aktivt samlat på idrottslitteratur i 65 års tid och i boken Banbrytare ingår över 200 böcker vilka ligga till grund för boken. Jag har alltid varit intresserad av att dokumentera ur idrottslig aspekt, säger Pelle Björkman. Bakgrunden till att jag började skriva Banbrytaren var att jag genom åren observerat att de insatser många idrottsledare och idrottsmän gjorde i idrottens barndom ofta glömts bort, fortsätter Björkman.

Boken innehåller även fi nlandssvenska tidningsurklipp från fi nländska och rikssvenska tidningar under 1800-talet. Genom dem ser man hur idrottens roll och ställning växte i Finland under denna tid samtidigt som klippen speglar hur sportjournalistiken utvecklades till en egen genre inom nyhetsjournalistiken.

Björkmans bok kan köpas från Finlands Svenska Idrotts kansli (Nokiavä-gen 2-4, 00520 Helsingfors) tfn 09-701 0220, (20 euro inkl. postning)

För mera informationFörfattare Ingmar ”Pelle” Björkman Tfn. 0400 723 328 eller 019 524 3880

Page 20: Sportpressen Idrottsgalan

Vasaregionens Idrottsakademi

Som studerande är Vasaregionens Idrottsakademi din

elitidrottsmiljö. Hit hör bl.a. högskolorna, Vörå idrotts-

gymnasium och Norrvalla folkhögskola/idrottsinstitut

samt verksamma grenförbund. Som elitidrottare skall

du förvänta dig professionellt ledd träning och övrig

vägledning för din fortsatta idrottskarriär. Vänd dig till

VRIA för att få hjälp i att samordna din träningshelhet.

Av oss får du stöd i din alldagliga träning, studiehand-

ledning, träningsförhållanden och stödtjänster. Var

särskilt uppmärksam vid stadieskifte, tveka inte att ta

kontakt!

Idrottsformerna är friidrott, fotboll, ishockey, simning,

orientering och längdskidåkning. Träningen är grenför-

bundsledd och bedrivs både individuellt och i grupp.

Observera att vi inom VRIA har nivågruppering och

därmed skilda träningsgrupper för de vuxna elitidrot-

tarna. Därmed får du även träningssällskap på studie-

orten.

Som stöd för din träning har du tillgång till idrotts-

läkare, fysioterapeut och massör. Vi ordnar även mental

träning, näringsrådgivning och karriärplanering för att

du skall vara så väl förberedd som möjligt!

Instruktioner för ansökning finner du på hemsidan

www.vsua.fi

Ta kontakt

Då du funderar över var och hur du skall kombinera

idrotten med studierna

VRIA, verksamhetsledare Jens Wallin

[email protected] 06-361 61 12

Då du funderar över var och

hur du skall kombinera idrotten

med studiernaa idrotten

na

Vörå samgymnasium

Vörå idrottsgymnasium

Idrottsformerna vid Vörå idrottsgymna-

sium är friidrott, fotboll, orientering och

längdskidåkning. Samtliga idrottsformer

har organiserad träning 8-10 timmar

per vecka (tränaren på plats) under schemalagd skoltid

och dessutom möjligheter till 2 timmar/vecka vanlig

skolgymnastik. Som idrottare kan du få drygt 26 kurser

idrott och gymnastik. Dessa kurser ingår i läroplanen för

idrottarna. De studerande kan avgiftsfritt bo i skolans

nya internat. På skolan serveras förutom skollunch även

middag.

Norrvalla folkhögskola

Goda träningsmöjligheter kombinerat

med studier. En oslagbar kombination!

Norrvalla folkhögskola erbjuder

* Grundexamen i idrott - idrottsledare

* Kombiexamen idrottsledare och student

* Yrkesexamen för massör

Norrvalla idrottsinstitut/idrottscentrum

Norrvallabacken i Vörå har under åren utvecklats till

ett verkligt idrottscentrum som ger sina besökare

möjlighet att pröva på olika idrottsformer.

Kontakta idrottsinstitutet då du önskar ledda aktiviteter

eller hyra utrymmen.

GÖR SOM SEGRARNA· Våga ta steget· Sök till oss· Intresserad? Kom på besök