28
– Quattro Golf – FSI – Skolidrott – Aki Riihilahti – Veikkausliiga Jonas Portin www.sportpressen.fi VÅR 2011 KEVÄT 2011 Christoph Treier KPV blev KF10 Källa/Lähde:Fonecta B2B FOTBOLL 2011 JALKAPALLO Veljekset Kontinen Ser en människa i varje kund. Välkommen!

Sportpressen Spring 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Sportpressen

Citation preview

Page 1: Sportpressen Spring 2011

– Quattro Golf

– FSI – Skolidrott

– Aki Riihilahti

– Veikkausliiga

Jonas Portin

www.sportpressen.fiVÅR 2011 KEVÄT 2011

Christoph Treier

KPV blev KF10

Källa/Lähde:Fonecta B2B

FOTBOLL 2011 JALKAPALLO

VeljeksetKontinen

Ser en människa i varje kund.

Välkommen!

Page 2: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT 20112 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

Du var med i arbetsgrup-pen som gjorde grenana-lysen. Vad var målsätt-ningen med analysen och vilka fanns med i arbets-gruppen? Arbetsgruppensmålvartudelat:delsskulleenupp-dateradgrenanalysgöras

samtidigt som vi kritisktskulle analysera hur vi iframtidenkanutvecklasåbra finskafotbollsspelaresom möjligt. Bollförbun-detutsågenarbetsgruppbeståendeavolikanivåerslandslagstränareochutom-ståendeexperter,bl.a.före

dettaspelare.BollförbundetsamarbetademedFinlandsOlympiskakommitté,somocksåbistodistyrningenavarbetet.

Hur arbetade arbetsgrup-pen? Arbetsgruppens arbetevarintegreratiBollförbun-detsandrautvecklingspro-cesserochunderprojektetsgång konsulterades fot-bollsfolkpåallanivåer.Allavilligafickbidramedåsik-terochsynpunkter.Arbets-gruppenvarenig:mångaförändringarpåmångani-våermåstegörasinomfinskfotboll.Derådandestruktu-rerna,verksamhetsmodel-lerna ochorganisationenmåste ifrågasättas.Samti-digtmåstemangekonkretaochkorrektaverksamhets-modellersåattvikommerframåt.Arbetsgruppenvarmycketkritiskisittarbets-sätt, och diskussionernagickoftahetadåpassione-radefotbollsmänniskorha-demöten.Arbetetvarhårtmenocksåbelönande,dåallahadesammamålsätt-ning utan baktankar: attförbättra fotbollen i Fin-land.

Vad är meningen med en grenanalys, varför behövs en sådan? Grenanalysensmålsätt-ningärattgeverktygochinformationåtutövare,trä-nareochföreningsaktiva.Tack vare enuppdateradoch modern grenanalyskan människor, som villutvecklasigsjälvaellersinverksamhet, få informa-tion och råd om hur detskagöras.Igrenanalysenfinnsrådförutvecklingenavverksamhetenpåallani-våer,intebarapåtoppnivå.Jaganserattslutrapporteninnehöllmångavettigaför-bättringsförslag.Numåsteförändringenskeochsynaspåfältetochendiskussionmåsteuppstå förattpro-cessen och utvecklingenavgrenanalysenskallfort-sätta.Engrenanalysbordevaraenständigtföränderligprocess.Därharviallaettansvaratt läsarapporten,granskadenkritiskt,dis-kuteraochkommentera.Vimåstetillsammansutveck-lavårgren.Genomsådanverksamhet får vi medelochverktygförattutveck-la träningsfilosofiernapåallanivåer.Detärendasät-tetförattnåframgång.

Toppfotbollens mångsysslareSportpressen träffade fotbollsspelaren Aki Riihilahti, som förbereder sig inför starten på fotbollssäsongen. Riihilahti spelar för de regerande finska mästarna, HJK, men jobbar också som verkställande direktör i Sonera Stadions stadionbolag. Riihilahti är inte bara en aktiv toppidrottare, utan också väldigt aktiv i ”kabinetten”, bland annat genom att medverka i flera arbetsgrupper. Riihilahti har till exempel medverkat i en arbetsgrupp som gjort en grenanalys i fotboll. En slutrapport publicerades för en tid sedan. Rapporten kan laddas ner på Bollförbundets hemsidor (palloliitto.fi), där man också kan ge feedback och diskutera rapportens innehåll. Tyvärr finns rapporten i nuläget endast på finska.

Ännu om slutrappor-ten. Berätta i korthet om dess viktigaste punkter. En grenanalys ha-deinteuppdateratsiFin-landpåfleraår.Fotbollenförändraskonstantochettdecenniumgörotroligtstorskillnadinomdeflestagre-nar.Vårgemensammamål-sättning och dröm är atthittaett framgångsreceptför finsk fotboll, och attvemsomhelstskallkunnafåunikaupplevelseravfot-bollenoberoendeavnivå.Vivillocksåskapaenlång-varigtframgångsrikmodellförfinsktoppfotboll,såattvikankonkurrerainterna-tionellt.

Arbetsgruppensatteindivi-duellträningsfilosofiicen-trum som utgångspunkt.Denna filosofi utarbeta-desochhärleddesurdenmodernaochuppdateradegrenanalysen.

Hurdan feedback har ni fått på slutrapporten hit-tills? Detviktigastemedvarjestrategiärsjälvaimplemen-teringen.Förstdåidéernaoch modellerna förverk-ligas i praktiken kan enstrategisägasvaravärde-full.Slutrapportenärbredochden tar ställning tillmångafrågor.Desomharlästrapportenharberömtdesskonkretasättochstil.Fotbollen är en grendärdetfinnslikamångasyn-sättsomutövare,vilketärenstyrka.Därförskamanefteratthalästrapportengärnakommenteraochhasynpunkterpåvadsomståriden.Vibärallaettansvarattutvecklafinskfotboll.

Hur ser du på toppidrot-ten i Finland? Vad krävs för att vi ska utveckla toppidrotten? Jag är oroad för topp-idrottensframtidiFinland,specielltomvifortsätterut-anförändringar.Förtillfäl-letgårdeflestaresursernatillattupprätthållanuva-randestrukturerochintetillsjälvaverksamheten.Ifinskidrottochtoppidrottfinnsalldelesförmångain-stitutionerochförbundsombarasereftersigsjälvaochsinaegnaintressen.Detäringenstabilgrundattbyg-gatoppidrottpå,resursernasombliröverräckerintetill

f ö rsjälva verksamheten.Detbehövsnyastrukturerochlinjedragningarinomtopp-idrotten, precis som vigjortinomfotbolleniochmedgrenanalysen.Ikort-het:unga idrottaremåstefåtillräckligtprofessionellträningientillräckligtti-digålder.Detärdenenskiltviktigastefaktorn.Dessut-ommåstemansatsapåträ-ningsförhållandenföridrot-tarna.Förtillfälletsatsasdeflestaresursernapåidrot-tareochtränaresomredanhaftnågonsortsframgång-ar.Isådanafallgårresur-sernaförlorade.Manbordegöraradikalaresatsningarpåungdomenförattkunnaskördaframgångarsenareinomtoppidrotten.

En annan sak somoroarmigärdenställningsomtoppidrottenharivårtsam-hälle.Jaganserattviärdetendafolkdärtoppidrotteninteharsammahögastatussompåandraställen.Värl-denrunthartoppidrottenensjälvklarpositionidensociala,politiskaocheko-nomiska samhällsstruk-turen.IFinlanddäremot,kännsdetsomomendastsådanidrottsomkanklas-sificerassomallmännyttigkanaccepterasochstödas.Detärocksåidrottsfolketsoch-föreningarnasfel.Jaganser att idrottsfolk och-föreningar kan påverkaattitydergenomsättetattkommuniceraochframfö-rasinidrott.Vimåsteaktivtvågaföraframalltdetgodamedattutövaidrotttillsam-mans.Toppidrottärprecissomidrottpåandranivåerenglädjandesaksomsam-manförmänniskor i sam-hället.Detärabsolutenre-sursförsamhälletatttatillvara.

Hur ska vi finländare igen bli intresserade av att idrotta och titta på idrott? Problemetisigärinteattvifinländareinteskulleva-rainvolveradeiochutövaidrottundernågondelavlivet.Viharenstark för-eningskulturiFinland,där

familjer kom-mer i kontakt

medidrott,specielltbarnfamiljer.Avnågonor-

sakfårdeintesådanaupp-levelserattdehållskvariföreningsverksamhetenochinomidrotten.Detfinnssä-kertmångaorsakerfördet.Enäriallafallattresurser-nabordesatsaspådeunga.På så sätt skulle idrottenförbättraspåallanivåer.Jagansernogattvifinländaretrotsalltärintresseradeavidrott,menintressetlederinteförtillfällettillhand-ling.

Till sist, du blev i höstas verkställande direktör i stadionbolaget för Sonera Stadion. Du är också en väldigt aktiv mittfältsspe-lare i HJK. Hur väl kan du kombinera dessa två arbeten och vilka är de största utmaningarna? Bådajobbenärpassionerförmigochjagräknarintearbetstimmarna.Undermi-naårsomproffsiutlandetharjagfåttseenmassasa-ker,somjagnufårimple-menteraiklubbensomjagbörjademinkarriärisomsexåring.Viharenbraor-ganisationbådeiHJKochistadionbolaget,dessutomharvinästanoändligtmedmöjlighetertilltillväxt.Vi,omnågonharmöjligheterattutvecklafinsktoppidrottsamtidigtsomvikangöragoda ekonomiska resul-tat.Dessutomkanvigöraheltvanligföreningsverk-samhetdärmänniskorkanutövaidrottpåettnjutbartsätt.Jaggillaralltsåbådajobbenskarpt.Ipraktikenkanmankombineradessatvågenomgodplanering.Fotbollendikterar till endelarbetsschemat,förjagkanjuintesittapåkontoretheladageninnanenviktigmatch.Mentackvaresta-dionbolagetsfinapersonalochgodaorganisationskötsnogjobbetfastjaginteall-tidärpåplats.

Ekenäs/Tammisaari. Tel./Puh. (019) 241 6100Öppet/Avoinna: må/ma-fre/pe 8.00-17.00, lö/la 10.00-14.00. www.jr-center.fi

ALLA BÄSTA MÄRKENUNDER SAMMA TAK

KAIKKI PARHAAT MERKIT SAMAN KATON ALTA

• 4-hjulingar• Mopeder

• Motorcyklarsamt utrustning,

tillbehör och service

• Mönkijät • Mopot

• Moottoripyörät sekä varusteet,

tarvikkeet ja huolto

www.axxell.fi/turism

PIK

A •

FLE

XDu Resa Språk = Turismexpert

Vid Axxells turismenhet i Pargas kan du för-vandla ditt intresse för resor och språk till ett yrke. Välj hur du vill studera:

•Intensivt & Praktiskt med Turism PIKA•Flexibelt & Personligt med Turism FLEX

Courses also in English

TAKEOFF

TE X T/FOTO: MATHIAS LINDSTRÖM Huippujalkapallon monitoimikone Aki Riihilahti on luettavissa

suomeksi osoitteessawww.sportpressen.fi

Page 3: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 3

I N N E H Å L L / / S I S Ä LT Ö

Aki Riihilahti 2

Christoph Treier 4-5

KF 10 6

Veikkausliiga 8-9

Jonas Portin 10-11

BK-46, FC HIK, EIF 12-13

Henri & Micke Kontinen 14-15

Quattro Golf 16-17

Maraton 18-19

Orientering / Sunnistus 20-21

Sporthändelser 22-23

FSI informerar 24-27

Chefredaktör / PäätoimittajaANNONSPRISER/ILMOITUSHINNAT 1/1 s. 1 940 Euro + moms/alv 23%1/2 s. 980 Euro + moms/alv 23%1/4 s. 530 Euro + moms/alv 23%1/6 s. 330 Euro + moms/alv 23%1/8 s. 280 Euro + moms/alv 23%1/12 s. 185 Euro + moms/alv 23%1/24 s. 95 Euro + moms/alv 23%Sista sidan/viim. sivu 2 875 Euro + moms/alv 23%Första sidan/ens. sivu 5 000 Euro + moms/alv 23% Media & reklambyrårabatt - 15%om annonsreservationerna gjorda/materialet levererat inom utsatt tidMedia & mainostoimistoalennus - 15% jos ilmoitusvaraukset tehty/toimitettu ilmoitetun ajan puitteissaTidningens ansvar för fel begränsar sig till annonskostnaden.Lehden vastuu virheellisestä tai poisjääneestä ilmoituksesta rajoittuu enintään ilmoitushintaan.

DISTRIBUTION/JAKELUNormaldistribution via tidningsställ och lösnummer/lehtitelinejakelu ja irtonumeroina.

Distribution i affärer, shoppingcenter, kiosker,butiker, kaféer, restauranger, hotell, turistbyråer, gästhamnar etc.Ilmaisjakelupaikat: kaupat, kauppakeskukset, kioskit, kahvilat, ravintolat, hotellit, matkailutoimistot, vierassatamat jne.

TOTAL DISTRIBUTION 40-60.000 stKOKONAISPAINOS 40-60.000 kpl

Tryckning/painatus:Offsetrotation, tabloid, tryckeri: Salon LehtitehdasOffsetrotaatio, tabloid, paino: Salon Lehtitehdas

Ansvarig utgivare/Vastaava julkaisija:SportpressenFörlags Ab Lindan Kustannus OyPB/PB 18, Redaktörsstigen25701 Kimito

tfn (02) 421 725fax (02) 421 718

CHEFREDAKTÖR/FÖRS.CHEF:PÄÄTOIMITTAJA/MYYNTIJOHTAJA:Michael Nurmi, 040 550 4548 (02-421 725)[email protected]

ANNONSFÖRSÄLJNING/ILMOITUSMYYNTI:Michael Nurmi (Alla regioner - Kaikki alueet)040 550 4548 (02-421 725)[email protected]

Markus Lindström (Åboregionen - Turun talousalue)0400 826 685 (02-421 725)[email protected]

Michaela Lindström (Helsingfors - Helsinki)[email protected] 568 7115

MR MEDIA (Nyland - Uusimaa)[email protected] 345 9080

Stig Mattsson (Nyland - Uusimaa)[email protected] 535 2153 (02-421 725)

Torsten Wulff (Åland - Ahvenamnaa)044 440 0844

CJ-Center (Österbotten - Pohjanmaa)Jonny Åstrand0500 924 528

REDAKTION/TOIMITUS:Mikael Heinrichs, Redaktör/ToimittajaMarkus Lindström, WebmasterJanne Isaksson, FreelanceMats Lundberg, FreelanceJuho Karlsson, FreelanceSören Bäck, FreelanceEmilia Örnmark, Redaktör/ToimittajaAgneta Torvalds, Redaktör/ToimittajaMichaela Lindström, Redaktör/ToimittajaNisse ”NÅN” Nyberg, FreelanceDaniel Byskata, Foto, Freelance Tina Aitio, AD, Lay-OutMathias Lindström, FreelanceFolke Lindström

PB 18, 25701 KIMITOPL 18, 25701 KEMIÖ

E-mail (annonsmaterial/ilmoitusaineisto):[email protected]

Tfn/puh. (02) 421 725Fax (02) 421 718M E D I A I N FO

ANNONSFÖRSALJNING/ILMOITUSMYYNTI

Michael NurmiChefredaktör/Förs.chefPäätoimittaja/Myyntijohtaja

REDAKTION/TOIMITUS

Janne Isaksson

Mats Lundberg

Markus Lindström, wwwAnnonsförsäljning/Ilmoitusmyynti

Mikael Heinrichs

Nästa nummer vecka 24 - seuraava numero viikolla 24

2011

Sommar/kesä 2011 v. 24 (16.6)City & Archipelago News SPORTPRESSEN-bilaga/liite.CAN DO-evenemangbilaga/tapahtumaliite.

Höst/Syksy 2011 v. 37 (15.9)City & Archipelago News SPORTPRESSEN-bilaga/liite.

Vinter/Talvi 2011 v. 47 (24.11)10 års jubileumsnummer10 vuoden juhlanumeroCity & Archipelago News SPORTPRESSEN-bilaga/liite.

– Quattro Golf – FSI – Skolidrott

– Aki Riihilahti

– Veikkausliiga

JonasPortin

www.sportpressen.fi

VÅR 2011

KEVÄT 2011

ChristophTreier

KPV blev KF10

Källa/Lähde:Fonecta B2B

FOTBOLL 2010 JALKAPALLO

VeljeksetKontinen

Ser en människa i varje kund.

Välkommen!

Tina Aitio, AD

Inför en intressant sommarsäsongSTAFETTKARNEVALEN FIRAR 50 år, den första Stafett-karnevalen för landets svenska skolor ordnades våren 1961 på Djurgårdens sportplan i Helsingfors. Karnevalens initiativtagare är Carl-Olaf Homén som ännu i fjol basade över FSI – nu på välförtjänta pensionsdagar.

DEN IDROTTSLIGA MÅLSÄTTNINGEN är att betona glädjen i idrotten, lagandan, kamratskapet och skolgemenskapen. Det här är särskilt angeläget i dagens värld med många inslag av ”business” och avarter inom den internationella elitidrotten. Till målsättningen hör också att locka nya skaror av ungdom till idrotten och ge våra ideella föreningar en ovärderlig rekryteringsbas. Det säger man på Stafettkarnevalens webbsidor.

SAMVERKAN MELLAN skola och idrottsföreningar borde ut-vecklas vidare på bred front, att föra samman resurser nyttar alla i ekvationen skulle jag våga påstå.

INFÖR STUNDANDE FOTBOLLSSÄSONG kan man säga att känslorna är tudelade. Efter en kall vinter ser man framemot att gräset och sanden skall titta fram ur snödrivorna och serierna skall starta på alla serienivåer. Samtidigt har flere spelare i ligan suttit häktade för att arrangera uppgjorda fotbollsmatcher, TamU har även tagit emot pengar från suspekta kretsar. Hur mår egentligen vår elitfotboll och föreningarna på lägre nivåer både kunskapsmässigt och ekonomiskt?

ATT MIXU PAATELAINEN tar över rodret i landslaget ingiver stora förhoppningar. Ser man till landslagets senaste match mot Portugal så vet vi alla att det finns massor att göra för att föra laget till VM eller EM de när-maste åren – så stor var klasskillnaden i detta skede. Skall projektet lyckas bör allt fler finländare i utländska lag få större roller och spela fullånga matcher.

I DENNA TIDNING kan vi läsa om mentalgurun Christoph Treier som bland annat fungerar som Kaisa Mäkäräinens mentala tränare. Vi kan även bekanta oss med en ny tävlingsform som ser dagsljuset i sommar: Quattro Golf, och förstås mycket annat intressant.

Med sikte på utesäsongen!

Mielenkiintoisen kesäkauden allaSTAFETTKARNEVALEN TÄYTTÄÄ 50 vuotta, ensimmäinen maan ruotsinkielisille kouluille tarkoitettu viestijuoksutapahtuma järjestettiin keväällä 1961 Eläintarhan urheilukentällä Helsingissä. Karnevaalin alulle-panija Carl-Olaf Homén johti vielä viime vuonna FSI:tä – nyt hän on hyvin ansaituilla eläkepäivillä.

URHEILULLISEEN TAVOITTEESEEN KUULUU koros-taa urheilun iloa, joukkuehenkeä, toverillisuutta ja kouluyhteisyyttä. Tämä on erityisen tärkeää tämän päivän bisneksen ja epäolennaisuuksien täyteisessä kansainvälisessä huippu-urheilussa. Tavoitteeseen kuuluu myös houkutella sankempia joukkoja nuorisoa urheilun pariin ja antaa aatteellisille seuroille korvaamattoman rekrytointipohjan. Tämän voi lukea Stafettkarnevalenin nettisivuilta.

KOULUJEN JA URHEILUSEUROJEN yhteistoimintaa olisi kehitettävä leveällä rintamalla, ja uskon että kaikki voisivat hyötyä resurssien yhdistämisestä.

TUNTEET TULEVAN JALKAPALLOKAUDEN alla ovat vähintäänkin jaetut. Kylmän talven jälkeen odottaa innolla että ruoho ja hiek-ka pilkistäisivät lumikinosten alta näkyviin ja kaikki sarjatasot potkaistaisiin käyntiin. Samalla useat pelaajat ovat olleet vangittuina jalkapallo-otteluiden tulosten järjestämisestä ja TamU on ottanut vastaan rahaa epäilyttäviltä ta-hoilta. Kuinka huippujalkapallomme ja alempien tasojen seuramme oikein voivat? Sekä tiedollisesti että taloudellisesti.

MIXU PAATELAISEN TULO maajoukkueluotsiksi herättää toi-veita. Jos tarkastelee maajoukkueen viimeisintä ottelua Portugalia vastaan kaikki ymmärtävät että paljon on tehtävä jotta EM- tai MM-kisapaikka olisi lähitulevaisuudessa mahdollinen – niin iso tasoero oli. Jotta projekti voisi onnistua, yhä useamman suomalaisen on saatava isompi rooli ulkomaisessa seurassa ja pelata kokonaisia otteluita.

TÄSSÄ LEHDESSÄ voimme lukea mentaaliguru Christoph Treieristä joka muun muassa toimii Kaisa Mäkäräisen henkisenä valmentajana. Saamme myös tutustua kesällä päivänvalon näkevään kilpailumuotoon Quattro Golfiin, ja tietenkin paljon muuhun.

Ulkokautta odotellessa!

Michaela Lindström

Page 4: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT 20114 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

TE X T & FOTO: JANNE ISAKSSON

I huvudet på en idrottare

Mental träning får allt mera uppmärksamhet inom idrotten. Men vad går det egentligen ut på? Sportpressen har tagit sig en titt på idrottarens psyke tillsammans med mentalgurun Christoph Treier.

Christoph Treier är en av Finlands mest uppskattade mentala tränare.

S äsongens viktigas-tetävling.Finlända-ren gör säsongens

sämstaprestation.Ekvatio-nenärbekantfördeflestaidrottsmänniskorochför-klaringenifolkmunenkel:Huvudethöllinte. Efteråtsökesräddning-enimentalträning.Kon-centrationen ska förbätt-ras,nervositetentämjasochsjälvförtroendethöjas.Of-taststannarkravenvidpratmenettökatantalidrotta-rehartagitskedenivackerhandochanlitatenmentalcoach. Ett exempel är Kaisa Mäkäräinen som sedanhoninleddementalträningihöstasvunnitguldochsil-veriVM,samtdentotalavärldscupen i skidskytte.Hennesmentalatränarehe-terChristoph Treier. –Kaisassjälvförtroendeärhundragångerhögrenuännärjagträffadehenneförstagången.Detärför-ståsocksåallaframgångarsomgjortsjälvförtroendetsåhögt,menatthonkomigångmeddetkanskehadeattgörameddenmentalaträningen,sägerschweiza-ren. Denmentalaträningspro-cessenbörjarmedmålfor-mulering.Måletmåsteupp-fyllaettantalkriterier.Fördetförstamåsteidrottarensjälvviljafåhjälpochävenmåletmåstevaraenseget,intetillexempeltränarens. –Omdukännerattdumåsteuppnåmåletiställetförattduvilluppnåmålet

–dåkaningenmentalträ-narehjälpadig. Sedan följer att måletmåste vara konkret mät-bartoch realistiskt.Kon-kretdärförattmanskave-tanärmanuppnåttmåletochrealistisktförattmanaldrigkanlyckasommanintetydligtpåförhandkanföreställasighurlivetkom-merattseutnärmåletäruppnått. – Inte börjar heller enarkitekt rita på en bygg-nadsplanutanattvetahurbyggnadenkommerattseut som färdig, förklararTreiersomhållermedomattdetprocentuelltärstör-reandelidrottarefrånFin-landänandraländersommisslyckasnärinsatsernaärsomstörst. –Detberorpåattdeinteförberettsigförsånasitua-tioner.Detärtypisktfinlän-dareattsättauppmålsomattkommatillEM-finalochsengördeenkatastrofin-satsifinalen.Deharredanuppnåttsittmålochdetgårinteattladdaomsenmera.Treierefterlysertillräckligtambitiösamålförattlufteninteskagåurförtidigt.Enfinalplatskantillexempelfungerasomettdelmålföratt laddningenskahållasintakttillslut.

En viss press och nervositet är bra

Närmålbilderna är klaragårmansedannärmareinpåvaddetfinnsförhinder.Ochdåkommermannär-

mareinpådementalasa-kerna.Oftast vet idrotta-renredaninnandensökerhjälpvarproblemenligger.Nervositetärdetvanligastebekymret. Treierritaruppengrafförattgestaltaproblema-tiken.Prestationenärsomsämstvidytterligheterna;detvillsäganollnervösochsovande tillstånd, kontramaximalnervösochhand-lingsförlamad.Däremellanärförutsättningarnadebäs-ta. –Då ser idrottarna attahaa,detkanvaraheltpo-sitivtattvaranervös. Metoderna förattdäm-paförhögnervositetenärenkla,dethjälperredanattdensistakvartenförestartrörasigriktigtlångsamtförattfånerstressmomentet.Omvänt,omnervositetenärförlågkanenidrottaregö-rasnabbarörelserellermedflitkommaisistaögonblicktillstart. Grafenärdylikvadgäl-lerpresshanteringen–enidrottaremåstekännavisspressförattkunnapreste-rapåtopp,menöverdriftermåsteundvikas. –Oftabrukarmanförsö-kaavdramatiseradethela.JagfrågarvaddetvärstaärsomkanhändaomdublirutanmedaljiettVM?Detvärstasomkanhändaärattdukommerhemochfortfa-randeinteharmedalj.Duförlorarabsolutingenting,exemplifierarTreierenen-keltankeövning.

Enklaövningarkanävenförbättra koncentrations-förmågan.Genomatt tillenbörjanbaraförenstundkoncentrera sig intensivtochsedanarbetasiguppåtkanmanunderlättaatthål-lafokuspårättsaker.Enslalomåkarekantillexem-pelintelyssnapåmellanti-dersomhörsihögtalarnaochenskidskyttkanintestirrapåmotståndarnastav-lor.

”Ta dig tid att analysera framgång”

Idrottaresomsökersigtillenmental coachbehöveri nte ha e t t spec i f i k tproblemdevillåtgärda. –Detfinnssånasomdetgårriktigtbraför–dekom-merochsägerattdevillbliännubättre,berättarTreier.–Koncentrationsförmågankandualltidförbättra,dukanalltidhittaenproffsi-gareattityd.Ochsjälvför-troendet är en färskvara,dukanaldrigfåettförbrasjälvförtroende. Treierpoängterarattdetinteendastärgodaresul-tatsomgödersjälvförtroen-det.Innanmankanbyggavidaremåstemange för-staknuffen.Ettknepärattbläddraienklippbokmedtidningsartiklaromensjälvochfrossaigodastunderikarriären. –Enannansaksomhjäl-persjälvförtroendetärattge positiv feedback närman lyckas med något.Ofta gårman endast no-

gaigenommisslyckanden,mendetärsällanmansåattsägabekräftardenlyck-adeprestationen.Duskahakrismötenärdetgårdå-ligt,visst,menduskadefi-nitivttadigtidattanalyseraframgång. –Detärbraattlärasigavmisstagmenännuviktigareatttalärdomavframgång-ar. Fastän man ska läggastörreviktpådetpositivahjälpersimpeltpositivttän-kande ingenstans.DetärTreierstormotståndaretill. –Dukantänkahurpo-sitivtsomhelstmendetäringensomtillexempelskri-verdendärartikelnåtdigomdubaratänkerattdetordnarsig.Dumåstegöranåntingåtdetockså.

MinimeraöverraskningarnaMentala bilder är någotcoacherliktTreierarbetarmycketmed.Utifrånmål-formuleringenbyggermanupp scenarion i huvudetenligthurmanvillattdetskaseut. –Mendär görde allraflestaettklassisktfel:manärräddförsakersomkangåsnettochvisualiserarattmanintemissarmålet,in-tegrenslar,interamlarochsåvidare.Mendetfungerarinte–dumåstealltidtänkapåvadduvilluppleva,intevadduvillundvika. Treierkallardetförtaxi-principen: man säger jualdrig vartman inte vill,utanvartmanvill.Påsam-masättfungerarävenhjär-

nan.Efterattmanharmåletklartförsigskamanbyggaenmentalvägframiställetföratttänkapåvadmanärräddför. Men man ska inte hel-lerenbartvisualiserarakavägentillsuccé–positivttänkande leder som sagtingenvart.Allasituationermåstebenasut.Dåenlö-pareexempelvisvisualise-rarettrekordloppärdetof-tastsolsken,18graderochvindstilla.Menvadhänderomdetplötsligtienriktigtävlingär6grader,ösregnoch snålblåst? Överrask-ningsmomentetmåstemi-nimeras. –Deallraflestavisualise-rarifinaförhållandenochglömmerattdettillexem-pelkanvaradimmaunderettslalomåk.Omdeharvi-sualiseratocksådetscena-riothardeenenormför-delnärdetblirdimma.Påmorgonennärdestigerupptänkerdeatt”dethärharjaggåttigenomihuvudethundratalsgånger”,dean-drasomintekörmedmen-talabildertänkeratt”dim-ma,vadhändernu?”.

Mental träning en livsstil

ChristophTreierpoängterarattmentalträningalltiden-dastfungerarsomettkom-plement.Attersättagren-träningmedmentalträninggerislutändanintemycketmervärde. Mendetärintesärdelestidskrävandeatt anammamentalcoachningensprin-

Page 5: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 5

cipervidsidanomdenöv-rigaträningen.Idrottarnabliroftastpositivtöverras-kadenärTreierberättaratthankräverendastfyrami-nuterperdag. Träningsprogrammenärskräddarsyddaförvarjeen-skildidrottare.Förattre-sultaten ska börja synaskrävs2–3veckor. Enlyckadmentalcoach-ningsprocessgerdeallraflestaidrottarnaenpositivboost.Attvärderahurstorinverkandetmentalaharärändåsvårt,dåallformavträninghängersammanochingenidrottareärdenandralik. –Menjagtroratt10–20procentgaranteratärmen-taltomduärsåbratränadsomdukanvara.Slarvardumedträningenhjälperinte mental träning hel-

ler,mensköterduallan-nan träning somdu ska,kandenmentalaträningenhämtatillochmed20pro-cent,sägerTreier. Så småningom växeridrottarnainidementalaprocesserna.Deharanam-matgrundprincipernaochmärktvilkeninverkandetharpåderasprestationerochvälmående–denmen-talaträningenharblivitenlivsstil.

Finland har mycket att förbättraMental träning är fortfarande i barnskorna i Finland. Till exempel satsade Norge över 50 000 euro på mentala tränare inför skid-VM i Holmenkollen i vinter. Christoph Treier arbetar och har arbetat med otaliga OS- och VM-medaljörer och sedan hösten med det finska skidskyttelandslaget. Det gör han oavlönad. Men han är inte bitter, tvärtom. Han förstår att de flesta – framför allt i Finland – inte har resurser att betala och han betraktar sitt arbete som en service för idrottarna. – Jag vill bara hjälpa dem, jag brinner för idrott. Det är många som tror att man är multimiljonär tack vare att man har alla dessa idrottare, men absolut inte, säger Pedersörebon. Inkomsterna får han i stället genom att hålla bland annat föreläsningar, kurser och företagscoaching via sin firma CT Coaching & Training i Karleby.

Den finska mentaliteten

För tillfället jobbar Treier regelbundet med 48 idrottare på internationell nivå. De flesta från Mellaneuropa, men bland finländarna finns namn som Kaisa Mäkäräinen, Andreas Romar, Marcus Sandell, Matias Strandvall och Jari-Matti Latvala. Han har även länge samarbetat med Marcus Grönholm. Treier vill inte gärna avslöja nam-nen på sina utländska adepter – inte för att han inte får, utan för att det känns onödigt. Däremot har det funnits ett antal finländska idrottare som strängt förbjudit Treier att berätta om deras samarbete. – De är rädda att andra ska tro att de har psykiska problem. I andra länder frågar idrottare om de får skriva på sin hemsida att de jobbar med mig. Där ser man hur olika man tänker på mental träning. Vad beror det på? – Dåligt självförtroende, man bryr sig för mycket om vad andra tänker. Och sen är det den här finska mentaliteten: ”jag kan själv”, säger 47-åringen som flyttade till Finland för snart 20 år sedan. Mentaliteten tar sig uttryck till exempel vid hotellfrukosten på ett stort mäster-skap. Tyskarna sitter vid ett bord och diskuterar, fransmännen skrattar tillsammans i nästa bord och så vidare. Finländarna sprider ut sig runt salen. – Det ger så otroligt mycket att ha andra att prata och skoja med. Men om finnarna har roligt tycker de själv att nu har vi för roligt, det är inte tillräckligt seriöst.

Ökade resurser behövs

Men det är inte bara på lagandan det brister, utan även små resurser försämrar möjlig-heterna till mentala förberedelser. Till exempel försvåras idrottarens chanser att bygga mentala bilder av vistelsen på ett mästerskap om man inte besökt platsen innan täv-lingarna. Genom goda förberedelserna minimeras överraskningsmomentet, som utgör en överloppsbelastning för idrottaren som ska koncentrera sig fullt ut på prestationen.– Det är absolut inte bortkastade pengar. Skicka, om inte hela truppen så åtminstone nån ledare som fotar, videofilmar och berättar hur det är. Ju mera information du har om platsen där du ska tävla och bo, desto lättare är det att hantera det väl på plats. Satsar man tillräckligt på mental träning i Finland? – Nej, definitivt inte. Men jag är mycket optimistisk till att det blir bättre. Arbets-gruppen för elitidrott jobbar mycket med det och jag är hoppfull att de kommer fram till att man måste satsa systematiskt på mental träning. Men det räcker givetvis inte enbart med en uppmaning från ledarnivå för att få till stånd en attitydförändring. De bästa ambassadörerna är idrottare som dragit nytta av mental träning.

DJURGÅRDENS IF• Joona Toivio, mb, f. 1988, moderklubb: Sibbo VargarnaKommentar: Kom till klubben ifjol från holländska AZ Alkmaar där han aldrig tog en ordinarie plats i A-laget. Slog dock igenom i Djurgården, och hör till lagets stöttepelare i backlinjen. Kommer nog att vara ordinarie i öppningselvan.• Jani Lyyski, mb, f. 1983, moderklubb: IFK MariehamnKommentar: Kom till klubben ifjol från VPS. Tog redan från början en framträdande roll i laget, och började säsongen som ordinarie. Skadade sig innan VM-pausen, och lyckades inte ta tillbaka platsen i öppningselvan. Kommer högst antagligen att inleda säsongen utanför öppningselvan.• Joel Perovuo, mf, f. 1985, moderklubb: Espoon PSKommentar: Kom till klubben ifjol från FC Honka. Gjorde många inhopp och spelade till slut i 23 matcher. Har inte ännu tagit en ordinarie plats i öppningselva men ligger inte långt ifrån heller. • Daniel Sjölund, mf, f. 1983, moderklubb: IF Finströms Kamra-ternaKommentar: Har spelat i DIF sedan 2003, och hör till klubbens verkliga ikoner. Har haft skadeproblem de senaste säsongerna, men verkar nu vara skadefri. Är ordinarie om han är frisk.• Kasper Hämäläinen, mf, f. 1986, moderklubb: Maskun PSKommentar: Kappe kom till klubben ifjol från TPS och slog igenom direkt. Har tagit en ordinarie plats i öppningselvan och är mycket omtyckt av lagets supportrar. Kommer detta att vara hans sista säsong i Sverige innan flytt till sydligare breddgrader?GAIS• Henri Sillanpää, mv, f. 1979, moderklubb: Tornion Pallo-47Kommentar: Kom till klubben ifjol från VPS. Hade en mardrömslik säsong, först bänkad och sedan axelskadad innan VM-uppehållet då han äntligen debuterat. Nu är axeln opererad och frisk, och siktet är inställt på kommande säsong. Har dock en tuff uppgift då han tävlar med klubben målvaktslegend Dime Jankulovski om att vakta målet.

GEFLE IF• Jens Portin, b, f. 1984, moderklubb: FF JaroKommentar: Kom till klubben ifjol från FF Jaro. Slog igenom snabbt i laget som tillhör de svagare i Allsvenskan. Tappade platsen i öppningselvan då skador störde under sommaren. Gefle kvalade sig kvar i Allsvenskan, och Portin spelade i öppningen på slutet av säsongen. Kommer antagligen att vara ordinarie i laget som igen är nedflyttningstippat.

KALMAR FF• Paulus Arajuuri, mb, f. 1988, moderklubb: Halkian AlkuKommentar: Kom till klubben ifjol från IFK Mariehamn. Tog en plats i öppningen direkt, men fick precis som laget en olycklig start på säsongen. Arajuuri kom dock igen och spelade en fullt godkänd debutsäsong i Sverige. Är i år lite mer erfaren och han kommer nog att få rikligt med speltid.

ÖREBRO SK• Fredrik Nordback, mf, f. 1979, moderklubb: Hangö IKKommentar: Har spelat i ÖSK:s A-lag sedan 1997, och är en verklig klubbikon. Slåss och sliter på lagets mittfält och tillför en massa rutin till laget. Fick förra säsongen spolierad av skada, men kom-mer att återses på planen under denna säsong.• Tommy Wirtanen, b, f. 1983, moderklubb: IFK MariehamnKommentar: Kom till klubben ifjol från IFK Mariehamn, och gjorde väl ifrån sig under sitt debutår i Sverige. Hans fördel är att han kan spela på så gott som alla spelplatser på kanten, vilket innebär att han också i år kommer att göra många inhopp. Han slåss för en ordinarie plats i öppningen.• Dennis Abdulahi, mf, f. 1990, moderklubb: Hakunilan Riento(Vanda)Kommentar: Kom till klubben i somras från FC Viikingit. Den lo-vande defensiva mittfältaren är en intressant spelare för framtiden. Debuten i Allsvenskan avklarades i höstas, men han får slåss för sin plats i öppningselvan. • Sixten Boström, tränare• Lars Mosander, assisterande tränare

HELSINGBORGS IF• Hannu Patronen, mb, f. 1984, moderklubb: FC HonkaKommentar: Gör sin tredje säsong i klubben. Har under sin sejour i klubben varit i öppningselvan lite beroende på vem som tränat laget. Ifjol fick han nöja sig med att vara tredjevalet som mitt-back. Ändå fick han alltid beröm då han spelade. I år ser läget tyvärr liknande ut, speciellt då klubben tog in Peter Larsson från FC Köpenhamn.

BK HÄCKEN• Kari Arkivuo, b/mf, f. 1983, moderklubb: FC KuusysiKommentar: Kom till klubben i somras och hann spela fem matcher för laget från Göteborg. Arkivuo gjorde comeback i landslaget, vilket säkert inte försämrar hans aktier i klubblaget. Slåss om en ytterbacksposition och kan mycket väl inleda säsongen som ordinarie.

TRELLEBORGS FF• Tuomo Turunen, mb, f. 1987, moderklubb: KTP (Kotka)Kommentar: Spelade hösten i Trelleborg på lån från IFK Göteborg. Nu har lånet gjorts permanent, vilket är bra för Turunen som aldrig fick en chans i Göteborg. Spelade stabilt i Trelleborg hela höstom-gången, precis som laget. Är ordinarie i öppningselvan.

MALMÖ FF• Markus Halsti, mb, f. 1984, moderklubb: FC Viikingit (Helsing-fors)Kommentar: Startar sin fjärde säsong i klubben. Har dock aldrig varit ordinarie i öppningselvan under en längre period, och så är nog fallet också denna säsong. Har dessutom ryktats vara på väg till Viking i Norge.

Finländarna i Allsvenskan 2011Snart sätter fotbollsligorna igång i de nordiska länderna. Här följer en förteckning över de finländska spelarna i Allsvenskan i Sverige.

JITEX BK Annica Sjölund, anf., f. 1985, moderklubb: IF Finströms Kamraterna Jessica Julin, assisterande tränare

LDB FC MALMÖAnnika Kukkonen, mf, f. 1990, moderklubb: HJK

LINKÖPINGS FCLinda Sällström, anf, f. 1988, moderklubb: Kopse

KIF ÖREBRO DFF Susanna Lehtinen, mf, f. 1983, moderklubb: Kyrkslätt IFSanna Talonen, anf, f. 1984, moderklubb: IlvesPSanna Valkonen, mb, f. 1977, moderklubb: HyPS

Finländskorna i DamallsvenskanHär följer en förteckning över de finländska damerna i Damallsvenskan i Sverige.

HAMMARBY IF DFF Minna Meriluoto, mv, f. 1984, moderklubb: TuToLeena Puranen, mf/anf, f. 1986, moderklubb: TPV

AIKAlexandra Lindberg, mf, f.1993, moderklubb: Boo FF

UMEÅ IKTuija Hyyrynen, försv, f. 1988, moderklubb: Puotinkylän ValttiPernilla Nordlund, mf, f. 1990, moderklubb: Vasa IFKAnna Westerlund, mf, f. 1989, moderklubb: Pargas IF

Page 6: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT 20116 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

D et har skett storaförändringarblandde österbottniska

damligalagen inför den-nasäsong.AllttalarförattmaktcentretharförskjutitsnorrutmotKarleby.Med-anVasalagetSportfortsät-terattåkahissmellandetvåhögstadivisionernaharKarleby fått ett helt nyttdamligalag. Eller nygam-maltförattvaraexakt. EftersomKPVvillefoku-serapåherrfotbollenharKokkola F10 ärvt KPV:splatsidamligandennasä-song.EfterattKPVundermångaårdragitsmedenförtunnegentruppbestå-endeavonödigtmångaut-länningarharKF10 införsinförstadamligasäsongenlyckatsbraivärvningenavungaochlovandeinhemskatalanger. FlicklandslagsspelarenEbba Sandell, som varåretsnykomlingiFCUnited2010,hartillexempelåter-vänt till hemstaden.DenlandslagsmeriteradeHan-ne Ojanperävaldelikasåattgåsammaväg.

Flykten från United kanses mot bakgrunden attdet3-årsprojekt,somiti-dernalanseradestogslutihöstas.MålsättningenatttaenmedaljskötsisankefterattdenbästaspelarenRi-ta ChikweluförsvanntillUmeåstraxinförsäsongen.MenmedsinfemteplatsvarUnitedändåbästiÖsterbot-ten.DessutomhadeUnitedlyckatsbramedattutvecklaregionensungaspelare.Urdetperspektivetsågframti-denljusut,mensnartskul-lelagetsplittras.

TränarenKeijo Paananen haderedanigodtidmed-delat att fjolårssäsongenskulleblihanssista.Ord-föranden Jari ManninenhoppadeocksåavochännuislutetavmarshadeUni-tedintelyckatsvaskaframennyordförandeinomdennyastyrelsen.

På spelarfronten var detetthårtslagförUnitedattden”egna”spelaren,Riik-ka Ketoja, ävenhonval-deattflyttafrånUnitedtillKF10.Ketojahartregång-ervunnitgulditeknik-FM.När Bollförbundet utsåg16-åringentillåretsflick-spelare2010motiveradesvaletmedatt:”Ketojaärenutmärktledareochmång-sidigmittfältsspelare.Trotssinungaålderharhonre-danmycketerfarenhetfråndamliganochjuniorlands-kamper”.

KF 10 tar vid där KPV slutade

SinringaåldertilltrotsharhonspelattresäsongermedFCUnitedidamligan.Juniorlandslagsspelarevarhonredansom14-åring. Ketojameddelade ino-vember att tränarfråganskulle ha stor betydelsenärhonskullebeslutavarfotbollskarriärenfortsätter.MenalltingdrogutpåtideniUnited.

Mika Lehtolatogsentomsideröversomansvarigträ-nare,menarbetsroninfannsiginte.LagetsassisterandetränareSinikka Vanharan-taklevavefterbaraenmå-nad.Honhänvisadeblandannattillattverksamhetenintehölltillräckligthögni-vå.

KF10ville i januarispelasinhistoriskaförstamatchmotjustUnitedsomdockmåste tackanej eftersomJakobstadsklubbenhelten-keltintevarredo.IntevarmanhellerredoförvaresigLigacupen eller Finlandscup.Fråganärnuhurredomanärförligan?

Motbakgrundavdenalltannatänidealiskaförbere-delsenskulleUnitedöver-raskamångaifalllagetkla-radeseriekontraktet.Mensamtidigthardetbörjatgåallt bättre i träningsmat-chernasomkulmineradeiattUnitedbesegradeKF103–1islutetavmars.EfterattdeflestaavUni-tedsbästaspelareharröstatmed fötternabordeKF10ändåvaradetstarkarela-getavdetvåunderenläng-reserie.NuärdetiKF10somregionensmestlovan-despelarehåller till.När19-åringarnaslandslagkva-ladeförenplatsiEM-turne-ringeniRysslandibörjanavaprilingickintemindreänfemspelarei truppen:Liisa Rahkola, Paula Ala-juuma, Ebba Sandell, Jen-ny JärveläochSanni Päk-kila.

MedfinländskamåttmättärintressetfördamfotbollocksåovanligtstortiKarle-by.Härbidrarmöjligendetfaktumatt staden saknarettherrligalag.IfjolhadeKPV:sdamerettpubliksnittpåomkring380personerochiårhoppasordföran-denförKokkolaF10,PeterHaldinattdamfotbollsboo-menytterligareskatafart.Därmedräknarhanocksåmedattskabli lättareattfåihopårsbudgetenpå160000euro.

MeddenbudgetenochdevärvningarsomKF10hargjortbordedennyafören-ingenklara sigbättre än

FC United har under senare år haft många av Karlebys mest lovande spelare i sitt lag, men nu har de flesta förutom Marianna Erkkilä återvänt till hemstaden och den nya ligaföreningen Kokkolan Futis 10. Theresa Gomina (till vänster) valde i sin tur GBK i division 1. Bilden är tagen från derbyt mellan United och KPV i Jakobstad den 24 juli 2010.

FC Unitedilla on vuosien varrella ollut monta Kokkolan lupaavinta pelaajaa riveissään, mutta nyt useimmat, Marianne Erkkilää lukuun ottamatta, ovat palannet kotikaupunkiinsa ja uuteen liigayhdistykseen; Kokkolan Futis 10.Theresa Gomina (vas.) valitsi vuorostaan ykkösdivisioonan GBK:n. Kuva on otettu Unitedin ja KPV:n välisessä derbyssä Pietarsaaressa 24 heinäkuuta 2010.

TE X T: SÖREN BÄCK FOTO: GLENN HÄGG K Ä ÄNNÖS: MATHIAS LINDSTRÖM

ohjanmaannaisjal-kapallojoukkueissaontapahtunutisoja

muutoksia tällekaudelle.VaasanSport jatkaa”per-innettään”ollajokatoinenvuosiliigassa,jokatoinenykkösdivisioonassa.Kok-kolassasensijaanonpe-rustettuuusinaisjalkapal-loseura liigatasolle.KPV,jollaonollutjoukkuenais-tenliigassa,haluaajatkossakeskittyämiestenedustus-joukkueeseen.Vastaperus-tettuKokkolan F10periisiisKPV:nliigapaikanna-istenliigassa.KF10onon-nistunutvärväämäännuo-ria,suomalaisialupauksiajoukkueeseen. Tyttömaa-joukkueessaesiintynytEb-ba Sandell on tästä oivaesimerkki.Hänetvalittiinviimekaudellavuodentu-

KF 10 jatkaa siitä mistä KPV lopetti

lokkaaksiPietarsaarenFCUnitedissa,muttapalaatäk-sikaudeksikotikaupunki-insa.MyösmaajoukkueessaesiintynytHanneOjanperätekeesamanvaihdonkuinSandell. FCUnitedinpelaajapakovoidaan selittää sillä ettäseurankolmevuotinenpro-jektitulipäätökseenviimekaudella.Projektintavoit-teenaoliollutpäästämita-leidenmakuun.Tavoitteel-letulikovakolausjoennenkauden alkua, kunparaspelaaja,nigerialainenRita Chikwelu,siirtyiRuotsinUmeåIK:nriveihin.FCUni-tedinviimekaudensijoitusoli lopultaviides,Pohjan-maanparasnaisjalkapallo-seura.VaikkaFCUnitedjäimitalitavoitteestaan,seuraolionnistunuthienostike-

hittämäänalueennuoristatytöistä liigakelpoisiape-laajia.Siinäsuhteessaseu-ran tulevaisuusnäyttiva-loisalta,muttapelaajapakoKF10:enherättikysymyk-siä. UnitedinvalmentajaKei-jo Paananenoli ilmoitta-nuthyvissäajoinettäviimekausitulisiolemaanhänenviimeinen.Myösseuranpu-heenjohtajaJari Manninenjättipaikkansa,eikäseuraole maaliskuun loppuunmennessä vielä löytänytuuttapuheenjohtajaa. PelaajarintamallaFCUni-tedinkovinkolauskoettiinkun seuran ”oma” pelaa-ja, Riikka Ketoja, myöshänvalitsisiirtyäKF10:en.KetojavalittiinPalloliitonvuodentyttöpelaajaksivii-mevuonna,jaonjoehtinyt

edustaaFCUnitediakolmekauttanaistenliigassavaik-kaikääRiikallaeiolekuin16vuotta!Ketoja ilmoittisyksylläettähänenratkaisuriippuisisiitäkenestätuleevalmentaja.KunUnitedinvalmentajakuviotvenyivät,hänsiirtyiKF10:en. Mika Lehtola valittiinlopulta FCUnitedinpää-valmentajaksi,mutta työ-rauhaa ei heti löytynyt.Joukkueenkakkosvalmen-tajaSinikka Vanharantaerosikuukauden jälkeen.Hänenmielestäänseurantoimintaeiolluttarpeeksikorkeatasoista.Seurantal-vijakevätovatsiisolleetvaikeita,eikäseuraosallis-tunutLiigacupiineikäSuo-mencupiin.Onkoseurajajoukkuevalmisliigaan?FCUnitedyllättäisimonetjos

vadKPVtidigarehargjortochbliklarettaiÖsterbot-ten.Däremotkandetblisvårareatttauppkampen

medHJK,HonkaochPK-35 frånHelsingforsregio-nensamtÅlandUnited.

Page 7: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 7

KF 10 jatkaa siitä mistä KPV lopetti

Tufft år väntar för KPV:s herrar

Efter flera år i toppen av herrarnas division 1 ser det nu dystrare ut för KPV. Tajmningen är inte den allra bästa då hela fem lag faller från ettan. Skulder på cirka 200 000 euro har gjort att KPV ytterligare fått dra åt svångremmen. Skulderna kan sättas i relation till en budget på knappt 300 000 euro för representa-tionslaget, varav spelarbudgeten är cirka 100 000 euro. – Ekonomin är under kontroll även om situationen inte är lätt. Vi gjorde ett positivt resultat både 2009 och 2010, säger KPV:s ordförande Risto Pouttu. KPV har under försäsongen haft det motigt på skadefronten med upp till hälften av de 18 kontrakterade spelarna skadade. Bland annat storstjärnan Irakli Sirbiladze har varit borta på grund av sitt näsbrott. På grund av detta var man tvungen att skjuta upp den planerade träningsmatchen mot OPS i mitten av mars. Då KPV efter fyra raka segrar förlorade den så kallade Hurmos-pokalen mot GBK är det svårt att dra någon annan slutsats än att KPV står sällsynt dåligt rustat inför en säsong där mer än vanligt står på spel. En ny oprövad tränare i Keijo Hautamäki förbättrar inte heller sitsen. Om inte nyckelspelare som Niko Kalliokoski, Jukka Hakala, Olli-Pekka Itälä, pojk-landslagsmannen Kim Palosaari och Sirbiladze får vara skadefria och i toppform talar mycket för att det kan bli division 2-derbyn mellan KPV och GBK 2012.

SB

KPV:n miehiä odottaa vaikea vuosi

Monen Ykkösen kärkitaistossa vietetyn vuoden jälkeen KPV-miesten tilanne näyttää heikommalta. Ajoitus ei ole paras mahdollinen kun kokonaiset viisi joukkuetta putoaa Kakko-seen. Noin 200 000 euron velat ovat pakottaneet KPV:n kiris-tämään nälkävyötään. Velkasummaa voidaan verrata vajaan 300 000 euron kokoiseen edustusjoukkueen budjettiin, joista pelaajabudjetti on noin 100 000 euroa. – Talous on hallinnassa mutta tilanne ei ole helppo. Teim-me voittoisan tuloksen sekä 2009 että 2010, KPV:n puheen-johtaja Risto Pouttu sanoo. KPV:llä on harjoituskauden aikana ollut ongelmia louk-kaantumisrintamalla kun puolet 18 sopimuksen alaisista pe-laajista ovat olleet loukkaantuneena sivussa. Muun muassa tähtipelaaja Irakli Sirbiladze on ollut poissa nenämurtuman takia. Tämän vuoksi harjoitusottelu OPS:ää vastaan joudut-tiin maaliskuun puolivälissä perumaan. Kun KPV neljän peräkkäisen voiton jälkeen hävisi ns. Hur-mos-pokaalin GBK:ta vastaan, on vaikea päätellä muuta kuin että KPV on harvinaisen huonosti valmistautunut kauteen jossa pelissä on tavallista enemmän. Uusi kokeilematon valmentaja, Keijo Hautamäki ei myös-kään helpota tilannetta. Jos avainpelaajat kuten Niko Kal-liokoski, Jukka Hakala, Olli-Pekka Itälä, poikamaajouk-kuekasvo Kim Palosaari ja Sirbiladze eivät pysy terveinä ja huippukunnossa, paljon puhuu sen puolesta että vuonna 2012 Kakkosessa saadaan nähdä KPV-GBK-derbyjä.

SB/JI

DJURGÅRDENS IF• Joona Toivio, kp, synt. 1988, kasvattajaseura: Sibbo VargarnaKommentti: Tuli seuraan viime vuonna Hollannin AZ Alkmaar:sta, jossa läpimurto jäi tekemättä. Mies teki heti vaikutuksen Djurgår-denissa, ja kuuluu tällä hetkellä DIF-puolustuksen tukipilareihin. Avaa kauden aloituskokoonpanossa.• Jani Lyyski, kp, synt. 1983, kasvattajaseura: IFK MariehamnKommentti: Tuli seuraan viime vuonna VPS:stä. Otti heti alkuun ison roolin joukkueessa, ja aloitti kauden avauskokoonpanossa. Loukkaantui juuri ennen MM-taukoa eikä enää pystynyt ottamaan avauspaikkansa takaisin. Aloittanee kauden penkillä. • Joel Perovuo, kk, synt. 1985, kasvattajaseura: Espoon PSKommentti: Tuli seuraan viime vuonna FC Hongasta. Ei ollut avauk- sen vakiopelaaja mutta tuli usein vaihdosta kentälle, pelaten lo-pulta 23 ottelua. Ei ole kaukana pelipaikasta avauksessa, mutta on vielä vaihtomiehen roolissa jos ryhmä on terve. • Daniel Sjölund, kk, synt. 1983, kasvattajaseura: IF Finströms KamraternaKommentti: On edustanut seuraa vuodesta 2003, ja kuuluu seuran suurimpiin tähtiin. On ollut paljon loukkaantuneena viime kausina, mutta vakuuttaa nyt olevansa parhaimmassa kunnossa moneen vuoteen. On avauskokoonpanossa jos on terveenä.• Kasper Hämäläinen, kk, synt. 1986, kasvattajaseura: Maskun PSKommentti: Kappe tuli seuraan viime vuonna TPS:stä ja löi itsensä läpi heti. On hyvin pidetty seuran kannattajien keskuudessa ja on isossa roolissa joukkueen hyökkäyspelissä. Onko tämä hänen vii-meinen kautensa Ruotsissa ennen siirtoa kovempiin ympyröihin?

GAIS• Henri Sillanpää, mv, synt. 1979, kasvattajaseura: Tornion Pal-lo-47Kommentti: Edusti VPS:ää ennen siirtoa Göteborgiin viime vuonna. Debyyttikausi Allsvenskanissa oli painajaismainen. Ensin joutui penkille, ja kun vihdoin sai näyttöpaikan ennen MM-taukoa, seurasi vakava olkapäävamma. Nyt olkapää on leikattu ja kunnossa mutta kilpailu ykkösveskarin paikasta on kova, varsinkin kun Sillanpään kovin kilpailija on seuran legenda, Dime Jankulovski.

GEFLE IF• Jens Portin, p, synt. 1984, kasvattajaseura: FF JaroKommentti: Siirtyi viime vuonna Jarosta. Löi itsensä läpi pelaavaan kokoonpanoon kunnes loukkaantumiset vaivasivat. Pelasi vahvan syksyn kun seura varmisti sarjapaikkansa karsinnoissa. Kuulunee avauskokoonpanoon joukkueessa joka taas povataan sarjan hän-täpäähän.

KALMAR FF• Paulus Arajuuri, kp, synt. 1988, kasvattajaseura: Halkian AlkuKommentti: Tuli viime vuonna seuraan IFK Mariehamnista. Otti heti pelipaikan avauksessa, mutta sai huonon alun kaudelle ku-ten koko joukkue. Arajuuri ei kuitenkaan lannistunut vaan pelasi lopulta mainion debyyttikauden Allsvenskanissa. On tänä vuonna kokeneempi ja saanee kivasti peliaikaa.

Kohta alkavat Pohjoismaiden jalkapalloliigat taas. Seuraavassa esitellään Ruotsin pääsarjan, Allsvenskanin, suomalaispelaajat.

ÖREBRO SK• Fredrik Nordback, kk, synt. 1979, kasvattajaseura: Hangö IKKommentti: On edustanut ÖSK:ta vuodesta 1995, ja on todelli-nen seuraikoni. Repii ja raastaa joukkueen keskikentällä ja kuuluu joukkueen johtohahmoihin. Viime vuonna vaivasi loukkaantumiset, mutta on taas tällä kaudella tuttu näky Örebron joukkueessa.• Tommy Wirtanen, p, synt. 1983, kasvattajaseura: IFK MariehamnKommentti: Siirtyi seuraan viime kaudella IFK Mariehamnista, ja yllätti monet debyyttikaudellaan. On hyvin monipuolinen pelaaja joka taitaa kaikki pelipaikat laidalla, minkä ansiosta hän saa paljon peliaikaa. Taistelee paikasta avauksessa. • Dennis Abdulahi, kk, synt. 1990, kasvattajaseura: Hakunilan Riento(Vantaa)Kommentti: Siirtyi seuraan viime kesänä FC Viikingeistä. Nuori, lupaava keskikenttäpelaaja debytoi jo viime syksynä, onko tällä kaudella läpimurron vuoro?• Sixten Boström, valmentaja• Lars Mosander, kakkosvalmentaja

HELSINGBORGS IF• Hannu Patronen, kp, synt. 1984, kasvattajaseura: FC HonkaKommentti: Kolmas kausi seurassa. On välillä kuulunut avausko-koonpanoon riippuen siitä kuka on ollut seuran valmentajana. Vii-me kaudella hän sai tyytyä vaihtomiehen rooliin, vaikka saikin paljon kehuja aina kun pelasi. Tilanne ei valitettavasti ole muut-tunut tähän kauteen, varsinkaan kun seura hankki Peter Larssonin FC Kööpenhaminasta.

BK HÄCKEN• Kari Arkivuo, p/kk, synt. 1983, kasvattajaseura: FC KuusysiKommentti: Tuli seuraan viime kesänä ja ehti edustamaan Göte-borg-joukkuetta viidesti. Kutsuttiin pitkästä aikaa takaisin maa-joukkueeseen, mikä varmasti vahvistaa hänen osakkeitaan myös seurajoukkueessa. Taistelee laitapuolustajan pelipaikasta, ja voi hyvinkin olla avauksessa kauden alkaessa.

TRELLEBORGS FF• Tuomo Turunen, kp, synt. 1987, kasvattajaseura: Kotkan TPKommentti: Pelasi syksyn Trelleborgissa lainalla IFK Göteborgista. Nyt lainasta on tehty pysyvä, mikä on Turuselle hyvä asia kun hän ei Göteborgissa ikinä saanut näyttöpaikkaa. Pelasi vahvan syksyn ja kuuluu avauskokoonpanoon sarjan alkaessa.

MALMÖ FF• Markus Halsti, kp, synt. 1984, kasvattajaseura: FC Viikingit (Helsinki)Kommentti: Neljäs kausi seurassa. Ei ole missään vaiheessa ollut avauskokoonpanon miehenä pidemmällä aikavälillä. Valitettavasti tilanne on edelleen sama. On pitkään ollut siirtohuhujen kohteena, huhujen mukaan Halsti saattaa jatkaa uransa Norjassa.

JITEX BK Annica Sjölund, hyök., synt. 1985, kasvattajaseura: IF Finströms Kamraterna Jessica Julin, kakkosvalmentaja

LDB FC MALMÖAnnika Kukkonen, kk, synt. 1990, kasvattajaseura: HJK

LINKÖPINGS FCLinda Sällström, hyök, synt. 1988, kasvattajaseura: Kopse

KIF ÖREBRO DFF Sanna Valkonen, kp, synt. 1977, kasvattajaseura: HyPSSusanna Lehtinen, kk, synt. 1983, kasvattajaseura: KyIFSanna Talonen, hyök, synt. 1984, kasvattajaseura: IlvesP

HAMMARBY IF DFF Minna Meriluoto, mv, synt. 1984, kasvattajaseura: TuToLeena Puranen, kk/hyök, synt. 1986, kasvattajaseura: TPV

AIKAlexandra Lindberg, kk, synt.1993, kasvattajaseura: Boo FF

UMEÅ IKTuija Hyyrynen, p, synt. 1988, kasvattajaseura: Puotinkylän ValttiPernilla Nordlund, kk, synt. 1990, kasvattajaseura: VIFKAnna Westerlund, kk, synt. 1989, kasvattajaseura: PIF

Seuraavassa esitellään Ruotsin naisten pääsarjan, Damallsvenskanin, suomalaispelaajat.sepystyisiuusimaansarja-

paikkansa.Toisaaltahar-joitusottelutovatmenneetparemminjaparemmin,FCUnitedvoitti jopaKF10:nmaaliskuunlopullanume-roin3-1. Kaiken järjen mukaanKF10tuleekuitenkinole-maanjoukkueistavahvem-pisarjanpitkässäjuoksus-sa. Alueen lupaavimmatnuoretpelaavattätänykyäKF10:ssä.KunSuomenal-le19-vuotiaattytötpelaa-vatEM-karsinnoissahuh-tikuun alussa Venäjällä,joukkueessaonviisipelaa-jaaKF10:stä:Liisa Rahko-la, Paula Alajuuma, Ebba Sandell, Jenny JärveläjaSanni Päkkilä. Suomen mittakaavassakiinnostus naisjalkapal-loilua kohtaan on suur-

tajuuriKokkolassa.ViimevuonnaKPV:llaoliyleisö-keskiarvonanoin380hen-keä ottelua kohden. Tä-män luvun KF10:n tuorepuheenjohtajaPeter Hal-dintoivoovieläkasvavanentisestään.KF10:n vuo-sibudjettion160000eu-roa.Silläbudjetilla seuratoivoopärjäävänsäparem-minkuinedeltäjänsäKPV,jaolevanPohjanmaanyk-könennaisjalkapalloilussa.Kovemmanvastuksenan-tavatpääkaupunkiseudunjoukkueetHJK,Honka jaPK-35.MyösÅlandUnitedlasketaannaistenliiganen-nakkosuosikkeihin.

Nästa nummer vecka 24Seuraava numero viikolla 24

Page 8: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT 20118 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

Haka (Valkeakoski)www.fchaka.fiHemmaplan/Kotikenttä: Fabriksplanen/Tehtaan kenttäTränare/Valmentaja: Sami Ristilä (andra säsongen från start/toinen kausi alusta)Viktigaste nyförvärv/Tärkeimmät vahvistukset: Marco Matrone (Jaro), Obi Metzger (Viikingit), John Weckström (Honka) Meriter/Meriitit: 9 FM-titlar/SM-titteliä (senaste/viimeisin 2004)Förra säsongen/Viime kausi: 8Tips/Vihje: 12–13

Sedan Hakas inträde på den stora finländska fotbollsscenen 1950 har Valkeakoskiklubben bara två säsonger, 1973 och 1997, stått utanför högsta serien. Den här gången hängde det dock på ett hår att fabriksortens lag fick igenom sin licensansökan om ligaspel. Som trettonde och sista förening fick Haka grönt ljus av licenskommittén. Redan i fjol hade klubben stora svårigheter att ro i land sin ekonomi och tvingades mot slutet av säsongen göra sig av med flera nyckelspelare. Vinterns skrala resultat i ligacupen indikerar att Haka också på sportslig väg kan få problem att förnya sin plats i fotbollens finrum.

Haka on sitten ensiesiintymisensä suomalaisen jalkapallon päänäyttämöllä 1950 ollut kor-keimman sarjan ulkopuolella vain kahdesti, 1973 ja 1997. Tällä kertaa oli kuitenkin hiuskarvan varassa, ettei valkeakoskelaisten lisenssihakemusta hylätty. Kolmantenatoista ja viimeisenä seurana Haka sai vihreää valoa lisenssikomitealta. Jo viime vuonna seuralla oli suuria vaikeuksia selvitä talousvelvoitteista ja se oli kauden lopulla pakotettu luopumaan useasta avainpelaa-jastaan. Talven heikot otteet liigacupissa ennakoivat, että Hakalla myös urheilullisesti voi olla vaikeuksissa pitää paikkansa auringossa.

HJK (Helsingfors/Helsinki)www.hjk.fiHemmaplan/Kotikenttä: Sonera StadiumTränare/Valmentaja: Antti Muurinen (andra sejouren, fjärde säsongen från start/toinen pesti, neljäs kausi alusta)Viktigaste nyförvärv/Tärkeimmät vahvistukset: Rami Hakanpää (Honka), Sebastian Mann-ström (Jaro), Berat Sadik (FC Lahti)Meriter/Meriitit: 23 FM-titlar/SM-titteliäFörra säsongen/Viime kausi: 1Tips/Vihje: 1–3

Om bara spelarnas och tränaren Antti Muurinens motivation räcker till har HJK goda chanser att för tredje året i rad koras till finländska mästare. Det stora intresset under försäsongen har kretsat kring huruvida Klubi tänker skriva kontrakt med ikonen Jari Litmanen eller inte. Kung ”Litti” dök plötsligt upp på lagets träningsläger i Marbella i mars, stod för ett av målen då de blåvitrandiga 3–1-slog Färöarna och medverkade också i kvartsfinalen i ligacupen mot KuPS. HJK har matchat flitigt under försäsongen och blir åtminstone för inhemska motståndare en lika hård nöt att knäcka som förra året. Av nyförvärven fick mutmisstänkte Dominic Yobe ta konsekvenserna och gå.

Jos vain pelaajien ja valmentaja Antti Muurisen motivaatio riittää HJK:lla on hyvät mahdol-lisuudet voittaa Suomen mestaruus kolmantena vuotena peräkkäin. Kevään suurin mielenki-into on kohdistunut Klubin mahdolliseen sopimukseen ikoni Jari Litmasen kanssa. Kuningas ”Litti” ilmestyi yhtäkkiä joukkueen harjoitusleirille Marbellassa maaliskuussa, teki maalin sinivalkopaitojen lyödessä Färsaaret 3-1 ja osallistui myös liigacupin puolivälieräotteluun KuPS:ia vastaan. HJK on otellut ahkerasti kevään aikana ja on ainakin kotimaisille vastustajille yhtä paha pähkinä purtavaksi kuin viime vuonna. Uusista pelaajista lahjusepäilty Dominic Yobe sai pakata laukkunsa.

Honka (Esbo/Espoo)www.fchonka.fiHemmaplan/Kotikenttä: Hagalunds idrottspark/Tapiolan urheilupuisto Tränare/Valmentaja: Mika Lehkosuo (sjätte säsongen från start, kuudes kausi alusta)Viktigaste nyförvärv/Tärkeimmät vahvistukset: MacPherlin Dudu Omagbemi (KuPS), Tomi Maanoja (AIK, Sverige/Ruotsi), Ilari Äijälä (MYPA) Meriter/Meriitit: 2 FM-silver/SM-hopeaa (2008, 2009)Förra säsongen/Viime kausi: 4Tips/Vihje: 1–3

4-4-2-2-4. Sedan Honka med Mika Lehkosuo vid rodret begick ligadebut 2006 har Esbolaget aldrig slutat sämre än fyra. Men pricken över i saknas fortfarande och frågan är hur länge den i sig populäre huvudtränaren tillåts bli kvar utan titel. Framgång i ligacupen räknas inte riktigt. I fjol var Honka de enda som besegrade HJK två gånger. Men vad hjälpte det då man också tappade tolv poäng mot lättviktarna AC Oulu, JJK och FC Lahti. Laget föll till fjärde plats och lyckades först i slutomgången säkra en plats i sommarens Europa League. Med hemflyttaren Tomi Maanoja mellan stolparna, målfarlige Dudu från KuPS och mittfältaren Ilari Äijälä från MYPA gör Honka ännu ett försök att gå hela vägen.

4-4-2-2-4. Sen jälkeen kun Honka Mika Lehkosuon johdolla teki liigadebyytin 2006 espoolai-set ovat aina sijoittuneet vähintään neljänneksi. Mutta piste i:n päältä puuttuu yhä ja kysymys on kuinka kauan suosittu valmentaja saa pysyä virassaan ilman titteliä. Liigacupmenestystä ei lasketa. Viime vuonna Honka oli ainoa joukkue joka löi HJK:n kahdesti. Mutta se ei paljon aut-tanut kun kaksitoista pistettä sen sijaan menetettiin kevytsarjalaisille AC Oululle, JJK:lle ja FC Lahdelle. Joukkue putosi neljänneksi ja onnistui vasta päätöskierroksella varmistamaan paikan Europa Leagueen. Paluumuuttajaveskari Tomi Maanoja, maaliahne Dudu ja keskikenttämies Ilari Äijälä riveissään Honka koettaa jälleen kerran ponnistaa korkeimmalle pallille.

Muthärvaeftermut-härvanystasupp,fleraklubbarblö-

der ekonomiskt och enstympadseriemedibästafall13lag–uppsnacketin-förligastartenden28aprilharhandlatomalltannatänfotboll.ACOulustruntade i tids-fristen licenskommitténsattuppförtrovärdigaan-

TE X T/ TEKSTI : MATS LUNDBERG K Ä ÄNNÖS: J I FOTO/KUVAT: MATS LUNDBERG

sökningarochblevutanli-gaplats.NykomlingenRoPSkommertillstartmedettvingklippt manskap somknappast håller klassenmedanHakaochTamUin-tehardeekonomiskaför-utsättningarnaattspelapåhögstanivå.IbakgrundenspökarenfulfiskvidnamnWilson Raj Perumal,somintehardet

minstamedfotbollattskaf-fa.Hansgrenärattfåtillstånduppgjordamatchermedresultatsompassarho-nomochhansteam.Lock-betetäretttjocktcheckhäf-te,frånvilketfem-,iblandsexsiffriga belopp i euroskrivsut.Förattpratalitefotbollfårregerande mästarna HJKigenbärafavoritskapet.De

utmanasnärmastavHon-kaochFCInter.TPSserpåpappretsvagareutänifjolmedan JJKvärvat friskt ianfallsvägochärattbetrak-tasomliganssvartahäst.Medreservationförattfle-raavtruppernaunderaprilkanändrautseendeendel,presenterar Sportpressenhärfotbollsligalagen2011.

Inter (Åbo/Turku)www.fcinter.comHemmaplan/Kotikenttä: Veritas stadion Tränare/Valmentaja: Job Dragtsma (femte säsongen/viides kausi)Viktigaste nyförvärv/Tärkeimmät vahvistukset: Domagoj Abramovic (Thra-syvoulos, Grekland/Kreikka), Maximiliano Asís (LDU de Loja, Ecuador), Magnus Bahne (Assyriska FF, Sverige/Ruotsi), Kalle Parviainen (Haka), Federico Scoppa (LDU de Loja, Ecuador)Meriter/Meriitit: FM-guld/SM-kultaa 2008, cupseger/cupvoitto 2009Förra säsongen/Viime kausi: 6Tips/Vihje: 1–3

Efter ligaguldet 2008 och cuptiteln året därpå blev förra säsongen en klar blåsvart besvikelse. En blygsam sjätteplats i serien och inga vare sig inhemska eller internationella cupframgångar, var noll och intet att yvas över. Ändå sviktar inte klubbledningens förtroende för Job Dragtsma det allra minsta. Att en tränare i finska ligan förnyar sitt kontrakt med sex år är unikt. Ledorden stavas kontinuitet och en spelfilosofi man fullt och visst litar på. I mål blir Magnus Bahne igen förstaval och framför sig har han mångsidige stoppern Kalle Parviainen från Haka. Och Domagoj Abramovic har en helt annan känsla för var nätmaskorna sitter än Guillano Grot som återvänder till Holland.

Kauden 2008 mestaruuden ja vuoden 2009 cuptittelin jälkeen kaudesta 2010 muodostui iso sinimusta pettymys. Vaatimaton kuudes sija sarjassa ja niin kotimaisen kuin kansainväli-sen cupmenestyksen puuttuminen ei antanut aihetta ylpeilylle. Seurajohdon luottamus Job Dragtsmaan ei kuitenkaan horju. Kuuden vuoden pidennys Veikkausliiga-valmentajan sopi-mukseen on ainutkertaista. Johtosanat ovat jatkuvuus ja pelifilosofia johon luotetaan täysin. Maalissa Magnus Bahne on jälleen ykkönen ja edessään hänellä on monipuolinen toppari Kalle Parviainen Hakasta. Ja Domagoj Abramovic on täysin eri tason maalitykki kuin Hol-lantiin palannut Guillano Grot.

Jaro (Jakobstad/Pietarsaari)www.ffjaro.fiHemmaplan/Kotikenttä: Jakobstads centralplan/Pietarsaaren keskuskenttäTränare/Valmentaja: Alexei Eremenko (andra säsongen från start/toinen kausi alusta)Viktigaste nyförvärv/Tärkeimmät vahvistukset: Jussi Aalto (VPS), Dickson Agyeman (RAEC Mons, Belgien/Belgia), Giorgi Khidasheli (Baja Zugdidi, Georgien/Georgia), Serhij Shpak (CSKA Kiev, Ukraina) Meriter/Meriitit: 2 cupfinaler/cupfinaalia (1992, 1999)Förra säsongen/Viime kausi: 5Tips/Vihje: 7–9

Jakobstads bollstolthet har tappat sevärde Sebastian Mannström till mästarna HJK. För-utom Alexej Eremenko jr, som redan mot slutet av förra säsongen försvann till skotska Kilmarnock, är också Ymer Xhaferi borta från fjolårets uppställning. Förlusterna innebär att tränaren Alexej Eremenko i vinterns ligacup gett ansvar åt flera unga spelare – Tommi Haanpää, Simon Skrabb och Iidle Elmi. Intresset för rödtröjornas förehavanden på orten är enormt men frågan är om inte supportrarna gör klokast i att tona ner förväntningarna en smula. Speciellt som stoppern Maksim Vasiljev och elegante dribblern Venance Zézé kan bli svåra att hålla kvar säsongen ut.

Pietarsaaren jalkapalloylpeys on menettänyt näyttävän Sebastian Mannströmin HJK:hon. Jo viime kauden lopulla skottilaiseen Kilmarnockiin siirtyneen Alexei Eremenko juniorin lisäksi myös Ymer Xhaferi puuttuu viime kauden miehistöstä. Valmentaja Alexei Eremenko on menetysten johdosta antanut talven liigacupissa vastuuta nuorille – kuten Tommi Haan-päälle, Simon Skrabbille ja Iidle Elmille. Kiinnostus punapaitoja kohtaan on kotipaikka-kunnalla valtavaa mutta kannattajille tekisi luultavasti hyvää alentaa odotusarvoja hieman. Etenkin kun toppari Maksim Vasiliev ja elegantti pujottelija Venance Zézé voivat häipyä jo ennen kauden loppua.

JJK (Jyväskylä)www.fcjjk.comHemmaplan/Kotikenttä: Harjun stadionTränare/Valmentaja: Kari Martonen (andra säsongen/toinen kausi)Viktigaste nyförvärv/Tärkeimmät vahvistukset: Tamás Gruborovics (IFK Mariehamn), Eero Korte (FC Lahti), Mikko Manninen (TPS), Babatunde Wusu (TPS)Meriter/Meriitit: –Förra säsongen/Viime kausi: 13, förnyade ligaplatsen via kval/karsi liigapaikastaTips/Vihje: 4–6

JJK har potential att bli säsongens överraskning men då måste bitarna i Kari Martonens pussel falla på sina rätta platser. Förra hösten undvek man med knapp nöd direkt nedflytt-ning och ligaplatsen förnyades först efter kvalspel mot Viikingit. Nu blåser ånyo optimismens vindar i Jyväskylä – inte minst tack vare de pigga takterna i ligacupen, där det blev respass först efter en jämn semifinal mot Honka. Framåt ser det hoppingivande ut med ett brett urval offensiva namn som Tamás Gruborovics, Mikko Hyyrynen, Mikko Manninen och Jani Virtanen. Men fotboll handlar också om att försvara sig. Två insläppta mål i snitt per match under försäsongen är alldeles för släpphänt.

JJK:lla on potentiaalia kauden yllättäjäksi mutta silloin Kari Martosen palapelin palojen on asetuttava paikoilleen. Syksyllä joukkue vältti täpärästi suoran putoamisen ja liigapaikka var-mistui vasta karsinnoissa Viikinkejä vastaan. Nyt Jyväskylässä puhaltavat jälleen optimismin tuulet – ei vähiten liigacupin pirteiden otteiden ansiosta, jossa lähtö tuli vasta tiukassa väl-ierässä Honkaa vastaan. Hyökkäyspää näyttää lupaavalta leveällä offensiivisella valikoimalla, esimerkkeinä Tamás Gruborovics, Mikko Hyyrynen, Mikko Manninen ja Jani Virtanen. Mutta jalkapallossa täytyy myös puolustaa. Kevään keskimääräiset kaksi päästettyä maalia per ottelu on aivan liian paljon.

KuPS (Kuopio)www.kups.fiHemmaplan/Kotikenttä: Kuopio centralplan/keskuskenttäTränare/Valmentaja: Esa Pekonen (andra sejouren, andra säsongen från start/toinen pesti, toinen kausi alusta)Viktigaste nyförvärv/Tärkeimmät vahvistukset: Markus Joenmäki (Haka), Pyry Kärkkäinen (AC Oulu)Meriter/Meriitit: 5 FM-titlar/SM-titteliä (senaste/viimeisin 1976)Förra säsongen/Viime kausi: 2Tips/Vihje: 4–6

Savolaxarna gjorde sensation förra säsongen då man i stället för att hålla till i köskiktet tog silver bakom HJK. Miikka Ilo slog ut i full blom då de flesta trodde att han sett sina bästa dagar. Han var en ständig oroshärd vid fasta situationer och serverade Dudu och Dickson mängder med läckra bollar. Nu är båda nigerianerna borta men tron på att anrika KuPS också i fortsättningen kan uträtta stordåd lever vidare i Kuopio. Fjolårsmedaljen var klubbens första på 31 år och mervärdet den genererade rubbas inte så lätt. Juniorverksamheten har starkt fäste i regionen. Likväl blir herrlagets succé svår att genast upprepa.

Savolaiset olivat viime kauden sensaatio ottaen osaa mitalikamppailuun ennakoidun putoa-mistaistelun sijaan. Miikka Ilo puhkesi kukkaan kun useimmat luulivat hänen jo nähneen parhaat päivänsä. Hän oli alituinen uhka erikoistilanteissa ja tarjoili Dudulle ja Dicksonille runsaasti herkullisia palloja. Nyt molemmat nigerialaiset ovat poissa, mutta usko siihen että kunniakas KuPS jatkaa urotekojaan elää vahvana Kuopiossa. Viime kauden mitali oli seuran ensimmäinen 31 vuoteen ja sen tuomaa lisäarvoa ei niin vain horjuteta. Junioritoiminta on seudulla vahvoilla kantimilla. Miesten huippumenestystä on kuitenkin vaikea heti toistaa.

IFK Mariehamn (Maarianhamina)www.ifkmariehamn.comHemmaplan/Kotikenttä: Wiklöf Holding ArenaTränare/Valmentaja: Pekka Lyyski (tredje sejouren, tionde säsongen/kolmas pesti, kymmenes kausi)Viktigaste nyförvärv/Tärkeimmät vahvistukset: Luca Bellisomo (Vancouver Whitecaps, Kanada), Fernando de Abreu (Olympiakos Nicosia, Cypern/Kypros), Hendrik Helmke (VfB Lü-beck, Tyskland/Saksa), Toni Lehtinen (Haka), Allan Olesen (Haugesund, Norge/Norja), Markus Paatelainen (Honka), Josh Wicks (D.C. United, USA)Meriter/Meriitit: ligafyra/liiganelonen 2009Förra säsongen/Viime kausi: 12Tips/Vihje: 10–11

Ålänningarna hade oerhörda problem att hitta målet redan i fjol och särskilt mycket ljusare ter sig inte situationen nu. Speciellt som Tamás Gruborovics med sina tio strutar försvann till Mellersta Finland. Så värst mycket åländskt blod rinner inte längre i IFK-ådrorna. Mika Niskala fortsätter karriären i Norge och Alta. Ett par unga lokala förmågor har lyfts upp i truppen, men 18-årige Johannes Nordström kan knappast räkna med alltför mycket speltid om de utländska försvararna hålls friska. De intressantaste värvningarna är spelintelligente backen Fernando de Abreu och tyske mittfältaren Hendrik Helmke, som genast impo-nerade på mångårige tränaren Pekka Lyyski. Att med ödmjukhet som rättesnöre förnya kontraktet är det som gäller.

Ahvenanmaalaiset törmäsivät valtaviin vaikeuksiin löytää maaliverkot jo viime vuonna ja kovin paljon valoisammalta tilanne ei näytä nytkään. Etenkin kun kymmenen maalin Tamás Gruborovics lähti Keski-Suomeen. Kovin paljon ahvenanmaalaista verta IFK-suonissa ei enää virtaa. Mika Niskalakin jatkaa uraansa Norjassa. Pari nuorta paikallista kykyä on nostettu ryhmään, mutta 18-vuotias Johannes Nordström ei saane kovinkaan paljon peliaikaa jos ulkomaalaispuolustajat pysyvät terveinä. Kiinnostavimmat hankinnat ovat peliälykäs pakki Fernando de Abreu ja saksalainen keskikenttämies Hendrik Helmke, jonka kyvyistä monivuotinen valmentaja Pekka Lyyski vaikuttui nopeasti. Liigapaikan uusiminen ohjenu-orana nöyryys on sopiva tavoite.

MYPA (Kouvola)www.mypa.fiHemmaplan/Kotikenttä: Saviniemi Tränare/Valmentaja: Toni Korkeakunnas (ny/uusi)Viktigaste nyförvärv/Tärkeimmät vahvistukset: Mikko Innanen (Haka), Eetu Kaipio (Viikingit), Niko Kukka (AC Oulu), Jake Nicholson (Tottenham B, England/Englanti), Riley O’Neill (SV Wilhelmshaven, Tyskland/Saksa), David Ramadingaye (HJK), Tommi Vesala (Viikingit) Meriter/Meriitit: FM-guld/SM-kultaa 2005Förra säsongen/Viime kausi: 9Tips/Vihje: 7–9

Kouvolalaget tröskar vidare i ingenmansland. Materialet är inte starkt nog för att slåss om de framskjutna placeringarna men heller knappast så svagt att klubben riskerar att åka ur. Under Janne Lindbergs två hela säsonger vid rodret blev det lika många niondeplatser – Kymmene-elvans lägsta placeringar sedan ligadebuten 1992. De intressantaste nyförvärven är energiske yttern Mikko Innanen och Riley O’Neill, en tämligen målfarlig kanadensare. Givet är dock att Ilari Äijäläs övergång till Honka är ett stort avbräck. Han hade stor del i att MYPA som enda finländska lag höll på att överleva två kvalomgångar i de europeiska cuperna.

Kouvolalaisjoukkue kyntää eteenpäin ei-kenenkään-maassa. Materiaali ei ole tarpeeksi vahva taistellakseen parhaista sijoituksista mutta ei myöskään niin heikko etteikö liigapaikka säilyisi. Janne Lindbergin kahden kauden aikana saldoksi tuli yhtä monta yhdeksättä sijaa – MYPA:n heikoimmat sijoitukset sitten liigadebyytin 1992. Kiinnostavimmat hankinnat ovat energinen laituri Mikko Innanen ja Riley O’Neill, jokseenkin maaliahne kanadalainen. Selvää on kui-tenkin että Ilari Äijälän siirto Honkaan on iso menetys. Hän oli suuressa roolissa siinä että MYPA ainoana suomalaisjoukkueena oli selvitä kahdesta karsintakierroksesta Euroopassa.

Mutor, uppgjorda matcher, blödande klubbar – och lite fotbollLigasäsongen 2011 genomförs i bästa fall med tretton lag.

Page 9: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 9

ahjusvyyhtiälahjus-v y yhd in perään,useat seurat talou-

dellisestihenkihievereissäjatypistettysarjaparhaas-satapauksessa13joukku-eella–28.huhtikuutaalka-vaaVeikkausliigakauttaonedeltänytkeskustelukai-kestapaitsijalkapallosta. ACOuluviis veisasi li-senssikomiteanuskottavienhakemustenmääräajastajajäiilmanliigapaikkaa.Tulo-kasjoukkueRoPStuleesar-ja-avaukseensiipirikkoisel-lamiehistöllä jokatuskinonliigatasoa,kuntaasHa-kallajaTamU:llaeioleta-loudellisia edelly tyksiäpelatakorkeimmallasarja-tasolla.Taustallakummitteleekon-nanimeltäWilson Raj Pe-rumal,jonkaeipitäisiollamissääntekemisessäjalka-

Liigakausi 2011 pelataan parhaassa tapauksessa kolmellatoista joukkueella.

pallonkanssa.Hänen la-jinsaonjärjestääotteluitajottaniiden tuloksetpal-velevathäntäjahänentii-miään.Houkuttimenaonpaksu sekkivihko, jostakirjoitellaanviisi-taijopakuusinumeroisiasummia.Jos siirrytään jalkapal-lonpuolelleniinhallitse-vamestariHJKsaajälleenkantaa ennakkosuosikinviittaa.Lähimmäthaasta-jatovatHonkajaFCInter.TPSnäyttääpaperillaviimevuottaheikommalta,kuntaas rajustihyökkäyspää-hänsatsannutJJKonliiganmustahevonen.Sillävarauksellaettämo-nenryhmänkokoonpanotvielämuuttuvathuhtikuunaikana,esitteleeSportpres-sen tässä Veikkausliiganjoukkueet2011.

RoPS (Rovaniemi)www.rops.fiHemmaplan/Kotikenttä: Rovaniemi centralplan/keskuskenttäTränare/Valmentaja: John Allen (andra säsongen/toinen kausi)Viktigaste nyförvärv/Tärkeimmät vahvistukset: Kim Alonen (JJK), Tuomo Könönen (PS Kemi), Eetu Muinonen (MP)Meriter/Meriitit: 2 FM-brons/SM-pronssia (1988, 1989), cupseger/cupvoitto 1986Förra säsongen/Viime kausi: vann ettan och avancerade till ligan/voitti Ykkösen ja nousi liigaanTips/Vihje: 12–13

Under John Allens ledning tog sig RoPS tillbaka till finrummet ett år efter degraderingen 2009. Synd då att den förestående comebacken störs av högar med smutsbyk. Under mars månad greps totalt nio av klubbens utländska spelare misstänkta för att under fjolåret ha manipulerat matchresultat och tagit emot mutor. Det innebär att lapplänningarnas spelarlista inte längre upptar en enda man av zambisk härkomst efter att ännu under ligacupen ha myllrat av dylika. Nu tvingas tomtestadsfotbollen ty sig till nästan enbart inhemska krafter, av vilka flertalet är väldigt oerfarna på högsta nivå. En av de intressantaste nykomlingarna är den från mittfältare till vänsterback omskolade Albin Granlund från Pargas.

RoPS nousi John Allenin johdolla takaisin Veikkausliigaan vain vuosi Ykköseen putoamisen jälkeen. Valitettavasti paluuta varjostaa iso kasa likapyykkiä. Maaliskuun aikana yhteensä yhdeksän joukkueen ulkomaalaispelaajista pidätettiin epäiltynä viime kauden tulosten mani-puloinnista ja lahjuksen vastaanottamisesta. Tämä tarkoittaa että lappalaisten pelaajalistalta ei enää löydy yhtään sambialaista, kun heitä vielä liigacupissa oli kokonainen legioona. Nyt tonttukaupungin jalkapallo saa turvautua lähes yksinomaan kotimaisiin kykyihin, joista moni on vielä hyvin kokematon korkeimmalla tasolla. Yksi kiinnostavimmista liigaensikertalaisista on keskikenttäpelaajasta vasemmaksi pakiksi uudelleenkoulutettu Albin Granlund Paraisilta.

Tampere United (Tammerfors)www.tampereunited.comHemmaplan/Kotikenttä: Ratinan stadionTränare/Valmentaja: Jarkko Wiss (ny/uusi)Viktigaste nyförvärv/Tärkeimmät vahvistukset: Mika Lahtinen (JJK), Jarkko Värttö (FC Lahti)Meriter/Meriitit: 3 FM-titlar/SM-titteliä (senaste/viimeisin 2007)Förra säsongen/Viime kausi: 7Tips/Vihje: 7–9

Sportsligt kan United se tillbaka på en lyckad försäsong med stabilt spel i ligacupen. Men bakom kulisserna spökar en muthärva med förgreningar ända upp i klubbledningen. Att föreningen blött ekonomiskt i flera år är ingen hemlighet. Den heta potatisen är hur TamU egentligen finansierar sin verksamhet. Klubben har tagit emot en investering på 300 000 euro av den ökände singaporianske affärsmannen Wilson Raj Perumal, som också har kopplingar till skandalerna i norra Finland. Om TamU över huvud taget får fortsätta i ligan, kan denna ruggiga historia inte gärna utgöra de optimala förberedelserna för spelarna och nye tränaren Jarkko Wiss.

Urheilullisesti Unitedin kevätkausi oli muun muassa vakuuttavan liigacupesityksen ansiosta onnistunut. Mutta kulissien takana kummittelee lahjusvyyhti joka ulottuu aina seurajohtoon asti. Ei ole mikään salaisuus että seura on kitunut taloudellisesti jo monta vuotta. Suuri kysymys onkin miten TamU oikein rahoittaa toimintaansa. Seura on ottanut vastaan 300 000 euron investoinnin pahamaineiselta singaporelaisliikemieheltä Wilson Raj Perumalilta, joka on kytköksissä myös Pohjois-Suomen skandaaleihin. Koko tämä surullinen tarina on aiheuttanut kunnon särön pelaajien ja uuden valmentajan Jarkko Wissin kauteen valmistautumiseen – jos nyt TamU ylipäänsä saa jatkaa liigassa.

TPS (Åbo/Turku)www.fctps.fiHemmaplan/Kotikenttä: Veritas stadionTränare/Valmentaja: Marko Rajamäki (andra säsongen/toinen kausi)Viktigaste nyförvärv/Tärkeimmät vahvistukset: Njazi Kuqi (–), Juho Lehtonen (PoPa), Petteri Pennanen (Twente B, Holland/Hollanti) Meriter/Meriitit: 8 FM-titlar/SM-titteliä (senaste/viimeisin 1975), 3 cupsegrar/cupvoittoa (1991, 1994, 2010)Förra säsongen/Viime kausi: 3Tips/Vihje: 4–6

TPS-anhängarna suktar efter det första ligaguldet på 36 år men det här laget är knappast redo för dylika höjder. Ifall inte klubben hittar de rätta förstärkningarna blir det en väl så marig uppgift att försvara platsen i Europacuperna. Bröderna Riku och Roope Riski saknas liksom Mikko Manninen och Jonatan Johansson. Av ersättarna är Njazi Kuqi, klubblös i nästan ett halvt år, rena chansningen. Petteri Pennanen och Juho Lehtonen har bägge potential, men är än så länge oskrivna blad. Tur då att smarte defensive mittfältaren Toni Kolehmainen och Jukka Lehtovaara, ligans kanske främste burväktare, är kvar. Intakt är också fyrbackslinjen från den framgångsrika höstsäsongen.

TPS-kannattajat hamuavat ensimmäistä mestaruutta 36 vuoteen mutta tämä joukkue ei liene valmis tämänkaltaiseen urotekoon. Jos seura ei löydä tarvittavia vahvistuksia, europaikan uusi-misesta voi muodostua hankala tehtävä. Veljekset Riku ja Roope Riski puuttuvat, kuten myös Mikko Manninen ja Jonatan Johansson. Korvaajista Njazi Kuqi, ilman seuraa lähes puoli vuotta, on täysi arvoitus. Petteri Pennasella ja Juho Lehtosella on potentiaalia, mutta he ovat vielä kirjoittamattomia kortteja. Onneksi sentään fiksu puolustava keskikenttämies Toni Kolehmainen ja Jukka Lehtovaara, kenties liigan paras maalivahti, ovat jääneet. Kasassa on pysynyt myös menestyksekkään syksyn pelannut puolustuslinja.

VPS (Vasa/Vaasa)www.vepsu.fiHemmaplan/Kotikenttä: Sandviken/HietalahtiTränare/Valmentaja: Tommi Pikkarainen (andra säsongen/toinen kausi)Viktigaste nyförvärv/Tärkeimmät vahvistukset: Riku Heini (FC Lahti), Janne Henriksson (Honka), Aleksandr Kokko (PoPa), Ville Koskimaa (Honka), Antti Uimaniemi (MYPA), O’Brian Woodbine (Reno, Jamaica)Meriter/Meriitit: 2 FM-titlar/SM-titteliä (senaste/viimeisin 1948)Förra säsongen/Viime kausi: 10Tips/Vihje: 10–11

Det rullade på bra för VPS förra sommaren fram till stjärnsmällen hemma mot Mariehamn i slutet av juli. Därefter hade Vasafotbollens flaggskepp fullt sjå att ro i land kontraktet. Bara två segrar på de sista elva matcherna talar klarspråk. Inför den nya säsongen har de svartvita lagt målvaktshandskarna på Janne Henriksson från Honka. Han får utmana Kwon Jung-Hyuk om förstaplatsen. De nya utespelarna hämtar med sig nära 300 matchers ligarutin, som kan visa sig guld värd då nedflyttningsspöket framåt höstkanten som vanligt börjar gäcka VPS. Aleksandr Kokko hade en toppsäsong 2008 då han delade förstaplatsen i skytteligan med Henri Myntti. I Vasa hoppas man att den forna målinstinkten sitter i.

Viime kesän VPS-juna puuskutti eteenpäin vauhdilla kunnes IFK Mariehamn heinäkuun lopussa tarjosi selkäsaunan Hietalahdella. Tämän jälkeen vaasalaisjalkapallon lippulaivalla oli täysi työ säilyttää liigapaikka. Vain kaksi voittoa yhdestätoista viimeisestä ottelusta puhuu karua kieltään. Täksi kaudeksi mustavalkoraidat ovat iskeneet maalivahdinhanskat Hongan Janne Henrikssoniin. Hän saa haastaa Kwon Jung-Hyukin ykköstorjujan paikasta. Uudet kent-täpelaajat tuovat mukanaan lähes 300 liigapelin rutiinin, joka voi osoittautua kullanarvoiseksi kun putoamispeikko kuten aina syksyn lähestyessä kutittelee Vepsun varpaita. Aleksandr Kokko pelasi huippukauden 2008 jakaen maalipörssin voiton Henri Myntin kanssa. Vaasassa toivotaan että vanha maalivainu löytyy jälleen.

HJK och Dawda Bah är ute efter sitt tredje raka ligaguld.HJK ja Dawda Bah hamuavat kolmatta peräkkäistä liigamestaruuttaan.

Miikka Ilo ledde KuPS till ett bejublat silver i fjol – Kuopioklubbens första medalj sedan 1979.

Miikka Ilo johti viime kesänä KuPS:n riemastuttavaan hopeaan – mitali oli kuopiolaisten ensimmäinen sitten vuod

TPS lade i fjol beslag på cuptiteln och firade sitt tredje FM-brons inom fyra år.

TPS voitti viime kaudella Suomen Cupin ja juhli kolmatta SM-pronssiaan neljään vuoteen.

Lahjuksia, sopupelejä, kituvia seuroja – ja hieman jalkapalloa

Page 10: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT 20111 0 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

TE X T: SÖREN BÄCK FOTO/KUVA: PRIVAT / YKSIT YINEN

F rånsmåstadslunkeniJakobstadharJonas Portinframgångsrikt

anpassatsigtilldethårdaproffslivetiItalien. Undersinaknappatvååristövellandethar24-åringenredanhunnitupplevaettochannat.Detblevtillex-empelhelatretränareun-derdetförstaåretmedAs-coliiSerieB. –Tålamodetärintebäs-taiItalien.Detskavarare-sultatdirekt, säger JonasPortin. Pressenpå spelarna ärocksåhård.Detfickmitt-backen uppleva tillsam-mans med de dåvarandelagkompisarna i SerieB-klubben.Dettaefterennå-gotannorlunda1–3-hem-maförlustmotReggina. –Vigjorde1–0dådeha-deenskadadspelare.Där-försläppteviin1–1-målet,sägerPortin. Mendensportsligages-tenkundeintedefanatiskahemmafansenallstolerera.InteminsteftersomAscoliförloradematchenochävenannarshadeensämrepe-riod.Portinberättarattdesåkallade”ultras”belägra-destadion1,5timmeeftermatchen. –Tränarenoch lagkap-tenmåstegåutochvädjatillvårafansattsläppahemoss.Menefterdenmatchenkundeviintetränaifred.Stämningenvarsåinflam-meradattvi5dagariför-vägbegavtillLeccedärviskullespelaföljandematch. Justnärfansenbörjarstö-raträningarnatyckerPortinattdetbörjargåtillöver-drift. –Oliver Bierhofffickitidernapåkäftenpåenträ-ning.Påmatchernahardä-remotdesombetalarinträ-derättattropavaddevill.

Den190centimeterlångaochblondamittbackenskil-jerlätturmängdeniItalien,menPortintyckerändåatthanfåttvararelativtbraifred. –Jaghörändåtilldeyng-respelarna.Detärdeäld-reochmerarutineradesomfåtttadetstörstaansvaret. Påfotbollsplanhardetivarjefallblivitgottoman-svar förmittbacken.Hanspelade34ligamatcherun-dersäsongeniAscoliiSerieBdärhanständigtvarordi-narienärhanintevarallt-förhämmadavsinljumsk-skada.OftaspeladeJonasfastänhan intebordehagjortdet. –Detvarjobbigtnärjagintekundeöppnaspeletor-

Ny fotbollskultur för Jonas Portin i Italien

dentligt.Detvarbaraattslåenenkelbolltilldennär-mastelagkamraten. Därmed föll ocksådenlångadiagonalakrossbol-len,somärettavhansva-rumärken,bortfrånreper-toaren.OmJonasiJaroblevkändförsinagodaoffen-sivasnarareändefensivaegenskaperbidrogskadantillattdettaharförändratsiItalien. –Jagäroftaärdensomgårförstiniduellerna.Mi-natränarehargillatdenfy-siskasidanavmittspel. IJarokundehaniblandvarapågränsentillnoncha-lantisinspelstil. –Dåvarmittsjälvförtro-endekansketillochmedförbra.Jagharändåinteförändratsåmycketiminspelstil.Jagförsökerhållabolleninomlagetochren-sarintebortdeniförstata-get.Menjagharsäkertbli-vitklokaremedåren.Jaggörmindremisstagochärbättreiförsvarsspelet.

JonasPortinflyttadefrånAscoli till Padova undertransferfönstretssistatim-mar iaugusti2010.Straxföreden transfernverka-dealltingvaraklappatochklartmedSerieA-klubbenParma. –Jagskulleditockskrivapå,mendåfickParmaenskadapåenmittfältareochmåstetainenmittfältareistället.IItalienmåstemangörasigavmedenspelareommantar inennyochnärParmainteblevavmedytterligareenspelareblevaffäreninteav.Mendetäringetjagtänkerpålängre. Hösten handlade mestomattkommaispeldugligtskickefterdenljumskskadasomstörthonomsedanslu-tetav2009.LängreframärSerieAmålsättningen.Menförstgällerdetattfåspel-tidblanddefemmittbackarsomkämparomtvåplatserochetablerasigiPadova. DetvarocksåorsakentillattPortinvaldeatttackanejdåMarkku KanervavillehaPortintilldetlandslagsomställdesmotTurkietsandra lag i Istanbul den25marsochmotPortugaliAveiroden29mars.Dåmaninteharnågonlands-lagspaus i Serie B valdePortinattföljasinarbetsgi-varesönskemålochstannakvariPadova. DettaefterattPortineftersinalångvarigaskadepro-blemjusthadeetableratsigistartelvanmedfemrakamatcher.Klubbledningengjordeklartattdeinteville

släppahonommedlandsla-getutanatthanskullespe-lamotAtalanta. Menvaletvarintelättef-terattKanervatillochmedhade lockat med speltidmotPortugalsomärenA-landskamp.ÅandrasidanvillePortinväldigtgärnaspela mot Atalanta, somharvaritintresseradeavho-nom,ochhållerpåattstigatillSerieA. MenPortinhannknapptens meddela landslags-tränaren innandetbörja-dehändasaker iPadova.TränarenCalorifickspar-kenochersattestillfälligtavungdomstränarensommöbleradeom riktigt or-

dentligtilagetförattför-sökaväckaspelarna. Portinvarenavdesomhamnade på bänken närhansPadovabortabesegra-dePescaramed0–2den19mars.Portinkominiden79:eminuten.SegernmotPescaravardenförstapåbortaplanförPadovadet-taår.EfterattPortinhadetackatnejtilllandslagetföratttryggaplatseniklubbla-getmåstehanändåpånyttförsökaetablerasig.

Från Jaro till Italien

Född den 30 september 1986 i Jakobstad. Debuterade för Jaro i ligan som inhoppare i den sista matchen hemma mot Inter (2–2) den 15 oktober 2005. I början av följande säsong etablerade han sig i startelvan efter att först ha ersatt sin skadade storebror Jens som nu spelare i allsvenska Gefle. Gjorde 2 ligamål på 83 matcher för Jaro tills han efter EM-slutspelet med U21-landslaget i juli 2009 for till Ascoli i italienska Serie B. Den första se-riematchen från start var på den före detta hemmaplanen i Ascoli den 4 december. Hemmalaget vann med 1–0. Jonas Portin debuterade för U21-landslaget borta mot Slovakien den 7 oktober 2006 och var sedan bofast i det framgångsrika laget där han spelade 21 matcher. Jonas Portin fanns med i den trupp som Stuart Baxter tog ut för att möta Moldavien och Holland i EM kvalet i början av september och har spelat 6 B-landskamper.

Jonas Portin på besök i Venedig som ligger nära Padova.

Jonas Portin käymässä Venetsiassa, joka on Padovan lähellä.

Jarosta Italiaan

Syntynyt 30. Syyskuuta 1986 Pietarsaaressa Ensiesiintyminen Veikkausliigassa Jaron paidassa ko-tiottelussa FC Interiä vastaan (2-2) 15. Lokakuuta 2005. Seuraavalla kaudella hän vakiinnutti paikkansa joukku-eessa vasta kun hän oli ensiksi tuurannut isoveljeään Jens Portinia, joka nykyään pelaa Ruotsissa Geflen joukkuees-sa. Jonas pelasi 83 liigaottelua Jaron riveissä, tehden kaksi maalia. Hän siirtyi Italian Ascoliin heinäkuussa 2009, alle 21-vuotiaden EM-kisojen jälkeen. Serie-B:ssä hän debytoi Ascolin 1-0-voitossa 4. Joulukuuta 2009. Alle 21-vuotiaden maajoukkueessa Jonas Portin debytoi Slovakia vastaan 7. Lokakuuta 2006. Sen jälkeen hän kuu-lui vakiokokoonpanoon, pelaten lopulta 21 alle-21 pelejä. A-maajoukkueeseen Portin on valittu, mutta debyytti on vielä tekemättä. B-maaotteluja Portin on pelannut 6 kap-paletta.

Jaro-hyökkääjä suuntaa RuotsiinBjörn-Erik ”Böni” Sundqvist jatkaa jalkapallouraansa Ruotsissa allekirjoitettuaan 2+1-vuotisen sopimuksen Umeå FC:n kanssa maan kolmanneksi korkeimmalla sarjata-solla. 23-vuotias pietarsaarelainen edusti viimeksi FF Jaroa. Viime kauden avausottelussa FC Lahtea vastaan hän iski kaksi maalia, mutta louk-kaantui sittemmin. Nyt hän on jälleen täydessä pelikunnossa. Sundqvist tulee Uumajassa yhdistämään jalkapallonpeluun siviilityön kanssa. Joukkueessa hänen roolinsa on pysty-juoksuja tekevä hyökkääjä. Hän kunnostautui heti maalintekijänä puskemalla voittomaalin harjoitusottelussa Bodenia vastaan helmikuun lopussa. Sundqvist tulee musikaalisesta perheestä ja on soittanut selloa 15-vuotiaasta saakka. Hänellä on myös sellotutkinto. Jalkapalloon hän päätti panostaa 16-vuotiaana. Vuotta myöhemmin hän debytoi nuorisomaajoukkueessa Israelia vastaan, mutta päätti tämän jälkeen kieltäytyä maajoukkuekomennuksista.

SB/JI

Jalkapalloilija hiihti junioreiden SM-kultaaJennie Lindvall voitti vapaan tyylin viiden kilometrin kisan 16-vuotiaiden SM-kisoissa. Monilahjakkuus Kruunupyystä oli maan paras 16-vuotias hiihtäjätär vaikka lajispesifi nen harjoittelu on ollut minimaalista. – Harjoittelen hiihtoa vain kerran tai korkeintaan kaksi viikossa, mutta loput on jalka-palloa, GBK:lainen sanoo. Aloitin alun perin hiihtämisen saadakseni peruskuntoa jalkapal-loon, mutta nyt hiihdosta on tullut yhä tärkeämpää. Aikaisemmin pelasin myös jääkiekkoa mutta se oli jo liikaa ja jouduin lopettamaan sen. Ottaen huomioon miten vähäistä hänen lajiomainen harjoittelu hiihdossa on, ei ole liioiteltua kuvailla Lindvallia tavallista suurempana lahjakkuutena. – Toivon voivani harrastaa molempia lajeja.

SB/JI

Nuorekas ÅIFK haluaa kamppailla kärjessäÅbo IFK pelaa kuten viime vuonna jalkapallokakkosen B-lohkossa muun muassa BK-46:n kanssa. Vielä tällä kaudella joukkueita on 14, mutta vuodesta 2012 eteenpäin edetään neljällä kymmenen joukkueen lohkolla. Uusi IFK-valmentaja Leo Tommila odottaa innolla sarja-avausta kotona Järvenpään Palloseuraa vastaan 29. huhtikuuta. – Meillä on iso rinki ja pelipaikoista tulee kova kilpailu. Vaikka joukkue on hyvin nuori haluamme kamppailla sijoituksista taulukon ylemmällä puolikkaalla. Viime vuonna Sinimustissa pelanneet Ville Mäkilä, Behar Cimili ja Barham Ahmedi ovat liittyneet ÅIFK:hon täksi kaudeksi.

MATA L /J I

Kyrklund auttaa nyt SuomeaSyksyllä Kyra Kyrklund valmisteli muun muassa Portugalin ja Ruotsin maajoukkueita kohti MM-kisoja. Nyt myös Suomen kouluratsastusmaajoukkue hyödyntää kuusinker-taisen olympiakävijän asiantuntemusta, kun hän ottaa vastuulleen valmennusvastuun kohti Lontoon kisoja 2012. Ensimmäinen mahdollisuus saada olympiapaikka on kesän Rotterdamin EM-kisoissa, missä jaetaan kolme joukkuepaikkaa. Jos siellä epäonnistuu, toisen mahdollisuuden tarjoaa henkilökohtainen ranking. – Se on mahdollista. Meillä on nuori, mutta hyvin lupaava joukkue. Jos emme onnistu EM-kisoissa, uskon että saamme kolme ratsastajaa mukaan rankinglistojen kautta, Kyrk-lund sanoo. Suomella oli kouluratsastusjoukkue olympialaisissa viimeksi Sydneyssä 2000.

JI

Avaimetpainon-

hallintaan!

www.pirkanmaanlehtipaino.fi

PIRKANMAAN LEHTIPAINO OY

Page 11: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 11

ienestä ja rauhalli-sesta Pietarsaares-taonisoeroItalian

hektiseenelämätapaan.Senonsaanutkokeamyösam-mattijalkapalloilija Jonas Portin, joka on kahdenItalia-vuodenaikana saa-nutkokeayhtäsuntoista.Ensimmäisenkauden Ita-liassaPortinviettiAscolinjoukkueessaSerie¬-B:ssä.Kaudenaikanajoukkuettaluotsasikolmeeripääval-mentajaa. -KärsivällisyyttäeiItali-assaoleliikaa.Täällämen-nään vahvasti tulos-tai-ulos-menttaliteetillä,sanookeskuspuolustajaPortin. Suorituspaineensaatun-tea myös pelaajat. ViimekaudellaPortinkokiaina-kinyhdeneriskummallisentapauksen1-3kotitappio-ottelussaRegginaavastaan. -Teimme1-0johto-osu-mankunvastustajienpelaa-jamakasiloukkaantuneenakentänpinnassa.Fairplay-hengessäpäästimmetahal-laan1-1tasoitusosumanhe-tiperään,kertooPortin. Tätäurheiluhenkistäelet-täkotijoukkueenkannatta-jat eivät sulattaneet, var-sinkin kun Ascoli hävisiottelunjakuntokäyrämuu-tenkinolihuonohko.Por-tinkertooettäAscoli-fanitpiirittivätkotistadioniavie-lä1,5tuntiaottelunpäätty-misenjälkeenkin. -Valmentajammejakap-teenimmejoutuivatvetoa-maanfaneilleettähepääs-täisivätmeitäkotiin.Janiinsitten tapahtuikin,muttaemme saaneetharjoitellarauhassa vähään aikaan.Tilanneoliniintulehtunutettä jouduimme5päivääetukäteenmatkustamaan

Jonas Portin kokee Italiassa erilaista jalkapallokulttuuria

seuraavaanvierasotteluun,jottasaisimmeollarauhas-sa,kauaskotikaupungista. Portininmittatäyttyikunkannattajathäiritsiväthar-joittelua. -Hyväksynettämaksavakatsojahuutaa taimuullatavallailmaiseetunteitaanottelussa.Muttakunhäiri-täänjokapäiväistäelämää,meneeliianpitkälle.VanhatähtipelaajaOliver Bier-hoff saikerrankannattajal-taturpaansaharjoituksissa,mikäonaivanälytöntä. Portin erottuuherkästimassastaItaliassa,vaaleal-latukallaanja190-senttisel-läolemuksellaan.Hänonkuitenkinsaanutollasuh-teellisen rauhassakentänulkopuolella. -Kuulunkuitenkinjouk-kueennuorempaankaar-tiin.Vanhemmat jakoke-neemmat pelaajat saavatottaasuurimmanvastuun. Kentällä on kuitenkinvastuutatullut24-vuotiaal-letopparille.Viimekaudel-laPortinpelasi34otteluaAscolissa,jakuuluiavaus-kokoonpanoonainakunoliterveenä.Häntävaivasini-vusvammaoikeastaanko-kokauden,javälillähäneneiolisiehkäpitänytpelata-kaan. -Olitodellavaikeatakuneivoinutavatapeliäniinkuinolitottunut.Jouduintyytymäänsiihenettäsyö-tinpallonlähimmällekans-sapelaajalle. Vammantakiamyöspit-kä ristipallo, jostaPortintuli tunnetuksi, jäi pois.PietarsaaressaPortintun-nettiinennenkaikkeahy-vistähyökkäyspelintaidois-taan.Italiassasuomalaistanähdään ennen kaikkea

puolustavanapuolustajana,varmaanosittain johtuennivusvammasta. -Valmentajanipitääfyy-sisestäkaksinkamppailupe-listänijahaluaaettäyritänhanakastipallonriistoa. JarossaPortinsaattoijo-panäyttääkentällähiemanylimieliseltäjavälipitämät-tömältä. -Minullaoliajoittainjopaliiankinhyväitseluottamus.Enolekuitenkaanyrittänytmuuttaapelitapaani,halu-anedelleenpelatamaatapitkinenkäherkästi tyy-dyputsaamaanpalloapoisomaltaalueelta.Varmastiolensaanutpeliälyälisää,teenmyösvähemmänvir-heitänykyään.Olenehdot-tomastikehittynytpuolus-tuspelaamisessa. JonasPortinvaihtoitäk-sikaudeksiAscolistaPado-vanriveihin,edelläänIta-liantoiseksikorkeimmallatasollaSerie-B:ssä.Ennensiirtoa Portin oli todellalähelläsiirtoapääsarjaan,Parmanriveihin. -Minunpiti vain käydäsielläallekirjoittamassaso-pimusta, mutta juuri en-nenParmastasoitettiin jakerrottiinettäyksiniidenkeskikenttäpelaajista oliloukkaantunut.Niidenpitihankkiauusikeskikenttä-miestilalle.Italiassapitääpäästäeroonyhdestäpelaa-jastaennenkunvoihank-kiauudenpelaajan jouk-kueeseen. Koska Parmaeisaanutyhtäänpelaajaamyytyä, siirtonikariutui.En kuitenkaan mieti sitäenää,vaankeskitynnyky-päivään. SyyskaudellaPortinkun-touttinivusvammansa,nytsenpitäisi olla historiaa.

Serie-Aontähtäimessätu-levaisuudessa,muttaensik-sipitääsaadapeliaikaaPa-dovanriveissä.Joukkueessaonviisikeskuspuolustajaajotkakilpailevatkahdestapelipaikasta.TämäolimyössyymiksiPortinkieltäytyimaajoukkuekutsusta kunMarkku Kanerva kutsuihäntämaaotteluihinTurkinB-maajoukkuettajaPortu-galiavastaan.Serie-B:ssäeiolemaajoukkuetaukoa,jo-tenPortinpäättikunnioit-taapalkanmaksajansatoi-vetta japysyäPadovassa.Portinkunoliviimeinpe-likunnossaloukkaantumi-senjälkeen,jaolipelannutviisiviimeistäotteluaavaus-kokoonpanossa. PadovakohtaaAtalantanmaaotte-luidenaikaan. MuttaPortininkieltäydyt-tyämaajoukkuekomennuk-sesta alkoi seurajoukku-eessatapahtua.ValmentajaCalorisaipotkutjahänenpaikkansaottijuniorijouk-kueenvalmentaja,jokahe-tiyrittiherättääjoukkuettamuuttamallaavauskokoon-panoa.Portinoliyksiniistäjokajoutuiluopumaanpeli-paikastaan,kunPadova19.MaaliskuutavoittiPescaranvieraissa0-2.TämäoliPa-dovanensimmäinenvieras-voittotälläkaudella.Vaik-kaPortinkieltäytyiSuomenmaajoukkueestapitääkseenpaikkansaavauskokoonpa-nossa,hänjoutuusittenkintaistelemaansiitä.

Jaro-anfallare flyttar över till SverigeBjörn-Erik ”Böni” Sundqvist fortsätter sin fotbollskarriär i Sverige och har skrivit ett kontrakt på 2+1 år med Umeå FC i division 1 norra. Den 23-åriga Sundqvist är uppväxt i Jakobstad och spelade senast i FF Jaro. I fjolårets premiärmatch mot FC Lahti gjorde han två mål men blev senare skadad. Nu är han igen fullt återställd. Sundqvist kommer att kombinera fotbollsspelandet i Umeå med ett civilt jobb. I Umeå får han rollen som djupledslöpande forward. Han utmärkte sig genast som målskytt genom att nicka in segermålet i en träningsmatch mot Boden i slutet av februari. Sundqvist kommer från en musikalisk familj och spelade cello upp till 15-årsåldern och har också tagit examen i cellospelande. 16 år gammal beslöt han sig för att satsa på fotboll. Som17-åring debuterade han i finska ungdomslandslaget mot Israel, men tackade sedan nej till en fortsättning med landslaget.

SB

Fotbollsspelare skidade hem guld i junior-FM Jennie Lindvall vann fem kilometer i fri stil i 16-åringarnas FM i skidåkning. Multi-talangen från Kronoby var landets bästa 16-åring trots minimal grenspecifik träning. – Jag tränar skidåkning bara en eller högst två gånger per vecka, medan resten är fotboll, säger GBK:aren. Jag började egentligen skida för att få grunduthållighet i fotboll, men nu har skidåkningen blivit allt viktigare. Tidigare spelade jag även ishockey, men det blev för mycket och jag lämnade bort den. Med tanke på hur ringa hennes grenspecifika träning varit i skidåkning är det knappast en överdrift att beskriva Lindvall som en talang utöver det vanliga. – Jag hoppas kunna kombinera båda idrotterna.

SB

ÅIFK och BK-46 stöter på varandra på nytt i sommar i fotbollstvåan. Foto: Mata L

Ungdomligt ÅIFK vill slåss i toppenÅbo IFK ingår precis som förra säsongen i fotbollstvåans zon B med bland andra BK-46. Ännu i år är manskapen 14 till antalet men från 2012 blir det fyra zoner à tio lag. Nye kamrattränaren Leo Tommila ser fram emot seriepremiären hemma mot JäPS från Träskända den 29 april. – Vi har en stor trupp och det blir hård konkurrens om spelplatserna. Trots att laget är mycket ungt vill vi kämpa om placeringarna på tabellens övre halva. Några nytillskott är Ville Mäkilä, Behar Cimili och Barham Ahmedi som alla spe-lade i Sinimustat i fjol.

MATA L

Pargas IF fortsätter i trean med ungt lag Förra säsongen klarade sig Pargas IF med nöd och näppe kvar i herrarnas division 3 efter att laget fick hjälp av andra lag i den sista omgången. Nästan alla förstärkningar från år 2010 har nu lämnat laget och igen står tränaren David Moore med sitt unga lag inför en tuff uppgift – att på något sätt hållas kvar i trean. Under träningssäsongen förlorade Piffen i finska cupen mot KaaPo. Det blev även förlust mot VG-62, TPS A-juniorer och Masku innan laget fick oavgjort mot LTU och tog en seger över FC Boda. Moore anser att trean har blivit betydligt tuffare den här säsongen, två starka lag föll från tvåan och även VG-62 från Nådendal som steg från fyran kommer att göra kampen om poängen riktigt hård. Moore hoppas att hela laget kan lyfta sitt spel från förra året och plockar fram bl.a. Oscar Sumelius och Atte Holmberg som han tror att kommer att vara nyckelspelare i år. - De har mycket potential, menar Moore. Målsättningen är att spela på Piffens sätt med bra anfall och passningsspel och naturligtvis att göra en så bra säsong som möjligt.

ML

Page 12: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT 20111 2 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

Fördenvästnyländskafotbollensdelblirsä-songen 2011 något

extra.Åtminstonesåtillvi-daattKarisklubbenBK-46förförstagångenihistori-enblirendalagidivision2frånregionen. BKskaparmerahistoriagenomattklaranyttkon-traktitvåan.BKharjuti-digareåkthissuppochnervartannatår.Mennuärdetslutåkt.Något annat kanmanintetänkasigmeddenspelartruppBK-46hariår. LirareavgodklassharkommittillKarisbådefrånväster och öster ochnyatränarenTimo Tuomihar24spelaresomkommerattfå kämpa omplatserna iöppningselvannärBKden29aprilgörKaris-premiärmotfornastorklubbenTu-runToverit. Före det har BK gettstormvarning i goda trä-ningsmatcher.Förattintetalaomfinskacupen,därBK avancerade ända tillfemteomgångendärfjolår-etsligalagFCLahtivarpåkroken,menLucas Mon-dinoochNicholas Brainmissadeatthakapå.Ochutanröttkortförnyförvär-vetMathias AstradahadeLahtigottkunnatfåbitaikonstgräsetiKaris. –VihadefaktisktLahtinereförräkning,sägerBK-fotbollensstarkamanPeter Laine.Mennogärdetjupådivision2viheltfokuserar,ochmedtankepåallagodaträningsmatcherskallvivälhaenrejälchans.Enplatsmittitabellenärmålet. FörsiktigaLainevågarän-dåerkännaattBKharettbralagiårunderduktigaTuomisledning.ImålstårungastorlöftetJonte Jänt-

tiochharkolleger iMii-ka Paananen ochCesar Crutz. SommittbackfickBKiNiklas Roihaenfinförstärkning,liksommitt-fältsterriernJoni Alho.Sådendaganfalletgörmål,fallervilketlagsomhelstförBK.

EIF och HIK kommer igen

SäkertgrämerdetbådeEIFochFCHIKattmantving-atsöverlåtaförstaplatsenivästnyländskfotbollåtBK-46.IKarisfinnsjuingafot-bollstraditioner.Därskulleman spela handboll, ochgjordedetocksåjäkligtbra.Inalles20FM-guldliggeriprisskåpen litet varstans,sombevispåhandbollspro-fessornJanne Westerlunds storverk. DådetgälltfotbolliVäst-nylandhardetalltidgälltHickenochEIF.Dessatvåvästnyländska fotbollensflaggskepp,somundersi-nadrygt100åralltidseg-latmedflagganitopp,änimed-ochän imotvind.Nu,efter15årsskilsmässa,mötsdeigen. Lagenskildesåt1995dåHIKgickuppidivision1ochEIFsåsmåningomneridivision3.Medenmaka-lössäsong1996varjuHick-endessutomendastettmålfrån att ta ligaplatsen avsjälvasteHJK.Menekono-minknäckteHIK,somgjor-dedetänidagkritiseradebeslutetattsjälvdegraderasig till trean,medan EIFsamtidigtstegtilltvåan.

Krambambuli då EIF föllIfotbollgårdetiblanduppochiblandner.MennärEIFihöstas råkadeut fören

verkligskrällochmedsittstarkaspelargardefölltilldivision3,blevdetenpro-teststormutanlikeiEkenäsochhelaVästnyland. Man gick till och medtillpersonligaangreppmothårt jobbande managernPeter Haglund och for-dradehansavgångpågråttpapper. –Visstkändesdet litettråkigt,erkännerHaglund.Men hur i herrans namnkundejagvaraskyldigtillattEIFhadevärldensstörs-taoturochföllpåettplus-målförlitet.Menprotest-makarnakompåskam,ochjagtillsammansmedövri-gastyrelsekollegerfortsät-tervårtfotbollsjobbförEIF. Iårskerdetunderandraformer.Frånattännuifjolhaft”halva”lagetutrikare,gårEIFnuinförettmerahemvävtlagunderledningavtränarenStefano Franci-osafrånUSA,somharmedsigungaSteven Perry. Ett storkap gjorde EIFgenomattfåhembröder-naOskarochKalle Fors-ström frånFCEspoo.Iöv-rigt består EIF av egna,bådeungaochmerarutine-radespelaresomFranciosaskapattillenstarkhelhet. EIF kan också stoltse-ramedfinatränings-ochcupmatcher.Denfemteom-gångenslutadeiäktacup-stämning,dåEIFslogutdi-vision1-klubbenHIFKpåstraffar.EIFsvaradealltsåförenverkligfotbollsbra-vadredaninnanVästtreanhadebörjat. –Visstärdettrevligtmedcupframgångarna, sägerHaglund.MenförEIF:svid-kommandeärdetendaochstoramåletnogattkommauppidivision2igenfortastmöjligt,menvivetattdetblirsvårt.NuPSochPöxytlärvarastarka.OchHick-enunderskattar vi aldrigi Ekenäs.Derbyna ser viframemot,domblirjuall-tidhögtidsstunder.

HIK slår ur underlägeHicken är den genom ti-derna anrikaste fotbolls-klubbeniVästnyland,detkan ingenbestrida. 1961gickHIK under fotbolls-professorn Paavo Isaks-sonsledningmedbaraenpoängförlustuppiMäster-skapsserien.Ochsomkro-nan på verket besegrademan i en vänskapsmatchett ordinarie FinlandsA-landslagmed2-1inför2500åskådare. Under 1970-, 80- och90-taletvargrannderbynamellanEIFochHIKhöjd-punktenpåvästnyländsk

fotboll.Ochnuärvialltsådärigen,mennogunderli-tetandraförhållanden.Meddet menar jag naturligt-visattanrikafotbollstadenHangöharbetydligtsämrevinterträningsmöjligheteränbådeKarisochEkenäs. –Josåärdet,hållerFCHIK-tränarenFrej Anders-sonmed.EIFharsinVäs-terbyhall med konstgräsochBKsinkonstgräsplan,medanvifårhållatillilillaCuplis.Därgårdetinteatttränanormalt,därförärviheltbortaibörjandåviträ-ningsspelarpåstoraplanerpåandraorter. HickensnyatränareAn-derssonär juannarsdenendatränarenuregnaled,medanallaandraklubbarhartränarefrånandraor-ter.Frejoharrutinfrånåttaårsomtränarefördetfram-gångsrikaP/93-laget,varsungdomarnu ärA-junio-rerochfinnsmediHick-ens24-mannatrupp.DeärHickensframtid. DeifjolsåframgångrikabrassarnaMarcelo Ribeiro ochAlysson SoaresfinnsiHIKäveniår.NuharocksåmittbackenMarcelo da Sil-va–ifjoliEIF–skrivitpåförHicken,vilketjumåstebetydaattHIKingalundakanvaraheltunderiseniåretsVästtrea. –Nånej,intygarAnders-son.Nogharvi tränatpåbästamöjligasätt,ochjagväntarmigmycketav tri-onMarcelo Ribeiro-Saeid Bahrami-KilleFastianfal-let. Nico Selenius, Saku Hy-tinenochDennis Laihoärmålvakter,ochpåmittfältetfinnsTom Enberg, Marko Lahti,Daniel Westerlund, Alysson Soares.

BK-46 är fotbollsbäst i VästFC HIK och EIF rustar till fest

TE X T & B ILD: N ISSE ”NÅN” NYBERG

HIK-tränaren Frej Andersson – här framför affischen från den legendariska matchen HIK–A-landslaget 1961 – tänker slå till ur underläge.

Page 13: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 1 3

Nära storslam för Staffan TunisSkidorienteraren Staffan Tunis uppnådde sina drömmars mål i svenska Tänndalen i slutet av mars: Att stiga högst upp på prispallen efter ett individuellt VM-lopp. Det efterlängtade guldet kom på medeldistans där Vöråbon var hela 22 sekunder snabbare än ryske tvåan Andrej Lamov. – Äntligen, utbrast Tunis på sin hemsida efter fullträffen. Också annars blev VM-äventyret lyckat för den 28-årige österbottningen, som uppenbarligen var i sitt livs form. Ett stafettguld tillsam-mans med Olli-Markus Taivainen och Matti Keskinarkaus samt ytterligare två individuella silvermedaljer i sprint och långdistans.Snacka om storslam – nästan i varje fall.

MATA L

HIFK försvarade bandyguldHelsingfors IFK lyckades försvara sin FM-titel i bandy från i fjol genom att i finalen besegra favoriten och grundserievinnaren Kampparit på bortais. Guldmatchen i S:t Michel, som följdes av knappa tretusen åskådare, blev en jämn kraftmätning och avgjordes först efter straffar. Ställ-ningen i fulltid och efter förlängning var 2-2. En av HIFK:s fullträffar under ordinarie spel gjordes av Aku Ojanen som fått sin bandyuppfostran i Kampparit. Bröderna Janne och Tomi Hauska representerade olika klubbar i finalen. Mästerskapet är det sextonde i ordningen för HIFK. Kampparit belönades med sin första FM-medalj men spelarna var ändå mycket besvikna efteråt.

MATA L

IF Nykarlebynejden storförening i friidrottIF Nykarlebynejden har för första gången fått superklass-status i friidrott. IFN var 2010 på tolfte plats bland landets alla föreningar och bäst inom sitt distrikt då man räknar FM-medaljer. En av sommarens största bedrifter stod föreningens damlag på 4 x 800 meter för, de vann guld vid stafett-FM i Pedersöre. En annan historisk bedrift gjorde Sandra Eriksson då hon tog tre guldmedaljer vid seniorernas FM i Kajana. IFN hade även många andra aktiva som dels tog medaljer i FM och dels deltog i landslaget. Under sommaren ordnade IF Nykarlebynejden SFI-mästerskapen för juniorer och seniorer på Skogsvallen. Föreningen har fått mycket positiv respons för arrangemangen.

SB

Gamlingar dominerar i Blue FoxInnebandy är en ung sport som utvecklas snabbt. Men i den österbottniska stoltheten Blue Fox är det två gamlingar som alltjämt härskar. Blue Fox Johnny Ojala blev poängkung i innebandyns division 1 för fjärde året i rad den här säsongen. Med 44 mål och 32 passningar samlade han totalt 76 poäng. Marginalen till tvåan, NST:s Toni Kokkonen, var fem poäng. Bara en spelare fabricerade fler strutar än Ojala. SC Kaneettis Jyri Laine satte 50 bollar på 25 matcher. Ojala fyller 32 år i vår, men hälsan har inte varit något problem. Han missade inte en enda match under hela vintern och fortsätter lira med Nykarlebylaget på division 1-nivå. Däremot har den snart 37-åriga och VM-meriterade backprofilen Jori Isomäki ännu inte bestämt sig.

SB

FM-brons för bröderna Hertén i skotercrossJakobstads Motorklubb placerade sig på tredje plats med laget Viktor, Fredrik och Mathias Hertén vid FM i skotercross, eller snow-cross, i Torneå. Förarna körde två heat var. Fredrik var trea och fyra i sina heat, Viktor kom fyra och etta, medan Mathias var sjätte i båda. Det var en jämn tävling där bröderna endast var en poäng från silvret. Segern gick till Lapin Moottorikelkkailijat från Rovaniemi och silver till Länsi-Pohjan Moottorikelkkailijat från Torneå. I VM-tävlingarna i Tuuri placerade sig Viktor Hertén tionde. Han avancerade till final via kvalet men misslyckades något i finalen. Även Fredrik deltog, men han kom inte vidare från kvalet. Guldet gick till Emil Öhman från Sverige.

SB

Sportnytt kan integreras med TV-nyttYle umgås med planer att från årsskiftet införliva de dagliga sportnyheterna med de övriga nyhetsinslagen inom ramen för TV-nytt. Blir det verklighet försvinner redaktionens sportansikte på vardagarna. – Mängden sport kommer inte att minska. I stället handlar det om att organisera arbetet på ett vettigare sätt. Det känns aningen förmätet att sminka en person för att läsa tre telegram à tjugo sekunder, säger sportchefen Johan Portin. Några personalnedskärningar skulle inte den eventuella förändringen leda till. I stället vill sportredaktionen bättre utnyttja den ar-betskraft som redan finns.

MATA L

BK-46 är fotbollsbäst i VästFC HIK och EIF rustar till fest

Så här glada var man i BK i fjol då kontraktet i division 2 var klart. Det finns chanser till ännu större glädje i år.

Tränaren Stefano Franciosa och managern Peter Haglund skall föra upp EIF till division 2 snarast möjligt. Alltså redan i år.

1) Sinä hallitset maalialuetta. Kuka määrää kotona?– Uskottelen itselleni että minä, mutta ei se valitettavasti niin ole.

2) Nukuitko pallon kanssa pienenä? Entäs tyttäresi?– Minä varmaan välillä nukuin mutta tytär suosii Pikku Myytä.

3) Olet takaisin kotona. Parasta ja huonointa Ruotsissa, ja parasta ja huonointa Suomessa?– Parasta Ruotsissa on Zlatan Ibrahimović, huonointa Tre Kronor. Parasta Suomessa on Jari Litmanen, huonointa että huomio on liikaa jääkiekossa ja moottoriurheilussa.

4) Olet 32 vuotta, päivä jolloin ripustat nappulatossut naulaan lähestyy. Miltä elämäsi näyttää uran jälkeen?– Tulen kyllä olemaan jollain tavalla jalkapallon/maalivahtien kanssa tekemisissä. Muut suunnitelmat ovat niin suuria etten valitettavasti voi paljastaa niitä tässä ja nyt.

5) Veikkaa liigan tämän kauden kärkikolmikko. Entä kuka on jumbo?– Inter voittaa ennen KuPSia ja Jaroa. TPS jää viimeiseksi.

MATA L /J I

Fem straffarpå Inters målvakt Magnus ”Mankku” Bahne1) Du regerar i målområdet. Vem bestämmer hemma?– Inbillar mig att det är jag som gör det men tyvärr är det inte så. 2) Sov du med bollen som liten? Gör din dotter det?– Jag gjorde det säkert nångång men för dottern är det Lilla My som gäller.

3) Du har flyttat hem igen. Det bästa och sämsta med Sverige, det bästa och sämsta med Finland?– Det bästa med Sverige är Zlatan Ibrahimović, sämsta Tre Kronor. Bästa med Finland är Jari Litmanen, det sämsta att det är för mycket fokus på ishockey och motorsport.

4) Du är 32, dagen då du bestämmer dig för att lägga fotisdojorna på hyllan när-mar sig. Hur ser dina planer ut efter karriärens slut?– Jag kommer nog att ha något att göra med fotbollen/målvakter. De andra planerna är så stora att jag tyvärr inte kan avslöja dem här och nu.

5) Tippa tre i topp denna ligasäsong. Och vem blir jumbo?– Inter tar guld före KuPS och Jaro. Sist blir TPS.

MATA L

Viisi rankkaria

Interin maalivahti Magnus ”Mankku” Bahnelle

ww

w .m

atk

ah

au

kka.c

om

Resebyrå Resehaukka Ab

Munkkullavägen 15, 02400 KyrkslättTel.09-2965000

e-mail: [email protected] 1, 10300 Karis

Tel.019-2782800e-mail: [email protected]

St. Petersburg 9-11.4, pris 375 €,sista anmälningsdag 12.2.Bussresa med start från Ekenäs.Inkvartering på Hotel Moskva***.Rikligt program med bl. a Varietee, stadsrundtur och besökpå Isakskatedralen. Måltider under utflykterna ingår.

Danskryssningar med Viking Line 16-17.3Minikryssning med Isabella från Åbo till Stockholm. Detpopulära svenska dansbandet Thorleifs uppträder på returen.Pris från 72 € per person i 2 personers B-hytt. Buffetmiddagoch frukost samt busstransport från Raseborg ingår i priset.

21.4 Dagskryssning med Viking XPRS från Helsingfors tillTallinn och där uppträder Thomas Lundin och Calle Petterson.Buffetlunch och busstransport från Raseborg ingår i priset.Pris 54 € per person.

Blomsterresa till Åland 12-13.6, pris 252 €Bussresa med start från Kyrkslätt, via Raseborg till Åbo. VikingLines båtresor inkl. måltider, inkvartering på Hotel Adlon.Guidat besök i Titte Törnroth – Sarkkinens vackra trädgårdsamt besök på Tjudö Vingård där det ingår en 3 rättersmiddag. Boka genast!

Noggrannare reseprogram får du från våra byråer eller frånvår hemsida www.matkahaukka.com.Vår byråavgift är 8 € / bokning.

GRUPPRESOR PÅ SVENSKA

Underbara Österrike 20-23.8.Kirkkonummen Sanomats läsarresa där vi får uppleva underbara alpstäder och sjöar. Varje dag gör vi en utfl ykt till en ny by. Halvpension. Pris fr. 885 €/pers

Visumfritt till St. Petersburg 1-3.9.Busstransport från Ekenäs till magasinterminalen. Båtresa med St. Peter Line, två nätter på båten, en dag i St.Petersburg med guidad rundtur. Frukost och middag ingår i priset. Pris fr. 295 €/pers

Vi har kommer att ha fl ere gruppresor till St. Petersburg under hösten.

Dubrovnik och Montenegro 2-7.10.Svenskspråkig seniorresa till Dubrovnik, heldagsutfl ykt till Montenegro, 3 utfl ykter, halvpension. Pris fr. 795 €/pers

Mera information både om de här resorna och många andra gruppresor på våra hemsidor www.matkahaukka.com eller från våra byråer.

Vår byråavgift 10 euro per bokning.

RES MED OSS

–Menurunderlägeham-narvinogattslå,sägerAn-derssonmedglimteniögat.EIFharsjälvmanttagitpåsigfavoritskapettillavan-cemang,men utan kampskall ingetlagvinnaöverHicken.OchderbynamotEIFblir fotbollsfester,så-somförrivärlden.Detskallvisetillredanden3majiHangö.

Page 14: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT 20111 4 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

itteliäSuomensuurintenn i s lupaus onpalloteltu jo muu-

tamanvuodenajanHenrijaMicke Kontisen välil-lä.Yhdessäveljestenodo-tetaanmuodostavanmaantennistulevaisuuden terä-vimmän kärjen, kunhantienraivaajaJarkko Niemi-nenripustaamailansanau-laan. Asiantunt i jat a r v ioi -vatKontistenpotentiaalinmaailmankärjentasoisek-si,mutta itseheovat va-rovaisia lausunnoissaan–etenkinjopidemmänai-kaavalokeilassaollutisove-liHenri,20. – Haluan maksimoidaomantasoni.Toivottavas-tikunurajoskusloppuu,voinsanoaettätähänrah-keet riittieikä jäänytmi-täänjossiteltavaa. –Enoleminäkäänmi-täänrankingtavoitettaaset-tanut, ammattilaisuraantähtään.Muttaseonvar-ma,ettäjosjohonkinyllän,niinnälkäisenähaluanainakorkeammalle.Onsesitten50,500tai5,niinainahalu-aaenemmän.Tyytyväinenvoiollamutteityydytetty,Micketoteaa. –Tavoitteenaonpitkäjatervetennisura,18-vuotiaspikkuvelikiteyttää.Henrihuikkaapuolileikilläperään,ettätoiveterveestäurastaonjotainnutmennä.LoukkaantumisistaMicke,kutenmyösisoveljensä,onnimittäinkärsinytlyhyelläurallaanjokosolti.

TEKSTI & KUVA: JANNE ISAKSSON

Suomen tennistoiveet lepäävät Henri ja Micke Kontisen harteilla. Loukkaantumisten riivaamat veljekset raivaavat tietään eteenpäin täysin erilaisin pelityylein, mutta päämäärä on sama – maailman kärki.

Mickeäonehtinytvaivatarasitusmurtumaselkäran-gassa,kaksiranteenmur-tumista ja erinäiset vai-vatpenikoidenjapolvienkanssa.Henrionviimeisenvuoden aikana joutunutpakkolepoonvatsalihasre-vähdyksen,nilkkavammanjahyppääjänpolvenvuoksi.Kuntapaanveljeksetmaa-liskuussamolempienoike-atranteetovattämänlisäksilastassa–samarasitusvam-mamolemmilla. –Kaisiinäonsekähuo-noatuuriajaentiedämitä,huonotgeenit,Henriyrit-tääkääntääasianhuumo-rinpuolelle.Nuoria tässäkuitenkinvieläollaan,toi-vottavastikymmenenvuot-tavieläuraajäljellä.Eitässämikäänpaniikkiole.Muttakyllähänsetietystihidastaamenoajakehitystä. –Kylläniitäloukkaantu-misiaonsenverranollutet-tärupeaapikkuhiljaatot-tumaan.VälillätuntuuettäminulletuleenämävaivatvainkoskaHenkallakinonollutne samat,Mickesa-noo. HenriKontisenvalmen-taja Peter Carlsson, jo-ka ainoan treenattavansaloukkaantumistenaikanaonohjannutmyösMickeä,yrittäänähdäpoissaoloissamyösmyönteistä. –Tietenkäänpitkättauototteluista jatennisharjoit-telusta eivät koskaanolehyväksi.Muttasitätyöstääsilloinasioitajoihineimuu-tenolisiaikaa,joteneisiinä

välttämättäniinpaljonhä-viä.Paljononkiinnihenki-sestäpuolesta,täytyyosatanähdätavoitteetedessään,ruotsalaiskoutsisanoo.

Oppi hankittu ulkomailta

TavoitteitakohtiKontisetovat edenneet määrätie-toisestijopienestäpitäen.HenrimuuttinuorenaRuot-siinsaadakseenkorkeata-soistatennisohjaustajahänkertootenniksenpikkuhil-jaakasvaneenluonnollisek-siosaaitseään. –Eisitäehkäseitsemän-vuotiaanasanonutettänytmuutetaanulkomailleten-nistäpelaamaan.Muttaonsitäsaanuttehdämistätyk-kääjavanhemmatovatainaolleetsatalasissamukana,niinseonaskelkerrallaanedennyt siihensuuntaan,Wimbledoninjuniorifinaa-lissa2008esiintynytHenrisanoo. –Tokimeollaanhiemaneritavallatehtykuinmuut,muttaseontuntunutoike-altaratkaisultameillejaseontärkeintä. Micke Kontinen muut-tiHenrinjamuunperheenmukanaRuotsiinpienenä,muttamyöhemminhänonhakenut oppiaYhdysval-loista.MaineikkaassaEvert-tennisakatemiassahänan-saitsimuunmuassatittelinvuodenpoikajuniorikau-della2008–2009. KunFloridassaalkoiol-lapuutettahyvätasoisistatreenikavereistaja-otteluis-

taMickepalasiEurooppaanjoulukuussa2009.Alkuvuo-desta lähtienhänonhar-joitellutSaksassa,samassapaikassamissäJarkkoNie-minenkinpitäämajaatur-nauksienvälissä. Reissussatennispelaajatovatsuurimmanosanajas-taan. Terveenä ollessaanHenri kertoo viettävänsäSuomessa7–10päivääkuu-kaudessa. Hänonjosuurimmaksiosaksijättänytalimmanai-kuisammattilaistasonFutu-reksentaakseenjaosallis-tuuChallengerjaATP-tasonkisoihin.ParhaimmillaanHenrinATP-rankingonol-lut220viimelokakuussa,muttavammatovatjarrut-taneetnousuaeikätämänhetkensijoituskerrokokototuutta. – Ihanmielenkiintoistaolisitietäämikäserankingolisi,josolisinnytsaanutpelatavuodenterveenä.Ai-nakinselvästikorkeammal-lamitäseonollut. Micketaasottaavieläen-siaskeliaanaikuisympyröis-säjakiertääenimmäkseenFutures-tasonkisoja. –Nytluodaanvastapoh-jaa,kisamääräteivät tuleparinaseuraavanavuotenaolemaanniinhirveänsuu-ret.Nämä loukkaantumi-setkaaneivätkolahdaniinpahastikunymmärtääettäkehitysaikaaonvieläparikolmevuottaedessä. Nytsatsataanmuunmu-assa fysiikkaan, joka onMicken selvästi heikoinosa-aluetällähetkellä.

–Ennäeettäesimerkik-siChallenger-tasoolisipe-lillisestiniinkäänsuurion-gelma,muttafyysinenpuoliantaavielävähänliikaata-soitusta.

Täysin eri pelityylit

JosfyysisessäpuolessaonetenkinMickellävielätyös-tettävää, henkinen puo-lipitäisijoollakunnossa.Isoveli Henri tunnetaanetenkinDavisCup-ympy-röistä isojenotteluiden japisteiden miehenä. Hänon usein kaivanut esiinparhaan osaamisensa ot-teluiden ratkaisuhetkinä,viidensissäerissä jaotte-lupalloissa–kunmonillamuillaalkaapuntti jo tu-tista. –Jokuottaapaineitajosonratkaisevapelitaijokuisompikisa,muttaminulleseonuseinvainpäinvas-toin,helsinkiläinentoteaa.MyösMickepitää itseäänkylmäpäisenäpelaajana. – Enminä näe että jo-kutiukkatilannehäiritsi-si,päinvastoinsitäuskaltaamennävielärohkeammin.KutenHenkkasanoisiitäsaavainenemmänkiksejä.Veljeksetovatmyösmuu-tenluonteeltaansamankal-taiset.Henristäsaahyvinitsevarmanjaluonnollisenkuvan,kuntaaspikkuvelioniänmyötäpäässytaikai-semminvallinneestaujou-desta.Molemmatpuhuvatrennon oloisesti ja pieniveljellinenpiikittelykuu-luutietystikuvaan.

Pelityyliltään Henri jaMickeKontinenkuitenkineroavat. – Täysin eri pelityylit,valmentajaCarlssonsanoo.Mickeonenemmänmassa-kenttienpelaaja jokatyk-kää ohjata peliä kämme-nellään.Todellapallovarmajaraskaskohdata.Henkkataasonenemmänluovajahänelläonpaljoneriideoi-ta.Jatodellavahvasyöttö.Henkkasuosiinopeampiasisäkenttiäjahaluaatappaapisteet nopeammin, kuntaasMickeltälöytyyenem-mänkärsivällisyyttä. Henriallekirjoittaaval-mentajansaluonnehdinnan. – Kyllä minä aika pal-jonfiilispohjaltamenen.EivarmaanPeterilläolekatso-mossaainahelppoakuneitiedämitätulentekemään.Ainaseeivarmaanoleseparasratkaisu,muttakokoajanlyöntivalinnatkinke-hittyvät. –Niin, joskus sitä luo-vuuttavoitullavähänlii-kaakin,muttauseimmitenonvainhyödyksiettäonmonta vaihtoehtoa. Hen-kallaontodellamontaerilyöntiäjoitahänvoikäyt-tää.Micketaasontodellavahvatietyilläosa-alueilla,kutenkämmenellä.Heilläolisiehkähiemanopittavaatoisiltaan,Carlssontoteaa.Molemmillaonvieläpitkämatka edessään, kunnespääsy maailman eliittiinonmahdollinen.Ensinnä-kinloukkaantumisetsaisi-vatnytloppuajottanähtäi-

Henri (vas.) ja Micke Kontinen ovat Suomen suurimmat tennistoivot.

Framtiden är brödernas kan läsas på svenska på adressen:

www.sportpressen.fi

Page 15: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 1 5

”Ainutlaatuisia viikkoja”Yksilöurheilijoille kuten tennispelaajille ajoittaiset maa-joukkuekokoontumiset ovat aina tärkeitä. Tenniksessä tätä tehtävää ajaa Davis Cup, jossa Suomi nousi syksyl-lä 2009 Eurooppa/Afrikan ykköslohkoon. Suomen tulevaisuudennäkymät ovat suhteellisen va-loisat, vaikka huippulupaus Henri Laaksonen päättikin edustaa toista kotimaataan, Sveitsiä. Jarkko Nieminen voi pelata korkealla tasolla vielä pari vuotta, jonka jäl-keen on uuden sukupolven vuoro astua esiin. Henri Kon-tinen on jo muutaman vuoden ollut Suomen kakkospe-laaja, ja hänen takanaan seuraavana vuoroaan odottavat Micke Kontinen ja Harri Heliövaara. – Jos kaikki menee nappiin nousu maailmanlohkoon voi olla mahdollinen vaikka jo ensi vuonna, DC-ekspert-tinä kunnostautunut Henri sanoo. – Pienestä se on kiinni. Nyt viimeksi hävittiin Sloveni-alle joka olisi ollut ihan voitettavissa, Micke viittaa maa-liskuiseen vierasotteluun jossa nuorempi Kontinen sai tehdä häviöllisen ensiesiintymisensä viidennessä ja rat-kaisevassa ottelussa. Henri Kontisen Davis Cup-saldo on sen sijaan plussalla ja hän on ratkaissut voiton Suomelle peräti neljä kertaa viidennessä ottelussa – poikkeuksellinen saldo vasta yh-deksän kaksinpeliä tahkonneelle 20-vuotiaalle. – Kyllä Davis Cupit aina piristää vuotta. Pääsee puhu-maan suomea ja näkemään kavereita – on ne aika ainut-laatuisia viikkoja, Henri sanoo. – Harvoin tuntee että on samanlainen tuki kuin kans-sapelaajien kannustaessa. Kyllähän toisia suomalaisia muissakin turnauksissa yrittää kannustaa mutta se on vähän tunteellisempaa maaotteluissa, Micke komppaa.

Micke Kontinen

Syntynyt: 18. joulukuuta 1992, TampereAsuu: EspoossaPerhe: Äiti Marja, isä Pentti, isosisko Sanna ja isoveli HenriValmentaja: Burghard Riehemann on päävastuussa, mutta myös muita valmentajiaRanking (kaksin-/nelinpeli): 681/692 (4.4.2011)Koulutus: Puolitoista vuotta high schoolia (USA:n lukiota)Harrastukset: Muita mailapelejä tulee pelattua silloin täl-löinUra: Evert-tennisakatemian paras poikajuniori 2008–2009. Futures-tasolla yksi finaalipaikka kaksinpelissä ja voitto ne-linpelissä. Davis Cup -saldo: 0-1.Henri Mickestä: Voitontahtoinen ja aina muiden paras-ta ajatteleva

Henri KontinenSyntynyt: 19. kesäkuuta 1990, HelsinkiAsuu: HelsingissäPerhe: Äiti Marja, isä Pentti, isosisko Sanna ja pikkuve-li MickeValmentaja: Peter Carlsson Ranking (kaksin-/nelinpeli): 328/269 (4.4.2011) Koulutus: Puolitoista vuotta lukiota RuotsissaHarrastukset: Käytän paljon aikaa musiikin kuunteluun. Ei mitään muuta vakituista harrastusta, mitä nyt ehtii joskus kavereiden kanssa tekemään.Ura: Juniorina Wimbledonin kaksinpelin finaalipaikka ja Ranskan avointen nelinpelin voitto 2008. Futures-tasolla viisi turnausvoittoa kaksinpelissä ja seitsemän nelinpelis-sä. Challenger-tasolla yksi turnausvoitto nelinpelissä, par-haimmillaan välierissä kaksinpelissä. Davis Cup -saldo: 8-7.Micke Henristä: Artistinen, ulospäin suuntautunut, esi-merkillinen

siinmihinrahkeetriittävätilmanalituisiataukoja. Muttakumpisittenvoit-taisiveljestenkeskinäisenkohtaamisenjuurinyt? –Minä,Henrivastaaen-nenkuinMickeehtiiedesreagoida. –Noei,enmätiedä.Tie-tystitullaanvarmaanvielämontakertaakohtaamaan,parikertaaseonollutjoai-

kalähellä.Muttaihankivaettäsenonvielävälttänyt.Ettei ole tarvinnut Mickeä päihittää? –Niin.Taiottaaturpaan,se olisi vielä vähemmänhauskaa. Kontisenveljeksetnaura-vat.Toivottavastinaurukai-kuutulevaisuudessamaail-manhuipulta.

Sex, dopning och idrottDet kan vara farligt att idka sex kort innan ett dopningsprov tas. Åtminstone om man får tro den före detta amerikanske storsprintern Dennis Mitchell då han 1998 åkte fast för förhöjda testosteronvärden. Mitchells förklaring – eller snarare bortförklaring – var att han natten innan testet gjordes hade haft sex fyra gånger med sin fru. USA-löparen sade att hustrun fyllde år och därför ”förtjänade en behandling”. Han skulle också ha hällt i sig fem flaskor öl vid tillfället. Internationella friidrottsförbundet IAAF trodde inte på Mitchell och stängde av den testosteronstinne mannen i två år.

En annan snabb herre som brann för att tänka i överdrivet sexuella banor är den olympiske mästaren över 400 meter LaShawn Merritt. Han avtjänar ett 21 månader långt av-stängningsstraff och kommer därför inte att kunna försvara sin OS-titel i London nästa år. Anledningen till Merritts dom är det förbjudna preparatet med det krångliga namnet dehydroepiandrosteron, ett ämne med steroida kopplingar. Merritts försvar till varför han fått i sig de alltför stora halterna är festlig eller korkad – vilket ni vill: Han hade tagit ett medel för att förlänga sin penis.

En tredje friidrottare, den spanske ex-gångaren Daniel Plaza, pliktade med två år borta från rampljuset på grund av nandrolon. Enligt egen utsago skulle han ha fått i sig den anabola steroiden genom oralsex med sin gravida fru. Förklaringen höll inte den gången men tio år senare, 2006, lyckades Plaza rentvå sitt namn efter ett beslut i Spaniens högsta domstol. Gravida kvinnor kan på naturlig väg avsöndra nandrolon och Plaza åkte inte fast i några andra tester trots att ämnet behöver tre månader för att helt lämna kroppen.

MATA L

Vägen till dopning går genom magenFrugan kan även på andra sätt vara inblandad i ett dopningsfall. Nyligen åkte Manches-ter Citys backkoloss Kolo Touré fast för att ha ätit sin frus bantningspiller. Den stackars ivorianen vill hålla bättre kontroll på sin vikt och glömde kolla om pillren var tillåtna. Tourés före detta tränare i Arsenal, Arsène Wenger, sammanfattade misstaget såhär:– Lita aldrig på din fru. Det var så han åkte dit.

Stig Wetzell hörde till de första finländarna att åka fast för dopning – men underhåll-ningsvärdet i hans bortförklaring håller högsta klass fortfarande. Enligt ishockeymålvak-ten fick han i sig efedrinet genom för stort intag av bananer och tuggummi. Wetzell åkte fast i hemma-VM 1974 i samband med en match mot Tjeckoslovakien och Finland 5–2-seger förvandlades till en 0–5-förlust. Lejonen skulle utan Wetzells dopningsfall ha tagit sin första medalj i ett ishockeymästerskap genom tiderna, ett brons.

Inte heller i Dieter Baumanns bortförklaring saknas det fantasi. Den tyske långdis-tanslöparen blev enligt honom själv offer för en elak konspiration när någon spetsat hans tandkräm med nandrolon, vilket förklarade att OS-guldmedaljören åkte fast 1999. Baumann bedyrade sin oskuld och uppgav till och med en tandkrämstub som bevis för ett frikännande. Det tyska friidrottsförbundet köpte förklaringen, men IAAF stängde av Baumann i två år. Men han hade i alla fall ett vitt leende.

Det är alltid någon annans felEn konspiration råkade även den kubanske höjdhopparfantomen Javier Sotomayor ut för. Världsrekordmannen åkte fast för kokain 1999, men det var givetvis inte hans fel. Skulden rullade Sotomayor och Kubas president Fidel Castro i stället över på maffian, CIA och kontrarevolutionära krafter på Kuba. Sotomayor blev avstängd i ett år för kokainmissbruket. Karriären tog slut 2001 när han åkte fast för nandrolon. Också då var han givetvis oskyldig – nu var det testarna som hade misstagit sig.

Euforin över Martti Vainios OS-silver i Los Angeles 1984 svalnade snabbt. Dopningstestet visade spår av otillåtet hormonbruk och EM-segraren från sex år tillbaka stängdes till slut av i 18 månader. Till en början svor Vainio att det hela handlade om en blunder. Hans granne, gårdskar-len Alpo Nyrönen, hade i misstag gett löparen en steroidspruta i stället för de tilltänkta B-vitaminerna. Senare framkom det att Vainio åkt fast redan tidigare under våren, men då mörkade Finlands friidrottsförbund saken. I sina memoarer medger Vainio dessutom att han dopade sig redan inför VM i Helsingfors 1983, där han vann brons på 5000 meter.

Den mest osannolika av alla dopningsförklaringar har ändå cyklisten Tyler Hamilton bjudit på. Han vann OS-guld i Aten 2004 men åkte fast för bloddopning några veckor se-nare i spanska Vueltan. Bortförklaringen: Hamilton hade ett ofött tvillingfoster i sin kropp som producerade egna celler, vilket förklarade att amerikanen hade två olika individers blodkroppar i Aten och Vueltan. Just det. Överraskande nog gick ingen på förklaringen och Hamilton stängdes av i två år. Han gjorde ännu comeback men ett definitivt stopp blev det 2009 i och med karriärens andra positiva dopningstest.

JI

Seksiä, dopingia ja urheiluaVoi olla riskaabelia harrastaa seksiä juuri ennen dopingtestiä. Ainakin jos uskomme ame-rikkalaista ex-huippusprintteriä Dennis Mitchelliä hänen jäädessään kiinni kohonneiden testosteroniarvojen vuoksi vuonna 1998. Mitchellin selitys oli että hän testiä edeltävänä yönä oli harrastanut seksiä vaimonsa kanssa neljä kertaa. Juoksija sanoi että emäntä täytti vuosia ja ”ansaitsi käsittelyn”. Hän oli kuulemma myös juonut viisi pulloa olutta yön aikana. Kansainvälinen yleisurheiluliitto IAAF ei uskonut Mitchelliä ja langetti testosteroni-pakkaukselle kahden vuoden kilpailukiellon.

Toinen nopeajalkainen herrasmies joka kärysi keskityttyään liikaa seksuaalisiin ominai-suuksiinsa on 400 metrin olympiavoittaja LaShawn Merritt. Hän kärsii 21 kuukauden pituista dopingpannaa, eikä näin pysty puolustamaan titteliään Lontoossa ensi vuonna.Syy Merrittin tuomioon on hankalalla nimellä varustettu kielletty aine dehydroepian-drosteroni, joka sisältää steroideja. Merrittin selitys miksi hänen elimistöstään löytyi liian suuria määriä substanssia on riemukas tai typerä – valitkaa itse: Hän oli ottanut lääkettä pidentääkseen penistään.

Kolmas yleisurheilija, espanjalaiskävelijä Daniel Plaza, oli sivussa kaksi vuotta nandro-lonkäryn takia. Itsensä mukaan hän oli saanut anabolisia steroideja elimistöönsä harras-tamalla oraaliseksiä raskaana olleen vaimonsa kanssa. Selitys ei sillä kertaa toiminut mutta kymmenen vuotta myöhemmin, vuonna 2006, Plaza onnistui puhdistamaan maineensa Espanjan korkeimman oikeuden päätöksellä. Raskaana olevat naiset voivat luonnollisesti erittää nandrolonia, eikä Plaza jäänyt kiinni muissa testeissä vaikka aine tarvitsee kolme kuukautta poistuakseen elimistöstä.

MATA L /J I

Tie dopingiin käy vatsan kauttaVaimo voi myös muilla tavoin sotkeentua dopingtapaukseen. Äskettäin Manchester Ci-tyn puolustajakolossi Kolo Touré jäi kiinni popsittuaan vaimonsa laihdutuspillereitä. Norsunluunrannikkolaisparka halusi pitää painonsa paremmin kurissa ja unohti tarkistaa ovatko pillerit sallittuja. Tourén entinen valmentaja Arsenalista, Arsène Wenger, kiteytti pakin tekemän virheen näin: – Älä ikinä luota vaimoosi. Siksi hän jäi kiinni.

Stig Wetzell kuuluu ensimmäisiin dopingista kärähtäneisiin suomalaisiin – mutta hänen selityksensä viihdearvo on yhä tänä päivänä korkeinta mahdollista luokkaa. Jääkiek-komaalivahdin mukaan hän sai efedriiniä elimistöönsä syötyään liian paljon banaaneja ja purukumia. Wetzell jäi kiinni Suomen MM-kisoissa 1974 Tshekkoslovakia-ottelun yhteydessä ja Suomen 5–2-voitto muuttui 0–5-häviöksi. Leijonat olisivat ilman Wetzellin käryä ottaneet kautta aikojen ensimmäisen mitalinsa jääkiekon arvokisoista, pronssin.

Myöskään Dieter Baumannin selityksessä ei ole mielikuvituksen puutetta. Saksalaiskes-tävyysjuoksija jäi ilkeän salaliiton uhriksi kun joku oli terästänyt hänen hammastahnaansa nandolonilla, mikä selitti olympiavoittajan kiinnijäämisen vuonna 1999. Baumann vannoi syyttömyyttään ja todistuksena siitä hän muun muassa esitteli saas-tuneen hammastahnatuubin. Saksan yleisurheiluliitto uskoi Baumannia, mutta IAAF langetti kahden vuoden kilpailukiellon. Mutta ainakin hänelle jäi valkoinen hymy.

Se on aina jonkun toisen vikaSalaliiton uhriksi jäi myös kuubalainen korkeushyppyhirmu Javier Sotomayor. Maail-manennätysmies jäi kiinni kokaiinin käytöstä vuonna 1999, mutta tämä ei tietenkään ollut hänen tekosiaan. Sotomayor ja Kuuban presidentti Fidel Castro vierittivät syyn mafian, CIA:n ja maan vastavallankumouksellisten voimien niskaan. Sotomayor sai kuitenkin kahden vuoden kilpailukiellon. Ura loppui 2001 kun hän kärysi nandrolonin käytöstä. Nytkään syy ei luonnollisesti ollut hänen – tällä kertaa testaajat olivat erehtyneet. Martti Vainion Los Angelesin 1984 olympiahopean jälkeinen euforia laantui nopeasti. Dopingtesti osoitti jälkiä hormonien käytöstä ja kuuden vuoden takainen EM-voittaja sai lopulta puolentoista vuoden kilpailukiellon. Aluksi Vainio vannoi että kyseessä oli onneton tapaturma. Hänen naapuri, talonmies Alpo Nyrönen, oli vahingossa antanut juoksijalle B-vitamiinien sijasta steroidiruiskeen. Myöhemmin selvisi että Vainio oli kärynnyt jo aikaisemmin keväällä, mutta silloin SUL vaikeni asiasta. Muistelmissaan Vainio myöntää sitä paitsi että hän douppasi jo ennen Helsingin MM-kisoja 1983, joissa hän voitti pronssia 5000 metrillä.

Kaikista käsittämättömän dopingselityksen on kuitenkin tarjonnut pyöräilijä Tyler Ha-milton. Hän voitti olympiakultaa Ateenassa 2004 mutta jäi kiinni veridopingin käytöstä muutamaa viikkoa myöhemmin Espanjan ympäriajossa. Selitys: Hamiltonilla oli kehossaan syntymätön kaksossikiö joka tuotti omia soluja, mikä selitti miksi amerikkalaisella oli kahden eri henkilön verisoluja Ateenassa ja Espanjassa. Niinpä niin. Yllättäen kukaan ei uskonut selitystä ja Hamilton sai kahden vuoden pannan. Hän teki vielä paluun mutta lopullinen päätös uralle tuli 2009 toisen dopingkäryn muodossa.

JI

Det var inte mitt fel!Sportpressen har sammanställt några av idrottshistoriens mest besynnerliga – och roliga – dopningsförklaringar.

Se ei ollut minun vikani!Sportpressen on koonnut yhteen muutamia urheiluhistorian kummallisimmista – ja hauskimmista – dopingselityksistä.

Page 16: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT 20111 6 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

Quattrogolf är här!Alla har vi hört talas om golf, minigolf, frisbeegolf, kanske till och med fotbollsgolf. Senast i sommar vet alla även vad Quattrogolf är.

Åland kallar!Nu är det hög tid att boka årets tränings-läger, turneringspel eller klassresa till Åland.

Allt ni behöver göra är att kontakta oss så hjälper vi er med allt från båtresan, boende i alla olika prisklasser, måltider, anmälan till turneringen, bokning av träningstider, träningsmatchmotstånd och de roliga programpunkterna som gör upp-levelsen extra minnesvärd.

Vi skräddarsyr ert programenligt era önskemål!

GruppresepaketDag 1 Båtresa till Åland på morgonenIncheckningProgram enligt önskemålMiddagÖvernattning

Dag 2FrukostProgram enligt önskemålAvresa från Åland under eftermiddagen

Paketpris från € 49,– per person Priset inkluderar båtresor t/r Åbo–Mariehamn, över-nattning med frukost samt middag på ankomstdagen.

Ta kontakt med oss så ger vi en offert för just er!

Ahvenanmaa kutsuu!Nyt on korkea aika varata tämä vuoden harjoitusleiri, turnausottelut tai luokka-retki Ahvenanmaalle.

Teidän tarvitsee vain ottaa yhteyttä meihinniin autamme teitä koko paketin varaamisessa. Meidän kauttamme voitte varata laivamatkat, majoitusta eri hintaluokissa, aterioita, paikat turnaukseen, treenausajat sekä vastustajan harjoitusotteluun. Annamme myös vinkkejä mukavaan oheistoimintaan, joka tekee matkasta vieläkin mieleenpainuvamman.

Räätälöimme ohjelman toiveidenne mukaan!

RyhmämatkapakettiPäivä 1Laivamatka Ahvenanmaalle aamullaSisäänkirjoittautuminen majoituspaikkaan Ohjelmaa toiveiden mukaanPäivällinenYöpyminen

Päivä 2AamiainenOhjelmaa toiveiden mukaanLähtö laivalla Ahvenanmaalta iltapäivällä

Pakettihinta alk. € 49,–/henkilö Hinta sisältäen laivamatkat m/p Turku–Maarianhamina, yöpyminen, aamiainen sekä päivällinen saapumispäivänä.

Ottakaa yhteyttä niin teemme tarjouksen juuri teidän ryhmäänne varten!

Från €

Alk. €

49,–

Hamngatan 7, 22100 Mariehamn • tel./puh. 018 15 400 • fax/faksi 018 15 045 • [email protected] • www.alandhotels.fi

MAR

IDEA

201

1

1.-2.7.2011ordnasförför-sta gången FM-tävling iQuattrogolfpåKimitoönisödraÅboland.Tävlingenärsamtidigten inofficiellVM-tävling, eftersomdenhär nya sportgrenen intefinnsnågonannanstans ivärlden,ännu.

Quattrogolfbeståravfyraolikagolfgrenar;golf,mi-nigolf,frisbeegolf,ochfot-bollsgolf.Allafyragrenarspelasmedrespektiveoffi-ciellaregler.Någrafåänd-ringarireglernatillkommerförattförsnabbatävlingensomkommerattspelasun-dertvåheladagar.

Quat trogolf turneringenspelaspåKimitoön,efter-somdärfinnsFinlandsen-dafotbollsgolfbanaochallafyragolfbanorfinnsinom40kilometersavstånd. Förattsmidigt förflyttasigmellangolfbanornaord-nastransport.Golfengårav

stapelnpåBjärkasGolf,fot-bollsgolfenspelaspåUpp-gårdsFotisgolf,frisbeegol-feniVestlaxochMinigolfenpåKasnässkärgårdsbad.

PersonenbakomQuattro-golf ärClaus LindströmmedrötterpåKimitoön. –IdénfickjagavRacket-lon(tävlingifyraracketgre-nar)redanförentidsedan.Eftersomjagärentävlings-inriktadperson,tyckerjagom att utmana mig självsamtkompisariolikagre-narochdåkomjagpåidénmedQuattrogolfen.Vadärroligareänattspenderatidutomhusitrevligtsällskapochprovapåheltnyagre-nar,konstaterarClaus.

Isommargåräntligenstart-skottetförQuattrogolfpåKimitoön. Tävlingensomutspelarsigundertvådagar(1.-2.7.)spelasindividuelltigrup-perom3-4personerochi

treklasser;herrar,damersamtbarnunder16år. Tävlingenärtillförallasomgillargemenskap,villprova på något nytt ochsomtyckeromattrörapåsig.Detendadubehöverha förattkunnadeltaärgreencardförgolfen.

Egenutrustningärtillåtenigolfochfrisbeegolf,med-anminigolfochfotbollsgolfspelasmedgemensamut-rustning. Tävlingen avslutas pålördagkväll2.7.medpris-utdelningochmiddagpåKasnäsSkärgårdsbad,därävenövernattningärmöjlig.

PågrundavstortintressekommerQuattrogolfävenattordnaentävlingförfö-retag fredagen 9.9.2011,somdåspelasunder1dagitvåmannalag.

Ärdusomföretagarekan-skeintresseradavattord-

naensportdagfördinaan-ställda.DåkanQuattrogolfvaraettypperligtalterna-tiv förEr, eftersomvidåskräddarsyr hela arrang-

emangetenligtErtbehov,påpekarClaus.KomochupplevQuattro-golfisommarpådenvack-raKimitoön!

TEKSTI & KUVA: K ATJA L AMPINEN

Läs mer om Quattrogolf på www.quattrogolf.fi

Page 17: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 17

Kaikki tietävät golfin, minigolfin, frisbeegolfin ja ehkä jopa jalkapallogolfin. Viimeistään kesällä tiedetään myös mikä Quattrogolf on.

Kyrklund hjälper nu FinlandI höstas konsulterade Kyra Kyrklund bland annat det portugisiska och svenska landslaget inför VM. Nu tar också Finlands dressyrlandslag vara på den sexfaldiga OS-resenärens sak-kunskap, när hon övertar träningsansvaret med sikte på OS i London 2012. Första chansen att knipa en OS-biljett är i EM i Rotterdam i sommar, där tre lagplatser delas ut. Om man misslyckas där, finns chansen via den personliga rankingen. – Det är möjligt. Vi har ett ungt men mycket lovande lag. Om vi inte lyckas kvalificera oss via EM, tror jag att vi får tre ryttare med via de personliga rankinglistorna, säger Kyrklund. Senast Finland hade ett dressyrlag i OS var i Sydney 2000.

JI

Adelina Engman tillbaka i slagNär Finlands U17-flicklandslag mötte Schweiz i en dubbellandskamp i mars var det framför allt en sak som gladde chefstränare Marko Saloranta. Åland Uniteds Adelina Engman gjorde comeback efter en lång skadefrånvaro och gjorde väl ifrån sig. – Jag vill absolut lyfta fram Adelina, som var alldeles utmärkt, prisade Saloranta efter den första matchen som Finland vann 2-0. Det andra mötet slutade mållöst 0-0. Den 16-åriga kantspelaren bröt benet på träning i juni och hann spela åtta matcher och göra två mål under Åland Uniteds bronssäsong.

JI

Massörsutbildning nu även i SolvallaFrån och med i höst kan man skaffa sig en yrkesexamen som massör på svenska även vid Solvalla idrottsinstitut i Esbo. Samma utbildning har tidigare erbjudits på Norrvalla idrottsinstitut i Vörå-Maxmo. Utbildningen är ettårig. Idrottsinstituten i Solvalla och Norrvalla fusionerades tillsammans med Norrvalla folkhögskola till en administrativ enhet under Folkhälsan Utbildning Ab vid årsskiftet, och parallellinjen är ett av de första konkreta tecknen på sammanslagningens följder. Det är möjligt att avlägga grundexamen i idrott i både Solvalla och Norrvalla, vartill det finns ett antal specialutbildningslinjer.

JI

Jomala IK nekades plats i ElitserienJomala IK:s volleybolldamer stor för en strålande insats genom att placera sig tvåa i All-svenskan i våras, vilket betydde att åländskorna skulle få kvala till Elitserien. Men Sveriges volleybollförbund satte stopp med motiveringen att den högsta serienivån inte är öppen för utländska lag. JIK:s styrelse ska nu förhandla om ett specialtillstånd för Åland med tanke på kommande säsonger. Jomala IK har spelat i de svenska volleybollserierna sedan 1994. Vintern 2008 tog man klivet upp till Allsvenskan som första åländska damlag någonsin. Herrarna stod för samma bedrift samma säsong, men det föryngrade laget har under senaste år dess hållit till på den tredje högsta serienivån. Både herr- och damlaget tränas av australienskan Adrienne Marie.

JI

1.-2.7.2011KemiönsaarellaeteläiselläTurunmaallajär-jestetäänensimmäistäker-taaQuattrogolfinSM-kisat.Kisatovat samallaepävi-rallisetMM-kisat,koskatä-täuuttalajiaeiolemissäänmuuallamaailmassa,vielä.

Quattrogolf koostuu nel-jästäerigolflajista;golfista,minigolfista,frisbeegolfistasekäjalkapallogolfista.Lajien viralliset säännötovatkäytössä,joitakinmuu-toksiaontehtynopeuttaak-seenkisoja,jotkaovatkak-sipäiväiset.

Suomenainoa jalkapallo-golfratasijaitseeKemiön-saarellajatämänvuoksiki-satpidetäänsiellä.Kaikkiradatsijaitsevat40kilomet-rinsäteellätoisistaan.Golf-paikkojenvälilleonjärjes-

tettykuljetus.KisatalkavatBjärkasin Golfilla, jalka-pallogolfpelataanUppgår-dinFotisgolfilla,frisbeegolfVestlaxissajaminigolfKas-näsinSaaristokylpylässä.

HenkilöQuattrogolfinta-kanaonClaus Lindström,jonkajuuretovatKemiön-saarella. –SainideanRacketlonis-ta(neljänmailalajinkilpai-lu) jo jonkinaikaasitten.Koska olen luonteeltanikilpailuhenkinenpidänsii-tä,ettäsaanhaastaaitsenisekäkaverinierilaisissala-jeissajasilloinsainideanQuattrogolfista.Mikäsenmukavampaa,kuinviettääaikaaulkonahyvässäseu-rassajakokeillauusialaje-ja,toteaaClaus.

Kesälläonsittenvihdoin-kinQuattrogolf-kisojenai-ka. Kaksipäiväiset kisat(1-2.7.)pelataan3-4hen-kilön ryhmässäyksilöinäjakolmessaluokassa;mie-het,naisetsekälapsetalle16vuotta. Kisatovatkaikille,jotkapitävätyhdessäolemisesta,liikkumisesta ja haluavatkokeillajotainuutta.Osal-listuakseen tähän kisaantarvitsetainoastaangreen-cardingolfiin.

Omatpelivälineetovatsal-littujagolfissajafrisbeegol-fissa,kuntaasminigolfissaja jalkapallogolfissapela-taansamoillavälineillä.Ki-satpäättyvätlauantai-iltana2.7.palkintojenjakoonjail-lalliseenKasnäsinSaaristo-kylpylässä,jossamyösyö-pyminenonmahdollinen.

Suuren mielenki innonvuoksiQuattrogolf järjes-tetäänmyösyrityksilleper-jantaina 9.9.2011, jolloinkisataankahdenhenkilönjoukkueissayhdenpäivänaikana.

Oletkoyrityksenäkentieskiinnostunutjärjestämäänurheilullisenpäivän alai-sillesi.SilloinQuattrogolfvoiollamainiovaihteoeh-toTeille,sillävoimmerää-tälöidätapahtumantarpei-dennemukaan,huomauttaaClaus.

TulejakoeQuattrogolfse-käkaunisKemiönsaarike-sällä!

Lue lisää Quattrogolfista sivultamme www.quattro-golf.fi

Finland står den 10–12 juni värd för det tolfte världsmästerskapet i bordshockey. Sedan starten 1989 i Stockholm, då VM var en ren svensk affär har grenen vuxit explosionsartat och numera är det flera nationer om budet i de fyra lag- och lika många individuella tävlingarna. – Vi har inte fått bekräftelse på alla inbjudningar än, men räknar med deltagare från tjugotalet länder. Storbritannien kommer, och om allt vill sig väl dyker några kostymklädda herrar från en så udda hockeynation som Pakistan upp, säger ordförande Janne Ollila på Finlands bordshockeyförbund. Skådeplats är Kuppis idrottshall i Åbo, den regerande mästaren Roni Nuttunens hemknutar. – Det var nog delvis därför vi föll för Åbo som spelort. Helsingfors var också ett alternativ men där lyckades vi inte hitta någon lämplig arena som var ledig, säger Ollila.

PRESTIGEFYLLD TITEL

I bekanta omgivningar jagar Resobon Nuttunen sin tredje raka titel i den mest prestigefyllda öppna klassen. Trots sin ungdom,

Suomi isännöi 10.–12. kesäkuuta järjestyksessään 12. pöytäjääkie-kon maailmanmestaruuskisoja. Ensimmäiset MM-kisat Tukholmassa 1989 olivat ruotsalaisten jäsentenvälinen, mutta sen jälkeen laji on kasvanut räjähdysmäisesti ja nykyään usea maa kilvoittelee mestaruuksista neljässä joukkue- ja yhtä monessa henkilökohtai-sessa luokassa. – Kaikkia kutsuja ei ole vielä vahvistettu mutta odotamme osal-listujia kahdestakymmenestä maasta. Iso-Britannia tulee ja jos kaikki menee toivotusti muutama pukumies saapuu paikalle niinkin erikoisesta kiekkomaasta kuin Pakistanista, Suomen pöytäjääkiek-koliiton puheenjohtaja Janne Ollila sanoo. Kisat järjestetään Kupittaan urheiluhallissa Turussa, hallitsevan mestarin Roni Nuttusen kotikonnuilla. – Osittain siksi valitsimme Turun. Helsinki oli myös vaihtoehto, mutta emme onnistuneet löytämään sopivaa areenaa joka olisi ollut vapaana, Ollila toteaa.

ARVOSTETTU TITTELI

Tutussa ympäristössä raisiolainen Nuttunen saalistaa kolmatta pe-räkkäistä mestaruuttaan arvostetuimmassa avoimessa luokassa. Ainoastaan 20 ikävuodestaan huolimatta, hän on haalinut MM-titteleitä Riian vuoden 2005 läpimurron jälkeen. Saldona on yh-teensä viisi kultaa – kaksi sekä aikuis- että junioriluokasta ja yksi joukkuekisasta. – Roni on suurin ennakkosuosikki myös tänä vuonna. Hän on tällä kaudella voittanut kaikki kilpailut joihin on osallistunut. Hän valmistautuu erityisen tarkasti isoihin turnauksiin ja harjoittelee päivittäin. Sekä kavereiden kanssa että yksin. Nuttusen haastaa etunenässä tuore Suomen mestari Ahti Lampi ja ruotsalaisveteraani Hans Österman. – Mutta kovan vastuksen tarjoavat myös kaksi latvialaista, joku venäläisistä ja yksi tšekki. Uskon että 10–15 pelaajalla on poten-tiaalia finaaliin ja jopa turnausvoittoon asti, Ollila sanoo.Avoimen luokan lisäksi kolmen hektisen päivän aikana kilpaillaan kullasta ja kunniasta myös nais-, juniori- ja veteraanisarjassa. Jo-kaisessa kategoriassa järjestetään myös joukkuekisa. Yhteensä MM-kisoissa pelataan noin 5000 ottelua.

All världens bordshockeyelit samlas i ÅboRoni Nuttunen jagar tredje raka VM-guldet på hemmaplan.

TE X T/ TEKSTI: MATS LUNDBERG K Ä ÄNNÖS: JI BILD/KUVA: T IMO TOIVONEN/POY TAJA AKIEKKO.FI

Maailman pöytäjäkiekkoeliitti saapuu TurkuunRoni Nuttunen saalistaa kolmatta peräkkäistä MM-kultaa kotikentällä.

Roni Nuttunen (t. h.) är ute efter sin tredje raka VM-titel på hemmaplan i Åbo. Här finalbesegrar han ryssen Janis Galuzo i Budapest för två år sen.

Roni Huttunen (oik.) jahtaa kolmatta peräkkäistä MM-kultaansa kotikentällä Turussa. Kuvassa hän lyö Venäjän Janis Galuzon Budapestin finaalissa kaksi vuotta sitten.

tjugo år i fjol, har han prenumererat på VM-segrar sedan det stora genombrottet i Riga 2005. Totalt fem guld – två i vardera senior- och juniorklassen samt ett i lag har det blivit. – Roni är den största favoriten också i år. Han har vunnit alla tävlingar han ställt upp i under säsongen. Han förbereder sig extra noga inför stora turneringar och tränar dagligen. Både med kom-pisarna och på egen hand.Nuttunen utmanas främst av färska finska mästaren Ahti Lampi och svenska veteranen Hans Österman. – Men de får hårt motstånd av två tuffa letter, nån av ryssarna och en tjeck. Jag räknar att 10–15 spelare har potential att nå final och till och med vinna turneringen, säger Ollila. Förutom i den öppna klassen tävlas det under tre hektiska dagar om guld och ära också bland damer, juniorer och veteraner. I varje kategori ordnas även en lagtävling. Inalles spelas runt femtusen enskilda matcher under VM.

Page 18: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT 20111 8 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

TE X T/ TEKSTI: MICHAEL A LINDSTRÖM

uoksin elämäni en-simmäinenmaraton-juoksuni31.10.2010.

Tiesinjoennenlähtöä,et-täpääsisinmaaliin.Envoi-nut epäonnistua,olinni-mittäin luvannut itsellenionnistuaenkäaikonutan-taaitsellenimahdollisuut-taepäonnistua.Ehkäjoh-tuenpäättäväisyydestänitaisuomalaisestasisusta,niinmyöskävi:pääsinmaaliinasti. Janne Holmén,vuoden2002Euroopanmestarima-ratonilla,onaiemminsano-nutettäkipuonhetkellistä,muttakunniaonikuinen.Minua auttoi myös eräs64-vuotiaskilpakumppani(jolletämämaratonjuoksuolinumero187!),jokaantoitukea,neuvojasekä juok-suseuraakokomaratoninajan.Nämäsanatjaseikatauttoivatminuapääsemääntavoitteeseeni:päästämaa-liin.Jasainvieläkohtalai-senajan.

Ensimmäiset kymmenenkilometriämenivätyllättä-vänkinhelposti.Luulinet-täkaikkihoituisihelposti.Mutta kahdenkymmenenkilometrin kohdalla saintuntemuksiaoikeassataka-reidessä,eihänlihaskramp-pikoituisikohtalokkaaksi?Viisikilometriämyöhem-miniskipahoinvointi, to-dennäköisestijohtuenkai-kesta urhei lujuomastajonkaolinjuonut.Kolmen-kymmenenkilometrinkoh-dallaolinkinjoaikauupu-nutjajalkaniolivattodellaraskaat. Tiesinkuitenkinettäjuoksuaolienääreilutuntijäljellä,jotenjatkoinurheasti eteenpäin. Kunmatkaaolijäljelläenäävä-hänvajaaviisikilometriä,sadejakylmätuuliniskas-sa, päätin että taistelisinmaaliinasti,hinnallamillähyvänsä.Juoksueitodella-kaanollutenäänautinnol-lista,enmyöskäänpystynytenäänauttimaanAhvenan-maanhienoistamaisemis-ta.Katseenipysyi visustihorisontissataiseuraavassamutkassa,juoksinkuintun-nelissa–kokoajanvaloakohti.Kunjuoksuaolienääneljäsataametriä,huomasinettävauhtiniolikasvanuthuomaamattaniviimeiselläkilometrillä.Tunteitanilop-pusuorallaenoikeinpystykuvaamaan–halusinsekänauraaettäitkeäyhtäaikai-sesti.Hetimaalintulonjäl-keenkiirehdinlämpimäänpukuhuoneeseen,poikaaniimettääkseni.Jalatolivatai-vanpoikkijakävelykivu-

Tavoitteena: Tukholman maraton 28.5.2011

liasta,muttasamallatiesinettätätäfiilistäolipakkokokeauudestaan.Tämäolivastaalkua! Näiden42195metrinai-kana tapasin monta pu-heliasta juoksijaa jotkajakoivatmurheensajako-kemuksensa.Joskuskuun-telinmp3-soitintanilepuu-taaksenisekäkorvianiettäleukani.Ensimmäistäker-taa elämässäni kohtasinnäinmontapuheliastakun-toilijaa,jatajusinettäma-ratonjuoksuonenemmänkuinjuoksukilpailu.Seonmyössosiaalinentapahtu-majossamontasamanhen-kistäkuntoilijaakohtaavatjaottavatkaikenmitäsaa-vatirtikropastaan.

En ollut harjoitellut tar-peeksiensimmäistämara-tonjuoksuanivarten.Olinvain kaksi kertaa ennenmaratoniatehnytkahden-kymmenenkilometrinlen-kin,siiskokoelämässäni.Muuten harjoittelin noinkolmekertaaviikossama-ratoniavarten.Kaksiker-taaviikossalenkkeilin8-10kilometriäjakerransuun-nistin.Olenkahdenlapsenkotiäiti, joten välillä yö-unetovatepäsäännöllisiäjamuutenkinolotilaonvä-synytkaikenleikkimisen,vaipanvaihdonjaimettämi-sentakia.Harjoitusmahdol-lisuuteniovatsiisrajallisetjamuidenarmoilla.Ilmoit-tautumallaTukholmanma-ratonillevarmistinettäsaanjatkaaharjoitteluani,jaettäharjoittelussaonpäämäärä.Maratonjuoksuonisohaas-te.Selviytyäkseenmarato-nissamaaliinasti ei riitäpelkästäänhyväfyysinenkunto;myöshenkinenpuo-lipitääollavalmiinahaas-teeseen. Juoksun aikanasaattaatapahtuamontaasi-aa, jotkavoivattullayllä-tyksenähuonosti valmis-tautuneellejuoksijalle,ehkätietämättömyydestä.

Asioitajotkaeivätsaatul-lajuoksijalleyllätyksenä: -Vatsasaattaamennäse-kaisin juoksemista jako-vastarasituksesta.Pitkänmatkanaikanavoi joutuakäymäänvessassamoneen-kinkertaa.Kunhätäyllät-tääonhyväjosonjonkin-näköinentietomissävessatjapusikotsijaitsevat.Kan-nattaasiistutustuareittiinetukäteenennenjuoksua.Vatsaongelmiinsaattaaaut-taamyöserinäisetlääkkeetapteekista. On olemassatuotteitajotkarauhoittavatvatsantoimintaa,mikäsaat-taavähentäävessakäyntien

tarve.Muttamyösravintoasuunnittelemallavoivält-tyävessahädästä.Kannat-taavälttää tiettyjä ruokiaennen juoksuakutenesi-merkiksi täysjyvätuotteet,ruistuotteetjakuivatuthe-delmät. - Sitrushedelmät voivatnopeuttaamaitohappojenmuodostumistalihaksissa,jotenonsyytävälttääniitäjuoksuaedeltävinäpäivinä. -Pukeutumistaonsyy-tä harkita tarkkaan en-nen juoksua.Mikälivaat-teet alkavat hankaamaanonerittäinvaikeatajatkaajuoksua.Myössykemitta-ritjaalusvaatteidensaumatsaattavat helposti aiheut-taahankaushaavoja.Vältäpuuvillavaatteitajotkaime-vätkosteuttaitseensä.Dry-fitvaatteetovatsuunniteltuniin,ettäolisivatmahdolli-simmanmukaviaurheilles-sa.Onmyössyytäteipatanännit,jotkahelpostiaihe-uttavathankausta! -Juoksukengätovattie-tenkinasusteenatärkeim-mästäpäästä.Varmistaettäkengät eivät puristamis-täänjaettäneovatmukavatjalassa.Äläkäytäupouusiakenkiämutteimyöskäänlii-ankuluneet.Kengätpitäätukeajalkaa.Vältäpuuvil-lasukkia.

Viisi ruokailu-vinkkiä1. Syö monipuolisesti ja tankkaa hiilihydraatteja. 2. Proteiinit auttavat rakentamaan lihaksia.3. Ota mukaan energiajuomaa pitkille lenkeille.4. Pari kolme päivää ennen maratonjuoksua on erittäin tärkeätä että tankkaat hiilihydraatteja. 5. Maratonpäivänä – syö kevyt aamupala. (www.Iform.se)

Neljä vaatevinkkiä1. Panosta kunnon välineisiin. Vaatteiden istuvuus on tär-keä, samoin materiaali. Valitse hyvin istuvan alusasun, saumattomat sukat ja vältä puuvillaa. 2. On hyvä juosta eri juoksukengillä aina välillä. Tällä ta-valla jalka ei väsy yhtä helposti. Muista että kallis ei aina tarkoita paras. 3. Juoksukengät eivät ole ikuisia. Muista ostaa uusia ken-kiä kun olet juossut niillä 600-1000km. 4. Valmistaudu, valmistaudu, valmistaudu. Ennakoi, suun-nittele ja ota selvää etukäteen. Ota selvää missä voit jät-tää vaihtovaatteesi juoksun ajaksi, missä on lähin wc ja varaudu vaihtuvaan säähän.

Paras vinkki mitä minulle annettiin ensimmäisen mara-tonini aikana oli – hidasta ja hellitä! On erittäin tärkeä-tä löytää itselleen sopiva juoksurytmi ja pysytellä siinä vaikka kanssajuoksijat ohittavat. Tasainen juoksurytmi edesauttaa maaliin pääsemistä. Monet jotka kiihdyttävät 25km kohdalla tulevat itse ohituksi 36km kohdalla kun he taistelevat maitohappoja vastaan.

????????????????????????????????

TIESITKÖ ETTÄ...LAULELMAMUSIIKKITÄHTI BARBARA HELSINGIUS on myös Rooman 1960 olympiamiekkailija? Silloin 22-vuotias Helsin-gius kamppaili viisi ottelua floretissa tuloksena yksi voitto ja neljä tappiota. Vaikka hänen olympiaseikkailustaan ei kehkeytynytkään kovin menestyksekästä, sai se kuitenkin onnellisen lopun hänen onnistuttua viimeisessä ottelussa lyömään 19 vuotta vanhemman Mary Glen-Haigin neljällä pistolla britin yhtä vastaan. Tapio Rautavaara ei siis ole ainoa olympiataustan omaava kansan rakastamista artisteistamme.

MATA L /J I

JALKAPALLO TULI SUOMEEN 1890-luvulla. Pelin toi englan-tilaiset merimiehet sekä suomalaiset jotka olivat tutustuneet siihen ulkomailla. Helsinkiläinen Unitas voitti ensimmäisen mestaruuden vuonna 1908. Suomi pelasi ensimmäisen maa-ottelunsa Ruotsia vastaan vuonna 1911 ja hävisi luvuin 2-5.

ML

NUORUUS ON VALTTIA JAROSSA?Tuore hankinta Patrick Byskata oli ainoa FF Jaron miehistös-tä joka pelasi kaikki minuutit talven liigacupissa. 20-vuotias Byskata aloitti tasapainottavana keskikenttäpelaajana mut-ta siirtyi oikeaksi pakiksi Dicksonin liityttyä joukkueeseen. 16-vuotiaasta Simon Skrabbista voi puolestaan tulla nuo-rin jarolainen koskaan pelata liigassa. Poikamaajoukkueen vakiokalustoon kuuluva nuorukainen oli suuri positiivinen yllätys liigacupissa.

SB/JI

KAISA EI OLE SUOMEN AINOA AMPUMAHIIHTOTÄHTI? Kaikki tietävät että Kaisa Mäkäräinen on kukoistanut tänä talvena voittaen muun muassa MM-kultaa ja hopeaa sekä maa-ilmancupin kokonaiskilpailun. Muuten suomalaismenestys on ollut vähäistä – mutta löytyy ampumahiihdosta toinenkin sinivalkoinen voimatekijä. Suurin osa urheilijoista ampuu ni-mittäin Lapua-merkkisillä panoksilla. – Maailmancupissa 92 prosenttia patruunoista ovat meidän, myyntipäällikkö Erkki Seikula kertoi Urheilulehdessä. Lapua on nopeasti kasvattanut markkinaosuuttaan. Vuosi-sadanvaihteessa 60 prosenttia panoksista oli suomalaisia ja Vancouverin olympialaisissa neljä viidestä urheilijasta käytti Lapuan patruunoita. Suomalaiset eivät tosin voi ottaa tästä täyttä kunniaa, sillä norjalaisyhtiö omistaa nykyään puolet Lapuasta. Mutta miesten maailmancupin voittikin Norjan Tar-jei Bø.

J

-Leikkaakynnetjaloissaennenjuoksua.Hoidamyösmahdollisetkovettumat.-Harjoittelejuomistajuos-tessa.Tämäonyllättävän-kin haasteellista. Minul-laitselläniolivyöjossaolipieniäpulloja. Seolimi-nustatoimivaratkaisu.Mi-nullaolimyösmukananienergiageeliäjotakahden-jakolmenkymmenenkilo-metrinkohdalla.Muistates-tatakaikkiurheilujuomatjaenergiageelitennenmarato-nia.Urheilujuomatja–gee-litsaattavatnimittäinollavatsalleongelmallisia. -Ennenjuoksua,syömo-nipuolisestijalataamine-raalivarastosiesimerkiksimagnesiumilla,natriumillajakaliumilla.Nämäaineetovattärkeitäkunhalutaanvälttääkramppeja. - Juo tasaisin välein.Useinsanotaanettäkannat-taa juoda20-30minuutinväleinmuttalöydäitsellesisopivarytmi.Jostankkaatvastakunenergiatovatlop-pumassasaattaaollaliianmyöhästä.-Vaihdahetimaalintulonjälkeen kuivat, lämpimätvaatteetjamukavatkengät!

VISSTE DU ATT…DEN FINLANDSSVENSKA VISSÅNGAREN BARBARA HEL-SINGIUS deltog i fäktning vid sommar-OS i Rom 1960? Den då 22 år gamla Helsingius gick fem matcher i florett med resultatet en seger och fyra förluster. Trots att hennes olympiska saga inte blev särskilt fram-gångsrik fick den ändå ett lyckligt slut då hon i sista matchen lyckades besegra den 19 år äldre brittiskan Mary Glen-Haig med fyra stötar mot en. Det är alltså inte bara Tapio Rautavaara som har ett för-flutet som olympier av våra folkkära artister.

MATA L

FOTBOLLEN KOM TILL FINLAND under 1890-talet via engel-ska sjömän och finländare som bekantat sig med spelet ut-omlands. Det första finländska mästerskapet gick till Unitas från Helsingfors år 1908. Finland spelade sin första landskamp år 1911 mot Sverige och förlorade med siffrorna 2-5.

ML

UNGT STÅR HÖGT I KURS I JARO?Nyförvärvet Patrick Byskata var den enda jaroit som spelade samtliga minuter i vinterns ligacup. 20-åriga Byskata inledde som balanserande mittfältare, men blev högerback efter att Dickson anslöt till truppen. 16-åriga Simon Skrabb kan i sin tur bli den yngsta jaroiten någonsin som gör ligadebut. Pojklandslagsmannen var ett stort utropstecken i ligacupmatcherna.

SB

KAISA ÄR INTE FINLANDS ENDA SKIDSKYTTESTJÄRNA?Alla vet att Kaisa Mäkäräinen gjorde succé i skidskyttespå-ren i vintras med bland annat VM-guld och silver samt seger i den totala världscupen. I övrigt var de finländska framgång-arna väldigt blygsamma – men det finns ytterligare en blåvit maktfaktor i skidskyttevärlden. En överväldigad majoritet av åkarna avlossar nämligen ammunition av märket Lapua. – I världscupen är 92 procent av patronerna våra, berättade försäljningschef Erkki Seikula i Urheilulehti. Lapua har snabbt ökat sin marknadsandel. Vid millennie-skiftet var 60 procent av ammunitionen finländskt och vid OS i Vancouver använde fyra av fem idrottare Lapuas patroner. Helt finländsk är dock inte förtjänsten, ett norskt bolag äger nuförtiden hälften av Lapua. Men så gick ju också herrvärlds-cupen till Norges Tarjei Bø.

JI

Page 19: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 1 9

D e n 31 .10 . 2 010sprangjagmittlivsförstamaraton.Jag

vissteredanförestartattjag skulle klara det. Jagkundeintemisslyckas,jagtillätmigintedet.Kanskevardettackvaredenfin-skasisunellerdetenvisatemperamentetmenimålkomjag. Janne Holménharsagtienintervjuattsmärtaärnågottillfälligt,medanäranvararförevigt.Meddessaordibagagetsamtråd,pep-talkochsällskapunderlop-petaven64-årigmaraton-löparesomsprangsitt187loppkomjagigenommedäranibehållochenskapligtid. Då jag sprungit 10 kmkändesdet förvånansvärtlätt. Vid 20 kmhade jagkänningarihögerbaklår.Vid 25km drabbades jagavlättillamåendesomjagkoppladesammanmedallsportdryckjagdruckit.Vid30kmkändes benen bly-tunga.Samtidigtvisstejagattdetbaravarendrygtim-mekvarattspringa,såjagfortsattetappert.Vid38km,iduggregnochkyligvind,varjaginställdpåattkom-maimålochinsågattjaginte längrenjötavmiljönomkringmig,blickenvarfokuserad framåt.Dådetåterstod ungefär 400me-teravloppetmärktejagattjagomedvetetökadefarten.Känslan jag upplevde påmålrakanvarotroligtstark.Jagvillegrinaochskrattapåsammagång.Straxef-

Inför Stockholm maraton 28.5.2011

termålgångskyndadejagmigtilldetvarmaomkläd-ningsrummetförattammasonen.Benenvarstumma,men adrenalinkicken jagfåttfickmigpåfall.Jagvis-steattdettabaravarbör-jan. Underdessa42195met-rarjagsprangträffadejagenhelhopavpratsammamänniskorsomdelademedsigavsinaerfarenheter.Ib-landvaldejagattlyssnapåmusikurminmp-3spelareförattsamtidigtvilakäkar-na.Detvarförstagångenimittsnart30-årigalivsomjagstöttepåsåmångaprat-sammamotionärer.Jagin-sågsnabbtattmaratonintebarahandlaromattutma-naochpressasigsjälv,ut-anattdetocksåhandlaromattvaradelavensocialge-menskap. Min träning inför mittförstamaratonvarintetill-räcklig.Jaghadetidigareimittlivsprungittvågångerenlänkpå20km.Föröv-rigtsprangjagca3gångeriveckanenlänkpå8-10km,varavettorienteringspass.Vidare är jag småbarns-mamma, så ibland kansömnenblilidandeochor-kentaslutefterenstimmigdagmedlek,blöjbytenochamning.JagharpåkännattladdningeninförStockholmmaratonimajkommerattföljasammamönster.Minträningstid är begränsadochminminstaär fortfa-randehungrig.Träningenärförmigsamtidigtettsättattkommaifrånochvarvanerochgenomattanmälamigtillmaratongerjagmig

självengarantipåatt jagkommerattträna. Attgenomföraettmara-ton är en stor utmaning.Underettmaratonräckerdetinteattkonditionenärpå topp; leder,senorochinte minst psyket måsteocksåvararedo. Saker man inte pratarhögtom: - Magen kan bli oroligochtoalettbesökenkanblimångaunderettmaraton-lopp.Nödenharingenlagsådetärbraattalltidhali-tekollpåifalldetfinnsnå-gotbuskageellerkanskenågonbajamajainärhetenavlöpbanan.Endellöpa-retartablettersomlugnarnermageninnanettloppförattundvikatoalettbesökundersjälvaloppet.Etttipskanvaraattundvikafull-kornsprodukter,råg,torka-defrukterochannankostsommanvetkansättafartpåmagenettbrataginnanloppet. -Citrusfrukterkanmed-föraattmjölksyraimusk-lerna bildas fortare, sådessakandetvaragodidéattundvikadagarnainnanloppet. -Skavsåravpulsmätareochsömmariunderkläderuppkommer lätt. Undvikdettagenomatttejpabröst-vårtorochundvikunder-kläder ibomullsomdrartill sig fukt och därmedbörjarskava.Dry-fitkläderärspecielltutveckladesåattdeskakännasbramothudendåmansportar. - Löparskornabör vararymligaochbekvämapåfoten.Debörejvaranya,

Redo för maraton – fem kosttips

1. Ät kolhydrater både före och efter träning. Speciellt under de första timmarna efter träning är det viktigt att du fyller på kroppens tömda lager. 2. Återuppbygg musklerna med proteiner.3. Ta med en energidryck på de långa träningsturerna. 4. Under dagarna före maratonloppet är det viktigt att du fyller på ordentligt med kolhydrater. Pasta, ris, po-tatis och bröd ska dominera din menyplanering, så att kroppens depåer är fyllda när du står på startlinjen.5. Ät en lättsmält frukost på själva maratondagen. Und-vik fiberrika och feta livsmedel, eftersom de är för tun-ga att smälta och lätt kommer att skvalpa runt i magen under loppet. Du kan eventuellt helt låta bli att äta på maratondagen och i stället dricka dig till energin med en modern energidryck. (www.Iform.se)

Jag valde att äta innan maratonloppet enligt följande modell:Fem dagar innan maratonloppet: morgonlänk på fa-stande mage, därefter kolhydratrik mat hela dagen. Jag bytte ut alla fullkornsprodukter mot ljust bröd, jasmin-ris, vit pasta osv. Jag åt många små mellanmål beståen-de av ljust bröd och juice.Fyra dagar innan maratonloppet: ingen träning, mycket kolhydrater. Tillät mig även äta lösgodis och drack juice istället för vatten.Tre dagar innan maratonloppet: Lätt löpning i ca 30min, kolhydratrik mat.Två dagar innan maratonloppet: Ingen träning, kolhyd-ratrik mat. Jag kände mig uppblåst och stinn.En dag innan maratonloppet: En kort promenad på kväl-len, kolhydratrik mat. Jag kände mig allt mer slö och trött. Magen krånglade och var helt klart ur balans.Dagen D: Mycket lätt frukost 3 timmar innan loppet bes-tående av 1 skiva ljust bröd med ost och juice. Jag drack även ca 3dl sportdryck. Magen var orolig och hela jag skakade av nervositet.

Redo för maraton - fyra klädtips

Lär dig välja rätt kläder och skor inför den stora utma-ningen. • 1. Tänk på att investera i ordentliga kläder designade för löpning. Kläderna ska ha bästa möjliga passform till kropp och dina rörelser. De viktigaste investeringarna är bra skor och svettransporterande sportunderkläder.• 2. Växla mellan två par löpskor, gärna av olika märken. Det minskar risken för överbelastningsskador. Kom ihåg att de dyraste löpskorna inte nödvändigtvis är de som passar dig bäst.• 3. Byt ut skorna i tid. Löpskor har en livstid på 600 - 1000 km beroende på löpstil, löpunderlag, din vikt och flera andra faktorer.• 4. Förbered ditt maratonlopp noggrant. Undersök kli-mat, nederbörd och andra faktorer av betydelse för valet av kläder och leta upp dem i tid. Undvik att köpa utrust-ning under de sista dagarna före loppet. Maratonloppet är inte rätt tillfälle att experimentera med ny utrustning. (www.Iform.se)

Det viktigaste tipset jag fick med mig från mitt förs-ta lopp är att sänka tempot. Det är viktigt att hitta en bra löprytm och att inte öka farten, inte ens då man blir omsprungen. En jämn löprytm är a och o och hjäl-per en att komma i mål. Många som sprang om en vid 25km kämpar mot mjölksyra och krampande muskler vid 36km.

menejhellerförnedgåg-na.Meningenärattskor-naskallgetillräckligtmedstödförfoten.Undviksock-oribomullsomlättblirvå-taochpåsåsättskaver. - Fila tånaglar och för-hårdnaderpåfötterna. -Tränapåattdrickamed-anduspringer.Detärsvå-rareänvadmantror. Jaghadeettdryckesbältemedplats försmåflaskorsomvisadesigvaraväldigtbraochnågrapåsarenergigelsomjagtogvid20kmoch30km.-Provapåolikasortersen-ergigelochsportdryckerdådutränarföratttestavil-ketdinmageklararavbäst.-Ätmångsidigtochkom-pletteramedkosttillskott,t.ex.magnesium,natriumochkalium. -Drickmedca20-30mi-nutersmellanrumellervadsompassardigbäst.Komihåg:börjaätaochdrickainnandetkännssomattdetbehövs.Omdufyllerpådi-nareserverdådetkännsattorkenhållerpåattförsvin-naärdetredanförsent. -Genastefterloppetärdetengodidéattbytaomtilltorra,skönakläderochskor. Biljettförsäljningen avslutas 1 h 15 minuter före stängning.

MÅN, ONS, FRE 06:00 - 21:00TIS, TO 08:00 - 22:00LÖR 10:00 - 18:00SÖN 08:00 - 18:00

SIMHALLENÄR ÖPPEN

MÅN, ONS, FRE 06:00 - 09-00 MORGONSIM

Helgdagar ändrar öppethållningstiderna

Page 20: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT 20112 0 W W W . S P O R T P R E S S E N . F I

TE X T: MICHAEL A LINDSTRÖM

D eltagarantaletimo-t ionsor ienter ingharunderdesenas-

teårenökatmarkantihe-la landetochEspoonrastiharfördubblatsittdeltagar-antalunderdesenastetioåren.Påvårenköråterigenkvälls-ochmotionsoriente-ringenigångihuvudstads-regionenochvillman,såkanmandelta imotions-orienteringnästanallada-gariveckan.

Kristian Forsell frånOKRaseborgsägerattsammafenomenävenmärksiRa-seborg.OKRharmedlem-marfrånhelaregionen,frånHangötillIngå,menävenfrånHelsingforsochLojo.OKRordnarorienterings-skolorbådeförjuniorerochseniorer.NormaltharmaniRaseborghaftungefär50deltagarepermotionsorien-teringmenunderförraåretfördubbladesantaletdelta-gare. Många har insett attorienteringhöjerkonditio-nen.Naturupplevelserna,hjärngympan och lugnetute i naturen är elementsomkännetecknaroriente-ringen.Naturenärettyp-perligtställeattladdabat-terierna inför vardagensallamåsten.

Motionsorienteringenbju-derpåettypperligttillfälleattövasinakunskaperochfärdigheter i orientering.Detärsamtidigtettbrasättattkommaikontaktmedverksamheten i klubben.Motionsorienteringenfung-erarävensomträningeller

Orientering blir allt mer populärt

tävlingföraktivatävlings-orienterare. Reijo ToivonenfrånEs-poonAkillesmenarattmo-tionsorienteringensökadedeltagarantalberorpåattdeltagarnasprofiländrats.Tidigarevardetfrämstak-tiva tävlingsorienteraresomdeltog imotionsori-enteringen.Numerautgörsdenstörstaandelenavheltvanligamotionärer.Detfinamedsportenär,attdenpas-saralla,oberoendeavål-der,storlekellermotionsni-vå.Förmångaärdetredanenstorvinstatthahittatallakontroller, sägerToi-vonen.Orienteringbindersamman fysiskochmen-talprestationpåettallde-lesspecielltsätt.Manupp-nårytterstsällanenperfektprestation.Dethörtillattmanefter loppetdiskute-rarbananochdenruttmanvaltochjämförmedandra.

De flestaklubbarordnarnybörjarkurser även förvuxna.Underkursensgånglärmansigkartteckenochkompassanvändning.Mankanalltidbeorganisatörer-naomhjälp.Somnybörja-rebörmankommaihågattbanornaförsvårasjulängredeär,såibörjanskamanhållasigtillkorta,lättaba-nor.

Tips av Reijo Toivonen från Espoon Akilles:

• Bekanta dig med kontrollbeskrivningen och teckenför-klaringen för orienteringskartor samt kompassen innan du beger dig ut i skogen. • Man behöver inte köpa någon speciell utrustning för att börja orientera. Klä dig ändamålsenligt enligt väder. Om man börjar orientera mer regelbundet lönar det sig att kö-pa ett par orienteringsskor, som gör att man lättare rör sig i terrängen.• De flesta orienteringsklubbar ordnar nybörjarkurser för både barn och vuxna. Man kan också börja orientera ge-nom att helt enkelt delta i motionsorientering. • Man kan hyra Emit-kort (elektroniskt stämpelkort)av or-ganisatörerna. Priset brukar vara cirka 2euro per gång. Kar-tan brukar kosta 5euro.

Staffan Tunis lähellä täysosumaaHiihtosuunnistaja Staffan Tunis saavutti unelmansa Ruotsin Tänndalenissa maaliskuun lopulla kivuttuaan korkeimmalle pallille henkilökohtaisen MM-matkan päätteeksi. Kauan kaivattu kulta tuli keskimatkalla missä vöyriläinen oli kokonaiset 22 sekuntia nopeampi kuin Venäjän Andrei Lamov. – Vihdoinkin, Tunis huudahti kotisivuillaan kisan jälkeen. Myös muuten 28-vuotiaan pohjanmaalaisen MM-seikkailu oli onnistunut. Hän oli selvästi elämänsä kunnossa ja voitti lisäksi viestikultaa Olli-Markus Taivaisen ja Matti Keskinarkauksen kanssa sekä kaksi henkilökohtaista hopeaa sprintissä ja pitkällä mat-kalla. Täysosuma siis – ainakin melkein.

MATA L /J I

HIFK puolusti jääpallokultaansaHelsingin IFK puolusti menestyksekkäästi jääpallon SM-titteliään kukistamalla finaalissa ennakkosuosikin ja runkosarjavoittajan Kampparit vieraissa. Loppuottelu, jota seurasi paikan päällä Mikkelissä lähes 3000 katsojaa, oli tasainen vääntö joka ratkaistiin vasta rangaistuslaukauksilla. Tilanne varsinaisen peliajan ja jatkoajan jälkeen oli 2-2. Yhden HIFK:n täysosumista pelissä teki Aku Ojanen, joka on saanut jääpallokasvatuk-sensa Kamppareissa. Veljekset Janne ja Tomi Hauska edustivat finaalissa eri seuroja. Mestaruus oli HIFK:lle järjestyksessään kuudestoista. Kampparit palkittiin seuran ensimmäisellä SM-mitalilla, mutta ilmeet olivat siitä huolimatta apeat.

MATA L /J I

IF Nykarlebynejden yleisurheilun suurseuraIF Nykarlebynejden on ensimmäistä kertaa ansainnut supertaso-statuksen kotimaan yleisurheilussa. IFN oli vuonna 2010 maan kahdestoista paras seura ja piirinsä ykkönen mitattuna SM-mitaleilla. Yhdestä kesän merkittävimmistä suorituksista vastasi seuran 4 x 800 metrin naisten joukkue, joka voitti kultaa viestijuoksun SM-kisoissa Pedersöressä. Toisesta historiallisesta suorituksesta vastasi Sandra Eriksson voittamalla kolme mestaruutta Kajaanin Kalevan Kisoissa. Moni IFN:n urheilija otti lisäksi mitaleita SM-kisoista ja osallistui maajoukkuetoi-mintaan. Kesän aikana IF Nykarlebynejden järjesti SFI-mestaruuskisat sekä junioreille että ai-kuisille Skogsvallenilla. Seura on saanut järjestelyistä paljon positiivista palautetta.

SB/JI

Vanhukset vireessä Blue FoxissaSalibandy on nuori laji joka kehittyy nopeasti. Mutta Pohjanmaan salibandy-ylpeydessä Blue Foxissa kaksi vanhusta jatkavat valtakauttaan. Blue Foxin Johnny Ojala oli salibandyn ykkösdivisioonan pistekuningas neljäntenä vuotena peräkkäin. Yhteensä 44 maalilla ja 32 syötöllä hänen kokonaispistesaldo oli 76. Ero kakkoseen, NST:n Toni Kokkoseen, oli viisi pistettä. Vain yksi pelaaja teki enemmän maaleja kuin Ojala, SC Kaneetin Jyri Laine laukoi 50 täysosumaa 25 pelissä. Ojala täyttää kevään aikana 32 vuotta, mutta terveys ei ole tuottanut ongelmia. Hän ei missanut yhtään ottelua koko talvena ja jatkaa pelaamista Uusikaarlepyyn ykkösdiva-rijoukkueessa. Sitä vastoin kohta 37-vuotias MM-meritoitunut profiilipakki Jori Isomäki ei ole vielä päättänyt jatkosta.

SB/JI

Herténin veljeksille SM-pronssia snowcrossissaPietarsaaren Moottorikerho sijoittui kolmanneksi joukkueella Viktor, Fredrik ja Mathias Hertén snowcrossin SM-kisoissa Torniossa. Kaikki kuljettajat ajoivat moottorikelkoillaan kaksi kisaa. Fredrik sijoittui omissaan kolmanneksi ja neljänneksi, Viktorin sijoitukset olivat neljäs ja ensimmäinen, Mathiaksen sijoittuessa kuudenneksi molemmissa. Kilpailu oli tiukka ja veljekset jäivät vain pisteen hopeasta. Voitto meni Lapin Mootto-rikelkkailijoille Rovaniemeltä ja hopea Länsi-Pohjan Moottorikelkkailijoille Torniosta. Tuurin MM-kisoissa Viktor Hertén sijoittui kymmenenneksi. Hän pääsi finaaliin karsin-tojen kautta, mutta epäonnistui hieman loppukilpailussa. Myös Fredrik osallistui, mutta hänen kisansa päättyi karsintoihin. Kultaa voitti Emil Öhman Ruotsista.

SB/JI

Adelina Engman takaisin iskussaKun Suomen alle 17-vuotiaat tytöt kohtasivat Sveitsin kaksoismaaottelussa maaliskuussa, päävalmentaja Marko Saloranta sai iloita varsinkin yhdestä asiasta. Åland Unitedin Adelina Engman teki paluun pitkän loukkaantumispoissaolon jälkeen ja pelasi hyvin. – Haluan ehdottomasti nostaa esille Adelinan, joka oli erinomainen, Saloranta kehui Suomen 2–0-voittoon päättyneen avausottelun jälkeen. Toinen peli päättyi maalittomana 0-0. 16-vuotiaan laiturin jalka meni poikki harjoituksissa kesäkuussa ja hän ehti pelata kahdeksan ottelua ja tehdä kaksi maalia Unitedin pronssiin päättyneellä kaudella.

JI

Jomala IK ei päässyt ElitserieniinJomala IK:n lentopallonaiset vastasivat loistosuorituksesta sijoittumalla keväällä Allsvens-kanin kakkoseksi, mikä tarkoitti että ahvenanmaalaisille piti avautua paikka Elitserienin karsintoihin. Mutta Ruotsin lentopalloliitto sanoi ei, perustellen päätöstään sillä, että korkein sarjataso ei ole avoin ulkomaisille joukkueille. JIK:n hallituksen on nyt määrä neuvotella erikoislupaa Ahvenanmaalle tuleville kausille. Jomala IK on pelannut Ruotsin lentopallosarjoissa vuodesta 1994. Talvella 2008 JIK nousi Allsvenskaniin ensimmäisenä ahvenanmaalaisena naisryhmänä koskaan. Miehet-kin ylsivät samaan sinä kautena, mutta nuorentunut joukkue on viime vuosina pelannut kolmanneksi korkeimmalla sarjatasolla. Sekä miesten että naisten joukkuetta valmentaa australialainen Adrienne Marie.

Snart är innebandysäsongen över och sommaren väntar med sol, stugliv och badstränder. För den som ändå blir sugen på innebandy finns det nu ett ypperligt datorspel. Floorball League (FBL) heter det första riktiga innebandyspelet på marknaden och är utvecklat av det inhemska företaget Prodigium Game Studios. FBL finns för tillfället endast till PC och Windows XP/Vista/7. Sportpressen testade spelet på Windows Vista med ett trådlöst tangentbord. Eftersom det finns en massa knappar att hålla reda på skulle det nog ha lönat sig att spela med t.ex. Xbox-360-spelkontroll – men det är ju lätt att vara efterklok. Ganska fort blev det klart att FBL håller en god standard i förhållande till exempelvis EA Sports motsvarande sportspel. Det finns en massa att lära sig, bl.a. dribblingar, olika skott, passningar, målvaktsspel, för-svarsspel och taktik m.m. I spelläget håller grafiken hög klass, men vissa grafiska detaljer och menyer kommer inte riktigt upp till samma nivå. I FBL kan man dessutom hålla träningar, öva på straffar och spela mot kompisarna. Upp till tio spelare kan samtidigt kämpa om seger och ära. En uppdatering av spelet planeras så att man också skall kunna skapa egna lag och spelare, vilket kommer att lyfta spelet ytterligare. Plus: Det är inte för lätt att göra mål. Spelkänslan är bra. Den inhemska ligan och landslagen med riktiga spelare. Minus: Svårt att försvara. AI:n inte alltid verklighetstrogen. Vissa grafiska detaljer. Betyg: 7/10 Pris: 27-36 € Systemkrav: CPU 2.4Ghz single core, RAM 1GB, GeForce 6600 or better, VRAM 256MB, DX 9.0c compatible sound device, Keyboard, 4.4GB HDD. Läs mer på: www.fbl-game.com

Inhemskt innebandyspel till PC

Page 21: Sportpressen Spring 2011

VÅ R - K E VÄT W W W . S P O R T P R E S S E N . F I 2 1

Längre använder man sig inte av stämpelkort då man orienterar. Emit-stämpeln är ett elektroniskt kort som efter målgång visar tid mellan kontrollerna. Emit-kortet kan hyras vid motions-/firmaorientering för ca 2€/gång.€57,00Maailman eniten myyty elektroninen kilpailukortti jolla on käyty useimmat viimevuosien suunnistuskilpailut maailmassa. Vesitiivis ja hyvin kovaa käyttöä kestävä. Kilpailun jälkeen tulostettavissa rasti-leimaukset ja väliajat. Leimauksen varmennus toimii aina käytettä-essä tarkistuskorttia. Emit-kortin voi vuokrata kuntosuunnistuksen järjestäjlitä hintaan 2€/kerta.

För småbarnsmamman/-pappan som inte kan hålla sig borta från löpbanan kan Baby Jogger vagnen komma väl till användning. En tra-ditionell löpvagn som fungerat som löpkompis redan i 25 år. Stora hjul ökar stabiliteten och farten. Broms och reflex ökar säkerheten. Ryggstödet går att fälla i liggläge.€679,00Baby Jogger Performance - perinteikäs juoksuratas lenkkikaverina jo 25 vuotta. Juoksurattaan yksiosainen runko ja isot pyörät paran-tavat rattaan rullaavuutta huomattavasti. Lisäksi rattaassa on hei-jastimet lisäämässä turvallisuutta pimeällä liikkuessasi. Baby Jogger Performance juoksuratas sopii myös pienen vauvan kuljettamiseen, sillä selkänoja säätyy kokonaan makuuasentoon.

Klocka från Nike med GPS / Nike:in kello GPS:lläNike lanserar i samarbete med TomTom en klocka för alla löparfräls-ta. Med klockan kan du logga tid, hastighet, distans, rutt, hjärtfrek-vens och hur många kalorier du har brännt. Eftersom den har en sen-sor som kopplar ihop den med Nike+ ecosystem, kan du fortfarande logga och hålla koll på dina rundor även om du inte har tillgång till GPS-signal. Klockan applåderar dig när du har slagit ett personligt rekord eller avklarat en runda. Den säger även till att det kanske är dags att kuta lite om inget har loggats på fem dagar. (www.nike.com)Nike on yhteistyössä TomTomin kanssa kehittänyt kellon juoksijoil-le. Kellon avulla voit m.m. seurata juoksumatkaa, aikaa ja pulssisai. Kello kehottaa sinua menemään lenkille jos olet pitänyt liikaa lepo-päiviä ja hurraa kun kehityt ja onnistut juoksussasi.

LIKEaBIKE sparkcykeln i trä är ett kul inslag som gör att t.o.m. små-barn fort lär sig springa fram på cykeln. Utvecklar barnens motorik och förbereder barnet att cykla.€169,00 Saksassa suunniteltu ja valmistettu aito LIKEaBIKE potkupyörä on 1-5 vuotiaan ensipyörä joka kehittää lapsen motoriikkaa, vauhdin- ja tilantajua ja valmentaa lasta polkupyöräilyyn ja liikkumiseen lii-kenteessä. Jokainen lapsi oppii ajamaan tällä päivässä, jopa vasta 12 kk:n ikäisenä.

Converse har i samarbete med Marimekko designat fyra skor som kommit till försäljning under våren. Skorna finns att köpa i Marimek-kos butiker i Helsingfors, Åbo och Lahti samt i Stockmann.€105,00Marimekko ja Converse ovat yhteistyössä suunnitelleet neljä kangas-kuosia mitä tullaan näkemään kenkäjätin jalkineissa. Suomessa Suo-messa kenkiä on myynnissä Marimekon liikkeissä Helsingissä, Turussa ja Lahdessa sekä Stockmanin tavarataloissa.

Tips från coachen

untorasteilla kävi-jöiden määrä onkohonnut koko

maassa viime vuosina jaEspoorastitkinonnoinkak-sinkertaistanutkävijämää-ränsäviimeisenkymmenenvuodenaikana.Keväästäal-kaenpääkaupunkiseudullavoiosallistuailta-taikun-torasteillemelkeinviikonkaikkinapäivinä.

Samailmiöonhuomattavis-samyösRaaseporissa,kertoKristian Forsell,OKRase-borgista.OKR:lläonjäseniäkokoRaaseporinalueelta;Hankoosta,Inkoosta,Virk-kalastajamyösHelsingis-tä.OKRjärjestääsuunnis-tuskoulujasekäjunioreilleettäsenioreille.Aikaisem-pinavuosinakuntorasteil-laonollut50osallistujaa,muttaviimevuonnarasteil-lakävituplamäärä. Suunnistuksen kunto-rasteilta haetaan nimenmukaisestiennenkaikkeakuntoa. Elämykset, aivo-työskentelysekäluonnon-rauha ovat elementtejä,jotka kuuluvat kiinteästisuunnistuksenlajikuvaan.Luontotarjoaaoivanpai-kan latautua arkipäivänrutiineihin.

Kuntorastitovathyvämah-dollisuusopetellasuunnis-

Reijo Toivonen Espoon Akilleksesta vinkkaa:

• Tutustu karttamerkkiin ja opi kompassin käyttöä ennen metsään lähtemistä.• Suunnistuksen alkuun pääsee ilman mittavia varustehankintoja. Tärkeintä on pukeutua sään mukaan. Kun pääsee harrastuksessa alkua pidemmälle, voi panostaa myös varustei-siin, joista ensimmäisenä kannattaa hankkia suunnistuskengät.• Suunnistusseurat järjestävät alkeisopetusta lapsille ja nuorille sekä vaihtelevasti myös ai-kuisille. Suunnistamaan pääsee kuntorasteilla sekä lasten ja nuorten harjoituksissa. • Emit-korttia voi vuokrata järjestäjiltä. Hinta 2euroa/kerta. Kartta maksaa yleensä 5euroa.

tustaitoajapäästämukaanmyössuunnistusseurantoi-mintaan.Kuntorastitpalve-levat myös aktiivisia kil-pa- jahuippusuunnistajiaharjoitustilanteinataiilta-kilpailuina. Reijo Toivosen(EspoonAkilles)mukaankävijämää-rienkasvujohtuukuntoras-teilla kävijöidenprofiilinmuuttumisesta. Aiemminkuntorasteillakävijätolivatuseimmitenaktiivisuunnis-tajia, jotkanäinsaivat la-jinomaistaharjoittelua.Ny-kyisinsuurinosakävijöistäei harrasta suunnistustakilpailumielessä.Suunnis-tuksenyksihienouslajinaonkin,ettäsitävoivathar-rastaakaikenikäiset, -ko-koisetja-kuntoiset.Jokaik-kienrastienlöytäminenonmonelleniinisopalkinto,etteisilläajallasittenniinväliäsanooToivonen.Suun-nistuksessayhdistyykieh-tovallatavallafyysinenjahenkinensuoritus. Suun-nistukseenkuuluuolennai-senaosanajälkipuinnityh-dessätuttujenkanssa,sillätäydellistäsuoritustaeiteekoskaan.Ratojaontarjollavaativuudeltaanjapituudel-taanerilaisia.

Aloittelijanonhelppotu-tustualajiin.Ihanalkuuneitarvitaoikeastaanmuu-

takuinhakeutuajohonkinlähiseudunkuntosuunnis-tustapahtumaan japukeapäälle ulkoiluun sopivavaatetus.Parinkympinpe-ruskompassi on mukavaapuvälinejaaivanriittäväaloittelijalle.Ensimmäinenisompihankintaonuseim-millasuunnistusjalkineet,silläniilläeteneminenonmaastossa turvallisempaajamukavampaa.

EspoonAkilleksensuunnis-tajiinkuuluun.200suun-nistuksen harrastajaa.Seuransuunnistajatovatleimallisesti harraste- januorisosuunnistajia.

Useat seurat jär jestävätsuunnistuskouluja myösaikuisil le aloit telijoil le.Kurssillaperusasiat,kutenkarttamerkitjakompassinkäyttötulevattutuksi.Kun-torasteillakinvoiainakysyäjärjestäjiltäneuvojajaaloit-telijaapyritäänauttamaan.Yksisääntökannattaakui-tenkinaloittelijanmuistaa.Radatvaikeutuvatyleensäkunpituus lisääntyy ja5kmsuunnistusrataeialoit-telijalleolemikäänpuolentunnin hölkkä - kunnos-tariippumatta.Aloittelijankannattaaaloittaamahdol-lisimman lyhyistä ja hel-poistaradoista.

Inhemskt innebandyspel till PC Rullhockey på toppnivå i Pargas ParSport satsar på rullhockey och deltar i årets FM-liga som drar igång i maj. I och med den nya gummimattan går det nu att spela matcher på hög nivå i ishallen Paroc Forum. ParSports rullhockey- lag som fick ärva Åbolaget Kiekko-67:s plats i FM-ligan går under namnet West Pirates. Förutom West Pirates kommer även Kärsämäen ZSKA att spela sina hemmamatcher i Pargas, vilket betyder att det spelas minst 10 matcher under våren i Paroc Forum. Förutom ligalagen kommer även lag från lägre divisioner att hålla hus i Pargas efter-som det inte finns så många hallar i regionen med rätt underlag. ParSport har också ansökt om understöd att skaffa 50 par rull-skridskor så att vem som helst skall kunna låna ett par och prova på grenen. Förutom ligahockey kommer även både Finlands och Sveriges landslag att hålla träningsläger i Pargas inför VM i Slovakien. Läg-rets höjdpunkt lär bli den 11 juni då lagen möts i en landskamp.

ML

Rullakiekkoa huipputasolla Paraisilla

ParSport panostaa rullakiekkoon ja osallistuu SM-liigaan, joka lähtee käyntiin toukokuussa. Uuden kumimaton ansiosta voi nyt pelata huipputason otteluita Paroc Forumin jäähallissa. ParSportin rullakiekkojoukkue, joka sai periä turkulaisen Kiekko-67:n SM-liigapaikan, on nimeltään West Pirates. West Piratesin lisäksi, myös Kärsämäen ZSKA pelaa kotiottelunsa Paraisilla, mikä tarkoittaa että Paroc Forumissa pelataan vähintään 10 ottelua kevään aikana. Liigajoukkueiden lisäksi myös alempien divisioonien joukkueet tulevat pelaamaan Paraisilla, koska alueella ei ole montakaan hallia jossa on oikeanlainen alusta. ParSport on myös anonut tukea 50 luistinparin hankkimiseen. Seura haluaa että kuka tahansa voi lainata parin ja kokeilla lajia. Liigakiekkoilun lisäksi sekä Suomen että Ruotsin maajoukkueet pitävät harjoitusleirinsä Paraisilla ennen Slovakian MM-kisoja. Leirin kohokohta on 11. kesäkuuta, jolloin joukkueet kohtaavat maaottelussa.

Harrastus-vinkit

Page 22: Sportpressen Spring 2011

Händelser /Tapahtumat 7.4.-16.6.2011

2 2

Sportpressen ansvarar ej för eventuella ändringar eller bristfälliga uppgifter, kontrollera tiderna!

Om du vill ha din egen händelse med, skicka e-post till [email protected].

Sportpressen ei vastaa mahdollisista muutoksista tai puutteellisista tiedoista, muista aina tarkistaa ajat ja paikat! Jos haluat oman tapahtumasi mukaan kalenteriin, lähetä se osoitteeseen [email protected].

ÅBO MED OMNEJD>TURUN SEUTU>

FOTBOLL - JALKAPALLO

Veikkausliiga:28.4. TPS-JJK. Åbo/Turku. Veritas Stadion 18.309.5. FC Inter-FC Haka. Åbo/Turku. Veritas Stadion 18.3015.5. TPS-FF Jaro. Åbo/Turku. Veritas Stadion 18.3023.5. FC Inter-TPS. Åbo/Turku. Veritas Stadion 18.3030.5. FC Inter-MYPA. Åbo/Turku. Veritas Stadion 18.309.6. TPS-HJK. Åbo/Turku. Veritas Stadion 18.3012.6. FC Inter-FC Honka. Åbo/Turku. Veritas Stadion 18.3016.6. TPS-IFK Mariehamn. Åbo/Turku. Veritas Stadion 18.30

Damligan-Naisten liiga:16.4. TPS – HJK, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 16.0026.4. TPS – PK-35, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 19.007.5. TPS – F 10, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 16.3022.5. TPS – PK-35, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.3028.5. TPS - Ilves, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.3011.6. TPS – F 10, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 16.30

Damettan-Naisten Ykkönen:29.4. Pyrkivä – KaaPo, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika5.5. TuWe – Pyrkivä, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika7.5. KaaPo – HJS, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika14.5. Pyrkivä – Viikingit, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika14.5. KaaPo – TuWe, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika28.5. Pyrkivä – Kuusysi, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika28.5. TuWe – TiPS, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika30.5. KaaPo – Viikingit, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika2.6. KaaPo – Kuusysi, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika5.6. TuWe – Klubi, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika9.6. KaaPo – Pyrkivä, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika11.6. TuWe – Kuusysi, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika15.6. Pyrkivä – KaaPo, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika

Herrtvåan, zon B – Miesten Kakkonen, B-lohko:29.4. ÅIFK – JäPS, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.304.5. SalPa – LoPa, Salo, Salo KHT, 18.306.5. TuTo – Ilves, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.3014.5. ÅIFK – TiPS, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 16.0018.5. SalPa – I-Kissat, Salo, KHT, 18.3018.5. TuTo – ÅIFK, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.3021.5. TuTo – SalPa, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.3029.5. ÅIFK – I-Kissat, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT 15.0029.5. SalPa – Kraft, Salo, Keskuskenttä, 18.301.6. SalPa – ÅIFK, Salo, Keskuskenttä, 18.302.6. TuTo – P-Iirot, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.305.6. ÅIFK – FC Jazz, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.3013.6. TuTo – JäPS, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 19.0017.6. ÅIFK – BK-46, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.30

Damtvåan, zon B – Naisten Kakkonen, B-lohko:7.5. KSF - NiceF 2, Kimito/Kemiö, Amosparken/Amospuisto, 15.00 7.5. PIF - KoPa, Pargas/Parainen, Aktia Arena, 15.00 28.5. PIF - FC Nokia, Pargas/Parainen, Pajbacka, 15.00 28.5. KSF - FC Rauma, Kimito/Kemiö, Amosparken/Amospuisto, 15.0011.6. PIF – MuSa, Pargas/Parainen, Pajbacka, 15.00 18.6. KSF – PIF, Kimito/Kemiö, Amosparken/Amospuisto, 15.00

Herrtrean – Miesten Kolmonen:15.4 FC Inter 2 - Wilpas, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.3015.4. Lieto – FC Boda, Lundo/Lieto, Lieto KHT, 18.30 15.4. LTU – TPK, S:t Karins/Kaarina, Kaarina KHT, 18.3016.4. VG-62 - SIFFK, Nådendal/Naantali, Naantali KHT, 14.00 16.4. PIF – Masku, Pargas/Parainen, Aktia Arena, 15.00

21.4. KaaPo – Lieto, S:t Karins/Kaarina, Kaarina KHT, 18.3022.4. Wilpas – LTU, Salo KHT, 15.00 22.4. TPK – SoVo, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.30 22.4. VG-62 - FC Boda, Nådendal/Naantali, Naantali KHT, 18.30 23.4. FC Inter 2 – Masku, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 15.0029.4. Lieto – TPK, Lundo/Lieto, Lieto KHT, 18.30 29.4. Wilpas – Masku, Salo KHT, 18.30 29.4. PIF - FC Boda, Pargas/Parainen, Aktia Arena, 18.30 29.4. VG-62 – KaaPo, Nådendal/Naantali, Naantali KHT, 18.30 29.4. LTU – SoVo, S:t Karins/Kaarina, Kaarina KHT, 19.1530.4. FC Inter 2 – SIFFK, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 14.00 5.5. TPK – VG-62, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.30 6.5. KaaPo – PIF, S:t Karins/Kaarina, Kaarina KHT, 18.30 7.5. FC Boda - FC Inter 2, Kimitoön/Kemiönsaari, Björkboda, 15.00 7.5. LTU – Masku, S:t Karins/Kaarina, Kaarina KHT, 18.00 13.5. Wilpas - FC Boda, Salo KHT, 18.30 13.5. VG-62 – SoVo, Nådendal/Naantali, Naantali KHT, 18.30 13.5. FC Inter 2 - KaaPo, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.30 13.5. LTU – Lieto, S:t Karins/Kaarina, Kaarina KHT, 18.30 14.5. PIF - TPK, Pargas/Parainen, Aktia Arena, 15.00 14.5. Masku - SIFFK, Masku Taponketo nurmi, 15.00 20.5. Lieto – VG-62, Lundo/Lieto, Lieto Keskuskenttä, 18.3020.5. TPK - FC Inter 2, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.30 21.5. FC Boda - Masku, Kimitoön/Kemiönsaari, Björkboda, 15.00 21.5. KaaPo – Wilpas, S:t Karins/Kaarina, Kaarina Keskuskenttä, 15.00 27.5. PIF – Lieto, Pargas/Parainen, Pajbacka, 18.30 27.5. Wilpas – TPK, Salo Keskuskenttä nurmi, 18.30 27.5. Masku – KaaPo, Masku Taponketo nurmi, 18.30 27.5. LTU – VG-62, S:t Karins/Kaarina, Kaarina KHT, 18.30 28.5. FC Inter 2 – SoVo, Åbo/Turku, Kupittaa 5 KHT, 15.00 3.6. VG-62 – PIF, Nådendal/Naantali Kuparivuori, 18.303.6. FC Boda – LTU, Kimitoön/Kemiönsaari, Björkboda, 18.303.6. TPK – Masku, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 18.30 4.6. Lieto - FC Inter 2, Lundo/Lieto Keskuskenttä, 15.00 8.6. FC Boda - KaaPo, Kimitoön/Kemiönsaari, Björkboda, 18.30 8.6. LTU – PIF, S:t Karins/Kaarina Keskuskenttä, 18.30 10.6. Masku – SoVo, Masku Taponketo nurmi, 18.30 10.6. Wilpas – Lieto, Salo Keskuskenttä nurmi, 18.30 12.6. FC Inter 2 – VG-62, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 15.00 17.6. VG-62 – Wilpas, Nådendal/Naantali Kuparivuori, 18.30 17.6. PIF - FC Inter 2, Pargas/Parainen, Pajbacka, 18.3017.6. LTU – KaaPo, S:t Karins/Kaarina Keskuskenttä, 18.30 17.6. Lieto – Masku, Lundo/Lieto Keskuskenttä, 18.30 18.6. TPK - FC Boda, Åbo/Turku, Yläkenttä KHT, 15.00

Finska cuperna - Suomen cupit:12.4. TPS – VPS, Åbo/Turku, Yläkenttä, 18.30

kolla - katso: www.suomencup.fi

Turneringar - Turnaukset:15.-17.4. 26. Kultanummi-turnaus, S:t Karins/Kaarina, www.littoistentu.net28.-29.5. Kaarina-turnaus, S:t Karins/Kaarina, www.kaarina-turnaus.fi11.6. Lindan Cup, Kimitoön/Kemiönsaari, Amosparken/Amospuisto, www.sportpressen.fi

kolla - katso: www.palloliitto.fi/taustasivut/tapahtumakalenteri

BASKET - KORIPALLOBasketligan - KorisliigaPlayoff:

kolla - katso: www.basket.fi

Turneringar - Turnaukset:11.5. Street Basket Fun, Åbo/Turku, www.basket.fi/asiakaspalvelu/alueet/lantinen/katukoris13 - 15.5. JBT – Junior Basket Tournament, Åbo/Turku, www.jbt-turku.com

INNEBANDY - SALIBANDY

kolla - katso: www.salibandyliiga.fi

HANDBOLL - KÄSIPALLO

Division 1, herrar – kvalserie / Miesten I-divisioona - karsintasarja:18.4. PIF–Giants, Väståboland/Länsi-Turunmaa, Pargas/Parainen, PIUG/PUNT

AMERIKANSK FOTBOLL – JENKKIFUTIS

Lönnlövsligan – Vaahteraliiga:kolla - katso: www.sajl.fi

BOBOLL – PESÄPALLO

Ykköspesis, damer – naiset:14.5. Turku-Pesis–Puna-Mustat, Åbo/Turku, Kuppis bobolsstadion/Kupittaan pesäpallostadion 15.0024.5. Turku-Pesis–Vihti 2, Åbo/Turku, Kuppis bobolsstadion/Kupittaan pesäpallostadion 18.0028.5. Turku-Pesis–Vihti1, Åbo/Turku, Kuppis bobolsstadion/Kupittaan pesäpallostadion 13.0011.6. Turku-Pesis–Roihu, Åbo/Turku, Kuppis bobolsstadion/Kupittaan pesäpallostadion 13.00

FRIIDROTT - YLEISURHEILU

14.4. Löylyn kevätkävelyt, Naantali28.4. Vakka-maastot, Uusikaupunki5.5. PM-maastojuoksut M/N, M/N 19/17, Raisio10.5. Sisulisäikäisten pm-maastot, Perniö15.5. Masku Maraton - tapahtuma, Masku21.5. Vilpas Track Games 1, Salo26.5. Säästöpankkikilpailut, Lieto28-29.5. Avoimet N/M,N/M17/19 pm-moniottelut ja T/P13/15 alueottelut, Uusikaupunki28.5. Vilpas Track Games 2, Salo29.5. Palkintokeskuksen Junnukisat, Turku29.5. Avoimet pm-esteet N/M 17/19, Uusikaupunki2.6. Vilpas Track Games 3, Salo6.6. Säästöpankkikilpailut, Lieto7.6. PeU:n Yleisurheilukilpailut, Salo11-12.6. Avoimet nuorisokansalliset, Kaarina16.6. Juoksukoulun Pitkät ratamatkat, Raisio16.6. Raision Kuulan yleisurheilukilpailut, Raisio

kolla – katso: www.kilpailukalenteri.fi

MOTIONSEVENEMANG - KUNTOILUTAPAHTUMAT

25.4. 37. Paimio-juoksu, Pemar/Paimio, stadshuset/kaupungintalo 12.0014.5. Kohtuuden Kolmonen, Salo 13.00, www.kohtuudenkolmonen.fi15.5. Masku Maraton, Masku, Maskun Kalustetalo 10.00, www.maskunkataja.com22.5. Salon Seiska, Salo, torget/tori, www.salonseiska.fi28.5. Naisten Kuntovitonen, Åbo/Turku, Turun Urheilupuiston yläkenttä 11.00

kolla - katso: www.suomenlatu.fi

ORIENTERING - SUUNNISTUS

10.4. Skärgårdsträffen/Saaristorastit, Väståboland/Länsi-Turunmaa, Pargas/Parainen, Ersby, www.piforienteering.idrott.fi 09.00

HÄSTSPORT - HEVOSURHEILU

Trav/Ravit, Åbo/Turku, Metsämäki, kolla tiderna/tarkista ajankohdat:8.4, 22.4, 15.5, 27.5, 6.6.kolla/katso: www.raviradat.fi/metsamaki

SEGLING - PURJEHDUS

kolla - katso: www.purjehtija.fi

ÖVRIGA GRENAR – MUUT LAJIT

17.4. Cykling/Pyöräily: 54. TS-kortteliajot, Åbo/Turku, centrum/keskusta 11.30, www.tuulpyoraily.com21.5. Rodd/Soutu: Halikko-soutu, Salo, Halikko, Angelniemi, Kokkilan ranta, www.halikko-soutu.fi18.-19.6. Båtsport/Veneurheilu: Uusikaupunki Boat Race 2011, Nystad/Uusikaupunki, www.uusikaupunki.fi/~ups

NYLAND & HELSINGFORS>UUSIMAA & HELSINKI>

ISHOCKEY - JÄÄKIEKKO

FM-ligan - SM-liigan:Playoff:10.4. Blues - JYP, Esbo/Espoo, Barona Areena, 17.00 (Vid behov/Tarv.)11.4. HIFK - Lukko, Helsingfors/Helsinki, Ishallen/Jäähalli, 18.30 (Vid behov/Tarv.)

kolla - katso: www.sm-liiga.fi

FOTBOLL - JALKAPALLO

Ligacupen, herrar – Miesten Liigacup:kolla - katso: www.veikkausliiga.com

Veikkausliiga:2.5. FC Honka-TPS. Esbo/Espoo. Hagalunds IP/Tapiolan UP 18.309.5. HJK-MYPA. Helsingfors/Helsinki. Sonera Stadium 18.3022.5. FC Honka-HJK. Esbo/Espoo. Hagalunds IP/Tapiolan UP 18.3029.5. HJK-TamU. Helsingfors/Helsinki. Sonera Stadium 18.309.6. FC Honka-MYPA. Esbo/Espoo. Hagalunds IP/Tapiolan UP 18.3012.6. HJK-VPS. Helsingfors/Helsinki. Sonera Stadium 18.3015.6. FC Honka-TamU. Esbo/Espoo. Hagalunds IP/Tapiolan UP 18.30

Damligan – Naisten Liiga:10.4. PK-35 – F10, Vanda/Vantaa, kolla spelplats – tarkista paikka, 15.0010.4. HJK – Åland United, Helsingfors/Helsinki, Talin halli, 13.0010.4. FC Honka - NiceF, Esbo/Espoo, Haglunds IP, konstgräs/Tapiolan UP, tekonurmi, 15.0021.4. PK-35 – NiceF, Vanda/Vantaa, kolla spelplats – tarkista paikka, 18.3021.4. FC Honka - TPS, Esbo/Espoo, Haglunds IP, konstgräs/Tapiolan UP, tekonurmi, 18.3023.4. HJK – Åland United, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika30.4. FC Honka - ÅU, Esbo/Espoo, Haglunds IP, konstgräs/Tapiolan UP, tekonurmi, 13.007.5. PK-35 – FC Honka, Vanda/Vantaa, kolla spelplats – tarkista paikka, 15.007.5. HJK – Ilves, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika14.5. FC Honka - KMF, Esbo/Espoo, Haglunds IP/Tapiolan UP, 15.0014.5. PK-35 – ÅU, Vanda/Vantaa, kolla spelplats – tarkista paikka, 15.0014.5. HJK – NiceF, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika28.5. HJK – FC Honka, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika2.6. FC Honka - ÅU, Esbo/Espoo, Haglunds IP/Tapiolan UP, 18.302.6. PK-35 – HJK, Vanda/Vantaa, kolla spelplats – tarkista paikka, 18.3011.6. PK-35 – NiceF, Vanda/Vantaa, kolla spelplats – tarkista paikka, 18.3011.6. HJK – ÅU, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika15.6. HJK – Ilves, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika16.6. FC Honka - KMF, Esbo/Espoo, Haglunds IP/Tapiolan UP, 18.30

Herrettan – Miesten Ykkönen:6.5. HIFK - FC KooTeePee, Helsingfors/Helsinki, 18.307.5. FC Viikingit – FC Hämeenlinna, Helsingfors/Helsinki, Nordsjö/Vuosaari, 16.008.5. FC Espoo – OPS, Esbo/Espoo, Ahlberga/Leppävaara, 18.308.5. PK-35 – FC Lahti, Vanda/Vantaa, ISS-stadion, 18.3021.5. FC Viikingit – OPS, Helsingfors/Helsinki, Nordsjö/Vuosaari, 16.0021.5. PK-35 – KPV, Vanda/Vantaa, ISS-stadion, 16.0023.5. HIFK - FC Lahti, Helsingfors/Helsinki, 18.3029.5. FC Espoo – PK-35, Esbo/Espoo, Ahlberga/Leppävaara Stadion, 18.302.6. HIFK - KPV, Helsingfors/Helsinki, 16.005.6. FC Viikingit – FC Espoo, Helsingfors/Helsinki, Nordsjö/Vuosaari, 18.3012.6. FC Espoo – FC Viikingit, Esbo/Espoo, Ahlberga/Leppävaara Stadion, 18.3012.6. PK-35 – KPV, Vanda/Vantaa, ISS-stadion, 16.0018.6. HIFK - PK-35, Helsingfors/Helsinki, 16.00

Damettan grupp A – Naisten Ykkönen lohko A:4.5. Klubi – TiPS, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika7.5. TiPS – Kuusysi, Vanda/Vantaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika21.5. TiPS – Pyrkivä, Vanda/Vantaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika22.5. FC Viikingit – TuWe, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika1.6. Klubi – Pyrkivä, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika2.6. FC Viikingit – TiPS, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika5.6. TiPS – KaaPo, Vanda/Vantaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika8.6. TiPS – Klubi, Vanda/Vantaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika11.6. FC Viikingit – HJS, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika15.6. FC Viikingit – Klubi, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika

Herrtvåan, zon A – Miesten Kakkonen, A-lohko:29.4. Klubi 04 - GrIFK, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika29.4. FC Futura - KäPa, Borgå/Porvoo, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika29.4. FC Kiffen - LPS, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika29.4. Pallohonka - MP, Esbo/Espoo, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika30.4. MPS - KTP, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika3.5. IF Gnistan – Atlantis FC, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika7.5. MPS – IF Gnistan, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika8.5. GrIFK – FC Futura, Grankulla/Kauniainen, 18.308.5. KäPa - Kuusysi, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika10.5. Atlantis FC - Pallohonka, Helsingfors/Helsinki, Bollplanen/Pallokenttä 18.3013.5. FC Kiffen - MPS, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika15.5. Klubi 04 - Kuusysi, Helsingfors/Helsinki,

kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika15.5. KäPa - GrIFK, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika15.5. Pallohonka - Sudet, Esbo/Espoo, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika18.5. Atlantis FC – FC Kiffen, Helsingfors/Helsinki, Bollplanen/Pallokenttä 18.3018.5. FC Futura - KTP, Borgå/Porvoo, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika18.5. GrIFK – Pallohonka, Grankulla/Kauniainen, 18.3018.5. IF Gnistan – KäPa, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika21.5. GrIFK – FC Kiffen, Grankulla/Kauniainen, 16.0023.5. IF Gnistan – Klubi 04, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika24.5. Atlantis FC – FC Futura, Helsingfors/Helsinki, Bollplanen/Pallokenttä 18.3024.5. KäPa - LPS, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika24.5. MPS - Pallohonka, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika27.5. FC Kiffen - KTP, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika28.5. FC Futura - MP, Borgå/Porvoo, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika28.5. Pallohonka – IF Gnistan, Esbo/Espoo, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika30.5. Klubi 04 - Atlantis, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika1.6. FC Futura – FC Kiffen, Borgå/Porvoo, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika1.6. IF Gnistan – LPS, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika1.6. MPS - GrIFK, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika1.6. Pallohonka - Kuusysi, Esbo/Espoo, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika2.6. Atlantis FC - Sudet, Helsingfors/Helsinki, Bollplanen/Pallokenttä 18.302.6. Klubi 04 - KäPa, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika5.6. GrIFK – MP, Grankulla/Kauniainen, 18.306.6. FC Kiffen – Klubi 04, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika9.6. MPS – FC Futura, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika10.6. IF Gnistan – Kuusysi, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika11.6. Pallohonka – FC Kiffen, Esbo/Espoo, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika13.6. Atlantis FC - LPS, Helsingfors/Helsinki, Bollplanen/Pallokenttä 18.3015.6. GrIFK – Klubi 04, Grankulla/Kauniainen, 18.3016.6. FC Futura - Sudet, Borgå/Porvoo, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika16.6. FC Kiffen – IF Gnistan, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika17.6. KäPa – Atlantis FC, Helsingfors/Helsinki, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika

Herrtvåan, zon B – Miesten Kakkonen, B-lohko:29.4. BK-46 - TuTo, Karis/Karjaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika30.4. TiPS - I-Kissat, Vanda/Vantaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika7.5. TiPS - BK-46, Vanda/Vantaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika8.5. LoPa - MuSa, Lojo/Lohja, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika15.5. LoPa - TPV, Lojo/Lohja, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika18.5. BK-46 - LoPa, Karis/Karjaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika21.5. BK-46 – FC Jazz, Karis/Karjaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika21.5. TiPS - Ilves, Vanda/Vantaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika22.5. LoPa - JäPS, Lojo/Lohja, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika1.6. BK-46 - JäPS, Karis/Karjaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika2.6. TiPS - TPV, Vanda/Vantaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika5.6. LoPa - TiPS, Lojo/Lohja, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika9.6. TiPS - SalPa, Vanda/Vantaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika11.6. BK-46 - MuSa, Karis/Karjaa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika20.6. LoPa - TuTo, Lojo/Lohja, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika

Damtvåan, zon A – Naisten Kakkonen, A-lohko:kolla – katso: www.resultcode.fi

Damtvåan, zon B – Naisten Kakkonen, B-lohko:kolla – katso: www.resultcode.fi

Herrtrean, zon 1,2,3 – Miesten Kolmonen, lohko 1,2,3:kolla – katso: www.resultcode.fi

Finska cuperna – Suomen cupit:kolla - katso: www.suomencup.fi

Turneringar-Turnaukset:16.-17.4. Fortum Cup, Lovisa/Loviisa, www.fcloviisa.fi22.-24.4. Etelä-Espoo Cup, Esbo/Espoo, Mattby IP/Matinkylän UP, www.etelaespoonpallo.fi/joukkueet/espa-94-95/etela-espoo-cup/etela-espoo-cup-201116.-17.4. April Cup 2011, Borgå/Porvoo, Bollplanens konstgräs/Pallokentän tekonurmi, www.fcfutura.fi8.-12.6. Stadi Cup, Helsingfors/Helsinki, www.stadicup.fikolla - katso: www.palloliitto.fi/taustasivut/tapahtumakalenteri

BASKET - KORIPALLO

kolla - katso: www.basket.fi

Page 23: Sportpressen Spring 2011

2 3INNEBANDY - SALIBANDY

kolla/katso: www.salibandyliiga.fi

HANDBOLL - KÄSIPALLO

FM-ligan, herrar – Miesten SM-liiga:10.4. HC West - Cocks, Grankulla/Kauniainen, bollhallen/palloiluhalli 15.0015.4. HC West - Cocks, Grankulla/Kauniainen, bollhallen/palloiluhalli 20.30 (Vid behov / Tarv.)

Nivåmätning - Tasonmittaus:kolla - katso: www.handisliiga.fi

FM-serien, damer – Naisten SM-sarja:

Slutspel och nivåmätning - Loppuottelut ja Tasonmittaus:8.4. BK-46–SIF, Raseborg/Raasepori, Karis/Karjaa, Sisu Arena 19.0011.4. SIF–BK-46, Sjundeå/Siuntio, bollhallen/palloiluhalli 19.0013.4. Sparta–HIFK, Helsingfors/Helsinki, Britas bollhall/Pirkkolan palloiluhalli15.4. HIFK–Sparta, Helsingfors/Helsinki, Idrottshuset/Urheilutalo 19.4. Sparta–HIFK, Helsingfors/Helsinki, Britas bollhall/Pirkkolan palloiluhalli26.4. HIFK–Sparta, Helsingfors/Helsinki, Idrottshuset/Urheilutalo (Vid behov/Tarv.)27.4. Sparta–HIFK, Helsingfors/Helsinki, Britas bollhall/Pirkkolan palloiluhalli (Vid behov/Tarv.)

kolla - katso: www.finnhandball.net

Division 1, herrar - Miesten 1. divisioona:Nivåmätning och kval – Tasonmittaus ja karsinta:9.4. TEAM – HIK, Helsingfors/Helsinki, Britas/Pirkkola, 13.4510.4. Atlas2 – Giants, Vanda/Vantaa, Myrbacka Idrottshus/Myyrmäen Urheilutalo, kolla tidpunkt/tarkista ajankohta16.4. Giants – Kukot, Helsingfors/Helsinki, Idrottshuset/Urheilutalo, 13.4517.4. HIK – Atlas2, Hangö/Hanko, Idrottshuset/Urheilutalo, 15.4520.4. Atlas2 – TEAM, Vanda/Vantaa, Myrbacka Idrottshus/Myyrmäen Urheilutalo, 18.0025.4. HIK – PIF, Hangö/Hanko, Idrottshuset/Urheilutalo, kolla tidpunkt/tarkista ajankohta25.4. TEAM – Kukot, Helsingfors/Helsinki, Britas/Pirkkola, kolla tidpunkt/tarkista ajankohta27.4. Giants – SASU, Helsingfors/Helsinki, Idrottshuset/Urheilutalo, 20.45

kolla - katso: www.finnhandball.net

Turneringar - Turnaukset:16.4. Aktia Mini Cup 2011, Kyrkslätt/Kirkkonummi, bollhallen/palloiluhalli, www.kyifhandis.fi7.-8.5. Nalle Cup, Helsingfors/Helsinki, Myrbackahallen/Myyrmäkihalli, www.sparta.sporttisaitti.com/nalle_cup27.-29.5. Sjundeå Cup/Siuntio Cup, Sjundeå/Siuntio, www.siuntio.fi/sif/sjundeacup

AMERIKANSK FOTBOLL – JENKKIFUTIS

Lönnlövsligan – Vaahteraliiga:

kolla - katso: www.sajl.fi

RUGBY

FM-serien, herrar – Miesten SM-sarja:kolla - katso: www.rugby.fi

Övrig rugby – Muu rugby:17-19.6. Midnight Rugby, Helsingfors/Helsinki, Kvarnbäcken/Myllypuro, www.midnightrugby.com

BOBOLL – PESÄPALLO

Ykköspesis, damer södra zonen – naiset, etelälohko:15.5. Roihu–Paukku, Helsingfors/Helsinki, Kasberget/Roihuvuori 16.0029.5. Roihu–Pöytyä, Helsingfors/Helsinki, Kasberget/Roihuvuori 16.00

FRIIDROTT - YLEISURHEILU

9.4. Gång/Kävely: Areenakävelyt, Kävely-cup 2011 1, Esbo/Espoo, Esport Ratiopharm Arena, www.espoontapiot.fi 14.009.-10.4. 5th Helsinki Indoor Tetradecathlon, Helsingfors/Helsinki, Motionskvarnen/Liikuntamylly, www.icosathlon.net/indoor11.htm10.4. Moukarin ja painonheittokisat, Helsinki/Helsingfors16.4. SM maantiejuoksu, Siuntio/Sjundeå17.4. Teutjärven ympärijuoksu, Loviisa/Lovisa17.4. 35. Länsiväyläjuoksu ja 22. Länsiväyläkävely, Espoo, Helsinki/Esbo/Helsingfors17.4. Keväthallit, Helsinki/Helsingfors19.4. Helsyn sisumaantiejuoksut, Helsinki/Helsingfors2.5. Moukarin ja painonheittokisat, Helsinki/Helsingfors4.5. Helsyn sisumaastot, Vantaa/Vanda7.5. Espoonlahden Heittokisat 2011, Espoo/Esbo7.5. Helsyn PM maastot, Espoo/Esbo9.5. Espoonlahden Kiekkokisat 2011, Espoo/Esbo10.5. Rekolan Raikkaan piirikunnalliset yleisurheilukilpailut, Vantaa/Vanda 10.5. Veikkolan Veikkojen Viikkokisa 1, Veikkola, Kirkkonummi/Kyrkslätt11.5. KU-58:n pk-kilpailut, Vantaa/Vanda15.5. Aviapolis-juoksu, Vantaa/Vanda16.5. Moukarin ja painonheittokisat, Helsinki/Helsingfors

17-18.5. Helsyn sisuviestit, Espoo/Esbo19.5. Lajipäivät, Loviisa/Lovisa20-21.5 Stafettkarnevalen, Helsingfors / Helsinki stadion. www.stafettkarnevalen.fi21.5. Espoonlahden Heittokisat 2011, Espoo/Esbo21.5. Kansalliset HKV:n ja SpoVen veteraanikisat, Helsinki/Helsingfors22.5. Peugeot Junior GP, Helsinki/Helsingfors22.5. PM juunnuviestit, Porvoo/Borgå23.5. Espoonlahden Kiekkokisat 2011, Espoo/Esbo24-25.5. Helsyn sisuottelut, Helsinki/Helsingfors25.5. KU-58:n pk-kilpailut, Vantaa/Vanda26.5. LUU-Viikkokisat 2, Lohja/Lojo29.5. Kisiskisat, Helsinki/Helsingfors29.5. Kansalliset Väinön kävelyt, Vantaa/Vanda30.5. Nuorisokansalliset Sinettikisat, Vantaa/Vanda31.5. 40. Toukokuun Kisat, Helsinki/Helsingfors31.5. Veikkolan Veikkojen Viikkokisa 2, Veikkola, Kirkkonummi/Kyrkslätt2.6. LUU:n avoimet mestaruuskisat 1, Lohja/Lojo4.6. Kyöstin 70-vuotiskisat, Helsinki/Helsingfors5.6. Espoo Challenge Tähtikisat, Espoo/Esbo11-12.6. Lohja Junior Games (LJG), Lohja/Lojo11.6. Avoimet kansalliset, Helsinki/Helsingfors11.6. JHL mestaruuskilpailut, Helsinki/Helsingfors13.6. Vattenfall seuracup osa 1. Vantaa, Vanda13.6. Raseborg Games, Raseborg/Raasepori14.6. Helsyn PM-esteet, Helsinki/Helsingfors14.6. Veikkolan Veikkojen Viikkokisa3, Veikkola, Kirkkonummi/Kyrkslätt16.6. LUU-Viikkokisat 3, Lohja/Lojo

kolla - katso: www.kilpailukalenteri.fi

MOTIONSEVENEMANG - KUNTOILUTAPAHTUMAT

17.4. 35. Länsiväyläjuoksu & 23. Länsiväyläkävely, Esbo-Helsingfors/Espoo-Helsinki, Otnäs/Otaniemi 13.00, www.lansivaylajuoksu.fi7.5. Helsinki City Run, Helsingfors/Helsinki, Olympiastadion, www.helsinkicityrun.com15.5. Aviapolis-juoksu, Vanda/Vantaa, Varia Rälsvägen/Rälssitie 11.00, www.vantaanmaraton.net15.5. Cykel/Pyöräily: Ingå runt/Inkoon kierros, Ingå/Inkoo, www.inga.fi24.5. Ärevarvet/Kunniakierros, Ingå/Inkoo, sportplanen/urheilukenttä 18.00, www.inga.fi/~ingaif22.5. Naisten Kymppi, Helsingfors/Helsinki, Tölö sporthall/Töölön kisahalli, www.naistenkymppi.fi27.5. Kesäyön marssi, Vanda/Vantaa, Håkansböle IP/Hakunilan UP, www.kesayonmarssi.fi12.6. Cykel/Pyöräily: 83. Porvoon Ajo, Borgå/Porvoo, Amisto 10.00, www.akilles.fi/cykel

kolla - katso: www.suomenlatu.fi

ORIENTERING - SUUNNISTUS

22.4. Medeldistans/Keskimatka, Billnäs19.5. Orientering/Suunnistus, Ingå/Inkoo, Pålsböle, 17.0026.5. Kurrerundan/Kurrenkierros, Grankulla/Kauniainen, Centralidrottsplanen/Keskusurheilukenttä, www.ok77.fi11.-12.6. Suunto Games, Esbo/Espoo, Velskula, www.helsinginsuunnistajat.fi/suuntogames

kolla - katso: www.ssl.fi

HÄSTSPORT - HEVOSURHEILUTrav/Ravit, Helsingfors (Esbo)/Helsinki (Espoo), Vermo, kolla tiderna – tarkista ajankohdat:13.4, 20.4, 27.4, 30.4, 4.5, 6.5, 11.5, 18.5, 22.5, 25.5, 1.6, 5.6, 8.6, 15.6

kolla - katso: www.vermo.fi

Trav, Lovisa/Loviisa, Loviisan ravirata/travbanan:30.5, 20.6

SEGLING - PURJEHDUS

kolla - katso: www.purjehtija.fi

ÖVRIGA GRENAR – MUUT LAJIT

6.-10.4. Teamåkning/Muodostelmaluistelu: VM-tävlingar/MM-kilpailut, Helsingfors/Helsinki, ishallen/jäähalli, www.stll.fi8.-10.4. Boxning/Nyrkkeily: Kansainvälinen GeeBee-turnaus, Helsingfors/Helsinki, Idrottshuset/Urheilutalo, www.nyrkkeilyliitto.fi8.-10.4. Squash: FM-tävlingar/SM-kilpailut, Helsingfors/Helsinki, Havshagens bollhall/Merihaan palloiluhalli, www.hsrc.fi

ÖSTERBOTTEN>POHJANMAA>

FOTBOLL - JALKAPALLO

Veikkausliiga:28.4. VPS-KuPS, Vasa/Vaasa, Sandviken/Hietalahti 18.3028.4. FF Jaro, Jakobstad/Pietarsaari, Centralplanen/Keskuskenttä 18.307.5. VPS-TPS, Vasa/Vaasa, Sandviken/Hietalahti 18.308.5. FF Jaro-JJK, Jakobstad/Pietarsaari, Centralplanen/Keskuskenttä 18.3015.5. VPS-FC Honka, Vasa/Vaasa, Sandviken/Hietalahti 18.3029.5. FF Jaro-IFK Mariehamn, Jakobstad/Pietarsaari, Centralplanen/Keskuskenttä 18.309.6. FF Jaro-FC Inter, Jakobstad/Pietarsaari, Centralplanen/Keskuskenttä 18.309.6. VPS-IFK Mariehamn, Vasa/Vaasa, Sandviken/Hietalahti 18.3016.6. VPS-RoPS, Vasa/Vaasa, Sandviken/Hietalahti 18.30

Damligan - Naisten Liiga:10.4. FC United–TPS, Jakobstad/Pietarsaari, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika

16.4. F 10 - FC Honka, Karleby/Kokkola, Kipparihalli 16.0023.4. FC United–Ilves, Jakobstad/Pietarsaari, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika30.4. F 10 - HJK, Karleby/Kokkola, Kipparihalli 16.007.5. FC United–NiceF, Jakobstad/Pietarsaari, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika15.5. F 10 - Ilves, Karleby/Kokkola, Kyrkbacken/Kirkonmäen urheilukenttä 18.3022.5. FC United–HJK, Jakobstad/Pietarsaari, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika28.5. FC United–F 10, Jakobstad/Pietarsaari, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika2.6. F 10 - NiceF, Karleby/Kokkola, Centralplan/Keskuskenttä 18.3011.6. FC United–KMF, Jakobstad/Pietarsaari, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika15.6. FC United–TPS, Jakobstad/Pietarsaari, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika

Herrettan - Miesten Ykkönen:29.4. KPV - FC PoPa, Karleby/Kokkola, 18.308.5. KPV - AC Oulu, Karleby/Kokkola, 18.3021.5. KPV - FC Espoo, Karleby/Kokkola, 16.001.6. KPV - FC Viikingit, Karleby/Kokkola, 18.3012.6. KPV - PS Kemi, Karleby/Kokkola, 18.30

Damettan, grupp B - Naisten Ykkönen, B-lohko:7.5. GBK - ONS, Karleby/Kokkola, Kipparihalli, 15.002.6. GBK - Karhu, Karleby/Kokkola, Kyrkbacken/Kirkonmäen urheilukenttä, 15.0011.6. GBK - SeMi, Karleby/Kokkola, Centralplan/Keskuskenttä 15.00

Herrtvåan, zon B - Miesten Kakkonen, B-lohko:8.5. Kraft - ÅIFK, Närpes/Närpiö, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika15.5. Kraft - TuTo, Närpes/Närpiö, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika22.5. Kraft - P-Iirot, Närpes/Närpiö, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika2.6. Kraft - I-Kissat, Närpes/Närpiö, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika12.6. Kraft - FC Jazz, Närpes/Närpiö, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika

Herrtvåan, zon C - Miesten Kakkonen, C-lohko:30.4. FC Kiisto - TP-47, Vasa/Vaasa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika8.5. VIFK - Warkaus JK, Vasa/Vaasa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika9.5. JBK - FC Kiisto, Jakobstad/Pietarsaari, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika13.5. GBK - FC Kiisto, Karleby/Kokkola, Kyrkbacken/Kirkonmäen urheilukenttä, 18.3014.5. VIFK - FC Santa Claus, Vasa/Vaasa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika18.5. FC Kiisto - VIFK, Vasa/Vaasa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika18.5. GBK - FC YPA, Karleby/Kokkola, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika18.5. JBK - FC YPA, Jakobstad/Pietarsaari, Kyrkbacken/Kirkonmäen urheilukenttä, 18.3021.5. VIFK - ViPa, Vasa/Vaasa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika21.5. JBK - PK-37, Jakobstad/Pietarsaari, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika28.5. FC Kiisto - FCV, Vasa/Vaasa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika28.5. GBK - JBK, Karleby/Kokkola, Kyrkbacken/Kirkonmäen urheilukenttä, 18.302.6. FC Kiisto - PK-37, Vasa/Vaasa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika5.6. VIFK - HauPa, Vasa/Vaasa, kolla spelplats – tarkista paikka 18.305.6. JBK - FCV, Jakobstad/Pietarsaari, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika6.6. GBK - SJK, Karleby/Kokkola, Centralplanen/Keskuskenttä, 18.3012.6. VIFK - TP-47, Vasa/Vaasa, kolla spelplats – tarkista paikka 18.3018.6. FC Kiisto - SC Riverball, Vasa/Vaasa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika

Damtvåan, zon C - Naisten Kakkonen, C-lohko:7.5. PeIK - IK Myran, Petalax, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika 7.5. I-JBK - FC Wimma, Korsholm/Mustasaari, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika7.5. Norrvalla FF - VIFK, Vörå/Vöyri, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika15.5. IK Myran - I-JBK, Nedervetil, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika 21.5. PeIK - ViPa, Petalax, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika 21.5. IK Myran - Pallokissat, Nedervetil, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika28.5. I-JBK - ViPa, Korsholm/Mustasaari, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika31.5. PeIK - Norrvalla FF, Petalax, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika 7.6. Norrvalla FF - I-JBK, Vörå/Vöyri, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika8.6. VIFK - PeIK, Vasa/Vaasa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika11.6. Norrvalla FF - FC Wimma, Vörå/Vöyri, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika11.6. VIFK - Pallokissat, Vasa/Vaasa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika14.6. I-JBK - PeIK, Korsholm/Mustasaari, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika

Herrtrean - Miesten Kolmonen:26.4. VPS-j - TUS, Vasa/Vaasa, Tekonurmi, Botniahalli, 19.00 27.4. IFK Jakobstad - Esse IK, Jakobstad/Pietarsaari, 19.00 29.4. Norrvalla FF - SIF, Vörå/Vöyri Norrvalla konstgräs, 19.0029.4. Reima - Sporting, Karleby/

Kokkola, Kippari Hall, 19.004.5. FC Kiisto a-team - Reima, Vasa/Vaasa, Isolahti, 18.30 4.5. FC KOMU - VPS-j, Korsholm/Mustasaari, Tekonurmi, Botniahalli 19.005.5. FC Korsholm - Karhu, Korsholm/Mustasaari, 19.00 5.5. IFK Jakobstad - Norrvalla FF, Jakobstad/Pietarsaari, Länsikenttä, 19.30 5.5. SIF - Virkiä, Sundom, Tekonurmi, Botniahalli, 19.307.5. TUS - Esse IK, Grusplan, Terjärv, 15.0010.5. Norrvalla FF - TUS, Vörå/Vöyri, 15.0011.5. Reima - FC Korsholm, Karleby/Kokkola, Kippari Hall 19.00 12.5. Esse IK - FC KOMU, Pedersöre13.5. Sporting - FC Kiisto a-team, Kristinestad/Kristiinankaupunki18.5. FC KOMU - Norrvalla FF, Korsholm/Mustasaari, Tekonurmi, Botniahalli 19.0018.5. TUS - Virkiä, Grusplan, Terjärv, 19.0019.5. VPS-j - Esse IK, Vasa/Vaasa19.5. IFK Jakobstad - Karhu, Jakobstad/Pietarsaari, Länsikenttä 19.0019.5. SIF - Reima, Sundom, Ehnvallen 20.00 20.5. FC Korsholm - Sporting, Korsholm/Mustasaari, Tekonurmi, Botniahalli 19.0023.5. Reima - IFK Jakobstad, Karleby/Kokkola, Kippari Hall, 19.00 24.5. Sporting - SIF, Kristinestad/Kristiinankaupunki24.5. FC Kiisto a-team - FC Korsholm, Vasa/Vaasa, Isolahti 18.0024.5. Norrvalla FF - VPS-j, Vörå/Vöyri, Norrvalla konstgräs, 19.00 26.5. FC KOMU - Karhu, Korsholm/Mustasaari, Centralidrottsplan, Korsholm 19.00 27.5. IFK Jakobstad - Sporting, Jakobstad/Pietarsaari, Länsikenttä 19.00 27.5. SIF - FC Kiisto a-team, Sundom 1, 19.00 27.5. VPS-j - Virkiä, Vasa/Vaasa, Palosaari 19.0028.5. Esse IK - Norrvalla FF, Pedersöre 29.5. TUS - Reima, Forsbackaplan, Terjärv, 18.301.6. FC Kiisto a-team - IFK Jakobstad, Vasa/Vaasa, Palosaari, 19.001.6. Reima - FC KOMU, Karleby/Kokkola, Ykspihlaja, 19.002.6. FC Korsholm - SIF, Centralidrottsplan, Korsholm/Mustasaari, 19.003.6. Sporting - TUS, Kristinestad/Kristiinankaupunki7.6. Esse IK - Karhu, Pedersöre 7.6. Norrvalla FF - Virkiä, Vörå/Vöyri, Centralidrottsplan 18.308.6. IFK Jakobstad - FC Korsholm, Jakobstad/Pietarsaari, Länsikenttä 19.00 8.6. FC KOMU - Sporting, Centralidrottsplan, Korsholm/Mustasaari, 19.00 8.6. TUS - FC Kiisto a-team, Forsbackaplan, Terjärv, 19.008.6. VPS-j - Reima, Vasa/Vaasa, Palosaari, 19.0013.6. Sporting - VPS-j, Kristinestad/Kristiinankaupunki13.6. FC Korsholm - TUS, Centralidrottsplan, Korsholm 19.0013.6. Reima - Esse IK, Karleby/Kokkola, Ykspihlaja, 19.0014.6. FC Kiisto a-team - FC KOMU, Vasa/Vaasa, Palosaari, 18.3014.6. SIF - IFK Jakobstad, Sundom 1, 19.0016.6. FC Kiisto a-team - Esse IK, Vasa/Vaasa, Palosaari, 19.00

Finska cuperna - Suomen cupit:kolla - katso: www.suomencup.fi

Turneringar - Turnaukset:kolla - katso: www.palloliitto.fi/taustasivut/tapahtumakalenteri

RUGBY

Finska cupen - Suomen cup:11.6. Wolves - Kuopio Rugby Club, Vasa/Vaasa, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika

BOBOLL - PESÄPALLO

Suomensarja, herrar - miehet:21.5. Vaasan Maila - Ylihärmän Pesis-Junkkarit, Vasa/Vaasa, Sandvikens bobollsstadion/Hietalahden pesäpallostadion 16.002.6. Vaasan Maila - Nurmon Jymy, Vasa/Vaasa, Sandvikens bobollsstadion/Hietalahden pesäpallostadion 16.0011.6. Vaasan Maila - Ikaalisten Tarmo, Vasa/Vaasa, Sandvikens bobollsstadion/Hietalahden pesäpallostadion 16.0018.6. Vaasan Maila - Koskenkorvan Urheilijat, Vasa/Vaasa, Sandvikens bobollsstadion/Hietalahden pesäpallostadion 14.00

FRIIDROTT - YLEISURHEILU

23.4. Aikuisten PM- ja lasten sisumaantiejuoksukilpailut 23.4 Vaasassa.Kilpailu juostaan Tropiclandian lähialueella. www.vaasanvasama.fi4.5. Minimaraton, Pedersöre Idrottscentrum, Bennäs, 14.00, www.ikfalken.fi15.5. DT i Nedervetil, Nedervetil skola, 13.00 16.5. Lilla stafettkarnevalen, Centralidrottsplan, Jakobstad/Pietarsaari, 18.00, www.oid-friidrott.com16.5. Ministafettkarneval, Mosedal, Närpes/Närpiö, 18.30, www.narpes.fi/kraft24.5. DT i Nykarleby, Skogsvallen, Nykarleby/Uusikaarlepyy, 18.30, http://ifn.idrott.fi26.5. Kokkolan Veikkojen piirikunnalliset, Kokkola28.5. DT i Malax, Pixne, Malax, 13.00 29.5. DT i Smedsby, Centralidrottsplan, Smedsby, 13.00, www.femman.org/friidrott30.5. Botnia Spring Games, Vaasa - Vasa1.6. Ärevarvet/Vasaman kunniakierros. www.vaasanvasama.fi1.6. Tomatspelen / Kansalliset Tomaattikisat, Närpes/Närpiö6.6. Pikajuoksuolympialaiset ja pikajuoksun lajipäivä, Vaasa

7.6. DT i Karleby, Kyrkbackens plan, Karleby, / Piirikunnalliset kilpailut, Kokkolan työväen urheilijat, Kokkola 18.00 11.6. XXIX Knattekarnevalen, Karlsplan, Vasa, 12.00, www.vis.fi13.6. DT i Kristinestad, Kristinaplan, Kristinestad, 18.30, www.iflanken-friidrott.com15.6. DT i Närpes, Mosedal, Närpes, 18.30, www.narpes.fi/kraft15.6. Kansalliset veteraanikilpailut, Vaasa16.6. DT i Bennäs, Pedersöre Idrottscentrum, Bennäs, 18.30, www.ikfalken.fi

kolla - katso: www.kilpailukalenteri.fi

MOTIONSEVENEMANG - KUNTOILUTAPAHTUMAT

6.5. Kokkola City Run, Karleby/Kokkola, Salutorget/Kauppatori, www.kokkolacityrun.com25.5. Ärevarvet/Kunniakierros, Jakobstad/Pietarsaari, Centralidrottsplanen/Keskusurheilukenttä 19.00, www.drott.fi8.6. Nice Run 2011, Jakobstad/Pietarsaari, www.nicerun.fi9.6. Nice Run 2011, Vasa/Vaasa, www.nicerun.fi

kolla - katso: www.suomenlatu.fi

ORIENTERING – SUUNNISTUS

kolla - katso: www.ssl.fi

HÄSTSPORT – HEVOSURHEILU

Trav - Ravit:

Vasa/Vaasa, Sandvikens travbana/Hietalahden ravirata - kolla tiden/tarkista aika

kolla - katso: www.vaasanravit.com

SEGLING - PURJEHDUS

kolla - katso: www.purjehtija.fi

ÖVRIGA GRENAR

9.4. Gymnastik/Voimistelu: Regiontävling/Aluekilpailut, Karleby/Kokkola, www.svoli.fi9.4. Styrkelyft/Voimanosto: SFIM i bänkpress/Penkkipunnerruksen SFI-mestaruuskisat, Malax/Maalahti, Pixnehallen, www.kraftsport.nu

ÅLAND>AHVENANMAA>

FOTBOLL - JALKAPALLO

Veikkausliiga:28.4. IFK Mariehamn - FC Haka, Mariehamn/Maarianhamina, Wiklöf Holding Arena, 18.306.5. IFK Mariehamn - FC Honka, Mariehamn/Maarianhamina, Wiklöf Holding Arena, 18.3022.5. IFK Mariehamn - KuPS, Mariehamn/Maarianhamina, Wiklöf Holding Arena, 18.3012.6. IFK Mariehamn - TamU, Mariehamn/Maarianhamina, Wiklöf Holding Arena, 18.30

Damligan - Naisten liiga:16.4. Åland United - United, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika23.4. Åland United - F 10, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika7.5. Åland United - KMF, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika14.5. Åland United - TPS, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika28.5. Åland United - PK-35, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika18.6. Åland United - PK-35, kolla spelplats och tid – tarkista paikka ja aika

Herrtrean – Miesten Kolmonen:23.4. SIFFK - PIF, Sund, 18.007.5. SIFFK - Wilpas, Sund, 18.0021.5. SIFFK - LTU, Sund, 18.0028.5. SIFFK - FC Boda, Sund, 18.0011.6. SIFFK - TPK, Sund, 18.00

Finska cuperna - Suomen cupit:

kolla - katso: www.suomencup.fi

SEGLING - PURJEHDUS

kolla - katso: www.purjehtija.fi

Glöm inte - Älä unohda: www.golf.fi, www.tennis.fi, www.uimaliitto.fi, www.stll.fi, www.baseball.fi, www.rugby.fi, www.suomencup.fi

Page 24: Sportpressen Spring 2011

PÅ GÅNG INOM FSIDatum Kurs/evenemang Plats Anmälan/info

FSI:s idrottsutbildningar och fortbildningar

7.5.2011 Pressansvarigutbildning Vasa [email protected] Allmän barn- och ungdomsledarutbildning Åbo [email protected] Allmän barn- och ungdomsledarutbildning Jakobstad [email protected] Allmän barn- och ungdomsledarutbildning Solvalla [email protected] Allmän barn- och ungdomsledarutbildning Norrvalla [email protected] Allmän idrottstränarutbildning Solvalla [email protected] Allmän idrottstränarutbildning Norrvalla [email protected] 8.12.2013 Yrkestränarutbildning, uthållighetsgrenar, 9 delar Kuortane [email protected]

FSI:s och grenförbundens kurser och utbildningar

7, 9, 14.4.2011 FSI: Skogsmulle ledarkurs Hangö [email protected] SFI: Friidrottens föreningstränarutbildning, del 3 Kisakeskus, Pojo www.sfi.idrott.fi9.4.2011 FSI: Knytteledarkurs Pargas [email protected] FSI: Skogsmulle ledarkurs Nykarleby [email protected] FSG: Idédag, Freepowerdance Nykarleby [email protected] 2011 FSI: Lek och rörelse – Huller om buller Ekenäs [email protected] FSI: En inspirerande vandring för hela familjen i naturen Esbo [email protected]åren 2011 FSG: Parkour Österbotten www.fsg.idrott.fivåren 2011 FSG: Parkour Södra Finland www.fsg.idrott.fi12.5 2011 FSI: Lek och rörelse – Utelekar Korsholm [email protected] FSI: Grundsäkerhet i kajakpaddling Esbo [email protected] FSG: Sommarläger för redskapsgymnaster Kisakallio, Lojo [email protected] 2011 FSG: Jumpaskola, del 1 Vanda och Vasa www.fsg.idrott.fihösten 2011 FSG: Baskurs, barn- och ungdomsgymnastik södra Finland www.fsg.idrott.fihösten 2011 FSG: Baskurs, barn- och ungdomsgymnastik Österbotten www.fsg.idrott.fihösten 2011 FSG: Baskurs: vuxengymnastik södra Finland www.fsg.idrott.fi

Grenförbundens mästerskapstävlingar

8.4.2011 SFSIM i badminton Ekenäs, Raseborg BMK-849-10.4.2011 FSGM i redskap mångkamp Mariehamn Mariehamns Gymnastikförening15.4.2011 SFSIM i simning Vasa16.4.2011 FSGM i trupp o. jumpajippo Kristinestad Lappfjärds Gymnastikförening20-21.5.2011 Stafettkarnevalen Helsingfors olympiastadion27.5.2011 SFSIM i orientering Grankulla OK 77öppet SFSM i trap Sibbo Sibbo Skyttegille18-19.6.2011 SFIM i mångkamp Vasa Vasa Idrottssällskap18-19.6.2011 SFSM i viltmål Borgå Borgå Skyttar2-3.7.2011 SFSM i gevär/ pistol Ekenäs/ Ingå Rasborgs Skyttar29-30.7.2011 SFIM i friidrott Kristinestad IF Länken12-14.8.2011 FSOM i orientering Vörå IF Femman28.8.2011 SFSM i skeet/ sporting Sibbo Sibbo Skyttegille/ Flyktskytteklubben17.9.2011 SFI:s seriefinal i friidrott Mariehamn IF Ålandhösten 2011 FSG: redskap, special

Evenemang

april-maj 2011 Idrott i skolan, Kullerbyttan Svenskfinland www.idrott.fi9.4.2011 Finlands Svenska Gymnastikförbunds vårmmöte Helsingfors www.fsg.idrott.fi9.4.2011 Finlands Svenska Idrotts vårmöte Helsingfors www.idrott.fi9.4.2011 Svenska Finlands Idrottsförbunds vårmöte Helsingfors www.sfi.idrott.fi9.4.2011 Svenska Finlands Sportskytteförbunds vårmöte Helsingfors www.fso.idrott.fi12.4.2011 Finlands Svenska Skidförbunds vårmöte Vörå www.fss.idrott.fiapril-maj 2011 Idrott i skolan, Skärmskoj Svenskfinland www.idrott.fi11.6,2011 West Coast Race Vasa-Nykarleby www.idrott.fi29.6.2011 Kanontian Raseborg www.kanontian.fi10-16.7.2011 Gymnaestradan Lausanne, Schweiz www.fsg.idrott.fiaugusti- 2011 Idrott i skolan, Skärmskoj Svenskfinland www.idrott.fiaugusti- 2011 Idrott i skolan, Fotbollens ABC Svenskfinland www.idrott.fi15-16.9.2011 FSI: Utomhuskonferensen Mitt i Naturen Esbo www.mittinaturen.fi

Tämäkin lehti on painettu Salossa

Även denna tidning är tryckt i Salo

Vasa - Nykarleby 11.6.2011

Page 25: Sportpressen Spring 2011

K ESÄ 20 0 9 2 5

Torsdag 15.9 kl 10-17Föreläsningar kl 10-12

Att lära in matematik ute, Kajsa MolanderVår skolgård är full av möjligheter, Ingela DahlqvistÄlskade natur - friluftsliv med vision, Jan KankkunenUtomhuspedagogik i våra skolor, Maria Svens/Ida Håkans

Workshopar modul A kl 13.15-14.45Workshopar modul B kl 15.15-16.45

Förfrågningar riktas till:Eva-Lotta [email protected] 050 5249624, 09-70102250

ANMÄL DIG:www.mittinaturen.fifram till 31.5 för 130€från 1.6 för 150€

I konferensavgiften 130€/150€ ingår utöver deltagandet i föreläsningar och workshopar lunch, kaffe och transport från och till Esbo centrum.

I avgiften ingår inte övernattning. Boka logi med konferenskoden MIT150911 på Hotel Scandic i Mankans (Esbo) tfn 09-43520. Pris: 98€/dubbelrum, 88€/enkelrum.

Mitt i naturen15-16.9.2011Oitans, Esbo

utomhuskonferensen

Konferensen är för digsom jobbar i daghem, förskola, eftis, grundskola, gymnasium och utbildningssektorn, som är familjedagvårdare och lärarstuderande samt andra intresserade inom ämnesområdet friluftsliv, natur och kultur.

Fredag 16.9 kl 9-14Naturstigar kl 9-10Workshopar modul C kl 10-11.30Workshopar modul D kl 12.30-14

www.mittinaturen.fi

GENERALSEKRETERARENSKOLUMN

Genera lsek rete ra re fö r F in lands Svenska Id rot t

MICHAEL OKSANEN

MAN BRUKAR SÄGA ATT Finland, och i allsynnerhet Svenskfinland, är föreningarnas förlovade land. I förenings-verksamheten i Svenskfinland deltar ung som gammal. Om man skulle försöka börja räkna timmar på allt det arbete som görs helt på frivilligbasis skulle man troligtvis tro att man räknat fel. Det handlar om en arbetsinsats som inte går att jämföra med något annat i vårt samhälle. Även om rytmen i dagens samhälle har gjort det knepigare för varje enskild individ att hinna med föreningsverksamhet så lever fortfarande en otrolig ”vi-anda” kvar i föreningsvärlden och då det riktigt gäller, samlas ”man ur huse” och ställer upp på allehanda talkon.

EU HAR UTLYST 2011 till ett s.k. Europaår för frivilligar-bete. Man vill under detta år lyfta fram nyttan med att det finns folkrörelser som arbetar på frivilig basis och ger en meningsfylld verksamhet åt befolkningen i samhället. Norden är med sin för-eningsverksamhet mycket speciell då man jämför sig med andra europeiska länder, eftersom vi har en ännu bredare och starkare ”talko-anda” än i många andra länder. Under 2011 kommer det att arrangeras många olika jippon runtom i Finland med temat frivilligarbete. Man vill även lyfta fram goda exempel och även öppna en debatt om frivilligarbetets framtid. Allt detta är bra, men man får inte glömma bort det viktiga; tacket till alla dem som gör jobbet.

INOM FSI HAR VI även tagit fasta på Europaårets tema och vill satsa extra mycket på föreningarna. FSI vill under 2011 hitta en verksamhetsform för att kunna samla alla finlandssvenska idrottsföreningar under ett och samma tak. Detta för att kunna föra en ständig dialog med föreningarna och dess aktiva om vad FSI kan hjälpa och stöda föreningarna med. FSI har under de se-naste åren förändrat och utvecklat sin verksamhet, så att FSI idag kan verka som en aktör för idrott på svenska i Finland. FSI har i sin strategi utgått från tre verksamhetsområden; service, utbildning och intressebevakning. Detta skall FSI sedan erbjuda

Föreningarnas förlovade landdirekt till föreningarna som i sin tur handhar idrottsverksamhe-ten. FSI brukar utrycka detta genom sloganen; FSI gör inte idrott, FSI möjliggör idrott.

REDAN IDAG kan FSI erbjuda olika typer av service till för-eningar, t.ex. Föreningsstödet, förmånliga resor och övernatt-ningar, utbildningar. Sportpressen är även en del av den service som FSI erbjuder föreningarna. FSI har som målsättning att göra Sportpressen till ett språkrör för finlandssvensk idrott och till detta behövs föreningarnas aktivitet och idéer. För kom ihåg att varje förening och föreningsaktiv kan vara med och utveckla Sportpressen med tips och innehåll från sin egen verksamhet.

SVENSKFINLAND är föreningarnas förlovade land. Jag hoppas att det också i framtiden skall vara så, även om jag är beredd att medge att jag personligen anser att man kan avsluta en förening som inte har någon verksamhet. Detta betyder även att det då finns rum för en ny förening att födas. Vi skall komma ihåg att den yngre generationen kanske vill syssla med andra saker än vad vi gör. Jag tror ju ändå att vad man än gör och vem som än startar upp en verksamhet, kommer man att vilja utföra sin verksamhet tillsammans med andra. Detta leder till att en förening grundas, som i sin tur leder till en vi-anda, som i sin tur leder till att ett socialt nätverk byggs och förstärks… En fören-ing består av många individer med olika kunskaper, vilket gör att just Du är lika viktig som alla andra just i Din förening. Ta hand om den styrkan och kom ihåg att bästa belöningen för en föreningsaktiv är: TACK!

FöreningshälsingarMiche

LEVHÖGSKOLAN FÖR LIVETGemensam ansökan 7.3–12.4.2011.

ANSÖK! SEARCADA.FI

Högre yrkeshögskoleexamen (master) är avsedd för dig som är utbildad sjukskötare, ergo- eller fysioterapeut, hälsovårdare, idrottsinstruktör, socionom, geronom el.dyl. Du vill fördjupa och bredda din yrkeskompetens och arbeta med krävande expert-, utvecklings- och ledaruppgifter. Läs mer om Arcadas utbildningsprogram på masternivå: avancerad klinisk vård, hälsofrämjande, rehabilitering och det sociala området på www.arcada.fi

Högre yrkeshögskoleexamen inom hälsa och välfärd

Sommaren är snart här och det är dags att ta fram löpskorna och anmäla sig till West Coast Race 2011. Lördagen den 11 juni kl.10.00 ljuder startskottet i Vasa på Karlsplan och sedan löps stafetten, med 11 etapper, norrut längs de österbottniska lands-vägarna med målgång i Nykarleby.

West Coast Race är ett stafettlopp, motionslopp och en idrottslig länk mellan föreningarna, kommu-nerna och människorna - i en och samma förpack-ning. Fixa ett lag med arbetskompisarna, släkten, byn eller föreningen och kom och gör Finlands so-ligaste kust osäker för en dag!

Också i år finns ”mini-WCR” på programmet. Mini-WCR består av 3-5 sträckor och startar längs med rutten(UF-Svanen i Monå) och har målgång i Nykar-leby. Mini-WCR lämpar sig för mindre arbetsgemen-skaper, kompisgäng, juniorer eller för sådana som vill testa på denna typ av landsvägslopp.

När, var, hur?

Anmälningar tas emot från och med den 1.4.2011 via Finlands Svenska Idrotts hemsida www.idrott.fi under balken WCR-anmälning. Efter sista anmäl-ningsdatum får varje lag mera detaljerad informa-tion, kartor, tävlingsnummer samt tävlingsregler. Vid anmälan av flera lag och eventuell mängdra-batt, kontakta projektkoordinator Joakim Träske-lin.

Deltagaravgiften under april månad är 180 €, 1.5 - 5.6 200 € och efteranmälan (efter 5.6) 250 €. Mini-WCR kostar 100 €. Vid återbud betalas 50 %

West Coast Race löps lördagen den 11 juni 2011

av deltagaravgiften tillbaka t.o.m. den 5.6. Efter det ingen återbetalning.

Klasserna som står till buds är fyra till antalet; öppen klass, motionsklass, damklass och en skild klass för firmalag. I samband med anmälningen uppger man också vilken klass man ämnar delta i. I Mini WCR är alla lag i en och samma klass.

Starten sker i Vasa, Karlsplan kl. 10.00 för alla klasser förutom Öppen klass som startar 11.00 och Mini WCR som startar vid UF Svanen i Monå i sam-band med omstarten.

Målgången sker i Nykarleby.

Rutten går från Vasa till Nykarleby, genom Max-mo (ca 80 km)

Sträckan delas i elva (11) etapper, de är mellan 4 och 11 km långa.

Arrangör är Finlands Svenska Idrott i samarbete med Vasa Idrottssällskap samt andra lokala fören-ingar.

Ytterligare information om loppet under april månad på www.idrott.fi eller av projektkoordinator Joakim Träskelin 050-5850782.

Page 26: Sportpressen Spring 2011

2 6

SkolidrottSkolidrott

Skolidrottens SIMMÄSTERSKAP arrangeras i Vasa den 15.4.2011Tävlingarna börjar kl.13.30, insimning kl.13.00

Sista anmälningsdag är 11.4 och görs på anmälningsblankett som ni hittar på www.idrott.fi under Grenar, Svenska Finlands Skolidrottsförbund.

Finlands Svenska Idrotts skolsatsning Idrott i skolan fortsätter sin succé efter Skidkul med Kullerbyttan och behöver fler engagerade le-dare. Är det kanske något för dig eller för någon du känner?

Vad innebär Idrott i skolan? Dagens barn och unga rör på sig alldeles för lite enligt alla undersökningar, och för att försöka råda bot på det här vill FSI genom att besöka de finlandssvenska lågstadierna vara med och visa att idrott är roligt och att det är roligt att röra på sig. I januari besöktes de första skolorna av Skidkul, varefter ca 150 skolor och närmare 6000 barn har fått ta del av lekar på skidor. Bara några enstaka gånger har det varit för kallt för att ha Skidkul. Som bäst har Kullerbyttan, där eleverna på ett lekfullt sätt får bekanta sig med grund- och redskapsgymnastik, kommit igång och paketbilarna med utrustningen finns på vägarna längs med den finlandssvenska kust-remsan. Skärmskoj (orientering i skolans närmiljö) och Fotbollens ABC (bollskoj och motorik) hör också till Idrott i skolan -utbudet.

FSI erbjuder både ledare och utrustning till skolorna, som enbart be-höver se till att eleverna är på plats, är ändamålsenligt klädda och att det finns en ansvarig lärare med. Beroende på vilken gren det är frågan om är barnen utomhus eller inomhus. Eftersom efterfrågan varit enorm från skolorna behöver FSI engagera ännu flera ledare. Som ledare behöver du inte ha direkt erfarenhet av en viss gren, det är förstås roligt om du har det, men du ska vara intresserad och tycka att det är roligt att röra på dig. Är du (eller någon du känner) intresserad av att vara ledare för Idrott i skolan? Om du t.ex. är studerande och vill ha lite extra jobb så hör av dig till [email protected] eller 040-5780560.

Karolina Stenfors – du har varit ledare för Skidkul i vinter, har det varit roligt?

- Jo, det har varit roligt. Barnen har för det mesta varit motiverade och ivriga. Det roligaste har varit att se att barnen haft roligt och trivts och tyckt om de lekar och övningar vi haft, många har tackat för en trevlig timme efteråt, det värmer!

Vad har varit mindre roligt, till gränsen på jobbigt?

- Ibland blev det rätt långa dagar utan pauser, och ibland var det lite för kallt väder.

John Henriksson – du är ledare för Idrott i skolan, vad har varit bäst?

- Som ledare får man se en massa olika skolor i Svenskfinland, och ar-beta med många barn. Det helt klart bästa är gänget jag jobbat med.

Hur är det att komma till en ny skola med Idrott i skolan -bilen, vad säger barnen och hur blir du mottagen?

- Barnen är i regel nyfikna och entusiastiska och lärarna hjälpsamma. Man blir något av en kändis i skolan för den dagen.

Och till sista, Karolina och John, hurdan är en bra Idrott i skolan -ledare?

- Ledaren ska tycka om att vara med barn i olika åldrar, ha leksinne och bra tålamod. Personligheten är det viktigaste, det är bra att våga bjuda på sig själv och ha bra humor. Det hjälper om man kan de olika grenarna från förr, men det är inte så värst invecklade saker det är frågan om, så det är bara att vara sportig och hurtig så blir det bra.

Idrott i skolan behöver dig!

Viktiga datum!

• Anmälningstjänsten öppnar måndagen 4.4.2011• 1:a anmälningsskedet tar slut 13.5.2011• 2:a anmälningsskedet tar slut 17.5.2011

Alla anmälningar sker via Stafettkarnevalens hemsida www.stafettkarnevalen.fi

Anmälningsanvisningar, tävlingsregler och annan viktig information hittar du på våra webbsidor.

Vår NYA stafett för andra stadiet lanseras i år, d.v.s. Dubbel Svensk Stafett. Det handlar om en mixstafett, som löps på banor. En flicka löper den första sträckan, sedan alternerar löparna pojke, flicka, pojke o.s.v.

Sträckorna är 100+100+200+200+300+300+400+400 meter.

Specialarrangemang 2011Stafettkarnevalen kommer att ha specialarrangemang när det gäller ankomsten till stadion och parkering. Två andra stora idrottseve-nemang, samt renoveringar av stadion krockar med vår jubileumskarneval. Ta del av all information gällande specialarrangemangen på vår hemsida.

Specialarrangemangen medför även att inkvartering inte kan garanteras för alla deltagare. Vi försöker arrangera inkvartering efter bästa förmåga och hoppas på stöd från de lokala skolorna.

Önskande alla hjärtligt välkomna med på vår jubileumskarneval!

Jan-Erik ”JEJE” EklöfProjektkoordinator

Stafettkarnevalen informerar

Page 27: Sportpressen Spring 2011

S-Förmånskortet - förmåner och upplevelser

HANDELSLAGET 1234 123456HANDELSLAGET 1234 123456MEDLEM MARIA

4318 7001 2345 67894318

www.s-kanava.fi

Hela Östersjön inom räckhåll till bra sportpris!

Läs mer på www.silja.fi /sport, www.tallink.fi /sport

Ta med bussen till sportpris —50 %

SkolidrottSkolidrott

Idrott i skolan behöver dig!

STIPENDIER ATT SÖKA!Carl-Olaf Homéns Ungdomsidrottsfond har som ändamål att stöda Skolornas Stafettkarneval och Solvalla Idrottsinstitut. Av fondens avkastning kommer våren 2011 stipendier att utdelas till sådana elever, vilka gjort en fin ledarinsats för idrotten i sin skola.

Premierade kan sådana elever bli som framgångsrikt lett sin skolas idrottsförening, varit ledare för sin skolas lag eller t.ex. lett förberedelserna inför Stafettkarnevalen.

Förslag på lämpliga elever kan göras till Svenska Finlands Skolidrottsförbund, Kite Lundström (ombud), per e-post: [email protected] inom april månad.

Page 28: Sportpressen Spring 2011