74
Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais recente, bem como ilustrações expansíveis, navegação mais fácil e recurso de pesquisa. Modelo: 8-Bay Rackmount NAS

Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

  • Upload
    others

  • View
    13

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário

Clique aqui para acessar uma versão online atualizadadesse documento. Você encontrará o conteúdo mais recente, bem como ilustrações expansíveis,navegação mais fácil e recurso de pesquisa.

Modelo: 8-Bay Rackmount NAS

Page 2: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ContentsContents

1 Conformidade regulamentar

Declaração de conformidade com a FCCInformações sobre a classe A da FCC

Industry Canada

Europa – Declaração de conformidade da UEFonte de alimentação

2 Introdução

O que este manual ofereceQuem deve usar este manualConteúdo da caixaRequisitos mínimos do sistema

3 Diretrizes de segurança

Manuseio seguroSegurança

Segurança de dados

4 Visão geral do sistema

Seagate NAS OSDimensões do gabineteVista do painel dianteiroVista do painel traseiro

Quadros de discos

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aviso da FCC

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Nota importante: Declaração de exposição à radiação da FCC

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Important Note for mobile device use

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Note Importante pour l'utilisation de dispositifs mobiles

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Segurança da bateria

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SO cliente:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Navegadores da Web:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rede:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fontes de alimentação

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bateria

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ambiente

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vento inhas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Precauções de segurança para o sistema de rack

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pré-requisitos para a instalação do rack

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Precauções de manuseio do equipamento

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Portas USB

5

5555666688

10

10101012121212

13

13131314141414151616

17

181819202121

Page 3: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 LEDs do sistema

Parte dianteiraParte traseiraChassi internoComportamento de LEDs

6 Instalação

Etapa 1 - RackEtapa 2 - Braço de gerenciamento de cabosEtapa 3 - Cabos

Etapa 4 - Discos

Etapa 5 - Login no NAS

7 Operação

Como ligar o NASComo desligar o NAS

8 Software

9 Manutenção do hardware

PrecauçõesChassi dianteiro

Chassi traseiro

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Comportamento geral dos LEDs

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LEDs de status e disco

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LEDs de Ethernet, identificação e mudo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LEDs de Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LED de identificação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LED de mudo

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Conexões

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Organização

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rede e alimentação

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Remova a tampa

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Insira os discos

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Remoção da tampa dianteira

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Informações sobre o chassi dianteiro

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Substituição de uma unidade de fonte de alimentação (PSU)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Substituição de um disco rígido

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Substituição de uma vento inha

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Remoção da tampa traseira

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Informações sobre o chassi traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Componentes instalados

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Substituição da bateria

24

24242526262628282828

30

30323333343536363843

46

4646

48

49

494949515354596161626464

Page 4: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

LED piscando em roxo: confirme a conexão

10 Obter ajuda

Tópicos de solução de problemas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .RAM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Instalação de uma memória DIMM (RAM) em um slot vazio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Remoção de uma DIMM (RAM)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .O 8-bay Rackmount NAS não liga.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .O 8-bay Rackmount NAS desliga quando conecto um dispositivo USB.

67677071

73

737374

Page 5: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Conformidade regulamentar

Declaração de conformidade com a FCCEste dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita àsseguintes duas condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência nociva e (2) este dispositivodeve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada.

Informações sobre a classe A da FCCEste equipamento foi testado e obedece aos limites estabelecidos para um dispositivo digital Classe A,segundo a Parte 15 das Regras da FCC. Esses limites foram determinados para promover proteção razoávelcontra interferência em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia deradiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com estas instruções, poderá causarinterferência nociva nas comunicações via rádio. Entretanto, não há garantia de que não ocorreráinterferência em uma instalação específica.

Se este equipamento causar interferência nociva na recepção de rádio ou televisão, o que pode serdeterminado ligando e desligando o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferênciacom uma das seguintes medidas:

Reorientar ou reposicionar a antena de recepção.Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor.Ligar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do que o receptor está ligado.Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.

Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita àsseguintes duas condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência nociva e (2) este dispositivodeve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada.

Aviso da FCCQuaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pelaconformidade poderão invalidar a autoridade do usuário de operar este equipamento.

Nota importante: Declaração de exposição à radiação da FCCEste equipamento cumpre os limites de exposição à radiação determinados pela FCC para um ambientenão controlado. Este equipamento deve ser instalado e operado com uma distância mínima de 20 cm entreo radiador e o seu corpo. Este transmissor não deve estar localizado ou ser operado em conjunto comqualquer outra antena ou transmissor. A disponibilidade de determinados canais e/ou bandas de frequência

5Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 6: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

operacional específicos depende do país e é programado por firmware na fábrica para corresponder aodestino pretendido. A configuração do firmware não é acessível pelo usuário final.

Industry CanadaThis device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following twoconditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept anyinterference received, including interference that may cause undesired operation.

Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exemptsde licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pasproduire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris unbrouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.

Important Note for mobile device useRadiation Exposure Statement:This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. Thisequipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & yourbody.

Note Importante pour l'u lisa on de disposi fs mobilesDéclaration d'exposition aux radiations:Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour unenvironnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm dedistance entre la source de rayonnement et votre corps.

Europa – Declaração de conformidade da UEEste dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais da Diretiva EMC 2004/108/EC. Osseguintes métodos de teste foram aplicados a fim de comprovar a presunção de conformidade com osrequisitos essenciais da Diretiva EMC 2004/108/EC:

EN 60950-1:2006/AC:2011: Equipamento de tecnologias de informação - Segurança - Parte 1:Requisitos geraisEN 55022: 2010/AC:2011: Equipamento de tecnologias de informação - Características de perturbaçãoradioeléctrica

Limites e métodos de mediçãoEN 55024: 2010: Equipamento de tecnologias de informação - Características de perturbaçãoradioeléctrica - Limites e métodos de medição

6Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 7: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Česky[tcheco]

Seagate tímto prohlašuje, že tento Rackmount NAS je ve shodě se základními požadavkya dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2004/5/ES.

Dansk[dinamarquês]

Undertegnede Seagate erklærer herved, at følgende udstyr Rackmount NAS overholderde væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2004/5/EF.

Deutsch[alemão]

Hiermit erklärt Seagate, dass sich das Gerät Rackmount NAS in Übereinstimmung mit dengrundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen derRichtlinie 2004/5/EG befindet.

Eesti[estoniano]

Käesolevaga kinnitab Seagate seadme Rackmount NAS vastavust direktiivi 2004/5/EÜpõhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.

English(inglês)

Hereby, Seagate, declares that this Rackmount NASis in compliance with the essentialrequirements and other relevant provisions of Directive 2004/5/EC.

Español[espanhol]

Por medio de la presente Seagate declara que el Rackmount NAS cumple con losrequisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de laDirectiva 2004/5/CE.

Ελληνική[grego]

ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣ SeagateΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙRackmount NASΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ2004/5/ΕΚ.

Français[francês]

Par la présente Seagate déclare que l'appareil Rackmount NASest conforme auxexigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2004/5/CE.

Italiano Con la presente Seagate dichiara che questo Rackmount NAS è conforme ai requisitiessenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2004/5/CE.

Latviski [letão] Ar šo Seagatedeklarē, ka Rackmount NAS atbilst Direktīvas 2004/104/EK būtiskajāmprasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.

Lietuvių[lituano]

Šiuo Seagate deklaruoja, kad šis Rackmount NAS atitinka esminius reikalavimus ir kitas2004/104/EB Direktyvos nuostatas.

Nederlands[holandês]

Hierbij verklaart Seagate dat het toestel Rackmount NAS in overeenstemming is met deessentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2004/104/EG.

Malti [maltês] Hawnhekk, Seagate, jiddikjara li dan Rackmount NAS jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali uma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 2004/104/EC.

Magyar[húngaro]

Alulírott, Seagate nyilatkozom, hogy a Rackmount NASmegfelel a vonatkozó alapvetõkövetelményeknek és az 2004/104/EC irányelv egyéb elõírásainak.

7Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 8: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Polski[polonês]

Niniejszym Seagate oświadcza, że Rackmount NAS jest zgodny z zasadniczymi wymogamioraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2004/104/EC.

Português Seagate declara que este Rackmount NAS está conforme com os requisitos essenciais eoutras disposições da Directiva 2004/104/CE.

Slovensko[esloveno]

Seagateizjavlja, da je at Rackmount NAS v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimirelevantnimi določili direktive 2004/104/ES.

Slovensky[eslovaco]

Seagate týmto vyhlasuje, že Rackmount NAS spĺňa základné požiadavky a všetky príslušnéustanovenia Smernice 2004/104/ES.

Suomi[finlandês]

Seagate vakuuttaa täten että Rackmount NAS tyyppinen laite on direktiivin 2004/104/EYoleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.

Svenska[sueco]

Härmed intygar Seagate att denna Rackmount NAS står I överensstämmelse med deväsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv2004/104/EG.

Fonte de alimentação

Segurança da bateriaEste produto contém uma bateria de íon-lítio que deve ser descartada de forma apropriada. Siga os itens desegurança para a bateria abaixo:

Não desmonte, abra ou fragmente as baterias ou células secundárias.Não exponha as baterias ou células ao calor ou fogo. Evite o armazenamento sob a luz direta do sol.Não provoque o curto-circuito de uma bateria ou célula. Não guarde baterias ou células aleatoriamenteem uma caixa ou gaveta, onde uma possa provocar curto-circuito na outra ou possa ocorrer curto-circuitopor outros objetos metálicos.Não use outro carregador, diferente do fornecido especificamente para uso com o equipamento.Não utilize uma bateria ou célula que não tenha sido projetada para uso com o equipamento.Não combine células de diferentes fabricantes, capacidades, tamanhos ou tipos dentro de umdispositivo.Consulte seu médico imediatamente, caso uma bateria ou célula seja engolida.Não sujeite baterias ou células a choque mecânico.Em caso de vazamento de uma célula, não deixe que o líquido entre em contato com sua pele ou olhos.

Atenção: use o produto somente com a fonte de alimentação fornecida.

Observação: para proteger os seus dados, sempre siga os procedimentos de remoção segurado sistema operacional ao desconectar o produto.

8Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 9: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Se ocorrer contato, lave a área afetada com grandes quantidades de água e consulte seu médico.Mantenha as baterias e células fora do alcance de crianças.Mantenha as baterias e células limpas e secas.As baterias e células secundárias devem ser carregadas antes do uso. Sempre utilize o carregadorcorreto e consulte as instruções do fabricante ou o manual do equipamento para obter as instruçõesadequadas de carregamento.Não deixe a bateria em carregamento por um período prolongado quando não estiver em uso.Após longos períodos de armazenamento, pode ser necessário carregar e descarregar as baterias oucélulas diversas vezes para obter o desempenho máximo.As baterias e células secundárias apresentam o melhor desempenho quando são utilizadas emtemperatura ambiente normal (20°C±5°C).Guarde a literatura original do produto para referência futura.Utilize a bateria ou célula somente para a aplicação à qual ela foi destinada.Descarte corretamente.

9Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 10: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Introdução

O que este manual ofereceObrigado por comprar um Seagate 8-bay Rackmount NAS. Oferecendo compartilhamento avançado dedados e desempenho high-end, o 8-bay Rackmount NAS é a próxima geração de armazenamentocorporativo.

Este manual do usuário traz instruções passo a passo sobre instalação, manutenção de hardware e soluçãode problemas. Em caso de problemas, consulte Obtenção de ajuda.

Quem deve usar este manualEste manual do usuário supõe que você tem um conhecimento prático sobre redes, NAS (network-attachedstorage) e produtos de armazenamento. Caso não tenha essas habilidades ou não esteja se sentindo segurocom as instruções neste guia, não prossiga com a instalação ou substituição de componentes.

Conteúdo da caixa

Informações importantes: consulte a Garantia do produto antes de realizar quaisquer reparos oumanutenção no hardware que não estejam descritos neste manual.

10Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 11: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

1. Guia de início rápido2. Adesivos de disco3. Pendrive4. Parafusos dos trilhos internos do rack (M4x4); parafusos dos trilhos externos do rack (M5x10) e arruelas

(W)5. Cabos das fontes de alimentação (x2)6. Cabo Ethernet7. Kit de braços de gerenciamento de cabos8. Seagate 8-bay Rackmount NAS9. Discos rígidos

10. Trilhos internos do rack (A1, A2) e trilhos externos do rack (B1, B2)

Uma bolsa plástica adicional de parafusos foi incluída para fixar os discos rígidos nas gavetas de disco doNAS. Use esses parafusos para instalar discos nos gabinetes do NAS que não estiverem completamentepreenchidos.

11Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 12: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Requisitos mínimos do sistemaSO cliente:

Windows 8 (32 bits/64 bits)Windows 7 (32 bits/64 bits)Windows Vista (32 bits/64 bits)Windows XPWindows Server 2012Windows Server 2008 R2Windows Server 2008Mac OS 10.6 e posteriorLinux 2.6 e posterior

Navegadores da Web:Internet Explorer™ 7.0 ou posteriorFirefox™ 3.0 ou posteriorSafari™ 3.0 ou posteriorChrome 2.0 ou posterior

Rede:Computador com um adaptador de rede EthernetRoteador ou switch Ethernet 10/100/1000 (Mb/s)

Informações importantes: guarde a embalagem. Caso o produto precise de reparo ou serviçotécnico, ele deve ser devolvido em sua embalagem original.

Informações importantes: considere o seguinte ao configurar o NAS: conecte o NAS a uma redecom um servidor DHCP para configurar o servidor remoto automaticamente; o desempenho doNAS pode ser afetado por forças externas, como atividade de rede, hardware, distância econfiguração; para obter desempenho otimizado, utilize periféricos e roteadores GigabitEthernet e certifique-se de que os computadores na rede sejam compatíveis com GigabitEthernet.

12Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 13: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Diretrizes de segurança

Manuseio seguroO 8-bay Rackmount NAS deve ser operado com todas as suas peças e unidades inseridas corretamente.Para cumprir os requisitos térmicos, de segurança e emissão aplicáveis, nenhuma tampa deve ser removidae todos os discos devem ser instalados de acordo com as instruções (consulte Instalação).

Desconecte a unidade permanentemente, se achar que há algum dano.

O 8-bay Rackmount NAS inclui três componentes que são hot-swappable: discos, ventoinhas e unidades defonte de alimentação). O NAS pode continuar ligado durante a substituição de um componente hot-swappable. Para todos os outros tipos de manutenção e solução de problemas físicos, desligue edesconecte a alimentação do NAS. Somente pessoal de serviço técnico qualificado pode fazer reparos oumanutenção no NAS.

Desligue e desconecte a unidade antes de movimentá-la.

SegurançaFontes de alimentaçãoO 8-bay Rackmount NAS deve ser operado com um limite de tensão de entrada da fonte de alimentação de100 a 240 VAC, 50 a 60 Hz.

Certifique-se de que as tomadas elétricas estejam localizadas próximo ao equipamento e facilmenteacessíveis.

Antes de remover/substituir uma fonte de alimentação, desconecte o cabo da fonte de alimentação,isolando-a completamente.

Informações importantes: os reparos realizados por você mesmo que não estiverem incluídosneste manual invalidarão a garantia.

Atenção: se o equipamento for utilizado de uma forma não especificada pela Seagate, aproteção fornecida pelo equipamento poderá ser prejudicada.

13Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 14: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

BateriaTenha cuidado ao substituir a bateria:

Há um grande risco de explosão, caso a bateria seja substituída por um tipo incorreta.Descarte as baterias usadas de acordo com as leis aplicáveis da sua região.

AmbienteUma conexão de aterramento elétrico segura deve ser providenciada para o cabo de alimentação. Verifiqueo aterramento do gabinete antes de aplicar energia.

Forneça uma fonte de alimentação apropriada com proteção contra sobrecarga elétrica para atender aosrequisitos determinados na especificação técnica.

Nunca exponha o dispositivo à chuva nem utilize-o próximo a água ou em condições úmidas ou molhadas.Nunca coloque objetos contendo líquidos sobre o gabinete, visto que o líquido pode escorrer para dentrodos orifícios. Isso aumenta o risco de ocorrer choque elétrico, curto-circuito, incêndio ou ferimento pessoal.

Sempre desconecte o dispositivo da tomada elétrica, se houver risco de raios ou se ele não for usado porum longo período de tempo. Caso contrato, aumentará o risco de ocorrer choque elétrico, curto-circuito ouincêndio.

Superfícies quentes (dissipadores de calor) ficam expostas quando a tampa superior do gabinete éremovida. Desconecte a alimentação e deixe o gabinete esfriar antes de trabalhar no interior do sistema.

Quando estiver puxado para fora do rack, o gabinete não deve ser usado como prateleira para apoio deoutros objetos.

Ventoinhas

Precauções de segurança para o sistema de rack

Atenção: não remova as tampas da PSU: há risco de ocorrer choque elétrico na parte interna. Sea PSU apresentar defeito durante o período da garantia, devolva-a para a Seagate.

Alerta: a remoção da tampa do gabinete durante o funcionamento do NAS revelarácomponentes móveis, especificamente as lâminas giratórias da ventoinha. Fique atento ao abrira tampa do gabinete. Acima de tudo, tenha atenção redobrada com as ventoinhas e outroscomponentes móveis dentro do 8-bay Rackmount NAS.

14Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 15: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

A estrutura do rack deve ter capacidade para suportar o peso total dos gabinetes instalados e o design deveincorporar recursos de estabilização apropriados para impedir que a estrutura seja derrubada ou empurradadurante a instalação ou o uso normal.

Ao carregar a estrutura do rack com as unidades, preencha de baixo para cima e esvazie de cima para baixo.

Não acrescente nenhuma carga ao 8-bay Rackmount NAS quando ele estiver montado nos trilhos do rack einstalado nas guias de deslizamento. Isso pode causar o arqueamento dos trilhos e impedir o deslizamentoapropriado.

O design da estrutura do rack deve levar em consideração a temperatura ambiente em operação máxima daunidade, que é 35°C.

A estrutura do rack deve contar com um sistema de distribuição elétrica seguro. Ela deve fornecer proteçãocontra sobretensão para a unidade e não deve ficar sobrecarregada com o número total de unidadesinstaladas no rack. Ao tratar dessas preocupações, considere a classificação de consumo de energia elétricaindicada no produto.

O sistema de distribuição elétrica deve fornecer aterramento confiável para cada unidade e para a estruturado rack.

A unidade de fonte de alimentação tem uma corrente de fuga à terra de 3,5 mA. O design do sistema dedistribuição elétrica deve levar em consideração a corrente de fuga à terra total de todas as fontes dealimentação em todas as unidades.

Quando configurado, o rack deve cumprir as normas de segurança do IEC 60950-1 2a. edição.

Pré-requisitos para a instalação do rackO gabinete do Seagate 8-bay Rackmount NAS foi projetado para ser instalado em um rack de 19 polegadaspadrão do setor, sujeito aos seguintes requisitos:

Deve haver uma profundidade mínima de 430 mm (16,9 polegadas) dos pés do rack à extremidademáxima do gabinete (excluindo o cabeamento traseiro).O rack deve poder suportar o peso dos gabinetes, até 20 Kg (45 lb.).Deve haver um espaço mínimo de 25 mm (1 polegada) entre a tampa do rack e a frente do gabinete.Deve haver um espaço mínimo de 50 mm (2 polegadas) entre a traseira do gabinete e a traseira do rackpara manter o fluxo de ar correto em torno do gabinete.A utilização em uma instalação de rack completamente fechada não é recomendada.O design do rack deve levar em consideração a temperatura ambiente em operação máxima da unidade,

Atenção: para evitar o risco de o rack tombar, em circunstância alguma, mais de um gabinetedeve ser puxado do rack ao mesmo tempo.

15Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 16: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

que é 35°C.O sistema deve ser operado com um exaustor traseiro de baixa pressão. A pressão traseira criada pelasportas do rack e obstáculos não deve exceder 5 Pa (medidor de nível água de 0,5 mm).

A tampa superior na traseira do gabinete fornece acesso à RAM, aos discos rígidos e ao slot de placa riser naplaca-mãe. Não remova a tampa superior na traseira do gabinete, a menos que esteja fazendo umamanutenção recomendada pelo suporte técnico da Seagate. A unidade deve ser desligada e resfriada antesda remoção da tampa traseira. Os possíveis riscos incluem a bateria e superfícies quentes.

Ao instalar as tampas no NAS, confirme se:A tampa dianteira está presa, encaixando as travas no lugar (para impedir que os usuários/operadoresacessem as áreas de serviço).A tampa traseira está aparafusada no lugar com os parafusos originais.

Precauções de manuseio do equipamentoObserve todas as precauções de descarga eletrostática convencionais ao manusear os componentesinternos do 8-bay Rackmount NAS. Evite o contato com os componentes do backplane, componentes demódulo, etc.

Os discos são frágeis e devem ser manuseados com cuidado durante a remoção/substituição.

Segurança de dadosQualquer perda, corrupção ou destruição de dados durante o uso de um disco da Seagate ou um sistema dedisco da Seagate é de exclusiva responsabilidade do usuário e, em circunstância alguma, a Seagate seráresponsabilizada pela recuperação ou restauração desses dados. Para ajudar a evitar a perda dos seusdados, a Seagate recomenda veementemente que você mantenha DUAS cópias dos dados: uma cópia noseu NAS e uma segunda cópia em um dos seguintes locais:

DAS (direct-attached storage)Um segundo NASAlguma forma de armazenamento removível ou mídia de arquivamento

Informações importantes: 1 GB = 1.000.000.000 bytes. 1 TB = 1.000.000.000.000 bytes. Após aformatação, a capacidade de armazenamento disponível real varia dependendo do ambiente deoperação (geralmente, 10-15% menos).

16Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 17: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Visão geral do sistema

O 8-bay Rackmount NAS é um gabinete de disco rígido de tamanho 1U. Ele comporta até oito discos rígidosde 3,5 polegadas em seu chassi dianteiro (consulte a ilustração acima).

Os gabinetes fornecidos com discos rígidos incluem discos rígidos nearline high-end da Seagate. Para obtermais informações sobre discos rígidos nearline, acesse Discos corporativos da Seagate.

Os discos rígidos novos ou de substituição devem cumprir os seguintes requisitos:SATA I ou superior

17Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 18: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

3,0 Gb/s ou maisAté 7.200 RPM

Caso o disco apresente falha ou seja necessário expandir a capacidade de armazenamento, cada disco rígidoindividual é hot-swappable e pode ser substituído em campo. Ao adicionar discos rígidos ao gabinete,considere utilizar armazenamento nearline da Seagate.

Seagate NAS OSO 8-bay Rackmount NAS é gerenciado pelo Seagate NAS OS. Gravado em todos os discos dentro dogabinete, o NAS OS ajuda a criar volumes com proteção RAID. Um DAS (direct attached storage) pode serconectado às portas externas do gabinete para fazer backup do NAS. Entretanto, não é possível expandirvolumes usando DAS.

Dimensões do gabinete

18Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 19: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Vista do painel dianteiro

1. Suporte de montagem em rack: fixa o Seagate 8-bay Rackmount NAS nos racks de equipamento decomputação padrão de 19 polegadas. Consulte Instalação.

2. Botão de alimentação: usado para ligar e desligar o sistema. Consulte Operação.3. LED de status: indica que o dispositivo está ligado e fornece os sinais de status. Consulte LEDs do

sistema.4. LEDs de Ethernet 1 e 2: um LED acenderá em azul quando sua respectiva porta estiver conectada à rede.

O LED piscando indica atividade na LAN.

19Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 20: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

5. Porta USB 2.0: conecte dispositivos USB compatíveis à porta.6. Etiqueta de endereço MAC: deslize a etiqueta em sua direção para ver os endereços MAC das portas

Ethernet. Os endereços MAC também estão listados em um adesivo localizado na tampa traseira. Osendereços MAC são solicitados durante a execução do NAS OS Installer para reinstalar o sistemaoperacional ou para reparar ou recuperar o sistema.

7. LEDs de disco: indica o status e a atividade dos discos no gabinete.8. Botão de identificação: pressionar esse botão fará com que os LEDs de identificação na dianteira e

traseira do dispositivo pisquem em laranja e o alarme soe. Com os LEDs piscando, você pode identificaro 8-bay Rackmount NAS entre um grupo de dispositivos em rack. Há outro botão de identificação natraseira do dispositivo que também pode ser pressionado para ativar os LEDs de identificação e oalarme. Os dois botões funcionam em conjunto, possibilitando a ativação e desativação dasidentificações visuais e sonoras. Por exemplo, você pode usar o botão de identificação na partedianteira do dispositivo para ativar e depois desativar usando o botão de identificação traseiro. Umaterceira opção de identificação está disponível na ferramenta de administração do NAS OS.

9. Botão de mudo: pressione o botão para desligar um alarme sonoro ativado ou para impedir que osistema ative um alarme sonoro. Um alarme sonoro será ativado quando alguém pressionar um botão deidentificação ou selecionar a opção na ferramenta de administração do NAS OS. Ele também soará se aunidade detectar um problema com o hardware, como uma falha em uma unidade de fonte dealimentação ou temperaturas elevadas. Quando o botão de mudo é pressionado, seu LED acende emlaranja, indicando que o alarme não será ativado, mesmo se o NAS apresentar erros de hardware.

Para saber detalhes sobre o comportamento dos LEDs, consulte LEDs do sistema.

Vista do painel traseiro

1. Botão e LED de identificação: pressionar esse botão fará com que os LEDs de identificação na dianteirae traseira do dispositivo pisquem em laranja e o alarme soe. Com os LEDs piscando, você podeidentificar o 8-bay Rackmount NAS entre um grupo de dispositivos em rack. Há outro botão deidentificação na dianteira do dispositivo, que também pode ser pressionado para ativar os LEDs deidentificação e o alarme. Os dois botões funcionam em conjunto, possibilitando a ativação edesativação das identificações visuais e sonoras. Por exemplo, você pode usar o botão de identificaçãona parte dianteira do dispositivo para ativar e depois desativar usando o botão de identificação traseiro.Uma terceira opção de identificação está disponível na ferramenta de administração do NAS OS.

2. Ventilação: ajuda a manter as unidades de fonte de alimentação do NAS resfriadas durante a operação.

20Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 21: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Certifique-se de que essa ventoinha não seja obstruída durante o uso do produto.3. Entradas de alimentação: onde é conectado o adaptador CA fornecido com o disco. Consulte Instalação.4. Portas PS/2: conecte um mouse e teclado para fazer manutenção no sistema.5. Portas USB 2.0 de alta velocidade: podem ser utilizadas para DAS (direct-attached storage) ou

dispositivos USB, como um mouse e teclado.6. RS-232: porta de comunicação serial.7. Porta de vídeo VGA: conecte um monitor VGA para realização de manutenção.8. Portas Gigabit Ethernet: conecte cabos Ethernet do dispositivo à rede. Consulte Instalação.

Portas USBO 8-bay Rackmount NAS inclui três portas USB 2.0 para conectar DAS ou outros dispositivos USB:

Os dispositivos de armazenamento conectados a uma porta USB devem ser formatados usando um dosseguintes sistemas de arquivos: FAT32, NTFS, HFS+, EXT2, EXT3, EXT4 e XFS. Outros formatos dearmazenamento não serão reconhecidos pelo NAS. Não há limites de capacidade.Você pode conectar qualquer teclado USB, mouse USB ou acessório USB.

Quadros de discos

21Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 22: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

O 8-bay Rackmount NAS conta com dois quadros de discos, cada um acomodando quatro unidades de discocom formato de 3,5 polegadas. O quadro inclui locais de montagem para discos SATA. O quadro de discosfornece proteção contra indução eletromagnética, radiofrequência e condução térmica e confere proteçãofísica aos discos.

22Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 23: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

23Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 24: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

LEDs do sistema

O 8-bay Rackmount NAS tem três conjuntos de LEDs que fornecem informações sobre o status do sistema.Consulte nas ilustrações a seguir a localização dos LEDs no chassi.

Parte dianteira

1. LED de status2. LEDs de Ethernet3. LEDs de disco4. LED de identificação5. LED de mudo

Parte traseira

24Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 25: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

1. LED de identificação e botão de LED

Chassi interno

1. LEDs de disco

25Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 26: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Comportamento de LEDs

Comportamento geral dos LEDsA lista de cores abaixo ajudará você a identificar o status geral do seu NAS:

Cor Estado

Aceso em azul Pronto

Piscando em azul Inicialização; encerramento; atividade

Piscando em vermelho e azul Sincronização de RAID; atualização de software

Piscando em vermelho Alerta

Aceso em vermelho Erro

Aceso em roxo Atualização de hardware

Piscando em roxo A comunicação foi perdida

LEDs de status e discoOs LEDs de status e disco funcionam juntos para fornecer detalhes atualizados sobre as condições defuncionamento do NAS.

Comportamento doLED de status

Comportamento dos LEDs de disco Estado

26Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 27: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Piscando em azul

Piscando em azul para os discos emfuncionamento(até eles terminarem de inicializar)

Ocorre durante a inicialização dodispositivo e para quando osdiscos estiverem completamenteinicializados.

Aceso em azul

Piscando em azul para os discos emfuncionamento

Discos em funcionamento(leitura/gravação)

Piscandoem azul/vermelho

Piscando em azul/vermelho Sincronizando RAID e irá pararquando o processoterminar.

Piscando em azul para os discos emfuncionamento

Atualização do NAS OS emandamento.

Piscando emvermelho

Aceso em vermelho para disco(s)fora de operação

RAID está com problema. Os dadospermanecem intactos, mas o arraynãoestará mais protegido, caso outrodisco apresente falha.

LED piscando em azul para todos os discos Alerta de temperatura (aviso deprimeiro nível)

As ventoinhas não estão girando

Uma fonte de alimentação foicortada, mas a alimentação estásendo fornecida pelasegunda fonte de alimentação e/ouUPS.

Aceso em vermelho

Piscando em azul para os discos emfuncionamento

Alerta de temperatura (alertamáximo) O produto será desligadodevido à alta temperatura.

As fontes de alimentação não estãofornecendo energia e, seaplicável, a energia de reserva doUPS se esgotou. Oproduto será desligado.

Aceso em vermelho para discosfora de operação

RAID apresentou falha e todos osdados foram perdidos.

Apagado em discos

Um disco não foi ligado à conexãoSATA do slotou não está recebendoalimentação.

Aceso em roxo

Aceso em azul Atualização de hardware

27Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 28: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Piscando em roxo Aceso em azul A comunicação foi perdida.Consulte Manutenção do hardware.

LEDs de Ethernet, iden ficação e mudo

LEDs de Ethernet

Comportamento Estado

Aceso em azul A porta Ethernet não está conectada à rede.

Piscando em azul Atividade na porta Ethernet.

Apagado A porta Ethernet não está conectada à rede.

LED de iden ficação

Comportamento Estado

Piscando emlaranja

Um botão de identificação foi pressionado (dianteira, traseira ou NAS OS). Um LEDcorrespondente na traseira do NAS também piscará em laranja para identificar a unidadeno rack.

Apagado O recurso de identificação está desativado.

LED de mudo

Comportamento Estado

Aceso em laranja O botão de mudo foi pressionado para desativar um alerta sonoro ou fazer comque a unidade não emita um alerta sonoro.

Apagado O recurso de mudo está desativado.

28Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 29: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

29Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 30: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Instalação

O Seagate 8-bay Rackmount NAS é fornecido com os seguintes componentes de instalação:Kit de trilhos para um rack padrão de 19 polegadasKit de braços de gerenciamento de cabosDiscos rígidos (a quantidade de discos varia conforme o modelo)Chassi do Seagate 8-bay Rackmount NAS

As instruções também estão disponíveis no Guia de início rápido incluído com o NAS.

Etapa 1 - Rack1. Prenda os trilhos de rack internos no Seagate 8-Bay Rackmount NAS usando quatro parafusos de cadalado.

2. Afrouxe os parafusos nos trilhos de rack traseiros para estender os suportes de deslizamento.

30Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 31: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

3. Prenda os trilhos de rack externos no rack.

31Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 32: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

4. Deslize o Seagate NAS para dentro do rack. Você ouvirá um estalo indicando que o NAS foi encaixado norack com segurança.

Etapa 2 - Braço de gerenciamento de cabosInstale o braço de gerenciamento de cabos na parte traseira dos trilhos de rack.

1. Encaixe a conexão externa direita no trilho externo.

32Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 33: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

2. Encaixe a conexão esquerda no trilho externo.

3. Passe a conexão interna direita por dentro do trilho de rack interno.

Etapa 3 - CabosConexões

33Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 34: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

EthernetCabos de alimentação (2)

Você também pode conectar:Um segundo cabo Ethernet para fornecer redundância ou desempenho.Um mouse, um teclado e um monitor VGA para auxiliar na manutenção.

Organização1. Abra os painéis no braço de gerenciamento de cabos e passe os cabos. Deixe um espaço para asconexões externas e para deslizar o NAS em seus trilhos.

34Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 35: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

2. Feche os painéis.

Rede e alimentação

35Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 36: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

1. Conecte os cabos Ethernet ao seu roteador.2. Conecte os cabos de alimentação a tomadas.

Etapa 4 - DiscosRemova a tampa1. Puxe o NAS em sua direção até ele travar no lugar.

36Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 37: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

2. Solte a tampa pressionando as duas travas dianteiras simultaneamente em sua direção.

3. Levante a tampa.

37Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 38: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Insira os discos

1. Empurre o botão de travamento do disco para abrir a trava.

Informações importantes: certifique-se de que você esteja aterrado antes de tocar nos discos.

38Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 39: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

2. Coloque o disco nas guias de disco rígido do NAS. Confirme se o disco está alinhado nas guiascorretamente empurrando-o delicadamente para fora da conexão SATA.

39Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 40: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

3. Deslize o disco para dentro da conexão SATA.

40Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 41: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

4. Feche a trava do disco.

41Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 42: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

5. Repita as etapas para cada disco.

6. Feche a tampa e deslize o NAS para dentro do rack. Para destravar os trilhos, puxe os fechos de trilho emcada lado na sua direção. Prenda o NAS no rack usando os dois parafusos dianteiros.

42Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 43: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Etapa 5 - Login no NAS1. Ligue o NAS. Aguarde o LED de status acender antes de passar para a próxima etapa.

43Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 44: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

2. A partir de uma estação de trabalho na rede, inicie um navegador da Web para inserir http://seagate-r8ou http://seagate-r8.local para Mac ou qualquer estação de trabalho usando o Bonjour.

3. Siga as instruções apresentadas na tela para concluir a instalação.

44Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 45: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

45Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 46: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Operação

Como ligar o NAS

1. Antes de ligar o NAS, verifique se todos os módulos estão encaixados corretamente em suas baias.2. Confirme se as fontes de alimentação do NAS estão ligadas a tomadas elétricas compatíveis.3. Pressione o botão ligar/desligar do NAS.

4. Os LEDs no painel dianteiro acenderão em azul quando o botão de alimentação do NAS for pressionadoe as unidades de disco deverão girar.

Como desligar o NAS1. Certifique-se de que o NAS não esteja sendo acessado por usuários na rede.2. Use o NAS OS para desligar o NAS ou pressione o botão de alimentação rapidamente.

Atenção: não utilize o NAS até que a temperatura ambiente esteja dentro dos limites deoperação especificados (consulte Diretrizes de segurança). Se os discos tiverem sido instaladosrecentemente, certifique-se de que tenham tido tempo para se aclimatar antes de utilizá-los.

46Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 47: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

3. O LED de alimentação apagará, assim que o sistema for encerrado.

Informações importantes: quando o produto está em funcionamento, pressionar rapidamente obotão de alimentação desligará o 8-bay NAS ou colocará o 8-bay NAS em modo de hibernaçãoprofunda, caso a opção tenha sido configurada no NAS OS. Se o botão for pressionado por maisde quatro segundos, a energia será cortada do NAS, forçando-o a desligar imediatamente. Não érecomendável pressionar o botão por mais tempo, pois isso pode causar perda de dados.

47Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 48: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

So ware

O Seagate 8-bay Rackmount NAS é fornecido com o Seagate NAS OS pré-instalado. Para gerenciar o NAS, oadministrador pode iniciar a ferramenta de administração baseada na Web. Use o NAS OS para:

Alocar os discos do NAS em volumesConfigurar RAIDConfigurar a conexão de rede do NASDefinir as portas Ethernet para desempenho ou proteçãoCriar compartilhamentos para distribuição de dadosCriar usuários e grupos para determinar os direitos de acesso a dadosCriar destinos de iSCSIConfigurar o acesso remotoVerificar a integridade do NAS

Consulte o Manual do usuário do NAS OS para obter instruções sobre como gerenciar todos os recursosdisponíveis para o Seagate 8-bay Rackmount NAS.

48Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 49: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Manutenção do hardware

O 8-bay Rackmount NAS inclui um chassi dianteiro e traseiro, cada um com sua própria tampa. Leia osdetalhes abaixo sobre a localização dos módulos de hardware e, se aplicável, como substitui-los.

Precauções

Hot-swap significa que você pode fazer manutenção ou upgrade de hardware enquanto o NAS estáligado. O 8-bay Rackmount NAS tem três componentes hot-swappable: discos rígidos, ventoinhas eunidades de fonte de alimentação.Antes de fazer manutenção de hardware em outras partes do NAS (como RAM e bateria), desligue oproduto e desconecte a alimentação da fonte de alimentação. Use o NAS OS ou pressione rapidamenteo botão de alimentação para desligar o NAS antes de desconectar os cabos de alimentação.Durante a operação, todo o hardware fornecido (incluindo os discos instalados em seus quadros) deveráser mantido no lugar para otimizar o fluxo de ar. Os usuários com menos de oito discos não precisaminstalar bandejas de disco vazias no gabinete. O fluxo de ar e o desempenho da ventoinha são ajustadospela temperatura.Observe todas as precauções de descarga eletrostática convencionais durante o manuseio de peças do8-bay Rackmount NAS. Evite o contato com os componentes do backplane e conectores de módulo,etc.Na maioria dos casos, a tampa superior deve ser removida somente após a unidade ser desligada eresfriada. Os possíveis riscos de abrir a tampa enquanto o produto está em operação inclui, entreoutros, superfícies quentes e peças expostas.

Chassi dianteiro

Remoção da tampa dianteira1. Usando o NAS OS, desligue o NAS e desconecte as fontes de alimentação. Aguarde os componentes

esfriarem completamente antes de passar para a etapa 2.2. Puxe o NAS em sua direção até ele travar no lugar.

Consulte a Garantia do produto antes de realizar quaisquer reparos ou manutenção no hardwareque não estejam descritos neste manual.

49Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 50: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

3. Solte a tampa pressionando as duas travas dianteiras simultaneamente em sua direção.

4. Levante a tampa e remova-a do NAS.

50Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 51: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Informações sobre o chassi dianteiro

51Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 52: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

1. Ventoinhas (x3)2. Quadro 1, discos rígidos 1 - 43. LEDs de disco rígido; conexões SATA4. Quadro 2, discos rígidos 5 - 8

52Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 53: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Subs tuição de uma unidade de fonte de alimentação (PSU)Para otimizar o gerenciamento de energia, a carga de alimentação para o NAS é compartilhada entre as duasPSU. Se uma delas apresentar falha, toda a alimentação passará automaticamente para a PSU ativa, garantindoa operação contínua do NAS. Para ajudar a ampliar a vida útil do hardware, substitua a PSU com falha o maisrápido possível. Siga as instruções abaixo para substituir uma PSU:1. Localize a PSU na traseira do NAS.2. Destrave a PSU pressionando a aba em direção à alça.

3. Remova a PSU puxando a alça para fora do NAS.

53Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 54: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

4. Insira a PSU de substituição no slot vazio de PSU.

Subs tuição de um disco rígidoSe um disco rígido com falha estiver na garantia, entre em contato com o suporte ao cliente da Seagate parareceber um disco de substituição.

Ao adicionar ou substituir discos rígidos, considere usar discos rígidos da Seagate otimizados para utilizaçãocom o 8-bay Rackmount NAS. Consulte Discos corporativos da Seagate para obter mais informações.

1. Desligue o sistema, desconecte a fonte de alimentação e remova a tampa conforme descrito acima.2. Empurre o botão de travamento do disco para abrir a trava.

Informações importantes:Substitua um disco com falha por um disco de capacidade igual ou maior.Durante o manuseio de discos, certifique-se de que eles colocados (e guardados) em umasuperfície acolchoada.

Informações importantes: Ao seguir as instruções abaixo, lembre-se de encaixar o disco novo oude substituição nas guias de disco antes de conectar as extremidades às portas SATA. Se odisco for conectado às portas SATA antes de ser encaixado nas guias, as conexões SATA serãodanificadas.

54Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 55: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

3. Coloque o disco nas guias de disco rígido do NAS. Confirme se o disco está alinhado nas guiascorretamente empurrando-o delicadamente para fora da conexão SATA.

55Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 56: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

4. Deslize o disco para dentro da conexão SATA.

56Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 57: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

5. Feche a trava do disco.

57Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 58: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

6. Repita as etapas para cada disco.7. Feche a tampa e deslize o NAS para dentro do rack. Para destravar os trilhos, puxe os fechos de trilho

em cada lado na sua direção. Prenda o NAS no rack usando os dois parafusos dianteiros.

58Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 59: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

8. Faça login no Seagate 8-bay Rackmount NAS a partir de uma estação de trabalho na rede para gerenciar onovo armazenamento.

9. Recrie o volume NAS. Para saber detalhes, consulte Software.

Subs tuição de uma ventoinha

Atenção: as ventoinhas são hot-swappable e podem ser substituídas com o NAS ligado. Tenhacuidado ao substituir uma ventoinha. Na maioria dos casos, a ventoinha para de girar quando éremovida de seu slot. Entretanto, peças móveis podem causar graves ferimentos às suas mãos ecorpo.

59Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 60: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

1. Remova a tampa conforme descrito acima.2. Usando o polegar e o indicador, pince o clipe que prende a ventoinha no slot.

3. Levante a ventoinha do slot. Tenha cuidado ao remover a ventoinha, pois peças móveis podem causargraves ferimentos. A ventoinha deve parar de girar assim que for removida do slot.

Informações importantes: a temperatura do NAS é controlada por um sensor interno. Quandouma das três ventoinhas é removida, as outras duas giram mais rapidamente para manter atemperatura operacional necessária. A rotação mais rápida será repentina e irá gerar ruído. Se oruído da ventoinha do NAS parecer estar mais alto do que o normal, confirme se a temperaturada sala está dentro do limite operacional (consulte Diretrizes de segurança).

60Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 61: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

4. Insira a ventoinha de substituição no slot vazio.

Chassi traseiro

Remoção da tampa traseira1. Desligue, desconecte as fontes de alimentação e aguarde os componentes esfriarem completamente.2. Puxe o NAS em sua direção até ele travar no lugar.3. Remova os dois parafusos na tampa traseira.

61Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 62: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

4. Deslize a tampa em direção ao rack e remova-a do NAS.

Informações sobre o chassi traseiro

62Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 63: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

1. Slots de PCIe2. Bateria3. Unidade de processamento central (CPU)4. Slots de RAM5. Fontes de alimentação (x2)

Componentes instalados63Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 64: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Componentes instaladosO chassi traseiro é fornecido com o seguinte:1. PCIe: extensor SATA (não remova o extensor SATA nem adicione placas PCIe de terceiros ao NAS)2. Bateria: bateria de lítio de 3 V (CR2032)3. CPU: Intel® Ivy Bridge de 2.3 GHz4. RAM: DDR3 DIMM ECC de 4 GB (x1)5. Fontes de alimentação: 100 a 240 VAC, 50 a 60 Hz (x2)

Subs tuição da bateriaA bateria fica localizada próximo aos slots de PCIe e é protegida pelo suporte da placa de extensão. Pararemover o suporte da placa de extensão, você precisará de uma chave de fenda Torx com ponta T6.

Tenha cuidado ao substituir a bateria. Há um grande risco de explosão, caso a bateria seja substituída porum tipo incorreto.

1. Desligue o sistema, desconecte a fonte de alimentação e remova a tampa traseira conforme descrito

acima.2. Remova os parafusos do suporte da placa de extensão.

64Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 65: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

3. Delicadamente, solte e remova o suporte da placa de extensão para fornecer acesso à bateria.

65Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 66: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

4. Use uma mão para pressionar o clipe de retenção da bateria e use a outra mão para levantar a bateria docompartimento.

66Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 67: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

5. Insira a bateria de substituição no compartimento de bateria.6. Conecte o suporte à placa de extensão e aperte os parafusos.7. Reinstale a tampa traseira e conecte os cabos de fonte de alimentação.8. Ligue o NAS.

Descarte as baterias usadas de acordo com as leis aplicáveis da sua região.

RAMInstalação de uma memória DIMM (RAM) em um slot vazio1. Desligue o NAS, desconecte a fonte de alimentação e remova a tampa conforme descrito acima.2. Localize um slot de DIMM vazio e puxe seus clipes de retenção para fora.

67Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 68: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

3. Alinhe a DIMM ao soquete do slot. Certifique-se de que a extremidade do entalhe da DIMM coincidacom a chave do soquete.

68Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 69: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

4. Segure a DIMM pelas duas extremidades e, cuidadosamente, insira-a no soquete. A DIMM estaráencaixada corretamente quando você não conseguir empurrá-la mais e os clipes de retenção travaremno lugar.

69Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 70: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Remoção de uma DIMM (RAM)

Informações importantes: sempre insira a DIMM verticalmente para evitar danos ao entalhe.Pode ser necessário aplicar uma quantidade limitada de força sobre as extremidades da DIMMdurante o encaixe no soquete.

70Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 71: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

1. Desligue o NAS, desconecte a fonte de alimentação e remova a tampa conforme descrito acima.2. Puxe os clipes de retenção para fora para destravar a DIMM do soquete.3. Segure a DIMM pelas duas extremidades e puxe-a de seu soquete.

LED piscando em roxo: confirme a conexãoUm LED piscando em roxo indica que a backplane e a placa-mãe não conseguem se comunicar. Siga asetapas abaixo para determinar se o cabo está encaixado corretamente:1. Desligue o 8-bay Rackmount NAS.2. Remova a tampa traseira.3. Confirme se o cabo de comunicação entre a backplane e a placa-mãe está firmemente conectado. O

cabo está localizado diretamente em frente ao extensor PCIe SATA.

71Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 72: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

4. Se a conexão estiver solta, tente encaixá-la no lugar.5. Instale a tampa traseira.6. Ligue o 8-bay Rackmount NAS.

Se o LED continuar piscando em roxo, entre em contato com o suporte da Seagate.

72Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 73: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

Obter ajuda

Se o seu produto estiver apresentando problemas, primeiro consulte este manual do usuário e os tópicosde solução de problemas a seguir. Caso o problema persista, consulte:

O Manual do usuário do Seagate NAS OSSuporte técnico da SeagateDireitos e responsabilidades pela garantia

Tópicos de solução de problemasO 8-bay Rackmount NAS não liga.

P: Você pode confirmar se o NAS está recebendo energia?R: Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja conectado corretamente e pressione o botão dealimentação até o LED de status acender.

P: Você conectou um dispositivo de armazenamento USB?R: O NAS pode estar tentando inicializar a partir dele. Desconecte o dispositivo e tente reiniciar o sistema.

P: A bateria da placa-mãe precisa ser substituída?R: Uma bateria de placa-mãe em más condições poderia impedir a inicialização do sistema. Entre emcontato com o suporte da Seagate para obter confirmação e ajuda.

P: Há um problema com uma ou as duas unidades de fonte de alimentação?R: Conecte um monitor, mouse e teclado e ligue o produto. Se não aparecer nada no monitor, isso significaque o problema pode estar nas unidades de fonte de alimentação do NAS. O NAS conta com fontes dealimentação redundantes para que haja uma sobressalente caso a outra apresente falha. Entre em contatocom o suporte da Seagate, se acreditar que uma ou as duas fontes de alimentação estão com problemas. Nocaso raro de as duas fontes de alimentação apresentarem falha ao mesmo tempo, você será solicitado a

Observação: a Seagate se dedica a fornecer produtos de alta qualidade que enriqueçam a vidade seus clientes. Para ajudar a Seagate a oferecer o melhor suporte ao cliente, incentivamos quevocê crie uma conta e registre o seu produto em Registro do Produto Seagate. Você pode nosfornecer um feedback importante, bem como receber informações atualizadas sobre o seudispositivo da Seagate.

73Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16

Page 74: Seagate 8-Bay Rackmount NAS...Seagate 8-Bay Rackmount NAS Manual do usuário Clique aqui para acessar uma versão online atualizada desse documento. Você encontrará o conteúdo mais

enviar o NAS para a Seagate avaliar.

______________________________________________________________________________________

O 8-bay Rackmount NAS desliga quando conecto um disposi voUSB.

P: Você conectou mais de três dispositivos USB alimentados por barramento ou um dos dispositivos estáconsumindo uma quantidade de energia excessiva?R: Conecte no máximo três dispositivos USB alimentados por barramento e/ou certifique-se de quenenhum dos dispositivos esteja consumindo uma quantidade de energia excessiva.

P: O produto desligou assim que o dispositivo USB e a porta USB do 8-bay Rackmount NAS entraram emcontato?R: O dispositivo USB pode ter causado um curto-circuito. Desligue todos os dispositivos USB que vocêconectou desde que a falha ocorreu e reinicie o produto.

74Seagate 8-Bay Rackmount NAS 2/17/16