26
193 ZÁKON ze dne 15. srpna 2018, kterým se mění zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony Parlament se usnesl na tomto zákoněČeské re- publiky: Č ÁST PRVNÍ Změna zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích Čl. I Zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zá- kona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně ně- kterých souvisejících zákonů (zákon o pojištění od- povědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., ve znění zákona č. 478/2001 Sb., zákona č. 175/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zá- kona č. 193/2003 Sb., zákona č. 103/2004 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č. 226/2006 Sb., zákona č. 311/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 137/2008 Sb., zákona č. 383/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 297/2009 Sb., zákona č. 347/2009 Sb., zákona č. 30/2011 Sb., zákona č. 152/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 169/2013 Sb., zákona č. 239/2013 Sb., zákona č. 243/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 63/2017 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se mětakto: 1. V poznámce pod čarou č. 16 se věta Směr- nice Evropského parlamentu a Rady 2000/30/ES ze dne 6. června 2000 o silničních technických kontro- lách užitkových vozidel provozovaných ve Spole- čenství, ve zněsměrnice Komise 2003/26/ES a směrnice Komise 2010/47/EU.zrušuje, věta Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/ /40/ES ze dne 6. května 2009 o technických prohlíd- kách motorových vozidel a jejich přípojných vozidel (přepracované znění), ve znění směrnice Komise 2010/48/EU.se nahrazuje větami Směrnice Evrop- ského parlamentu a Rady 2014/45/EU ze dne 3. dubna 2014 o pravidelných technických prohlíd- kách motorových vozidel a jejich přípojných vozidel a o zrušení směrnice 2009/40/ES. Směrnice Evrop- ského parlamentu a Rady 2014/47/EU ze dne 3. dubna 2014 o silničních technických kontrolách užitkových vozidel provozovaných v Unii a o zrušení směrnice 2000/30/ES.a za text 2015/413se do- plňují slova ze dne 11. března 2015. 2. Poznámka pod čarou č. 27, na niž se odka- zuje v § 1 odst. 1 úvodní části ustanovení, se zrušuje. 3. V § 1 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova Evropské unie 27 )nahrazují slovy Evropské unie 32 ). Poznámka pod čarou č. 32 zní: 32 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1222/ /2009 ze dne 25. listopadu 2009 o označování pneumatik s ohledem na palivovou účinnost a jiné důležité parame- try, v platném znění. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/ /2013 ze dne 5. února 2013 o schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozoru nad trhem s těmito vozi- dly. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 168/ /2013 ze dne 15. ledna 2013 o schvalování dvoukolových nebo tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozoru nad trhem s těmito vozidly. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715/ /2007 ze dne 20. června 2007 o schvalování typu moto- rových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních vo- Sbírka zákonůč. 193 / 2018 Strana 3114 Částka 95

sb095-18 3113. · 2018. 9. 5. · dosud neuplynula lhůta k provedení první pra-videlné technické prohlídky,“. 24. V § 39 se slova „a silniční motorové vozidlo i k pravidelnému

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 193

    ZÁKON

    ze dne 15. srpna 2018,

    kterým se mění zákon č. 56/2001 Sb.,o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb.,

    o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidlaa o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla),

    ve znění zákona č. 307/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů,a další související zákony

    Parlament se usnesl na tomto zákoně České re-publiky:

    ČÁST PRVNÍ

    Změna zákona o podmínkách provozu vozidelna pozemních komunikacích

    Čl. I

    Zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozuvozidel na pozemních komunikacích a o změně zá-kona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti zaškodu způsobenou provozem vozidla a o změně ně-kterých souvisejících zákonů (zákon o pojištění od-povědnosti z provozu vozidla), ve znění zákonač. 307/1999 Sb., ve znění zákona č. 478/2001 Sb.,zákona č. 175/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zá-kona č. 193/2003 Sb., zákona č. 103/2004 Sb., zákonač. 186/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákonač. 411/2005 Sb., zákona č. 226/2006 Sb., zákonač. 311/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákonač. 170/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákonač. 137/2008 Sb., zákona č. 383/2008 Sb., zákonač. 227/2009 Sb., zákona č. 297/2009 Sb., zákonač. 347/2009 Sb., zákona č. 30/2011 Sb., zákonač. 152/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákonač. 457/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákonač. 169/2013 Sb., zákona č. 239/2013 Sb., zákonač. 243/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákonač. 63/2017 Sb. a zákona č. 183/2017 Sb., se měnítakto:

    1. V poznámce pod čarou č. 16 se věta „Směr-nice Evropského parlamentu a Rady 2000/30/ES zedne 6. června 2000 o silničních technických kontro-lách užitkových vozidel provozovaných ve Spole-čenství, ve znění směrnice Komise 2003/26/ES

    a směrnice Komise 2010/47/EU.“ zrušuje, věta„Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009//40/ES ze dne 6. května 2009 o technických prohlíd-kách motorových vozidel a jejich přípojných vozidel(přepracované znění), ve znění směrnice Komise2010/48/EU.“ se nahrazuje větami „Směrnice Evrop-ského parlamentu a Rady 2014/45/EU ze dne3. dubna 2014 o pravidelných technických prohlíd-kách motorových vozidel a jejich přípojných vozidela o zrušení směrnice 2009/40/ES. Směrnice Evrop-ského parlamentu a Rady 2014/47/EU ze dne3. dubna 2014 o silničních technických kontroláchužitkových vozidel provozovaných vUnii a o zrušenísměrnice 2000/30/ES.“ a za text „2015/413“ se do-plňují slova „ze dne 11. března 2015“.

    2. Poznámka pod čarou č. 27, na niž se odka-zuje v § 1 odst. 1 úvodní části ustanovení, se zrušuje.

    3. V § 1 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova„Evropské unie27)“ nahrazují slovy „Evropskéunie32)“.

    Poznámka pod čarou č. 32 zní:

    „32) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1222//2009 ze dne 25. listopadu 2009 o označování pneumatiks ohledem na palivovou účinnost a jiné důležité parame-try, v platném znění.Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167//2013 ze dne 5. února 2013 o schvalování zemědělskýcha lesnických vozidel a dozoru nad trhem s těmito vozi-dly.Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 168//2013 ze dne 15. ledna 2013 o schvalování dvoukolovýchnebo tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozoru nadtrhem s těmito vozidly.Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715//2007 ze dne 20. června 2007 o schvalování typu moto-rových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních vo-

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Strana 3114 Částka 95

  • zidel a z užitkových vozidel (Euro 5 a Euro 6) a z hledis-ka přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidla,v platném znění.Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2015//758 ze dne 29. dubna 2015 o požadavcích na schválenítypu pro zavedení palubního systému eCall využívají-cího linku tísňového volání 112 a o změně směrnice2007/46/ES.“.

    4. V § 4a odst. 7, § 48a odst. 2, 3 a 6, § 48aodst. 7 úvodní části ustanovení, § 54 odst. 8, § 58odst. 1 písm. f), § 61a odst. 1 písm. b), § 80 odst. 2písm. w), § 82 odst. 3, § 83 odst. 1 písm. p) a § 83aodst. 2 písm. b) se slova „stanic technické kontroly“nahrazují slovy „technických prohlídek“.

    5. V § 5 odst. 2 se text „§ 13a“ nahrazuje tex-tem „§ 13“.

    6. Za § 5 se vkládá nový § 5a, který zní:

    㤠5a

    (1) Před podáním žádosti o zápis silničního vo-zidla do registru silničních vozidel zajistí vlastníksilničního vozidla jeho přistavení k technické pro-hlídce za účelem zápisu silničního vozidla do registrusilničních vozidel, jde-li o vozidlo, které je registro-váno

    a) v jiném než členském státě, nebo

    b) v jiném členském státě a ode dne jeho prvníregistrace v jiném členském státě nebo ode dneprovedení pravidelné technické prohlídky bez-prostředně předcházející podání žádosti uplyneke dni podání žádosti lhůta pro první nebo ná-slednou pravidelnou technickou prohlídku po-dle § 40 nebo vlastník silničního vozidla nemádoklad o provedení pravidelné technické pro-hlídky bezprostředně předcházející podání žá-dosti.

    (2) Technickou prohlídku podle odstavce 1 lzenahradit technickou prohlídkou jednotlivě doveze-ného silničního vozidla provedenou za účelemschválení jeho technické způsobilosti podle § 35.“.

    7. V § 6 odst. 3 písm. d) se text „odst. 7“ na-hrazuje textem „odst. 8“.

    8. V § 6 odst. 5 písmeno b) zní:

    „b) doklad o technické prohlídce, jde-li o provozo-vané silniční vozidlo, s výjimkou silničního vo-zidla registrovaného v jiném členském státě,u něhož ode dne jeho první registrace neuply-

    nula ke dni podání žádosti lhůta pro první pra-videlnou technickou prohlídku podle § 40; do-kladem o technické prohlídce je

    1. doklad o provedení pravidelné technicképrohlídky v jiném členském státě, ve kterémje vozidlo registrováno, nemá-li vlastník po-vinnost zajistit provedení technické pro-hlídky podle § 5a,

    2. protokol o technické prohlídce za účelem zá-pisu silničního vozidla do registru silničníchvozidel, má-li vlastník povinnost zajistit pro-vedení technické prohlídky podle § 5aodst. 1, nebo

    3. protokol o technické prohlídce za účelemschválení technické způsobilosti jednotlivědovezeného silničního vozidla, bylo-li totovozidlo schváleno podle § 35 odst. 4,“.

    9. V § 7 odst. 4 se slova „podle odstavce 2“zrušují.

    10. V § 7 se na konci odstavce 4 doplňují věty„Byla-li u silničního vozidla zjištěna vážná závada,obecní úřad obce s rozšířenou působností na nálepcevyznačí termín opakované technické prohlídky, kte-rým je poslední den v měsíci následujícím po měsícizápisu silničního vozidla do registru silničních vozi-del. Byla-li u silničního vozidla zjištěna nebezpečnázávada, obecní úřad obce s rozšířenou působnostítabulku s registrační značkou neopatří nálepkou.Není-li v technickém průkazu silničního vozidlaproveden zápis o vážné nebo nebezpečné závadě,obecní úřad obce s rozšířenou působností tento zá-pis v technickém průkazu provede.“.

    11. Na konci nadpisu § 7b se doplňují slova„a registrační značka elektrického vozidla“.

    12. V § 7b odst. 2 se na konci textu písmene a)doplňují slova „a není zaměnitelná s registrační znač-kou podle odstavce 6“.

    13. V § 7b se za odstavec 5 vkládají nové od-stavce 6 a 7, které znějí:

    „(6) Na základě žádosti vlastníka nebo provo-zovatele silničního vozidla se souhlasem vlastníka lzek silničnímu vozidlu přidělit registrační značku tvo-řenou velkými písmeny „EL“ následovanými kom-binací velkých písmen latinské abecedy a arabskýchčíslic (dále jen „registrační značka elektrického vo-zidla“), jde-li o silniční vozidlo používající jako pa-livo elektrickou energii nebo vodík

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Částka 95 Strana 3115

  • 1. výlučně, nebo

    2. v kombinaci s jiným palivem, je-li hodnotaemisí CO2 v kombinovaném provozu nej-výše 50 g/km.

    (7) Žádost o přidělení registrační značky elek-trického vozidla k silničnímu vozidlu, které není za-psané v registru silničních vozidel, lze podat nejdřívespolu se žádostí o zápis tohoto silničního vozidla doregistru silničních vozidel. Tabulky s přidělenou re-gistrační značkou elektrického vozidla vydá obecníúřad obce s rozšířenou působností žadateli do15 dnů ode dne podání žádosti. Před vydáním tabu-lek s přidělenou registrační značkou elektrického vo-zidla žadatel odevzdá obecnímu úřadu obce s rozší-řenou působností tabulky s přidělenou registračníznačkou, pokud byly k silničnímu vozidlu vydány.“.

    Dosavadní odstavec 6 se označuje jako odstavec 8.

    14. V § 7b odst. 8 se za slova „registračníznačky na přání“ vkládají slova „a registrační značkyelektrického vozidla“ a za slova „registrační značkouna přání“ se vkládají slova „a registrační značkouelektrického vozidla“.

    15. V § 7d odst. 1 písm. b) se slova „nebo regis-trační značkou na přání“ zrušují.

    16. V § 7e odst. 3 se slova „o přidělení regis-trační značky na přání, postupuje“ zrušují a za slova„podle § 7b“ se doplňují slova „ , postupuje se při-měřeně podle něj“.

    17. V § 8a odst. 2 se text „odst. 5“ nahrazujetextem „odst. 6“.

    18. V § 12 odst. 7 písmeno b) zní:

    „b) je technicky způsobilé podle výsledku pravi-delné technické prohlídky provedené v členskémstátě, technické prohlídky provedené za účelemzápisu silničního vozidla do registru silničníchvozidel nebo technické prohlídky jednotlivě do-vezeného vozidla, od jejichž provedení neuply-nula lhůta podle § 40; to neplatí, jde-li o silničnívozidlo, u něhož dosud neuplynula lhůta k pro-vedení první pravidelné technické prohlídky.“.

    19. V § 28d se slovo „postoupit“ nahrazuje slo-vem „poskytnout“.

    20. V § 28d se dosavadní text označuje jako od-stavec 1 a doplňují se odstavce 2 a 3, které znějí:

    „(2) Výrobce je povinen v případě silničního

    vozidla podléhajícího registraci poskytnout minister-stvu nejpozději při jeho prvním uvedení na trh v Čes-ké republice údaje nezbytné pro provádění technicképrohlídky silničního vozidla. Pokud výrobce nemána území České republiky sídlo, má tuto povinnostosoba, která silniční vozidlo uvádí na trh v Českérepublice. Ministerstvo zpřístupní údaje nezbytnépro provádění technické prohlídky prostřednictvíminformačního systému technických prohlídek. Roz-sah údajů nezbytných pro provádění technické pro-hlídky a způsob a formu jejich předání ministerstvustanoví prováděcí právní předpis.

    (3) Požádá-li orgán nebo stanice technické kon-troly jiného členského státu výrobce se sídlem naúzemí České republiky o poskytnutí údajů nezbyt-ných pro provádění technické prohlídky silničníhovozidla, výrobce je povinen této žádosti vyhovět.“.

    21. Za § 33b se vkládá nový § 33c, který zní:

    㤠33c

    Výrobce je povinen poskytnout ministerstvudo 10 pracovních dnů ode dne vydání technickéhoprůkazu jednotlivě vyrobeného silničního vozidlaúdaje nezbytné pro provádění technické prohlídkysilničního vozidla. Ministerstvo zpřístupní údaje ne-zbytné pro provádění technické prohlídky prostřed-nictvím informačního systému technických prohlí-dek. Rozsah údajů nezbytných pro provádění tech-nické prohlídky a způsob a formu jejich předání mi-nisterstvu stanoví prováděcí právní předpis.“.

    22. V § 36 odstavec 4 zní:

    „(4) Záznam o celkové ujeté vzdálenosti na po-čítadle ujeté vzdálenosti nesmí být měněn, ledaže kezměně dojde při opravě nebo výměně počítadla ujetévzdálenosti. O provedení opravy nebo výměny po-čítadla ujeté vzdálenosti vystaví osoba, která tutoopravu nebo výměnu provedla, protokol, jenž předáprovozovateli silničního vozidla. Provozovatel sil-ničního vozidla předá protokol stanici technickékontroly při nejbližší evidenční kontrole. Tento pro-tokol obsahuje

    a) identifikační číslo silničního vozidla (VIN),není-li, pak výrobní číslo podvozku silničníhovozidla,

    b) stav celkové ujeté vzdálenosti před provedeníma po provedení opravy nebo výměny počítadlaujeté vzdálenosti,

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Strana 3116 Částka 95

  • c) datum a důvod provedení opravy nebo výměnypočítadla ujeté vzdálenosti a

    d) jméno a adresu bydliště nebo sídla osoby pro-vádějící opravu nebo výměnu počítadla ujetévzdálenosti.“.

    23. V § 38 odst. 1 písmeno e) zní:

    „e) jehož technická způsobilost nebyla ověřena pra-videlnou technickou prohlídkou provedenouv členském státě, technickou prohlídkou prove-denou pro účely zápisu silničního vozidla doregistru silničních vozidel nebo technickou pro-hlídkou jednotlivě dovezeného silničního vo-zidla nebo u něhož od provedení poslední ta-kové technické prohlídky uplynula lhůta podle§ 40; to neplatí, jde-li o silniční vozidlo, u něhoždosud neuplynula lhůta k provedení první pra-videlné technické prohlídky,“.

    24. V § 39 se slova „a silniční motorové vozidloi k pravidelnému měření emisí ve lhůtách stanove-ných“ nahrazují slovy „ve lhůtě stanovené“.

    25. § 40 včetně nadpisu a poznámky pod čarouč. 35 zní:

    㤠40

    Pravidelné technické prohlídky

    (1) Provozovatel silničního vozidla, které předzápisem do registru silničních vozidel nebylo regis-trováno v jiném státě, přistaví silniční vozidlo k pra-videlné technické prohlídce ve lhůtě 4 let ode dnezápisu vozidla do registru silničních vozidel a potépravidelně ve lhůtě 2 let ode dne provedení před-chozí pravidelné technické prohlídky, jde-li o silničnívozidlo kategorie

    a) M1, N1 nebo O2 s výjimkou vozidla uvede-ného v odstavci 2 písm. a),

    b) O1 s výjimkou vozidla uvedeného v odstavci 3písm. a), nebo

    c) Z konstrukčně určené k pohybu na sněhu ne-bo ledu s výjimkou vozidla uvedeného v od-stavci 2 písm. a).

    (2) Provozovatel silničního vozidla, které předzápisem do registru silničních vozidel nebylo regis-trováno v jiném státě, přistaví silniční vozidlo k pra-videlné technické prohlídce ve lhůtě 1 roku ode dnezápisu vozidla do registru silničních vozidel a potépravidelně ve lhůtě 1 roku ode dne provedení před-

    chozí pravidelné technické prohlídky, jde-li o silničnívozidlo kategorie

    a) Z konstrukčně určené k pohybu na sněhu neboledu, M1, N1 nebo L

    1. s právem přednostní jízdy,

    2. zapsané v evidenci vozidel taxislužby nebo

    3. určené půjčovnou vozidel k nájmu, nebo

    b) M2, M3, N2, N3, O3 nebo O4.

    (3) Provozovatel silničního vozidla, které předzápisem do registru silničních vozidel nebylo regis-trováno v jiném státě, přistaví silniční vozidlo k pra-videlné technické prohlídce ve lhůtě 6 let ode dnezápisu vozidla do registru silničních vozidel a potépravidelně ve lhůtě 4 let ode dne provedení před-chozí pravidelné technické prohlídky, jde-li o

    a) nebrzděné silniční vozidlo kategorie O1, nebo

    b) silniční vozidlo kategorie L, s výjimkou vozidelpodle odstavce 2 písm. a); je-li silniční vozidlokategorie L se zdvihovým objemem spalovacíhomotoru nepřevyšujícím 50 cm3 nebo s nejvyššíkonstrukční rychlostí nepřevyšující 50 km.h-1

    opatřeno šlapadly, nepodléhá pravidelné tech-nické prohlídce.

    (4) Bylo-li silniční vozidlo bezprostředně předzápisem do registru silničních vozidel registrovánov jiném členském státě, použijí se odstavce 1 až 3pro jeho přistavení k pravidelné technické prohlídceobdobně. Lhůta pro provedení první pravidelnétechnické prohlídky silničního vozidla se počítáode dne jeho první registrace v jiném členském státě.Lhůta pro následné pravidelné technické prohlídkysilničního vozidla se počítá ode dne provedení po-slední pravidelné technické prohlídky v členskémstátě, ode dne provedení technické prohlídky proúčely zápisu silničního vozidla do registru silničníchvozidel nebo ode dne provedení technické prohlídkyjednotlivě dovezeného silničního vozidla.

    (5) Provozovatel silničního vozidla, které bylobezprostředně před zápisem do registru silničníchvozidel registrováno v jiném než členském státě, při-staví silniční vozidlo k pravidelné technické pro-hlídce ve lhůtě

    a) 2 let ode dne provedení technické prohlídky proúčely zápisu silničního vozidla do registru sil-ničních vozidel a poté pravidelně ve lhůtě 2 letode dne provedení předchozí pravidelné tech-

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Částka 95 Strana 3117

  • nické prohlídky, jde-li o silniční vozidlo uve-dené v odstavci 1,

    b) 1 roku ode dne provedení technické prohlídkypro účely zápisu silničního vozidla do registrusilničních vozidel a poté pravidelně ve lhůtě1 roku ode dne provedení předchozí pravidelnétechnické prohlídky, jde-li o silniční vozidlouvedené v odstavci 2, nebo

    c) 4 let ode dne provedení technické prohlídky proúčely zápisu silničního vozidla do registru sil-ničních vozidel a poté pravidelně ve lhůtě 4 letode dne provedení předchozí pravidelné tech-nické prohlídky, jde-li o silniční vozidlo uve-dené v odstavci 3.

    (6) Má-li provozovatel silničního motorovéhovozidla kategorií uvedených v § 40 zpřístupněnu da-tovou schránku35), ministerstvo 60 dnů před skonče-ním platnosti technické prohlídky vozidla ve lhůtáchstanovených pro jeho pravidelnou technickou pro-hlídku vyrozumí držitele prostřednictvím datovéschránky o skončení platnosti pravidelné technicképrohlídky podle § 40 odst. 1 až 3.

    35) § 10 odst. 2 zákona č. 300/2008 Sb., o elektronickýchúkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve zněnízákona č. 190/2009 Sb.“.

    26. § 41 až 45 se včetně nadpisů zrušují.

    27. V § 47 odstavce 1 a 2 znějí:

    „(1) Technickou prohlídkou silničního vozidlase rozumí kontrola technického stavu a fungovánísilničního vozidla, jeho systémů, konstrukčních částía samostatných technických celků a jejich vlivu naživotní prostředí nebo evidenční kontrola silničníhovozidla.

    (2) Technické prohlídky se podle účelu a roz-sahu prováděných kontrol člení na

    a) pravidelné technické prohlídky,

    b) technické prohlídky silničních vozidel určenýchk přepravě nebezpečných věcí,

    c) technické prohlídky prováděné za účelemschválení technické způsobilosti silničního vo-zidla,

    d) technické prohlídky prováděné za účelem zá-pisu silničního vozidla do registru silničních vo-zidel,

    e) technické prohlídky prováděné při technické

    silniční kontrole podle zákona o silničním pro-vozu,

    f) technické prohlídky prováděné na žádost,

    g) opakované technické prohlídky prováděné přizjištění vážné nebo nebezpečné závady na sil-ničním vozidle,

    h) opakované technické prohlídky prováděnév rámci státního odborného dozoru a

    i) samostatně prováděné evidenční kontroly sil-ničního vozidla.“.

    28. V § 47 se odstavec 3 zrušuje.

    Dosavadní odstavce 4 a 5 se označují jako odstav-ce 3 a 4.

    29. V § 47 odst. 4 se za slovo „kontroly“ vklá-dají slova „nebo provozovatele stanice měřeníemisí“.

    30. V § 47 se doplňují odstavce 5 a 6, kteréznějí:

    „(5) Měření emisí v rámci technické prohlídkylze provést ve stanici měření emisí před provedenímostatních kontrolních úkonů ve stanici technickékontroly. O provedení měření emisí vystaví staniceměření emisí protokol, který předá fyzické osobě,která vozidlo do stanice měření emisí přistavila.

    (6) Je-li měření emisí provedeno podle od-stavce 5, kontrolní technik stanice technické kon-troly zahrne výsledky provedeného měření emisído protokolu o technické prohlídce. Za den prove-dení pravidelné technické prohlídky silničního vo-zidla se v takovém případě považuje den, ve kterémbyly provedeny ostatní kontrolní úkony v rámcipravidelné technické prohlídky ve stanici technickékontroly. Uplynulo-li mezi dnem provedení měřeníemisí a dnem přistavení silničního vozidla k prove-dení ostatních kontrolních úkonů více než 30 dní,k provedenému měření emisí se nepřihlíží.“.

    31. V § 48 odstavec 1 zní:

    „(1) Stanice technické kontroly při technicképrohlídce s výjimkou samostatně prováděné evi-denční kontroly zjišťuje, zda technický stav a činnostsilničního vozidla, jeho systémů, konstrukčních částía samostatných technických celků je bez závad nebomá závady, porovnáním skutečného technickéhostavu silničního vozidla s podmínkami stanovenýmipro technický stav vozidla tímto zákonem.“.

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Strana 3118 Částka 95

  • 32. V § 48 odst. 2 se slova „ , pokud to umož-ňuje stav a přístupnost seřizovacích prvků“ nahrazujíslovy „nebo volnoběžných parametrů motoru“.

    33. V § 48 odst. 3 písm. b) se slovo „počítače“nahrazuje slovem „počítadla“.

    34. V § 48 odst. 5 písm. b) se slovo „počítači“nahrazuje slovem „počítadle“.

    35. V § 48 se za odstavec 5 vkládá nový odsta-vec 6, který zní:

    „(6) Na měření emisí prováděné ve stanici mě-ření emisí se odstavce 1 a 2 použijí obdobně.“.

    Dosavadní odstavec 6 se označuje jako odstavec 7.

    36. V § 48 odst. 7 se slova „a jejich druhy“ zru-šují a za slovo „prohlídky“ se vkládají slova „ , způ-sob hodnocení výsledku technické prohlídky“.

    37. V nadpisu § 48a se slova „stanic technickékontroly“ nahrazují slovy „technických prohlí-dek“.

    38. V § 48a odstavec 1 zní:

    „(1) Informační systém technických prohlídekslouží k evidenci, kontrole a vyhodnocování činnostistanic technické kontroly a stanic měření emisí, k se-stavení protokolů o technické prohlídce a k evidencikontrolních nálepek. V informačním systému tech-nických prohlídek jsou obsaženy údaje dokumentu-jící přítomnost vozidel na stanici technické kontrolya stanici měření emisí, údaje o zahájení a provedenítechnické prohlídky, o vozidlech, na kterých bylatechnická prohlídka provedena, o závadách zjiště-ných v průběhu technické prohlídky a údaje o kon-trolních technicích provádějících technické pro-hlídky.“.

    39. V § 48a odst. 4 se slova „systému stanictechnické kontroly“ nahrazují slovy „systému tech-nických prohlídek“.

    40. V § 48a odstavec 5 zní:

    „(5) Správce informačního systému technic-kých prohlídek zřídí přístup do informačního systé-mu technických prohlídek provozovateli stanicetechnické kontroly nebo provozovateli stanice mě-ření emisí do 3 pracovních dnů ode dne doručení

    a) kopie osvědčení k provozování stanice tech-nické kontroly zaslaného krajským úřademnebo kopie povolení k provozování stanice mě-

    ření emisí zaslaného obecním úřadem obces rozšířenou působností,

    b) žádosti provozovatele stanice technické kon-troly o zřízení přístupu s přiloženou kopiíosvědčení, pokud byla žádost doručena dřívenež kopie osvědčení podle písmene a), nebo

    c) žádosti provozovatele stanice měření emisí o zří-zení přístupu s přiloženou kopií povolení k pro-vozování stanice měření emisí, pokud byla žá-dost doručena dříve než kopie povolení podlepísmene a).“.

    41. V § 48a odst. 7 písm. c) se slova „údajůo zahájení a provedení technické prohlídky a údajůo vozidlech, na kterých byla technická prohlídkaprovedena“ nahrazují slovy „nezbytném pro účelyprovádění kontroly a vedení řízení o přestupkupodle tohoto zákona nebo pro účely vedení jinéhořízení podle tohoto nebo jiného zákona“.

    42. § 49 zní:

    㤠49

    Technickou prohlídkou silničního vozidla mo-hou být zjištěny 3 stupně závad, kterými jsoua) lehká závada, která nemá významný vliv na pro-

    vozní vlastnosti vozidla, bezpečnost provozu napozemních komunikacích ani životní prostředí,

    b) vážná závada, která ovlivňuje provozní vlast-nosti vozidla, je způsobilá ohrozit provoz napozemních komunikacích nebo může nepří-znivě působit na životní prostředí, nebo

    c) nebezpečná závada, která bezprostředně ohro-žuje bezpečnost jízdy silničního vozidla, pro-voz na pozemních komunikacích nebo životníprostředí.“.

    43. V § 50 odst. 1 se slova „ , jeho ústrojí a částí“zrušují.

    44. V § 50 se na konci odstavce 1 doplňuje věta„Byly-li technickou prohlídkou zjištěny lehké zá-vady, provozovatel silničního vozidla je povinen jeodstranit.“.

    45. V § 51 odst. 1 se slova „kontrolou technic-kého stavu silničního vozidla“ nahrazují slovy „tech-nickou silniční kontrolou“ a slova „výsledku kon-troly technického stavu“ se nahrazují slovy „prove-dené technické silniční kontrole“.

    46. V § 51 odst. 1 se slova „prohlídky způsobu

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Částka 95 Strana 3119

  • odstranění vážné závady“ nahrazují slovy „opako-vané technické prohlídky“.

    47. V § 51 odst. 3 se slova „při prohlídce způ-sobu odstranění vážné závady zjištěna tato“ nahra-zují slovy „opakovanou technickou prohlídkou zjiš-těna odstraňovaná“.

    48. V § 52 odst. 3 se slova „kontrolou technic-kého stavu silničního vozidla“ nahrazují slovy „tech-nickou silniční kontrolou“.

    49. V § 52a odst. 1 se slova „výsledku kontrolytechnického stavu“ nahrazují slovy „provedené tech-nické silniční kontrole“.

    50. V § 52a odst. 2 se slova „kontrole technic-kého stavu silničního vozidla“ nahrazují slovy „pro-vedené technické silniční kontrole“.

    51. V § 52b se věta druhá zrušuje.

    52. V § 53 odst. 1 se slova „ , protokolů o mě-ření emisí vozidla“ zrušují.

    53. V § 54 odstavec 4 zní:

    „(4) Způsob výpočtu kapacitní potřeby tech-nických prohlídek, kapacity kontrolních linek stanictechnické kontroly a počtu skutečně provedenýchtechnických prohlídek stanoví prováděcí právnípředpis. Výpočet se provádí na základě údajů získa-ných z centrálního registru vozidel a z informačníhosystému technických prohlídek vždy k 1. lednua k 1. červenci za období předcházejících 12 mě-síců.“.

    54. V § 54 odst. 8 se slova „předcházející kalen-dářní rok“ nahrazují slovy „předcházejících 12 mě-síců“.

    55. V § 54 odst. 10 písm. a) se slova „ , statu-tární orgán nebo členové statutárního orgánu práv-nické osoby“ nahrazují slovy „nebo, je-li žadatelemprávnická osoba, členové jejího statutárního orgánu“a slova „způsobilí k právním úkonům“ se nahrazujíslovem „svéprávní“.

    56. V § 54 odst. 10 se písmena b) a c) zrušují.

    Dosavadní písmena d) až f) se označují jako písme-na b) až d).

    57. V § 54 odst. 11 se slova „splňuje podmínkubezúhonnosti podle odstavce 4 písm. a) a odstavce 5“nahrazují slovy „nebo členové jeho statutárníhoorgánu splňují podmínku bezúhonnosti“.

    58. V § 55 odst. 2 se na konci písmene c) čárkanahrazuje slovem „a“.

    59. V § 55 odst. 2 se na konci písmene d) slo-vo „ , a“ nahrazuje tečkou a písmeno e) se zrušuje.

    60. V § 55 se doplňuje odstavec 3, který zní:„(3) Je-li žadatelem nebo členem jeho statutár-

    ního orgánu cizinec, přiloží žadatel k žádosti za úče-lem posouzení jeho bezúhonnosti výpis z evidencetrestů vydaný příslušným soudním nebo správnímorgánem státu, jehož je státním příslušníkem, a státuposledního pobytu, nebo výpis z evidence Rejstříkutrestů, v jehož příloze jsou tyto informace obsaženy.Nevydává-li takový stát výpis z evidence trestů, při-loží čestné prohlášení o bezúhonnosti učiněné posu-zovanou osobou před orgánem tohoto státu nebopřed notářem v České republice. Tyto doklady ne-smí být starší než 3 měsíce.“.

    61. V § 58 odst. 1 se na konci textu písmene d)doplňují slova „a udržovány podle pokynů vý-robce“.

    62. V § 58 odst. 1 písm. g) se číslo „6“ nahra-zuje číslem „7“.

    63. V § 58 odst. 1 se na konci písmene h) slovo„a“ nahrazuje čárkou.

    64. V § 58 se na konci odstavce 1 tečka nahra-zuje čárkou a doplňují se písmena j) a k), která znějí:„j) ve stanici technické kontroly nebyly prováděny

    pravidelné technické prohlídky silničních vozi-del registrovaných v jiných státech a

    k) osoby, které provádějí technické prohlídky, ne-byly odměňovány způsobem, který by je moti-voval ke zkreslování výsledků technických pro-hlídek.“.

    65. V § 59b odst. 3 se slova „odstavce 1“ na-hrazují slovy „odstavce 2“.

    66. V § 59b odst. 7 se za větu první vkládá věta„Ministerstvo pověření odejme, nezajistí-li jeho drži-tel poskytování výuky v souladu s uděleným pově-řením nebo prováděcím právním předpisem podleodstavce 8, nebo v případě, že o to držitel pověřenípožádal.“.

    67. V § 60 odst. 1 se slova „ve stanici technickékontroly“ zrušují.

    68. V § 60 odst. 2 písmeno a) zní:

    „a) má alespoň ukončené střední vzdělání s matu-

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Strana 3120 Částka 95

  • ritní zkouškou nebo s výučním listem v oborusouvisejícím s výrobou, opravou nebo technic-kou prohlídkou vozidel a odbornou praxi vevýrobě nebo opravě vozidel nejméně v rozsahu3 let,“.

    69. V § 60 odst. 2 se písmeno b) zrušuje.

    Dosavadní písmena c) až f) se označují jako písme-na b) až e).

    70. V § 60 odst. 2 písm. b) se slova „ve stanicitechnické kontroly“ zrušují.

    71. V § 60 odst. 2 písm. c) se slova „na kontrol-ních linkách stanice technické kontroly“ nahrazujíslovy „k provádění technických prohlídek“.

    72. V § 60 se na konci odstavce 2 tečka nahra-zuje slovem „a“ a doplňuje se písmeno f), které zní:

    „f) není ve střetu zájmů ve vztahu k prováděnítechnických prohlídek; ve střetu zájmů je osoba,která

    1. provozuje podnikání nebo jinou samostat-nou výdělečnou činnost spočívající v prodejinebo opravě vozidel, jejich systémů, kon-strukčních částí nebo samostatných technic-kých celků,

    2. je členem orgánu právnické osoby podnika-jící v oblasti prodeje nebo opravy vozidel,jejich systémů, konstrukčních částí nebosamostatných technických celků nebo

    3. vykonává závislou práci spočívající v prodejinebo opravě vozidel, jejich systémů, kon-strukčních částí nebo samostatných technic-kých celků.“.

    73. V § 60 odst. 3 se text „písm. f)“ nahrazujetextem „písm. e)“.

    74. V § 60 se na konci odstavce 3 doplňují věty„Žádá-li o vydání profesního osvědčení kontrolníhotechnika cizinec, přiloží k žádosti za účelem posou-zení jeho bezúhonnosti výpis z evidence trestů vy-daný příslušným soudním nebo správním orgánemstátu, jehož je státním příslušníkem, a státu posled-ního pobytu, nebo výpis z evidence Rejstříku trestů,v jehož příloze jsou tyto informace obsaženy. Nevy-dává-li takový stát výpis z evidence trestů, přiložíčestné prohlášení o bezúhonnosti učiněné posuzova-nou osobou před orgánem tohoto státu nebo přednotářem v České republice. Tyto doklady nesmí býtstarší než 3 měsíce.“.

    75. V § 60 se za odstavec 3 vkládá nový odsta-vec 4, který zní:

    „(4) Pokud v řízení o vydání profesního osvěd-čení kontrolního technika není prokázán opak, má seza to, že podmínka podle odstavce 2 písm. f) je spl-něna.“.

    Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 5.

    76. V § 60 odst. 5 se slova „rozsah způsobilostiprovádět technické prohlídky ve stanici technickékontroly“ nahrazují slovy „kategorie silničních vo-zidel, jejichž technické prohlídky je kontrolní tech-nik oprávněn provádět. Na žádost ministerstvov profesním osvědčení kontrolního technika omezíoprávnění k provádění technických prohlídek na mě-ření emisí vozidel; splnění požadavku podle od-stavce 2 písm. f) bodu 3 se v takovém případě nevy-žaduje“.

    77. V § 61 odst. 2 písm. b), § 61 odst. 3 písm. b)a § 61 odst. 4 se text „§ 60 odst. 2 písm. c) a f)“nahrazuje textem „§ 60 odst. 2 písm. b), e) a f)“.

    78. V § 61 se doplňuje odstavec 5, který zní:

    „(5) Jde-li o profesní osvědčení kontrolníhotechnika, jehož oprávnění k provádění technickýchprohlídek je omezeno na měření emisí vozidel, připostupu podle odstavce 2, 3 nebo 4 se k podmíncepodle § 60 odst. 2 písm. f) bodu 3 nepřihlíží.“.

    79. V § 61a odst. 1 písm. b) se slova „v souladus § 48 odst. 6“ zrušují a slova „kontroly a“ se na-hrazují slovy „kontroly nebo provozovatelem sta-nice měření emisí a“.

    80. V § 61a odst. 1 písm. c) se slova „na vyžá-dání“ zrušují.

    81. V § 61a odst. 2 se slova „nebo ztrátu bez-úhonnosti“ nahrazují slovy „ , ztrátu bezúhonnostinebo skutečnost, že je ve střetu zájmů ve vztahuk provádění technických prohlídek“.

    82. V § 61a se doplňuje odstavec 3, který zní:

    „(3) Kontrolní technik, jehož oprávnění k pro-vádění technických prohlídek je omezeno na měřeníemisí vozidel, nesmí vydat protokol o technické pro-hlídce.“.

    83. V § 62 odst. 1 se slova „na kontrolních lin-kách stanice technické kontroly“ zrušují a za větuprvní se vkládá věta „Ministerstvo pověření odejme,nezajistí-li jeho držitel poskytování výuky v souladu

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Částka 95 Strana 3121

  • s uděleným pověřením nebo prováděcím právnímpředpisem podle odstavce 3, nebo v případě, žeo to držitel pověření požádal.“.

    84. V § 62 odst. 3 se slova „Učební osnovu“nahrazují slovy „Rozsah, obsah a způsob prová-dění“.

    85. § 63 až 66 včetně nadpisů znějí:

    㤠63

    Povolení k provozování stanice měření emisí

    (1) Stanici měření emisí lze provozovat pouzena základě povolení vydaného obecním úřadem obces rozšířenou působností. Obecní úřad obce s rozšíře-nou působností povolení na žádost fyzické neboprávnické osoby vydá, pokud žadatel

    a) je držitelem příslušného živnostenského opráv-nění,

    b) má vlastnické nebo jiné právo k užívání neby-tových prostor, ve kterých bude stanici měřeníemisí provozovat, tyto prostory jsou podle ko-laudačního rozhodnutí nebo kolaudačního sou-hlasu určeny k této činnosti a stavební uspořá-dání těchto prostor provozování stanice měřeníemisí umožňuje,

    c) má vlastnické nebo jiné právo k užívání pří-strojů, technického zařízení a programovéhovybavení, které jsou nezbytné pro řádné pro-vádění měření emisí a souvisejících úkonů,

    d) má zajištěno provádění měření emisí osobami,které jsou držiteli profesního osvědčení kon-trolního technika, a

    e) má vytvořenu vnitřní organizační strukturua systém vnitřní kontroly pro zajištění řádnéhovýkonu měření emisí a souvisejících činností.

    (2) V žádosti o vydání povolení k provozovánístanice měření emisí žadatel vedle náležitostí podlesprávního řádu uvede druh stanice měření emisí, kte-rou hodlá provozovat, a adresu místa, kde hodlá sta-nici měření emisí provozovat. K žádosti přiloží ža-datel

    a) popis nebytových prostor podle odstavce 1písm. b) včetně příjezdových komunikacía parkoviště a dokumenty dokládající vlastnickénebo jiné právo k užívání k nim,

    b) popis přístrojů, zařízení a programového vyba-vení podle odstavce 1 písm. c) a dokumenty do-

    kládající vlastnické nebo jiné právo opravňujícížadatele k jejich užívání,

    c) seznam obsahující jména a bydliště fyzickýchosob podle odstavce 1 písm. d) a dokumentydokládající právní vztah žadatele k těmto oso-bám a

    d) návrh vnitřní organizační struktury a systémuvnitřní kontroly.

    (3) V rozhodnutí o udělení povolení k provozo-vání stanice měření emisí obecní úřad obce s rozšíře-nou působností vedle náležitostí podle správníhořádu uvede

    a) druh stanice měření emisí, jejíž provozování po-voluje,

    b) adresu místa, kde bude stanice měření emisíprovozována,

    c) rozsah provádění měření emisí a

    d) omezení provádění měření emisí pouze prourčitá vozidla, jde-li o neveřejnou stanici měřeníemisí.

    (4) Kopii rozhodnutí o povolení k provozovánístanice měření emisí zašle obecní úřad obce s rozšíře-nou působností ministerstvu.

    (5) Druhy stanic měření emisí, stavební uspořá-dání nebytových prostor umožňující provozovánístanice měření emisí, přístroje, technická zařízenía programové vybavení nezbytné k řádnému prová-dění měření emisí a souvisejících úkonů a náležitostivnitřní organizační struktury a systému vnitřní kon-troly stanoví prováděcí právní předpis.

    § 64

    Povinnosti provozovatele stanice měření emisí

    Provozovatel stanice měření emisí zajistí po ce-lou dobu provozování stanice měření emisí, aby

    a) stanice měření emisí byla provozována v souladus vydaným povolením k jejímu provozování,

    b) měření emisí vozidel bylo prováděno osobami,které jsou držiteli profesního osvědčení kon-trolního technika,

    c) stavební uspořádání nebytových prostor,v nichž je stanice měření emisí provozována,umožňovalo její řádné provozování,

    d) stanice měření emisí byla vybavena všemi pří-stroji, technickými zařízeními a programovým

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Strana 3122 Částka 95

  • vybavením nezbytným pro řádné prováděníměření emisí a souvisejících úkonů,

    e) přístroje a zařízení používané k provádění mě-ření emisí vozidel byly schváleny a metrologickynavázány podle zvláštního právního předpisua udržovány podle pokynů výrobce,

    f) měření emisí bylo prováděno v souladu s poža-davky podle § 58 odst. 1 písm. e),

    g) údaje o zahájení měření emisí a o výsledku mě-ření emisí byly neprodleně vkládány do infor-mačního systému technických prohlídek,

    h) byly řádně zpracovávány protokoly o měřeníemisí,

    i) stanice měření emisí měla vytvořenu vnitřníorganizační strukturu a systém vnitřní kontrolypro zajištění řádného výkonu měření emisía souvisejících činností a

    j) osoby, které provádějí měření emisí, nebyly od-měňovány způsobem, který by je motivoval kezkreslování výsledků měření emisí.

    § 65

    Odnětí povolení k provozování staniceměření emisí

    (1) Obecní úřad obce s rozšířenou působnostípovolení k provozování stanice měření emisí odejme,pokud

    a) provozovatel stanice měření emisí přestal splňo-vat podmínky pro udělení povolení nebo

    b) provozovatel stanice měření emisí o odnětí po-volení požádal.

    (2) Obecní úřad obce s rozšířenou působnostípovolení k provozování stanice měření emisí dáleodejme, pokud byly při provozování stanice měřeníemisí závažným způsobem porušeny povinnosti sta-novené tímto zákonem.

    (3) O povolení k provozování stanice měřeníemisí může provozovatel stanice měření emisí, kte-rému bylo povolení odňato podle odstavce 2, znovupožádat nejdříve po uplynutí 3 let ode dne nabytíprávní moci rozhodnutí o odnětí povolení k provo-zování stanice měření emisí.

    § 66

    Příslušnost

    (1) Příslušným k vedení řízení o vydání povo-

    lení k provozování stanice měření emisí a řízení o od-nětí vydaného povolení je obecní úřad obce s rozší-řenou působností, v jehož správním obvodu budenebo je stanice měření emisí umístěna.

    (2) Obecní úřad obce s rozšířenou působnostínejméně jednou za 3 roky provede u provozovatelestanice měření emisí kontrolu zaměřenou na plněníjeho povinností stanovených tímto zákonem.“.

    86. § 67 až 71 se včetně nadpisů zrušují.

    87. V § 72 se za odstavec 1 vkládají nové od-stavce 2 až 4, které znějí:

    „(2) Ministerstvo odejme oprávnění podle od-stavce 1, jestliže

    a) držitel oprávnění přestal splňovat podmínkypro jeho vydání, nebo

    b) o to držitel oprávnění požádal.

    (3) Ministerstvo dále odejme oprávnění podleodstavce 1, jestliže při provádění technických kon-trol byly závažným způsobem porušeny povinnostistanovené tímto zákonem.

    (4) O vydání oprávnění podle odstavce 1 můžedržitel oprávnění k provozování stanice technickékontroly, kterému bylo oprávnění odňato podle od-stavce 3, znovu požádat nejdříve po uplynutí 3 letode dne nabytí právní moci rozhodnutí o odnětíoprávnění podle odstavce 3.“.

    Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstav-ce 5 a 6.

    88. V § 72a odst. 2 písm. a) bodu 1 se slova„obchodní firma nebo jméno, popřípadě jména, a pří-jmení, popřípadě odlišující dodatek“ nahrazují slo-vem „jméno“.

    89. V § 72a odst. 2 písm. a) bodu 2 se slova„obchodní firma nebo“ zrušují.

    90. V § 72a odst. 2 písmeno b) zní:

    „b) údaje o oprávnění k provozování stanice tech-nické kontroly, osvědčení k provozování sta-nice technické kontroly, oprávnění k prováděnítechnických prohlídek vozidel určených k pře-pravě nebezpečných věcí a oprávnění k prová-dění technické kontroly jednotlivých druhů vo-zidel a výměnných nástaveb nebo malých sériívozidel před schválením jejich technické způso-bilosti k provozu na pozemních komunikacích

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Částka 95 Strana 3123

  • a údaje o povolení k provozování stanice měřeníemisí a“.

    91. V § 72a odst. 2 písm. c) úvodní části usta-novení se slova „stanic technické kontroly a mecha-nicích stanic měření emisí“ zrušují.

    92. V § 72a odst. 2 písm. c) bodu 1 se slova„ , popřípadě jména, a příjmení“ zrušují.

    93. V § 72a odst. 2 písm. c) bodu 2 se slova„nebo stanice měření emisí“ zrušují.

    94. V § 72a odst. 2 písm. c) bodu 3 se slova„nebo mechanika“ zrušují.

    95. V § 75 se doplňuje odstavec 3, který zní:

    „(3) Za povinnou výbavu, která musí být umís-těna ve vozidle, lze stanovit pouze náhradní elek-trické pojistky, náhradní žárovky výměnného zdrojesvětla, náhradní kolo a příslušenství nutné k jeho vý-měně nebo prostředky pro bezdemontážní opravupoškozené pneumatiky umožňující nouzové dojetí,lékárničku, přenosný výstražný trojúhelník nebo ha-sicí přístroj. Rozsah povinné výbavy, způsob jejíhoumístění ve vozidle a technické požadavky na povin-nou výbavu stanoví pro jednotlivé kategorie, podka-tegorie nebo druhy vozidel prováděcí právní před-pis.“.

    96. V § 79 odst. 1 se text „odst. 1“ zrušuje.

    97. V § 79 odstavec 4 zní:

    „(4) Provozovatel zvláštního vozidla katego-rie C, T nebo R, které před zápisem do registru sil-ničních vozidel nebylo registrováno v jiném státě,přistaví toto vozidlo k pravidelné technické pro-hlídce ve lhůtě 4 let ode dne zápisu vozidla do regis-tru silničních vozidel a poté pravidelně ve lhůtě

    a) 2 let ode dne provedení předchozí pravidelnétechnické prohlídky, jde-li o vozidlo s kon-strukční rychlostí převyšující 40 km.h-1, nebo

    b) 4 let ode dne provedení předchozí pravidelnétechnické prohlídky, jde-li o vozidlo neuvedenév písmenu a).“.

    98. V § 79 se za odstavec 4 vkládají nové od-stavce 5 a 6, které znějí:

    „(5) Bylo-li zvláštní vozidlo kategorie C, T ne-bo R bezprostředně před zápisem do registru silnič-ních vozidel registrováno v jiném členském státě,použije se odstavec 4 pro jeho přistavení k pravidelnétechnické prohlídce obdobně. Lhůta pro provedení

    první pravidelné technické prohlídky zvláštního vo-zidla se počítá ode dne jeho první registrace v jinémčlenském státě. Lhůta pro následné pravidelné tech-nické prohlídky zvláštního vozidla se počítá ode dneprovedení poslední pravidelné technické prohlídkyv členském státě, ode dne provedení technické pro-hlídky pro účely zápisu zvláštního vozidla do regis-tru silničních vozidel nebo ode dne provedení tech-nické prohlídky jednotlivě dovezeného silničníhovozidla.

    (6) Provozovatel zvláštního vozidla katego-rie C, T nebo R, které bylo bezprostředně před zá-pisem do registru silničních vozidel registrováno v ji-ném než členském státě, přistaví toto vozidlo k pra-videlné technické prohlídce ve lhůtě 4 let ode dneprovedení technické prohlídky pro účely zápisuzvláštního vozidla do registru silničních vozidela poté pravidelně ve lhůtě

    a) 2 let ode dne provedení předchozí pravidelnétechnické prohlídky, jde-li o vozidlo s kon-strukční rychlostí převyšující 40 km.h-1, nebo

    b) 4 let ode dne provedení předchozí pravidelnétechnické prohlídky, jde-li o vozidlo neuvedenév písmenu a).“.

    Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstav-ce 7 a 8.

    99. V § 79 odst. 7 se věta druhá zrušuje.

    100. V § 79 odst. 8 se slova „a měření emisí“zrušují.

    101. V § 80 odst. 2 písm. i) se čárka za slovem„technika“ nahrazuje slovem „a“, slova „pro vy-dávání technických protokolů“ se nahrazují slovy„k provádění technických kontrol“ a slova „a pro-fesní osvědčení mechanika“ se zrušují.

    102. V § 80 odst. 2 písm. j) se čárka za slovem„technika“ nahrazuje slovem „a“, slova „pro vydá-vání technických protokolů kontroly jednotlivýchdruhů vozidel, výměnných nástaveb nebo malýchsérií“ se nahrazují slovy „k provádění technickýchkontrol“ a slova „a profesních osvědčení mechanika“se zrušují.

    103. V § 80 odst. 2 písmeno k) zní:

    „k) vydává a odnímá oprávnění k provádění tech-nické kontroly jednotlivých druhů vozidel a vý-měnných nástaveb nebo malých sérií vozidel

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Strana 3124 Částka 95

  • před schválením jejich technické způsobilostik provozu na pozemních komunikacích,“.

    104. V § 80 odst. 2 se za písmeno k) vkládajínová písmena l) až n), která znějí:„l) vydává a odnímá oprávnění k provádění tech-

    nické prohlídky vozidel určených k přepravěnebezpečných věcí,

    m) pověřuje a odnímá pověření k zajištění výukyspočívající v teoretické přípravě a praktickémvýcviku provádění technických prohlídek vozi-del určených k přepravě nebezpečných věcí,

    n) pověřuje a odnímá pověření k zajištění výukyv základním kurzu a v prohlubovacím kurzu,“.

    Dosavadní písmena l) až x) se označují jako písme-na o) až aa).

    105. V § 80 odst. 2 písm. r) se slova „a k měřeníemisí“ zrušují.

    106. V § 80 odst. 2 se na konci textu písmene v)doplňují slova „a centrální seznam paměťových karetpodniku“.

    107. V § 80 odst. 2 se písmeno w) zrušuje.

    Dosavadní písmena x) až aa) se označují jako pís-mena w) až z).

    108. V § 80 odst. 4 písm. b) se slova „ , zvláštníregistrační značku nebo registrační značku na přání“nahrazují slovy „nebo zvláštní registrační značku“.

    109. V § 80 odst. 4 písm. h) se slovo „opráv-nění“ nahrazuje slovem „povolení“.

    110. V § 80 odst. 4 se písmeno i) zrušuje.

    Dosavadní písmena j) až m) se označují jako písme-na i) až l).

    111. V § 81 odst. 1 se slovo „předpisu5)“ na-hrazuje slovem „předpisu“ a slova „Celní správa“se nahrazují slovy „orgány Celní správy“.

    112. V § 82 odstavce 4 a 5 znějí:„(4) Zjistí-li osoba pověřená výkonem státního

    odborného dozoru závažné závady v činnosti stanicetechnické kontroly, nařídí okamžité zastavení pro-vádění technických prohlídek a technických kontrolve stanici technické kontroly a vyrozumí o tom ne-prodleně příslušný krajský úřad. Zastavení prová-dění technických prohlídek a technických kontrolve stanici technické kontroly trvá do doby nabytíprávní moci rozhodnutí vydaného v řízení o přestup-

    ku provozovatele stanice technické kontroly nebo douplynutí lhůty 30 dnů od vyrozumění krajskéhoúřadu, nebylo-li takové řízení zahájeno.

    (5) Osoba pověřená výkonem státního odbor-ného dozoru může bezprostředně po provedenítechnické prohlídky vyzvat fyzickou osobu, kterávozidlo k technické prohlídce přistavila, nebo,není-li přítomna, kontrolního technika kontrolovanéstanice technické kontroly, aby na dobu nezbytněnutnou přistavila zkontrolované vozidlo k opako-vané technické prohlídce prováděné v rámci státníhoodborného dozoru, pokud má důvodné pochybnostio dodržení stanoveného rozsahu a postupu prová-dění technických prohlídek nebo o tom, že vozidloje technicky způsobilé k provozu na pozemních ko-munikacích. Osoba, která byla k přistavení vozidlak opakované technické prohlídce vyzvána, je po-vinna této výzvě vyhovět. Opakovanou technickouprohlídku provede bezplatně kontrolní technik poddozorem osoby pověřené výkonem státního odbor-ného dozoru, a to bez zbytečného odkladu. Výsle-dek opakované technické prohlídky prováděnév rámci státního odborného dozoru nahrazuje výsle-dek bezprostředně předcházející technické pro-hlídky, jsou-li tyto výsledky odlišné.“.

    113. V § 82 se doplňují odstavce 6 a 7, kteréznějí:

    „(6) Jsou-li důvodné pochybnosti o dodržovánístanoveného rozsahu a postupu provádění technic-kých prohlídek, lze při provádění kontroly pořizo-vat zvukové, obrazové a zvukově-obrazové zá-znamy bez vědomí provozovatele stanice technickékontroly nebo kontrolního technika. Po předloženípověření ke kontrole musí být provozovateli stanicetechnické kontroly nebo kontrolnímu technikovisděleno, že byl záznam pořízen a v jakém rozsahubyl pořízen. Při kontrole provádění technické pro-hlídky nebo technické kontroly může být rovněžpoužito vozidlo přistavené kontrolním orgánem.

    (7) Při výkonu státního odborného dozoru nadčinností provozovatele stanice měření emisí se od-stavce 4 až 6 použijí obdobně. Orgánem provádějí-cím úkony podle odstavce 4 je příslušný obecní úřadobce s rozšířenou působností.“.

    114. V § 83 odst. 1 se za písmeno h) vkládajínová písmena i) až k), která znějí:

    „i) v rozporu s § 36 odst. 4 změní záznam o celkovéujeté vzdálenosti na počítadle ujeté vzdálenosti,

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Částka 95 Strana 3125

  • j) v případě provedení opravy nebo výměny počí-tadla ujeté vzdálenosti o této skutečnosti nevy-staví protokol podle § 36 odst. 4 nebo jej ne-předá provozovateli silničního vozidla,

    k) jako provozovatel silničního vozidla nepředástanici technické kontroly při nejbližší evi-denční kontrole protokol o provedení opravynebo výměny počítadla ujeté vzdálenosti vysta-vený podle § 36 odst. 4,“.

    Dosavadní písmena i) až u) se označují jako písme-na l) až x).

    115. V § 83 odst. 1 se za písmeno n) vkládánové písmeno o), které zní:

    „o) v rozporu s § 38 odst. 1 písm. e) provozuje napozemních komunikacích vozidlo, jehož tech-nická způsobilost nebyla ověřena způsobemuvedeným v § 38 odst. 1 písm. e),“.

    Dosavadní písmena o) až x) se označují jako písme-na p) až y).

    116. V § 83 odst. 1 se na konci textu písmene t)doplňují slova „nebo provozovatelem stanice měřeníemisí“.

    117. V § 83 odst. 1 se za písmeno t) vkládá novépísmeno u), které zní:

    „u) jako kontrolní technik za účelem získání majet-kového nebo jiného prospěchu v rozporus § 61a odst. 1 písm. a) neprovede technickouprohlídku ve stanoveném rozsahu, způsobemnebo v souladu s technickými podmínkamipro hodnocení výsledku technických prohlí-dek,“.

    Dosavadní písmena u) až y) se označují jako písme-na v) až z).

    118. V § 83 odst. 1 se na konci písmene v) čárkanahrazuje tečkou a písmena w) až z) se zrušují.

    119. V § 83 odstavec 2 zní:

    „(2) Za přestupek lze uložit pokutu doa) 5 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle od-

    stavce 1 písm. p),

    b) 500 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1písm. i) nebo u),

    c) 50 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1písm. a) až h), j), l) až o), q) až t) nebo v), nebo

    d) 10 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1písm. k).“.

    120. V § 83 se doplňuje odstavec 3, který zní:

    „(3) Příkazem na místě lze za přestupky podleodstavce 1 písm. b), l) nebo o) uložit pokutudo 5 000 Kč. Ostatní přestupky podle odstavce 1nelze projednat příkazem na místě.“.

    121. V § 83a odst. 1 písmena m) až r) znějí:

    „m) jako výrobce nebo dovozce uvede na trh silničnívozidlo, systém vozidla, konstrukční část vo-zidla nebo samostatný technický celek vozidlav rozporu se zákazem podle § 25 odst. 3,

    n) uvede na trh silniční vozidlo po pozbytí plat-nosti schválení typu bez povolení podle § 26odst. 2 nebo v rozporu s tímto povolením,

    o) provozuje technickou zkušebnu bez povolenípodle § 27 odst. 1 nebo v rozporu s tímto po-volením,

    p) jako výrobce silničního vozidla, systému vozi-dla, konstrukční části vozidla nebo samostat-ného technického celku vozidla nesplní někte-rou z povinností podle § 28 odst. 1,

    q) vykonává činnost akreditovaného zástupce bezpovolení podle § 28 odst. 3,

    r) jako akreditovaný zástupce nesplní některouz povinností podle § 28 odst. 4.“.

    122. V § 83a se na konci odstavce 1 tečka na-hrazuje čárkou a doplňují se písmena s) až z), kteráznějí:

    „s) jako výrobce nebo akreditovaný zástupce uvedena trh silniční vozidlo, nedokončené silniční vo-zidlo, systém vozidla, konstrukční část vozidlanebo samostatný technický celek vozidla v roz-poru se zákazem podle § 28c odst. 2,

    t) v rozporu s § 28d odst. 1 neposkytne minister-stvu údaje do evidence technických údajů typůsilničních vozidel,

    u) v rozporu s § 28d odst. 2 neposkytne minister-stvu nejpozději při prvním uvedení silničníhovozidla podléhajícího registraci na trh v Českérepublice údaje nezbytné pro provádění tech-nické prohlídky silničního vozidla,

    v) v rozporu s § 28d odst. 3 nevyhoví žádostiorgánu nebo stanice technické kontroly jinéhočlenského státu o poskytnutí údajů nezbytnýchpro provádění technické prohlídky silničníhovozidla,

    w) v rozporu s § 33c neposkytne ministerstvu

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Strana 3126 Částka 95

  • do 10 pracovních dnů ode dne vydání technic-kého průkazu jednotlivě vyrobeného silničníhovozidla údaje nezbytné pro provádění technicképrohlídky silničního vozidla,

    x) v rozporu s § 36 odst. 4 změní záznam o celkovéujeté vzdálenosti na počítadle ujeté vzdálenosti,

    y) v případě provedení opravy nebo výměny počí-tadla ujeté vzdálenosti o této skutečnosti nevy-staví protokol podle § 36 odst. 4 nebo jej ne-předá provozovateli silničního vozidla, nebo

    z) jako provozovatel silničního vozidla nepředástanici technické kontroly při nejbližší evi-denční kontrole protokol o provedení opravynebo výměny počítadla ujeté vzdálenosti vysta-vený podle § 36 odst. 4.“.

    123. V § 83a se za odstavec 1 vkládá nový od-stavec 2, který zní:

    „(2) Právnická osoba nebo podnikající fyzickáosoba se dopustí přestupku tím, že

    a) v rozporu s § 37 odst. 2 písemně neupozorníprovozovatele vozidla na skutečnost, že změnaprovedená na vozidle bude mít za následek jehotechnickou nezpůsobilost k provozu,

    b) jako provozovatel silničního vozidla v rozporus § 38 odst. 1 písm. a) provozuje na pozemníchkomunikacích vozidlo, které je technicky ne-způsobilé k provozu,

    c) jako provozovatel silničního vozidla v rozporus § 38 odst. 1 písm. b) provozuje na pozemníchkomunikacích silniční vozidlo, které není za-psáno v registru silničních vozidel nebo v regis-tru silničních vozidel jiného státu,

    d) jako provozovatel silničního vozidla v rozporus § 38 odst. 1 písm. e) provozuje na pozemníchkomunikacích silniční vozidlo, jehož technickázpůsobilost nebyla ověřena způsobem uvede-ným v § 38 odst. 1 písm. e),

    e) jako provozovatel silničního vozidla v rozporus § 38 odst. 1 písm. f) provozuje na pozemníchkomunikacích vozidlo, které nemá identifikačníúdaje v souladu s údaji uvedenými v registrusilničních vozidel, v osvědčení o registraci sil-ničního vozidla nebo v technickém průkazuzvláštního vozidla,

    f) v rozporu s § 57 odst. 1 provozuje stanici tech-nické kontroly bez osvědčení k provozovánístanice technické kontroly nebo

    g) v rozporu s § 63 odst. 1 provozuje stanici mě-ření emisí bez povolení k provozování staniceměření emisí.“.

    Dosavadní odstavce 2 až 8 se označují jako od-stavce 3 až 9.

    124. V § 83a odst. 3 se na konci textu písme-ne f) doplňují slova „nebo byly udržovány podlepokynů výrobce“.

    125. V § 83a odst. 3 se na konci textu písme-ne h) doplňují slova „technických prohlídek“.

    126. V § 83a odst. 3 se za písmeno i) vkládajínová písmena j) až l), která znějí:

    „j) v rozporu s § 58 odst. 1 písm. i) nezajistí, abystanice technické kontroly měla vnitřní organi-zační strukturu, systém vnitřní kontroly a sy-stém řízení jakosti pro provádění technickýchprohlídek,

    k) v rozporu s § 58 odst. 1 písm. j) nezajistí, aby vestanici technické kontroly nebyly prováděnypravidelné technické prohlídky silničních vozi-del registrovaných v jiných státech,

    l) v rozporu s § 58 odst. 1 písm. k) nezajistí, abyosoby provádějící technické prohlídky nebylyodměňovány způsobem, který by je motivovalke zkreslování výsledků technické prohlídky,“.

    Dosavadní písmena j) a k) se označují jako písme-na m) a n).

    127. V § 83a odstavec 4 zní:

    „(4) Právnická osoba nebo podnikající fyzickáosoba se jako provozovatel stanice měření emisí do-pustí přestupku tím, že

    a) v rozporu s § 48a odst. 4 nepředá správci infor-mačního systému technických prohlídek údajepodle § 48a odst. 1,

    b) v rozporu s § 64 písm. a) nezajistí, aby bylastanice měření emisí provozována v souladus vydaným povolením k jejímu provozování,

    c) v rozporu s § 64 písm. b) nezajistí, aby měřeníemisí vozidel bylo prováděno osobami, kteréjsou držiteli profesního osvědčení kontrolníhotechnika,

    d) v rozporu s § 64 písm. c) nezajistí, aby stavebníuspořádání nebytových prostor, v nichž je pro-vozována stanice měření emisí, umožňovalo jejířádné provozování,

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Částka 95 Strana 3127

  • e) v rozporu s § 64 písm. d) nezajistí, aby staniceměření emisí byla vybavena všemi přístroji,technickými zařízeními a programovým vyba-vením nezbytným pro řádné provádění měřeníemisí a souvisejících úkonů,

    f) v rozporu s § 64 písm. e) nezajistí, aby přístrojea zařízení používané k provádění měření emisívozidel byly schváleny a metrologicky navá-zány podle zvláštního právního předpisua udržovány podle pokynů výrobce,

    g) v rozporu s § 64 písm. f) nezajistí, aby měřeníemisí bylo prováděno v souladu s požadavkypodle § 58 odst. 1 písm. e),

    h) v rozporu s § 64 písm. g) nezajistí, aby údajeo zahájení měření emisí a o výsledku měřeníemisí byly neprodleně vkládány do informač-ního systému technických prohlídek,

    i) v rozporu s § 64 písm. h) nezajistí, aby bylyřádně zpracovávány protokoly o měření emisí,

    j) v rozporu s § 64 písm. i) nezajistí, aby staniceměření emisí měla vytvořenu vnitřní organi-zační strukturu a systém vnitřní kontroly prozajištění řádného výkonu měření emisí a souvi-sejících činností, nebo

    k) v rozporu s § 64 písm. j) nezajistí, aby osobyprovádějící měření emisí nebyly odměňoványzpůsobem, který by je motivoval ke zkreslovánívýsledků měření emisí.“.

    128. V § 83a odst. 6 úvodní části ustanovení seslova „nebo s“ zrušují.

    129. V § 83a odst. 6 úvodní části ustanovenía v § 83a odst. 7 úvodní části ustanovení se za slova„vozidel a dozor nad trhem30)“ vkládají slova „nebopřímo použitelným předpisem Evropské unie upra-vujícím schvalování vozidel z hlediska emisí z leh-kých osobních vozidel a z užitkových vozidel33)“.

    Poznámka pod čarou č. 33 zní:

    „33) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715//2007 ze dne 20. června 2007 o schvalování typu moto-rových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních vo-zidel a z užitkových vozidel (Euro 5 a Euro 6) a z hle-diska přístupu k informacím o opravách a údržbě vozi-dla, v platném znění.“.

    130. V § 83a odst. 6 písm. e) se za slovo „po-změní“ vkládají slova „výsledky provedenýchzkoušek,“.

    131. V § 83a odst. 7 úvodní části ustanovení seslova „trhem29) nebo“ nahrazují slovem „trhem29),“.

    132. V § 83a se za odstavec 7 vkládají nové od-stavce 8 a 9, které včetně poznámky pod čarou č. 34znějí:

    „(8) Právnická osoba nebo podnikající fyzickáosoba se jako výrobce dopustí přestupku tím, žev rozporu s přímo použitelným předpisem Evropskéunie upravujícím schválení typu z hlediska palub-ního systému využívajícího linku tísňového volání34)

    a) v řízení o schválení typu, v řízení o odejmutíschválení typu nebo v řízení o stažení z oběhuuvede nepravdivé údaje nebo zamlčí podstatnéúdaje nezbytné pro vydání rozhodnutí,

    b) nezajistí, aby byl palubní systém využívajícílinku tísňového volání přístupný nezávislémuprovozovateli za účelem opravy nebo údržby,nebo

    c) nepřijme opatření k ochraně osobních údajůa soukromí uživatelů palubních systémů využí-vajících linku tísňového volání.

    (9) Právnická osoba nebo podnikající fyzickáosoba se jako výrobce silničního vozidla, systémuvozidla, konstrukční části vozidla nebo samostat-ného technického celku vozidla dopustí přestupkutím, že

    a) uvede nepravdivé údaje nebo zamlčí údaje ne-zbytné pro vydání rozhodnutí v řízení o

    1. schválení typu podle § 21 odst. 1,

    2. změně schválení typu podle § 24,

    3. zrušení rozhodnutí o schválení typu podle§ 25 odst. 1,

    4. zákazu uvádění silničních vozidel, systémůvozidel, konstrukčních částí vozidel nebosamostatných technických celků vozidel natrh podle § 25 odst. 3, nebo

    5. uvedení silničních vozidel na trh po pozbytíplatnosti schválení typu podle § 26 odst. 2,

    b) v rozporu s § 23 odst. 1 neopatří vyrobené sil-niční vozidlo, jehož typ je schválen, prohláše-ním o shodě nebo opatří prohlášením o shoděsilniční vozidlo, jehož typ nebyl schválen,

    c) v rozporu s § 23 odst. 2 nezajistí, aby prohlášenío shodě obsahovala ochranné prvky k zabráněnípadělání,

    d) v rozporu s § 23 odst. 1 nebo 3 neoznačí vy-

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Strana 3128 Částka 95

  • robené silniční vozidlo, konstrukční část vozi-dla nebo samostatný technický celek vozidlaznačkou schválení typu nebo označí značkouschválení typu silniční vozidlo, konstrukční částvozidla nebo samostatný technický celek vozi-dla, jejichž typ nebyl schválen,

    e) v rozporu s § 25 odst. 2 neoznámí ministerstvuukončení výroby schváleného typu silničníhovozidla, konstrukční části vozidla nebo samo-statného technického celku vozidla, nebo

    f) v rozporu s § 28 odst. 2 neustanoví svého zá-stupce.

    34) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/758ze dne 29. dubna 2015 o požadavcích na schválení typupro zavedení palubního systému eCall využívajícíholinku tísňového volání 112 a o změně směrnice 2007//46/ES.“.

    Dosavadní odstavce 8 a 9 se označují jako od-stavce 10 a 11.

    133. V § 83a odstavec 10 zní:

    „(10) Za přestupek lze uložit pokutu do

    a) 10 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle od-stavce 1 písm. l), m) nebo s) nebo odstavce 6písm. c),

    b) 5 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle od-stavce 1 písm. n) až q), odstavce 2 písm. e),odstavce 3 písm. e), g) nebo l), odstavce 4písm. b), g) nebo k) nebo odstavce 9 písm. a),

    c) 500 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1písm. a), j), k), r), t) až x), odstavce 2 písm. a),c), f) nebo g), odstavce 3 písm. c), d), f), h), j)nebo k), odstavce 4 písm. c), d), e), f), h) nebo j),odstavce 6 písm. a), b), d) nebo e), odstavce 7, 8nebo odstavce 9 písm. b) až f),

    d) 50 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1písm. b) až i) nebo y), odstavce 2 písm. b) ne-bo d), odstavce 3 písm. a), b), i), m) nebo n),odstavce 4 písm. a) nebo i) nebo odstavce 5,nebo

    e) 10 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1písm. z).“.

    134. V § 84 odstavec 1 zní:

    „(1) Přestupky podle tohoto zákona projed-nává

    a) ministerstvo, jde-li o přestupky podle § 83

    odst. 1 písm. h) a v), § 83a odst. 1 písm. l)až w) a § 83a odst. 6 až 9,

    b) krajský úřad, jde-li o přestupky podle § 83odst. 1 písm. i) až k), q) až u), § 83a odst. 1písm. x) až z), § 83a odst. 2 písm. f) a § 83aodst. 3, a

    c) obecní úřad obce s rozšířenou působností, jde-lio přestupky podle § 83 odst. 1 písm. a) až g) a l)až p), § 83a odst. 1 písm. a) až k), § 83a odst. 2písm. a) až e) a g) a § 83a odst. 4 a 5.“.

    135. V § 84 odst. 2 se text „i)“ nahrazuje tex-tem „l)“.

    136. V § 91 odst. 1 se text „§ 28d“ nahrazujetextem „28d odst. 1 a 2“, za text „§ 33b odst. 1,“ sevkládá text „§ 33c,“, text „§ 44 odst. 6, § 45 odst. 1a 4, § 47 odst. 4“ se nahrazuje textem „§ 47 odst. 3“,text „§ 48 odst. 1 a 6“ se nahrazuje textem „§ 48odst. 7“, text „§ 60 odst. 4“ se nahrazuje textem„§ 60 odst. 5“, text „§ 63 odst. 6“ se nahrazuje tex-tem „§ 63 odst. 5“, text „§ 66 odst. 4, § 67 odst. 1písm. b) a d), § 69 odst. 3, § 71 odst. 3, § 72 odst. 3“se nahrazuje textem „§ 72 odst. 6“, za text „§ 75odst. 2“ se vkládá text „a 3“ a text „§ 79 odst. 6“se nahrazuje textem „§ 79 odst. 8“.

    137. V § 91 odst. 1 se text „§ 7b odst. 6“ na-hrazuje textem „§ 7b odst. 8“.

    138. V § 91 odst. 2 se text „§ 37 písm. b)“ na-hrazuje textem „§ 37 odst. 1 písm. b)“.

    Čl. IIPřechodná ustanovení

    1. Provozovatel stanice technické kontroly,který je držitelem platného oprávnění a osvědčeník provozování stanice technické kontroly vydanýchpřede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jeoprávněn provozovat stanici technické kontroly nazákladě takového oprávnění a osvědčení po dobunejvýše 5 let ode dne nabytí účinnosti tohoto zá-kona.

    2. Po dobu, po kterou je provozovatel stanicetechnické kontroly oprávněn provozovat stanicitechnické kontroly podle bodu 1, se na rozsahoprávnění k provádění technických prohlídek, poža-davky na přístroje a zařízení pro provádění technic-kých prohlídek a požadavky na vnitřní organizačnístrukturu, systém vnitřní kontroly a systém řízeníjakosti pro provádění technických prohlídek použije

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Částka 95 Strana 3129

  • zákon č. 56/2001 Sb., ve znění účinném přede dnemnabytí účinnosti tohoto zákona. Pro výkon státníhoodborného dozoru, změny nebo odnímání opráv-nění k provozování stanice technické kontroly sepoužije zákon č. 56/2001 Sb., ve znění účinnémode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

    3. Provozovatel stanice technické kontroly uve-dený v bodu 1 je oprávněn podat příslušnému kraj-skému úřadu společnou žádost o vydání novéhooprávnění a osvědčení k provozování stanice tech-nické kontroly do 4 let ode dne nabytí účinnostitohoto zákona. V žádosti musí být vedle obecnýchnáležitostí podle správního řádu uveden popis tech-nického vybavení a stavebního uspořádání stanicetechnické kontroly a údaje nezbytné pro určení ka-pacity stanice technické kontroly. Krajský úřad nazákladě společné žádosti nové oprávnění a osvědčeník provozování stanice technické kontroly vydá, jest-liže nedojde ke zvýšení kapacity stanice technickékontroly a žadatel doloží splnění požadavků podlezákona č. 56/2001 Sb., ve znění účinném ode dnenabytí účinnosti tohoto zákona, na

    a) odbornou způsobilost osob zajišťujících provo-zování stanice,

    b) stavební uspořádání a technické a programovévybavení stanice vztahující se k provádění mě-ření emisí a

    c) vnitřní organizační strukturu, systém vnitřníkontroly a systém řízení jakosti pro prováděníprohlídek ve stanici.

    4. Provozovatel stanice technické kontrolymůže ve společné žádosti podle bodu 3 požádat rov-něž o změnu adresy provozovny uvedené v opráv-nění k provozování stanice technické kontroly. Kraj-ský úřad v takovém případě na základě společné žá-dosti nové oprávnění a osvědčení k provozování sta-nice technické kontroly vydá, jestliže je provozovnaumístěna ve správním obvodu stejného okresu, ne-dojde ke zvýšení kapacity stanice technické kontrolya žadatel doloží splnění požadavků na vydání osvěd-čení podle zákona č. 56/2001 Sb., ve znění účinnémode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

    5. Oprávnění a osvědčení k provozování stanicetechnické kontroly vydané podle bodu 3 nebo 4 sepovažuje za oprávnění a osvědčení podle zákonač. 56/2001 Sb., ve znění účinném ode dne nabytíúčinnosti tohoto zákona. Na obsah oprávnění

    a osvědčení se použije zákon č. 56/2001 Sb., ve zněníúčinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

    6. Dosavadní oprávnění a osvědčení k provozo-vání stanice technické kontroly pozbývají platnostivydáním oprávnění a osvědčení k provozování sta-nice technické kontroly podle bodu 3 nebo 4 nebouplynutím doby, po kterou je jejich držitel oprávněnprovozovat stanici technické kontroly podle bodu 1.

    7. Provozovatel stanice měření emisí, který jedržitelem platného oprávnění a osvědčení k provozo-vání stanice měření emisí vydaných přede dnem na-bytí účinnosti tohoto zákona, je oprávněn provozo-vat stanici měření emisí na základě takového opráv-nění a osvědčení. Pro odnímání oprávnění k provo-zování stanice měření emisí se použije zákon č. 56//2001 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účin-nosti tohoto zákona. Požádá-li provozovatel staniceměření emisí o změnu oprávnění nebo o vydání po-volení k provozování stanice měření emisí, obecníúřad obce s rozšířenou působností vydá povoleník provozování stanice měření emisí podle zákona,jsou-li splněny podmínky podle § 63 zákona č. 56//2001 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účin-nosti tohoto zákona. Oprávnění a osvědčení k pro-vozování stanice měření emisí pozbývají platnostidnem vydání povolení k provozování stanice měřeníemisí. Pro výkon státního odborného dozoru se po-užije zákon č. 56/2001 Sb., ve znění účinném odedne nabytí účinnosti tohoto zákona.

    8. Kontrolnímu technikovi, který je držitelemplatného profesního osvědčení vydaného předednem nabytí účinnosti tohoto zákona, vydá Minis-terstvo dopravy namísto prodloužení platnosti to-hoto osvědčení nové profesní osvědčení kontrolníhotechnika podle zákona č. 56/2001 Sb., ve znění účin-ném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Novéprofesní osvědčení Ministerstvo dopravy vydá, jest-liže kontrolní technik absolvoval prohlubovací kurza složil zkoušku odborné způsobilosti v rozsahu po-dle zákona č. 56/2001 Sb., ve znění účinném ode dnenabytí účinnosti tohoto zákona, a splnil požadavkypodle § 61 odst. 2 písm. b) zákona č. 56/2001 Sb., veznění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zá-kona. Platnost profesního osvědčení kontrolníhotechnika vydaného přede dnem nabytí účinnosti to-hoto zákona nelze prodloužit.

    9. Do doby vydání nového profesního osvěd-čení podle bodu 8 je kontrolní technik oprávněn

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Strana 3130 Částka 95

  • provádět technické prohlídky vozidel ve stanici tech-nické kontroly v rozsahu podle zákona č. 56/2001Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnostitohoto zákona. Pro odnímání profesního osvědčeníkontrolního technika v této době se použije zákonč. 56/2001 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytíúčinnosti tohoto zákona.

    10. Mechanik, který je držitelem platného pro-fesního osvědčení vydaného přede dnem nabytíúčinnosti tohoto zákona, je povinen před uplynutímplatnosti osvědčení absolvovat prohlubovací kurza složit zkoušku odborné způsobilosti kontrolníhotechnika podle zákona č. 56/2001 Sb., ve znění účin-ném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Na-místo prodloužení platnosti profesního osvědčenímechanika vydá Ministerstvo dopravy profesníosvědčení kontrolního technika podle zákona č. 56//2001 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účin-nosti tohoto zákona, splňuje-li mechanik požadavkypodle § 61 odst. 2 zákona č. 56/2001 Sb., ve zněníúčinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.Požádá-li mechanik o omezení oprávnění k prová-dění technických prohlídek na měření emisí, opráv-nění se omezí postupem podle § 60 odst. 5 zákonač. 56/2001 Sb., ve znění účinném ode dne nabytíúčinnosti tohoto zákona. Platnost profesního osvěd-čení mechanika nelze prodloužit.

    11. Do doby vydání profesního osvědčení kon-trolního technika podle bodu 10 je mechanik opráv-něn provádět měření emisí vozidel ve stanici měřeníemisí podle zákona č. 56/2001 Sb., ve znění účinnémode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Pro výkonstátního odborného dozoru, povinnosti mechanikaa odnímání profesního osvědčení mechanika se po-užije zákon č. 56/2001 Sb., ve znění účinném předednem nabytí účinnosti tohoto zákona.

    12. Na fyzickou osobu, která je držitelem plat-ného profesního osvědčení kontrolního technikaa platného profesního osvědčení mechanika, vyda-ných přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona,se uplatní postup podle bodu 8 nebo 10 podle toho,které z obou profesních osvědčení má kratší dobuplatnosti.

    13. Fyzická osoba, která je držitelem platnéhoprofesního osvědčení kontrolního technika a plat-ného profesního osvědčení mechanika, vydanýchpřede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jeoprávněna požádat Ministerstvo dopravy i před ab-

    solvováním prohlubovacího kurzu a složenímzkoušky odborné způsobilosti o vydání profesníhoosvědčení kontrolního technika podle zákona č. 56//2001 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účin-nosti tohoto zákona. Ministerstvo dopravy toto pro-fesní osvědčení vydá, splňuje-li žadatel požadavkypodle § 61 odst. 2 písm. b) zákona č. 56/2001 Sb.,ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohotozákona. Profesní osvědčení kontrolního technikaa profesní osvědčení mechanika, vydaná přede dnemnabytí účinnosti tohoto zákona, pozbývají platnostidnem vydání profesního osvědčení kontrolníhotechnika podle věty druhé. Doba platnosti profes-ního osvědčení kontrolního technika podle větydruhé se stanoví podle doby platnosti toho z nahra-zovaných osvědčení, jehož doba platnosti je kratší.

    14. Řízení zahájená přede dnem nabytí účin-nosti tohoto zákona se dokončí podle zákonač. 56/2001 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytíúčinnosti tohoto zákona.

    ČÁST DRUHÁ

    Změna zákona o pozemních komunikacích

    Čl. III

    Zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunika-cích, ve znění zákona č. 102/2000 Sb., zákona č. 132//2000 Sb., zákona č. 489/2001 Sb., zákona č. 256//2002 Sb., zákona č. 259/2002 Sb., zákona č. 320//2002 Sb., zákona č. 358/2003 Sb., zákona č. 186//2004 Sb., zákona č. 80/2006 Sb., zákona č. 186//2006 Sb., zákona č. 311/2006 Sb., zákona č. 342//2006 Sb., zákona č. 97/2009 Sb., zákona č. 227//2009 Sb., zákona č. 347/2009 Sb., zákona č. 152//2011 Sb., zákona č. 288/2011 Sb., zákona č. 329//2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 375//2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 119//2012 Sb., zákona č. 196/2012 Sb., zákona č. 64//2014 Sb., zákona č. 268/2015 Sb., zákona č. 243//2016 Sb., zákona č. 319/2016 Sb., zákona č. 370//2016 Sb., zákona č. 151/2017 Sb., zákona č. 183//2017 Sb. a zákona č. 225/2017 Sb., se mění takto:

    1. V § 19c se doplňují odstavce 3 a 4, kteréznějí:

    „(3) Provádí-li silniční správní úřad v řízení po-dle odstavce 1 ohledání vozidla, vydá o tom usne-sení, které se oznamuje pouze provozovateli vozidla.

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Částka 95 Strana 3131

  • Není-li silničnímu správnímu úřadu provozovatelvozidla znám a účelem tohoto ohledání je zjištěníjeho totožnosti, oznámí se usnesení vylepením navozidle nejméně 5 dní před provedením ohledání vo-zidla a současně vyvěšením na úřední desce.

    (4) Při ohledání vozidla v řízení podle od-stavce 1 lze otevřít uzamčené vozidlo i v nepřítom-nosti jeho provozovatele. Došlo-li k otevření uzam-čeného vozidla v nepřítomnosti jeho provozovatele,zajistí silniční správní úřad uzamčení vozidla.“.

    2. Za § 24a se vkládá nový § 24b, který včetněnadpisu zní:

    㤠24b

    Rozšíření obecného užívání

    (1) Při splnění podmínek zajišťujících bezpeč-nost a plynulost silničního provozu a ochranu stavupozemní komunikace lze na určených dálnicích, sil-nicích nebo místních komunikacích užít vozidlo, je-hož

    a) výška, hmotnost nebo rozložení hmotnosti nanápravy, skupiny náprav, kola nebo skupinykol překračuje hodnoty stanovené zákonemo silničním provozu, jde-li o vnitrostátní silničnídopravu, nebo

    b) výška, šířka, hmotnost nebo rozložení hmot-nosti na nápravy, skupiny náprav, kola neboskupiny kol překračuje hodnoty stanovené zá-konem o silničním provozu, jde-li o vnitrostátnípřepravu dřeva, o využití pracovních strojůsamojízdných pro zemědělské práce nebo proopravy nebo údržbu pozemních komunikací.

    (2) Pozemní komunikace podle odstavce 1nebo jejich úseky určí Ministerstvo dopravy opatře-ním obecné povahy. V opatření obecné povahy Mi-nisterstvo dopravy dále

    a) vymezí kategorie nebo podkategorie vozidela přepravy, při nichž lze tato vozidla užít podleodstavce 1,

    b) stanoví, které z hodnot podle odstavce 1 mohoubýt překročeny, největší povolenou míru jejichpřekročení a další podmínky zajištující bezpeč-nost a plynulost silničního provozu a ochranustavu pozemní komunikace, při jejichž splněnílze užít vozidlo podle odstavce 1, napříkladoznačení vozidla, doprovod vozidla nebo ome-zení rychlosti vozidla, a

    c) stanoví dobu jeho platnosti, která nepřesáhne5 let.

    (3) Dotčenými orgány při vydávání opatřeníobecné povahy jsou

    a) Ministerstvo vnitra, jde-li o dálnici,

    b) Policie České republiky, jde-li o silnici nebomístní komunikaci, a

    c) krajský úřad, jde-li o silnici nebo místní komu-nikaci v jeho správním obvodu.

    (4) Návrh opatření obecné povahy projednáMinisterstvo dopravy s dotčenými orgány. Nevy-jádří-li se dotčený orgán do 30 dnů ode dne doručenínávrhu, má se za to, že s návrhem souhlasí.

    (5) Opatření obecné povahy nebo jeho návrhzveřejní Ministerstvo dopravy pouze na své úřednídesce a na úředních deskách krajských úřadů, jejichžsprávních obvodů se opatření obecné povahy týká.Po nabytí účinnosti zveřejní Ministerstvo dopravyopatření obecné povahy rovněž ve Věstníku do-pravy.

    (6) Ministerstvo dopravy může prodloužit plat-nost opatření obecné povahy, jsou-li splněny pod-mínky pro jeho vydání. Ministerstvo dopravy zrušíopatření obecné povahy, nejsou-li splněny pod-mínky pro jeho vydání.

    (7) Užít vozidlo podle odstavce 1 lze jen přisplnění všech podmínek stanovených opatřenímobecné povahy. Je-li jako podmínka stanoven poli-cejní doprovod, je provozovatel takto užitého vozi-dla povinen uhradit náklady s tím spojené PoliciiČeské republiky.

    (8) Povinnost řídit se místní a přechodnouúpravou provozu není při užití vozidla podle od-stavce 1 dotčena. Užití vozidla podle odstavce 1 ne-zbavuje uživatele povinnosti k náhradám za poško-zení nebo znečištění dálnice, silnice nebo místní ko-munikace.“.

    3. V § 25 odst. 6 se na konci písmene a) do-plňují slova „není-li umožněno opatřením obecnépovahy podle § 24b,“.

    4. V § 38a odst. 1 se slova „silničních motoro-vých vozidel kategorií N2, N310) a jejich jízdníchsouprav s přípojnými vozidly kategorií O2, O3a O4 a dále motorových vozidel kategorie OT3,OT410) (dále jen „vozidlo“)“ nahrazují slovy „vozi-del spadajících do kategorie M2, M3, N1, N2, N3, T,

    Sbírka zákonů č. 193 / 2018Strana 3132 Částka 95

  • C, O, R, S nebo SS10) nebo jízdních souprav tvoře-ných těmito vozidly. Kontrolní vážení může zahrno-vat kontrolu hmotnosti vozidla nebo jízdní sou-pravy, kontrolu poměru hmotností vozidel v jízdnísoupravě, kontrolu rozložení hmotnosti na nápravy,skupiny náprav, kola nebo skupiny kol, kontrolurozměrů vozidla nebo jízdní soupravy včetně ná-kladu nebo kontrolu dodržení podmínek spojitel-nosti vozidel v jízdní soupravu“.

    5. V § 38a odst. 2 písm. a) a b) se za slova „kon-trolní vážení vozidla“ vkládají slova „nebo jízdnísoupravy“.

    6. V § 38a se odstavce 5 a 6 zrušují.

    Dosavadní odstavec 7 se označuje jako odstavec 5.

    7. V § 38a se na konci odstavce 5 doplňují věty„Je-li zásilka přepravována v kontejneru nebo vý-měnné nástavbě, vydá odesílatel k zásilce dokladobsahující údaje o hmotnosti zásilky a hmotnostikontejneru nebo výměnné nástavby. Provozovatelvozidla nebo, je-li zásilka přepravována jízdní sou-pravou, provozovatel jízdní soupravy zajistí, abydoklady vydané odesílatelem byly k dispozici ve vo-zidle nebo v jízdní soupravě, kterými je zásilka pře-pravována.“.

    8. V § 38a se doplňují odstavce 6 a 7, kteréznějí:

    „(6) Provozovatelem jízdní soupravy se proúčely tohoto zákona rozumí provozovatel tažnéhovozidla této jízdní soupravy.

    (7) Policie České republiky a celní úřady, jde-lio nízkorychlostní kontrolní vážení, a kraje a vlastnícipozemních komunikací, jde-li o vysokorychlostníkontrolní vážení, poskytnou Ministerstvu dopravyvždy do 31. května údaje za předchozí kalendářnírok o počtu jimi zajištěných nebo provedených kon-trolních vážení a o počtu vozidel nebo jízdních sou-prav, u nichž bylo při kontrolním vážení zjištěnonedodržení hodnot pro hmotnost vozidla nebojízdní soupravy nebo pro rozložení hmotnosti nanápravy nebo skupiny náprav stanovených zákonemo silničním provozu.“.

    9. V § 38b odst. 1 se za slovo „vozidlo“ vkládajíslova „nebo jízdní soupravu“ a slova „na pozemníkomunikaci“ se zrušují.

    10. V § 38b se na konci textu odstavce 2 do-

    plňují slova „a předložit doklady podle § 38a odst. 5,byly-li vydány“.

    11. V § 38b odstavec 4 zní:

    „(4) Překáží-li vozidlo nebo jízdní soupravav provádění nízkorychlostního kontrolního vážení,policista nebo celník vyzve řidiče k odstranění vo-zidla nebo jízdní soupravy. Nedojde-li k odstraněnívozidla nebo jízdní soupravy bezprostředně po vý-zvě podle věty první, zajistí policista nebo celník od-tažení vozidla nebo jízdní soupravy na náklady pro-vozovatele vozidla nebo jízdní soupravy.“.

    12. V § 38b odst. 5 se slovo „Způsob“ nahra-zuje slovy „Rozsah a způsob“.

    13. § 38c včetně poznámky pod čarou č. 39 zní:

    㤠38c

    (1) Zjistí-li se nízkorychlostním kontrolním vá-žením nedodržení hodnot nebo podmínek stanove-ných zákonem o silničním provozu, přikáže policistanebo celník řidiči jízdu na nejbližší vhodné místok odstavení vozidla nebo jízdní soupravy a zakážepokračování v jízdě do doby, neža) zjištěné nedodržení hodnot nebo podmínek sta-

    novených zákonem o silničním provozu budeodstraněno, nebo

    b) užití vozidla nebo jízdní soupravy bude umož-něno rozhodnutím o povolení zvláštního uží-vání nebo opatřením obecné povahy podle§ 24b.

    (2) Policista nebo celník přikáže řidiči jízdu nanejbližší vhodné místo k odstavení vozidla nebojízdní soupravy a zakáže pokračování v jízdě rovněžv případě, že řidič odmítl podrobit vozidlo nebojízdní soupravu nízkorychlostnímu kontrolnímu vá-žení. Zákaz pokračování jízdy platí do doby prove-dení nízkorychlostního kontrolního vážení vozidlanebo jízdní soupravy, nejdéle však 48 hodin.

    (3) Zakázal-li policista nebo celník pokračován