Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
• WHA 61.21 Estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual (24 mayo 2008)
• WHA 62/16 Salud pública, innovación y propiedad
intelectual: estrategia mundial y plan de acción (26 marzo 2009)
• WHA 62/16 Add.1 Calendario propuesto y necesidades de
financiación estimadas
• WHA 62/16 Add.2 Indicadores propuestos de progreso
• WHA 62/16 Add.3 Párrafos no definitivos sobre las partes interesadas
• CD 48/18 y Resolución CD 48.R15: Salud pública,
innovación y propiedad intelectual: Una perspectiva regional
• Resolución CD45.R7 Acceso a medicamentos
• Resolución CE 144.R11: Eliminación de las enfermedades desatendidas y otras infecciones relacionadas con la pobreza
• Resolución CE 144.R19: Política sobre investigación para la
salud
WHA 61.21 Estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual (24 mayo 2008)
32 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD 2. PIDE a la Directora General:
1) que continúe el seguimiento de los progresos realizados mediante informes a la Asamblea de la Salud todos los años pares, junto con el informe sobre el estado de aplicación del Código Internacional de Comercialización de Sucedáneos de la Leche Materna y la resolución pertinen-te de la Asamblea de la Salud, sobre los progresos realizados en el examen de las cuestiones re-mitidas al Codex Alimentarius para que adopte medidas;
2) que siga promoviendo la lactancia materna y la nutrición del lactante y del niño pequeño como elementos indispensables para alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio, en parti-cular los relacionados con la erradicación de la pobreza extrema y el hambre y con la reducción de la mortalidad infantil;
3) que intensifique el apoyo para la aplicación del Código Internacional de Comercializa-ción de Sucedáneos de la Leche Materna;
4) que preste apoyo urgentemente para que se investigue el uso sin riesgos de la leche ma-terna extraída y donada, habida cuenta de las actuales dificultades a que se enfrentan los países en la aplicación de prácticas higiénicas en la alimentación del lactante y teniendo presentes las normas y reglamentaciones nacionales y las creencias culturales y religiosas;
5) que preste apoyo para el fortalecimiento de los sistemas de información nacionales a fin de mejorar la base de datos objetivos para las políticas en este ámbito;
6) que examine la situación en que se encuentra actualmente la nutrición del lactante y del niño pequeño a nivel mundial, inclusive la situación de la nutrición en relación con el VIH, y presente un informe al respecto a la 63ª Asamblea Mundial de la Salud.
(Octava sesión plenaria, 24 de mayo de 2008 - Comisión B, cuarto informe)
WHA61.21 Estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual
La 61ª Asamblea Mundial de la Salud,
Habiendo examinado el informe del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre Salud Pública, Innovación y Propiedad Intelectual;1
Recordando el establecimiento, en cumplimiento de la resolución WHA59.24, de un grupo de trabajo intergubernamental encargado de elaborar un proyecto de estrategia mundial y plan de acción a fin de proporcionar un marco a plazo medio basado en las recomendaciones de la Comisión de Dere-chos de Propiedad Intelectual, Innovación y Salud Pública, así como, entre otras cosas, de proporcio-nar una base más firme y sostenible a las actividades de investigación de desarrollo esenciales y orien-tadas por las necesidades que revisten importancia para las enfermedades que afectan de manera des-proporcionada a los países en desarrollo, de proponer prioridades y objetivos claros para la investiga-ción y el desarrollo, y de estimar las necesidades de financiación en esa esfera;
1 Documento A61/9.
RESOLUCIONES Y DECISIONES 33
Recordando las resoluciones WHA49.14 y WHA52.19 sobre la estrategia revisada en materia de medicamentos, WHA53.14, WHA54.10 y WHA57.14 sobre el VIH/SIDA, WHA56.27 sobre derechos de propiedad intelectual, innovación y salud pública, WHA58.34 sobre la Cumbre Ministerial sobre Investigación en Salud, WHA59.26 sobre comercio internacional y salud, y WHA60.30 sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual;
Acogiendo con beneplácito los progresos realizados por el Grupo de Trabajo Intergubernamen-tal en la elaboración de una estrategia mundial y la identificación de partes interesadas en el plan de acción,
1. ADOPTA la estrategia mundial y las partes acordadas del plan de acción1 sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual, adjuntas a la presente resolución;
2. INSTA a los Estados Miembros:2
1) a que ejecuten las medidas concretas recomendadas en la estrategia mundial y plan de ac-ción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual;
2) a que apoyen activamente la más amplia aplicación de la estrategia mundial y plan de ac-ción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual, y consideren la posibilidad de pro-porcionar los recursos adecuados para su aplicación;
3. EXHORTA a las organizaciones internacionales y otras partes interesadas pertinentes a que asignen prioridad en el marco de sus respectivos mandatos y programas a la aplicación de la estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual;
4. PIDE a la Directora General que, en la aplicación de la estrategia mundial y las partes acordadas del plan de acción, sin perjuicio de los mandatos en vigor:
1) proporcione apoyo en la aplicación de la estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual, así como en el seguimiento y la evaluación de su aplicación, a los Estados Miembros que lo soliciten;
2) apoye la promoción y aplicación eficaces de la estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual;
3) que siga aplicando los mandatos de las resoluciones WHA49.14 y WHA52.19 sobre la estrategia revisada en materia de medicamentos, WHA53.14, WHA54.10, WHA56.30 y WHA57.14 sobre VIH/SIDA, WHA56.27 sobre derechos de propiedad intelectual, innovación y salud pública, WHA59.26 sobre comercio internacional y salud, y WHA60.30 sobre salud pú-blica, innovación y propiedad intelectual, así como WHA55.11 sobre salud y desarrollo sosteni-ble, WHA55.14 sobre garantía de la accesibilidad de los medicamentos esenciales, y WHA60.18 sobre paludismo, incluida la propuesta de establecimiento de un Día Mundial del Paludismo;
4) ultime con urgencia los componentes pendientes del plan de acción relativos al calenda-rio, indicadores de los progresos y las necesidades de financiación estimadas, y que presente un
1 Elementos referentes a las medidas concretas y las partes interesadas. 2 Cuando proceda, también las organizaciones de integración económica regional.
34 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
proyecto definitivo de plan de acción para su examen por la 62ª Asamblea Mundial de la Salud por conducto del Consejo Ejecutivo;
5) coordine con otras organizaciones intergubernamentales internacionales pertinentes, en particular la OMPI, la OMC y la UNCTAD, la aplicación efectiva de la estrategia mundial y plan de acción;
6) con independencia de la petición enunciada en el subpárrafo (4) supra, prepare un pro-grama de inicio rápido, dotado de recursos adecuados, y empiece a aplicar de inmediato los elementos de la estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual cuya ejecución incumbe a la OMS;
7) establezca con urgencia un grupo de trabajo especial de duración limitada integrado por expertos y orientado a la obtención de resultados, para que examine la actual financiación y coordinación de las actividades de investigación y desarrollo, así como propuestas de fuentes nuevas e innovadoras de financiación para estimular dichas actividades por lo que respecta a las enfermedades de tipo II y de tipo III y a las necesidades específicas de los países en desarrollo en materia de investigación y desarrollo en relación con las enfermedades de tipo I, y abierto a la consideración de propuestas de los Estados Miembros, y que presente un informe sobre los progresos realizados a la 62ª Asamblea Mundial de la Salud, y un informe definitivo a la 63ª Asamblea Mundial de la Salud por conducto del Consejo Ejecutivo;
8) incorpore según proceda la estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, inno-vación y propiedad intelectual en la elaboración de la estrategia de investigaciones de la OMS;
9) incluya los recursos adecuados en los próximos proyectos de presupuesto por programas para la aplicación efectiva de la estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, innova-ción y propiedad intelectual;
10) lleve a cabo un seguimiento del desempeño y los progresos en la ejecución de la estrate-gia mundial y plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual y del plan de acción, e informe sobre los progresos realizados a la 63ª Asamblea Mundial de la Salud por conducto del Consejo Ejecutivo, y posteriormente cada dos años, hasta que se cumpla el calen-dario previsto, a la Asamblea de la Salud, por conducto del Consejo Ejecutivo.
RESOLUCIONES Y DECISIONES 35
ANEXO
ESTRATEGIA MUNDIAL SOBRE SALUD PÚBLICA, INNOVACIÓN Y PROPIEDAD INTELECTUAL
Contexto
1. En la resolución WHA59.24, la Asamblea de la Salud reconoce la creciente carga de morbilidad que afecta de forma desproporcionada a los países en desarrollo, y en particular a las mujeres y los niños. Una de las principales prioridades es reducir la elevadísima incidencia de enfermedades trans-misibles en esos países. Al mismo tiempo, también es importante que los Estados Miembros de la OMS y la Secretaría de la OMS reconozcan y aborden mejor la creciente prevalencia de diversas enfermedades no transmisibles en los países en desarrollo.
2. En la actualidad viven en los países en desarrollo unos 4800 millones de personas, lo que repre-senta el 80% de la población mundial. De esa cifra, 2700 millones - el 43% de la población mun-dial - viven con menos de US$ 2 al día. Las enfermedades transmisibles representan el 50% de la carga de morbilidad de los países en desarrollo. Además, la pobreza, entre otros factores, dificulta directamente la adquisición de productos sanitarios1 y dispositivos médicos, sobre todo en los países en desarrollo.
3. En los últimos años, los Estados Miembros,2 la industria farmacéutica, las fundaciones benéfi-cas y las organizaciones no gubernamentales han emprendido iniciativas para desarrollar nuevos pro-ductos destinados a combatir las enfermedades que afectan a los países en desarrollo y para ampliar el acceso a productos sanitarios y dispositivos médicos ya existentes. Sin embargo, esas iniciativas re-sultan insuficientes para superar los desafíos que conlleva el objetivo de posibilitar el acceso a los pro-ductos sanitarios y los dispositivos médicos que se necesitan así como la innovación en la materia. Es preciso hacer un mayor esfuerzo para evitar el sufrimiento, reducir la mortalidad prevenible, alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio relacionados con la salud y cumplir con las obligaciones y los compromisos de los Estados dimanantes de los instrumentos internacionales de derechos humanos que contengan disposiciones relacionadas con la salud.
4. Se deben formular propuestas sobre actividades de investigación y desarrollo impulsadas por las necesidades sanitarias que abarquen una variedad de mecanismos de creación incentivos, además de abordar, cuando proceda, la desvinculación entre los costos de las actividades de investigación y desa-rrollo y los precios de los productos sanitarios, así como métodos para adaptar la combinación óptima de incentivos a una afección o producto determinados con objeto de combatir las enfermedades que afectan desproporcionadamente a los países en desarrollo.
5. Los adelantos de las ciencias biomédicas han ofrecido oportunidades para desarrollar productos sanitarios y dispositivos médicos nuevos, asequibles, seguros y eficaces, en particular en respuesta a las necesidades de salud pública. Es urgente desplegar esfuerzos para que esos adelantos sean más asequibles y accesibles y estén más ampliamente disponibles en los países en desarrollo.
6. En el informe de la Comisión de Derechos de Propiedad Intelectual, Innovación y Salud Pública se presenta un análisis de los problemas y se formulan recomendaciones que constituyen la base de las medidas futuras.
1 La expresión «productos sanitarios» abarca en adelante las vacunas, los medios diagnósticos y los medicamentos,
de conformidad con la resolución WHA59.24. 2 Cuando proceda, también las organizaciones de integración económica regional.
36 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD 7. Los derechos de propiedad intelectual constituyen un incentivo importante para el desarrollo de nuevos productos de atención sanitaria. Este incentivo por sí solo no basta para satisfacer la necesidad de desarrollar nuevos productos contra enfermedades cuando el potencial mercado comercial de di-chos productos es pequeño o incierto.
8. La Declaración de Doha relativa al Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud Pública confirma que este Acuerdo no impide ni deberá impedir que los Miembros adopten medidas para proteger la salud pública. Al tiempo que reitera el compromiso con el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio, la Declaración afirma que dicho Acuerdo puede y debe ser interpretado y aplicado de una manera que apoye el derecho de los miembros de la OMC de proteger la salud pública y, en particular, de promover el acceso a los medicamentos para todos.
9. El artículo 7 del Acuerdo sobre los Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio dice lo siguiente: «La protección y la observancia de los de-rechos de propiedad intelectual deberán contribuir a la promoción de la innovación tecnológica y a la transferencia y difusión de la tecnología, en beneficio recíproco de los productores y de los usuarios de conocimientos tecnológicos y de modo que favorezcan el bienestar social y económico y el equilibrio de derechos y obligaciones».
10. La Declaración Universal de Derechos Humanos establece lo siguiente: «toda persona tiene derecho a tomar parte libremente en la vida cultural de la comunidad, a gozar de las artes y a participar en el progresos científico y en los beneficios que de él resulten» y «toda persona tiene derecho a la protección de los intereses morales y materiales que le correspondan por razón de las producciones científicas, literarias o artísticas de que sea autora».
11. El precio de los medicamentos es uno de los factores que puede impedir el acceso al tratamiento.
12. Los acuerdos internacionales en materia de propiedad intelectual prevén flexibilidades que po-drían facilitar un mayor acceso a los productos farmacéuticos por parte de los países en desarrollo. Sin embargo, estos últimos pueden tropezar con obstáculos para servirse de esas flexibilidades. Estos paí-ses pueden beneficiarse, entre otras cosas, de asistencia técnica.
Finalidad
13. La estrategia mundial sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual tiene por finalidad promover una nueva manera de concebir la innovación y el acceso a los medicamentos, así como pro-porcionar, sobre la base de las recomendaciones formuladas en el informe de la Comisión de Derechos de Propiedad Intelectual, Innovación y Salud Pública, un marco a plazo medio que ofrezca una base más sólida y sostenible para las actividades de investigación y desarrollo en materia de salud orienta-das por las necesidades y centradas en las enfermedades que afectan de manera desproporcionada a los países en desarrollo, así como proponer prioridades y objetivos claros de investigación y desarrollo y estimar las necesidades de financiación en esta esfera.
14. Los elementos de la estrategia mundial, establecidos con miras a fomentar la innovación, crear capacidad, mejorar el acceso y movilizar recursos, posibilitarán lo siguiente:
a) realizar una evaluación de las necesidades de salud pública de los países en desarrollo con respecto a las enfermedades que los afectan de forma desproporcionada, y determinar sus prio-ridades en materia de investigación y desarrollo a nivel nacional, regional e internacional;
RESOLUCIONES Y DECISIONES 37
b) fomentar las actividades de investigación y desarrollo centradas en las enfermedades de tipo II y de tipo III y en las necesidades específicas de investigación y desarrollo de los países en desarrollo en relación con las enfermedades de tipo I;1
c) crear capacidad de innovación en materia de investigación y desarrollo, y mejorarla, es-pecialmente en los países en desarrollo;
d) mejorar, fomentar y acelerar la transferencia de tecnología entre los países desarrollados y los países en desarrollo, así como entre estos últimos;
e) alentar y apoyar la aplicación y la gestión del régimen de propiedad intelectual de modo que se potencie al máximo la innovación relacionada con la salud, especialmente para atender las necesidades de investigación y desarrollo de los países en desarrollo, proteger la salud públi-ca y fomentar el acceso de todos a los medicamentos, así como para explorar y aplicar, cuando proceda, posibles planes de incentivos a la labor de investigación y desarrollo;
f) mejorar la difusión de todos los productos sanitarios y dispositivos médicos y el acceso a los mismos mediante la superación efectiva de los obstáculos a dicho acceso;
g) asegurar y potenciar mecanismos sostenibles de financiación de las actividades de investi-gación y desarrollo y para el desarrollo y la difusión de productos sanitarios y dispositivos médi-cos a fin de atender a las necesidades de los países en desarrollo en materia de salud;
h) elaborar mecanismos para vigilar y evaluar la aplicación de la estrategia y plan de acción, incluidos sistemas de presentación de informes.
Principios
15. La Constitución de la OMS dice lo siguiente: «La finalidad de la Organización Mundial de la Salud será alcanzar para todos los pueblos el grado más alto posible de salud». Por consiguiente, la OMS desempeñará una función estratégica y central en la relación entre la salud pública, la innova-ción y los derechos de propiedad intelectual, conforme a su mandato (incluidas las resoluciones perti-nentes de la Asamblea de la Salud), así como a su capacidad y sus objetivos constitucionales, teniendo presentes los de otras organizaciones internacionales pertinentes. En este contexto, la Organización, incluidas sus oficinas regionales y, cuando proceda, sus oficinas en los países, fortalecerá las compe-tencias y los programas institucionales para aplicar esta estrategia y plan de acción, así como los ac-tuales mandatos establecidos por las resoluciones pertinentes de la Asamblea Mundial de la Salud.
16. El goce del grado máximo de salud que se pueda lograr es uno de los derechos fundamentales de todo ser humano, sin distinción de raza, religión, ideología política o condición económica o social.
17. Todos los Estados deben promover la innovación tecnológica y la transferencia de tecnología, que deben estar respaldadas por los derechos de propiedad intelectual.
1 Para los fines de la presente estrategia, las definiciones de las enfermedades de tipo I, II y III son las indicadas por
la Comisión sobre Macroeconomía y Salud y elaboradas ulteriormente en el informe de la Comisión de Derechos de Propie-dad Intelectual, Innovación y Salud Pública, a saber: las enfermedades de tipo I afectan tanto a los países ricos como a los países pobres, y es numerosa la población vulnerable en unos y otros. Las enfermedades de tipo II afectan tanto a los países ricos como a los países pobres, pero en estos últimos se encuentra una proporción considerable de los casos. Las enfermeda-des de tipo III son las que afectan de manera muy predominante o exclusiva a los países en desarrollo. La prevalencia de las enfermedades, y por lo tanto el lugar que ocupen en la clasificación, puede evolucionar con el tiempo.
38 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD 18. Los derechos de propiedad intelectual no impiden ni deberán impedir que los Estados Miembros adopten medidas para proteger la salud pública.
19. En las negociaciones internacionales sobre cuestiones relacionadas con los derechos de propie-dad intelectual y la salud se deben adoptar criterios coherentes con la promoción de la salud pública.
20. El fortalecimiento de la capacidad innovadora de los países en desarrollo es esencial para res-ponder a las necesidades de salud pública.
21. Las actividades de investigación y desarrollo de los países desarrollados deben tener más en cuenta las necesidades de salud de los países en desarrollo.
22. La estrategia mundial y el plan de acción deben promover el desarrollo de los productos sanita-rios y dispositivos médicos que necesitan los Estados Miembros, especialmente los países en desarro-llo, y dichos productos y dispositivos:
i) habrán sido desarrollados de manera ética
ii) estarán disponibles en cantidades suficientes
iii) serán eficaces, seguros y de buena calidad
iv) serán asequibles y accesibles
v) se utilizarán de manera racional.
23. Los derechos de propiedad intelectual constituyen un incentivo importante para el desarrollo de nuevos productos de atención sanitaria. Sin embargo, este incentivo por sí solo no basta para satisfa-cer la necesidad de desarrollar nuevos productos contra las enfermedades cuando el potencial mercado comercial de dichos productos es pequeño o incierto.
24. Varios factores inciden en los precios de los productos sanitarios y dispositivos médicos, y las políticas públicas deben abordar estos factores para aumentar la asequibilidad y accesibilidad de di-chos productos y dispositivos. Entre otras cosas, la competencia y la reducción o la eliminación de los aranceles de importación de esos productos y dispositivos pueden contribuir a la reducción de los pre-cios. Los países deben monitorear atentamente las cadenas de suministro y distribución y las prácticas de adquisición a fin de reducir al mínimo los costos que podrían tener una influencia desfavorable en los precios de esos productos y dispositivos.
Elementos
Elemento 1. Establecimiento de un orden de prioridad de las necesidades de investigación y desarrollo
25. Las políticas de investigación y desarrollo en el sector sanitario de los países desarrollados de-ben tener en cuenta adecuadamente las necesidades de los países en desarrollo en materia de salud. Es preciso identificar urgentemente las lagunas de investigación sobre las enfermedades de tipo II y de tipo III y sobre las necesidades específicas de los países en desarrollo por lo que respecta a investiga-ción y desarrollo en relación con las enfermedades de tipo I. Una mejor comprensión de las necesida-des de salud de los países en desarrollo, y de sus determinantes, es esencial para orientar una labor sos-tenible de investigación y desarrollo centrada tanto en productos nuevos como en los ya existentes.
RESOLUCIONES Y DECISIONES 39 26. Las medidas que se han de adoptar para el establecimiento del orden de prioridad de las necesi-dades de investigación y desarrollo son las siguientes:
1.1) trazar un panorama mundial de las actividades de investigación y desarrollo a fin de iden-tificar las lagunas existentes en estas actividades por lo que respecta a las enfermedades que afectan de forma desproporcionada a los países en desarrollo
a) elaborar métodos y mecanismos para identificar lagunas en la investigación sobre las enfermedades de tipo II y de tipo III y sobre las necesidades específicas de los países en desarrollo por lo que respecta a investigación y desarrollo en relación con las enfer-medades de tipo I
b) difundir información sobre las lagunas identificadas, y evaluar sus consecuencias para la salud pública
c) facilitar una evaluación de las lagunas identificadas en los diferentes niveles - nacional, regional e internacional - para orientar las investigaciones encaminadas a desarrollar productos asequibles y terapéuticamente fiables a fin de atender las necesi-dades de salud pública.
1.2) formular estrategias de investigación y desarrollo con prioridades explícitas en los niveles nacional, regional e interregional
a) establecer prioridades de investigación de modo que se atiendan las necesidades de salud pública y se aplique una política de salud pública sobre la base de evaluaciones apropiadas y periódicas de las necesidades
b) realizar investigaciones apropiadas para los entornos de escasos recursos e inves-tigaciones sobre productos tecnológicamente adecuados para atender las necesidades de salud pública a fin de combatir las enfermedades en los países en desarrollo
c) incluir las necesidades de investigación y desarrollo relativas a los sistemas de sa-lud en una estrategia con prioridades claramente definidas
d) propugnar el liderazgo y el compromiso de los gobiernos, las organizaciones re-gionales e internacionales y el sector privado en la determinación de las prioridades de investigación y desarrollo para atender las necesidades de salud pública
e) incrementar las actividades generales de investigación y desarrollo referentes a las enfermedades que afectan de forma desproporcionada a los países en desarrollo, con miras al desarrollo de productos de calidad para atender las necesidades de salud públi-ca, cómodos (por lo que respecta al uso, la prescripción y la gestión) y accesibles (en cuanto a su disponibilidad y asequibilidad).
1.3) alentar las actividades de investigación y desarrollo referentes a la medicina tradicional de conformidad con las prioridades y la legislación de los países, y teniendo en cuenta los ins-trumentos internacionales pertinentes, comprendidos, cuando proceda, los relativos a los cono-cimientos tradicionales y a los derechos de los pueblos indígenas
40 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
a) establecer prioridades de investigación en medicina tradicional
b) prestar apoyo a los países en desarrollo en la creación de su capacidad de investi-gación y desarrollo en relación con la medicina tradicional
c) promover la cooperación internacional y un comportamiento ético en la realiza-ción de investigaciones
d) apoyar la cooperación Sur-Sur por lo que respecta al intercambio de información y las actividades de investigación
e) apoyar la fase inicial de investigación y desarrollo de medicamentos en los siste-mas de medicina tradicional de los países en desarrollo.
Elemento 2. Promoción de las actividades de investigación y desarrollo
27. Hay muchos determinantes de la capacidad de innovación. Las instituciones políticas, econó-micas y sociales de cada país deben participar en la elaboración de la política de investigación sanita-ria, teniendo en cuenta sus propias realidades y necesidades. Es necesario ampliar sustancialmente la gama de medidas destinadas a promover, coordinar y financiar, tanto en los países en desarrollo como en los desarrollados, la investigación pública y privada sobre las enfermedades de tipo II y de tipo III y sobre las necesidades de los países en desarrollo en relación con las enfermedades de tipo I. Es esencial un mayor nivel de inversión tanto en los países en desarrollo como en los desarrollados.
28. Las medidas que se han de adoptar para promover la investigación y el desarrollo son las si-guientes:
2.1) ayudar a los gobiernos a elaborar programas nacionales de investigación sanitaria, o me-jorarlos, y a establecer, cuando convenga, redes de investigación estratégica para facilitar una mejor coordinación de las partes interesadas en este ámbito
a) promover la cooperación entre los sectores público y privado en materia de inves-tigación y desarrollo
b) prestar apoyo a los programas nacionales de investigación sanitaria de los países en desarrollo mediante la acción política y, cuando sea factible y conveniente, financia-ción a largo plazo
c) prestar apoyo a los gobiernos en el establecimiento de la capacidad de innovación relacionada con la salud en los países en desarrollo.
2.2) promover la investigación preliminar y el desarrollo de productos en los países en desa-rrollo
a) apoyar los descubrimientos científicos, lo que comprende, cuando sea factible y conveniente, los sistemas de código abierto de carácter voluntario, a fin de crear un re-pertorio duradero de nuevos productos
b) promover y mejorar la accesibilidad de las quimiotecas por medios voluntarios, prestar apoyo técnico a los países en desarrollo y promover el acceso a fármacos cabeza de serie seleccionados mediante el cribado de quimiotecas
RESOLUCIONES Y DECISIONES 41
c) determinar los incentivos y obstáculos, incluidas las disposiciones relativas a la propiedad intelectual en los diferentes niveles - nacional, regional e internacional -, que podrían afectar a la intensificación de la investigación sobre salud pública, y proponer modos de facilitar el acceso a los resultados e instrumentos de la investigación
d) prestar apoyo a la investigación científica básica y aplicada sobre las enfermeda-des de tipo II y de tipo III y sobre las necesidades específicas de los países en desarro-llo por lo que respecta a investigación y desarrollo en relación con las enfermedades de tipo I
e) prestar apoyo a la fase inicial de investigación y desarrollo de medicamentos en los países en desarrollo
f) crear capacidad para realizar ensayos clínicos y promover su financiación tanto pública como de otras fuentes, así como otros mecanismos para alentar la innovación en el plano local, teniendo en cuenta las normas éticas internacionales y las necesidades de los países en desarrollo
g) promover la generación, transferencia, adquisición en condiciones establecidas de común acuerdo e intercambio voluntario de nuevos conocimientos y tecnologías, de con-formidad con la legislación nacional y los acuerdos internacionales, con objeto de facili-tar el desarrollo de nuevos productos sanitarios y dispositivos médicos para hacer frente a los problemas de salud de los países en desarrollo.
2.3) mejorar la cooperación, la participación y la coordinación de las actividades de investiga-ción y desarrollo en materia de salud y biomedicina
a) alentar y mejorar la coordinación y cooperación a escala mundial de las activida-des de investigación y desarrollo a fin de optimizar los recursos
b) reforzar los foros ya existentes y dilucidar la necesidad de nuevos mecanismos pa-ra mejorar la coordinación de las actividades de investigación y desarrollo y el inter-cambio de información al respecto
c) alentar nuevos debates de carácter exploratorio sobre la utilidad de posibles ins-trumentos o mecanismos para actividades esenciales de investigación y desarrollo en ma-teria de salud y biomedicina, incluido, entre otras cosas, un tratado a ese respecto
d) apoyar la participación activa de los países en desarrollo en la creación de capa-cidad tecnológica
e) promover la participación activa de los países en desarrollo en el proceso de inno-vación.
2.4) fomentar un mayor acceso a los conocimientos y tecnologías pertinentes para satisfacer las necesidades de salud pública de los países en desarrollo
a) promover la creación y el desarrollo de bibliotecas de salud pública accesibles con el fin de mejorar la disponibilidad y utilización de las publicaciones pertinentes por parte de universidades, institutos y centros técnicos, especialmente de los países en desarrollo
42 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
b) favorecer el acceso público a los resultados de las investigaciones financiadas con fondos gubernamentales, alentando vivamente a todo investigador que reciba fondos pú-blicos a enviar a una base de datos de libre acceso sus artículos, en formato electrónico y en versión definitiva y revisada por homólogos
c) apoyar la creación de bases de datos y quimiotecas abiertas de carácter volunta-rio, comprendida la provisión voluntaria de acceso a fármacos cabeza de serie seleccio-nados mediante el cribado de tales quimiotecas
d) alentar la intensificación del desarrollo y la difusión de los inventos y conocimien-tos prácticos de carácter médico obtenidos gracias a fondos públicos o de los donantes, utilizando para ello políticas adecuadas de concesión de licencias, entre otras un sistema de licencias abiertas, que mejoren el acceso a las innovaciones a fin de desarrollar pro-ductos de interés para las necesidades de salud pública de los países en desarrollo en condiciones no discriminatorias, razonables y asequibles
e) estudiar, cuando convenga, la posibilidad de utilizar una «excepción por investi-gaciones» para atender las necesidades de salud pública en los países en desarrollo de forma compatible con el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Inte-lectual relacionados con el Comercio.
2.5) Establecer órganos nacionales y regionales de coordinación de las actividades de investi-gación y desarrollo y reforzarlos
a) elaborar y coordinar una agenda de investigación y desarrollo
b) facilitar la divulgación y utilización de los resultados de las actividades de investi-gación y desarrollo.
Elemento 3. Creación de capacidad de innovación y mejora de la misma
29. Es necesario formular, desarrollar y apoyar políticas eficaces que promuevan el fortalecimiento de la capacidad de innovación sanitaria en los países en desarrollo. Las esferas clave para las inver-siones son las capacidades relacionadas con la ciencia y la tecnología, la producción local de produc-tos farmacéuticos, los ensayos clínicos, la reglamentación, la propiedad intelectual y la medicina tradi-cional.
30. Las medidas que se han de adoptar para crear y mejorar la capacidad de innovación son las si-guientes:
3.1) fortalecer las capacidades de los países en desarrollo para atender a las necesidades de in-vestigación y desarrollo relacionadas con los productos sanitarios
a) respaldar las inversiones de los países en desarrollo en recursos humanos y bases de conocimientos, sobre todo en materia de formación teórica y práctica, especialmente en relación con la salud pública
b) apoyar, en los países en desarrollo, a grupos e instituciones de investigación y desarrollo, incluidos los centros de excelencia regionales, ya existentes o nuevos
c) fortalecer los sistemas de vigilancia e información sanitarias.
RESOLUCIONES Y DECISIONES 43
3.2) elaborar, desarrollar y apoyar políticas eficaces para promover el mejoramiento de las ca-pacidades relacionadas con la innovación sanitaria
a) crear y fortalecer la capacidad de reglamentación en los países en desarrollo.
b) reforzar los recursos humanos dedicados a la labor de investigación y desarrollo en los países en desarrollo por medio de planes nacionales de creación de capacidad a largo plazo
c) fomentar la cooperación internacional con el fin de elaborar políticas eficaces de conservación de los profesionales sanitarios, incluidos los investigadores, en los países en desarrollo
d) instar a los Estados Miembros que establezcan/[consideren la posibilidad de esta-blecer] mecanismos para mitigar los efectos adversos de la pérdida de personal sanita-rio, en particular de investigadores, en los países en desarrollo debida a la migración, incluidos medios para que tanto los países receptores como los países de origen apoyen el fortalecimiento de los sistemas nacionales de salud y de investigación, en particular el desarrollo de los recursos humanos en los países de origen, teniendo en cuenta la labor de la OMS y de otras organizaciones pertinentes.
3.3) apoyar el mejoramiento de la capacidad de innovación conforme a las necesidades de los países en desarrollo
a) elaborar modelos de innovación sanitaria eficaces como parte del mejoramiento de la capacidad de innovación
b) reforzar las alianzas y redes Norte-Sur y Sur-Sur para apoyar la creación de ca-pacidad
c) instituir mecanismos de examen ético en el proceso de investigación y desarrollo, incluidos ensayos clínicos, especialmente en los países en desarrollo, y reforzar los exis-tentes.
3.4) apoyar políticas que promuevan la innovación a partir de la medicina tradicional, en un marco basado en criterios científicos, de acuerdo con las prioridades nacionales y teniendo en cuenta las disposiciones pertinentes de los instrumentos internacionales que corresponda
a) establecer políticas nacionales y regionales para desarrollar, apoyar y promover la medicina tradicional
b) alentar y promover políticas sobre innovación en el campo de la medicina tradi-cional
c) promover el establecimiento de normas para garantizar la calidad, seguridad y eficacia de la medicina tradicional, incluso financiando las investigaciones necesarias para establecer esas normas
d) fomentar las investigaciones sobre los mecanismos de acción y la farmacocinética en la medicina tradicional
e) promover la colaboración Sur-Sur en el campo de la medicina tradicional
44 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
f) formular y difundir directrices sobre prácticas adecuadas para la fabricación de medicamentos tradicionales y establecer criterios basados en datos científicos para eva-luar la calidad y la seguridad.
3.5) formular y aplicar, según proceda, posibles planes de incentivos a la innovación relacio-nada con la salud
a) fomentar el establecimiento de planes de premios a la innovación relacionada con la salud
b) fomentar el reconocimiento de la innovación en la promoción profesional de los investigadores sanitarios.
Elemento 4. Transferencia de tecnología
31. Es necesario apoyar la cooperación, las alianzas y las redes para el desarrollo Norte-Sur y Sur-Sur a fin de crear una corriente de transferencia de tecnología relativa a la innovación en materia de salud, y mejorarla. En el artículo 7 del Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio se señala que la protección y observancia de los derechos de propiedad intelectual deberán contribuir a la promoción de la innovación tecnológica y a la transferen-cia y difusión de la tecnología, en beneficio recíproco de los productores y de los usuarios de los co-nocimientos tecnológicos y de modo que favorezcan el bienestar social y económico y el equilibrio de derechos y obligaciones.
32. Las medidas que se han de adoptar en relación con este elemento son las siguientes:
4.1) promover la transferencia de tecnología y la producción de productos sanitarios en los países en desarrollo
a) estudiar posibles mecanismos adicionales, y hacer un mejor uso de los existentes, para facilitar la transferencia de tecnología y el apoyo técnico a fin de crear y mejorar la capacidad de innovación en materia de investigación y desarrollo relacionados con la salud, en particular en los países en desarrollo
b) promover la transferencia de tecnología y la producción de productos sanitarios en los países en desarrollo mediante la inversión y la creación de capacidad.
c) promover la transferencia de tecnología y la producción de productos sanitarios en los países en desarrollo mediante la determinación de las mejores prácticas, así como la inversión y la creación de capacidad por parte de los países desarrollados y los países en desarrollo, según proceda.
4.2) apoyar el mejoramiento de la colaboración y la coordinación en materia de transferencia de tecnología referente a productos sanitarios, teniendo presentes los diversos grados de desa-rrollo
a) alentar la cooperación Norte-Sur y Sur-Sur para la transferencia de tecnología, así como la colaboración entre instituciones de los países en desarrollo y la industria farmacéutica
RESOLUCIONES Y DECISIONES 45
b) facilitar el funcionamiento de redes locales y regionales con miras a la colabora-ción en materia de investigación y desarrollo y transferencia de tecnología
c) seguir promoviendo y alentando la transferencia de tecnología a los miembros de la OMC que son países menos adelantados, de conformidad con el artículo 66.2 del Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio
d) promover la formación necesaria a fin de aumentar la capacidad para asimilar las transferencias de tecnología.
4.3) Elaborar posibles mecanismos para promover la transferencia de tecnologías sanitarias clave y el acceso a las mismas
a) dilucidar la viabilidad de la constitución voluntaria de carteras comunes de paten-tes de tecnologías preliminares y derivadas para promover tanto la innovación de los productos sanitarios y dispositivos médicos como el acceso a los mismos
b) estudiar y, si son viables, desarrollar posibles mecanismos adicionales para pro-mover la transferencia de tecnologías clave relacionadas con la salud que correspondan a las necesidades de salud pública de los países en desarrollo, en especial sobre las en-fermedades de los tipos II y III, y a las necesidades específicas de los países en desarrollo en materia de investigación y desarrollo acerca de las enfermedades de tipo I, y que sean compatibles con las disposiciones del Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y de los instrumentos relacionados con dicho acuerdo, que prevén flexibilidades para la adopción de medidas a fin de prote-ger la salud pública.
Elemento 5. Aplicación y gestión del régimen de propiedad intelectual para contribuir a la innovación y promover la salud pública
33. Los regímenes internacionales de propiedad intelectual tienen la finalidad, entre otras cosas, de incentivar el desarrollo de nuevos productos sanitarios. No obstante, hay que estudiar y aplicar, cuan-do proceda, planes de incentivos para las actividades de investigación y desarrollo, especialmente por lo que respecta a las enfermedades de tipo II y tipo III y a las necesidades específicas en materia de investigación y desarrollo de los países en desarrollo en cuanto a las enfermedades de tipo I. Es una necesidad ineludible reforzar la capacidad de innovación así como la capacidad para gestionar y apli-car el régimen de propiedad intelectual en los países en desarrollo, en particular el uso pleno de las disposiciones del Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y de los instrumentos relacionados con ese acuerdo, que prevén flexibilidades para adoptar medidas de protección de la salud pública.
34. Las medidas que se han de adoptar en relación con este elemento son las siguientes:
5.1) Apoyar el intercambio de información y la creación de capacidad en materia de aplica-ción y gestión del régimen de propiedad intelectual en lo que se refiere a la innovación relacio-nada con la salud y la promoción de la salud pública en los países en desarrollo
a) alentar y apoyar la aplicación y gestión del régimen de propiedad intelectual de una manera que maximice la innovación relacionada con la salud y promueva el acceso a los productos sanitarios y sea compatible con las disposiciones del Acuerdo sobre los
46 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y otros instrumentos de la OMC relacionados con ese acuerdo y satisfaga las necesidades espe-cíficas de los países en desarrollo en materia de investigación y desarrollo
b) promover y apoyar, incluso mediante la cooperación internacional, los esfuerzos de las instituciones nacionales y regionales encaminadas a crear y reforzar la capacidad para gestionar y aplicar el régimen de propiedad intelectual de forma orientada a aten-der las necesidades y prioridades de salud pública de los países en desarrollo
c) facilitar un acceso generalizado a bases de datos mundiales de fácil utilización que contengan información pública sobre la situación administrativa de las patentes relacio-nadas con la salud, e incluso respaldar las actividades en curso encaminadas a determi-nar la situación de las patentes de productos sanitarios, y promover el desarrollo ulterior de dichas bases de datos, por ejemplo, si fuera necesario, mediante la compilación, el mantenimiento y la actualización, para fortalecer la capacidad nacional de análisis de la información que figura en esas bases de datos, y mejorar la calidad de las patentes
d) alentar la colaboración entre las instituciones nacionales pertinentes y los depar-tamentos gubernamentales competentes, así como entre instituciones nacionales, regio-nales e internacionales, con el fin de promover el intercambio de información de interés para las necesidades de la salud pública
e) reforzar la formación teórica y práctica en materia de aplicación y gestión de de-rechos de propiedad intelectual desde una perspectiva de salud pública teniendo en cuen-ta las disposiciones del Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Inte-lectual relacionados con el Comercio, con inclusión de las flexibilidades reconocidas en la Declaración de Doha relativa al Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud Pública y en otros instrumentos de la OMC relacionados en dicho acuerdo
f) facilitar, cuando sea viable y apropiado, el posible acceso a la información sobre conocimientos de medicina tradicional para su utilización como conocimiento del estado técnico en el examen de patentes, incluso, según proceda, mediante la incorporación de información sobre conocimientos de medicina tradicional en bibliotecas digitales
g) promover, según proceda, la participación activa y efectiva de representantes del sector de la salud en las negociaciones relacionadas con la propiedad intelectual a fin de que en esas negociaciones también se recojan las necesidades de salud pública
h) intensificar los esfuerzos para coordinar eficazmente la labor relativa a los dere-chos de propiedad intelectual y la salud pública que llevan a cabo las secretarías y los órganos rectores de las organizaciones regionales e internacionales pertinentes para fa-cilitar el diálogo y la difusión de información a los países.
5.2) Prestar, cuando proceda y previa solicitud, en colaboración con otras organizaciones in-ternacionales competentes, apoyo técnico, incluido, cuando proceda, el apoyo a los procesos normativos, a los países que tengan intención de hacer uso de las disposiciones del Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio, in-cluidas las flexibilidades reconocidas en la Declaración de Doha relativa al Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud Pública, con el fin de promover el acceso a los productos farmacéuticos
a) estudiar la posibilidad de adaptar, cuando sea necesario, la legislación nacional para aprovechar plenamente las flexibilidades previstas en el Acuerdo sobre los Aspectos
RESOLUCIONES Y DECISIONES 47
de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio, incluidas las re-conocidas en la Declaración de Doha relativa al Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud Pública y en la decisión de la OMC de 30 de agosto de 2003
b) al considerar la posibilidad de adoptar o aplicar una protección de la propiedad intelectual que trascienda lo establecido en el Acuerdo sobre los Aspectos de los Dere-chos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio, tener en cuenta, cuando proceda, las consecuencias de salud pública, sin perjuicio de los derechos soberanos de los Estados Miembros
c) tomar en cuenta en los acuerdos comerciales las flexibilidades previstas en el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio, incluidas las reconocidas en la Declaración de Doha relativa al Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud Pública) (Doha, 2001) y en la decisión de la OMC de 30 de agosto de 2003
d) estudiar cuando proceda la posibilidad de adoptar, en los países con capacidad de fabricación, las medidas necesarias para facilitar mediante la exportación el acceso a productos farmacéuticos en países con insuficiente o nula capacidad de fabricación en el sector farmacéutico, haciéndolo de manera compatible con el Acuerdo sobre los Aspec-tos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio, con la De-claración de Doha relativa al Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud Pública y con la deci-sión de la OMC de 30 de agosto de 2003
e) alentar, en las discusiones en curso, la búsqueda de fórmulas para prevenir la apropiación indebida de conocimientos tradicionales relacionados con la salud, y estu-diar, cuando proceda, medidas legislativas y de otra índole para ayudar a prevenir la apropiación indebida de dichos conocimientos.
5.3) estudiar y cuando proceda promover posibles planes de incentivos para las actividades de investigación y desarrollo sobre las enfermedades de los tipos II y III, y sobre las necesidades de investigación y desarrollo específicas de los países en desarrollo en relación con las enfermeda-des de tipo I
a) estudiar y cuando proceda promover una variedad de planes de incentivos para las actividades de investigación y desarrollo, incluso abordando, cuando proceda, la desvin-culación del costo de las actividades de investigación y desarrollo y del precio de los me-dicamentos, por ejemplo, mediante la concesión de premios, con el fin de abordar enfer-medades que afectan de manera desproporcionada a los países en desarrollo.
Elemento 6. Mejora de la difusión y el acceso
35. Apoyar y fortalecer los sistemas de salud es fundamental para el éxito de la estrategia, como lo es también estimular la competencia y adoptar políticas apropiadas en materia de fijación de precios e impuestos respecto de los productos sanitarios. Un sistema de salud que funcione bien debe contar necesariamente con mecanismos de control de la seguridad, la calidad y la eficacia de los medicamen-tos y otros productos sanitarios, acompañados de prácticas adecuadas de fabricación y una gestión efi-caz de la cadena de suministro.
36. Los acuerdos internacionales que puedan tener repercusión en el acceso a los productos sanita-rios en los países en desarrollo deben ser objeto de vigilancia sistemática por lo que respecta a su ela-boración y aplicación. Cualesquiera flexibilidades que se contemplen en esos acuerdos, incluso las
48 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD previstas en el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y reconocidas en la Declaración de Doha relativa al Acuerdo de los ADPIC y la Salud Pública que permitirían mejorar el acceso deben ser estudiadas por las autoridades nacionales con mi-ras a la adopción de medidas, teniendo en cuenta las circunstancias propias del país. Se deben vigilar asimismo las repercusiones de esas medidas en la innovación.
37. Las medidas que se han de adoptar para mejorar la difusión y el acceso son las siguientes:
6.1) alentar el aumento de las inversiones en la infraestructura asistencial y la financiación de los productos sanitarios a fin de fortalecer los sistemas de salud
a) invertir en el desarrollo de la infraestructura asistencial y alentar la financiación de los productos sanitarios
b) elaborar mecanismos eficaces y sostenibles en los países menos adelantados para aumentar el acceso a los medicamentos existentes, reconociendo el periodo de transición hasta 20161
c) otorgar prioridad a la atención de salud en los programas nacionales
d) alentar a las autoridades sanitarias a mejorar la capacidad nacional de gestión a fin de mejorar la difusión y el acceso a medicamentos y otros productos sanitarios que sean de calidad, eficaces, seguros y asequibles y, cuando corresponda, elaborar estrate-gias para promover la utilización racional de los medicamentos
e) aumentar las inversiones en el perfeccionamiento de los recursos humanos del sec-tor de la salud
f) elaborar estrategias nacionales eficaces de reducción de la pobreza con objetivos de salud bien definidos
g) alentar la utilización de mecanismos de compras conjuntas para los productos sa-nitarios y los dispositivos médicos, cuando corresponda.
6.2) establecer mecanismos para mejorar el examen ético y controlar la calidad, seguridad y eficacia de los medicamentos y otros productos sanitarios, o reforzar los mecanismos ya exis-tentes
a) ampliar y/o fortalecer la capacidad de los órganos de reglamentación nacionales para vigilar la calidad, seguridad y eficacia de los productos sanitarios sin menoscabo de las normas de examen ético
b) promover las investigaciones operacionales para maximizar el uso apropiado de los productos nuevos y existentes, incluidos los productos costoeficaces y asequibles, en los entornos de alta morbilidad
c) observar prácticas de fabricación adecuadas por lo que respecta a las normas de seguridad, la eficacia y la calidad de los productos sanitarios
1 De conformidad con la prórroga prevista para los países menos adelantados en el artículo 7 de la Declaración de
Doha relativa al Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud Pública.
RESOLUCIONES Y DECISIONES 49
d) reforzar el programa de precalificación de la OMS
e) cuando corresponda, iniciar una acción programada a escala regional y subregio-nal con el fin último de armonizar los procesos empleados por los órganos de reglamen-tación para aprobar la comercialización de medicamentos
f) promover la aplicación de principios éticos a los ensayos clínicos en los que par-ticipen seres humanos, como requisito para el registro de medicamentos y tecnologías relacionadas con la salud, haciendo referencia a la Declaración de Helsinki y a otros textos apropiados relativos a principios éticos aplicables a la investigación médica con participación de sujetos humanos, con inclusión de directrices sobre buenas practicas clínicas
g) prestar apoyo a las redes regionales y a los esfuerzos desplegados en colaboración para fortalecer la reglamentación de los ensayos clínicos y su realización, utilizando normas apropiadas para la evaluación y la aprobación de los medicamentos.
6.3) fomentar la competencia para mejorar la disponibilidad y la asequibilidad de los productos sanitarios de modo congruente con las políticas y las necesidades de la salud pública
a) apoyar la producción e introducción de versiones genéricas, en particular de los medicamentos esenciales, en los países en desarrollo, mediante la elaboración de leyes nacionales y/o políticas que favorezcan la producción y la entrada de genéricos, incluida la «excepción reglamentaria», o excepción tipo «Bolar», que sean congruentes con el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y los instrumentos relacionados con dicho acuerdo
b) formular y aplicar políticas encaminadas a mejorar el acceso a productos sanita-rios seguros y eficaces, en especial medicamentos esenciales, a precios asequibles, que sean congruentes con los acuerdos internacionales
c) estudiar la posibilidad, cuando corresponda, entre otras cosas, de reducir o su-primir los aranceles a la importación de productos sanitarios y dispositivos médicos, así como de vigilar el suministro y las cadenas de distribución y las prácticas de adquisición para reducir al mínimo los costos y aumentar el acceso
d) alentar a las empresas farmacéuticas y otras industrias relacionadas con la salud a considerar políticas, incluidas las de fijación diferencial de precios, que favorezcan la promoción del acceso de los países en desarrollo a medicamentos de calidad, seguros, eficaces y asequibles, que sean congruentes con la legislación nacional
e) considerar, cuando proceda, la elaboración de políticas para vigilar la fijación de precios y aumentar la asequibilidad de los productos sanitarios; seguir apoyando la la-bor en curso de la OMS en materia de fijación de precios de los productos farmacéuticos
f) estudiar la posibilidad, cuando sea necesario y siempre que sean compatibles con las disposiciones del Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelec-tual relacionados con el Comercio, de adoptar medidas apropiadas para prevenir el abu-so de los derechos de propiedad intelectual por sus titulares o el recurso a prácticas que limiten el comercio de manera injustificada o que tengan efectos adversos en la transfe-rencia internacional de tecnología, en lo que se refiere a los productos sanitarios
50 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
g) aumentar la información de que disponen los formuladores de políticas, los usua-rios, los médicos y los farmacéuticos acerca de los productos genéricos.
Elemento 7. Promoción de mecanismos de financiación sostenibles
38. En los últimos años, los donantes han incrementado sustancialmente la financiación para poner los productos sanitarios a disposición de los países en desarrollo mediante nuevos mecanismos. Tam-bién se ha obtenido financiación adicional para actividades de investigación y desarrollo de interés para el control y el tratamiento de las enfermedades comprendidas en esta estrategia. No obstante, es indispensable contar con una mayor financiación de manera sostenible para prestar apoyo a las activi-dades de investigación y desarrollo a largo plazo a fin de que los productos satisfagan las necesidades de salud de los países en desarrollo. Es necesario determinar y analizar las insuficiencias más graves de la financiación relativa a los productos sanitarios y las actividades de investigación y desarrollo a que se refiere esta estrategia.
39. Es importante aprovechar al máximo y complementar, según sea apropiado y viable, las inicia-tivas actuales, y contribuir así a la afluencia de recursos para la innovación y la ejecución.
40. Las medidas que se han de adoptar para promover mecanismos de financiación sostenibles son las siguientes:
7.1) procurar obtener financiación suficiente y duradera para las actividades de investigación y desarrollo y mejorar la coordinación en su utilización, cuando sea factible y apropiado, con ob-jeto de subvenir a las necesidades de salud de los países en desarrollo
a) establecer un grupo de trabajo especial de duración limitada formado por exper-tos, orientado a la obtención de resultados, auspiciado por la OMS y conectado con otros grupos competentes en la materia para que examine la actual financiación y coordina-ción de las actividades de investigación y desarrollo, así como propuestas de fuentes nuevas e innovadoras de financiación para estimular dichas actividades por lo que res-pecta a las enfermedades de tipo II y de tipo III y a las necesidades específicas de los países en desarrollo en materia de investigación y desarrollo en relación con las enfer-medades de tipo I
b) considerar la posibilidad de canalizar más fondos hacia organizaciones de investi-gación sobre temas de salud de los sectores tanto público como privado de los países en desarrollo, según convenga, y promover una buena gestión financiera para optimizar su eficacia, como se recomienda en la resolución WHA58.34 de la Asamblea Mundial de la Salud
c) crear una base de datos de posibles fuentes de financiación de las actividades de investigación y desarrollo.
7.2) facilitar el mayor uso posible de la financiación existente, incluida la de alianzas publi-coprivadas y para el desarrollo de productos, y complementarla cuando convenga, con miras al desarrollo y la difusión de productos sanitarios y dispositivos médicos seguros, eficaces y ase-quibles
a) documentar y difundir las mejores prácticas de las alianzas publicoprivadas y pa-ra el desarrollo de productos
RESOLUCIONES Y DECISIONES 51
b) elaborar instrumentos para evaluar periódicamente la actuación de las alianzas pu-blicoprivadas y para el desarrollo de productos
c) prestar apoyo a las alianzas publicoprivadas y para el desarrollo de productos así como a otras iniciativas adecuadas de investigación y desarrollo de los países en desa-rrollo.
Elemento 8. Establecimiento de sistemas de seguimiento y presentación de informes
41. Se deben establecer sistemas de seguimiento de la ejecución y la marcha de esta estrategia. Ca-da dos años se presentará a la Asamblea de la Salud, por conducto del Consejo Ejecutivo, un informe sobre los progresos realizados. Se emprenderá una evaluación completa de la estrategia al cabo de cuatro años.
42. Las medidas que se han de adoptar comprenden:
8.1) medir la ejecución y el avance hacia los objetivos consignados en la estrategia y plan de acción
a) establecer sistemas de seguimiento de la ejecución y los avances en la aplicación de cada elemento de la estrategia mundial y plan de acción
b) vigilar las insuficiencias y las necesidades relativas a los productos sanitarios y los dispositivos médicos en los países desarrollados y los países en desarrollo e informar periódicamente al respecto a los órganos deliberantes de la OMS
c) seguir efectuando un seguimiento, desde una perspectiva de salud pública y en consulta, cuando proceda, con otras organizaciones internacionales, de las repercusio-nes de los derechos de propiedad intelectual y de otras cuestiones abordadas en el infor-me de la Comisión de Derechos de Propiedad Intelectual, Innovación y Salud Pública, tanto para el desarrollo de los productos de atención sanitaria como para el acceso a és-tos, e informar al respecto a la Asamblea de la Salud
d) seguir de cerca las repercusiones de los mecanismos de creación de incentivos en la innovación respecto de los productos sanitarios y dispositivos médicos en y el acceso a ellos e informar al respecto
e) seguir de cerca las inversiones en investigación y desarrollo para atender las ne-cesidades de salud de los países en desarrollo e informar al respecto.
52 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
PLAN DE ACCIÓN
Notas explicativas
∗ Parte(s) interesada(s)
Las principales partes interesadas se indican en negrilla.
Donde dice Gobiernos se entiende que se insta a los Estados Miembros1 de la OMS a que adopten medidas.
Donde dice OMS se entiende que se pide a la Directora General que adopte medidas.
Donde dice otras organizaciones intergubernamentales internacionales, tanto mundiales como re-gionales, se entiende que los Estados Miembros de la OMS, o la Secretaría de la OMS a instancias de sus Estados Miembros en el marco de lo dispuesto en el presente plan de acción, invita a estas organi-zaciones a que adopten medidas. Se insta a los Estados Miembros a que en las reuniones de órganos rectores de las organizaciones planteen cuestiones relativas a esta estrategia y plan de acción. Se pide a la Directora General que señale a la atención de todas las organizaciones internacionales pertinentes esta estrategia mundial y plan de acción y las invite a considerar las disposiciones correspondientes.
Donde dice otras partes interesadas pertinentes se entiende que los Estados Miembros de la OMS, o la Secretaría de la OMS a instancias de sus Estados Miembros en el marco de lo dispuesto en el pre-sente plan de acción, invita a estos agentes pertinentes a que adopten medidas. Entre otros participan-tes, las partes interesadas abarcan, según proceda, las instituciones nacionales e internacionales de in-vestigación; las instituciones académicas; los organismos nacionales y regionales de reglamentación; las industrias pertinentes, tanto públicas como privadas relacionadas con la salud; las alianzas publico-privadas; las alianzas publicoprivadas para el desarrollo de productos; las organizaciones no guberna-mentales; las comunidades interesadas; los asociados para el desarrollo; las fundaciones benéficas; los editores; los grupos de investigación y desarrollo; los organismos regionales; y las organizaciones re-gionales.
________________________ 1 Cuando proceda, también las organizaciones de integración económica regional.
RESOLUCIONES Y DECISIONES 53
Ele
men
tos y
sube
lem
ento
s M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)∗
C
alen
dari
o
Ele
men
to 1
. E
stab
leci
mie
nto
de u
n or
den
de p
rior
idad
de
las n
eces
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
a)
ela
bora
r mét
odos
y m
ecan
ism
os p
ara
iden
tific
ar la
guna
s en
la in
vest
igac
ión
sobr
e la
s enf
erm
edad
es d
e tip
o II
y d
e tip
o II
I y so
bre
las n
eces
idad
es e
spec
ífica
s de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo p
or lo
que
resp
ecta
a
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo e
n re
laci
ón
con
las e
nfer
med
ades
de
tipo
I
OM
S; g
obie
rnos
; otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s 20
08-2
015
b) d
ifund
ir in
form
ació
n so
bre
las l
agun
as
iden
tific
adas
, y e
valu
ar su
s con
secu
enci
as
para
la sa
lud
públ
ica
OM
S; g
obie
rnos
; otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s 20
08-2
015
1.1)
tra
zar u
n pa
nora
ma
mun
dial
de
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
a fi
n de
iden
tific
ar la
s lag
unas
ex
iste
ntes
en
esta
s act
ivid
ades
por
lo q
ue re
spec
ta a
las
enfe
rmed
ades
que
afe
ctan
de
form
a de
spro
porc
iona
da a
los
país
es e
n de
sarr
ollo
c) f
acili
tar u
na e
valu
ació
n de
las l
agun
as
iden
tific
adas
en
los d
ifere
ntes
niv
eles
-
nac
iona
l, re
gion
al e
inte
rnac
iona
l - p
ara
orie
ntar
las i
nves
tigac
ione
s enc
amin
adas
a
desa
rrol
lar p
rodu
ctos
ase
quib
les y
te
rapé
utic
amen
te fi
able
s a fi
n de
ate
nder
la
s nec
esid
ades
de
salu
d pú
blic
a
OM
S; g
obie
rnos
; otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s 20
08-2
015
1.2)
for
mul
ar e
stra
tegi
as d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
con
pr
iorid
ades
exp
lícita
s en
los n
ivel
es n
acio
nal,
regi
onal
e
inte
rreg
iona
l
a) e
stab
lece
r prio
ridad
es d
e in
vest
igac
ión
de m
odo
que
se a
tiend
an la
s nec
esid
ades
de
salu
d pú
blic
a y
se a
pliq
ue u
na p
olíti
ca
de sa
lud
públ
ica
sobr
e la
bas
e de
ev
alua
cion
es a
prop
iada
s y p
erió
dica
s de
las n
eces
idad
es
Gob
iern
os; o
rgan
izac
ione
s re
gion
ales
20
08–2
015
b)
rea
lizar
inve
stig
acio
nes a
prop
iada
s pa
ra lo
s ent
orno
s de
esca
sos r
ecur
sos e
in
vest
igac
ione
s sob
re p
rodu
ctos
te
cnol
ógic
amen
te a
decu
ados
par
a at
ende
r la
s nec
esid
ades
de
salu
d pú
blic
a a
fin d
e co
mba
tir la
s enf
erm
edad
es e
n lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (in
stitu
cion
es a
cadé
mic
as,
indu
stria
s per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud,
in
stitu
cion
es n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n y
alia
nzas
pu
blic
opriv
adas
)
2008
–201
5
54 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
c) i
nclu
ir la
s nec
esid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo re
lativ
as a
los s
iste
mas
de
salu
d en
una
est
rate
gia
con
prio
ridad
es
clar
amen
te d
efin
idas
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (in
stitu
cion
es a
cadé
mic
as,
inst
ituci
ones
nac
iona
les d
e in
vest
igac
ión
y al
ianz
as
publ
icop
rivad
as)
2008
-201
5
d) p
ropu
gnar
el l
ider
azgo
y e
l co
mpr
omis
o de
los g
obie
rnos
, las
or
gani
zaci
ones
regi
onal
es e
in
tern
acio
nale
s y e
l sec
tor p
rivad
o en
la
dete
rmin
ació
n de
las p
riorid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo p
ara
aten
der l
as
nece
sida
des d
e sa
lud
públ
ica
OM
S; g
obie
rnos
; otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
del s
ecto
r priv
ado)
2008
-201
5
e) i
ncre
men
tar l
as a
ctiv
idad
es g
ener
ales
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo re
fere
ntes
a
las e
nfer
med
ades
que
afe
ctan
de
form
a de
spro
porc
iona
da a
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo, c
on m
iras a
l des
arro
llo d
e pr
oduc
tos d
e ca
lidad
par
a at
ende
r las
ne
cesi
dade
s de
salu
d pú
blic
a, c
ómod
os
(por
lo q
ue re
spec
ta a
l uso
, la
pres
crip
ción
y
la g
estió
n) y
acc
esib
les (
en c
uant
o a
su
disp
onib
ilida
d y
aseq
uibi
lidad
)
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as, i
ndus
trias
pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la
salu
d; in
stitu
cion
es n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n, y
alia
nzas
pu
blic
opriv
adas
)
2008
-201
5
1.3)
ale
ntar
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
re
fere
ntes
a la
med
icin
a tra
dici
onal
de
conf
orm
idad
con
las
prio
ridad
es y
la le
gisl
ació
n de
los p
aíse
s, y
teni
endo
en
cuen
ta lo
s ins
trum
ento
s int
erna
cion
ales
per
tinen
tes,
com
pren
dido
s, cu
ando
pro
ceda
, los
rela
tivos
a lo
s co
noci
mie
ntos
trad
icio
nale
s y a
los d
erec
hos d
e lo
s pue
blos
in
díge
nas
a) e
stab
lece
r prio
ridad
es d
e in
vest
igac
ión
en m
edic
ina
tradi
cion
al
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as, i
nstit
ucio
nes
naci
onal
es d
e in
vest
igac
ión;
al
ianz
as p
ublic
opriv
adas
; y
com
unid
ades
inte
resa
das)
2008
-201
5
RESOLUCIONES Y DECISIONES 55
b) p
rest
ar a
poyo
a lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
en
la c
reac
ión
de su
cap
acid
ad d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
en
rela
ción
con
la
med
icin
a tra
dici
onal
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as, i
ndus
trias
pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la
salu
d; in
stitu
cion
es n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n; a
lianz
as
publ
icop
rivad
as)
2008
-201
5
c) p
rom
over
la c
oope
raci
ón in
tern
acio
nal
y un
com
porta
mie
nto
étic
o en
la
real
izac
ión
de in
vest
igac
ione
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
2008
-201
5
d) a
poya
r la
coop
erac
ión
Sur-
Sur p
or lo
qu
e re
spec
ta a
l int
erca
mbi
o de
in
form
ació
n y
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
or
gani
zaci
ones
regi
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es
2008
-201
5
e) a
poya
r la
fase
inic
ial d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
de
med
icam
ento
s en
los
sist
emas
de
med
icin
a tra
dici
onal
de
los
país
es e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
2008
-201
5
56 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
Ele
men
tos y
sube
lem
ento
s M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)∗
C
alen
dari
o
Ele
men
to 2
. Pr
omoc
ión
de la
s act
ivid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo
2.1)
ayu
dar a
los g
obie
rnos
a e
labo
rar p
rogr
amas
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión
sani
taria
, o m
ejor
arlo
s, y
a es
tabl
ecer
, cu
ando
con
veng
a, re
des d
e in
vest
igac
ión
estra
tégi
ca p
ara
faci
litar
una
mej
or c
oord
inac
ión
de la
s par
tes i
nter
esad
as e
n es
te á
mbi
to
a) p
rom
over
la c
oope
raci
ón e
ntre
los
sect
ores
púb
lico
y pr
ivad
o en
mat
eria
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
2008
–201
5
b) p
rest
ar a
poyo
a lo
s pro
gram
as
naci
onal
es d
e in
vest
igac
ión
sani
taria
de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo m
edia
nte
la a
cció
n po
lític
a y,
cua
ndo
sea
fact
ible
y
conv
enie
nte,
fina
ncia
ción
a la
rgo
plaz
o
Gob
iern
os; o
rgan
izac
ione
s re
gion
ales
; OM
S (a
sist
enci
a té
cnic
a); o
tras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes
2008
–201
5
c) p
rest
ar a
poyo
a lo
s gob
iern
os e
n el
es
tabl
ecim
ient
o de
la c
apac
idad
de
inno
vaci
ón re
laci
onad
a co
n la
salu
d en
los
país
es e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; o
rgan
izac
ione
s re
gion
ales
; OM
S (a
sist
enci
a té
cnic
a); o
tras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes
2008
-201
5
2.2)
pro
mov
er la
inve
stig
ació
n pr
elim
inar
y e
l des
arro
llo d
e pr
oduc
tos e
n lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
a)
apo
yar l
os d
escu
brim
ient
os c
ient
ífico
s, lo
que
com
pren
de, c
uand
o se
a fa
ctib
le y
co
nven
ient
e, lo
s sis
tem
as d
e có
digo
ab
ierto
de
cará
cter
vol
unta
rio, a
fin
de
crea
r un
repe
rtorio
dur
ader
o de
nue
vos
prod
ucto
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
2008
-201
5
b)
pro
mov
er y
mej
orar
la a
cces
ibili
dad
de
las q
uim
iote
cas p
or m
edio
s vol
unta
rios,
pres
tar a
poyo
técn
ico
a lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
y p
rom
over
el a
cces
o a
fárm
acos
cab
eza
de se
rie se
lecc
iona
dos
med
iant
e el
crib
ado
de q
uim
iote
cas
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
2008
-201
5
c)
det
erm
inar
los i
ncen
tivos
y o
bstá
culo
s, in
clui
das l
as d
ispo
sici
ones
rela
tivas
a la
pr
opie
dad
inte
lect
ual e
n lo
s dife
rent
es
nive
les
- nac
iona
l, re
gion
al e
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les (
con
incl
usió
n
2008
-201
5
RESOLUCIONES Y DECISIONES 57
in
tern
acio
nal -
, qu
e po
dría
n af
ecta
r a la
in
tens
ifica
ción
de
la in
vest
igac
ión
sobr
e sa
lud
públ
ica,
y p
ropo
ner m
odos
de
faci
litar
el a
cces
o a
los r
esul
tado
s e
inst
rum
ento
s de
la in
vest
igac
ión
de la
OM
PI y
la O
MC
); ot
ras
parte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
d) p
rest
ar a
poyo
a la
inve
stig
ació
n ci
entíf
ica
bási
ca y
apl
icad
a so
bre
las
enfe
rmed
ades
de
tipo
II y
de
tipo
III y
so
bre
las n
eces
idad
es e
spec
ífica
s de
los
país
es e
n de
sarr
ollo
por
lo q
ue re
spec
ta a
in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
en
rela
ción
con
la
s enf
erm
edad
es d
e tip
o I
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
2008
-201
5
e) p
rest
ar a
poyo
a la
fase
inic
ial d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
de
med
icam
ento
s en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les,
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
dust
rias
perti
nent
es re
laci
onad
as c
on la
sa
lud,
inst
ituci
ones
ac
adém
icas
, ins
tituc
ione
s in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n, o
rgan
ism
os
dona
ntes
, aso
ciad
os p
ara
el
desa
rrol
lo, o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les)
2008
–201
5
f) c
rear
cap
acid
ad p
ara
real
izar
ens
ayos
cl
ínic
os y
pro
mov
er su
fina
ncia
ción
tant
o pú
blic
a co
mo
de o
tras f
uent
es, a
sí c
omo
otro
s mec
anis
mos
par
a al
enta
r la
inno
vaci
ón e
n el
pla
no lo
cal,
teni
endo
en
cuen
ta la
s nor
mas
étic
as in
tern
acio
nale
s y
las n
eces
idad
es d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
dust
rias
perti
nent
es re
laci
onad
as c
on la
2008
–201
5
58 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
salu
d, in
stitu
cion
es
acad
émic
as, a
soci
ados
par
a el
de
sarr
ollo
, fun
daci
ones
be
néfic
as, a
lianz
as
publ
icop
rivad
as,
orga
niza
cion
es n
o gu
bern
amen
tale
s)
g)
pro
mov
er la
gen
erac
ión,
tran
sfer
enci
a,
adqu
isic
ión
en c
ondi
cion
es e
stab
leci
das d
e co
mún
acu
erdo
e in
terc
ambi
o vo
lunt
ario
de
nue
vos c
onoc
imie
ntos
y te
cnol
ogía
s, de
co
nfor
mid
ad c
on la
legi
slac
ión
naci
onal
y
los a
cuer
dos i
nter
naci
onal
es, c
on o
bjet
o de
fa
cilit
ar e
l des
arro
llo d
e nu
evos
pro
duct
os
sani
tario
s y d
ispo
sitiv
os m
édic
os p
ara
hace
r fre
nte
a lo
s pro
blem
as d
e sa
lud
de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as, i
nstit
ucio
nes
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión,
indu
stria
s pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la
salu
d y
asoc
iado
s par
a el
de
sarr
ollo
)
2.3)
mej
orar
la c
oope
raci
ón, l
a pa
rtici
paci
ón y
la
coor
dina
ción
de
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
en
mat
eria
de
salu
d y
biom
edic
ina
a) a
lent
ar y
mej
orar
la c
oord
inac
ión
y co
oper
ació
n a
esca
la m
undi
al d
e la
s ac
tivid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo a
fin
de
optim
izar
los r
ecur
sos
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
2008
–201
5
b)
ref
orza
r los
foro
s ya
exis
tent
es y
di
luci
dar l
a ne
cesi
dad
de n
uevo
s m
ecan
ism
os p
ara
mej
orar
la c
oord
inac
ión
de la
s act
ivid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo y
el i
nter
cam
bio
de in
form
ació
n al
resp
ecto
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s 20
08–2
015
RESOLUCIONES Y DECISIONES 59
c)
ale
ntar
nue
vos d
ebat
es d
e ca
ráct
er
expl
orat
orio
sobr
e la
util
idad
de
posi
bles
in
stru
men
tos o
mec
anis
mos
par
a ac
tivid
ades
ese
ncia
les d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
en
mat
eria
de
salu
d y
biom
edic
ina,
incl
uido
, ent
re o
tras c
osas
, un
trat
ado
a es
e re
spec
to
Gob
iern
os in
tere
sado
s;
[OM
S]; o
tras
par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (c
on in
clus
ión
de
orga
niza
cion
es n
o gu
bern
amen
tale
s
[200
8–20
10]
d)
apo
yar l
a pa
rtici
paci
ón a
ctiv
a de
los
país
es e
n de
sarr
ollo
en
la c
reac
ión
de
capa
cida
d te
cnol
ógic
a
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s pa
rtes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s 20
08-2
015
e)
pro
mov
er la
par
ticip
ació
n ac
tiva
de lo
s pa
íses
en
desa
rrol
lo e
n el
pro
ceso
de
inno
vaci
ón
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s pa
rtes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s 20
08-2
015
2.4)
fom
enta
r un
may
or a
cces
o a
los c
onoc
imie
ntos
y
tecn
olog
ías p
ertin
ente
s par
a sa
tisfa
cer l
as n
eces
idad
es d
e sa
lud
públ
ica
de lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
a) p
rom
over
la c
reac
ión
y el
des
arro
llo d
e bi
blio
teca
s de
salu
d pú
blic
a ac
cesi
bles
con
el
fin
de m
ejor
ar la
dis
poni
bilid
ad y
ut
iliza
ción
de
las p
ublic
acio
nes p
ertin
ente
s po
r par
te d
e un
iver
sida
des,
inst
ituto
s y
cent
ros t
écni
cos,
espe
cial
men
te d
e lo
s pa
íses
en
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as, i
nstit
ucio
nes d
e in
vest
igac
ión,
indu
stria
s pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la
salu
d; o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les;
edi
tore
s)
2008
-201
5
b)
fav
orec
er e
l acc
eso
públ
ico
a lo
s re
sulta
dos d
e la
s inv
estig
acio
nes
finan
ciad
as c
on fo
ndos
gub
erna
men
tale
s, al
enta
ndo
viva
men
te a
todo
inve
stig
ador
qu
e re
ciba
fond
os p
úblic
os a
env
iar a
una
ba
se d
e da
tos d
e lib
re a
cces
o su
s artí
culo
s, en
form
ato
elec
tróni
co y
en
vers
ión
defin
itiva
y re
visa
da p
or h
omól
ogos
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as e
inst
ituci
ones
de
inve
stig
ació
n)
2008
-201
5
60 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
c)
apo
yar l
a cr
eaci
ón d
e ba
ses d
e da
tos y
qu
imio
teca
s abi
erta
s de
cará
cter
vo
lunt
ario
, com
pren
dida
la p
rovi
sión
vo
lunt
aria
de
acce
so a
fárm
acos
cab
eza
de
serie
sele
ccio
nado
s med
iant
e el
crib
ado
de
tale
s qui
mio
teca
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les (
incl
uida
la
OM
PI);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
dust
rias
perti
nent
es re
laci
onad
as c
on la
sa
lud)
2008
-201
5
d) a
lent
ar la
inte
nsifi
caci
ón d
el d
esar
rollo
y
la d
ifusi
ón d
e lo
s inv
ento
s y
cono
cim
ient
os p
ráct
icos
de
cará
cter
m
édic
o ob
teni
dos g
raci
as a
fond
os
públ
icos
o d
e lo
s don
ante
s, ut
iliza
ndo
para
el
lo p
olíti
cas a
decu
adas
de
conc
esió
n de
lic
enci
as, e
ntre
otra
s un
sist
ema
de
licen
cias
abi
erta
s, qu
e m
ejor
en e
l acc
eso
a la
s inn
ovac
ione
s a fi
n de
des
arro
llar
prod
ucto
s de
inte
rés p
ara
las n
eces
idad
es
de sa
lud
públ
ica
de lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
en
cond
icio
nes n
o di
scrim
inat
oria
s, ra
zona
bles
y a
sequ
ible
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as e
inst
ituci
ones
na
cion
ales
de
inve
stig
ació
n)
2008
-201
5
e)
est
udia
r, cu
ando
con
veng
a, la
po
sibi
lidad
de
utili
zar u
na «
exce
pció
n po
r in
vest
igac
ione
s» p
ara
aten
der l
as
nece
sida
des d
e sa
lud
públ
ica
en lo
s paí
ses
en d
esar
rollo
de
form
a co
mpa
tible
con
el
Acu
erdo
sobr
e lo
s Asp
ecto
s de
los
Der
echo
s de
Prop
ieda
d In
tele
ctua
l re
laci
onad
os c
on e
l Com
erci
o
Gob
iern
os
2.5)
Est
able
cer ó
rgan
os n
acio
nale
s y re
gion
ales
de
coor
dina
ción
de
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
y
refo
rzar
los
a) e
labo
rar y
coo
rdin
ar u
na a
gend
a de
in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
G
obie
rnos
; org
aniz
acio
nes
regi
onal
es; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
2008
–201
5
RESOLUCIONES Y DECISIONES 61
b)
fac
ilita
r la
divu
lgac
ión
y ut
iliza
ción
de
los r
esul
tado
s de
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
Gob
iern
os; o
rgan
izac
ione
s re
gion
ales
; OM
S; o
tras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes
2008
-201
5
Ele
men
tos y
sube
lem
ento
s M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)*
C
alen
dari
o
Ele
men
to 3
. C
reac
ión
de c
apac
idad
de
inno
vaci
ón y
mej
ora
de la
mis
ma
3.1)
for
tale
cer l
as c
apac
idad
es d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
pa
ra a
tend
er a
las n
eces
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
re
laci
onad
as c
on lo
s pro
duct
os sa
nita
rios
a) r
espa
ldar
las i
nver
sion
es d
e lo
s paí
ses
en d
esar
rollo
en
recu
rsos
hum
anos
y b
ases
de
con
ocim
ient
os, s
obre
todo
en
mat
eria
de
form
ació
n te
óric
a y
prác
tica,
es
peci
alm
ente
en
rela
ción
con
la sa
lud
públ
ica
Gob
iern
os; o
tras
orga
niza
cion
es
inte
rgub
erna
men
tale
s in
tern
acio
nale
s; o
tras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
aso
ciad
os p
ara
el
desa
rrol
lo)
2008
–201
5
b) a
poya
r, en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo, a
gr
upos
e in
stitu
cion
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
, inc
luid
os lo
s cen
tros d
e ex
cele
ncia
regi
onal
es, y
a ex
iste
ntes
o
nuev
os
Gob
iern
os; o
tras
orga
niza
cion
es
inte
rgub
erna
men
tale
s in
tern
acio
nale
s; o
tras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
gru
pos d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
, in
dust
rias p
ertin
ente
s re
laci
onad
as c
on la
salu
d y
asoc
iado
s par
a el
des
arro
llo)
2008
–201
5
c) f
orta
lece
r los
sist
emas
de
vigi
lanc
ia e
in
form
ació
n sa
nita
rias
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les,
inst
ituci
ones
de
inve
stig
ació
n, in
stitu
cion
es
acad
émic
as)
2008
–201
5
62 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
3.2)
ela
bora
r, de
sarr
olla
r y a
poya
r pol
ítica
s efic
aces
par
a pr
omov
er e
l mej
oram
ient
o de
las c
apac
idad
es re
laci
onad
as
con
la in
nova
ción
sani
taria
a) c
rear
y fo
rtale
cer l
a ca
paci
dad
de
regl
amen
taci
ón e
n lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de o
rgan
ism
os
naci
onal
es y
regi
onal
es d
e re
glam
enta
ción
)
2008
–201
5
b)
ref
orza
r los
recu
rsos
hum
anos
de
dica
dos a
la la
bor d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo p
or
med
io d
e pl
anes
nac
iona
les d
e cr
eaci
ón d
e ca
paci
dad
a la
rgo
plaz
o
Gob
iern
os; o
tras
orga
niza
cion
es
inte
rgub
erna
men
tale
s in
tern
acio
nale
s; o
tras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
aso
ciad
os p
ara
el
desa
rrol
lo; i
nstit
ucio
nes
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión)
2008
–201
5
c) f
omen
tar l
a co
oper
ació
n in
tern
acio
nal
con
el fi
n de
ela
bora
r pol
ítica
s efic
aces
de
cons
erva
ción
de
los p
rofe
sion
ales
sa
nita
rios,
incl
uido
s los
inve
stig
ador
es, e
n lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les (
con
incl
usió
n de
la O
rgan
izac
ión
Inte
rnac
iona
l par
a la
s M
igra
cion
es y
la O
IT);
otra
s pa
rtes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s
2008
–201
5
d)
ins
tar a
los E
stad
os M
iem
bros
que
es
tabl
ezca
n/[c
onsi
dere
n la
pos
ibili
dad
de
esta
blec
er] m
ecan
ism
os p
ara
miti
gar l
os
efec
tos a
dver
sos d
e la
pér
dida
de
pers
onal
sa
nita
rio, e
n pa
rticu
lar d
e in
vest
igad
ores
, en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo d
ebid
a a
la
mig
raci
ón, i
nclu
idos
med
ios p
ara
que
tant
o lo
s paí
ses r
ecep
tore
s com
o lo
s paí
ses
de o
rigen
apo
yen
el fo
rtale
cim
ient
o de
los
sist
emas
nac
iona
les d
e sa
lud
y de
in
vest
igac
ión,
en
parti
cula
r el d
esar
rollo
de
los r
ecur
sos h
uman
os e
n lo
s paí
ses d
e
Gob
iern
os
2008
–201
5
RESOLUCIONES Y DECISIONES 63
or
igen
, ten
iend
o en
cue
nta
la la
bor d
e la
OM
S y
de o
tras o
rgan
izac
ione
s pe
rtine
ntes
3.3)
apo
yar e
l mej
oram
ient
o de
la c
apac
idad
de
inno
vaci
ón
conf
orm
e a
las n
eces
idad
es d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
a)
ela
bora
r mod
elos
de
inno
vaci
ón
sani
taria
efic
aces
com
o pa
rte d
el
mej
oram
ient
o de
la c
apac
idad
de
inno
vaci
ón
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les (
incl
uida
s la
OM
PI, l
a O
CD
E y
la
UN
CTA
D);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de In
stitu
cion
es
acad
émic
as; i
nstit
ucio
nes d
e in
vest
igac
ión;
indu
stria
s pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la
salu
d y
asoc
iado
s par
a el
de
sarr
ollo
)
2008
–201
5
b) r
efor
zar l
as a
lianz
as y
rede
s N
orte
-Sur
y S
ur-S
ur p
ara
apoy
ar la
cr
eaci
ón d
e ca
paci
dad
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as; i
nstit
ucio
nes d
e in
vest
igac
ión,
indu
stria
s pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la
salu
d)
2008
–201
5
c) i
nstit
uir m
ecan
ism
os d
e ex
amen
étic
o en
el p
roce
so d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
, inc
luid
os e
nsay
os c
línic
os,
espe
cial
men
te e
n lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
, y
refo
rzar
los e
xist
ente
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as e
inst
ituci
ones
de
inve
stig
ació
n)
2008
–201
5
64 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
3.4)
apo
yar p
olíti
cas q
ue p
rom
ueva
n la
inno
vaci
ón a
par
tir
de la
med
icin
a tra
dici
onal
, en
un m
arco
bas
ado
en c
riter
ios
cien
tífic
os, d
e ac
uerd
o co
n la
s prio
ridad
es n
acio
nale
s y
teni
endo
en
cuen
ta la
s dis
posi
cion
es p
ertin
ente
s de
los
inst
rum
ento
s int
erna
cion
ales
que
cor
resp
onda
a) e
stab
lece
r pol
ítica
s nac
iona
les y
re
gion
ales
par
a de
sarr
olla
r, ap
oyar
y
prom
over
la m
edic
ina
tradi
cion
al
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (in
clui
das l
as c
omun
idad
es
inte
resa
das)
2008
-201
5
b)
ale
ntar
y p
rom
over
pol
ítica
s sob
re
inno
vaci
ón e
n el
cam
po d
e la
med
icin
a tra
dici
onal
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión
y co
mun
idad
es in
tere
sada
s)
c)
pro
mov
er e
l est
able
cim
ient
o de
nor
mas
pa
ra g
aran
tizar
la c
alid
ad, s
egur
idad
y
efic
acia
de
la m
edic
ina
tradi
cion
al, i
nclu
so
finan
cian
do la
s inv
estig
acio
nes n
eces
aria
s pa
ra e
stab
lece
r esa
s nor
mas
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de o
rgan
ism
os
naci
onal
es y
regi
onal
es d
e re
glam
enta
ción
; ins
tituc
ione
s in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n; a
soci
ados
pa
ra e
l des
arro
llo; l
as
com
unid
ades
inte
resa
das)
d)
fom
enta
r las
inve
stig
acio
nes s
obre
lo
s mec
anis
mos
de
acci
ón y
la
farm
acoc
inét
ica
en la
med
icin
a tra
dici
onal
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as; i
nstit
ucio
nes
RESOLUCIONES Y DECISIONES 65
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión;
indu
stria
s pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la
salu
d; la
s com
unid
ades
in
tere
sada
s)
e)
pro
mov
er la
col
abor
ació
n Su
r-Su
r en
el
cam
po d
e la
med
icin
a tra
dici
onal
G
obie
rnos
; OM
S; o
tras
orga
niza
cion
es
inte
rgub
erna
men
tale
s in
tern
acio
nale
s; o
tras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
de
inve
stig
ació
n; o
rgan
ism
os
regi
onal
es; i
nstit
ucio
nes
acad
émic
as)
2008
–201
5
f)
form
ular
y d
ifund
ir di
rect
rices
sobr
e pr
áctic
as a
decu
adas
par
a la
fabr
icac
ión
de
med
icam
ento
s tra
dici
onal
es y
est
able
cer
crite
rios b
asad
os e
n da
tos c
ient
ífico
s par
a ev
alua
r la
calid
ad y
la se
gurid
ad
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
inte
rgub
erna
-m
enta
les i
nter
naci
onal
es; o
tras
parte
s int
eres
a-da
s per
tinen
tes
(con
incl
usió
n de
org
anis
mos
na
cion
ales
y re
gion
ales
de
regl
amen
taci
ón, i
ndus
trias
pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la
salu
d)
2008
–201
5
3.5)
for
mul
ar y
apl
icar
, seg
ún p
roce
da, p
osib
les p
lane
s de
ince
ntiv
os a
la in
nova
ción
rela
cion
ada
con
la sa
lud
a)
fom
enta
r el e
stab
leci
mie
nto
de p
lane
s de
pre
mio
s a la
inno
vaci
ón re
laci
onad
a co
n la
salu
d
Gob
iern
os; [
OM
S]/[O
MS]
; ot
ras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les [
(incl
uida
la
OM
PI)]
; otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as; i
nstit
ucio
nes
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión;
aso
ciad
os
para
el d
esar
rollo
; fun
daci
ones
be
néfic
as)
66 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
b)
fom
enta
r el r
econ
ocim
ient
o de
la
inno
vaci
ón e
n la
pro
moc
ión
prof
esio
nal d
e lo
s inv
estig
ador
es sa
nita
rios
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as; i
nstit
ucio
nes
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión;
aso
ciad
os
para
el d
esar
rollo
; fun
daci
ones
be
néfic
as)
Ele
men
tos y
sube
lem
ento
s M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rtes
(s) i
nter
esad
a(s)
* C
alen
dari
o
Ele
men
to 4
. T
rans
fere
ncia
de
tecn
olog
ía
4.1)
pro
mov
er la
tran
sfer
enci
a de
tecn
olog
ía y
la
prod
ucci
ón d
e pr
oduc
tos s
anita
rios e
n lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
a) e
stud
iar p
osib
les m
ecan
ism
os
adic
iona
les,
y ha
cer u
n m
ejor
uso
de
los
exis
tent
es, p
ara
faci
litar
la tr
ansf
eren
cia
de
tecn
olog
ía y
el a
poyo
técn
ico
a fin
de
crea
r y
mej
orar
la c
apac
idad
de
inno
vaci
ón e
n m
ater
ia d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
re
laci
onad
os c
on la
salu
d, e
n pa
rticu
lar e
n lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
inte
rgub
erna
-m
enta
les i
nter
naci
onal
es
(incl
uida
s la
OM
C, l
a U
NCT
AD
, la
ON
UD
I y la
O
MPI
); ot
ras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n; in
dust
rias
perti
nent
es re
laci
onad
as c
on la
sa
lud)
b)
pro
mov
er la
tran
sfer
enci
a de
tecn
olog
ía
y la
pro
ducc
ión
de p
rodu
ctos
sani
tario
s en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo m
edia
nte
la
inve
rsió
n y
la c
reac
ión
de c
apac
idad
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
inte
rgub
erna
-m
enta
les i
nter
naci
onal
es; o
tras
parte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
(con
incl
usió
n de
indu
stri
as
rela
cion
adas
con
la sa
lud)
RESOLUCIONES Y DECISIONES 67
c)
pro
mov
er la
tran
sfer
enci
a de
tecn
olog
ía
y la
pro
ducc
ión
de p
rodu
ctos
sani
tario
s en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo m
edia
nte
la
dete
rmin
ació
n de
las m
ejor
es p
ráct
icas
, y
la in
vers
ión
y la
cre
ació
n de
cap
acid
ad p
or
los p
aíse
s des
arro
llado
s y lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
, seg
ún p
roce
da
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
inte
rgub
erna
-m
enta
les i
nter
naci
onal
es; o
tras
parte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
(con
incl
usió
n de
indu
stri
as
pert
inen
tes r
elac
iona
das c
on
la sa
lud;
inst
ituci
ones
ac
adém
icas
; org
aniz
acio
nes n
o gu
bern
amen
tale
s; a
soci
ados
pa
ra e
l des
arro
llo; f
unda
cion
es
bené
ficas
)
2008
–201
5
4.2)
apo
yar e
l mej
oram
ient
o de
la c
olab
orac
ión
y la
co
ordi
naci
ón e
n m
ater
ia d
e tra
nsfe
renc
ia d
e te
cnol
ogía
re
fere
nte
a pr
oduc
tos s
anita
rios,
teni
endo
pre
sent
es lo
s di
vers
os g
rado
s de
desa
rrol
lo
a) a
lent
ar la
coo
pera
ción
Nor
te-S
ur y
Sur
-Su
r par
a la
tran
sfer
enci
a de
tecn
olog
ía, a
sí
com
o la
col
abor
ació
n en
tre in
stitu
cion
es
de lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
y la
indu
stria
fa
rmac
éutic
a
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
inte
rgub
er-
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es
(incl
uida
la O
MPI
); ot
ras
parte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
(con
incl
usió
n de
indu
stria
s pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la
salu
d; in
stitu
cion
es
acad
émic
as; o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les;
aso
ciad
os
para
el d
esar
rollo
)
2008
–201
5
b)
fac
ilita
r el f
unci
onam
ient
o de
rede
s lo
cale
s y re
gion
ales
con
mira
s a la
co
labo
raci
ón e
n m
ater
ia d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
y tr
ansf
eren
cia
de te
cnol
ogía
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
inte
rgub
er-
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es (c
on in
clus
ión
de
indu
stria
s per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud;
in
stitu
cion
es n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n; in
stitu
cion
es
acad
émic
as; o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les)
2008
–201
5
68 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
c)
seg
uir p
rom
ovie
ndo
y al
enta
ndo
la
trans
fere
ncia
de
tecn
olog
ía a
los m
iem
bros
de
la O
MC
que
son
país
es m
enos
ad
elan
tado
s, de
con
form
idad
con
el
artíc
ulo
66.2
del
Acu
erdo
sobr
e lo
s A
spec
tos d
e lo
s Der
echo
s de
Prop
ieda
d In
tele
ctua
l rel
acio
nado
s con
el C
omer
cio
Gob
iern
os
2008
–201
5
d)
pro
mov
er la
form
ació
n ne
cesa
ria a
fin
de a
umen
tar l
a ca
paci
dad
para
asi
mila
r las
tra
nsfe
renc
ias d
e te
cnol
ogía
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es d
e in
vest
igac
ión)
2008
–201
5
4.3)
ela
bora
r pos
ible
s mec
anis
mos
par
a pr
omov
er la
tra
nsfe
renc
ia d
e te
cnol
ogía
s san
itaria
s cla
ve y
el a
cces
o a
las
mis
mas
a) d
iluci
dar l
a vi
abili
dad
de la
co
nstit
ució
n vo
lunt
aria
de
carte
ras
com
unes
de
pate
ntes
de
tecn
olog
ías
prel
imin
ares
y d
eriv
adas
par
a pr
o-m
over
ta
nto
la in
nova
ción
de
los p
rodu
ctos
sa
nita
rios y
dis
posi
tivos
méd
icos
com
o el
ac
ceso
a lo
s mis
mos
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les (
incl
uida
la
OM
PI);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión;
indu
stria
s pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la
salu
d; o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les;
inst
ituci
ones
ac
adém
icas
)
b)
est
udia
r y, s
i son
via
bles
, des
arro
llar
posi
bles
mec
anis
mos
adi
cion
ales
par
a pr
omov
er la
tran
sfer
enci
a de
tecn
olog
ías
clav
e re
laci
onad
as c
on la
salu
d qu
e co
rres
pond
an a
las n
eces
idad
es d
e sa
lud
públ
ica
de lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
, en
espe
cial
sobr
e la
s enf
erm
edad
es d
e lo
s tip
os II
y II
I, y
a la
s nec
esid
ades
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
inte
rgub
er-
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es
(incl
uida
la O
MPI
y la
OM
C);
otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es (c
on in
clus
ión
de
indu
stria
s per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud)
RESOLUCIONES Y DECISIONES 69
es
pecí
ficas
de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo e
n m
ater
ia d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
ac
erca
de
las e
nfer
med
ades
de
tipo
I, y
que
sean
com
patib
les c
on la
s dis
posi
cion
es d
el
Acu
erdo
sobr
e lo
s AD
PIC
y d
e lo
s in
stru
men
tos r
elac
iona
dos c
on d
icho
ac
uerd
o, q
ue p
revé
n fle
xibi
lidad
es p
ara
la
adop
ción
de
med
idas
a fi
n de
pro
tege
r la
salu
d pú
blic
a
Ele
men
tos y
sube
lem
ento
s M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rtes
(s) i
nter
esad
a(s)
* C
alen
dari
o
Ele
men
to 5
. A
plic
ació
n y
gest
ión
del r
égim
en d
e pr
opie
dad
inte
lect
ual p
ara
cont
ribu
ir a
la in
nova
ción
y p
rom
over
la sa
lud
públ
ica
5.1)
Apo
yar e
l int
erca
mbi
o de
info
rmac
ión
y la
cre
ació
n de
ca
paci
dad
en m
ater
ia d
e ap
licac
ión
y ge
stió
n de
l rég
imen
de
pro
pied
ad in
tele
ctua
l en
lo q
ue se
refie
re a
la in
nova
ción
re
laci
onad
a co
n la
salu
d y
la p
rom
oció
n de
la sa
lud
públ
ica
en lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
a) a
lent
ar y
apo
yar l
a ap
licac
ión
y ge
stió
n de
l rég
imen
de
prop
ieda
d in
tele
ctua
l de
una
man
era
que
max
imic
e la
inno
vaci
ón
rela
cion
ada
con
la sa
lud
y pr
omue
va e
l ac
ceso
a lo
s pro
duct
os sa
nita
rios y
sea
com
patib
le c
on la
s dis
posi
cion
es d
el
Acu
erdo
sobr
e lo
s AD
PIC
y o
tros
inst
rum
ento
s de
la O
MC
rela
cion
ados
con
es
e ac
uerd
o y
satis
faga
las n
eces
idad
es
espe
cífic
as d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
en
mat
eria
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo
[Gob
iern
o; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
inte
rgub
er-
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es
(incl
uida
s la
OM
C, l
a O
MPI
y
la U
NC
TA
D);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión
y as
ocia
dos
para
el d
esar
rollo
)] [G
obie
rnos
; OM
S; o
tras
orga
niza
cion
es in
terg
uber
-na
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
das l
a O
MC
, la
OM
PI y
la
UN
CTA
D);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión
y as
ocia
dos
para
el d
esar
rollo
)]
b)
pro
mov
er y
apo
yar,
incl
uso
med
iant
e la
coo
pera
ción
inte
rnac
iona
l, lo
s es
fuer
zos d
e la
s ins
tituc
ione
s nac
iona
les y
re
gion
ales
enc
amin
adas
a c
rear
y re
forz
ar
la c
apac
idad
par
a ge
stio
nar y
apl
icar
el
Gob
iern
os; O
MS/
[OM
S];
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rnac
iona
les
gube
rnam
enta
les i
nter
naci
o-na
les (
incl
uida
s la
70 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
ré
gim
en d
e pr
opie
dad
inte
lect
ual d
e fo
rma
orie
ntad
a a
aten
der l
as n
eces
idad
es
y pr
iorid
ades
de
salu
d pú
blic
a de
los
país
es e
n de
sarr
ollo
[OM
C]/O
MC
], la
[O
MPI
]/[O
MPI
], y
la
UN
CTA
D; o
tras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n; a
soci
ados
pa
ra e
l des
arro
llo)
c) f
acili
tar u
n ac
ceso
gen
eral
izad
o a
base
s de
dato
s mun
dial
es d
e fá
cil
utili
zaci
ón q
ue c
onte
ngan
info
rmac
ión
públ
ica
sobr
e la
situ
ació
n ad
min
istra
tiva
de la
s pat
ente
s rel
acio
nada
s con
la sa
lud,
e
incl
uso
resp
alda
r las
act
ivid
ades
en
curs
o en
cam
inad
as a
det
erm
inar
la
situ
ació
n de
las p
aten
tes d
e pr
oduc
tos
sani
tario
s, y
prom
over
el d
esar
rollo
ul
terio
r de
dich
as b
ases
de
dato
s, po
r ej
empl
o, si
fuer
a ne
cesa
rio, m
edia
nte
la
com
pila
ción
, el m
ante
nim
ient
o y
la
actu
aliz
ació
n, p
ara
forta
lece
r la
capa
cida
d na
cion
al d
e an
ális
is d
e la
info
rmac
ión
que
figur
a en
esa
s bas
es d
e da
tos,
y m
ejor
ar la
ca
lidad
de
las p
aten
tes
[Gob
iern
os]/
[Gob
iern
os];
[OM
S]/[O
MS]
; otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les (
incl
uida
s la
[OM
C]/[
OM
C]),
la
[OM
PI]/[
OM
PI],
y la
[U
NC
TAD
]/ [U
NC
TA
D];
otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es (c
on in
clus
ión
de
orga
niza
cion
es in
tern
acio
nale
s y
naci
onal
es d
e in
vest
igac
ión
y as
ocia
dos p
ara
el
desa
rrol
lo)]
d) a
lent
ar la
col
abor
ació
n en
tre la
s in
stitu
cion
es n
acio
nale
s per
tinen
tes y
los
depa
rtam
ento
s gub
erna
men
tale
s co
mpe
tent
es, a
sí c
omo
entre
inst
ituci
ones
na
cion
ales
, reg
iona
les e
inte
rnac
iona
les,
con
el fi
n de
pro
mov
er e
l int
erca
mbi
o de
in
form
ació
n de
inte
rés p
ara
las
nece
sida
des d
e la
salu
d pú
blic
a
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
inte
rgub
er-
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es (c
on in
clus
ión
de
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
; in
stitu
cion
es in
tern
acio
nale
s y
naci
onal
es d
e in
vest
igac
ión;
or
gani
smos
de
desa
rrol
lo;
orga
niza
cion
es n
o
RESOLUCIONES Y DECISIONES 71
gube
rnam
enta
les;
indu
stria
s pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la
salu
d)
e) r
efor
zar l
a fo
rmac
ión
teór
ica
y pr
áctic
a en
mat
eria
de
aplic
ació
n y
gest
ión
de
dere
chos
de
prop
ieda
d in
tele
ctua
l des
de
una
pers
pect
iva
de sa
lud
públ
ica
teni
endo
en
cue
nta
las d
ispo
sici
ones
del
Acu
erdo
so
bre
los A
spec
tos d
e lo
s Der
echo
s de
Prop
ieda
d In
tele
ctua
l rel
acio
nado
s con
el
Com
erci
o, c
on in
clus
ión
de la
s fle
xibi
lidad
es re
cono
cida
s en
la
Dec
lara
ción
de
Doh
a re
lativ
a al
Acu
erdo
so
bre
los A
DPI
C y
la S
alud
Púb
lica
y en
ot
ros i
nstru
men
tos d
e la
OM
C
rela
cion
ados
con
dic
ho a
cuer
do
Gob
iern
os; [
OM
S]/[O
MS]
;
otra
s org
aniz
acio
nes i
nter
gu-
bern
amen
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
das l
a [O
MC]
/[OM
C],
la
[OM
PI]/[
OM
PI],
y la
[U
NC
TAD
]; ot
ras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n; a
soci
ados
pa
ra e
l des
arro
llo)
f)
faci
litar
, cua
ndo
sea
viab
le y
ap
ropi
ado,
el p
osib
le a
cces
o a
la
info
rmac
ión
sobr
e co
noci
mie
ntos
de
med
icin
a tra
dici
onal
par
a su
util
izac
ión
com
o co
noci
mie
nto
del e
stad
o té
cnic
o en
el
exa
men
de
pate
ntes
, inc
luso
, seg
ún
proc
eda,
med
iant
e la
inco
rpor
ació
n de
in
form
ació
n so
bre
cono
cim
ient
os d
e m
edic
ina
tradi
cion
al e
n bi
blio
teca
s dig
itale
s
Gob
iern
os; [
OM
S; o
tras
orga
niza
cion
es in
terg
uber
-na
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
pe
rtine
ntes
(inc
luid
as] l
as
com
unid
ades
inte
resa
das)
g) p
rom
over
, seg
ún p
roce
da, l
a pa
rtici
paci
ón a
ctiv
a y
efec
tiva
de
repr
esen
tant
es d
el se
ctor
de
la sa
lud
en la
s ne
goci
acio
nes r
elac
iona
das c
on la
pr
opie
dad
inte
lect
ual a
fin
de q
ue e
n es
as
nego
ciac
ione
s tam
bién
se re
coja
n la
s ne
cesi
dade
s de
salu
d pú
blic
a
Gob
iern
os
72 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
h) i
nten
sific
ar lo
s esf
uerz
os p
ara
coor
dina
r efic
azm
ente
la la
bor r
elat
iva
a lo
s der
echo
s de
prop
ieda
d in
tele
ctua
l y la
sa
lud
públ
ica
que
lleva
n a
cabo
las
secr
etar
ías y
los ó
rgan
os re
ctor
es d
e la
s or
gani
zaci
ones
regi
onal
es e
in
tern
acio
nale
s per
tinen
tes p
ara
faci
litar
el
diál
ogo
y la
difu
sión
de
info
rmac
ión
a lo
s pa
íses
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
inte
rgub
er-
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es
(incl
uida
s la
OM
C, O
MPI
y la
U
NC
TAD
)
5.2)
Pre
star
, cua
ndo
proc
eda
y pr
evia
solic
itud,
en
cola
bora
ción
con
otra
s org
aniz
acio
nes i
nter
naci
onal
es
com
pete
ntes
, apo
yo té
cnic
o, in
clui
do, c
uand
o pr
oced
a, e
l ap
oyo
a lo
s pro
ceso
s nor
mat
ivos
, a lo
s paí
ses q
ue te
ngan
in
tenc
ión
de h
acer
uso
de
las d
ispo
sici
ones
del
Acu
erdo
so
bre
los A
spec
tos d
e lo
s Der
echo
s de
Prop
ieda
d In
tele
ctua
l rel
acio
nado
s con
el C
omer
cio,
incl
uida
s las
fle
xibi
lidad
es re
cono
cida
s en
la D
ecla
raci
ón d
e D
oha
rela
tiva
al A
cuer
do so
bre
los A
DPI
C y
la S
alud
Púb
lica,
co
n el
fin
de p
rom
over
el a
cces
o a
los p
rodu
ctos
fa
rmac
éutic
os
a) e
stud
iar l
a po
sibi
lidad
de
adap
tar,
cuan
do se
a ne
cesa
rio, l
a le
gisl
ació
n na
cion
al p
ara
apro
vech
ar p
lena
men
te la
s fle
xibi
lidad
es p
revi
stas
en
el A
cuer
do
sobr
e lo
s Asp
ecto
s de
los D
erec
hos d
e Pr
opie
dad
Inte
lect
ual r
elac
iona
dos c
on
el C
omer
cio
(Acu
erdo
sobr
e lo
s AD
PIC
), in
clui
das l
as re
cono
cida
s en
la
Dec
lara
ción
de
Doh
a re
lativ
a al
Acu
erdo
so
bre
los A
DPI
C y
la S
alud
Púb
lica
y en
la
dec
isió
n de
la O
MC
de
30 d
e ag
osto
de
200
3
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les (
incl
uida
s la
OM
C, O
MPI
y la
UN
CTA
D)
b)
al c
onsi
dera
r la
posi
bilid
ad d
e ad
opta
r o
aplic
ar u
na p
rote
cció
n de
la p
ropi
edad
in
tele
ctua
l que
tras
cien
da lo
est
able
cido
en
el A
cuer
do so
bre
los A
spec
tos d
e lo
s D
erec
hos d
e Pr
opie
dad
Inte
lect
ual
rela
cion
ados
con
el C
omer
cio,
tene
r en
cuen
ta, c
uand
o pr
oced
a, la
s con
secu
enci
as
de sa
lud
públ
ica,
sin
perju
icio
de
los
dere
chos
sobe
rano
s de
los E
stad
os
Mie
mbr
os
Gob
iern
os; [
OM
S; o
tras
orga
niza
cion
es in
terg
uber
-na
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
das l
a O
MC
, la
OM
PI, y
la
UN
CTA
D)]
RESOLUCIONES Y DECISIONES 73
c)
tom
ar e
n cu
enta
en
los a
cuer
dos
com
erci
ales
las f
lexi
bilid
ades
pre
vist
as e
n el
Acu
erdo
sobr
e lo
s Asp
ecto
s de
los
Der
echo
s de
Prop
ieda
d In
tele
ctua
l re
laci
onad
os c
on e
l Com
erci
o, in
clui
das l
a sre
cono
cida
s en
la D
ecla
raci
ón d
e D
oha
rela
tiva
al A
cuer
do so
bre
los A
DPI
C y
la
Salu
d Pú
blic
a y
en la
dec
isió
n de
la O
MC
de
30
de a
gost
o de
200
3
Gob
iern
os
d)
est
udia
r cua
ndo
proc
eda
la p
osib
ilida
d de
ado
ptar
, en
los p
aíse
s con
cap
acid
ad d
e fa
bric
ació
n, la
s med
idas
nec
esar
ias p
ara
faci
litar
med
iant
e la
exp
orta
ción
el a
cces
o a
prod
ucto
s far
mac
éutic
os e
n pa
íses
con
in
sufic
ient
e o
nula
cap
acid
ad d
e fa
bric
ació
n en
el s
ecto
r far
mac
éutic
o,
haci
éndo
lo d
e m
aner
a co
mpa
tible
con
el
Acu
erdo
sobr
e lo
s Asp
ecto
s de
los
Der
echo
s de
Prop
ieda
d In
tele
ctua
l re
laci
onad
os c
on e
l Com
erci
o, c
on la
D
ecla
raci
ón d
e D
oha
rela
tiva
al A
cuer
do
sobr
e lo
s AD
PIC
y la
Sal
ud P
úblic
a y
con
la d
ecis
ión
de la
OM
C d
e 30
de
agos
to
de 2
003
Gob
iern
os
e)
ale
ntar
, en
las d
iscu
sion
es e
n cu
rso,
la
búsq
ueda
de
fórm
ulas
par
a pr
even
ir la
ap
ropi
ació
n in
debi
da d
e co
noci
mie
ntos
tra
dici
onal
es re
laci
onad
os c
on la
salu
d, y
es
tudi
ar, c
uand
o pr
oced
a, m
edid
as
legi
slat
ivas
y d
e ot
ra ín
dole
par
a ay
udar
a
prev
enir
la a
prop
iaci
ón in
debi
da d
e di
chos
co
noci
mie
ntos
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les (
incl
uida
s la
OM
C, l
a O
MPI
y e
l PN
UM
A/S
ecre
taría
del
C
onve
nio
sobr
e la
Div
ersi
dad
Bio
lógi
ca);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (in
clui
das l
as c
omun
idad
es
inte
resa
das)
74 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
5.3)
est
udia
r y c
uand
o pr
oced
a pr
omov
er p
osib
les p
lane
s de
ince
ntiv
os p
ara
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
sobr
e la
s enf
erm
edad
es d
e lo
s tip
os II
y II
I, y
sobr
e la
s nec
esid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo
espe
cífic
as d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
en
rela
ción
con
las
enfe
rmed
ades
de
tipo
I
a) e
stud
iar y
cua
ndo
proc
eda
prom
over
un
a va
rieda
d de
pla
nes d
e in
cent
ivos
par
a la
s act
ivid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo, i
nclu
so a
bord
ando
, cua
ndo
proc
eda,
la d
esvi
ncul
ació
n de
l cos
to d
e la
s ac
tivid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo y
de
l pre
cio
de lo
s med
icam
ento
s, po
r ej
empl
o, m
edia
nte
la c
once
sión
de
prem
ios,
con
el fi
n de
abo
rdar
en
ferm
edad
es q
ue a
fect
an d
e m
aner
a de
spro
porc
iona
da a
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo
[Gob
iern
os; [
OM
S]/[O
MS]
; ot
ras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión;
aso
ciad
os
para
el d
esar
rollo
; fun
daci
ones
be
néfic
as; i
ndus
trias
pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la
salu
d; o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les)
]
Ele
men
tos y
sube
lem
ento
s M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)*
C
alen
dari
o
Ele
men
to 6
. M
ejor
a de
la d
ifusi
ón y
el a
cces
o
6.1)
ale
ntar
el a
umen
to d
e la
s inv
ersi
ones
en
la
infr
aest
ruct
ura
asis
tenc
ial y
la fi
nanc
iaci
ón d
e lo
s pro
duct
os
sani
tario
s a fi
n de
forta
lece
r los
sist
emas
de
salu
d
a) i
nver
tir e
n el
des
arro
llo d
e la
in
frae
stru
ctur
a as
iste
ncia
l y a
lent
ar la
fin
anci
ació
n de
los p
rodu
ctos
sani
tario
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de a
soci
ados
par
a el
de
sarr
ollo
; fun
daci
ones
be
néfic
as; e
l sec
tor p
rivad
o;
indu
stria
s per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud)
b)
ela
bora
r mec
anis
mos
efic
aces
y
sost
enib
les e
n lo
s paí
ses m
enos
ad
elan
tado
s par
a au
men
tar e
l acc
eso
a lo
s m
edic
amen
tos e
xist
ente
s, re
cono
cien
do e
l pe
riodo
de
trans
ició
n ha
sta
2016
1
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les (
incl
uida
la
OM
C);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
1 De
conf
orm
idad
con
la p
rórr
oga
prev
ista
par
a lo
s paí
ses m
enos
ade
lant
ados
en
el a
rtícu
lo 7
de
la D
ecla
raci
ón d
e D
oha
rela
tiva
al A
cuer
do so
bre
los A
DPI
C y
la S
alud
Púb
lica.
RESOLUCIONES Y DECISIONES 75
c)
oto
rgar
prio
ridad
a la
ate
nció
n de
salu
d en
los p
rogr
amas
nac
iona
les
Gob
iern
os
2008
-201
5
d)
ale
ntar
a la
s aut
orid
ades
sani
taria
s a
mej
orar
la c
apac
idad
nac
iona
l de
gesti
ón a
fin
de
mej
orar
la d
ifusió
n y
el a
cces
o a
med
icam
ento
s y o
tros p
rodu
ctos
sani
tario
s qu
e se
an d
e ca
lidad
, efic
aces
, seg
uros
y
aseq
uibl
es y
, cua
ndo
corre
spon
da, e
labo
rar
estra
tegi
as p
ara
prom
over
la u
tiliz
ació
n ra
cion
al d
e lo
s med
icam
ento
s
Gob
iern
os; O
MS
e)
aum
enta
r las
inve
rsio
nes e
n el
pe
rfec
cion
amie
nto
de lo
s rec
urso
s hu
man
os d
el se
ctor
de
la sa
lud
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de o
rgan
ism
os d
e de
sarr
ollo
; org
aniz
acio
nes n
o gu
bern
amen
tale
s; fu
ndac
ione
s be
néfic
as)
2008
-201
5
f)
ela
bora
r est
rate
gias
nac
iona
les e
ficac
es
de re
ducc
ión
de la
pob
reza
con
obj
etiv
os
de sa
lud
bien
def
inid
os
Gob
iern
os; o
tras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
aso
ciad
os p
ara
el
desa
rrol
lo)
2008
-201
5
g)
ale
ntar
la u
tiliz
ació
n de
mec
anis
mos
de
com
pras
con
junt
as p
ara
los p
rodu
ctos
sa
nita
rios y
los d
ispo
sitiv
os m
édic
os,
cuan
do c
orre
spon
da
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
6.2)
est
able
cer m
ecan
ism
os p
ara
mej
orar
el e
xam
en é
tico
y co
ntro
lar l
a ca
lidad
, seg
urid
ad y
efic
acia
de
los
med
icam
ento
s y o
tros p
rodu
ctos
sani
tario
s, o
refo
rzar
los
mec
anis
mos
ya
exis
tent
es
a) a
mpl
iar y
/o fo
rtale
cer l
a ca
paci
dad
de
los ó
rgan
os d
e re
glam
enta
ción
nac
iona
les
para
vig
ilar l
a ca
lidad
, seg
urid
ad y
efic
acia
de
los p
rodu
ctos
sani
tario
s sin
men
osca
bo
de la
s nor
mas
de
exam
en é
tico
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de o
rgan
ism
os
naci
onal
es y
regi
onal
es d
e re
glam
enta
ción
y a
soci
ados
pa
ra e
l des
arro
llo)
76 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
b)
pr
omov
er la
s inv
estig
acio
nes
oper
acio
nale
s par
a m
axim
izar
el u
so
apro
piad
o de
los p
rodu
ctos
nue
vos y
ex
iste
ntes
, inc
luid
os lo
s pro
duct
os
cost
oefic
aces
y a
sequ
ible
s, en
los e
ntor
nos
de a
lta m
orbi
lidad
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión;
or
gani
zaci
ones
no
gube
rnam
enta
les;
aso
ciad
os
para
el d
esar
rollo
; fun
daci
ones
be
néfic
as)
c)
obs
erva
r prá
ctic
as d
e fa
bric
ació
n ad
ecua
das p
or lo
que
resp
ecta
a la
s nor
mas
de
segu
ridad
, la
efic
acia
y la
cal
idad
de
los
prod
ucto
s san
itario
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de o
rgan
ism
os
naci
onal
es d
e re
glam
enta
ción
; in
dust
rias p
ertin
ente
s re
laci
onad
as c
on la
salu
d;
asoc
iado
s par
a el
des
arro
llo)
2008
-201
5
d)
ref
orza
r el p
rogr
ama
de p
reca
lific
ació
n de
la O
MS
G
obie
rnos
; OM
S; o
tras
orga
niza
cion
es
inte
rgub
erna
men
tale
s in
tern
acio
nale
s; o
tras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
aso
ciad
os p
ara
el
desa
rrol
lo)
e)
cua
ndo
corr
espo
nda,
inic
iar u
na a
cció
n pr
ogra
mad
a a
esca
la re
gion
al y
su
breg
iona
l con
el f
in ú
ltim
o de
arm
oniz
ar
los p
roce
sos e
mpl
eado
s por
los ó
rgan
os d
e re
glam
enta
ción
par
a ap
roba
r la
com
erci
aliz
ació
n de
med
icam
ento
s
Gob
iern
os; [
OM
S]/[O
MS]
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
pe
rtine
ntes
(con
incl
usió
n de
or
gani
smos
nac
iona
les y
re
gion
ales
de
regl
amen
taci
ón;
orga
nism
os re
gion
ales
; as
ocia
dos p
ara
el d
esar
rollo
)
RESOLUCIONES Y DECISIONES 77
f)
pro
mov
er la
apl
icac
ión
de p
rinci
pios
ét
icos
a lo
s ens
ayos
clín
icos
en
los q
ue
parti
cipe
n se
res h
uman
os, c
omo
requ
isito
pa
ra e
l reg
istro
de
med
icam
ento
s y
tecn
olog
ías r
elac
iona
das c
on la
salu
d,
haci
endo
refe
renc
ia a
la D
ecla
raci
ón d
e H
elsi
nki y
a o
tros t
exto
s apr
opia
dos
rela
tivos
a p
rinci
pios
étic
os a
plic
able
s a la
in
vest
igac
ión
méd
ica
con
parti
cipa
ción
de
suje
tos h
uman
os, c
on in
clus
ión
de
dire
ctric
es so
bre
buen
as p
ract
icas
clín
icas
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de o
rgan
ism
os
naci
onal
es y
regi
onal
es d
e re
glam
enta
ción
)
g)
pre
star
apo
yo a
las r
edes
regi
onal
es y
a
los e
sfue
rzos
des
pleg
ados
en
cola
bora
ción
pa
ra fo
rtale
cer l
a re
glam
enta
ción
de
los
ensa
yos c
línic
os y
su re
aliz
ació
n,
utili
zand
o no
rmas
apr
opia
das p
ara
la
eval
uaci
ón y
la a
prob
ació
n de
los
med
icam
ento
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de o
rgan
ism
os
naci
onal
es y
regi
onal
es d
e re
glam
enta
ción
; ins
tituc
ione
s in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n; o
rgan
ism
os
regi
onal
es; a
soci
ados
par
a el
de
sarr
ollo
)
6.3)
fom
enta
r la
com
pete
ncia
par
a m
ejor
ar la
dis
poni
bilid
ad
y la
ase
quib
ilida
d de
los p
rodu
ctos
sani
tario
s de
mod
o
cong
ruen
te c
on la
s pol
ítica
s y la
s nec
esid
ades
de
la sa
lud
públ
ica
a) a
poya
r la
prod
ucci
ón e
intro
ducc
ión
de
vers
ione
s gen
éric
as, e
n pa
rticu
lar d
e lo
s m
edic
amen
tos e
senc
iale
s, en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo, m
edia
nte
la e
labo
raci
ón
de le
yes n
acio
nale
s y/o
pol
ítica
s que
fa
vore
zcan
la p
rodu
cció
n y
la e
ntra
da d
e ge
néric
os, i
nclu
ida
la «
exce
pció
n re
glam
enta
ria»,
o e
xcep
ción
tipo
«B
olar
»,
que
sean
con
grue
ntes
con
el A
cuer
do
sobr
e lo
s Asp
ecto
s de
los D
erec
hos d
e Pr
opie
dad
Inte
lect
ual r
elac
iona
dos c
on e
l C
omer
cio
y lo
s ins
trum
ento
s rel
acio
nado
s co
n di
cho
acue
rdo
Gob
iern
os
b)
for
mul
ar y
apl
icar
pol
ítica
s en
cam
inad
as a
mej
orar
el a
cces
o a
prod
ucto
s san
itario
s seg
uros
y e
ficac
es, e
n es
peci
al m
edic
amen
tos e
senc
iale
s, a
prec
ios a
sequ
ible
s, qu
e se
an c
ongr
uent
es
con
los a
cuer
dos i
nter
naci
onal
es
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les (
incl
uida
s la
OM
C y
la O
MPI
); ot
ras
parte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
78 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
c)
est
udia
r la
posi
bilid
ad, c
uand
o co
rres
pond
a, e
ntre
otra
s cos
as, d
e re
duci
r o
supr
imir
los a
ranc
eles
a la
impo
rtaci
ón
de p
rodu
ctos
sani
tario
s y d
ispo
sitiv
os
méd
icos
, así
com
o de
vig
ilar e
l sum
inis
tro
y la
s cad
enas
de
dist
ribuc
ión
y la
s pr
áctic
as d
e ad
quis
ició
n pa
ra re
duci
r al
mín
imo
los c
osto
s y a
umen
tar e
l acc
eso
Gob
iern
os
d)
ale
ntar
a la
s em
pres
as fa
rmac
éutic
as y
ot
ras i
ndus
trias
rela
cion
adas
con
la sa
lud
a co
nsid
erar
pol
ítica
s, in
clui
das l
as d
e fij
ació
n di
fere
ncia
l de
prec
ios,
que
favo
rezc
an la
pro
moc
ión
del a
cces
o de
los
país
es e
n de
sarr
ollo
a m
edic
amen
tos d
e ca
lidad
, seg
uros
, efic
aces
y a
sequ
ible
s, qu
e se
an c
ongr
uent
es c
on la
legi
slac
ión
naci
onal
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
dust
rias
pe
rtin
ente
s rel
acio
nada
s con
la
salu
d)
e)
con
side
rar,
cuan
do p
roce
da, l
a el
abor
ació
n de
pol
ítica
s par
a vi
gila
r la
fijac
ión
de p
reci
os y
aum
enta
r la
aseq
uibi
lidad
de
los p
rodu
ctos
sani
tario
s;
segu
ir ap
oyan
do la
labo
r en
curs
o de
la
OM
S en
mat
eria
de
fijac
ión
de p
reci
os
de lo
s pro
duct
os fa
rmac
éutic
os
Gob
iern
os
f)
est
udia
r la
posi
bilid
ad, c
uand
o se
a ne
cesa
rio y
siem
pre
que
sean
com
patib
les
con
las d
ispo
sici
ones
del
Acu
erdo
sobr
e lo
s Asp
ecto
s de
los D
erec
hos d
e Pr
opie
dad
Inte
lect
ual r
elac
iona
dos c
on e
l Com
erci
o,
de a
dopt
ar m
edid
as a
prop
iada
s par
a pr
even
ir el
abu
so d
e lo
s der
echo
s de
prop
ieda
d in
tele
ctua
l por
sus t
itula
res o
el
recu
rso
a pr
áctic
as q
ue li
mite
n el
com
erci
o de
man
era
inju
stifi
cada
o q
ue te
ngan
ef
ecto
s adv
erso
s en
la tr
ansf
eren
cia
inte
rnac
iona
l de
tecn
olog
ía, e
n lo
que
se
refie
re a
los p
rodu
ctos
sani
tario
s
Gob
iern
os
RESOLUCIONES Y DECISIONES 79
g)
aum
enta
r la
info
rmac
ión
de q
ue
disp
onen
los f
orm
ulad
ores
de
polít
icas
, los
us
uario
s, lo
s méd
icos
y lo
s far
mac
éutic
os
acer
ca d
e lo
s pro
duct
os g
enér
icos
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les;
indu
stria
s pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la
salu
d)
Ele
men
tos y
sube
lem
ento
s M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)∗
C
alen
dari
o
Ele
men
to 7
. P
rom
oció
n de
mec
anis
mos
de
finan
ciac
ión
sost
enib
les
7.1)
pro
cura
r obt
ener
fina
ncia
ción
sufic
ient
e y
dura
dera
pa
ra la
s act
ivid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo y
mej
orar
la
coo
rdin
ació
n en
su u
tiliz
ació
n, c
uand
o se
a fa
ctib
le y
ap
ropi
ado,
con
obj
eto
de su
bven
ir a
las n
eces
idad
es d
e sa
lud
de lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
a) e
stab
lece
r un
grup
o de
trab
ajo
espe
cial
de
dur
ació
n lim
itada
form
ado
por
expe
rtos,
orie
ntad
o a
la o
bten
ción
de
resu
ltado
s, au
spic
iado
por
la O
MS
y co
nect
ado
con
otro
s gru
pos c
ompe
tent
es
en la
mat
eria
par
a qu
e ex
amin
e la
act
ual
finan
ciac
ión
y co
ordi
naci
ón d
e la
s ac
tivid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo,
así c
omo
prop
uest
as d
e fu
ente
s nue
vas e
in
nova
dora
s de
finan
ciac
ión
para
est
imul
ar
dich
as a
ctiv
idad
es p
or lo
que
resp
ecta
ala
s en
ferm
edad
es d
e tip
o II
y d
e tip
o II
I y a
la
s nec
esid
ades
esp
ecífi
cas d
e lo
s paí
ses
en d
esar
rollo
en
mat
eria
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo e
n re
laci
ón c
on la
s en
ferm
edad
es d
e tip
o I
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
b)
con
side
rar l
a po
sibi
lidad
de
cana
lizar
m
ás fo
ndos
hac
ia o
rgan
izac
ione
s de
inve
stig
ació
n so
bre
tem
as d
e sa
lud
de lo
s se
ctor
es ta
nto
públ
ico
com
o pr
ivad
o de
los
país
es e
n de
sarr
ollo
, seg
ún c
onve
nga,
y
prom
over
una
bue
na g
estió
n fin
anci
era
para
opt
imiz
ar su
efic
acia
, com
o se
re
com
iend
a en
la re
solu
ción
WH
A58
.34
de la
Asa
mbl
ea M
undi
al d
e la
Sal
ud
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n de
sarr
ollo
; fun
daci
ones
be
néfic
as; i
nstit
ucio
nes
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión;
inst
ituci
ones
ac
adém
icas
; el s
ecto
r priv
ado;
80 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
indu
stria
s per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud)
c)
cre
ar u
na b
ase
de d
atos
de
posi
bles
fu
ente
s de
finan
ciac
ión
de la
s act
ivid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; O
MS,
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
a) d
ocum
enta
r y d
ifund
ir la
s mej
ores
pr
áctic
as d
e la
s alia
nzas
pub
licop
rivad
as y
pa
ra e
l des
arro
llo d
e pr
oduc
tos
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es d
e in
vest
igac
ión;
alia
nzas
pu
blic
opriv
adas
y p
ara
el
desa
rrol
lo d
e pr
oduc
tos)
2008
–201
5 7.
2) f
acili
tar e
l may
or u
so p
osib
le d
e la
fina
ncia
ción
ex
iste
nte,
incl
uida
la d
e al
ianz
as p
ublic
opriv
adas
y p
ara
el
desa
rrol
lo d
e pr
oduc
tos,
y co
mpl
emen
tarla
cua
ndo
conv
enga
, con
mira
s al d
esar
rollo
y la
difu
sión
de
prod
ucto
s sa
nita
rios y
dis
posi
tivos
méd
icos
segu
ros,
efic
aces
y
aseq
uibl
es
b) e
labo
rar i
nstru
men
tos p
ara
eval
uar
perió
dica
men
te la
act
uaci
ón d
e la
s alia
nzas
pu
blic
opriv
adas
y p
ara
el d
esar
rollo
de
prod
ucto
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es d
e in
vest
igac
ión;
alia
nzas
pu
blic
opriv
adas
y p
ara
el
desa
rrol
lo d
e pr
oduc
tos;
fu
ndac
ione
s ben
éfic
as)
2008
–200
9
c)
pre
star
apo
yo a
las a
lianz
as
publ
icop
rivad
as y
par
a el
des
arro
llo d
e pr
oduc
tos a
sí c
omo
a ot
ras i
nici
ativ
as
adec
uada
s de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
dust
rias
perti
nent
es re
laci
onad
as c
on
la sa
lud;
fund
acio
nes
bené
ficas
; aso
ciad
os p
ara
el
desa
rrol
lo; o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les;
inst
ituci
ones
ac
adém
icas
; ins
tituc
ione
s de
inve
stig
ació
n)
2008
–201
5
RESOLUCIONES Y DECISIONES 81
Ele
men
tos y
sube
lem
ento
s M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)∗
C
alen
dari
o
Ele
men
to 8
. E
stab
leci
mie
nto
de si
stem
as d
e se
guim
ient
o y
pres
enta
ción
de
info
rmes
8.1)
med
ir la
eje
cuci
ón y
el a
vanc
e ha
cia
los o
bjet
ivos
co
nsig
nado
s en
la e
stra
tegi
a y
plan
de
acci
ón
a) e
stab
lece
r sis
tem
as d
e se
guim
ient
o de
la
eje
cuci
ón y
los a
vanc
es e
n la
apl
icac
ión
de c
ada
elem
ento
de
la e
stra
tegi
a m
undi
al
y pl
an d
e ac
ción
Gob
iern
os; O
MS
A p
artir
de
2009
b)
vig
ilar l
as in
sufic
ienc
ias y
las
nece
sida
des r
elat
ivas
a lo
s pro
duct
os
sani
tario
s y lo
s dis
posi
tivos
méd
icos
en
los
país
es d
esar
rolla
dos y
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo e
info
rmar
per
iódi
cam
ente
al
resp
ecto
a lo
s órg
anos
del
iber
ante
s de
la O
MS
Gob
iern
os; O
MS
[A p
artir
de
2009
]
c)
seg
uir e
fect
uand
o un
segu
imie
nto,
de
sde
una
pers
pect
iva
de sa
lud
públ
ica
y en
con
sulta
, cua
ndo
proc
eda,
con
otra
s or
gani
zaci
ones
inte
rnac
iona
les,
de la
s re
perc
usio
nes d
e lo
s der
echo
s de
prop
ieda
d in
tele
ctua
l y d
e ot
ras c
uest
ione
s ab
orda
das e
n el
info
rme
de la
Com
isió
n de
D
erec
hos d
e Pr
opie
dad
Inte
lect
ual,
Inno
vaci
ón y
Sal
ud P
úblic
a, ta
nto
para
el
desa
rrol
lo d
e lo
s pro
duct
os d
e at
enci
ón
sani
taria
com
o pa
ra e
l acc
eso
a és
tos,
e in
form
ar a
l res
pect
o a
la A
sam
blea
de
la
Salu
d
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les (
incl
uida
s la
OM
C y
la O
MPI
); ot
ras
parte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
82 61ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD
d)
seg
uir d
e ce
rca
las r
eper
cusi
ones
de
los
mec
anis
mos
de
crea
ción
de
ince
ntiv
os e
n la
inno
vaci
ón re
spec
to d
e lo
s pro
duct
os
sani
tario
s y d
ispo
sitiv
os m
édic
os e
n y
el
acce
so a
ello
s e in
form
ar a
l res
pect
o
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s or
gani
zaci
ones
in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les (
incl
uida
s la
OM
C y
la O
MPI
); ot
ras
parte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
e)
seg
uir d
e ce
rca
las i
nver
sion
es e
n in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
par
a at
ende
r las
ne
cesi
dade
s de
salu
d de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo e
info
rmar
al r
espe
cto
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
(Oct
ava
sesi
ón p
lena
ria, 2
4 de
may
o de
200
8 -
Com
isió
n A
, qui
nto
info
rme)
WHA 62/16 Salud pública, innovación y propiedad intelectual: estrategia mundial y plan de acción (26 marzo 2009)
WHA 62/16 Add.1 Calendario propuesto y necesidades de financiación estimadas WHA 62/16 Add.2 Indicadores propuestos de progreso WHA 62/16 Add.3 Párrafos no definitivos sobre las partes interesadas
62ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD A62/16Punto 12.11 del orden del día provisional 26 de marzo de 2009
Salud pública, innovación y propiedad intelectual: estrategia mundial y plan de acción
Informe de la Secretaría
1. En la resolución WHA59.24 sobre derechos de propiedad intelectual, innovación y salud pública, la 59ª Asamblea Mundial de la Salud decidió establecer un Grupo de Trabajo Intergubernamental que se encargara de elaborar una estrategia mundial y plan de acción a fin de proporcionar un marco a plazo medio basado en las recomendaciones de la Comisión de Derechos de Propiedad Intelectual, Innova-ción y Salud Pública, y que habría de tener por objeto, entre otras cosas, proporcionar una base más firme y sostenible a las actividades de investigación y desarrollo esenciales y orientadas por las necesi-dades que revistan importancia para las enfermedades que afectan de manera desproporcionada a los países en desarrollo, proponer prioridades y objetivos claros para la investigación y el desarrollo, y es-timar las necesidades de financiación en esa esfera.
2. El Grupo de Trabajo se reunió en diciembre de 2006, noviembre de 2007 y abril de 2008. Ade-más, se celebraron consultas regionales en todas las regiones desde agosto hasta octubre de 2007 para examinar el proyecto de estrategia mundial y plan de acción. El informe sobre la labor del Grupo, en el que participaron también expertos, entidades interesadas y organizaciones no gubernamentales, se presentó a la 61ª Asamblea Mundial de la Salud en mayo de 2008.1 En su resolución WHA61.21, la Asamblea de la Salud adoptó la estrategia mundial y las partes acordadas del plan de acción sobre sa-lud pública, innovación y propiedad intelectual.
3. En esa resolución se pedía a la Directora General, entre otras cosas, que emprendiera una serie de actividades inmediatas y a plazo medio, entre ellas la finalización de los componentes pendientes del plan de acción; la preparación de un programa de inicio rápido; el establecimiento de un grupo de trabajo de duración limitada integrado por expertos y orientado a la obtención de resultados; y la pre-sentación de informes sobre esas medidas. El presente informe es una actualización relativa a tales actividades.
4. Se han ultimado los componentes pendientes del plan de acción relativos al calendario, los indi-cadores de los progresos y las necesidades de financiación estimadas. Teniendo en cuenta la orienta-ción proporcionada por los Estados Miembros al Grupo de Trabajo Intergubernamental, la Secretaría ha comenzado a trabajar además sobre una serie de indicadores que permitirán vigilar los progresos generales que se realicen en la aplicación de la estrategia mundial y el plan de acción. En su caso, se han establecido vinculaciones con otros mecanismos de vigilancia existentes. El conjunto de indica-
1 Documento A61/9.
A62/16
2
dores de progresos propuesto ha sido examinado por el Consejo Ejecutivo en su 124ª reunión.1 La Asamblea de la Salud recibirá un documento revisado que incorpora las sugerencias de los Estados Miembros. La Secretaría también ha hecho una estimación de costos a fin de calcular las necesidades de financiación para la aplicación del plan de acción. Cuando ha sido apropiado, en la estimación se ha tomado como referencia la labor realizada a ese respecto en relación con otros planes de acción de la OMS. Los calendarios propuestos y las necesidades de financiación estimadas se presentan en un addendum al presente documento.2
5. La Secretaría ha puesto en marcha el Programa de Inicio Rápido para llevar a cabo varias acti-vidades concretas de la estrategia mundial y el plan de acción que incumben a la OMS. Previamente, se procedió a determinar a nivel de toda la Organización las actividades en curso que contribuyen a la ejecución. Las actividades adicionales comenzadas en 2008 en el marco del Programa de Inicio Rápi-do corresponden a las grandes áreas siguientes: i) cartografía de la investigación y desarrollo a nivel mundial, determinación de las insuficiencias en materia de investigación y establecimiento de priori-dades de investigación; ii) apoyo a la investigación e intensificación y fomento del establecimiento de patrones para la medicina tradicional de los países en desarrollo; iii) desarrollo y fortalecimiento de la capacidad de reglamentación de los países en desarrollo; y iv) elaboración de un marco para la vigilan-cia y la presentación de informes. Además, la Secretaría colabora con el Foro Mundial sobre Investi-gaciones Sanitarias a fin de crear una base de datos de posibles fuentes de financiación de las activida-des de investigación y desarrollo.
6. La Directora General ha establecido un grupo de trabajo de duración limitada integrado por ex-pertos y orientado a la obtención de resultados. Este grupo de representación regional está constituido por planificadores de políticas y expertos técnicos internacionalmente reconocidos en los campos de salud pública, ciencias biomédicas, finanzas y economía. Además, se invitará a una serie de expertos a que aporten sus opiniones y asistan a las reuniones del grupo de trabajo para analizar asuntos deter-minados. Dicho grupo de expertos celebró su primera reunión en Ginebra, del 12 al 14 de enero, en la que examinó la financiación y la coordinación de la investigación y desarrollo existentes en la actuali-dad, y tomó decisiones sobre sus métodos de trabajo y actividades de seguimiento. La segunda reu-nión del grupo está prevista para junio de 2009, y se ha propuesto que la tercera y última reunión tenga lugar en noviembre de 2009. Se ha establecido contacto con los Estados Miembros para que puedan presentar sus propuestas sobre fuentes de financiación nuevas e innovadoras que estimulen la investi-gación y desarrollo; dichas propuestas serán examinadas por el grupo de expertos en su segunda reu-nión. Para apoyar esta actividad de sondeo se celebró una audiencia pública a través de Internet.
7. Hay elementos importantes de la estrategia mundial y plan de acción que tienen claras vincula-ciones con la propuesta de estrategia de la OMS para las investigaciones en pro de la salud,3 como, por ejemplo, el establecimiento de una escala de prioridades respecto de las necesidades de investigación y desarrollo, la promoción de la investigación y desarrollo, la creación y el mejoramiento de la capaci-dad de innovación, la transferencia de tecnología, el fomento de mecanismos de financiación sosteni-bles, y el establecimiento de sistemas de vigilancia y presentación de informes. La estrategia de la OMS sobre investigaciones en pro de la salud se aplicará en toda la Organización y con los asocia-dos, y se coordinará con las referencias relativas a las investigaciones en pro de la salud de la estrate-gia mundial y plan de acción. Asimismo, en el proyecto de estrategia farmacéutica de la OMS pa-ra 2008-2013 también quedan reflejadas las actividades pertinentes de la estrategia mundial.
1 Documento EB124/2009/REC/2, acta resumida de la décima sesión. 2 Documento A62/16 Add.1. 3 Véase el documento A62/12.
A62/16
3
8. Las actividades en las áreas de la propiedad intelectual y el comercio se coordinan con otras or-ganizaciones intergubernamentales internacionales pertinentes, como la OMC, la OMPI y la UNCTAD, y tienen por objeto la creación de capacidad, el intercambio de información y el apoyo técnico y norma-tivo a los Estados Miembros. Este trabajo en curso está orientado por la estrategia mundial y las reso-luciones pertinentes de la Asamblea de la Salud. También se presentó un informe sobre el trabajo de la Secretaría al Consejo de los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio, de la OMC.1 Se han celebrado reuniones de alto nivel entre los Directores Generales de la OMC, la OMPI, la OMS y la UNCTAD para examinar la estrategia global y las posibilidades de co-laboración entre los organismos a fin de facilitar su aplicación.
9. La estrategia mundial y plan de acción también se han presentado y examinado en varios foros y reuniones de alto nivel, en particular el Congreso de la OMS sobre Medicina Tradicional (Beijing, 7 a 9 de noviembre de 2008) y el Foro Ministerial Mundial sobre Investigaciones para la Salud (Bamako, 17 a 19 de noviembre de 2008).
10. La estrategia mundial y plan de acción fueron examinados por todos los comités regionales en 2008. El Comité Regional para las Américas adoptó una resolución en la que se pide a los Estados Miembros que promuevan medidas en el plano regional.2
11. En octubre de 2008 se puso en marcha la Red africana para la innovación en materia de medi-camentos y medios de diagnóstico con apoyo del Programa Especial UNICEF/PNUD/Banco Mun-dial/OMS de Investigaciones y Enseñanzas sobre Enfermedades Tropicales y de varias instituciones africanas. Su finalidad es promover y sustentar la innovación en materia de investigación y desarrollo orientada por los propios países africanos, y apoyar el mejoramiento de la capacidad y la infraestructu-ra en África. Las actividades de la Red encaminadas a fortalecer la innovación sanitaria en África po-drían ser una contribución regional de importancia decisiva para la aplicación de la estrategia mundial y plan de acción. También se están planificando iniciativas similares en otras regiones.
12. Se están realizando consultas oficiosas entre los Estados Miembros con el fin de llegar a un acuerdo sobre los párrafos del plan de acción que se refieren a las partes interesadas y cuya redacción todavía no es definitiva.
INTERVENCIÓN DE LA ASAMBLEA DE LA SALUD
13. Se invita a la Asamblea de la Salud a que tome nota del presente informe.
= = =
1 Documento IP/C/W/516/Add.1. 2 Resolución CD48/R.15.
62ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD A62/16 Add.1Punto 12.11 del orden del día provisional 26 de marzo de 2009
Salud pública, innovación y propiedad intelectual: estrategia mundial y plan de acción
Calendario propuesto y necesidades de financiación estimadas
1. La 61ª Asamblea Mundial de la Salud adoptó la estrategia mundial y las partes acordadas del plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual en su resolución WHA61.21. En ella se pedía a la Directora General, entre otras cosas, que ultimara los componentes pendientes, incluido el calendario y las necesidades de financiación estimadas, y que presentara el plan definitivo a la consideración de la 62ª Asamblea Mundial de la Salud, por conducto del Consejo Ejecutivo. El Consejo Ejecutivo, en su 124ª reunión, tomó nota del informe de la Secretaría sobre la estrategia mun-dial y plan de acción.1
2. La Secretaría ha seguido trabajando en la propuesta de un calendario para las medidas específi-cas previstas en el plan de acción y ha efectuado un cálculo de los costos con el fin de estimar las ne-cesidades de financiación de la aplicación del plan. Cuando ha procedido, el cálculo se ha inspirado en los trabajos realizados para calcular los costos de otros planes de acción de la OMS. En el anexo se exponen los pormenores del calendario propuesto y de las necesidades de financiación estimadas.
3. Se presentan las necesidades de financiación estimadas para cada uno de los elementos de la estrategia mundial y plan de acción. En el presente informe se presentan asimismo los resultados pre-vistos en el caso de que se disponga de fondos para la aplicación, y se explican los métodos y las prin-cipales premisas utilizadas en la estimación de las necesidades de financiación.
Recursos financieros necesarios
4. En el cuadro 1 se presentan, para cada elemento, los recursos financieros necesarios desde 2009 hasta 2015 para realizar las actividades asociadas con cada medida concreta, a escala nacional y a es-cala internacional.2
1 Documento EB124/2009/REC/2, acta resumida de la décima sesión. 2 Puede que las sumas no cuadren, por efecto del redondeo.
A62/16 Add.1
2
Cuadro 1. Costo por elemento (sin inclusión de la investigación y el desarrollo) (millones de US$)
Elemento Actividades a escala nacional
Actividades a escala
mundial/regional Total
1. Establecimiento de un orden de prioridad de las necesidades de investigación y desarrollo 93 354 447
2. Promoción de las actividades de investigación y desarrollo 354 137 490
3. Creación de capacidad de innovación y mejora de la misma 366 43 409
4. Transferencia de tecnología 35 15 50 5. Aplicación y gestión del régimen de
propiedad intelectual para contribuir a la innovación y promover la salud pública 89 46 136
6. Mejora de la difusión y el acceso 298 216 514 7. Promoción de mecanismos de
financiación sostenibles 4 4 8. Establecimiento de sistemas de
seguimiento y presentación de informes
Incluido en el costo de las unidades de apoyo 15 15
Total: elementos 1-8 1 234 830 2 064
Las cifras presentadas supra corresponden a los costos del establecimiento de los sistemas necesarios para desarrollar y aplicar los ocho elementos a escala nacional e internacional, de los que los costos a escala nacional suponen el 60% de los US$ 2000 millones necesarios. Las cifras abarcan las activida-des encaminadas a facilitar la coordinación, promoción, elaboración de normas y patrones, intercam-bio de información, establecimiento de la agenda, formulación de políticas y funciones regulatorias.
5. Sin embargo, es menos sencillo estimar los costos de las subsiguientes actividades de investiga-ción y desarrollo, innovación y transferencia tecnológica requeridas para aplicar los elementos enun-ciados en el cuadro 1, y las cifras correspondientes se presentan aparte, en el cuadro 2.
Cuadro 2. Investigación y desarrollo, innovación y transferencia de tecnología (millones de US$)
Subtotal Actividades a escala nacional
Actividades a escala
mundial/regional Total
Investigación y desarrollo 98 225 32 742 130 966 Formación de personal de investigación y desarrollo 6 249 0 6 249 Infraestructura de investigación y desarrollo 6 806 2 876 9 683 Unidades de apoyo 191 64 255 Total 111 471 35 682 147 154
Si se consideran los dos cuadros conjuntamente, los costos del reforzamiento del sistema de aplicación de los ocho elementos serían de aproximadamente US$ 2000 millones, mientras que los correspon-dientes a las actividades de investigación y desarrollo, innovación y transferencia de tecnología, in-cluida la formación del personal y la creación de infraestructuras, podría elevarse a US$ 147 000 mi-llones. El total general de los costos estimados para la aplicación de las medidas relativas a la estrate-
A62/16 Add.1
3
gia mundial y plan de acción para el conjunto de los Estados Miembros de 2009 a 2015 es del orden de US$ 149 000 millones, es decir, un promedio de US$ 21 000 millones al año. Esos costos se suman a los que ya se están soportando en la actualidad (véase el párrafo 8).
Resultados previstos
6. En caso de que se disponga de fondos, al final de 2015 se habrá formado un total de 530 000 trabajadores en materia de investigación y desarrollo, se dispondrá de infraestructuras mejoradas o nuevas, de 10 quimiotecas de acceso público y unos 35 nuevos productos sanitarios (vacunas, medios de diagnóstico y medicamentos), estarán en curso amplias investigaciones nacionales sobre enferme-dades o afecciones de importancia en cada país, se habrá reforzado la capacidad regulatoria y se conta-rá con la voluntad política de prestar apoyo a la innovación y el acceso, y con un mejor entorno para el intercambio de información y la transferencia de tecnología.
Metodología y premisas principales
7. La realización de un cálculo de los costos tenía por finalidad proporcionar una estimación de los recursos financieros adicionales necesarios para aplicar la estrategia mundial y plan de acción a plazo medio (2009-2015). En lo posible, en el cálculo de los costos se ha utilizado un planteamiento basado en los «ingredientes», según el cual, las cantidades de las actividades desplegadas en cada medida concreta se consideran separadamente de sus costos asociados, en aras de la transparencia. Las cifras correspondientes proceden de expertos de la OMS y externos, y de documentos disponibles interna-mente y en Internet. Se incluyeron los costos siguientes: sueldos suplementarios, reuniones, viajes, y otros costos de explotación. Las premisas del cálculo de los costos de las principales áreas de gasto se exponen en el cuadro 3.
Cuadro 3. Premisas del cálculo de los costos para las principales áreas de gasto
Subtotal Porcentaje de los costos Premisas
Investigación y desarrollo
91
Metas indicativas para los gastos de la Unión Africana y la Unión Europea en investigación y desarrollo como porcentaje del producto interior bruto (1% a 3%). Se consideró que se destinaba a la salud el 20%.
Formación de personal de investigación y desarrollo
4
Las metas se basaron en las cifras disponibles sobre personal de investigación y desarrollo en los países de ingresos altos y medianos, considerándose que el 20% trabajaba para la salud.
Se utilizó la premisa de que las actividades de esas dos áreas de gasto habrían alcanzado las metas al final de 2015, y los años precedentes se ajustaron según una curva sigmoidal. En el cálculo de los cos-tos no se tuvo en cuenta la inflación. Se proporcionará a los interesados un documento técnico con los pormenores del cálculo de los costos.
Recursos financieros necesarios para la estrategia mundial y plan de acción en el contexto mundial
8. En la actualidad se gastan a escala mundial US$ 160 000 millones anuales en investigación y desarrollo, de los cuales sólo un 3% se dirigen hacia las enfermedades que afectan desproporcionada-mente a los países en desarrollo. Los US$ 147 000 millones destinados a lo largo de siete años a la estrategia mundial y plan de acción harán posible que, a lo largo de ese mismo periodo, el 12% del gasto mundial en investigación y desarrollo previsto se utilice ahora contra esas enfermedades.
5
A62/16 Add.1
AN
EXO
Plan
de
acci
ón so
bre
salu
d pú
blic
a, in
nova
ción
y p
ropi
edad
inte
lect
ual
Med
idas
con
cret
as
Part
e(s)
inte
resa
da(s
) C
alen
dari
o R
ecur
sos n
eces
ario
s est
imad
os
(en
US$
)
1.1)
tra
zar
un p
anor
ama
mun
dial
de
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
a fi
n de
iden
tific
ar la
s lag
unas
exi
sten
tes e
n es
tas a
ctiv
idad
es p
or lo
que
re
spec
ta a
las e
nfer
med
ades
que
afe
ctan
de
form
a de
spro
porc
iona
da a
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo
a) e
labo
rar m
étod
os y
mec
anis
mos
par
a id
entif
icar
lagu
nas e
n la
in
vest
igac
ión
sobr
e la
s enf
erm
edad
es d
e tip
o II
y d
e tip
o II
I y so
bre
las n
eces
idad
es e
spec
ífica
s de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo p
or lo
que
re
spec
ta a
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo e
n re
laci
ón c
on la
s enf
erm
edad
es
de ti
po I
OM
S; g
obie
rnos
; otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es
2008
-201
5 13
631
210
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
b) d
ifund
ir in
form
ació
n so
bre
las l
agun
as id
entif
icad
as, y
eva
luar
sus
cons
ecue
ncia
s par
a la
salu
d pú
blic
a O
MS;
gob
iern
os; o
tras p
arte
s int
eres
adas
pe
rtine
ntes
20
08-2
015
Incl
uido
s en
1.1(
c)
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
c) f
acili
tar u
na e
valu
ació
n de
las l
agun
as id
entif
icad
as e
n lo
s di
fere
ntes
niv
eles
- n
acio
nal,
regi
onal
e in
tern
acio
nal -
par
a or
ient
ar
las i
nves
tigac
ione
s enc
amin
adas
a d
esar
rolla
r pro
duct
os a
sequ
ible
s y
tera
péut
icam
ente
fiab
les a
fin
de a
tend
er la
s nec
esid
ades
de
salu
d pú
blic
a
OM
S; g
obie
rnos
; otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es
2008
-201
5 40
8 95
2 86
3 m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
1.2)
for
mul
ar e
stra
tegi
as d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
con
pri
orid
ades
exp
lícita
s en
los n
ivel
es n
acio
nal,
regi
onal
e in
terr
egio
nal
a) e
stab
lece
r prio
ridad
es d
e in
vest
igac
ión
de m
odo
que
se a
tiend
an
las n
eces
idad
es d
e sa
lud
públ
ica
y se
apl
ique
una
pol
ítica
de
salu
d pú
blic
a so
bre
la b
ase
de e
valu
acio
nes a
prop
iada
s y p
erió
dica
s de
las
nece
sida
des
Gob
iern
os; o
rgan
izac
ione
s reg
iona
les
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 1.
1(c)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
b) r
ealiz
ar in
vest
igac
ione
s apr
opia
das p
ara
los e
ntor
nos d
e es
caso
s re
curs
os e
inve
stig
acio
nes s
obre
pro
duct
os te
cnol
ógic
amen
te
adec
uado
s par
a at
ende
r las
nec
esid
ades
de
salu
d pú
blic
a a
fin d
e co
mba
tir la
s enf
erm
edad
es e
n lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es (c
on in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as, i
ndus
trias
per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud,
inst
ituci
ones
na
cion
ales
de
inve
stig
ació
n y
alia
nzas
pu
blic
opriv
adas
)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
IyD
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
6
A62/16 Add.1 Anexo M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)
Cal
enda
rio
Rec
urso
s nec
esar
ios e
stim
ados
(e
n U
S$)
c) i
nclu
ir la
s nec
esid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo re
lativ
as a
los
sist
emas
de
salu
d en
una
est
rate
gia
con
prio
ridad
es c
lara
men
te
defin
idas
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es (c
on in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
acad
émic
as, i
nstit
ucio
nes n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n y
alia
nzas
pub
licop
rivad
as)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 1.
1(c)
y 1
.2(b
) m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
d) p
ropu
gnar
el l
ider
azgo
y e
l com
prom
iso
de lo
s gob
iern
os, l
as
orga
niza
cion
es re
gion
ales
e in
tern
acio
nale
s y e
l sec
tor p
rivad
o en
la
dete
rmin
ació
n de
las p
riorid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo p
ara
aten
der l
as n
eces
idad
es d
e sa
lud
públ
ica
OM
S; g
obie
rnos
; otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
l sec
tor p
rivad
o)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 1.
1(c)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o e)
inc
rem
enta
r las
act
ivid
ades
gen
eral
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
re
fere
ntes
a la
s enf
erm
edad
es q
ue a
fect
an d
e fo
rma
desp
ropo
rcio
nada
a
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo, c
on m
iras a
l des
arro
llo d
e pr
oduc
tos d
e ca
lidad
par
a at
ende
r las
nec
esid
ades
de
salu
d pú
blic
a, c
ómod
os (p
or
lo q
ue re
spec
ta a
l uso
, la
pres
crip
ción
y la
ges
tión)
y a
cces
ible
s (en
cu
anto
a su
dis
poni
bilid
ad y
ase
quib
ilida
d)
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
, ind
ustri
as
perti
nent
es re
laci
onad
as c
on la
salu
d;
inst
ituci
ones
nac
iona
les d
e in
vest
igac
ión,
y
alia
nzas
pub
licop
rivad
as)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
form
ació
n de
l per
sona
l de
IyD
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
1.3)
ale
ntar
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
ref
eren
tes a
la m
edic
ina
trad
icio
nal d
e co
nfor
mid
ad c
on la
s pri
orid
ades
y la
legi
slac
ión
de lo
s paí
ses,
y te
nien
do e
n cu
enta
los i
nstr
umen
tos i
nter
naci
onal
es p
ertin
ente
s, co
mpr
endi
dos,
cuan
do p
roce
da, l
os r
elat
ivos
a lo
s con
ocim
ient
os tr
adic
iona
les y
a lo
s der
echo
s de
los p
uebl
os in
díge
nas
a) e
stab
lece
r prio
ridad
es d
e in
vest
igac
ión
en m
edic
ina
tradi
cion
al
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
, in
stitu
cion
es n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n;
alia
nzas
pub
licop
rivad
as; y
com
unid
ades
in
tere
sada
s)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 1.
1(c)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
b) p
rest
ar a
poyo
a lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
en
la c
reac
ión
de su
ca
paci
dad
de in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
en
rela
ción
con
la m
edic
ina
tradi
cion
al
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
, in
dust
rias p
ertin
ente
s rel
acio
nada
s con
la
salu
d; in
stitu
cion
es n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n; a
lianz
as p
ublic
opriv
adas
)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
form
a-ci
ón d
el p
erso
nal d
e Iy
D
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
7
Anexo A62/16 Add.1
Med
idas
con
cret
as
Part
e(s)
inte
resa
da(s
) C
alen
dari
o R
ecur
sos n
eces
ario
s est
imad
os
(en
US$
) c)
pro
mov
er la
coo
pera
ción
inte
rnac
iona
l y u
n co
mpo
rtam
ient
o ét
ico
en la
real
izac
ión
de in
vest
igac
ione
s G
obie
rnos
; OM
S; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s
2008
-201
5 24
095
640
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o d)
apo
yar l
a co
oper
ació
n Su
r-Su
r por
lo q
ue re
spec
ta a
l int
erca
mbi
o de
info
rmac
ión
y la
s act
ivid
ades
de
inve
stig
ació
n
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; or
gani
zaci
ones
regi
onal
es; o
tras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 2.
2(f),
2.3
(b) y
2.4
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o e)
apo
yar l
a fa
se in
icia
l de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo d
e m
edic
amen
tos e
n lo
s sis
tem
as d
e m
edic
ina
tradi
cion
al d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
IyD
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
2.1)
ayu
dar
a lo
s gob
iern
os a
ela
bora
r pr
ogra
mas
nac
iona
les d
e in
vest
igac
ión
sani
tari
a, o
mej
orar
los,
y a
esta
blec
er, c
uand
o co
nven
ga, r
edes
de
inve
stig
ació
n es
trat
égic
a pa
ra fa
cilit
ar u
na m
ejor
coo
rdin
ació
n de
las p
arte
s int
eres
adas
en
este
ám
bito
a) p
rom
over
la c
oope
raci
ón e
ntre
los s
ecto
res p
úblic
o y
priv
ado
en
mat
eria
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
cost
os
rela
tivos
a la
s uni
dade
s de
apoy
o
b) p
rest
ar a
poyo
a lo
s pro
gram
as n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n sa
nita
ria d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
med
iant
e la
acc
ión
polít
ica
y,
cuan
do se
a fa
ctib
le y
con
veni
ente
, fin
anci
ació
n a
larg
o pl
azo
Gob
iern
os; o
rgan
izac
ione
s reg
iona
les;
O
MS
(asi
sten
cia
técn
ica)
; otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
2008
-201
5 35
642
670
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) p
rest
ar a
poyo
a lo
s gob
iern
os e
n el
est
able
cim
ient
o de
la c
apac
idad
de
inno
vaci
ón re
laci
onad
a co
n la
salu
d en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; o
rgan
izac
ione
s reg
iona
les;
O
MS
(asi
sten
cia
técn
ica)
; otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
2008
-201
5 45
069
570
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
2.2)
pro
mov
er la
inve
stig
ació
n pr
elim
inar
y e
l des
arro
llo d
e pr
oduc
tos e
n lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
a) a
poya
r los
des
cubr
imie
ntos
cie
ntífi
cos,
lo q
ue c
ompr
ende
, cua
ndo
sea
fact
ible
y c
onve
nien
te, l
os si
stem
as d
e có
digo
abi
erto
de
cará
cter
vo
lunt
ario
, a fi
n de
cre
ar u
n re
perto
rio d
urad
ero
de n
uevo
s pro
duct
os
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 2.
2(b)
8
A62/16 Add.1 Anexo M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)
Cal
enda
rio
Rec
urso
s nec
esar
ios e
stim
ados
(e
n U
S$)
b) p
rom
over
y m
ejor
ar la
acc
esib
ilida
d de
las q
uim
iote
cas p
or m
edio
s vo
lunt
ario
s, pr
esta
r apo
yo té
cnic
o a
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo y
pr
omov
er e
l acc
eso
a fá
rmac
os c
abez
a de
serie
sele
ccio
nado
s m
edia
nte
el c
ribad
o de
qui
mio
teca
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
2008
-201
5 59
000
000
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) d
eter
min
ar lo
s inc
entiv
os y
obs
tácu
los,
incl
uida
s las
dis
posi
cion
es
rela
tivas
a la
pro
pied
ad in
tele
ctua
l en
los d
ifere
ntes
niv
eles
- n
acio
nal,
regi
onal
e in
tern
acio
nal -
, que
pod
rían
afec
tar a
la
inte
nsifi
caci
ón d
e la
inve
stig
ació
n so
bre
salu
d pú
blic
a, y
pro
pone
r m
odos
de
faci
litar
el a
cces
o a
los r
esul
tado
s e in
stru
men
tos d
e la
in
vest
igac
ión
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(c
on in
clus
ión
de la
OM
PI y
la O
MC
); ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
2008
-201
5 70
508
930
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
d) p
rest
ar a
poyo
a la
inve
stig
ació
n ci
entíf
ica
bási
ca y
apl
icad
a so
bre
las e
nfer
med
ades
de
tipo
II y
de
tipo
III y
sobr
e la
s nec
esid
ades
es
pecí
ficas
de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo p
or lo
que
resp
ecta
a
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo e
n re
laci
ón c
on la
s enf
erm
edad
es d
e tip
o I
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
IyD
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
e) p
rest
ar a
poyo
a la
fase
inic
ial d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
de
med
icam
ento
s en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
, ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
indu
stria
s per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud,
inst
ituci
ones
ac
adém
icas
, ins
tituc
ione
s int
erna
cion
ales
y
naci
onal
es d
e in
vest
igac
ión,
or
gani
smos
don
ante
s, as
ocia
dos p
ara
el
desa
rrol
lo, o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
IyD
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
f) c
rear
cap
acid
ad p
ara
real
izar
ens
ayos
clín
icos
y p
rom
over
su
finan
ciac
ión
tant
o pú
blic
a co
mo
de o
tras f
uent
es, a
sí c
omo
otro
s m
ecan
ism
os p
ara
alen
tar l
a in
nova
ción
en
el p
lano
loca
l, te
nien
do e
n cu
enta
las n
orm
as é
ticas
inte
rnac
iona
les y
las n
eces
idad
es d
e lo
s pa
íses
en
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
indu
stria
s per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud,
inst
ituci
ones
ac
adém
icas
, aso
ciad
os p
ara
el d
esar
rollo
, fu
ndac
ione
s ben
éfic
as, a
lianz
as
publ
icop
rivad
as, o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les)
2008
-201
5 21
0 88
6 09
5 m
ás la
s par
tes q
ue c
orre
spon
dan
de lo
s sub
tota
les d
e co
stos
re
lativ
os a
form
ació
n de
per
sona
l de
IyD
y a
las u
nida
des d
e ap
oyo
9
Anexo A62/16 Add.1
Med
idas
con
cret
as
Part
e(s)
inte
resa
da(s
) C
alen
dari
o R
ecur
sos n
eces
ario
s est
imad
os
(en
US$
)
g) p
rom
over
la g
ener
ació
n, tr
ansf
eren
cia,
adq
uisi
ción
en
cond
icio
nes
esta
blec
idas
de
com
ún a
cuer
do e
inte
rcam
bio
volu
ntar
io d
e nu
evos
co
noci
mie
ntos
y te
cnol
ogía
s, de
con
form
idad
con
la le
gisl
ació
n na
cion
al y
los a
cuer
dos i
nter
naci
onal
es, c
on o
bjet
o de
faci
litar
el
desa
rrol
lo d
e nu
evos
pro
duct
os sa
nita
rios y
dis
posi
tivos
méd
icos
par
a ha
cer f
rent
e a
los p
robl
emas
de
salu
d de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
, in
stitu
cion
es in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n, in
dust
rias p
ertin
ente
s re
laci
onad
as c
on la
salu
d y
asoc
iado
s pa
ra e
l des
arro
llo)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 2.
2(b)
y 2
.4
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
2.3)
mej
orar
la c
oope
raci
ón, l
a pa
rtic
ipac
ión
y la
coo
rdin
ació
n de
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
en
mat
eria
de
salu
d y
biom
edic
ina
a) a
lent
ar y
mej
orar
la c
oord
inac
ión
y co
oper
ació
n a
esca
la m
undi
al
de la
s act
ivid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo a
fin
de o
ptim
izar
los
recu
rsos
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 1.
1(c)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
b) r
efor
zar l
os fo
ros y
a ex
iste
ntes
y d
iluci
dar l
a ne
cesi
dad
de n
uevo
s m
ecan
ism
os p
ara
mej
orar
la c
oord
inac
ión
de la
s act
ivid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo y
el i
nter
cam
bio
de in
form
ació
n al
resp
ecto
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s 20
08-2
015
4 87
8 40
0 m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) a
lent
ar n
uevo
s deb
ates
de
cará
cter
exp
lora
torio
sobr
e la
util
idad
de
posi
bles
inst
rum
ento
s o m
ecan
ism
os p
ara
activ
idad
es e
senc
iale
s de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo e
n m
ater
ia d
e sa
lud
y bi
omed
icin
a,
incl
uido
, ent
re o
tras c
osas
, un
trata
do a
ese
resp
ecto
Gob
iern
os in
tere
sado
s; [O
MS]
; otr
as
part
es in
tere
sada
s per
tinen
tes
(con
incl
usió
n de
org
aniz
acio
nes n
o gu
bern
amen
tale
s)
2008
-201
0 1
980
870
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
d) a
poya
r la
parti
cipa
ción
act
iva
de lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
en
la
crea
ción
de
capa
cida
d te
cnol
ógic
a
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s 20
08-2
015
Incl
uido
s en
el su
btot
al d
e fo
rmac
ión
de p
erso
nal d
e Iy
D y
del
el
emen
to 4
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
e) p
rom
over
la p
artic
ipac
ión
activ
a de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo e
n el
pr
oces
o de
inno
vaci
ón
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s 20
08-2
015
Incl
uido
s en
el su
btot
al d
e co
stos
re
lativ
os a
las u
nida
des d
e ap
oyo
10
A62/16 Add.1 Anexo M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)
Cal
enda
rio
Rec
urso
s nec
esar
ios e
stim
ados
(e
n U
S$)
2.4)
fom
enta
r un
may
or a
cces
o a
los c
onoc
imie
ntos
y te
cnol
ogía
s per
tinen
tes p
ara
satis
face
r la
s nec
esid
ades
de
salu
d pú
blic
a de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo
a) p
rom
over
la c
reac
ión
y el
des
arro
llo d
e bi
blio
teca
s de
salu
d pú
blic
a ac
cesi
bles
con
el f
in d
e m
ejor
ar la
dis
poni
bilid
ad y
util
izac
ión
de la
s pu
blic
acio
nes p
ertin
ente
s por
par
te d
e un
iver
sida
des,
inst
ituto
s y
cent
ros t
écni
cos,
espe
cial
men
te d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
, in
stitu
cion
es d
e in
vest
igac
ión,
indu
stria
s pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la sa
lud;
or
gani
zaci
ones
no
gube
rnam
enta
les;
ed
itore
s)
2008
-201
5 42
210
000
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
b) f
avor
ecer
el a
cces
o pú
blic
o a
los r
esul
tado
s de
las i
nves
tigac
ione
s fin
anci
adas
con
fond
os g
uber
nam
enta
les,
alen
tand
o vi
vam
ente
a to
do
inve
stig
ador
que
reci
ba fo
ndos
púb
licos
a e
nvia
r a u
na b
ase
de d
atos
de
libr
e ac
ceso
sus a
rtícu
los,
en fo
rmat
o el
ectró
nico
y e
n ve
rsió
n de
finiti
va y
revi
sada
por
hom
ólog
os
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
e
inst
ituci
ones
de
inve
stig
ació
n)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 2.
4(a)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) a
poya
r la
crea
ción
de
base
s de
dato
s y q
uim
iote
cas a
bier
tas d
e ca
ráct
er v
olun
tario
, com
pren
dida
la p
rovi
sión
vol
unta
ria d
e ac
ceso
a
fárm
acos
cab
eza
de se
rie se
lecc
iona
dos m
edia
nte
el c
ribad
o de
tale
s qu
imio
teca
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
da la
OM
PI);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de
indu
stria
s per
tinen
tes r
elac
iona
das c
on la
sa
lud)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 2.
2(b)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
d) a
lent
ar la
inte
nsifi
caci
ón d
el d
esar
rollo
y la
difu
sión
de
los
inve
ntos
y c
onoc
imie
ntos
prá
ctic
os d
e ca
ráct
er m
édic
o ob
teni
dos
grac
ias a
fond
os p
úblic
os o
de
los d
onan
tes,
utili
zand
o pa
ra e
llo
polít
icas
ade
cuad
as d
e co
nces
ión
de li
cenc
ias,
entre
otra
s un
sist
ema
de li
cenc
ias a
bier
tas,
que
mej
oren
el a
cces
o a
las i
nnov
acio
nes a
fin
de d
esar
rolla
r pro
duct
os d
e in
teré
s par
a la
s nec
esid
ades
de
salu
d pú
blic
a de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo e
n co
ndic
ione
s no
disc
rimin
ator
ias,
razo
nabl
es y
ase
quib
les
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
e
inst
ituci
ones
nac
iona
les d
e in
vest
igac
ión)
2008
-201
5 19
958
800
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
e) e
stud
iar,
cuan
do c
onve
nga,
la p
osib
ilida
d de
util
izar
una
«e
xcep
ción
por
inve
stig
acio
nes»
par
a at
ende
r las
nec
esid
ades
de
salu
d pú
blic
a en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo d
e fo
rma
com
patib
le c
on e
l A
cuer
do so
bre
los A
spec
tos d
e lo
s Der
echo
s de
Prop
ieda
d In
tele
ctua
l re
laci
onad
os c
on e
l Com
erci
o (c
onse
nso)
Gob
iern
os
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 5.
2(a)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
11
Anexo A62/16 Add.1
Med
idas
con
cret
as
Part
e(s)
inte
resa
da(s
) C
alen
dari
o R
ecur
sos n
eces
ario
s est
imad
os
(en
US$
)
2.5)
est
able
cer
órga
nos n
acio
nale
s y r
egio
nale
s de
coor
dina
ción
de
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
y r
efor
zarl
os
a) e
labo
rar y
coo
rdin
ar u
na a
gend
a de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; o
rgan
izac
ione
s reg
iona
les;
O
MS;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s20
08-2
015
Incl
uido
s en
1.1(
c)
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
b) f
acili
tar l
a di
vulg
ació
n y
utili
zaci
ón d
e lo
s res
ulta
dos d
e la
s ac
tivid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; o
rgan
izac
ione
s reg
iona
les;
O
MS;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s20
08-2
015
Incl
uido
s en
la p
arte
que
co
rres
pond
a de
l sub
tota
l de
cost
os
rela
tivos
a la
s uni
dade
s de
apoy
o
3.1)
for
tale
cer
las c
apac
idad
es d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
par
a at
ende
r a
las n
eces
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
rel
acio
nada
s con
los p
rodu
ctos
sani
tari
os
a) r
espa
ldar
las i
nver
sion
es d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
en
recu
rsos
hu
man
os y
bas
es d
e co
noci
mie
ntos
, sob
re to
do e
n m
ater
ia d
e fo
rmac
ión
teór
ica
y pr
áctic
a, e
spec
ialm
ente
en
rela
ción
con
la sa
lud
públ
ica
Gob
iern
os; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de a
soci
ados
par
a el
des
arro
llo)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
form
ació
n de
per
sona
l de
IyD
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o b)
apo
yar,
en lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
, a g
rupo
s e in
stitu
cion
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
, inc
luid
os lo
s cen
tros d
e ex
cele
ncia
re
gion
ales
, ya
exis
tent
es o
nue
vos
Gob
iern
os; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de g
rupo
s de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo, i
ndus
trias
per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud
y as
ocia
dos
para
el d
esar
rollo
)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
form
ació
n de
per
sona
l de
IyD
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) f
orta
lece
r los
sist
emas
de
vigi
lanc
ia e
info
rmac
ión
sani
taria
s G
obie
rnos
; OM
S; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les,
inst
ituci
ones
de
inve
stig
ació
n, in
stitu
cion
es a
cadé
mic
as)
2008
-201
5 N
o se
incl
uyen
en
las e
stim
acio
nes.
De
ordi
nario
, for
mar
ían
parte
de
lo
s cos
tos d
e fo
rtale
cim
ient
o de
l si
stem
a de
salu
d
3.2)
ela
bora
r, d
esar
rolla
r y
apoy
ar p
olíti
cas e
ficac
es p
ara
prom
over
el m
ejor
amie
nto
de la
s cap
acid
ades
rel
acio
nada
s con
la in
nova
ción
sani
tari
a
a) c
rear
y fo
rtale
cer l
a ca
paci
dad
de re
glam
enta
ción
en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es (c
on in
clus
ión
de o
rgan
ismos
na
cion
ales
y re
gion
ales
de
regl
amen
taci
ón)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 6.
2(a)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
12
A62/16 Add.1 Anexo M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)
Cal
enda
rio
Rec
urso
s nec
esar
ios e
stim
ados
(e
n U
S$)
b) r
efor
zar l
os re
curs
os h
uman
os d
edic
ados
a la
labo
r de
inve
stiga
ción
y
desa
rrol
lo e
n lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
por
med
io d
e pl
anes
nac
iona
les
de c
reac
ión
de c
apac
idad
a la
rgo
plaz
o
Gob
iern
os; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de a
soci
ados
par
a el
des
arro
llo;
inst
ituci
ones
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 2.
1(b)
m
ás la
s par
tes q
ue c
orre
spon
dan
de
los s
ubto
tale
s de
cost
os re
lativ
os a
la
form
ació
n de
per
sona
l de
IyD
y
a la
s uni
dade
s de
apoy
o
c) f
omen
tar l
a co
oper
ació
n in
tern
acio
nal c
on e
l fin
de
elab
orar
po
lític
as e
ficac
es d
e co
nser
vaci
ón d
e lo
s pro
fesi
onal
es sa
nita
rios,
incl
uido
s los
inve
stig
ador
es, e
n lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(con
in
clus
ión
de la
Org
aniz
ació
n In
tern
acio
nal p
ara
las M
igra
cion
es y
la
OIT
); ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
2008
-201
5 N
o se
incl
uyen
en
las e
stim
acio
nes.
De
ordi
nario
, for
mar
ían
parte
de
los c
osto
s de
forta
leci
mie
nto
del
sist
ema
de sa
lud
d) i
nsta
r a lo
s Est
ados
Mie
mbr
os a
est
able
cer m
ecan
ism
os p
ara
miti
gar l
os e
fect
os a
dver
sos d
e la
pér
dida
de
pers
onal
sani
tario
, en
parti
cula
r de
inve
stig
ador
es, e
n lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
deb
ida
a la
m
igra
ción
, inc
luid
os m
edio
s par
a qu
e ta
nto
los p
aíse
s rec
epto
res
com
o lo
s paí
ses d
e or
igen
apo
yen
el fo
rtale
cim
ient
o de
los s
iste
mas
na
cion
ales
de
salu
d y
de in
vest
igac
ión,
en
parti
cula
r el d
esar
rollo
de
los r
ecur
sos h
uman
os e
n lo
s paí
ses d
e or
igen
, ten
iend
o en
cue
nta
la
labo
r de
la O
MS
y de
otra
s org
aniz
acio
nes p
ertin
ente
s
Gob
iern
os
2008
-201
5 N
o se
incl
uyen
en
las e
stim
acio
nes.
De
ordi
nario
, for
mar
ían
parte
de
los c
osto
s de
forta
leci
mie
nto
del
sist
ema
de sa
lud
3.3)
apo
yar
el m
ejor
amie
nto
de la
cap
acid
ad d
e in
nova
ción
con
form
e a
las n
eces
idad
es d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
a) e
labo
rar m
odel
os d
e in
nova
ción
sani
taria
efic
aces
com
o pa
rte d
el
mej
oram
ient
o de
la c
apac
idad
de
inno
vaci
ón
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
das l
a O
MPI
, la
OC
DE
y la
U
NC
TAD
); ot
ras p
arte
s int
eres
adas
pe
rtine
ntes
(con
incl
usió
n de
Inst
ituci
ones
ac
adém
icas
; ins
tituc
ione
s de
inve
stig
ació
n; in
dust
rias p
ertin
ente
s re
laci
onad
as c
on la
salu
d y
asoc
iado
s pa
ra e
l des
arro
llo)
2008
-201
5 1
442
050
Incl
uido
s en
el su
btot
al d
e fo
rmac
ión
de p
erso
nal d
e Iy
D
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
13
Anexo A62/16 Add.1
Med
idas
con
cret
as
Part
e(s)
inte
resa
da(s
) C
alen
dari
o R
ecur
sos n
eces
ario
s est
imad
os
(en
US$
)
b) r
efor
zar l
as a
lianz
as y
rede
s Nor
te-S
ur y
Sur
-Sur
par
a ap
oyar
la
crea
ción
de
capa
cida
d G
obie
rnos
; OM
S; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es a
cadé
mic
as;
inst
ituci
ones
de
inve
stig
ació
n, in
dust
rias
perti
nent
es re
laci
onad
as c
on la
salu
d)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 1.
3, 2
.3(b
) y 3
.3(b
) y
3.4(
e)
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
c) i
nstit
uir m
ecan
ism
os d
e ex
amen
étic
o en
el p
roce
so d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
, inc
luid
os e
nsay
os c
línic
os, e
spec
ialm
ente
en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo, y
refo
rzar
los e
xist
ente
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
e in
stitu
cion
es
de in
vest
igac
ión)
2008
-201
5 23
5 20
8 87
3 m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
3.4)
apo
yar
polít
icas
que
pro
mue
van
la in
nova
ción
a p
artir
de
la m
edic
ina
trad
icio
nal,
en u
n m
arco
bas
ado
en c
rite
rios
cie
ntífi
cos,
de a
cuer
do c
on la
s pr
iori
dade
s nac
iona
les y
teni
endo
en
cuen
ta la
s dis
posi
cion
es p
ertin
ente
s de
los i
nstr
umen
tos i
nter
naci
onal
es q
ue c
orre
spon
dan
a) e
stab
lece
r pol
ítica
s nac
iona
les y
regi
onal
es p
ara
desa
rrol
lar,
apoy
ar
y pr
omov
er la
med
icin
a tra
dici
onal
G
obie
rnos
; OM
S; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s (in
clui
das l
as c
omun
idad
es in
tere
sada
s)
2008
-201
5 25
776
175
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
b) a
lent
ar y
pro
mov
er p
olíti
cas s
obre
inno
vaci
ón e
n el
cam
po d
e la
m
edic
ina
tradi
cion
al
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
inte
rnac
iona
les
y na
cion
ales
de
inve
stig
ació
n y
com
unid
ades
inte
resa
das)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 2.
1(c)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) p
rom
over
el e
stab
leci
mie
nto
de n
orm
as p
ara
gara
ntiz
ar la
cal
idad
, se
gurid
ad y
efic
acia
de
la m
edic
ina
tradi
cion
al, i
nclu
so fi
nanc
iand
o la
s in
vest
igac
ione
s nec
esar
ias p
ara
esta
blec
er e
sas n
orm
as
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
org
anis
mos
nac
iona
les y
re
gion
ales
de
regl
amen
taci
ón;
inst
ituci
ones
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión;
aso
ciad
os p
ara
el
desa
rrol
lo; l
as c
omun
idad
es in
tere
sada
s)
2008
-201
5 17
697
714
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
14
A62/16 Add.1 Anexo M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)
Cal
enda
rio
Rec
urso
s nec
esar
ios e
stim
ados
(e
n U
S$)
d) f
omen
tar l
as in
vest
igac
ione
s sob
re lo
s mec
anis
mos
de
acci
ón y
la
farm
acoc
inét
ica
en la
med
icin
a tra
dici
onal
G
obie
rnos
; OM
S; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es a
cadé
mic
as;
inst
ituci
ones
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión;
indu
stria
s per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud;
las
com
unid
ades
inte
resa
das)
2008
-201
5 14
942
918
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
e) p
rom
over
la c
olab
orac
ión
Sur-
Sur e
n el
cam
po d
e la
med
icin
a tra
dici
onal
G
obie
rnos
; OM
S; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de in
stitu
cion
es d
e in
vest
igac
ión;
org
anis
mos
regi
onal
es;
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
)
2008
-201
5 21
875
482
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
f) fo
rmul
ar y
difu
ndir
dire
ctric
es so
bre
prác
ticas
ade
cuad
as p
ara
la
fabr
icac
ión
de m
edic
amen
tos t
radi
cion
ales
y e
stab
lece
r crit
erio
s ba
sado
s en
dato
s cie
ntífi
cos p
ara
eval
uar l
a ca
lidad
y la
segu
ridad
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
org
anis
mos
nac
iona
les y
re
gion
ales
de
regl
amen
taci
ón, i
ndus
trias
pe
rtine
ntes
rela
cion
adas
con
la sa
lud)
2008
-201
5 71
749
170
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
3.5)
for
mul
ar y
apl
icar
, seg
ún p
roce
da, p
osib
les p
lane
s de
ince
ntiv
os a
la in
nova
ción
rel
acio
nada
con
la sa
lud
a) f
omen
tar e
l est
able
cim
ient
o de
pla
nes d
e pr
emio
s a la
inno
vaci
ón
rela
cion
ada
con
la sa
lud
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
da la
OM
PI);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
; ins
tituc
ione
s in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n; a
soci
ados
par
a el
de
sarr
ollo
; fun
daci
ones
ben
éfic
as)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 3.
5(b)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
15
Anexo A62/16 Add.1
Med
idas
con
cret
as
Part
e(s)
inte
resa
da(s
) C
alen
dari
o R
ecur
sos n
eces
ario
s est
imad
os
(en
US$
)
b) f
omen
tar e
l rec
onoc
imie
nto
de la
inno
vaci
ón e
n la
pro
moc
ión
prof
esio
nal d
e lo
s inv
estig
ador
es sa
nita
rios
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
; in
stitu
cion
es in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n; a
soci
ados
par
a el
de
sarr
ollo
; fun
daci
ones
ben
éfic
as)
2008
-201
5 20
204
100
m
ás l
a pa
rte q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os r
elat
ivos
a l
as
unid
ades
de
apoy
o
4.1)
pro
mov
er la
tran
sfer
enci
a de
tecn
olog
ía y
la p
rodu
cció
n de
pro
duct
os sa
nita
rios
en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo
a) e
stud
iar p
osib
les m
ecan
ism
os a
dici
onal
es, y
hac
er u
n m
ejor
uso
de
los e
xist
ente
s, pa
ra fa
cilit
ar la
tran
sfer
enci
a de
tecn
olog
ía y
el a
poyo
té
cnic
o a
fin d
e cr
ear y
mej
orar
la c
apac
idad
de
inno
vaci
ón e
n m
ater
ia
de in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
rela
cion
ados
con
la sa
lud,
en
parti
cula
r en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
das l
a O
MC,
la U
NCT
AD
, la
ON
UD
I y la
OM
PI);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de
inst
ituci
ones
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión;
indu
stria
s per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud)
2008
-201
5 13
988
290
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
b) p
rom
over
la tr
ansf
eren
cia
de te
cnol
ogía
y la
pro
ducc
ión
de
prod
ucto
s san
itario
s en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo m
edia
nte
la in
vers
ión
y la
cre
ació
n de
cap
acid
ad
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
indu
stri
as r
elac
iona
das c
on
la sa
lud)
2008
-201
5 23
049
000
m
ás la
s par
tes q
ue c
orre
spon
dan
de
los s
ubto
tale
s de
cost
os re
lativ
os a
Iy
D, a
form
ació
n de
per
sona
l de
IyD
, y a
las u
nida
des d
e ap
oyo
c) p
rom
over
la tr
ansf
eren
cia
de te
cnol
ogía
y la
pro
ducc
ión
de
prod
ucto
s san
itario
s en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo m
edia
nte
la
dete
rmin
ació
n de
las m
ejor
es p
ráct
icas
, y la
inve
rsió
n y
la c
reac
ión
de
capa
cida
d po
r los
paí
ses d
esar
rolla
dos y
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo, s
egún
pr
oced
a
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
indu
stri
as p
ertin
ente
s re
laci
onad
as c
on la
salu
d; in
stitu
cion
es
acad
émic
as; o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les;
aso
ciad
os p
ara
el
desa
rrol
lo; f
unda
cion
es b
enéf
icas
)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 4.
1(b)
m
ásla
s par
tes q
ue c
orre
spon
dan
de
los s
ubto
tale
s de
cost
os re
lativ
os a
fo
rmac
ión
de p
erso
nal d
e Iy
D y
a
las u
nida
des d
e ap
oyo
16
A62/16 Add.1 Anexo M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)
Cal
enda
rio
Rec
urso
s nec
esar
ios e
stim
ados
(e
n U
S$)
4.2)
apo
yar
el m
ejor
amie
nto
de la
col
abor
ació
n y
la c
oord
inac
ión
en m
ater
ia d
e tr
ansf
eren
cia
de te
cnol
ogía
ref
eren
te a
pro
duct
os sa
nita
rios
, ten
iend
o pr
esen
tes
los d
iver
sos g
rado
s de
desa
rrol
lo
a) a
lent
ar la
coo
pera
ción
Nor
te-S
ur y
Sur
-Sur
par
a la
tran
sfer
enci
a de
te
cnol
ogía
, así
com
o la
col
abor
ació
n en
tre in
stitu
cion
es d
e lo
s paí
ses
en d
esar
rollo
y la
indu
stria
farm
acéu
tica
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
da la
OM
PI);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de
indu
stria
s per
tinen
tes r
elac
iona
das c
on la
sa
lud;
inst
ituci
ones
inte
rnac
iona
les y
na
cion
ales
de
inve
stig
ació
n; in
stitu
cion
es
acad
émic
as; o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les;
aso
ciad
os p
ara
el
desa
rrol
lo)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 4.
1(b)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
b) f
acili
tar e
l fun
cion
amie
nto
de re
des l
ocal
es y
regi
onal
es c
on m
iras
a la
col
abor
ació
n en
mat
eria
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo y
tra
nsfe
renc
ia d
e te
cnol
ogía
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
indu
stria
s per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud;
inst
ituci
ones
na
cion
ales
de
inve
stig
ació
n; in
stitu
cion
es
acad
émic
as; o
rgan
izac
ione
s no
gube
rnam
enta
les)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 4.
1(b)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) s
egui
r pro
mov
iend
o y
alen
tand
o la
tran
sfer
enci
a de
tecn
olog
ía a
lo
s mie
mbr
os d
e la
OM
C q
ue so
n pa
íses
men
os a
dela
ntad
os, d
e co
nfor
mid
ad c
on e
l artí
culo
66.
2 de
l Acu
erdo
sobr
e lo
s Asp
ecto
s de
los D
erec
hos d
e Pr
opie
dad
Inte
lect
ual r
elac
iona
dos c
on e
l Com
erci
o
Gob
iern
os
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 4.
1(b)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
d) p
rom
over
la fo
rmac
ión
nece
saria
a fi
n de
aum
enta
r la
capa
cida
d pa
ra a
sim
ilar l
as tr
ansf
eren
cias
de
tecn
olog
ía
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
de
inve
stig
ació
n)
2008
-201
5 12
135
200
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
17
Anexo A62/16 Add.1
Med
idas
con
cret
as
Part
e(s)
inte
resa
da(s
) C
alen
dari
o R
ecur
sos n
eces
ario
s est
imad
os
(en
US$
)
4.3)
ela
bora
r po
sibl
es m
ecan
ism
os p
ara
prom
over
la tr
ansf
eren
cia
de te
cnol
ogía
s san
itari
as c
lave
y e
l acc
eso
a la
s mis
mas
a) d
iluci
dar l
a vi
abili
dad
de la
con
stitu
ción
vol
unta
ria d
e ca
rtera
s co
mun
es d
e pa
tent
es d
e te
cnol
ogía
s pre
limin
ares
y d
eriv
adas
par
a pr
omov
er ta
nto
la in
nova
ción
de
los p
rodu
ctos
sani
tario
s y
disp
ositi
vos m
édic
os c
omo
el a
cces
o a
los m
ism
os
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
da la
OM
PI);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de
inst
ituci
ones
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión;
indu
stria
s per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud;
org
aniz
acio
nes
no g
uber
nam
enta
les;
inst
ituci
ones
ac
adém
icas
)
2008
-201
5 1
000
000
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
b) e
stud
iar y
, si s
on v
iabl
es, d
esar
rolla
r pos
ible
s mec
anis
mos
ad
icio
nale
s par
a pr
omov
er la
tran
sfer
enci
a de
tecn
olog
ías c
lave
re
laci
onad
as c
on la
salu
d qu
e co
rres
pond
an a
las n
eces
idad
es d
e sa
lud
públ
ica
de lo
s paí
ses e
nde
sarr
ollo
, en
espe
cial
sobr
e la
s enf
erm
edad
es
de lo
s tip
os II
y II
I, y
a la
s nec
esid
ades
esp
ecífi
cas d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
en
mat
eria
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo a
cerc
a de
las
enfe
rmed
ades
de
tipo
I, y
que
sean
com
patib
les c
on la
s dis
posi
cion
es
del A
cuer
do so
bre
los A
DPI
C y
de
los i
nstru
men
tos r
elac
iona
dos c
on
dich
o ac
uerd
o, q
ue p
revé
n fle
xibi
lidad
es p
ara
la a
dopc
ión
de m
edid
as
a fin
de
prot
eger
la sa
lud
públ
ica
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; (in
clui
da la
OM
PI y
la O
MC
); ot
ras
parte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
indu
stria
s per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 4.
1 m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
5.1)
apo
yar
el in
terc
ambi
o de
info
rmac
ión
y la
cre
ació
n de
cap
acid
ad e
n m
ater
ia d
e ap
licac
ión
y ge
stió
n de
l rég
imen
de
prop
ieda
d in
tele
ctua
l en
lo q
ue se
ref
iere
a
la in
nova
ción
rel
acio
nada
con
la sa
lud
y la
pro
moc
ión
de la
salu
d pú
blic
a en
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo
a) a
lent
ar y
apo
yar l
a ap
licac
ión
y ge
stió
n de
l rég
imen
de
prop
ieda
d in
tele
ctua
l de
una
man
era
que
max
imic
e la
inno
vaci
ón re
laci
onad
a co
n la
salu
d y
prom
ueva
el a
cces
o a
los p
rodu
ctos
sani
tario
s y se
a co
mpa
tible
con
las d
ispo
sici
ones
del
Acu
erdo
sobr
e lo
s AD
PIC
y
otro
s ins
trum
ento
s de
la O
MC
rela
cion
ados
con
ese
acu
erdo
y
satis
faga
las n
eces
idad
es e
spec
ífica
s de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo e
n m
ater
ia d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
[Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
das l
a O
MC
, la
OM
PI y
la
UN
CT
AD
); ot
ras p
arte
s int
eres
adas
pe
rtine
ntes
(con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n y
asoc
iado
s par
a el
de
sarr
ollo
)]
2008
-201
5 46
649
752
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
18
A62/16 Add.1 Anexo M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)
Cal
enda
rio
Rec
urso
s nec
esar
ios e
stim
ados
(e
n U
S$)
[G
obie
rnos
; OM
S; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es
(incl
uida
s la
OM
C, l
a O
MPI
y la
U
NC
TAD
); ot
ras p
arte
s int
eres
adas
pe
rtine
ntes
(con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n y
asoc
iado
s par
a el
de
sarr
ollo
)]
b) p
rom
over
y a
poya
r, in
clus
o m
edia
nte
la c
oope
raci
ón in
tern
acio
nal,
los e
sfue
rzos
de
las i
nstit
ucio
nes n
acio
nale
s y re
gion
ales
enc
amin
adas
a
crea
r y re
forz
ar la
cap
acid
ad p
ara
gest
iona
r y a
plic
ar e
l rég
imen
de
prop
ieda
d in
tele
ctua
l de
form
a or
ient
ada
a at
ende
r las
nec
esid
ades
y
prio
ridad
es d
e sa
lud
públ
ica
de lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; O
MS/
[OM
S]; o
tras
orga
niza
cion
es in
terg
uber
nam
enta
les
inte
rnac
iona
les (
incl
uida
s la
[OM
C]/[
OM
C],
la [O
MPI
]/[O
MPI
], y
la
UN
CT
AD
); ot
ras p
arte
s int
eres
adas
pe
rtine
ntes
(con
incl
usió
n de
in
stitu
cion
es in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n y
asoc
iado
s par
a el
de
sarr
ollo
)
2008
-201
5 13
708
184
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) f
acili
tar u
n ac
ceso
gen
eral
izad
o a
base
s de
dato
s mun
dial
es d
e fá
cil
utili
zaci
ón q
ue c
onte
ngan
info
rmac
ión
públ
ica
sobr
e la
situ
ació
n ad
min
istra
tiva
de la
s pat
ente
s rel
acio
nada
s con
la sa
lud,
e in
clus
o re
spal
dar l
as a
ctiv
idad
es e
n cu
rso
enca
min
adas
a d
eter
min
ar la
si
tuac
ión
de la
s pat
ente
s de
prod
ucto
s san
itario
s, y
prom
over
el
desa
rrol
lo u
lterio
r de
dich
as b
ases
de
dato
s, po
r eje
mpl
o, si
fuer
a ne
cesa
rio, m
edia
nte
la c
ompi
laci
ón, e
l man
teni
mie
nto
y la
ac
tual
izac
ión,
par
a fo
rtale
cer l
a ca
paci
dad
naci
onal
de
anál
isis
de
la
info
rmac
ión
que
figur
a en
esa
s bas
es d
e da
tos,
y m
ejor
ar la
cal
idad
de
las p
aten
tes
[Gob
iern
os]/
[Gob
iern
os];
[OM
S]/[O
MS]
; otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
das l
a [O
MC
]/[O
MC
]), l
a [O
MPI
]/[O
MPI
], y
la [U
NC
TAD
]);
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de o
rgan
izac
ione
s in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n y
asoc
iado
s par
a el
de
sarr
ollo
)]
2008
-201
5 17
629
960
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
19
Anexo A62/16 Add.1
Med
idas
con
cret
as
Part
e(s)
inte
resa
da(s
) C
alen
dari
o R
ecur
sos n
eces
ario
s est
imad
os
(en
US$
)
d) a
lent
ar la
col
abor
ació
n en
tre la
s ins
tituc
ione
s nac
iona
les p
ertin
ente
s y
los d
epar
tam
ento
s gub
erna
men
tale
s com
pete
ntes
, así
com
o en
tre
insti
tuci
ones
nac
iona
les,
regi
onal
es e
inte
rnac
iona
les,
con
el fi
n de
pr
omov
er e
l int
erca
mbi
o de
info
rmac
ión
de in
teré
s par
a la
s ne
cesi
dade
s de
salu
d pú
blic
a
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
; in
stitu
cion
es in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n; o
rgan
ism
os d
e de
sarr
ollo
; org
aniz
acio
nes n
o gu
bern
amen
tale
s; in
dust
rias p
ertin
ente
s re
laci
onad
as c
on la
salu
d)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 5.
1(a)
y (b
) m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
e) r
efor
zar l
a fo
rmac
ión
teór
ica
y pr
áctic
a en
mat
eria
de
aplic
ació
n y
gest
ión
de d
erec
hos d
e pr
opie
dad
inte
lect
ual d
esde
una
per
spec
tiva
de
salu
d pú
blic
a te
nien
do e
n cu
enta
las d
ispo
sici
ones
del
Acu
erdo
sobr
e lo
s Asp
ecto
s de
los D
erec
hos d
e Pr
opie
dad
Inte
lect
ual r
elac
iona
dos
con
el C
omer
cio,
con
incl
usió
n de
las f
lexi
bilid
ades
reco
noci
das e
n la
D
ecla
raci
ón M
inis
teria
l de
Doh
a re
lativ
a al
Acu
erdo
sobr
e lo
s AD
PIC
y
la S
alud
Púb
lica
y en
otro
s ins
trum
ento
s de
la O
MC
rela
cion
ados
co
n di
cho
acue
rdo
Gob
iern
os; [
OM
S]/[O
MS]
; ot
ras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es
(incl
uida
s la
[OM
C]/[O
MC
], la
[O
MPI
]/[O
MPI
], y
la
[UN
CTA
D]/[
UN
CTA
D]);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de
inst
ituci
ones
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les
de in
vest
igac
ión;
aso
ciad
os p
ara
el
desa
rrol
lo)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 5.
1(a)
y (b
) m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
f) fa
cilit
ar, c
uand
o se
a vi
able
y a
prop
iado
, el p
osib
le a
cces
o a
la
info
rmac
ión
sobr
e co
noci
mie
ntos
de
med
icin
a tra
dici
onal
par
a su
ut
iliza
ción
com
o co
noci
mie
nto
del e
stad
o té
cnic
o en
el e
xam
en d
e pa
tent
es, i
nclu
so, s
egún
pro
ceda
, med
iant
e la
inco
rpor
ació
n de
in
form
ació
n so
bre
cono
cim
ient
os d
e m
edic
ina
tradi
cion
al e
n bi
blio
teca
s dig
itale
s
Gob
iern
os; [
OM
S; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s (in
clui
das]
las c
omun
idad
es
inte
resa
das)
2008
-201
5 14
177
000
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
g) p
rom
over
, seg
ún p
roce
da, l
a pa
rtici
paci
ón a
ctiv
a y
efec
tiva
de
repr
esen
tant
es d
el se
ctor
de
la sa
lud
en la
s neg
ocia
cion
es re
laci
onad
as
con
la p
ropi
edad
inte
lect
ual a
fin
de q
ue e
n es
as n
egoc
iaci
ones
ta
mbi
én se
reco
jan
las n
eces
idad
es d
e sa
lud
públ
ica
Gob
iern
os
2008
-201
5 In
clui
dos e
n la
par
te q
ue c
orre
s-po
nda
del s
ubto
tal d
e co
stos
rela
ti-vo
s a la
s uni
dade
s de
apoy
o
20
A62/16 Add.1 Anexo M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)
Cal
enda
rio
Rec
urso
s nec
esar
ios e
stim
ados
(e
n U
S$)
h) i
nten
sific
ar lo
s esf
uerz
os p
ara
coor
dina
r efic
azm
ente
la la
bor
rela
tiva
a lo
s der
echo
s de
prop
ieda
d in
tele
ctua
l y la
salu
d pú
blic
a qu
e lle
van
a ca
bo la
s sec
reta
rías y
los ó
rgan
os re
ctor
es d
e la
s or
gani
zaci
ones
regi
onal
es e
inte
rnac
iona
les p
ertin
ente
s par
a fa
cilit
ar
el d
iálo
go y
la d
ifusi
ón d
e in
form
ació
n a
los p
aíse
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
das l
a O
MC
, la
OM
PI y
la
UN
CTA
D)
2008
-201
5 2
561
160
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
5.2)
pre
star
, cua
ndo
proc
eda
y pr
evia
solic
itud,
en
cola
bora
ción
con
otr
as o
rgan
izac
ione
s int
erna
cion
ales
com
pete
ntes
, apo
yo té
cnic
o, in
clui
do, c
uand
o pr
oced
a,
el a
poyo
a lo
s pro
ceso
s nor
mat
ivos
, a lo
s paí
ses q
ue te
ngan
inte
nció
n de
hac
er u
so d
e la
s dis
posi
cion
es d
el A
cuer
do so
bre
los A
spec
tos d
e lo
s Der
echo
s de
Prop
ieda
d In
tele
ctua
l rel
acio
nado
s con
el C
omer
cio,
incl
uida
s las
flex
ibili
dade
s rec
onoc
idas
en
la D
ecla
raci
ón M
inis
teri
al d
e D
oha
rela
tiva
al A
cuer
do so
bre
los
AD
PIC
y la
Sal
ud P
úblic
a, c
on e
l fin
de
prom
over
el a
cces
o a
los p
rodu
ctos
farm
acéu
ticos
a)
est
udia
r la
posi
bilid
ad d
e ad
apta
r, cu
ando
sea
nece
sario
, la
legi
slac
ión
naci
onal
par
a ap
rove
char
ple
nam
ente
las f
lexi
bilid
ades
pr
evis
tas e
n el
Acu
erdo
sobr
e lo
s Asp
ecto
s de
los D
erec
hos d
e Pr
opie
dad
Inte
lect
ual r
elac
iona
dos c
on e
l Com
erci
o (A
cuer
do so
bre
los A
DPI
C),
incl
uida
s las
reco
noci
das e
n la
Dec
lara
ción
de
Doh
a re
lativ
a al
Acu
erdo
sobr
e lo
s AD
PIC
y la
Sal
ud P
úblic
a y
en la
de
cisi
ón d
e la
OM
C d
e 30
de
agos
to d
e 20
03
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
das l
a O
MC
, la
OM
PI y
la
UN
CTA
D)
2008
-201
5 31
832
650
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
b) a
l con
side
rar l
a po
sibi
lidad
de
adop
tar o
apl
icar
una
pro
tecc
ión
de
la p
ropi
edad
inte
lect
ual q
ue tr
asci
enda
lo e
stab
leci
do e
n el
Acu
erdo
so
bre
los A
spec
tos d
e lo
s Der
echo
s de
Prop
ieda
d In
tele
ctua
l re
laci
onad
os c
on e
l Com
erci
o, te
ner e
n cu
enta
, cua
ndo
proc
eda,
las
cons
ecue
ncia
s de
salu
d pú
blic
a, si
n pe
rjuic
io d
e lo
s der
echo
s so
bera
nos d
e lo
s Est
ados
Mie
mbr
os
Gob
iern
os; [
OM
S; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es
(incl
uida
s la
OM
C, l
a O
MPI
, y la
U
NC
TAD
)]
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 5.
1(a)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) t
omar
en
cuen
ta e
n lo
s acu
erdo
s com
erci
ales
las f
lexi
bilid
ades
pr
evis
tas e
n el
Acu
erdo
sobr
e lo
s Asp
ecto
s de
los D
erec
hos d
e Pr
opie
dad
Inte
lect
ual r
elac
iona
dos c
on e
l Com
erci
o, in
clui
das l
as
reco
noci
das e
n la
Dec
lara
ción
rela
tiva
al A
cuer
do so
bre
los A
DPI
C y
la
Sal
ud P
úblic
a ad
opta
da p
or la
Con
fere
ncia
Min
iste
rial d
e la
OM
C
(Doh
a, 2
001)
y e
n la
dec
isió
n de
la O
MC
de
30 d
e ag
osto
de
2003
Gob
iern
os
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 5.
1(a)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
21
Anexo A62/16 Add.1
Med
idas
con
cret
as
Part
e(s)
inte
resa
da(s
) C
alen
dari
o R
ecur
sos n
eces
ario
s est
imad
os
(en
US$
)
d) e
stud
iar c
uand
o pr
oced
a la
pos
ibili
dad
de a
dopt
ar, e
n lo
s paí
ses
con
capa
cida
d de
fabr
icac
ión,
las m
edid
as n
eces
aria
s par
a fa
cilit
ar
med
iant
e la
exp
orta
ción
el a
cces
o a
prod
ucto
s far
mac
éutic
os e
n pa
íses
co
n in
sufic
ient
e o
nula
cap
acid
ad d
e fa
bric
ació
n en
el s
ecto
r fa
rmac
éutic
o, h
acié
ndol
o de
man
era
com
patib
le c
on e
l Acu
erdo
sobr
e lo
s Asp
ecto
s de
los D
erec
hos d
e Pr
opie
dad
Inte
lect
ual r
elac
iona
dos
con
el C
omer
cio,
con
la D
ecla
raci
ón d
e D
oha
rela
tiva
al A
cuer
do
sobr
e lo
s AD
PIC
y la
Sal
ud P
úblic
a y
con
la d
ecis
ión
de la
OM
C d
e 30
de
agos
to d
e 20
03
Gob
iern
os
2008
-201
5 9
006
050
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
e) a
lent
ar, e
n la
s dis
cusi
ones
en
curs
o, la
bús
qued
a de
fórm
ulas
par
a pr
even
ir la
apr
opia
ción
inde
bida
de
cono
cim
ient
os tr
adic
iona
les
rela
cion
ados
con
la sa
lud,
y e
stud
iar,
cuan
do p
roce
da, m
edid
as
legi
slat
ivas
y d
e ot
ra ín
dole
par
a ay
udar
a p
reve
nir l
a ap
ropi
ació
n in
debi
da d
e di
chos
con
ocim
ient
os
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
das l
a O
MC
, la
OM
PI y
el
PNU
MA
/Sec
reta
ría d
el C
onve
nio
sobr
e la
Div
ersi
dad
Bio
lógi
ca);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (in
clui
das l
as
com
unid
ades
inte
resa
das)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 5.
1(f)
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
5.3)
est
udia
r y
cuan
do p
roce
da p
rom
over
pos
ible
s pla
nes d
e in
cent
ivos
par
a la
s act
ivid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo so
bre
las e
nfer
med
ades
de
los t
ipos
II
y II
I, y
sobr
e la
s nec
esid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo e
spec
ífica
s de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo e
n re
laci
ón c
on la
s enf
erm
edad
es d
e tip
o I
a) e
stud
iar y
cua
ndo
proc
eda
prom
over
una
var
ieda
d de
pla
nes d
e in
cent
ivos
par
a la
s act
ivid
ades
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo, i
nclu
so
abor
dand
o, c
uand
o pr
oced
a, la
des
vinc
ulac
ión
del c
osto
de
las
activ
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
y d
el p
reci
o de
los
med
icam
ento
s, po
r eje
mpl
o, m
edia
nte
la c
once
sión
de
prem
ios,
con
el
fin d
e ab
orda
r enf
erm
edad
es q
ue a
fect
an d
e m
aner
a de
spro
porc
iona
da
a lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
[Gob
iern
os; [
OM
S]/[O
MS]
; otra
s or
gani
zaci
ones
inte
rgub
erna
men
tale
s in
tern
acio
nale
s; o
tras p
arte
s int
eres
adas
pe
rtine
ntes
(con
incl
usió
n de
in
stitu
cion
es in
tern
acio
nale
s y n
acio
nale
s de
inve
stig
ació
n; a
soci
ados
par
a el
de
sarr
ollo
; fun
daci
ones
ben
éfic
as;
indu
stria
s per
tinen
tes r
elac
iona
das c
on la
sa
lud;
org
aniz
acio
nes n
o gu
bern
amen
tale
s)]
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 2.
2(c)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
22
A62/16 Add.1 Anexo M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)
Cal
enda
rio
Rec
urso
s nec
esar
ios e
stim
ados
(e
n U
S$)
6.1)
ale
ntar
el a
umen
to d
e la
s inv
ersi
ones
en
la in
frae
stru
ctur
a as
iste
ncia
l y la
fina
ncia
ción
de
los p
rodu
ctos
sani
tari
os a
fin
de fo
rtal
ecer
los s
iste
mas
de
salu
d a)
inv
ertir
en
el d
esar
rollo
de
la in
frae
stru
ctur
a as
iste
ncia
l y a
lent
ar la
fin
anci
ació
n de
los p
rodu
ctos
sani
tario
s G
obie
rnos
; OM
S; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de a
soci
ados
par
a el
des
arro
llo;
fund
acio
nes b
enéf
icas
; el s
ecto
r priv
ado;
in
dust
rias p
ertin
ente
s rel
acio
nada
s con
la
salu
d)
2008
-201
5 N
o se
incl
uyen
en
las e
stim
acio
nes.
De
ordi
nario
, for
mar
ían
parte
de
los c
osto
s de
forta
leci
mie
nto
del
sist
ema
de sa
lud.
b) e
labo
rar m
ecan
ism
os e
ficac
es y
sost
enib
les e
n lo
s paí
ses m
enos
ad
elan
tado
s par
a au
men
tar e
l acc
eso
a lo
s med
icam
ento
s exi
sten
tes,
reco
noci
endo
el p
erio
do d
e tra
nsic
ión
hast
a 20
161
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
da la
OM
C);
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s
2008
-201
5 20
259
620
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) o
torg
ar p
riorid
ad a
la a
tenc
ión
de sa
lud
en lo
s pro
gram
as
naci
onal
es
Gob
iern
os
2008
-201
5 N
o se
incl
uyen
en
las e
stim
acio
nes.
De
ordi
nario
, for
mar
ían
parte
de
los c
osto
s de
forta
leci
mie
nto
del
sist
ema
de sa
lud.
d) a
lent
ar a
las a
utor
idad
es sa
nita
rias a
mej
orar
la c
apac
idad
nac
iona
l de
ges
tión
a fin
de
mej
orar
la d
ifusió
n y
el a
cces
o a
med
icam
ento
s y
otro
s pro
duct
os sa
nita
rios q
ue se
an d
e ca
lidad
, efic
aces
, seg
uros
y
aseq
uibl
es y
, cua
ndo
corre
spon
da, e
labo
rar e
strat
egia
s par
a pr
omov
er la
ut
iliza
ción
raci
onal
de
los m
edic
amen
tos
Gob
iern
os; O
MS
2008
-201
5 12
9 39
3 63
8 m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
e) a
umen
tar l
as in
vers
ione
s en
el p
erfe
ccio
nam
ient
o de
los r
ecur
sos
hum
anos
del
sect
or d
e la
salu
d
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
org
anis
mos
de
desa
rrol
lo;
orga
niza
cion
es n
o gu
bern
amen
tale
s;
fund
acio
nes b
enéf
icas
)
2008
-201
5 N
o se
incl
uyen
en
las e
stim
acio
nes.
De
ordi
nario
, for
mar
ían
parte
de
los c
osto
s de
forta
leci
mie
nto
del
sist
ema
de sa
lud.
1 De
conf
orm
idad
con
la p
rórr
oga
prev
ista
par
a lo
s paí
ses m
enos
ade
lant
ados
en
el a
rtícu
lo 7
de
la D
ecla
raci
ón d
e D
oha
rela
tiva
al A
cuer
do so
bre
los A
DPI
C y
la S
alud
Púb
lica.
23
Anexo A62/16 Add.1
Med
idas
con
cret
as
Part
e(s)
inte
resa
da(s
) C
alen
dari
o R
ecur
sos n
eces
ario
s est
imad
os
(en
US$
)
f) e
labo
rar e
stra
tegi
as n
acio
nale
s efic
aces
de
redu
cció
n de
la p
obre
za
con
obje
tivos
de
salu
d bi
en d
efin
idos
G
obie
rnos
; otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es (c
on in
clus
ión
de a
soci
ados
pa
ra e
l des
arro
llo)
2008
-201
5 N
o se
incl
uyen
en
las e
stim
acio
-ne
s. D
e or
dina
rio, f
orm
aría
n pa
rte
de lo
s cos
tos d
e fo
rtale
cim
ient
o de
l si
stem
a de
salu
d.
g) a
lent
ar la
util
izac
ión
de m
ecan
ism
os d
e co
mpr
as c
onju
ntas
par
a lo
s pr
oduc
tos s
anita
rios y
los d
ispo
sitiv
os m
édic
os, c
uand
o co
rres
pond
a G
obie
rnos
; OM
S; o
tras o
rgan
izac
ione
s in
terg
uber
nam
enta
les i
nter
naci
onal
es;
otra
s par
tes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s
2008
-201
5 12
205
845
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
6.2)
est
able
cer
mec
anis
mos
par
a m
ejor
ar e
l exa
men
étic
o y
cont
rola
r la
cal
idad
, seg
urid
ad y
efic
acia
de
los m
edic
amen
tos y
otr
os p
rodu
ctos
sani
tari
os, o
re
forz
ar lo
s mec
anis
mos
ya
exis
tent
es
a) a
mpl
iar y
/o fo
rtale
cer l
a ca
paci
dad
de lo
s órg
anos
de
regl
amen
taci
ón n
acio
nale
s par
a vi
gila
r la
calid
ad, s
egur
idad
y e
ficac
ia
de lo
s pro
duct
os sa
nita
rios s
in m
enos
cabo
de
las n
orm
as d
e ex
amen
ét
ico
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de
orga
nism
os n
acio
nale
s y re
gion
ales
de
regl
amen
taci
ón y
aso
ciad
os p
ara
el
desa
rrol
lo)
2008
-201
5 18
511
690
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
b) p
rom
over
las i
nves
tigac
ione
s ope
raci
onal
es p
ara
max
imiz
ar e
l uso
ap
ropi
ado
de lo
s pro
duct
os n
uevo
s y e
xist
ente
s, in
clui
dos l
os
prod
ucto
s cos
toef
icac
es y
ase
quib
les,
en lo
s ent
orno
s de
alta
m
orbi
lidad
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
inte
rnac
iona
les
y na
cion
ales
de
inve
stig
ació
n;
orga
niza
cion
es n
o gu
bern
amen
tale
s;
asoc
iado
s par
a el
des
arro
llo; f
unda
cion
es
bené
ficas
)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
IyD
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) o
bser
var p
ráct
icas
de
fabr
icac
ión
adec
uada
s por
lo q
ue re
spec
ta a
la
s nor
mas
de
segu
ridad
, la
efic
acia
y la
cal
idad
de
los p
rodu
ctos
sa
nita
rios
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de
orga
nism
os n
acio
nale
s de
regl
amen
taci
ón; i
ndus
trias
per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud;
aso
ciad
os p
ara
el d
esar
rollo
)
2008
-201
5 8
944
000
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
24
A62/16 Add.1 Anexo M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)
Cal
enda
rio
Rec
urso
s nec
esar
ios e
stim
ados
(e
n U
S$)
d) r
efor
zar e
l pro
gram
a de
pre
calif
icac
ión
de la
OM
S
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
aso
ciad
os p
ara
el d
esar
rollo
)
2008
-201
5 87
319
559
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
e) c
uand
o co
rres
pond
a, in
icia
r una
acc
ión
prog
ram
ada
a es
cala
re
gion
al y
subr
egio
nal c
on e
l fin
últi
mo
de a
rmon
izar
los p
roce
sos
empl
eado
s por
los ó
rgan
os d
e re
glam
enta
ción
par
a ap
roba
r la
com
erci
aliz
ació
n de
med
icam
ento
s
Gob
iern
os; [
OM
S]/[O
MS]
; otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de
orga
nism
os n
acio
nale
s y re
gion
ales
de
regl
amen
taci
ón; o
rgan
ism
os re
gion
ales
; as
ocia
dos p
ara
el d
esar
rollo
)
2008
-201
5 92
277
138
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
f) p
rom
over
la a
plic
ació
n de
prin
cipi
os é
ticos
a lo
s ens
ayos
clín
icos
en
los q
ue p
artic
ipen
sere
s hum
anos
, com
o re
quisi
to p
ara
el re
gistr
o de
m
edic
amen
tos y
tecn
olog
ías r
elac
iona
das c
on la
salu
d, h
acie
ndo
refe
renc
ia a
la D
ecla
raci
ón d
e H
elsin
ki y
a o
tros t
exto
s apr
opia
dos
rela
tivos
a p
rinci
pios
étic
os a
plic
able
s a la
inve
stiga
ción
méd
ica
con
parti
cipa
ción
de
suje
tos h
uman
os, c
on in
clus
ión
de d
irect
rices
sobr
e bu
enas
pra
ctic
as c
línic
as
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
org
anis
mos
nac
iona
les y
re
gion
ales
de
regl
amen
taci
ón)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 1.
3(c)
, 2.2
(f) y
3.3
(c)
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
g) p
rest
ar a
poyo
a la
s red
es re
gion
ales
y a
los e
sfue
rzos
des
pleg
ados
en
col
abor
ació
n pa
ra fo
rtale
cer l
a re
glam
enta
ción
de
los e
nsay
os
clín
icos
y su
real
izac
ión,
util
izan
do n
orm
as a
prop
iada
s par
a la
ev
alua
ción
y la
apr
obac
ión
de lo
s med
icam
ento
s
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes
inte
resa
das p
ertin
ente
s (co
n in
clus
ión
de
orga
nism
os n
acio
nale
s y re
gion
ales
de
regl
amen
taci
ón; i
nstit
ucio
nes
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les d
e in
vest
igac
ión;
org
anis
mos
regi
onal
es;
asoc
iado
s par
a el
des
arro
llo)
2008
-201
5 35
261
197
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
6.3)
fom
enta
r la
com
pete
ncia
par
a m
ejor
ar la
dis
poni
bilid
ad y
la a
sequ
ibili
dad
de lo
s pro
duct
os sa
nita
rios
de
mod
o co
ngru
ente
con
las p
olíti
cas y
las n
eces
idad
es
de sa
lud
públ
ica
a) a
poya
r la
prod
ucci
ón e
intro
ducc
ión
de v
ersi
ones
gen
éric
as, e
n pa
rticu
lar d
e lo
s med
icam
ento
s ese
ncia
les,
en lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
, m
edia
nte
la e
labo
raci
ón d
e le
yes n
acio
nale
s y/o
pol
ítica
s que
fa
vore
zcan
la p
rodu
cció
n y
la e
ntra
da d
e ge
néric
os, i
nclu
ida
la
«exc
epci
ón re
glam
enta
ria»,
o e
xcep
ción
tipo
«B
olar
», q
ue se
an
cong
ruen
tes c
on e
l Acu
erdo
sobr
e lo
s Asp
ecto
s de
los D
erec
hos d
e Pr
opie
dad
Inte
lect
ual r
elac
iona
dos c
on e
l Com
erci
o y
los i
nstru
men
tos
rela
cion
ados
con
dic
ho a
cuer
do
Gob
iern
os
2008
-201
5 19
642
175
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
25
Anexo A62/16 Add.1
Med
idas
con
cret
as
Part
e(s)
inte
resa
da(s
) C
alen
dari
o R
ecur
sos n
eces
ario
s est
imad
os
(en
US$
)
b) f
orm
ular
y a
plic
ar p
olíti
cas e
ncam
inad
as a
mej
orar
el a
cces
o a
prod
ucto
s san
itario
s seg
uros
y e
ficac
es, e
n es
peci
al m
edic
amen
tos
esen
cial
es, a
pre
cios
ase
quib
les,
que
sean
con
grue
ntes
con
los
acue
rdos
inte
rnac
iona
les
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
das l
a O
MC
y la
OM
PI);
otra
s pa
rtes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s
2008
-201
5 32
416
275
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) e
stud
iar l
a po
sibi
lidad
, cua
ndo
corr
espo
nda,
ent
re o
tras c
osas
, de
redu
cir o
supr
imir
los a
ranc
eles
a la
impo
rtaci
ón d
e pr
oduc
tos
sani
tario
s y d
ispo
sitiv
os m
édic
os, a
sí c
omo
de v
igila
r el s
umin
istro
y
las c
aden
as d
e di
strib
ució
n y
las p
ráct
icas
de
adqu
isic
ión
para
redu
cir
al m
ínim
o lo
s cos
tos y
aum
enta
r el a
cces
o
Gob
iern
os
2008
-201
5 49
817
950
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
d) a
lent
ar a
las e
mpr
esas
farm
acéu
ticas
y o
tras i
ndus
trias
rela
cion
adas
co
n la
salu
d a
cons
ider
ar p
olíti
cas,
incl
uida
s las
de
fijac
ión
dife
renc
ial
de p
reci
os, q
ue fa
vore
zcan
la p
rom
oció
n de
l acc
eso
de lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
a m
edic
amen
tos d
e ca
lidad
, seg
uros
, efic
aces
y a
sequ
ible
s, qu
e se
an c
ongr
uent
es c
on la
legi
slac
ión
naci
onal
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
indu
stri
as p
ertin
ente
s re
laci
onad
as c
on la
salu
d)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
cost
os
rela
tivos
a la
s uni
dade
s de
apoy
o
e) c
onsi
dera
r, cu
ando
pro
ceda
, la
elab
orac
ión
de p
olíti
cas p
ara
vigi
lar
la fi
jaci
ón d
e pr
ecio
s y a
umen
tar l
a as
equi
bilid
ad d
e lo
s pro
duct
os
sani
tario
s; se
guir
apoy
ando
la la
bor e
n cu
rso
de la
OM
S en
mat
eria
de
fijac
ión
de p
reci
os d
e lo
s pro
duct
os fa
rmac
éutic
os
Gob
iern
os
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
cost
os
rela
tivos
a la
s uni
dade
s de
apoy
o
f) e
stud
iar l
a po
sibi
lidad
, cua
ndo
sea
nece
sario
y si
empr
e qu
e se
an
com
patib
les c
on la
s dis
posi
cion
es d
el A
cuer
do so
bre
los A
spec
tos d
e lo
s Der
echo
s de
Prop
ieda
d In
tele
ctua
l rel
acio
nado
s con
el C
omer
cio,
de
ado
ptar
med
idas
apr
opia
das p
ara
prev
enir
el a
buso
de
los d
erec
hos
de p
ropi
edad
inte
lect
ual p
or su
s titu
lare
s o e
l rec
urso
a p
ráct
icas
que
lim
iten
el c
omer
cio
de m
aner
a in
just
ifica
da o
que
teng
an e
fect
os
adve
rsos
en
la tr
ansf
eren
cia
inte
rnac
iona
l de
tecn
olog
ía, e
n lo
que
se
refie
re a
los p
rodu
ctos
sani
tario
s
Gob
iern
os
2008
-201
5 In
clui
dos e
n 5.
1(a)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
26
A62/16 Add.1 Anexo M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)
Cal
enda
rio
Rec
urso
s nec
esar
ios e
stim
ados
(e
n U
S$)
g) a
umen
tar l
a in
form
ació
n de
que
dis
pone
n lo
s for
mul
ador
es d
e po
lític
as, l
os u
suar
ios,
los m
édic
os y
los f
arm
acéu
ticos
ace
rca
de lo
s pr
oduc
tos g
enér
icos
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es (c
on in
clus
ión
de
orga
niza
cion
es n
o gu
bern
amen
tale
s;
indu
stria
s per
tinen
tes r
elac
iona
das c
on la
sa
lud)
2008
-201
5 7
760
000
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
7.1)
pro
cura
r ob
tene
r fin
anci
ació
n su
ficie
nte
y du
rade
ra p
ara
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
y m
ejor
ar la
coo
rdin
ació
n en
su u
tiliz
ació
n, c
uand
o se
a fa
ctib
le y
apr
opia
do, c
on o
bjet
o de
subv
enir
a la
s nec
esid
ades
de
salu
d de
los p
aíse
s en
desa
rrol
lo
a) e
stab
lece
r un
grup
o de
trab
ajo
espe
cial
de
dura
ción
lim
itada
fo
rmad
o po
r exp
erto
s, or
ient
ado
a la
obt
enci
ón d
e re
sulta
dos,
ausp
icia
do p
or la
OM
S y
cone
ctad
o co
n ot
ros g
rupo
s com
pete
ntes
en
la m
ater
ia p
ara
que
exam
ine
la a
ctua
l fin
anci
ació
n y
coor
dina
ción
de
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
, así
com
o pr
opue
stas
de
fuen
tes n
ueva
s e in
nova
dora
s de
finan
ciac
ión
para
est
imul
ar d
icha
s ac
tivid
ades
por
lo q
ue re
spec
ta a
las e
nfer
med
ades
de
tipo
II y
de
tipo
III y
a la
s nec
esid
ades
esp
ecífi
cas d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
en
mat
eria
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo e
n re
laci
ón c
on la
s en
ferm
edad
es d
e tip
o I
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes
2008
-201
0 2
000
000
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
b) c
onsi
dera
r la
posi
bilid
ad d
e ca
naliz
ar m
ás fo
ndos
hac
ia
orga
niza
cion
es d
e in
vest
igac
ión
sobr
e te
mas
de
salu
d de
los s
ecto
res
tant
o pú
blic
o co
mo
priv
ado
de lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
, seg
ún
conv
enga
, y p
rom
over
una
bue
na g
estió
n fin
anci
era
para
opt
imiz
ar su
ef
icac
ia, c
omo
se re
com
iend
a en
la re
solu
ción
WH
A58
.34
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
aso
ciad
os p
ara
el d
esar
rollo
; fu
ndac
ione
s ben
éfic
as; i
nstit
ucio
nes
inte
rnac
iona
les y
nac
iona
les d
e in
vest
igac
ión;
inst
ituci
ones
aca
dém
icas
; el
sect
or p
rivad
o; in
dust
rias p
ertin
ente
s re
laci
onad
as c
on la
salu
d)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
IyD
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) c
rear
una
bas
e de
dat
os d
e po
sibl
es fu
ente
s de
finan
ciac
ión
de
las a
ctiv
idad
es d
e in
vest
igac
ión
y de
sarr
ollo
G
obie
rnos
; OM
S, o
tras p
arte
s in
tere
sada
s per
tinen
tes
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
cost
os
rela
tivos
a la
s uni
dade
s de
apoy
o
27
Anexo A62/16 Add.1
Med
idas
con
cret
as
Part
e(s)
inte
resa
da(s
) C
alen
dari
o R
ecur
sos n
eces
ario
s est
imad
os
(en
US$
)
7.2)
fac
ilita
r el
may
or u
so p
osib
le d
e la
fina
ncia
ción
exi
sten
te, i
nclu
ida
la d
e al
ianz
as p
ublic
opri
vada
s y p
ara
el d
esar
rollo
de
prod
ucto
s, y
com
plem
enta
rla
cuan
do c
onve
nga,
con
mir
as a
l des
arro
llo y
la d
ifusi
ón d
e pr
oduc
tos s
anita
rios
y d
ispo
sitiv
os m
édic
os se
guro
s, ef
icac
es y
ase
quib
les
a) d
ocum
enta
r y d
ifund
ir la
s mej
ores
prá
ctic
as d
e la
s alia
nzas
pu
blic
opriv
adas
y p
ara
el d
esar
rollo
de
prod
ucto
s G
obie
rnos
; OM
S; o
tras p
arte
s int
eres
adas
pe
rtine
ntes
(con
incl
usió
n de
inst
ituci
ones
de
inve
stig
ació
n; a
lianz
as p
ublic
opriv
adas
y
para
el d
esar
rollo
de
prod
ucto
s)
2008
-201
5 1
250
000
más
la
parte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rel
ativ
os a
las
un
idad
es d
e ap
oyo
b) e
labo
rar i
nstru
men
tos p
ara
eval
uar p
erió
dica
men
te la
act
uaci
ón d
e la
s alia
nzas
pub
licop
rivad
as y
par
a el
des
arro
llo d
e pr
oduc
tos
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es (c
on in
clus
ión
de in
stitu
cion
es
de in
vest
igac
ión;
alia
nzas
pu
blic
opriv
adas
y p
ara
el d
esar
rollo
de
prod
ucto
s; fu
ndac
ione
s ben
éfic
as)
2008
-200
9 35
0 00
0 m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
c) p
rest
ar a
poyo
a la
s alia
nzas
pub
licop
rivad
as y
par
a el
des
arro
llo d
e pr
oduc
tos a
sí c
omo
a ot
ras i
nici
ativ
as a
decu
adas
de
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo d
e lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
; ot
ras p
arte
s int
eres
adas
per
tinen
tes (
con
incl
usió
n de
indu
stria
s per
tinen
tes
rela
cion
adas
con
la sa
lud;
fund
acio
nes
bené
ficas
; aso
ciad
os p
ara
el d
esar
rollo
; or
gani
zaci
ones
no
gube
rnam
enta
les;
in
stitu
cion
es a
cadé
mic
as; i
nstit
ucio
nes d
e in
vest
igac
ión)
2008
-201
5 In
clui
dos e
n el
subt
otal
de
IyD
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
8.1)
med
ir la
eje
cuci
ón y
el a
vanc
e ha
cia
los o
bjet
ivos
con
sign
ados
en
la e
stra
tegi
a y
plan
de
acci
ón
a) e
stab
lece
r sis
tem
as d
e se
guim
ient
o de
la e
jecu
ción
y lo
s ava
nces
en
la a
plic
ació
n de
cad
a el
emen
to d
e la
est
rate
gia
mun
dial
y p
lan
de
acci
ón
Gob
iern
os; O
MS
2009
-201
5 1
014
560
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
b) v
igila
r las
insu
ficie
ncia
s y la
s nec
esid
ades
rela
tivas
a lo
s pro
duct
os
sani
tario
s y lo
s dis
posi
tivos
méd
icos
en
los p
aíse
s des
arro
llado
s y lo
s pa
íses
en
desa
rrol
lo e
info
rmar
per
iódi
cam
ente
al r
espe
cto
a lo
s ór
gano
s del
iber
ante
s de
la O
MS
Gob
iern
os; O
MS
2009
-201
5 In
clui
dos e
n 1.
1(c)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
28
A62/16 Add.1 Anexo M
edid
as c
oncr
etas
Pa
rte(
s) in
tere
sada
(s)
Cal
enda
rio
Rec
urso
s nec
esar
ios e
stim
ados
(e
n U
S$)
c) s
egui
r efe
ctua
ndo
un se
guim
ient
o, d
esde
una
per
spec
tiva
de sa
lud
públ
ica
y en
con
sulta
, cua
ndo
proc
eda,
con
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rnac
iona
les,
de la
s rep
ercu
sion
es d
e lo
s der
echo
s de
prop
ieda
d in
tele
ctua
l y d
e ot
ras c
uest
ione
s abo
rdad
as e
n el
info
rme
de la
C
omis
ión
de D
erec
hos d
e Pr
opie
dad
Inte
lect
ual,
Inno
vaci
ón y
Sal
ud
Públ
ica,
tant
o pa
ra e
l des
arro
llo d
e lo
s pro
duct
os d
e at
enci
ón sa
nita
ria
com
o pa
ra e
l acc
eso
a és
tos,
e in
form
ar a
l res
pect
o a
la A
sam
blea
de
la S
alud
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
das l
a O
MC
y la
OM
PI);
otra
s pa
rtes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s
2009
-201
5 9
146
720
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
d) s
egui
r de
cerc
a la
s rep
ercu
sion
es d
e lo
s mec
anis
mos
de
crea
ción
de
ince
ntiv
os e
n la
inno
vaci
ón re
spec
to d
e lo
s pro
duct
os sa
nita
rios y
di
spos
itivo
s méd
icos
en
y el
acc
eso
a el
los e
info
rmar
al r
espe
cto
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s org
aniz
acio
nes
inte
rgub
erna
men
tale
s int
erna
cion
ales
(in
clui
das l
a O
MC
y la
OM
PI);
otra
s pa
rtes i
nter
esad
as p
ertin
ente
s
2009
-201
5 In
clui
dos e
n 8.
1(c)
m
ás la
par
te q
ue c
orre
spon
da d
el
subt
otal
de
cost
os re
lativ
os a
las
unid
ades
de
apoy
o
e) s
egui
r de
cerc
a la
s inv
ersi
ones
en
inve
stig
ació
n y
desa
rrol
lo p
ara
aten
der l
as n
eces
idad
es d
e sa
lud
de lo
s paí
ses e
n de
sarr
ollo
e in
form
ar
al re
spec
to
Gob
iern
os; O
MS;
otra
s par
tes i
nter
esad
as
perti
nent
es
2009
-201
5 5
250
000
más
la p
arte
que
cor
resp
onda
del
su
btot
al d
e co
stos
rela
tivos
a la
s un
idad
es d
e ap
oyo
= = =
62ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD A62/16 Add.2Punto 12.11 del orden del día provisional 7 de mayo de 2009
Salud pública, innovación y propiedad intelectual: estrategia mundial y plan de acción
Indicadores propuestos de los progresos
Informe de la Secretaría
1. En la resolución WHA61.21 se pidió a la Directora General que, entre otras cosas, ultimara los componentes pendientes del plan de acción, entre ellos los indicadores de los progresos, y los presen-tara para su examen por la 62ª Asamblea Mundial de la Salud. Un conjunto de indicadores de los pro-gresos se presentó al Consejo Ejecutivo en su 124ª reunión; a continuación figura una versión revisada sobre la base de las observaciones recibidas.1
2. Los indicadores servirán de base para la presentación de los informes periódicos a la Asamblea de la Salud sobre los resultados y los progresos generales realizados en el periodo de dos años que abarcarán los informes. Cada elemento tiene un conjunto de indicadores que miden los resultados al-canzados con respecto a los principales objetivos clave para ese elemento concreto. Cuando existen vínculos entre los temas de acción de más de un elemento, el indicador que mide esa actividad se ha colocado bajo el elemento que se ha considerado más relevante. Además, se han formulado dos indi-cadores generales para medir los progresos generales.
3. Los indicadores propuestos se aplican al ámbito de las enfermedades definidas en la estrategia mundial (por ejemplo, las enfermedades de tipo II y de tipo III y las necesidades específicas en materia de investigación y desarrollo de los países en desarrollo en relación con las enfermedades de tipo I) y, cuando sea factible, serán aplicables tanto a los productos farmacéuticos basados en la investigación como a los medicamentos tradicionales.
INDICADORES CORRESPONDIENTES A LOS DISTINTOS ELEMENTOS
4. Elemento 1. Establecimiento de un orden de prioridad de las necesidades de investigación y desarrollo
Indicadores
• ultimación del análisis de las lagunas de investigación y desarrollo, incluidas las consecuen-cias de salud pública de esas lagunas en los países en desarrollo, y preparación, publicación y difusión de un informe sobre ese análisis
1 Documento EB124/2009/REC/2, acta resumida de la décima sesión.
A62/16 Add.2
2
• número de países en desarrollo que cuentan con planes nacionales de creación de capacidad de investigación y desarrollo relacionada con la salud y que priorizan las actividades de in-vestigación y desarrollo basadas en las necesidades de salud pública y las lagunas de investi-gación y desarrollo detectadas
• número de informes de consenso publicados en relación con las necesidades y prioridades investigadoras mundiales para una enfermedad o un tipo de intervención.
5. Elemento 2. Promoción de las actividades de investigación y desarrollo
Indicadores
• número de países cuyos planes nacionales estratégicos para el personal de salud y los profe-sionales de ramas conexas incluyen un componente de investigación y desarrollo
• número de iniciativas de coordinación a nivel nacional, regional y mundial, nuevas o refor-zadas, sobre las actividades de investigación y desarrollo relacionadas con la salud, inclu-yendo la coordinación entre entidades públicas y privadas
• número de iniciativas nuevas o reforzadas que tienen por objeto facilitar un acceso eficiente y asequible a las publicaciones y a la información, por ejemplo, a los conocimientos deriva-dos de las investigaciones, los resultados de éstas y la tecnología conexa
• número de iniciativas nuevas o reforzadas que tienen por objeto mejorar la capacidad de aná-lisis y tratamiento de datos de ensayos clínicos
• proporción de publicaciones revisadas por homólogos cuyo autor principal pertenece a una institución de un país en desarrollo.
6. Elemento 3. Creación de capacidad de innovación y mejora de la misma
Indicadores
• número de centros de investigación existentes y nuevos en los países en desarrollo fortaleci-dos a través de iniciativas integrales de apoyo y desarrollo institucional
• proporción de países en desarrollo cuyos sistemas nacionales de investigación sanitaria cum-plen las normas internacionales
• número de países cuyas autoridades nacionales de reglamentación han sido evaluadas, res-paldadas y acreditadas
A62/16 Add.2
3
• número de normas mundiales de calidad y ética, preparaciones de referencia, directrices y herramientas, nuevas o actualizadas, para promover la calidad y la reglamentación eficaz de los productos1 y tecnologías sanitarios
• número de países que cuentan con una política nacional relativa a los medicamentos tradi-cionales que prevé actividades de investigación y desarrollo.
7. Elemento 4. Transferencia de tecnología
Indicadores
• número de iniciativas de coordinación y colaboración nacionales, regionales y mundiales que tienen por finalidad aumentar y facilitar la transferencia de tecnología sanitaria, incluyendo la coordinación y colaboración entre entidades públicas y privadas
• número de países con estrategias de transferencia de tecnología que abarcan componentes relativos a las tecnologías relacionadas con la salud y a la correspondiente creación de capa-cidad.
8. Elemento 5. Aplicación y gestión del régimen de propiedad intelectual para contribuir a la innovación y promover la salud pública
Indicadores
• número de países que participan en iniciativas destinadas a fortalecer la capacidad de gestio-nar y aplicar los derechos de propiedad intelectual para contribuir a la innovación y promo-ver la salud pública
• número de países que promueven y apoyan los esfuerzos encaminados a reforzar la capaci-dad de gestionar y aplicar los derechos de propiedad intelectual centrándose en las necesida-des y prioridades de salud pública de los países en desarrollo
• número de países que incorporan a su legislación nacional las flexibilidades para adoptar medidas de protección de la salud pública previstas en el Acuerdo de la OMC sobre los As-pectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio
• número y tipo de iniciativas entre secretarías y órganos rectores de las organizaciones regio-nales e internacionales competentes que tienen por objeto coordinar la labor relacionada con la propiedad intelectual y la salud pública.
9. Elemento 6. Mejora de la difusión y el acceso
Indicadores
• número de países que formulan y aplican políticas nacionales oficiales sobre el acceso a pro-ductos médicos y tecnologías sanitarias esenciales y sobre la calidad y el uso de los mismos
1 Por «productos sanitarios» se entenderá en adelante vacunas, medios de diagnóstico y medicamentos, de
conformidad con la resolución WHA59.24.
A62/16 Add.2
4
• número de países que diseñan sistemas nacionales integrales de adquisición y suministro o refuerzan los existentes
• número de productos sanitarios y medios de diagnóstico prioritarios que han sido evaluados y precalificados para su adquisición por las Naciones Unidas
• número de países que poseen y aplican planes estratégicos nacionales o regionales para el personal de salud y los profesionales de ramas conexas, con inclusión de políticas y prácticas de gestión sobre los incentivos, la reglamentación y la retención
• número de países que poseen una proporción suficiente de profesionales debidamente cuali-ficados o preparados de ramas relacionadas con la salud y los campos de especialización es-pecíficos que presentan lagunas.
10. Elemento 7. Promoción de mecanismos de financiación sostenibles
Indicadores
• presentación del informe del grupo de trabajo especial integrado por expertos sobre las acti-vidades de investigación y desarrollo y su financiación
• número de iniciativas de financiación sostenibles, nuevas o reforzadas, con inclusión de las de carácter publicoprivados
• aumento de la financiación sostenible de las actividades de investigación y desarrollo rela-cionadas con la salud, en el marco de la estrategia,1 durante el periodo abarcado por el in-forme.
11. Elemento 8. Establecimiento de sistemas de seguimiento y presentación de informes
Indicadores
• presentación de informes periódicos sobre los progresos realizados en la aplicación de la es-trategia2
• número de iniciativas nuevas o reforzadas de nivel nacional, regional o mundial, incluidas las de partes interesadas no gubernamentales, encaminadas a promover la aplicación de la es-trategia
• presentación de informes sobre las distintas cuestiones abordadas en el elemento 8 de la es-trategia.
1 El grupo de trabajo especial integrado por expertos sobre las actividades de investigación y desarrollo y su financia-
ción, establecido de conformidad con la resolución WHA61.21, facilitará los valores de referencia y proporcionará orientación. 2 Un aspecto clave de la evaluación completa al cabo de cuatro años prevista en el párrafo 41 de la estrategia mundial
consistirá en una evaluación cualitativa destinada a medir los progresos alcanzados con respecto a los objetivos.
A62/16 Add.2
5
12. Indicadores generales estratégicos adicionales
• número de productos sanitarios nuevos y mejorados cuyo uso ha sido aprobado a nivel inter-nacional, junto con información sobre la naturaleza y novedad de estos productos
• número de intervenciones y estrategias de aplicación nuevas y mejoradas cuya eficacia ha si-do determinada, facilitándose los datos probatorios a las instituciones competentes, para la adopción de decisiones de política.
INTERVENCIÓN DE LA ASAMBLEA DE LA SALUD
13. Se invita a la Asamblea de la Salud a examinar los indicadores propuestos de los progresos.
= = =
62ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD A62/16 Add.3Punto 12.11 del orden del día provisional 18 de mayo de 2009
Salud pública, innovación y propiedad intelectual: estrategia mundial y plan de acción
Párrafos no definitivos sobre las partes interesadas
Como resultado de las consultas oficiosas mantenidas entre los Estados Miembros a fin de llegar a un acuerdo sobre los párrafos del plan de acción que se refieren a las partes interesadas y cuya redacción todavía no es definitiva,1 en el cuadro adjunto se presentan las últimas propuestas respecto a las medi-das concretas pendientes.
1 Documento A62/16, párrafo 12.
3
A62/16 A
dd.3
ANEXO
Estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual Última propuesta para llegar a un acuerdo sobre los diez puntos pendientes en relación con las partes interesadas
Medidas concretas Parte(s) interesada(s)
2.3(c) alentar nuevos debates de carácter exploratorio sobre la utilidad de posibles instrumentos o mecanismos para actividades esenciales de investigación y desarrollo en materia de salud y biomedicina, incluido, entre otras cosas, un tratado a ese respecto
Gobiernos interesados; otras partes interesadas pertinentes (con inclusión de organizaciones no gubernamentales)
3.5(a) fomentar el establecimiento de planes de premios a la innovación relacionada con la salud Gobiernos; OMS; otras organizaciones intergubernamentales internacionales (incluida la OMPI); otras partes interesadas pertinentes (con inclusión de instituciones académicas; instituciones internacionales y nacionales de investigación; asociados para el desarrollo; fundaciones benéficas)
5.1(a) alentar y apoyar la aplicación y gestión del régimen de propiedad intelectual de una manera que maximice la innovación relacionada con la salud y promueva el acceso a los productos sanitarios y sea compatible con las disposiciones del Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio y otros instrumentos de la OMC relacionados con ese acuerdo y satisfaga las necesidades específicas de los países en desarrollo en materia de investigación y desarrollo
Gobiernos; OMS; otras organizaciones intergubernamentales internacionales (incluidas la OMC, la OMPI y la UNCTAD); otras partes interesadas pertinentes (con inclusión de instituciones internacionales y nacionales de investigación y asociados para el desarrollo)
5.1(b) promover y apoyar, incluso mediante la cooperación internacional, los esfuerzos de las instituciones nacionales y regionales encaminadas a crear y reforzar la capacidad para gestionar y aplicar el régimen de propiedad intelectual de forma orientada a atender las necesidades y prioridades de salud pública de los países en desarrollo
Gobiernos; OMS; otras organizaciones intergubernamentales internacionales (incluidas la OMC, la OMPI y la UNCTAD); otras partes interesadas pertinentes (con inclusión de instituciones internacionales y nacionales de investigación y asociados para el desarrollo)
5.1(c) facilitar un acceso generalizado a bases de datos mundiales de fácil utilización que contengan información pública sobre la situación administrativa de las patentes relacionadas con la salud, e incluso respaldar las actividades en curso encaminadas a determinar la situación de las patentes de productos sanitarios, y promover el desarrollo ulterior de dichas bases de datos, por ejemplo, si fuera necesario, mediante la compilación, el mantenimiento y la actualización, para fortalecer la capacidad nacional de análisis de la información que figura en esas bases de datos, y mejorar la calidad de las patentes
Gobiernos; OMS; otras organizaciones intergubernamentales internacionales (incluidas la OMC, la OMPI y la UNCTAD); otras partes interesadas pertinentes (con inclusión de organizaciones internacionales y nacionales de investigación y asociados para el desarrollo)
4 A62/16 A
dd.3 A
nexo
Medidas concretas Parte(s) interesada(s)
5.1(e) reforzar la formación teórica y práctica en materia de aplicación y gestión de derechos de propiedad intelectual desde una perspectiva de salud pública teniendo en cuenta las disposiciones del Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio, con inclusión de las flexibilidades reconocidas en la Declaración Ministerial de Doha relativa al Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud Pública y en otros instrumentos de la OMC relacionados con dicho acuerdo
Gobiernos; OMS; otras organizaciones intergubernamentales internacionales (incluidas la OMC, la OMPI y la UNCTAD); otras partes interesadas pertinentes (con inclusión de instituciones internacionales y nacionales de investigación y asociados para el desarrollo)
5.1(f) facilitar, cuando sea viable y apropiado, el posible acceso a la información sobre conocimientos de medicina tradicional para su utilización como conocimiento del estado técnico en el examen de patentes, incluso, según proceda, mediante la incorporación de información sobre conocimientos de medicina tradicional en bibliotecas digitales
Gobiernos; comunidades interesadas
5.2(b) al considerar la posibilidad de adoptar o aplicar una protección de la propiedad intelectual que trascienda lo establecido en el Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio, tener en cuenta, cuando proceda, las consecuencias de salud pública, sin perjuicio de los derechos soberanos de los Estados Miembros
Gobiernos; OMS; otras organizaciones intergubernamentales internacionales (incluidas la OMC, la OMPI, y la UNCTAD)
5.3(a) estudiar y cuando proceda promover una variedad de planes de incentivos para las actividades de investigación y desarrollo, incluso abordando, cuando proceda, la desvinculación del costo de las actividades de investigación y desarrollo y del precio de los medicamentos, por ejemplo, mediante la concesión de premios, con el fin de abordar enfermedades que afectan de manera desproporcionada a los países en desarrollo
Gobiernos; OMS; otras organizaciones intergubernamentales internacionales; otras partes interesadas pertinentes (con inclusión de instituciones internacionales y nacionales de investigación; asociados para el desarrollo; fundaciones benéficas; industrias pertinentes relacionadas con la salud; organizaciones no gubernamentales)
6.2(e) cuando corresponda, iniciar una acción programada a escala regional y subregional con el fin último de armonizar los procesos empleados por los órganos de reglamentación para aprobar la comercialización de medicamentos
Gobiernos; OMS; otras partes interesadas pertinentes (con inclusión de organismos nacionales y regionales de reglamentación; órganos regionales, y asociados para el desarrollo)
= = =
CD 48/18 y Resolución CD 48.R15: Salud pública, innovación y propiedad intelectual: Una perspectiva regional
ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD
48.o CONSEJO DIRECTIVO 60.a SESIÓN DEL COMITÉ REGIONAL
Washington, D.C., EUA, del 29 de septiembre al 3 de octubre del 2008
Punto 4.14 del orden del día provisional CD48/18 (Esp.) 27 de agosto del 2008 ORIGINAL: ESPAÑOL
SALUD PÚBLICA, INNOVACIÓN Y PROPIEDAD INTELECTUAL: UNA PERSPECTIVA REGIONAL
Introducción 1. Los medicamentos y productos farmacéuticos constituyen una de las más importantes herramientas con las que cuentan los sistemas de salud pública para hacer frente a los retos de la realidad sanitaria. Su acceso por la población que los requiere, con oportunidad y garantía de calidad, supone uno de los principales desafíos de toda política farmacéutica. Los obstáculos a enfrentar no pueden, sin embargo, ser comprendidos en toda su dimensión sin considerar el ciclo completo desde el descubrimiento y desarrollo hasta su consumo por la población, teniendo en cuenta la multiplicidad de factores que intervienen en el mismo. Orígenes del Grupo de Trabajo Intergubernamental 2. La aplicación de medidas de protección de la propiedad intelectual sobre medicamentos y productos farmacéuticos es un factor adicional en un contexto donde enfermedades que afectan desproporcionadamente a poblaciones vulnerables en países en vías de desarrollo siguen sin contar con una respuesta farmacológica efectiva, a precios accesibles y en condiciones aceptables. 3. Tanto la Organización Mundial de la Salud (OMS) como otros organismos internacionales han expresado repetidamente la necesidad de analizar las necesidades de salud pública más allá de acuerdos y tratados comerciales cuya interpretación pueda en ocasiones limitar la producción o el acceso a determinados medicamentos.1 La
1 Ver 52.ª Asamblea Mundial de Salud resolución WHA52.19 y su seguimiento en el Informe de la
Secretaria A53/10 “Estrategia revisada de medicamentos” de 13 marzo de 2000 en http://ftp.who.int/gb/ archive/pdf_files/WHA53/sa10.pdf y 59.ª Asamblea Mundial de Salud resolución WHA59.26 Salud y Comercio Internacional en http://www.who.int/gb/ebwha/pdf_files/WHA59/A59_R26-sp.pdf.
CD48/18 (Esp.) Página 2 Declaración de Doha (noviembre del 2001) contiene flexibilidades que, en aras de la protección de la Salud Pública, podrán ser permitidas en la aplicación del Acuerdo de Derechos de Propiedad Intelectual aplicadas al Comercio (ADPIC).2 4. La particular situación de aquellos países que no cuentan con capacidad farmacéutica propia fue objeto de profundas discusiones que culminaron con la decisión de la Asamblea Mundial de la Salud de convocar a un grupo de expertos para analizar los principales factores y posiciones en conflicto y sugerir posibles soluciones.3 5. Los resultados de sus deliberaciones y análisis se expresaron en un conjunto de recomendaciones entre las cuales figura la creación de un Grupo de Trabajo Intergubernamental (IGWG por sus siglas en inglés) para discutir una Estrategia Mundial a medio plazo sobre Salud Pública, Innovación y Propiedad Intelectual.4 6. Desde diciembre del 2006 hasta mayo del 2008 el IGWG representó el mayor esfuerzo conducido hasta la fecha, a nivel global, para encontrar la solución y respuesta a los límites y obstáculos del ciclo de descubrimiento, desarrollo e innovación en relación con medicamentos y productos farmacéuticos y sanitarios, con la participación de un elevado número de Estados, miembros de la sociedad civil organizada, industria, academia y otros actores relevantes. Luego de un extenso proceso de diálogo y negociaciones se concluyó con la aprobación, por consenso, de la Estrategia Mundial y Plan de Acción sobre Salud Pública, Innovación y Propiedad Intelectual, contenida en la resolución WHA61.21 (mayo del 2008).5 7. La Región de las Américas fue origen y escenario de una parte sustantiva de las discusiones6 con la presencia y acompañamiento técnico de OPS y los pronunciamientos de sus Cuerpos Directivos.7
2 Ver Cuarta Ronda Ministerial de la OMC, Doha, Qatar 20 de noviembre del 2001 WT/MIN(01)/DEC/2
Declaración relativa al acuerdo sobre los ADPIC y la salud pública en http://www.wto.org/spanish/ thewto_s/minist_s/min01_s/mindecl_trips_s.htm.
3 Ver 56.a Asamblea Mundial de la Salud, 28 de mayo del 2003. Resolución WHA56.27 “Derechos de propiedad intelectual, innovación y salud pública” http://www.who.int/gb/ebwha/pdf_files/WHA56/ sa56r27.pdf.
4 Ver Salud Pública, Innovación y Propiedad Intelectual. Informe de la Comisión de Derechos de Propiedad Intelectual, Innovación y Salud Pública OMS, 2006 en http://www.who.int/ intellectualproperty/documents/thereport/SPPublicHealthReport.pdf, 59.ª Asamblea Mundial de la Salud, 25 de mayo del 2003 resolución WHA59.24 Salud pública, innovación, investigaciones sanitarias esenciales y derechos de propiedad intelectual: hacia una estrategia mundial y plan de acción en http://www.who.int/gb/ ebwha/pdf_files/WHA59/A59_R24-sp.pdf.
5 61.ª Asamblea Mundial de Salud resolución WHA.61.21. Estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual.
6 Ver 142.a sesión del Comité Ejecutivo de la OPS CE142/INF/4 Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre Salud Pública, Innovación y Propiedad Intelectual: situación actual párrafos 7-14 A nivel subregional, cabe destacar las reuniones organizadas por el Gobierno de Bolivia en La Paz entre el 22 y el 24 de agosto del 2007 y por las autoridades brasileñas en Río de Janeiro entre el 3 y 5 de septiembre
CD48/18 (Esp.) Página 3
Contexto regional 8. Las desigualdades e inequidades que la Región enfrenta a nivel sanitario, tanto entre países como al interior de los Estados, caracteriza un continente donde si bien tras una década de estancamiento se ha registrado una mejora significativa en algunos índices socio-sanitarios, algunos grupos de población siguen sufriendo situaciones de exclusión y marginación que afectan sus capacidades de acceso a bienes y servicios sanitarios.8 El continente sigue enfrentando la inequidad como un desafío mayúsculo para su cohesión social y viabilidad económica:
En 2004, se registraron 222 millones de personas en condiciones de pobreza; para 2006 este número se había reducido a 205 millones. Mientras en 2004 se identificaron 96 millones de personas en extrema pobreza o indigencia, para 2006 este número se había reducido a 81 millones. Sin embargo, la inequidad al interior de los países sigue siendo el mayor desafío de la Región. Estudios prospectivos sustentados en el coeficiente de Gini pronostican que para 2015 las Américas continuará siendo la región más inequitativa del mundo.9
9. La existencia de diversas experiencias de integración aduanera en el ámbito subregional, la convivencia de Estados con una producción farmacéutica certificada y consolidada junto con países con escasa capacidad productiva, la firma e implementación de varios acuerdos de libre comercio de tipo bilateral y multilateral y la consolidación de esfuerzos en la armonización de políticas sanitarias y coordinación de regulaciones
del 2007. La OPS acompañó, apoyó y asistió activamente a ambas convocatorias, tanto con el concurso de las oficinas de país como con funcionarios regionales. Como fruto de estas reuniones surgió el llamado Documento de Río, reflejo de un consenso subregional desarrollado alrededor de un conjunto de propuestas alternativas al borrador del Secretariado del IGWG. en http://www.paho.org/ spanish/gov/ce/ce142-inf4-s.pdf
7 Ver muy especialmente 47.ª Sesión Comité Ejecutivo, 58.ª Sesión del Comité Regional 25-29 de septiembre del 2006 CD47/20 Informe de la comisión de derechos de propiedad intelectual, innovación y salud pública en http://www.paho.org/spanish/gov/cd/CD47-20-s.pdf, 47.º Consejo Directivo, 58.ª Sesión del Comité Regional 25-29 de septiembre del 2005 resolución CD47.R7. La salud pública, las investigaciones sanitarias,la producción de medicamentos esenciales y el acceso a los mismos en http://www.ops-oms.org/spanish/gov/cd/CD47.r7-s.pdf El proceso del IGWG en las Américas fue igualmente objeto de una sesión informativa en la 27.ª Conferencia Sanitaria Panamericana, 59.ª Sesión del Comité Regional celebrada del 1 al 5 de octubre del 2007.
8 Ver Informe OPS Salud en las Américas 2007 Volumen I Regional Publicación Científica y Técnica No. 622. pp. 32-37 en http://www.paho.org/hia/archivosvol1/volregionalesp/SEA07%20Regional% 20SPA%20Cap%201.pdf
9 27.ª Conferencia Sanitaria Panamericana, 59.ª sesión del Comité Regional CSP27/14 (Esp.) “Rostros, voces y lugares: respuesta desde las comunidades a los objetivos de desarrollo del milenio. Estrategia de lo local a lo regional” en http://www.paho.org/Spanish/GOV/CSP/csp27-14-s.pdf.
CD48/18 (Esp.) Página 4 farmacéuticas, muestran la importancia que los factores vinculados al descubrimiento, desarrollo y acceso a los medicamentos tienen en la Región.10 10. La Región enfrenta igualmente una transición epidemiológica caracterizada por la creciente prevalencia de enfermedades no transmisibles como dolencias cardiovasculares, diabetes o cáncer sumándose al desafío de enfermedades desatendidas como Chagas o leishmaniasis y otras enfermedades transmisibles, como el VIH/sida, malaria o tuberculosis. La capacidad para contar con fármacos accesibles, efectivos y seguros es un determinante crítico en la posible respuesta de las autoridades a las necesidades de las poblaciones. 11. Por estas razones, el proceso de negociación y discusión del IGWG ha mostrado una especial intensidad en el continente americano tanto a nivel de participación y contribución como al involucramiento de actores relevantes. Tal intensidad se ha traducido en un fluido dialogo intrarregional y la elaboración de propuestas que reflejan el grado de preocupación e interés que la relación entre innovación y propiedad intelectual11 despierta desde una perspectiva de salud pública. Adaptación regional de la Estrategia Mundial 12. La implementación de la Estrategia en la Región, en sus diversos elementos, debe estar enmarcada en los mandatos y políticas expresados en el Plan Estratégico Regional 2008-201212 y la Agenda de Salud para las Américas 2008-2017,13 complementados con aquellas resoluciones y mandatos pertinentes,14 ya aprobados por los Cuerpos Directivos. 13. La propia resolución WHA61.21 confirma y ratifica anteriores mandatos de la Asamblea Mundial de la Salud en el ámbito de acceso a medicamentos, propiedad intelectual y estímulo a la innovación tecnológica.15 Tanto el Consejo Directivo como la
10 Salud en las Américas. Op. Cit. Pp. 421.-425 en http://www.paho.org/hia/archivosvol1/volregionalesp/
SEA07%20Regional%20SPA%20Cap%205.pdf 11 Ver. CE142/INF/4 op. Cit. Párrafos 16-19 El llamado Documento de Rio en http://www.who.int/phi/
public_hearings/ second/regional_consultations/Subregional_Consensus_Document.pdf. 12 Ver CE142/DIV/3 Plan estratégico actualizado Documento oficial 328 en http://www.paho.org/
Spanish/GOV/CE/ce142-div3-s.pdf 13 Agenda de Salud para las Américas. 2008-2017 Panamá, 3 de junio del 2007 en http://www.paho.org/
Spanish/D/HAgenda_Spanish.pdf 14 Muy especialmente CD45.R7 (2004) Acceso a Medicamentos, CD45.R10 (2004) Ampliación del
tratamiento como parte de la respuesta Integral a la infección por el VIH/SIDA ,CD46.R15 (2005) Plan Estratégico Regional de la OPS para VIH/SIDA/ETS para el periodo 2006-2015, CD.47.R7 (2006) Salud pública, las investigaciones sanitarias, la producción de medicamentos esenciales y el acceso a los mismos.
15 61ª Asamblea Mundial de Salud resolución WHA61.21. Estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual Recordando las resoluciones WHA49.14 y WHA52.19 sobre la estrategia revisada en materia de medicamentos, WHA53.14, WHA54.10 y WHA57.14 sobre el
CD48/18 (Esp.) Página 5
Conferencia Sanitaria Panamericana han prestado igualmente atención a estos temas en el contexto regional.16 El compromiso de la OPS con la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio debe ser igualmente mencionado y tomado en consideración en el desarrollo de una perspectiva regional alineada con los planteamientos mundiales de forma complementaria y coherente.17 14. El rol estratégico de la OPS queda reconocido en la resolución WHA61.21 en su párrafo 15 de los principios generales:
En este contexto, la Organización, incluidas sus oficinas regionales y, cuando proceda, sus oficinas en los países, fortalecerá las competencias y los programas institucionales para aplicar esta estrategia y plan de acción, así como los actuales mandatos establecidos por las resoluciones pertinentes de la Asamblea Mundial de la Salud.18
15. La definición de una perspectiva regional requiere una reordenación y articulación de los desarrollos previos, decisiones y mandatos sumados a una lectura pormenorizada de la Estrategia Mundial para identificar todas aquellas áreas donde ya se están realizando actividades y reforzar aquellos espacios de acción donde sea necesaria una intervención adicional o una participación más robusta. 16. Entre los objetivos establecidos por el Plan Estratégico de la OPS para el período 2008-2012 se distinguen varios cuyas acciones previstas y resultados esperados son consistentes con los planteamientos de la Estrategia Mundial:19
VIH/SIDA, WHA56.27 sobre derechos de propiedad intelectual, innovación y salud pública, WHA58.34 sobre la Cumbre Ministerial sobre Investigación en Salud, WHA59.26 sobre comercio internacional y salud, y WHA60.30 sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual en http://www.who.int/gb/ebwha/pdf_files/A61/A61_R21-sp.pdf
16 46.a Sesión Comité Ejecutivo y 57.a sesión del Comité Regional 26-30 de septiembre del 2005 resolución CD.46.R15 Plan estratégico regional de la organización panamericana de la salud para el control de la infección por el VIH/SIDA y las infecciones de transmisión sexual (2006-2015) en http://www.ops-oms.org/spanish/gov/cd/cd46.r15-s.pdf y 47.ª sesión Comité Ejecutivo, 58.ª sesión del Comité Regional, 25-29 de septiembre del 2006 CD.47/R.7 La salud pública, las investigaciones sanitarias, la producción de medicamentos esenciales y el acceso a los mismos en http://www.paho.org/ spanish/ gov/cd/CD47.r7-s.pdf
17 Ver CSP27/14 y CD45.R7, CD45/8, 15. Para 15 resolución WHA61.21 http://www.who.int/gb/ebwha/pdf_files/A61/A61_R21-sp.pdf. 19 Los objetivos se encuentran alineados de forma coherente con los objetivos establecidos en el Undécimo
Programa General de Trabajo de la OMS y refrendados en la Agenda Sanitaria Mundial.
CD48/18 (Esp.) Página 6
Objetivo Estratégico 1 Reducir la carga sanitaria, social y económica de las
enfermedades transmisibles.
Objetivo Estratégico 2 Combatir la infección por el VIH/sida, la tuberculosis y la malaria
Objetivo Estratégico 10 Mejorar la organización, gestión y prestación de los servicios de salud
Objetivo Estratégico 11 Fortalecer el liderazgo, la gobernanza y la evidencia científica de los sistemas de salud
Objetivo Estratégico 12 Asegurar la mejora del acceso, la calidad y el uso de productos médicos y tecnologías sanitarias
Objetivo Estratégico 15 Ejercer liderazgo, fortalecer la gobernanza y fomentar las alianzas y la colaboración con los países, el sistema de las Naciones Unidas y otros actores para cumplir el mandato de la OPS/OMS de hacer avanzar el Programa de Acción Sanitaria Mundial, consignado en el Undécimo Programa General de Trabajo de la OMS, y la Agenda de Salud para las Américas
17. La Agenda de Salud para las Américas para el periodo 2009-2017, aprobada por todos los Estados Miembros de la OPS, establece diversas áreas de acción que guardan relación estrecha con la Estrategia Mundial para la Región.20
a) Fortalecer la autoridad sanitaria nacional
c) Aumentar la protección social y el acceso a los servicios de salud de calidad
d) Disminuir las desigualdades en salud entre los países y las inequidades al interior de los mismos
f) Fortalecer la gestión y desarrollo de los trabajadores de la salud
g) Aprovechar los conocimientos, la ciencia y la tecnología
20 Párrafos 32 (Inversión en ciencia y tecnología), 48. Aprovechamiento flexibilidades acuerdos
comerciales), 61 (Desafíos trabajadores de salud) 63 (Establecimientos mecanismos de coordinación investigación) 65 (Utilización evidencia en la toma de decisiones) 68 (Bioética) y 69 (acceso a educación e información en salud) de la Agenda de Salud para las Américas http://www.paho.org/ Spanish/D/HAgenda_Spanish.pdf
CD48/18 (Esp.) Página 7
18. La combinación e implementación de ambos documentos estratégicos conducirá a una apropiación de la Estrategia Mundial a nivel regional, incorporando los indicadores y resultados esperados contenidos en el Plan Estratégico y siguiendo los principios de inclusión, participación y transparencia establecidos en la Agenda de Salud. 19. Para implementar la Estrategia resulta imprescindible conducir un proceso exhaustivo de identificación de actores y capacidades regionales de manera a establecer responsabilidades y expectativas. El proceso debe incluir tanto a las autoridades sanitarias como a los responsables de industria, comercio, relaciones exteriores, ciencia y tecnología y hacienda o finanzas, así como instituciones dependientes. 20. Los parlamentos y aparatos legislativos son los más indicados para asistir en los cambios normativos, legales y de tipo burocrático-administrativo necesarios para traducir la voluntad política en hechos vinculantes. El estamento judicial y sus diversas dependencias, muy especialmente en relación con la concesión de patentes, deben ser incorporados y capacitados para una comprensión plena de la Estrategia. 21. Tanto la academia, como la industria farmacéutica (innovadora o genérica) o grupos de la sociedad civil organizada tienen un papel a jugar en el desarrollo de una perspectiva regional de la Estrategia Mundial. Las organizaciones, comunidades y líderes indígenas y sus representantes, con sus saberes tradicionales, inquietudes y demandas, deben ser incluidos en el proceso para integrarse en la perspectiva regional. 22. A su vez, la presencia de la OPS en cada uno de los países y su estrecha relación con las autoridades públicas garantiza una mejor asistencia en los diálogos e intercambios necesarios para asegurar una implementación sistemática y participativa, actuando como facilitador entre los diversos actores e iniciativas nacionales, subregionales o regionales. Implementación 23. La definición y construcción de una perspectiva regional tiene vocación de servir como guía y referencia para una implementación gradual y con un objetivo claro de medio plazo (2012) de consolidación inicial de dinámicas y procesos.21 La implementación se basará en gran medida en la corresponsabilidad con los actores y partes interesadas.
21 Entendemos como dinámicas a las reformas institucionales, modificaciones legales, asignaciones
presupuestarias, diseño de políticas, acciones y programas. Percibimos como procesos los intercambios de información, los ejercicios sistemáticos de cooperación y socialización de información y conocimiento y el funcionamiento normalizado y estandarizado de redes de intercambio.
CD48/18 (Esp.) Página 8 Abogacía y Diseminación de información 24. La construcción de una perspectiva regional se basa en gran medida en el empoderamiento de las autoridades nacionales en el conocimiento, uso y comprensión de la Estrategia Mundial y su plan de acción. Para ello resulta imprescindible su difusión y diseminación. 25. Herramientas virtuales de concertación y encuentro así como la nueva estrategia de comunicación a través de la web de la Organización facilitarán los intercambios de información y transmisión de conocimiento alrededor de la Estrategia. 26. El objetivo es desarrollar no solo la adaptación regional sino paralelamente las capacidades nacionales y subregionales involucradas en la misma. A través de reuniones periódicas y formaciones a distancia se crearán núcleos multiplicadores que contarán con el acompañamiento y seguimiento constante de la Organización. 27. Se aprovecharán los mecanismos y dispositivos existentes para la sistematización de la información, y la socialización de mejores prácticas así como las redes para transferencia de conocimiento ya existentes tanto en la Región como a nivel mundial, incluyendo los centros colaboradores. Se dará énfasis a las comunidades de práctica y a la localización de conocimiento (expertise locator) como mecanismos para aumentar la eficiencia y eficacia de las acciones. Facilitar la cooperación regional e internacional 28. La cooperación entre países será uno de los pilares para la implementación de la Estrategia y la realización última de la perspectiva regional. El objetivo es promocionar los liderazgos subregionales como precursores y motores del intercambio con otras subregiones y regiones si fuera pertinente. 29. La OPS proporcionará apoyo y acompañamiento a las experiencias de cooperación con el objetivo de identificar las mejores prácticas y replicar experiencias cuando sea posible tanto en el marco regional como mundial. 30. La máxima colaboración interagencial con agencias de las Naciones Unidas (PNUD, ONUSIDA, etc.) y agencias del Sistema Interamericano (BID, OEA, ALADI, SELA) y las instituciones financieras internacionales (Banco Mundial, Fondo Mundial, GAVI) es esencial para consolidar una visión interamericana de la Estrategia y su efectiva implementación. Mecanismos de implementación regional 31. Para este fin se evaluará la idoneidad de mecanismos de implementación y coordinación a nivel regional como plataformas o foros permanentes.
CD48/18 (Esp.) Página 9
32. Se apoyará la creación de una plataforma regional, con una composición amplia y geográficamente equilibrada de representantes del sector salud, academia, sociedad civil, industria y otras partes interesadas. Su composición y funcionamiento obedecerá a la necesidad de identificar las prioridades regionales y subregionales en el ámbito de innovación, acceso y propiedad intelectual. Además se identificarán actores y entes relevantes para la implementación de la Estrategia facilitando la interacción y confluencia interinstitucional. También se hará monitoreo y seguimiento de la implementación de la Estrategia en la Región para asegurar coherencia y continuidad de la misma, para optimizar recursos y programas. 33. La OPS ejercerá la coordinación técnica de dicha plataforma asesorada por comités de expertos y profesionales que se reunirán regularmente, para contribuir a la redacción de una agenda de prioridades de innovación, definir estrategias de manejo y gestión de información y coordinar la interlocución con las diversas redes de alcance regional y supraregional actualmente trabajando aspectos relevantes de la perspectiva regional de la Estrategia Mundial. 34. La implementación de la Estrategia y la consolidación de una perspectiva regional debe contribuir a la adopción y diseño de políticas, acciones y programas basados en evidencia científica y principios éticos que contemplen no solo el impacto estimado sino igualmente los costos previstos. Financiamiento 35. El apoyo político a la perspectiva regional debe ser acompañado de una movilización de recursos complementada con indicadores de evaluación de impacto de las medidas, acciones y programas. La OPS puede articular acuerdos específicos entre financiadores y países receptores siguiendo el Convenio de París y la Conferencia de Monterrey sobre Ayuda al Desarrollo y tomando en consideración las prioridades establecidas por los Estados Miembros en el Plan Estratégico. 36. La OPS mantendrá abierto un proceso de consultas entre las partes interesadas para el proceso de establecimiento de prioridades adicionales según los recursos movilizados en el marco de la perspectiva regional. Intervención del Consejo Directivo 37. Se solicita al Consejo Directivo que, una vez examinado el documento, considere las recomendaciones formuladas en el proyecto de resolución (ver anexo B). Anexos
ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD Oficina Sanitaria Panamericana, Oficina Regional de la
ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD
CD48/18 (Esp.) Anexo A
PLANTILLA ANALÍTICA PARA VINCULAR LOS PUNTOS DEL ORDEN DEL DÍA CON LAS ÁREAS ORGÁNICAS CORRESPONDIENTES
1. Punto del orden del día: 4.14 2. Título del punto del orden del día: Salud Pública, Innovación y Propiedad Intelectual: una perspectiva regional
3. Unidad a cargo: Medicamentos Esenciales y Biológicos. Área de Tecnología, Atención en Salud e Investigación.
4. Funcionario a cargo: Jaume Vidal 5. Lista de centros colaboradores e instituciones nacionales vinculadas a este punto del orden del día: Ministerios de Salud de todos los Estados miembros (y observadores) Institutos y Escuelas de Salud Pública; Oficinas de Propiedad Intelectual de los países; Departamentos de Ciencia y Tecnología; Información en Ciencias de la Salud (BIREME), Sao Paulo, Brasil Fundación Oswaldo Cruz (FIOCRUZ), Rio de Janeiro, Brasil University of Toronto, Toronto, Canadá Centro Interdisciplinario de Estudios en Bioética de la Universidad de Chile (CIEB), Santiago de Chile, Chile Universidad de Buenos Aires (UBA), Buenos Aires, Argentina Instituto de Salud Carlos III, Madrid, España National Institute of Health, Office of Technology Transfer, Rockville, Estados Unidos 6. Vínculo entre este punto del orden del día y la Agenda de Salud para las Américas: a) Fortalecer la Autoridad Sanitaria Nacional c) Aumentar la Protección Social y el Acceso a los Servicios de Salud de Calidad d) Disminuir las Desigualdades en Salud entre los Países y las Inequidades al Interior de los mismos f) Fortalecer la Gestión y Desarrollo de los Trabajadores de la Salud g) Aprovechar los Conocimientos, la Ciencia y la Tecnología 7. Vínculo entre este punto del orden del día y el Plan Estratégico de la Oficina Sanitaria Panamericana para el período 2008-2012: Objetivo Estratégico 1. Reducir la carga sanitaria, social y económica de las enfermedades transmisibles. Objetivo Estratégico 2.Combatir la infección por el VIH/SIDA, la tuberculosis y la malaria Objetivo Estratégico 10. Mejorar la organización, gestión y prestación de los servicios de salud Objetivo Estratégico 11Fortalecer el liderazgo, la gobernanza y la evidencia científica de los sistemas de salud Objetivo Estratégico 12 Asegurar la mejora del acceso, la calidad y el uso de productos médicos y tecnologías sanitarias Objetivo Estratégico 15 Ejercer liderazgo, fortalecer la gobernanza y fomentar las alianzas y la colaboración con los países, el sistema de las Naciones Unidas y otros actores para cumplir el mandato de la OPS/OMS de hacer avanzar el Programa de Acción Sanitaria Mundial, consignado en el Undécimo Programa General de Trabajo de la OMS, y la Agenda de Salud para las Américas
- 2 -
8. Prácticas óptimas en esta área y ejemplos de otros países de AMRO: Programa Regional Objetivos de Desarrollo del Milenio. Convención Marco anti-tabaco. Ejemplos otros países: Complejo sanitario industrial brasileño, coordinación listas esenciales de medicamentos para compras conjuntas Centroamérica, iniciativas de cooperación tecnológica del CECMED (Cuba), proyecto de cesión de licencias de patentes (INH, Estados Unidos), programa de licenciamiento progresivo (Health Canadá, Canadá). 9. Repercusiones financieras del punto del orden del día: Reforzamiento programas ya existentes. Fondos suplementarios, entre 2.0 y 2.5 millones de USD.
ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD
48.o CONSEJO DIRECTIVO 60.a SESIÓN DEL COMITÉ REGIONAL
Washington, D.C., EUA, del 29 de septiembre al 3 de octubre del 2008
CD48/18 (Esp.)
Anexo B
Punto 4.14 (Esp.) 25 de agosto del 2008
ORIGINAL: ESPAÑOL
PROYECTO DE RESOLUCIÓN
SALUD PÚBLICA, INNOVACIÓN Y PROPIEDAD INTELECTUAL: UNA PERSPECTIVA REGIONAL
EL 48º CONSEJO DIRECTIVO, Habiendo considerado el informe de la Directora, Salud pública, innovación y propiedad intelectual: una perspectiva regional (documento CD48/18); Tomando en consideración la participación e importante contribución de la Región a las discusiones conducentes a la aprobación de la Estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual (resolución WHA61.21 (2008)); Recordando las resoluciones del Consejo Directivo, CD45.R7 (2004) sobre acceso a medicamentos, CD45.R10 (2004) referida a la ampliación del tratamiento como parte de la respuesta integral a la infección por el VIH/sida, CD46.R15 (2005) en relación al Plan Estratégico Regional de la OPS para VIH/sida/ETS para el periodo 2006-2015, y CD47.R7 (2006) en conexión con la salud pública, las investigaciones sanitarias, la producción de medicamentos esenciales y el acceso a los mismos, así como las resoluciones de la Asamblea Mundial de la Salud, WHA59.24, Salud pública, innovación, investigaciones sanitarias esenciales y derechos de propiedad intelectual: hacia una Estrategia mundial y plan de acción, y WHA60.30, Salud pública, innovación y propiedad intelectual;
CD48/18 (Esp.) Anexo B Página 2 Recordando igualmente el Plan Estratégico de la OSP 2008-2012, la Agenda de Salud para las Américas 2009-2017, y otras declaraciones y convenios de tipo regional y subregional, y Comprometiéndose a una implementación cabal y sistemática de la Estrategia mundial coherente con las necesidades de la Región,
RESUELVE: 1. Exhortar a los Estados Miembros: a) a que promuevan la investigación e innovación tecnológica como elemento
estratégico de las políticas de salud pública en el ámbito farmacéutico, científico o industrial para asegurar la articulación entre los sistemas nacionales de salud y los sistemas nacionales de innovación;
b) a que fortalezcan la interrelación y colaboración de aquellos actores claves que
desde distintos ámbitos (público, privado, académico, industrial y científico) puedan acompañar, adaptar, financiar o implementar la Estrategia mundial y aquellas partes acordadas del Plan de acción;
c) a que traduzcan la voluntad política expresada durante el proceso de discusión de
la Estrategia mundial en asignaciones presupuestarias que correspondan con las prioridades sanitarias identificadas en el marco de la implementación de la Estrategia;
d) a que hagan efectiva la cooperación entre países y en el seno de los grupos de
integración subregional para ampliar, profundizar y canalizar adecuadamente la transferencia tecnológica, y fomentar la investigación e innovación tecnológica entre países.
2. Solicitar a la Directora: a) que dé la máxima difusión e impulse la implementación del texto de la Estrategia
mundial, contribuyendo a la apropiación del texto por parte de todos los actores relevantes: Estados, sociedad civil organizada, academia, industria y sectores sociales correspondientes;
CD48/18 (Esp.) Anexo B Página 3
b) que colabore de manera constructiva con otras organizaciones internacionales trabajando en la Región con responsabilidad para la implementación de la Estrategia, tanto a nivel regional como nacional y subregional;
c) que promueva y coordine una plataforma regional como mecanismo para
establecer prioridades de innovación, facilitar la implementación de la Estrategia, intercambiar información relevante y monitorear dicho proceso;
d) que evalúe periódicamente los avances en la implementación de la Estrategia en la
Región.
ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD
48.o CONSEJO DIRECTIVO 60.a SESIÓN DEL COMITÉ REGIONAL
Washington, D.C., EUA, del 29 de septiembre al 3 de octubre del 2008
CD48/18 (Esp.) Anexo C
Informe sobre las repercusiones financieras y administrativas
para la Oficina de las resoluciones cuya aprobación se ha propuesto al Consejo Directivo
1. Resolución: Salud Pública, Innovación y Propiedad Intelectual: una perspectiva regional 2. Relación con el presupuesto por programas Área de trabajo Resultados previstos Tecnología, Atención en Salud e Investigación (THR)
• Desarrollo y construcción de una perspectiva regional de la Estrategia Global, incluyendo mapeo e identificación de prioridades en investigación sanitaria, necesidades no satisfechas por el actual ciclo de innovación y capacidades sub-regionales para cooperación a nivel regional.
• Configuración de un mecanismo regional de implementación de la Estrategia que permita el desarrollo de un dialogo participativo e inclusivo entre los actores relevantes.
• Difusión de los principales elementos de la Estrategia y desarrollo de su aplicación regional, sub-regional y nacional.
• Fortalecimiento de espacios de cooperación inter-institucional entre Innovación, Acceso y Propiedad Intelectual.
- 2 - 3. Repercusiones financieras
a) Costo total estimado de la aplicación de la resolución en todo su periodo de vigencia (redondeado a la decena de millar de US$ más próxima; incluye los gastos correspondientes a personal y actividades):
US$ 2.500.000 (2008-2012): WDC /Oficinas pais /Centros colaboradores /Sociedad Civil
Sede WDC/Oficinas pais US$ 1,850,000 Centros colaboradores US$ 200,000 Sociedad Civil US$ 150,000 Otros US$ 300,000
Innovación Tecnológica US$ 600.000 Difusión. Desarrollo elementos pertinentes de la estrategia en un marco regional: estudios y análisis. Publicación estudios sectoriales. Identificación iniciativas sub-regionales y capacidades/necesidades/oportunidades regionales. USD100.000 Cooperación técnica. Talleres, entrenamientos (complementado seguimiento virtual elluminate) USD 250.000 Talleres nacionales multisectoriales; Apoyo a cooperación país-país; Reuniones regionales y subregionales. Definición de prioridades, monitoreo y socialización de avances. Intercambios, discusiones y diálogos (complementado con seguimiento virtual Elluminate) USD 250.000
Propiedad Intelectual US$600.000 Difusión. Publicaciones, estudios y análisis. Reproducción/traducción materiales pertinentes en la región (ICSTD, South Centre, OMS) USD$100.000 Cooperación técnica. Apoyo a reproducción de experiencias exitosas y Cooperación instituciones estatales: cuerpos legislativos, estamentos judiciales. Acompañamiento a procesos de reforma legal e institucional. Talleres, entrenamientos ( complementado con seguimiento virtual Elluminate) US$ 200.000 Reuniones regionales y subregionales. Intercambios, discusiones y diálogos (complementado seguimiento virtual, Elluminate) US$300.000
Acceso US$650,000 Difusión. El acceso a información y resultados actividad científica como elementos estratégicos de la Política Sanitaria. Apoyo al proceso de decisiones basados en evidencia científica. Publicaciones, estudios y análisis. US$ 100.000 Cooperación técnica. Reproducción experiencias de open-access y gestión colectiva de base de datos. Fortalecimiento experiencias existentes. Talleres, entrenamientos (complementado seguimiento virtual Elluminate) US$ 300.000 Reuniones regionales y subregionales. Acompañamiento a la noción extensiva de acceso (medicamentos pero también información farmacéutica) en reuniones y talleres del sector (Red PARF y espacios sub-regionales de harmonización) Intercambios, discusiones y diálogos US$250,000
Centros colaboradores US$ 200,000
- 3 -
Apoyo a la elaboración de estudios temáticos y participación en alianzas y confluencias con otras instituciones. Organización de cursos y capacitaciones a nivel nacional y sub regional. Convocatoria de un programa de becas similar al Programa de Lideres en Salud Pública Internacional aplicado en la Estrategia en cooperación con gobiernos y otras instituciones nacionales.
Sociedad Civil US$ 150,000 Apoyo a la presencia de representantes de la sociedad civil organizada en reuniones relacionadas con la estrategia y la perspectiva regional así como otros temas relacionados. Igualmente apoyo a la capacitación de ONG nacionales para tareas de monitoreo y seguimiento.
Varios US$ 300.000 Constitución de un Fondo para financiar la venida de profesionales sanitarios a WDC para recibir capacitaciones de entre 6-8 semanas. Con integración en los equipos de trabajo y la disciplina de la organización.
b) Costo estimado para el bienio 2008-2009 (redondeando a la decena de millar de US$ más
próxima; incluye los gastos correspondientes a personal y actividades):
US$ 1,000,000 Inicio proceso de planeación, mapeo de actores y contrapartes e identificación metas y objetivos.
c) Del costo estimado que se indica en el apartado b, ¿que parte se podría subsumir en las
actuales actividades programadas?:
Aproximadamente un 40% 4. Repercusiones administrativas
a) Ámbitos de aplicación (indicar a qué niveles de la Organización se tomarían medidas y en qué subregiones, cuando corresponda):
Conformación de grupo funcional de coordinación en Sede bajo la dirección de THR con la participación otros programas. Identificación puntos focales en Oficinas País con contraparte en las autoridades nacionales. Caribe, Centroamérica prioritarios. Área andina y Cono sur como líderes sub-regionales (según tema).
b) Necesidades adicionales de personal (indicar las necesidades adicionales en el equivalente
de puestos a tiempo completo, precisando el perfil de ese personal):
Un puesto de profesional (P-4) para el diseño, formulación y coordinación de las acciones técnicas y un puesto de administrativo (G) adicional. Manejo de información y comunicación: Share Point, Elluminate, reuniones virtuales. Coordinación con el programa de Líderes en Salud Pública y otros sistemas de pasantías. Capacitación a distancia y presencial para profesionales de la región (periodos de 6 meses con resultado esperado aplicable en retorno).
- - -
ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD
48.o CONSEJO DIRECTIVO 60.a SESIÓN DEL COMITÉ REGIONAL
Washington, D.C., EUA, del 29 de septiembre al 3 de octubre del 2008
CD48.R15 (Esp.)
ORIGINAL: ESPAÑOL-INGLÉS
RESOLUCIÓN
CD48.R15
SALUD PÚBLICA, INNOVACIÓN Y PROPIEDAD INTELECTUAL: UNA PERSPECTIVA REGIONAL
EL 48.o CONSEJO DIRECTIVO, Habiendo considerado el informe Salud pública, innovación y propiedad intelectual: una perspectiva regional (documento CD48/18);
Tomando en consideración el alto nivel de participación de la Región en las negociaciones conducentes a la aprobación por la Asamblea Mundial de la Salud de la resolución WHA61.21 (2008) “Estrategia mundial y plan de acción sobre salud pública, innovación y propiedad intelectual”;
Recordando la Estrategia Mundial sobre Salud Publica, Innovación y Propiedad Intelectual, que establece, en su párrafo 15: “La Constitución de la OMS dice lo siguiente: «La finalidad de la Organización Mundial de la Salud será alcanzar para todos los pueblos el grado más alto posible de salud». Por consiguiente, la OMS desempeñará una función estratégica y central en la relación entre la salud pública, la innovación y los derechos de propiedad intelectual, conforme a su mandato (incluidas las resoluciones pertinentes de la Asamblea Mundial de la Salud), así como a su capacidad y sus objetivos constitucionales, teniendo presentes los de otras organizaciones internacionales pertinentes. En este contexto, la Organización, incluidas sus oficinas regionales y, cuando proceda, sus oficinas en los países, fortalecerá las competencias y los programas institucionales para aplicar esta estrategia y plan de acción, así como los actuales mandatos establecidos por las resoluciones pertinentes de la Asamblea Mundial de la Salud”;
CD48.R15 (Esp.) Página 2
Recordando las resoluciones del Consejo Directivo de la OPS, CD45.R7 (2004) sobre acceso a medicamentos, CD45.R10 (2004) referida a la ampliación del tratamiento como parte de la respuesta integral a la infección por el VIH/sida, CD46.R15 (2005) en relación al Plan Estratégico Regional de la OPS para VIH/sida/ETS para el periodo 2006-2015, y CD47.R7 (2006) en conexión con la salud pública, las investigaciones sanitarias, la producción de medicamentos esenciales y el acceso a los mismos, así como las resoluciones de la Asamblea Mundial de la Salud, WHA59.24, Salud pública, innovación, investigaciones sanitarias esenciales y derechos de propiedad intelectual: hacia una Estrategia mundial y plan de acción, y WHA60.30, Salud pública, innovación y propiedad intelectual;
Recordando igualmente el Plan Estratégico de la OSP 2008-2012, la Agenda de Salud para las Américas 2009-2017; y
Comprometiéndose con la implementación a nivel nacional de la estrategia mundial y las partes acordadas del plan de acción,
RESUELVE: 1. Instar a los Estados Miembros: a) a que promuevan la investigación e innovación tecnológica en los sectores
farmacéutico, científico e industrial; b) a que fortalezcan la interrelación y colaboración de aquellos actores claves que
desde distintos sectores (público, privado, académico, industrial y científico) puedan jugar un papel en la implementación de la estrategia mundial en consonancia con aquellas partes acordadas del plan de acción;
c) a que consideren traducir la voluntad política expresada durante el proceso de
discusión de la estrategia mundial en propuestas presupuestarias que correspondan con sus prioridades sanitarias;
d) a que mejoren la cooperación entre países y, cuando sea pertinente, en el seno de
las organizaciones de integración subregional, para promover la transferencia tecnológica y fomentar la investigación e innovación tecnológica entre países.
2. Solicitar a la Directora: a) que difunda entre los actores relevantes de la sociedad la estrategia mundial y las
partes acordadas del plan de acción;
CD48.R15 (Esp.) Página 3
b) que colabore de manera constructiva con otras organizaciones internacionales trabajando en la Región con responsabilidad para la implementación de la estrategia mundial, tanto a nivel regional como nacional y subregional;
c) que apoye la promoción y aplicación eficaces de la estrategia mundial y las partes
acordadas del plan de acción; d) que informe de manera periódica al Consejo Directivo, por medio del Comité
Ejecutivo, sobre la implementación de la estrategia mundial y aquellas partes acordadas del plan de acción.
(Novena reunión, 3 de octubre del 2008)
ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD
45.o CONSEJO DIRECTIVO 56.a SESIÓN DEL COMITÉ REGIONAL
Washington, D.C., EUA, 27 de septiembre-1 de octubre 2004
RESOLUCIÓN
CD45.R7
ACCESO A LOS MEDICAMENTOS EL 45.o CONSEJO DIRECTIVO, Habiendo examinado el informe de la Directora sobre el acceso a los medicamentos (documento CD45/10); Teniendo presente que el acceso a los medicamentos y otros suministros imprescindibles de salud pública es una prioridad mundial, según el mandato de la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas; Teniendo en cuenta el acceso insuficiente e inequitativo a los medicamentos esenciales y otros suministros de salud pública que existe en los países americanos, no solo de los productos necesarios para el tratamiento de la infección por el VIH/SIDA, la tuberculosis y la malaria, sino también de los productos usados en la prevención y el tratamiento de enfermedades no transmisibles, como la diabetes, la hipertensión arterial, el cáncer, la insuficiencia renal, y otras de interés para la salud pública; Considerando las grandes dificultades que afrontan los Estados Miembros para resolver el problema, particularmente por lo que se refiere a la selección de productos de calidad, el financiamiento, las adquisiciones, la contención de costos, la reglamentación de la propiedad intelectual y la gestión de los suministros, y Reconociendo los logros de los países americanos en la formulación de políticas farmacéuticas basadas en los principios de la inocuidad, la calidad y la eficacia, así como en la colaboración para desarrollar la capacidad reglamentaria en la Región mediante foros como la Red Panamericana de Armonización de la Reglamentación Farmacéutica,
CD45.R7 (Esp.) Página 2
RESUELVE: 1. Instar a los Estados Miembros a que: a) asignen prioridad al problema del acceso a los medicamentos esenciales y otros
suministros de salud pública, abordando los factores determinantes del acceso en el ámbito nacional y prestando especial atención a las poblaciones pobres y marginadas;
b) formulen políticas de medicamentos genéricos como un medio para aumentar la
disponibilidad y la asequibilidad de los medicamentos esenciales, así como asegurar la calidad y la seguridad de los productos mediante la reglamentación eficaz y la promoción del uso racional mediante incentivos dirigidos tanto a los proveedores como a los consumidores;
c) promuevan políticas de prescripción de medicamentos por nombre genérico con
el objetivo de reducir la incidencia del gasto en salud, en especial de las poblaciones más pobres, introducir competencia por precio en los mercados, favorecer el uso racional y en consecuencia, mejorar el acceso, dentro de un contexto de garantía sobre la seguridad y la eficacia de los medicamentos;
d) sigan poniendo en práctica una amplia gama de estrategias de contención de los
costos de los suministros esenciales de salud pública, al objeto de maximizar la eficiencia y utilización de los recursos así como de vigilar y evaluar la repercusión de tales estrategias en los precios y el acceso;
e) apliquen en la Región de las Américas la resolución WHA57.14 de la
57.a Asamblea Mundial de la Salud, específicamente para adaptar la legislación nacional con el fin de aprovechar al máximo las flexibilidades previstas en el Acuerdo sobre los Derechos de Propiedad Intelectual Relacionados con el Comercio (ADPIC), de la Organización Mundial del Comercio, y promover que los acuerdos comerciales bilaterales tengan en cuenta la Declaración Ministerial de Doha relativa a los Acuerdos sobre los ADPIC y la salud pública;
f) reconozcan la importancia de la gestión de los suministros para mantener la
continuidad del acceso a los medicamentos y los suministros esenciales de salud pública, y fortalecer en consecuencia los sistemas de gestión de suministros farmacéuticos.
CD45.R7 (Esp.) Página 3
2. Solicitar a la Directora que: a) apoye el establecimiento de redes y asociaciones o alianzas con la participación
activa de los interesados directos clave, a fin de poner en práctica un programa de trabajo que promueva la formulación de políticas coherentes sobre medicamentos genéricos en la Región; la implantación y vigilancia de estrategias de contención de costos de acuerdo con las leyes y los tratados internacionales vigentes y el fortalecimiento de la capacidad de gestión de los suministros;
b) continúe reforzando el Fondo Rotatorio Regional para Suministros Estratégicos
de Salud Pública como un mecanismo de adquisiciones que apoye el programa técnico de trabajo promoviendo el acceso a los medicamentos en la Región;
c) enfatice la promoción del uso racional de medicamentos, a través de la adecuada
prescripción, dispensación y consumo; d) busque identificar mecanismos que puedan promover la investigación y desarrollo
de medicamentos utilizados en enfermedades desatendidas; e) apoye a los Estados Miembros en la aplicación de las resoluciones WHA56.27
“Derechos de propiedad intelectual, innovación y salud pública” y WHA57.14 “Expansión del tratamiento y la atención en el marco de una respuesta coordinada e integral al VIH/SIDA”;
f) continúe promoviendo esfuerzos para la implementación del Observatorio de
Medicamentos de las Américas, para facilitar las acciones destinadas a promover el acceso a los medicamentos en los Estados Miembros.
(Novena reunión, 1 de octubre de 2004)
Resolución CE 144.R11: Eliminación de las enfermedades desatendidas y otras infecciones relacionadas con la pobreza
ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD
144.a SESIÓN DEL COMITÉ EJECUTIVO
Washington, D.C., EUA, del 22 al 26 de junio del 2009
CE144.R11 (Esp.) ORIGINAL: INGLÉS
25 de junio del 2009
RESOLUCIÓN
CE144.R11
ELIMINACIÓN DE LAS ENFERMEDADES DESATENDIDAS Y OTRAS INFECCIONES RELACIONADAS CON LA POBREZA
LA 144.a SESIÓN DEL COMITÉ EJECUTIVO, Habiendo examinado el informe Eliminación de las enfermedades desatendidas y otras infecciones relacionadas con la pobreza (documento CE144/10),
RESUELVE:
Recomendar al Consejo Directivo que apruebe una resolución conforme a los siguientes términos:
ELIMINACIÓN DE LAS ENFERMEDADES DESATENDIDAS Y OTRAS INFECCIONES RELACIONADAS CON LA POBREZA
EL 49.o CONSEJO DIRECTIVO, Habiendo examinado el informe Eliminación de las enfermedades desatendidas y otras infecciones relacionadas con la pobreza (documento CD49/___) y tomando en consideración: a) la existencia de mandatos y resoluciones anteriores de la Organización
Panamericana de la Salud y la Organización Mundial de la Salud para abordar el problema de las enfermedades desatendidas y otras infecciones relacionadas con la pobreza cuya eliminación o reducción drástica es factible;
CE144.R11 (Esp.) - 2 - b) la vasta experiencia de la Región de las Américas en la aplicación de estrategias
de eliminación para las enfermedades transmisibles y los progresos alentadores logrados para reducir la carga de estas enfermedades;
c) la necesidad de cumplir la “agenda inconclusa”, ya que la proporción de la
población afectada sigue siendo alta entre los más pobres y los pueblos más marginados de las Américas;
d) la necesidad de abordar los determinantes sociales de salud para reducir
eficazmente la carga sanitaria, social y económica de las enfermedades desatendidas y otras enfermedades relacionadas con la pobreza;
e) la oportunidad actual de eliminar o reducir drásticamente la carga de estas
enfermedades con los instrumentos disponibles; y f) la importancia de trabajar para eliminar las enfermedades infecciosas que todavía
siguen asolando a la población de las Américas, a pesar de que hay intervenciones de salud pública adecuadas y costo-efectivas para combatirlas,
RESUELVE:
1. Instar a los Estados Miembros: a) a que se comprometan con la eliminación o la reducción de las enfermedades
desatendidas y otras infecciones relacionadas con la pobreza que pueden combatirse con los instrumentos existentes, hasta ciertos niveles para que esas enfermedades dejen de considerarse problemas de salud pública en el 2015;
b) a que determinen cuáles son las enfermedades desatendidas prioritarias y las
poblaciones vulnerables que han quedado a la zaga, así como las brechas en la información epidemiológica y las zonas geográficas prioritarias para la intervención (“zonas críticas”) al nivel subnacional en los países;
c) a que revisen los planes nacionales específicos que existen para controlar o
eliminar estas enfermedades y, donde sea necesario, establezcan nuevos planes con un enfoque integral que abarque los determinantes sociales de la salud, las estrategias interprogramáticas y las acciones intersectoriales;
d) a que trabajen a fin de proporcionar recursos suficientes para lograr la
sostenibilidad de los programas nacionales y subnacionales de control, lo que incluye personal, suministros de medicamentos, equipo y otras necesidades;
- 3 - CE144.R11 (Esp.) e) a que pongan en práctica las estrategias de prevención, diagnóstico, tratamiento,
control vectorial y eliminación de una manera integrada que contribuya al fortalecimiento de los sistemas nacionales de salud incluida la atención primaria de salud y los sistemas de vigilancia de salud;
f) estudiar y, cuando proceda, promover una variedad de planes de incentivos para
las actividades de investigación y desarrollo, incluso abordando, cuando proceda, la desvinculación del costo de las actividades de investigación y desarrollo, y del precio de los medicamentos, por ejemplo, mediante la concesión de premios con el fin de abordar enfermedades que afectan de manera desproporcionada a los países en desarrollo;
g) a que movilicen recursos complementarios e incluyan a posibles socios dentro de
los países, así como a agencias de desarrollo, bilaterales y multilaterales, a organizaciones no gubernamentales, fundaciones y a otros interesados directos;
h) a que den apoyo a la promoción de la investigación y el desarrollo científico
relacionados con los instrumentos, estrategias, tecnología y métodos nuevos o perfeccionados para prevenir y controlar las enfermedades desatendidas, tales como el desarrollo de pruebas diagnósticas asequibles, medicamentos más seguros y mecanismos de diagnósticos oportunos para reducir las complicaciones tardías de estas enfermedades; y
i) a que aprueben las metas y los indicadores para la eliminación y la reducción de
las enfermedades desatendidas y otras infecciones relacionadas con la pobreza, priorizados por los Estados Miembros y que figuran en los anexos A y B.
2. Solicitar a la Directora: a) que siga abogando por una movilización activa de los recursos y promueva la
colaboración estrecha para forjar alianzas que respalden la aplicación de esta resolución;
b) que provea cooperación técnica a los países para la preparación de los planes
nacionales de acción; c) que promueva la identificación, el diseño y la aplicación de intervenciones
basadas en datos fidedignos que sean técnica y científicamente sólidos; d) que promueva la aplicación de las guías actuales de la OPS y de la OMS para la
prevención y el control de las enfermedades consideradas;
CE144.R11 (Esp.) - 4 - e) que promueva la investigación y el desarrollo científico relacionados con los
instrumentos, estrategias, tecnología y métodos nuevos o perfeccionados para prevenir y controlar las enfermedades desatendidas;
f) que brinde su apoyo al fortalecimiento de los sistemas de vigilancia y a la
atención primaria de salud, así como al seguimiento y la evaluación de los planes nacionales de acción que se están ejecutando;
g) que fortalezca la colaboración transfronteriza entre países que comparten las
mismas enfermedades; y h) que continúe prestando apoyo y fortaleciendo los mecanismos de adquisición de
medicamentos, como el Fondo Estratégico para tratar las enfermedades desatendidas al mejor costo a fin de aumentar el acceso.
Anexos
(Sexta reunión, 25 de junio del 2009)
CE144/10 (Esp.) Anexo A - 2 - Presencia de enfermedades desatendidas y otras infecciones relacionadas con la pobreza,
por país, y número total de países donde ocurre cada enfermedad en América Latina y el Caribe, según los criterios establecidos más abajo1
EEnnffeerrmmeeddaaddeess
PPaaííss**
EEnn ff
ee rrmm
ee ddaa dd
ddee
CChh aa
gg aass
SS ííff ii ll
ii ss cc
oo nngg éé
nn iitt aa
RRaa bb
ii aa hh
uu mmaa nn
aa tt rr
aa nnss mm
ii tt iidd aa
ppoo rr
pp ee
rr rroo ss
LLee pp
rr aa
FF iill aa
rr iiaa ss
ii ss ll ii
nn ffáá tt
ii ccaa
MMaa ll
aa rrii aa
TTéé tt
aa nnoo ss
nnee oo
nn aatt aa
ll
OOnn cc
oo ccee rr
cc ooss ii
ss
PP eess tt
ee
EEss qq
uu iiss tt
oo ssoo mm
ii aass ii
ss
HHee ll
mmii nn
tt ii aass ii
ss tt rr
aa nnss mm
ii tt iidd aa
ppoo rr
cc oo
nn ttaa cc
tt oo cc
oo nn ee
ll ssuu ee
ll oo
TTrr aa
cc oomm
aa
Anguila - … - - - - - - - - X - Antigua y Barbuda - … - - - - - - - - X - Antillas Holandesas - … - - - - - - - - X - Argentina X X X X - X X - - - X - Aruba - … - - - - - - - - X - Bahamas - X - - - - - - - - X - Barbados - … - - - - - - - - X - Belice X X - - - X - - - - X - Bolivia X X X X - X X - - b - X - Brasil X X X Xa X X X X X X X X Colombia X X X X - X X X - - X - Costa Rica X X - X - X - - - - X - Cuba - X X X - - - - - - X - Chile X X - - - - - - - - X - Dominica - … - - - - - - - - X - Ecuador X X - X - X X X X - X - El Salvador X X X X - X X - - - X - Granada - … - - - - - - - - X - Guadalupe - … - - - - - - - - X - Guatemala X X X X - X X X - - X X Guayana Francesa X … - - - X - - - - X - Guyana X X - X X X - - - - X - Haití - X X X X X Xa - - - X - Honduras X X - X - X X - - - X - Islas Caimán - … - - - - - - - - X - Islas Turcos y Caicos - … - - - - - - - - X - Islas Vírgenes (EUA) - … - - - - - - - - X - Islas Vírgenes (Reino Unido) - … - - - - - - - - X -
Jamaica - X - X - - - - - - X - Martinica - … - - - - - - - - X - México X X - X - X X X - - X X Montserrat - … - - - - - - - - X -
1 PAHO/HSD/CD. Provisional Epidemiological Profiles of Neglected Diseases and Other Infections Related to Poverty
in Latin America and the Caribbean [inédito] presentado a la consulta sobre un fondo fiduciario de América Latina y el Caribe para la prevención, el control y la eliminación de las enfermedades desatendidas y otras enfermedades infecciosas. Washington, D.C., 15 y 16 de diciembre del 2008.
CE144.R11 (Esp.) Anexo A
CE144.R11 (Esp.) Anexo A - 2 -
EEnnffeerrmmeeddaaddeess
PPaaííss**
EEnn ff
ee rrmm
ee ddaa dd
ddee
CChh aa
gg aass
SS ííff ii ll
ii ss cc
oo nngg éé
nn iitt aa
RRaa bb
ii aa hh
uu mmaa nn
aa tt rr
aa nnss mm
ii tt iidd aa
ppoo rr
pp ee
rr rroo ss
LLee pp
rr aa
FF iill aa
rr iiaa ss
ii ss ll ii
nn ffáá tt
ii ccaa
MMaa ll
aa rrii aa
TTéé tt
aa nnoo ss
nnee oo
nn aatt aa
ll
OOnn cc
oo ccee rr
cc ooss ii
ss
PP eess tt
ee
EEss qq
uu iiss tt
oo ssoo mm
ii aass ii
ss
HHee ll
mmii nn
tt ii aass ii
ss tt rr
aa nnss mm
ii tt iidd aa
ppoo rr
cc oo
nn ttaa cc
tt oo cc
oo nn ee
ll ssuu ee
ll oo
TTrr aa
cc oomm
aa
Nicaragua X X - X - X X - - - X - Panamá X X - X - X X - - - X - Paraguay X X - X - X X - - - X - Perú X X X X - X X - X - X - República Dominicana - X X X X X X - - - X -
Saint Kitts y Nevis - … - - - - - - - - X - San Vicente y las Granadinas - … - - - - - - - - X -
Santa Lucía - … - X - - - - - X X - Suriname X … - X - X - - - X X - Trinidad y Tabago - X - X - - - - - - X - Uruguay X X - X - - - - - - X - Venezuela X X X X - X X X - X X - Número total de países de América Latina y el Caribe donde ocurren las enfermedades
21 25 11 24 4 21 16 6 3 4 Todos 3
a En estos países, la enfermedad está presente como problema de salud pública b Área anteriormente endémica - Sin evidencia … Sin información
Criterios
Enfermedad de Chagas: Evidencia de cualquier tipo de transmisión en los 10 últimos años. (1998-2007) Esquistosomiasis: Evidencia de la enfermedad en los últimos 10 años (1998-2007) Filariasis linfática: Evidencia de la enfermedad en los últimos 3 años (2005-2007) Helmintos transmitidos por contacto con el suelo: Datos fidedignos de la enfermedad en los últimos 10 años (2005-2007) Lepra: Evidencia de la enfermedad en los últimos 3 años (2005-2007) Oncocercosis: Evidencia de la enfermedad en los últimos 3 años (2005-2007) Rabia humana transmitida por los perros: Evidencia de la enfermedad en los últimos 3 años (2006-2008) Tracoma: Evidencia de la enfermedad en los últimos 10 años (1998-2007) Tétanos neonatal: Evidencia de la enfermedad en los últimos 3 años (2005-2007) Sífilis congénita: Evidencia de la enfermedad en los últimos 3 años (2005-2007) Malaria Evidencia de transmisión local continúa en los últimos 5 años Peste Evidencia de la enfermedad en los últimos 3 años (2006-2008)
Situación epidemiológica, metas de eliminación y principales estrategias de eliminación para determinadas enfermedades desatendidas y otras infecciones relacionadas con la pobreza.2 GRUPO 1: Enfermedades con mayor potencial de ser eliminadas (con intervenciones existentes costo-efectivas) Enfermedades
Situación epidemiológica Metas Estrategia principal
Enfermedad de Chagas
– Hubo pruebas de la transmisión en 21 países de las Américas.
– Se calcula que actualmente están infectadas de 8 a 9 millones de personas.
– 40.000 nuevos casos de transmisión por vector por año.
– La transmisión por vector por los vectores principales se ha interrumpido en varios países (Uruguay, Chile, Brasil y Guatemala) y zonas de (Argentina y Paraguay).
– La mayoría de los países de América Latina se están acercando a la meta del tamizaje para Chagas en 100% de sus bancos de sangre.
– Interrumpir la transmisión vectorial domiciliaria de Trypanosoma cruzi (menos de 1% de índice de infestación domiciliar triatomínica y seroprevalencia negativa en niños de hasta 5 años de edad y menos, a excepción de la minima aportada por casos en hijos de madres seropositivas).
– Interrumpir la transmisión transfusional de T. cruzi (cobertura de 100% de tamizaje de la sangre).3
– Integrar el diagnóstico de la enfermedad de Chagas en el Sistema de la Atención Primaria de la Salud de manera de proveer tratamiento y atención médica a todos los pacientes para las fases agudas y crónicas de la enfermedad, así como reforzar la cadena de suministros de los tratamientos existentes dentro de los países para aumentar el acceso.
– Prevenir el desarrollo de cardiomiopatía y problemas intestinales, relacionados a la enfermedad de Chagas ofreciendo atención médica adecuada a personas afectadas por la enfermedad en todas sus etapas de evolución.
– Eliminar vectores en la vivienda mediante el control químico.
– Programas de ordenamiento del medio.
– Información, educación y comunicación (IEC).
– Tamizaje de las muestras de sangre en los bancos de sangre para evitar transmisión por transfusión de sangre.
– Tamizaje de embarazadas y tratamiento para evitar la transmisión congénita.
– Mejores prácticas en la preparación de alimentos para evitar la transmisión oral.
– Tratamiento etiológico a los niños. – Ofrecer atención médica a los adultos
afectados con la enfermedad de Chagas.
2 PAHO/HSD/CD. Provisional Epidemiological Profiles of Neglected Diseases and Other Infections Related to Poverty in Latin America and the Caribbean
[inédito] presentado a la consulta sobre un fondo fiduciario de América Latina y el Caribe para la prevención, el control y la eliminación de las enfermedades desatendidas y otras enfermedades infecciosas. Washington, D.C., 15 y 16 de diciembre del 2008.
3 Basado en: World Health Organization. Elimination of transmission of Chagas Diseases. WHA51.14. Fifty first World Health Assembly. 1998.
C
E144.R11 (Esp.) A
nexoB
GRUPO 1: Enfermedades con mayor potencial de ser eliminadas (con intervenciones existentes costo-efectivas) Enfermedades
Situación epidemiológica Metas Estrategia principal
Sífilis congénita – Se calcula que cada año ocurren en la Región 250.000 casos de sífilis congénita.
– En una encuesta del 2006, 14 países notificaron la incidencia de sífilis congénita en nacidos vivos, con un intervalo que variaba de 0,0 casos por 1.000 nacidos vivos en Cuba a 1,56 en el Brasil.
– Eliminar la sífilis congénita como problema de salud pública (menos de 0,5 casos por 1.000 nacidos vivos).4
– Notificación obligatoria de la sífilis y la sífilis congénita para las embarazadas.
– Tamizaje universal de la sangre en la primera visita prenatal (<20 semanas), en el tercer trimestre, en el trabajo de parto y después de un aborto provocado o espontáneo y en caso de un mortinato.
– Tratamiento oportuno y adecuado para todas las embarazadas con sífilis y lo mismo para el esposo y los recién nacidos.
Rabia humana transmitida por perros
– En los últimos tres años la enfermedad ha estado presente en 11 países.
– Aunque el número de casos humanos sea bajo (16 en el 2008), gracias a las iniciativas de país, el número de personas que viven en las zonas de riesgo debido a la rabia en los perros sigue siendo alto.
– La mayoría de los casos ocurrieron en Haití y Bolivia.
– Eliminar la rabia humana transmitida por perros (cero casos notificados al Sistema de Vigilancia Epidemiológica para la Rabia (SIRVERA) coordinado por la OPS.5
– Vacunación de 80% de la población canina en las zonas endémicas.
– Atención administrada a 100% de la población expuesta al riesgo con la profilaxis luego de la exposición, cuando se indique.
– Vigilancia epidemiológica. – Educación y comunicación para
aumentar la toma de conciencia sobre el riesgo de rabia.
4 Basado en: Organización Panamericana de la Salud. Plan de Acción para la eliminación de la sífilis congénita, 116.ª sesión del Comité Ejecutivo. CE116/14.
OPS, 1995. 5 Basado en: Organización Panamericana de la Salud. 15.a Reunión Interamericana a nivel Ministerial en Salud y Agricultura (RIMSA): “Agricultura y salud:
Alianza por la Equidad y el Desarrollo Rural en las Américas”. CD48.R13, 48.o Consejo Directivo.Washington, DC.: OPS; 2008.
CE144.R
11 (Esp.) A
nexo B
- 2 -
GRUPO 1: Enfermedades con mayor potencial de ser eliminadas (con intervenciones existentes costo-efectivas) Enfermedades
Situación epidemiológica Metas Estrategia principal
Lepra – En 24 países la enfermedad ha estado presente en los tres últimos años.
– Solo en el Brasil, la prevalencia nacional no alcanzó la meta de “eliminación como problema de salud pública”, de menos de un caso por 10.000 habitantes.
– En el 2007, se notificaron en las Américas 49.388 casos de lepra, y se detectaron 42.000 casos nuevos.
– En el mismo año, se detectaron 3.400 casos nuevos (8% del total) con discapacidad de grado 2.
– Eliminar la lepra como problema de salud pública (menos de 1 caso por 10.000 personas) de los primeros niveles subnacionales político-administrativos.6,7
– Vigilancia intensificada de los contactos. – Tratamiento con la terapia
multimedicamentosa oportuna al menos en 99% de todos los pacientes.
– Definición de la introducción adecuada de la quimioprofilaxis.
– Detección temprana de las discapacidades de grado 2.
6 Basado en: World Health Organization. Elimination of leprosy. Fourty-fourth World Health Assembly. WHA44.9. Ginebra:OMS, 1991. 7 Basado en: World Health Organization. Guide to Eliminate Leprosy as a Public Health Problem. Ginebra:OMS, 2000.
CE144.R
11 (Esp.) - 3 -
Anexo B
GRUPO 1: Enfermedades con mayor potencial de ser eliminadas (con intervenciones existentes costo-efectivas) Enfermedades
Situación epidemiológica Metas Estrategia principal
Filariasis linfática – La enfermedad está presente en Brasil, República Dominicana, Guyana y Haití.
– Se calcula que hasta 11 millones de personas están expuestas al riesgo de infección.
– La población expuesta al mayor riesgo se encuentra en Haití (90%).
– Eliminar la enfermedad como problema de salud pública (menos de 1% de prevalencia de la microfilariasis en adultos en centros centinela y sitios de verificación al azar en la zona).
– Interrumpir su transmisión (ningún niño entre las de edades de 2 y 4 años da positivo el antígeno).
– Prevenir y controlar la discapacidad.8
– Administración en masa de medicamentos (AMM) una vez al año por un periodo no menor de 5 años con cobertura no menor de 75% o consumo de sal de mesa fortificada con dietilcarbamazina (DEC) en el régimen diario de alimentación.
– Vigilancia de la morbilidad por filariasis por los sistemas locales de vigilancia sanitaria.
– Atención de casos. – Integración y coordinación de la AMM con
otras estrategias. – Estrategias de comunicación y educación
en las escuelas. Malaria – En la Región, hay 21 países
donde la malaria es endémica. – Algunos países, como Paraguay
y Argentina, son de endemicidad baja (menos de un caso por 1.000 habitantes en riesgo) y tienen focos bien establecidos.
– En el Caribe, solo Haití y la República Dominicana se consideran países endémicos, ya que notificaron cerca de 26.000 casos en el 2007 (90% en Haití).
– Eliminar la malaria en las zonas donde es factible la interrupción de la transmisión local (Argentina, República Dominicana, Haití, México, Paraguay y Centroamérica).9
– Eliminación (cero casos locales a lo largo de tres años consecutivos); Pre-eliminación (tasa de positividad del frotis = < 5% y <1 caso/ 1.000 personas en riesgo).10
– Prevención, vigilancia, detección temprana y control de las epidemias.
– Control integrado de vectores. – Impulsar el diagnóstico y el tratamiento
apropiado de casos. – Farmacovigilancia intensiva de la posible
resistencia al tratamiento y aplicación de los resultados a la definición de la norma de tratamiento.
– Fortalecimiento de la atención primaria de salud e integración de las iniciativas de prevención y control con otros programas de salud.
– Participación comunitaria.
8 Basado en: World Health Organization. Monitoring and epidemiological assessment of the programme to eliminate lymphatic filariasis at
implementation unit level. Ginebra: OMS; 2005. 9 Basado en: Organización Panamericana de la Salud. Malaria: Informe sobre la situación actual, 142.a sesión del Comité Ejecutivo. CE142/16. OPS, 2008.
CE144.R
11 (Esp.) A
nexo B
- 4 -
GRUPO 1: Enfermedades con mayor potencial de ser eliminadas (con intervenciones existentes costo-efectivas) Enfermedades
Situación epidemiológica Metas Estrategia principal
Tétanos neonatal – La enfermedad ha estado presente en tasas más bajas en 16 países en los últimos tres años.
– En el 2007, se notificó un total de 63 casos (38 en Haití).
– Se ha eliminado como problema de salud pública en todos los países de América Latina y el Caribe, excepto en Haití.
– Eliminar la enfermedad como problema de salud pública (menos de 1 caso por 1.000 recién nacidos por año en un municipio o distrito).11
– Vacunación de las mujeres en edad fecunda con el toxoide tetánico.
– Identificación de las áreas de alto riesgo. – Vigilancia adecuada. – Métodos higiénicos para atender los partos
y para el puerperio.
Oncocercosis – Se calcula que 500.000 personas están en riesgo en la Región.
– En Brasil, Colombia, Ecuador, Guatemala, México y Venezuela hay 13 focos.
– En seis focos, la transmisión parece haberse interrumpido después de la administración masiva de medicamentos con una cobertura de al menos 85% de la población destinataria.
– Actualmente, se está efectuando una vigilancia de tres años luego del tratamiento, antes de la certificación de la eliminación.
– Eliminar la afección ocular e interrumpir la transmisión.12,13
– Administración masiva de farmacoterapia al menos dos veces al año para llegar al menos a 85% de la población en riesgo en cada zona endémica.
– Vigilancia para detectar signos de afección ocular, microfilarias, nódulos.
– Atención dermatológica por conducto del sistema de atención primaria de salud en zonas donde la infección cutánea es un problema.
10 Basado en: Organización Mundial de la Salud. Global Malaria Control and Elimination: Report of a Technical Review. 17-18 January, 2008.OMS,
2008. p.9. 11 Basado en: Organización Panamericana de la Salud. Neonatal Tetanus Elimination: Field Guide, Second edition. Scientific and Technical Publication
No. 602, Washington, D.C., 2005. 12 Basado en: Organización Panamericana de la Salud. Hacia la eliminación de la oncocercosis (ceguera de los ríos) en las Américas. (CD48/10),
48.o Consejo Directivo de la Organización Panamericana de la Salud. Washington, D.C.: OPS; 2008.
CE144.R
11 (Esp.) - 5 -
Anexo B
GRUPO 1: Enfermedades con mayor potencial de ser eliminadas (con intervenciones existentes costo-efectivas) Enfermedades
Situación epidemiológica Metas Estrategia principal
Peste – La enfermedad está presente en focos silvestres en 5 países con casos esporádicos: Bolivia (ningún caso notificado en los últimos 10 años), Brasil, Ecuador, Estados Unidos y Perú.
– Actualmente, el número de casos en toda América Latina es bajo (alrededor de 12 casos por año).
– La mayoría de los casos notificados se encuentran en el Perú.
– Muy pocos son mortales. – Los casos ocurren generalmente
en pueblos rurales pequeños con extrema pobreza.
– Eliminar como problema de salud pública (cero casos de mortalidad y evitar brotes domiciliarios).
– Detección temprana y tratamiento oportuno de casos.
– Vigilancia de los focos silvestres. – Mejoras en la vivienda y el saneamiento. – Control de roedores y de vectores. – Programas intersectoriales para mejorar el
almacenamiento de las cosechas. – Eliminación adecuada de los desechos
agropecuarios. – Instalaciones domésticas adicionales para
criar los “cuyes” (tipo de cobayos usados como alimento).
Tracoma – Hay pruebas de la presencia de la enfermedad en Brasil, Guatemala y México.
– Se han confirmado focos en los estados fronterizos brasileños, pero no se dispone de datos para los países vecinos.
– Se calcula que alrededor de 50 millones de personas viven en las zonas de riesgo y se han detectado cerca de 7.000 casos, principalmente en Brasil.
– Eliminar casos nuevos de ceguera causada por tracoma: reducción de la prevalencia de triquiasis tracomatosa (TT) a menos de 1 caso por cada 1.000 personas (población general) y reducción de la prevalencia de tracoma folicular o inflamatoria (TF y TI) a menos de 5% en niños de 1-9 años de edad.14,15
– La estrategia SAFE se aplica con los siguientes componentes: • Prevenir la ceguera mediante la
operación quirúrgica del párpado para corregir la inversión o entropía del párpado superior y la triquiasis.
• Reducir la transmisión en las zonas endémicas mediante el lavado de la cara y el uso de antibióticos.
13 Basado en: Organización Mundial de la Salud. Certification of Elimination of Human Onchocerciasis: Criteria and procedures. Guidelines.OMS;
2001. 14 Basado en: World Health Organization. Report of the Global Scientific Meeting on Future Approaches to Trachoma Control. Ginebra: OMS; 1996. p. 4-7.
CE144.R
11 (Esp.) A
nexo B
- 6 -
GRUPO 2: Enfermedades cuya prevalencia puede reducirse drásticamente (con intervenciones disponibles rentables) Enfermedades Situación epidemiológica Metas Estrategia primaria
Esquistosomiasis – La enfermedad está presente en: Brasil,
Santa Lucía, Suriname y Venezuela. – Se necesitan estudios para confirmar la
eliminación de las zonas anteriormente endémicas en el Caribe.
– Se calcula que alrededor de 25 millones de personas viven expuestas al riesgo en las Américas, principalmente en el Brasil.
– Se calcula que alrededor de 1 a 3 millones de personas están infectadas.
– Reducir la prevalencia y la carga del parásito en las zonas de transmisión elevada a una prevalencia de menos de 10%, según mediciones cuantitativas del recuento de huevos.16,17
– Quimioterapia para al menos 75% de los niños en edad escolar que se encuentran en riesgo.
– Mejoramiento de los sistemas de eliminación de excretas y acceso al agua potable; educación.
Helmintiasis transmitidas por contacto con el suelo
– Se calcula que las helmintiasis transmitidas por contacto con el suelo están presentes en los países de toda la Región.
– Según cálculos regionales, en América Latina y el Caribe se encuentran en riesgo de sufrir esta enfermedad 26,3 millones de niños en edad escolar.
– En 13 de los 14 países con información recopilada había una o varias zonas con prevalencia superior a 20% de helmintiasis transmitidas por contacto con el suelo.
– Reducir la prevalencia en niños en edad escolar en las zonas de alto riesgo (prevalencia de >50%) a una prevalencia de <20% según el recuento de huevos.18
– Administración regular de quimioterapia preventiva o administración masiva de medicamentos (AMM) para al menos 75% de los niños en edad escolar que se encuentran en riesgo. Si la prevalencia de cualquier helmintiasis transmitida por contacto con el suelo en niños en edad escolar es ≥50% (comunidad de alto riesgo), tratar a todos los niños en edad escolar dos veces al año. Si la prevalencia de cualquier helmintiasis transmitida por contacto con el suelo en niños en edad escolar en riesgo es ≥20% y < 50% (comunidad de bajo riesgo), tratar a todos los niños en edad escolar una vez al año.
– Promover el acceso al agua potable, al saneamiento y a la educación sanitaria, mediante la colaboración intersectorial.
15 Basado en: World Health Organization. Trachoma control: A guide from programme managers. OMS, 2006 16 Basado en: World Health Organization. Preventive chemotherapy in Human Helminthiasis. Ginebra: OMS; 2006. 17 Basado en: World Health Organization. Schistosomiasis and soil-transmitted helminth infections. Fifty-fourth World Health Assembly. WHA54.19.
Ginebra:OMS, 2001 18 Basado en: World Health Organization. Preventive chemotherapy in Human Helminthiasis. Ginebra: OMS; 2006.
CE144.R
11 (Esp.) - 7 -
Anexo B
- - -
ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD
144.a SESIÓN DEL COMITÉ EJECUTIVO
Washington, D.C, EUA, del 22 al 26 de junio del 2009
CE144.R19 (Esp.) ORIGINAL: INGLÉS
25 de junio del 2009
RESOLUCIÓN
CE144.R19
POLÍTICA SOBRE INVESTIGACIÓN PARA LA SALUD LA 144.a SESIÓN DEL COMITÉ EJECUTIVO, Habiendo examinado el informe Política sobre investigación para la salud (documento CE144/11),
RESUELVE:
Recomendar al Consejo Directivo que apruebe una resolución conforme a los siguientes términos:
POLÍTICA SOBRE INVESTIGACIÓN PARA LA SALUD EL 49.o CONSEJO DIRECTIVO, Habiendo examinado el informe Política sobre investigación para la salud (documento CD49/__);
Recordando las resoluciones WHA58.34 sobre la Cumbre Ministerial sobre Investigación en Salud y WHA60.15 sobre la función y responsabilidades de la OMS en las investigaciones sanitarias; la aportación regional de la OPS al Foro Ministerial Mundial sobre Investigación para la Salud, incluido el informe sobre el progreso realizado en relación con la resolución WHA58.34 entregado al 48.o Consejo Directivo; y el informe presentado por el Comité Asesor de Investigaciones en Salud a la 27.a Conferencia Sanitaria Panamericana;
CE144.R19 (Esp.) - 2 -
Conscientes de que, a medida que nuestro mundo rápidamente cambiante afronte importantes retos ambientales, demográficos, sociales y económicos, la investigación será cada vez más esencial para dilucidar la naturaleza y alcance de los problemas de salud; identificar intervenciones y estrategias eficaces, seguras y apropiadas; abordar la equidad en materia de salud y los factores determinantes de la salud; y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio y de la Agenda de Salud para las Américas 2008-2017;
Comprendiendo que la mejora de los resultados de salud requiere investigaciones multidisciplinarias e intersectoriales;
Reconociendo que la investigación para la salud es una función esencial de salud pública que debe incrementarse y fortalecerse aun más en los Estados Miembros;
Afirmando la importancia de las funciones y responsabilidades de la OPS en la investigación para la salud, como la principal organización regional de salud pública; Reconociendo la necesidad de fortalecer la capacidad del sector público en materia de investigación de salud;
Reconociendo la necesidad de comunicar mejor e integrar los resultados y las actividades de investigación de la OPS en toda la Organización y con sus Estados Miembros y aliados;
Conscientes de que la OPS y sus Estados Miembros tienen que mantener mecanismos funcionales de gobernanza en la investigación para la salud y conscientes de que los sistemas nacionales funcionales de investigación sanitaria pueden obtener un mayor provecho de la investigación al promover la eficiencia, al velar por una gestión eficaz y al coordinar la investigación para las actividades sanitarias;
Tomando en cuenta la resolución WHA61.21 sobre la Estrategia Mundial y el Plan de Acción sobre Salud Pública, Innovación y Propiedad Intelectual y la resolución CD48.R15 del 48.o Consejo Directivo sobre Salud Pública, Innovación y Propiedad Intelectual: una Perspectiva Regional;
Tomando nota de las referencias a la investigación para la salud del Informe de la
Comisión de Derechos de Propiedad Intelectual, Innovación y Salud Pública, al igual que las conclusiones y recomendaciones pertinentes de la Comisión de la OMS sobre Determinantes Sociales de la Salud; y
Teniendo en cuenta los resultados del Foro Ministerial Mundial sobre Investigaciones en pro de la Salud (que se reunió en Bamako del 17 al 19 de noviembre del 2008), la aportación regional presentada al Consejo Directivo, las conclusiones de la
- 3 - CE144.R19 (Esp.)
1.a Conferencia Latinoamericana sobre Investigación e Innovación para Salud, y la Estrategia de la OMS sobre Investigaciones en pro de la Salud,
RESUELVE: 1. Ratificar la política de la OPS sobre investigación para la salud (documento CD49/__). 2. Instar a los Estados Miembros: a) a que reconozcan la importancia de la investigación para la salud y la equidad en
materia de salud y adopten y pongan en práctica políticas sobre investigación para la salud que armonicen con los planes nacionales de salud, abarquen todos los sectores públicos y privados pertinentes, alineen el apoyo externo en torno a prioridades mutuas y fortalezcan las instituciones nacionales clave;
b) a que consideren la posibilidad de inspirarse en la política de la OPS sobre investigación para la salud conforme a sus circunstancias y contextos nacionales y como parte de sus políticas generales sobre la salud y la investigación sanitaria;
c) a que colaboren con la OPS para fortalecer y vigilar los sistemas nacionales de investigación de salud mediante una mejor calidad, rectoría y gestión de la investigación para la salud, la concentración en las necesidades nacionales, el establecimiento de mecanismos eficaces de investigación institucional, el empleo sistemático de la evidencia científica para elaborar las políticas sanitarias, el desarrollo de las aptitudes necesarias por medio de una mayor capacitación de los investigadores sanitarios, alentando la participación en la investigación y la armonización y coordinación del apoyo nacional y externo;
d) a que establezcan, según sea necesario y apropiado, mecanismos de gobernanza
de la investigación para la salud con el fin de lograr una coordinación eficaz y enfoques estratégicos entre los sectores pertinentes, garanticen la aplicación rigurosa de normas y estándares de investigación adecuados, incluida la protección de sujetos humanos que participen en la investigación, y promuevan un diálogo abierto entre los trazadores de políticas y los investigadores en relación con las necesidades, capacidades y limitaciones nacionales concernientes a la salud;
e) a que sigan colaborando con la OPS y sus centros especializados para apoyar el punto de vista que sostiene que las evidencias científicas esenciales para la salud y el desarrollo deben seguir siendo accesibles y estar disponibles, incluyendo, cuando corresponda, en el dominio público;
CE144.R19 (Esp.) - 4 -
f) a que promuevan la colaboración intersectorial y la investigación de calidad a fin de generar evidencias científicas necesarias para que las políticas adoptadas en todos los sectores contribuyan a la mejora de la salud y la equidad en materia de salud;
g) a que inicien o fortalezcan la colaboración entre países y subregional como una manera de lograr eficiencias de escala en la investigación al compartir experiencias, prácticas óptimas y recursos, mancomunar los mecanismos de capacitación y adquisiciones y usar métodos comunes y estandarizados de evaluación de la investigación;
h) a que continúen buscando financiamiento para la investigación para la salud y su
vigilancia como se enuncia en la resolución WHA58.34 y de acuerdo con la Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayuda; y
i) a que establezcan comités de revisión ética y pongan en marcha principios éticos
para los ensayos clínicos con seres humanos, con referencia a la Declaración de Helsinki y otros textos pertinentes sobre los principios éticos de la investigación médica en seres humanos.
3. Invitar a los Estados Miembros, la comunidad de investigación para la salud, el sistema interamericano, el sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales, los impulsores de la investigación, el sector privado, organizaciones de la sociedad civil y otros interesados directos pertinentes: a) a que presten apoyo a la Secretaría de la OPS para que ponga en práctica la
Política sobre Investigación para la Salud y vigile y evalúe su eficacia; b) a que colaboren con la OPS, en el marco de la política, para determinar las
prioridades en la investigación para la salud, formular directrices en relación con la investigación para la salud, crear registros y mecanismos de vigilancia e intercambiar información y datos útiles;
c) a que ayuden a la OPS y a sus aliados en la investigación a movilizar y vigilar los recursos destinados a las prioridades regionales y subregionales determinadas para la investigación para la salud;
d) a que colaboren con la OPS para alinear y coordinar mejor la arquitectura y
gobernanza mundial y regional de las investigaciones para la salud mediante la racionalización de las alianzas existentes, a fin de mejorar la coherencia y las repercusiones y aumentar la eficiencia y la equidad;
e) a que presten especial atención a las solicitudes de cooperación en materia de investigación presentadas por Estados Miembros con necesidades apremiantes, en
- 5 - CE144.R19 (Esp.)
particular en áreas tales como la transferencia de tecnologías, fuerza de trabajo para la investigación, desarrollo de la infraestructura, los determinantes de la salud, en particular cuando contribuyen a alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio, la equidad en materia de salud y una mejor salud para todos; y
f) a que apoyen, cuando proceda, la cooperación técnica encaminada a elevar los
estándares de la investigación para la salud en los Estados Miembros. 4. Solicitar a la Directora: a) que asuma el liderazgo en la determinación de las prioridades regionales para la
investigación para la salud mediante el impulso de esquemas de colaboración para la detección de necesidades y problemas de investigación en conjunto con los Estados Miembros;
b) que ejecute e incorpore la Política sobre Investigación para la Salud en todos los
niveles de la Organización, así como con los socios, y la alinee con las resoluciones pertinentes como la resolución CD48.R15, Salud pública, innovación y propiedad intelectual: una perspectiva regional;
c) se adhiera a las normas óptimas y la calidad de la investigación dentro de la Organización, al asegurar que se aplican dentro de la OPS las normas y estándares más elevados de la buena investigación, incluidos los concernientes a aspectos técnicos, éticos y metodológicos; que difunda y promueva el acceso a los resultados de investigación y abogue por su traducción en políticas y prácticas, y que examine y armonice la organización y la gobernanza de las actividades de investigación y las alianzas de la OPS;
d) que siga facilitando la capacitación del personal de la OPS en las aptitudes necesarias para usar apropiada y eficazmente la investigación en cada actividad pertinente de la OPS;
e) que proporcione recursos básicos suficientes en los proyectos de presupuesto por programas para la ejecución de la Política sobre Investigación para la Salud;
f) que preste apoyo a los Estados Miembros, a petición y según lo permitan los recursos, para fortalecer los sistemas nacionales de investigación sanitaria y establecer una colaboración intersectorial eficaz;
g) que colabore constructivamente con otras organizaciones internacionales, redes e
interesados directos, incluidos los centros de excelencia y los centros colaboradores de la OMS, para promover la eficiencia y lograr mayores repercusiones con esta política;
CE144.R19 (Esp.) - 6 -
h) que apoye la promoción y la ejecución eficaces de la Estrategia de la OMS sobre Investigación para la Salud, proporcionando información de manera regular a los Estados Miembros, la participación activa de todos los representados en la OPS pertinentes y la elaboración de estrategias y planes de acción para la Política sobre Investigación para la Salud con la participación de los Estados Miembros en consulta con otros interesados directos, incluida la sociedad civil; y
i) que promueva la transparencia, con la colaboración de los Estados Miembros, y
cuando sea apropiado, la divulgación de información útil para el desarrollo y para los resultados de la investigación.
(Séptima reunión, 25 de junio del 2009)