26

Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Rusų kalbos vadovėlis В добрый путь! I m.m.

Citation preview

Page 1: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m
Page 2: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

Įvadas · 4

Mokyklinė kuprinė · 6

1 modulis. Mūsų pirmieji žodžiai · 8 1 pamoka · 10

2 pamoka · 12

3 pamoka · 14

4 pamoka · 16

5 pamoka · 18

6 pamoka · 20

7 pamoka · 22

8 pamoka · 24

9 pamoka · 26

10 pamoka · 28

11 pamoka · 30

12 pamoka · 32

13 pamoka · 34

14 pamoka · 36

15 pamoka · 38

16 pamoka · 40

17–18 pamoka. Kartojimas · 42

19 pamoka. Apibendrinimas · 46

2 modulis. Laikas keliauti · 48 1 pamoka · 50

2 pamoka · 52

3 pamoka · 54

4 pamoka · 56

5 pamoka. Apibendrinimas · 58

6 pamoka · 60

Žodynas · 62

Turinys

3

Page 3: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

1 modulis. Draugiška šeima · 4 1 pamoka. Aš ir mano

šeima · 6 2 pamoka. Aš ir mano

šeima · 8 3 pamoka. Aš ir mano

vardas · 10 4 pamoka. Kokie mes? · 14 5 pamoka. Visos profesijos

svarbios · 16 Apibendrinimas · 20

2 modulis. Tu, aš, jis, ji... · 24 1 pamoka. Kaip mes

atrodome? · 26 2 pamoka. Ai, skauda! · 30 3 pamoka. Kaip mes

rengiamės · 32 4 pamoka. Nežiniuko

nuotykiai · 36 5 pamoka. Mūsų mityba · 38 6 pamoka. Mūsų mityba · 40 Apibendrinimas · 42

3 modulis. Žmogus pasaulyje · 44 1 pamoka. Aš iš Lietuvos.

O tu iš kur? · 46 2 pamoka. Aš iš Lietuvos.

O tu iš kur? · 48 3 pamoka. Rašome

draugams · 50 4 pamoka. Mano kalba · 52 Apibendrinimas · 54

4 modulis. Mano pasaulis · 56 1 pamoka. Aš einu

į mokyklą · 58 2 pamoka. Mano klasė · 60 3 pamoka. Mano

tvarkaraštis · 64 4 pamoka. Mano

tvarkaraštis · 66 5 pamoka. Mano mokykla · 68

Apibendrinimas · 70

Turinys5 modulis. Aš ir mano draugai · 74

1 pamoka. Mano atostogos · 76 2 pamoka. Mano pomėgiai · 78 3 pamoka. Laisvalaikis · 80 4 pamoka. Sportas · 82 5 pamoka. Sportas · 84

6 pamoka. Aš ir gyvūnai · 867 pamoka. Aš ir gyvūnai · 88

8 pamoka. Mažylė · 90Apibendrinimas · 92

6 modulis. Pasaulis šalia · 94 1 pamoka. Mano namas

ir butas · 96 2 pamoka. Mano kambarys · 98 3 pamoka. Parduotuvės · 100 4 pamoka. Perkame suvenyrus · 102

5 pamoka. Paslaugos · 1046 pamoka. Centrinė gatvė · 1067 pamoka. Einame, važiuojame · 108

8 pamoka. Einame, važiuojame · 110Apibendrinimas · 112

Turistinė kuprinė · 114

Apibendrinimas · 116

Žodynas · 120

3

Page 4: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

Įvadas

Mieli mokiniai, rusų kalbos vadovėlis „В добрый путь!“ supažindins jus su nauja svetima kalba. Vadovėlio pavadinimas turi gilią prasmę: kalbos mokymąsi galima palyginti su kelione, kurios metu daug pamatome, patiriame įvairių įspūdžių, įgauname patirties. Per šiuos pirmuosius mokymo metus mes kartu planuosime maršrutą, ieškosime kelio, kad galėtume drąsiai žygiuoti į priekį.

В

ДО

БР

ЫЙ

П

УТ

Ь!

. Atlankos dalis, kur nurodoma,

ko ir kaip mokysimės. Ten

sužinosite, ką turėtumėte

išmokti per pamoką.

. Dalis, kuri padės

taisyklingai tarti naujus

garsus.

. Čia pateikiamos rusų kalbos

mokymosi paslaptys,

pagrindinės taisyklės. Jos

padės jums taisyklingai

kalbėti ir rašyti.

4

Page 5: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

. Atlikdami šios dalies užduotis,

bendrausite rusiškai, pasitikrinsite,

ar gebate įgytas žinias taikyti

praktiškai.

. Atlankos dalis, kuria baigiama

kiekviena pamoka. Ji padės jums

pasitikrinti ir įsivertinti, ko pasiekėte

per pamoką, ką žinote ir gebate.

Jūs mokysitės skaityti, rašyti, bendrauti rusiškai, aiškinsitės,

kaip geriau mokytis. Bendravimui pasirinkome 8 temas –

modulius. Moduliai suskirstyti į smulkesnes temas – pamokas.

Viena vadovėlio atlanka yra viena pamoka. Kiekvienas

modulis baigiamas apibendrinimu, kuriame rasite užduočių,

pasitikrinsite, ko ir kaip esate išmokę.

5

Page 6: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

В

ДО

БР

ЫЙ

П

УТ

Ь!

Мир ря́дом.Pasaulis šalia

К дóму дрýга дорóга никогдá не бывáет дли́нной.

В гостя́х хорошó, а дóма лýчше.

В своём домý и стéны помогáют.

6 modulis

Page 7: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m
Page 8: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

96

1 pamoka. Мой дом, моя́ кварти́ра. Mano namas ir butas

Šiandien

. Sužinosime, kaip įvardyti

buto patalpas. . Mokysimės pasakoti apie

savo butą.

❶ Pažiūrėkite į paveikslėlius, perskaitykite patalpų pavadinimus.

Словáрик

Что?

Какóй?

Словосочетáние

Что дéлать?

обы́чный – paprastasотдéльный – atskirasудóбный – patogusу²тный – jaukus

зубнáя щётка – dantų šepetėlis

м. р.

дивáн – sofaпол – grindysстол – stalasстул – kėdėшкаф – spintaэтáж – aukštas

ж. р.

карти́на – paveikslasодéжда – drabužiaiпóлка – lentyna

ср. р.

зéркало – veidrodisкрéсло – fotelis

висéть (2) – kabėtiзвон£ть (2) – skambintiлежáть (2) – gulėtiстоя́ть (2) – stovėti

Atlikime

Э́то гости́ная. Э́то спáльня.

Э́то кóмната

мáльчика.

Э́то кýхня. Э́то кóмната

дéвочки.

Э́то шестóй

этáж.

Э́то столóвая. Э́то туалéт. Э́то вáнная. Э́то кабинéт.

Page 9: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

МИ

Р Р

Я́Д

ОМ

6

97

Pasakykite, kokioje patal-

poje yra šie daiktai.

1. Холод£льник – в ...-е.

2. Кровáть – в ...-е.

3. Ковёр – в ...-ой.

4. Зубн¦е щётки – в ...-ой.

PROJEKTAS.

Suprojektuokite namą,

nubraižykite planą

ir pakomentuokite:

kiek aukštų, kokios

patalpos, kiek kambarių.

Pristatykite savo darbus

klasėje (surenkite

konkursą).

1

2

3

4

1, 2, 3, 4.

Šią pamoką

. Sužinojote daug žodžių patalpoms ir daiktams

pavadinti.

. Išmokote pasakoti apie

savo būstą.

❷ Išklausykite berniuko pasakojimą. Kokia pagrindinė

mintis? Įrodykite, kad tai pokalbis telefonu.

2.1. Paklausykite įrašo dar kartą. Parašykite berniuko

adresą ir telefono numerį.

2.2. Pažiūrėkite į paveikslėlius (1 užduotis). Kurie iš jų

galėtų iliustruoti berniuko pasakojimą?

2.3. Suvaidinkite. Olegas rodo draugams naują butą. Ką

jis pasakoja?

Э́то мой ... . Я живý на шестóм ... . Э́то мо³ ... .

У нас чет¦ре кóмнаты: ´то – ..., ..., ..., а ´то – мо³

... . Здесь ... и ... . А ´то – нáша ... .

❸ Perskaitykite. Pasakykite, kas aprašoma: namas, butas ar

kambarys.

Я живý в большóм дóме в об¦чной кварт£ре.

У мен³ есть сво³ кóмната. Онá небольшáя, но

у²тная. Здесь я дéлаю урóки, слýшаю мýзыку, иг-

рáю в компь²терные £гры.

Page 10: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

98

2 pamoka. Моя́ кóмната. Mano kambarys

❶ Pabaikite sakinius.

На полý леж£т ... .

На столé сто£т ... .

На пóлке лежáт ... .

На стенé вис£т ... .

На пóлке сто£т ... .

Спрáва сто£т ... .

Слéва сто£т ...

Šiandien

. Mokysimės pasakoti apie

savo kambarį.

Atlikime

❸ Peržvelkite I ir II tekstus (schemas). Kuris iš jų vaiko kambario

aprašymas, kuris – svetainės?

I. У мен³ есть (какáя?) ... кóмната. Онá (какáя?) ... . В моéй

кóмнате есть ... и ... – здесь я дéлаю урóки. Слéва сто£т ... –

здесь я сплю. Ещё есть ..., там вис£т одéжда. На ... сто³т кн£ги.

Мне ... мо³ ... .

II. Нáша гост£ная (какáя?) ... . В гост£ной есть (какóй?) ...

стол, дивáн и м³гкое ... . Я любл² там сидéть и смотрéть ...

Он ... на стóлике. На стенé ... карт£на. На полý ... ковёр. Нам

... нáша ... .

3.1. Pasirinkite I arba II tekstą, sugalvokite trūkstamų žodžių ir papa-

sakokite.

❷ Žiūrėdami į paveikslėlį, papasakokite, kas yra kambaryje.

В моéй кóмнате есть...

Page 11: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

МИ

Р Р

Я́Д

ОМ

6

99

1, 2, 3, 4, 5.

Šią pamoką išmokote

. Papasakoti, kas yra

kambaryje ir pasakyti, kur

stovi, kabo, guli daiktai.

1 чáшка

2 чáйная лóжка

3 блю́дце

4 тарéлка

5 ви́лка

6 стакáн

7 нож

8 лóжка

12

3

4

5

6

7

8

❹ Papasakokite, kaip serviruotas stalas. Pradėkite taip:

На столé сто£т ... (4, 6, 1 и 3).

На столé леж£т (2), спрáва (7 и 8), слéва (5).

4.1. Pavartokite daugiskaitą.

На столé сто³т ...

На столé лежáт ...

4.2. Atsakykite į klausimus.

• Что ед³т лóжкой?

• Что ед³т ножóм и в£лкой?

• Что ед³т из тарéлки?

• Что пьют из чáшки?

• Что пьют из стакáна?

Paaiškinkite mažam vaikui, kaip naudotis stalo įrankiais

ir indais.

Э́то лóжка.

Лóжка леж£т ...

Лóжкой ед³т ...

Э́то ...

12

3

6

Page 12: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

100

Tai įdomu!

Rusijoje duonos

parduotuvė vadinama

БУ́ЛОЧНАЯ.

Iš kokio žodžio šis

pavadinimas padarytas?

3 pamoka. Магази́ны. Parduotuvės

Šiandien

. Sužinosime, kokių būna

parduotuvių.. Mokysimės paklausti ir atsakyti, ką galima

nusipirkti parduotuvėje.

Словáрик

Что?

Что дéлать? Что cдéлать?

м. р.

магаз£н – parduotuvėхлеб – duona

ж. р.

аптéка – vaistinėв¦веска – iškabaигрýшка – žaislasмéбель – baldaióбувь – avalynėпосýда – indai

продавáть (1) – pardavinėti куп£ть (2) – nupirkti

ср. р.

молокó – pienasм³со – mėsa

мн. ч.

дéньги – pinigaiканцтовáры – kanceliarinės

prekėsóвощи – daržovėsфрýкты – vaisiaiцвет¦ – gėlės

Atlikime

❷ Pasiteiraukite vienas kito, ką ir kur galima nusipirkti.

– В какóм магаз£не прода²т хлеб?

– В хлéбном, в бýлочной.

– Что мóжно куп£ть в хлéбном магаз£не?

– Хлеб.

– Где мóжно куп£ть хлеб?

– В хлéбном магаз£не.

❶ Kaip įvardyti parduotuvę? Sudarykite naujus žodžius.

ПРОДАЮ́Т ЧТО? МАГАЗИ́Н КАКÓЙ?

мéбель мéбельный

посýда ...

хлеб ...

óбувь обувнóй

м³со ...

óвощи ...

молокó молóчный

кн£га кн£жнный

цветóк цветóчный

Page 13: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

МИ

Р Р

Я́Д

ОМ

6

101

❸ Pažiūrėkite į paveikslėlį ir perskaitykite parduotuvių iškabas.

Šią pamoką

. Sužinojote, kokių būna

parduotuvių.

. Išmokote paklausti, ką kokioje parduotuvėje

galima nusipirkti.

Nurašykite iškabų pavadinimus.

3.1. Paklausykite, ką pasakoja berniukas apie savo rajoną.

Parašykite iškabų pavadinimus ta seka, kaip išgirsite. Sugalvokite

pasakojimui pavadinimą.

Klausydami įrašo žymėkite iškabų seką savo sąraše.

3.2. Papasakokite, kas pavaizduota paveikslėlyje. Pradėkite taip:

Э́то ýлица М£ра. Здесь есть (что?) ..., ..., ..., ..., (какóй?) ...,

(какóй?) ... и (какóй?) ..., (что?) ...

❹ Pabaikite sakinį žodžių junginiais.

Я хочý куп£ть: пол-л£тра молокá, ... ..., ...

прогрáмму у«Респýблика» сóка «Ре

однý газéту бýлочку молокá

ý

килогрáмм лимóна

однó

р

литр два

я́блок р

оди́н

3.3. Papasakokite, kokių

parduotuvių yra jūsų

gatvėse.

– Как£е магаз£ны

есть на твоéй ýлице?

1, 2, 3.

пол-литра

морóженое

ТВ

Page 14: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

102

❶ Išklausykite (perskaitykite) dialogus. Pasakykite, kurioje šalyje

ir kurioje parduotuvėje vyksta pokalbiai. Apibūdinkite situaciją.

4 pamoka. Покупáем сувени́ры. Perkame suvenyrus

Šiandien

. Sužinosime, kokių

suvenyrų galima

nusipirkti Rusijoje.. Mokysimės pirkdami

susikalbėti, parašyti

raštelį su prašymu.

Atlikime

1. – Пожáлуйста, что вы хот£те?

– Бýдьте добр¦, покаж£те мне, пожáлуйста, матрёшку.

– Какýю вы хот£те?

– Небольшýю. Я хочý куп£ть рýсский сувен£р.

– Вот – óчень крас£вая и недорогáя.

– А скóлько онá стóит?

– 50 рублéй.

– Спас£бо. Онá мне óчень нрáвится.

2. – Прост£те, пожáлуйста, ...

– Да, я вас слýшаю!

– Скаж£те, у вас есть янтáрные слóники?

– Слóники?

– Да, мáленький слон, стату´тка. Я коллекцион£рую

рáзных слóников. Хочý куп£ть слóника из литóвского

янтар³.

– Óчень жаль, но у нас нет. Спрáва магаз£н подáрков

„Dovanos“ £ли р³дом магаз£н-музéй янтар³ – посмотр£те

там.

– Спас£бо. До свидáния.

1. 1. Pavadinkite šias

parduotuves rusiškai.

1. 2. Išklausykite

(perskaitykite) pokalbį

dar kartą, atsakykite

į klausimus.

. Какóй сувен£р мóжно куп£ть в магаз£не «Рýсские

су вен£ры»?. Что хóчет куп£ть дéвочка в магаз£не «Cувен£ры»?

Page 15: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

МИ

Р Р

Я́Д

ОМ

6

103

❷ Sugrupuokite pardavėjo ir pirkėjo pasakytas frazes.

1. – Скаж£те, пожáлуйста, скóлько стóит?

2. – Покаж£те, пожáлуйста, ...

3. – Посмотр£те, пожáлуйста, ...

4. – Дáйте мне, пожáлуйста, ...

5. – Скаж£те, у вас есть ...?

6. – Возьм£те, пожáлуйста.

2.1. Sukurkite pardavėjo ir pirkėjo pokalbį.

❸ Maša, grįžusi iš mokyklos, rado raštelį. Perskaitykite ir pasakykite, kas tai:

kvietimas, sveikinimas ar prašymas.

1, 2.

Šią pamoką išmokote

. Susikalbėti parduotuvėje

ir paprašyti ko nors

nupirkti.

3.1. Kuriais žodžiais išreikštas prašymas?

3.2. Atsakykite į klausimus. Pridėkite trūkstamų žodžių kamienus.

1. Кто написáл зап£ску? – ...-а.

2. Комý написáли зап£ску? – ...-е.

3. Что нáдо сдéлать? – ...-ть.

4. Что нáдо куп£ть? – ... .

5. Скóлько хлéба нáдо куп£ть? – один ... и половину ...-ого ...-а.

❹ Šeimose dažnai paliekami rašteliai su prašymu ką nors padaryti.

Pasirinkite kurį nors šeimos narį(-ę) ir parašykite tokį raštelį.

Jų pavardė, vardas, tėvavardis:

. Макс£мова Екатер£на Ивáновна . Макс£мов Эдуáрд Петрóвич

Продавéц

Покупáтель

Page 16: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

104

❸ Pasiteiraukite vienas

kito, kas yra jūsų

mikrorajone, kur jūs

buvote.

– Альгис, в твоём

райóне есть пóчта?

– Инга, ты былá на

пóчте?

❷ Išklausykite tekstą ir pasakykite, apie kokias paslaugas kalbama.

2.1. Perskaitykite teiginius, patvirtinkite teisingus

ir paprieštaraukite neteisingiems.

1. Проспéкт Космонáвтов – центрáльная ýлица райóна.

2. На глáвной ýлице есть поликл£ника, пóчта, банк,

универсáм.

3. На плóщади есть фотосалóн.

4. В универсáме рабóтает парикмáхерская.

5 pamoka. Услýги. Paslaugos

Šiandien

. Sužinosime, kokių

iškabų yra mieste.

Atlikime

❶ Įsižiūrėkite į ženklus, sujunkite juos su atitinkamomis iškabomis.

А ПОЛИКЛИНИКА

Б ПОЧТА

В БАНК

Г ХИМЧИСТКА

Д ФОТОСАЛОН

Словáрик

Что?

Что cдéлать?

Други́е словá

м. р.

банк – bankasключ – raktasремóнт – remontasфотосалóн – fotoateljė

ж. р.

мастерскáя – dirbtuvėпарикмáхерская – kirpyklaплóщадь – aikštėýлица – gatvėхимч£стка – cheminis

valymas

ср. р.

кафé – kavinė

заказáть (1) – užsakytiподстр£чься (1) – pasikirptiпочин£ть (2) – pataisytiпоч£стить (2) – išvalytiсфотограф£роваться (1) –

nusifotografuoti

давáй(-те) – padaryk(-ime) tai

Что дéлать?

стр£чься (1) – kirptisфотограф£роваться (1) –

fotografuotisчин£ть (2) – taisytiч£стить (2) – valyti

Е ПАРИКМАХЕРСКАЯ

Ж КАФЕ

З РЕСТОРАН

И РЕМОНТ ОБУВИ

К ИЗГОТОВЛЯЕМ КЛЮЧИ

1

6 7 8 9 10

2 3 4 5

Page 17: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

МИ

Р Р

Я́Д

ОМ

6

105

Eigos veiksmažodžiai Įvykio veiksmažodžiai

Что дéлать? Что сдéлать?

фотографи́ровать(-ся) сфотографи́ровать(-ся)

есть съесть

чини́ть почини́ть

чи́стить почи́стить

стричь подстри́чь

закáзывать заказáть

Išsiaiškinkime

❸ Sudarykite sakinius.

I. Pasakykite, kur ką galima padaryti

(что сдéлать).

. В мастерскóй мóжно ... óбувь

. В мастерскóй мóжно ... ключ£.

. В фотосалóне мóжно ... фотогрáфии.. В парикмáхерской мóжно ... причёску.

. В ресторáне мóжно ... вкýсное бл²до.

1, 2, 3.

Šią pamoką

. Sužinojote, kur kokios

paslaugos suteikiamos.

. Išmokote apie tai

papasakoti ir susitarti kur

nors nueiti.

II. Pasakykite, kur ką daro

(что дéлают).

. В химч£стке ... одéжду.

. В мастерскóй ... óбувь.

. В мастерскóй ... ключ£.

. В фотосалóне ... фотогрáфии.

. В парикмáхерской ... причёски.

. В ресторáне ... .

❹ Papasakokite apie savo mikrorajoną.

В моём микрорайóне есть (что?) ... .

Я был(-á) (где?) в (на) ... .

Там (что дéлают?) ... .

Мне (что сдéлали?) ... .

❺ Perskaitykite. Raskite frazes, kaip siūloma nueiti kur nors kartu.

1. Игорь. Привéт, Кóля! Я идý в магаз£н, мóжет пой-

дёшь со мнóй?

Коля. Нет, извин£, я не люблю́ ход£ть в магаз£н.

2. Маша. Нáдя, давáй пойдём в кафé.

Надя. Хорошó, давáй.

5.1. Kuris(-i) iš pašnekovų sutiko nueiti kartu?

5.2. Sukurkite panašius dialogus. Pavartokite šiuos žodžius ir frazes:

Хорошó, конéчно, у мен³ нет врéмени, извин£,

я не могý.

Page 18: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

Извини́те, пожáлуйста.

Здрáвствуйте!у

Спаси́бо.

Как пройти́ на ýлицу Ми́ра? Всегó дóброго.

Иди́те пря́мо до магази́на,

потóм налéво.

óб

Дóбрый день.

106

Kada taip sakoma?

❶ Svetimame mieste jūs norite rasti pagrindinę gatvę. Kreipiatės

į praeivį pagalbos. Sudarykite dialogą.

❷ Paaiškinkite, kur yra paštas (пóчта), cheminė valykla (химчи́стка)

ir kaip ten nueiti.

... нахóдится ...

Нáдо идт£ ..., повернýть ..., потóм ...

6 pamoka. Центрáльная ýлица. Pagrindinė gatvė

Šiandien

. Sužinosime Maskvos,

Sankt Peterburgo,

Vilniaus pagrindinių

gatvių pavadinimus.. Mokysimės paklausti

ir paaiškinti, kur kaip

nukakti.

Словáрик

Что?

м. р.

перехóд – perėjaсветофóр – šviesoforas

Kuris užrašas kuriam paveikslėliui tinka?

Как пройти́?

. иди́(-те) пря́мо

. поверни́(-те) налéво

. поверни́(-те) напрáво

. перейди́(-те) чéрез дорóгу

Išsiaiškinkime

Atlikime

ж. р.

дорóга – kelias

ср. р.

назвáние – pavadinimas

1

3

2

4

Page 19: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

МИ

Р Р

Я́Д

ОМ

6

107

Reikės!

. перехóд . светофóр . дорóга . зелёный . идти́ . посмотрéть . бежáть . напрáво . налéво

1, 2, 3, 4.

Reikės!

. kunigaikštis – князь . įkūrėjas – основáтель

Šią pamoką

. Sužinojote daugiau apie

Rusijos miestus.

. Išmokote paklausti ir paaiškinti, kaip kur

nukakti, papasakoti apie

savo miesto pagrindinę

gatvę.

У́лица Тверскáя

❸ Prisiminkite ir papasakokite (parašykite), kaip reikia pereiti gatvę.

Parinkite tinkamą žodį.

1. Переход£ть ýлицу мóжно тóлько (где?) на ...-е.

2. Переход£ть ýлицу мóжно тóлько на (какóй?) ...

свет (чегó?) ...-а.

3. Сначáла нáдо (что сдéлать?) ... (кудá?) ...-во.

4. Маш£ны нет, мóжно (что дéлать?) ... до

серед£ны (чегó?) ...-и.

5. Тепéрь нáдо (что сдéлать?) ... (кудá?) ...-во

и (что дéлать?) ... дáльше.

6. Не нáдо (что дéлать?) ... чéрез дорóгу.

❹ Perskaitykite tekstą. Pasakykite, apie ką jis. Sugalvokite

pavadinimą.

1. В кáждом гóроде есть сво³ глáвная ýлица. 2. В Москвé –

´то ýлица Тверскáя. 3. Онá начинáется от Кремл³. 4. Глáвная

ýлица Санкт-Петербýрга – Нéвский проспéкт. 5. Онá получ£ла

своё назвáние от рек£ Невá. 6. В В£льнюсе глáвная ýлица

назывáется проспéкт Гядим£наса.

4.1. Papildykite tekstą.

7. Гядиминас – ´то ... . 8. В нáшем гóроде глáвная ýлица ... .

9. ... (apibūdinkite vienu sakiniu jūsų pagrindinę gatvę).

Нéвский проспéкт Проспéкт Гядиминаса

Page 20: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

108

❶ Įsižiūrėkite į paveikslėlius. Pasakykite, kas kaip juda.

7 pamoka. Идём, éдем. Einame, važiuojame

Šiandien

. Sužinosime, kaip

apibūdinti judėjimą.. Mokysimės pasakyti,

kokiu transportu

važiuojame.

Словáрик

м. р.

автóбус – autobusasаэропóрт – oro uostasвокзáл – stotisкорáбль – laivasпóезд – traukinys

самолёт – lėktuvasтрамвáй – tramvajusтроллéйбус – troleibusas

ср. р.

такс£ – taksi

Kryptis • идти́ (1)

eiti

летéть (2)

skristi

плыть (1)

plaukti

éхать (1)

važiuoti

Я

Ты

Он, онá

Мы

Вы

Они́

идý

идёшь

идёт

идём

идёте

идýт

лечý

лети́шь

лети́т

лети́м

лети́те

летя́т

плывý

плывёшь

плывёт

плывём

плывёте

плывýт

éду

éдешь

éдет

éдем

éдете

éдут

Išsiaiškinkime

Atlikime

Что?

Page 21: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

МИ

Р Р

Я́Д

ОМ

6

109

Идти́ пешкóм!

1, 2, 3.

éхать + на чём? на Предлóжный падéж (П. п.) –

Vietininkas

Važiuoti kuo?

éхать

плыть

летéть

Išsiaiškinkime

на чём? на

велосипéд е

маши́н е

пóезд е

корабл é

самолёт е

❷ Paklausykite įrašo. Ar atitinka iliustracija turinį?

2.1. Įsivaizduokite, kad jūs ten buvote. Pasakykite rusiškai, kur

buvote ir ką matėte.

❸ Pasiteiraukite, kokiu transportu važiuojate.

– На чём ты éдешь в шкóлу?

– Я éду на автóбусе.

– Ты éдешь к бáбушке на маш£не?

– Да, я éду на маш£не.

– Ты éдешь в дерéвню на автóбусе?

– Нет, я éду на пóезде.

❹ Pavartokite veiksmažodžius идти́ (éхать) tinkama forma.

У́тро. Я и брат зáвтракаем. Потóм я ... в шкóлу, а мой

брат ... в инститýт. Мо³ шкóла бл£зко, и я ... пешкóм.

Ин ститýт брáта далекó, и мой брат сначáла ... на тро л-

лéйбусе, а потóм ... на метрó.

4.1. Papasakokite kur eina, kur ir kuo važiuoja jūsų šeimos nariai.

Duokite teksto veikėjams vardus

ir papasakokite, kur jie eina.

Reikės!

éдет éдет

éдут

ононá

они́

éхалéхала

éхали

Šią pamoką išmokote

. Paklausti, atsakyti,

papasakoti, kas kokiu transportu kur nors

vyksta.

Page 22: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

Беáта éдет домóй. Вóва éдет на экскýрсию.

Ми́ша éдет в гóсти.

Пьер лети́т домóй. Джон лети́т на олимпиáду

по рýсскому языкý.

110

8 pamoka. Идём, éдем. Einame, važiuojame

Где? Откýда? Кудá?

Предлóжный падéж Роди́тельный падéж Вини́тельный падéж

в Литвé

в Росси́и

в Каунасе

в Клайпеде

в Ми́нске

в Тракай

из Литвы́

из Росси́и

из Каунаса

из Клайпеды

из Ми́нска

из Тракай

в Литвý

в Росси́ю

в Каунас

в Клайпеду

в Минск

в Тракай

Šiandien

. Sužinosime, kaip

nurodyti judėjimo kryptį.. Mokysimės paklausti ir

atsakyti, kas kur vyksta ir

kur atvyko.

Reikės!

. он, онáпойдёт поéдетполети́т

поплывёт

Atlikime

❶ Atidžiai įsižiūrėkite į paveikslėlius. Pasakykite, kur gyvena vaikai,

kur ir iš kur jie važiuoja.

Page 23: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

МИ

Р Р

Я́Д

ОМ

6

111

❷ Kitą savaitę prasideda atostogos. Pasakykite, kur vaikai eis,

važiuos, skris, plauks.

И́мя День недéли Кудá? Где?

Владислáв

Натáлия

Áнна

Ники́та

Влади́мир

Дми́трий

Татья́на

понедéльник

втóрник

средá

четвéрг

пя́тница

суббóта

воскресéнье

в Швéцию

на вы́ставку

в Еги́пет

на тренирóвку

на концéрт

в Каунас

в теáтр

далекó

бли́зко

далекó

бли́зко

бли́зко

далекó

далеко

❸ Sukurkite trumpus dialogus.

– Антóн, ты кудá идёшь (éдешь)?

– К врачý в поликл£нику.

❹ Perskaitykite tekstą. Išrinkite žodžius, kurie nurodo kryptį.

Однáжды в пóезде éхали и разговáривали

две ста рýшки.

– Кудá вы éдете? – спрос£ла однá.

– В Москвý к с¦ну.

– А я в Новосиб£рск к дóчери.

– Смотр£, какáя тéхника. Сид£м в однóм вагóне,

а éдем в рáзные городá.

4.1. Suraskite žemėlapyje (p. 114) miestus.

4.2. Kaip jūs galvojate, iš kur ir į kur važiuoja traukinys, jeigu:

a) viena senutė įsėdo ne į savo traukinį;

b) ir viena, ir kita važiuoja teisinga kryptimi?

4.3. Kokia lentelė pritvirtinta prie vagono? Nupieškite (parašykite).

1, 2.

Šią pamoką išmokote

. Išsiaiškinti, kas kur

išvyksta.

. друг – Алитус

. мáма – рабóта

. уч£тель – урóк

. род£тели – Áнглия

. подрýга – гóсти

Page 24: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

МИ

Р Р

Я́Д

ОМ

Jūs jau galite bendrauti temomis

● Pasakoti apie savo būstą:

– Э́то моя́ кóмната. В кóмнате есть ...

● Papasakoti, kur kokie daiktai yra jūsų bute:

холод£льник в кýхне, кровáть в спáль-не, ковёр в гост£ной, зéркало в вáн ной.

● Papasakoti, kas kokiu transportu kur nors vyksta:

– Я éду на маш£не в Лáтвию к дрýгу.– Ты плывёшь на парохóде в Клáйпеду

к бáбушке.– Он (онá) лет£т на самолёте в Минск

к друзь³м.

● Jūs galite paklausti:

– Какáя тво³ кóмната?– Что ... на столé?– Как£е магаз£ны есть ...?– Что ты хóчешь куп£ть?– У вас есть...?– Скóлько стóит?– Кудá ты идёшь?– Как пройт£? Где нахóдится ...?– Кудá ты éдешь? идёшь? плывёшь?

ле т£шь?– К комý ты éдешь? идёшь? плывёшь?

лет£шь?– На чём ты поéдешь?

Обобщeние 6 мoдуля (6 modulio apibendrinimas)

● Pasakyti, kokių parduotuvių yra jūsų gatvėje, rajone:

– На нáшей ýлице есть кн£жный мага-з£н, мяснóй магаз£н, ...

● Ką kokioje parduotuvėje galima nupirkti:

– В кн£жном магаз£не мóжно куп£ть кн£ги, альбóмы, откр¦тки, ...

● Susikalbėti parduotuvėje:

– Прост£те, пожáлуйста,...– Бýдьте добр¦, покаж£те, пожá луйс та, – Я хочý куп£ть ... Скóлько стóит...?

● Papasakoti, kur kokios paslaugos atliekamos:

– В химч£стке ч£стят одéжду.– В парикмáхерской стригýт.– В фотосалóне фотограф£руют.

● Tartis kur nors nueiti, atsakyti teigiamai ir neigiamai:

– Я идý на пóчту. Давáй пойдём вмéсте.– Хорошó.– Нет, извин£.

● Paaiškinti, kaip kur nors nueiti:

– Ид£(-те) пря́мо.– Поверн£(-те) напрáвo (налéво). Перейд£(-те) чéрез дорóгу.

«Мой дом, моя́ кварти́ра», «Магази́ны», «Трáнспорт», «Услýги»:

112

Page 25: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

В Д

ОБ

РЫ

Й П

УТ

Ь

GramatikaBūdvardžių priesaga -н-.Мéбель – мéбельный.Хлеб – хлéбный.Óвощи – овощнóй.Veiksmažodžių liepiamoji nuosaka.Купи́ть – купи́(-те).Смотрéть – смотри́(-те).Дать – дáй(-те).

● Sužinojote, kaip rusiškai pavadinti pagrindines gatves Vilniuje, Maskvoje, Sankt Peterburge: проспéкт Гядиминаса, Тверскáя ýлица, Нéвский проспéкт.

Skaitome ir stengiamės suprasti tekstą

ВОКЗÁЛ

Я дýмал, что желéзная дорóга как ýлица, тóлько под ногáми не земл³ и кáмень, а желéзо, как на плитé.

И éсли упадёшь из вагóна, то о желéзо óчень бóльно удáришься. И вокзáла я никогдá не в£дел.

Вокзáл – э́то прóсто большóй дом. Наверхý час¦. Пáпа говор£т, что э́то сáмые вéрные час¦ в гóроде.

А стрéлки так£е больш£е, – сказáл пáпа, что на них дáже пт£цы иногдá сад³тся. Час¦ стекл³нные, а внутр£ гор£т свéт.

Мы приéхали к вокзáлу вéчером, а на часáх всё б¦ло в£дно.

У вокзáла три двéри, больш£е, как ворóта. И мнóго-мнóго людéй. Все вхóдят и выхóдят.

И несýт, и везýт чемодáны, сýмки, и все óчень то-рóпятся.

По Б. Житкову

geležinkelispo kojomis, žemė ir akmuogeležis, ant viryklės nukrisisusimuši

tikslus

rodyklės

šviečia šviesa

vartaižmoniųskuba

113

Page 26: Rusų kalba. В добрый путь! I m.m

Serijos „Šok“ rusų (antrosios užsienio) kalbos vadovėlio „В добрый путь“ pirmųjų mokymo metų komplektą sudaro:

• VadovėlisPirmoji knygaAntroji knyga

• Pratybų sąsiuviniaiPirmasis sąsiuvinisAntrasis sąsiuvinis

• Mokytojo knyga

• Raidyno kortelės

• Situacijų kortelės

• Kompaktinė plokštelė (CD)

Apsilankyk www.knyguklubas.lt

• Rasi naujausių knygų• Sužinosi, ką skaito tavo bendraamžiai• Dalyvausi diskusijose

ISBN 978-5-430-04971-3