12
SIMPLY CLEVER Radio Blues Uputstvo za upotrebu

Radio Blues Uputstvo za upotrebu - Škoda Auto... Blues: Octavia, Octavia Tour, Yeti Rádio srbsky 05.2012 S00.5610.86.34 1Z0 012 149 EF SIMPLY CLEVER Radio Blues Uputstvo za upotrebu

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • www.skoda-auto.com

    Blues: Octavia, Octavia Tour, YetiRádio srbsky 05.2012S00.5610.86.341Z0 012 149 EF

    SIMPLY CLEVER

    Radio BluesUputstvo za upotrebu

  • Sadržaj

    Opšte napomene

    Uputstvo za upotrebu 2

    Oznake u tekstu uputstva za upotrebu 2

    Radio - Pregled 2

    Važne informacije 2

    Uređaj za zaštitu od krađe 3

    Osnovno podešavanje 3

    Mod rada Radio 4

    CD plejer

    Rukovanje 6

    1Sadržaj

  • Opšte napomene

    Uputstvo za upotrebu

    U ovom uputstvu za upotrebu opisane su sve moguće varijante opreme, a da pri-tom nisu označene kao posebna oprema, varijanta vezana za određeni model ilioprema za određeno tržište.

    U Vašem vozilu zato ne moraju da postoje sve komponente opreme opisane uovom uputstvu za upotrebu.

    Informacije o obimu opreme Vašeg vozila potražite u dokumentima koje ste dobiliprilikom kupovine vozila. Dodatne informacije ćete dobiti od Vašeg prodavcaŠKODA. Ð

    Oznake u tekstu uputstva za upotrebu

    Objašnjenje simbolaÐ Kraj poglavlja.

    Poglavlje se nastavlja na sledećoj strani. Ð

    Radio - Pregled

    Kontrolno dugme› Uključivanje i isključivanje radia (pritiskanjem)› Regulacija jačine zvuka (okretanjem)› dalje podešavanje funkcija putem raznih opcija u meniuPreklopni taster MENU za otvaranje menia za podešavanje parametara radioili CD uređaja.Preklopni taster za podešavanje zvukaPreklopn taster AS automatsko memorisanje stanicaPreklopni taster SCAN za aktiviranje AM radio moda› brzo pretraživanje u trenutnom frekfentnom području› pretražuje sadržaj CD-aTaster za CDFioka za CDTaster CD za aktiviranje CD moda

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    Preklopni taster TP za aktiviranje prijema informacija o saobraćajuPreklopni taster A/F za prebacivanje između frekfentnih područja AM/FMPreklopni tasteri , › ručno traženje stanice, brzo traženje stanice› izbor naslova u CD modu, brzo kretanje napred i nazad u CD modu› Izbor tačke meniadisplejuTasteri za stanice 1 - 6› memorisanje i biranje radio stanica› Izbor CD-a› Unos koda Ð

    Važne informacije

    Garancija

    Za uređaje važe isti uslovi garancije kao za nova vozila.

    Nakon prestanka važenja garancije, uređaj koji je potrebno popraviti se može jef-tino zameniti za vreme generalnog servisa novim uređajem, za koji važi garancijaza rezervne delove. Ipak, uslov je da ne postoje oštećenja kućišta i da neovlašće-ne osobe nisu pokušavale da obave popravku.

    Napomena

    Oštećenje u smislu garancije ne sme nastati usled nepravilnog rukovanja si-stemom ili usled nestručnih pokušaja popravke. Pored toga, ne smeju postojatispoljašnja oštećenja. Ð

    Upotreba radio uređaja

    Radio trebate koristiti samo ukoliko to dozvoljavaju uslovi saobraćaja.

    Regulaciju jačine zvuka treba vršiti tako da se akustični signali koji dolaze spolja,kao npr. sirena specijalnih vozila (policija, hitna pomoć i vatrogasci), mogu svevreme dobro čuti.

    Izlazna snaga4x20 W

    9

    10

    11

    12

    13

    2 Opšte napomene

  • PAŽNJA

    Pažnju usmerite prvenstveno na vožnju! Kao vozač snosite potpunu odgovor-nost za sigurnost u saobraćaju. Funkcije radio uređaja koristite samo na načinkoji omogućava stalnu kontrolu nad vozilom u svim uslovima saobraćaja! Ð

    Upotreba displeja

    Pažljivo koristite displej jer može doći do stvaranja udubljenja ili ogrebotina usledpritiskanja displeja prstima ili usled kontakta sa zašiljenim predmetima.

    Displej možete čistiti od otisaka prstiju mekom krpom i, ako je potrebno, čistimalkoholom.

    Napomena

    Ne koristite rastvarače kao što su benzin ili terpentin, jer oni oštećuju površinudispleja. Ð

    Uređaj za zaštitu od krađe

    Kodiranje uređaja za zaštitu od krađe

    Vaš radio je opremljen sistemom za jednostavno kodiranje. Prilikom prvog starto-vanja sigurnosni kod se memoriše ne samo u radio uređaju, već i u vozilu.

    Nakon skidanja i ponovnog povezivanja akumulatora isključite prvo paljenje, a teknakon toga i radio.

    Ako želite da radio ugradite u neko drugo vozilo morate uneti sigurnosni kod. Utom slučaju kontaktirajte nekog od ŠKODA servisnih partnera ili uvoznika ŠKODAprograma.

    Budući da je uređaj u funkciji samo nakon unošenja sigurnosnog koda, upotrebanakon krađe je praktično nemoguća – doprinos povećanju zaštite od krađe.

    Napomena

    Kod je memorisan u kombinovanom instrumentu. Zbog toga se automatskidekodira (sistem komfort kodiranja). Stoga, u normalnim uslovima nije neophodnokod unositi ručno. Ð

    Unos koda

    › Kada je paljenje uključeno uključite radio. Prvo se prikazuje SAFE a potom 1000.› Pomoću tastera za stanice 1 - 4 unesite sigurnosni kod.› Potvrdite sigurnosni kod pritiskom na taster za stanice 6 .Ukoliko ste potvrdili neispravno unet kod, možete ponoviti celu operaciju.

    Ukoliko se broj koda i drugi put unese pogrešno, uređaj ostaje blokiran otp. jedansat. Tek nakon isteka jednog sata, za vreme kojeg su uređaj i paljenje morali bitiuključeni, moguće je ponoviti unos sigurnosnog koda.

    Ciklus - dva pokušaja, jedan sat blokade - važi i nadalje. Ð

    Osnovno podešavanje

    Uključivanje i isključivanje uređaja

    › Pritiskanjem obrtnog/pritisnog dugmeta 1 sistem se uključuje odn. isključuje.Ako, kada je uređaj uključen, izvučete ključ iz kontakt brave, uređaj se automatskiisključuje. Uređaj možete ponovo uključiti pritiskom na kontrolno dugme 1 . Kadaje paljenje isključeno, nakon otprilike jednog sata uređaj se automatski isključuje(zaštita akumulatora od pražnjenja).

    Ako ste radio isključili izvlačenjem ključa za paljenje, on se ponovo uključujenakon ponovnog uključenja paljenja. Ð

    Podešavanje zvuka

    › Ponovnim pritiskom na preklopni taster birate željene parametre.› Okretanjem obrtnog/pritisnog dugmeta 1 podesite željenu vrednost.Može se birati između sledećih parametara:

    › TRE - podešavanje visine;› BASS - podešavanje dubine;› BAL - podešavanje odnosa jačine zvuka leve i desne strane;› FAD - podešavanje odnosa jačine zvuka između prednjh i zadnjih zvučnika. Ð

    3Opšte napomene

  • Podešavanje specijalnih funkcija

    › Pritisnite preklopni taster MENU , da bi se aktivirao meni za podešavanje (MenuSetup).

    › pojedine funkcije menia birate pritiskom na preklopni taster MENU ili pritiskomna preklopne tastere , .

    › Okretanjem komandnog dugmeta 1 podesite željenu vrednost.REG AUTO / REG OFFNeki programi kompanija koje emituju radio program su, u nekim slučajevima,podeljeni u regionalne programe. Stoga je moguće da se za jednu stanicu emitujuregionalni programi sa različitim sadržajem u različitim regionima.

    Uređaj pokušava da prvo pronađe alternativne frekvencije izabrane stanice.

    Ako kvalitet signala postane suviše loš, tako da može da dođe do „gubitka pro-grama“, uređaj prihvata „povezane“ frekvencije.

    Izborom opcije REG AUTO dolazi do promene na regionalno „upotrebljivu“ stanicusamo u slučaju da postoji opasnost da se stanica izgubi. Izborom opcije REG OFFprijemnik preuzima regionalno „upotrebljive“ stanice bez ograničenja.

    GALARadio automatski povećava jačinu zvuka kako se povećava brzina vožnje. Višepodešena vrednost prouzrokuje veće pojačanje zvuka.

    LOUDKod niže jačine zvuka funkcija Loudness pojačava opseg dubljih i viših frekvencija.

    BEEPUključivanje ili isključivanje tonskog signala prilikom memorisanja radio stanica.

    ON VOLVaš radio memoriše poslednju jačinu zvuka pre isključenja. Ako je ova vrednostveća, nakon ponovljenog uključivanja radija jačina zvuka se smanjuje na vrednostparametra ON VOL.

    PHONEUkoliko je vaše vozilo opremljeno handsfree uređajem, aktivirajte monofonsku re-produkciju telefonskog razgovora preko zvučnika u vašem vozilu.

    PDC ATAko je vaše vozilo opremljeno „sistemom za pomoć pri parkiranju“, jačina zvuka seautomatski smanjuje na prethodno definisanu vrednost, ako je „sistem za pomoćpri parkiranju“ aktivan.

    › PDC AT0 - bez ograničenja jačine zvuka;› PDC AT1 - ograničenje jačine zvuka na srednjem nivou;› PDC AT1 - ograničenje jačine zvuka na srednjem nivou;› PDC AT3 - isključenje tona (Mute).AUXPodešavanje ulazne osetljivosti AUX LEV:

    › AUX LEV 1 - visok nivo, najčešće se koristi za prenosne računare;› AUX LEV 2 - srednji nivo, koristi se za kasete ili CD plejere;› AUX LEV 3 - nizak nivo, koristi se za MP3-plejere.

    Napomena

    Svaka promena podešavanja biće memorisana promenom na različitu tačkumenija. Ð

    Mod rada Radio

    Promena talasnog područja

    Vaš radio pokriva FM i AM frekfentna područa, za promenu područja na duževreme pritisnite preklopni taster A/F .

    U područjima FM1/FM2 i AM1/AM2 stoji na raspolaganju po 6 memorijskih mesta,za promenu kratko pritisnite preklopni taster A/F . Ð

    Pretraga i memorisanje radio stanica

    Ručna pretraga› Pritiskom na preklopni taster ili podešavate frekfenciju na željenu radio-

    stanicu.

    Automatsko traženje stanice (SEEK)› Pritiskom na preklopni taster ili Radio, s vremena na vreme, traži sledeću

    stanicu u izabranom talasnom području.

    Funkcija SCAN› Pritiskom na preklopni taster SCAN , na kratko (za 10 sekundi) će se izvršiti re-

    produkcija radio-stanica u aktuelnom talasnom području.› Ponovnim pritiskom na preklopni taster SCAN ova funkcija će se prekinuti i po-

    novo će se reprodukovati aktuelna stanica.

    4 Opšte napomene

  • Memorisanje stanica› Nakon izbora radio stanice zadržite taster za stanice 13 , na kome se stanice

    memorišu, dok se nakratko ne isključi ton i ne začuje kratak signal.

    Automatska pretraga stanica pomoću memorisanja radio stanica› Pritisnite preklopni taster AS . Pokrenuto je automatsko traženje stanica, pri

    kojem će 6 stanica sa najjačim signalom biti memorisane na memorijski nivoFM2, odnosno AM2. Na displeju će se prikazati STORE. To važi samo za talasnopodručje FM2 i AM2.

    Kada se memorisanje radio stanica na tasteru 13 završi, pritiskom na taster 13možete izabrati željenu radio stanicu.

    Napomena

    Svakim ponovnim pritiskom preklopnog tastera AS memorisane radio-stanice tre-nutnog frekfentnog područja će se aktuelizovati i ponovo memorisati. Ð

    Radiotekst

    Neke radio stanice šalju dodatne tekstualne informacije - koje se nazivaju radio-tekst.

    Napomena

    ■ Tekstualne informacije ne moraju da postoje na svim radio stanicama.■ U zavisnosti od kvaliteta primljenog signala, radio uređaju je potrebno izvesnovreme da ispravno pročita sve predstavljene znake. Ð

    Informacije o saobraćaju

    Aktiviranje i deaktiviranje informacija o saobraćajuPritisnite preklopni taster TP , na displeju će se prikazati TP. Ako je nameštena ra-dio stanica koja ne šalje informacije o saobraćaju, radio traži stanicu koja šalje in-formacije o saobraćaju. Na displeju se prikazuje TP SEEK.

    Ako nije pronađena nijedna radio stanica koja šalje informacije o saobraćaju, nadispleju će se prikazati NO TP.

    Detaljne informacije o saobraćaju automatski prekidaju reprodukciju CD-a ilislušanje radio stanice koja ne šalje informacije o saobraćaju. Na displeju seprikazuje INFO i naziv radio-stanice. Nakon završetka informacije o saobraćaju ra-dio se automatski vraća na originalni program.

    Ako želite deaktivirati informacije o saobraćaju, ponovo pritisnite preklopni tasterTP , na displeju će nestati TP. Ð

    5Opšte napomene

  • CD plejer

    Rukovanje

    Umetanje CD-a

    › Pritisnite taster CD , kako bi odabrali medij koji će se reprodukovati: CD (internaCD-jedinica), EXT (CD-menjač, ako je povezan sa radio uređajem) ili AUX.

    › Pažljivo gurnite CD u fioku za CD 7 , dok ona ne nastavi da se samostalno za-tvara. Reprodukcija započinje automatski. Ð

    Mod CD plejera

    Audio CD: Izbor naslova› U toku reprodukcije CD-a pritisnite preklopni taster ili , kako bi odabrali

    prethodni, odnosno naredni naslov.› Za brzu reprodukciju naslova unazad, odnosno unapred, duže pritisnite taster ili . Reprodukcija se nastavlja nakon otpuštanja tastera.

    MP3-datoteke: Izbor naslova› U toku reprodukcije CD-a pritisnite preklopni taster ili , kako bi odabrali

    prethodni, odnosno naredni naslov.› Za brzu reprodukciju naslova unazad, odnosno unapred, duže pritisnite taster ili . Reprodukcija se nastavlja nakon otpuštanja tastera.

    › Za prelistavanje foldera ili plejlista (u slučaju da su izrađene na CD-u), kratkopritisnite preklopni taster ili .

    Funkcija SCAN› Kratko pritisnite preklopni taster SCAN , kako bi otpočelo pretraživanje CD-a.

    Svaki naslov se menja nakon 10 sekundi.› Da bi se vratili u normalan mod, ponovo pritisnite preklopni taster SCAN .› Kada želite odabrati prethodni, odnosno naredni naslov, pritisnite preklopni ta-

    ster ili .

    Prekid reprodukcije CD-a› Da bi prekinuli reprodukciju CD-a i aktivirali radio, pritisnite preklopni taster A/F .

    CD ostaje u uređaju.

    Izbacivanje CD-a› Pritisnite taster 6 i CD će biti izbačen.

    Prikaz dodatnih informacija (MP3 datoteke)Pomoću tastera za stanice 1 - 6 možete na displeju izabrati prikaz dodatnih in-formacija o MP3 fajlovima:

    › 1 - broj foldera i broj naslova;› 2 - ime naslova;› 3 - ime izvođača;› 4 - naziv albuma;› 5 - naziv fajla;› 6 - naziv foldera.

    Napomena

    ■ Ako izbačeni CD ne izvadite, on će ponovo biti uvučen.■ Ako je radio uređaj radio pre promene iz moda CD u mod rada TP, reprodukcijaCD-a za vreme informacionih poruka će biti prekinuta a uređaj će se prebaciti umod rada Radio. Nakon završetka informacija o saobraćaju uređaj se vraća u modrada CD. Ð

    Reprodukcija naslova po slučajnom redosledu

    › Pritisnite preklopni taster MENU , da bi se aktivirao meni za podešavanje (MenuSetup).

    › Pomoću tastera za stanice izaberite funkciju menija MIX.› Okretanjem komandnog dugmeta 1 podesite željenu vrednost.MIXReprodukcija naslova u slučajnom redosledu

    › MIX OFF - funkcija menija je onemogućena;› MIX CD - reprodukcija naslova CD-a poslučajnom redosledu;› MIX FLD - reprodukcija naslova u slučajnom redosledu u određenoj fascikli (di-

    rektorijumu);› MIX PLS - reprodukcija liste numera (fascikla izabranih naslova iz pojedinačnih

    fascikli, koja je snimljena na CD). Prikazuje se samo kada je na CD-u kreiranalista za reprodukciju. Ð

    6 CD plejer

  • Opšte napomene o MP3 uređaju

    Zahtevi za MP3 datoteke i nosače podataka› CD-ROM, CD-R, CD-RW kapaciteta 650 MB i 700 MB.› CD-ovi moraju odgovarati standardu ISO 9660-Level 2 kao i Joliet sistemu dato-

    teka (jedna sesija i više sesija).› Imena datoteka ne smeju biti duža od 64 znaka.› Struktura direktorijuma je ograničena na 8 nivoa direktorijuma.› Ime izvođača, album i naziv prikazanih MP3 podataka mogu biti naznačeni, ako

    ova informacija postoji kao ID3-tag. Ukoliko nema ID3-taga, naznačen je listingili ime datoteke.

    › Liste numera nisu podržane.Brzina u bitovima (protok podataka u jedinici vremena)› Uređaj podržava MP3 datoteke sa brzinom od 32 do 320 kbit/s kao i MP3 dato-

    teke sa promenljivom brzinom u bitovima.› Kod datoteka sa promenljivom brzinom u bitovima prikaz vremena reprodukcije

    može biti netačan. Ð

    Napomene za upotrebu CD-a

    Preskakanje reprodukcijePreskakanje prilikom reprodukcije se može javiti na lošim putevima i pri jakim vi-bracijama.

    Kondenzacija vodePri hladnom vremenu i nakon pljuskova može doći do sakupljanja vlage u CD-po-gonskoj jedinici (kondenzacija). To može dovesti do preskakanja reprodukcije ilimože sprečiti reprodukciju. U takvim slučajevima morate sačekati dok vlaga nenestane.

    Napomene za održavanje CD-aAko je CD zaprljan, CD nikada nemojte čistiti kružnim pokretima, već u pravcu odsredine ka rubu mekom pamučnom tkaninom. Kod većeg zaprljanja preporu-čujemo da CD čistite sredstvom za čišćenje CD-a. Takođe, u ovom slučaju CDnemojte čistiti kružnim pokretima, već u pravcu od sredine ka rubu i nakon togaga ostavite da se osuši.

    Zaštita od pregrevanjaAko temperatura u uređaju prekorači 85 °C, reprodukcija CD-a se prekida iz bez-bednosnih razloga.

    OPREZ

    ■ Nikada nemojte koristiti tečnosti kao što su benzin, razređivač ili sredstvo začišćenje ploča jer može doći do oštećenja površine CD-a!■ CD nikada ne izlažite direktnom sunčevom zračenju!■ Nikada ne stavljajte niti lepite natpise na CD!

    Napomena

    Svaka nečistoća ili oštećenje CD-a mogu dovesti do poteškoća prilikom „čitanja“informacija. Težina greške čitanja zavisi od zaprljanosti, odnosno težine meha-ničkog oštećenja. Velike ogrebotine prouzrokuju greške čitanja zbog kojih CDmože preskakati ili se „zaglaviti“. Sa svim CD-ovima treba pažljivo postupati i uvekih treba čuvati u omotu. Ð

    Ulaz AUX

    Ulaz za vanjski audio medij AUX se nalazi ispod naslona ruke na prednjem sedi-štu i obeležen je oznakom .

    Aktiviranje vanjskog audio medija› Pritisnite taster CD i zatim ponovo pritisnite taster CD , kako bi izabrali vanjski

    ulaz. Nakon priključenja vanjskog medija reprodukcija će otpočeti automatski.

    Prekid reprodukcije sa vanjskog medija› Pritisnite preklopni taster A/F . Počeće reprodukcija radio-stanice koja je

    poslednja bila izabrana.› Pritisnite taster CD , kako bi za reprodukciju odabrali CD:Vanjski audio medij, koji je priključen na AUX ulaz, reprodukovaće se jedinopreko radiouređaja i zvučnika. Vanjski audio medij se ne može kontrolisati prekoradiouređaja.

    U svakom trenutku možete da izaberete drugi audio izvor na radiju. Sve dok neisključite spoljašnji audio izvor, ovo ostaje uvek aktivno u pozadini.

    Instrukcije za rukovanje spoljašnjim audio izvorom potražite u uputstvu odgova-rajućeg proizvođača.

    Za AUX priključak se koristi standardna utičnica od 3,5 mm. Ukoliko spoljašnjiaudio izvor nema ovaj utikač, morate koristiti adapter.

    Podešavanje nivoa jačine zvuka spoljašnjeg audio izvoraJačina reprodukovanog zvuka spoljašnjeg audio izvora se može promeniti prekokontrole jačine zvuka radia.

    7CD plejer

  • U zavisnosti od priključenog audio izvora, izlazna jačina zvuka na spoljašnjem au-dio izvoru se može promeniti.

    Osim toga možete promeniti nivo ulaznog signala AUX ulaza » strana 4, kakobi prilagodili jačinu reprodukcije vanjskog audio medija drugom audio mediju ilismanjili razliku.

    PAŽNJA

    ■ Spoljašnji audio izvor ni pod kojim uslovima nemojte ostavljati na instrumenttabli. Pri iznenadnom manevrisanju pri vožnji može poleteti ka odeljku za put-nike i ozlediti nekoga od njih.■ Spoljašnji audio izvor ni pod kojim uslovima nemojte ostavljati u blizini vaz-dušnih jastuka. Pri aktivaciji vazdušnih jastuka može biti odbačen unazad uodeljak za putnike i ozlediti nekoga.■ Za vreme vožnje nemojte držati spoljašnji audio izvor u ruci ili na kolenima.Pri iznenadnom manevrisanju pri vožnji može poleteti ka odeljku za putnike iozlediti nekoga od njih.■ Kabl za priključivanje spoljašnjeg audio izvora uvek držite tako da vas nesputava tokom vožnje.

    OPREZ

    AUX priključak se sme koristiti samo za audio medije.

    Napomena

    ■ Vaš radio nema kontrole na nivou podešavanja vanjskog medija. Zato imajte naumu, da se najbolji kvalitet postiže odgovarajućom kombinacijom ulazne i izlazneosetljivosti vanjskog medija (uglavnom regulatorom jačine signala). Detaljne in-formacije za ovo podešavanje naćićete u uputstvu za upotrebu uređaja.■ Ako je spoljašnji audio izvor, koji je opremljen adapterom za spoljašnje na-pajanje, priključen preko AUX ulaza može doći do ometanja audio signala. Toće zavisiti od kvaliteta upotrebljenog adaptera.■ Zvučnici u vozilu su predviđeni za izlaznu snagu radiouređaja od 30 W. Ð

    8 CD plejer

  • ŠKODA AUTO neprekidno radi na daljem usavršavanju svih tipova i modela. ZatoVas molimo da razumete da u isporučenim kontigentima vozila može doći dopromena u izgledu, opremi i tehnici. Podaci koji se odnose na obim isporuke,izgled, dostignuća, mere, težine, potrošnju goriva, standarde i funkcije vozila od-govaraju statusu informacija u trenutku zaključenja ovog izdanja redakcije. Odre-đena oprema može početi da se prodaje kasnije (informacija se daje ovlašćenimservisnim partnerimaŠKODA) ili samo na određenim tržištima. Na osnovu pod-ataka, ilustracija i opisa datih u ovom uputstvu ne mogu se izvoditi zahtevi.

    Štampanje, kopiranje, prevođenje ili druga upotreba, osim namenske, nije do-zvoljena bez pisanog odobrenja ŠKODA AUTO.

    Sva prava zadržava ŠKODA AUTO prema zakonu o autorskim pravima.

    Zadržava pravo na izmenu proizvoda.

    Izdanje: ŠKODA AUTO a.s.

    © ŠKODA AUTO a.s. 2012

  • www.skoda-auto.com

    Blues: Octavia, Octavia Tour, YetiRádio srbsky 05.2012S00.5610.86.341Z0 012 149 EF

    SIMPLY CLEVER

    Radio BluesUputstvo za upotrebu

    SadržajOpšte napomeneUputstvo za upotrebuOznake u tekstu uputstva za upotrebuRadio - PregledVažne informacijeGarancijaUpotreba radio uređajaUpotreba displeja

    Uređaj za zaštitu od krađeKodiranje uređaja za zaštitu od krađeUnos koda

    Osnovno podešavanjeUključivanje i isključivanje uređajaPodešavanje zvukaPodešavanje specijalnih funkcija

    Mod rada RadioPromena talasnog područjaPretraga i memorisanje radio stanicaRadiotekstInformacije o saobraćaju

    CD plejerRukovanjeUmetanje CD-aMod CD plejeraReprodukcija naslova po slučajnom redosleduOpšte napomene o MP3 uređajuNapomene za upotrebu CD-aUlaz AUX-IN

    ŠKODA AUTO neprekidno radi na daljem usavršavanju svih tipova i modela. Zato Vas molimo da razumete da u isporučenim kontigentima vozila može doći do promena u izgledu, opremi i tehnici. Podaci koji se odnose na obim isporuke, izgled, dostignuća, mere, težine, potrošnju goriva, standarde i funkcije vozila odgovaraju statusu informacija u trenutku zaključenja ovog izdanja redakcije. Određena oprema može početi da se prodaje kasnije (informacija se daje ovlašćenim servisnim partnerimaŠKODA) ili samo na određenim tržištima. Na osnovu podataka, ilustracija i opisa datih u ovom uputstvu ne mogu se izvoditi zahtevi.