Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
© 2010 Sony Corporation 4-194-689-92(1)HR
Priručnik za fotoaparat Cyber-shotDSC-WX5/WX5C
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
2HR
Kako se koristi ovaj priručnikPritisnite gornju desnu tipku za prelazak na odgovarajuću stranicu.To je praktično kad tražite funkciju koju želite pregledati.
Pretraga podataka po funkciji.
Pretraga podataka po operaciji.
Pretraga podataka među opcijama MENU/postavkama.
Pretraga podataka pomoću ključne riječi.
Korišteni znakovi i označavanje informacija
SadržajP
retraga operacija
MEN
U/P
retraga postavki
Kazalo
U ovom priručniku redoslijed operacija je prikazan strelicama (t). Pri radu s fotoaparatom držite se prikazanog redoslijeda. Prikazani znakovi odgovaraju izvornim postavkama fotoaparata.
Izvorne postavke označene su znakom .
Označava upozorenja i ograničenja koja su važna za pravilno rukovanje fotoaparatom.
z Označava informacije koje je korisno znati.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
3HR
Napomene vezane za korištenje fotoaparataNapomene vezane za vrste kartica koje možete koristiti (prodaje se zasebno)S ovim fotoaparatom kompatibilne su sljedeće vrste kartica: »Memory Stick PRO Duo«, »Memory Stick PRO-HG Duo«, »Memory Stick Duo«, SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i SDXC memorijska kartica.MultiMediaCard se ne može koristiti.U ovom priručniku izraz »Memory Stick Duo« odnosi se na »Memory Stick PRO Duo«, »Memory Stick PRO-HG Duo« i »Memory Stick Duo«, dok se izraz »SD kartica« odnosi na SD memorijsku karticu, SDHC memorijsku karticu i SDXC memorijsku karticu.• S ovim fotoaparatom provjereno rade
kartice »Memory Stick Duo« kapaciteta do 32 GB i SD kartice kapaciteta do 64 GB.
• Kad snimate videozapise, preporuča se korištenje sljedećih memorijskih kartica:– (Mark2) (»Memory
Stick PRO Duo« (Mark2))– (»Memory Stick PRO-
HG Duo«)– SD memorijska kartica, SDHC
memorijska kartica ili SDXC memorijska kartica (Kklasa 4 ili brža)
• Podrobnije informacije o »Memory Stick Duo« naći ćete na stranici 158.
Kod korištenja »Memory Stick Duo« s »Memory Stick« utorom standardnih dimenzija»Memory Stick Duo« možete koristiti ako ga prethodno umetnete u prilagodnik za »Memory Stick Duo« (prodaje se zasebno).
Funkcije ugrađene u ovaj fotoaparat• Ovaj priručnik opisuje svaku od funkcija
aparata kompatibilnih/nekompatibilnih s TransferJet-om, te kompatibilnih s 1080 60i i 1080 50i.Kako biste utvrdili podržava li vaš fotoaparat funkciju TransferJet i je li 1080 60i- ili 1080 50i-kompatibilan provjerite sljedeće oznake na donjoj strani kućišta.Aparat kompatibilan s TransferJet-om: (TransferJet)Aparat kompatibilan s 1080 60i: 60iAparat kompatibilan s 1080 50i: 50i
• Nemojte gledati 3D slike snimljene fotoaparatom dugo na 3D kompatibilnim monitorima.
• Kada 3D slike snimljene fotoaparatom gledate na 3D kompatibilnim monitorima, možete iskusiti nelagodu, u vidu napora za oči, umora ili mučnine. Kako biste spriječili ove simptome, preporučujemo redovite pauze. Međutim, sami trebate odrediti duljinu i učestalost pauza koje su vam potrebne, jer to ovisi o pojedincu. Ako iskusite bilo koji vid nelagode, prestanite gledati 3D slike dok se ne oporavite te se po potrebi savjetujte s liječnikom. Također pogledajte upute za rukovanje isporučene s uređajem ili softverom kojeg koristite s fotoaparatom. Imajte na umu da se vid djeteta još uvijek razvija (naročito kod djece mlađe od 6 godina). Prije nego što djetetu dopustite da gleda 3D slike savjetujte se s pedijatrom ili oftalmologom te pazite da dijete pri gledanju takvih slika poštuje mjere opreza.
Napomene o bateriji• Prije prvog korištenja fotoaparata napunite
bateriju (isporučeno).• Možete puniti bateriju i kad nije potpuno
prazna. Osim toga, i kad baterija nije skroz puna, možete koristiti njezin postojeći kapacitet.
• Ako bateriju ne kanite koristiti tijekom dužeg vremena, ispraznite upotrebom, zatim je izvadite iz fotoaparata i pohranite na suhom i hladnom mjestu. Cilj ovoga je čuvanje funkcija baterije.
• Podrobnije informacije o baterijskoj jedinici naći ćete na stranici 160.
Prilagodnik za »Memory Stick Duo«
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
4HR
Napomene o LCD zaslonu i objektivu• LCD zaslon proizveden je tehnologijom
najveće preciznosti tako da je ispravnost piksela iznad 99,99%. Usprkos tome, na LCD zaslonu ipak se može pojaviti nekoliko crnih ili svijetlih točaka (bijele, crvene, plave ili zelene boje). Ove točke su normalni rezultat proizvodnog postupka i ne utječu na kvalitetu snimka.
• Izlaganje suncu LCD zaslona ili objektiva tijekom dužeg vremena može za posljedicu imati neispravan rad. Pazite na to prilikom odlaganja fotoaparata blizu prozora ili na otvorenom.
• Ne izlažite LCD zaslon pritisku. Zaslon može promijeniti boju, što za posljedicu može imati neispravan rad.
• Slike se mogu razmazati prema hladnijem dijelu LCD zaslona. Ne radi se o neispravnom radu.
• Čuvajte pokretni objektiv od slučajnih udaraca i ne primjenjujte silu.
O kondenzaciji vlage• Ako se fotoaparat prenese s hladnog na
toplo mjesto, u unutrašnjosti ili na površini fotoaparata može se kondenzirati vlaga. Kondenzirana vlaga može prouzročiti neispravnosti u radu fotoaparata.
• Ako dođe do kondenzacije pare isključite fotoaparat i pričekajte oko sat vremena da vlaga ispari. Ako pokušate snimati dok je unutrašnjost objektiva zamagljena od vlage, slika koju snimite neće biti jasna.
Fotografije korištene u ovom priručnikuFotografije u ovom priručniku samo su primjeri i nisu stvarne slike snimljene ovim fotoaparatom.
Napomene vezane za reprodukciju videozapisa na drugim aparatimaOvaj fotoaparat snima videozapise u formatu AVCHD koristeći MPEG-4 AVC/H.264 High Profile razine.Videozapisi snimljeni u AVCHD formatu ne mogu se reproducirati na sljedećim aparatima.– Ostali aparati kompatibilni s AVCHD koji
ne podržavaju High Profile razinu– Aparati nekompatibilni s AVCHD
formatomOvaj fotoaparat snima videozapise u formatu MP4 koristeći MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile razine.Stoga se videozapisi u MP4 formatu snimljeni ovim fotoaparatom ne mogu reproducirati na aparatima koji ne podržavaju MPEG-4 AVC/H.264.
Crne, bijele, crvene, plave ili zelene točke
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
5HR
Sadržaj
Napomene vezane za korištenje fotoaparata
Kako se koristi ovaj priručnik ································ 2Napomene vezane za korištenje fotoaparata········ 3Pretraga operacija················································· 9MENU/Pretraga postavki ···································· 12Dijelovi fotoaparata ············································· 16Pregled ikona koje se pojavljuju na zaslonu ······· 17Korištenje unutarnje memorije ···························· 19
SnimanjeKorištenje birača moda ······································· 20Inteligentno autom. podeš. ································· 21Superior aut. podešavanje ·································· 22Defokusiranje pozadine······································· 24Programska automatika······································ 25Odabir scene······················································· 26Inteligentno panoramsko snimanje ····················· 29Snimanje filma····················································· 31Zum····································································· 32Praćenje fokusa ·················································· 33DISP (Postavke zaslonskog prikaza) ····················34Bljeskalica ··························································· 36Okidanje na osmjeh (Smile Shutter) ···················· 37Samookidač ························································ 38Tipka Brzo snimanje············································ 40Tipka MOVIE (Videozapis)··································· 41
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
6HR
PregledavanjePregledavanje fotografija ···································· 42Reprodukcijski zum············································· 43Indeks slika ························································· 44Brisanje ······························································· 45Prikaz brzo snimljenih slika ································· 47Reprodukcija videozapisa··································· 49
3D slike3D funkcije ·························································· 513D snimanje ························································ 53Prikaz slika snimljenih iz više kutova stereoskopski······················································ 55Prikaz slike na 3D TV prijemniku························· 56
MENU (Snimanje)
Opcije MENU (snimanje) ····································· 12
MENU (Pregledavanje)
Opcije MENU (pregledavanje) ····························· 13
PostavkePopis postavki····················································· 14
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
7HR
TVGledanje slike na TV prijemniku standardne razlučivosti (SD) ················································ 127Gledanje slike na TV prijemniku visoke razlučivosti (HD) ················································ 128Prikaz slike na »BRAVIA« Sync kompatibilnom TV prijemniku ···················································· 131
RačunaloUporaba s vašim računalom ····························· 133Korištenje softvera ············································ 134Povezivanje fotoaparata na računalo····················136Učitavanje slika na medijski servis························138Snimanje video diska·············································140
IspisIspis fotografija·················································· 143
Rješavanje problemaRješavanje problema········································· 144Poruke i indikatori upozorenja ·························· 152
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
8HR
OstaloUporaba fotoaparata u inozemstvu ·················· 157Memorijska kartica············································ 158Baterijska jedinica ············································· 160Punjač baterije ·················································· 161Inteligentni zakretač ·········································· 162AVCHD format ·················································· 163TransferJet standard········································· 164Broj fotografija i vrijeme za snimanje videozapisa ······················································· 165Mjere opreza ····················································· 166
KazaloKazalo ······························································· 167
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
9HR
Pretraga operacija
Sampodešavanje postavki
Inteligentno autom. podeš. ······························ 21
Superior aut. podešavanje································ 22
Odabir scene ························································ 26
Prepoznavanje scena········································· 74
Snimanja videozapisa Snimanje filma······················································ 31
MOVIE Tipka (Videozapis) ································ 41
Format videozapisa ············································ 95
Snimanje 3D slika 3D panoramsko snimanje ································· 53
Snima iz više kutova··········································· 53
Snimanje portreta Defokusiranje pozadine ····································· 24
Nježni ten ······························································· 26
Meko snimanje····················································· 26
Bez zamaglj. u pokretu ······································ 26
Portret u sumrak·················································· 26
Okidanje na osmjeh (Smile Shutter)··············· 37
Prepoznavanje scena········································· 74
Otkrivanje lica······················································· 78
Smanjenje zatvaranj. očiju ································ 80
Smanj. ef. crv. očiju ·········································· 100
Snimanje panoramskih fotografija
Inteligentno panoramsko snimanje ················ 29
Snimanje pokretnih objekata
Snimanje filma······················································ 31
Praćenje fokusa ··················································· 33
Postavke brzog snimanja·································· 65
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
10HR
Snimanje bez zamućenja
Bez zamaglj. u pokretu ······································ 26
Sumrak iz ruke ····················································· 26
Visoka osjetljivost················································ 27
Samookidač sa zadrškom od 2 sekunde····· 38
ISO··········································································· 68
Snimanje u protusvjetlu Korekcija protusvjetl. HDR ······························· 26
Prisilno aktiviranje bljeskalice ·························· 36
Prepoznavanje scena········································· 74
Snimanje na tamnim mjestima
Bez zamaglj. u pokretu ······································ 26
Visoka osjetljivost················································ 27
Polagana sinkronizacija····································· 36
ISO··········································································· 68
Promjena položaja žarišta
Praćenje fokusa ··················································· 33
Izoštravanje ··························································· 71
Otkrivanje lica······················································· 78
Promjena veličine/kakvoće slike
Veličina slike/Veličina panor. slike/Kakvoća ································································· 62
Promjena zaslonskog prikaza
DISP (Postavke zaslonskog prikaza) ············· 34
Funkcijski vodič ················································· 104
Brisanje slika Brisanje····························································· 45, 90
Format ·································································· 119
Uvećani prikaz slika Reprodukcijski zum ············································ 43
Promjena veličin. (Rezanje) ······························ 89
Uređivanje slika Retuširanje····························································· 89
Reprodukcija niza slika po redu
Dijaprojekcija ························································ 81
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
11HR
Prikaz 3D slika Prikaz slika snimljenih iz više kutova stereoskopski ······················································· 55
Ispis slika s datumom »PMB (Picture Motion Browser)« ················ 134
Izmjena datuma i vremena
Postavka područja ············································ 125
Postav. dat. i vrem.··········································· 126
Povratak na izvorne postavke
Pokretanje···························································· 107
Ispis slika Ispis fotografija··················································· 143
Pregledavanje na TV-u Prikaz slike na 3D TV prijemniku ···················· 56
Gledanje slike na TV prijemniku standardne razlučivosti (SD) ················································· 127
Gledanje slike na TV prijemniku visoke razlučivosti (HD) ················································· 128
Snimanje AVCHD diska
Snimanje video diska ······································· 140
Informacije o dodatnom priboru
Inteligentni zakretač·········································· 162
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
12HR
MENU/Pretraga postavki
Pomoću tipke MENU možete lako odabrati različite funkcije snimanja.
1 Pritisnite tipku ON/OFF (napajanje) i fotoaparat podesite u način snimanja.
2 Pritisnite tipku MENU kako biste prikazali zaslon izbornika.
3 Odaberite željenu opciju iz izbornika pomoću v/V/b/B na kontrolnoj tipki.
4 Pritisnite tipku MENU da biste isključili zaslon izbornika.
Postavke koje se mogu promijeniti u donjoj su tablici označene znakom , a — označava postavke koje se ne mogu mijenjati. Postavka može biti fiksirana ili ograničena u ovisnosti o načinu snimanja. Za kompletnu informaciju vidjeti stranicu za odgovarajuću postavku.Ikone ispod označavaju dostupne načine.
Opcije MENU (snimanje)
Birač modaOpcije izbornika
Odabir scene — — — — — — —
Način jednostavni — — — — — — —
3D snimanje — — — — — — —
Smjer snimanja — — — — — —
Efekt defokusir. — — — — — — —
Veličina slike/Veličina panor. slike/Kakvoća
Postavke brzog snimanja
— — — — —
Interval brzog snimanja
— — — — —
EV
ISO — — — — — — —
Balans bijele boje — — —
Izoštravanje — — — —
Način mjerenja svjetla
— — —
Prepoznavanje scena
— — — — — — —
Efekt nježn. tena — — — — — —
Osjetljivost otkr. osmijeha
— — — — —
Kontrolna tipka
Tipka napajanja ON/OFF
Tipka MENU
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
13HR
• [Kakvoća] je dostupno samo kad je funkcija [Format videozapisa] podešena na [AVCHD].• Na zaslonu će biti prikazane samo opcije koje su dostupne u pojedinom modu.
Pomoću tipke MENU možete lako odabrati različite funkcije pregledavanja.
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 Pritisnite tipku MENU kako biste prikazali zaslon izbornika.
3 Odaberite željenu opciju iz izbornika pomoću v/V/b/B na kontrolnoj tipki.
4 Pritisnite z u središtu kontrolne tipke.
Postavke koje se mogu promijeniti u donjoj su tablici označene znakom , a – označava postavke koje se ne mogu mijenjati.
Otkrivanje lica
— — —
Smanjenje zatvaranj. očiju
— — — — — — —
(Postavke)
Napomene
Opcije MENU (pregledavanje)
Način prikaza
Opcije izbornika
Memorijska kartica Unutarnja memorija
Prikaz datuma
Prikaz mape (Fotografije)
Prikaz mape (MP4)
AVCHD prikaz
Prikaz mape
(Dijaprojekcija) — —
(3D gledanje) — —
(Pošaljit. pomoću TransferJet)
— — —
(Način prikaza) —
(Prikažu gr. brzo snim. fotogr.)
— — — —
(Retuširanje) — —
(Brisanje)
(Zaštita)
DPOF — — —
(Rotacija) — —
(Odabir mape) — — —
(Postavke)
Birač modaOpcije izbornika
Kontrolna tipka
Tipka MENU
Tipka (reprodukcija)
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
14HR
• Na zaslonu će biti prikazane samo opcije koje su dostupne u pojedinom modu.
Postavke možete izmijeniti na prikazu popisa (Postavke).
1 Pritisnite tipku MENU kako biste prikazali zaslon izbornika.
2 Odaberite (Postavke) pomoću V na kontrolnoj tipki, zatim pritisnite z u središtu kontrolne tipke za prikaz popisa postavki.
3 Svaku opciju odaberite pomoću v/V/b/B i zatim z.
4 Odaberite željenu postavku, zatim pritisnite z.
Napomena
Popis postavki
Kategorije Opcije
Postavke snimanja Format videozapisa
AF osvjetljivač
Mreža
Digitalni zum
Autom. orijentacija
Smanj. ef. crv. očiju
Upoz. o zatv. očima
Glavne postavke Zvučni signal
Language Setting
Funkcijski vodič
Boja prikaza
Pokazni način rada
Pokretanje
HDMI razlučivost
KON. ZA HDMI
COMPONENT
USB povezivanje
LUN postavke
Preuzimanje glazbe
Formatiranje glazbe
Ušteda energije
TransferJet
Eye-Fi*
Kontrolna tipka
Tipka MENU
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
15HR
* [Eye-Fi] će se prikazati samo kada se u fotoaparat umetne Eye-Fi kartica (dostupna u maloprodaji).
• [Postavke snimanja] pojavljuje se samo kad se prikaz postavki otvori iz moda snimanja.• [Alat memorijske kartice] prikazuje se samo kad je memorijska kartica umetnuta u fotoaparat,
dok se [Alat interne memorije] prikazuje samo kad memorijska kartica nije umetnuta.
Alat memorijske kartice Format
Stvar. mape za sn.
Prom. mape za sn.
Izbr. mapu za snim.
Kopiranje
Broj datoteke
Alat interne memorije Format
Broj datoteke
Postavke sata Postavka područja
Postav. dat. i vrem.
Napomene
Kategorije Opcije
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
16HR
Dijelovi fotoaparataFotoaparat A Okidač
B Tipka (Brzo snimanje)
C Za snimanje: Tipka W/T (zum) (32)Za pregledavanje: Poluga (Zum pri reprodukciji)/poluga (Indeks) (43, 44)
D Bljeskalica
E Tipka napajanja ON/OFF
F Svjetlo napajanja
G Mikrofon
H Svjetlo samookidača/indikator okidanja na osmjeh/AF svjetlo
I Objektiv
J Zvučnik
K LCD zaslon
L Birač moda (20)
M Tipka (reprodukcija) (42)
N Tipka MOVIE (Videozapis) (41)
O HDMI priključnica
P Kukica za vrpcu za nošenje*
Q Tipka (brisanje) (45)
R Tipka MENU (12)
S Kontrolna tipkaIzbornik uključen: v/V/b/B/z Izbornik isključen: DISP/ / / /Praćenje fokusa
T Polugica za vađenje baterije
U Utor za umetanje baterije
V Poklopac baterije/memorijske kartice
W Višenamjenska priključnica
X Svjetlo pristupa podacima
Y Utor za memorijsku karticu
Z Navoj za tronožac
wjOznaka (TransferJet™) (85, 116)
* Korištenje vrpce za nošenjePričvrstite vrpcu i provucite ruku kroz petlju kako biste spriječili pad fotoaparata.
Prednja ploča
Kukica za pričvršćivanje vrpce
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
17HR
Pregled ikona koje se pojavljuju na zaslonuIkone koje su prikazane na zaslonu pokazuju status fotoaparata.Zaslonski prikaz možete promijeniti pomoću DISP (Postavke zaslonskog prikaza) na kontrolnoj tipki.
Za snimanje fotografija
Za snimanje videozapisa
Za reproduciranje
A
Prikaz ZnačenjePreostali kapacitet baterije
Kapacitet baterije nizak
Veličina Slike/panoramske slike/kvaliteta
Odabir scene
Način snimanja (Inteligentno autom. podeš./Superior aut. podešavanje/Defokusiranje pozadine/Programska automatika/Odabir scene/i-Panoramsko snimanje/3D panoramsko snimanje/Snimanje iz više kutova/Snimanje videozapisa)
Ikona funkcije prepoznavanja scene
Balans Bijelog
Mod mjerenja
3D slike
Vibracije
Smanjenje zatvaranj. očiju
Prepoznavanje scene
Ikona preklapanja za Superior aut. podešavanje
Efekt defokusir.
Efekt nježn. tena
Interval brzog snimanja
Brzo snimljene slike
Glavna slika u skupini
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
18HR
B
C
D
Indikator osjetljivosti detekcije osmjeha
Omjer uvećanja zuma
Zaštita
Nalog za ispis (DPOF)
Reprodukcijski zum
Način prikaza
TransferJet postavke
Prikaz Značenjez Indikator blokade AE/AF
ISO400 ISO vrijednost
Smanjenje šuma kod dugog vremena ekspozicije
125 Vrijeme ekspozicije
F2.4 Otvor zaslona
+2.0EV Vrijednost ekspozicije
Izoštravanje
SNIMANJENa čekanj.
Snimanje filma/Na čekanju
0:12 Vrijeme snimanja (min:sek)
101-0012 Broj mape-datoteke
2010 1 19:30 AM
Datum/vrijeme snimanja reproducirane slike
Prikaz ZnačenjeMapa za snimanje
Mapa za reprodukciju
96 Broj slika koje se još mogu snimiti
12/12 Broj slika/Broj slika snimljenih u rasponu datuma, odabrana mapa
100Min Preostalo vrijeme snimanja
Mediji za snimanje/reprodukciju (memorijska kartica, interna memorija)
Prikaz Eye-Fi načina
Prikaz Značenje Mijenjanje mape
AF osvjetljivač
Smanjenje učinka crvenih očiju
Mod mjerenja
Mod bljeskalice
Punjenje bljeskalice
Balans Bijelog
ISO400 ISO vrijednost
Datoteka baze podataka je popunjena/Upozorenje o pogrešci baze podataka
Prikaz Značenje Samookidač
C:32:00 Samodijagnostička funkcija
Upozorenje o pregrijanosti
Detekcija lica
Datoteka baze podataka je popunjena/Upozorenje o pogrešci baze podataka
Odredište
Okvir AF tražila
Končanica za mjerenje ekspozicije u točki
+2.0EV Vrijednost ekspozicije
500 Vrijeme ekspozicije
F2.4 Otvor zaslona
N Reprodukcija
Reprodukcijska traka
00:00:12 Brojač
Histogram• Kad je prikaz histograma
onemogućen, prikazuje se .
Glasnoća
Prikaz Značenje
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
19HR
Korištenje unutarnje memorijeFotoaparat ima približno 32 MB interne memorije. To je memorija koja se ne može izvaditi. Ako i nema umetnute memorijske kartice u fotoaparatu, možete snimati slike koristeći internu memoriju.
Preporučujemo kopiranje (izradu sigurnosne kopije) podataka jednom od sljedećih metoda.
Sigurnosno kopiranje podataka na tvrdi disk računalaObavite postupak sa stranice 136 bez umetnute memorijske kartice u fotoaparatu.
Za kopiranje (pohranjivanje) podataka na memorijsku karticuPripremite memorijsku karticu s dovoljno slobodnog prostora da biste obavili postupak objašnjen u [Kopiranje] (str. 123).
• Slikovni podaci s memorijske kartice ne mogu se kopirati u unutarnju memoriju. • USB spajanjem fotoaparata i računala kabelom možete prebaciti podatke pohranjene u
unutarnju memoriju na računalo. Podaci s računala ne mogu se prebacivati u unutranju memoriju.
Ako je umetnuta memorijska kartica[Snimanje]: Slike su snimljene na memorijskoj kartici.[Reprodukcija]: Reproduciraju se slike na memorijskoj kartici.[Izbornik, postavke, itd.]:: Na slikama na memorijskoj kartici moguće su različite radnje.
Ako nema umetnute memorijske kartice[Snimanje]: Slike se snimaju u unutarnju memoriju.
• Ne možete snimati videozapise u internu memoriju sa sljedećom kvalitetom ili veličinom videozapisa:– [AVC HD 17M FH], [AVC HD 9M HQ]– [MP4 12M], [MP4 6M]
[Reprodukcija]: Slike snimljene u unutarnju memoriju se reproduciraju.[Izbornik, postavke, itd.]: Na slikama iz unutarnje memorije mogu se primjenjivati različite funkcije.
O slikovnim podacima pohranjenim u unutarnjoj memoriji
Napomene
Unutarnja memorija
B
B
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
20HR
Korištenje birača modaBirač moda postavite na željenu funkciju.
(Inteligentno autom. podeš.)
Omogućuje snimanje fotografija s automatskim podešavanjem postavki.
(Superior aut. podešavanje)
Omogućuje snimanje fotografija veće kvalitete nego u načinu Inteligentno automatsko podešavanje.
(Defokusiranje pozadine)
Omogućuje snimanje slike s defokusiranom pozadinom i definiranje objekta.
(Programska automatika)
Omogućuje snimanje s automatskim podešavanjem ekspozicije (podešavanje vremena ekspozicija i otvora zaslona). Također možete odabrati odgovarajuće postavke preko izbornika.
(Odabir scene) Omogućuje snimanje s postavkama podešenim prema vrsti scene.
(i-Panoramsko snimanje)
Omogućava snimanje panoramske slike spajanjem uzastopno snimljenih kadrova.
(3D snimanje) Omogućuje snimanje 3D slika spajanjem uzastopno snimljenih kadrova.
(Snimanje filma) Omogućuje vam da snimate videozapise.
Birač moda
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
21HR
Inteligentno autom. podeš.Omogućuje snimanje fotografija s automatskim podešavanjem postavki.
1 Namjestite birač moda na (Inteligentno autom. podeš.).
2 Pritisnite okidač.
• Bljeskalica je postavljena na [Autom.] ili [Isključeno].
Napomena
zO funkciji prepoznavanja sceneFunkcija prepoznavanja scene radi u modu inteligentnog samopodešavanja. Pomoću ove funkcije fotoaparat automatski prepoznaje uvjete snimanja i snima sliku.
• Fotoaparat prepoznaje (Sumrak), (Portret u sumrak), (Sumrak pomoću stativa), (Protusvjetlo), (Portret na protusvjetlu), (Krajolik), (Makrosnimanje) ili (Portret) i na zaslonu prikazuje odgovarajuću ikonu i upute nakon što prepozna scenu.
Podrobnije informacije naći ćete na stranici 74.
Ikona prepoznavanja scene i vodič
zAko je na objektu kojeg snimate teško izoštriti• Najmanja udaljenost za snimanje iznosi oko 5 cm (W), 90 cm (T) (od objektiva).• Kad fotoaparat ne može automatski izoštriti, indikator blokade AE/AF počinje polagano
treperiti i nema zvučnog signala. Tada je potrebno prilagoditi kadar ili promijeniti način izoštravanja (str. 71).
• Izoštravanje može biti otežano u sljedećim prilikama:– Osvijetljenost je slaba i udaljenost do objekta jako velika.– Slab je kontrast između objekta i pozadine.– Objekt se nalazi iza stakla.– Objekt se brzo kreće.– Površine objekta su sjajne ili se snima u reflektirajućem svjetlu.– Objekt je osvijetljen odostraga ili se snima pri isprekidanom svjetlu.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
22HR
Superior aut. podešavanjeFotoaparat kombinira Prepoznavanje scena i tehnologiju visoke kvalitete slike kako bi automatski snimio slike s optimalnim postavkama.
1 Namjestite birač moda na (Superior aut. podešavanje).
2 Pritisnite okidač.Fotoaparat po potrebi brzo snima slike i preklapa više slika. Preklapanjem slika fotoaparat pohranjuje sliku s manje zamućenja i šuma objekta.
• [Bljeskalica] je fiksno podešeno na [Autom.] ili [Isključeno]. Pri slabom osvjetljenju, npr. u noćnim scenama, postavite [Bljeskalica] na [Isključeno] kako biste postigli optimalni učinak preklopljenih slika.
• Smanjenje zamućenja i šuma objekta manje je učinkovito u sljedećim situacijama:– Objekti su u pokretu – Objekti su preblizu fotoaparatu– Slike s malim kontrastom, kao što je nebo, pješčana plaža ili travnjak – Slike sa stalnim promjenama, poput valova ili vodopada
Napomene
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
23HR
zKoja je razlika između načina Superiorno automatsko podešavanje i Inteligentno automatsko podešavanje?
U načinu [Superior aut. podešavanje] fotoaparat brzo snima slike na temelju prepoznate scene.Nakon snimanja, fotoaparat spaja uzastopne brzo snimljene slike kako bi proizveo kvalitetniju sliku. Međutim, pohranjivanje slika može trajati dulje nego u načinu Inteligentno automatsko podešavanje.
Fotoaparat odabire optimalni način preklapanja prema prepoznatoj sceni.• U načinu Korekcija protusvjetlosti HDR ili snimanje s preklapanjem slika, na LCD zaslonu
će se pojaviti (ikona preklapanja).
Sumrak
Portret u sumrak
Sumrak pomoću stativa
Protusvjetlo
Portret na protusvjetlu
Krajolik
Makrosnimanje
Portret
Korekcija protusvjetl. HDR
Snimanje s preklapanjem slika
Snimanje slike
Sprječava preeksponiranost i podeksponiranost.
Smanjuje šum.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
24HR
Defokusiranje pozadineFotoaparat izoštrava samo objekt, dok pozadina ostaje defokusirana, tako da se objekt ističe.
1 Namjestite birač moda na (Defokusiranje pozadine).
2 Pritisnite okidač.
• Pri snimanju fotoaparat držite mirno kako biste smanjili trešnju.• Pozadina možda neće biti defokusirana u sljedećim situacijama:
– Scena je presvijetla ili pretamna.– Objekt se kreće.– Objekt je predaleko od fotoaparata. (Prekoračena je preporučena udaljenost snimanja.)– Objekt je preblizu pozadini.
• Efekt defokusiranja pozadine možda neće biti učinkovit u sljedećim situacijama:– Objekt je premalen.– Objekt je iste boje kao pozadina.– Pomaknuli ste fotoaparat nakon postavljanja blokade AE/AF.
• Ako ne možete učinkovito defokusirati, pokušajte sa sljedećim koracima:– Polugu W/T (zum) okrenite na stranu T.– Približite se objektu dok ne dođete na preporučenu udaljenost snimanja.– Odvojite objekt od pozadine.– Nakon izoštravanja objekta snimite sliku
Napomene
zSavjeti za defokusiranje pozadine• Snimajte s preporučene udaljenosti snimanja naznačene na LCD zaslonu.• Prije snimanja odaberite MENU t [Efekt defokusir.] t [Visoka], [Srednja] ili
[Niska] kako biste promijenili intenzitet efekta defokusiranja pozadine.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
25HR
Programska automatikaOmogućuje snimanje s automatskim podešavanjem ekspozicije (podešavanje vremena ekspozicija i otvora zaslona). Također možete odabrati odgovarajuće postavke preko izbornika.
1 Namjestite birač moda na (Programska automatika).
2 Pritisnite okidač.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
26HR
Odabir sceneOmogućuje snimanje s postavkama podešenim prema vrsti scene.
1 Namjestite birač moda na (Odabir scene).
2 Odaberite željeni način t z na kontrolnoj tipki.Ako želite prijeći na drugu vrstu scene, pritisnite tipku MENU.
(Nježni ten) Omogućuje snimanje lica s mekšim tonovima kože.
(Meko snimanje) Omogućuje snimanje slika s mekšim ozračjem, prikladno za portrete, cvijeće i sl.
(Bez zamaglj. u pokretu)
Omogućuje snimanje u zatvorenom prostoru bez korištenja bljeskalice za smanjenje zamućenja objekta.
(Krajolik) Omogućuje jednostavno snimanje udaljenih prizora, izoštrava na udaljenim objektima. Snima nebesko plavetnilo i drveće i cvijeće u živim bojama.
(Korekcija protusvjetl. HDR)
Omogućuje snimanje dvije slike s različitom ekspozicijom radi stvaranja jedne slike s većim rasponom gradacije. Fotoaparat kombinira tamne dijelove slike snimljene s postavkom svijetle ekspozicije i svijetle dijelove slike snimljene s postavkom tamne ekspozicije.
(Portret u sumrak)
Omogućuje snimanje oštrih slika osoba na noćnoj pozadini bez gubitka kvalitete slike pozadine.
(Sumrak) Omogućuje snimanje jako udaljenih noćnih prizora bez gubitka kvalitete slike okruženja.
(Sumrak iz ruke) Omogućuje snimanje noćnih scena s manje šuma bez korištenja stalka.
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
27HR
• Kod snimanja slika u (Portret u sumrak), (Sumrak) ili (Vatromet) modu, vrijeme ekspozicije je duže i slike su podložne zamućenju. Za sprečavanje nastanka zamućenja preporučuje se uporaba tronošca.
(Visoka osjetljivost)
Omogućuje snimanje bez bljeskalice u uvjetima slabog osvjetljenja smanjujući zamućenje.
(Sladokusac) Omogućuje snimanje serviranih jela u prekrasnim jarkim bojama pomoću makrosnimanja.
(Kućni ljubimci) Omogućuje snimanje slika vašeg kućnog ljubimca s najboljim postavkama.
(Plaža) Omogućuje snimanje slika s ispravnim postavkama za scene na obali mora ili jezera.
(Snijeg) Omogućuje snimanje jasnih i oštrih slika kod snježnih ili drugih scena kad cijeli zaslon izgleda bijelo.
(Vatromet) Omogućuje snimanje vatrometa u svoj njegovoj ljepoti.
Napomena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
28HR
Za ispravno snimanje slike u skladu s uvjetima scene, fotoaparat određuje kombinaciju funkcija. Postavke koje se mogu promijeniti su označene znakom , a – označava postavke koje se ne mogu mijenjati.Za »Bljeskalica« i »Samookidač« ikone označavaju raspoložive načine rada. Neke funkcije nisu dostupne, ovisno o odabranoj vrsti scene.
*1 Funkcija [Bljeskalica] nije dostupna u [Balans bijele boje].*2 [Isključeno] za [Efekt nježn. tena] nije dostupno.*3 Funkcija [Isključeno] nije dostupna u [Otkrivanje lica].
Funkcije dostupne u modu prepoznavanja scene
Bljeskalica
Samookidač
Snimanje osmjeha — — — — — — — —
Postavke brzog snimanja — — — — — — — — —
EV —
Balans bijele boje — — *1 — — — *1 *1 — — —
Izoštravanje — — — — — — — — — — — — —
Način mjerenja svjetla — — — — — — — — — — — —
Efekt nježn. tena *2 — — — — — — — — — —
Otkrivanje lica *3 *3 — — — — —
Smanjenje zatvaranj. očiju — — — — — — — — — — — —
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
29HR
Inteligentno panoramsko snimanjeOmogućuje stvaranje panoramske slike spajanjem uzastopno snimljenih kadrova. Fotoaparat također automatski prepoznaje lica ili pokretne objekte.
1 Namjestite birač moda na (i-Panoramsko snimanje).
2 Poravnajte fotoaparat s krajem objekta koji se snima i pritisnite okidač.
3 Zakrenite fotoaparat horizontalno dokraja slijedeći upute na LCD zaslonu.
• Ako unutar zadanog vremena ne možete zakrenuti fotoaparat horizontalno preko cijelog objekta, u panoramskoj slici će se pojaviti sivo područje. U tom slučaju ponovite snimanje bržim okretanjem fotoaparata kako bi panoramska slika bila kompletna.
• Budući je nekoliko snimaka spojeno zajedno, dijelovi koji se preklapaju neće biti jasni.• U uvjetima slabog osvjetljenja, panoramske slike mogu biti zamućene ili snimanje možda neće
biti uspješno.• Pod treperavim svjetlom, kao što su fluorescentna svjetla, osvijetljenost ili boja kombinirane slike
neće uvijek biti ista.• Kad se puni kut kod panoramskog snimanja jako razlikuje od AE/AF fiksnog kuta što se tiče
osvjetljenja, boje i oštrine, snimanje neće biti uspješno. U tom slučaju promijenite AE/AF fiksni kut i ponovite snimanje.
• Inteligentno panoramsko snimanje nije pogodno za:– Objekte koji su preblizu fotoaparatu– Slike s malim kontrastom, kao što je nebo, pješčana plaža ili travnjak– Slike sa stalnim promjenama, poput valova ili vodopada
• Panoramske slike nije moguće snimiti u sljedećim slučajevima:– Fotoaparat pomičete prebrzo ili presporo.– Fotoaparat se previše trese.
Napomene
Ovaj dio neće biti snimljen
Traka uputa
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
30HR
zPromjene smjera snimanja ili veličine panoramske slike
Smjer snimanja: MENU t [Smjer snimanja] t odaberite [Desno], [Lijevo], [Gore] i [Dolje] t z
Veličina panor. slike: MENU t [Veličina panor. slike] t odaberite [Standardno] ili [Široki] t z
zSavjeti za snimanje panoramskih slikaZakrenite fotoaparat stalnom brzinom u smjeru prikazanom na LCD zaslonu. Mirujući objekti pogodniji su za panoramske snimke nego pokretni.
• Najprije pritisnite okidač dopola tako da blokirate izoštravanje, ekspoziciju i balans bijele boje. Zatim pritisnite okidač do kraja i zakrenite ili nagnite fotoaparat.
• Ako je dio s mnogo različitih oblika ili takav krajolik koncentriran duž ruba zaslona, kadriranje slike možda neće uspjeti. U tom slučaju ponovno kadrirajte tako da je predmetni dio u središtu slike, pa ponovno snimajte.
Vertikalni smjer Horizontalni smjer
Najmanji mogući promjer
zPomicanje panoramskih slika za prikazDok se prikazuju, panoramske slike možete pomicati pritiskom na z na kontrolnoj tipki. Okrenite polugu W (zum) kako biste ponovno prikazali cijelu sliku.
• Panoramske slike također se mogu reproducirati pomoću isporučenog softvera »PMB« (str. 134).
• Panoramske slike snimljene drugim fotoaparatom prilikom reprodukcije se možda neće ispravno pomicati.
Kontrolna tipka/poluga
Funkcija
z na kontrolnoj tipki Reprodukcija slika jedne za drugom/pauziranje
v/V/b/B na kontrolnoj tipki
Pomicanje slika
Poluga W (zum) Prikazuje cijelu slikuPrikaz uvećanog dijela panoramske slike
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
31HR
Snimanje filmaOmogućuje vam da snimate videozapise.
1 Namjestite birač moda na (Snimanje filma).
2 Pritisnite okidač.
3 Za prestanak snimanja ponovno pritisnite okidač.
zPromjena formata videozapisa te kakvoće ili veličine slikeFormat videozapisa: MENU t (Postavke) t (Postavke snimanja) t
[Format videozapisa] t [AVCHD] ili [MP4] t z na kontrolnoj tipki
Kakvoća (AVCHD): MENU t (Kakvoća) t [AVC HD 17M FH] ili [AVC HD 9M HQ]
Veličina slike (MP4): MENU t (Veličina slike) t [MP4 12M], [MP4 6M] ili [MP4 3M]
zZa brzo snimanje filmaU bilo kojem načinu osim jednostavnog, snimanje videozapisa možete pokrenuti pritiskom na tipku MOVIE (Videozapis).
Za prestanak snimanja videozapisa ponovno pritisnite tipku MOVIE (Videozapis).Opcije izbornika i postavki koje se koriste za snimanje omogućene su kada je birač moda postavljen na
(Snimanje filma).
Tipka MOVIE (Videozapis)
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
32HR
ZumDok snimate, možete povećati sliku. Funkcijom optičkog zuma fotoaparata slike možete povećati najviše 5×.
1 Pomaknite ručicu W/T (zum).Polugu W/T (zum) pomaknite na stranu (T) za povećanje slike ili na stranu (W) za smanjenje.• Za zumiranje veće od 5× pogledajte stranicu 98.
• Tipka zuma je blokirana na W strani u sljedećim situacijama:– U načinu Inteligentnog panoramskog snimanja– U načinu 3D snimanja
• Ako se pri snimanju videozapisa koristi funkcija zumiranja, može biti snimljen zvuk rada objektiva.
Napomene
T strana
W strana
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
33HR
Praćenje fokusaFotoaparat prati objekt i automatski podešava izoštravanje sve dok okidač ne pritisnete dopola, čak i ako se objekt kreće.
1 Pritisnite z na kontrolnoj tipki.Pojavit će se ciljni okvir.
2 Ciljni kadar stavite iznad objekta kojeg želite izoštriti i pritisnite z.Praćenje počinje.
3 Okidač pritisnite dopola.Položaj objekta, izoštravanje i ekspozicija su blokirani.
4 Pritisnite okidač do kraja kako biste snimili sliku.
5 Za prekid funkcije praćenja fokusa prije snimanja, ponovno pritisnite z.
• Praćenje fokusa nije dostupno u sljedećim situacijama:– U načinu Inteligentnog panoramskog snimanja– U načinu 3D snimanja– U snimanju videozapisa– U jednostavnom načinu– Kad je aktivna funkcija okidanja na osmjeh– Kada je u Odabiru scene izabran (Krajolik), (Sumrak) ili (Vatromet)– Kad je [Samookidač] podešeno na [Snim. 1 osob. samookidač.] ili [Snim. 2 osob. samookidač.]– Kad se koristi [Digitalni zum]
• U sljedećim situacijama može doći do problema s praćenjem fokusa (neuspješno izoštravanje objekta ili praćenje drugih objekata):– Objekt se kreće prebrzo.– Objekt je premalen ili prevelik.– Objekt je iste boje kao pozadina.– Pri slabom osvjetljenju.– U uvjetima kada osvijetljenost varira.
• Praćenje fokusa automatski će se poništiti kada objekt nestane sa zaslona ili se ne može pratiti.
Napomene
Ciljni kadar
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
34HR
DISP (Postavke zaslonskog prikaza)1 Na kontrolnoj tipki pritisnite DISP (Postavke zaslonskog prikaza).
2 Kontrolnom tipkom odaberite željeni mod.
• Kad pregledavate slike u uvjetima jakog vanjskog svjetla, pojačajte osvjetljenje zaslona. Međutim, u tom slučaju će se baterija brže prazniti.
(Samo slika) U načinu snimanja videozapisa zaslon se postavlja na standardnu osvijetljenost i prikazuje samo slike.
(Svijetlo + samo slika)
Podešava zaslon na veće osvjetljenje i prikazuje samo slike.
(Osvjetlj. + ekspozic. podaci)
Podešava zaslon na veće osvjetljenje i prikazuje informaciju.Također se prikazuju Exif podaci i histogram za snimljenu sliku.
(Svijetlo) Podešava zaslon na veće osvjetljenje i prikazuje informaciju.
(Uobičajeno) Podešava zaslon na standardno osvjetljenje i prikazuje informaciju.
Napomena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
35HR
Histogram je dijagram koji prikazuje osvijetljenost slike. Dijagram označava svijetlu sliku kada je usmjeren na desnu stranu, a tamnu sliku kada je usmjeren na lijevu stranu.
1 Pritisnite DISP (Postavke zaslonskog prikaza) na kontrolnoj tipki i zatim odaberite [Osvjetlj. + ekspozic. podaci].
• Histogram se pojavljuje i kod reprodukcije pojedinačne slike, ali se tada ne može podesiti ekspozicija.
• Histogram se neće pojaviti pri:– Snimanju 3D slike– Reprodukciji 3D slike snimljene u bilo kojoj veličini osim [16:9]– Snimanju videozapisa– Reprodukciji videozapisa– Pregledavanju slika u okomitoj orijentaciji– Rotiranju fotografija– i-panoramskom snimanju– Pregledavanju fotografija snimljenih u i-panoramskom načinu– Kada je [Prikažu gr. brzo snim. fotogr.] postavljeno na [Prikaži samo glavnu sliku]
• Velika razlika između histograma prikazanog tijekom snimanja i histograma prikazanog tijekom reprodukcije može nastati zbog:– Aktiviranja bljeskalice.– Prevelikog ili premalog vremena ekspozicije.
• Histogram se možda neće pojaviti prilikom pregledavanja slika snimljenih drugim fotoaparatom.
Histogram
Napomene
SvijetloTamno
A
B
A Broj pikselaB Osvijetljenost
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
36HR
Bljeskalica1 Na kontrolnoj tipki pritisnite (Bljeskalica).
2 Kontrolnom tipkom odaberite željeni mod.
• Bljeskalica se aktivira dva puta. Prvim bljeskom se povećava osvijetljenost objekta.• Dok se bljeskalica puni na zaslonu je prikazano .• Bljeskalica se ne može koristiti kod burst snimanja.• [Uključeno] ili [Polagana sinkronizacija] nije dostupno kada je fotoaparat u načinu Inteligentno
autom. podešavanje ili Superior automatsko podešavanje.• [Bljeskalica] je fiksno podešeno na [Isključeno] u sljedećim slučajevima:
– U načinu Inteligentnog panoramskog snimanja– U načinu 3D snimanja– U načinu Defokusiranje pozadine
• Kad snimate s bljeskalicom a zum je postavljen na W, sjena objektiva može se pojaviti u donjem lijevom kutu zaslona, ovisno o uvjetima snimanja. Ako se to dogodi, postavite zum na T i ponovo snimajte s bljeskalicom.
(Autom.) Bljeskalica automatski bljeska prilikom snimanja sa slabim osvjetljenjem ili s pozadinskim osvjetljenjem.
(Uključeno) Bljeskalica je uvijek uključena.
(Polagana sinkronizacija)
Bljeskalica je uvijek uključena.Vrijeme ekspozicije je dugo da bi se na tamnom mjestu jasno snimila pozadina do koje ne dopire svjetlo bljeskalice.
(Isključeno) Bljeskalica nije uključena.
Napomene
zPojava »bijelih točaka« na slikama snimljenim s bljeskalicom
Uzrok su čestice prašine, polena i sl., koje lebde blizu objektiva. Kad se osvijetle bljeskom, na slici ostanu bijele točke.
Kako se mogu izbjeći »bijele točke«?• Osvijetlite sobu i snimite objekt bez bljeskalice.• Odaberite način (Bez zamaglj. u pokretu) ili (Visoka osjetljivost) u Odabiru scene.
([Bljeskalica] je postavljena na [Isključeno].)
Fotoaparat
Objekt
Čestice prašine, polena i sl. u zraku
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
37HR
Okidanje na osmjeh (Smile Shutter)Kad fotoaparat detektira osmjeh dolazi do automatskog okidanja.
1 Na kontrolnoj tipki pritisnite (osmjeh).
2 Pričekajte do otkrivanja osmijeha.Kad razina osmjeha prijeđe b točku na indikatoru, fotoaparat automatski snima sliku. Ako se pritisne okidač dok traje detekcija osmjeha, fotoaparat će snimiti sliku, a zatim se vratiti u mod okidanja na osmjeh.
3 Da biste zaustavili snimanje, ponovno pritisnite (osmjeh).
• Snimanje osmijeha automatski završava ako se popune memorijska kartica ili interna memorija.• Ovisno o uvjetima, fotoaparat možda neće pravilno prepoznati osmjeh.• Ne može se koristiti funkcija digitalnog zuma.• Funkcija okidanja na osmjeh nije dostupna u sljedećim slučajevima:
– U načinu Inteligentnog panoramskog snimanja– U načinu Superior automatsko podešavanje– U načinu Defokusiranje pozadine– U načinu 3D snimanja– U snimanju videozapisa
Napomene
Indikator osjetljivosti detekcije osmjeha
Okvir detekcije lica
zSavjeti za bolju detekciju osmjeha
• Zatvarač se otvara kad se nasmije bilo koja osoba u kadru.• Pomoću opcije [Otkrivanje lica] možete odabrati ili registrirati osobu kojoj ćete dati
prednost pri otkrivanju lica. Kad se odabrano lice registrira u memoriji fotoaparata, funkcija otkrivanja lica bit će primijenjena samo na tom licu (str. 78).
• Ako fotoaparat ne može otkriti osmijeh, postavite Osjetljivost otkrivanja osmijeha na [Blag osmijeh].
1 Neka vam pramenovi kose ne pokrivaju na oči.Neka vam lice ne zaklanjaju šeširi, maske, naočale i sl.
2 Okrenite lice prema fotoaparatu tako da bude što više u razini s njim. Blago spustite kapke.
3 Nasmijte se jasno, otvorenih usta. Smijeh se lakše detektira kad se vide zubi.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
38HR
Samookidač1 Na kontrolnoj tipki pritisnite (Samookidač).
2 Kontrolnom tipkom odaberite željeni mod.
• U načinu snimanja videozapisa nije dostupno [Snim. 1 osob. samookidač.] i [Snim. 2 osob. samookidač.].
• Samookidač nije dostupan u sljedećim situacijama:– U načinu Inteligentnog panoramskog snimanja– U načinu 3D snimanja
(Isključeno) Bez samookidača.
(10 sekundi) Podešavanje samookidača na vremenski odmak od 10 sekundi.Kad pritisnete gumb okidača zatreperit će indikator samookidača i oglasiti zvučni signal (bip) koji će prestati kad dođe do okidanja.Za poništavanje odabira ponovno pritisnite .
(2 sekundi) Podešavanje samookidača na vremenski odmak od 2 sekunde.
(Snim. 1 osob. samookidač.)
Podešavanje samookidača na samookidač za autoportret. Kad fotoaparat prepozna određeni broj lica, oglašava se zvučni signal, a okidač okida 2 sekunde kasnije. (Snim. 2 osob.
samookidač.)
Napomene
zAutomatsko snimanje samookidačem za autoportretUsmjerite objektiv prema sebi tako vam se lice vidi na LCD zastoru. Fotoaparat prepozna predmet, zatim aktivira okidač. Fotoaparat određuje optimalnu kompoziciju slike i sprečava da dio lica ostane van LCD zaslona. Ne pomičite fotoaparat nakon zvučnog signala.
• Također možete snimiti sliku pritiskom na okidač tijekom ovog postupka.
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
39HR
zSavjeti za sprečavanje zamućenjaAko pomaknete ruke ili tijelo dok držite fotoaparat i pritišćete okidač dogodit će se »Potresanje fotoaparata«. Potresanje fotoaparata često nastaje u uvjetima slabog osvjetljenja i dugog vremena ekspozicije za koje se primjerice koristi (Portret u sumrak) ili (Sumrak) mod. U tom slučaju snimajte vodeći računa o savjetima koji slijede.
• Snimajte pomoću samookidanja sa zadrškom od 2 sekunde i stabilizirajte fotoaparat u mjestu tako što ćete ga nakon pritiskanja okidača rukama čvrsto držati sa strane.
• Koristite stativ ili stavite fotoaparat na ravnu površinu kako se ne bi micao.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
40HR
Tipka Brzo snimanjeKao način snimanja možete odabrati pojedinačnu sliku ili brzo snimanje.Pojedinačnu sliku ili brzo snimanje također možete odabrati u [Postavke brzog snimanja] (str. 65).
1 Željeni način odaberite pomoću tipke (Brzo snimanje).Postavka se prebacuje pritiskom na tipku (Brzo snimanje).
• Tipka Brzo snimanje nije dostupna u sljedećim situacijama:– U načinu i–panoramsko snimanje– U načinu Superior automatsko podešavanje– U načinu Defokusiranje pozadine– U načinu 3D snimanja– U snimanju videozapisa– Kad je aktivna funkcija okidanja na osmjeh
Jedna Fotoaparat snima jednu sliku.
Brzo snimanje Ako pritisnete i držite okidač fotoaparat snima do 10 kadrova u jednom mahu.Brzinu snimanja više slika možete podesiti opcijom [Interval brzog snimanja] (str. 66).
Napomena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
41HR
Tipka MOVIE (Videozapis)Videozapisi se izravno mogu snimati u svim REC načinima.
1 Pritisnite tipku MOVIE (Videozapis).
2 Za prestanak snimanja, ponovno pritisnite tipku MOVIE (Videozapis).
• Tipka MOVIE (Videozapis) nije dostupna u sljedećim situacijama:– Kad je aktivna funkcija okidanja na osmjeh– U jednostavnom načinu– Pri korištenju funkcije [Samookidač]
Napomena
zPromjena formata videozapisa te kakvoće ili veličine slike
Format videozapisa: MENU t (Postavke) t (Postavke snimanja) t [Format videozapisa] t [AVCHD] ili [MP4] t z na kontrolnoj tipki
Kakvoća (AVCHD): MENU t (Kakvoća) t [AVC HD 17M FH] ili [AVC HD 9M HQ]
Veličina slike (MP4): MENU t (Veličina slike) t [MP4 12M], [MP4 6M] ili [MP4 3M]
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
42HR
Pregledavanje fotografija1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 Kontrolnom tipkom odaberite sliku.
zPregledavanje slika snimljenih drugim fotoaparatomFotoaparat na memorijskoj kartici izrađuje datoteku slikovne baze podataka za snimanje i prikaz slika. Ako fotoaparat otkrije slike koje nisu registrirane u datoteci slikovne baze podataka na memorijskoj kartici, prikazat će se zaslon za registraciju s porukom »Pronađene su neprepoznatljiv. datotek. Uvezite datoteke«. Kako biste mogli vidjeti neregistrirane slike trebate ih registrirati odabirom [OK].• Kako biste uspješno registrirali slike, baterija mora imati dostatan kapacitet. Ako se za
registriranje slika koristi baterija s malim kapacitetom, možda neće biti moguće registrirati sve podatke ili se podaci mogu oštetiti ako se baterija isprazni.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
43HR
Reprodukcijski zumReproducira uvećanu sliku.
1 Ručicu (Zum pri reprodukciji) pomaknite na stranu (T) tijekom reprodukcije fotografija.Slika je uvećana dva puta, prikazan je središnji dio slike.
2 Podesite položaj pomoću kontrolne tipke.
3 Promijenite uvećanje pomoću ručice (Zum pri reprodukciji).Ručicu pomaknite na stranu (T) za povećanje slike ili na stranu (W) za smanjenje.Pritisnite z za povratak na normalnu veličinu slike.
Označava dio slike koji je uvećan
zPohranjivanje uvećanih slikaUvećanu sliku možete spremiti u memoriju uz pomoć trimming funkcije.Pritisnite MENU t [Retuširanje] t [Promjena veličin. (Rezanje)].
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
44HR
Indeks slikaPrikazuje više slika istovremeno.
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 Ručicu (Indeks) pomaknite na stranu (W) za prelazak na indeksni prikaz.Ponovno pomaknite ručicu za prelazak na indeksni prikaz s više slika. Još jednom pomaknite ručicu za prikaz slika pomoću kalendara, pri reprodukciji u [Prikaz datuma].
3 Za povratak na pojedinačni prikaz odaberite sliku pomoću kontrolne tipke, zatim pritisnite z.
zPrikaz slika željenog datuma/mape
Pomoću kontrolne tipke odaberite lijevu okomitu traku, a zatim odaberite željeni datum/mapu pomoću v/V.
zPregledavanje slika pomoću kalendaraKada je [Način prikaza] podešen na [Prikaz datuma], pomaknite ručicu (Indeks) za pregled slika pomoću kalendara, dok indeks prikazuje više slika.
• Za odabir mjeseca kojeg želite prikazati, pomoću kontrolne tipke odaberite / i željeni mjesec.
• Za pregledavanje slika željenog datuma u indeksnom prikazu, odaberite datum pomoću kontrolne tipke i pritisnite z.
• Za izlazak iz kalendara, odaberite pomoću kontrolne tipke i pritisnite z.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
45HR
BrisanjeOmogućava odabir slika koje želite izbrisati. Slike je također moguće izbrisati preko izbornika pomoću tipke MENU (str. 90).
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 Tipka (brisanje) t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• U jednostavnom načinu za brisanje slika možete odabrati [1 slika] ili [Sve slike].• Kada se za pohranjivanje slika koristi interna memorija, način prikaza će se postaviti na Prikaz
mape, a slike i videozapisi bit će prikazani u istoj mapi.
Sve slike s ovim datumom
Sve u ovoj mapi
Sve AVCHD dato.
Briše sve slike u odabranom rasponu datuma ili datoteci, ili sve AVCHD videozapise odjednom.Nakon koraka 2 pritisnite [OK] t z.
Višestruke slike Možete odabrati i izbrisati više slika odjednom.Nakon koraka 2 postupite na sljedeći način.
1Odaberite sliku, zatim pritisnite z.Gore navedeni korak ponavljajte sve dok više nema slika koje želite izbrisati. Odaberite sliku pomoću oznake , poništite odabir ponavljanjem oznake .
2MENU t [OK] t z
Ova slika Briše sliku prikazanu u pojedinačnom načinu prikaza.
Sve sl. u ovoj gr. brzo sn. sl.
Brisanje svih slika iz odabrane mape odjednom.Pritisnite [OK] t z nakon koraka 2.
Sve slike osim ove Briše sve slike iz burst skupine osim slike koja je odabrana u prikazu burst skupine.Pritisnite [OK] t z nakon koraka 2.
Odustani Poništava brisanje.
Napomene
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
46HR
zPrilikom odabira slika možete prelaziti između pojedinačnog i indeksnog prikaza
U indeksnom prikazu ručicu pomaknite na stranu (T) ručice W/T (zum) za povratak na način pojedinačnog prikaza, a u načinu pojedinačnog prikaza ručicu
(Indeks) pomaknite na stranu (W) za povratak u indeksni prikaz.• Prelazak između indeksnog i pojedinačnog prikaza također je
moguć u načinima [Zaštita], [Pošaljit. pomoću TransferJet] ili [DPOF].
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
47HR
Prikaz brzo snimljenih slikaReproducira brzo snimljene slike.
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 Odaberite brzo snimljene slike pomoću b/B na kontrolnoj tipki.
3 Pritisnite željenu tipku prema načinu reprodukcije.
• Brzo snimljene slike možete prikazati kao videozapis samo ako postavite [Način prikaza] na [Prikaz datuma] i [Prikažu gr. brzo snim. fotogr.] na [Prikaži samo glavnu sliku].
Način rada Funkcija
Na kontrolnoj tipki pritisnite V. Brzo snimljene slike prikazuje u indeksnom načinu. Svakim pritiskom na z na kontrolnoj tipki, prikaz će se prebaciti između prikaza pojedinačne slike i prikaza sličica.
Pritisnite z na kontrolnoj tipki. Brzo snimljene slike možete prikazati kao videozapis ako nagnete fotoaparat lijevo ili desno.
Napomena
zPrikaz slika snimljenih brzim načinom jedne uz druguAko je podešeno [Prikaži samo glavnu sliku], prikazat će se samo glavna slika. Slike u indeksu možete prikazati na sljedeći način.
1 Prikažite glavnu sliku u načinu reprodukcije, zatim pritisnite V na kontrolnoj tipki. Slike su prikazane u indeksnom prikazu.
2 Pritisnite b/B kako biste prikazali svaku sliku u grupi brzo snimljenih slika.3 Svakim pritiskom na z prikaz će se prebaciti između prikaza pojedinačne slike i prikaza
sličica.4 Za poništavanje prikaza, pritisnite V.
Glavna slika Prikaz minijatura Prikaz pojedinačne slike
Slika koja je prikazana iznad
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
48HR
zPrikaz brzo snimljenih slika kao videozapis naginjanjem fotoaparata ulijevo ili udesno
Za prikaz brzo snimljenih slika kao videozapis pritisnite z na kontrolnoj tipki, a zatim nagnite fotoaparat udesno ili ulijevo, kako je ilustrirano.
Nagnite fotoaparat udesno ili ulijevo, sa središtem fotoaparata kao osom.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
49HR
Reprodukcija videozapisa1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 Pomoću kontrolne tipke odaberite videozapis.
3 Pritisnite z.Započinje reprodukcija videozapisa.
• Slike snimljene drugim fotoaparatom možda nećete moći izravno reproducirati.
Kontrolna tipka Funkcija
z Zustavljanje
B Premotavanje unaprijed
b Premotavanje unatrag
V Prikazuje kontrolnu ploču
Napomena
zZa prikaz samo videozapisa na indeksnom prikazuU indeksnom načinu pritiskom na MENU t (Način prikaza) t (Prikaz mape (MP4)) ili (AVCHD prikaz) možete pregledati samo sličice videozapisa.
• Kada se videozapis reproducira do kraja, fotoaparat će automatski početi reproducirati sljedeći videozapis.
(Prikaz mape (MP4)) Na indeksnom zaslonu prikazuje sličice videozapisa u formatu MP4.
(AVCHD prikaz) Na indeksnom zaslonu prikazuje sličice videozapisa u formatu AVCHD.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
50HR
Prikazom kontrolne ploče moguće je usporeno reproducirati videozapise i podešavati glasnoću.
1 Na kontrolnoj tipki pritisnite V.Prikazuje se kontrolna ploča.
2 Željenu tipku odaberite pomoću b/B i pritisnite z.
Prikaz kontrolne ploče
Tipka Funkcija
Premotavanje unatrag
Reprodukcija/Zustavljanje
Premotavanje unaprijed
Spora reprodukcija
Kontrola glasnoće
Zatvaranje kontrolne ploče
zO zaslonu za prikaz videozapisaSliku koju želite prikazati odaberite pomoću b/B na kontrolnoj tipki, zatim pritisnite z.Pojavit će se traka reprodukcije, možete provjeriti reprodukcijski status videozapisa.
Reprodukcijska traka
Na zaslonu za prikaz videozapisa pojavit će se , , , ili .
Prikazana ikona može se razlikovati ovisno o veličini i kvaliteti slike.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
51HR
3D funkcijeOvaj je fotoaparat kompatibilan s 3D funkcijama. 3D funkcije instalirane na ovom fotoaparatu su [3D panoramsko snimanje] i [Snima iz više kutova]. 3D slike snimljene u načinu [3D panoramsko snimanje] mogu se reproducirati samo na 3D TV prijemniku, dok se slike snimljene u načinu [Snima iz više kutova] mogu reproducirati i na fotoaparatu i na 3D TV prijemniku.U ovom se odjeljku opisuje razlika između načina [3D panoramsko snimanje] i [Snima iz više kutova].Za dodatne detalje pogledajte sljedeće stranice:– 3D snimanje (str. 53)– Prikaz slika snimljenih iz više kutova stereoskopski (str. 55)– Prikaz slike na 3D TV prijemniku (str. 56)
SnimanjeZa snimanje 3D slika, pomaknite fotoaparat kako je ilustrirano.
Reprodukcija slika na fotoaparatu
Reprodukcija slika na 3D TV prijemniku
Slike snimljene u načinu [3D panoramsko snimanje]
Slike snimljene u načinu [Snima iz više kutova]
Možete prikazati stereoskopske slike snimljene u načinu [Snima iz više kutova] ako nagnete fotoaparat udesno ili ulijevo.Podrobnije informacije naći ćete na stranici 55.
Podrobnije informacije naći ćete na stranici 56.
Spremljene slike se reproduciraju kao i standardne slike. Ne možete prikazati 3D slike.
3D slike snimljene u veličini (Standardno) i (Široki) mogu se reproducirati i pomicati na 3D TV prijemniku. Podrobnije informacije naći ćete na stranici 56.
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
52HR
zNaziv datoteke 3D slike3D slika sastoji se od datoteka JPEG i MPO.Ako u računalo uvezete slike snimljene u načinu [3D panoramsko snimanje] i [Snima iz više kutova], slike se na računalo pohranjuju na sljedeći način.
• Ako 3D slike snimate u načinu [Snima iz više kutova], na računalo će se pohraniti sljedeće datoteke.– Datoteke JPEG i MPO (za reprodukciju na fotoaparatu)– Datoteke JPEG i MPO (za reprodukciju na 3D TV prijemniku)
• Ako izbrišete bilo koju od datoteka JPEG ili MPO koje tvore 3D sliku, ta se 3D slika možda neće uspješno reproducirati.
Naziv datoteke na računalu Korištenje
3D panoramsko snimanje
DSC0ffff.JPGDSC0ffff.MPO
Za reprodukciju 3D slika na 3D TV prijemniku
Snima iz više kutova DSC0aaaa.JPGDSC0aaaa.MPO
Za reprodukciju 3D slika na 3D TV prijemniku
DSC0ssss.JPGDSC0ssss.MPO
Za reprodukciju 3D slika na fotoaparatu
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
53HR
3D snimanjeViše slika se snima dok se fotoaparat pomiče, a te slike tvore 3D sliku.
1 Namjestite birač moda na (3D snimanje).
2 Odaberite (3D panoramsko snimanje) ili (Snima iz više kutova) t z na kontrolnoj tipki.
3 Poravnajte fotoaparat s krajem objekta koji se snima i pritisnite okidač.Za (3D panoramsko snimanje), pritisnite MENU t
(Smjer snimanja) kako biste promijenili smjer snimanja.
4 Zakrenite fotoaparat horizontalno dokraja slijedeći upute na LCD zaslonu.
• U načinu [Snima iz više kutova], možete odabrati samo veličinu panoramske slike od [16:9(2M)].• 3D snimanje nije prikladno u sljedećim situacijama:
– Kada se radi o velikom objektu– Pomični objekti– Kada je objekt preblizu fotoaparatu– Slike s lošim kontrastom, npr. nebo, pješčana plaža ili travnjak
• 3D slike sastoje se od datoteke JPEG i datoteke MPO. Ako je na računalu izbrisana bilo koja od ovih datoteka, fotoaparat možda neće raditi ispravno.
• Ako unutar zadanog vremena ne možete zakrenuti fotoaparat horizontalno preko cijelog objekta, u panoramskoj slici će se pojaviti sivo područje. Ako se to desi, pomaknite fotoaparat brže kako biste snimili punu 3D sliku.
• Budući je nekoliko snimaka spojeno zajedno, dijelovi koji se preklapaju neće biti jasni.• Pri slabom osvjetljenju slike mogu biti zamućene.• Pod treperavim svjetlom, kao što su fluorescentna svjetla, 3D slika možda neće uspjeti.• Ako se cijeli kut gledanja 3D snimke i kut gledanja kada je AE/AF blokiran izrazito razlikuju po
osvijetljenosti, boji ili izoštravanju, slika neće uspjeti. Ako se to dogodi, promijenite položaj blokade AE/AF i pokušajte ponovo.
• 3D snimanje može se otkazati u sljedećim situacijama:– Fotoaparat pomičete prebrzo ili presporo.– Fotoaparat se previše trese.
(3D panoramsko snimanje)
Snima sliku koja se može reproducirati na 3D TV prijemniku.
(Snima iz više kutova)
Snima sliku koja se može reproducirati kao stereoskopska slika naginjanjem fotoaparata udesno ili ulijevo, te sliku koja se može reproducirati na 3D TV prijemniku.
Napomene
Ovaj dio neće biti snimljen
Traka uputa
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
54HR
zSavjeti za snimanje 3D slika
• Odredite scenu i pritisnite okidač dopola, tako da blokirate izoštravanje, ekspoziciju i balans bijele boje. Zatim pritisnite okidač dokraja i zakrenite fotoaparat.
Zakrenite fotoaparat stalnom brzinom u smjeru prikazanom na LCD zaslonu.Objekti koji se ne miču najprikladniji su za 3D snimanje.
zDoseg snimanja u načinu snimanja iz više kutova
Zakrenite fotoaparat otprilike 45 stupnjeva ulijevo ili udesno od objekta kojeg želite izoštriti.
Slika
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
55HR
Prikaz slika snimljenih iz više kutova stereoskopskiStereoskopske slike snimljene u načinu [Snima iz više kutova] možete prikazati naginjanjem fotoaparata udesno ili ulijevo.
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 Odaberite sliku snimljenu u načinu (Snima iz više kutova) pomoću b/B na kontrolnoj tipki.
3 Pritisnite z.
4 Nagnite fotoaparat udesno ili ulijevo.
5 Ponovno pritisnite z kako biste prekinuli reprodukciju.
• 3D slike snimljene u načinu [3D panoramsko snimanje] ne mogu se reproducirati u 3D načinu na fotoaparatu.
Napomena
zNaginjanje fotoaparata udesno ili ulijevo
Za prikaz slika snimljenih u načinu [Snima iz više kutova] stereoskopski, nagnite fotoaparat udesno ili ulijevo, kako je ilustrirano.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
56HR
Prikaz slike na 3D TV prijemniku3D slike spremljene u fotoaparat u 3D formatu možete prikazati ako spojite fotoaparat s 3D TV prijemnikom pomoću HDMI kabela (prodaje se zasebno).Vidjeti također upute za rukovanje priložene uz TV prijemnik.
1 Spojite fotoaparat s TV prijemnikom pomoću HDMI kabela (prodaje se zasebno).
2 Uključite TV prijemnik i podesite ulaz.
3 Uključite fotoaparat pritiskom na tipku (reprodukcija).
4 MENU t (3D gledanje) t z na kontrolnoj tipkiSlike snimljene fotoaparatom prikazuju se na TV zaslonu.
5 Pritisnite b/B na kontrolnoj tipki kako biste odabrali slike i podesili željeni način rada.
Kontrolna tipka Funkcija
z Reprodukcija slika jedne za drugom• Slike snimljene u načinu 3D panoramskog snimanja reproducira jednu za
drugom.• Pritisnite b/B kako biste promijenili smjer pomicanja slika.• Pri reprodukciji 3D slike snimljene u veličini [16:9], [Reprod.
pomicanjem] nije dostupno.
v Kontinuirana reprodukcija• Kontinuirano reproducira samo 3D slike.
b Prikazuje prethodnu sliku.
B Prikazuje sljedeću sliku.
V Prekida 3D reprodukciju.
HDMI kabel
2 U HDMI priključnicu
Tipka (reprodukcija)
1 U HDMI priključnicu
HDMI priključnica
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
57HR
• Kada odaberete način (3D gledanje), prikazat će se samo 3D slike.• Ako reproducirate sliku snimljenu u načinu [3D panoramsko snimanje] s [Smjer snimanja]
postavljenim na [Gore] ili [Dolje], slika će se na TV prijemniku reproducirati horizontalno.• Pritisnite MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) kako biste odabrali [Autom.] ili
[1080i] za [HDMI razlučivost].• Fiksna postavka zvučni signal je [Zatvarač].• Fotoaparat i priključnu opremu nemojte spajati preko priključnica za izlazne signale. Ako se TV
prijemnik i fotoaparat spoje preko priključnica za izlazne signale neće biti ni slike ni zvuka. Takvo spajanje također može oštetiti fotoaparat i/ili priključenu opremu.
• Ova funkcija možda neće raditi ispravno na nekim TV prijemnicima. Na primjer, na TV prijemniku možda nećete moći vidjeti videozapis, prikaz u 3D načinu ili nećete čuti zvuk.
• Koristite HDMI kabel s HDMI logotipom.• Pri spajanju fotoaparata na TV prijemnik, koristite HDMI kabel koji se može spojiti na mini
priključnicu na fotoaparatu i na priključnicu za TV prijemniku.• Snimanje se može automatski zaustaviti kako bi se fotoaparat zaštitio nakon određenog vremena
kada snimate videozapise u uvjetima kada su fotoaparat i TV prijemnik spojeni HDMI kablom (prodaje se zasebno).
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
58HR
Način jednostavniOmogućuje vam da snimate fotografije koristeći minimalan broj potrebnih funkcija. Veličina teksta se poveća, te se indikatori bolje vide.
1 Namjestite birač moda na (Inteligentno autom. podeš.).
2 MENU t (Način jednostavni) t z na kontrolnoj tipki.
3 [OK] t z
4 Pritisnite okidač.
• Razina napunjenosti baterije može se brže smanjivati jer se osvijetljenost zaslona automatski povećava.
Napomena
zFunkcije dostupne u jednostavnom načinu (snimanje)Veličina slike: MENU t [Veličina slike] t z na kontrolnoj tipki t
željeni način t z Odaberite veličinu [Velika] ili [Mala].
Samookidač: na kontrolnoj tipki t željeni načinOdaberite [10 sekundi] ili [Isključeno].
Bljeskalica: na kontrolnoj tipki t željeni načinOdaberite [Autom.] ili [Isključeno].
Okidanje na osmjeh (Smile Shutter):
na kontrolnoj tipki
zO funkciji prepoznavanja sceneFunkcija prepoznavanja scene aktivna je u jednostavnom načinu. Pomoću ove funkcije fotoaparat automatski prepoznaje uvjete snimanja i snima sliku.
• Fotoaparat prepoznaje (Sumrak), (Portret u sumrak), (Sumrak pomoću stativa), (Protusvjetlo), (Portret na protusvjetlu), (Krajolik), (Makrosnimanje) ili (Portret) i prikazuje ikonu na LCD zaslonu kada se prepozna scena.
Podrobnije informacije naći ćete na stranici 74.
Ikona funkcije prepoznavanja scene
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
59HR
zPregledavanje slika u jednostavnom načinuKada pritisnete tipku (Reprodukcija) u jednostavnom načinu, veličina teksta na zaslonu za reprodukciju će se povećati te će se bolje vidjeti. Osim toga, dostupna će biti samo funkcija brisanja.
• Kad se u fotoaparat umetne memorijska kartica [Način prikaza] je podešeno na [Prikaz datuma].
Brisanje: Tipka (Brisanje) t [OK] t z na kontrolnoj tipkiMožete izbrisati sliku trenutno prikazanu na zaslonu.
MENU t [Brisanje] t z na kontrolnoj tipki t željeni način t zOdaberite [1 slika] ili [Sve slike].Sliku koja je trenutno prikazana možete izbrisati pomoću [1 slika], dok sve slike u odabranom rasponu datuma ili u internoj memoriji (ako je to odabrano) možete izbrisati pomoću [Sve slike].
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
60HR
Smjer snimanjaPostavite smjer u kojem će se fotoaparat zakretati pri snimanju u načinu Inteligentno panoramsko snimanje ili 3D panoramsko snimanje.
1 MENU t (Smjer snimanja) t željeni smjer
• Ne možete odabrati [Gore] i [Dolje] ako ste odabrali [16:9] u načinu [3D panoramsko snimanje].• Možete odabrati samo smjer udesno u načinu [Snima iz više kutova].
(Desno) Horizontalno zakretanje slijeva nadesno.
(Lijevo) Horizontalno zakretanje zdesna nalijevo.
(Gore) Vertikalno zakretanje odozdo prema gore.
(Dolje) Vertikalno zakretanje odozgo prema dolje.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
61HR
Efekt defokusir.Postavlja razinu efekta defokusiranja pozadine pri snimanju u načinu Defokusiranje pozadine.
1 Namjestite birač moda na (Defokusiranje pozadine).
2 MENU t (Efekt defokusir.) t željeni mod
(Niska) Dodaje lagani efekt defokusiranja pozadine.
(Srednja) Dodaje prosječan efekt defokusiranja pozadine.
(Visoka) Dodaje snažan efekt defokusiranja pozadine.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
62HR
Veličina slike/Veličina panor. slike/KakvoćaVeličina slike određuje veličinu slikovne datoteke koja se sprema kada snimite sliku.Što je slika veća, nakon ispisa na papiru velikog formata vidjet će se više detalja. Što je slika manja, broj slika koje se mogu snimiti bit će veći.
1 MENU t (Veličina slike), (Veličina panor. slike) ili (Kakvoća) t željena veličina
• Kod ispisa slika spremljenih u formatu 16:9 ili panoramskih slika, možda će biti odrezana oba kraja.
Kod snimanja fotografija
Veličina slike Upute za korištenje Br. slika Ispis
(4000×3000) Za ispis do veličine A3+
Manje
Više
Visoka rezolucija
Niska rezolucija
(3264×2448) Za ispis do veličine A3
(2592×1944) Za ispis do veličine L/2L/A4
(640×480) Za privitke elektronske pošte
(4000×2248) Za pregledavanje na televiziji visoke razlučivosti i ispis do veličine A4
Manje
Više
Visoka rezolucija
Niska rezolucija
(1920×1080) Za pregledavanje na televiziji visoke razlučivosti
Napomena
U jednostavnom načinu
Velika Snima slike u [12M] veličini.
Mala Snima slike u [5M] veličini.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
63HR
Što su veće dimenzije slike videozapisa, veća je kvaliteta. Što je veći broj podataka u sekundi (prosječni protok bitova u sekundi) reproducirana slika bit će jasnija.Odaberite format snimanja filma pritiskom na MENU t (Postavke) t
(Postavke snimanja) t [Format videozapisa] u načinu snimanja (str. 95).
Format snimanja videozapisa (AVCHD)Videozapisi snimljeni fotoaparatom spremaju se u formatu AVCHD, brzinom od približno 60 polja u sekundi (kod 1080 60i kompatibilnih uređaja) ili 50 polja u sekundi (kod 1080 50i kompatibilnih uređaja), s Dolby Digital zvukom, AVCHD format.
Format snimanja videozapisa (MP4)Videozapisi snimljeni ovim fotoaparatom snimaju se u MPEG-4 formatu brzinom od približno 30 kadrova u sekundi (kod 1080 60i kompatibilnih aparata) ili 25 polja u sekundi (kod 1080 50i kompatibilnih aparata) na progresivan način s AAC zvukom, mp4 format.
• Telefoto slika nastaje kada je odabrana veličina slike [MP4 3M].
Pri snimanju u načinu Inteligentno panoramsko snimanje/3D snimanje
(16:9) Snima u 1920 × 1080 (horizontalno).[16:9] je dostupno samo za 3D snimanje.
(Standardno) Snima u 4912 × 1080 (horizontalno).Snima u 3424 × 1920 (vertikalno).
(Široki) Snima u 7152 × 1080 (horizontalno).Snima u 4912 × 1920 (vertikalno).
Kod snimanja videozapisa
Kakvoća videozapisa Prosječni protok bitova u sekundi
Opis
AVC HD 17M FH 17 Mb/s Snimanje s maksimalnom kakvoćom slike veličine 1920×1080
AVC HD 9M HQ 9 Mb/s Snimanje s maksimalnom kakvoćom slike veličine 1440×1080
Veličina videozapisa Prosječni protok bitova u sekundi
Opis
MP4 12M 12 Mb/s Snimanje u 1440×1080 veličini
MP4 6M 6 Mb/s Snimanje u 1280×720 veličini
MP4 3M 3 Mb/s Snimanje u VGA veličini
Napomena
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
64HR
zO »odnosu kvalitete« i »veličine slike«Digitalna slika sastoji se od malih točaka koje se zovu pikseli.Što je veći broj piksela, slika je veća, zauzima više memorije i ima više detalja. »Veličina slike« prikazuje se brojem piksela. Iako se na zaslonu fotoaparata ne vidi nikakva razlika, razlika u preciznosti detalja i vremenu potrebnom za obradu podataka postaje očita kod ispisa slike i njezinom prikazu na zaslonu računala.
Opis piksela i veličine slike1 Veličina slike: 12M
4000 piksela × 3000 piksela = 12.000.000 piksela2 Veličina slike: VGA
640 piksela × 480 piksela = 307.200 piksela
Veliki broj piksela(kvalitetnija slika i veća datoteka)
Mali broj piksela(lošija kvaliteta slike i manja datoteka)
Pikseli
Piksel
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
65HR
Postavke brzog snimanjaKao način snimanja možete odabrati pojedinačnu sliku ili brzo snimanje.
1 MENU t (Postavke brzog snimanja) t željeni mod
• [Postavke brzog snimanja] nije dostupno u sljedećim slučajevima:– U načinu Inteligentnog panoramskog snimanja– U načinu Superior automatsko podešavanje– U načinu Defokusiranje pozadine– U načinu 3D snimanja– U snimanju videozapisa– Kad je aktivna funkcija okidanja na osmjeh– U jednostavnom načinu
• [Bljeskalica] je podešen na [Isključeno].• Pri snimanju sa samookidačem snima se niz od najviše 10 slika.• Vrijeme snimanja se povećava s povećanjem veličine slike.• Postavke [Izoštravanje], [Balans bijele boje] i [EV] podešene za prvu sliku također će biti
primijenjene na ostale snimke.• Prilikom snimanja u unutranju memoriju, veličina slike bit će podešena na [VGA].• Kad baterija oslabi ili kad se unutarnja memorija ili memorijska kartica napuni brzo snimanje će
prestati.• Kad je vrijeme ekspozicije veliko, učestalost okidanja kod burst snimanja može biti smanjena.
(Jedna) Fotoaparat snima jednu sliku.
(Brzo snimanje)
Ako pritisnete i držite okidač fotoaparat snima do 10 kadrova u jednom mahu.
Napomene
zO snimanju burst snimakaKod burst snimanja snimljene će se slike prikazati u okvirima na LCD zaslonu. Kad se popune svi okviri, snimanje je završeno.Možete prestati snimati pritiskom na z na kontrolnoj tipki.Nakon toga će se snimiti slika u indeksnom prikazu i slike čija je obrada u tijeku.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
66HR
Interval brzog snimanjaOdabire broj slika u sekundi kod brzog snimanja slika.
1 MENU t (Interval brzog snimanja) t željeni mod
(Visoka) Snima u nizu do 10 slika u sekundi.
(Srednje) Snima u nizu do 5 slika u sekundi.
(Niska) Snima u nizu do 2 slika u sekundi.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
67HR
EVEkspozicija se može podesiti ručno u koracima od 1/3 EV u intervalu od –2,0 EV do +2,0 EV.
1 MENU t (EV) t željena EV postavka
• Kod snimanja u pretjerano svijetlim ili tamnim uvjetima, ili kod uporabe bljeskalice, podešavanje ekspozicije možda neće imati učinka.
Napomena
zPodešavanje ekspozicije za bolji izgled slika
Preeksponiranost = prevelika količina svjetlostiBlijeda slika
Smanjenje EV postavke –
Ispravna ekspozicija
Povećanje EV postavke +
Podeksponiranost = premala količina svjetlostiTamnija slika
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
68HR
ISOOdređuje osvjetljenje kada je fotoaparat u automatskom programskom načinu rada.
1 MENU t (ISO) t željeni mod
• Kad je način snimanja podešen na brzo snimanje može se odabrati samo između [ISO AUTO], [ISO 125] i [ISO 800].
(Autom.) ISO osjetljivost se podešava automatski.
/ / // /
Zamućenje slike na tamnim mjestima ili s pomičnim objektima možete smanjiti ako povećate ISO osjetljivost (odaberite veći broj).
Napomena
zPodešavanje ISO osjetljivosti (Preporučeni indeks ekspozicije)
ISO osjetljivost predstavlja raspon brzine za medij snimanja koji uključuje senzor slike za primanje svjetlosti. Ako je ekspozicija ista, slike se mogu razlikovati ovisno o ISO osjetljivosti.
Visoka ISO osjetljivostSlika će biti svijetla čak i pri uvjetima slabe svjetlosti a smanjenjem vremena ekspozicije smanjuje se zamućenje.Međutim velika će osjetljivost povećati šum slike.
Niska ISO osjetljivostSlika će biti ujednačena.Međutim, kad je ekspozicija nedostatna slika će biti tamnija.
zSavjeti za sprečavanje zamućenjaIako je fotoaparat nepomičan, objekt se pomiče tijekom okidanja pa na slici izgleda zamućeno. Potresanje fotoaparata se smanjuje automatski ali funkcija ne smanjuje dovoljno zamućenje objekta.Zamućenje objekta često nastaje u uvjetima smanjene osvijetljenosti ili dugog vremena ekspozicije. U tom slučaju snimajte vodeći računa o savjetima koji slijede.
• Odaberite višu ISO osjetljivost tako da ubrzate vrijeme ekspozicije.
• Odaberite (Visoka osjetljivost) u modu odabira scene.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
69HR
Balans bijele bojePodešava tonova boje prema postojećim uvjetima osvjetljenja. Koristite ovu funkciju kad boje na snimku izgledaju neprirodno.
1 MENU t (Balans bijele boje) t željeni mod
• [Balans bijele boje] nije dostupno u sljedećim slučajevima:– U inteligentnom automatskom podešavanju– U načinu Superior automatsko podešavanje– U načinu Defokusiranje pozadine– U jednostavnom načinu
• [Bljeskalica] u [Balans bijele boje] nije dostupno u sljedećim slučajevima:– U načinu Inteligentnog panoramskog snimanja– U načinu 3D snimanja– U snimanju videozapisa– Kada je Odabir scene postavljen na način (Bez zamaglj. u pokretu), (Sumrak iz ruke),
(Visoka osjetljivost)• Pod treperavim fluorescentnim svjetlom, funkcija balansa bijelog možda neće dati
zadovoljavajuće rezultate čak i ako se odabere [Balans bijel. za fluor. rasvj. 1], [Balans bijel. za fluor. rasvj. 2], ili [Balans bijel. za fluor. rasvj. 3].
• Kod snimanja s bljeskalicom u bilo kojem modu osim [Bljeskalica] moda, [Balans bijele boje] će biti podešen na [Autom.].
• Kada je [Bljeskalica] podešeno na [Uključeno] ili [Polagana sinkronizacija], balans bijele boje može se podesiti samo na [Autom.], [Bljeskalica], [Jedan dodir], ili [Post. rada jednim dodirom].
• [Post. rada jednim dodirom] se ne može odabrati dok se bljeskalica puni.
(Autom.) Automatski podešava balans bijelog pa boje na snimku izgledaju prirodno.
(Dnevno svjetlo)
Podešavanje kod snimanja na otvorenom pri sunčevoj svjetlosti, snimanju večernjih prizora, noćnih scena, neonskih znakova, vatrometa i sl.
(Oblačno) Podešavanje kod snimanja pri oblačnom vremenu ili u sjeni.
(Balans bijel. za fluor. rasvj. 1)
(Balans bijel. za fluor. rasvj. 2)
(Balans bijel. za fluor. rasvj. 3)
[Balans bijel. za fluor. rasvj. 1]: Postavka za bijelo fluorescentno osvjetljenje.[Balans bijel. za fluor. rasvj. 2]: Postavka za prirodno bijelo fluorescentno osvjetljenje.[Balans bijel. za fluor. rasvj. 3]: Postavka za dnevno bijelo fluorescentno osvjetljenje.
n (Svjetlo sa žarnom niti)
Podešavanje za osvjetljenje električnom žaruljom ili jako osvjetljenje, primjerice u fotografskom studiju.
(Bljeskalica) Podešavanje prema statusu bljeskalice.
(Jedan dodir) Podešavanje balansa bijeloga u ovisnosti o izvoru svjetla. Bijela boja pohranjena u [Post. rada jednim dodirom] modu postaje osnovna bijela boja. Ovaj način koristite kada [Autom.] i ostale postavke ne donose precizne boje.
(Post. rada jednim dodirom)
Pohranjuje osnovnu bijelu boju za uporabu u [Jedan dodir] modu.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
70HR
1 U kadar uhvatite neki bijeli objekt, primjerice list papira pod istim uvjetima osvjetljenja pod kojima namjeravate snimati sliku.
2 MENU t (Balans bijele boje) t [Post. rada jednim dodirom] t z na kontrolnoj tipkiZaslon snimanja će se odmah zacrniti da bi se ponovno pojavio nakon što balans bijelog bude podešen i pohranjen u memoriju.
• Ako za vrijeme snimanja treperi indikator , balans bijelog ili nije podešen ili se ne može podesiti. Koristite automatsko podešavanje balansa bijelog.
• Nemojte tresti ni udarati po fotoaparatu dok je aktivno [Post. rada jednim dodirom].• Kad je mod bljeskalice podešen na [Uključeno] ili [Polagana sinkronizacija], balans bijelog je
podešen na uvjete kad bljeskalica radi.
Za hvatanje osnovne bijele boje u [Post. rada jednim dodirom] modu
Napomene
zUčinci uvjeta osvjetljenjaUvjeti osvjetljenja utječu na boje objekta na snimku.Nijanse boja se podešavaju automatski ali se mogu podesiti i ručno pomoću funkcije balansa bijelog.
Vrijeme/osvjetljenje
Dnevna svjetlost Oblačno Fluorescentno Svjetlost žarulje
Značajke svjetlosti
Bijela (standardna) Plavkasta Zelenkasta Crvenkasta
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
71HR
IzoštravanjeMožete promijeniti način izoštravanja. Ako automatsko izoštravanje ne daje dovoljno oštru sliku, upotrijebite izbornik.AF je kratica za »Auto Focus«, funkciju za automatsko izoštravanje.
1 MENU t (Izoštravanje) t željeni mod
• Kad se odabere [Digitalni zum] ili [AF osvjetljivač], okvir AF tražila nestaje i na njegovom mjestu se pojavljuje točkasta crta. U tom slučaju fotoaparat će izoštravati na objektima u središtu kadra.
• Odaberete li bilo koji drugi mod osim [Višestruki AF], funkcija detekcije lica neće biti dostupna.• [Izoštravanje] je fiksno podešeno na [Višestruki AF] u sljedećim slučajevima:
– U inteligentnom automatskom podešavanju– U načinu Superior automatsko podešavanje– U načinu Defokusiranje pozadine– U snimanju videozapisa– Kad je aktivna funkcija okidanja na osmjeh– U jednostavnom načinu– Kad je [Samookidač] podešeno na [Snim. 1 osob. samookidač.] ili [Snim. 2 osob. samookidač.]
• Ako je aktivirano praćenje fokusa, fotoaparat izoštrava s prioritetom na objekt kojeg se prati.
(Višestruki AF)
Automatski izoštrava sve dijelove slike unutar okvira tražila.Prilikom snimanja fotografija, kad se okidač pritisne dopola, pojavi se zeleni okvir oko pravilno izoštrenog dijela slike.• Kad je aktivna funkcija detekcije lica,
prednost kod automatskog izoštravanja imaju lica.
(Središnji AF) Automatski izoštrava središnji dio slike u okviru tražila. U kombinaciji s funkcijom blokade AF omogućuje kadriranje slike po želji.
(Spot AF) Automatski izoštrava na objektima i površinama malih dimenzija. U kombinaciji s funkcijom blokade AF omogućuje kadriranje slike po želji. Kako objekt ne bi izišao iz okvira AF tražila, fotoaparat mora biti potpuno stabilan.
Napomene
Okvir AF tražila
Okvir AF tražila
Okvir AF tražila
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
72HR
zIzoštravanje na objektima uz rub kadraAko objekt nije oštar, postupite na sljedeći način:
1Kadrirajte sliku tako da objekt bude u središtu okvira AF tražila i pritisnite okidač dopola kako biste izoštrili na njemu (AF blokada).
2Kad indikator blokade AE/AF prestane treperiti i neprekinuto zasvijetli, vratite se na kadriranu sliku i pritisnite okidač dokraja.
• Sve dok dokraja ne pritisnete okidač, postupak možete ponoviti koliko god puta želite.
Okvir AF tražila
Indikator blokade AE/AF
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
73HR
Način mjerenja svjetlaOdabir načina mjerenja svjetla koji određuje koji dio objekta će služiti za podešavanje ekspozicije.
1 MENU t (Način mjerenja svjetla) t željeni mod
• Opcija [Spot] ne može se odabrati u video modu.• Funkcija prepoznavanja lica ne može se koristiti ako [Način mjerenja svjetla] podesite na bilo što
osim [Višestruko].• [Način mjerenja svjetla] je fiksno podešeno na [Višestruko] u sljedećim slučajevima:
– U inteligentnom automatskom podešavanju– U načinu Superior automatsko podešavanje– U načinu Defokusiranje pozadine– Kad je aktivna funkcija okidanja na osmjeh– U jednostavnom načinu– Kad je [Samookidač] podešeno na [Snim. 1 osob. samookidač.] ili [Snim. 2 osob. samookidač.]
(Višestruko) Dijeli kadar u više područja i vrši mjerenje u svakom od njih. Fotoaparat određuje ravnomjernu ekspoziciju (mjerenje na više uzoraka).
(Središnje) Mjeri svjetlo u središtu slike i na osnovu rezultata određuje ekspoziciju (mjerenje u središtu).
(Spot) Mjeri svjetlo samo na dijelu objekta (mjerenje u točki). Ova funkcija je korisna kad je objekt osvijetljen odostraga ili kad postoji jak kontrast između objekta i pozadine.
Napomene
Končanica za mjerenje ekspozicije u točkiOdređuje dio objekta
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
74HR
Prepoznavanje scenaFotoaparat automatski prepoznaje uvjete snimanja i snima. Kad se prepozna pokret, ISO osjetljivost će se povećati u ovisnosti o pomaku da bi se smanjila zamućenost slike (detekcija pomaka).
1 Namjestite birač moda na (Inteligentno autom. podeš.).
2 MENU t (Prepoznavanje scena) t željeni mod
• Funkcija Prepoznavanje scene ne radi kada slike snimate pomoću digitalnog zuma.• [Prepoznavanje scena] je fiksno podešeno na [Autom.] u sljedećim slučajevima:
– U načinu Superior automatsko podešavanje– U jednostavnom načinu– Kad je aktivna funkcija okidanja na osmjeh– Kad je [Samookidač] podešeno na [Snim. 1 osob. samookidač.] ili [Snim. 2 osob. samookidač.]– Tijekom burst snimanja
• Ako načini Praćenje fokusa, (Portret), (Portret u sumrak) ili (Portret na protusvjetlu) nisu prepoznati.
• Za bljeskalicu su dostupne opcije [Autom.] i [Isključeno].• Prepoznavanje scene kao (Sumrak pomoću stativa) neće biti uspješno u uvjetima kad se
okolne vibracije prenose na fotoaparat iako je pričvršćen na stativ.• Rezultat prepoznavanja scene kao (Sumrak pomoću stativa) može biti povećanje vremena
ekspozicije. Pobrinite se da se fotoaparat ne pomiče tijekom snimanja.• U ovisnosti o uvjetima, scenu možda neće biti moguće prepoznati.
(Autom.) Kad fotoaparat prepozna scenu prelazi na najprikladnije postavke i snima sliku.
(Napredno)
Kad fotoaparat prepozna scenu prelazi na najprikladnije postavke. Kad fotoaparat prepozna (Sumrak), (Portret u sumrak), (Sumrak pomoću stativa), (Protusvjetlo) ili
(Portret na protusvjetlu), automatski mijenja postavku i snima drugu sliku.• Kad uzastopno snimite dvije slike, znak + na ikoni promijenit
će boju u zelenu.• Kad snimite dva kadra, odmah po snimanju prikazat će se obje
slike jedna do druge.• Kad je na zaslonu prikazano [Smanjenje zatvaranj. očiju]
automatski se snimaju 2 slike i automatski odabire slika s otvorenim očima. Podrobnije informacije o funkciji detekcije zatvorenih očiju (anti blink), naći ćete u odjeljku »Što je funkcija detekcije zatvorenih očiju (anti blink)?«.
Napomene
Primjer slike snimljene s (Protusvjetlo).
Ikona prepoznavanja scene i vodičFotoaparat prepoznaje sljedeće vrste scena. Kad fotoaparat određuje optimalnu scenu, prikazuje odgovarajuću ikonu i upute.
(Sumrak), (Portret u sumrak), (Sumrak pomoću stativa), (Protusvjetlo), (Portret na protusvjetlu), (Krajolik), (Makrosnimanje),
(Portret)
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
75HR
zSnimanje dviju slika s različitim postavkama i odabir bolje slike (napredni mod)
U [Napredno] modu, fotoaparat snima dvije slike zaredom s različitim postavkama kad prepoznata scene (Sumrak), (Portret u sumrak), (Sumrak pomoću stativa), (Protusvjetlo) ili (Portret na protusvjetlu) koje su podložne zamućenju.Od dvije snimljene slike možete izabrati onu koju želite.
* Kada je [Bljeskalica] postavljeno na [Autom.].
Prva slika* Druga slika
Snimanje s polaganom sinkronizacijom Snimanje s povećanom osjetljivošću i smanjenjem učinka potresanja
Snimanje s polaganom sinkronizacijom uz korištenje lica na koje bljeskalica bljesne kao referentnog
Snimanje s povećanom osjetljivošću s referentnim licem i smanjenjem učinka potresanja
Snimanje s polaganom sinkronizacijom Snimanje s još većim vremenom ekspozicije bez povećanja osjetljivosti
Snimanje s bljeskalicom Snimanje s podešenim pozadinskim osvjetljenjem i kontrastom
Snimanje s korištenjem lica na koje bljeskalica bljesne kao referentnog
Snimanje s podešenim osvjetljenjem i kontrastom referentnog lica i pozadine
zŠto je funkcija detekcije zatvorenih očiju (anti blink)?Kad je podešen na [Napredno], fotoaparat automatski snima dvije slike zaredom* kad prepozna (Portret). Fotoaparat će odabrati, prikazati, i snimiti sliku na kojoj se oči nisu automatski zatvorile. Ako su oči zatvorene na obje slike, pojavit će se poruka »Otkriveno zatvoreno oko«.* osim kad bljeskalica bljesne/kod male brzine zatvarača
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
76HR
Efekt nježn. tenaKada je aktivirana funkcija Otkrivanje lica, podešava korištenje i razinu efekta meke kože.
1 MENU t (Efekt nježn. tena) t željeni mod
• [Isključeno] nije dostupno kada je Odabir scene postavljen na način (Nježni ten).• [Efekt nježn. tena] možda neće biti vidljiv ovisno o objektu.
(Isključeno) Efekt meke kože se ne koristi.
(Niska) Dodaje lagani efekt meke kože.
(Srednja) Dodaje umjereni efekt meke kože.
(Visoka) Dodaje snažan efekt meke kože.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
77HR
Osjetljivost otkr. osmijehaPodešava osjetljivost funkcije okidanja na osmjeh.
1 MENU t (Osjetljivost otkr. osmijeha) t željeni mod
• Ovisno o uvjetima, fotoaparat možda neće pravilno prepoznati osmjeh.• [Osjetljivost otkr. osmijeha] ne može se podesiti u sljedećim situacijama:
– U načinu Inteligentnog panoramskog snimanja– U načinu Superior automatsko podešavanje– U načinu Defokusiranje pozadine– U načinu 3D snimanja– U snimanju videozapisa– U jednostavnom načinu
(Velik osmijeh)
Detektira široki osmjeh.
(Normalan osmijeh)
Detektira normalni osmjeh.
(Blag osmijeh)
Detektira lagani osmjeh.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
78HR
Otkrivanje licaDetektira lica osoba koje snimate i podešava postavke za izoštravanje, bljeskalicu, ekspoziciju, balans bijelog i smanjenje učinka crvenih očiju.
1 MENU t (Otkrivanje lica) t željeni mod
• [Otkrivanje lica] nije dostupno u sljedećim slučajevima:– U načinu Inteligentnog panoramskog snimanja– U načinu 3D snimanja– U snimanju videozapisa– U jednostavnom načinu
• [Isključeno] nije dostupno kad je [Samookidač] podešeno na [Snim. 1 osob. samookidač.] ili [Snim. 2 osob. samookidač.].
• [Otkrivanje lica] se može odabrati samo kad je mod izoštravanja podešen na [Višestruki AF] ili mod mjerenja na [Višestruko].
• Funkcija detekcije lica nije dostupna kad se koristi digitalni zum.• Može detektirati do 8 lica.• Ovisno o uvjetima snimanja, lica odraslih i djece možda neće biti ispravno detektirana.• Tijekom snimanja s funkcijom okidanja na osmjeh, funkcija [Otkrivanje lica] se automatski
podešava na [Autom.] čak i ako je prethodno bila podešena na [Isključeno].
(Isključeno) Otkrivanje lica ne može se koristiti.
(Autom.) Odabire lice na kojem će fotoaparat automatski izoštravati.
(Djeca kao prioritet)
Detektira i snima s prednošću izoštravanja na dječjem licu.
(Odrasli kao prioritet)
Detektira i snima s prednošću izoštravanja na licu odrasle osobe.
Napomene
Okvir detekcije lica (bijeli)
Okvir detekcije lica (narančasti)Kad fotoaparat detektira više od jedne osobe u kadru donijet će odluku kojoj će od njih dati prednost pri izoštravanju. Okvir otkrivanja lica za glavni objekt promijenit će boju u narančastu . Ako pritisnete okidač dopola okvir za koji je izoštravanje podešeno postat će zelen.
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
79HR
zMarkiranje lica s prednošću (Pohranjivanje odabranog lica)
Kad je aktivna funkcija [Otkrivanje lica] fotoaparat automatski odabire lice na kojem će izoštravati, ali lice s prednošću izoštravanja možete odabrati i markirati i ručno.
• Kada izvadite bateriju iz fotoaparata ili kada je fotoaparat isključen nekoliko dana, markiranje lica će se poništiti.
• Ako je praćenje fokusa aktivirano, postavke markiranja lica se poništavaju.• Kad narančasti okvir nestane s LCD zaslona, odabir lica za izoštravanje ponovno će vršiti
funkcija [Otkrivanje lica]. Kad se narančasti okvir ponovno pojavi na LCD zaslonu, fotoaparat će izoštravati na markiranom licu.
• U nekim slučajevima neće biti moguće detektirati markirano lice, npr. u uvjetima jakog svjetla, kad osoba ima neobičnu frizuru i sl.
• Kad se koristi funkcija okidanja na osmjeh skupa s okvirom detekcije lica, detekcija osmjeha vršit će se samo na markiranom licu.
• U načinu jednostavnog snimanja ili kad je [Samookidač] podešen na [Snim. 1 osob. samookidač.] ili [Snim. 2 osob. samookidač.], ne može se markirati lice s prednošću.
1Pritisnite z na kontrolnoj tipki dok je aktivna funkcija detekcije lica. Pojavit će se ciljni okvir.
2Ciljni okvir stavite iznad otkrivenog lica i pritisnite z.Time je prvo lice slijeva markirano kao lice s prednošću i okvir mijenja boju u narančastu .
3Ponovno pritisnite z kako biste otkazali markiranje lica.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
80HR
Smanjenje zatvaranj. očijuKada je Odabir scene postavljen na (Nježni ten) ili (Meko snimanje) pri snimanju slike, fotoaparat će automatski snimiti dvije slike zaredom. Fotoaparat će odabrati, prikazati i snimiti sliku na kojoj se oči nisu automatski zatvorile.
1 Namjestite birač moda na (Odabir scene).
2 Odaberite (Nježni ten) ili (Meko snimanje).
3 MENU t (Smanjenje zatvaranj. očiju) t željeni mod
• Smanjenje zatvaranja očiju ne funkcionira u sljedećim situacijama:– Kad se koristi bljeskalica– Tijekom burst snimanja– Kad nije aktivna funkcija detekcije lica– Kad je aktivna funkcija okidanja na osmjeh
• Funkcija smanjenja zatvaranja očiju ponekad ne radi ovisno o situaciji.• Kad je funkcija sprečavanja zatvorenih očiju podešena na [Autom.] i kad se unatoč tome snimaju
samo slike na kojima osoba ima zatvorene oči, na LCD zaslonu će se pojaviti poruka »Otkriveno zatvoreno oko«. Po potrebi ponoviti snimanje.
(Autom.) Kad je aktivna detekcija lica, funkcija sprečavanja zatvorenih očiju osigurava snimanje slika osobe sa otvorenim očima.
(Isključeno) Bez funkcije sprečavanja zatvorenih očiju.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
81HR
DijaprojekcijaSlike se automatski reproduciraju jedna za drugom.
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 MENU t (Dijaprojekcija) t željena dijaprojekcija t z na kontrolnoj tipki
• [Dijaprojekcija] nije dostupno kad je [Način prikaza] podešeno na [Prikaz mape (MP4)] ili [AVCHD prikaz].
1 Kontrolnom tipkom odaberite sliku za prezentaciju.
2 MENU t (Dijaprojekcija) t [Kontinuirana reprodukcija] t z
• Kad je [Prikažu gr. brzo snim. fotogr.] podešeno na [Prikaži samo glavnu sliku], bit će prikazana samo glavna slika.
(Kontinuirana reprodukcija)
Reproducira sve slike zaredom od one prikazane do posljednje.
(Dijaprojekcija s glazbom)
Automatski reproducira slike jednu za drugom uz specijalne efekte i glazbu.
Napomena
Kontinuirana reprodukcija
Kontrolna tipka Funkcija
z Zustavljanje
v Podešava postavke prikaza.
V Prikazuje kontrolni izbornik glasnoće. • Podesite glasnoću s v/V na kontrolnoj tipki, pa pritisnite
z.
b Pomiče sliku unatrag.
B Pomiče sliku unaprijed.
Napomena
zPregledavanje panoramskih slika u neprekinutoj reprodukciji
Cijela panoramska slika prikazana je tijekom 3 sekunde.Panoramsku sliku možete pomicati gore-dolje pritiskom na z.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
82HR
1 MENU t (Dijaprojekcija) t [Dijaprojekcija s glazbom] t z na kontrolnoj tipkiPrikazuje zaslon s postavkama.
2 Odaberite željenu postavku.
3 [Početak] t z
4 Pritisnite z za okončanje prezentacije slika.
• [Dijaprojekcija s glazbom] nije dostupna za sljedeće vrste slika:– Panoramske slike– 3D slike spremljene u formatu [Standardno] ili [Široki]
• Kad je [Prikažu gr. brzo snim. fotogr.] podešeno na [Prikaži samo glavnu sliku] slike iz burst skupine bit će prikazane na sljedeći način.– Kad je [Efekti] podešeno na [Jednostavno], bit će prikazana samo glavna slika.– Kad je [Efekti] podešeno na bilo koju opciju osim [Jednostavno] i kad nema više od dviju burst
slika, bit će prikazana samo glavna slika.– Kad je [Efekti] podešeno na bilo koju opciju osim [Jednostavno] i kad ima više od tri burst
slike, bit će prikazane tri slike uključujući glavnu.
Dijaprojekcija s glazbom
Napomena
SlikaOdabire grupu fotografija za prezentaciju. Kad se za pohranjivanje slika koristi unutarnja memorija, fiksni odabir ove postavke je [Mapa].
Sve Prezentacija svih fotografija po redu.
Ovaj datum Prezentacija slika s trenutno odabranim rasponom datuma kada je način prikaza [Prikaz datuma].
Mapa Prezentacija slika u trenutno odabranoj mapi u modu prikaza mape.
EfektiOdabire brzinu izmjene slajdova i atmosferu za prezentacije. Ako je vrijeme reprodukcije videozapisa dugo, bit će snimljen i prikazan kadar iz njega.
Jednostavno Jednostavna prezentacija gdje je prethodno podešen interval između slajdova. Interval između slajdova može se podesiti u [Interval] pa možete istinski uživati u svojim slikama.
Nostalgično Prezentacija koja reproducira atmosferu filmske scene.
Elegantno Elegantna prezentacija koja se odvija umjerenom brzinom.
Aktivno Brza prezentacija prikladna za prikaz aktivnosti.
Napomena
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
83HR
• Videozapisi se reproduciraju bez pripadajućeg zvuka.
• Ova postavka za raspon ne vrijedi za reprodukciju videozapisa.
GlazbaOdređuje popratnu glazbu za prezentaciju. Možete odabrati više od jednog popratnog glazbenog zapisa. Pritisnite V na kontrolnoj tipki kako biste prikazali zaslon kontrole glasnoće, a zatim pritisnite v/V kako biste podesili glasnoću.
Music1 Izvorna postavka za [Jednostavno] prezentaciju.
Music2 Izvorna postavka za [Nostalgično] prezentaciju.
Music3 Izvorna postavka za [Elegantno] prezentaciju.
Music4 Izvorna postavka za dijaprojekciju [Aktivno].
Isključi zvuk Bez BGM.
Napomena
IntervalInterval između slajdova. Kad [Jednostavno] prezentacija nije podešena na [Efekti], fiksni odabir postavke je [Autom.].
1 sekunda Podešava interval između slajdova za [Jednostavno] prezentaciju.3 sekunde
5 sekundi
10 sekundi
Autom. Podešena vrijednost intervala odgovara odabiru opcije [Efekti].
Napomena
PonavljanjeIsključuje i uključuje ponavljanje prezentacije.
Uključeno Neprekidno ponavlja prezentaciju.
Isključeno Nakon što se izmijene svi slajdovi prezentacija završava.
zOdabir popratne glazbeŽeljenu glazbenu datoteku sa CD-ova ili iz MP3 mape možete prebaciti na fotoaparat i iskoristiti za popratnu glazbu uz prezentaciju. Za prijenos glazbe, instalirajte »Music Transfer« softver (isporučeno) za računalo. Podrobnije informacije naći ćete na stranicama 134 i 135.• U fotoaparat možete pohraniti najviše četiri glazbena broja. (4 glazbena broja koja se već
nalaze u fotoaparatu (Music1 – Music4) možete zamijeniti glazbenim datotekama koje ste prebacili.)
• Na fotoaparatu se mogu reproducirati glazbene datoteke u trajanju do oko 5 minuta.• Ako glazbenu datoteku ne možete reproducirati zbog oštećenja ili loše kvalitete, pokrenite
program [Formatiranje glazbe] (str. 114) i ponovite prijenos.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
84HR
3D gledanjeOdaberite [3D gledanje] ako slike snimljene u 3D načinu želite reproducirati na 3D TV prijemniku. Spojite fotoaparat s 3D TV prijemnikom pomoću kabela HDMI (prodaje se zasebno) (str. 56).
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 MENU t (3D gledanje) t z na kontrolnoj tipki
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
85HR
Pošaljit. pomoću TransferJetTransferJet je tehnologija za bežični prijenos iz neposredne blizine koja omogućuje prijenos vaših podataka bliskim poravnanjem dvaju aparata između kojih želite uspostaviti komunikaciju.Kako biste utvrdili raspolaže li vaš fotoaparat TransferJet funkcijom, potražite oznaku
(TransferJet) na donjoj strani fotoaparata.Korištenje Memory Stick kartica s TransferJet funkcijom (prodaje se zasebno) omogućuje prijenos slika između aparata kompatibilnih s TransferJet-om.Više pojedinosti o TransferJet funkciji naći ćete u uputama za rad isporučenim uz Memory Stick s TransferJet funkcijom.
1 Umetnite Memory Stick s tehnologijom TransferJet u fotoaparat i pritisnite tipku (Reprodukcija).
2 MENU t (Pošaljit. pomoću TransferJet) t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
3 Prenesite slike tako da blisko poravnate oznaku (TransferJet) na fotoaparatu s oznakom na drugom uređaju.Kad se uspostavi veza oglasit će se obavijesni zvučni signal.
• Moguć je prijenos isključivo fotografija.• Moguć je prijenos do 10 slika odjednom. Međutim, za 3D slike, prenose se i MPO i JPEG
datoteke. Ovisno o uređaju, prenosi se najviše 20 slika.• Postavite [TransferJet] na [Uključeno] u (Postavke) (str. 116).• Kada ste u zrakoplovu, [TransferJet] postavite na [Isključeno] u (Postavke) (str. 116). Osim
toga, slijedite pravila za mjesto na kojem koristite fotoaparat.• Ako se prijenos nije moguć tijekom 30 sekundi, veza će se prekinuti. U tom slučaju odaberite
[Da] i ponovno poravnajte oznaku (TransferJet) na kameri s oznakom na drugom uređaju.• Memory Stick kartica s TransferJet funkcijom i modeli fotoaparata s TransferJet-om u nekim
zemljama i regijama nisu u prodaji zbog lokalnih zakona i propisa.• Podesite [TransferJet] funkciju na [Isključeno] u drugim zemljama i područjima gdje niste kupili
svoj fotoaparat. Ovisno o zemlji ili području korištenje TransferJet funkcije može biti kažnjivo zbog lokalnih ograničenja na prijenos elektromagnetskih valova.
(Ova slika) Slanje slike prikazane u pojedinačnom načinu prikaza.
(Višestruke slike)
Možete odabrati i poslati više slika odjednom.Nakon koraka 2, proslijedite na sljedeći način.
1Odaberite sliku, zatim pritisnite z.Gore navedeni korak ponavljajte sve dok više nema slika koje želite poslati. Odaberite sliku pomoću oznake , poništite odabir ponavljanjem oznake .
2MENU t [OK] t z
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
86HR
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 Da biste primili slike, blisko poravnajte oznaku (TransferJet) na fotoaparatu s oznakom na uređaju koji šalje slike.Kad se uspostavi veza oglasit će se obavijesni zvučni signal.
• Možete poslati ili primiti samo one slike koje se mogu reproducirati na fotoaparatu.• Fotoaparat može primiti samo JPEG i MPO datoteke.• Ako tijekom pohranjivanja dođe do pogreške datoteke slikovne baze podataka, pojavit će se
zaslonski prikaz obnove datoteke slikovne baze podataka.• Slike koje se ne mogu registrirati u datoteci slikovne baze podataka mogu se reproducirati
korištenjem [Prikaz mape (Fotografije)].
Primanje slika pomoću TransferJet-a
Napomene
zSavjeti za uspješno odašiljanje i primanje podatakaBlisko poravnajte oznaku (TransferJet) na fotoaparatu s oznakom na drugom uređaju.
• Brzina i doseg prijenosa ovisit će o kutu između poravnanih oznaka (TransferJet).
• Možda ćete trebati promijeniti položaj/kut fotoaparata kako bi se omogućila komunikacija.
• Odašiljanje i primanje podataka bit će olakšano ako (TransferJet) oznake poravnate kad su fotoaparati u
međusobno usporednom položaju, kao što je prikazano na slici.
zKorištenje TransferJet kompatibilnih uređaja koji se prodaju zasebno
Korištenje TransferJet kompatibilnih uređaja koji se prodaju zasebno omogućit će vam prijenos slika na osobno računalo i vjerojatno povećati uživanje u prijenosu podataka.Podrobnije informacije naći ćete u uputama za uporabu isporučenim s vašim TransferJet kompatibilnim uređajem.• Kod korištenja TransferJet kompatibilnih uređaja imajte na umu sljedeće.
– Prije korištenja podesite fotoaparat na mod reprodukcije.– Ako se ne prikaže nijedna slika, pritisnite MENU t (Postavke) t (Glavne
postavke) t [LUN postavke] t [Jedno].– Podaci se ne mogu upisati na ili izbrisati s fotoaparata dok je spojen.– Nemojte odspajati pri prijenosu slika na »PMB«.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
87HR
Način prikazaOmogućuje odabir formata prikaza za slike.
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 MENU t (Način prikaza) t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Kada se za pohranjivanje slika koristi interna memorija, način prikaza će se postaviti na Prikaz mape, a slike i videozapisi bit će prikazani u istoj mapi.
1 MENU t (Način prikaza) t [Prikaz datuma] t z na kontrolnoj tipki
2 Ručicu (Indeks) pomičite dok se ne prikaže kalendar.Pomoću kontrolne tipke odaberite / , a zatim odaberite mjesec kojeg želite prikazati. Odaberite datum i pritisnite z kako biste slike odabranog datuma pregledali u indeksnom načinu.
(Prikaz datuma) Prikazuje slike po datumu.
(Prikaz mape (Fotografije))
Prikazuje slike.
(Prikaz mape (MP4))
Prikazuje videozapise u formatu MP4.
(AVCHD prikaz)
Prikazuje videozapise u formatu AVCHD.
Napomena
Prikaz kalendara
zPregledavanje slika snimljenih drugim fotoaparatomFotoaparat na memorijskoj kartici izrađuje datoteku slikovne baze podataka za snimanje i prikaz slika. Ako fotoaparat otkrije slike koje nisu registrirane u datoteci slikovne baze podataka na memorijskoj kartici, prikazat će se zaslon za registraciju s porukom »Pronađene su neprepoznatljiv. datotek. Uvezite datoteke«. Kako biste mogli vidjeti neregistrirane slike trebate ih registrirati odabirom [OK].• Kako biste uspješno registrirali slike, baterija mora imati dostatan kapacitet. Ako se za
registriranje slika koristi baterija s malim kapacitetom, možda neće biti moguće prebaciti sve podatke ili se podaci mogu oštetiti ako se baterija isprazni.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
88HR
Prikažu gr. brzo snim. fotogr.Tijekom reprodukcije možete odabrati prikaz burst slika po skupinama ili prikaz svih slika.
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 MENU t (Način prikaza) t [Prikaz datuma] t z na kontrolnoj tipki
3 MENU t (Prikažu gr. brzo snim. fotogr.) t željena postavka t z
(Prikaži samo glavnu sliku)
Grupira brzo snimljene slike, a zatim reproducira samo glavnu sliku.• Kad se prepoznavanje lica vrši u modu burst snimanja fotoaparat
odabire najuspjeliju sliku kao glavnu i prikazuje je. Ako nije aktivno prepoznavanje lica, prva slika u burst skupini se prikazuje kao glavna slika.
(Prikaži sve) Reproducira sve burst slike pojedinačno.
zPrikaz brzo snimljenih slikaKada je [Prikažu gr. brzo snim. fotogr.] postavljeno na [Prikaži samo glavnu sliku], prikazat će se samo prva slika iz grupe brzo snimljenih slika.Kada fotoaparat prikazuje glavnu sliku, možete reproducirati slike na sljedeće načine.
Način rada Funkcija
Pritisnite z na kontrolnoj tipki.
Brzo snimljene slike prikazuju se kao videozapis ako fotoaparat nagnete udesno ili ulijevo.
Na kontrolnoj tipki pritisnite V.
Brzo snimljene slike prikazane su u indeksu. Svakim pritiskom na z na kontrolnoj tipki, prikaz će se prebaciti između prikaza pojedinačne slike i prikaza sličica.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
89HR
RetuširanjeRetušira snimljene slike i snima ih kao novu datoteku. Izvorna snimka ostaje.
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 MENU t (Retuširanje) t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
3 Obradite sliku prema postupku u ovisnosti o modu.
• Ne možete retuširati sljedeće vrste slika:– Panoramske slike– 3D slike– Videozapisi– Slike prikazane u burst skupini
(Promjena veličin. (Rezanje))
Sprema sliku uvećanu reprodukcijskim zumom.1 Ručicu okrenite na stranu (T)
za povećavanje ili stranu (W) za smanjivanje.
2 Podesite središte zuma pomoću kontrolne tipke.3 MENU t odaberite veličinu slike t z 4 [OK] t z • Uvećana slika može biti slabije kvalitete od izvorne.• Veličina izreza slike ovisit će o izvornoj slici.
(Ispravak efekta crvenih očiju)
Ispravlja učinak crvenih očiju prilikom upotrebe bljeskalice.1 Odaberite [OK] pomoću
kontrolne tipke t z.• U ovisnosti o slici možda nećete
moći ispraviti učinak crvenih očiju.
(Maskiranje neoštrina)
Izoštrava sliku unutar odabranog okvira.1 Odaberite područje (unutar
okvira) slike koju želite retuširati pomoću kontrolne tipke t MENU.
2 [OK] t z• Ovisno o slici, možda
primijenjena obrada neće dati zadovoljavajući rezultat i kvaliteta slike će se pogoršati.
Napomena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
90HR
BrisanjeOmogućava odabir slika koje želite izbrisati.Možete također izbrisati slike koristeći gumb (Izbrisati) (str. 45).
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 MENU t (Brisanje) t željeni način t z na kontrolnoj tipki
3 [OK] t z
• U jednostavnom načinu za brisanje slika možete odabrati [1 slika] ili [Sve slike].• Kada se za pohranjivanje slika koristi interna memorija, način prikaza će se postaviti na Prikaz
mape, a slike i videozapisi bit će prikazani u istoj mapi.
(Sve slike osim ove) Briše sve slike iz burst skupine osim slike koja je odabrana u prikazu burst skupine.Pritisnite [OK] t z nakon koraka 2.
(Sve sl. u ovoj gr. brzo sn. sl.)
Brisanje svih slika iz odabrane grupe odjednom.Pritisnite [OK] t z nakon koraka 2.
(Ova slika) Briše sliku prikazanu u pojedinačnom načinu prikaza.
(Višestruke slike) Možete odabrati i izbrisati više slika odjednom.Nakon koraka 2 postupite na sljedeći način.
1Odaberite sliku, zatim pritisnite z.Gore navedeni korak ponavljajte sve dok više nema slika koje želite izbrisati. Odaberite sliku pomoću oznake , poništite odabir ponavljanjem oznake
.
2MENU t [OK] t z
(Sve slike s ovim datumom)
(Sve u ovoj mapi)
(Sve AVCHD dato.)
Briše sve slike u odabranom rasponu datuma ili datoteci, ili sve AVCHD videozapise odjednom.Nakon koraka 2 pritisnite [OK] t z.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
91HR
ZaštitaZaštita snimaka protiv nenadanog brisanja.Označene slike bit će obilježene znakom .
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 MENU t (Zaštita) t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Kada se za pohranjivanje slika koristi interna memorija, način prikaza će se postaviti na Prikaz mape, a slike i videozapisi bit će prikazani u istoj mapi.
• Kada je [Prikažu gr. brzo snim. fotogr.] postavljen na [Prikaži samo glavnu sliku], zaštićena je samo glavna slika u grupi brzo snimljenih slika. Ako želite zaštititi sve slike, prvo [Prikažu gr. brzo snim. fotogr.] postavite na [Prikaži sve], a zatim primijenite zaštitu (str. 88).
(Ova slika) Zaštita slike trenutno prikazane u pojedinačnom načinu prikaza.
(Višestruke slike)
Možete odabrati i zaštititi više slika odjednom.Nakon koraka 2, proslijedite na sljedeći način.
1Odaberite sliku, zatim pritisnite z.Gore navedeni korak ponavljajte sve dok više nema slika koje želite zaštititi. Odaberite sliku pomoću oznake , poništite odabir ponavljanjem oznake .
2MENU t [OK] t z
Napomene
zZa skidanje zaštiteOdaberite sliku s koje želite skinuti zaštitu i pritisnite z na kontrolnoj tipki, postupak je isti kao kod postavljanja zaštite.Indikator će nestati i zaštita je skinuta.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
92HR
DPOFDPOF (Digital Print Order Format) je funkcija koja omogućuje da unaprijed odredite slike na memorijskoj kartici za kasniji ispis.Na označenim slikama pojavit će se oznaka naloga za ispis .
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 MENU t t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Oznaka (nalog za ispis) ne može se dodati na sljedeće vrste slika:– Videozapisi– Slike u internoj memoriji
• Oznakom naloga za ispis može se označiti najviše 999 slika.
(Ova slika) Daje nalog za ispis slike trenutno prikazane u pojedinačnom načinu prikaza.
(Višestruke slike)
Možete odabrati i naložiti ispis više slika odjednom.Nakon koraka 2, proslijedite na sljedeći način.
1Odaberite sliku, zatim pritisnite z.Gore navedeni korak ponavljajte sve dok više nema slika koje želite ispisati. Odaberite sliku pomoću oznake , poništite odabir ponavljanjem oznake .
2MENU t [OK] t z
Napomene
zBrisanje DPOF oznakeOdaberite sliku s koje želite izbrisati DPOF oznaku, zatim pritisnite z na kontrolnoj tipki, istim postupkom kao kod označavanja oznakom. Oznaka nestaje i nalog za ispis DPOF je izbrisan.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
93HR
RotacijaSluži za zakretanje fotografija. Koristi se za prikaz u vodoravnoj orijentaciji slike u okomitoj orijentaciji.
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 MENU t (Rotacija) t z na kontrolnoj tipki
3 Zakrenite sliku pomoću [ / ] t b/B.
4 [OK] t z
• Ne možete rotirati sljedeće vrste slika:– 3D slike– Videozapisi– Slike prikazane u burst skupini– Zaštićene fotografije
• Slike snimljene drugim fotoaparatom možda nećete moći zakrenuti.• Ovisno o softveru, podatak o zakrenutosti slike možda neće biti dostupan prilikom pregledavanja
slika na računalu.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
94HR
Odabir mapeKad je na memorijskoj kartici izrađeno više mapa, pomoću ove funkcije možete odabrati mapu sa slikom koju želite reproducirati.
1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).
2 MENU t (Način prikaza) t [Prikaz mape (Fotografije)] ili [Prikaz mape (MP4)] t z na kontrolnoj tipki
3 MENU t (Odabir mape) t z
4 Odaberite mapu pomoću b/B.
5 [OK] t z
• Ova opcija nije dostupna kad se za pohranjivanje slika koristi unutarnja memorija.
Napomena
zPregledavanje slika kroz više mapaKad postoji više mapa, prilikom prikaza prve i posljednje slike u mapi pojavit će se sljedeći indikatori.
: Povratak na prethodnu mapu: Prelazak na sljedeću mapu: Prelazak na prethodnu ili sljedeću mapu
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
95HR
Format videozapisaMožete podesiti način snimanja koji se koristi za snimanje videozapisa.
1 Podesite fotoaparat na mod snimanja.
2 MENU t (Postavke) t (Postavke snimanja) t [Format videozapisa] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
AVCHD Postavlja metodu snimanja u formatu AVCHD, što je prikladno za prikaz jasnih videozapisa na TV prijemniku visoke razlučivosti.Snimljeni su AVCHD videozapisi.
MP4 Postavlja metodu snimanja u formatu MP4, što je prikladno za prijenos na internet i privitke e-pošte.Snimaju se MP4 (AVC) videozapisi.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
96HR
AF osvjetljivačAF osvjetljenje priskrbljuje dodatno svjetlo za lakše izoštravanje u tamnim uvjetima.Kad se okidač pritisne dopola, AF osvjetljenje emitira crvenu svjetlost pomoću koje fotoaparat lakše izoštrava, dok se ne podesi fiksno žarište. Tada će se pojaviti indikator
.
1 Podesite fotoaparat na mod snimanja.
2 MENU t (Postavke) t (Postavke snimanja) t [AF osvjetljivač] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Sliku je moguće izoštriti uvijek kad AF osvjetljenje dosegne objekt iako ne dosegne njegovo središte.
• AF osvjetljivač Ne možete koristiti u sljedećim situacijama:– U načinu Inteligentnog panoramskog snimanja– U načinu 3D snimanja– Kad je u odabiru scene izabran način (Krajolik), (Sumrak), (Kućni ljubimci) ili
(Vatromet).– Kad je [Samookidač] podešeno na [Snim. 1 osob. samookidač.] ili [Snim. 2 osob. samookidač.].
• Kad koristite AF osvjetljivač, standardni okvir AF tražila nestaje i prikazuje se novi okvir AF tražila s isprekidanom crtom. Objekti bliži središtu okvira imaju prednost pri izoštravanju AF funkcijom.
• AF osvjetljenje vrlo je snažno. Iako nije štetno po zdravlje, ipak nemojte izravno gledati izbliza u emitirani snop svjetlosti.
Autom. Sa AF osvjetljenjem.
Isključeno Ne koristi AF osvjetljivač.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
97HR
MrežaPomoću mreže linija moguće je lakše okomito i vodoravno poravnanje objekta na snimci.
1 Podesite fotoaparat na mod snimanja.
2 MENU t (Postavke) t (Postavke snimanja) t [Mreža] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
Uključeno Prikazuje mrežu linija. Mreža linija neće se vidjeti na snimci.
Isključeno Bez mreže linija.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
98HR
Digitalni zumOdabire mod digitalnog zuma. Pomoću optičkog zuma fotoaparat uvećava sliku (do 5×). Za veća uvećanja koristit će ili inteligentni ili precizni digitalni zum.
1 Podesite fotoaparat na mod snimanja.
2 MENU t (Postavke) t (Postavke snimanja) t [Digitalni zum] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Funkcija digitalnog zuma nije dostupna u sljedećim slučajevima:– U načinu Inteligentnog panoramskog snimanja– U načinu Superior automatsko podešavanje– U načinu Defokusiranje pozadine– U načinu 3D snimanja– U snimanju videozapisa– Kada je u Odabiru scene izabran način (Korekcija protusvjetl. HDR).– Kad je aktivirana funkcija okidanja na osmjeh.– Kad je [Samookidač] podešeno na [Snim. 1 osob. samookidač.] ili [Snim. 2 osob. samookidač.].
• Inteligentni zum nije dostupan kad je veličina slike podešena na [12M] ili [16:9(9M)].• Funkcija detekcije lica nije dostupna kad se koristi digitalni zum.
Podržani omjeri uvećanja se razlikuju u ovisnosti o veličini slike.
Pametno ( ) Digitalno uvećava sliku unutar raspona u kojem se neće izobličiti, ovisno o veličini slike. (Pametni zum)
Preciznost ( ) Uvećava slike svih veličina sa skalom uvećanja od približno 10×, uključujući optički zum 5×. Imajte na umu da će se kvaliteta slike pogoršati kad se premaši skala optičkog zuma. (Precizni digitalni zum)
Isključeno Bez digitalnog zuma.
Napomene
Ukupna skala uvećanja pri korištenju pametnog zuma (uključujući optički zum 5×)
Veličina Ukupna skala uvećanja
8M Približno 6,1×
5M Približno 7,7×
VGA Približno 31×
16:9(2M) Približno 10×
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
99HR
Autom. orijentacijaKad zakrenete fotoaparat za snimanje portreta (okomita orijentacija), uređaj detektira promjenu položaja i prikazuje sliku u okomitoj orijentaciji.
1 Podesite fotoaparat na mod snimanja.
2 MENU t (Postavke) t (Postavke snimanja) t [Autom. orijentacija] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Slijeva i zdesna okomito orijentirane slike prikazat će se crni rub.• U ovisnosti o kutu za koji je zakrenuta fotoaparat, slike možda neće biti pravilno orijentirane.• [Autom. orijentacija] ne možete koristiti u sljedećim situacijama:
– U načinu 3D snimanja– U snimanju videozapisa
Uključeno Snima slike pravilne orijentacije.
Isključeno Bez automatske orijentacije.
Napomene
zZakretanje već snimljenih slikaU slučaju nepravilne orijentacije slike možete koristiti opciju [Rotacija] na zaslonu izbornika za prikaz slike u okomitoj orijentaciji.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
100HR
Smanj. ef. crv. očijuBljeskalica bljesne dva ili više puta prije okidanja kako bi se smanjio učinak crvenih očiju od bljeska pri okidanju.
1 Podesite fotoaparat na mod snimanja.
2 MENU t (Postavke) t (Postavke snimanja) t [Smanj. ef. crv. očiju] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Za smanjenje zamućenja slike za vrijeme okidanja treba čvrsto držati fotoaparat. Obično je potrebna jedna sekunda do otpuštanja okidača i ne dozvolite objektu da se pomiče u tom trenutku.
• Funkcija smanjenja učinka crvenih očiju možda neće postići očekivani rezultat. To će ovisiti pojedinačnim razlikama i uvjetima kao što su udaljenost objekta, je li osoba u trenutku predbljeska skrenula pogled i sl.
• Ako ne koristite funkciju detekcije lica, funkcija smanjenja učinka crvenih očiju neće raditi čak ni kad je podešena na [Autom.].
• [Smanj. ef. crv. očiju] je fiksno podešeno na [Isključeno] u sljedećim slučajevima:– U načinu Defokusiranje pozadine– U načinu 3D snimanja– Kada je u Odabiru scene izabran način (Bez zamaglj. u pokretu), (Sumrak iz ruke) ili
(Visoka osjetljivost).– Kad je aktivirana funkcija okidanja na osmjeh.
Autom. Kad se aktivira funkcija detekcije lica, bljeskalica automatski bljesne kako bi se smanjio učinak crvenih očiju.
Uključeno Bljeskalica će uvijek bljesnuti kako bi se smanjio učinak crvenih očiju.
Isključeno Bez smanjenja učinka crvenih očiju.
Napomene
zŠto uzrokuje učinak crvenih očiju?U tami se zjenice rašire. Svjetlost bljeskalice odbija se od kapilara u pozadini oka (mrežnica) uzrokujući »učinak crvenih očiju«.
Drugi načini da se smanji učinak crvenih očiju• Odaberite (Visoka osjetljivost) u modu odabira scene. (Bljeskalica je automatski
postavljena na [Isključeno].)• Pojavu crvenih očiju na slici možete ispraviti pomoću funkcije [Retuširanje] t [Ispravak
efekta crvenih očiju] u izborniku pregledavanja slika ili pomoću isporučenog softvera »PMB«.
Fotoaparat Oko
Mrežnica
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
101HR
Upoz. o zatv. očimaKada se snimi slika lica sa zatvorenim očima dok je aktivno otkrivanje lica, prikazat će se poruka »Otkriveno zatvoreno oko«.
1 Podesite fotoaparat na mod snimanja.
2 MENU t (Postavke) t (Postavke snimanja) t [Upoz. o zatv. očima] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
Autom. Prikaz poruke »Otkriveno zatvoreno oko«.
Isključeno Nema prikaza poruke.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
102HR
Zvučni signalMijenja postavke zvuka koji se proizvodi pri rukovanju fotoaparatom.
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Zvučni signal] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
Zatvarač Uključuje zvučni signal kod otvaranja zaslona prilikom okidanja.
VIsoko Uključuje bip/zvučne signale kod pritiska na okidač/kontrolnu tipku.Ako želite stišati glasnoću zvučnog signala, odaberite [Nisko].Nisko
Isključeno Isključuje bip/zvučne signale.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
103HR
Language SettingOdabir jezika za prikaz opcija izbornika, upozorenja i poruka.
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Language Setting] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
104HR
Funkcijski vodičMožete odabrati želite li da funkcijski vodič bude prikazan za vrijeme rukovanja fotoaparatom.
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Funkcijski vodič] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
Uključeno Sa funkcijskim vodičem.
Isključeno Bez funkcijskog vodiča.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
105HR
Boja prikazaPostavlja boju zaslona.
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Boja prikaza] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
Crno Postavlja boju pozadine LCD zaslona.
Bijelo
Ružičasto
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
106HR
Pokazni način radaMožete odrediti želite li koristiti demonstraciju snimanja osmijeha ili reprodukcije AVCHD videozapisa. Ako vam demonstracija nije potrebna, odaberite [Isključeno].
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Pokazni način rada] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Pritiskom na okidač tijekom demonstracije funkcije okidanja na osmjeh okidač se aktivira ali se neće snimiti slika.
• Ako se tijekom demonstracije poveća broj slika spremljenih u internu memoriju, fotoaparat može automatski izbrisati slike.
Demo način 1 Izvršit će se demonstracija funkcija snimanja.
Demo način 2 Automatski aktivira demo okidanja na osmjeh kad se s fotoaparatom ne radi tijekom 15 sekundi.
Demo način 3 Ako se u zadanom vremenskom razdoblju dok je fotoaparat spojen s TV prijemnikom visoke razlučivosti ne izvrši nikakva radnja, automatski će se pokrenuti demonstracija reprodukcije AVCHD videozapisa.
Isključeno Bez demonstracije.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
107HR
PokretanjeResetira na tvorničke postavke. Čak i ako izvršite funkciju [Pokretanje], slike se neće izbrisati.
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Pokretanje] t [OK] t z na kontrolnoj tipki
• Pazite da za vrijeme resetiranja ne isključite fotoaparat.
Napomena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
108HR
HDMI razlučivostKada fotoaparat spojite na TV prijemnik visoke rezolucije (HD) pomoću HDMI priključka i HDMI kabela (prodaje se zasebno), možete odabrati HDMI razlučivost za prikaz slika na TV prijemniku.
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [HDMI razlučivost] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Ako s postavkom [Autom.] ne možete dobiti dobar prikaz na zaslonu, odaberite [1080i] ili [480p/576p] ovisno o vrsti TV prijemnika koji se spaja.
Autom. Ovaj fotoaparat automatski prepoznaje HD TV prijemnik i podešava razlučivost.
1080i Izlazni signal će odgovarati HD kakvoći slike (1080i).
480p/576p Izlazni signal će odgovarati SD kakvoći slike (480p/576p).• Ako fotoaparat nije 1080 60i kompatibilan, za izlazne signale se
koristi 480p, dok se za slučaj 1080 50i kompatibilnosti koristi 576p.
Napomena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
109HR
KON. ZA HDMIOva postavka omogućuje (TV) daljinsko upravljanje fotoaparatom kad je priključen na »BRAVIA« Sync TV prijemnik pomoću HDMI kabela (prodaje se zasebno). Podrobnije informacije o »BRAVIA« Sync naći ćete na stranici 131.
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [KON. ZA HDMI] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Fotoaparatom možete upravljati pomoću daljinskog upravljača za TV ako ga priključite na TV prijemnik kompatibilan s »BRAVIA« Sync.
Uključeno Omogućuje daljinsko upravljanje fotoaparatom.
Isključeno Onemogućuje daljinsko upravljanje fotoaparatom.
Napomena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
110HR
COMPONENTOdabire vrstu izlaznog videosignala između SD ili HD (1080i) sukladno tipu TV prijemnika koji priključite na fotoaparat pomoću HD izlaznog adapterskog kabela (prodaje se zasebno).Koristite Type3-kompatibilan HD izlazni adapterski kabel (prodaje se zasebno).
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [COMPONENT] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
HD(1080i) Ovu opciju odaberite za spajanje fotoaparata s TV prijemnikom koji može prikazivati 1080i HD signal.
SD Ovu opciju odaberite za spajanje fotoaparata s TV uređajem koji ne može prikazivati HD(1080i) signal.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
111HR
USB povezivanjeOdabir načina kod spajanja fotoaparata s računalom ili USB uređajem pomoću USB kabela.
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [USB povezivanje] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Videozapisi se ne mogu prebaciti na računalo kad je odabrano [PTP/MTP]. Za kopiranje videozapisa na računalo, odaberite [Mass Storage].
Mass Storage Uspostavlja vezu za prijenos podataka između fotoaparata i medija velikog kapaciteta pohranjivanja tj. računala ili USB uređaja.
PTP/MTP Kad spojite fotoaparat s računalom, pokrenut će se AutoPlay Wizard i slike iz mape za snimanje fotoaparata bit će kopirane u računalo. (s operativnim sustavima Windows 7/Vista/XP, Mac OS X)
Napomena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
112HR
LUN postavkePodešava način prikaza za medij snimanja koji se prikazuje na zaslonu računala ili drugom monitoru, ako je fotoaparat povezan s računalom ili AV komponentom pomoću USB veze.
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [LUN postavke] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Postavite [LUN postavke] na [Više] za učitavanje slika na medij pomoću »PMB Portable«.
Više Prikazuju se slike na memorijskoj kartici i slike u internoj memoriji. Ovu postavku odaberite kada povezujete fotoaparat s računalom.
Jedno Ako je memorijska kartica umetnuta u fotoaparat, prikazuju se slike na memorijskoj kartici; ako nije umetnuta, prikazuju se slike u internoj memoriji. Odaberite ovu postavku u slučajevima da nisu prikazane slike ni na memorijskoj kartici, niti u internoj memoriji, ako je fotoaparat povezan s nekim drugim uređajem osim računala.
Napomena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
113HR
Preuzimanje glazbeMožete koristiti »Music Transfer« na CD-u (isporučeno) za promjenu popratne glazbe.
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Preuzimanje glazbe] t z na kontrolnoj tipkiPrikazat će se poruka »Povezivanje s računalom«.
2 Uspostavite USB vezu između fotoaparata i računala, zatim pokrenite »Music Transfer«.
3 Za promjenu glazbenih datoteka slijedite upute na zaslonu.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
114HR
Formatiranje glazbeMožete izbrisati sve datoteke s popratnom glazbom koje se nalaze u fotoaparatu. Može se koristiti u slučajevima kad su datoteke s popratnom glazbom oštećene ili se ne mogu reproducirati.
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Formatiranje glazbe] t [OK] t z na kontrolnoj tipki
zVraćanje na izvorne glazbene datotekeZa vraćanje na izvorne glazbene datoteke možete koristiti »Music Transfer« na CD-u (isporučeno).
1Pokrenite [Preuzimanje glazbe] i uspostavite USB vezu između fotoaparata i računala.
2Pokrenite »Music Transfer«, zatim povratite izvorne glazbene datoteke. • Za podrobnije informacije o korištenju funkcije »Music Transfer« vidjeti »help« u »Music
Transfer«.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
115HR
Ušteda energijePodešava vrijeme dok LCD zaslon ne potamni i vrijeme potrebno za isključivanje fotoaparata. Ako tijekom određenog vremena ne koristite uključeni fotoaparat kad se napaja iz baterije, zaslon će se zatamniti i fotoaparat će se kasnije sam isključiti kako bi se spriječilo trošenje baterije (funkcija samoisključivanja).
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Ušteda energije] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Fotoaparat se neće automatski isključiti u sljedećim situacijama:– Tijekom dijaprojekcije– Kada se prikazuju slike snimljene u načinu [Snima iz više kutova] naginjanjem fotoaparata– Kada se prikazuju brzo snimljene slike naginjanjem fotoaparata– Kada se reproduciraju videozapisi– Pri korištenju HDMI izlaza– Tijekom Eye-Fi veze
Snažno Proaktivno čuva kapacitet baterije.Ako se fotoaparatom ne rukuje određeno vrijeme, napajanje će se automatski isključiti. U načinu snimanja, LCD zaslon se automatski zatamni prije nego što se fotoaparat isključi.
Standardno Ako se fotoaparatom ne rukuje određeno vrijeme, napajanje će se automatski isključiti. U načinu snimanja, LCD zaslon se automatski zatamni prije nego što se fotoaparat isključi.Potrebno je više vremena dok se fotoaparat ne isključi, nego kada je odabrano [Snažno].
Isključeno Ne koristi funkciju automatskog isključivanja.
Napomena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
116HR
TransferJetMožete odabrati komunikacijske postavke za TransferJet. TransferJet je tehnologija za bežični prijenos iz neposredne blizine koja omogućuje prijenos vaših podataka bliskim poravnanjem dvaju aparata između kojih želite uspostaviti komunikaciju. Kako biste utvrdili raspolaže li vaš fotoaparat TransferJet funkcijom, potražite oznaku
(TransferJet) na donjoj strani fotoaparata.Korištenje Memory Stick kartica s TransferJet funkcijom (prodaje se zasebno) omogućuje prijenos slika između aparata kompatibilnih s TransferJet-om.Više popjedinosti o TransferJet funkciji naći ćete u Korisničkim uputama isporučenim uz Memory Stick s TransferJet funkcijom.
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [TransferJet] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• U jednostavnom načinu [TransferJet] je blokiran na [Isključeno]. • Kad ste u zrakoplovu podesite [TransferJet] na [Isključeno]. Osim toga, uvijek poštujte sva
pravila koja vrijede na mjestima na kojima koristite fotoaparat.• Ako se prijenos nije moguć tijekom 30 sekundi, veza će se prekinuti. U tom slučaju odaberite
[Da] i ponovno poravnajte oznaku (TransferJet) na kameri s oznakom na drugom uređaju.• Memory Stick kartica s TransferJet funkcijom i modeli fotoaparata s TransferJet-om u nekim
zemljama i regijama nisu u prodaji zbog lokalnih zakona i propisa.• Podesite [TransferJet] funkciju na [Isključeno] u drugim zemljama i područjima gdje niste kupili
svoj fotoaparat. Ovisno o zemlji ili području korištenje TransferJet funkcije može biti kažnjivo zbog lokalnih ograničenja na prijenos elektromagnetskih valova.
Uključeno Komunicira pomoću TransferJet-a.
Isključeno Ne komunicira pomoću TransferJet-a.
Napomene
zŠto je TransferJet?
TransferJet vam omogućuje razmjenu slika odašiljanjem i primanjem slikovnih podataka. Umetnite Memory Stick s TransferJet u fotoaparat i uskladite dvije oznake (TransferJet) na fotoaparatu i drugom uređaju koji podržava ovu funkciju.Podrobnije informacije o prijenosu slika naći ćete na stranici 85.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
117HR
Eye-FiOdređuje hoće li se koristiti funkcija učitavanja Eye-Fi kartice (dostupna u maloprodaji), kada uz fotoaparat koristite Eye-Fi karticu. [Eye-Fi] će se prikazati samo kada je Eye-Fi kartica umetnuta u fotoaparat.
1 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Eye-Fi] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
• Od ožujka 2010, Eye-Fi kartice su u prodaji u SAD-u, Kanadi, Japanu te nekim zemljama Europske unije.
• Za više informacija o Eye-Fi kartici, izravno kontaktirajte proizvođača ili distributera Eye-Fi kartica.
• Eye-Fi kartice smiju se koristiti samo u zemljama i regijama u kojima su kupljene. Možete snositi odgovornost zbog lokalnih ograničenja.
• Eye-Fi kartica ima funkciju bežične LAN mreže. Nemojte umetati Eye-Fi karticu na mjestima gdje je bežična LAN mreža zabranjena, npr. u zrakoplovu. Ako je Eye-Fi kartica umetnuta, [Eye-Fi] postavite na [Isključeno]. Kada funkciju učitavanja Eye-Fi kartice postavite na [Isključeno], na LCD zaslonu će se prikazati .
1 Podesite postavke za pristupnu točku bežične LAN mreže ili postavke smjera prijenosa Eye-Fi kartice.Detalje potražite u uputama za rukovanje priloženim uz Eye-Fi karticu.
2 Nakon podešavanja postavki umetnite Eye-Fi karticu u fotoaparat i snimite slike.Snimljene slike automatski se prenose putem bežične LAN mreže do računala i sl.
Uključeno Koristi funkciju učitavanja.Ikona prikaza načina Eye-Fi na LCD zaslonu mijenja se ovisno o načinu komunikacije Eye-Fi kartice.
Eye-Fi kartica je na čekanju. Nema nijedne slike za slanje.
Eye-Fi kartica je na čekanju za učitavanje. Eye-Fi card je u načinu spajanja. Eye-Fi card učitava slike. Došlo je do pogreške.
Isključeno Ne koristi funkciju učitavanja.
Napomene
Prijenos slika pomoću Eye-Fi kartice
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
118HR
• Kada novu Eye-Fi karticu koristite prvi put, prvo kopirajte instalacijsku datoteku PC aplikacije zapisanu na Eye-Fi kartici, a zatim formatirajte karticu.
• Prije korištenja Eye-Fi kartice, ažurirajte ugrađeni firmver Eye-Fi kartice najnovijom verzijom. Za detalje o ažuriranju verzije pogledajte upute priložene uz Eye-Fi karticu.
• Tijekom učitavanja slika funkcija [Ušteda energije] nije dostupna. • Ako se prikaže ikona (pogreška), izbacite i ponovno umetnite Eye-Fi karticu, ili isključite pa
ponovno uključite fotoaparat. Ako je ikona (pogreška) i dalje prikazana, Eye-Fi kartica je možda oštećena. Za detalje, kontaktirajte Eye-Fi, Inc.
• Komunikacija bežičnom LAN mrežom može se prekinuti zbog drugih komunikacijskih uređaja. Ako prijem podataka nije dovoljno dobar, približite fotoaparat pristupnoj točki.
• Za detalje o sadržaju kojeg možete učitati pogledajte upute za rukovanje priložene uz Eye-Fi karticu.
• Neke Eye-Fi kartice imaju »Endless Memory Mode«. Ovaj proizvod ne podržava »Endless Memory Mode«. Pazite da je na Eye-Fi karticama koje ćete umetnuti u ovaj uređaj isključen način »Endless Memory Mode«. Detalje o postavljanju načina »Endless Memory Mode« potražite u uputama priloženima uz Eye-Fi karticu.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
119HR
FormatFormatira memorijsku karticu ili internu memoriju. Da biste osigurali normalan rad memorijske kartice, preporučujemo vam da koristite ovaj fotoaparat za formatiranje bilo koje memorijske kartice koja se koristi po prvi puta s tim fotoaparatom. Obratite pozornost da će formatiranje izbrisati sve snimljene podatke na memorijskoj kartici. Ovi se podaci ne mogu vratiti. Obavezno napravite sigurnosnu kopiju svih važnih podataka na računalu ili drugoj lokaciji za pohranu.
1 MENU t (Postavke) t (Alat memorijske kartice) ili (Alat interne memorije) t [Format] t [OK] t z na kontrolnoj tipki
• Imajte na umu da formatiranje nepovratno briše sve podatke uključujući i zaštićene slike.
Napomena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
120HR
Stvar. mape za sn.Stvara mapu u memorijskoj kartici za pohranu snimljenih slika.Slike se snimaju u novu mapu dok ne izradite sljedeću ili odaberete drugu postojeću.
1 MENU t (Postavke) t (Alat memorijske kartice) t [Stvar. mape za sn.] t [OK] t z na kontrolnoj tipki
• Ova opcija nije dostupna kad se za pohranjivanje slika koristi unutarnja memorija.• Ako u fotoaparat umetnete memorijsku karticu koja je korištena s drugom opremom i snimate
slike, može se automatski stvoriti nova mapa.• U jednu mapu moguće je snimiti do 4.000 slika. Kad se premaši kapacitet mape, automatski se
izrađuje nova.
Napomene
zO mapamaNakon izrade nove mape možete promijeniti mapu za pohranu (str. 121) i odabrati mapu za pregledavanje slika (str. 94).
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
121HR
Prom. mape za sn.Mijenja mapu na memorijskoj kartici koja se trenutno koristi za pohranu snimljenih slika.
1 MENU t (Postavke) t (Alat memorijske kartice) t [Prom. mape za sn.]
2 Odaberite mapu pomoću b/B na kontrolnoj tipki.
3 [OK] t z
• Ova opcija nije dostupna kad se za pohranjivanje slika koristi unutarnja memorija.• Sljedeće mape se ne mogu koristiti kao mape za snimanje.
– Mapa »100«– Mapu s brojem koja ima samo»sssMSDCF« ili »sssANV01«
• Snimljene slike ne možete premjestiti u drugu mapu.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
122HR
Izbr. mapu za snim.Briše mapu na memorijskoj kartici koja se koristila za pohranu snimljenih slika.
1 MENU t (Postavke) t (Alat memorijske kartice) t [Izbr. mapu za snim.]
2 Odaberite mapu pomoću b/B na kontrolnoj tipki.
3 [OK] t z
• Ova opcija nije dostupna kad se za pohranjivanje slika koristi unutarnja memorija.• Ako pomoću [Izbr. mapu za snim.] izbrišete mapu koja je postavljena kao mapa za snimanje,
automatski se odabire mapa s najvećim brojem kao nova mapa za snimanje.• Možete izbrisati samo prazne mape. Ako mapa sadrži slike ili čak datoteke koje se ne mogu
reproducirati na fotoaparatu, najprije izbrišite te slike i datoteke pomoću računala, a zatim izbrišite mapu.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
123HR
KopiranjeKopira sve slike s interne memorije na memorijsku karticu.
1 U fotoaparat umetnite memorijsku karticu dostatnog slobodnog kapaciteta.
2 MENU t (Postavke) t (Alat memorijske kartice) t [Kopiranje] t [OK] t z na kontrolnoj tipki
• Neka baterija bude napunjena do kraja. Ako pokušate kopirati slikovne datoteke baterijom slabog kapaciteta može doći do njezinog pražnjenja te kopiranje neće uspjeti a datoteke će se vjerojatno oštetiti.
• Slike ne možete pojedinačno kopirati.• Slike izvorno snimljene u unutarnju memoriju ostaju u njoj čak i nakon kopiranja. Da biste
izbrisali sadržaje interne memorije, nakon kopiranja uklonite memorijsku karticu, te zatim formatirajte internu memoriju ([Format] u [Alat interne memorije]).
• Stvori se nova mapa na memorijskoj kartici i svi će se podaci kopirati na nju. Kopirati ne možete u mapu odabranu po vašoj želji.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
124HR
Broj datotekeOdabire način pridjeljivanja brojeva slikovnim datotekama.
1 MENU t (Postavke) t (Alat memorijske kartice) ili (Alat interne memorije) t [Broj datoteke] t željeni mod t z na kontrolnoj tipki
Serija Dodjeljuje brojeve datotekama po redu, iako je izmijenjena mapa za snimanje ili memorijska kartica. (Kada zamijenjena memorijska kartica sadrži datoteku s višim brojem od zadnjeg koji je dodijeljen, dodjeljuje se broj za jedan veći od posljednjeg.)
Vrati izvorno Svaki put kad se promijeni mapa počinje od 0001. (Ako u mapi za snimanje već postoji datoteka, novoj datoteci bit će pridijeljen broj za jedan veći od najvećeg do tada pridijeljenog broja.)
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
125HR
Postavka područjaPodešava vrijeme na lokalno vrijeme odabranog područja.
1 MENU t (Postavke) t (Postavke sata) t [Postavka područja] t željena postavka t z na kontrolnoj tipki
Početna str. Fotoaparat obično koristite u području u kojem živite.Kad se područje na koje je fotoaparat podešen razlikuje od vašeg morate promijeniti lokalnu postavku.
Odredište Fotoaparat koristite podešen na vrijeme odredišta.Podesite odredišno područje.
zPromjena lokalne postavkePostavka odredišta koje često posjećujete omogućava lako podešavanje vremena prilikom posjete.
1Odaberite područje za [Odredište], zatim pritisnite z na kontrolnoj tipki.
2Područje odaberite pomoću b/B na kontrolnoj tipki i odaberite zimsko/ljetno vrijeme pomoću v/V.
Ikona ljetnog/zimskog računanja vremena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
126HR
Postav. dat. i vrem.Ponovno podešava datum i vrijeme.
1 MENU t (Postavke) t (Postavke sata) t [Postav. dat. i vrem.] t željena postavka t z na kontrolnoj tipki
2 Numeričku vrijednost i željene postavke podesite pomoću v/V/b/B.
3 [OK] t z
• Fotoaparat nema mogućnost umetanja datuma u slike. Korištenjem »PMB« s CD-a (isporučeno), možete tiskati ili pohranjivati slike s datumom.
Format dat. i vrem. Možete odabrati format prikaza datuma i vremena.
Ljetno vrijeme Možete odabrati ljetno/zimsko računanje vremena [Uključeno]/[Isključeno].
Dat. i vrijeme Možete podesiti datum i vrijeme.
Napomena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
127HR
Gledanje slike na TV prijemniku standardne razlučivosti (SD)Slike pohranjene u fotoaparatu možete reproducirati u standardnoj kakvoći spajanjem na TV prijemnik standardne razlučivosti (SD). Vidjeti također upute za rukovanje priložene uz TV prijemnik.
1 Isključite fotoaparat i TV prijemnik.
2 Fotoaparat spojite s TV prijemnikom pomoću višenamjenskog kabela (isporučeno).
3 Uključite TV prijemnik i podesite ulaz.
4 Uključite fotoaparat pritiskom na tipku za reprodukciju .Slike snimljene fotoaparatom prikazuju se na TV zaslonu. Kontrolnom tipkom odaberite željenu sliku.
• Kada je fotoaparat spojen na TV prijemnik, [Način jednostavni] nije moguć.
Napomena
1 U A/V ulazne priključnice
Višenamjenski kabel (isporučeno)
Tipka (reprodukcija)
2 U višenamjensku priključnicu
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
128HR
Gledanje slike na TV prijemniku visoke razlučivosti (HD)Slike snimljene ovim fotoaparatom mogu se gledati na TV prijemniku visoke razlučivosti (HD) kad se spoji s fotoaparatom pomoću HDMI kabela (prodaje se zasebno) ili HD izlaznog adapterskog kabela (prodaje se zasebno). Upotrijebiti HD izlazni adapterski kabel kompatibilan s Type3. Vidjeti također upute za rukovanje priložene uz TV prijemnik.
1 Isključite fotoaparat i HD TV prijemnik.
2 Spojite fotoaparat na TV prijemnik pomoću HDMI kabela (prodaje se zasebno) ili HD izlaznog adapterskog kabela (prodaje se zasebno).
• Kad reproducirate pojedinačnu sliku, na TV prijemniku neće niti prikazane ikone.• Dok je fotoaparat spojen s TV prijemnikom, nije moguće reproducirati slike u jednostavnom
načinu.• Slike snimljene u [VGA] veličini ne mogu se reproducirati u HD formatu.
Napomene
z»PhotoTV HD«Ovaj fotoaparat kompatibilan je s »PhotoTV HD« standardom.Spajanjem Sony »PhotoTV HD« kompatibilnih uređaja pomoću HDMI kabela (prodaje se zasebno) ili HD izlaznog adapterskog kabela (prodaje se zasebno) možete uživati u blještavom novom svijetu fotografije u punoj HD kvaliteti od koje zastaje dah.• »PhotoTV HD« vam pruža kvalitetan prikaz detalja, blagih tekstura i boja u fotokvaliteti.• Kad je fotoaparat spojen na Sony TV kompatibilan TV prijemnik s Video A modom
pomoću HDMI kabela, vaš prijemnik će automatski podesiti kakvoću slike pogodnu za fotografije. Kad je TV prijemnik podešen na Video, podesit će se kakvoća slike pogodna za videozapise.
• Pri reprodukciji AVCHD videozapisa preporučuje se da [Način prikaza] postavite na [AVCHD prikaz].
• Više detalja naći ćete u priručniku za korištenje TV prijemnika.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
129HR
Priključite kameru u HDMI utičnicu HD TV prijemnika pomoću HDMI kabela (prodaje se zasebno).
1 Fotoaparat spojite s TV prijemnikom pomoću HDMI kabela (prodaje se zasebno).
2 Uključite TV prijemnik i podesite ulaz.
3 Uključite fotoaparat pritiskom na tipku za reprodukciju .Slike snimljene fotoaparatom prikazuju se na TV zaslonu. Kontrolnom tipkom odaberite željenu sliku.
• Pritisnite MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) kako biste odabrali [Autom.] ili [1080i] za [HDMI razlučivost].
• Fiksna postavka zvučni signal je [Zatvarač].• Fotoaparat i priključnu opremu nemojte spajati preko priključnica za izlazne signale. Ako se TV
prijemnik i fotoaparat spoje preko priključnica za izlazne signale neće biti ni slike ni zvuka. Takvo spajanje također može oštetiti fotoaparat i/ili priključenu opremu.
• Ova funkcija možda neće raditi ispravno kod nekih HD TV prijemnika. Primjerice možda nećete moći vidjeti sliku ili čuti zvuk na vašem HD TV prijemniku.
• Koristite HDMI kabel s HDMI logotipom.• Pri spajanju fotoaparata na TV prijemnik, koristite HDMI kabel koji se može spojiti na mini
priključnicu na fotoaparatu i na priključnicu za TV prijemniku.• Snimanje se može automatski zaustaviti kako bi se fotoaparat zaštitio nakon određenog vremena
kada snimate videozapise u uvjetima kada su fotoaparat i TV prijemnik spojeni HDMI kablom (prodaje se zasebno).
Pregledavanje slika kad je fotoaparat spojen s HD TV prijemnikom pomoću HDMI kabela (prodaje se zasebno)
Napomene
HDMI kabel
2 U HDMI priključak
Tipka (reprodukcija)
HDMI priključak
1 U HDMI priključak
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
130HR
Spojite fotoaparat na HD TV prijemnik preko HD izlaznog adapterskog kabela (prodaje se zasebno). Koristite Type3-kompatibilan HD izlazni adapterski kabel (prodaje se zasebno).
1 Pričvrstite adapter za konverziju na HD izlazni adapterski kabel (prodaje se zasebno) i odgovarajućim kabelom spojite fotoaparat na TV prijemnik visoke razlučivosti (HD).
* Adapter za konverziju se isporučuje s HD izlaznim adapterskim kabelom kompatibilnim s Type3 (prodaje se zasebno).
2 Uključite TV prijemnik i podesite ulaz.
3 Uključite fotoaparat pritiskom na tipku (reprodukcija).Slike snimljene fotoaparatom prikazuju se na TV zaslonu. Kontrolnom tipkom odaberite željenu sliku.
• Prije korištenja ove funkcije, odaberite MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) kako biste odabrali [HD(1080i)] za [COMPONENT].
Pregledavanje slika kad je fotoaparat spojen s HD TV prijemnikom pomoću HD izlaznog adapterskog kabela (prodaje se zasebno)
Napomena
HD adapterski kabel (prodaje se zasebno)
Adapter za konverziju*
AUDIO
Tipka (reprodukcija)
COMPONENT VIDEO IN
Bijela/CrvenaZelena/Plava/Crvena
1 U A/V ulazne priključnice
2 U višenamjensku priključnicu
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
131HR
Prikaz slike na »BRAVIA« Sync kompatibilnom TV prijemnikuKad koristite TV prijemnik koji ima »BRAVIA« Sync (kompatibilan s SYNC MENU) podršku, reprodukcijskim funkcijama fotoaparata možete upravljati daljinskim upravljačem isporučenim s TV prijemnikom tako da fotoaparat spojite na prijemnik pomoću HDMI kabela (prodaje se zasebno).
1 Spojite fotoaparat s TV prijemnikom pomoću HDMI kabela (prodaje se zasebno).
2 Uključite TV prijemnik i podesite ulaz.
3 Uključite fotoaparat pritiskom na tipku (reprodukcija).
4 MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [KON. ZA HDMI] t [Uključeno] t z na kontrolnoj tipki
5 Pritisnite tipku SYNC MENU na daljinskom upravljaču TV prijemnika i odaberite željeni mod.
Izbornik Funkcija
Dijaprojekcija s glazbom Prezentacija slika sa zvučnim efektima ili pozadinskom glazbom, koja se neprekidno ponavlja.
Pojedinačna slika Reprodukcija jedne po jedne slike.
Indeks slika Prikazuje više slika istovremeno.
3D gledanje Reproducira 3D slike snimljene u načinu 3D snimanja.
Brisanje Brisanje snimljenih slika.
Zum pri reprodukciji Reprodukcija uvećanih slika.
Rotacija Služi za zakretanje fotografija.
Način prikaza Odabir formata prikaza za pregledavanje više slika odjednom.
HDMI kabel
2 U HDMI priključnicu
Tipka (reprodukcija)
1 U HDMI priključnicu
HDMI priključnica
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
132HR
• Kad je kamera spojena na TV prijemnik pomoću HDMI kabela, funkcije koje možete koristiti bit će ograničene.
• Fotoaparatom možete upravljati pomoću daljinskog upravljača za TV ako ga priključite na TV prijemnik kompatibilan s »BRAVIA« Sync. Više detalja naći ćete u priručniku za korištenje TV prijemnika.
• Ako se fotoaparat ponaša na neželjen način kad njime upravljate pomoću daljinskog upravljača TV prijemnika, kao npr. kada je HDMI kabelom spojen na TV prijemnik drugog proizvođača, pritisnite MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [KON. ZA HDMI] t [Isključeno].
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
133HR
Uporaba s vašim računalomCD (isporučeno) sadrži »PMB« i druge aplikacije koje omogućuju raznovrsniju uporabu slika snimljenih fotoaparatom Cyber-shot.
Pri korištenju isporučenog softvera »PMB«, »Music Transfer« i »PMB Portable« ili za prebacivanje slika putem USB veze preporučuje se sljedeća konfiguracija računala.
*1 64-bitne inačice i Starter (Edition) nisu podržane.Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ili kasnija kako bi se mogla koristiti funkcija za izradu diskova.
*2 Starter (Edition) inačica nije podržana.
Pri korištenju isporučenog softvera »Music Transfer« i »PMB Portable« ili za prebacivanje slika putem USB veze preporučuje se sljedeća konfiguracija računala.
• Nije zajamčen pravilan rad kod nadograđenih konfiguracija navedenih operativnih sustava ni konfiguracija od više operativnih sustava.
• Ako istovremeno priključite dva ili više USB uređaja na isto računalo, neki uređaji, uključujući fotoaparat, možda neće pravilno raditi, ovisno o vrsti USB uređaja.
• Spajanje fotoaparata preko USB sučelja koje podržava Hi-Speed USB (kompatibilan s USB 2.0) omogućuje prijenos podataka velikom brzinom, jer fotoaparat podržava Hi-Speed USB (kompatibilan s USB 2.0).
• Kad računalo nastavi rad nakon prekida ili moda mirovanja, veza s fotoaparatom možda neće biti uspostavljena u istom trenutku.
Preporučena konfiguracija računala (Windows)
OS (instaliran) Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/Windows 7
Ostalo CPU: Intel Pentium III 800 MHz ili više (za reprodukciju/obradu videozapisa u visokoj razlučivosti: Intel Core Duo 1,66 GHz ili više/ Intel Core 2 Duo 1,66 GHz ili više)Radna memorija: 512 MB ili više (za reprodukciju / uređivanje videozapisa u visokoj razlučivosti: 1 GB ili više)Čvrsti disk: kapacitet diska potreban za instalaciju—približno 500 MBPrikaz: rezolucija: 1.024 × 768 ili više
Preporučena konfiguracija računala (Macintosh)
OS (instaliran) USB veza: Mac OS X (v10.3 do v10.6)Music Transfer/PMB Portable: Mac OS X (v10.4 do v10.6)
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
134HR
Korištenje softvera
1 Uključite računalo i umetnite CD (isporučeno) u CD pogon.Pojavit će se prikaz izbornika za instalaciju.• Ako se prikaz ne pojavi, dvaput kliknite na [Computer] (u Windows XP, [My Computer]) t
(SONYPMB).• Ako se pojavi izbornik AutoPlay, odaberite »Run Install.exe« i slijedite upute na zaslonu.
2 Kliknite na [Install].Pojavit će se izbornik »Choose Setup Language« (postavi jezik).
3 Odaberite jezik a zatim prijeđite na sljedeći zaslonski prikaz.Na zaslonu će se pojaviti »License Agreement« (licenčni ugovor).
4 Pažljivo pročitajte ugovor, označite odgovarajući kružić ( t ) za prihvaćanje uvjeta ugovora, zatim pritisnite [Next].
5 Za dovršenje instalacije slijedite upute na zaslonu.• Za instalaciju, spojite fotoaparat na računalo tijekom postupka (str. 136).• Kad se pojavi poruka da potvrdite ponovno pokretanje računala, učinite to slijedeći upute na
zaslonu.• DirectX je možda već instaliran, ovisno o sistemskoj konfiguraciji vašeg računala.
6 Kad instalacija završi izvadite CD.
7 Pokrenite softver.• Za pokretanje »PMB«, kliknite na (PMB) na radnoj površini.
Detaljan način rada potražite na sljedećoj PMB stranici podrške (samo engleski):http://www.sony.co.jp/pmb-se/ili kliknite (PMB Help).
• Za pristup »PMB« programu iz izbornika Start, odaberite [Start] t [All Programs] t (PMB).
• Ako je »PMB« bio instaliran na računalu, kada ponovno instalirate »PMB« pomoću isporučenog CD-a, sve aplikacije možete pokrenuti iz »PMB Launcher«. Za pokretanje »PMB Launcher«, dvaput kliknite na (PMB Launcher) na radnoj površini.
• Prijavite se kao administrator.• Prilikom prvog pokretanja »PMB« na zaslonu će se pojaviti poruka za potvrdu Informacijskog
uslužnog programa. Odaberite [Start].• Ako je »PMB« već instaliran na računalu i broj verzije »PMB« je niži od onog na isporučenom
CD-u, ponovno instalirajte »PMB« pomoću isporučenog CD-a.• Ako je broj verzije viši od onoga na isporučenom CD-u, ne trebate ponovno instalirati »PMB«.
Kada fotoaparat spojite s računalom pomoću USB kabela, aktivira se raspoloživa »PMB« funkcija.
• Ako je »PMB« već instaliran na računalu i broj te verzije »PMB« je niži od 5.0, neke funkcije možda više neće biti valjane nakon što instalirate »PMB« pomoću isporučenog CD-a. Također možete pokrenuti »PMB« ili neki drugi softver iz aplikacije »PMB Launcher« koja je istovremeno instalirana. Za pokretanje »PMB Launcher«, dvaput kliknite na (PMB Launcher) na radnoj površini.
Instalacija »PMB (Picture Motion Browser)« i »Music Transfer« (Windows)
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
135HR
1 Uključite Macintosh računalo i umetnite CD (isporučeno) u CD pogon.
2 Dvaput kliknite na (SONYPMB).
3 Dvaput pritisnite datoteku [MusicTransfer.pkg] u mapi [Mac].Započinje instalacija softvera.
• »PMB« nije kompatibilan s računalima Macintosh.• Prije nego što započnete s instalacijom »Music Transfer« softvera zatvorite sve aplikacijske
programe.• Ako želite izvršiti instalaciju morate se prijaviti kao administrator.
Instalacija »Music Transfer« (Macintosh)
Napomene
zUvod u primjenu »PMB«• »PMB« vam omogućuje kopiranje slika snimljenih s kamerom za prikaz na računalu.
Uspostavite USB vezu između fotoaparata i računala i kliknite na [Import].• Slike na računalu mogu se izvesti na memorijsku karticu i prikazati na fotoaparatu.
Uspostavite USB vezu između fotoaparata i računala, kliknite na [Export] t [Easy Export (PC Sync)] u izborniku [Manipulate], zatim kliknite na [Export].
• Slike možete pohraniti i ispisati s datumom.• Slike pohranjene u računalu možete prikazati po datumu snimanja u prikazu kalendara.• Možete ispraviti greške na fotografijama (smanjenje učinka crvenih očiju, i sl.) i promijeniti
datum i vrijeme snimanja.• Možete izraditi diskove s CD ili DVD pogonom za snimanje.• AVCHD videozapisi kopirani na računalo mogu se snimiti kao Blu-ray diskovi, AVCHD
diskovi i DVD-Video diskovi. (Za prvo snimanje Blu-ray i DVD video diskova bit će potrebna internetska veza i odgovarajuća konfiguracija računala.)
• Možete prenijeti sliku na medijski servis. (Potrebna je veza s Internetom.) • Za podrobnije informacije vidjeti (PMB Help).
zUvod u primjenu »Music Transfer«»Music Transfer« vam omogućuje zamjenu glazbenih datoteka tvornički pohranjenih u fotoaparat vašim omiljenim melodijama te brisanje i dodavanje glazbenih datoteka. Također je moguće povratiti melodije tvornički pohranjene u fotoaparat.
• Pomoću »Music Transfer« mogu se kopirati sljedeće vrste glazbenih zapisa.– MP3 datoteke pohranjene na tvrdom disku računala– Glazbeni CD zapisi– Glazba tvornički pohranjena u fotoaparatu
• Prije pokretanja »Music Transfer«, izvršite MENU t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Preuzimanje glazbe] i spojite fotoaparat na računalo.
Za podrobnije informacije vidjeti »help« u »Music Transfer«.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
136HR
Povezivanje fotoaparata na računalo1 U fotoaparat stavite dovoljno napunjenu bateriju ili ga spojite na zidnu
utičnicu pomoću ispravljača AC-LS5 (prodaje se zasebno) i USB/AV/DC IN višenamjenskog kabela (prodaje se zasebno).• Upotrijebite USB/AV/DC IN kabel (prodaje se zasebno) kompatibilan s Type3.
2 Uključite računalo, zatim pritisnite tipku za reprodukciju .
3 Spojite fotoaparat na računalo.• Kad se USB veza uspostavi prvi put, računalo odmah pokreće program za prepoznavanje
fotoaparata. Pričekajte trenutak.
»PMB« vam omogućuje jednostavno prebacivanje slika na računalo.Podrobnije informacije o »PMB« funkcijama naći ćete u »PMB Help«.
Kopiranje slika na računalo bez »PMB«Kad se nakon uspostavljanja USB veze između fotoaparata i računala pojavi AutoPlay Wizard, kliknite na [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] ili [MP_ROOT] t presnimite željene slike na računalo.
• Za radnje kao što je prijenos AVCHD videozapisa na računalo, koristite »PMB«.• Ako se radnje obavljaju na AVCHD videodatoteci ili mapi s fotoaparata pomoću računala dok je
fotoaparat spojen s njim, to može dovesti do uništenja slikovne datoteke ili nemogućnosti njenog reproduciranja. Nemojte brisati ili kopirati AVCHD videozapise na memorijskoj kartici fotoaparata pomoću računala. Sony neće snositi odgovornost za posljedice takve vrste radnji.
• Fotoaparat stvara 3D sliku kombinirajući JPEG datoteku s MPO datotekom. Ako s računala izbrišete bilo koju od tih datoteka, nećete moći reproducirati 3D sliku.
Prebacivanje slika na računalo (Windows)
Napomene
Višenamjenski kabel (isporučeno)
1 U USB priključnicu računala
2 U višenamjensku priključnicu
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
137HR
1 Najprije spojite fotoaparat na vaše Macintosh računalo. Dvaput kliknite na novonastalu ikonu na radnoj površini t mapa u koju se kopiraju slike.
2 Slikovne datoteke dovucite mišem i ispustite na ikonu tvrdog diska.Slikovne datoteke se kopiraju na tvrdi disk.
3 Dvaput kliknite na ikonu tvrdog diska t željena slikovna datoteka u mapi s kopiranim datotekama.Fotografija je prikazana.
Primijenite postupak od 1 do 3 prije nego:• Odspojite višenamjenski kabel.• Uklonite memorijske kartice.• Umetnete memorijske kartice u fotoaparat nakon kopiranja slika iz interne memorije.• Isključite fotoaparat.
1 Dvaput kliknite na ikonu za sigurno odspajanje u statusnom retku.
2 Kliknite na (USB Mass Storage Device) t [Stop].
3 Potvrdite u prozoru, zatim kliknite na [OK].
• Prvo odvucite i spustite ikone memorijske kartice ili pogona u ikonu »Trash« ako koristite računalo Macintosh i ako fotoaparat nije povezan s računalom.
• Pri obavljanju radnji kao što je prebacivanje AVCHD videozapisa, koristite softver »iMovie« koji se isporučuje s računalima Macintosh.
Prebacivanje slika na računalo (Macintosh)
Brisanje USB veze
Napomene
Windows Vista
Ikona za sigurno odspajanje
Windows XP
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
138HR
Učitavanje slika na medijski servisOvaj fotoaparat ima ugrađenu aplikaciju »PMB Portable«.Možete koristiti ovu aplikaciju za sljedeće radnje:• Lako možete učitati slike na blog ili drugi medijski servis.• Možete učitati slike s računala povezanog na Internet, iako niste kod kuće ili u uredu.• Lako možete registrirati medije koje često koristite (kao što su blogovi).Za pojedinosti »PMB Portable«, vidjeti »help« u »PMB Portable«.
Ako »PMB Portable« koristite prvi puta, morate odabrati jezik. Slijedite postupak u nastavku da biste odabrali. Kada ste završili odabir jezika, koraci 3 do 5 nisu potrebni sljedeći put kada koristite »PMB Portable«.
1 Uspostavite USB vezu između fotoaparata i računala.Kada povežete fotoaparat i svoje računalo, prikazuje se AutoPlay Wizard. Kliknite [×] da biste zatvorili AutoPlay Wizard za bilo koji nepotrebni pogon.• Ako se željeni AutoPlay Wizard ne pojavi, pritisnite [Computer] (u Windows XP, [My
Computer]) t [PMBPORTABLE], a zatim dvaput pritisnite [PMBP_Win.exe].
2 Kliknite na [PMB Portable].(U Windows XP, kliknite na [PMB Portable] t [OK].)• Ako se [PMB Portable] ne prikaže unutar AutoPlay Wizard, pritisnite [Computer] t
[PMBPORTABLE], a zatim dvaput pritisnite [PMBP_Win.exe].Prikazuje se zaslon za odabir jezika.
3 Odaberite željeni jezik, zatim kliknite [OK].Prikazuje se zaslon za odabir regije.
4 Odaberite odgovarajuće [Region] i [Country/Area], zatim kliknite na [OK].Prikazuje se zaslon s korisničkim ugovorom.
5 Pažljivo pročitajte ovaj ugovor o uvjetima korištenja softvera. Ako prihvaćate uvjete sporazuma kliknite na [I Agree].»PMB Portable« se pokreće.
Pokretanje »PMB Portable« (Windows)
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
139HR
1 Uspostavite USB vezu između fotoaparata i računala.Kada fotoaparat spojite s računalom, na radnoj površini će se pojaviti [PMBPORTABLE].Kliknite na [×] za uklanjanje nepotrebnih pogona.
2 Kliknite na [PMBP_Mac] u mapi [PMBPORTABLE].Prikazuje se zaslon za odabir regije.
3 Odaberite odgovarajuće [Region] i [Country/Area], zatim kliknite na [OK].Prikazuje se zaslon s korisničkim ugovorom.
4 Pažljivo pročitajte ovaj ugovor o uvjetima korištenja softvera. Ako prihvaćate uvjete sporazuma kliknite na [I Agree].»PMB Portable« se pokreće.
• »PMB Portable« nije podržan za AVCHD videozapise.• Podesite [LUN postavke] u [Glavne postavke] na [Više].• Uvijek se spojite na mrežu ako koristite »PMB Portable«.• Ako učitavate slike putem Interneta, na računalu koje ste koristili može ostati skrivena
memorija, ovisno o davatelju mrežnih usluga. To se također događa kada se fotoaparat koristi u tu svrhu.
• Kada dođe do pogreške u aplikaciji »PMB Portable« ili greškom izbrišete »PMB Portable«, aplikaciju »PMB Portable« možete popraviti preuzimanjem instalacijske datoteke PMB Portable s internetske stranice.
»PMB Portable« omogućuje ažuriranje URL-ova s nekoliko web stranica od poslužitelja kojima upravlja tvrtka Sony (»Sony server«).Za ispravno korištenje »PMB Portable« da biste uživali u prednostima usluge učitavanja ili nekim drugim uslugama (»services«) koje nudi ova i druge web stranice, morate pristati na sljedeće.• Pojedine web stranice zahtijevaju postupak registracije i/ili korištenje njihovih usluga. Pri
korištenju takvih usluga morate se složiti s uvjetima i odredbama utvrđenima za određene web stranice.
• Usluge se mogu prekinuti ili mijenjati u skladu s pogodnostima operatera web stranice. Tvrtka Sony neće biti odgovorna za bilo koji problem nastao između korisnika i trećih strana ili zbog nastalih neugodnosti korisnicima, vezano uz upotrebu usluga uključenih u otkazivanje i promjene takvih usluga.
• Da biste pogledali web stranicu, Sony poslužitelj će vas preusmjeriti na nju. Možda ponekad nećete moći pristupiti web stranici zbog održavanja poslužitelja ili nekih drugih razloga.
• Ako treba prekinuti rad Sony servera, na Sony web stranicama itd. ćete pravovremeno dobiti obavijest o prekidu rada.
• URL-ovi na koje vas preusmjerava Sony server i ostale informacije mogu se snimiti za potrebe unaprjeđenja budućih Sony proizvoda i usluga. Međutim, u takvim okolnostima neće se snimati osobni podaci.
Pokretanje programa »PMB Portable« (Macintosh)
Napomene
Napomene za »PMB Portable«
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
140HR
Snimanje video diskaAVCHD videozapise snimljene ovim fotoaparatom možete snimiti na disk.
Odaberite način prikladan za vaš reproduktor. Za pojedinosti o načinu snimanja diska »PMB« vidjeti »PMB Help«.Za prebacivanje videozapisa na računalo pogledajte stranicu 136.
• Ako izrađujete disk pomoću Sony DVDirect (DVD pisač), koristite utor za umetanje memorijske kartice u DVD pisač ili spojite DVD pisač USB vezom za prijenos podataka.
• Ako koristite Sony DVDirect (DVD pisač), provjerite je li firmver ažuriran do najnovije inačice.
Odabir načina snimanja video diska
Reproduktor Način snimanja Vrsta diska
Reproduktor za Blu-ray disk(Reproduktor za Blu-ray disk, PlayStation®3, itd.)
Prijenos videozapisa na računalo pomoću aplikacije »PMB« i izrada Blu-ray diska
Reprodukcijski uređaji za AVCHD format(Sony Blu-ray reproduktor, PlayStation®3, itd.)
Prijenos videozapisa na računalo pomoću aplikacije »PMB« i izrada diska u formatu AVCHD
Izrada diska u AVCHD formatu pomoću DVD pisača/snimača, osim DVDirect Express
Obični uređaji za reprodukciju DVD-a(DVD reproduktor, računalo koje reproducira DVD-e, itd.)
Kopiranje videozapisa na računalo pomoću »PMB« i snimanje diska s kakvoćom slike standardne razlučivosti (STD)
Napomene
zZnačajke vrsta diskovaKorištenje Blu-ray diska omogućuje vam snimanje videozapisa s kakvoćom slike visoke razlučivosti (HD) i duljeg trajanja, za razliku od DVD diska.
Videozapisi s kakvoća slike visoke razlučivosti (HD) mogu se snimiti na DVD medije, primjerice DVD diskove, čime se dobije disk s kakvoćom slike visoke razlučivosti (HD disk).• Disk sa slikom visoke razlučivosti (HD) može se reproducirati na
reprodukcijskim uređajima AVCHD formata, kao što je Sony Blu-ray reproduktor i PlayStation®3. Disk se ne može reproducirati na običnim DVD reproduktorima.
Videozapisi s kakvoćom slike standardne razlučivosti (STD) prethodno konvertirani iz videozapisa s kakvoćom slike visoke razlučivosti (HD) mogu se snimiti na DVD medije, primjerice DVD-R diskove, čime se dobije disk s kakvoćom slike standardne razlučivosti (STD disk).
Nastavak r
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
141HR
AVCHD disk s HD kvalitetom slike može se izraditi iz AVCHD videozapisa prebačenih na računalo pomoću isporučenog softvera »PMB«.
1 Uključite računalo i umetnite nekorišteni disk u DVD pogon.
2 Pokrenite »PMB«.
3 Odaberite AVCHD videozapis kojeg želite snimiti na disk.
4 Pritisnite (Create Discs), a zatim odaberite [Create AVCHD Format Discs (HD)].
5 Izradite disk slijedeći upute na zaslonu.
• Provjerite je li »PMB« već instaliran (str. 134).• Fotografije i MP4 videozapisi ne mogu se snimiti na AVCHD disk.• Izrada diska može potrajati.
Snimanje Blu-ray diskovaBlu-ray diskove možete izraditi iz AVCHD videozapisa kopiranih na računalo.Računalo o kojem se radi mora imati mogućnost izrade Blu-ray diskova. Mogu se koristiti BD-R (nije re-writable) ili BD-RE (re-writable) diskovi. Nije moguće naknadno dosnimavanje.Za izradu Blu-ray diskova, morate instalirati [BD add-on software] na zaslonu za instalaciju aplikacije »PMB«. Za instalaciju je neophodno da računalo bude spojeno na Internet.Za podrobnije informacije vidjeti »PMB Help«.
Snimanje AVCHD diskova
Napomene
zVrste diskova koji se mogu koristiti s aplikacijom »PMB«Sljedeći diskovi od 12 cm mogu se koristiti s aplikacijom »PMB«. Pojedinosti o Blu-ray diskovima naći ćete na stranici 141.
• Uvijek ažurirajte sistemski softver za PlayStation®3 na najnoviju dostupnu verziju softvera za PlayStation®3.
• PlayStation®3 možda neće biti dostupan u nekim zemljama/regijama.
Vrsta diska Značajke
DVD-R/ DVD+R/ DVD+R DL Nije moguće ponovno pisanje.
DVD-RW/ DVD+RW Moguće je ponovno pisanje i korištenje.
zReprodukcija AVCHD diska na računaluAVCHD diskovi mogu se reproducirati na računalu na kojem su instalirani »Player for AVCHD« i »PMB«. Za pokretanje sotvera kliknite na [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB Launcher] t [View] t [Player for AVCHD].Za pojedinosti postupka vidjeti »help« za »Player for AVCHD«.• Ovisno o konfiguraciji računala slike se možda neće jasno reproducirati.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
142HR
DVD diskovi s kvalitetom slike standardne razlučivosti (STD) mogu se izraditi pomoću isporučenog softvera »PMB« i odabirom AVCHD videozapisa kopiranog na računalo.
1 Uključite računalo i umetnite nekorišteni disk u DVD pogon.• Ako se automatski pokrene softver koji nije »PMB«, izađite iz tog softvera.
2 Pokrenite »PMB«.
3 Odaberite AVCHD videozapis kojeg želite snimiti na disk.
4 Pritisnite (Create Discs), a zatim odaberite [Create DVD-Video Format Discs (STD)].
5 Izradite disk slijedeći upute na zaslonu.
• Provjerite je li »PMB« već instaliran (str. 134).• Diskovi se ne mogu izraditi za MP4 videozapise.• Izrada diska može potrajati zbog konverzije AVCHD videozapisa u kvalitetu slike standardne
razlučivosti (STD).• Tijekom prvog snimanja DVD video diska računalo mora biti spojeno na Internet.
Izrada diskova s kakvoćom slike standardne razlučivosti (STD diskovi)
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
143HR
Ispis fotografijaFotografije možete ispisivati koristeći jedan od sljedećih postupaka.• Izravan ispis pomoću odgovarajućeg pisača za memorijsku karticu
Podrobnije informacije naći ćete u uputama za uporabu pisača.• Ispis preko računala
Pomoću isporučenog softvera »PMB« možete kopirati slike na računalo i ispisati ih. Fotografije također možete ispisati s datumom.Podrobnije informacije naći ćete u »PMB Help«.
• Ispis u fotolaboratoriju
• Kod ispisa snimljenih u formatu 16:9, možda će biti odrezana oba kraja.• Ovisno o pisaču, možda se neće moći ispisivati panoramske slike.
Možete odnijeti memorijsku karticu koja sadrži slike snimljene fotoaparatom u tiskaru koja pruža usluge ispisa. Ako uređaj za ispis fotografija u fotolaboratoriju podržava DPOF, na željene slike možete unaprijed staviti (nalog za ispis) znak u izborniku načina prikaza tako da ih ne morate ponovno odabirati u fotolaboratoriju.
• Na uređajima za ispis u fotolaboratoriju nije moguće ispisati slike pohranjene u unutarnjoj memoriji fotoaparata. Kopirajte slike na memorijsku karticu (str. 123), te zatim odnesite memorijsku karticu u tiskaru.
• Pitajte svojeg pružatelja usluga ispisa koje tipove memorijske kartice mogu obraditi.• Možda će biti potreban adapter memorijske kartice (prodaje se zasebno). Raspitajte se u
lokalnom fotolaboratoriju.• Prije odlaska obvezno napravite sigurnosnu kopiju podataka na tvrdom disku.• Ne možete podesiti broj ispisa.• Ako želite na fotografije staviti datume, raspitajte se u fotolaboratoriju je li to moguće.
Napomene
Ispis u fotolaboratoriju
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
144HR
Rješavanje problemaU slučaju problema s fotoaparatom isprobajte sljedeća rješenja.
Morate znati da ćete slanjem fotoaparata na popravak dati pristanak za provjeru sadržaja interne memorije i muzičkih datoteka.
Baterijska jedinica se ne može umetnuti.• Umetnite bateriju u ispravnom smjeru dok je polugica za izbacivanje blokirana.
Fotoaparat se ne može uključiti.• Nakon umetanja baterijske jedinice potrebno je neko vrijeme dok fotoaparat ne proradi.• Pravilno umetnite baterijsku jedinicu.• Baterijska jedinica je ispražnjena. Umetnite napunjenu baterijsku jedinicu.• Priključci za baterije su prljavi. Mekanom krpom lagano obrišite svu prljavštinu.• Koristite preporučenu baterijsku jedinicu.
Fotoaparat se neočekivano isključuje.• Ovisno o fotoaparatu i temperaturi baterije, fotoaparat se može automatski isključiti iz
sigurnosnih razloga. U tom će se slučaju na LCD zaslonu prethodno pojaviti obavijest o sigurnosnom isključivanju.
• Ako neko vrijeme ne koristite uključeni fotoaparat dok je [Ušteda energije] podešeno na [Standardno] ili [Snažno], fotoparat će se automatski isključiti kako bi se spriječilo trošenje baterijske jedinice. Ponovno uključite fotoaparat.
1 Identificirajte problem na stranicama 144 do 151.Ako se na zaslonu pojavi šifra »C/E:ss:ss« vidjeti stranicu 152.
2 Izvadite baterijsku jedinicu, pričekajte oko minutu, vratite baterijsku jedinicu i uključite fotoaparat.
3 Vratite postavke na tvorničke vrijednosti (str. 107).
4 Obratite se ovlaštenom prodavaču ili Sony tehničkom servisu.
Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovori na najčešća pitanja mogu se naći na internetskim stranicama tvrtke Sony za podršku korisnicima (Sony Customer Support Website).http://www.sony.net/
Baterijska jedinica i napajanje
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
145HR
Došlo je do odstupanja između prikaza preostalog trajanja baterije i stvarnog stanja.
• Ova pojava nastaje kad se fotoaparat koristi na pretjerano hladnim ili pretjerano toplim mjestima.
• Kad dođe do odstupanja između prikaza preostalog vremena rada baterije i stvarnog stanja. Da biste uklonili odstupanje između prikaza preostalog vremena rada baterije i stvarnog stanja, ispraznite bateriju do kraja. Ovisno o uvjetima korištenja, prikaz preostalog kapaciteta može i dalje biti netočan.
• Kapacitet punjenja baterije opada s vremenom i čestom uporabom. Ako dođe do značajnog pada vremena rada baterije između punjenja, vjerojatno je treba zamijeniti novom.
Baterijska jedinica se ne puni.• Baterijsku jedinicu ne možete puniti pomoću ispravljača (prodaje se zasebno). Za punjenje
koristite punjač baterije.
Tijekom punjenja baterije treperi CHARGE indikator.• Provjerite je li vrsta baterije NP-BN1.• Indikator CHARGE sporo treperi kada koristite bateriju koja dugo nije korištena.• Indikator CHARGE (na isporučenom punjaču baterije) može treperiti na dva načina: brzo
treperenje (s vremenskim razmakom od približno 0,15 sekundi) i sporo treperenje (s vremenskim razmakom od približno 1,5 sekundi). Ako indikator treperi brzo, izvadite bateriju koja se puni i ponovno je umetnite u punjač (dok ne klikne). Ako indikator nastavi brzo treperiti, to može označiti problem s baterijom.Ako indikator sporo treperi, punjač je na čekanju i punjenje je privremeno prekinuto. Punjenje se privremeno prekida i punjač prelazi u mod čekanja kad je temperatura izvan intervala pogodnog za punjenje. Punjenje se nastavlja i indikator CHARGE se pali kad se temperatura opet vrati u interval pogodan za punjenje.Preporučuje se punjenje baterije na temperaturi između 10°C i 30°C.
• Podrobnije informacije naći ćete na stranici 161.
Fotoaparat ne snima slike.• Kad ne možete snimati slike na memorijsku karticu iako je umetnuta u fotoaparat nego se
snimaju u unutarnju memoriju pobrinite se da memorijsku karticu gurnete do kraja.• Provjerite slobodni kapacitet interne memorije ili memorijske kartice. Ako nema slobodnog
prostora, postupite na jedan od sljedećih načina:– Izbrišite nepotrebne slike (stranice 45, 90).– Promijenite memorijsku karticu.
• Fotoaparat ne može snimati slike dok se puni bljeskalica.• Za snimanje filmova preporučuje se korištenje sljedećih vrsta memorijskih kartica:– »Memory Stick PRO Duo« (Mark2), »Memory Stick PRO-HG Duo«– SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica ili SDXC memorijska kartica (Kklasa 4
ili brža)• Podesite [Pokazni način rada] na [Isključeno] (str. 106).
Ne radi funkcija okidanja na osmjeh.• Ako se ne detektira osmjeh ne može se snimiti slika.• Podesite [Pokazni način rada] na [Isključeno] (str. 106).
Snimanje fotografija/videozapisa
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
146HR
Ne radi funkcija za sprečavanje zamućenja.• Kod noćnog snimanja funkcija sprečavanja zamućenja možda neće raditi ispravno.• Snimajte nakon što pritisnete okidač dopola.
Snimanje predugo traje.• Kad brzina zatvarača padne ispod izvjesne granice, primjerice kod snimanja na tamnim
mjestima, fotoaparat automatski smanjuje šum slike. Ova se funkcija zove smanjenje šuma pri malim brzinama zatvarača i snimanje duže traje.
Slika nije izoštrena.• Objekt je preblizu. Prilikom snimanja udaljenost od objektiva do predmeta mora biti veća od
najmanje udaljenosti snimanja (približno 5 cm (W)/90 cm (T) od objektiva).• Prilikom snimanja fotografija, u Odabiru scene je izabran način (Sumrak), (Krajolik) ili
(Vatromet).
Ne radi zum.• Ne možete koristiti zum u sljedećim situacijama:– U načinu Inteligentnog panoramskog snimanja– U načinu 3D snimanja
• Inteligentni zum ne radi za neke veličine slike (str. 98).• Digitalni zum ne može se koristiti u sljedećim slučajevima:– U načinu Superior automatsko podešavanje– U načinu Defokusiranje pozadine– U snimanju videozapisa– Kada je u Odabiru scene izabran način (Korekcija protusvjetl. HDR).– Kad je aktivirana funkcija okidanja na osmjeh.
Funkcija detekcije lica nije dostupna.• Detekcija lica može se odabrati samo kad je mod izoštravanja podešen na [Višestruki AF], a
mod mjerenja na [Višestruko].
Ne radi bljeskalica.• Bljeskalica se ne može koristiti u sljedećim slučajevima:– U načinu Defokusiranje pozadine– Pri brzom snimanju slika– Kada je u Odabiru scene izabran način (Bez zamaglj. u pokretu), (Sumrak),
(Sumrak iz ruke), (Visoka osjetljivost) ili (Vatromet).– U načinu Inteligentnog panoramskog snimanja– U načinu 3D snimanja– U snimanju videozapisa
• Bljeskalicu podesite na [Uključeno] (str. 36) kada je način u Odabiru scene podešen na (Krajolik), (Sladokusac), (Kućni ljubimci), (Plaža) ili (Snijeg).
Na slikama snimljenim s bljeskalicom pojavljuju se »bijele točke«.• Čestice koje lebde u zraku (prašina, polen, itd.) reflektiraju svjetlost bljeskalice i pojavljuju se
na slici kao bijele točke. Ne radi se o neispravnom radu.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
147HR
Ne radi funkcija snimanja izbliza (macro).• Fotoaparat automatski podešava žarište. Pritisnite dopola i zadržite okidač. Podešavanje
žarišta kod snimanja bliskih objekata može malo potrajati.• U modu odabira scene odabrano je (Krajolik), (Sumrak) ili (Vatromet).
Na LCD zaslonu nisu prikazani datum i vrijeme.• Datum i vrijeme se ne prikazuju za vrijeme snimanja. Prikazuju se samo za vrijeme
reprodukcije.
Na slike se ne može dodati datum.• Fotoaparat nema mogućnost stavljanja datuma na slike. Pomoću »PMB« mogu se tiskati ili
pohranjivati slike s datumom (str. 134).
Indikatori otvora zaslona (F) i brzine zatvarača trepere kad se dopola pritisne okidač.
• Ekspozicija nije ispravno podešena. Podesite ekspoziciju (str. 67).
Boje slike nisu prirodne.• Podesite balans bijelog (str. 69).
U uvjetima lošeg osvjetljenja na slici reproduciranoj na zaslonu vidi se šum.• Fotoaparat pokušava povećati vidljivost zaslona privremenim posvjetljivanjem slike u
uvjetima slabog svjetla. To nema nikakvog utjecaja na snimljenu sliku.
Na slici se vidi tamna sjena.• Ovisno o osvijetljenosti objekta, kada promijenite otvor blende možda ćete vidjeti tamnu
sjenu. Ne radi se o neispravnom radu.
Pojavljuje se učinak crvenih očiju.• Podesite [Smanj. ef. crv. očiju] na [Autom.] ili [Uključeno] (str. 100).• Kad koristite bljeskalicu snimajte objekt s udaljenosti manjoj od dosega bljeska.• Osvijetlite prostor i snimite objekt.• Retuširajte sliku pomoću [Retuširanje] t [Ispravak efekta crvenih očiju] u izborniku
pregledavanja ili je popravite pomoću aplikacije »PMB«.
Točke se pojavljuju i ostaju na zaslonu.• Ne radi se o neispravnom radu. Ove točke nisu snimljene.
Nije moguće uzastopno snimanje slika.• Interna memorija ili memorijska kartica je puna. Izbrišite nepotrebne slike (stranice 45, 90).• Kapacitet baterije je nizak. Umetnite napunjenu baterijsku jedinicu.
Više puta se snima ista slika.• Podesite [Postavke brzog snimanja] na [Jedna] (str. 65).• [Prepoznavanje scena] je podešen na [Napredno] (str. 74).
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
148HR
Nije moguće reproducirati slike.• Pobrinite se da memorijska kartica bude gurnuta do kraja u fotoaparat.• Promijenili ste naziv mape/datoteke na računalu.• Ne daju se nikakva jamstva da će na ovom fotoaparatu biti moguća reprodukcija slikovnih
datoteka obrađenih na računalu ili snimljenih drugim fotoaparatima.• Fotoaparat je u USB načinu rada. Isključite USB vezu (str. 137).• Za reprodukciju slika pohranjenih na računalu s ovim fotoaparatom koristite »PMB«.
Na fotoaparatu se ne mogu reproducirati stereoskopske slike.• Stereoskopske slike mogu se reproducirati na fotoaparatu samo ako su snimljene u načinu
[Snima iz više kutova].• 3D slike sastoje se od datoteke JPEG i datoteke MPO. Ako se bilo koja datoteka izbriše na
računalu, fotoaparat možda neće raditi ispravno.
Datum i vrijeme nisu prikazani.• Zaslon je podešen samo za prikaz slika. Pritisnite tipku DISP (Postavke zaslonskog prikaza)
za prikaz informacija (str. 34).
Slijeva i zdesna slike prikazan je crni rub.• [Autom. orijentacija] je podešen na [Uključeno] (str. 99).
Tijekom prezentacije ne čuje se glazba.• Za prebacivanje glazbenih datoteka u fotoaparat upotrijebite »Music Transfer« (str. 134,
135).• Provjerite jesu li postavke za glasnoću i dijaprojekciju ispravne (str. 82).• Prezentacija se reproducira pomoću [Kontinuirana reprodukcija]. Odaberite [Dijaprojekcija s
glazbom] i reproducirajte.
Slika se ne pojavljuje na TV zaslonu.• Fotoaparat i TV prijemnik moraju koristiti isti sustav televizije u boji (str. 157).• Provjerite ispravnost priključka (str. 127,128).• Ako je USB priključnica višenamjenskog kabela spojena s drugim uređajem, odspojite je
(str. 137).
3D slike neće se prikazati na TV prijemniku čak i ako je fotoaparat u načinu [3D gledanje].
• Provjerite je li TV prijemnik podešen za prikaz 3D slika.
Fotoaparat ne može izbrisati sliku.• Isključite zaštitu slike (str. 91).
Pregledavanje slika
Brisanje
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
149HR
Računalo s »Memory Stick« utorom ne prepoznaje »Memory Stick PRO Duo«.• Provjerite podržavaju li računalo i »Memory Stick« čitač/pisač »Memory Stick PRO Duo«
karticu. Korisnici računala i »Memory Stick« čitača/pisača koji nisu marke Sony trebaju se raspitati kod proizvođača.
• Ako »Memory Stick PRO Duo« nije podržan, spojite fotoaparat na računalo (str. 136). Računalo prepoznaje »Memory Stick PRO Duo«.
Računalo ne prepoznaje fotoaparat.• Kada je baterija prazna umetnite punu ili koristite ispravljač (prodaje se zasebno).• Podesite [USB povezivanje] na [Mass Storage] (str. 111).• Upotrijebite višenamjenski kabel (isporučeno).• Višenamjenski kabel odspojite iz računala i fotoaparata te ga ponovo čvrsto spojite.• Odspojite svu opremu osim fotoaparata, tipkovnice i miša s USB priključnica računala.• Spojite fotoaparat izravno na računalo bez uporabe USB huba ili drugih uređaja.
Ne možete kopirati slike.• USB spajanje fotoaparata i računala izvedite pravilno (str. 136).• Ako snimate slike memorijskom karticom koju je formatiralo računalo, možda nećete moći
uvesti slike na računalo. Snimajte pomoću memorijske kartice koju je formatirao fotoaparat (str. 119).
Nakon izvršenog USB spajanja »PMB« se ne pokreće automatski.• Izvršite USB spajanje s uključenim računalom.
Nakon uspostavljanja USB veze, »PMB Portable« se ne pokreće.• Podesite [LUN postavke] na [Više].• Podesite [USB povezivanje] na [Mass Storage].• Povežite računalo s mrežom.
Računalo ne može reproducirati slike.• Ako koristite »PMB«, vidjeti »PMB Help« (str. 134).• Obratite se proizvođaču računala ili softvera.
Reprodukciju videozapisa na računalu prate smetnje slike i zvuka.• Videozapis se reproducira izravno s unutarnje memorije ili memorijske kartice. Koristite
»PMB« i uvezite videozapis na svoje računalo, pa reproducirajte videozapis (str. 134).
Slike prethodno prebačene na računalo ne mogu se pregledavati na fotoaparatu.• Za reprodukciju slika pohranjenih na računalu s ovim fotoaparatom koristite »PMB«.• Registrirajte sliku u datoteci slikovne baze podataka i reproducirajte u [Prikaz datuma]
(str. 87).• Pregledavanje slika po događaju nije dostupno na ovom fotoaparatu.
Nije moguće umetnuti memorijsku karticu.• Umetnite s prave strane.
Računala
Memorijska kartica
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
150HR
Pogreškom ste formatirali memorijsku karticu.• Formatiranjem su izbrisani svi podaci na memorijskoj kartici. Nema načina da ih povratite.
Podaci se snimaju u unutarnju memoriju iako ste umetnuli memorijsku karticu.• Provjerite je li memorijska kartica sigurno umetnuta do kraja.
Slike se ne mogu snimati u unutarnju memoriju, niti reproducirati iz nje.• U fotoaparatu se nalazi memorijska kartica. Izvadite je.
Nije moguće kopirati podatke pohranjene u internoj memoriji na memorijsku karticu.
• Memorijska kartica je puna. Kopirajte na memorijsku karticu s dovoljno kapaciteta.
Nije moguće kopirati podatke s memorijske kartice ili računala na internu memoriju.
• Ova značajka nije dostupna.
Nije moguće ispisati sliku.• Vidjeti korisnički priručnik pisača.
Slike se ispisuju odrezanih rubova.• Kod nekih pisača može se dogoditi da budu odrezani svi rubovi slika. Posebno će biti odrezani
bočni rubovi snimaka veličine [16:9].• Kod ispisa slika na pisaču poništite opcije trimming i ispis bez rubova. Provjerite kod
proizvođača raspolaže li pisač ovim funkcijama ili ne raspolaže.• Kad slike dajete na ispis u digitalni fotolaboratorij, po mogućnosti zatražite ispis bez rezanja
bočnih rubova.
Na slikama se ne može ispisati datum.• Datum će se moći ispisivati ako koristite »PMB« (str. 134).• Fotoaparat nema mogućnost umetanja datuma u slike. S obzirom da slike snimljene ovim
fotoaparatom već uključuju podatak o datumu snimanja, ispis datuma na slikama bit će moguć ako pisač ili softver podržava Exif format. Raspitajte se kod proizvođača podržava li pisač ili softver Exif format.
• Ako koristite uslugu ispisa fotografija u fotolaboratoriju, zatražite ispis datuma na slikama.
3D slike ne mogu se ispisati onako kako su prikazane na LCD zaslonu.• 3D slike prikazane na fotoaparatu su MPO datoteke, dok su slike koje se ispisuju JPEG
datoteke, pa u nekim slučajevima slike koje se ispisuju nisu iste kao i one prikazane na LCD zaslonu.
Unutarnja memorija
Ispis
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
151HR
Objektiv je zamagljen.• U objektivu je došlo do kondenzacije vlage. Isključite fotoaparat i pričekajte oko sat vremena
prije ponovne uporabe.
Fotoaparat se isključuje dok je objektiv izvučen.• Baterijska jedinica je ispražnjena. Umetnite napunjenu bateriju i ponovno uključite
fotoaparat.• Nepomični objektiv nemojte gurati silom.
Nakon duže uporabe fotoaparat se zagrijava.• Ne radi se o neispravnom radu.
Prikaz za podešavanje vremena pojavljuje se nakon uključivanja fotoaparata.• Ponovno podesite datum i vrijeme (str. 126).• Unutarnja punjiva sigurnosna baterija se ispraznila. Umetnite napunjenu bateriju i nemojte
uključivati fotoaparat 24 sata.
Datum i vrijeme nisu točni.• Lokalne postavke ne odgovaraju vašoj trenutnoj lokaciji. Promijenite postavke s MENU t
(Postavke) t [Postavke sata] t [Postavka područja].
Ostalo
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
152HR
Poruke i indikatori upozorenja
Kad se na zaslonu pojavi šifra koja počinje abecednim znakom, aktivirana je samodijagnostička funkcija fotoaparata. Dvije zadnje znamenke (umjesto kojih stoji ss) razlikovat će se u ovisnosti o problemu.Ako problem ne uspijete riješiti ni ponovljenim izvođenjem opisanih postupaka, vjerojatno se radi o ozbiljnom kvaru. Obratite se ovlaštenom prodavaču ili Sony tehničkom servisu.
C:32:ss
• Problem je fizičke prirode. Isključite i uključite fotoaparat.
C:13:ss
• Fotoaparat ne može čitati/zapisivati podatke na memorijsku karticu. Ponovno isključite i uključite fotoaparat ili nekoliko puta izvadite i umetnite memorijsku karticu.
• Došlo je do greške pri formatiranju unutarnje memorije ili umetnuta kartica nije formatirana. Formatirajte unutranju memoriju ili memorijsku karticu (str. 119).
• Umetnuta memorijska kartica se ne može koristiti s ovim fotoaparatom ili su podaci na njoj oštećeni. Umetnite novu memorijsku karticu.
E:61:ss
E:62:ss
E:91:ss
• Došlo je do nepravilnosti u radu fotoaparata. Vratite fotoaparat na izvorne postavke (str. 107), zatim ga uključite.
E:94:ss
• Došlo je o neispravnosti u radu kod zapisivanja ili brisanja podataka. Potreban je popravak. Obratite se ovlaštenom prodavaču ili Sony tehničkom servisu. Pripremite se da ćete morati reći sve brojeve iz koda pogreške počevši od E.
U slučaju pojave sljedećih poruka, slijedite navedene upute.
• Kapacitet baterije je nizak. Odmah napunite baterijsku jedinicu. Ovisno o uvjetima i vrsti baterijske jedinice, kad indikator započne treperiti preostalo je kapaciteta za još 5 do 10 minuta rada.
Koristi se samo s kompatibilnom baterijom• Umetnuta baterija nije NP-BN1 (isporučeno) baterijska jedinica.
Pogreška sustava• Isključite i uključite fotoaparat.
Samodijagnostička funkcija
Poruke
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
153HR
Aparat se pregrijavaPustite da se ohladi
• Fotoaparat se zagrijao. Fotoaparat će se vjerojatno sam isključiti ili neće biti moguće snimanje videozapisa. Odložite fotoaparat na hladno mjesto dok mu se temperatura ne spusti.
Pogreška u internoj memoriji• Isključite i uključite fotoaparat.
Ponovno umetnite memorij. karticu• Umetnuta memorijska kartica se ne može koristiti u fotoaparatu (str. 3).• Utor memorijske kartice je prljav.• Memorijska kartica je oštećena.
Pogrešna vrsta memorijske kartice• Umetnuta memorijska kartica se ne može koristiti u fotoaparatu (str. 3).
Ta memorijska kartica možda neće snimati ili reproducirati• Umetnuta memorijska kartica se ne može koristiti u fotoaparatu (str. 3).
Pogreška pri formatiranju interne memorijePogreška pri formatiranju memorijske kartice
• Ponovno formatirajte memorijski medij (str. 119).
Preljev međuspremnika• Ako koristite memorijsku karticu na kojoj se učestalo zapisuju i brišu podaci, ili je
formatirana na drugom fotoaparatu, podaci će se možda sporo zapisivati. Prvo sve podatke na kartici kopirajte na računalo, a zatim ponovno formatirajte karticu prije korištenja (str. 119).
• Brzina zapisivanja podataka na memorijsku karticu koju koristite nije dovoljna za snimanje videozapisa. Trebate koristiti »Memory Stick PRO-HG Duo«, »Memory Stick PRO Duo« (Mark2), ili SD karticu (Klasa 4 ili brža).
Memorijska kartica je zaključana• Koristite memorijsku karticu s preklopnikom zaštite teksta, pa je preklopnik postavljen u
položaj LOCK. Prebacite preklopku u položaj za snimanje.
Memorijska kartica samo za čitanje• Fotoaparat ne može snimiti ili izbrisati slike na memorijskoj kartici.
Zapis na memorijsku karticu nije izvršen ispravnoRegenerirajte podatake
• Ponovno umetnite memorijsku karticu i slijedite upute na zaslonu.
Nema slika• U unutarnjoj memoriji nema snimljenih slika koje se mogu reproducirati.• Na memorijskoj kartici nema snimljenih slika koje se mogu reproducirati.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
154HR
Nema fotografija• Nema 3D slika koje se mogu reproducirati u načinu [3D gledanje].• Odabrana mapa ne sadrži datoteku koja se može reproducirati u prezentaciji.
Pronađena je datoteka koja nije prepoznata• Pokušali ste izbrisati mapu s datotekom koja se ne može reproducirati na ovom fotoaparatu.
Izbrišite datoteku u računalu, zatim izbrišite mapu.
Pogreška u mapi• Mapa s prva tri ista digitalna broja već postoji na memorijskoj kartici (na primjer: 123MSDCF
i 123ABCDE). Odaberite ili izradite drugu mapu (str. 120, 121).
Stvaranje dodatnih mapa nije moguće• Mapa koja počinje nazivom s »999« postoji na memorijskoj kartici. U tom slučaju ne možete
izrađivati mape.
Isprazni sadržaj mape• Pokušali ste izbrisati mapu koja sadrži jednu ili više datoteka. Najprije izbrišite sve datoteke u
mapi, zatim izbrišite mapu.
Zaštićena mapa• Pokušali ste izbrisati mapu koja je zaštićena od izmjena na računalu.
Datoteka se ne može prikazati• Došlo je do greške kod reprodukcije slike.
Ne daju se nikakva jamstva da će na ovom fotoaparatu biti moguća reprodukcija slikovnih datoteka obrađenih na računalu ili snimljenih drugim fotoaparatima.
Mapa samo za čitanje• Odabrali ste mapu koja se ne može postaviti kao mapa za snimanje na ovom fotoaparatu.
Odaberite drugu mapu (str. 121).
Datoteka zaštićena• Isključite zaštitu slike (str. 91).
Veličina slike prekoračila je ograničenje• Pokušali ste reproducirati sliku veličine koju ovaj fotoaparat ne može reproducirati.
Nije moguće otkriti lice za retuširanje• U ovisnosti o slici, možda neće biti moguće retuširanje.
(Indikator vibracija)• Fotoaparat je osjetljiviji na pomicanje u uvjetima nedovoljnog osvjetljenja. Koristite
bljeskalicu ili pričvrstite fotoaparat na tronožac.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
155HR
Ova memorijska kartica ne podržava MP4 12MOva memorijska kartica ne podržava MP4 6M
• Za snimanje videozapisa preporučuje se korištenje »Memory Stick PRO Duo« (Mark2), »Memory Stick PRO-HG Duo« ili SD memorijske kartice (Klasa 4 ili brža).
Nije dostupno snimanje u ovom formatu videozapisa• Podesite [Format videozapisa] na [MP4] (str. 95).
Isključite napajanje i ponovo ga uključite• Problem s objektivom.
Najveći broj slika već je odabran• Kad koristite [TransferJet], možete odabrati do 10 datoteka.• Kad koristite [Višestruke slike], možete odabrati do 100 datoteka.• Možete dodati (nalog za ispis) oznake na najviše 999 datoteka.
Pogreška pri reprodukciji glazbe• Izbrišite glazbenu datoteku ili je zamijeniti sa drugom glazbenom datotekom.• Pokrenite [Formatiranje glazbe], zatim učitajte novu glazbenu datoteku.
Pogreška pri formatiranju glazbe• Pokrenite [Formatiranje glazbe].
Postupak se ne može izvršitina datotekama koje nisu podržane
• Nije moguća obrada niti primjena drugih funkcija uređivanja na slikovne datoteke prethodno obrađene na računalu ili snimljene drugim fotoaparatima.
Priprema datoteke slikov. baz. podatak. Molimo pričekati• Kad se slike izbrišu pomoću računala i sl., fotoaparat će povratiti podatke o datumu i sl.• Nakon formatiranja memorijske kartice bit će izrađena neophodna datoteka slikovne baze
podataka.
• Broj slika je prevelik da bi fotoaparat mogao izvršiti njihovu organizacija po datumu u datoteci baze podataka. Da biste registrirali dodatne slike u datoteci slikovne baze podataka, izbrišite slike u [Prikaz datuma].
U slikovnoj bazi podataka pronađene su proturječnosti. Obnovite podatke• AVCHD videozapisi se ne mogu snimiti ili reproducirati jer je datoteka slikovne baze
podataka oštećena. Za popravak datoteke slikovne baze podataka slijedite upute na zaslonu.
• Nije moguće snimanje u datoteku slikovne baze podataka fotoaparata niti reprodukcija iz [Prikaz datuma] moda. Pomoću »PMB« na računalu napravite sigurnosnu kopiju svih slika i iskoristite je za obnovu podataka na memorijskoj kartici ili unutarnjoj memoriji.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
156HR
Pogreška datoteke slikov. baze podat. Podatke je nemoguće povratiti
• Kopirajte sve slike na računalo pomoću »PMB«, zatim formatirajte memorijsku karticu ili unutranju memoriju (str. 119). Za ponovno pregledavanje svih slika na fotoaparatu, prebacite kopirane slike na njega pomoću »PMB«.
Funkcija snimanja nije dostupnazbog povišene interne temperature
• Fotoaparat se zagrijao. Pohranjivanje slika nije moguće dok se fotoaparat dovoljno ne ohladi.
Snimanje je zaustavljeno zbogpovišene temperature fotoaparata
• Snimanje je zaustavljeno zbog porasta temperature tijekom video snimanja. Molimo pričekati dok temperatura ne padne.
• Fotoaparat će se početi zagrijavati ako video snimanje predugo traje. Prekinite video snimanje.
Spajanje nije uspjelo• Provjerite TransferJet prijemnu jedinicu i ispravno prenesite podatke (str. 16).
Neke datoteke nisu poslaneNeke datoteke nisu primljene
• Ili se tijekom prijenosa slike veza prekinula ili je prijenos prekinut jer se napunila memorija uređaja. Provjerite raspoloživi memorijski kapacitet i ponovno pokušajte prenijeti podatke pomoću TransferJet-a.
• Možda nećete moći primiti određene slike.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
157HR
Uporaba fotoaparata u inozemstvuPunjač baterije (isporučeno) i AC-LS5 ispravljač (prodaje se zasebno) možete koristiti u bilo kojoj zemlji ili regiji u kojoj je izmjenična struja napona između 100 V i 240 V, 50/60 Hz.
• Nemojte koristiti elektronski transformator (putni pretvarač) jer može uzrokovati kvar.
Za gledanje videozapisa s ovog fotoaparata na TV prijemniku oba uređaja moraju koristiti isti sustav televizije u boji. Provjerite sustav TV boja za zemlju ili regiju u kojoj koristite fotoaparat.
NTSC sustav (1080 60i)Bahami, Bolivija, Čile, Ekvador, Filipini, Jamajka, Japan, Kanada, Kolumbija, Koreja, Meksiko, Peru, SAD, Srednja Amerika, Surinam, Tajvan, Venezuela, itd.
PAL sustav (1080 50i)Australija, Austrija, Belgija, Češka, Danska, Finska, Hong Kong, Hrvatska, Indonezija, Italija, Kina, Kuvajt, Mađarska, Malezija, Nizozemska, Norveška, Novi Zeland, Njemačka, Poljska, Portugal, Rumunjska, Singapur, Slovačka, Španjolska, Švedska, Švicarska, Tajland, Turska, Velika Britanija, Vijetnam, itd.
PAL-M sustav (1080 50i)Brazil
PAL-N sustav (1080 50i)Argentina, Paragvaj, Urugvaj
SECAM sustav (1080 50i)Bugarska, Francuska, Grčka, Gvajana, Iran, Irak, Monako, Rusija, Ukrajina, itd.
Napomena
O TV sustavima boje
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
158HR
Memorijska karticaVrste memorijskih kartica koje se mogu koristiti s fotoaparatom: »Memory Stick PRO Duo«, »Memory Stick PRO-HG Duo«, »Memory Stick Duo«, SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i SDXC memorijska kartica. MultiMediaCard se ne može koristiti.
• Nema jamstva da će memorijska kartica formatirana pomoću računala raditi s fotoaparatom.• Brzina čitanja/zapisivanja podataka razlikuje se ovisno o kombinaciji memorijske kartice i
opreme koja se koristi.• Podaci se mogu oštetiti u sljedećim slučajevima:
– Kada se memorijska kartica izvadi iz fotoaparata ili se fotoaparat isključi tijekom postupka čitanja ili zapisivanja
– Kada se memorijska kartica koristi na mjestima s jakim statičkim elektricitetom ili električnim šumom
• Preporučuje se napraviti sigurnosnu kopiju važnih podataka.• Nemojte lijepiti naljepnicu izravno na memorijsku karticu ili adapter memorijske kartice.• Nemojte dodirivati kontakte memorijske kartice rukom ili metalnim predmetima.• Nemojte udarati, savijati, ni bacati memorijsku karticu.• Nemojte rastavljati, ni mijenjati memorijsku karticu.• Ne izlažite memorijsku karticu vodi.• Ne ostavljajte memorijsku karticu u blizini male djece. Mogli bi je slučajno progutati.• Umetnite memorijsku karticu koja odgovara veličini utora za memorijsku karticu. Inače će doći
do kvara.• Nemojte koristiti, niti pohranjivati memorijsku karticu u sljedećim uvjetima:
– Vrućim mjestima, npr. u vozilu parkiranom na suncu– Mjestima izravno izloženim suncu– Vlažnim mjestima ili mjestima na kojima ima korozivnih tvari
Napomena o korištenju adaptera memorijske kartice (prodaje se zasebno)• Kod umetanja memorijske kartice u adapter memorijske kartice, pazite da memorijsku karticu
umetnete na pravu stranu i gurnite je do kraja. Nepravilnim umetanjem možete prouzročiti kvar.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
159HR
Vrste »Memory Stick Duo« koje se mogu koristiti s ovim fotoaparatom navedene su u donjoj tablici. Ne možemo jamčiti ispravan rad svih funkcija »Memory Stick Duo« kartice.
*1 Nije podržan brzi prijenos podataka putem paralelnog priključka.*2 »Memory Stick Duo«, »MagicGate Memory Stick Duo«, »Memory Stick PRO Duo« i »Memory
Stick PRO-HG Duo« opremljene su funkcijama MagicGate. MagicGate je tehnologija zaštite intelektualnog vlasništva koja koristi enkripciju. Snimanje/reprodukcija podataka za koje su potrebne MagicGate funkcije nije moguća ovim fotoaparatom.
*3 [AVC HD 17M FH], [AVC HD 9M HQ], [MP4 12M] ili [MP4 6M] videozapisi ne mogu se snimiti u unutarnju memoriju niti na Memory Stick kartice osim »Memory Stick PRO Duo«.
*4 Fotoaparat ne podržava 8-bitni paralelni prijenos podataka. Podržava isti 4-bitni paralelni prijenos podataka kao »Memory Stick PRO Duo«.
Napomene o korištenju »Memory Stick Micro« (prodaje se zasebno)• Ovaj proizvod podržava »Memory Stick Micro« (»M2«). »M2« je oznaka za »Memory Stick
Micro«.• Za korištenje »Memory Stick Micro« u fotoaparatu pazite da umetnete »Memory Stick Micro« u
»M2« prilagodnik koji je istih dimenzija kao i za Duo. Ako u fotoaparat umetnete »Memory Stick Micro« bez »M2« prilagodnika istih dimenzija kao za Duo, možda ga više nećete moći izvaditi iz fotoaparata.
• Ne ostavljajte »Memory Stick Micro« karticu u blizini male djece. Mogli bi je slučajno progutati.
»Memory Stick«
Vrsta »Memory Stick« kartice Snimanje/reprodukcijaMemory Stick Duo (bez MagicGate) a*1
Memory Stick Duo (sa MagicGate) a*2
MagicGate Memory Stick Duo a*1*2
Memory Stick PRO Duo a*2*3
Memory Stick PRO-HG Duo a*2*3*4
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
160HR
Baterijska jedinicaO punjenju baterijske jedinice• Preporučujemo punjenje baterijske jedinice pri okolnoj temperaturi od 10°C do 30°C. Izvan ovog
raspona temperatura baterijska jedinica se možda neće napuniti do punog kapaciteta.
Pravilno korištenje baterijske jedinice• Niske okolne temperature smanjuju kapacitet baterije. Zato će na hladnim mjestima vrijeme
rada baterije biti kraće. Za produžetak vremena rada baterije preporučujemo sljedeće:– Držite baterijsku jedinicu u unutarnjem džepu, blizu tijelu i umetnite je u fotoaparat
neposredno prije upotrebe.• Imajte na umu da će se baterija brzo potrošiti ako često koristite bljeskalicu ili zum.• Preporučujemo da pripremite rezervne baterije ukupnog vremena rada dva ili tri puta većeg od
planiranog vremena snimanja i da ih isprobate prije snimanja.• Čuvajte baterijsku jedinicu da se ne smoči u vodi. Jedinica nije vodootporna.• Ne ostavljajte baterijsku jedinicu na iznimno toplim mjestima, primjerice u automobilu ili na
suncu.• Kad se priključci baterija zaprljaju, fotoaparat se možda neće uključiti, puniti ili se mogu javiti
drugi simptomi. U tim slučajevima mekanom krpom lagano obrišite svu prljavštinu.
Čuvanje baterijske jedinice• Ako baterijsku jedinicu ne planirate koristiti na duže vrijeme, ispraznite je do kraja i pohranite
na hladnom i suhom mjestu. Kako biste očuvali funkcije baterije preporučljivo je barem jednom godišnje dokraja napuniti bateriju i potpuno je isprazniti u fotoaparatu.
• Za pražnjenje baterije u fotoaparatu uključite mod prezentacije (str. 81) i pričekajte dok se baterija ne istroši.
• Za sprečavanje prljanja i kratkog spajanja kontakata baterijske jedinice prilikom prenošenja i odlaganja spremite je u plastičnu vrećicu ili sl. kako bi je izolirali od drugih metalnih predmeta i sl.
O vremenu trajanja baterije• Vrijeme trajanja baterije je ograničeno. Kapacitet punjenja baterije opada s vremenom i čestom
uporabom. Ako dođe do značajnog pada vremena rada baterije između punjenja, vjerojatno je treba zamijeniti novom.
• Vrijeme trajanja baterije ovisi o načinu pohranjivanja, uvjetima rada i okolini u kojoj se koristi.
Kompatibilnost baterije• Baterija NP-BN1 (isporučeno) se može koristiti samo u modelima fotoaparata Cyber-shot koji su
kompatibilni s vrstom N.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
161HR
Punjač baterije• U punjaču baterije (isporučeno) mogu se puniti samo baterije vrste NP-BN1 (i nijedne druge).
Ostale baterije mogu procuriti, pregrijati se i rasprsnuti u punjaču i tako prouzročiti ozljede i opekotine.
• Izvadite napunjenu bateriju iz punjača baterije. Ako napunjenu bateriju ostavite u punjaču može joj se smanjiti vrijeme trajanja.
• Indikator CHARGE na isporučenom punjaču baterije može treperiti brzo ili sporo:– Brzo treperenje: Svjetlo se pali i gasi s intervalom od 0,15 sekundi.– Sporo treperenje: Svjetlo se pali i gasi s intervalom od 1,5 sekundi.
• Kad indikator CHARGE treperi brzo, izvadite bateriju koja se puni i ponovno je pažljivo umetnite u punjač. Ako indikator CHARGE nastavi brzo treperiti, to može značiti da je došlo do greške baterije ili se radi o pogrešnom tipu baterije koji se ne može puniti u ovom punjaču. Provjerite tip baterije. Ako je baterija tipa koji se može puniti, izvadite je, zamijenite novom i provjerite radi li punjač ispravno. Ako punjač radi ispravno znači da je možda došlo do greške baterije.
• Kad indikator CHARGE treperi sporo znači da je punjenje privremeno prekinuto ili je na čekanju. Punjač baterije automatski prekida punjenje i prelazi u mod čekanja kad je vanjska temperatura van intervala radne temperature punjača. Kad se temperatura vrati u radni interval, punjač nastavlja punjenje i indikator CHARGE ponovno svijetli neisprekidano. Preporučujemo da se baterija puni pri okolnoj temperaturi između 10 °C i 30 °C.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
162HR
Inteligentni zakretačInteligentni zakretač (prodaje se zasebno) vam omogućuje automatsko snimanje slike kad fotoaparat prepozna lice osobe.Podrobnije informacije naći ćete u uputama za uporabu inteligentnog zakretača.
• Digitalni fotoaparat DSC-WX5C ne podržava Inteligentni zakretač (IPT-DS1/IPT-DS1C).• Inteligentni zakretač možda neće biti dostupan u svim zemljama ili regijama.
Napomene
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
163HR
AVCHD formatFormat AVCHD je razvijen za digitalne video kamere visoke razlučivosti za snimanje HD (visoka razlučivost) signala specifikacije 1080i*1 ili 720p*2 s korištenjem visokoučinkovite tehnologije kompresijskog kodiranja. Format MPEG-4 AVC/H.264 usvojen je za kompresiju video podataka, dok se Dolby Digital ili Linear PCM sustav koristi za kompresiju zvučnih podataka.Format MPEG-4 AVC/H.264 slike komprimira učinkovitije od konvencionalnih formata za kompresiju slika. Format MPEG-4 AVC/H.264 omogućuje snimanje video signala visoke razlučivosti snimljenog digitalnom video kamerom na DVD diskove od 8 cm, tvrdi disk, flash memoriju, memorijsku karticu i sl.
Snimanje i reprodukcija na fotoaparatuNa temelju formata AVCHD fotoaparat snima u kvaliteti slike visoke razlučivosti (HD), koja je navedena niže.
*1 1080i razlučivostRazlučivost visoke definicije kod koje se koristi 1.080 crta za skeniranje isprepletenim načinom.
*2 720p razlučivostRazlučivost visoke definicije kod koje se koristi 720 crta za skeniranje progresivnim načinom.
*3 Podaci snimljeni u drugim AVCHD formatima koji nisu navedeni gore ne mogu se reproducirati na vašem fotoaparatu.
Video signal*3: Uređaj kompatibilan s 1080 60iMPEG-4 AVC/H.264 1920×1080/60i, 1440×1080/60iUređaj kompatibilan s 1080 50iMPEG-4 AVC/H.264 1920×1080/50i, 1440×1080/50i
Zvučni signal: Dolby Digital 2-kanalniMemorijski mediji:
Memorijska kartica
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
164HR
TransferJet standardTransferJet komunikacija udovoljava dolje navedenom standardu.
TransferJet standard: Udovoljava PCL Spec. Rev. 1.0
Naziv klase protokola (vrsta komunikacije):SCSI Block Device TargetOBEX Push ServerOBEX Push Client
• Kod spajanja s TransferJet kompatibilnim uređajem (prodaje se zasebno) koristite gore spomenuti »SCSI« komunikacijski protokol. Ili koristite »OBEX« komunikacijski protokol kod razmjene podataka između fotoaparata.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
165HR
Broj fotografija i vrijeme za snimanje videozapisaBroj fotografija i preostalo vrijeme snimanja može odstupati ovisno o uvjetima snimanja i memorijskoj kartici.
(Jedinica: fotografija)
• Kad je broj slika koje se mogu snimiti veći od 99.999, pojavit će se indikator »>99999«.• Kad se na ovom fotoaparatu prikazuje slika snimljena drugim fotoaparatom, slika možda neće
biti prikazana u pravoj veličini.
U donjoj tablici su navedene približne vrijednosti maksimalnih vremena snimanja. Navedena vremena su ukupna vremena snimanja za sve videozapise. Kontinuirano snimanje može odjednom trajati približno 29 minuta. Maksimalna veličina videozapisa u formatu MP4 je do približno 2 GB.
(Jedinica: sat : minute : sekunde)
• Vrijeme snimanja videozapisa može se razlikovati ovisno o uvjetima snimanja (temperatura itd.). Gornja vrijednost primjenjiva je kada su DISP (Postavke zaslonskog prikaza) podešene na [Uobičajeno].
Fotografije
Kapacitet
Veličina
Unutarnja memorija Memorijska kartica formatirana na ovom fotoaparatu
Oko 32 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
12M 6 344 690 1397 2846 5625
8M 8 482 967 1959 3990 7884
5M 10 582 1168 2366 4819 9524
VGA 207 11760 23600 47810 97350 192380
16:9(9M) 6 382 766 1552 3160 6246
16:9(2M) 32 1838 3688 7470 15210 30060
Napomene
Videozapisi
Kapacitet
Kakvoća/veličina
Unutarnja memorija Memorijska kartica formatirana na ovom fotoaparatu
Oko 32 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
AVC HD 17M FH — 0:14:00 0:28:30 0:58:10 1:58:50 3:55:20
AVC HD 9M HQ — 0:28:00 0:57:00 1:56:20 3:57:50 7:50:40
MP4 12M — 0:20:40 0:41:40 1:24:40 2:52:30 5:41:00
MP4 6M — 0:40:40 1:21:50 2:45:50 5:37:50 11:07:50
MP4 3M 0:01:10 1:15:10 2:31:10 5:06:20 10:23:50 20:33:00
Napomena
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
166HR
Mjere oprezaNemojte koristiti / pohranjivati fotoaparat na sljedećim mjestima• Mjestima s krajnje visokom ili krajnje niskom temperaturom i vlažnim mjestima
Na mjestima kao što je vozilo parkirano na suncu kućište fotoaparata može se deformirati što može prouzročiti neispravnosti u radu.
• Mjestima izravno izloženim suncu ili blizu grijanjaKućište fotoaparata može promijeniti boju ili se deformirati što može prouzročiti neispravnosti u radu.
• Mjestima izloženim trešnji• Blizu jakih magnetskih polja• Mjestima gdje ima pijeska i prašine
Pazite da pijesak ili prašina ne dospiju u fotoaparat. Ovo može prouzročiti neispravnosti u radu fotoaparata koje se u nekim slučajevima neće moći otkloniti.
O nošenju fotoaparataNemojte sjedati s fotoaparatom u stražnjem džepu hlača ili suknje jer time možete prouzročiti neispravnosti u radu ili oštećenje fotoaparata.
O čišćenju fotoaparata
Čišćenje LCD zaslonaZa uklanjanje otisaka prstiju, prašine i sl., obrišite površinu zaslona koristeći LCD komplet za čišćenje (prodaje se zasebno).
Čišćenje objektivaZa uklanjanje otisaka prstiju, prašine i sl., obrišite površinu leće mekom krpom.
Čišćenje površine fotoaparataOčistite površinu fotoaparata mekom krpom malo navlaženom u vodi, zatim prijeđite površinu suhom krpom. Za sprječavanje oštećenja kućišta i završnog sloja:– Nemojte izlagati fotoaparat djelovanju kemijskih sredstava tipa razrjeđivača, benzina, alkohola,
krpa za jednokratnu uporabu, sredstava za odbijanje kukaca, preparata za sunčanje ili insekticida.
– Nemojte dodirivati fotoaparat rukama na kojima ima ostataka bilo kojeg od gore navedenih sredstava.
– Nemojte dozvoliti da fotoaparat bude u doticaju s gumom ili vinilom tijekom dužeg vremena.
O radnim temperaturama okruženjaVaš fotoaparat predviđen je za korištenje u rasponu temperatura okruženja od 0°C do 40°C. Snimanje na temperaturama izvan ovog intervala se ne preporučuje.
O unutarnjoj punjivoj sigurnosnoj baterijiOvaj fotoaparat ima unutarnju punjivu bateriju koja služi za mjerenje vremena i održavanje drugih postavki bez obzira da li je fotoaprat uključen ili ne.Punjiva sigurnosna baterija se puni neprekidno prilikom korištenja fotoaparata. Međutim, ako fotoaparat koristite samo na kratko ili ako ga uopće ne koristite tijekom mjesec dana, punjiva sigurnosna baterija će se potpuno isprazniti. U tom slučaju obvezno napunite punjivu bateriju prije korištenja fotoaparata.Čak i kad ova baterija nije napunjena, još uvijek možete koristiti fotoaparat, ali datum i vrijeme neće biti prikazani na zaslonu.
Način punjenja unutarnje punjive sigurnosne baterijeUmetnite napunjenu baterijsku jedinicu u fotoaparat i držite fotoaparat isključen tijekom 24 sata.
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
167HR
KazaloBrojevi3D funkcije ........................................................................51
3D gledanje .......................................................................84
3D panoramsko snimanje .........................................53
3D snimanje ......................................................................53
AAF osvjetljivač.................................................................96
Autom. orijentacija.......................................................99
Autoportret.......................................................................38
AVCHD format ...........................................................163
BBalans bijele boje...........................................................69
Baterijska jedinica.......................................................160
Bez zamaglj. u pokretu...............................................26
Birač moda ........................................................................20
Bljeskalica ..........................................................................36
Boja prikaza....................................................................105
Brisanje..........................................................................45, 90
Broj datoteke .................................................................124
Broj slika...........................................................................165
CCOMPONENT.............................................................110
DDefokusiranje pozadine.............................................24
Digitalni zum....................................................................98
Dijaprojekcija ..................................................................81
Dijaprojekcija s glazbom...........................................82
Dijelovi fotoaparata .....................................................16
DISP......................................................................................34
DPOF ...................................................................................92
EEfekt defokusir. ..............................................................61
Efekt nježn. tena ............................................................76
Ekspozicija.........................................................................67
EV...........................................................................................67
Eye-Fi .................................................................................117
FFormat................................................................................119
Format videozapisa ......................................................95
Formatiranje glazbe ...................................................114
Funkcijski vodič............................................................104
HHD(1080i) ........................................................................110
HDMI priključnica .......................................56, 129, 131
HDMI razlučivost........................................................108
IIndeks slika........................................................................44
Inteligentni zakretač ..................................................162
Inteligentni zum..............................................................98
Inteligentno autom. podeš. ......................................21
Inteligentno panoramsko snimanje.....................29
Interval brzog snimanja .............................................66
ISO .........................................................................................68
Ispis ................................................................................92, 143
Ispravak efekta crvenih očiju..................................89
Izbr. mapu za snim......................................................122
Izoštravanje.......................................................................71
KKakvoća...............................................................................62
Kalendar .............................................................................87
KON. ZA HDMI.........................................................109
Kontinuirana reprodukcija ......................................81
Kontrolna tipka ..............................................................16
Kopiranje..........................................................................123
Korekcija protusvjetl. HDR....................................26
Krajolik................................................................................26
Kućni ljubimci..................................................................27
LLanguage Setting .........................................................103
LUN postavke ...............................................................112
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
168HR
MMapa
Brisanje ......................................................................122
Izrada mape .............................................................120
Odabiranje..................................................................94
Promjena mape......................................................121
Maskiranje neoštrina...................................................89
Mass Storage ..................................................................111
Meko snimanje................................................................26
Memorijska kartica.................................................3, 158
MENU .................................................................................12
Mjerenje na više uzoraka ..........................................73
Mjerenje u središtu .......................................................73
Mjerenje u točki .............................................................73
Mreža....................................................................................97
MTP.....................................................................................111
Music Transfer ......................................................134, 135
NNačin mjerenja svjetla.................................................73
Način jednostavni
Pregledavanje ...........................................................59
Snimanje ......................................................................58
Način prikaza ...................................................................87
Nježni ten ...........................................................................26
OOdabir mape.....................................................................94
Odabir scene.....................................................................26
Okidanje na osmjeh (Smile Shutter)..................37
Okvir AF tražila .............................................................71
Optički zum.................................................................32, 98
OS .........................................................................................133
Osjetljivost otkr. osmijeha........................................77
Otkrivanje lica .................................................................78
Oznaka naloga za ispis........................................92, 143
PPanorama ...........................................................................29
PC .........................................................................................133
Piksel.....................................................................................64
Plaža ......................................................................................27
PMB.....................................................................................134
PMB Portable ................................................................138
Pohranjivanje odabranog lica.................................79
Pokazni način rada......................................................106
Pokretanje........................................................................107
Polagana sinkronizacija..............................................36
Portret u sumrak ............................................................26
Poruke i indikatori upozorenja............................152
Postav. dat. i vrem.......................................................126
Postavka područja .......................................................125
Postavke..............................................................................14
Postavke brzog snimanja...........................................65
Postavke sata..................................................................126
Postavke zaslonskog prikaza...................................34
Pošaljit. pomoću TransferJet ..................................85
Povezivanje
Računalo....................................................................136
TV..................................................................................127
Praćenje fokusa...............................................................33
Precizni digitalni zum..................................................98
Prepoznavanje scena....................................................74
Preuzimanje glazbe.....................................................113
Prikaz brzo snimljenih slika.....................................47
Prikažu gr. brzo snim. fotogr. .................................88
Programska automatika.............................................25
Prom. mape za sn.........................................................121
Promjena veličin. (Rezanje)....................................89
PTP.......................................................................................111
Punjač baterije...............................................................161
RRačunalo
Macintosh..................................................................133
Prebacivanje slika.........................................136, 137
Preporučena konfiguracija računala .........133
Windows ....................................................................133
Računalo sa sustavom Macintosh ......................133
Računalo sa sustavom Windows.........................133
Reprodukcija
3D slike.........................................................................55
Fotografije ..................................................................42
Videozapisi.................................................................49
Reprodukcijski zum .....................................................43
Retuširanje ........................................................................89
Rješavanje problema.................................................144
Rotacija ...............................................................................93
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
169HR
SSamodijagnostička funkcija ...................................152
Samookidač.......................................................................38
SD .........................................................................................110
Sladokusac .........................................................................27
Smanj. ef. crv. očiju.....................................................100
Smanjenje zatvaranj. očiju........................................80
Smjer snimanja................................................................60
Snima iz više kutova.....................................................53
Snimanje
3D slike.........................................................................53
Fotografija ..................................................................21
Videozapis ..................................................................31
Snimanje diska ..............................................................140
Snimanje filma
Pregledavanje ...........................................................49
Snimanje ......................................................................31
Snijeg.....................................................................................27
Softver ................................................................................134
Spot AF ...............................................................................71
Središnji AF......................................................................71
Stvar. mape za sn. ........................................................120
Sumrak.................................................................................26
Sumrak iz ruke ................................................................26
Superior aut. podešavanje ........................................22
TTipka Brzo snimanje....................................................40
Tipka MOVIE (Videozapis)...................................41
TransferJet.......................................................................116
TransferJet standard..................................................164
TV............................................................................56, 127, 128
UUnutarnja memorija ....................................................19
Uporaba fotoaparata u inozemstvu ..................157
Upoz. o zatv. očima ....................................................101
USB povezivanje..........................................................111
Ušteda energije .............................................................115
VVatromet.............................................................................27
Veličina panor. slike ....................................................62
Veličina slike ....................................................................62
VGA......................................................................................62
Visoka osjetljivost .........................................................27
Višenamjenska priključnica....................127, 130, 136
Višestruki AF...................................................................71
ZZaštita...................................................................................91
Zum .......................................................................................32
Zvučni signal ..................................................................102
Sadržaj
Pretraga
operacijaM
ENU
/Pretraga
postavkiK
azalo
170HR
Napomene o licencamaUz ovaj fotoaparat isporučen je softver pod licencama »C Library«, »Expat«, »zlib«, »dtoa«, »pcre« i »libjpeg«. Navedeni softver isporučen je na temelju licenčnih ugovora s vlasnicima autorskih prava. U skladu sa zahtjevima vlasnika ovih programskih aplikacija dužni smo vas obavijestiti o sljedećem. Molimo vas da pročitate sljedeće dokumente.Pročitajte »license1.pdf« u mapi »License« na priloženom CD-u. Naći ćete licenčne ugovore (eng. verzija) za »C Library«, »Expat«, »zlib«, »dtoa«, »pcre« i »libjpeg« softver.
OVAJ PROIZVOD JE LICENCIRAN JE POD AVC PATENT PORTFOLIO LICENCOM ZA OSOBNU I NEKOMERCIJALNU UPORABU OD STRANE KORISNIKA ZA(i) KODIRANJE VIDEO ZAPISA U SKLADU S AVC STANDARDOM (»AVC VIDEO«)I/ILI(ii) DEKODIRANJE AVC VIDEOZAPISA KOJI SU KODIRANI OD STRANE KORISNIKAI SNIMLJENI U OSOBNE I NEKOMERCIJALNE SVRHE ILI NABAVLJENI OD DOBAVLJAČA KOJI RASPOLAŽE LICENCOM MPEG ZA DISTRIBUCIJU AVC VIDEOZAPISA.NE PODRAZUMIJEVA SE NITI IZDAJE LICENCA U BILO KOJE DRUGE SVRHE. DODATNE INFORMACIJE MOGU SE DOBITI OD MPEG LA, L.L.C. POGLEDAJTE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
O softveru na koji se primjenjuje GNU GPL/LGPL U fotoaparatu je isporučen softver kompatibilan s sljedećim GNU General Public License (u nastavku »GPL«) ili GNU Lesser General Public License (u nastavku »LGPL«).Ovim vas obavještavamo da imate pravo na pristup, preinake i distribuciju izvornog koda za ovaj softver u skladu s uvjetima GPL/LGPL.Izvorni kôd je dostupan na Internetu. Za preuzimanje, posjetite sljedeću stranicu:http://www.sony.net/Products/Linux/ Molimo vas da nas ne kontaktirate u vezi sa sadržajem izvornog koda.
Pročitajte »license2.pdf« u mapi »License« na priloženom CD-u. Naći ćete licenčne ugovore (eng. verzija) za »GPL«, i »LGPL« softver.Za čitanje PDF datoteka potreban je Adobe Reader. Ako ga nemate na računalu, možete ga preuzeti s Adobe Systems stranice:http://www.adobe.com/
O licenci za »Music Transfer« na CD-u (isporučeno) MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.