123
Predstavljanje FP7 Predstavljanje Sedmog okvirnog programa (FP7) dr. sc. Hrvoje Mataković Sveučilište u Zagrebu,Ured za istraživanje 15. svibnja 2012. 1

Predstavljanje FP7

  • Upload
    pules

  • View
    47

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Predstavljanje FP7. Predstavljanje Sedmog okvirnog programa (FP7) dr. sc. Hrvoje Mataković Sveučilište u Zagrebu,Ured za istraživanje 15. svibnja 2012. Struktura. Struktura. 1. Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu 2. Projektni ciklus u FP7 - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Predstavljanje FP7

Predstavljanje FP7

Predstavljanje Sedmog okvirnog programa (FP7)

dr. sc. Hrvoje MatakovićSveučilište u Zagrebu,Ured za istraživanje

15. svibnja 2012.

1

Page 2: Predstavljanje FP7

1. Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu 2. Projektni ciklus u FP73. Priprema pisanja projektnog prijedloga u FP74. Pisanje projektnog prijedloga u FP7

Struktura

Struktura

2

Page 3: Predstavljanje FP7

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

3

Page 4: Predstavljanje FP7

FP6 – 134 projekta, 154 sudionika - 16,2 mil. eura (plaćeno: 6,4 mil. eura)FP7 – 132 projekta, 164 sudionika - 27,47 mil. eura (plaćeno: 17,4 mil. eura) – podaci iz ožujka 2011.

Sudjelovanje hrvatskih znanstvenika u FP

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

4

Page 5: Predstavljanje FP7

Participacija u FP7

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

5

Godina Iznos (u mil. EUR)2007. 2,6672008. 3,662009. 4,8172010. 6,3682011. 8,3642012. 10,5412013. 13,008UKUPNO 49,425

Page 6: Predstavljanje FP7

•Glavni instrument EU za financiranje znanstvenih istraživanja•Najveći civilni program za financiranje istraživanja i razvoja na svijetu

Lisabonska strategija (agenda): 2000./ 2005.

Glavni ciljevi Sedmog okvirnog programa su:•Poticati istraživanja za potrebe europskog gospodarstva •Podizati konkurentnost europskog gospodarstva •Pojačati ulogu europskog gospodarstva da postane svjetski lider u pojedinim sektorima •Podupirati znanstvenu i razvojnu izvrsnost

Okvirni program (Framework Programme)

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

6

Page 7: Predstavljanje FP7

-Od 1984. godine-Konstantno povećanje vrijednosti programa

Šesti okvirni program2003. – 2006.17,5 milijardi eura

Sedmi okvirni program2007. – 2013.50,5 milijardi eura

- Hrvatska – tek u Petom okvirnom programu (FP5)

Razvoj okvirnih programa

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

7

Page 8: Predstavljanje FP7

Razvoj okvirnih programa

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

8

Page 9: Predstavljanje FP7

Svi pravni subjekti kao i pojedinci iz zemalja koje su učlanjene u program FP7 - bilo kao punopravni ili pridruženi član

1.MEMBER STATES (MS) - članice EU (27)

2.ASSOCIATED COUNTRIES (AC) - Island, Lihtenštajn, Norveška, Švicarska, Izrael, Turska, Albanija, Hrvatska, Makedonija, Srbija, BiH, C. Gora - sudjeluju pod jednakim uvjetima kao i zemlje članice EU

3.INTERNATIONAL COOPERATION PARTNER COUNTRIES (ICPC) - neke afričke, azijske, južnoameričke, mediteranske zemlje

4.THIRD COUNTRIES (TC) - sve ostale zemlje: u određenim programima; pod određenim uvjetima

http://cordis.europa.eu/fp7/who_en.html#countries

Tko može sudjelovati?

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

9

Page 10: Predstavljanje FP7

•Istraživači na sveučilištima i istraživačkim institutima•Industrija/ mala i srednja poduzeća•Javna tijela/ javna uprava (lokalna, regionalna, nacionalna razina)•Međunarodne organizacije•Nevladine organizacije•Pojedinci

Rules for participation - ftp://ftp.cordis.europa.eu/pub/fp7/docs/calls/ecrules_en.pdf

Tko može sudjelovati? (2)

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

10

Page 11: Predstavljanje FP7

Priprema pisanja projektnog prijedloga u FP7

1. Koordinator2. Partner

3. “Third Parties“ - nema pravo na intelektualno vlasništva ali sudjeluje u projektu, vezan uz jednog partnera

4. Podugovaratelji (subcontractors) – ne sudjeluje u projektnom timu, ali izvršavaju manji zadatak (npr. tiskara, revizor...) – NE ZA ISTRAŽIVANJE!Podugovaranje nije dozvoljeno ni za koji kritični aspekt projekta.

5. Vanjski stručnjak ili konzultant

SAVJET: Nemojte pokušavati prijavljivati projekt kao koordinator ukoliko ranije niste bili sudionik u FP (izuzetci: npr. REGPOT natječaji, natječaji unutar programa “People”, “Ideas”...)

Moguće uloge u FP7 projektima

11

Page 12: Predstavljanje FP7

Priprema pisanja projektnog prijedloga u FP7

Razlike koordinator - partnerKoordinator projekta Partner u projektu

• Sastavlja konzorcij• Uključuje i razrađuje prijedloge partnera u okviru projektnog prijedloga• Registrira se za elektronsku prijavu projekta (EPSS)• Dostavlja svakom partneru korisničko ime i šifru (A2 obrazac)• Popunjava A1 (opće informacije) i A3 (proračun) obrazac • Finalizira B dio projektnog prijedlogaNAKON PRIJAVE:• Potpisuje ugovor s Komisijom• Komunikacija s Komisijom• Distribucija sredstava partnerima

• Popunjava A2 obrazac (administrativni podaci)• Dostavlja podatke o plaćama istraživača uključenih u projekt i dodatne/ indirektne troškove • Dostavlja kratak tekst o instituciji/ profil institucije• Dostavlja kratak opis sudionika - kompetencije• Sudjeluje u pisanju B dijela prijave → ukoliko to koordinator zatraži (različito od projekta do projekta!)

12

Page 13: Predstavljanje FP7

13

Ostali sudionici sa bilateralnim ugovorima ili prema posebnoj regulativi:

KoordinatorKoordinator

PartnerPartner

E. komisija

Konzorcij

Mogući sudionici u FP7 projektu

Podugovaratelj

Vanjski stručnjak

Treća stranaPartnerPartner

PartnerPartner

PartnerPartner

PartnerPartner

PartnerPartnerPartnerPartner

13

Page 14: Predstavljanje FP7

14

Cooperation PeopleIdeas Capacities

32 milijarde €

Tradicionalni suradnički istraživački

projekti

Konzorcij

7,5 milijardi €

Temeljna istraživanja

Pojedinačniistraživački

timovi

4,7 milijardi €

Mobilnost istraživača

Mladi istraživači/Etablirani istraživači

4,2 milijarde €

Izgradnja i održavanje

istraživačkih infrastruktura

Međunarodna suradnja

Regije znanja

Različito

Za koga?

Za što?

Koliko?

FP7 – specifični programi

Page 15: Predstavljanje FP7

•Srž Sedmog okvirnog programa• Poticanje suradnje između sveučilišta, industrije, istraživačkih centara i javne uprave• Podrška transnacionalnim skupnim istraživanjima s ciljem jačanja konkurentnosti europske industrije - međunarodni konzorcij • Razvojni istraživački projekti, bliski tržištu• Poticat će se multidisciplinarni pristup projektima koji su značajni za više od jednog prioritetnog područja

http://cordis.europa.eu/fp7/cooperation/home_en.html

1. Suradnja (Cooperation)

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

15

Page 16: Predstavljanje FP7

Program je podijeljen po zadanim temama - odgovaraju glavnim poljima znanosti:

1. Zdravlje2. Hrana, poljoprivreda i ribarstvo, i biotehnologija3. Informacijske i komunikacijske tehnologije4. Nanoznanosti, nanotehnologije, materijali i nove proizvodne tehnologije5. Energija6. Zaštita okoliša (uključujući klimatske promjene) 7. Transport i aeronautika 8. Društveno-ekonomske i humanističke znanosti 9. Svemir 10. Sigurnost

Suradnja – teme:

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

16

Page 17: Predstavljanje FP7

•CILJ: osnažiti izvrsnost znanstvene baze kroz poticanje izvrsnosti na europskoj razini

•Isključivo znanstvena istraživanja•Interdisciplinarna istraživanja •Nema zadanih tema•Mogu sudjelovati znanstvenici iz svih znanstvenih područja•Nije predviđena obveza prekograničnih partnerstava - pojedinačni timovi: potpora skupinama istraživača koji “promiču europsku izvrsnost” – LIGA PRVAKA (4.000 prijava na 300 potpora)

•Financiranje:– starting grants – novi istraživački timovi– advanced grants – etablirani istraživački timovi– synergy grants

http://cordis.europa.eu/fp7/ideas/home_en.html

2. Ideje (Ideas)

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

17

Page 18: Predstavljanje FP7

2. Ideje (Ideas)

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

18

Page 19: Predstavljanje FP7

Kvalitativno i kvantitativno jačanje ljudskih resursa u istraživanju i tehnologiji – mobilnost unutar Europe i izvan nje (treće zemlje)

CILJEVI:1. Podrška usavršavanju i mobilnosti europskih istraživača

– Početna edukacija mladih istraživača– Kontinuirana edukacija tijekom radnog vijeka - pokriveni svi stadiji profesionalne karijere istraživača

→ također i u “treće zemlje”2. Privlačenje istraživačkih talenata izvan Europe 3. Potpora povratku europskih istraživača u Europu iz trećih zemalja (reintegration grants) Potpora = plaća + trošak mobilnosti

3. Ljudi (People)

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

19

Page 20: Predstavljanje FP7

1. Inicijalni trening za mlade istraživače (Marie Curie mreže)Različito od “klasičnih” stipendija – povezivanje institucija → temelj za kasnije istraživačke projekte

2. Cjeloživotno učenje i razvoj karijere (individualne stipendije, sufinanciranje regionalnih, nacionalnih i međunarodnih programa)

3. Partnerstva industrije i akademske zajednice4. Međunarodna suradnja (odlazne međunarodne stipendije,

dolazne stipendije, sustavi međunarodne suradnje, reintegration grants)

http://cordis.europa.eu/fp7/people/home_en.html

Vrste potpore

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

20

Page 21: Predstavljanje FP7

Mješavina 7 različitih podtema (topics) – razvoj, općenito gledajući, istraživačkih kapaciteta u Europi → kako bi europska istraživačka zajednica imala najbolje moguće uvjete na raspolaganju – nadopuna programu “Suradnja”

1. Istraživačke infrastrukture – unaprjeđenje razvoja i iskorištenja istraživačke infrastrukture

2. Podrška regionalnim istraživačkim grupama - regije znanja - razvoj regionalnih clustera temeljenih na istraživanju

3. Istraživački potencijali konvergentnih regija – manje razvijene regije (tzv. REGPOT natječaj)

4. Znanost u društvu – integracija znanosti i društva; izgradnja efikasnog i demokratskog europskog društva znanja

4. Kapaciteti (Capacities)

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

21

Page 22: Predstavljanje FP7

5. Međunarodna suradnja – dva neovisna cilja: a) Osnažiti konkurentnost kroz strateška partnerstva s trećim zemljama u odabranim područjima i kroz uključivanje najboljih znanstvenika iz trećih zemalja u istraživanja u Europib) Identificirati i uključiti specifične probleme s kojima se treće zemlje suočavaju, a koji imaju globalni karakter, na temelju zajedničkih interesa i koristi (npr. AIDS, zarazne bolesti...)

6. Istraživanja u korist malih i srednjih poduzeća (SME)7. Podrška koherentnom razvoju istraživačkih politika

http://cordis.europa.eu/fp7/capacities/home_en.html

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

22

Page 23: Predstavljanje FP7

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

23

Uspješnost prema temama – 2007.-09.

Page 24: Predstavljanje FP7

RH - sudjelovanje prema temama - 2007.-10. 2010.)

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

24

Page 25: Predstavljanje FP7

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

25Uspješnost – SEE - 2007.-10.

Page 26: Predstavljanje FP7

•Za svaki specifični program/ temu – objavljen jednom godišnje•Ključni referentni dokument •Godišnji pregled svih aktivnosti koje se odnose na taj dio Okvirnog programa•Pruža dodatne detalje o programu/ temi •Sadrži detalje o svim natječajima koji će biti objavljen u idućoj kalendarskoj godini – LOBIRANJE!•Informacije o budućim temama, kao osnova za buduće projekte http://cordis.europa.eu/fp7/wp-2012_en.html

Radni program (work programme)

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

26

Page 27: Predstavljanje FP7

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

27

Page 28: Predstavljanje FP7

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

28Shem

e fin

anci

ranj

a (v

rste

pro

jeka

ta)

Page 29: Predstavljanje FP7

-istraživanje i razvoj

Small or Medium-scale Focused Research Projects - usmjereni na jedan problem – pretežno jednodisciplinarni

– projektni pristup

Large Integrating Projects (IP) – velika usmjerena istraživanja, s programskim pristupom

– cilj: stvaranje novog znanja

http://cordis.europa.eu/fp7/what_en.html#funding

1. Suradnički projekti (Collaborative Projects)

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

29

Page 30: Predstavljanje FP7

•Multinacionalni konzorcijski projekti•Nisu istraživački projekti

•Cilj: prevladavanje fragmentacije u pojedinim područjima•Umreženi istraživački timovi, kroz dugoročnu suradnju•Strukturalne promjene usmjerene prema integraciji - integracija istraživačkih kapaciteta projektnih partnera → bespovratna potpora za integraciju•TEMELJ ZA BUDUĆA PARTNERSTVA - stvaranje partnerstava za buduće istraživačke projekte•6 – 12 sudionika (sveučilišta, instituti, industrija)

•Dobar način za upoznati ljude koji sudjeluju u FP – pridružiti se već postojećim mrežama izvrsnosti

2. Mreže izvrsnosti (Networks of Excellence)

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

30

Page 31: Predstavljanje FP7

-nisu istraživački projekti: podupiranje umrežavanja i koordinacije znanstveno-istraživačkih i inovacijskih aktivnosti

A) Coordination Actions - koordinacija istraživačkih aktivnosti i politika Trajanje: 1,5 - 3 godine, 13-20 sudionika, 0.5 – 2 mil. euraSvaka “Coordination action” predlaže plan rada, koji uključuje sve ili neke od sljedećih vrsta srednjoročne/ dugoročne suradnje i aktivnosti:-organizacija događanja (konferencije, sastanci); -izvedbe studija, analiza; -razmjena osoblja; -razmjena i diseminacija dobrih praksi;-uspostavljanje zajedničkih informacijskih sustava;-osnivanje stručnih skupina…

3. Aktivnosti koordinacije i podrške (Coordination and Support Actions)

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

31

Page 32: Predstavljanje FP7

B) Support Actions – podrška istraživačkim aktivnostima i politikama Trajanje: 1 - 3 godine, 1-15 sudionika, 0.03 – 4 mil. eura

“Support actions” aktivnosti su opisane u radnom planu, koji se sastoji od jedne ili više od sljedećih aktivnosti:

-konferencije, seminari, radne i stručne skupine; -studije, analize;-“fact finding” i monitoring;-pripremni tehnički rad, uključujući i studije izvedivosti;-razvoj istraživačkih ili inovacijskih strategija;-znanstvene nagrade i natjecanja visoke razine;-operativna podrška, pristup podacima i diseminacija, ICT aktivnosti…

Projektni prijedlog za Support action može prijaviti konzorcij ali također i pojedinačna organizacija (npr. REGPOT natječaji)

Osnovne informacije o Sedmom okvirnom programu

32

Page 33: Predstavljanje FP7

Projektni ciklus u FP7

Projektni ciklus u FP7

33

Page 34: Predstavljanje FP7

Prednosti! Izazovi?

Projektni ciklus u FP7

34

• Atraktivan fond – dodatan izvor financiranja• Inovativni projekti u suradnji s vrhunskim partnerima• Orijentacija prema novim dostignućima• Otvaranje prema novim tržištima• Stvaranje novih mreža i kontakata• Doprinos vlastitoj reputaciji

• Vrijeme do početka projekta• Kompleksnost u organizaciji – vrijeme i resursi potrebni za komunikaciju i provođenje projekta• Upitno financiranje• Ovisnost o izvedbi ostalih partnera• Kulturološki kontekst

Page 35: Predstavljanje FP7

Projektni ciklus u FP7

Projektni ciklus u FP7

35

Page 36: Predstavljanje FP7

OPĆENITA PITANJA•Dobra ideja se uvijek financira? NE!•Inovativnost?•Da li zahtijeva međunarodnu suradnju?•Da li doprinosi vrijednostima i ciljevima koje je postavila EU?•Da li se ideja uklapa u teme Radnog programa?

PITANJA ZA POTENCIJALNOG PRIJAVITELJA•Da li razumijem pravila sudjelovanja u FP7?•Koje su prednosti, koji izazovi, a koji troškovi sudjelovanja u FP projektima?•Da li imate potporu Vaše ustanove?•Da li je otvoren natječaj? (objavljuje se uglavnom 1 puta godišnje)

Ideja?

Projektni ciklus u FP7

36Ideja/

Objava natječaja

Priprema projekta/ Prijava projekta

Evaluacija prijedloga

Pregovori/ Potpisivanje ugovora

Page 37: Predstavljanje FP7

37

http://cordis.europa.eu/fp7/dc/index.cfm

Page 38: Predstavljanje FP7

• svaki dio FP-a je otvoren za projektne prijedloge objavljivanjem natječaja - http://ec.europa.eu/research/participants/portal/page/searchcalls • indikativni datumi natječaja navedeni u radnim programa (http://cordis.europa.eu/fp7/wp-2012_en.html) • proučiti radni program i već objavljene pozive • proučiti što je već učinjeno (CORDIS-ova baza projekata ) - http://cordis.europa.eu/fp7/projects_en.html

Objava natječaja

Projektni ciklus u FP7

38Ideja/

Objava natječaja

Priprema projekta/ Prijava projekta

Evaluacija prijedloga

Pregovori/ Potpisivanje ugovora

Page 39: Predstavljanje FP7

Planiranje

Projektni ciklus u FP7

39Evaluacija prijedloga

Pregovori/ Potpisivanje ugovora

Priprema projekta/ Prijava projekta

Ideja/ Objava natječaja

• Nakon objave natječaja → detaljno proučiti “information package” sa CORDIS-a + ostale informacije

1. Detaljno definiranje znanstvenog sadržaja i strukture projekta (jasni ciljevi i očekivani rezultati, Work Package, relevantnost, učinak)

2. Planiranje troškova3. Elaboriranje detalja potrebnih za

pisanje prijedloga projekta i njegovu prijavu (od prikupljanja informacija o partnerima, političkog konteksta, do planiranja diseminacije rezultata)

Dokumenti: http://cordis.europa.eu/fp7/find-doc_en.html

Call Fiche Natječaj Work programme

Guide for Applicants (PAŽNJA! Ovisi o financijskoj shemi!)

Priprema projekta i prijava FP7 factsheets

Model grant agreement Ostale bitne informacije

Rules for evaluation of proposals

Financial, negotiation, reporting guidelines

Background papers (white papers, green papers, EU regulations) – npr. LISABONSKA STRATEGIJA

EPSS Guide

Page 40: Predstavljanje FP7

40

Page 41: Predstavljanje FP7

Okupljanje konzorcija

Projektni ciklus u FP7

41Evaluacija prijedloga

Pregovori/ Potpisivanje ugovora

Priprema projekta/ Prijava projekta

Ideja/ Objava natječaja

•Traženje partnera: –vlastita poznanstva – uspostavljeni kontakti, konferencije, publikacije... –CORDIS Partner Search: https://cordis.europa.eu/partners/web/guest/home–mreža NCP (National Contact Points) – dobiva kontakte znanstvenika zainteresiranih za suradnju – http://www.fp7.hr/?id=254&l=hr; → kratak opis projekta/ institucije – na 1 stranici

•Sastavljanje konzorcija u skladu s ciljevima projekta•Definiranje uloga (koordinator, partner, uloge u vođenju projekta)•Dogovoriti pravila sudjelovanja – komunikacija, odlučivanje, int. vlasništvo•Konzorcij – uravnoteženost, komplementarnost, izvrsnost, odgovornost!

Page 42: Predstavljanje FP7

Projektni ciklus u FP7

42Evaluacija prijedloga

Pregovori/ Potpisivanje ugovora

Priprema projekta/ Prijava projekta

Ideja/ Objava natječaja

Page 43: Predstavljanje FP7

Broj sudionika

Projektni ciklus u FP7

43Evaluacija prijedloga

Pregovori/ Potpisivanje ugovora

Priprema projekta/ Prijava projekta

Ideja/ Objava natječaja

Minimalni broj sudionika3 institucije iz 3 različite zemlje članice ili pridružene zemlje (samo u teoriji)

IznimkeProgram “Ideas”Support Actions – npr. REGPOT projekti u programu “Capacities”Marie Curie Grants – “stipendije” u programu “People” Dodatni zahtjevi su navedeni u svakom radnom programu: npr. broj i vrsta institucije, regije ili zemlje (za projekte međunarodne suradnje)

Zadovoljiti minimalne kriterije uglavnom nije dovoljno za dobivanje pozitivne evaluacije – “balans” država: trebaju biti zastupljene “stare” članice EU (EU 15) + “nove” članice EU (EU 27) + pridružene zemlje…

Page 44: Predstavljanje FP7

Pisanje projektnog prijedloga

Projektni ciklus u FP7

44Evaluacija prijedloga

Pregovori/ Potpisivanje ugovora

Priprema projekta/ Prijava projekta

Ideja/ Objava natječaja

•“Jak” naslov, akronim •Zanimljiv sažetak projekta (ciljevi, rezultati, partneri, korisnost rezultata, eksploatacija) •Uvjerljiv opis stanja (state of the art)•Jasni ciljevi, metode, rezultati •Dobro osmišljen plan rada (radni paketi, milestones, deliverables , gantogram, PERT dijagram) •Odgovarajuće upravljačke strukture i procedure (upravljanje projektom, kontrola, odlučivanje, tehničko upravljanje, implementacija upravljanja...) •Implementacija i korištenje rezultata - krajnji korisnici! •Realni troškovi koji leže unutar predviđenog proračuna •Uvjerljiv konzorcij (uloge, kvalifikacije)

Page 45: Predstavljanje FP7

45

https://www.epss-fp7.org/epss/welcome.jsp

Page 46: Predstavljanje FP7

Evaluacija

Projektni ciklus u FP7

46Pregovori/ Potpisivanje

ugovoraIdeja/ Objava

natječaja

•Organizirana od strane Europske komisije•Nezavisni eksperti iz cijelog svijeta (registrirani u bazi Europske komisije, biraju se: geografski, po dobi, spolu… + “rotacija”) •5000 eksperata godišnje uključeno u evaluaciju•Pravila za sprječavanje sukoba interesa•Pravila za evaluaciju (bitan i za sudionike na natječaju!) - ftp://ftp.cordis.europa.eu/pub/fp7/docs/fp7-evrules_en.pdf

Prijavite sa za FP7 evaluatora - https://cordis.europa.eu/emmfp7/index.cfm

Priprema projekta/ Prijava projekta

Evaluacija prijedloga

Page 47: Predstavljanje FP7

Evaluacijski kriteriji

Projektni ciklus u FP7

47Pregovori/ Potpisivanje

ugovoraIdeja/ Objava

natječaja

1. Znanstveni i tehnološki kriterij (S&T Quality) 0-5 bodova-znanstvena i/ili tehnološka izvrsnost (relevantno za temu natječaja) – koncept, ciljevi, izvedbeni plan

2. Implementacija (Implementation) 0-5 bodova-kvaliteta i učinkovitost implementacije i menadžment projekta: opis sudionika u projektu, raspodjela i korištenje sredstava

3. Učinak, očekivani rezultati (Impact) 0-5 bodova-doprinos predviđenim učincima prema tekstu natječaja; plan za diseminaciju i upotreba rezultata projekta

•Ukupni broj bodova je 15, prag prolaza je 10 – potrebno najmanje 3 boda po kriteriju•Mogućnost davanja pola boda

Priprema projekta/ Prijava projekta

Evaluacija prijedloga

Page 48: Predstavljanje FP7

Tijek evaluacije

Projektni ciklus u FP7

48Pregovori/ Potpisivanje

ugovoraIdeja/ Objava

natječajaPriprema projekta/

Prijava projektaEvaluacija prijedloga

Page 49: Predstavljanje FP7

Tijek evaluacije (2)

Projektni ciklus u FP7

49Pregovori/ Potpisivanje

ugovoraIdeja/ Objava

natječaja

• “Eligibility check” – tehnički detalji• Individualna evaluacija (Individual reading) – 3 evaluatora (1 specijalist za područje + 2 “općenita”) – bodovanje + komentari - Individual Assessment Report • Usklađivanje ocjena (Consensus meeting) – cilj: dogovor oko bodovanja i komentara; na temelju rezultata individualnih evaluacija; obično uključuje raspravu - objašnjavanje ocjena koje “strše”; moderira Komisija – Consensus Report• Diskusija pred pločom (Panel review) – manji broj evaluatora → usporedba “consensus reports”; analiza prijedloga sa istim brojem bodova; prijedlog rangiranja - Evaluation Summary Report

→ Rang lista/ Rezervna lista/ Lista s odbijenim projektima

Cijeli postupak prati nezavisni promatrač (predstavnik Europske komisije)Priprema projekta/

Prijava projektaEvaluacija prijedloga

Page 50: Predstavljanje FP7

50

Page 51: Predstavljanje FP7

51

Page 52: Predstavljanje FP7

Tijek evaluacije (2)

Projektni ciklus u FP7

52Ideja/ Objava

natječajaPriprema projekta/

Prijava projektaEvaluacija prijedloga

Page 53: Predstavljanje FP7

Pregovori o ugovoru

Projektni ciklus u FP7

53Ideja/ Objava

natječaja

•Vodič za pregovore (Guide for contract negotiations)•Preporuke u evaluacijskom izvješću, moguće “rezanje” budžeta, moguća dodatna pojašnjenja•Određivanje datuma početka projekta

•Ugovor između konzorcija i Europske komisije (Grant Agreement)

Priprema projekta/ Prijava projekta

Evaluacija prijedloga

Pregovori/ Potpisivanje ugovora

Page 54: Predstavljanje FP7

Konzorcijski ugovor (Consortium Agreement)

Projektni ciklus u FP7

54Ideja/ Objava

natječaja

•U načelu bi se trebao sklopiti prije početka projekta

•Ugovor među partnerima: – organizacija unutar konzorcija;– distribucija financijskih sredstava;– dodatna pravila koja se odnose na diseminaciju i korištenje znanstvenih otkrića, uključujući detalje o pravima intelektualnog vlasništva; – rješavanje spornih pitanja unutar konzorcija.

•Obavezan je ukoliko nije drugačije naznačeno u natječaju

•Modeli konzorcijskog ugovora:DESCA (sveučilišta, instituti) - www.desca-fp7.euEICTA (industrija, ICT) - www.eicta.org/

Priprema projekta/ Prijava projekta

Evaluacija prijedloga

Pregovori/ Potpisivanje ugovora

Page 55: Predstavljanje FP7

Provođenje projekta

Projektni ciklus u FP7

55

•Početak projekta kick-off meeting, dogovaranje administrativne procedure, pojašnjavanje ciljeva i uloga u projektu, stvaranje

povjerenja među partnerima, prva isplata...

•Trajanje projekta - ispunjavanje radnog plana projekta - znanstvena i financijska izvješća

•Kraj projekta - završni izvještaj, posljednja isplata - planiranje novog projekta?

•Revizija - financijska revizija (do 5 godina po završetku projekta)

Page 56: Predstavljanje FP7

Priprema pisanja projektnog prijedloga u FP7

Priprema pisanja projektnog prijedloga u

FP7

56

Page 57: Predstavljanje FP7

•Projektni prijedlog je više od samog prijedloga istraživanja

•Dokument koji daje argumente za opravdanje “granta” i koristi koje proizlaze iz njega.

•Kvalitetni znanstveni temelji su bitni, ali naglasak u cijelom dokumentu mora biti opravdanje potrebe za projektom i izvrsnosti koja će iz njega nastati

•VAŽNO: treba odgovoriti na sva pitanja

Projektni prijedlog (project proposal)

Priprema pisanja projektnog prijedloga u FP7

57

Page 58: Predstavljanje FP7

Izrada dokumenta sposobnog za uspješno natjecanje za financijska sredstva:

– Unutar strogog vremenskog okvira (deadline)– Sa određenim i ograničenim sredstvima (raspoloživi ljudi, novac …)– U skladu sa zahtjevima financijera (npr. Europska komisija).

Što je pisanje projektnog prijedloga?

Priprema pisanja projektnog prijedloga u FP7

58

Page 59: Predstavljanje FP7

1. Zašto uopće ovaj projekt? (koje novo znanje se stvara?)2. Zašto raditi istraživanje? (zašto ne kupiti proizvod na

tržištu?)3. Da li je to europski prioritet? Da li se može financirati na

nacionalnoj razini?4. Da li već postoji znanje o problemu koji se nastoji riješiti

projektom (state-of-the art)?5. Zašto sada? (zašto ovo nije učinjeno ranije?)6. Zašto ti? (da li ste vi najbolji ljudi za obaviti ovaj posao?).

Evaluator mora dobiti odgovore na ova pitanja u vrlo kratkom roku, čim počne čitati projektni prijedlog.

6 ključnih pitanja koja postavlja evaluator

Priprema pisanja projektnog prijedloga u FP7

59

Page 60: Predstavljanje FP7

• Treba objasniti sve argumente• Kad predstavljate argumente nemojte pretpostavljati da su

evaluatori izuzetno dobro upućeni u temu vašeg projekta ili da imaju izravno iskustvo u vašem području istraživanja

• Evaluatori ne žele razmišljati o onome što vi govorite ili pokušavate implicirati – ako nešto nije navedeno kao da ne postoji (bez obzira koliko je to vama očito).

• Morate kvalificirati svaku izjavu - učinkovito s objašnjenjem “što, kako, zašto, koje su koristi”

Savjeti za pisanje

Priprema pisanja projektnog prijedloga u FP7

60

Page 61: Predstavljanje FP7

Savjeti za pisanje (2)

Priprema pisanja projektnog prijedloga u FP7

61

•Projektna aplikacija je učinkoviti ”prodajni dokument” usmjeren da uvjeri evaluatore kako treba financirati vašu aplikaciju umjesto neke druge.

•Nemojte pokazati nesigurnost - riječi kao što su vjerojatno, možda, tražimo, eventualno, namjeravamo itd. treba zamijeniti s izjavama „biti će“

•Morate ostaviti dojam da znate točno u detalj o tome što radite i zašto to radite

Page 62: Predstavljanje FP7

Vrijeme (u tjednima)

Projektna ideja – odluka o glavnim istraživačkim/ poslovnim razlozima za pokretanje projekta

Službena objava natječaja

Pisanje sažetka projekta u skladu s strateškim ciljevima

Traženje partnera

Završavanje formiranja konzorcija

Raspodjela zadataka – rasprava

Koordinator piše projektni prijedlog – odobravaju ga partneri

Prijava projektnog prijedloga

Rok za prijavu

Evaluacija – projekt predviđen za pregovore

Općeniti evaluacijski izvještaj (Programme Committee)

Evaluation Summary Reports dostavlja se koordinatoru

Pregovori između project officer-a i koordinatora

Projekt odobren, potpisivanje ugovora, stupanje na snagu

Početak projekta

Prva rata isplaćena koordinatoru u roku 60 dana od potpisivanja ugovora

-20-20

-6-6

-12-12

-3-3

-8-8

-11-11

-10-10

-1-1

00

+6+6

+13+13

+12+12

+22+22

+24+24

+30+30

+26+26

Vremenski tijek

62

Page 63: Predstavljanje FP7

•Definirati projektnu ideju i glavne ciljeve (uglavnom koordinator)

•Provjeriti mogućnosti financiranja u FP7:

– Pronaći natječaj (call) koji odgovara ideji ideja mora biti u skladu sa svih zahtjevima u natječaju - http://cordis.europa.eu/fp7/dc/index.cfm –Informirati se o projektima iz srodnog znanstvenog područja koji su već bili financirani – baza projekata na CORDIS-u: http://cordis.europa.eu/search/index.cfm?dbname=proj

•Utvrditi rok za prijavu projektnog prijedloga (i odlučiti da li ima dovoljno vremena za napisati dobar projektni prijedlog) objava natječaja: uglavnom jedan put godišnje (veći dio natječaja u srpnju)

•Proučiti radni program (work programme) = detaljni plan implementacije pojedinih programa ili tema unutar FP7.Razumijevanje ciljeva radnog programa ključno je za pripremu dobrog projektnog prijedloga (http://cordis.europa.eu/fp7/wp-2012_en.html )

Predradnje

Priprema pisanja projektnog prijedloga u FP7

63

Page 64: Predstavljanje FP7

Natječaj - primjer

Priprema pisanja projektnog prijedloga u FP7

64

Page 65: Predstavljanje FP7

• Svaka institucija koja sudjeluje u FP7 ima PIC• U početku – prijavom se dobiva PIC (problem: mogućnost

više PIC za samo jednu instituciju)• One institucije koje još nemaju “trajni” PIC – prijavom se

dobiva privremeni

http://cordis.europa.eu/fp7/pp-pic_en.html

Tražilica za PIC:

http://ec.europa.eu/research/participants/portal/appmanager/participants/portal?_nfpb=true&_pageLabel=searchorganisations#wlp_searchorganisations

Participant identification code - PIC

Priprema pisanja projektnog prijedloga u FP7

65

Page 66: Predstavljanje FP7

• Potrebna naknadna validacija PIC broja – potrebno dostaviti dokumentaciju (prevedenu na engleski):

• Dokument o osnivanju – iz trgovačkog suda• Dokument o VAT broju, tj. poreznom broju• Legal entities form• Dokument kojim se potvrđuje da ste neprofitna

organizacija

http://cordis.europa.eu/fp7/pp-pic_en.html

• Svaka institucija bi trebala imati LEAR (Legal Entity Appointed Representative) – ima mogućnost izmjene podataka

http://cordis.europa.eu/fp7/pp-lear_en.html

Participant identification code – PIC (2)

Priprema pisanja projektnog prijedloga u FP7

66

Page 67: Predstavljanje FP7

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

67

Page 68: Predstavljanje FP7

Tri osnovna dijela svakog projektnog prijedloga:

1.Administrativni dio – podaci o koordinatoru i partnerima2.Tehnički dio – opis poslova i razrada zadataka, vremenski plan, implementacija, rezultati, učinak, održivost…3.Financijski dio – razrada svih troškova

Vodite računa o: •Jasnoći i jezgrovitosti•Kriterijima evaluacije•Realnim financijskim kalkulacijama

Kako je strukturiran projektni prijedlog?

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

68

Page 69: Predstavljanje FP7

•Treba započeti što prije

•Definirati raspored za izradu projektnog prijedloga i proslijediti ga drugim sudionicima•Procijeniti koje informacije trebaju dostaviti partneri•Podijeliti zadatke partnerima (treba biti realan s očekivanjima) i postaviti rokove za izvršenje

•Planirati najmanje jedan pripremni sastanak s konzorcijem (ukoliko je moguće)•Planirati vrijeme za uređivanje i preradu projektnog prijedloga

Savjeti za planiranje pisanja projektnog prijedloga

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

69

Page 70: Predstavljanje FP7

Izrada projektnog prijedloga

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

Priprema

Sastanak konzorcijaPodjela posla

Eksploatacija rezultata

MenadžmentPodjela WP

Sastavljanje projekta

Prijava projekta

Sastanak konzorcijaPodjela posla

UčinakImplementacijaPodjela radnih paketa

Sastavljanje projekta

Prijava projekta70

Page 71: Predstavljanje FP7

Postupak je određen u natječaju

1. One-stage: cijeli projektni prijedlog mora biti predan u propisanom roku – najčešće

2. Two-stage (npr. u programu “Ideas”): first stage - kraća prijava se podnosi prva → second stage - ukoliko se odobri, treba predati

kompletan projektni prijedlog Da bi uspjela prijava, općeniti koncept projekta mora biti definiran pri podnošenju prve, kraće prijave (najvažniji je znanstveni koncept i plan rada)

3. Trajna prijava = otvoreni pozivi sa višestrukim rokovima za prijavu – evaluacije u određenim intervalima

Postupak prijave projektnog prijedloga

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

71

Page 72: Predstavljanje FP7

Projekt EUGENE - Project Description:

http://www.eugene-fp7.eu/docs/EUGENE-02_project_description.pdf

Paziti:-Razlika u numeriranju-Nije naveden “Impact”

Primjer projekta

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

72

Page 73: Predstavljanje FP7

Part A: Administrativne informacije i proračun:Form A1 – općenite informacije o projektuForm A2 – informacije o pojedinom partneraForm A3 – proračun

Part B: Opis znanstvenog i tehničkog rada – napisan na temelju strukture dane u vodiču za prijavitelje projekta (Guide for Applicants)

Struktura projektnog prijedloga u FP7

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

73

Page 74: Predstavljanje FP7

Popunjava koordinator:

• akronim projekta• naziv projekta• trajanje projekta u mjesecima• identifikacijski broj natječaja (call identifier)•ključne riječi - trebaju biti pažljivo izabrane – prema njima će se odabrati evaluatori• kratak opis projekta (Abstract) - treba biti dobro formuliran; za to treba “ostaviti” dosta vremena

Part A: Form A1

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

74

Page 75: Predstavljanje FP7

The EUGENE project aims at improving cooperation among European institutions active in the domain of Earth observations and intensifying the coordination of contributions from national and European programmes to building GEOSS. EUGENE will initiate a process that should lead to a more coordinated planning and acting of the relevant European actors in the future. Specifically, the project will analyze the status quo in the European Earth observation for three of the nine GEO Societal Benefit Areas (SBA), namely disasters, water, and climate. For each of these SBA a report will be prepared to describe the current situation in Europe, including the main initiatives and activities. The main actors will be engaged for preparing these reports. Three thematic workshops will be organized on the basis of these reports. They will discuss potential activities for improvement and develop recommendations for a targeted, strategic participation of Europe in building GEOSS. The project results are aimed at supporting the European Commission and other European GEO Members and GEO Participating Organizations in their participation in GEO. The project will also be active in preparing the European positions for the 2010 GEO Summit.

Sažetak - Abstract

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

75

Page 76: Predstavljanje FP7

Popunjavaju svi sudionici u projektuRegistracija na EPSS (electronic proposal submision system) → koordinator dostavlja korisničko ime i šifru posebno svakom partneru

• ime institucije, adresa, podaci za kontakt • pravni status• profil institucije• informacije o ranijim sličnim projektnim prijedlozima

Part A: Form A2.1

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

76

Page 77: Predstavljanje FP7

77

Page 78: Predstavljanje FP7

- - proračun pojedinog partnera •metoda za obračun indirektnih troškova•troškovi osoblja zaposlenog na projektu• podugovaranje•ostali troškovi• indirektni troškovi

Part A: Form A3.1

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

78

Page 79: Predstavljanje FP7

- proračun cijelog projekta – nastaje automatski kada partneri unesu svoje podatke u A3.1Part A: Form A3.2

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

79

Page 80: Predstavljanje FP7

Front pageContents pageSection 1: Scientific and/or technical quality – 20 stranica 1.1 Concept and objectives

1.2 Progress beyond the state-of-the-art1.3 S/T methodology and associated work plan

Section 2: Implementation 2.1 Management structure and procedures - 5 stranica 2.2 Individual participants - 1 stranica po sudioniku 2.3 Consortium as a whole 2.4 Resources to be committed - 2 stranice

Section 3: Impact – 10 stranica

3.1 Expected impacts listed in the work programme3.2 Dissemination, Exploitation, IPR

Section 4: Ethical issuesSection 5: Gender aspects

Part B: opis sadržaja (cijeli projektni prijedlog)

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

Section 1/ 2/ 3 – na svakom dijelu može se dobiti 5 bodova – za pozitivnu evaluaciju potrebno najmanje 10 bodova (10/15)!80

Page 81: Predstavljanje FP7

Elementi za evaluaciju

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

81

Page 82: Predstavljanje FP7

Section 1: Scientific and/or technical quality 1.1 Concept and objectives

1.2 Progress beyond the state-of-the-art1.3 S/T methodology and associated work plan

•Koncept projekta i glavne ideje - CILJEVI•Treba očekivati da evaluator nije stručnjak za usko specifično pitanje (1 specijalist za područje + 2 “općenita”) •Stoga treba plan projekta i njegove ciljeve opisati na sažet, lako razumljiv način•Ciljevi trebaju biti ostvarljivi i mjerljivi tijekom provođenja projekta

KRIVO: “The technology will enable the production of quieter, environment-friendlier lawn mowers“,ISPRAVNO: “By the end of the project it will be possible to reduce the noise level of lawn mowers by 3.5dB.”

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

82

Page 83: Predstavljanje FP7

Section 1: Scientific and/or technical quality 1.1 Concept and objectives

1.2 Progress beyond the state-of-the-art1.3 S/T methodology and associated work plan

•Jasni opis dosadašnjih dostignuća (state-of-the-art)•Pokažite: originalnost, inovativnost i mogućnost napretka – kvantificirati gdje god je moguće!•Treba pretražiti CORDIS-ovu bazu projekata i uključiti rezultate (završenih projekta i onih koji su tijeku) - http://cordis.europa.eu/search/index.cfm •Također važno: napredak projekta treba biti ostvarljiv i mjerljiv

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

83

Page 84: Predstavljanje FP7

Section 1: Scientific and/or technical quality 1.1 Concept and objectives

1.2 Progress beyond the state-of-the-art1.3 S/T methodology and associated work plan

DETALJAN PLAN RADA:

A)Work package

B)Task

C)Deliverable

D)Milestone

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

84

Page 85: Predstavljanje FP7

A) Work packages (WP) - projekt se dijeli na radne pakete • Radni paket = poslovi koji se raspoređuju na pojedinca ili

tim• Opći radni paketi: - projektni menadžment - diseminacija• Broj radnih paketa treba biti prikladan veličini projekta - za

manje i srednje projekte: cca. 5 tehničkih WP• Svaki radni paket ima voditelja• Na razini svakog radnog paketa potrebno je definirati izlaze

koji su rezultat posla provedenog unutar radnog paketa

WP1 Project Management and CoordinationWP2 ClimateWP3 DisastersWP4 WaterWP5 Consultation, Consolidation and Dissemination

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

85

Page 86: Predstavljanje FP7

B) Task – manji zadaci na koje se dijeli radni paket

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

86

Page 87: Predstavljanje FP7

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

C) Deliverable – dokazivi izlazi projekta (outputs) – svaki radni paket ima jedan ili više deliverables

→ služe mjerenju napretka projekta

• Deliverables:

D2000.1 Report on status quo of European GEO climate contributions

D2000.2 Report of workshop on European GEO climate contributions

D2000.3 Draft strategic paper drawn from climate workshop outcome 87

Page 88: Predstavljanje FP7

Deliverables - ovise o sadržaju projekta

Primjeri:•Izvještaji: ugovorni, smjernice, priručnici•Prototip: tehnički prototip, komercijalni prototip•Podaci: statistike, podaci u bazama podataka, trendovi, indikatori •Software: algoritmovi, kodovi, baze podataka•Intelektualno vlasništvo: patenti, autorska prava, trademark, registrirani dizajn •Obrazovni materijali: materijal za predavanja i sl. •Sastanci: radionice, seminari, konferencije i sl. •Mediji: mrežne stranice, video, CD, itd. •Publikacije: znanstveni časopisi, glasnici itd.

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

88

Page 89: Predstavljanje FP7

D) Milestone – ključne točke u kojima se donose odluke za prelazak u sljedeću fazu projekta (npr. kada se postigne neki važni rezultat koji je bio preduvjet za ulazak u sljedeću fazu)Svaki radni paket mora imati najmanje jedan “milestone”

M1 Kick-offM2 Status quo report availabilityM3 Workshops readiness reviewM4 Workshop results availabilityM5 European position to GEO 2010 SummitM6 Contribution to European StrategyM7 Final Meeting

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

89

Page 90: Predstavljanje FP7

Table 1.3 a: Work package list

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

90

Page 91: Predstavljanje FP7

Table 1.3 b: Deliverables list

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

91

Page 92: Predstavljanje FP7

Table 1.3 b: Deliverables list (2)

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

92

Page 93: Predstavljanje FP7

Table 1.3 c: Milestone list

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

93

Page 94: Predstavljanje FP7

Table 1.3 d: Work package description

94

Page 95: Predstavljanje FP7

Table 1.3 e: Summary of staff effort

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

(nije EUGENE!)

95

Page 96: Predstavljanje FP7

Work package – pert dijagram

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

96

Page 97: Predstavljanje FP7

Gantogram – gantt chart

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

97

Page 98: Predstavljanje FP7

Section 2: Implementation 2.1 Management structure and procedures 2.2 Individual participants 2.3 Consortium as a whole 2.4 Resources to be committed

•Jasno dodjeljivanje dužnosti – tko upravlja projektom?•Tijela za donošenje odluka i savjetovanje o projektu – npr. project management board; steering committee •Proces donošenja odluka•Kontrola kvalitete•Komunikacijska struktura•Intelektualno vlasništvo•Risk managementTreba izbjegavati preopširne, nepotrebne informacije!

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

98

Page 99: Predstavljanje FP7

Izrada projektnog prijedloga za natječaje iz Sedmog okvirnog programa

99

Page 100: Predstavljanje FP7

Izrada projektnog prijedloga za natječaje iz Sedmog okvirnog programa

100

Page 101: Predstavljanje FP7

101

Consortium (Organizations)Consortium (Organizations)

Consortium Management StructureConsortium Management Structure

Governing Assembly (Names of Individuals) -Senior Partner Representatives-External Experts-European Commission Representatives-Funding Agency’s Representatives

Governing Assembly (Names of Individuals) -Senior Partner Representatives-External Experts-European Commission Representatives-Funding Agency’s Representatives

Scientific Committee (Individuals)-Scientific representatives from partners

Scientific Committee (Individuals)-Scientific representatives from partners

Management Group (Individuals)-Consortium Manager-Workpackage managers

Management Group (Individuals)-Consortium Manager-Workpackage managers

Only for IPs/NoEs

Partner Partner

Partner Partner

Page 102: Predstavljanje FP7

Section 2: Implementation 2.1 Management structure and procedures 2.2 Individual participants 2.3 Consortium as a whole 2.4 Resources to be committed

• Kratki profil svake institucije - najviše jedna stranica po sudioniku • Partnerova uloga u projektu• Relevantno iskustvo u određenom znanstvenom području• Treba navesti ljude koji će zaista raditi u projektu (iskustvo, kratki profil) Europska komisija može tijekom projekta provjeravati da li ti ljudi zaista rade na projektu• Treba upotrijebiti predložak (template) koji sadrži informacije o partnerima tako da svi profili imaju sličnu strukturu• Popis radova – bitna kvaliteta

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

102

Page 103: Predstavljanje FP7

103

Page 104: Predstavljanje FP7

104

Page 105: Predstavljanje FP7

Section 2: Implementation 2.1 Management structure and procedures 2.2 Individual participants 2.3 Consortium as a whole 2.4 Resources to be committed

•Opis stručne komplementarnosti - prikladnost s ciljevima projekta•Treba pokazati kako su partneri međusobno povezani i da su svi partneri u potpunosti uključeni u projekt – nadopunjavanje partnera•Ukoliko je potrebno, sudionike treba svrstati prema njihovom području istraživanja

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

105

Page 106: Predstavljanje FP7

106

Page 107: Predstavljanje FP7

Section 2: Implementation 2.1 Management structure and procedures 2.2 Individual participants 2.3 Consortium as a whole 2.4 Resources to be committed

•Opis troškova•Sredstva trebaju biti prikladna poslu koji će se obaviti (ni prevelika ni premala)•Plan proračuna treba biti dobro osmišljen i odnositi se na plan rada•Treba pokazati da su svi veći troškovi (osim troškova plaća) zaista neophodni projektu•Napraviti tablicu s troškovima

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

107

Page 108: Predstavljanje FP7

Section 3: Impact3.1 Expected impacts listed in the work programme3.2 Dissemination, Exploitation, IPR

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

Izvor: FP7-REGPOT-2011-1108

Page 109: Predstavljanje FP7

Section 3: Impact3.1 Expected impacts listed in the work programme3.2 Dissemination, Exploitation, IPR

VAŽNO: Točno odgovoriti prema točkama navedenim u radnom programu - točku po točku•Dodana vrijednost•Impact on policy/ Impact on society ...•Citirati EU direktive, “white papers” i sl. – gdje god je moguće•Zašto ovaj projekt zahtjeva europski pristup?•Strateški učinak – neće se zadovoljiti samo intelektualna znatiželja•Aktivnosti vezane uz inovacije•Doprinos međunarodnim ili nacionalnim standardima•Utjecaj na industrijski/ ekonomski/ istraživački sektor: npr. kako će doprinijeti poboljšanju trgovinske ravnoteže?

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

109

Page 110: Predstavljanje FP7

Section 3: Impact3.1 Expected impacts listed in the work programme3.2 Dissemination, Exploitation, IPR

•Ovaj dio projektnog prijedloga treba biti strukturiran sukladno “target groups” – akademska zajednica, šira javnost…•Nabrojiti relevantne časopise i konferencije•Diseminacijske aktivnosti: radionice, konferencije, umrežavanje s drugim europskim i nacionalnim inicijativama•Diseminacijski mediji: internet, posteri, letci, prezentacije projekta, filmovi •Ovi troškovi trebaju biti uključeni u plan proračuna

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

110

Page 111: Predstavljanje FP7

Section 3: Impact

3.1 Expected impacts listed in the work programme

3.2 Dissemination, Exploitation, IPR

•Opisati potencijalne strategije iskorištavanja rezultata projekta (Exploitation) – što preciznije: upravljanje znanjem, pravima intelektualnog vlasništva…•Svaki partner bi trebao biti upoznat sa osnovnom regulativom vezanom uz prava intelektualnog vlasništva - www.ipr-helpdesk.org •Jasni dogovori tijekom faze pregovora spriječiti će moguće probleme tijekom faze implementacije i povećati šanse za pozitivno ocjenjivanje projektnog prijedloga

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

111

Page 112: Predstavljanje FP7

Treba spomenuti svako pitanje koje bi moglo biti od etičke važnosti za temu projekta, čak i ako projekt nije bio-medicinski i sl.• Npr.: informacije o pristanku (ispitivanja na pacijentima), upotreba osobnih podataka/ zaštita privatnosti, eksperimenti na životinjama, upotreba ljudskog tkiva (embriji i sl.)

• Nije dosta popuniti samo “ethical issues“ tablicu – ukratko opisatihttp://cordis.europa.eu/fp7/ethics_en.html#ethics_cl

Section 4 – Ethical Issues

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

112

Page 113: Predstavljanje FP7

113

Page 114: Predstavljanje FP7

•Ovaj dio neće biti ocjenjivan – ako se projektni prijedlog pozitivno ocijeni, jednakost spolova će se raspravljati tijekom pregovora•Treba navesti kratki opis aktivnosti koje će biti poduzete da se osigura jednakost spolova u projektu•Do jedne stranice teksta

Section 5 – Gender Issues

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

114

Page 115: Predstavljanje FP7

EPSS: https://www.epss-fp7.org/epss/welcome.jsp

Koordinator se registrira na EPSS stranici i dobiva korisničko ime i lozinkuKoordinator dobiva lozinke za druge partnere i prosljeđuje ih partnerima

PART APartneri popunjavaju formulare (Forms A) – “online” na CORDIS straniciPopunjavanje proračunske tablice (Part A: Form A3.1) – “online”

PART BPart B (znanstveni/ tehnički dio) popunjava se “offline” a potom se “uploada” kao PDF dokument (do 10 MB)“Upload” nacrta projektnog prijedloga i daljnji prepravci mogući su do isteka roka navedenog u pozivu

Primjer prijave – https://www.epss-fp7.org/epss/login.jsp korisničko ime: KXCXLUT92F, lozinka: klf123

Electronic Proposal Submission Service - EPSS

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

115

Page 116: Predstavljanje FP7

116

https://www.epss-fp7.org/epss/welcome.jsp

Page 117: Predstavljanje FP7

117

Page 118: Predstavljanje FP7

Razmišljati o evaluatorima tijekom pisanja i prepravljanja projektnog prijedloga!

•Evaluatori dolaze iz industrije, sveučilišta, istraživačkih organizacija, drugih institucija (različiti profili) •Nisu uvijek stručnjaci u (uskom) području iz kojeg je projektni prijedlog•Često puta nisu iz engleskog govornog područja – koristiti jednostavan i jasan engleski

•“Educirati” evaluatora - dati činjenice i brojke, statistiku (s referencama), grafove, tablice i citate •Biti koncizan, ali elaborativan, ukazati na slabe točke drugih rješenja•Projektni prijedlog mora informirati, uvjeriti i oduševiti evaluatora u vrlo kratkom vremenu

Evaluatori

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

118

Page 119: Predstavljanje FP7

•Jasan, lako čitljiv izgled (layout)•Dovoljno velika slova i razmak među redovima•Upotrebljavati tablice i liste da bi se povećala jasnoća•Grafikoni i fotografije moraju biti razumljivi u crno-bijelom printu

•Izabrati suvisao naslov i dobar akronim (catchy) – TIRAMISU (The Innovative Rights and Access Management Inter-platform SolUtion); HOSANNA (Holistic and sustainable abatement of noise by optimized combinations of natural and artificial means )

•Paziti na lingvističku kvalitetu napisanog u projektnom prijedlogu – ako je potrebno, kontaktirati izvornog govornika•Treba biti siguran da samo jedna osoba radi na originalnom dokumentu•“Upload”-ati najmanje jednu “pred-finalnu” verziju projektnog prijedloga nekoliko dana prije roka za predaju

Praktični savjeti 1

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

119

Page 120: Predstavljanje FP7

•Europski istraživački centri su se konzorcijski umrežili i profilirali i treba uložiti dodatnu energiju da vas prepoznaju i prihvate•Treba biti spreman i na neuspjelu prijavu projekta - uspostavljeni se kontakti mogu kapitalizirati u sljedećim prijavama i na drugim međunarodnim projektima•Relativno velika prolaznost prije ulaska u EU (primjer: Mađarska, Slovenija) – opada s ulaskom u EU•Prednost se daje multidisciplinarnim i multisektorskim projektima

Izvor: Nedjeljko Perić, Info dan, Okvirni program FP7 ICT

Praktični savjeti 2

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

120

Page 121: Predstavljanje FP7

FOOD, AGRICULTURE AND FISHERIES, AND BIOTECHNOLOGY http://www.emida-era.net/upload/pdf/20110307_Annex%201%20to%20GA%20v7.1.pdf http://www.euphresco.org/public/about/description_of_work.pdf http://deepfishman.hafro.is/lib/exe/fetch.php?media=finaldowdeepfishman.pdf http://biogov.uclouvain.be/doc/LowInputBreedsfinal%2001%2007%2009final.pdf http://www.icpa.ro/proiecte/STRAWBERRY/B.pdf http://www.vet.uzh.ch/applaus/DTurner/Callisto_final.pdf http://www.schp.cz/docs/Facet%20Annex%201_Final_July08.pdf ENVIRONMENThttp://www.euclipse.eu/downloads/DOW_EUCLIPSE_final.pdf http://www.eugene-fp7.eu/docs/EUGENE-02_project_description.pdf http://www.nerc.ac.uk/research/programmes/oceanacidification/events/documents/ocean-acidification-epoca-workplan.pdf http://indico.cern.ch/getFile.py/access?resId=0&materialId=0&confId=45555 http://na-basin.org/pdf/EuroBASIN_TECH_ANNEX-proposal_Jun2010.pdf http://megapoli.dmi.dk/nlet/MEGAPOLI_DoW.pdf http://clme.iwlearn.org/clme-groups/tda-ttt/copy_of_reference-materials/force-management-protection-of-coralreefs-in-wider-caribbean

Primjeri projekata

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

121

Page 122: Predstavljanje FP7

HEALTHhttp://www.fno.cz/documents/7_fp_eu_annex_1.pdf http://www.dali-project.eu/pdf/DALI%20proposal.pdf (nije cijeli)

IDEAS http://pbl-pmes.fmi.fi/Research_plans/Description_of_Work_2009.pdf http://www.isogklima.nbi.ku.dk/billeder/waterunderice.pdf/

PEOPLEhttp://star.herts.ac.uk/RoPACS/Files/anMeetOne/annex_I_description_of_work.pdf http://www3.u-cergy.fr/LERMA-LAMAP/LASSIE_FP7_ITN_Annex_1_final_extract.pdf http://web.uni-corvinus.hu/~tkaroly/discrimination.pdf http://bostenaru.natkat.org/

CAPACITIEShttp://www.lsc-canfranc.es/files/category/255/212343_LAGUNA.pdf http://www.astron.nl/~mag/dokuwiki/lib/exe/fetch.php?media=radionet_fp7_dow_draft_01.pdf http://www.value-isobars.eu/filestore/Value-Isobars-Project-desription.pdf http://www.tasc.infm.it/info/doc/NFFA_ANNEX1.pdf http://www.i4life.eu/uploaded/i4Life_DoW.pdfhttps://is.enes.org/the-project/ISENES_DoW_Final.pdfhttp://web.eu-egi.eu/fileadmin/public/documents/EGI_DS_DoW_v1.12.pdf

NANOTEHNOLOGIJAhttp://www.tf.uns.ac.rs/dematen/docs/RP_DEMATEN.pdf

Primjeri projekata (2)

Pisanje projektnog prijedloga u FP7

122

Page 123: Predstavljanje FP7

http://cordis.europa.eu/en/home.htmlhttp://projects.unizg.hr/www.fp7.hr

SVEUČILIŠTE U ZAGREBUUred za istraživanjedr. sc. HRVOJE MATAKOVIĆLokacija: Zvonimirova 8, soba 206 (2. kat)Poštanska adresa: Trg maršala Tita 14, 10000 Zagreb4698-136, 099/[email protected]

Izvori informacija

123