4
Quality Office Products Since 1917 ©2013 Fellowes, Inc. Part No. 407474 Rev B Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ne pas jeter : conserver afin de consulter les directives ultérieurement, en cas de besoin. Lea estas instrucciones antes del uso. No las deseche: consérvelas como referencia futura. POWERSHRED ® 76Ct POWERSHRED ® 76Ct Canada +1-800-665-4339 Mexico +001-800-514-9057 United States +1-800-955-0959 Questions or Concerns? www.fellowes.com Troubleshooting Registration Manuals Customer Service & Support Troubleshooting Replacement parts General questions 76Ct_407474_REVB_012913_3L.indd 8-1 2/18/13 1:40 PM

POWERSHRED 76Ct POWERSHRED 76Ct - assets.fellowes.com · POWERSHRED ® 76Ct POWERSHRED ® ... Do not use canned air on shredder. • Do not use if damaged or defective. Do not disassemble

  • Upload
    buidat

  • View
    226

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Quality Office Products Since 1917©2013 Fellowes, Inc. Part No. 407474 Rev B

Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference.

Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ne pas jeter : conserver afin de consulter les directives ultérieurement, en cas de besoin.

Lea estas instrucciones antes del uso. No las deseche: consérvelas como referencia futura.

POWERSHRED® 76CtPOWERSHRED® 76Ct

Canada +1-800-665-4339

Mexico +001-800-514-9057

United States +1-800-955-0959

Questions or Concerns?www.fellowes.com

Troubleshooting

Registration

Manuals

Customer Service & Support Troubleshooting

Replacement parts

General questions

76Ct_407474_REVB_012913_3L.indd 8-1 2/18/13 1:40 PM

2

CAPABILITIES

ENGLISHModel 76Ct

Will shred: Paper, credit cards, staples, small paper clips, CD/DVDs and junk mail.Will not shred: Adhesive labels, continuous form paper, transparencies, newspaper, cardboard, laminates, file folders, X-rays or plastic other than noted above Paper shred size: Cross-Cut .....................................................5/32 in. x 1-1/2 in. (4mm x 38mm)

Maximum: Sheets per pass ..............................................................................................16* Cards per pass ..................................................................................................1* Paper entry width .......................................................................... 9 in. (230mm) * 8.5 in. x11 in., 20lb., (75g) paper at 120V/60 Hz, 5Amps; heavier paper, humidity or other than rated voltage may reduce capacity. Maximum recommended daily usage rates: 1,000 sheets; 25 credit cards; 10 CD/DVDs. 16 sheets per pass.

15

• Operation,maintenance,andservicerequirementsarecoveredinthe instruction manual. Read the entire instruction manual before operating shredders.

• Keepawayfromchildrenandpets.Keephandsawayfrompaperentry. Always set to off or unplug when not in use.

• Keepforeignobjects–gloves,jewelry,clothing,hair,etc.–awayfromshredder openings. If object enters top opening, switch to Reverse (R) to back out object.

• Never use aerosol products, petroleum based lubricants or other flammable products on or near shredder. Do not use canned air on shredder.

• Donotuseifdamagedordefective.Donotdisassembleshredder. Do not place near or over heat source or water.

• ThisshredderhasaDisconnectPowerSwitch(F)thatmustbeintheON(I)positiontooperateshredder.Incaseofemergency,moveswitchtoOFF(O)position.Thisactionwillstopshredderimmediately.

• Avoidtouchingexposedcuttingbladesundershredderhead.• Shreddermustbepluggedintoaproperlygroundedwalloutletorsocketofthevoltageandamperagedesignatedonthelabel.Thegroundedoutletorsocketmustbeinstalledneartheequipmentandeasily accessible. Energy converters, transformers, or extension cords should not be used with this product.

• FIREHAZARD–DoNOTshredgreetingcardswithsoundchipsorbatteries.

• Forindooruseonly.• Unplugshredderbeforecleaningorservicing.

15

15

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using!

KEYI. Control Switch and Indicator lights R 1. Reverse O 2.OFF I 3.Auto-On(green) 4. Jam Buster (red) 5.DoorOpen(red) 6.Overheat(red)

A. CD/Credit card safety flapB. Paper entryC. Pull-out BinD. WindowE. Casters

F. Disconnectpowerswitch 1.OFF 2.ONG. See safety instructionsH. Handle

FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA TRITURADORA

7

15

15

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA:

*Use sólo aceite vegetal que no sea en aerosol en un contenedor de boquilla larga, como el Fellowes 35250.

MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO

Todaslastrituradorasdecortecruzadonecesitanaceiteparabrindar un máximo rendimiento. Si no se aceita la trituradora, se puede reducir la capacidad de hojas, pueden aparecer ruidos molestosaltriturary,enúltimainstancia,esposiblequedejedefuncionar. Para evitar estos problemas, recomendamos aceitar la trituradoracadavezquevacíelapapelera.

ACEITADO DE LA TRITURADORA REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ACEITADO Y REPÍTALO DOS VECES

*Apliqueaceiteenla entrada

Apague la trituradora(O)

Presione Retroceso (R) durante unos 2 ó 3 segundos

Warning:Changesormodificationstothisunitnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser'sauthoritytooperatetheequipment.NOTE:ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalled and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures: •Reorientorrelocatethereceivingantenna. •Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver. •Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected. •Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.

GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTOGarantíalimitada:Fellowes,Inc.(“Fellowes”)garantizaquelaspiezasdelamáquinaestaránlibresde defectos de material y mano de obra y proporciona servicio y soporte técnico durante 1 año a partirdelafechaenqueelconsumidororiginalhayaadquiridoelproducto. Fellowesgarantizaquelascuchillascortantesdelamáquinaestaránlibresdedefectosdematerialymanodeobradurante5añosapartirdelafechaenqueelconsumidororiginalhayaadquiridoelproducto.Siseencuentraalgúndefectoencualquierade laspiezasduranteelperíododegarantía, laúnicay exclusiva solución será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes.Estagarantíanorigeparacasosdeabuso,usoindebido,incapacidaddecumplirconlasnormasdeusodelproducto,operacióndelatrituradorausandounafuentedeenergíaindebida(distintaalaqueseindicaenlaetiqueta),oreparacionesnoautorizadas.Fellowessereservael

derechoacobraralosconsumidoresloscostosadicionalesenqueincurraFellowesparasuministrarpiezasoserviciosfueradelpaísenelqueunrevendedorautorizadohayavendidooriginalmentelatrituradora.PORMEDIODELPRESENTE,TODAGARANTÍAIMPLÍCITA,INCLUIDALAGARANTÍADECOMERCIABILIDADOADAPTABILIDAD PARAUN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITA AL PERÍODODE DURACIÓN CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA ANTERIORMENTE. En ningúncaso, Fellowes será responsable de cualquier daño, directo o indirecto, quepuedaatribuírsele aesteproducto. Estagarantía le confierederechos legalesespecíficos. Laduración, los términosylas condicionesdeestagarantía sonválidosen todoelmundo,exceptoen los lugaresdonde lalegislación local exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles orecibirservicioconformeaestagarantía,comuníqueseconnosotrosoconsudistribuidor.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

15

Cuando termine de triturar, presione el botónOFF(O).

PAPEL, TARJETA o CD

Introduzca el papel directamente en la entrada de papel y suelte

3

Introduzca la tarjeta/CD en la entrada y suelte

5

Mantenga la tarjeta/CD sobre el borde

Presione Auto On(Encendidoautomático) (I)

Enchufe la trituradora ycoloqueelinterruptorde desconexión de energíaenlaposiciónENCENDIDIO(I).

1

Para destruir CD o tarjeta gire la tapa para CDhastaquealcance suposición normal

o

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

76Ct

76Ct

4 6

Papel atascado: apague(O)yvacíelapapelera.Vuelvaacolocarlapapeleraysigadelossiguientespasos.

3

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

Si el atasco no ha despejado, presione y mantenga presionado Retroceso (R) durante 1 segundo

Reduzca la cantidad de papel a una adecuada y vuelva a cargarlo en la entrada de papel

Indicadordesobrecalentamiento:Cuandoelindicadordesobrecalentamientoseenciende,laplantahasuperadolatemperaturadefuncionamientomáximoyfríodeben. Este indicador permanece encendido y el molino no funciona durante el tiempo de recuperación.

Papeleraabierta:Latrituradoranofuncionarásilapuertadelpapeleraestáabierta.Cuandoestáencendidoesteindicador,cierrelapapeleraparareanudarelcorte.

Atasco de papel: Presione Retroceso (R) y retire el papel, o siga las instrucciones de Jam Buster debajo.

2

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

7

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

2

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

1

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

3

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

2

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

H.

G.

I.

F.

E.

A.

B.

D.

C.

Funcionamiento continuo: Hasta 20 minutos como máximoNOTA:Latrituradorafunciona brevemente después de cada pasada para limpiar la entrada. El funcionamiento continuo durante más de 20 minutosactivaráelperíododeenfriamiento de 40 minutos.

CARACTERÍSTICAS AVANzADAS DEL PRODUCTODesatascador ExclusivobotónDesatascadorquevence los atascosBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

1

Presione y mantenga presionado el botón desatascador

76Ct_407474_REVB_012913_3L.indd 2-7 2/18/13 1:40 PM

BASIC SHREDDING OPERATION

3

15

15

*Only use a non-aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250

PRODUCT MAINTENANCE

Allcross-cutshreddersrequireoilforpeakperformance.If not oiled, a machine may experience diminished sheet capacity, intrusive noise when shredding and could ultimatelystoprunning.Toavoidtheseproblems,werecommend you oil your shredder each time you empty your waste bin.

OILING SHREDDER FOLLOW OILING PROCEDURE BELOW AND REPEAT TWICE

*Apply oil across entrySettoOff(0)

When finished shredding set to OFF(O)

6

FUNCIONES

ESPAÑOLModelo 76Ct

Tritura: papel, tarjetas de crédito, CD/DVD, grapas, sujetapapeles y correo basuraNo tritura:etiquetasadhesivas,papeldeformularioscontinuos,transparencias,periódicos,cartón,materiallaminar,carpetasdearchivos,radiografíasniplástico,aexcepción de los mencionados anteriormente Tamaño de corte del papel: Corte cruzado .................................... 5/32 pulg. x 1-1/2 pulg. (4 mm x 38 mm)

Máximo: Hojas por pasada............................................................................................16* Tarjetasporpasada ..........................................................................................1* Ancho de entrada de papel ....................................................... 9 pulg. (230 mm)

* Papel de *8,5 pulg. x 11 pulg. (21,59 x 27,94 cm), 20lb. (75 g), (75g), a 120V/60 Hz, 5Amps, si el papel es más pesado, está húmedo o se aplica un voltaje diferente al nominal,lacapacidadpuededisminuir.Frecuenciadeusodiariorecomendada:1,000hojas; 25 tarjetas de crédito; 10 CD/DVD. 16 hojas por pasada.

15

• Losrequisitosdeoperación,mantenimientoyserviciosecubrenenelmanualdeinstrucciones.Leadichomanualensutotalidadantesdeoperar las trituradoras.

• Mantengalatrituradoraalejadadeniñosymascotas.Mantengalas manos alejadas de la entrada de papel. Siempre apague o desenchufe la trituradora cuando no esté en uso.

• Mantenga objetos extraños (guantes, joyas, ropa, cabello, etc.) lejos de las aberturas de la trituradora. Si algún objeto se introduce en la abertura superior, ponga la trituradora en Retroceso (R) para retirar el objeto.

• Nuncautiliceproductosenaerosol,lubricantesabasedepetróleouotros productos inflamables para limpiar la trituradora ni cerca de ella. No utilice aire comprimido para limpiar la trituradora.

• Noutilicelatrituradorasiestádañadaodefectuosa.Nodesarmelatrituradora.Nocoloquelatrituradoracercanisobreunafuentedecalor o agua.

• EstatrituradoraposeeunInterruptordedesconexióndeenergía(F)quedebeestarenlaposicióndeENCENDIDO(ON)(I)parafuncionar.Encasodeemergencia,coloqueelinterruptorenAPAGADO(O).Estaacción detendrá la trituradora de inmediato.

• Evitetocarlascuchillascortantesexpuestasdebajodelcabezaldelatrituradora.

• Latrituradoradebeenchufarseenunatomaoenchufedeparedcondescargaatierraquetengaelvoltajeyamperajequeseindicanenlaetiqueta.Latomaoenchufecondescargaatierradebeestarinstaladacercadelequipoyserdefácilacceso.Nodebenusarseconesteproductoconvertidoresdeenergía,transformadoresnicablesprolongadores.

• RIESGODEINCENDIO–NOdestruyatarjetasdesaludoconchipsdesonidoobaterías.

• Para uso en áreas cubiertas únicamente.• Desconectetrituradoraantesdelalimpiezaoelmantenimiento.

15

15

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Léalas antes de usar la máquina!

15

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA:

EXPLICACIÓNI. Interruptor de control y luces indicadoras R 1. Retroceso O 2.APAGADO(OFF) I 3. Encendido automático (verde) 4. Desatascador (rojo) 5. Puerta abierta (rojo) 6. Recalentamiento (rojo)

A. CD/tarjeta de crédito tapa de seguridadB. Entrada para tarjetas

y papelC.PapeleraextraíbleD. VentanaE. Rueditas

F. Interruptordedesconexióndeenergía

G. Consulte las instrucciones de seguridad

1.APAGADO 2.ENCENDIDOH. Manija

TROUBLESHOOTING

PAPER, CARD or CD

Feedpaperstraightinto paper entry and release

3

Feedintocenterofentry and release

5

Hold card/CD at edgeSettoAuto-On(I)

2

Plug in and put disconnect power switch inON(I)position

1

ToshredCDsorcreditcards rotate safety flap into place

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

76Ct

76Ct

4 6

LIMITED PRODUCT WARRANTY LimitedWarranty: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the parts of themachine to be free ofdefects in material and workmanship and provides service and support for 1 year from the date of purchasebytheoriginalconsumer.Felloweswarrantsthecuttingbladesofthemachinetobefreefrom defects in material and workmanship for 5 years from the date of purchase by the original consumer. If any part is found to be defective during the warranty period, your sole and exclusive remedywillberepairorreplacement,atFellowes’optionandexpense,ofthedefectivepart.Thiswarranty does not apply in cases of abuse, mishandling, failure to comply with product usage standards, shredder operation using an improper power supply (other than listed on the label), or unauthorizedrepair.Fellowesreservestherighttochargetheconsumersforanyadditionalcosts

incurredbyFellowestoprovidepartsorservicesoutsideofthecountrywheretheshredderisinitiallysoldbyanauthorizedreseller.ANYIMPLIEDWARRANTY,INCLUDINGTHATOFMERCHANTABILITYORFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE,ISHEREBYLIMITEDINDURATIONTOTHEAPPROPRIATEWARRANTYPERIODSETFORTHABOVE.InnoeventshallFellowesbeliableforanyconsequentialor incidental damages attributable to this product. Thiswarranty gives you specific legal rights.Theduration, terms,andconditionsof thiswarrantyarevalidworldwide,exceptwheredifferentlimitations,restrictions,orconditionsmayberequiredbylocal law.Formoredetailsortoobtainservice under this warranty, please contact us or your dealer.

Paper jam: SettoOff(O)andemptybin.Replacebinandfollowtheproceduresbelow.

If jam has not cleared, press and hold Reverse (R) for 1 second

or

3

Reducepaperquantitytoan acceptable amount and refeed into paper entry

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

Set to Reverse (R) for 2-3 seconds

OverheatIndicator:WhentheOverheatIndicatorisilluminated,theshredderhasexceededitsmaximumoperatingtemperatureandneedstocooldown.Thisindicatorwillremainilluminatedandtheshredderwill not operate for the duration of the recovery time.

BinOpen:Theshredderwillnotrunifthebinisopen.Whenilluminated,closethebintoresumeshredding.

Paper jam: Either press Reverse (R) and remove paper or follow Jam Buster instructions below.

7

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

2

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

2

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

1

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

3

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

H.

G.

I.

F.

E.

A.

B.

D.

C.

Continuous operation: Upto20minutesmaximum

NOTE: Shredder runs briefly after each pass to clear entry. Continuous operation beyond 20 minutes will trigger 40-minute cool down period.

Jam Buster Exclusive Jam Buster button powers through jamsBUSTER

ADVANCED PRODUCT FEATURES

Press and hold Jam Buster button

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

1

76Ct_407474_REVB_012913_3L.indd 6-3 2/18/13 1:40 PM

4

CAPACITÉS

FRANÇAISModèle 76Ct

Déchiquette : papier, cartes de crédit, CD/DVD, agrafes, trombones et courrier déchetNe déchiquette pas :étiquettesadhésives,papierdeformulairecontinu,acétates,journaux,carton,stratifiés,dossiers,radiographiesouplastiqueautrequecequiestindiquéplushautTaille de déchiquetage du papier : Coupe-croisée ...............................................5/32 po. x 1-1/2 po. (4 mm x 38 mm)

Maximum : Feuillesparpassage .............................................................................................16* Cartes par passage .................................................................................................1* Largeurd'entréedepapier ...............................................................9 po. (230 mm)

* papier de 20 lb (75 g) mesurant 8,5 x 11 po (21,59 x 27,94 cm), à 120 V, 60 Hz, 5 ampères;unpapierpluslourd,l’humiditéetunetensionautrequelatensionnominalepeuventréduirelacapacitédeladéchiqueteuse.Débitsrecommandésd’utilisationquotidiennemaximale :1,000feuilles; 25 cartes de crédit; 10CD/DVD. 16 feuilles par passage.

15

• Opération,maintenance,etexigencesdeservicesontcouvertsdanslemanueld’instructions.Veuillezliretoutlemanueld’instructionsavantdefairefonctionnerlesdéchiqueteuses.

• Gardezhorsdelaportéedesenfantsetdesanimauxdomestiques.Gardez les mains éloignées de l'entrée du papier. Réglez toujours l’appareilàl'arrêtoudébranchez-lelorsqu’iln’estpasutilisé.

• Gardezlescorpsétrangers-gants,bijoux,vêtements,cheveux,etc.-loindesentréesdeladéchiqueteuse.Siunobjetpénètreparl'ouverture supérieure, faites Marche arrière (R) pour sortir l'objet.

• N’utilisezjamaisd’aérosol,deproduitsàbasedepétroleouautresproduitsinflammablessurladéchiqueteuseouàproximité.N’utilisezpasd’airencannettesurladéchiqueteuse.

• N’utilisezpasl’appareils’ilestendommagéoudéfectueux.Nedémontezpasl'appareil.Neplacezpasl’appareilsurunesourcedechaleuroud’eau,ouàproximitédecelle-ci.

• Cettedéchiqueteuseestdotéed'unsectionneur(F)quidoitêtreenpositionMARCHE(I)pourpouvoirfonctionner.Encasd’urgence,mettezl'interrupteurenpositionARRÊT(O).Celaarrêteraimmédiatementladéchiqueteuse.

• Évitezdetoucherleslamesexposéessouslatêtedéchiqueteuse.• L’appareildoitêtrebranchédansuneprisemuralecorrectementmiseàlaterreouuneprisedelatensionetdel’ampéragedésignéesurl’étiquette.Lapriseoulaprisemiseàlaterredoitêtreinstalléeprèsdel’équipementetfaciled’accès.Lesconvertisseursd’énergie,lestransformateursoulesrallongesnedoiventpasêtreutilisésavec ce produit.

• DANGERD’INCENDIE-NEdéchiquetezPASlescartesdesouhaitsavecpiles ou puces sonores

• Réservé à une utilisation intérieure.• Débranchezbroyeuravantlenettoyageoul’entretien.

15

15

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ - À lire avant d’utiliser l’appareil !

15

ATTENTION

AVERTISSEMENT :

OPÉRATION DE DÉCHIQUETAGE DE BASE

5

TOUCHEI. Interrupteur de commande et voyants R 1. Inversion O 2.ARRÊT I 3.Miseenmarcheautomatique(verte) 4. Jam Buster (rouge) 5. Porte ouverte (rouge) 6. Surchauffe (rouge)

A. CD/cartes de crédit rabat de sécuritéB. Entrée de papierC. Contenant amovibleD.FenêtreE. Roulettes

F. Interrupteur d’alimentationG. Consultez les instructions

de sécurité 1. ARRÊT 2. MARCHEH. Anse

DÉPANNAGE

GARANTIE LIMITÉE DU PRODUITGarantielimitée :Fellowes,Inc.(« Fellowes »)garantitquelespiècesdel’appareilsontlibresdetout vice de matériau et de fabrication et offre service et soutien pendant une période de 1 an à partirdeladated’achatparleconsommateuroriginal.Fellowesgarantitqueleslamesdecoupede l’appareil seront libresde toutvicedematériauoude fabricationpendantunepériodede5 ans à partir de la date d’achat par le consommateur original. Si une pièce s’avère défectueusedurantlapériodedegarantie,votreseuletuniquerecoursseralaréparationouleremplacementde la pièce à la discrétion et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne couvre pas les cas demauvaiseutilisation,mauvaisemanipulation,nepasseconformerauxnormesd’usageduproduit,l’utilisationdeladéchiqueteuseavecuncourantinapproprié(autrequ’indiquésurl’étiquette)ouune réparation interdite. Fellowes se réserve ledroit de factureraux consommateurs tous coûts

supplémentairesencourusparFellowespourfournirdespiècesoulesservicesàl’extérieurdupaysoùladéchiqueteuseaétévendueàl’origineparunrevendeurautorisé.TOUTEGARANTIEIMPLICITE,YCOMPRISCELLEDEQUALITÉMARCHANDEOUD’ADAPTATIONÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE,SELIMITEPARLAPRÉSENTEÀLADURÉEDELAPÉRIODEDEGARANTIEAPPROPRIÉEÉTABLIEDANSCEDOCUMENT.Enaucuncas,Fellowesneseratenueresponsabledequelquefaçonquecesoitdetout dommage indirect ou consécutif attribuable à ce produit. Cette garantie vous donne des droits juridiquesspécifiques.Ladurée,lesmodalitésetlesconditionsdecettegaranties’appliquentpartoutaumondesaufdanslescasoùdifférenteslimites,restrictionsouconditionspourraientêtreexigéespar la loi locale. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie, veuillez nous contacter ou contacter votre concessionnaire.

15

15

ATTENTION

AVERTISSEMENT :

*Utilisez seulement une huile végétale dans un atomiseur à longue buse telle que Fellowes n° 35250

ENTRETIEN DU PRODUIT

Touteslesdéchiqueteusesàcoupecroiséeontbesoind'huilepour une performance de pointe. Si l'appareil n'est pas lubrifié, ilpourraitavoirunecapacitédedéchiquetageréduite,émettredubruitpendantledéchiquetagepouréventuellements'arrêter.Pour éviter ces problèmes, nous vous recommandons de lubrifier l'appareilchaquefoisquevousvidezlecontenantdedéchets.

LUBRIFICATION DE LA DÉCHIQUETEUSE SUIVEz LA PROCÉDURE DE LUBRIFICATION PLUS BAS ET RÉPÉTEz-LA DEUX FOIS.

*Appliquezdel’huilelelongdel’entrée

Réglez-lesurArrêt(0) Réglez sur Marche arrière (R) pendant 2 à 3 secondes

Aprèsledéchiquetage,réglezàARRÊT(O)

PAPIER/CARTE ou CD

Acheminez le papier/la carte directement dansl’entréeetlaissez-le aller

3

Acheminez-la au centredel’entréeetlaissez aller

5

Tenez le CD ou la carte par le bord.

Réglez l'appareil sur Mise en marche automatique(I)

Branchez et placez le sectionneur en position MARCHE (I)

1

PourdéchiqueterlesCD ou carte tournez le rabat de CD pour le mettre en place

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

76Ct

76Ct

4 6

ou

Bourrage papier : mettreenpositionarrêt(O)etviderlacorbeille.Replacezlecontenantetsuivezlesprocéduresplusbas.

3

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

Si la confiture n'a pas éliminé, mettre en position Marche arrière (R) pendant 1 seconde

Appuyez sur le bouton TurboJamRelease™de débourrage et tenez-le enfoncé

Réduisezlaquantitédepapieràunequantitéacceptable et remettez dans l'entrée de papier

Indicateurdesurchauffe:Lorsquel'indicateurdesurchauffeestallumé,lebroyeuradépassélatempératuremaximaledefonctionnementetdoitrefroidir.Cetindicateurresteallumé et le broyeur ne fonctionne pas pendant la durée du temps de récupération.

Contenantouvert:Ladéchiqueteusenefonctionnerapassilacontenantduboîtierestouverte.Lorsquelevoyantestallumé,fermezlacontenantpourreprendreledéchiquetage.

Blocage de papier: appuyez sur Marche arrière (R) et enlevez le papier ou suivez les instructions du Jam Buster ci-dessous.

2

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

7

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

2

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

2

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

1

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

3

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

H.

G.

I.

F.

E.

A.

B.

D.

C.

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

JAMBUSTER

76Ct

76Ct76Ct 76Ct76Ct76Ct76Ct

1

Opération continue : Jusqu’à20minutesmaximumREMARQUE :ladéchiqueteusecontinue de fonctionner brièvementaprèschaquepassagepourdégagerl’entrée.Uneutilisationcontinuelled’unedurée supérieure à 20 minutes déclenchera une période de refroidissement de 40 minutes.

FONCTIONS AVANCÉES DE LA DÉCHIQUETEUSEJam Buster Bouton exclusif Jam Buster pour continuer pendant les blocagesBUSTER

76Ct_407474_REVB_012913_3L.indd 4-5 2/18/13 1:41 PM