12
Portale Integrazione Migranti www.integrazionemigranti.gov.it Newsletter Multilingual (Hulyo-Agosto - Setyembre 2013) Ingles - Albanian - Arabic - Chinese - Pranses - Punjabi - Ruso - Espanyol - Tagalog - Ukranian Ang Portale Integrazione Migranti ay isang site na nilikha na may layunin na magsulong ng integrasyon sa sambayanan italyana ng mga mamayang nagmula sa ibang bansa. Para sa mga dayuhang namumuhay sa Italya, ang Portal ay isang instrumento na makakatulong upang makatagpo ng maraming impormasyon at mga sanggunian na kapaki-pakinabang sa mga serbisyo sa lugar na pinaninirahan ng mga imigrante. Sa home-page ng portal ay mayroong isang bahagi na nakatuon sa mga Serbisyo na sa loob ay maaaring matagpuan ukol sa mga taong maaaring dulugan upang makatagpo ng kurso para sa lingguwahe, trabaho, bahay, serbisyo para sa pangangalaga sa kalusugan, atbp. Upang mapadali ang paghanap ng mga gayong serbisyo, matatagpuan sa Portal, ang espesyal na search, at dito maaaring matiyak kung, sa loob ng database, ay mayroong impormasyon ukol sa serbisyo na siyang hinahanap. Ang paghahanap ay maaring matagpuan sa pamamagitan ng paglalagay sa nakalaang patlang ang pangalan ng isang asosasyon o opisina (munisipalidad, pagtataguyod , rehiyon) na kung saan ay gustong malaman ang mga serbisyo na inihahandog para sa mga estranghero, maging sa pagpapasok ng isa o higit pang mga salita na siyang naglalarawan ng serbisyo na siyang hinahanap (halimbawa sa pagsulat, ng salitang “italyano”, ay matatagpuan ang listahan ng lahat ng mga entidad na matatagpuan sa data base na siyang nag-aayos ng kurso ng italyano) Maari ding gawain ang advanced na paghahanap na kung saan sa pamamagitan ng paglalagay ng higit na inpormasyon (serbisyo na hinanap, heyograpikong lugar ng interes, atbp. ) ay maaaring agad na matagpuan , kung ito ay nasa data base , ang serbisyo na hinahanap sa mismong lungsod. Bukod pa sa mga serbisyo, ay available din sa Portal ang ibang seksyon ng impormasyon, na kung saan ang area ay binibigyang pansin ang mga bagong panuntunan at mga kasalukuyang balita na may kaugnayan sa mundo ng imigrasyon, mga proyekto sa pag- unlad at mabuting karanasan na nangyari sa teritoryo. Para maging madali ang paghahanap sa Portale Integrazione Migranti aktibo ang libreng serbisyo multilingual para sa impormasyon sa telefono (numero verde 803.001) Kapag nakumpleto ang aktibidad ng impormasyon , Ang Portal ay magpa-publish rin ng buwanang newsletter ng mga balita at pagsusuri.

Portale Integrazione Migranti · ng serbisyo na siyang hinahanap (halimbawa sa pagsulat, ng salitang “italyano”, ay matatagpuan ang listahan ng lahat ng mga entidad na matatagpuan

  • Upload
    others

  • View
    14

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Portale Integrazione Migranti

www.integrazionemigranti.gov.it – Newsletter Multilingual

(Hulyo-Agosto - Setyembre 2013)

Ingles - Albanian - Arabic - Chinese - Pranses - Punjabi - Ruso - Espanyol - Tagalog - Ukranian

Ang Portale Integrazione Migranti ay isang

site na nilikha na may layunin na magsulong ng

integrasyon sa sambayanan italyana ng mga

mamayang nagmula sa ibang bansa.

Para sa mga dayuhang namumuhay sa Italya,

ang Portal ay isang instrumento na

makakatulong upang makatagpo ng

maraming impormasyon at mga sanggunian

na kapaki-pakinabang sa mga serbisyo sa

lugar na pinaninirahan ng mga imigrante.

Sa home-page ng portal ay mayroong isang

bahagi na nakatuon sa mga Serbisyo na sa

loob ay maaaring matagpuan ukol sa mga

taong maaaring dulugan upang makatagpo

ng kurso para sa lingguwahe, trabaho, bahay,

serbisyo para sa pangangalaga sa kalusugan,

atbp.

Upang mapadali ang paghanap ng mga

gayong serbisyo, matatagpuan sa Portal, ang

espesyal na search, at dito maaaring matiyak

kung, sa loob ng database, ay mayroong

impormasyon ukol sa serbisyo na siyang

hinahanap.

Ang paghahanap ay maaring matagpuan sa

pamamagitan ng paglalagay sa nakalaang

patlang

ang pangalan ng isang asosasyon o opisina

(munisipalidad, pagtataguyod , rehiyon) na

kung saan ay gustong malaman ang mga

serbisyo na inihahandog para sa mga

estranghero, maging sa pagpapasok ng isa o

higit pang mga salita na siyang naglalarawan

ng serbisyo na siyang hinahanap (halimbawa

sa pagsulat, ng salitang “italyano”, ay

matatagpuan ang listahan ng lahat ng mga

entidad na matatagpuan sa data base na

siyang nag-aayos ng kurso ng italyano)

Maari ding gawain ang advanced na

paghahanap

na kung saan sa pamamagitan ng paglalagay

ng higit na inpormasyon (serbisyo na hinanap,

heyograpikong lugar ng interes, atbp. ) ay

maaaring agad na matagpuan , kung ito ay

nasa data base , ang serbisyo na hinahanap

sa mismong lungsod.

Bukod pa sa mga serbisyo, ay available din sa

Portal ang ibang seksyon ng impormasyon, na

kung saan ang area ay binibigyang pansin

ang mga bagong panuntunan at mga

kasalukuyang balita na may kaugnayan sa

mundo ng imigrasyon, mga proyekto sa pag-

unlad at mabuting karanasan na nangyari sa

teritoryo.

Para maging madali ang paghahanap sa

Portale Integrazione Migranti aktibo ang

libreng serbisyo multilingual para sa

impormasyon sa telefono (numero verde

803.001)

Kapag nakumpleto ang aktibidad ng

impormasyon , Ang Portal ay magpa-publish

rin ng buwanang newsletter ng mga balita

at pagsusuri.

INDEX

ANG MGA BALITA

Trento: labor voucher, mga tagubilin sa isang serye ng mga patalastas

Imigrante at mga bagong mamamayan: sa website ng Istat isang bagong serbisyo ng

impormasyon

Nilikha ang RAISA, Rete Associazioni Italiane Solidarietà Accoglienza

ANG BATAS

Pagpasok ng Croatia sa European Union: ang access sa labor market ay nananatiling

sumasailalim sa paghihigpit

Emersion 2012: kung ang pamaraan ay hindi naging matagumpay ay maaring

mabigyan ng permit para sa paghihintay ng trabaho.

Para sa mga ipinanganak sa Italya ay mas madaling makakuha ng citizenship sa

edad na 18.

ANG HATOL

Ang matagal ng residente ay hindi maaring ibukod sa propesyon ng labor consultant

(Hukuman ng Milan).

Constitutional court: para sa mga dayuhan na naninirahan sa Italya na kasama ang

kanyang pamilya ang pagpapalabas / pag-renew ng residence permit ay hindi

kailanman maaaring awtomatikong tanggihan sa pagkakaroon lamang ng isang

paghatol.

Ang karapatan sa kalusugan ng mga mamamayang dayuhan ay kasama ang lahat

ng mga serbisyo na mahalaga sa buhay

MGA PUBLIKASYON

Guide OIM para sa paglikha at pamamahala ng isang micro-enterprise para sa

migrante na bumalik sa kanyang bansa

Second Annual Report sa mga kumpanyang etniko na isinagawa ng Centro Studi

CNA (Confederazione Nazionale Artigianato)

MGA BALITA

Trento

Labor voucher, mga tagubilin sa isang serye ng mga patalastas

agosto 20, 2013 – Isang serye ng mga video na nakatuon sa

sistema ng labor voucher na ginawa ng Cinformi - Information

Center for Immigration of the Department of International Solidarity

and Coexistence of the Province Autonomous of Trento

Fonte: Cinformi

Ano ang voucher? Paano gagamitin ang kupon para sa pagbabayad ng pagganap ng

trabaho paminsan-minsang accessory? Upang higit na maunawaan ang Cinformi ay

gumawa ng isang serye ng mga patalastas na 3D cartoon. Ang patalastas ay ipinapakita

ang paggamit ng voucher sa pagbabayad ng pagganap ng trabaho na paminsan-

minsang accessory ng caregiver. Ang apat na patalastas ay nag-aalok ng mahalagang

impormasyon ukol sa labor voucher.

Tingnan ang patalastas ng Voucher 3D sa channel ng YouTube ng Cinformi

Imigrante at mga bagong mamamamayan : sa website ng Istat isang bagong

information service

hunyo 24, 2013 - Ang bagong sistema ay kinokolekta ang lahat ng

data at mga istatistika sa migration

Ang sistema ng impormasyon ay nahahati sa thematic areas (populasyon at pamilya,

kalusugan at health care; trabaho; edukasyon at pagsasanay; pang-ekonomiyang

kondisyon ng mga pamilya; hindi pagkapantay-pantay; tulong; panlipunang paglahok;

krimen) Sa bawat area ay makikita ang impormasyon na pinagsama mula sa iba't ibang

mga survey at pagproseso ng Istat.

Mga mapa, tables, graphs dynamics at interactive na nako-customize na paglalarawan

ng ebolusyon ng presensya ng mga banyaga sa Italya. Ang isang bahagi ng bagong

sistema ay nakatuon sa mga impormasyon na ginawa ng Eurostat sa international

migration at ang presensya ng mga dayuhan sa bansang European.

Pumunta sa site http://www.istat.it/it/immigrati

Nilikha ang RAISA, Rete Associazioni Italiane Solidarietà Accoglienza

hunyo 15, 2013 - isang network ng mga organisasyon na

nagsasagawa ng mga programa ng temporary accommodation para

sa mga banyagang menor de edad

RAISA (Rete Associazioni Italiane Solidarietà Accoglienza) ay isang katotohanan ng

solidarity at internasyonal na kooperasyon, na nailalarawan sa pamamagitan ng

boluntaryo at kawalan ng kita.

Ang RAISA ay may kaugnayan sa solidarity programs at temporaty accomodation at sa

mga karanasan ng Founder ng mga Asosasyon, na tumatanggap sa pagdating ng mga

batang Belarus sa Italya: Accoglienza Senza confini Terlizzi O.n.l.u.s., Accoglienza Senza

Confini O.n.l.u.s. - Matera, Aspettando un Angelo O.n.l.u.s. - Ladispoli, Associazione

“Alessandro Peluso” – Naples , UrlaLaTerra O.n.l.us. - Rome.

Isa sa mga layunin ng RAISA ay ang pagbubuo ng natatanging representasyon sa

pakikitungo sa pambansa at banyagang institusyon, ang pagkakaroon ng access sa

mga pinakamahusay na presyo sa international air transport at ng mga serbisyo sa mga

kasapi, ang pag-unlad ng pagtanggap at ng Project oncology, ang affirmation ng

karapatan para sa kultura, at edukasyon ng mga bata.

Ang Network ay gumagana din sa paglikha ng RAISA Center, reference point sa ibang

bansa para sa mga pamilya na hospitable.

Pumunta sa website www.reteaisa.it

MGA TUNTUNIN

Pagpasok ng Croatia sa European Union:

ang access sa labor market ay nananatiling sakop ng paghihigpit

Hulyo 2, 2013 – Ang Joint Circular ng Ministry of Interior at Ministry of Labour

and Social Policies ay namamahala ng pagpasok sa labor market ng

mga mamamayan na nagmula sa Croatia

Mula ng Hulyo 1, 2013, ang Croatia ay nakapasok sa European Union, at naging ika-28

Estado Miyembro. Pagkatapos ng Slovenia, ang Croatia ay ang ikalawa sa anim na

republika na binubuo ng dating ex-Yugoslavia na sumali sa Union.

Mula sa petsang ito ang mga mamamayan Croatian ay pinamamahalaan ng

naaangkop na mga probisyon ng batas ng Komunidad ng malayang pagkilos sa loob ng

EU (Pambatasan atas ng 6 Peb 2007, n. 30).

Patungkol sa pagpasok sa labour market, alinsunod sa mga probisyon ng Treaty of

Accession ng Croatia sa unang dalawang taon pagkatapos ng pag-anib, ay maaaring

magpatuloy na ilapat ang pambansang mga panukala o bilateral na kasunduan upang

kontrolin ang pag-access ng mga mamamayan ng Croatia sa kanilang labour market (

in

derogation from Articles. 1 to 6 of Regulation UE n. 492/2011 - c.d. transitional measures).

Ang gobyerno Italyano ay nagpasya na gamitin ang transitory regimes para sa paunang

panahon ng dalawang taon bago sumapit ang lubos na liberalisasyon ng pag-access ng

mga mamamayang Croatian sa pagtatrabaho. Ang nasabing pag-access (maliban na

lamang sa mga ganap na liberisadong sektor) ay nananatili, samakatuwid na

nakasalalay sa mga kahilingan ng clearance para magtrabaho sa loob ng mga quota na

itinakda sa eventual na flows decree (decreto flussi). Ang clerance ay hindi na

kinakailangan para sa mga mamamayan ng Croatian mula sa petsa ng Hulyo 1, 2013 o

pagkatapos, ay legal na nagtatrabaho at pinapapasok sa labor market italyano para sa

panahon na hindi kukulangin sa 12 buwan. Ang kundisyong ito ay nauugnay sa

pagkakaroon ng permit ng paninirahan para sa mga kadahilanan ng trabaho na ang

tagal ay hindi kukulangin sa 12 buwan (maging sa naghihintay ng trabaho)

Sektor na liberalisado

Ang limitasyon ay inalalapat lamang para sa trabaho. Para sa self employment ang mga

mamamayang Croatian ay hindi na kailangan ang clearance. Mananatiling nakabukod

sa mga limitasyon na ibinigay maging ang mga sumusunod na kategorya ng mga

empleyado:

- ang mga banyagang mangagawa na alinsunod sa articolo 27, comma 1, del D.lgs. n.

286/98 na maaring makapasok sa Italya kahit na labas sa quota. Ang iberalisasyon na ito

ay hindi nakaka-apekto sa mga specialized workers na nagtrabaho sa Italya (art. 27 titik.

G) at sa mga empleyado na nailipat sa ilalim ng kontrata (art. 27 titik. I). Sa dalawang

kaso na ito, ay palaging kinakailangan na humiling ng clearance para magtrabaho

(ang mga form na ginagamit ay nasa website ng Ministry of Interior:

https://nullaostalavoro.interno.it). Ang pagsisiyasat gayunman ay sinusunod ang

pinasimple na pamamaraan, at hindi na kailangang na mag-sign ng kontrata ng

paninirahan.

- ang mga mananaliksik (art. 27 ter)

- ang mga highly skilled workers na alinsunod sa articolo 27 quater ay maaring

makakuha ng EU Blue card.

- mga seasonal na manggagawa

- domestic workers.

Para sa mga sektor na ito ay ilalapat, samakatuwid, ang rehimen ng libreng access sa

labor market. Ang mga employer na nagnanais na tumanggap ng mga manggagawang

Croats na kabilang sa isa sa mga kategorya na nabanggit ay kailangang matugunan

lamang ang mga ordinaryong formalities na ibinibigay ng batas na may kaugnayan sa

trabaho, sa paggawa ng obligatoryong komunikasyon sa may karampatan sa teritoryo.

I-download ang Circolare Interno – Lavoro del 2 luglio 2013

Emersion 2012: kung ang pamaraan ay hindi naging matagumpay ay maaaring

mabigyan ng permit para sa paghihintay ng trabaho

Hunyo 28, 2013 – Naka publish sa Gazzetta Ufficiale n. 150 ang Decreto

legge n. 76/2013 - urgent measure para sa relaunch ng employment

Ang atas ay naglalaman ng ilang mga panuntunan na pabor sa mga manggagawa na

nagsumite ng application para sa Emersion 2012. Ang mga patakaran na ipinakilala ay

tumutugon sa mga pangangailangan na ayusin ang posisyon ng mga manggagawa na

sa panahon ng pagsisiyasat ng mga aplikasyon, ay nawalan sila ng kanilang mga

trabaho dahil sa pagkukulang ng mga kinakailangan na attributable sa employer.

Sa partikular, kung ang application ay tinanggihan ng Immigration Office " na ang

tanging kadahilanan ay attributable sa employer " ang empleyado ay bibigyan ng

permit ng paninirahan para sa paghihintay trabaho. Ang pag-release ay depende sa

mga sumusunod na kondisyon :

- nabayadan ang isang libong euro forfait at ang mga atrasadong buwis at

kontribusyon;

- gayunpaman ang empleyado ay maaaring patunayan ang kanyang presensya sa

Italya bago mag Disyembre 31, 2011.

Naka- archive ang mga kriminal at administratibong paglilitis sa mga empleyado sa mga

paglabag na may kinalaman sa mga panuntunan sa imigrasyon.

Maging sa mga employer (gaya ng ibinigay sa pamamagitan ng Pambatasan atas N.

109/2012) ay magpapatuloy ang pag-archive para sa kriminal at administratibong

paglilitis laban sa kanya, kung ang negatibong kinahinatnan ng pamamaraan ay

nagmula sa dahilan na hindi dahil sa kanyang kagustuhan o sa kanyang gawi.

Ang atas ay namamagitan din sa mga kaso na kung saan ang kaugnayan ng trabaho

ay natapos bago makumpleto ang proseso ng regularization. Sa kasong ito, ang

empleyado ay bibigyan ng pahintulot sa paninirahan para sa paghihintay ng trabaho, o

ng direktang permit para sa trabaho kung mayroong isang kahilingan ng pagkuha ng

bagong employer. Kinakailangan ding i-verify ang presensya ng manggagawa sa Italya

bago mag Disyembre 31, 2011.

Mananatiling hindi mababago ang obligasyon ng mga employer para sa kontribusyon

at sa pensiyon para sa mga banyagang manggagawa, sa buong panahon ng aktwal

na tagal ng relasyon ng trabaho.

I-download ang Decreto legge n. 76 del 28 giugno 2013

Para sa mga ipinanganak sa Italya ay mas madaling makakuha ng citizenship sa

edad na 18

Ang simplikasyon na nilalaman ng Decreto legge n. 69 del 21

giugno 2013.

Kabilang sa maraming simplipikasyon na nagpasimula sa pamamagitan ng bagong Atas,

partikular na isa sa mga ito ay ang patungkol sa mga dayuhan. Ito ay ang panuntunan

(Artikulo 33), na nagbibigay ng ilang mga pasilitasyon para sa pagkuha ng

pagkamamamayan (citizenship) para sa mga dayuhan na ipinanganak sa Italya.

Tungkol sa katibayan ng legal na paninirahan ng walang patid sa buong panahon ng

menor de edad, binibigyang liwanag na kung ang pagkukulang ay naipalagay na dahil

sa mga magulang (ex. huling pakapagparehistro sa registrar office o hindi kailanman

ginawa) o sa mga pampublikong awtoridad na hindi imputable sa banyagang

ipinanganak sa Italya, na sa edad na 18 , ay nahiling na makakuha ng citizenship . Ang

pagkakaroon ng mga kinakailangan para sa tuloy-tuloy na paninirahan ay maaring

maipakita sa lahat ng mga posibleng dokumentasyon.

Ang ikalawang talata ng Artikulo 33 ay ipinapatupad sa mga opisyal ng civil registrar na

makipag-ugnayan sa dayuhan na babagong nagka-edad ng 18 sa pamamagitan ng

lugar na tirahan na nagreresulta sa opisina, ang posibilidad na mag-aplay para sa

pagkamamamayang Italyano bago dumating ang edad na labinsiyam na taon. Sa

kawalan ng naturang notification, ang kahilingan ay maaari ring gawain sa pagdating ng

ng edad na labinsiyam.

I-download ang Decreto legge n 69 del 21 giugno 2013

ANG HATOL

Ang matagal ng residente ay hindi maaaring ibukod sa propesyon ng labor

consultant

August 29, 2013 – Ang isang supervision order ng Hukuman ng

Milan ay tinanggap ang isang matagal ng residente para sa

eksaminasyon ng estado para sa sertipikasyon sa pagsasanay

bilang labor consultant.

Ang Husgado para sa trabaho sa Hukuman ng Milan ay iniutos sa Ministero del Lavoro –

Direzione Regionale del Lavoro di Milano, na tanggapin na may reserba ang isang

mamamayang Albanian na matagal ng residente sa session ng pagsusulit sa iksamen ng

Estado para sa sertipikasyon sa propesyon ng labor consultant. Ang mamamayan ng

Albanian ay naibukod sa admission sa mga pagsusulit sa pamamagitan ng isang order

na ibinigay ng Direzione regionale del Lavoro di Milano batay sa mga probisyon ng Batas

ng Enero 11, 1979, n. 12, sa batayan na ang ehersisyo ng propesyon ng labor consultant

sa Italya ay nakareserba lamang para sa mga mamamayang Italyano o mamamayan

ng Member States ng European Union o mga third party na kung saan ay umiiral ang

kondisyon ng reciprocity (na hindi umiiral sa Albania).

Ang Husgado sa trabaho sa Milan ay tinanggap ang precautionary petition ng may

kahilingan, pinangatwiranan na ang pangangasiwa ng Direzione regionale del lavoro ng

Milan ay kinabubuuan ng discriminatory conduct, dahil ito ay nagpapasimula ng hindi

pagkapantay-pantay na treatment sa pag-access sa trabaho, sa kapinsalaan ng isang

mamamayan na matagal ng residente, na may kaibhan sa European Directive 2003/109.

Tribunale di Milano, sez. lavoro, ordinanza 29 agosto 2013

Para sa mga dayuhan na naninirahan sa Italya na kasama ang kanyang pamilya

ang pagpapalabas/pagrenew ng residence permit ay hindi kailanman

maaaring awtomatikong tanggihan sa pagkakaroon lamang ng isang paghatol

Kasalukuyang legal na balangkas

Ang art. 5, comma 5, del d.lgs. n. 286 del 1998 ay nagbibigay ng pinahusay na proteksyon

laban sa pagpapaalis ng dayuhan sa teritoryo ng Estado, sa pagpapahayag na "sa

paggamit ng panukala ng pagtanggi ng pagpapalabas, pagpapawalang-bisa o

pagtanggi upang mag-renew ng permit ng paninirahan ng dayuhan, na gumanap ng

kanyang karapatan sa family reunification o family reunited, sa ilalim ng Artikulo 29, ay

pinapahalagahan din ang kalikasan at pagiging epektibo ng relasyong pampamilya ng

may interes at ang pagkakaroon ng relasyong pampamilya at panlipunan sa kanyang

bansang pinagmulan, at pati din ang tagal ng kanyang pananatili sa pambansang

teritoryo”.

Ang pinahusay na proteksyon ay nagpapatupad sa administrasyon na bago gamitin ang

isang panukat ng pagtanggi ng pagpapalabas, pagpapawalang-bisa o pagtanggi na

mag-renew ng permit ng paninirahan, na suriin ang kongkretong sitwasyon ng tao na

nababahala. Sa gayon, ang mga tao na "ginanap ang kanyang karapatan para sa

familiy reunification" ay hindi naaangkop sa batas ang mga panuntunan na nagbibigay

ng awtomatikong sagabal, o ipinapataw sa Administrasyon na magpatuloy sa

pagtanggi na magkaroon ng permit ng paninirahan sa presensya ng paghatol, kahit

hindi pa natatapos, para sa mga krimen na nasa ilalim ng art. 4, comma 3, del d.lgs. n.

286 del 1998. Sa panghuli, para sa mga taong ginanap ang kanilang karapatan sa family

reunification, pati na rin para sa mga taong nangangailangan ng permit ng paninirahan

para sa EC pang-matagalang residente, ay palaging inaasahan ang discretionary na

pagtatasa ng kasalukuyang kapanganiban ng dayuhan.

Ang Hatol

Ang katanungan ng constitutionality ng mga panuntunan na binanggit sa itaas ay inihain

ng Regional Administrative Court ng Veneto, na tinawag upang magpasya ng

pagkalehitimo ng isang panukat ng pagtanggi na mai-renew ang isang permit ng

paninirahan para sa mga kadahilanan ng self-employment ng isang dayuhan na

nahatulan ng krimen na kabilang sa mga ibinigay sa pamamagitan ng art. 4, comma 3,

Hulyo 19, 2013 – Ang Constitutional Court ay ipinahayag na

labag sa konstitusyon ang art. 5, comma 5, del decreto

legislativo 25 luglio 1998 n. 286 (Testo Unico sull’immigrazione)

del d.lgs. n. 286 del 1998. Ayon sa administratibong hukom, ang panuntunan ng tanging

teksto na nagbibigay ng pinaghusay na proteksyon at samakatuwid , ang pagtatasa ng

mabuting pagpapasiya, gayunpaman , sa presensya ng pamilya , ay hindi naaangkop sa

kasong ito, dahil sa ang dayuhan na kahit sa pagkakaroon ng pamilya sa Italya, ay hindi

ginanap ang karapatan ng family reunification , sa pagkakaroon ng asawa at

nagkaroon ng mga anak sa Italya pagkatapos ng pagpasok nito . Mula dito ang

pagiging ilegal ng isang probisyon na salungat sa mga prinsipyo ng pagkakapantay-

pantay at pagkaproporsyonado na tinutukoy sa art . 3 Cost. dahil nagtatangi ito sa mga

sitwasyon na magkatulad sa makabuluhang punto ng pagtingin.

Ang Constitutional Court ay napuna na ang mga pagbubukod sa saklaw ng aplikasyon

ng pinaghusay na proteksyon ng mga tao, na kahit na kasama na nakatira sa Italya ang

kanyang pamilya, ay hindi ginanap ang kanilang karapatan sa family reunification, ay

tinutukoy ang isang hindi makatwiran na hindi pagkapantay- pantay na treatment ng

mga katulad na sitwasyon, na may isang paglabag sa mga pangunahing karapatan

na may

kinalaman sa pangangalaga ng pamilya at ng mga bata.

Samakatuwid, sa lahat ng mga kaso na kung saan ang dayuhan ay mamamalagi sa

Italya kasama ang kanyang pamilya, anuman ang uri ng permit ng paninirahan na

hawak nito, ay ibinubukod ang anumang automatism na sagabal sa pagpapalabas /

pag-renew ng permit ng paninirahan. Ang administrasyon, bago gawain ang desisyon ng

pagtanggi, ay kailangang magsagawa ng isang detalyadong pagsusuri ng mga

partikular na sitwasyon ng mga dayuhan at ng kanyang pamilya.

Ang karapatan sa kalusugan ng mga mamamayang dayuhan ay kasama ang

lahat ng mga serbisyo na mahalaga sa buhay

Hunyo 20, 2013 - Corte di Cassazione, sezioni Unite Civili,

sentensiya ng hunyo 5, 2012 – hunyo 10, 2013, n. 14500.

Sa paghusga sa kaso ng isang dayuhan, na naging irregular, ang Supreme Court ay

pinagtibay na ang Artikulo 35 ng Pambatasan Atas n. 286 ng 1998 ay nagbibigay na

ang mga banyagang mamamayan na nasa pambansang teritoryo, na hindi alinsunod

sa mga patakaran sa pagpasok at paninirahan, ay isinesiguro sa pampublikong ospital at

mga kinikilala, ang outpatient treatment at urgent na pangangalaga sa ospital na

gayunpaman ay mahalaga kahit na patuloy ang sakit at pinsala. Partikular, ay

garantisado ang prophylaxis, diyagnosis at paggamot ng mga nakakahawang sakit.

Ang jurisprudence of the Court ay patuloy na pinagtibay na ang garantiya ng mga

pangunahing karapatan sa kalusugan ng mga dayuhan, na gayunpaman, ay nasa

pambansang teritoryo ay kasama hindi lamang ang emergency care at emergency

medicine, pati na rin ang lahat ng iba pang mahalagang serbisyo para sa buhay.

Sa kaparehong linya ay may inilagay sa circular ng Ministry of Health 24 March 2000, n.

5, na alinsunod "para sa mahahalagang pag-aalaga ay nangangahulugan ng medikal

na atensiyon, diagnosis at paggamot sa mga karamdaman na hindi mapanganib sa

maikling panahon, ngunit sa paglipas ng panahon ay maaaring humantong sa mas higit

na pinsala sa kalusugan o panganib sa buhay [...] Ito ay apirmado rin ng batas na ang

prinsipyo ng pagpapatuloy ng agarang pag-aalaga ay mahalaga, na ang kahulugan

ay ang pagtiyak sa mahina ang katawan ng buong kurso ng therapy at complete

rehabilitative hinggil sa posibleng resolution ng kaganapan ng sakit.

Ang hatol

MGA PUBLIKASYON

OIM guide para sa paglikha at pamamahala ng isang micro enterprise para sa

migrante na bumalik sa sariling bansa

20 agosto 2013 – Magbigay ng isang kapaki-pakinabang na suporta sa

migrante na nagnanais na magsimula ng negosyo sa kanyang bansa: Ito

ang layunin ng “Returning Productive. Patnubay sa pagbuo at

pamamahala ng isang micro-enterprise para sa migrante na nagbalik sa

kanyang bansang pinagmulan” ang bagong publikasyon na ginawa ng

OIM Rome.

Ang Gabay ay nagmula sa naipon na elaboration at teaching materials na ginawa

para sa pagsasanay sa paglikha ng micro-enterprise, na isinaayos para sa migrante na

makikinabang ng proyekto Remploy II. Nilalayon ng proyektong ito na suportahan ang

mga migrante na may nais na bumalik sa tahanan upang magsulong ng pathways ng

social at labor integration sa bansang pinagmulan.

Ang gabay ay nagpapaliwanag kung paano sisimulan at patatakbuhin ang isang

aktibidad sa pamamagitan ng iba't ibang antas ng proyektong pangnegosyo: mula sa

definition ng mga ideya hanggang sa pagpapatupad nito, ang paghahanap ng pondo

upang mai-promote ang proseso. Nagbibigay din ito ng impormasyon sa mga

pangangailangan ng mga negosyante at ang risk ng negosyo, market analysis at ang

pagbuo ng Business Plan, legal na aspeto ng sariling aktibidad at pangangasiwa ng

negosyo.

Ang gabay ay available sa anim na wika (italian, ingles, espanyolo, pranses, arabic at

portuges) sa OIM website.

Tingnan ang “Ritorno Produttivo. Guida alla creazione e gestione di una micro-impresa

per i migranti che rientrano nel proprio paese di origine”

Second Annual Report sa mga kumpanyang etniko na edited ng Centro Studi CNA

(Confederazione Nazionale Artigianato)

Vademecum su "Religioni, Dialogo, Integrazione

hunyo 4, 2013 - Ng 2012 ang mga may-ari at mga kasosyo ng foreign

venture ay 419.680. Sa mga ito ang 55,4% (o 232.664) ay

nagmamay-ari; ang 18,9% ay mga kababaihan at ang 49,6% ay

mga artisans

Kahit na ng taong 2012 ang pang-ekonomiyang krisis ay naapektuhan ang mga

indibidwal na kumpanya na ang may-ari ay mga banyaga (mula ng 2011-2012, ang

kanilang presensya sa Italya ay nabawasan ng 6.7%), gayunpam ay nanatili na positibo

ang paglago ng mga banyagang kumpanya. Ayon sa data ng CNA, sa pagitan ng 2007

at 2012, ang mga enterprise na ang may-ari ay mga banyaga sa kabuuan ng mga

indibidwal na kumpanya ay nadagdagan ng 4.8% sa 7.0%.

Ang unang banyagang mga negosyante ay Moroccans (16.4%), Romania (15.4%), Tsino

(14.7%) at Albanians (10.3%). Ang mga apat na bansa na ito ay kumakatawan ng 56.8%

ng mga indibidwal na kumpanya na ang may-ari ay mga banyaga sa Italya.

Ang pangunahing sektor ay sa konstruksyon (37.2%) at trade (35.0%).

Ang mga rehiyon Italyano na kung saan ang presensya ng mga indibidwal na

kumpanya na dayuhan ang may-ari, ang pinakamatibay ay Lombardy (22.9% ng mga

kumpanya na pinamumunuan ng mga dayuhan), Tuscany (12.3%), Lazio (11%), Emilia-

Romagna (11 , 1%), Ontario (10.9%) at Veneto (9.6%).

Immigration at wealth produced

Sa EU-27, ang halaga ng remittances na ipinadala ng dayuhang naninirahan sa Italya ay

pangalawa lamang duon sa France. Sa 2012 ay katumbas ng 6,7 bilyon Euro (16.7% ng

remittance sa EU-27) at 1.416 € para sa isang tao.

Slide " Foreign Entrepreneurship sa Italya sa 2012 - Na isinagawa ng Centro Studi CNA"

Mga Contact

Ministry of Labour and Social Policy

Directorate General of Immigration and Integration Policies

Via Fornovo, 8

00192 Roma

tel: 06 46834679 o 06 468340182

Progect co-finance by the European Fund for the Integration of the

Third Parties 2007-2013

Para sa mga opinyon, mga mungkahi at pagwawasto sa nilalaman ng site,

makipag-ugnay sa naghahanda ng Portal Integration, magpadala ng email sa:

[email protected]