38
POLAR FT40 Vartotojo instrukcija

POLAR FT40™

  • Upload
    vanthuy

  • View
    232

  • Download
    5

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: POLAR FT40™

POLAR FT40™

Vartotojo instrukcija

Page 2: POLAR FT40™

Turinys

1. POLAR FT40 TRENIRUOČIŲKOMPIUTERIO TEIKIAMA NAUDA... . 4

2. ĮVADAS ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Susipažinkite su savo Polar FT40 .. . . 5Pradėkite nuo pagrindiniųnustatymų ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Laikrodžio mygtukai ir meniustruktūra .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Ekrano simboliai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

3. TRENIRUOTĖ ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Dėvėkita WearLink.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Treniruotės pradžia.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Deginkite riebalus arba gerinkitesavo fitneso lygį. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Funkcijos treniruotės metu .. . . . . . . . . . . . 13

Treniruotės stabdymas .. . . . . . . . . . . . . . . . 14Treniruotės patarimai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4. PO TRENIRUOTĖS... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Treniruotės informacija . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Treniruotės informacijos peržiūra .. . . 17Duomenų perdavimas.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Nusistatykite savo fizinio pajėgumolygį . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Polar Fitness testo atlikimas .. . . . . . . . . . 21Fitness testo rezultato reikšmė .. . . . . . . 22Fitneso testo rezultatų sekimas.. . . . . . . 23

5. NUSTATYMAI .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Laikrodžio nustatymai . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Treniruotės nustatymai . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Vartotojo informacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

LIETUVIŲ

Page 3: POLAR FT40™

Bendri nustatymai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

6. SERVISO INFORMACIJAKLIENTUI .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Polar FT40 priežiūra ir išlaikymas .. . . 27WearLink skalbimo instrukcija . . . . . . . . 27Servisas.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Baterijos keitimas.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Atsargumo priemonės .. . . . . . . . . . . . . . . . . 31Iškilusių problemų sprendimas .. . . . . . 33Techniniai Duomenys .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Garantija ir atsiribojimas .. . . . . . . . . . . . . . 36

LIETUVIŲ

Page 4: POLAR FT40™

1. POLAR FT40 TRENIRUOČIŲ KOMPIUTERIOTEIKIAMA NAUDA

ĮSIKLAUSYMAS Į SAVO KŪNĄ :

Treniruotės su Polar FT40 nepalieka vietos spėlionėms FT40 rodo tikslų treniruotės poveikį: riebalųdeginimas ar fizinio pajėgumo gerinimas

BURN FAT :

Riebalų deginimo zonoje daugiausiai deginimos kalorijos iš riebalų, skatinamas metabolizmas irorganizmas paruošiamas aukštesnio intensyvumo darbui.

GET FIT:

Fitneso zonoje treniruojatės sunkiau, kad pagerintumėte savo esamą funkcinį pajėgumą (širdies irkraujagyslių sistemos stiprinimas).

LIETUVIŲ

4 Polar FT40 treniruočių kompiuterio teikiama nauda

Page 5: POLAR FT40™

2. ĮVADAS

Susipažinkite su savo Polar FT40Laikrodis įrašo ir parodo Jūsų širdiessusitraukimo dažnį (ŠSD) ir kitąinformaciją treniruotėje.

WearLink transmiteris siunčia širdiesritmo signalą į laikrodį. Transmiterįsudaro konektorius ir dirželis.

Užregistruokite savo Polarhttp://register.polar.fi/ ir padėkite mumsir toliau tobulinti savo produktus irpasalugas, kad jos atitiktų Jūsųpageidavimams.

LIETUVIŲ

Įvadas 5

Page 6: POLAR FT40™

Pradėkite nuo pagrindiniųnustatymųSavo Polar FT40 aktyvuosite palaikę nuspaustąbet kurį mygtuką ilgiau nei vieną sekundę. Kaimonitorius aktyvuotas, jo išjungti nebegalima.

1. Language (kalba): Rinkitės Deutsch, English,Español, Français ar Italiano su UP/DOWN.Spauskite OK.

2. Please enter basic settings pasirodoekrane. Spauskite OK.

3. Rinkitės Time format (laiko pateikimo formą).

4. Įveskite Time (laiką).

5. Įveskite Date (datą).

6. Rinkitės Units (matavimo vienentus) - metrinę(kilogramai, centimetrai, KCAL) arba angliškąmatavimo sistemą (svarai, pėdos, CAL).Kalorijos matuojamos kilokalorijomis.

7. Enter Weight (svorį).

8. Enter Height (ūgį).

9. Enter Date of birth (gimimo datą).

10. Rinkitės Sex (lytį).

11. Settings OK? pasirodo ekrane.Rinkitės Yes nustatymams išsaugoti. Basic

settings complete parodoma ekrane ir FT40grįžta į Dienos laiką.Rinkitės No ir keiskite nustatymus. Please

enter basic settings pasirodo ekrane. Išnaujo suveskite pagrindinius duomenis.

Nustatymus galite pasikeisti ir vėliau. Kaipnustatymus keisti vėliau, rasite Nustatymųskyrelyje.

LIETUVIŲ

6 Įvadas

Page 7: POLAR FT40™

Laikrodžio mygtukai ir meniu struktūraUP: Judėti per meniu, judėti pasirinkimų

sąraše, keisti vertėms

OK: Pasirinkti treniruotės tipui ar treniruotėsnustatymams, pasirinkimui patvirtinti

DOWN: Judėti per meniu, judėti pasirinkimųsąraše, keisti vertėms

BACK:• Išeiti iš meniu• Grįžti į ankstesnį lygį• Pasirinkimui atšaukti• Palikti nekeistus nustatymus• Palaikę nuspaustą grįšite į Dienos laiko režimą

LIGHT:• Ekranui apšviesti• Palaikę nuspaustą pateksite į Greitąjį meniu (mygtukams užrakinti, žadintuvui įjungti arba laiko juostai

pasirinkti), o treniruotės metu (pakeisti treniruotės garsus ar mygtukus užrakinti)

LIETUVIŲ

Įvadas 7

Page 8: POLAR FT40™

Ekrano simboliaiLentelėje pateikiami simboliai ir jų reikšmė.

Simbolis ReikšmėLaikrodžio baterija išseko.

Žadintuvas įjungtas.

Garsai išjungti.

Laikas 2 naudojamas. Dvejetukas rodomas ekrano apačioje, dešinėje pusėje.

Mygtukų užraktas aktyvuotas

Širdies ritmas aptiktas.

LIETUVIŲ

8 Įvadas

Page 9: POLAR FT40™

3. TRENIRUOTĖ

Dėvėkita WearLinkPrieš pardėdami įrašinėti treniruotę, užsidėkite transmiterį.

1. Po tekančiu vandeniu gerai sudrėkinkite dirželio elektrodus.

2. Prijunkite dirželį prie konektoriaus. Pasireguliuokite dirželio ilgį,kad jis gulėtų patogiai ir būtų tvirtai įtemptas.

3. Apjuoskite diržą aplink krūtinę kiek žemiau krūtinės raumenų irsusekite jį.

4. Įsitinkinkite, kad elektrodai betarpiškai liečiasi su oda, otransmiterį pasukite taip, kad Polar ženklas būtų ties krūtinėsviduriu.

Kai baigiate naudotis transmiteriu, atjunkite konektorių nuoelektrodų, kadtransmiteris ilgiau Jums tarnautų. Priežiūrosinstrukciją rasite Vartotojų serviso informacijoje.

LIETUVIŲ

Treniruotė 9

Page 10: POLAR FT40™

Treniruotės pradžia1. Dėvėkite transmiterį ir laikrodį.

2. Spauskite OK ir rinkitės Start. Treniruotėsįrašymą pradėsite paspaudę OK.

Norėdami pakeisti garsus, ŠSD pateikimo būdą arkitus treniruotės nustatymus prieš jai prasidedant,pasirinkite Training Settings . Nustatymų skyrelyjerasite daugiau informacijos

Treniruotės informacija išsaugoma tik tada, kaiįrašymas trunka ilgiau negu vieną minutę.

LIETUVIŲ

10 Treniruotė

Page 11: POLAR FT40™

Deginkite riebalus arba gerinkite savo fitneso lygįTreniruotės metu Polar FT40 parodo optimalų treniruotės intensyumą riebalų deginimui ir fitneso lygiokėlimui. Intensyvumas kasdien gali keistis, priklausomai nuo Jūsų emocinės ir fizinės būsenos. Kaipradedate treniruotę, FT40 analizuoja Jūsų būseną ir, jei būtina, pakeičia intensyvumo ribas.

Šį procesą treniruočių kompiuteris atlieka remdamasis Jūsų širdies susitraukimo dažniu ir jo kintamumu.Kai Jūsų kūnas yra atsigavęs po atliktų treniruočių krūvio, nepavargęs ir nepersitempęs, tada Jūspasiruošęs intesyvesniam darbui.

Treniruotės efektas rodomas ekrane iš karto. Ekrane riebalų deginimo ir fitneso intensyvumo zonosatskirtos vertikaliu brūkšniu. Liniją FT40 pastumia į kairę ar į dešinė atsižvelgdamas į Jūsų būseną..

Effect ekrane pasikeis į Fatburn(riebalų deginimas) ar Fitness priklausomai nuo to, kurioje zonojeesate.

1. Jūsų širdies susitraukimo dažnis

2. ŠSD riba, ties kuria riebalų deginimas pereina į fitneso intensyvumo zoną. ~ dingstakai FT40 prisitaiko prie Jūsų esamos būsenos.

LIETUVIŲ

Treniruotė 11

Page 12: POLAR FT40™

Fatburn (širdelės simbolis kairėje pusėje)Riebalų deginimo zonoje treniruotės intensyvumas yra žemas ir didžioji dalis energijos gaunama iš riebalų.Todėl riebalai deginami geriau ir metabolizmas, pagrinde riebalų oksidacija, padidėja.

Fitness (širdelės simbolis dešinėje pusėje)Fitneso zonoje treniruotės intensyvumas yra aukštesnis ir tuo metu yra stiprinama širdies ir kraujagyslių(kardiovaskiularinė) sistema - širdis ir kraujo apytaka raumenyse ir plaučiuose. Pagrindinė energija gaunama išanglaivandenių.

Galite savo intensyvumą "užrakinti" fitneso ar riebalų deginimo zonpje treniruotės metu.

Kai pasiekiamas pageidaujamas intensyvumas, palaikykite nuspaustą OK užraktui aktyvuoti. Fat burning

zone locked ar Fitness zone locked pasirodo ekrane. Monitorius pradės pypsėti, kai intensyvussumažės arba padidės.Pavyzdžiui, riebalų daginimo zona užrakinta šiame paveiksle.Zoną atrakinsite vėl paleikę nuspaustą OK.

LIETUVIŲ

12 Treniruotė

Page 13: POLAR FT40™

Funkcijos treniruotės metuŠi informacija rodoma ekrane treniruotės metu. Spauskite UP/DOWN pateiktai informacijai pakeisti.

Širdies susitraukimo dažnis

Esmas širdies susitraukimo dažnis

Treniruotės trukmė - rodoma visada

Kalorijos

Sudegintų kalorijų kiekis

Laikas

Dienos laikas

LIETUVIŲ

Treniruotė 13

Page 14: POLAR FT40™

Quick Menu: palaikykite nuspaustą LIGHT

treniruotės metu ir pateksite į "sutrumpintą" meniu- Quick menu. Būdami Quick menu galite nustatytigarso stiprumą ir užrakinti mygtukus.

Heart Touch: pridėjus laikroduką prietransmiterio ekrane parodomas dienos laikas.Nustatykite Heart Touch funkciją On/Off perSettings > Training Settings > HeartTouch .

Treniruotės stabdymasTreniruotę sustabdysite paspaudę BACK.

Treniruotę baigsite BACK paspaudę du kartus.Stopped pasirodo ekrane. Po to ekranepateikiama treniruotės santrauka. Daugiauinformacijos rasite skyriuje Po treniruotės.

Atjunkite konektorių nuo transmiterio dirželioir nuskalaukite po tekančiu vandeniu pokiekvieno naudojimo. Dirželį skalbkiteskalbimo mašina 44ºC/104ºF po kiekvienopenkto naudojimo.

Treniruotės patarimaiJei norite numesti svorio, turite atlikti 30-60minučių arba ilgesnes treniruotes riebalųdeginimo zonoje. Kuo ilgesnė trukmė, tuo daugiaukalorijų sudeginama, ypač iš riebalų. Procentinėišraiška kalorijų, gautų iš riebalų, pasirodysekrane po treniruotės.

Širdies ir kraujagyslių sistema tobulėstreniruojantis fitneso zonoje tris ar keturis kartusper savaitę, bent jau po 20-40 minučių. Kuolabiau treniruotas Jūsų kūnas, tuo daugiautreniruotis (dažniau ir ilgiau) reikia norint pajustipagerėjimą..

Daugiau apie treniruotes skaitykitehttp://articles.polar.fi.

LIETUVIŲ

14 Treniruotė

Page 15: POLAR FT40™

4. PO TRENIRUOTĖS

Treniruotės informacijaPolar FT40 po kiekvienos treniruotės pateikia informacijos santrauką:

Calories (Kalorijos)Kalorijos sudagintos treniruotėjeCal. fat (Cal. riebalai)Procentas kalorijų gautų iš riebalų.

Treniruotės trukmė rodoma nuolat.

Average (Vidutinis)Vidutinis treniruotės ŠSDMaximum (Maksimalus)Maksimalus treniruotės ŠSD

LIETUVIŲ

Po treniruotės 15

Page 16: POLAR FT40™

Fat burn (Riebalų deginimas)Laikas praleistas riebalų deginimo zonoje.Fitness

Laikas praleistas fitneso zonoje

LIETUVIŲ

16 Po treniruotės

Page 17: POLAR FT40™

Treniruotės informacijos peržiūraTreniruočių informaciją rasite Training files (treniruočių failai), Week summaries (savaitinė informacija) irTotals (suminis failas).

1. Rinkitės Data > Training files ir peržiūrėkite savo 50 paskutinių treniruočių informaciją. Informacijaanalogiška tai, kuri parodoma po kiekvienos treniruotės.

Kiekvienas stulpelis atitinka vieną treniruotė Pasirinkite treniruotę, kurią norite peržiūrėti.Viršutinė eilutė: Treniruotės atlikimo data ir dienos laikas.Apatinė eilutė: Treniruotės trukmė

Kai Training files užsipildo, seniausias failas automatiškai pakeičiamas naujausiu. Jei failus noriteišsaugoti ilgesniam laikui, perkelkite juos į Polar internetinį dienoraštį www.polarpersonaltrainer.com.Daugiau informacijos rasite Duomenų perkėlimas.

Treniruotės failui ištrinti rinkitės Data > Delete files ir norimą ištrinti failą. Delete file? (ištrinti failą)pasirodo ekrane. Rinkitės Yes. Remove from total? (ištrinti iš suminio failo) pasirodo ekrane. Norėdamipašalinti iš suminio failo rinkitės Yes.

LIETUVIŲ

Po treniruotės 17

Page 18: POLAR FT40™

2. Rinkitės Data > Week summaries peržiūrėti paskutinių 16 savaičių informacijai.

Kiekvienas stulpelis atitinka vienai savaitei. Rinkitės norimą peržiūrėtisavaitę su UP/DOWN.Viršutinė eilutė: Savaitės pradžios / pabaigos data.Apatinė eilutė: Savaitės treniruočių trukmė.

Savaitinę informacija anuliuosite per Data > Reset weeks?. Rinkitės Yes savaičių informacijai anuliuoti.

3. Rinkitės Data > Totals since xx.xx.xxxx peržiūrėti suminei visų treniruočių trukmei, jų kiekiui ir josesudegintų kalorijų keikiui nuo paskutinio anuliavimo.

Suminei informacijai anuliuoti, rinkitės Data > Reset totals ir vėl rinkitės Yes.

LIETUVIŲ

18 Po treniruotės

Page 19: POLAR FT40™

Duomenų perdavimasKaip perkelti duomenis iš FT40 į polarpersonaltrainer.com

Ilgalaikiam duomenų kaupimui, perkelkite savo treniruočių failus iš Polar FT40 į polarpersonaltrainer.comsu Polar FlowLink*. Internetiniame dienoraštuje matysite savo treniruočių informaciją grafikų pavidalu.

1. Užsiregistruokite polarpersonaltrainer.com.

2. Sekite instrukcijomis ir parsisiųskite ir suinstaliuokite Polar WebSync programą.

3. Įjunkite FlowLink per USB jungtį esančią Jūsų kompiuteryje.

4. Padėkite FT40 ant FlowLink ekranu į apačią.

5. Kompiuterio ekrane matysite informacijos perdavimą per WebSync programą.

Daugiau informacijos polarpersonaltrainer.com "Help" skiltyje.

*Reikalingas Polar FlowLink.

LIETUVIŲ

Po treniruotės 19

Page 20: POLAR FT40™

Nusistatykite savo fiziniopajėgumo lygįPolar Fitness Test TM yra paprastas ir greitasbūdas Jūsų aerobiniam pajėgumui nustatyti.Testas atliekamas ramybės būsenoje.

Testo rezultatas yra OwnIndex. OwnIndexprilyginamas maksimaliam deguonies suvartojimui(VO2max ), įprastam aerobinės galios matavimui.Daugiau apie tai rasite Fitness testo rezultatoreikšmė.

OwnIndex dydis turi įtakos kaip tiksliai kalorijųišeikvojimas paskaičiuojami treniruotėje.

Testas skirtas sveikiems suaugusiems. Tam, kadtestas būtų kiek galima tisklesnis, stenkitės:

• Išvengti pašalinių trukdymo. Kuo labiauatsipalaiduoti ir rinktis ramią aplinką testui atlikti(jokių pašnekesių, telefono, telvizijos, radijo irkitokio triukšmo testo metu).

• Dieną prieš testą nevartokite alkoholio,stimuliantų ar kitokių vaistų ir venkite dideliointensyvumo treniruočių.

• Venkite sunkaus maisto ar rūkymo 2-3 valandasiki testo.

• Visada testą atlikite toje pačioje aplinkoje ir tuopačiu paros metu.

• Įveskite tikslius savo duomenis.

LIETUVIŲ

20 Po treniruotės

Page 21: POLAR FT40™

Polar Fitness testo atlikimas

1. Dėvėkite transmiterį, atsugulkite ir ramiaipagulėkite 1-3 minutes.

2. Būdami Time vaizde rinkitės Fitness test >

Start test. Testas prasideda iš karto, kai FT40aptinka Jūsų širdies susitraukimo dažnį.

3. Maždaug po 5 minučių išgirsite pyptelėjimą,kuris praneš, kad testas atliktas, o ekrane busrodomas rezultatas.

4. Spauskite OK. UPDATE VO2max? pasirodoekrane.

5. Rinkitės Yes testo rezultato išsaugojimui savoUser Information (Vartotojo nustatymuose) irOwnIndex results (OwnIndex rezultatuose).Jei žinote laboratoriniu būdu nustatytą savoVO2max vertęir ją įvedėte User information

(Vartotojo informacijoje), Rinkitės No trezultatuiišsaugoti tiktai OwnIndex results (OwnIndexrezultatuose).

Iškilusių problemų sprendimas

• Set activity lev. of past 3 months pasirodoekrane > įveskite savo fizinio aktyvumo lygį(daugiau informacijos rasite Nustatymųskyriuje). Activity set! pasirodo ekrane ir testasprasideda.

• Test Failed rodomas ekrane> Jūsų paskutinėOwnIndex vertė nekeičiama.

• ŠSD nerodomas ekrane > testas nepavyko.Patikrinkite, ar transmiterio elektrodai yrasudrėkinti, o elastinis dirželis pakankamaiįtemptai apjuostas apie Jūsų krūtinę.

LIETUVIŲ

Po treniruotės 21

Page 22: POLAR FT40™

Fitness testo rezultato reikšmėPrasmingiausi OwnIndex rezultatai yratada, kai lyginami su Jūsų ankstesniaisrezultatais ir jų pasikeitimais. OwnIndextaip pat galime lyginti ir pagal Jūsųamžių ir lytį. Susiraskite savoOwnIndex lentelėje ir palyginkite savokardiovaskularines savybes suvidutinėmis Jūsų amžiaus ir lyties.

Klasifikacija pagrįsta 62 studijom atliktom susveikų piliečių tiesioginiu VO2max matavimuJAV, Kanados ir 7 Europos valstybėse.Žiūrėti: Shvartz E, Reibold RC: Aerobicfitness norms for males and females aged 6to 75 years: a review. Aviat Space EnvironMed; 61:3-11, 1990.

LIETUVIŲ

22 Po treniruotės

Page 23: POLAR FT40™

Fitneso testo rezultatų sekimasFT40 išsaugo paskutinių 60 testų rezultatus. Ilgaliakui duomenų išsaugojimui perkelkite informaciją išPolar FT40 į polarpersonaltrainer.com. Ten duomenys išsaugomi grafikų pavidalu. Daugiau informacijosDuomenų perdavimo skyriuje.

Paskutinių dviejų testų rezultatus peržiūrėsite OwnIndex results.• Rinkitės Fitness test > OwnIndex results.• Ekrane rodomas testo rezultatas ir jo atlikimo data..• Kitus testų rezultatus peržiūrėsite spausdami UP/DOWN.

Vidutiniškai prireikia šešių savaičių aerobinio pajėgumo matomam pagerėjimui. Labiausiai padedatreniruotės, kuriuose išnaudojamos didelės raumenų grupės - plaukimas, slidinėjimas, bėgimas, dviračiai...

LIETUVIŲ

Po treniruotės 23

Page 24: POLAR FT40™

5. NUSTATYMAI

Laikrodžio nustatymaiRinkitės norima pakeisti vertę ir spauskite OK.Keiskite vertes su UP/DOWN ir patvirtinkite suOK.

Rinkitės Settings > Watch, time and date .• Alarm: Žadintuvui išjungti (Off) arba įjungti

pasirenkant vieną kartą (Once), kasdien (Every

day) ar darbo dienomis (Monday to Friday) otada įveskite žadintuvo skambėjimo laikovalandas ir minutes.. Spauskite BACKžadintuvui išjungti arba UP/DOWN sanudimuidar 10 minučių. Žadintuvas treniruotės metuneveikia.

• Time (laikas): Rinkitės Time 1 ir nustatykite laikopateikimo formatą, valandas ir minutes. RinkitėsTime 2 ir nustatykite kitos laiko juostos laikąpridėdami arba atimdami valandas. Dienos laikorežime greitai pakeisite Time 1 į Time 2 palaikęnuspaustą DOWN.

• Time zone (laiko juosta): Rinkitės 1 ar 2 laikojuostą.

• Date (data): Įveskite datą.• Watch face (aikrodžio ekranas): Rinkitės Time

and logo (laikas ir logotipas) arba Time only (tiklaikas).

Treniruotės nustatymaiRinkitės Settings > Training settings .• Training sounds (garsai treniruotėje): Rinkitės

Off (išjungti), Soft (švelniai), Loud (garsiai) arVery loud (l.garsiai).

• Heart rate view (ŠSD pateikimo būdas): FT40gali rodyti Jūsų širdies susitraukimo dažnį Beats

per minute (dūžiais per minutę) arba Percent

of maximum (procentine išraiška nuomaksimalaus ŠSD).

• HeartTouch : Rinkitės On ar Off. Heart Touchfunkcija leis pažiūrėti dienos laiką treniruotėje,kai laikrodukas pridedamas prie transmiterio.

LIETUVIŲ

24 Nustatymai

Page 25: POLAR FT40™

• Heart rate upper limit (viršutinė zonos riba)leidžia treniruotėje išlaikyti asmeninį ŠSD, kurionenorite viršyti, pvz. rekomendavus daktarui.Aktyvuokite šią ribą pasirinkę On ir nustatykitesu UP/DOWN ir patvirtinkite su OK.

Vartotojo informacijaRinkitės Settings > User Information ir spauskiteOK.• Weight (svoris): Įveskite savo svorį.• Height (ūgis): Įveskite savo ūgį.• Date of birth: Įveskite savo gimimo datą• Sex : Rinkitės MALE (vyras) ar FEMALE (moteris).• Maximum heart rate (maksimalus ŠSD) yra

širdies dūžių kiekis per minutę esantmaksimaliam organizmo pakeliamam krūviui.Pakeiskite iš anksto nustatytą maksimalų ŠSDtik tada, kai žinote savo tikslų maksimalų ŠSD.

• Activity: Nustatykite savo aktyvumo lygį, kurisgeriausiai atitinką Jūsų fizinės veiklos pobūdįper pastaruosius tris mėnesius.1. TOP (5+ hours per week) (5+ valandos

per savaitę): Sunkios treniruotės ne mažiau5 kartų per savaitę, arba pasiruošimasvaržyboms ar savo asmeninio rezultato

gerinimui.2. HIGH (3-5 hours per week) (3-5 valandos

per savaitę): Bent jau 3 kartus savaitėjerimtai pasportuojate. Pavyzdžiui, persavaitę nubėgate 20-50 km arbapraleidžiate 3-5 valandas sporto salėje.

3. MODERATE(1-3 hours per week) (1-3valandos per savaitę): Reguliariaipasportuojate. Pavyzdžiui, per savaitęnubėgate 5-10 km arba praleidžiate 1-3valandas sporto salėje, arba, Jūsų darbasyra fiziškai sunkus.

4. LOW (0-1 hours per week) (0-1 valandosper savaitę): Nesportuojate ir neužsiimatejokiu sunkesniu fiziniu darbu. Pavyzdžiui,einate tik pasivaiksčioti, o sportas, kuriometu suprakaituojate ar sunkiai kvėpuojateir retas reiškinys Jūsų gyvenime.

• OwnIndex (VO2m): Kai atliekate Polar fitnesstestą, OwnIndex rezultatas nustatomas kaipJūsų maksimalus deguonies suvartojimas(MDS). Kai Jūsų VO2max nustatytaslaboratorijoje, įveskite jį vietoj OwnIndex.

LIETUVIŲ

Nustatymai 25

Page 26: POLAR FT40™

Bendri nustatymaiRinkitės Settings > General settings .• Button sounds: nustatykite mygtukų garsą Off

/ Soft / Loud / Very Loud

(išjungtas/švelnus/garsus/l.garsus)• Button lock (mygtukų užraktas): Rinkitės

Manual lock (rankinis) ar Automatic lock

(automatinis).Automatic lock: Treniruočių kompiuterisautomatiškai užrakina visus mygtukus išskyrusLIGHT. Mygtukų užraktą išjungsite palaikęnuspaustą LIGHT kol Buttons unlocked

pasirodo ekrane.Manual lock: Mygtukai užrakinami/atrakinamipalaikius nuspaustą LIGHT kol Buttons

unlocked pasirodo ekrane.• Units (matavimo vienetai): Rinkitės Metric

(kg/km) ar Imperial (lb/ft) . Pasirinkus lb/ft,kalorijos skaičiuojamos Cal, kitu atveju - kaipkcal.

• Language: Rinkitės monitoriaus kalbą Deutsch,

English, Español, Français ar Italiano .

LIETUVIŲ

26 Nustatymai

Page 27: POLAR FT40™

6. SERVISO INFORMACIJA KLIENTUI

Polar FT40 priežiūra ir išlaikymasWrist Unit (lakrodis): Plaukite vandens ir muilo mišiniu,nusausinkite rankšluosčiu. Nenaudokite alkoholio archemikalų (valiklių) ir aštrių kempinių. Laikykite sausoje irvėsioje vietoje. Nelaikykite drėgmėje, nekvėpuojančiojemedžiagoje (plastikiniame maišelyje ar krepšyje) ar sulaidžiais daiktais (šlapiu rankšluosčiu). Nepalikite saulėjeilgesniam laikui.

WearLink skalbimo instrukcijaTransmiteris : Atjunkite konektorių nuo transmiteriodirželio ir nuskalaukite po tekančiu vandeniu pokiekvieno naudojimo. Nusausinkite rankšluosčiu.Nenaudokite alkoholioar chemikalų (valiklių) ir aštriųkempinių.

Dirželį skalbkite skalbimo mašina40ºC/104ºF pokiekvieno penkto naudojimo. Tai užtikrins tikslųmatavimą ir ilgesnį dirželio tarnavimo laiką. Naudokiteskalbinių maišelį. Nemirkykite, medžiovinkite centrifugoje,nelyginkite ir nenaudokite cheminio valymo. Nenaudokiteminkštiklio ar baliklio. Niekada nedėkite konektoriaus įskalbimo mašiną!

Konektorių ir dirželį laikykite atjungtus! Po naudojimobaseine su chloruotu vandeniu iš karto išskalbkite. Taippat ir prieš ilgalaikį nenaudojimą.

LIETUVIŲ

Serviso informacija klientui 27

Page 28: POLAR FT40™

ServisasJūsų Polar FT40 sukurtas padėti pasiekti asmeniustreniruočių tikslus ir fizinio krūvio bei intensyvumoparodymui jose. Jokia kita naudojimo paskirtisnenumatyta ir nepritaikyta.

Per dviejų metų garantinį laikotarpį rekomenduojamenaudotis tik autorizuotu Polar Servisu. Į garantijąneįtraukiama žala, nuostoliai, atsiradusi produktąremontuojant servise, kuris nėra pripažintas Polar Electro.

Servisą turėtų nurodyti pardavėjas.

Užregistruokite savo Polar http://register.polar.fi/ irpadėkite mums tobulinti savo produktus, kad jie geriauatitiktų Jūsų poreikius.

LIETUVIŲ

28 Serviso informacija klientui

Page 29: POLAR FT40™

Baterijos keitimasVenkite nereikalingo baterijos dangtelio atidarinėjimogarantiniu laikotarpiu. Baterijos ketimą patikėkite Polarservisui. Servisas patikrins atsparumą vandeniui pobaterijos keitimo ir kitų funkcijų veikimą. Atkreipkitedėmesį:• Senkančios baterijos simbolis pasirodo ekrane kai lieka

10-15% baterijos talpos.• Prieš baterijos keitimą perkelkite visus duomenis iš

FT40 į polarpersonaltrainer.com, kad išvengtumėteinformacijos praradimo. Daugiau informacijos skyriujeDuomenų perkėlimas.

• Dažnas ekrano apšvietimo naudojimas pagreitinabaterijos išsekimą.

• Esant šaltai tamperatūrai, simbolis gali atsirasti, betgrįžus į normalias sąlygas jis vėl dingsta.

• Kai ekrane pasirodo senkančios baterijos simbolis,apšvietimas ir garsai automatiškai išjungiami. Įjungtižadintuvai prieš simboliui pasirodant vis tiek veiks.

Jei norite pats pakeisti treniruočių kompiuterio artransmiterio baterijas, sekite instrukcijomis:

Pakeiskite ir dangtelio tarpinę kai keičiate bateriją.Tarpinę ir bateriją galite įsigyti pas Polar atstovus ar Polarservise. JAV ir Kanadoje atsarginės tarpinės gali būtigautos tik Polar servise. Saugokite baterijas nuo vaikų.Jei vaikas prarijo bateriją, nedelsiant kreipkitės į medikus.Baterijos turi būti išmetamos laikantis vietos įstatymų irtaisyklių.

Venkite betrijos bereikalingo čiupinėjimo ar lietimometaliniais daiktais, kad nepadarytumėte trumpojojungimo. Trumpasis jungimas gali iškrauti bateriją. Tainesugadina baterijos, bet sutrumpina jos gyvavimotrukmę.

LIETUVIŲ

Serviso informacija klientui 29

Page 30: POLAR FT40™

1. Dangtelį atidarysite naudodami monetą ir pasukdami jį nuo CLOSE ikiOPEN.

2. • Kai keičiate bateriją (2a), nuimkite baterijos dangtelį ir išimkite senąbateriją. Ją galite atkelti naudodami dantų krapštuką ar mažą atsuktuvą.Rekomenduojame naudotis ne metaliniu daiktu. Atsargiai, kadnepažeistumėte detalių (*) ir sriegių. Įdėkite naują bateriją teigiama puse(+) į viršų.

• Kai keičiate transmiterio bateriją (2b), įstatykite ją į baterijos dangtelįteigiama puse (+) į jo vidų.

3. Pakeiskite seną tarpinę nauja, gerai ją įstatydami į griovelį, kadneprarastumėte atsparumo vandeniui.

4. Uždėkite dangtelį ir pasukite iki CLOSE.

5. Suveskite pagrindinius nustatymus iš naujo po baterijos keitimo.

LIETUVIŲ

30 Serviso informacija klientui

Page 31: POLAR FT40™

Atsargumo priemonėsGalimos rizikos sumažinimas sportuojant

Fizinė veikla visuomet yra šiek tiek rizikinga. Priešpradėdami treniruotes, atsakykite į šiuos klausimus . Jeinors vienas atsakymas buvo teigiamas, pasikonsultuokitesu savo gydytoju.• Jūs per paskutinius 5 metus reguliariai niekur

nesportavote?• Jūs turite padidintą kraujo spaudimą ar didelį

cholesterolio kiekį kraujyje?• Jūs jaučiate kokios nors ligos simptomų?• Ar vartojate vaistus skirtus širdies veiklai gerinti ar

spaudimui reguliuoti?• Ar turite kokių nors kvėpavimo sutrikimų?• Ar Jūs sveikstate po sunkios ligos ar medicininio

gydymo (pvz. operacijos)?• Ar turite implantuotų kardiostimuliatorių?• Ar rūkote?• Ar esate nėščia?

Atkreipkite dėmesį, kad papildomai į treniruočiųintensyvumą, širdies dažnis gali pasikeisti vartojantįvairius medikamentus, energetinius gėrimus, alkoholį arnikotiną.

Taip pat svarbu jausti organizmo reakciją į treniruotę.Jei Jūs pajuntate netikėtą skausmą ar nuovargį,rekomenduojame sustabdyti treniruotę ar tęsti jąžemesniu intensyvumu.

LIETUVIŲ

Serviso informacija klientui 31

Page 32: POLAR FT40™

Dėmesio asmenims, turintiems implantuotuskardiostimuliatorius ir defibriliatorius! Šiemsasmenims naudoti širdies ritmo monitorius rizikinga!Rekomenduojama atlikti tam tikrus testus gydytojopriežiūroje. Šie testai skirti tam, kad užtikrintumėte Polarširdies ritmo monitoriaus ir kardiostimuliatoriaus ardefibriliatoriaus veikimą kartu.

Jei Jūs esate alergiškas, patikrinkite Polar treniruočiųkompiuterio sudėtines dalis, jas rasite skyrelyjeTechniniai duomenys. Jūs galite dėvėti dirželį antmarškinėlių, kadišvengtumėte alerginės reakcijos. Tokiuatveju privalote gerai sudrėkinti vietą ties elektrodais. Jeinaudojate priemonę vabzdžiams atbaidyti netepkite josant vietos, kurioje dėvite transmiterį.

Kai kurie treniruokliai su elektronika ar varikliais galiskleisti elektromagnetinius trukdžius ir gadinti ŠSDmatavimą.

Pasistenkite išvengti trukdžių:

1. Nusiimkite transmiterį ir tęskite treniruotę.

2. Pabandykite širdies ritmo monitorių prisisegti kitojevietoje arba padėti šalia treniruoklio kitoje vietoje, kursignalas bus geras. Trukdžiai dažniausiai būnadidžiausi treniruoklio dešinėje pusėje priešais prietaisųskydelį, o kairėje pusėje dažnai trukdžių visai nėra.

3. Užsidėkite transmiterį atgal, o širdies ritmo monitoriųlaikykite kiek galima toliau nuo trukdžių zonos.

Jei FT40 vis dar neveikia, treniruoklis yra per daug“triukšmingas” elektromagnetiniu atžvilgiu; bevielis širdiessusitraukimo dažnio sekimas yra neįmanomas.

LIETUVIŲ

32 Serviso informacija klientui

Page 33: POLAR FT40™

Iškilusių problemų sprendimasJei nežinote kurioje meniu vietoje esate, palaikykitenuspaustą BACK kol grįšite į Dienos laiko režimą.

Jei kompiuteris nereguoja į mygtukų paspaudimusarba rodo neįprastus ar nerealius skaičius, perkraukitejį paspaudę keturis mygtukus (UP, DOWN, BACK andLIGHT) vienu metu ir palaikykite 4 sekundes. Visinustatymai išsaugomi išskyrus laiką ir datą.

Jei ŠSD parodymai "grybauja"arba yra nulis (00) ,patikrinkite ar šalia nėra kitų širdies ritmo monitorių 1 m/3ft atstumu ir ar transmiteris yra sudrėkintas, geraiprigludęs, švarus ir nepažeistas.

Jei ŠSD matavimas neveikia naudojant specialius rūbus,vėl naudokite dirželį. Jei su dirželiu matavimas veikia,vadinasi rūbų elektrodai sugedę. Susisiekite su aprangosgamintoju/platintoju.

Stiprūs elektromagnetiniai trukdžiai gali iškreipti EKGsignalą. Trukdžiai gali atsirasti šalia aukštos įtamposlaidų, šviesoforų, troleibusų linijų esančių virš galvos,televizorių, senų mašinų variklių, treniruoklių su varikliais,mobiliųjų telefonų ar apsaugos vartelių. Pasitraukite nuotrukdžių šaltinio, kad išvengtumėte treniruočiųkompiuterio "grybavimo".

Jei "grybavimas" tęsiasi net pasitraukus nuogalimotrukdžių šaltinio, sulėtinkite savo tempą ir pasimatuokitepulsą rankiniu būdu. Jei jis sutampa su pulsu, kurisrodomas ekrane, Jums tikriausiai prasidėjo permušimai.Dauguma permušimų nėra pavojingi, tačiau vis tiekpasikonsultuokte su gydytoju.

Širdies veiklos sutrikimai gali paveikti EKG signalą. Tokiuatveju konsultuokitės su daktaru.

Jei ŠSD vis tiek "grybauja", tai Jūsų transmiterio baterijagali būti išsikrovus.

LIETUVIŲ

Serviso informacija klientui 33

Page 34: POLAR FT40™

Techniniai DuomenysTreniruočių kompiuteris (laikrodis)Baterijos tipas CR 2025Baterijos gyvavimotrukmė:

Vidutiniškai 1,5 metų (1h/dieną, 7dienos/savaitė treniruočių)

Darbinė temperatūra -10 °C iki +50 °C / 14 °F iki 122 °FRankenėlės medžiaga PoliuretanasKorpuso vidinė pusė irrankenėlės sagtis

Nerūdijantis plienas atitinkantis ESDirektyvą 94/27/EU ir jos pataisą 1999/C205/05 dėl nikelio gaminių ilgą laikąkontaktuojančių su oda.

Laikrodžio tikslumas: Paklaida geresnė nei ± 0,5 sekundės /dieną prie 25 °C / 77 °F temperatūros.

ŠSD matavimo tikslumas ± 1% arba 1 dpm, į didžiąją paklaidospusę.

TransmiterisBaterijos tipas CR 2025Baterijos gyvavimotrukmė:

Vidutiniškai 2 metai (1h/dieną, 7dienos/savaitė)

Dangtelio tarpinė: O-ring 20,0 x 0,6 medžiaga FPMDarbinė temperatūra: -10 °C iki +50 °C / 14 °F iki 122 °FKonektoriaus medžiaga PoliamidasDirželio medžiaga 35%Poliesteras, 35% Poliamidas, 30%

Poliuretanas

Ribinės vertėsChronometras 23 h 59 min 59 sŠirdies susitraukimodažnis

15 - 240 dpm

Suminis laikas 0 - 9999 h 59 min 59 sTreniruotėse sudegintųkalorijų kiekis

0 - 999999 kcal/Cal

Treniruočių kiekis 65 535Gimimo data 1921 - 2020

Duomenų perdavimo reikalavimaiPolar WebSyncprograminė įranga ir PolarFlowLink duomenųperdavimo įrenginys:

PK MS Windows (2000/XP/Vista) 64/32bit

LIETUVIŲ

34 Serviso informacija klientui

Page 35: POLAR FT40™

Polar FT40 galima naudoti vandenyje.

Atsparumą vandeniui išlaikysite, po vandeniu nespausdami mygtukų. Daugiau informacijos http://support.polar.fi. Polarprodukcijos atsparumas vandeniui yra bandomas pagal tarptautinį standartą ISO 2281. Produktai skirstomi į tris grupespagal jų atsparumą vandeniui. Ant savo širdies ritmo monitoriaus vidinės pusės susiraskite šią kategoriją ir palyginkite sulentelėje pateikiamais duomenimis. Kitų gamintojų produktams ši lentelė gali netikti.

Užrašas vidinėje pusėje Vandens nelaidumo savybės

Water resistant Purslai, lašai, prakaitas ir pan. Negalima maudytis.

Water resistant 30 m/50 m Galima maudytis ir plaukioti

Water resistant 100 m Tinka plaukiojimui ir nardymui su kvėpavimo vamzdeliu(be deguonies balionų).

LIETUVIŲ

Serviso informacija klientui 35

Page 36: POLAR FT40™

Garantija ir atsiribojimasRibota Polar tarptautinė garantija• Ši Polar tarptautinė garantija išleista Polar Electro Inc.

Produkto pirkėjams, įsigijusiems šį produktą JAV arbaKanadoje. Ši Polar tarptautinė garantija išleista PolarElectro Inc. Produkto pirkėjams, įsigijusiems šį produktąJAV arba Kanadoje.

• Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy šios prekėstikrajam pirkėjui/vartotojui garantuoja šio produktoidealų veikimą du metus nuo įsigijimo.

• POLAR garantijos kortelė ir pirkimo čekis yra Jūsųgarantijos galiojimo pagrindas!

• Į garantiją neįeina baterijos, pažeidimai atsiradęneteisingai naudojant ar dėl piktnaudžiavimo, nelaimingiatsitikimai, netinkama priežiūra, komercinis naudojimas,skilę ar lūžę korpusai, trūkusios rankenėlės.

• Į garantiją neįtraukiama žala, nuostoliai, atsiradusiproduktą naudojant ar susijusi su jo naudojimu,tiesiogiai arba netiesiogiai. Per garantinį laikotarpįproduktas bus taisomas arba pakeičiamas nemokamai.

• Ši garantija nekeičia vartotojų teisių, kurios įtvirtintosšalies įstatymuose.

© 2009 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finland.

Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finland. PolarElectro Oy is a ISO 9001:2000 certified company. Allrights reserved. Jokia šios vartojimo instrukcijos dalisnegali būti panaudota arba perdirbta be išankstinio PolarElectro Oy sutikimo. Pavadinimai ir simboliai pažymėtiženklu ™ šioje vartotojo instrukcijoje ar produktopakuotėje yra prekės ženklai ir priklauso Polar Electro Oy.Pavadinimai ir simboliai pažymėti ženklu ® šioje vartotojoinstrukcijoje ar produkto pakuotėje yra registruoti prekėsženklai ir priklauso Polar Electro Oy, išskyrus Windows,kuris priklauso Microsoft Corporation.

LIETUVIŲ

36 Serviso informacija klientui

Page 37: POLAR FT40™

Atsiribojimas• Medžiaga šioje instrukcijoje skirta tik informavimui.

Aprašomas produktas gali būti keičiamas be išankstinioperspėjimo, dėl gaminamo produkto nuolatinių tyrimų irtobulinimų.

• Polar Electro Oy neatlieka jokių pristatymų ar garantijųteikimo nesisijusių su šia instrukcija ar su jojeaprašomais produktais.

• Polar Electro Oy neatsako už jokią žalą padarytą šiosmedžiagos ar produkto vartojimo metu.

Šį produktą saugo šie patentai: FI 88972, DE4223657.6A, FI 9219139,8, FR 92,09150, GB 2258587, HK306/1996, SG 9592117-7, US 5486818, FI 110303 B, EP0748185, JP3831410, US6104947, DE 69532803,4-08, FI111514 B, DE 19781642T1, GB 2326240, HK 1016857,US 6277080, FI 114202, US 6537227, EP 1147790,HK1040065, EP 1245184, US 7076291, HK1048426. Kitipatentai galimi.

Gamintojas: Polar Electro Oy, Professorintie 5,FIN-90440 KEMPELE, Tel +358 8 5202 100, Fax +358 85202 300, www.polar.fi

Produktas atitinka Direktyvos 93/42/EEC reikalavimus.Atitikimo įrodymas pateikiamas adresuwww.support.polar.fi/declaration_of_conformity.

Ši perbraukta šiukšliadėžė reiškia, kad Polar produktaipatenka į direktyvos 2002/96/EC reguliavimo sferą. ESšalyse šie produktai turi būti išmetami tik tam skirtosevietose. Polar skatina mažinti galima poveikį aplinkai iržmonių sveikatai, sukeltą dėl aplinkos užteršimo, ne tikES, bet ir kitose šalyse, laikantis vietos įstatymų irstengiantis rūšiuoti elektronines atliekas.

LIETUVIŲ

Serviso informacija klientui 37

Page 38: POLAR FT40™

Manufactured by

Polar Electro OyProfessorintie 5FIN-90440 KEMPELETel +358 8 5202 100Fax +358 8 5202 300www.polar.com