Upload
vankiet
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Technika napędowa \ Automatyzacja napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy
Sterownik MOVI-PLC®
advanced
DHE41B/DHF41B/DHR41B
PodręcznikWydanie 04/2008
16623347 / PL
SEW-EURODRIVE – Driving the world
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 3
1 Wskazówki ogólne ................................................................................................. 5
1.1 Struktura wskazówek bezpieczeństwa........................................................... 5
1.2 Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady............................................ 5
1.3 Wykluczenie odpowiedzialności..................................................................... 6
1.4 Prawa autorskie ............................................................................................. 6
2 Wskazówki bezpieczeństwa.................................................................................. 7
2.1 Dokumentacja uzupełniająca ......................................................................... 7
2.2 Funkcje bezpieczeństwa................................................................................ 7
2.3 Zastosowania dźwignicowe............................................................................ 7
2.4 Złomowanie.................................................................................................... 7
3 Wprowadzenie ........................................................................................................ 8
3.1 MOVI-PLC® – Motion Control z wbudowanym układem sterowania ............. 8
3.2 Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B..................................................... 9
4 Wskazówki montażowe/instalacyjne .................................................................. 14
4.1 Możliwości montażowe sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B ........... 14
4.2 Montaż MOVI-PLC® advanced DH.41B w MOVIDRIVE® MDX61B ............ 14
4.3 Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B................................ 16
4.3.1 Opis funkcji zacisków, przełącznika DIP i diody LED ....................... 16
4.3.2 Podłączenie wejść i wyjść binarnych (wtyczka X31) ......................... 17
4.3.3 Podłączenie magistrali systemowej CAN 2 (wtyczka X32) /
CAN 1 (wtyczka X33) ........................................................................ 18
4.3.4 Podłączenie interfejsu RS485 (wtyczka X34) ................................... 19
4.3.5 Podłączenie magistrali systemowej do sieci Ethernet 1
(wtyczka X36) ................................................................................... 20
4.3.6 Podłączenie złącza Ethernet 2 (wtyczka X37) .................................. 20
4.3.7 Wskazania robocze sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B .... 21
4.3.8 Przełącznik DIP S1 Domyślny adres IP ............................................ 23
4.3.9 Karta pamięci SD typ OMH41B-T. .................................................... 23
4.4 Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B................................ 24
4.4.1 Opis funkcji zacisków, przełącznika DIP i diody LED ....................... 24
4.4.2 Przyłącze PROFIBUS (wtyczka X30P) ............................................. 26
4.4.3 Przyłącze DeviceNet (wtyczka X30D) ............................................... 27
4.4.4 Przyłącze SafetyBus (wtyczka X38) ................................................. 28
4.4.5 Wskazania robocze sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B .... 29
4.5 Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B ............................... 32
4.5.1 Opis funkcji zacisków, przełącznika DIP i diody LED ....................... 32
4.5.2 Obsadzenie wtyków .......................................................................... 34
4.5.3 Ekranowanie i ułożenie przewodu Bus ............................................. 35
4.5.4 Ustawienie przełączników DIP 20 oraz 21 ........................................ 35
4.5.5 Adresowanie TCP / IP oraz podsieci ................................................ 36
4.5.6 Wskazania robocze sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
w pracy z PROFINET ........................................................................ 38
4.5.7 Ustawianie parametru adresu IP poprzez DCP ................................ 40
4.5.8 Wskazania robocze sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
w pracy z EtherNet/IP ....................................................................... 41
4.5.9 Ustawianie parametrów adresu IP .................................................... 43
4.5.10 Zintegrowany przełącznik Ethernet-Switch ...................................... 45
4.6 Instalacja opcji DH.41B w MOVIDRIVE® MDX61B...................................... 46
4.7 Instalacja opcji DH.41B w module mastera MOVIAXIS® ............................. 46
4.7.1 Opis funkcji zacisków X5a / X5b (moduł mastera MOVIAXIS®) ....... 46
4 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4.8 Instalacja opcji DH.41B w MOVITRAC® B / sterowniku kompaktowym....... 48
4.8.1 Opis funkcji zacisków i diod LED ...................................................... 48
4.8.2 Połączenie interfejsu RS485 COM 1 (wtyczka X24) ......................... 48
4.8.3 Połączenie magistrali systemowej CAN 1 / napięcie zasilające
(wtyczka X26) ................................................................................... 49
4.8.4 Wskazania robocze opcjonalnego gniazda rozszerzeń
MOVITRAC® B / sterownik kompaktowy .......................................... 50
4.9 Interfejsy techniczne sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B ............... 51
4.10 Ekranowanie i ułożenie kabla Bus ............................................................... 51
5 Konfiguracja i uruchomienie............................................................................... 52
5.1 Konfiguracja oprogramowania komputerowego
MOVITOOLS® MotionStudio........................................................................ 52
5.2 Konfiguracja i uruchamianie napędów ......................................................... 58
5.3 Konfiguracja i uruchamianie edytora PLC.................................................... 58
5.4 Sposób postępowania przy wymianie urządzeń .......................................... 58
6 Diagnoza błędów.................................................................................................. 59
6.1 Przebieg diagnozy magistrali systemowej CAN 1 / CAN 2 .......................... 59
6.2 Przebieg diagnozy PROFIBUS-DP.............................................................. 60
7 Dane techniczne i rysunki wymiarowe............................................................... 61
7.1 Ogólne dane techniczne .............................................................................. 61
7.2 Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B ................................................. 62
7.3 Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B ................................................. 64
7.4 Sterownik MOVI-PLC® advanced DHR41B ................................................. 65
7.5 Sterowniki kompaktowe MOVI-PLC® advanced .......................................... 65
7.6 Rysunki wymiarowe sterownika kompaktowego
MOVI-PLC® advanced DH.41B / UOH..B .................................................... 66
7.6.1 Rysunek wymiarowy DHE41B / UOH11B ......................................... 66
7.6.2 Rysunek wymiarowy DHF/DHR41B / UOH21B ................................ 67
8 Skorowidz ............................................................................................................. 68
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 5
1Struktura wskazówek bezpieczeństwa
Wskazówki ogólne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 5
1Wskazówki ogólne
Podręcznik
1 Wskazówki ogólne
1.1 Struktura wskazówek bezpieczeństwa
Wskazówki bezpieczeństwa w niniejszym podręczniku posiadają następującą strukturę:
1.2 Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady
Przestrzeganie niniejszej dokumentacji jest warunkiem bezawaryjnej pracy urządzenia
i uznania ewentualnych roszczeń z tytułu gwarancji. Należy przeczytać podręcznik
przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
Należy zapewnić dostępność oraz dobry i czytelny stan dokumentacji dla osób
odpowiedzialnych za instalację i pracę oraz osób, które na własną odpowiedzialność
pracują przy urządzeniu.
Piktogram SŁOWO SYGNALIZACYJNE!
Rodzaj zagrożenia i jego źródło.
Możliwe skutki zlekceważenia.
• Czynności zapobiegające zagrożeniu.
Piktogram Słowo sygnalizacyjne
Znaczenie Skutki nieprzestrzegania
Przykład:
Ogólne zagrożenie
Specyficzne zagrożenie,np.porażenie prądem
ZAGROŻENIE! Bezpośrednie zagrożenie Śmierć lub ciężkie uszkodzenia ciała
OSTRZEŻENIE! Możliwa, niebezpieczna sytuacja Śmierć lub ciężkie uszkodzenia ciała
UWAGA! Możliwa, niebezpieczna sytuacja Lekkie uszkodzenia ciała
STOP! Możliwe straty rzeczowe Uszkodzenie systemu napędowego lub jego otoczenia
WSKAZÓWKA Przydatna wskazówka lub rada.Ułatwia obsługę systemu napędowego.
1
6 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Wykluczenie odpowiedzialności
Wskazówki ogólne
6 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
1Wskazówki ogólne
1.3 Wykluczenie odpowiedzialności
Przestrzeganie informacji zawartych w dokumentacji MOVIDRIVE® jest podstawowym
warunkiem dla bezpiecznej eksploatacji i uzyskania podanych właściwości produktu
oraz cech wydajności. Za osoby, straty rzeczowe lub majątkowe, powstałe z powodu
nieprzestrzegania instrukcji obsługi firma SEW-EURODRIVE nie ponosi żadnej
odpowiedzialności. W takich przypadkach wykluczona jest odpowiedzialność za defekty
ujawnione.
1.4 Prawa autorskie
© 2007 – SEW-EURODRIVE. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Zabronione jest kopiowanie – również fragmentów – edytowanie a także
rozpowszechnianie.
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 7
2Dokumentacja uzupełniająca
Wskazówki bezpieczeństwa
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 7
2Wskazówki bezpieczeństwa
2 Wskazówki bezpieczeństwa
2.1 Dokumentacja uzupełniająca
• Prace przy instalacji i uruchamianiu urządzenia mogą być wykonywane tylko przez
wykwalifikowanych elektryków przy zachowaniu obowiązujących przepisów
w zakresie zapobiegania wypadkom oraz stosowaniu się do informacji zawartych
w instrukcji obsługi MOVIDRIVE® MDX60B/61B, MOVITRAC® B oraz MOVIAXIS®:
• Zanim rozpoczniesz instalację i przeprowadzisz uruchomienie karty opcji DH.41B,
zapoznaj się dokładnie z niniejszą dokumentacją.
• Przestrzeganie tej dokumentacji jest warunkiem bezawaryjnej pracy urządzenia
i uznania ewentualnych roszczeń z tytułu gwarancji.
2.2 Funkcje bezpieczeństwa
Falowniki MOVIDRIVE® MDX60B/61B nie realizują żadnych funkcji bezpieczeństwa bez
stosowania nadrzędnych systemów zabezpieczających. Aby zagwarantować ochronę
osób i maszyn, należy stosować nadrzędne systemy zabezpieczające. W celu
zapewnienia bezpiecznej eksploatacji należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek
zawartych w dokumentacjach "Bezpieczne odłączanie dla MOVIDRIVE® MDX60B/61B".
2.3 Zastosowania dźwignicowe
MOVIDRIVE® MDX60B/61B, MOVITRAC® B oraz MOVIAXIS® nie mogą być
wykorzystywane do funkcji dźwignicowych jako urządzenia bezpieczeństwa.
Jako urządzenia zabezpieczające stosuj systemy nadzorujące lub mechaniczne
urządzenia ochronne, aby uniknąć ewentualnych obrażeń ciała i szkód materialnych.
2.4 Złomowanie
Należy przestrzegać aktualnych przepisów krajowych!
Poszczególne elementy utylizować należy oddzielnie, w zależności od ich właściwości
i przepisów obowiązujących w danym kraju np. jako:
• złom elektroniczny
• tworzywa sztuczne
• blacha
• miedź
3
8 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
MOVI-PLC® – Motion Control z wbudowanym układem sterowania
Wprowadzenie
8 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
3Wprowadzenie
3 Wprowadzenie
Zawartość
niniejszego
podręcznika
W niniejszym podręczniku użytkownika opisano:
• montaż sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B w MOVIDRIVE® MDX61B
• interfejsy i diody LED sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B
• instalację sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B w przetwornicach
MOVIDRIVE® MDX61B i MOVITRAC® B, w serwowzmacniaczu MOVIAXIS® oraz
jako sterownik kompaktowy
• dostęp techniczny do sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B
• projektowanie i uruchamianie sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B oraz
sterowanych przetwornic i serwowzmacniaczy
Literatura
dodatkowa
Do prostej i efektywnej obsługi technicznej sterownika MOVI-PLC® advanced DH..41B
należy dodatkowo do niniejszego podręcznika użytkownika zamówić następującą
dokumentację uzupełniającą:
• Podręcznik "MOVI-PLC® advanced DHF41B Złącza fiedbus PROFIBUS DP-V1 oraz
DeviceNet"
• Podręcznik "MOVI-PLC® advanced DHR41B Złącza fieldbus PROFINET IO,
EtherNet/IP, Modbus TCP/IP"
• Podręcznik systemowy Programowanie "MOVI-PLC® w edytorze PLC"
• Podręcznik "Biblioteki MPLCMotion_MDX i MPLCMotion_MX do MOVI-PLC®"
• Podręcznik "Biblioteki MPLCMotion_MC07 i MPLCMotion_MM do MOVI-PLC®"
• Podręcznik systemowy MOVIDRIVE® MDX60B/61B
• Podręcznik systemowy MOVITRAC® B
• Segregator systemowy MOVIAXIS®
Podręcznik systemowy "Programowanie sterowników MOVI-PLC® w edytorze PLC"
zawiera instrukcje programowania sterownika MOVI-PLC® zgodnie z normą IEC 61131-3.
Podręczniki bibliotek opisują biblioteki Motion dla sterownika MOVI-PLC® do sterowania
przetwornicą MOVIDRIVE® MDX60B/61B, MOVIAXIS®, MOVITRAC® B, i MOVIMOT®.
3.1 MOVI-PLC® – Motion Control z wbudowanym układem sterowania
Właściwości MOVI-PLC® stanowi rodzinę programowanych pamięciowo sterowników dla
przetwornic. Karta ta umożliwia zastosowanie wygodnej i wydajnej automatyzacji
procesów napędowych jak również przetwarzanie procesów sterowniczych za pomocą
języków programowania, zgodnie z normą IEC 61131-3.
• MOVI-PLC® jest powszechnie dostępny dzięki zastosowaniu optymalnego
sterowania całym portfolio przetwornic SEW oraz łatwej aktualizacji do bardziej
wydajnego MOVI-PLC® w związku z powszechnie dostępną zdolności realizacji
programów.
• MOVI-PLC® jest skalowalny dzięki zastosowaniu różnych platform sprzętowych
(basic, advanced, ...) i modułowych koncepcji programowych (biblioteki dla dużej
liczby zastosowań).
• MOVI-PLC® jest wydajny dzięki zastosowaniu szerokiego zakresu technologii
(np. tarcza krzywkowa, bieg synchroniczny) i sterowania wymagającymi aplikacjami
(np. zadaniami obsługi).
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 9
3Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B
Wprowadzenie
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 9
3Wprowadzenie
Klasy
sterowników
• MOVI-PLC® basic DHP11B umożliwia wykonywanie koordynowanych ruchów po
osiach pojedynczych jak i połączenie z zewnętrznymi wejściami / wyjściami
i panelem operatora Drive Operator Panel (DOP). Dzięki temu MOVI-PLC® basic
DHP11B nadaje się do zastosowania jako sterownik modułowy lub też sterownik
pojedynczy w maszynach o średniej złożoności.
• MOVI-PLC® advanced DH.41B odznacza się dodatkowo szeroką paletą interfejsów
oraz podwyższoną wydajnością umożliwiającą wykonywanie także złożonych
obliczeń oraz np. ruchów interpolowanych. MOVI-PLC® advanced nadaje się więc
do zastosowania w automatyzacji maszyn i urządzeń. Dzięki zintegrowanemu
interfejsowi sieci Ethernet karta MOVI-PLC® advanced daje się podłączyć
bezpośrednio do poziomu sterowania.
3.2 Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B
Właściwości Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B dostępny jest w dwóch formach
konstrukcyjnych:
• jako karta sterująca MOVI-PLC® advanced DH.41B jako opcja dla przetwornic
MOVIDRIVE® B i MOVITRAC® B oraz dla serwowzmacniacza MOVIAXIS®
• jako sterownik kompaktowy MOVI-PLC® advanced DH.41B przygotowany do
montażu na szynie ochronnej. Jako sterownik kompaktowy karta ta służy do
sterowania przetwornicami (→ rozdział "Dane techniczne").
Wersje sprzętowe Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B dostępny jest w 3 wersjach różniących się
dostępnymi złączami fieldbus:
Wykorzystanie
technologiczne
Wykorzystanie technologiczne sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B obejmuje
następujące czynności:
• Konfiguracja
• Parametryzacja
• Programowanie
Wykorzystanie technologiczne odbywa się za pomocą oprogramowania inżynieryjnego
MOVITOOLS®-MotionStudio. Oprogramowanie to wykorzystuje liczne i wydajne
komponenty, które służą do uruchamiani i diagnozowania wszystkich urządzeń firmy
SEW-EURODRIVE. Połączenie pomiędzy sterownikiem MOVI-PLC® advanced DH.41B
oraz komputerem przemysłowym odbywa się przez złącze komunikacyjne Ethernet-2.
Złącza
komunikacyjne
Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B wyposażony jest w liczne złącza komunikacyjne.
Obydwa złącza magistrali systemowej CAN 1 i CAN 2 służą przede wszystkim do
podłączania i sterowania wielu przetwornic oraz do łączenia decentralnych modułów I/O.
Utworzony w taki sposób moduł maszynowy można eksploatować z nadrzędnym
sterowaniem za pośrednictwem zintegrowanego złącza fieldbus.
Wykorzystanie technologiczne realizowane jest za pośrednictwem zintegrowanego
złącza komunikacyjnego Ethernet-2.
Do interfejsów RS485 podłączane są panele obsługi (np. DOP11B) lub motoreduktor
z wbudowaną przetwornicą częstotliwości MOVIMOT®.
Wersja sprzętowa MOVI-PLC®
advanced DH.41B
Złącza fieldbus
DHE41B Ethernet TCP/IP, UDP
DHF41B Ethernet TCP/IP, UDP, PROFIBUS DP-V1, DeviceNet
DHR41B Ethernet TCP/IP, UDP, PROFINET, EtherNet/IP, ModbusTCP/IP
3
10 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B
Wprowadzenie
10 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
3Wprowadzenie
Układy
topologiczne
automatyki
Zastosowanie jako sterowanie maszyny Standalone
Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B można wykorzystywać jako jednostkę
sterowania kompletnej maszyny.
W przypadku rezygnacji z nadrzędnego sterowania PLC, wszystkie procesy
sterownicze przejmuje karta sterująca MOVI-PLC® advanced DH.41B, czyli sterowanie
napędami i dalszymi elementami czynnymi jak również analizę decentralnych wejść
i wyjść.
W pojedynczym układzie topologicznym terminale obsługi (DOP11B) przejmują funkcję
interfejsu między człowiekiem, a maszyną.
MOVI-PLC® advanced DH.41B można podłączyć bezpośrednio do firmowej sieci
Ethernet.
60544AXX
Rys. 1: Przykład układu topologicznego sterownika pojedynczego kompletnej maszyny
za pomocą sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B
[1] Panel operatorski (np. Drive Operator Panel DOP11B)
[2] Magistrala systemowa (CAN 1, CAN 2, Ethernet 1)
[3] Wejścia i wyjścia (zaciski)
[4] Silnik asynchroniczny
[5] Serwomotor synchroniczny / serwomotor asynchroniczny
RS485
RS485
ETHERNET
ETHERNET
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 11
3Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B
Wprowadzenie
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 11
3Wprowadzenie
Zastosowanie jako sterowanie modułowe
Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B można także wykorzystać do decentralnej
automatyzacji modułu maszynowego (→ poniższy rysunek). Sterownik MOVI-PLC®
advanced DH.41B koordynuje przy tym wszystkie przebiegi sterowania w grupie osi.
Połączenie z nadrzędnym układem sterowania PLC realizowane jest opcjonalnie
poprzez zintegrowane złącze fieldbus.
58621AXX
Rys. 2: Przykład układu topologicznego sterowania odpowiedniego modułu maszynowego
za pomocą sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B
[1] Nadrzędny sterownik PLC
[2] Magistrala systemowa (CAN 1, CAN 2)
[3] MOVIMOT® (poprzez interfejs magistrali fieldbus DeviceNet MFD... / bezpośrednie
podłączenie do karty MOVI-PLC® poprzez interfejs RS485 COM2)
[4] Silnik asynchroniczny
[5] Serwomotor synchroniczny / serwomotor asynchroniczny
3
12 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B
Wprowadzenie
12 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
3Wprowadzenie
Magistrale
systemowe CAN 1,
CAN 2 i sieć
Ethernet 1
Dzięki połączeniu kilku przetwornic poprzez magistralę sterownik MOVI-PLC®
advanced DH.41B można wykorzystywać do sterowania modułem maszynowym.
Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B steruje wtedy wszystkimi napędami
znajdującymi się w module maszyny oraz odciąża przez to sterowniki nadrzędne
(np. sterowniki PLC maszyn lub urządzeń). Poprzez magistrale systemowe CAN 1,
CAN 2 i sieć Ethernet 1 do sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B można podłączyć
maksymalnie łącznie 64 następujących urządzeń:
• Przetwornica częstotliwości MOVITRAC® B
• Falownik MOVIDRIVE® MDX60B/61B
• Serwowzmacniacz MOVIAXIS®
• Motoreduktory ze zintegrowaną przetwornicą częstotliwości MOVIMOT®
(wymagane jest złącze fieldbus DeviceNet MFD...)
Konfigurowanie
złącza PROFIBUS
Ustawianie adresu stacji PROFIBUS dokonywane jest za pomocą przełącznika DIP
umieszczonego na przednim panelu sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B. Dzięki
ustawianiu manualnemu można szybko dołączyć sterownik MOVI-PLC® advanced
DH.41B do otoczenia PROFIBUS i włączyć. Nadrzędne sterowanie PROFIBUS-Master
może automatycznie przeprowadzać parametryzację (Parameter-Download).
Wariant ten oferuje następujące korzyści:
• krótszy czas uruchamiania instalacji
• czytelna dokumentacja programu aplikacyjnego, ponieważ wszystkie istotne dane
parametrów mogą być przekazywane z programu do układu nadrzędnego
sterowania.
Cykliczna
i acykliczna
wymiana danych
poprzez
PROFIBUS DP
Podczas gdy wymiana danych procesowych przebiega z reguły cyklicznie, parametry
napędu mogą być zapisywane i odczytywane acyklicznie za pomocą funkcji Read oraz
Write wzgl. poprzez kanał parametrów MOVILINK®. Taka wymiana danych parametrów
pozwala na stosowanie aplikacji, w których przechowywane są wszystkie ważne
parametry napędu dla nadrzędnego urządzenia automatyzacyjnego, w taki sposób aby
manualna parametryzacja nie musiała odbywać się w samym falowniku.
Cykliczna
i acykliczna
wymiana danych
poprzez
PROFIBUS DP V1
Wraz ze specyfikacją PROFIBUS DP V1 wprowadzono w ramach rozszerzenia
PROFIBUS DP nowe acykliczne operacje Read/Write. Powyższe operacje acykliczne
zostaną dołączone do specjalnych telegramów w trakcie cyklicznego trybu roboczego
z magistralą, tak aby zapewniona była kompatybilność pomiędzy PROFIBUS DP
(wersja 0) i PROFIBUS DP V1 (wersja 1).
PROFIBUS
Funkcje nadzoru
Zastosowanie systemu fieldbus wymaga użycia dla techniki napędowej dodatkowych
funkcji nadzoru jak np. nadzór czasowy magistrali fieldbus (PROFIBUS Timeout). Blok
funkcjonalny, który posiada dostęp do PROFIBUS, sygnalizuje stan PROFIBUS
Timeout nadając odpowiedni komunikat o błędzie. Dzięki temu, w obrębie aplikacji
możliwa jest reakcja na PROFIBUS Timeout.
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 13
3Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B
Wprowadzenie
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 13
3Wprowadzenie
Interfejsy RS485
COM1 i COM2
Do interfejsu RS485 COM1 lub COM2 podłączyć jedno z następujących urządzeń:
• Panel operatorski DOP11B
• Motoreduktor z wbudowaną przetwornicą częstotliwości MOVIMOT®
Ethernet 2 Za pośrednictwem złącza komunikacyjnego Ethernet 2 można korzystać z wymienionych
poniżej funkcji i przyłączy:
• Wykorzystanie technologiczne
• Podłączenie panelu operatorskiego DOP11B
• Wizualizacja PC (np. złącze OPC)
• Podłączenie do poziomu sterowania
Wejścia i wyjścia
binarne
Wejścia i wyjścia binarne pozwalają podłączać elementy wykonawcze (np. zawory) oraz
analizować binarne sygnały wejściowe (np. czujniki). Wejścia i wyjścia binarne można
dowolnie stosować podczas programowania w edytorze PLC programu MOVITOOLS®
MotionStudio.
Diagnoza Diody LED sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B wskazują następujące stany:
• Zasilanie elektryczne wejść i wyjść binarnych
• Stan ogólny sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B
• Status programu sterującego
• Status złącza PROFIBUS
• Status złącza DeviceNet
• Status złącza Ethernet
• Status obu złączy CAN
W celu umożliwienia przeprowadzenia diagnozy można podłączyć panel operatorski.
Podłączyć w pierwszej kolejności panel operatorki do złącza komunikacyjnego Ethernet 2.
4
14 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Możliwości montażowe sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
14 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4 Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.1 Możliwości montażowe sterownika MOVI-PLC®
advanced DH.41B
Należy przestrzegać następujących wskazówek montażowych:
4.2 Montaż MOVI-PLC®
advanced DH.41B w MOVIDRIVE®
MDX61B
• Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B należy podłączyć do gniazda fieldbus
urządzenia MOVIDRIVE® MDX61B. Jeśli gniazdo fieldbus jest zajęte, wówczas
opcję DHE41B można podłączyć również do gniazda rozszerzeń.
• Sterowniki MOVI-PLC® advanced DHF41B/DHR41B należy podłączać do gniazda
rozszerzeń urządzenia MOVIDRIVE® MDX61B. Niemożliwe jest podłączenie
w MOVIDRIVE® MDX61B wielkości 0.
Przed
rozpoczęciem
Przed rozpoczęciem montażu lub demontażu sterownika MOVI-PLC® advanced
DH.41B należy zapoznać się z poniższymi wskazówkami:
• Odłącz napięcie od falownika napędowego. Odłącz zasilanie 24 VDC i napięcie
sieciowe.
• Rozładować się za pomocą odpowiednich środków (taśma odprowadzająca, buty
przewodzące ładunek elektryczny itp.) przed dotknięciem sterownika MOVI-PLC®
advanced DH.41B.
• Przed montażem sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B zdjąć klawiaturę
i pokrywę frontową.
• Po montażu sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B założyć ponownie
klawiaturę i pokrywę frontową.
• Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B przechowywać tylko w oryginalnym
opakowaniu i wyjmować go dopiero bezpośrednio przed montażem.
• Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B trzymać tylko za krawędź płytki obwodu
drukowanego. Nie dotykaj żadnych elementów obwodu.
• Nie kłaść nigdy sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B na podłożu przewodzącym
prąd elektryczny.
WSKAZÓWKI
• Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B można włożyć do falownika
MOVIDRIVE® MDX61B, jednak nie do falownika MOVIDRIVE® MDX60B.
• Montaż lub demontaż kart opcji możliwy jest tylko w przypadku falowników
MOVIDRIVE® MDX61B wielkości 1 do 6.
• Montaż lub demontaż kart opcji w falownikach MOVIDRIVE® MDX61B wielkości
0 może być przeprowadzany wyłącznie przez firmę SEW-EURODRIVE.
• Montaż lub demontaż sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B in MOVIAXIS®
oraz montaż sterownika kompaktowego MOVI-PLC® DH.41B/UOH..B może być
przeprowadzany wyłącznie przez firmę SEW-EURODRIVE.
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 15
4Montaż MOVI-PLC® advanced DH.41B w MOVIDRIVE® MDX61B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 15
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
Zasadniczy sposób postępowania podczas montażu i demontażu karty opcji w MOVIDRIVE® MDX61B
1. Odkręć śruby mocujące na uchwycie karty opcji. Wyciągnij uchwyt karty opcji
równomiernie (nie przekrzywiaj!) z gniazda przyłączeniowego.
2. Odkręć na uchwycie obie śruby mocujące czarnej pokrywy blaszanej i zdejmij ją.
3. Zamontuj kartę opcji za pomocą śrub mocujących pasujących w odpowiednie otwory
na uchwycie karty opcji.
4. Wsuń uchwyt karty opcji z zamontowaną kartą opcji, delikatnie dociskając
z powrotem w gniazdo przyłączeniowe. Uchwyt karty opcji przykręć z powrotem za
pomocą śrub mocujących.
5. Aby wymontować kartę opcji postępuj w odwrotnej kolejności.
53001AXX
1.
3.
4.
2.
4
16 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
16 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.3 Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B
4.3.1 Opis funkcji zacisków, przełącznika DIP i diody LED
Widok z przodu
Sterownik MOVI-PLC®
advanced DHE41B
Nazwa
LED
Przełączniki DIP
Zacisk
Funkcja
60108AXX
LED LED 1LED 2LED 3LED 4LED 5LED 6LED 7LED 8LED 9LED10
Status CAN 1Status CAN 2Status progr. IECStatus PLCLED UserDIO6/7DIO4/5DIO2/3DIO0/124 V / I/O OK
Status magistrali systemowej CAN 1Status magistrali systemowej CAN 2Status programu sterującegoStatus oprogramowania firmowegoDowolnie programowalneStatus wejścia lub wyjścia DIO 6/7Status wejścia lub wyjścia DIO 4/5Status wejścia lub wyjścia DIO 2/3Status wejścia lub wyjścia DIO 0/1Status napięcia zasilającego I/O
Wtyczka X31:Wejścia i wyjścia binarne(zaciski wtykowe)
X31:1X31:2
X31:3X31:4X31:5X31:6X31:7X31:8X31:9X31:10
Wejście +24-VBZG24V
DIO 0DIO 1DIO 2DIO 3DIO 4DIO 5DIO 6DIO 7
Wejście napięciowe +24 VDCPotencjał odniesienia dla sygnałów binarnychWejście lub wyjście binarne (DIO 0)Wejście lub wyjście binarne (DIO 1)Wejście lub wyjście binarne (DIO 2)Wejście lub wyjście binarne (DIO 3)Wejście lub wyjście binarne (DIO 4)Wejście lub wyjście binarne (DIO 5)Wejście lub wyjście binarne (DIO 6)Wejście lub wyjście binarne (DIO 7)
Wtyczka X34:Interfejsy RS485 COM1, COM2 (zaciski wtykowe)
X34:1X34:2X34:3X34:4X34:5X34:6
RS+RS+ izolacjaRS–RS– izolowaneDGNDGND izolowane
Sygnał RS485+ (COM 1)Sygnał RS485+ izolowany (COM 2)Sygnał RS485– (COM 1)Sygnał RS485– izolowany (COM 2)Potencjał odniesienia (COM 1)Potencjał odniesienia (COM 2)
Wtyczka X35:Przyłącze USB(w przygotowaniu)
X35:1X35:2X35:3X35:4
USB+5 VUSB–USB+DGND
Napięcie zasilające 5 VDCSygnał USB–Sygnał USB+Potencjał odniesienia
Wtyczka X36:Przyłącze Ethernet 1Magistrala systemowa (gniazdo RJ45)
X36
Standard obłożenia sieci Ethernet
Wtyczka X37:Przyłącze Ethernet 2(gniazdo RJ45)
X37
Wtyczka X32:Magistrala systemowa CAN 2(oddzielona galwanicznie)(zaciski wtykowe)
X32:1
X32:2X32:3
BZG_CAN 2
CAN 2HCAN 2L
Potencjał odniesienia magistrali systemowej CAN 2Magistrala systemowa CAN 2 HighMagistrala systemowa CAN 2 Low
Wtyczka X33:Magistrala systemowa CAN 1(zaciski wtykowe)
X33:1
X33:2X33:3
DGND
CAN 1HCAN 1L
Potencjał odniesienia magistrali systemowej CAN 1Magistrala systemowa CAN 1 HighMagistrala systemowa CAN 1 Low
Przełączniki DIP S1U góryNa dole
Domyślny adres IP (192.168.10.4)Przyłącze Ethernet 2
X35
X36
X37
2
4
6
1
3
5
X34
DHE41B
1
2
3
1
3
4
2
1
2
3
1
2
3
1
2
3
X32
X33
2
4
6
1
3
58
10
7
9
X31
T1S1
L1L2
L3L5
XML6
L7L8
L9L4
L10
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 17
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 17
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.3.2 Podłączenie wejść i wyjść binarnych (wtyczka X31)
Wtyczka X31 wyposażona jest w osiem wejść i wyjść binarnych (np. do sterowania
zewnętrznymi elementami czynnymi / czujnikami).
Wejścia i wyjścia binarne mogą być programowane w edytorze PLC oprogramowania
MOVITOOLS® MotionStudio.
Wejścia binarne • Wejścia binarne oddzielone są potencjałowo za pomocą transoptora.
• Dopuszczalne napięcia wejściowe ustalone są zgodnie z IEC 61131.
+13 V ... +30 V = "1" = styk zamknięty
–3 V...+5 V = "0" = styk otwarty
Wejścia Interrupt • Wejścia binarne X31:6 do X31:10 można stosować jako wejścia Interrupt.
Czas reakcji do momentu obsługi procedury ISR (Interrupt-Serviceroutine) jest
krótszy niż 100 ms.
Wyjścia binarne • Wejścia binarne oddzielone są potencjałowo za pomocą transoptora.
• Wejścia binarne są odporne na zwarcia, ale nie są odporne na napięcia obce.
• Maksymalnie dopuszczalna wartość prądu wyjściowego wynosi 150 mA na jedno
wyjście binarne. Wszystkie osiem wyjść binarnych mogą być jednocześnie zasilane
tym samym prądem.
• Aby uniknąć pojawienia się niebezpiecznych maksymalnych wartości napięcia,
należy podłączyć obciążenia induktywne bez diody wolnej albo do napięcia
zasilania, albo do wejść lub wyjść binarnych.
Specyfikacja
dla kabli
• Podłączać tylko kabel o przekroju poprzecznym żyły wynoszącym minimalnie
0,25 mm2 (AWG23) do maksymalnie 1 mm2 (AWG18). Zgodnie z IEC 60999
możliwe jest wykonanie zacisków be końcówek żyłowych.
• Wybierz typ przekroju żył dla podłączonego kabla w zależności od koniecznej do
zastosowania długości kabla i szacunkowego obciążenia przez dodane aplikacje.
Szczegółowe informacje na temat wejść i wyjść binarnych umieszczono w rozdziale
"Dane techniczne" na stronie str. 61.
61018AXX
Rys. 3: 12-pinowa wtyczka do podłączania wejść i wyjść binarnych
X3
1
1
3
5
7
9
2
4
6
8
10
STOP!W przypadku wykorzystywania wejść i wyjść binarnych, do zacisku X31:1/2 musi być
doprowadzone napięcie zasilające.
Może dojść do uszkodzenia sterownika MOVI-PLC®. Nie można przy tym
zagwarantować działania specyficznych funkcji dla wejść i wyjść binarnych.
Jeżeli napięcie zasilania zostanie wyłączone, należy wyłączyć także wszystkie inne
napięcia na gniazdach X31:1 ... 10, np. 24 VDC przełączników i czujników na
wejściach binarnych.
4
18 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
18 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.3.3 Podłączenie magistrali systemowej CAN 2 (wtyczka X32) / CAN 1 (wtyczka X33)
Do magistrali systemowej CAN 2 lub CAN 1 można podłączać maksymalnie 64 urządzenia.
Magistrala systemowa obsługuje przy tym zakres adresu 0 ... 63.
Magistrala systemowa CAN realizuje technikę przekazu zgodnie z ISO 11898.
Szczegółowe informacje dot. magistrali systemowej CAN przedstawione są
w dostępnym w firmie SEW-EURODRIVE podręczniku "Komunikacja szeregowa".
Schemat przyłączeniowy magistrali systemowej CAN 2
Specyfikacja
dla kabli
• Stosuj podwójny, dwużyłowy, ekranowany kabel miedziany ze skręconymi żyłami
(kabel do przesyłu danych z ekranem z plecionki miedzianej). Zgodnie z IEC 60999
możliwe jest wykonanie zacisków be końcówek żyłowych. Kabel musi spełniać
następujące specyfikacje:
– przekrój żyły 0,2 ... 1,0 mm2 (AWG 24 ... AWG 18)
– oporność przewodu 120 Ω przy 1 MHz
– obciążenie pojemnościowe ≤ 40 pF/m przy 1 kHz
Odpowiednie będą przykładowo kable CAN-Bus lub DeviceNet.
WSKAZÓWKI• Magistrala systemowa CAN 2 oddzielana jest galwanicznie. Dlatego do
podłączania urządzeń peryferyjnych (np. wejść i wyjść CANopen) w pierwszej
kolejności wykorzystać należy złącze CAN 2 (X32).
• Magistrala systemowa CAN 1 nie jest oddzielana galwanicznie. Dlatego do
podłączenia przetwornicy poprzez magistralę systemową w szafie rozdzielczej
należy w pierwszej kolejności wykorzystać złącze CAN 1 (X33).
• SEW-EURODRIVE zaleca podłączanie maksymalnie 64 wejść i 64 wyjść poprzez
moduły I/O do sterownika MOVI-PLC® basic DHP11B..
• Do komunikacji między MOVIDRIVE® MDX61B i wbudowanym w nim
sterownikiem MOVI-PLC® advanced nie jest konieczne połączenie magistrali
systemowej CAN, gdy wykorzystany zostanie kanał "DPRAM" (→ Podręcznik
systemowy "MOVI-PLC®-programowanie w edytorze PLC"). Połączenie magistrali
systemowej CAN będzie jednak wymagane, gdy użyte zostaną moduły z bibliotek
MPLCMotion_MDX oraz MPLCProcessdata.
60526AXX
Rys. 4: Połączenie magistrali systemowej CAN 2 na przykładzie falownika MOVIDRIVE® MDX60B/61B / MOVITRAC® B
MDX61B
DGND
MDX60B/61B
X12
SC11 21
3SC12
DHE41B
X3
1X
32
X3
3
123
123
123
23
1
SC11
DGND
ON OFF
S12
X12:
2
1
SC12 3
ON OFF
S12
X45 X46
1 2 3 4 5 6HL ⊥
FSC11B
MOVITRAC® B
S1
OFF
ON
7
S2
X44
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 19
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 19
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
Długości
przewodów
• Dopuszczalna długość przewodów zależna jest od ustawionej szybkości transmisji
magistrali systemowej:
– 125 kbodów → 500 m
– 250 kbodów → 250 m
– 500 kbodów → 100 m
– 1000 kbodów → 40 m
Opornik
obciążeniowy
• Na początku i na końcu połączenia magistrali systemowej CAN przyłączyć po jednym
oporniku obciążeniowym magistrali systemowej (MOVIDRIVE® B, przełącznik DIP
S12 = ON; MOVITRAC® B, przełączniki DIP S1 = ON). W przypadku wszystkich
pozostałych urządzeń należy wyłączyć opornik obciążeniowy (MOVIDRIVE® B,
przełącznik DIP S12 = OFF; MOVITRAC® B, przełączniki DIP S1 = OFF). Jeśli
sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B znajdzie się przykładowo na końcu
połączenia magistrali systemowej CAN 2, między wtykami X32:2 i X32:3 musi zostać
zamontowany opornik obciążeniowy 120 Ω (CAN 1: opornik obciążeniowy między
wtykami X33:2 i X33:3).
4.3.4 Podłączenie interfejsu RS485 (wtyczka X34)
Do interfejsów RS485 COM1/2 (wtyczka X34) można podłączyć jedno z następujących
urządzeń:
• panel operatorski DOP11A
• motoreduktor z wbudowaną przetwornicą częstotliwości MOVIMOT®
STOP!• Pomiędzy urządzeniami połączonymi przy użyciu magistrali systemowej CAN 2 nie
może istnieć różnica potencjałów.
• Pomiędzy urządzeniami połączonymi przy użyciu magistrali systemowej CAN 1 nie
może istnieć różnica potencjałów.
• Należy zapobiec różnicy potencjałów, np. poprzez połączenie ze sobą mas
urządzeń oddzielnym przewodem.
STOP!• Pomiędzy urządzeniami połączonymi przy użyciu złącza RS485 nie może istnieć
różnica potencjałów. Należy zapobiec różnicy potencjałów, np. poprzez połączenie
ze sobą mas urządzeń oddzielnym przewodem.
• Dynamiczne oporniki obciążeniowe są wbudowane na stałe. Nie przyłączać
żadnych zewnętrznych oporników obciążeniowych!
63207AXX
Rys. 5: 6-pinowa wtyczka do podłączania złącza RS485 COM1/COM2
X34
1
3
5
2
4
6
WSKAZÓWKADodatkowe informacje dotyczące podłączania panelu operatorskiego DOP11B można
znaleźć w podręczniku systemowym "Panel operatorski DOP11B" w rozdziałach
"Instalacja" i "Obsadzenie wtyczek".
4
20 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
20 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.3.5 Podłączenie magistrali systemowej do sieci Ethernet 1 (wtyczka X36)
Złącze Ethernet 1 (wtyczka X36) jest zarezerwowane jako magistrala systemowa.
4.3.6 Podłączenie złącza Ethernet 2 (wtyczka X37)
Do złącza Ethernet 2 (wtyczka X37) można podłączyć komputer przemysłowy.
Poprzez złącze Ethernet 2 sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B może wymieniać
dane także przez protokoły UDP/TCP z innym sterownikiem.
61522AXX
Rys. 6: Przykład: Podłączenie komputera przemysłowego przez złącze Ethernet 2 do wtyczki X37
PC COM
X35
X36
X37
2
4
6
1
3
5
X3
4
DHE41B
1
2
3
1
3
4
2
1
2
3
1
2
3
1
2
3
X3
2X
33
2
4
6
1
3
58
10
12
7
9
11
X3
1
T1S1
L1L2
L3L5
XML6
L7L8
L9L4
L10
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 21
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 21
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.3.7 Wskazania robocze sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B posiada dziesięć diod elektroluminescencyjnych
(L1 .... L10) wskazujących aktualny stan sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B i jego
złącz.
LED L1
(CAN-1-Status)
Dioda LED L1 sygnalizuje status magistrali systemowej CAN 1.
LED L2
(CAN-2-Status)
Dioda LED L2 sygnalizuje status magistrali systemowej CAN 2.
LED L3 (status
programu IEC)
Dioda LED L3 sygnalizuje status programu sterującego IEC-61131.
Stan diody LED L1 Diagnoza Usuwanie błędu
Pomarańczowy Inicjalizacja magistrali systemowej CAN 1 jest w toku.
-
Zielony Inicjalizacja magistrali systemowej CAN 1 została zakończona.
Pulsuje na zielono(0,5 Hz)
Magistrala systemowa CAN 1 znajduje się w SCOM-Suspend.
Pulsuje na zielono(1 Hz)
Magistrala systemowa CAN 1 znajduje się w SCOM-On.
Czerwony Magistrala systemowa CAN 1 nie pracuje (BUS-OFF).
1. Sprawdzić i skorygować okablowanie magistrali systemowej CAN 1.
2. Sprawdzić i skorygować ustawioną szybkość transmisji magistrali systemowej CAN 1.
3. Sprawdzić i skorygować oporniki obciążeniowe magistrali systemowej CAN 1.
Pulsuje na czerwono(1 Hz)
Ostrzeżenie przy magistrali systemowej CAN 1.
1. Sprawdzić i skorygować okablowanie magistrali systemowej CAN 1.
2. Sprawdzić i skorygować ustawioną szybkość transmisji magistrali systemowej CAN 1.
Stan diody LED L2 Diagnoza Usuwanie błędu
Pomarańczowy Inicjalizacja magistrali systemowej CAN 2 jest w toku.
-
Zielony Inicjalizacja magistrali systemowej CAN 2 została zakończona.
-
Pulsuje na zielono(0,5 Hz)
Magistrala systemowa CAN 2 znajduje się w SCOM-Suspend.
-
Pulsuje na zielono(1 Hz)
Magistrala systemowa CAN 2 znajduje się w SCOM-On.
-
Czerwony Magistrala systemowa CAN 2 nie pracuje (BUS-OFF).
1. Sprawdzić i skorygować okablowanie magistrali systemowej CAN 2.
2. Sprawdzić i skorygować ustawioną szybkość transmisji magistrali systemowej CAN 2.
3. Sprawdzić i skorygować oporniki obciążeniowe magistrali systemowej CAN 2.
Pulsuje na czerwono(1 Hz)
Ostrzeżenie przy magistrali systemowej CAN 2.
1. Sprawdzić i skorygować okablowanie magistrali systemowej CAN 2.
2. Sprawdzić i skorygować ustawioną szybkość transmisji magistrali systemowej CAN 2.
Stan diody L3 Diagnoza Usuwanie błędu
Zielony Program IEC jest w trakcie realizacji. -
Wył. Nie został załadowany żaden program. Załadować program do układu sterowania.
Pulsuje na pomarańczowo (1 Hz)
Przebieg programu został zatrzymany.
Konieczny Bootloader-Update (patrz rozdział "Karta pamięci SD typ OMH41B-T.")
4
22 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
22 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
LED L4
(PLC-Status)
Dioda LED L4 sygnalizuje status oprogramowania sprzętowego sterownika MOVI-PLC®
advanced DHE41B.
LED L5 (User) Dioda LED L5 może być dowolnie programowana w programie IEC.
LED L6, L7, L8, L9
(DIO n/m)
Dioda LED L6, L7, L8, L9 sygnalizuje status wejść i wyjść binarnych (X31:3 - X31:10)
n lub m (np. DIO2/3).
LED L10
(24V / I/O OK)
Dioda LED L10 sygnalizuje status napięcia zasilającego dla wejść i wyjść
binarnych.
Stan diody LED L4 Diagnoza Usuwanie błędu
Pulsuje na zielono(1 Hz)
Oprogramowanie sprzętowe sterowania MOVI-PLC® advanced DHE41B pracuje prawidłowo. -
Czerwony • Nie włożono żadnej karty pamięci SD• Niezgodny system plików karty SD
Pulsuje na pomarańczowo (1 Hz)
Przebieg programu został zatrzymany. Konieczny Bootloader-Update (patrz rozdział "Karta pamięci SD typ OMH41B-T.")
63437AXX
Stan diody LED L6,
L7, L8, L9
Diagnoza Usuwanie błędu
Wył. Brak napięcia.
-Zielony Napięcie na diodzie LED n.
Czerwony Napięcie na diodzie LED m.
Pomarańczowy Napięcie na diodach LED n i m.
X31
1
3
5
7
9
2
4
6
8
10L6
L7
L8
L9
n m
Stan diody LED L10 Diagnoza Usuwanie błędu
Zielony Napięcie zasilające dla wejść i wyjść binarnych jest OK
-
Wył. Brak napięcia zasilającego dla wejść i wyjść binarnych.
1. Wyłączyć falownik, w którym zainstalowany jest sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B.
2. Sprawdzić i skorygować układ połączeń przewodów wejść/wyjść binarnych zgodnie ze schematem połączeń.
3. Sprawdzić pobór prądu podłączonych elementów czynnych (maks. prąd → Rozdz. 8).
4. Włączyć falownik, w którym zainstalowany jest sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B.
Pomarańczowy Obecne napięcie zasilające dla wejść i wyjść binarnych. Jednakże występuje jedno z wymienionych poniżej zakłóceń:• Przeciążenie jednego lub wielu
wejść lub wyjść binarnych• Nadwyżka temperatury sterownika
wyjściowego• Zwarcie na przynajmniej jednym
wejściu lub wyjściu binarnym
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 23
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 23
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.3.8 Przełącznik DIP S1 Domyślny adres IP
Za pomocą przełącznika DIP S1 można przydzielić stały adres IP dla połączenia sieci
Ethernet 2. Przydzielony adres IP zostanie przejęty w następnym procesie inicjalizacji.
4.3.9 Karta pamięci SD typ OMH41B-T.
Karta pamięci SD konieczna jest do eksploatacji sterownika MOVI-PLC® advanced
DH.41B i zawiera ona oprogramowanie, program IEC oraz dane użytkownika
(np. receptury). W połączeniu z modułem Master MOVIAXIS®, karta SD
wykorzystywana jest do ochrony danych w formie kopii bezpieczeństwa oraz do
automatycznej parametryzacji przy wymianie osi.
Karta pamięci SD OMH41B-T.. wkładana jest do opcji DH.41B. W przypadku dostawy
sterownika kompaktowego, modułu Master MOVIAXIS® lub falownika z wbudowaną
opcją DH.41B, karta pamięci SD jest już zamontowana w opcji DH.41B.
Karta pamięci SD dostępna jest w 11 różnych wersjach (T0 ... T10). Różnorodne wersje
karty umożliwiają pracę z różnymi funkcjami technologicznymi. Zamiana karty pamięci
SD pozwala na zmianę stopnia technologicznego.
Wersje
Bootloader-
Update
Jeśli po włączeniu dioda LED L3 oraz L4 zaczną pulsować na pomarańczowo z
1-Hz taktowaniem, wówczas konieczne jest przeprowadzenie Bootloader-Update.
Należy postępować w podany sposób:
• W trakcie trwania tej procedury nie wolno odłączać napięcia zasilającego.
• Nacisnąć przycisk resetujący T1 z przodu opcji DH.41B i przytrzymać przez
ok. 3 sekundy. Gdy uruchomi się Bootloader-Update, miga jeszcze tylko dioda LED 4.
• Operacja Bootloader-Update zakończona została pomyślnie, jeśli dioda L4 będzie
migać na zielono.
Pozycja przełącznika S1 Znaczenie
U góry Przydzielony stały adres IP 192.168.10.4
Na dole Adresy wpisane w pliku konfiguracyjnym (patrz rozdz. 4.3.1)
Karta pamięci SD OMH41B-T.
Poziom technologiczny
T0-T10
Numer
katalogowy
Opis
T0 1821 204 2 • Funkcja zarządzania regulacją prędkości obrotowej• Pozycjonowanie, np. za pomocą biblioteki
MPLCMotion_MDX
T1 1821 205 0 Dodatkowe funkcje technologiczne do wersji T0:• Tarcza krzywkowa• Przekładnia elektroniczna• Rozrząd krzywkowy
T2 1821 206 9 Dodatkowe funkcje technologiczne do wersji T1:• Moduły aplikacyjne np. Handling, SyncCrane
T3 1821 967 5
Konieczne dla interpolacji torowej. Poziom technologiczny zależy od wymaganej funkcjonalności oraz ilości obliczanych transformacji kinematycznych.
T4 1821 968 3
T5 1821 969 1
T6 1821 970 5
T7 1821 971 3
T8 1821 972 1
T9 1821 974 8
T10 1821 975 6
4
24 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
24 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.4 Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B
4.4.1 Opis funkcji zacisków, przełącznika DIP i diody LED
WSKAZÓWKAPrzyłącza identyczne jak dla opcji DHE41B opisane zostały w rozdziale "Instalacja
sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B".
Widok z przodu
Sterownik
MOVI-PLC®
advanced DHF41B
Nazwa
LED
Przełączniki DIP
Zacisk
Funkcja
63209AXX
LED LED 1LED 2LED 3LED 4LED 5LED 6LED 7LED 8LED 9LED 10LED 11LED 12LED 13LED 14LED 15LED 16LED 17LED 18
Status CAN 1Status CAN 2Status progr. IECStatus PLCLED UserDIO6/7DIO4/5DIO2/3DIO0/124V / I/O OK--BUSOFFBit-Strobe I/OPolled I/OMod/NetFault ProfibusRun Profibus
Status magistrali systemowej CAN 1Status magistrali systemowej CAN 2Status programu sterującegoStatus oprogramowania firmowegoDowolnie programowalneStatus wejścia lub wyjścia DIO6/7Status wejścia lub wyjścia DIO4/5Status wejścia lub wyjścia DIO2/3Status wejścia lub wyjścia DIO0/1Status napięcia zasilającego I/OZarezerwowanyZarezerwowanyDwukolorowe diody LED 13 ... LED 16 wskazują aktualny stan złącza fieldbus oraz systemu DeviceNet
Status elektroniki magistrali PROFIBUSStatus komunikacji PROFIBUS
Wtyczka X30P:PROFIBUS(Sub-D9)
X30P:9X30P:8X30P:7X30P:6X30P:5X30P:4
X30P:3X30P:2X30P:1
GND (M5V)RxD/TxD-NN.C.VP (P5V/100 mA)GND (M5V)CNTR-P
RxD/TxD-PN.C.N.C.
Potencjał odniesienia PROFIBUSSygnał Receive Transmit NegativeZacisk nie obsadzonyPotencjał +5-VDC zakończenia magistraliPotencjał odniesienia PROFIBUSSygnał sterowniczy PROFIBUS dla wzmacniacza regeneracyjnegoSygnał Receive Transmit PositiveZacisk nie obsadzonyZacisk nie obsadzony
Wtyczka X30D:DeviceNet(zaciski wtykowe)
X30D:1X30D:2X30D:3X30D:4X30D:5
V–CAN_LDRAINCAN_HV+
0V24CAN_LDRAINCAN_H24 V
Przełącznik DIP S2Przełączenie PROFIBUS/DeviceNet
S2 U góryNa dole
Złącze fieldbus PROFIBUS (X30P) aktywneZłącze fieldbus DeviceNet (X30D) aktywne
DHF41B
2222
0123
222
456
27
2
4
6
1
2
3
X34
X35
X36
X37
XM
1
3
5
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
X32
X33
2
4
6
1
3
58
10
7
9
X31
X38
L18
X30P
S1
3
4
2
1
1
5
X30D
S2
L16
L15
L14
L13
L12
L11
L10
L9
L8
L7
T1
L6
L5
L4
L3
L2
L1
L17
ON
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 25
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 25
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
Przy użytkowaniu PROFIBUS: Przełączniki DIPdo ustawiania adresu stacjiPROFIBUS
Przy użytkowaniu przez DeviceNet: Przełączniki DIPdo ustawiania identyfikatorów MAC i do ustawiania szybkości transmisji
20
21
22
23
24
25
26
20
21
22
23
24
25
26
27
Wartość: 1Wartość: 2Wartość: 4Wartość: 8Wartość: 16Wartość: 32Wartość: 64
Za pomocą przełączników DIP 20 ... 25 ustawiane są identyfikatory MAC (Media Access Control Identifier). Identyfikator MAC stanowi przy tym adres węzłowy (zakres adresów 0 ... 63)
Ustawianie szybkości transmisjiUstawianie szybkości transmisji
Wtyczka X38:SafetyBus(zaciski wtykowe)
X38:1X38:2X38:3
ZarezerwowanyZarezerwowanyZarezerwowany
Wtyczka X31:Wejścia i wyjścia binarne(zaciski wtykowe, kolor: BK)
X31:1X31:2X31:3X31:4X31:5X31:6X31:7X31:8X31:9X31:10
Wejście +24-VBZG24VDIO 0DIO 1DIO 2DIO 3DIO 4DIO 5DIO 6DIO 7
Wejście napięciowe +24 VDCPotencjał odniesienia dla sygnałów binarnychWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarne
Wtyczka X34:Interfejsy RS485 COM1, COM2(zaciski wtykowe, kolor: BK)
X34:1X34:2X34:3X34:4X34:5X34:6
RS+RS+ izolacjaRS–RS– izolowaneDGNDGND izolowane
Sygnał RS485+ (COM 1)Sygnał RS485+ izolowany (COM 2)Sygnał RS485– (COM 1)Sygnał RS485– izolowany (COM 2)Potencjał odniesienia (COM 1)Potencjał odniesienia (COM 2)
Wtyczka X35:Przyłącze USB (w przygotowaniu)
X35:1X35:2X35:3X35:4
USB+5 VUSB–USB+DGND
Napięcie zasilające 5 VDCSygnał USB–Sygnał USB+Potencjał odniesienia
Wtyczka X36:Przyłącze Ethernet 1 Magistrala systemowa (gniazdo RJ45)
X36
Standard obłożenia sieci Ethernet
Wtyczka X37:Przyłącze Ethernet 2(gniazdo RJ45)
X37
Wtyczka X32:Magistrala systemowa CAN 2(oddzielona galwanicznie)(zaciski wtykowe, kolor: YE/BK)
X32:1X32:2X32:3
BZG_CAN 2CAN 2HCAN 2L
Potencjał odniesienia magistrali systemowej CAN 2Magistrala systemowa CAN 2 HighMagistrala systemowa CAN 2 Low
Wtyczka X33:Magistrala systemowa CAN 1(zaciski wtykowe, kolor: YE/BK)
X33:1X33:2X33:3
DGNDCAN 1HCAN 1L
Potencjał odniesienia magistrali systemowej CAN 1Magistrala systemowa CAN 1 HighMagistrala systemowa CAN 1 Low
Przełącznik DIP S1 S1U góryNa dole
Domyślny adres IPPrzyłącze Ethernet -2
Przycisk Reset T1 T1 Reset
Widok z przodu
Sterownik
MOVI-PLC®
advanced DHF41B
Nazwa
LED
Przełączniki DIP
Zacisk
Funkcja
4
26 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
26 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.4.2 Przyłącze PROFIBUS (wtyczka X30P)
Podłączenie do systemu PROFIBUS odbywa się za pomocą 9-pinowego wtyku Sub-D
zgodnie z IEC 61158. Rozgałęzienie Bus musi zostać zrealizowane za pomocą
odpowiednio wykonanego wtyku. Poniższy rysunek przedstawia wtyczkę PROFIBUS,
która podłączana jest do gniazda X30P sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B.
Połączenie
MOVI-PLC®/
PROFIBUS
Połączenie sterownika MOVI-PLC®advanced DHF41B z systemem PROFIBUS
odbywa się z reguły poprzez skręcony, ekranowany przewód dwużyłowy. Przy wyborze
wtyku Bus należy zwrócić uwagę na maksymalną możliwą prędkość przesyłu danych.
Podłączenie przewodu dwużyłowego do wtyku PROFIBUS odbywa się na stykach 3
(RxD/TxD-P) i 8 (RxD/TxD-N). Przez te dwa styki odbywa się komunikacja. Sygnały
interfejsu RS485 RxD/TxD-P i RxD/TxD-N muszą posiadać taki sam styk dla wszystkich
urządzeń abonenckich. W przeciwnym razie, komponenty Bus nie będą miały
możliwości komunikacji za pośrednictwem medium Bus.
Poprzez pin 4 (CNTR-P), złącze PROFIBUS przesyła sygnał sterowania TTL dla
wzmacniacza regeneracyjnego lub adaptera LWL (odniesienie = pin 9).
Szybkość
transmisji
większa jak
1,5 Mboda
Eksploatacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B z szybkościami transmisji
> 1,5 Mboda może być realizowana wyłącznie za pośrednictwem specjalnych wtyków
PROFIBUS 12-Mbodów.
Terminacja
magistrali
Aby uprościć proces uruchamiania systemu PROFIBUS i zmniejszyć ilość
występowania źródeł błędów, sterownik MOVI-PLC®advanced DHF41B nie został
wyposażony w oporniki końca linii.
Jeśli sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B znajduje się na początku lub na końcu
segmentu PROFIBUS i tylko jeden kabel PROFIBUS prowadzi do sterownika MOVI-PLC®
advanced DHF41B, wówczas należy zastosować wtyk ze zintegrowanym opornikiem
magistrali.
Dla danego wtyku PROFIBUS podłącz oporniki magistrali.
61766AXX
Rys. 7: Obsadzenie 9-pinowego wtyku Sub-D zgodnie z IEC 61158
[1] 9-pinowy wtyk Sub-D
[2] Kabel sygnałowy, skręcony
[3] Połączenie przewodnikowe pomiędzy obudową wtyku a ekranowaniem
RxD/TxD-P 3
1
59
6 8
4
5
6
9
VP (P5V/100mA)
DGND (M5V)
DGND (M5V)
CNTR-P
RxD/TxD-N
[3]
[1]
[2]
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 27
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 27
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
Ustawianie
adresu stacji
Ustawić adres stacji PROFIBUS przełącznikami DIP 20... 26 na sterowniku MOVI-PLC®
advanced DHF41B.
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B obsługuje zakres adresu 0...125.
Zmiana adresu stacji PROFIBUS w trakcie eksploatacji nie jest natychmiast
wprowadzona, lecz dopiero po ponownym włączeniu sterownika kompaktowego lub
przetwornicy, w której zainstalowany jest sterownik MOVI-PLC®advanced DHF41B
(sieć + 24 V wył./wł.).
4.4.3 Przyłącze DeviceNet (wtyczka X30D)
Przyłącze do systemu fieldbus DeviceNet jest w przygotowaniu.
Obsadzenie
zacisków
Obsadzenie zacisków przyłączeniowych opisano w Specyfikacji DeviceNet (Volume I,
Appendix A).
Karta opcji DHF41B zgodnie ze specyfikacją DeviceNet (Volume I, Chapter 9) została
odizolowana galwanicznie po stronie sterownika przez transoptor. Oznacza to, że
sterownik CAN-Bus musi być zasilany napięciem 24 V poprzez kabel Bus. Stosowany
kabel również został opisany w specyfikacji DeviceNet (Volume I, Appendix B).
Podłączenie musi być zgodne z podanym w poniższej tabeli kodem koloru.
63210AXX
Fabrycznie adres stacji ustawiony jest na 4:
20 → wartość: 1 × 0 = 0
21 → wartość: 2 × 0 = 0
22 → wartość: 4 × 1 = 4
23 → wartość: 8 × 0 = 0
24 → wartość: 16 × 0 = 0
25 → wartość: 32 × 0 = 0
26 → wartość: 64 × 0 = 0
DHF41B
2222
0123
222
456
27
ON
61612AXX
Nr Pin Sygnał Znaczenie Kolor żyły
1 V– 0V24 BK
2 CAN_L CAN_L BU
3 DRAIN DRAIN blank
4 CAN_H CAN_H WH
5 V+ 24 V RD
DFD11B
1
2
3
4
5
DHF41B
X30D
4
28 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
28 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
Ustawianie
adresu stacji
Adres stacji DeviceNet ustawić za pomocą przełączników DIP 20... 25 na sterowniku
MOVI-PLC® advanced DHF41B.
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B obsługuje zakres adresu 0...63.
Zmiana adresu stacji DeviceNet w trakcie eksploatacji nie jest natychmiast
wprowadzona, lecz dopiero po ponownym włączeniu sterownika kompaktowego lub
przetwornicy, w której zainstalowany jest sterownikMOVI-PLC® advanced DHF41B
(sieć + 24 V wył./wł.).
Ustawianie
szybkości
transmisji
Ustawianie szybkości transmisji odbywa się za pomocą przełączników 26 i 27.
4.4.4 Przyłącze SafetyBus (wtyczka X38)
Przyłącze do systemu magistrali SafetyBus jest w przygotowaniu.
63210AXX
Fabrycznie adres stacji ustawiony jest na 4:
20 → wartość: 1 × 0 = 0
21 → wartość: 2 × 0 = 0
22 → wartość: 4 × 1 = 4
23 → wartość: 8 × 0 = 0
24 → wartość: 16 × 0 = 0
25 → wartość: 32 × 0 = 0
DHF41B
2222
0123
222
456
27
ON
Przełączniki DIPSzybkość transmisji
26 27
0 0 125 kbodów
1 0 250 kbod
0 1 500 kbodów
1 1 nieważny
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 29
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 29
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.4.5 Wskazania robocze sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B
LED 11, 12 Diody LED 11 i 12 są zarezerwowane.
LED L13
(BUS-OFF)
Dioda LED L13 (BUS-OFF) sygnalizuje fizyczny stan węzła magistrali.
LED L14 (B IO) Dioda LED L14 (Bit-Strobe I/O) kontroluje połączenie Bit-Strobe I/O.
WSKAZÓWKADiody LED identyczne jak dla opcji DHE41B opisane zostały w rozdziale "Wskazania
robocze sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B".
Stan diody
LED L13
Status Znaczenie
Wył. NO ERROR Ilość błędów Bus mieści się w normalnym zakresie (Error-Aktive-State).
Pulsuje na czerwono(takt 125 ms)
BUS WARNING
Urządzenie przeprowadza kontrolę DUP-MAC i nie może przesyłać żadnych komunikatów, ponieważ do Bus nie zostały podłączone dalsze urządzenia abonenckie (Error-Passiv-State).
Pulsuje na czerwono(1 s-takt)
Ilość fizycznych błędów magistrali jest za duża. Nie będzie więcej aktywnych telegramów Error i nie będą one zapisywane na Bus (Error-Passiv-State).
Pali się na czerwono
BUS ERROR • BusOff-State• Ilość fizycznych błędów magistrali wzrosła mimo
przełączenia w stan "Error-Passiv-State". Dostęp do magistrali zostaje wyłączony.
Pali się na żółto
POWER OFF Zewnętrzne zasilanie jest wyłączone lub nie zostało podłączone.
Stan diody
LED L14
Status Znaczenie
Pulsuje na zielono(takt 125 ms)
DUP-MAC-Check Urządzenie przeprowadza kontrolę DUP-MAC
Wył. Nie włączona / OffLine lecz bez kontroli DUP-MAC-Check
• Urządzenie jest w trybie OffLine• Urządzenie jest wyłączone
Pulsuje na zielono(1 s-takt)
W trybie OnLine i w Operational Mode
• Urządzenie jest OnLine• DUP-MAC-Check został pomyślnie przeprowadzony• Utworzone zostanie połączenie BIO z Masterem
(Configuring State)• Brakująca, błędna lub niekompletna konfiguracja
Pali się na zielono
OnLine, Operational Mode i Connected
• OnLine• Utworzone zostało połączenie BIO (Established State)
Pulsuje na czerwono(1 s-takt)
Minor Fault lub Connection Timeout
• Za pomocą przełączników DIP ustawiono nieprawidłową ilość danych procesowych
• Wystąpił błąd krytyczny, niemożliwy do usunięcia• Bit-Strobe I/O-Connection jest w trybie Timeoutstate
Pali się na czerwono
Critical Fault lub Critical Link Failure
• Wystąpił błąd krytyczny, niemożliwy do usunięcia• BusOff• DUP-MAC-Check stwierdził wystąpienie błędu
4
30 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
30 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
LED L15 (PIO) Dioda LED L15 (Polled I/O) kontroluje połączenie Polled I/O.
LED L16
(Mod/Net)
Opisane w poniższej tabeli funkcje działania diod LED L16 (Mod/Net = Module/Network
Status) zawarte są w specyfikacji dla DeviceNet.
Stan diody
LED L15
Status Znaczenie
Pulsuje na zielono(takt 125 ms)
DUP-MAC-Check Urządzenie przeprowadza kontrolę DUP-MAC
Wył. Nie włączona / OffLine lecz bez kontroli DUP-MAC-Check
• Urządzenie jest w trybie OffLine• Urządzenie jest wyłączone
Pulsuje na zielono(1 s-takt)
W trybie OnLine i w Operational Mode
• Urządzenie jest OnLine• DUP-MAC-Check został pomyślnie przeprowadzony• Utworzone zostanie połączenie Polled I/O z Masterem
(Configuring State)• Brakująca, błędna lub niekompletna konfiguracja
Pali się na zielono
OnLine, Operational Mode i Connected
• OnLine• Utworzone zostało połączenie Polled I/O
(Established State)
Pulsuje na czerwono(1 s-takt)
Minor Fault lub Connection Timeout
• Za pośrednictwem przełączników DIP ustawiono nieprawidłową szybkość transmisji
• Wystąpił błąd krytyczny, niemożliwy do usunięcia• Połączenie Polled I/O jest w statusie Timeout
Pali się na czerwono
Critical Fault lub Critical Link Failure
• Wystąpił błąd krytyczny, niemożliwy do usunięcia• BusOff• DUP-MAC-Check stwierdził wystąpienie błędu
Stan diody
LED L16
Status Znaczenie
Wył. Nie włączone / OffLine • Urządzenie jest w trybie OffLine• Urządzenie przeprowadza kontrolę DUP-MAC• Urządzenie jest wyłączone
Pulsuje na zielono(1 s-takt)
W trybie OnLine i w Operational Mode
• Urządzenie jest w trybie OnLine i nie zostało utworzone żadne połączenie
• DUP-MAC-Check został pomyślnie przeprowadzony• Nie zostało jeszcze utworzone połączenie do Mastera• Brakująca, błędna lub niekompletna konfiguracja
Pali się na zielono
OnLine, Operational Mode i Connected
• OnLine• Utworzone zostało połączenie do Mastera• Połączenie jest aktywne (Established State)
Pulsuje na czerwono(1 s-takt)
Minor Fault lub Connection Timeout
• Wystąpił błąd krytyczny, niemożliwy do usunięcia• Polled I/O lub/i połączenie Bit-Strobe I/O są w statusie
Timeout• DUP-MAC-Check stwierdził wystąpienie błędu
Pali się na czerwono
Critical Fault lub Critical Link Failure
• Wystąpił błąd krytyczny, niemożliwy do usunięcia• BusOff• DUP-MAC-Check stwierdził wystąpienie błędu
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 31
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 31
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
LED L17
(Fault Profibus)
Dioda LED L17 (Fault Profibus) sygnalizuje prawidłową komunikację poprzez złącze
PROFIBUS.
LED L18
(Run Profibus)
Dioda LED L18 (Run Profibus) sygnalizuje prawidłową pracę elektroniki PROFIBUS
(Hardware).
Stan diody
LED L17
Diagnoza Usuwanie błędu
Wył. • Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B wymienia dane z masterem PROFIBUS DP (stan Data-Exchange).
-
Czerwony • Nastąpiła awaria połączenia z DP-Master• Sterownik MOVI-PLC® advanced
DHF41B nie rozpoznaje szybkości transmisji na PROFIBUS.
• Wystąpiła przerwa w pracy magistrali.• PROFIBUS-DP-Master nie działa.
• Sprawdzić połączenie PROFIBUS urządzenia.
• Sprawdzić projektowanie w masterze PROFIBUS DP.
• Sprawdzić wszystkie kable w sieci PROFIBUS.
Pulsuje na czerwono (1 Hz)
• Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B rozpoznaje szybkość transmisji. Master DP nie działa jednak na sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B.
• Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B nie został zaprojektowany w masterze DP lub został zaprojektowany błędnie.
• Sprawdzić i skorygować ustawiony adres stacji PROFIBUS na sterowniku MOVI-PLC® advanced DHF41B i w oprogramowaniu projektowym mastera DP.
• Sprawdzić i skorygować projektowanie w masterze DP.
• Do projektowania użyć pliku GSD SEW_6007.GSD o nazwie MOVI-PLC.
Stan diody
LED L18
Diagnoza Usuwanie błędu
Zielony • Osprzęt PROFIBUS jest OK. -
Pulsuje na zielono(1 Hz)
• Adres stacji PROFIBUS ustawiony na przełącznikach DIP przekroczył 125. Jeśli adres stacji PROFIBUS ustawiony został z wartością większą niż 125, sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B korzystać będzie z adresu stacji PROFIBUS 4.
1. Sprawdzić / skorygować adres stacji PROFIBUS ustawiony na przełącznikach DIP.
2. Włączyć ponownie wszystkie falowniki. Zmieniony adres PROFIBUS przyjęty zostanie po ponownym uruchomieniu.
4
32 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
32 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.5 Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
4.5.1 Opis funkcji zacisków, przełącznika DIP i diody LED
WSKAZÓWKAPrzyłącza identyczne jak dla opcji DHE41B i DHF41B opisane zostały w rozdziałach
"Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B".
Widok z przoduSterownik MOVI-PLC® advanced DHR41B
NazwaLEDPrzełączniki DIPZacisk
Funkcja
63362AXX
LED LED 1LED 2LED 3LED 4LED 5LED 6LED 7LED 8LED 9LED 10LED 11LED 12LED 13LED 14
Status CAN 1Status CAN 2Status progr. IECStatus PLCLED UserDIO6/7DIO4/5DIO2/3DIO0/124V / I/O OK--
Status magistrali systemowej CAN 1Status magistrali systemowej CAN 2Status programu sterującegoStatus oprogramowania firmowegoDowolnie programowalneStatus wejścia lub wyjścia DIO6/7Status wejścia lub wyjścia DIO4/5Status wejścia lub wyjścia DIO2/3Status wejścia lub wyjścia DIO0/1Status napięcia zasilającego I/OZarezerwowanyZarezerwowanyStatus magistraliStatus magistrali
Wtyczka X30-1:Ethernet 3(gniazdo RJ45)
X30-1
Standard obłożenia sieci EthernetWtyczka X30-2:Ethernet 4(gniazdo RJ45)
X30-2
Przełączniki DIP 20, 21 20
21
ONOFF
ONOFF
Domyślny adres IP (192.168.10.4)Zapisany adres IP / DHCP
EtherNet/IP / Modbus TCP/IPPROFINET
Wtyczka X38:SafetyBus(zaciski wtykowe)
X38:1X38:2X38:3
ZarezerwowanyZarezerwowanyZarezerwowany
Wtyczka X31:Wejścia i wyjścia binarne(zaciski wtykowe, kolor: BK)
X31:1X31:2X31:3X31:4X31:5X31:6X31:7X31:8X31:9X31:10
Wejście +24-VBZG24VDIO 0DIO 1DIO 2DIO 3DIO 4DIO 5DIO 6DIO 7
Wejście napięciowe +24 VDCPotencjał odniesienia dla sygnałów binarnychWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarneWejście lub wyjście binarne
Wtyczka X34:Interfejsy RS485 COM1, COM2(zaciski wtykowe, kolor: BK)
X34:1X34:2X34:3X34:4X34:5X34:6
RS+RS+ izolacjaRS–RS– izolowaneDGNDGND izolowane
Sygnał RS485+ (COM 1)Sygnał RS485+ izolowany (COM 2)Sygnał RS485– (COM 1)Sygnał RS485– izolowany (COM 2)Potencjał odniesienia (COM 1)Potencjał odniesienia (COM 2)
Wtyczka X35:Przyłącze USB (w przygotowaniu)
X35:1X35:2X35:3X35:4
USB+5 VUSB–USB+DGND
Napięcie zasilające 5 VDCSygnał USB–Sygnał USB+Potencjał odniesienia
DHR41B
22
01
2
4
6
X34
X35
X36
X30-1
X30-2
X37
XM
1
3
5
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
X32
X33
2
4
6
1
3
58
10
7
9
X31
S1
3
4
2
1
L14
L13
L10
L9
L8
L7
T1
L6
L5
L4
L3
L2
L1
ON
1
2
3
X38
L12
L11
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 33
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 33
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
Wtyczka X36:Przyłącze Ethernet 1 Magistrala systemowa (gniazdo RJ45)
X36
Standard obłożenia sieci Ethernet
Wtyczka X37:Przyłącze Ethernet 2(gniazdo RJ45)
X37
Wtyczka X32:Magistrala systemowa CAN 2(oddzielona galwanicznie)(zaciski wtykowe, kolor: YE/BK)
X32:1X32:2X32:3
BZG_CAN 2CAN 2HCAN 2L
Potencjał odniesienia magistrali systemowej CAN 2Magistrala systemowa CAN 2 HighMagistrala systemowa CAN 2 Low
Wtyczka X33:Magistrala systemowa CAN 1(zaciski wtykowe, kolor: YE/BK)
X33:1X33:2X33:3
DGNDCAN 1HCAN 1L
Potencjał odniesienia magistrali systemowej CAN 1Magistrala systemowa CAN 1 HighMagistrala systemowa CAN 1 Low
Przełącznik DIP S1 S1U góryNa dole
Domyślny adres IPPrzyłącze Ethernet-2
Przycisk Reset T1 T1 Reset
Widok z przoduSterownik MOVI-PLC® advanced DHR41B
NazwaLEDPrzełączniki DIPZacisk
Funkcja
4
34 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
34 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.5.2 Obsadzenie wtyków
Stosuj prefabrykowane, ekranowane złącza wtykowe RJ45 zgodnie z IEC 11801,
wydanie 2.0, kategoria 5.
Połączenie MOVIDRIVE® / MOVITRAC® B / Ethernet
Aby podłączyć opcję DHR41B do sieci Ethernet, złącze X30-1 lub X32-2 (wtyk RJ45)
należy połączyć ekranowanym przewodem skręconym parami (Twisted-Pair) według
kategorii 5, klasy D, zgodnie z IEC 11801 Wydanie 2.0 z innymi abonentami sieci.
Wbudowany przełącznik obsługuje topologię liniową i umożliwia stosowanie funkcji
Auto-Crossing
54174AXX
Rys. 8: Okablowanie złącza wtykowego RJ45
A = widok od przodu
B = widok od tyłu
[1] Pin 1 TX+ Transmit Plus
[2] Pin 2 TX– Transmit Minus
[3] Pin 3 RX+ Receive Plus
[6] Pin 6 RX– Receive Minus
[3] [2] [1]23
6
1
[6]
A B
WSKAZÓWKI• Zgodnie z IEC 802.3, maksymalna długość przewodu dla 10/100 MBaud Ethernet
(10BaseT / 100BaseT) np. pomiędzy dwoma urządzeniami abonenckimi w sieci
wynosi 100 m.
• Aby zminimalizować obciążenie urządzeń końcowych wskutek niepożądanego
przesyłu danych Multicast, nie należy podłączać urządzeń innych producentów
bezpośrednio do opcji DHR41B. Urządzenia końcowe innych producentów należy
podłączać poprzez komponenty sieciowe, które obsługują funkcję IGMP-Snooping
(np. Managed Switch).
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 35
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 35
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.5.3 Ekranowanie i ułożenie przewodu Bus
Stosuj wyłącznie ekranowane kable i elementy przyłączeniowe, które spełniają wymogi
dla kategorii 5, klasy D zgodnie z IEC 11801, wydanie 2.0.
Właściwe ekranowanie kabla Bus tłumi elektryczne zakłócenia, które mogą występować
w warunkach otoczenia przemysłowego. Poprzez następujące środki uzyskuje się
najlepsze właściwości ekranujące:
• Należy mocno dociągnąć śruby mocujące wtyków, modułów i potencjałowych
przewodów kompensacyjnych.
• Należy używać wyłącznie wtyczek z obudową metalową lub metalizowaną.
• Ekran należy podłączyć we wtyczce na jak największej powierzchni.
• Ekranowanie przewodu Bus przyłączać na obu końcach.
• Nie układać przewodów sygnałowych i przewodów Bus równolegle do przewodów
silnoprądowych (przewody silnikowe), lecz w miarę możliwości w oddzielnych
kanałach kablowych.
• W zakładach przemysłowych należy stosować metalowe, uziemione półki kablowe.
• Kable sygnałowe wraz z towarzyszącymi im przewodami wyrównania potencjałów
należy prowadzić w niewielkim odstępie od siebie jak najkrótszą drogą.
• Należy unikać przedłużania przewodów Bus za pomocą złączek wtykowych.
• Przewody Bus prowadzić ściśle wzdłuż istniejących powierzchni masy.
4.5.4 Ustawienie przełączników DIP 20 oraz 21
Przełącznik
DIP 20Przy ustawieniu przełącznika "20" = "1" (= ON), podczas włączenie napięcia
podtrzymującego DC-24-V spowoduje ustawienie następujących domyślnych
parametrów adresów IP:
• Adres IP: 192.168.10.4
• Maska podsieci: 255.255.255.0
• Domyślna bramka: 1.0.0.0 przy EtherNet/IP (192.168.10.4 przy PROFINET)
• P785 DHCP / Startup Configuration: Zapisane parametry IP (DHCP jest deaktywowany)
Przełącznik
DIP 21Za pomocą przełącznika DIP "21" ustawiany jest aktualnie wykorzystywany protokół
fieldbus.
• 21 = "1" (= ON) Protokół fieldbus EtherNet/IP / Modbus TCP/IP jest aktywny
• 21 = "0" (= OFF) Protokół fieldbus PROFINET jest aktywny.
STOP!W przypadku odchyleń potencjału ziemi przez ekran podłączony z obu stron
i połączony z potencjałem ziemi (PE) może płynąć prąd kompensacyjny. W takim
wypadku należy zapewnić wystarczające wyrównanie potencjałów według
odpowiednich przepisów VDE.
WSKAZÓWKAUstawienie przełącznika DIP "20" zastosowane będzie tylko po Power-On-Reset
(wyłączenie i ponowne włączenie napięcia sieciowego oraz napięcia podtrzymującego
DC-24-V).
4
36 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
36 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.5.5 Adresowanie TCP / IP oraz podsieci
Wprowadzenie Ustawienia adresu dla protokołu IP realizowane są za pomocą następujących
parametrów:
• Adres MAC
• Adres IP
• Maska podsieci
• Bramka standardowa
Aby prawidłowo ustawić podane parametry, w niniejszym rozdziale przedstawiono
zasady adresowania oraz podziału sieci IP na podsieci.
Adres MAC Podstawą dla wszystkich ustawień adresu jest adres MAC (Media Access Controller).
Adres MAC urządzenia Ethernet jest unikalną i jednorazowo przypisywaną 6-bajtową
wartością (48 Bit). Urządzenia SEW-Ethernet posiadają adres MAC 00-0F-69-xx-xx-xx.
Adres MAC nie jest odpowiedni do pracy w większych sieciach. Dlatego
wykorzystywane są dwa dowolnie przydzielane adresy IP.
Adres IP Adres IP jest wartością 32-bitową, która pozwala na jednoznaczną identyfikację
urządzenia abonenckiego w sieci. Adres IP przedstawiany jest w postaci ciągu liczb
dziesiętnych, oddzielonych od siebie kropkami.
Przykład: 192.168.10.4
Każda liczba dziesiętna odpowiada jednemu bajtowi adresu (= 8 bitów) i może być
przedstawiana w postaci binarnej (patrz poniższa tabela).
Adres IP składa się z adresu sieciowego i adresu urządzenia abonenckiego (patrz
poniższa tabela).
Klasa sieci oraz maska podsieci ustala, która część adresu IP określa sieć i która część
identyfikuje urządzenie abonenckie.
Adresy urządzeń abonenckich, które składają się wyłącznie z zer i jedynek (binarne) nie
są dopuszczalne, ponieważ odnoszą się one do sieci lokalnej lub do adresu transmisji.
Klasy sieci Pierwszy bajt adresu IP określa klasę sieci i tym samym podział na adresy sieciowe oraz
adresy urządzeń abonenckich.
Dla wielu sieci taki podział jest jednak niewystarczający. Dlatego stosuje się jawnie
ustawiane maski podsieci.
Bajt 1 Bajt 2 Bajt 3 Bajt 4
11000000 . 10101000 . 00001010 . 00000100
Adres sieciowy Adres urządzenia abonenckiego
192.168.10 4
Zakres wartościKlasa sieci
Pełny adres sieciowy(przykład)
ZnaczenieBajt 1
0 ... 127 A 10.1.22.3 10 = adres sieciowy1.22.3 = adres urządzenia abonenckiego
128 ... 191 B 172.16.52.4 172.16 = adres sieciowy52.4 = adres urządzenia abonenckiego
192 ... 223 C 192.168.10.4 192.168.10 = adres sieciowy4 = adres urządzenia abonenckiego
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 37
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 37
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
Maska podsieci Przy pomocy maski podsieci można dokonać bardziej szczegółowego podziału dla klas
sieci. Maska podsieci jest przedstawiana tak jak adres IP za pomocą czterech liczb
dziesiętnych, oddzielonych od siebie kropkami.
Przykład: 255.255.255.128
Każda liczba dziesiętna odpowiada jednemu bajtowi maski podsieci (= 8 bitów) i może
być przedstawiana w postaci binarnej (patrz poniższa tabela).
Jeśli zapiszesz adres IP i adres maski podsieci jeden pod drugim, wówczas zobaczysz,
że w ustawieniu binarnym maski podsieci wszystkie jedynki ustalają część adresu
sieciowego, a wszystkie zera określają adres urządzenia abonenckiego (patrz poniższa
tabela).
Sieć klasy C z adresem 192.168.10. dzielona jest dalej przez maskę podsieci
255.255.255.128. Powstają dwie sieci z adresami 192.168.10.0 i 192.168.10.128.
Dopuszczalne adresy urządzeń abonenckich w obydwu sieciach są następujące:
• 192.168.10.1 ... 192.168.10.126
• 192.168.10.129 ... 192.168.10.254
Urządzenia abonenckie sieci ustalają poprzez logiczne połączenie adresu IP oraz maski
podsieci, czy partner komunikacyjny obecny jest w sieci lokalnej czy zewnętrznej. Jeśli
partner komunikacyjny znajduje się w innej sieci, wówczas do przesyłu danych
aktywowana będzie bramka standardowa.
Bramka
standardowa
Bramka standardowa obsługiwana jest poprzez 32-bitowy adres. 32-bitowy adres IP
przedstawiany jest w postaci ciągu liczb dziesiętnych, oddzielonych od siebie kropkami.
Przykład: 192.168.10.1
Bramka standardowa ustanawia połączenie z innymi sieciami. W ten sposób, sieciowe
urządzenie abonenckie, które ma komunikować się z innym urządzeniem abonenckim,
może stworzyć logiczne połączenie adresu IP z maską podsieci i określić, czy szukane
urządzenie abonenckie obecne jest w sieci lokalnej. W przeciwnym wypadku,
komunikacja nastąpi poprzez bramkę standardową (router), która musi być
zintegrowana w sieci lokalnej. Bramka standardowa przejmuje zadanie dalszej
transmisji pakietów danych.
DHCP
(Dynamic Host
Configuration
Protocol)
Alternatywnie do ręcznego ustawienia trzech parametrów adresu IP, maski podsieci
i bramki standard, parametry w sieci Ethernet można przydzielać również w sposób
automatyczny za pośrednictwem serwera DHCP.
Przydzielenie adresu IP odbywa się w oparciu o tabelę, w której zawarte są informacje
o przyporządkowaniu adresu MAC do adresu IP.
Parametr P785 sygnalizuje, czy przydzielenie parametru IP ma odbyć się ręcznie czy
za pośrednictwem DHCP.
Bajt 1 Bajt 2 Bajt 3 Bajt 4
11111111 . 11111111 . 11111111 . 10000000
Bajt 1 Bajt 2 Bajt 3 Bajt 4
Adres IPdziesiętny 192 . 168. . 10 . 129
binarny 11000000 . 10101000 . 00001010 . 10000001
Maska podsiecidziesiętna 255 . 255 . 255 . 128
binarna 11111111 . 11111111 . 11111111 . 10000000
4
38 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
38 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.5.6 Wskazania robocze sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B w pracy z PROFINET
Na karcie opcji DHR41B umieszczone są 4 diody LED (L11, L12, L13, L14), które
sygnalizują aktualny stan opcji DHR41B, systemu PROFINET oraz opcji
bezpieczeństwa.
LED 12 (FS) Dioda LED L12 (FAILSAFE-STATUS) sygnalizuje status Failsafe na PROFINET.
LED L13
(BUS-FAULT)
Dioda LED L13 (BUS FAULT) sygnalizuje stan PROFINET.
WSKAZÓWKADiody LED (L1 – L10) identyczne jak dla opcji DHE41B opisane zostały w rozdziale
"Wskazania robocze sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B".
Stan diody LED "FS"
Przyczyna błędu Usuwanie błędu
Zielony • Opcja bezpieczeństwa znajduje się w stanie cyklicznego przesyłu danych z F-Host (Data-Exchange).
• Normalny tryb pracy.
–
Czerwony • Błąd modułu ochronnego.• Brak napięcia zasilającego 24 V_LS.
• Odczytać raport diagnozy w F-Host.• Usunąć przyczynę błędu i na zakończenie
skasować w F-Host.
Wył. • Opcja bezpieczeństwa jest w trakcie fazy inicjalizacji.
• Sprawdzić napięcie zasilające.• Sprawdzić konfigurację Busmaster.
Pulsuje zielona/ czerwona
Wystąpił błąd modułu ochronnego, przyczyna błędu została już usunięta – wymagane skasowanie.
Skasowanie błędu w F-Host (ponowne dołączenie).
Stan diody LED L13
Przyczyna błędu Usuwanie błędu
Wył. • Urządzenie PROFINET IO znajduje się we stanie przesyłu danych z PROFINET-IO-Controller (Data Exchange).
-
Pulsuje na zielonoPulsuje zielona/ czerwona
• Aktywowana została funkcja kontrolnego migania dla projektowania PROFINET IO-Controller, która pozwala na optyczną identyfikację urządzenia abonenckiego.
-
Czerwony • Nastąpiła awaria połączenia z PROFINET IO-Controller.
• PROFINET IO-Device nie rozpoznaje żadnego połączenia (link)
• Przerwanie magistrali• PROFINET-IO-Controller nie działa
• Sprawdzić podłączenie PROFINET z opcją DHR41B
• Sprawdzić PROFINET IO-Controller• Sprawdzić okablowanie sieci PROFINET
ŻółtaPulsuje na żółto
• Do konfiguracji osprzętu w STEP 7 podłączony został niewłaściwy moduł.
• Przełączyć konfigurację osprzętu STEP 7 w stan ONLINE i przeprowadzić analizę stanu podzespołów dla gniazd przyłączeniowych PROFINET IO-Device.
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 39
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 39
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
LED L14 (RUN) Dioda LED L14 (RUN) sygnalizuje prawidłową pracę elektroniki Bus.
Dioda LED
Link / Activity
Zintegrowane w złączach wtykowych RJ45 (X30-1, X30-2) diody LED Link (zielona)
i Activity (żółta) sygnalizują aktualny stan połączenia Ethernet.
Stan diody LED L14
Przyczyna błędu Usuwanie błędu
Zielony • Osprzęt DHR41B OK.• Właściwa praca
–
Wył. • DHR41B nie jest gotowa do eksploatacji.
• Ponownie włączyć urządzenie. Jeśli błąd się powtarza, proszę skontaktować się z serwisem SEW.
Czerwony • Błąd osprzętu opcji DHR41B
Pulsuje na zielono
• Osprzęt opcji DHR41B nie uruchamia się.
Pulsuje na żółto
• Ponownie włączyć urządzenie. Za pomocą przełącznika DIP "S1" ustawić domyślny parametr adresu IP. Jeśli błąd się powtarza, proszę skontaktować się z serwisem SEW.
Żółta • Ponownie włączyć urządzenie. Jeśli błąd się powtarza, proszę skontaktować się z serwisem SEW.
63365AXX
LED / stan Znaczenie
Link / zielona Obecne połączenie Ethernet.
Link / wył. Brak połączenia Ethernet.
Activity / żółta Odbywa się przesył danych poprzez Ethernet.
X3
0-1
X3
0-2
LED "Link"
LED "Activity"
4
40 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
40 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.5.7 Ustawianie parametru adresu IP poprzez DCP
Pierwsze
uruchomienie
Parametry adresu IP w przypadku PROFINET IO zadawane są przez protokół "DCP"
(Discovery and Configuration Protocol). DCP pracuje z nazwą urządzenia (Device
Name). Nazwa urządzenie jednoznacznie identyfikuje użytkownika PROFINET IO
w sieci. Nazwa jest ujawniana za pomocą kontrolera PROFINET IO-Controller
(sterowanie) podczas projektowania uczestnika i poprzez program projektujący
ustawiana na PROFINET IO-Device. Za pomocą nazwy urządzenie kontroler podczas
uruchamiania identyfikuje urządzenie i transmituje przynależny parametr adresu IP.
Dzięki temu nie jest konieczne ustawienie bezpośrednio przy Slave.
Resetowanie
parametru
adresu IP
Jeśli parametry adresu IP nie są znane i nie jest możliwy dostęp do falownika poprzez
złącze szeregowe lub panel sterowania DBG60B, można przywrócić parametrowi
adresu IP wartość domyślną za pomocą przełącznika DIP "20".
W ten sposób opcja DHR41B zostanie przestawiona na następujące wartości
domyślne:
• Adres IP: 192.168.10.4
• Maska podsieci: 255.255.255.0
• Domyślna bramka: 1.0.0.0
• Nazwa urządzenia PROFINET: PNETDeviceName_MACID
Postępuje w podanej kolejności, aby przywrócić parametrowi adresu IP wartości
domyślne:
• Odłącz napięcie sieciowe i zasilanie DC-24-V.
• Na opcji DHR41B przestaw przełącznik DIP "20" na "1".
• Ponownie włącz napięcie sieciowe i zasilania DC-24-V.
• Odczekaj, aż zostanie uruchomiona opcja DHR41B. Stan ten można rozpoznać po
zielonym kolorze diody LED "Run".
Teraz poprzez adres IP 192.168.10.4 możesz uzyskać dostęp do falownika. W celu
ustawienia nowego parametru adresu IP postępuj w następujący sposób:
• Uruchom MOVITOOLS® MotionStudio.
• Ustaw żądany parametr adresu.
• Na opcji DHR41B przestaw przełącznik DIP "20" na "0".
• Nowe parametry adresu przejmowane są po wyłączeniu i ponownym włączeniu
urządzenia.
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 41
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 41
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.5.8 Wskazania robocze sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B w pracy z EtherNet/IP
Dioda LED L13 i L14 na karcie opcji DHR41B sygnalizuje aktualny stan opcji DHR41B
oraz systemu EtherNet/IP.
LED L13
(NETWORK
STATUS)
Dioda LED L13 (NETWORK STATUS) sygnalizuje stan systemu EtherNet/IP.
LED L14
(MODULE
STATUS)
Dioda LED L14 (MODULE STATUS) sygnalizuje prawidłową pracę elektroniki Bus.
Stan diody LED L13 Znaczenie
Wył. Karta opcji DHR41B posiada żadnych parametrów IP.
Pulsuje zielona/ czerwona
Karta opcji DHR41B wykonuje test diody LED.
Pulsujący na zielono Brak połączenia IO.
Zielony Istnieje jedno sterujące połączenie EtherNet/IP IO.
Czerwony Rozpoznano niezgodność przy przydzielaniu adresu IP. Inne urządzenie abonenckie w sieci korzysta z tego samego adresu IP.
Pulsuje na czerwono Utworzone wcześniej sterujące połączenie IO przejdzie w stan timeout. Stan ten jest kasowany po ponownym uruchomieniu komunikacji.
Stan diody LED L14 Znaczenie
Wył. Brak zasilania karty opcji DHR41B lub awaria opcji.
Pulsujący na zielono • Jeśli dioda LED NETWORK STATUS jest jednocześnie wyłączona, wówczas uruchomiony zostanie TCP/IP-Stack karty opcji DHR41B. Jeśli stan ten będzie się utrzymywał i DHCP jest aktywowany, wówczas opcja DHR41B będzie oczekiwać na dane z serwera DHCP.
• Jeśli jednocześnie dioda LED NETWORK STATUS pulsuje na zielono, wówczas uruchomiona zostanie aplikacja karty opcji DHR41B.
Pulsuje zielona/ czerwona
Karta opcji DHR41B wykonuje test diody LED.
Zielony Karta opcji DHR41B działa prawidłowo.
Czerwony Błąd karty opcji DHR41B.
Pulsuje na czerwono Rozpoznano niezgodność przy przydzielaniu adresu IP. Inne urządzenie abonenckie w sieci korzysta z tego samego adresu IP.
4
42 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
42 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
Dioda LED
Link / Activity
Zintegrowane w złączach wtykowych RJ45 (X30-1, X30-2) diody LED Link (zielona)
i Activity (żółta) sygnalizują aktualny stan połączenia Ethernet.
63365AXX
LED / stan Znaczenie
Link / zielona Obecne połączenie Ethernet.
Activity / żółta Odbywa się przesył danych poprzez Ethernet.
Link / wył. Brak połączenia Ethernet.
X3
0-1
X3
0-2
LED "Link"
LED "Activity"
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 43
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 43
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.5.9 Ustawianie parametrów adresu IP
Pierwsze
uruchomienie
W przypadku opcji DHR41B, protokół "DHCP" (Dynamc Host Configuration Protocol)
jest aktywowany fabrycznie. Oznacza to, że karta opcji DHR41B oczekuje parametrów
adresu IP z serwera DHCP.
Po skonfigurowaniu serwera DHCP i ustawieniu maski podsieci oraz bramek
standardowych należy dodać opcję DHR41B do listy przydziału serwera DHCP.
MAC-ID przypisuje przy tym do opcji DHR41B ważny adres IP.
Zmiana
parametrów
adresu IP
po pierwszym
uruchomieniu
Jeśli opcja DHR41B została uruchomiona z ważnym adresem IP, wówczas dostęp do
parametrów adresu IP możliwy jest również za pośrednictwem złącza Ethernet.
Parametry adresu IP można zmieniać poprzez Ethernet w następujący sposób:
• za pomocą oprogramowania MOVITOOLS® MotionStudio poprzez Ethernet
• za pomocą EtherNet/IP TCP/IP Interface Object
Ponadto istnieje możliwość zmiany parametrów adresu IP również za pomocą
klawiatury DBG60B. W tym celu należy podłączyć klawiaturę DBG60B do złącza
szeregowego (X24) kompaktowego sterownika UOH21B.
Jeśli parametry adresu IP zostana przypisane do opcji DHR41B przez serwer DHCP,
wówczas można je zmienić dostosowując ustawienia serwera DHCP.
Wymienione sposoby zmiany parametrów adresu IP są skuteczne, gdy napięcie
zasilające (sieć i DC 24 V) zostaną wyłączone i ponownie włączone.
WSKAZÓWKAFirma Rockwell Automation udostępnia na swojej stronie internetowej bezpłatny
dostęp do serwera DHCP. Korzystając z poniższego odnośnika można załadować
narzędzie o nazwie "BOOTP Utility": http://www.ab.com/networks/bootp.html.
WSKAZÓWKASkonfigurowane parametry adresu IP zostaną na stałe przejęte do zestawu
parametrów, jeśli DHCP zostanie dezaktywowany po przydzieleniu adresu IP.
4
44 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
44 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
Deaktywacja /
aktywacja DHCP
Rodzaj przypisania adresu IP określany jest przez ustawienie atrybutu Configuration
Control dla obiekt EtherNet/IP TCP/IP Interface. Wartość ta wyświetlana jest lub
zmieniana w parametrze P785 DHCP / Startup Configuration.
• Ustawienie "Zapiane parametry IP"
Zapisane parametry adresu IP będą używane.
• Ustawienie "DHCP"
Parametry adresu IP wymagane są przez serwer DHCP.
W przypadku zastosowania serwera DHCP firmy Rockwell Automation, serwer
DHCP można aktywować lub deaktywować za pośrednictwem panelu. W takim
przypadku do obiektu TCP/IP Interface wysyłany jest telegram EtherNet/IP dla
adresowanego abonenta.
Resetowanie
parametru
adresu IP
Jeśli parametry adresu IP nie są znane i nie jest dostępne złącze szeregowe lub panel
sterowania DBG60B w celu odczytu adresu IP, wówczas można przywrócić
parametrowi adresu IP wartość domyślną za pomocą przełącznika DIP "20".
W ten sposób opcja DHR41B zostanie przestawiona na następujące wartości
domyślne:
• Adres IP: 192.168.10.4
• Maska podsieci: 255.255.255.0
• Domyślna bramka: 1.0.0.0
• P785 DHCP / Startup Configuration: Zapisane parametry IP (DHCP jest deaktywowany)
Postępuje w podanej kolejności, aby przywrócić parametrowi adresu IP wartości
domyślne:
• Odłącz napięcie sieciowe i zasilanie DC-24-V.
• Na opcji DHR41B przestaw przełącznik DIP "20" na "1".
• Ponownie włącz napięcie sieciowe i zasilania DC-24-V.
• Odczekaj, aż zostanie uruchomiona opcja DHR41B. Można to rozpoznać po
świecącej się na zielono diodzie LED "MODULE STATUS".
• Na opcji DHR41B przestaw przełącznik DIP "20" na "0".
• Teraz dostępne są następujące możliwości nadania adresu IP:
– za pomocą oprogramowania MOVITOOLS® MotionStudio poprzez Ethernet
– za pomocą EtherNet/IP TCP/IP Interface Object
WSKAZÓWKA• Po ponownym ustawieniu przełącznika DIP "20" na "0", DHCP pozostaje
nieaktywny. DHCP można ponownie aktywować poprzez EtherNet/IP TCP/IP
Interface-Object, za pomocą parametru P785, lub za poprzez serwer DHCP firmy
Rockwell Automation.
• Podczas resetowania do ustawień fabrycznych (P802 Ustawienie fabryczne),
DHCP pozostaje aktywowany.
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 45
4Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 45
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.5.10 Zintegrowany przełącznik Ethernet-Switch
Za pomocą zintegrowanego przełącznika Ethernet-Switch można obsługiwać strukturę
liniową znaną z techniki magistrali fieldbus. Możliwe są również inne struktury bus, jak
np. gwiazda lub drzewo. Struktury pierścieniowe nie są obsługiwane.
Auto-Crossing Obydwa porty skierowane za zewnątrz przełącznika Ethernet posiadają funkcję
Auto-Crossing. Oznacza to, że zarówno kabel Patch jak i Cross-Over można użyć do
połączenia z kolejnym urządzeniem abonenckim Ethernet.
Autonegotiation W trakcie nawiązywania połączenia z następnym urządzeniem abonenckim, obydwa
urządzenia abonenckie Ethernet ustalają szybkość transmisji oraz tryb Duplex. Obydwa
porty Ethernet dla połączenia z EtherNet/IP obsługują przy tym funkcję
"Autonegotiation" i pracują z określoną szybkością transmisji rzędu 100 Mbit lub 10 Mbit
w trybie pełnego duplexu lub półduplexu.
Wskazówki na
temat obsługi
Multicast
• Zintegrowany przełącznik Ethernet nie posiada funkcji filtrowania dla telegramów
Ethernet Multicast. Telegramy Multicast, które standardowo przesyłane są
z adapterów (DHRB) do skanerów (PLC), przesyłane są dalej do wszystkich portów
przełączników.
• Funkcja IGMP Snooping (tak jak w Managed Switches) nie jest obsługiwana.
• Z tego powodu firma SEW-EURODRIVE zaleca, aby opcję DHR41B łączyć tylko
z tymi komponentami sieciowymi, które obsługują funkcję IGMP-Snooping
(np. Managed Switch) lub które wyposażone są w mechanizmy ochronne przed zbyt
wysokim obciążeniem Multicast (np. urządzenia firmy SEW-EURODRIVE).
W przypadku urządzeń nie posiadających tej funkcji, może dojść do usterki
w działaniu na skutek wysokiego obciążenia sieci.
WSKAZÓWKALiczba podłączonych liniowo przełączników Industrial Ethernet-Switch ma wpływ na
czas przetwarzania telegramu. Jeśli telegram zakończy swój cykl w urządzeniach,
wówczas czas przetwarzania telegramu opóźniony zostanie przez funkcję Store &
Forward przełącznika Ethernet-Switch:
• w przypadku długości telegramu 64 bajty, o ok. 10 µs (przy 100 Mbit/s)
• w przypadku długości telegramu 1500 bajty, o ok. 130 µs (przy 100 Mbit/s)
Oznacza to, że im więcej urządzeń musi wykonać pełny cykl, tym dłuższy jest czas
trwania telegramu.
4
46 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja opcji DH.41B w MOVIDRIVE® MDX61B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
46 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.6 Instalacja opcji DH.41B w MOVIDRIVE® MDX61B
4.7 Instalacja opcji DH.41B w module mastera MOVIAXIS®
4.7.1 Opis funkcji zacisków X5a / X5b (moduł mastera MOVIAXIS®)
• Wtyczki X5a i X5b łączone są równolegle. W ten sposób napięcie zasilania modułu
mastera MOVIAXIS® może odbywać się od prawej na X5b lub od dołu na X5a.
Przy połączeniu do X5a poprzez X5b mogą zostać podłączone dodatkowe moduły
(np. moduł zasilający, moduł osi). Napięcie zasilania hamulca (X5a/b:3, 4)
przewodzone jest przez moduł mastera MOVIAXIS®.
• Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B może być zasilany przez moduł
rozdzielczego zasilacza sieciowego MOVIAXIS® (MXS) lub z zewnętrznego źródła
zasilania. Podłączyć w tym celu X5 między poszczególnymi urządzeniami.
• Jeśli sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B zasilany jest przez moduł
rozdzielczego zasilacza sieciowego MOVIAXIS® prądem DC 24 V, działanie
sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B jest zapewnione nadal przy odłączeniu
sieci. Dzieje się tak, gdy obecne jest napięcie obwodu pośredniego lub gdy istnieje
zewnętrzne zasilanie DC-24-V modułu rozdzielczego zasilacza sieciowego
MOVIAXIS®.
WSKAZÓWKAInstalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B przeprowadzana jest zgodnie
z informacjami zawartymi w rozdziale "Możliwości montażowe sterownika MOVI-PLC®
advanced DH.41B" Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B zasilany jest napięciem
poprzez urządzenie MOVIDRIVE® MDX61B. Oddzielne napięcie zasilające konieczne
jest tylko dla wejść i wyjść binarnych (wtyczka X31).
WSKAZÓWKAInstalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B przeprowadzana jest zgodnie
z informacjami zawartymi w rozdziale "Możliwości montażowe sterownika MOVI-PLC®
advanced DH.41B". W celu połączenia magistrali systemowej połączyć wtyczkę X33
(CAN 1) lub X32 (CAN 2) karty MOVI-PLC® advanced DH.41B z wtyczką X9
(magistrala zgłoszeniowa modułu zasilania MOVIAXIS® lub modułu osi MOVIAXIS®)
lub z wtyczką X12 (magistrala CAN 2 modułu osi MOVIAXIS®). Moduł mastera
MOVIAXIS® posiada dodatkowo opisane poniżej przyłącza.
Moduł mastera
MOVIAXIS® MXMNazwa Zacisk Funkcja
59233AXX
Wtyczka X5b X5b:1X5b:2X5b:3X5b:4
DC 24 VE
DGNDDC 24 VB
BGND
Napięcie zasilające elektroniki sterującejPotencjał odniesienia elektroniki sterującejNapięcie zasilania hamulcaPotencjał odniesienia przyłącza hamulcowego
Wtyczka X5a X5a:1X5a:2X5a:3X5a:4
24 VDCE
DGND24 VDCB
BGND
Napięcie zasilające elektroniki sterującejPotencjał odniesienia elektroniki sterującejNapięcie zasilania hamulcaPotencjał odniesienia przyłącza hamulcowego
X5b2
1
3
4
2
1
3
4
X5a
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 47
4Instalacja opcji DH.41B w module mastera MOVIAXIS®
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 47
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
Schemat
podłączenia
60301APL
MOVIAXIS ®
Moduł mastera MXM
2
X5b
1 DC 24VE
DGND
3 DC 24VB
4 BGND
24 VDC dozasilania hamulca
Zasilanie 24 VDC elektroniki sterującej- + - +
X16+ -
24 VDC zewnętrzne
X5a
2
1
3
4
X5a
2
1
3
4
X5b
2
1
3
4
MOVIAXIS®
Zasilacz sieciowy MXS
X35
X36
X37
2
4
6
1
3
5
X34
Wers
ja
DHE41B
1
2
3
1
3
4
2
1
2
3
1
2
3
1
2
3
X3
2X
33
2
4
6
1
3
58
10
7
9X
31
T1
S1
L1
L2
L3
L5
XM
L6
L7
L8
L9
L4
L10
4
48 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja opcji DH.41B w MOVITRAC® B / sterowniku kompaktowym
Wskazówki montażowe/instalacyjne
48 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.8 Instalacja opcji DH.41B w MOVITRAC® B / sterowniku kompaktowym
4.8.1 Opis funkcji zacisków i diod LED
4.8.2 Połączenie interfejsu RS485 COM 1 (wtyczka X24)
Wtyczki X24 i X34:1/3/5 łączone są równolegle. Do X24 można podłączyć panel
operatorski DOP11B. Gdy X24 nie jest obłożone, do X34:1/3/5 można podłączyć panel
operatorski z wbudowaną przetwornicą częstotliwości MOVIMOT®.
Dodatkowe informacje można znaleźć w rozdziale 4.4.5.
WSKAZÓWKAInstalacja sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B przeprowadzana jest zgodnie z
informacjami zawartymi w rozdziale "Możliwości montażowe sterownika MOVI-PLC®
advanced DH.41B". Opcjonalne gniazdo rozszerzeń MOVITRAC® B i sterownik
kompaktowy posiadają dodatkowo przyłącza i wskazania robocze sterownika
MOVI-PLC® advanced DH.41B opisane poniżej.
Widok z przodu
MOVITRAC® B /
Sterownik
kompaktowy
NazwaLED
ZaciskFunkcja
58905AXX
LED H1H2
Błąd systemowyZarezerwowany
Wtyczka X24:RS485 COM 1(gniazdo RJ10)
X24:4X24:3X24:2X24:1
DGNDRS–RS+5 V
Potencjał odniesienia COM 1Sygnał RS485–Sygnał RS485 +Wyjście napięciowe +5 VDC
Widok strony
Sterowanie
kompaktowe
Nazwa Zacisk Funkcja
58906AXX
Wtyczka X26:CAN 1 i napięcie zasilające(zacisk wtykowy)
X26:1X24:2X24:3X24:4X26:5X26:6X26:7
CAN1HCAN1LDGNDZarezerwowanyZarezerwowanyDGNDDC 24 V
Magistrala systemowa CAN 1 HighMagistrala systemowa CAN 1 LowPotencjał odniesienia sterownika / CAN1--Potencjał odniesienia sterownika / CAN1Napięcie zasilające sterowania
X24
H1
H2
2 3 4 5 6 71
X26
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 49
4Instalacja opcji DH.41B w MOVITRAC® B / sterowniku kompaktowym
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 49
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.8.3 Połączenie magistrali systemowej CAN 1 / napięcie zasilające (wtyczka X26)
X26:1/2/3 i wtyczka X33 są łączone równolegle (→ Rozdz. 3.3.3). Napięcie zasilające
sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B przez sterownik kompaktowy odbywa się
przez X26:6/7.
Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B może być zasilany wymaganym napięciem
przez MOVITRAC® B. Połączyć w tym celu X26:3 (6)/7 z X46:3 (6)/7 lub z X12:9/8. Jeśli
sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B zasilany jest przez MOVITRAC® B
napięciem 24 VDC, działanie sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B jest
zapewnione nadal przy odłączeniu sieci. W tym celu wymagane jest zasilanie DC 24 V
na X12:8/9 modułu MOVITRAC® B.
60302AXX
Rys. 9: Instalacja MOVI-PLC® advanced DHE41B w MOVITRAC® B
X45 X46
1 2 3 4 5 6HL ⊥
FSC11B
MOVITRAC® B
S1
OFF
ON
7
S2
X44
X26
1 2 3 4 5 6 7
X24
H1
H2
X1212345678
24V IODC 24V
-
+
9GND
=
120
ΩX35
X36
X37
2
4
6
1
3
5X
34
DHE41B
1
2
3
1
3
4
2
1
2
3
1
2
3
1
2
3
X32
X33
2
4
6
1
3
58
10
7
9
X31
T1S1
L1L2
L3L5
XML6
L7L8
L9L4
L10
4
50 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Instalacja opcji DH.41B w MOVITRAC® B / sterowniku kompaktowym
Wskazówki montażowe/instalacyjne
50 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.8.4 Wskazania robocze opcjonalnego gniazda rozszerzeń MOVITRAC® B / sterownik kompaktowy
LED H1 Dioda LED H1 sygnalizuje prawidłową pracę za pośrednictwem przyłącza X26.
LED H2 Dioda LED H2 jest zarezerwowana.
60304APL
Rys. 10: Instalacja sterownika kompaktowego MOVI-PLC® advanced DHE41B/UOH..B
X26
1 2 3 4 5 6 7
SEW Drive
Sterownik kompaktowy
+24 VDCGND
X24
H1
H2
SC11 System-Bus +, CAN highSC12 System-Bus -, CAN low
GND, CAN GND
12
0Ω
X35
X36
X37
2
4
6
1
3
5
X3
4
DHE41B
1
2
3
1
3
4
2
1
2
3
1
2
3
1
2
3
X3
2X
33
2
4
6
1
3
58
10
7
9
X3
1
T1
S1
L1
L2
L3
L5
XM
L6
L7
L8
L9
L4
L1
0
Status LED H1 Diagnoza Usuwanie błędu
WYŁ. • Prawidłowa praca przyłącza X26 -
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 51
4Interfejsy techniczne sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B
Wskazówki montażowe/instalacyjne
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 51
4Wskazówki montażowe/instalacyjne
4.9 Interfejsy techniczne sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B
Dostęp techniczny do sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B możliwy jest poprzez
złącze Ethernet 2 (wyczka X37). Dodatkowo dostęp techniczny przy sterowniku
MOVI-PLC® advanced DHF41B możliwy jest poprzez Profibus (wtyczka X30P), natomiast
w przypadku sterownika MOVI-PLC® advanced DHR41B poprzez Ethernet (wtyczka
X30-1/2).
4.10 Ekranowanie i ułożenie kabla Bus
Stosuj wyłącznie ekranowane kable i elementy przyłączeniowe, które spełniają wymogi
dla kategorii 5, klasy D zgodnie z IEC 11801, wydanie 2.0.
Właściwe ekranowanie kabla Bus tłumi elektryczne zakłócenia, które mogą występować
w warunkach otoczenia przemysłowego. Poprzez następujące środki uzyskuje się
najlepsze właściwości ekranujące:
• Należy mocno dociągnąć ręcznie śruby mocujące wtyków, modułów,
i potencjałowych przewodów kompensacyjnych.
• Należy używać wyłącznie wtyczek z obudową metalową lub metalizowaną.
• Ekran należy podłączyć we wtyczce na jak największej powierzchni.
• Ekranowanie przewodu Bus przyłączać na obu końcach.
• Kable sygnałowe i kable magistrali nie powinny być prowadzone równolegle do kabli
mocy (kabli zasilających silnika), lecz w miarę możliwości w oddzielnych tunelach
kablowych.
• W zakładach przemysłowych należy stosować metalowe, uziemione półki kablowe.
• Kable sygnałowe wraz z towarzyszącymi im przewodami wyrównania potencjałów
należy prowadzić w niewielkim odstępie od siebie jak najkrótszą drogą.
• Należy unikać przedłużania przewodów Bus za pomocą złączek wtykowych.
• Przewody Bus prowadzić ściśle wzdłuż istniejących powierzchni masy.
WSKAZÓWKASzczegółowe informacje zawarte są w podręczniku "Złącza fieldbus MOVI-PLC®
advanced PROFIBUS DP-V1, Ethernet TCP/IP, EtherNet/IP, DeviceNet, Modbus
TCP/IP".
STOP!W przypadku odchyleń potencjału ziemi przez ekran podłączony z obu stron
i połączony z potencjałem ziemi (PE) może płynąć prąd kompensacyjny. W takim
wypadku należy zapewnić wystarczające wyrównanie potencjałów według
odpowiednich przepisów VDE.
5
52 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Konfiguracja oprogramowania komputerowego MOVITOOLS® MotionStudio
Konfiguracja i uruchomienie
52 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
5Konfiguracja i uruchomienie
5 Konfiguracja i uruchomienie
W rozdziale niniejszym podane są informacje dotyczące konfiguracji i uruchamiania
• sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B
• przetwornic, sterowanych za pomocą sterownika MOVI-PLC® advanced DH..1B
• mastera PROFIBUS DP
5.1 Konfiguracja oprogramowania komputerowego MOVITOOLS® MotionStudio
Wybór projektu • Uruchom program MOVITOOLS® MotionStudio.
• Gdy chcemy założyć nowy projekt, zaznaczamy opcję [Nowy projekt] [1].
• Gdy chcemy otworzyć istniejący projekt, zaznaczamy opcję [Otwórz projekt] [2].
58335AXX
Rys. 11: Okienko startowe MOVITOOLS® MotionStudio
[1] Opcja [Nowy projekt]
[2] Opcja [Otwórz projekt]
[1]
[2]
00
I
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 53
5Konfiguracja oprogramowania komputerowego MOVITOOLS® MotionStudio
Konfiguracja i uruchomienie
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 53
5Konfiguracja i uruchomienie
Możliwości
dostępu
technicznego
Istnieją dwie możliwości konfiguracji dostępu technicznego do sterownika MOVI-PLC®
advanced DH.41B przez złącze Ethernet 2 (X37):
• W przypadku połączenia peer-to-peer połączyć złącze Ethernet 2 (X37) sterownika
MOVI-PLC® advanced DH.41B bezpośrednio ze złączem Ethernet komputera
przemysłowego. Na komputerze przemysłowym użyć złącza, które nie jest
wykorzystywane do podłączenia komputera do sieci Intranet/Internet. W ten sposób
unikamy przekonfigurowania złącza.
• Podłączyć sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B poprzez złącze Ethernet 2
(X37) do sieci. Aby dokonać wymaganych ustawień adresów, wyedytować plik
konfiguracyjny NetConfig.cfg w folderze "System" karty pamięci SD. Są dwie
możliwości dostępu do pliku konfiguracyjnego NetConfig.cfg:
– Wyjąć ze sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B kartę pamięci SD i włożyć ją
do urządzenia do odczytu i zapisu kart pamięci.
– Skonfigurować najpierw połączenie peer-to-peer ze sterownikiem MOVI-PLC®
advanced DH.41B. Następnie skonfigurować dostęp przez klienta FTP do pliku
konfiguracyjnego NetConfig.cfg.
W starszych złączach sieciowych do wykonania połączenia peer-to-peer może
okazać się konieczne zastosowanie kabla Cross.
Ustawienia
adresowe dla
połączenia
peer-to-peer
• Ustawianie domyślnego adresu IP:
– Odłączyć napięcie od sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B.
– Przesunąć przełącznik DIP S1 do górnej pozycji.
– Podłączyć ponownie napięcie do sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B.
Złączu Ethernet 2 sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B przypisywany jest
automatycznie adres IP 192.168.10.4 oraz maska sieci 255.255.255.0.
• Ustawianie pozostałych adresów:
Pozostałe adresy można konfigurować poprzez manualną edycję odcinka
<Ethernet2...> w pliku konfiguracyjnym NetConfig.cfg w folderze "System" na karcie
pamięci SD.
Przykład:
<!-- Ethernet2 is engineering interface -->
<Ethernet2>
<IPAddress>192.168.10.4</IPAddress>
<Netmask>255.255.255.0>/Netmask>
<Gateway>192.168.10.1</Gateway>
<Nameserver>0.0.0.0</Nameserver>
<Hostname>MOVI-PLC_Eth2>/Hostname>
</Ethernet2>
Przesunąć przełącznik DIP S1 do dolnej pozycji. W ten sposób zapewnia się, że
adresy zostaną przejęte przy następnym procesie inicjalizacji sterownika
MOVI-PLC® advanced DH.1B.
00
I
5
54 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Konfiguracja oprogramowania komputerowego MOVITOOLS® MotionStudio
Konfiguracja i uruchomienie
54 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
5Konfiguracja i uruchomienie
• Ustawianie adresu IP złącza komputera:
– W menu [Start] / [Settings] / [Network connections] wybrać odpowiednie złącze
komputera i z menu kontekstowego wybrać okno właściwości złącza komputera.
– We właściwościach pozycji "Internet protocol (TCP/IP)" (Protokół internetowy
(TCP/IP) wybrać opcję "Use following IP address" (Użyj następującego adresu).
– Wpisać maskę sieci ustawioną w sterowniku MOVI-PLC® advanced DH.41B
(np. 255.255.255.0, gdy przełącznik DIP S1 znajduje się w górnej pozycji
przełącznika).
– Ustawić adres IP w zależności od maski sieci. Adresy IP sterownika MOVI-PLC®
advanced DH.41B (Ethernet 2) i złącza komputera muszą być różne aż po
obszary zdefiniowane przez maskę sieci. W obszarze zdefiniowanym maską sieci
adresy IP muszą być identyczne. Ostatnim bajtem adresu IP nie może być ani 0
ani 255.
Przykład:
W przykładzie ostatnie 8 bitów adresów IP sterownika MOVI-PLC® advanced
DH..41B i złącza komputera musi być różnych.
Ustawienia
adresów
w dostępie
technicznym
poprzez sieć
Aby skonfigurować dostęp techniczny do sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B
poprzez istniejącą sieć, należy postępować w następujący sposób:
• Wpisać w odcinku <Ethernet2...> pliku konfiguracyjnego NetConfig.cfg w folderze
"System" na karcie pamięci SD zgodnie z danymi od swojego administratora sieci:
– Adres IP
– Maska sieci
– Adres bramki
• Przesunąć przełącznik DIP S1 do dolnej pozycji. W ten sposób zapewnia się, że
ustawienia adresów zostaną przejęte przy następnym procesie inicjalizacji
sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B.
Maska sieci
dziesiętna binarna
255.255.255.0 11111111.11111111.11111111.00000000
00
I
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 55
5Konfiguracja oprogramowania komputerowego MOVITOOLS® MotionStudio
Konfiguracja i uruchomienie
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 55
5Konfiguracja i uruchomienie
Ustawianie
dostępu
technicznego
w programie
MOVITOOLS®
MotionStudio
• W MOVITOOLS® MotionStudio w menu "Network" (Sieć) otworzyć punkt menu
"Network" / "Configure communication plugs" (Sieć / Konfiguruj wtyki komunikacyjne).
• W menu rozwijanym wybierz opcję "Ethernet" [1]. Kliknij w polu <Edit> [2]. Potwierdź
wybór kliknięciem na <OK>.
• Kliknąć prawym klawiszem myszy puste pole "IP addresses of SMLP servers"
(Adresy IP serwerów SMLP i za pomocą punktu menu "Add IP address" (Dodaj
adres IP) dodać adres IP złącza Ethernet 2 sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B
(patrz poniższy rysunek). Potwierdzić wprowadzone dane wciskając przycisk <OK>.
63436AXX
11950AXX
[1]
[2]
00
I
5
56 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Konfiguracja oprogramowania komputerowego MOVITOOLS® MotionStudio
Konfiguracja i uruchomienie
56 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
5Konfiguracja i uruchomienie
• Alternatywnie w trakcie podłączania sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B do
istniejącej sieci w polu wpisywania danych "Broadcast IP Address" (Adres IP
transmisji) można wpisać adres sieciowy (część adresu IP, w której ustawione są bity
maski sieci), wypełnione ustawionymi bitami przeznaczonymi do wysyłania
wiadomości o transmisji w podanej sieci. W takim przypadku nie trzeba nic wpisywać
w polu "IP address" (Adres IP).
Przykład:
– Adres IP: 10.3.71.38
– Maska sieci: 255.255.255.0
– Adres IP transmisji: 10.3.71.255
• Następnie wykonać skanowanie sieci. Kliknąć w tym celu MOVITOOLS®
MotionStudio ikonę "Scan" (→ poniższy rysunek).
11951AXX
00
I
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 57
5Konfiguracja oprogramowania komputerowego MOVITOOLS® MotionStudio
Konfiguracja i uruchomienie
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 57
5Konfiguracja i uruchomienie
Specyficzny dla
urządzenia wybór
narzędzi
• Kliknąć symbol < > (Scan) w programie MOVITOOLS®-MotionStudio. Program
wskazuje teraz w drzewku urządzeń wszystkie urządzenia, które podłączone są do
komputera przemysłowego (→ poniższy rysunek).
• Otworzyć edytor PLC. Kliknąć w tym celu np. prawym przyciskiem myszy pozycję
"MOVI-PLC advanced DH.41B". W menu kontekstowym wybierz punkt menu
"Programing". W edytorze PLC mogą Państwo zakładać nowy projekt lub otwierać
projekt już istniejący.
• Edytor PLC służy do programowania sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B.
Dodatkowe informacje na temat programowania sterownika MOVI-PLC® advanced
DH.41B podane są w podręczniku systemowym "Programowanie MOVI-PLC®
w edytorze PLC" i podręcznikach:
– Biblioteki MPLCMotion_MDX i MPLCMotion_MX dla MOVI-PLC®
– Biblioteki MPLCMotion_MC07 i MPLCMotion_MM dla MOVI-PLC®
11952AXX
00
I
5
58 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Konfiguracja i uruchamianie napędów
Konfiguracja i uruchomienie
58 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
5Konfiguracja i uruchomienie
5.2 Konfiguracja i uruchamianie napędów
Konfiguracja i uruchamianie napędów opisane jest w poniższych podręcznikach
bibliotek:
5.3 Konfiguracja i uruchamianie edytora PLC
5.4 Sposób postępowania przy wymianie urządzeń
Przy wymianie sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B sterownika kompaktowego
lub sterowanego nimi napędu należy postępować zgodnie z Rozdziałem 4.2 i 4.3.
Włożyć kartę SD poprzedniego sterownika do układu nowego sterownika.
Napęd Podręcznik
MOVIDRIVE® B MOVIAXIS®
Biblioteki MPLCMotion_MDX i MPLCMotion_MX dla MOVI-PLC®
MOVITRAC® 07 / B MOVIMOT®
Biblioteki MPLCMotion_MC07 i MPLCMotion_MM dla MOVI-PLC®
WSKAZÓWKAJeśli sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B ma pracować wbudowany
w MOVIDRIVE® MDX61B, przetwornica MOVIDRIVE® MDX61B musi być
wyposażona co najmniej w wersję oprogramowania sprzętowego ".16".
Zasada ta obowiązuje niezależnie od tego, czy przetwornica jest sterowana przez
wbudowany w niej sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B, lub czy gniazdo
przetwornicy używane jest tylko do montażu sterownika MOVI-PLC® advanced
DH.41B przy równoczesnym sterowaniu innych przetwornic (np. MOVITRAC® B).
WSKAZÓWKA• Informacje dotyczące konfiguracji i uruchamiania sterownika MOVI-PLC®
advanced DH.41B można znaleźć w podręczniku systemowym "MOVI-PLC®
Programowanie w edytorze PLC".
• Szczegółowe informacje na temat projektowania urządzenia Master dla różnych
systemów fieldbus zawarte są w podręczniku "Złącza fieldbus MOVI-PLC® advanced
PROFIBUS DP-V1, Ethernet TCP/IP, EtherNet/IP, DeviceNet, Modbus TCP/IP".
WSKAZÓWKAZapisane na sterowniku MOVI-PLC® advanced DH.41B stałe wartości zmienne nie są
domyślnie zapisane na karcie pamięci SD. Wartości te można zaprogramować za
pomocą aplikacji (program IEC), lub konieczne jest wgranie kopii bezpieczeństwa przy
zastosowaniu funkcji zarządzania projektami w MOVITOOLS® MotionStudio.
Wskazówki dotyczące wymiany napędów znajdują się w podręczniku odpowiedniego
falownika.
00
I
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 59
6Przebieg diagnozy magistrali systemowej CAN 1 / CAN 2
Diagnoza błędów
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 59
6Diagnoza błędów
6 Diagnoza błędów
6.1 Przebieg diagnozy magistrali systemowej CAN 1 / CAN 2
Problem diagnostyczny: Nie działa komunikacja poprzez magistralę systemową CAN 1 lub CAN 2.Stan wyjściowy:• Magistrala systemowa CAN 1 lub CAN 2 podłączona jest prawidłowo.• Zaprogramowana jest komunikacja poprzez magistralę systemową CAN 1
lub CAN 2.
↓
Włożono wtyk Bus? nie → [A]
tak↓
Jak zachowuje się dioda LED statusu CAN-1 wzgl. statusu CAN-2?
pomarańczowy → [B]
zielony → [C]
Świeci się lub pulsuje na czerwono↓
Magistrala systemowa CAN 1 wzgl. CAN 2 nie pracujelub wystąpił błąd w komunikacji magistrali systemowej.
↓
[A]
↓
Sprawdzić ustawioną szybkość transmisji.
↓
Szybkość transmisji OK? nie → [D]
tak↓
Sprawdź właściwe podłączenie oporników obciążeniowych.
[A] Sprawdź okablowanie Bus!
[B] W chwili obecnej przeprowadzana jest inicjalizacja magistrali systemowej CAN 1 wzgl. CAN 2.
[C] Komunikacja Bus jest OK.
↓
Sprawdzić program aplikacyjny!
[D] Skorygować szybkość transmisji!
6
60 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Przebieg diagnozy PROFIBUS-DP
Diagnoza błędów
60 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
6Diagnoza błędów
6.2 Przebieg diagnozy PROFIBUS-DP
Problem diagnostyczny: Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B nie pracuje na PROFIBUS.Stan wyjściowy:• Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B jest fizycznie podłączony do
PROFIBUS.• Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B skonfigurowany jest
w DP-Master oraz aktywna jest komunikacja Bus.
↓
Włożono wtyk Bus? nie → [A]
tak↓
Jak zachowuje się dioda LED Fault Profibus?
WYŁ. → [B]
WŁ. → [C]
MIGA↓
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B rozpoznaje szybkość transmisji, lecz nie została bądź została błędnie skonfigurowana w DP-Master.
↓
Sprawdzić skonfigurowany i ustawiony za pomocą przełączników DIP adres PROFIBUS.
↓
Czy adresy PROFIBUS są jednakowe? nie → [D]
tak↓
Możliwe, że skonfigurowany został niewłaściwy typ urządzenia lub zdefiniowana została nieodpowiednia konfiguracja.
↓
Usunąć konfigurację dla sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B z sieci DP.
↓
Przeprowadzić konfigurację sterownika MOVI-PLC® advanced DHF41B wybierając oznaczenie urządzenia "MOVI-PLC".Zastosuj uproszczoną konfigurację wstępną. Nie wprowadzaj żadnych zmian w ustawionych wcześniej danych konfiguracyjnych!Przypisz zakres adresu dla stosowanego systemu sterowania.
↓
Załaduj nowe projektowanie do DP-Master i ponownie uruchom komunikację Bus.
[A] Sprawdź okablowanie Bus!
[B] Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B znajduje się w cyklicznej wymianie danych za pomocą DP-Master.
[C] Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B nie rozpoznaje szybkości transmisji!Sprawdź okablowanie Bus!
[D] Dopasować adresy Bus
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 61
7Ogólne dane techniczne
Dane techniczne i rysunki wymiarowe
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 61
7Dane techniczne i rysunki wymiarowe
7 Dane techniczne i rysunki wymiarowe
7.1 Ogólne dane techniczne
Wymienione w poniższej tabeli ogólne dane techniczne obowiązują dla:
• wbudowanego w falowniku sterownika MOVI-PLC® advanced DH.41B
• sterownika kompaktowego MOVI-PLC® advanced DH.41B/UOH..B
Odporność na zakłócenia Spełnia wymagania normy EN 61800-3
Temperatura otoczenia Wbudowany w MOVIDRIVE® MDX61B:• 0 °C ... +60 °C
(Zmniejszenie dopuszczalnego obciążenia w zakresie 40 °C ... 60 °C → Podręcznik systemowy MOVIDRIVE® MDX60B/61B)
Wbudowany w MOVITRAC® B (AC 230 V; AC 400/500 V do 4 kW):• –10 °C ... +60 °C
(Zmniejszenie dopuszczalnego obciążenia w zakresie 40 °C ... 60 °C → Podręcznik systemowy MOVITRAC® B)
Wbudowany w MOVITRAC® B (AC 400/500 V poprzez 4 kW):• 0 °C ... +60 °C
(Zmniejszenie dopuszczalnego obciążenia w zakresie 40 °C ... 60 °C → Podręcznik systemowy MOVITRAC® B)
Wbudowany w moduł master MOVIAXIS®:• 0 °C ... +45 °C
Sterownik kompaktowy:• –10 °C ... +60 °C
Klasa klimatyczna EN 60721-3-3, klasa 3k3
Temperatura magazynowania
–25 °C ... +70 °C
Klasa klimatyczna EN 60721-3-3, klasa 3k3
Rodzaj chłodzenia Chłodzenie konwekcyjne
Klasa ochrony IP20
Tryb pracy Praca ciągła (patrz Podręcznik systemowy MOVIDRIVE® MDX60B/61B, MOVITRAC® B, MOVIAXIS®)
Klasa zanieczyszczenia 2 według IEC 60664-1 (VDE0110-1)
Wysokość pracy urządzenia maks. 4000 m (punkt zerowy normalny)
Pi
fkVA
Hz
n
7
62 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B
Dane techniczne i rysunki wymiarowe
62 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
7Dane techniczne i rysunki wymiarowe
7.2 Sterownik MOVI-PLC®
advanced DHE41B
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B
Numer katalogowy MOVI-PLC® advanced DHE41B: 1821 160 7
Zasilanie elektryczne Dla wszystkich urządzeń (MDX, MX, sterownik kompaktowy) obowiązuje:• Muszą one zasilać oddzielnie prądem 24 VDC wejścia i wyjścia binarne (X31:1/2)
Wbudowany w MOVIDRIVE® MDX61B:• Pobór mocy: Pmaks = 6,8 W• Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B zasilany jest MOVIDRIVE® MDX61B poprzez wtyczkę
w tylnej ścianie.• Przy odłączeniu sieci zapewniona jest nadal funkcja sterownika poprzez pracę wspomagającą
24 VDC (konieczne zewnętrzne zasilanie DC 24 V na X10:9/10 urządzenia MOVIDRIVE® MDX61B).
Wbudowany w module mastera MOVIAXIS®(MXM):• Pobór mocy: Pmaks = 8,5 W• U = 24 VDC (–15 % / +20 %)• Imaks = 600 mA• Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B może być zasilany przez moduł rozdzielczego
zasilacza sieciowego MOVIAXIS® (MXS) lub z zewnętrznego źródła zasilania. Podłączyć w tym celu X5 między poszczególnymi urządzeniami.
• Jeśli sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B zasilany jest przez moduł rozdzielczego zasilacza sieciowego MOVIAXIS® napięciem 24 VDC, działanie sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B.. jest zapewnione nadal przy odłączeniu sieci (konieczne jest zasilanie prądem DC 24 V na X16 modułu rozdzielczego zasilacza sieciowego MOVIAXIS®).
Płaszczyzny potencjału Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B posiada następujące płaszczyzny potencjału:• Potencjał sterowania / CAN 1 / COM1• Potencjał COM2• Potencjał wejść i wyjść binarnych• Potencjał magistrali systemowej CAN 2
Pamięć • Pamięć programu: 8 MB (dla programu użytkownika, wraz z bibliotekami IEC)• Pamięć danych: 4 MB (dla aplikacji IEC)• Dane zachowywane w pamięci: 32 kbajtów• Zmienne systemowe (Retain): 8 kbajtów
Wejścia binarne
X31:3...X31:10
Oporność wewnętrzna
Poziom sygnału
Wolne od potencjału (transoptor), kompatybilne z PLC (IEC 61131-2), czas odczytu 1 ms, dostępne jako niefiltrowane i filtrowane (stała filtracji ok. 2 ms)Z możliwością konfiguracji jako wejścia i wyjścia binarneX31:6...X31:10 posiadają zdolność do przerywania (czas reakcji < 100 µs)
Ri ≈ 3 kΩ, IE ≈ 10 mA
DC (+13 V...+30 V) = "1" = styk zamknięty (wg IEC 61131)DC (–3 V...+5 V) = "0" = styk otwarty (wg IEC 61131)
Wyjścia binarne
X31:3...X31:10
Poziom sygnału
Kompatybilne z PLC (IEC 61131-2), czas reakcji 1 ms
Z możliwością konfiguracji jako wejścia i wyjścia binarneMaksymalnie dopuszczalna wartość prądu wyjściowego IA_max = DC 150 mA na jedno wyjście binarneWszystkie osiem wyjść binarnych może być jednocześnie obciążone maksymalnie dopuszczalnym prądem wyjściowym IA_max.
"0" = 0 V "1" = +24 VDC
Magistrala systemowa CAN 2 X32:1 ... X32:3
• Magistrala systemowa CAN 1 i CAN 2 wg specyfikacji CAN 2.0, część A i B, technika przekazu zgodna z ISO 11898
• Magistrala systemowa CAN 2 oddzielana jest galwanicznie• Maks. 64 urządzeń abonenckich na jedną magistralę systemową CAN• Maks. 64 obiektów transmisyjnych SCOM / 256 obiekty Receive na jedną magistralę systemową CAN• Zakres adresu 0 ... 63• Szybkość transmisji: 125 kbodów ... 1 Mbodów• Gdy zakończeniami magistrali Bus są wtyczki X32 lub X33, to należy podłączyć opornik
obciążeniowy (120 Ω) od zewnątrz• Można wyciągnąć wtyczkę X32 lub X33, bez przerywania magistrali systemowej• Eksploatacja magistrali systemowej może odbywać się na drugim poziomie 2 (SCOM cyklicznie,
acyklicznie) lub w oparciu o protokół SEW-MOVILINK®
Magistrala systemowa CAN 1 X33:1 ... X33:3
Ethernet 1 Magistrala systemowa, zarezerwowana
Ethernet 2 • TCP/IP• Możliwości podłączenia: komputera przemysłowego, innego sterownika, sieci Intranet
USB USB 1.0 do podłączenia komputera przemysłowego (w przygotowaniu)
Pi
fkVA
Hz
n
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 63
7Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B
Dane techniczne i rysunki wymiarowe
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 63
7Dane techniczne i rysunki wymiarowe
Interfejs RS485 COM1/2 X34:1 ... X34:6
• Do każdego złącza RS485 można podłączać po jednym panelu operatorskim DOP11A lub po jednym motoreduktorze z wbudowaną przetwornicą częstotliwości MOVIMOT®
• Standard WEJ./WYJ., 57,6 / 9,6 kbodów, maks. długość kabli 200 m łącznie • Zamontowany na stałe dynamiczny opornik obciążeniowy• COM 2 izolowane jest od sterownika MOVI-PLC® advanced w sposób galwaniczny
Karta pamięci SDOMH41B-T0...T10
• odczytywana przez komputer PC• Zawiera:
– Oprogramowanie sprzętowe– Program IEC– Dane
• Min. 128 MB pamięci
Wykorzystanie technologiczne Funkcja technologiczna realizowana jest poprzez złącze Ethernet 2 (X37)Wykorzystanie technologiczne wszystkich podłączonych do sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B komponentów SEW może następować poprzez sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B.Wykorzystanie technologiczne sterownika MOVI-PLC® advanced DHE41B nie może być prowadzone przez falowniki.• Oprogramowanie komputerowe MOVITOOLS® MotionStudio z edytorem PLC
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B
Pi
fkVA
Hz
n
7
64 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B
Dane techniczne i rysunki wymiarowe
64 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
7Dane techniczne i rysunki wymiarowe
7.3 Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B
WSKAZÓWKAPrzyłącza identyczne jak dla opcji DHE41B opisane zostały w rozdziale "Sterownik
MOVI-PLC® advanced DHE41B".
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B
Numer katalogowy MOVI-PLC® advanced DHF41B: 1821 161 5
Zasilanie elektryczne Wbudowany w MOVIDRIVE® MDX61B:• Pobór mocy: Pmaks = 8 W
Wbudowany w module mastera MOVIAXIS®(MXM):• Pobór mocy: Pmaks = 10 W
Płaszczyzny potencjału Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B posiada następujące płaszczyzny potencjału:• Potencjał sterowania / CAN 1 / COM1• Potencjał COM2• Potencjał wejść i wyjść binarnych• Potencjał magistrali systemowej CAN 2• Potencjał PROFIBUS
Podłączenie PROFIBUS X30P:1 ... X30P:9
Terminacja magistrali
Automatyczne rozpoznanie szybkości transmisji
Warianty protokołów
Plik GSD
Numer identyfikacyjny DP
9-pinowy wtyk Sub-D, obsadzenie wtyczek zgodnie z IEC 61158
Nie zintegrowany. Zrealizować zakończenie magistrali za pomocą odpowiedniej wtyczki PROFIBUS z dołączanymi opornikami obciążeniowymi.
9,6 kbodów ... 12 Mbodów
PROFIBUS-DP oraz DP-V1 według IEC 61158
SEW_6007.GSD
jeszcze nie przydzielony
Przyłącze DeviceNet X30D:1 ... X30D:5
• 2-przewodowa magistrala oraz 2-przewodowe napięcie zasilające DC 24 V z 5-pinowym zaciskiem Phönix
• Okablowanie złączy według specyfikacji DeviceNet
Protokół komunikacyjny Master-Slave Connection-Set według specyfikacji DeviceNet wersja 2.0
Ilość słów danych procesowych
• Programowane za pośrednictwem funkcji IEC (0 ... 64 słowa danych procesowych)• Opcjonalnie, wraz ze słowami danych parametrów można wykorzystywać również kanał parametrów.
Szybkość transmisji 125, 250 lub 500 kBodów, ustawianie za pomocą przełączników DIP 26 i 27
Długość kabla Bus Dla kabla Thick Cable według specyfikacji DeviceNet 2.0 Appendix B:• 500 m przy 125 kBodów• 250 m przy 250 kBodów• 100 m przy 500 kBodów
Poziom przesyłu ISO 11 98 - 24 V
MAC-ID 0 ... 63, ustawianie za pomocą przełączników DIP 20 ... 25
Maks. 64 abonentów
Pi
fkVA
Hz
n
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 65
7Sterownik MOVI-PLC® advanced DHR41B
Dane techniczne i rysunki wymiarowe
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 65
7Dane techniczne i rysunki wymiarowe
7.4 Sterownik MOVI-PLC® advanced DHR41B
7.5 Sterowniki kompaktowe MOVI-PLC® advanced
Obsługiwane operacje • Polled I/O: 1 ... 10 słów• Bit-Strobe I/O: 1 ... 4 słów• Explicit Messages:
– Get_Attribute_Single– Set_Attribute_Single– Reset– Allocate_MS_Connection_Set– Release_MS_Connection_Set
Wykorzystanie technologiczne
Dodatkowy dostęp techniczny poprzez złącze PROFIBUS (X30P)
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B
WSKAZÓWKAPrzyłącza identyczne jak dla opcji DHE41B/DHF41B opisane zostały w rozdziałach
"Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B".
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHR41B
Numer katalogowy MOVI-PLC® advanced DHR41B: 1821 632 3
Zasilanie elektryczne Wbudowany w MOVIDRIVE® MDX61B:• Pobór mocy: Pmaks = 9,5 W
Wbudowany w module mastera MOVIAXIS® (MXM):• Pobór mocy: Pmaks = 12 W
Przyłącze Ethernet X30-1, X30-2
Poprzez gniazdo RJ45, obsadzenie wtyków wg IEC 11801Zintegrowany przełącznik Ethernet-Switch z funkcją Auto-Crossing oraz Auto-Negotiation.
Wykorzystanie technologiczne
Dodatkowy dostęp techniczny poprzez złącze PROFINET, EtherNet/IP oraz Modbus TCP/IP (X30:1/2)
Sterownik kompaktowy MOVI-PLC® advanced
Wersje sprzętowe • MOVI-PLC® advanced DHE41B / UOH11B • MOVI-PLC® advanced DHF41B / UOH21B • MOVI-PLC® advanced DHR41B / UOH21B
Zasilanie elektryczne • X26: U = 24 VDC (–15 % / +20 %)DGND należy uziemić (PELV)
• Pobór mocy Pmax = 8,5 W, Imax = 600 mA
• X31: Muszą one zasilać oddzielnie prądem 24 VDC wejścia i wyjścia binarne.
WSKAZÓWKIPrzestrzegaj następujących wskazówek:
• Magistrala systemowa CAN1 łączona jest na wtykach X33 X26 równolegle.
• Interfejs RS485 COM 1 jest na wtykach X34 i X24 łączony równolegle.
• Pozostałe dane techniczne są identyczne zgodnie z rozdz. 7.1 i 7.2.
Pi
fkVA
Hz
n
7
66 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Rysunki wymiarowe sterownika kompaktowego MOVI-PLC® advanced DH.41B / UOH..B
Dane techniczne i rysunki wymiarowe
66 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
7Dane techniczne i rysunki wymiarowe
7.6 Rysunki wymiarowe sterownika kompaktowego MOVI-PLC® advanced DH.41B / UOH..B
7.6.1 Rysunek wymiarowy DHE41B / UOH11B
60306AXX
4.55.
5
28
30
185
257.
5 224
234.
5
100
22.5
X35
X36
X37
2
4
6
1
3
5
X3
4DHE41B
1
2
3
1
3
4
2
1
2
3
1
2
3
1
2
3
X32
X33
2
4
6
1
3
58
10
7
9
X3
1
T1
S1
L1
L2
L3
L5
XM
L6
L7
L8
L9
L4
L10
Pi
fkVA
Hz
n
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 67
7Rysunki wymiarowe sterownika kompaktowego MOVI-PLC® advanced DH.41B / UOH..B
Dane techniczne i rysunki wymiarowe
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 67
7Dane techniczne i rysunki wymiarowe
7.6.2 Rysunek wymiarowy DHF/DHR41B / UOH21B
63212AXX
4.5
5.5
28
30
286
358.
5
335.
5
100
22.5
DHF41B
2222
0123
222
456
27
2
4
6
1
2
3
X3
4X
35
X36
X37
XM
1
3
5
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
X3
2X
33
2
4
6
1
3
58
10
7
9
X3
1
X38
L18
X30P
S1
3
4
2
1
1
5
X3
0D
S2
L16
L15
L14
L13
L12
L11
L10
L9
L8
L7
T1
L6
L5
L4
L3
L2
L1
L17
ON
Pi
fkVA
Hz
n
8
68 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Skorowidz
8 Skorowidz
A
Adres IP ...............................................................36
Adresowanie TCP / IP oraz podsieci....................36
Adres IP .........................................................36
Bramka standardowa.....................................37
Maska podsieci ..............................................37
B
Bramka standardowa ...........................................37
D
Dane techniczne ..................................................61
Ogólne dane techniczne ................................61
Sterownik kompaktowy
MOVI-PLC® advanced......................65
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B...62
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHF41B ...64
Sterownik MOVI-PLC® advanced DHR41B...65
Diagnoza błędów..................................................59
Przebieg diagnozy magistrali systemowej
CAN 1 / CAN 2 .................................59
Przebieg diagnozy PROFIBUS-DP ...............60
Diody diagnostyczne LED Opcja sterownika
MOVI-PLC® advanced DH.41B ...........................13
Dokumentacja dla profilu komunikacyjnego
fieldbus...................................................................8
Dokumentacja uzupełniająca .................................7
E
Ekranowanie i ułożenie kabla Bus .......................51
Ekranowanie i ułożenie przewodu Bus ................35
F
Funkcje nadzoru PROFIBUS ...............................12
I
Instalacja
Ekranowanie i ułożenie kabla Bus .................51
Interfejsy techniczne sterownika
MOVI-PLC® advanced DH.41B ........51
MOVI-PLC® advanced DH.41B w MC07B /
sterowniku kompaktowym ................48
MOVI-PLC® advanced DH.41B w module
mastera MOVIAXIS® ........................46
MOVI-PLC® advanced DH.41B
w MOVIDRIVE® MDX61B ................46
Opis funkcji zacisków X5a/X5b (moduł
mastera MOVIAXIS®) .......................46
Opis funkcji zacisków, przełącznika DIP
i diody LED karty MOVI-PLC®
advanced DHF41B ...........................24
Opis funkcji zacisków, przełączniki DIP
i dioda LED do MOVI-PLC®
advanced DHE41B ...........................16
Opis funkcji zacisków, przełączniki DIP
i dioda LED do MOVI-PLC®
advanced DHR41B .......................... 32
Podłączanie magistrali systemowej CAN 2
(wtyczka X32)/CAN 1 (wtyczka X33)
karty MOVI-PLC® advanced
DHE41B ........................................... 18
Podłączanie wejść i wyjść binarnych
(wtyczka X31) karty
MOVI-PLC® advanced DHE41B...... 17
Połączenie interfejsu RS485 (wtyczka X34)
karty MOVI-PLC® advanced
DHE41B ........................................... 19
Przyłącze DeviceNet (wtyczka X30D) karty
MOVI-PLC® advanced DHF41B ...... 27
Przyłącze PROFIBUS (wtyczka X30P) karty
MOVI-PLC® advanced DHF41B ...... 26
Wskazania robocze sterownika MOVI-PLC®
advanced DHE41B .......................... 21
Wskazania robocze sterownika MOVI-PLC®
advanced DHR41B w pracy
z PROFINET .................................... 38
Instalacja MOVI-PLC® advanced DH..41B
w MC07B / sterowniku kompaktowym
Opis funkcji zacisków i diod LED .................. 48
Instalacja MOVI-PLC® advanced DH..41B
w MC07B/sterowniku kompaktowym
Połączenie magistrali systemowej CAN 1/
napięcie zasilające (wtyczka X26) ... 49
Instalacja MOVI-PLC® advanced DH.41B
w MC07B / sterowniku kompaktowym
Połączenie interfejsu RS485 COM 1
(wtyczka X24) .................................. 48
Instalacja MOVI-PLC® advanced DHE41B
w module mastera MOVIAXIS®
Schemat podłączenia ................................... 47
Instalacja sterownika MOVI-PLC® advanced
DHR41B .............................................................. 32
InstalacjaMOVI-PLC® advanced DH..41B
w MC07B / sterowniku kompaktowym
Wskazania robocze ...................................... 50
Interfejs RS485 COM1 ........................................ 13
Interfejsy techniczne sterownika
MOVI-PLC® advanced DH.41B........................... 51
K
Klasy sieci ........................................................... 36
Konfiguracja
Sposób postępowania przy wymianie
urządzeń .......................................... 58
Konfiguracja i uruchamianie
Za pomocą oprogramowania komputerowego
MOVITOOLS®-MotionStudio ........... 52
Konfiguracja i uruchamianie edytora PLC........... 58
Konfiguracja i uruchamianie napędów ................ 58
Konfiguracja interfejsu PROFIBUS ..................... 12
Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B 69
8Skorowidz
L
LED 24V / I/O OK.................................................22
LED DIO (n/m) .....................................................22
LED Fault Profibus...............................................31
LED FS (FAILSAFE-STATUS).............................38
LED PIO...............................................................30
LED Run Profibus ................................................31
LED statusu programu IEC ..................................21
Literatura dodatkowa..............................................8
M
Maska podsieci ....................................................37
Montaż
Możliwości montażowe sterownika
MOVI-PLC® advanced DH.41B ........14
MOVI-PLC® advanced DH.41B
w MOVIDRIVE® MDX61B ................14
Zasadniczy sposób postępowania podczas
montażu i demontażu karty opcji
w MOVIDRIVE® MDX61B ................15
Montaż MOVI-PLC® advanced DH.41B
w MOVIDRIVE® MDX61B....................................14
O
Okablowanie złącza wtykowego RJ45.................34
Opis funkcji zacisków, przełącznika DIP i diody LED
karty MOVI-PLC® advanced DHF41B .................24
Opis funkcji zacisków, przełączniki DIP i dioda LED
do MOVI-PLC® advanced DHE41B .....................16
Opis funkcji zacisków, przełączniki DIP i dioda LED
do MOVI-PLC® advanced DHR41B.....................32
Opornik obciążeniowy..........................................19
P
Podłączanie magistrali systemowej CAN 2
(wtyczka X32)/CAN 1 (wtyczka X33)
karty MOVI-PLC® advanced DHE41B .................18
Podłączanie wejść i wyjść binarnych (wtyczka X31)
karty MOVI-PLC® advanced DHE41B .................17
Połączenie interfejsu RS485 (wtyczka X34)
karty MOVI-PLC® advanced DHE41B .................19
Połączenie MOVIDRIVE® B / MOVITRAC® B -
Ethernet ...............................................................34
Prawa autorskie .....................................................6
Projektowanie i uruchamianie ..............................52
Przebieg diagnozy magistrali systemowej
CAN 1 / CAN 2 .....................................................59
Przebieg diagnozy PROFIBUS-DP......................60
Przyłącze DeviceNet (wtyczka X30D)
karty MOVI-PLC® advanced DHF41B .................27
Przyłącze PROFIBUS (wtyczka X30P) karty er
MOVI-PLC® advanced DHF41B ..........................26
R
Resetowanie parametru adresu IP...................... 40
Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady ... 5
Rysunki wymiarowe
sterownik kompaktowy MOVI-PLC® advanced
DH.41B / UOH11B ........................... 66
sterownik kompaktowy MOVI-PLC® advanced
DHF/DHR41B / UOH21B ................. 67
S
Sposób postępowania przy wymianie urządzeń .... 58
Status diod LED PLC .......................................... 22
Status LED CAN 1 .............................................. 21
Status LED CAN -2 ............................................. 21
Sterownik .............................................................. 9
Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B
Diody diagnostyczne LED............................. 13
Funkcje nadzoru PROFIBUS ........................ 12
Klasy sterowników .......................................... 9
Konfiguracja interfejsu PROFIBUS ............... 12
Wejścia i wyjścia binarne .............................. 13
Wersje sprzętowe ........................................... 9
Właściwości .................................................... 9
Wykorzystanie technologiczne ....................... 9
Złącza komunikacyjne .................................... 9
Sterownik MOVI-PLC® advanced DH.41B..
Interfejs RS485 COM1.................................. 13
Układy topologiczne automatyki ................... 10
Struktura wskazówek bezpieczeństwa.................. 5
Szybkość transmisji............................................. 28
U
Układy topologiczne automatyki.......................... 10
Ustawianie parametrów adresu IP ...................... 43
Ustawianie parametru adresu IP poprzez DCP... 40
Pierwsze uruchomienie................................. 40
Resetowanie parametru adresu IP ............... 40
Ustawienie przełączników DIP
Ustawianie szybkości transmisji ................... 28
W
Ważne wskazówki ................................................. 5
Wprowadzenie ...................................................... 8
Literatura dodatkowa ...................................... 8
Zawartość niniejszego podręcznika ................ 8
Wskazania robocze sterownika
MOVI-PLC® advanced DHE41B ......................... 21
LED 24V / I/O OK ......................................... 22
LED DIO (n/m) .............................................. 22
LED Status CAN-1 ........................................ 21
LED Status CAN-2 ........................................ 21
LED statusu programu IEC ........................... 21
Status diod LED PLC .................................... 22
8
70 Podręcznik – Sterownik MOVI-PLC® advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B
Skorowidz
Wskazania robocze sterownika
MOVI-PLC® advanced DHF41B
LED BIO ........................................................29
LED Fault Profibus ........................................31
LED Mod/Net .................................................30
LED PIO ........................................................30
LED Run Profibus ..........................................31
Wskazania robocze sterownika MOVI-PLC®
advanced DHR41B w pracy z EtherNet/IP...........41
LED MODULE STATUS ................................41
LED NETWORK STATUS .............................41
Wskazania robocze sterownika MOVI-PLC®
advanced DHR41B w pracy z PROFINET...........38
LED BUS Link/Activity ...................................39
LED BUS-FAULT...........................................38
LED FS (FAILSAFE-STATUS) ......................38
LED RUN .......................................................39
Wskazówki bezpieczeństwa
Dokumentacja uzupełniająca...........................7
Funkcje bezpieczeństwa .................................7
Zastosowania dźwignicowe .............................7
Złomowanie .....................................................7
Wskazówki ogólne
Roszczenia z tytułu odpowiedzialności
za wady ..............................................5
Struktura wskazówek bezpieczeństwa ............5
Wykluczenie odpowiedzialności ......................6
Wykluczenie odpowiedzialności.............................6
Wykorzystanie........................................................9
Wymiana danych PROFIBUS ..............................12
Z
Zasadniczy sposób postępowania podczas
montażu i demontażu karty opcji
w MOVIDRIVE® MDX61B....................................15
Zawartość niniejszego podręcznika .......................8
SEW-EURODRIVE – Driving the world
Oto jak napędzamy świat
Ludzie myślący
szybko, opracowujący
razem z Tobą
przyszłościowe
rozwiązania.
Sieć serwisowa,
która jest zawsze
w zasięgu ręki –
na całym świecie.
Napędy i urządzenia sterujące,
automatycznie zwiększające
wydajność pracy.
Rozległa wiedza
o najważniejszych
gałęziach dzisiejszego
przemysłu.
Bezkompromisowa
jakość, której wysokie
standardy ułatwiają
codzienną pracę.
Globalna prezencja –
szybkie, przekonujące
rozwiązania.
W każdym miejscu.
Innowacyjne pomysły,
umożliwiające
rozwiązanie
przyszłych problemów
już dziś.
Oferta internetowa
przez 24 godziny
na dobę, dająca
dostęp do informacji
i uaktualnień
oprogramowania.
Technika napędowa \ Automatyzacja napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy
SEW-EURODRIVE
Driving the world
www.sew-eurodrive.com
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany
Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970