63
PATVIRTINTA VĮ Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūros L. generalinio direktoriaus pareigas 2015 m. lapkričio 27 d. įsakymu Nr. VĮ-(1.1)-189 SUPAPRASTINTO ATVIRO KONKURSO SĄLYGOS, VYKDANT PIRKIMĄ CVP IS PRIEMONĖMIS, DĖL 2015 M. DERLIAUS INTERVENCINIO PIRKIMO GRŪDŲ SANDĖLIAVIMO IR SAUGOJIMO PASLAUGŲ PRELIMINARIOSIOS SUTARTIES SUDARYMO Vilnius 2015

PATVIRTINTA - Litfood

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PATVIRTINTA - Litfood

PATVIRTINTA

VĮ Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos

reguliavimo agentūros

L. generalinio direktoriaus pareigas 2015 m.

lapkričio 27 d. įsakymu Nr. VĮ-(1.1)-189

SUPAPRASTINTO ATVIRO KONKURSO SĄLYGOS, VYKDANT PIRKIMĄ CVP IS

PRIEMONĖMIS, DĖL 2015 M. DERLIAUS INTERVENCINIO PIRKIMO GRŪDŲ

SANDĖLIAVIMO IR SAUGOJIMO PASLAUGŲ PRELIMINARIOSIOS SUTARTIES

SUDARYMO

Vilnius 2015

Page 2: PATVIRTINTA - Litfood

2

TURINYS

TURINYS ............................................................................................................................................. 2

1. BENDROJI DALIS ......................................................................................................................... 3

2. PIRKIMO OBJEKTAS .................................................................................................................. 6

3. DALYVAVIMO SĄLYGOS ........................................................................................................... 7

4. PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS ........................................................ 15

5. PASIŪLYMŲ GALIOJIMO UŽTIKRINIMAS ........................................................................ 17

6. KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS .......................................... 18

7. SUSIPAŽINIMO SU CVP IS PRIEMONĖMIS PATEIKTAIS TIEKĖJŲ

PASIŪLYMAIS PROCEDŪROS .................................................................................................... 19

8. PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS ................ 19

9. PASIŪLYMŲ VERTINIMAS ...................................................................................................... 21

10. PASIŪLYMŲ EILĖS NUSTATYMAS IR SPRENDIMO DĖL PRELIMINARIOSIOS

SUTARTIES SUDARYMO PRIĖMIMAS ..................................................................................... 22

11. PRETENZIJŲ IR SKUNDŲ NAGRINĖJIMO TVARKA ...................................................... 23

12. PIRKIMO SUTARTIES SĄLYGOS ......................................................................................... 24

15. ŠALIŲ REKVIZITAI ................................................................................................................. 37

PRIEDAI:

1 priedas. Tiekėjo deklaracijos forma

2 priedas. Pasiūlymo forma.

3 priedas. Preliminariosios sutarties projektas.

4 priedas. Grūdų sandėliavimo sutarties projektas

5 priedas. Techninės specifikacijos projektas

Page 3: PATVIRTINTA - Litfood

3

1. BENDROJI DALIS

1.1. Valstybės įmonė Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo

agentūra (toliau – Agentūra arba Perkančioji organizacija) numato įsigyti sandėliavimo paslaugas

2015 metų derliaus intervencinio pirkimo grūdams saugoti (toliau – Konkursas). Šio pirkimo

supaprastinto atviro konkurso būdu sąlygos (toliau – Konkurso sąlygos) ir jų paaiškinimai bei

papildymai skelbiami Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje (toliau – CVP IS) adresu

https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt/ kartu su skelbimu apie pirkimą. Perkančioji organizacija

neteikia tiekėjams pirkimo dokumentų popierinio varianto. Tiekėjai turėtų atidžiai stebėti CVP IS

skelbiamus, pirkimo dokumentų paaiškinimus bei papildymus.

1.2. Vartojamos pagrindinės sąvokos, apibrėžtos Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų

įstatyme (toliau – VPĮ).

1.3. Pirkimas vykdomas, vadovaujantis VPĮ, Lietuvos Respublikos civiliniu kodeksu

(toliau – Civilinis kodeksas), Agentūros vykdomų supaprastintų viešųjų pirkimų taisyklėmis

(aktualia redakcija), kurios paskelbtos CVP IS, kitais viešuosius pirkimus reglamentuojančiais

teisės aktais, bei šiomis Konkurso sąlygomis.

1.4. Pirkimą organizuoja ir vykdo Agentūros l. e. generalinio direktoriaus pareigas

sudaryta Viešojo pirkimo komisija (toliau – Komisija).

1.5. Skelbimas apie pirkimą paskelbtas Viešųjų pirkimų įstatymo nustatyta tvarka CVP

IS internete (adresu: https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt). Papildomai apie pirkimą skelbiama

internetiniame tinklalapyje www.litfood.lt.

1.6. Pirkimas atliekamas laikantis lygiateisiškumo, nediskriminavimo, skaidrumo,

abipusio pripažinimo ir proporcingumo principų, konfidencialumo bei nešališkumo reikalavimų.

Priimant sprendimus dėl konkurso sąlygų, vadovaujamasi racionalumo principu.

1.7. Agentūra yra pridėtinės vertės mokesčio (toliau – PVM) mokėtoja.

1.8. Visos pirkimo sąlygos, nustatytos pirkimo dokumentuose, kuriuos sudaro:

skelbimas apie pirkimą, jo pakeitimai bei papildymai (jei taikoma), Konkurso sąlygos (kartu su

priedais), pirkimo dokumentų paaiškinimai (patikslinimai), taip pat atsakymai į tiekėjų klausimus

(jeigu bus), kita perkančiosios organizacijos iki susipažinimo su pasiūlymais procedūros pradžios

(CVP IS) priemonėmis (adresu https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt/) pateikta informacija.

1.9. Agentūra nustato tokius terminus:

Termino rūšis

Taikoma /

netaikoma

Šiam

pirkimui

Data (jei reikia, laikas) /

dienų skaičius Pastabos

1.1. Prašymo paaiškinti Taikoma 4 darbo dienos iki pasiūlymų -

Page 4: PATVIRTINTA - Litfood

4

pirkimo dokumentus

pateikimo Agentūrai

terminas

pateikimo termino pabaigos

1.2. Terminas, iki kurio

Agentūra turi išsiųsti

pirkimo dokumentų

paaiškinimus ir

patikslinimus

Taikoma 1 darbo diena iki pasiūlymų

pateikimo termino pabaigos

Visi paaiškinimai,

patikslinimai skelbiami

CVP IS ir išsiunčiami

CVP IS susirašinėjimo

priemonėmis.

1.3. Pasiūlymo galiojimo

terminas

Taikoma 90 dienų nuo pasiūlymo

pateikimo dienos

Kol nesibaigė

pasiūlymų galiojimo

laikas, Agentūra turi

teisę prašyti, kad

dalyviai pratęstų jų

galiojimą iki konkrečiai

nurodyto laiko. Dalyvis

gali atmesti tokį

prašymą neprarasdamas

teisės į savo pasiūlymo

galiojimo užtikrinimą,

kai jis reikalaujamas.

1.4. Pasiūlymų

pateikimo terminas

Taikoma Nurodytas skelbime apie

pirkimą

Agentūra turi teisę

pratęsti pasiūlymų

pateikimo terminą, apie

tai paskelbdama

Viešųjų pirkimų

įstatymo nustatyta

tvarka CVP IS,

Tarnybos interneto

tinklalapyje bei

išsiųsdama pranešimą

CVP IS susirašinėjimo

priemonėmis.

1.5. Susipažinimo su pasiūlymais procedūra:

1.5.1. Susipažinimo su

pasiūlymais posėdis

Taikoma Nurodytas skelbime apie

pirkimą

Agentūra, pratęsusi

pasiūlymų pateikimo

terminą, atitinkamai

nukelia ir susipažinimo

su pasiūlymais

posėdžio dieną ir laiką,

apie tai paskelbdama

Viešųjų pirkimų

įstatymo nustatyta

tvarka CVP IS,

Tarnybos interneto

tinklalapyje ir

išsiųsdama pranešimą

CVP IS susirašinėjimo

priemonėmis.

1.6. Terminas, per kurį

Agentūra privalo

informuoti dalyvius apie

kvalifikacijos patikrinimo

Taikoma Ne vėliau kaip per 3 darbo

dienas nuo sprendimo

priėmimo dienos

Kai prašoma minimalių

kvalifikacijos

reikalavimų atitikties

deklaracijos,

Page 5: PATVIRTINTA - Litfood

5

rezultatus kvalifikacija

patvirtinama tik to

dalyvio, kuris pagal

vertinimo rezultatus

gali būti pripažintas

laimėjusiu

1.7. Terminas, per kurį

Agentūra privalo

informuoti kiekvieną

suinteresuotą dalyvį apie

priimtą sprendimą

sudaryti sutartį.

Taikoma Ne vėliau kaip per 5 darbo

dienas nuo sprendimo

priėmimo dienos

1.8. Terminas, per kurį

Agentūra, dalyviui raštu

paprašius, privalo jam

nurodyti Viešųjų pirkimų

įstatymo 41 straipsnio 2

dalyje nustatytą

informaciją.

Taikoma Ne vėliau kaip per 15 dienų

nuo dalyvio raštu pateikto

prašymo gavimo dienos

1.9. Pretenzijos

Agentūrai pateikimo

terminas.

Taikoma Ne vėliau kaip per 15 dienų

nuo Agentūros pranešimo

raštu apie jos priimtą

sprendimą išsiuntimo

tiekėjams dienos arba

5 darbo dienos nuo

paskelbimo apie Agentūros

priimtus sprendimus, jeigu

Viešųjų pirkimų įstatymas

nenumato reikalavimo raštu

informuoti tiekėjus apie

Agentūros priimtus

sprendimus.

1.10. Terminas, per kurį

Agentūra privalo

išnagrinėti tiekėjo

pretenziją ir priimti

motyvuotą sprendimą.

Taikoma Ne vėliau kaip per 5 darbo

dienas nuo pretenzijos gavimo

dienos

1.11. Terminas, per kurį

Agentūra privalo,

išnagrinėjusi tiekėjo

pretenziją, apie priimtą

sprendimą raštu pranešti

pretenziją pateikusiam

tiekėjui ir

suinteresuotiems

dalyviams

Taikoma Ne vėliau kaip kitą darbo

dieną nuo sprendimo

priėmimo dienos

Pretenziją pateikęs

tiekėjas ir suinteresuoti

dalyviai taip pat

informuojami apie

anksčiau praneštų

pirkimo procedūrų

terminų pasikeitimą, jei

tokie pakeitimai buvo

Page 6: PATVIRTINTA - Litfood

6

1.12. Ieškinio teismui

(išskyrus ieškinį dėl

pirkimo sutarties

pripažinimo negaliojančia)

pateikimo terminas

Taikoma Ne vėliau kaip per 15 dienų

nuo Agentūros pranešimo

raštu apie jos priimtą

sprendimą išsiuntimo

tiekėjams dienos arba

5 darbo dienos nuo

paskelbimo apie Agentūros

priimtus sprendimus, jeigu

Viešųjų pirkimų įstatymas

nenumato reikalavimo raštu

informuoti tiekėjus apie

Agentūros priimtus

sprendimus.

1.13. Pirkimo sutarties

sudarymo atidėjimo

terminas (toliau –

atidėjimo terminas), per

kurį negali būti sudaroma

pirkimo sutartis

Taikoma 15 dienų laikotarpis,

skaičiuojant nuo pranešimo

apie sprendimą sudaryti

pirkimo sutartį išsiuntimo iš

Agentūros suinteresuotiems

dalyviams dienos, išskyrus

išimtis, numatytas Viešųjų

pirkimų įstatymo 18 straipsnio

9 dalyje ir V skyriuje.

2. PIRKIMO OBJEKTAS

2.1. Pirkimo objektas – šiuo pirkimu siekiama sudaryti preliminariąsias sutartis su ūkio

subjektais, kurie, esant poreikiui, suteiktų sandėliavimo paslaugas, skirtas 2015 metų derliaus

intervencinio pirkimo grūdams saugoti (toliau – sandėliavimo paslaugos). Perkamų paslaugų

savybės nustatytos Intervencinio sandėlio grūdų saugyklų techniniame reglamente. Agentūra

neįsipareigoja pirkti paslaugų, jos bus užsakomos tik tuo atveju, jei teisės aktų nustatyta tvarka

Agentūroje bus vykdomas 2015 metų derliaus intervencinis grūdų pirkimas.

2.2. Tiekėjo siūlomas priimti ir saugoti grūdų kiekis turi būti ne mažesnis nei 5000 tonų.

Preliminari sandėliavimo paslaugų apimtis – 50 000 tonų. Ši sandėliavimo paslaugų apimtis

priklausomai nuo intervencinių grūdų kiekio pasiūlos gali kisti.

2.3. Agentūra numato sudaryti preliminariąsias paslaugų teikimo sutartis su tiek tiekėjų,

atitinkančių Agentūros nustatytus minimalius kvalifikacijos reikalavimus, kol bus pasiekta šių

Konkurso sąlygų 2.2 punkte nurodyta preliminari sandėliavimo paslaugų apimtis. Jeigu pasiūlymus

pateikia mažiau teikėjų arba, atmetus minimalių kvalifikacinių reikalavimų neatitinkančius teikėjus,

jų lieka mažiau, negu nustatyta, preliminarios sutartys sudaromos su likusiais teikėjais, kurių

pasiūlymai pripažinti laimėjusiais. Dėl kiekvieno Agentūros poreikio užsakyti paslaugas, paslaugų

teikėjai bus kviečiami dalyvauti atnaujintame Paslaugų teikėjų varžymesi, pateikiant pasiūlymą dėl

sandėliavimo paslaugų kainos.

Page 7: PATVIRTINTA - Litfood

7

2.4. Pagrindinė sandėliavimo paslaugų sutartis (toliau – Sutartis) bus sudaroma

preliminarioje sutartyje nustatytomis sąlygomis, atnaujinant tiekėjų varžymąsi. Atnaujindama

varžymąsi Agentūra:

2.4.1. raštu kreipiasi į tiekėjus ir prašo iki nustatyto pasiūlymų pateikimo termino raštu

pateikti kainos pasiūlymus;

2.4.2. nustato kiekvieno pirkimo atveju konkretų terminą pasiūlymams pateikti, kuris

negali būti ilgesnis kaip 3 darbo dienos;

2.4.3. užtikrina, kad pasiūlymai išliktų konfidencialūs iki jų pateikimo termino

pabaigos;

2.4.4. išrenka geriausią pasiūlymą pateikusį tiekėją, vadovaudamasi preliminarioje

sutartyje nustatytais kriterijais, ir su šį pasiūlymą pateikusiu tiekėju sudaro Užsakymo sutartį;

2.4.5. informuoja visus tiekėjus apie pasiūlytas paslaugų kainas, kuris pasiūlymas

pripažintas laimėjusiu ir, kuris yra atrinktas pirkimo užsakymo patvirtinimui. Atnaujinto varžymosi

laimėtojas bus tas Paslaugų teikėjas, kuris pateiks mažiausios kainos pasiūlymą.

2.5. Su laimėjusiais dalyviais Agentūra Viešųjų pirkimų įstatymo nustatyta tvarka

pasirašys preliminariąsias sutartis, kurios galios vienerius metus nuo sutarties pasirašymo dienos su

galimybe jas pratęsti vieną kartą dar vieneriems metams.

2.6. Siūlomos sandėliavimo vietos turi atitikti 2009 m. gruodžio 11 d. Komisijos

reglamento Nr. 1272/2009, kuriuo nustatomos bendros išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr.

1234/2007 įgyvendinimo taisyklės, susijusios su žemės ūkio produktų supirkimu ir pardavimu

taikant valstybės intervenciją, 3 straipsnyje ir Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2004 m.

kovo 1 d. įsakymu Nr. 3D-84 patvirtintame Intervencinio sandėlio grūdų saugyklų techniniame

reglamente (aktualioje redakcijoje) nustatytus reikalavimus.

2.7. Paslaugų suteikimo vieta – Lietuvos Respublika, tiekėjo Konkurso paraiškoje

pateiktų sandėliavimo vietų adresai.

2.8. Šis pirkimas į dalis neskirstomas.

2.9. Tiekėjas gali pateikti tik vieną pasiūlymą.

3. DALYVAVIMO SĄLYGOS

3.1. Tiekėjai, dalyvaujantys Konkurse, turi atitikti šiuos bendruosius kvalifikacinius

reikalavimus:

Page 8: PATVIRTINTA - Litfood

8

1 lentelė. Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai.

Eil.Nr. Reikalavimai Reikalavimus įrodantys dokumentai

3.1.1. Tiekėjas (fizinis asmuo) arba Tiekėjo

(juridinio asmens) vadovas ar ūkinės

bendrijos tikrasis narys (nariai), turintis

(turintys) teisę juridinio asmens vardu

sudaryti sandorį, ir buhalteris

(buhalteriai) ar kitas (kiti) asmuo

(asmenys), turintis (turintys) teisę

surašyti ir pasirašyti Teikėjo apskaitos

dokumentus, neturi neišnykusio ar

nepanaikinto teistumo ir dėl Teikėjo

(juridinio asmens) per pastaruosius 5

metus nebuvo priimtas ir įsiteisėjęs

apkaltinamasis teismo nuosprendis už

dalyvavimą nusikalstamame

susivienijime, jo organizavimą ar

vadovavimą jam, kyšininkavimą,

tarpininko kyšininkavimą, papirkimą,

sukčiavimą, kredito, paskolos ar

tikslinės paramos panaudojimą ne pagal

paskirtį ar nustatytą tvarką, kreditinį

sukčiavimą, mokesčių nesumokėjimą,

neteisingų duomenų apie pajamas, pelną

ar turtą pateikimą, deklaracijos,

ataskaitos ar kito dokumento

nepateikimą, nusikalstamu būdu gauto

turto įgijimą ar realizavimą,

nusikalstamu būdu įgytų pinigų ar turto

legalizavimą. Dėl tiekėjo iš kitos

valstybės nėra priimtas ir įsiteisėjęs

apkaltinamasis teismo nuosprendis už

2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento

ir Tarybos direktyvos 2004/18/EB dėl

viešojo darbų, prekių ir paslaugų

pirkimo sutarčių sudarymo tvarkos

derinimo 45 straipsnio 1 dalyje

išvardytuose Europos Sąjungos teisės

aktuose apibrėžtus nusikaltimus.

Pateikiamas išrašas iš teismo sprendimo arba

Informatikos ryšių departamento prie Vidaus

reikalų ministerijos ar valstybės įmonės

Registrų centro Lietuvos Respublikos

Vyriausybės nustatyta tvarka išduotas

dokumentas (pateikiama skaitmeninė

dokumento kopija), patvirtinantis jungtinius

kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis,

arba atitinkamos užsienio šalies institucijos

dokumentas (pateikiama skaitmeninė

dokumento kopija) išduotas ne anksčiau kaip

prieš 60 (šešiasdešimt) dienų iki pasiūlymų

pateikimo termino pabaigos. Jei dokumentas

išduotas anksčiau, tačiau nurodytas jo galiojimo

terminas ilgesnis nei pasiūlymų pateikimo

terminas, toks dokumentas jo galiojimo

laikotarpiu yra priimtinas.

Page 9: PATVIRTINTA - Litfood

9

3.1.2. Tiekėjas nėra bankrutavęs,

likviduojamas, sudaręs su kreditoriais

taikos sutarties, sustabdęs ar apribojęs

savo veiklos arba jo padėtis pagal šalies,

kurioje jis registruotas, įstatymus nėra

tokia pati ar panaši. Jam nėra iškelta

restruktūrizavimo, bankroto byla ar nėra

vykdomas bankroto procesas ne teismo

tvarka, nėra siekiama priverstinio

likvidavimo procedūros ar susitarimo su

kreditoriais arba jam nėra vykdomos

analogiškos procedūros pagal šalies,

kurioje jis registruotas, įstatymus.

1) Jeigu tiekėjas yra fizinis asmuo, registruotas

Lietuvos Respublikoje, jis pateikia Valstybės

įmonės Registrų centro išduotą išrašą

(pateikiama skaitmeninė dokumento kopija)

ar šios įmonės Lietuvos Respublikos

Vyriausybės nustatyta tvarka išduotą dokumentą

(pateikiama skaitmeninė dokumento kopija),

patvirtinantį jungtinius kompetentingų institucijų

tvarkomus duomenis nurodytoms aplinkybėms

įrodyti, arba teismo išduotą išrašą (pateikiama

skaitmeninė dokumento kopija) iš teismo

sprendimo, jei toks yra.

Jeigu tiekėjas yra juridinis asmuo, registruotas

Lietuvos Respublikoje, iš jo nereikalaujama

pateikti šio kvalifikacijos reikalavimo 1

papunktyje nurodytų dokumentų. Perkančioji

organizacija duomenis tikrina paskutinę

pasiūlymų pateikimo termino dieną, nurodytą

skelbime.

Kitos valstybės tiekėjas, kuris yra fizinis arba

juridinis asmuo, pateikia šalies, kurioje yra

registruotas Tiekėjas, ar šalies, iš kurios jis

atvyko, kompetentingos teismo ar viešojo

administravimo institucijos išduotą pažymą

(pateikiama skaitmeninė dokumento kopija).

Nurodytas dokumentas turi būti išduotas ne

anksčiau kaip 60 dienų iki pasiūlymų pateikimo

termino pabaigos. Jei dokumentas išduotas

anksčiau, tačiau jo galiojimo terminas ilgesnis

nei pasiūlymų pateikimo terminas, toks

dokumentas jo galiojimo laikotarpiu yra

priimtinas.

2) Tiekėjo deklaracija (pateikiama skaitmeninė

dokumento kopija), patvirtinanti, kad tiekėjas

nėra su kreditoriais sudaręs taikos sutarties,

sustabdęs ar apribojęs savo veiklos, nesiekia

susitarimo su kreditoriais, arba atitinkamos

užsienio šalies institucijos išduotas dokumentas

(pateikiama skaitmeninė dokumento kopija).

3.1.3. Tiekėjas nėra padaręs rimto profesinio

pažeidimo, kurį perkančioji organizacija

gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis

priemonėmis. Šiame punkte vartojama

sąvoka „profesinis pažeidimas“

suprantama kaip profesinės etikos

pažeidimas, kai nuo tiekėjo pripažinimo

nesilaikančiu profesinės etikos normų

momento praėjo mažiau kaip vieneri

Tiekėjo deklaracija (pateikiama skaitmeninė

dokumento kopija).

Page 10: PATVIRTINTA - Litfood

10

metai, kaip konkurencijos, darbo,

darbuotojų saugos ir sveikatos,

aplinkosaugos teisės aktų pažeidimas, už

kurį tiekėjui, kuris yra fizinis asmuo, yra

paskirta administracinė nuobauda, o

tiekėjui, kuris yra juridinis asmuo, –

ekonominė sankcija, nustatyta Lietuvos

Respublikos įstatymuose, kai nuo

sprendimo, kuriuo buvo paskirta ši

sankcija, įsiteisėjimo dienos praėjo

mažiau kaip vieneri metai. Jeigu pirkime

dalyvaujantis tiekėjas, kuris yra juridinis

asmuo, pažeidė Lietuvos Respublikos

konkurencijos įstatymo 5 straipsnį, toks

pažeidimas pagal šį punktą laikomas

rimtu profesiniu pažeidimu, jeigu nuo

sprendimo paskirti Lietuvos Respublikos

konkurencijos įstatyme nustatytą

ekonominę sankciją įsiteisėjimo dienos

praėjo mažiau kaip 3 metai. Jeigu

tiekėjas, kuris yra fizinis asmuo, arba

tiekėjo, kuris yra juridinis asmuo,

dalyvis, turintis balsų daugumą juridinio

asmens dalyvių susirinkime, yra

pripažintas kaltu dėl tyčinio bankroto,

kaip jis apibrėžtas Lietuvos Respublikos

įmonių bankroto įstatyme, toks

pažeidimas pagal šį punktą laikomas

rimtu profesiniu pažeidimu, jeigu nuo

teismo sprendimo įsiteisėjimo dienos

praėjo mažiau kaip 3 metai.

3.1.4. Tiekėjas yra įvykdęs įsipareigojimus,

susijusius su mokesčių, įskaitant

socialinio draudimo įmokas, mokėjimu

pagal šalies, kurioje jis registruotas, ar

šalies, kurioje yra perkančioji

organizacija, reikalavimus. Tiekėjas

laikomas įvykdžiusiu įsipareigojimus,

susijusius su mokesčių, įskaitant

socialinio draudimo įmokas, mokėjimu,

jeigu jo neįvykdytų įsipareigojimų suma

yra mažesnė kaip 50 eurų.

1) Valstybinės mokesčių inspekcijos išduotas

dokumentas arba valstybės įmonės Registrų

centro Lietuvos Respublikos Vyriausybės

nustatyta tvarka išduotas dokumentas

(pateikiama skaitmeninė dokumento kopija),

patvirtinantis jungtinius kompetentingų

institucijų tvarkomus duomenis, arba atitinkamos

užsienio šalies institucijos dokumentas

(pateikiama skaitmeninė dokumento kopija),

išduotas ne anksčiau kaip 60 (šešiasdešimt) dienų

iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Jei

dokumentas išduotas anksčiau, tačiau jo

galiojimo terminas ilgesnis nei pasiūlymų

pateikimo terminas, toks dokumentas jo

Page 11: PATVIRTINTA - Litfood

11

galiojimo laikotarpiu yra priimtinas.

2) Lietuvos Respublikoje registruotas tiekėjas,

kuris yra fizinis asmuo, pateikia Valstybinio

socialinio draudimo fondo valdybos teritorinių

skyrių ir kitų Valstybinio socialinio draudimo

fondo įstaigų, susijusių su Valstybinio socialinio

draudimo fondo administravimu, išduotą

dokumentą (pateikiama skaitmeninė

dokumento kopija), arba pateikia valstybės

įmonės Registrų centro Lietuvos Respublikos

Vyriausybės nustatyta tvarka išduotą dokumentą

(pateikiama skaitmeninė dokumento kopija),

patvirtinantį jungtinius kompetentingų institucijų

tvarkomus duomenis.

Jeigu tiekėjas yra juridinis asmuo, registruotas

Lietuvos Respublikoje, iš jo nereikalaujama

pateikti jokių šį reikalavimą įrodančių

dokumentų. Perkančioji organizacija duomenis

tikrina paskutinę pasiūlymų pateikimo termino

dieną, nurodytą skelbime apie pirkimą.

Kitos valstybės tiekėjas, kuris yra fizinis arba

juridinis asmuo, pateikia šalies, kurioje jis yra

registruotas, kompetentingos valstybės

institucijos išduotą pažymą (pateikiama

skaitmeninė dokumento kopija).

Nurodytas dokumentas turi būti išduotas ne

anksčiau kaip 60 dienų iki pasiūlymų pateikimo

termino pabaigos. Jei dokumentas išduotas

anksčiau, tačiau jame nurodyta, kad jis galioja

susipažinimo su elektroniniais pasiūlymais dieną,

toks dokumentas yra priimtinas.

3.1.5. Tiekėjas, kuris yra fizinis asmuo, arba

tiekėjo, kuris yra juridinis asmuo,

dalyvis, turintis balsų daugumą juridinio

asmens dalyvių susirinkime, neturi

neišnykusio ar nepanaikinto teistumo už

nusikalstamą bankrotą.

Išrašas iš teismo sprendimo arba Informatikos ir

ryšių departamento prie Vidaus reikalų

ministerijos ar valstybės įmonės Registrų centro

Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta

tvarka išduotas dokumentas (pateikiama

skaitmeninė dokumento kopija), patvirtinantis

jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus

duomenis, arba atitinkamos užsienio šalies

institucijos dokumentas (pateikiama skaitmeninė

dokumento kopija), išduotas ne anksčiau kaip

prieš 60 (šešiasdešimt) dienų iki pasiūlymų

pateikimo termino pabaigos. Jei dokumentas

išduotas anksčiau, tačiau jo galiojimo terminas

ilgesnis nei pasiūlymų pateikimo termino, toks

Page 12: PATVIRTINTA - Litfood

12

dokumentas jo galiojimo laikotarpiu yra

priimtinas.

3.1.6. Tiekėjas turi teisę teikti sandėliavimo

paslaugas, reikalingas šiai sutarčiai

vykdyti

Pateikiamas tiekėjo (juridinio asmens)

registravimo pažymėjimas ar kiti dokumentai,

patvirtinantys teikėjo teisę verstis atitinkama

veikla, arba atitinkamos užsienio šalies

institucijos (profesinių ar veiklos tvarkytojų,

valstybės įgaliotų institucijų pažymos, kaip yra

nustatyta toje valstybėje, kurioje tiekėjas

registruotas) išduotas dokumentas ar priesaikos

deklaracija, liudijanti teikėjo teisę verstis

sandėliavimo veikla.

Vietoj nurodytų dokumentų tiekėjas gali pateikti

Viešųjų pirkimų tarnybos išduotą pažymą dėl

įrašymo į oficialius patvirtintų tiekėjų sąrašus

(pateikiama skaitmeninė dokumento kopija).

3.1. Tiekėjai, dalyvaujantys Konkurse, turi atitikti šiuos ekonominės ir finansinės

būklės, techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimus:

2 lentelė. Techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimai.

Eil.

Nr. Reikalavimai Reikalavimus patvirtinantys dokumentai

3.2.1

Tiekėjas turi nuosavybės teise

priklausančias grūdų saugyklas

planuojamam intervencinių grūdų

kiekiui saugoti.

Pažyma iš Valstybės įmonės Registrų centro apie

nuosavybės teise priklausančias saugyklas ir apie

turto įkeitimą (pateikiama skaitmeninė

dokumento kopija).

3.2.2

Tiekėjas turi technines galimybes

naudotis stacionaria grūdų kokybės

tyrimo laboratorija, aprūpinta reikiama

įranga (sutarties vykdymui).

Laboratorijos įrangos pirkimo/nuomos/panaudos

sutartys arba sutartis su kitu asmeniu, turinčiu

laboratoriją su reikiama įranga (pateikiama

skaitmeninė dokumento kopija).

3.2.3

Tiekėjo saugyklos parengtos Agentūros

grūdams priimti saugoti.

Valstybinės augalininkystės tarnybos prie Lietuvos

Respublikos žemės ūkio ministerijos pažyma apie

pasiruošimą 2015 m. derliaus grūdams supirkti.

Agentūros atstovo patvirtinto sandėlio patikros

aktas (pateikiama skaitmeninė dokumento

kopija).

3.2.4

Tiekėjas turi turėti veikiančią

geležinkelio atšaką iki kiekvienos

pagrindinės saugyklos, kur bus laikomi

Agentūros grūdai, arba sutartį su tokios

geležinkelio atšakos turėtoju.

Pažyma iš AB "Lietuvos geležinkeliai", kad

tiekėjas su šia bendrove yra sudaręs sutartį ir turi

veikiančią geležinkelio atšaką, arba sutarties su

veikiančios geležinkelio atšakos turėtoju kopija

(pateikiama skaitmeninė dokumento kopija).

Page 13: PATVIRTINTA - Litfood

13

3.2.5

Tiekėjas turi užtikrinti galimybę:

- priimti iš išorės autotransportu ne

mažiau kaip 300 tonų grūdų,

geležinkelio transportu ne mažiau kaip

500 tonų grūdų per darbo dieną ,

- pakrauti į geležinkelio vagonus ar kitas

transporto priemones pirkėjo nurodytą

grūdų kiekį ir įforminti eksporto

dokumentus,

- pakrauti į geležinkelio vagonus ar kitas

transporto priemones ne mažiau kaip

500 tonų grūdų per dieną ir įforminti

eksporto dokumentus.

Laisvos formos garantinis raštas (pateikiama

skaitmeninė dokumento kopija).

3.2.6

Tiekėjas turi kompiuterizuotą apskaitą,

galinčią bet kuriuo metu identifikuoti

grūdų sandėliavimo kiekį bei tikslią

vietą (aruodų lygmeniu), atitinkančią

2006 m. birželio 21 d. Komisijos

reglamento (EB) Nr. 884/2006 nuostatų

reikalavimus, turi kokybiškas ryšio

priemones.

Nurodoma apskaitos programa arba dokumentais

patvirtinama, kad esama apskaitos sistema galima

nustatyti ir sekti pristatytų grūdų kiekio judėjimą

aruodų lygmeniu bet kuriuo sandėliavimo

momentu, taip pat programinė įranga, leidžianti

tinkamai parengti eksporto ir transportavimo

dokumentus. Nurodomi ryšio priemonių (telefonų,

faksų) numeriai ir elektroninio pašto adresai

(pateikiama skaitmeninė dokumento kopija).

3.2.7

Tiekėjas turi galimybę saugoti ne mažiau

kaip 50 000 tonų grūdų.

Dokumentas, kuriame nurodyti sandėlio

techniniai/fiziniai duomenys, pridėtas sandėlio

saugyklų planas (aruodų/talpų išmatavimai)

(pateikiama skaitmeninė dokumento kopija).

Pastabos:

1) jeigu tiekėjas negali pateikti nurodytų dokumentų, nes atitinkamoje šalyje tokie

dokumentai neišduodami arba toje šalyje išduodami dokumentai neapima visų keliamų klausimų,

pateikiama priesaikos deklaracija arba oficiali tiekėjo deklaracija (Konkurso sąlygų 1 priedas)

(kadangi Agentūra pirkimą atlieka CVP IS priemonėmis, tai pateikiama atitinkamo dokumento

skaitmeninė forma);

2) dokumentų kopijos yra tvirtinamos tiekėjo ar jo įgalioto asmens parašu, nurodant

žodžius „Kopija tikra“ ir pareigų pavadinimą, vardą (vardo raidę), pavardę, datą ir antspaudą (jei

turi). (kadangi Agentūra pirkimą atlieka CVP IS priemonėmis, todėl pateikiant atitinkamų

dokumentų skaitmenines kopijas ir pasiūlymą pasirašant saugiu elektroniniu parašu ar kiekvieną

dokumentą pasirašant saugiu elektroniniu prašu yra deklaruojama, kad kopijos yra tikros).

Agentūra pasilieka sau teisę prašyti dokumentų originalų;

3) užsienio valstybių tiekėjų kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai

legalizuojami vadovaujantis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2006 m. spalio 30 d. nutarimu Nr.

1079 „Dėl dokumentų legalizavimo ir tvirtinimo pažyma (Apostille) tvarkos aprašo patvirtinimo“

Page 14: PATVIRTINTA - Litfood

14

ir 1961 m. spalio 5 d. Hagos konvencija dėl užsienio valstybėse išduotų dokumentų legalizavimo

panaikinimo.

4) Vietoje Konkurso sąlygų 3.1.1 ir 3.1.2 punktuose nurodytų dokumentų tiekėjas gali

pateikti kompetentingos užsienio institucijos, jei jos išduota pažyma patvirtina atitikimą aukščiau

nustatytiems reikalavimams, išduotos pažymos kopiją arba valstybės įmonės Registrų centro

Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka išduotą dokumentą, patvirtinantį jungtinius

kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis. Agentūra turi teisę paprašyti Tiekėjo, kad jis

pristatytų pažymos originalą.

5) Pateikiant atitinkamų dokumentų skaitmenines kopijas ir pasiūlymą pasirašant

saugiu elektroniniu parašu, tiekėjai deklaruoja, kad kopijos yra tikros. Perkančioji organizacija

pasilieka sau teisę prašyti dokumentų originalų.

3.2. Jei bendrą pasiūlymą pateikia ūkio subjektų grupė, Konkurso sąlygų 3.1. punkto 1

lentelės 1 – 5 dalyse nustatytus kvalifikacijos reikalavimus turi atitikti kiekvienas ūkio subjektų

grupės narys atskirai, Konkurso sąlygų 3.1. punkto 1 lentelės 6 dalyje numatytus reikalavimus turi

atitikti ūkio subjektų grupės narys, kuris bus atsakingas už sandėliavimą. Visi ūkio subjektai kartu

turi tenkinti reikalavimus, nustatytus Konkurso sąlygų 3.2.1 - 3.2.7 punktuose, bei pateikti

nurodytus dokumentus.

3.3. Tiekėjai gali remtis kitų ūkio subjektų pajėgumais, neatsižvelgdami į tai, kokio

teisinio pobūdžio yra jų ryšiai. Šiuo atveju tiekėjai privalo įrodyti Agentūrai, kad vykdant

sandėliavimo paslaugų sutartį tie ištekliai jiems bus prieinami. Tam įrodyti tiekėjas turi pateikti

pirkimo sutarčių ar kitų dokumentų nuorašus, kurie patvirtintų, kad tiekėjui kitų ūkio subjektų

ištekliai bus prieinami per visą sutartinių įsipareigojimų vykdymo laikotarpį. Tokiomis pačiomis

sąlygomis ūkio subjektų grupė gali remtis ūkio subjektų grupės dalyvių arba kitų ūkio subjektų

pajėgumais.

3.4. Savo pasiūlyme tiekėjas turi nurodyti, kokius subtiekėjus jis ketina pasitelkti, jei

pasitelks, kuri paslaugos vertės dalis perduodama subtiekėjui (-ams) bei tai daliai subtiekėjų

kvalifikaciją patvirtinančius dokumentus, taip pat paslaugų suteikimo sutarties kopiją ar kitą

pakankamai šį faktą patvirtinantį dokumentą.

3.5. Jei pirkimo procedūrose dalyvauja ūkio subjektų grupė, ji pateikia jungtinės veiklos

sutarties skaitmeninę kopiją. Jungtinės veiklos sutartyje turi būti nurodyti kiekvienos šios sutarties

šalies įsipareigojimai vykdant numatomą su perkančiąja organizacija sudaryti sutartį, šių

įsipareigojimų vertės dalis, išreikšta procentiniu dydžiu, įeinanti į bendrą sutarties vertę. Jungtinės

veiklos sutartis turi numatyti solidarią visų šios sutarties šalių atsakomybę už prievolių perkančiajai

organizacijai nevykdymą. Taip pat jungtinės veiklos sutartyje turi būti numatyta, kuris asmuo

Page 15: PATVIRTINTA - Litfood

15

atstovauja ūkio subjektų grupei (su kuo Agentūra turėtų bendrauti pasiūlymo vertinimo metu

kylančiais klausimais ir teikti su pasiūlymo įvertinimu susijusią informaciją).

3.6. Agentūra nereikalauja, kad ūkio subjektų grupės pateiktą pasiūlymą pripažinus

geriausiu ir Agentūrai pasiūlius sudaryti sandėliavimo paslaugų pirkimo sutartį, ši ūkio subjektų

grupė įgautų tam tikrą teisinę formą.

3.7. Tiekėjo pasiūlymas atmetamas, jeigu apie nustatytų reikalavimų atitikimą jis

pateikė melagingą informaciją, kurią Agentūra gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis.

3.8. Jei Agentūra nustatytų, jog tiekėjo pateikti duomenys yra melagingi arba pateikiami

dokumentai yra suklastoti, Agentūra turi teisę kreiptis į teismą ir išieškoti iš tiekėjo padarytus

nuostolius.

4. PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS

4.1. Pateikdamas pasiūlymą tiekėjas sutinka su šiose Konkurso sąlygose pateiktomis

sąlygomis ir patvirtina, kad jo pasiūlyme pateikta informacija yra teisinga ir apima viską, ko reikia

tinkamam pirkimo sutarties įvykdymui.

4.2. Bet kokie tiekėjo įgalioto asmens įgalinimai (pasirašyti pasiūlymą, patvirtinti

pasiūlymą, tvirtinti dokumentų kopijas, tikslinti pateiktus duomenis apie kvalifikaciją, paaiškinti

(patikslinti) pasiūlymą, teikti pretenzijas Agentūrai ir t. t.) turi būti patvirtinti pridedamu įgaliojimu

(originalu arba tinkamai patvirtinta jo kopija). Kadangi Agentūra pirkimą atlieka CVP IS

priemonėmis, tai pateikiama dokumento skaitmeninė forma. Nesant pridėto įgaliojimo arba jei

pridėtas įgaliojimas yra netinkamos formos arba negaliojantis, Agentūra turi teisę CVP IS

susirašinėjimo priemonėmis pareikalauti pateikti įgaliojimą. Nepateikus įgaliojimo laikoma, kad

įgaliotas asmuo neturi teisės atlikti veiksmus ar priimti sprendimus, susijusius su šiuo pirkimu, taip

pat tokio tiekėjo pasiūlymas atmetamas ir toliau nenagrinėjamas.

4.3. Pasiūlymas turi būti pateikiamas tik elektroninėmis priemonėmis, naudojant CVP

IS, pasiekiamomis adresu https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt. Pasiūlymai, pateikti popierine forma

arba ne Agentūros nurodytomis elektroninėmis priemonėmis, bus atmesti kaip neatitinkantys

pirkimo sąlygų reikalavimų.

4.4. Pasiūlymus gali teikti tik CVP IS registruoti teikėjai (nemokama registracija

adresu https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt). Visi dokumentai, patvirtinantys teikėjų kvalifikacijos

atitiktį Konkurso sąlygose nustatytiems kvalifikacijos reikalavimams, kiti pasiūlyme pateikiami

dokumentai turi būti pateikti elektronine forma, t. y. tiesiogiai suformuoti elektroninėmis

priemonėmis. Pateikiami dokumentai ar skaitmeninės dokumentų kopijos turi būti prieinami

naudojant nediskriminuojančius, visuotinai prieinamus duomenų failų formatus (pvz., pdf, doc ir

Page 16: PATVIRTINTA - Litfood

16

kt.). Pateikiant atitinkamų dokumentų skaitmenines kopijas ir pasiūlymą pasirašant saugiu

elektroniniu parašu yra deklaruojama, kad kopijos yra tikros. Perkančioji organizacija neatsako už

elektros tiekimo, CVP IS sutrikimus ar už pavėluotai gautą pasiūlymą (vėliau gautas pasiūlymas

nenagrinėjamas). Agentūra pasilieka sau teisę prašyti dokumentų originalų.

4.5. Pasiūlymas privalo būti pasirašytas saugiu elektroniniu parašu, atitinkančiu

Lietuvos Respublikos elektroninio parašo įstatymo nustatytus reikalavimus. Saugiu elektroniniu

parašu tvirtinamas visas pasiūlymas. Atskirai kiekvieno dokumento pasirašyti nereikia, išskyrus

Tiekėjo deklaraciją, ir (ar) kitus dokumentus, kai juos pasirašo kitas asmuo (pvz., jei visą pasiūlymą

pasirašo įgaliotas asmuo, o Tiekėjo deklaraciją − įmonės vadovas, tuomet Tiekėjo deklaracija turi

būti pasirašyta įmonės vadovo elektroniniu parašu atskirai). Tiekėjo deklaracijoje ir (arba) kituose

dokumentuose nurodomas įmonę atstovaujantis asmuo turi sutapti su elektroniniu parašu šį

dokumentą pasirašančiu asmeniu.

4.6. Teikėjai pasiūlyme turi nurodyti, kokia pasiūlyme pateikta informacija yra

konfidenciali, jei tokia yra. Tokią informaciją sudaro, visų pirma, komercinė (gamybinė) paslaptis ir

konfidencialieji pasiūlymų aspektai. Informacija, kurią viešai skelbti įpareigoja Lietuvos

Respublikos įstatymai, negali būti tiekėjo nurodoma kaip konfidenciali, todėl, tiekėjui nurodžius

tokią informaciją kaip konfidencialią, Agentūra turi teisę ją skelbti. Konfidencialia informacija taip

pat negali būti laikoma siūlomos paslaugos teikėjo pavadinimas, kainos sudedamosios dalys,

pasiūlyme nurodyti subrangovai / subtiekėjai, taip pat kita informacija, kuri teisės aktų nustatyta

tvarka turi būti skelbiama arba kitokiu būdu viešai prieinama visuomenei. Agentūra gali kreiptis į

teikėją prašydama pagrįsti informacijos konfidencialumą. Agentūra, Komisija, jos nariai ar

ekspertai ir kiti asmenys, nepažeisdami įstatymų reikalavimų, ypač dėl sudarytų sutarčių skelbimo

ir informacijos, susijusios su jos teikimu dalyviams, kaip nurodyta Viešųjų pirkimų įstatymo 41

straipsnyje, negali tretiesiems asmenims atskleisti teikėjo Agentūrai pateiktos informacijos, kurią

teikėjas pagrįstai nurodė kaip konfidencialią. Konfidencialius dokumentus tiekėjas nurodo

pasiūlymo formoje. Siekiant, kad Agentūra galėtų užtikrinti tiekėjo informacijos konfidencialumą,

elektroniniame pasiūlyme esanti konfidenciali informacija turi būti pateikta atskiru failu, failo

pavadinime nurodant „konfidencialu“ arba ant kiekvieno pasiūlymo lapo, kuriame yra konfidenciali

informacija, dalyvis lapo pradžioje, viršutinės paraštės dešinėje pusėje rašo žodį „konfidencialu“.

Jei tiekėjas nenurodo konfidencialios informacijos, laikoma, kad tokios tiekėjo pasiūlyme nėra.

4.7. Pasiūlymuose nurodoma kaina pateikiama eurais, turi būti išreikšta ir apskaičiuota

taip, kaip nurodyta konkurso sąlygų 2 priedo formoje. Apskaičiuojant kainą, turi būti atsižvelgta į

visas konkurso sąlygų 2 priede nurodytas paslaugų apimtis, kainos sudėtines dalis, į techninės

specifikacijos reikalavimus ir pan. Į kainą turi būti įskaityti visi mokesčiai ir visos tiekėjo išlaidos.

Page 17: PATVIRTINTA - Litfood

17

PVM turi būti nurodomas atskirai. Pasiūlymas pateiktas kita valiuta bus atmestas vadovaujantis

Konkurso sąlygų 8.7.3 punktu.

4.8. Pasiūlymas ir kita korespondencija pateikiama lietuvių kalba. Jei atitinkami

dokumentai yra išduoti kita kalba, turi būti pateiktas tinkamai patvirtintas vertimas į lietuvių kalbą.

Vertimas į lietuvių kalbą turi būti patvirtintas notaro ar vertimų biuro. Pasiūlymo parengimo ir

pristatymo išlaidas padengia pats Tiekėjas.

4.9. Tiekėjas gali pateikti tik vieną pasiūlymą – individualiai arba kaip ūkio subjektų

grupės narys. Jei teikėjas pateikia daugiau kaip vieną pasiūlymą arba ūkio subjektų grupės narys

dalyvauja teikiant kelis pasiūlymus, visi tokie pasiūlymai bus atmesti.

4.10. Tiekėjams nėra leidžiama pateikti alternatyvių pasiūlymų. Teikėjui pateikus

alternatyvų pasiūlymą, jo pasiūlymas ir alternatyvus pasiūlymas (alternatyvūs pasiūlymai) bus

atmesti.

4.11. Dalyviui CVP IS susirašinėjimo priemonėmis paprašius, Agentūra CVP IS

susirašinėjimo priemonėmis patvirtina, kad dalyvio pasiūlymas yra gautas, ir nurodo gavimo dieną,

valandą ir minutę.

4.12. Pasiūlymas turi būti pateiktas iki 2015 m. gruodžio 18 d. 9 val. 00 min. (Lietuvos

Respublikos laiku).

4.13. Pasiūlyme turi būti nurodytas jo galiojimo terminas. Pasiūlymas turi galioti ne

trumpiau nei 90 kalendorinių dienų nuo Konkurso pasiūlymų pateikimo galutinio termino dienos.

Jeigu pasiūlyme nenurodytas jo galiojimo laikas, laikoma, kad pasiūlymas galioja tiek, kiek

numatyta pirkimo dokumentuose.

4.14. Dalyvis iki galutinio pasiūlymų pateikimo termino turi teisę pakeisti arba atšaukti

savo pasiūlymą. Norėdamas atšaukti ar pakeisti pasiūlymą, dalyvis CVP IS pasiūlymo lange

spaudžia „Atsiimti pasiūlymą“. Norėdamas vėl pateikti atšauktą ir pakeistą pasiūlymą, dalyvis turi

jį pateikti iš naujo. Suėjus pasiūlymų pateikimo terminui atšaukti ar pakeisti pasiūlymo negalima.

4.15. Kol nesibaigė pasiūlymo galiojimo laikas, Agentūra turi teisę prašyti, kad

Tiekėjas pratęstų jo galiojimą iki konkrečiai nurodyto laiko. Tiekėjas gali atmesti tokį prašymą.

4.16. Agentūra turi teisę pratęsti pasiūlymo pateikimo terminą. Apie naują pasiūlymų

pateikimo terminą Agentūra praneša CVP IS priemonėmis.

5. PASIŪLYMŲ GALIOJIMO UŽTIKRINIMAS

5.1. Agentūra nereikalauja pasiūlymo galiojimo užtikrinimo Lietuvos Respublikos

civilinio kodekso nustatytais prievolių įvykdymo užtikrinimo būdais.

Page 18: PATVIRTINTA - Litfood

18

6. KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS

6.1. Konkurso sąlygos gali būti paaiškinamos, patikslinamos tiekėjų iniciatyva, jiems

CVP IS susirašinėjimo priemonėmis kreipiantis į Agentūrą. Komisija atsako į kiekvieną tiekėjo

prašymą paaiškinti konkurso sąlygas, jeigu prašymas gautas ne vėliau kaip prieš 4 (keturias) darbo

dienas iki pirkimo pasiūlymų pateikimo termino pabaigos.

6.2. Nesibaigus pasiūlymų pateikimo terminui, Agentūra turi teisę savo iniciatyva

paaiškinti, patikslinti Konkurso sąlygas.

6.3. Atsakydama į kiekvieną tiekėjo pateiktą prašymą paaiškinti konkurso sąlygas,

jeigu jis buvo pateiktas nepasibaigus šių konkurso sąlygų 6.1. punkte nurodytam terminui, arba

aiškindama, tikslindama konkurso sąlygas savo iniciatyva, Agentūra turi paaiškinimus,

patikslinimus paskelbti CVP IS ir išsiųsti visiems tiekėjams, kurie prisijungė prie pirkimo, ne vėliau

kaip likus 1 darbo dienai iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Į laiku gautą tiekėjo prašymą

paaiškinti konkurso sąlygas Agentūra atsako ne vėliau kaip per 1 (viena) darbo dieną iki pasiūlymų

pateikimo termino pabaigos. Agentūra tiek aiškindama, tikslindama konkurso sąlygas savo

iniciatyva, tiek tiekėjų iniciatyva visus paaiškinimus ir patikslinimus skelbia CVP IS bei teikia

visiems CVP IS priemonėmis prie pirkimo prisijungusiems tiekėjams, bet nenurodo, kuris tiekėjas

pateikė prašymą paaiškinti Konkurso sąlygas.

6.4. Tuo atveju, kai paaiškinami (patikslinami) pirkimo dokumentai, Agentūra

paaiškinimus (patikslinimus) paskelbia CVP IS ir, prireikus, pratęsia pasiūlymų pateikimo terminą

protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų

atsižvelgti į paaiškinimus (patikslinimus). Jeigu Agentūra konkurso sąlygas paaiškina (patikslina) ir

negali Konkurso sąlygų paaiškinimų (patikslinimų) pateikti taip, kad visi kandidatai juos gautų ne

vėliau kaip likus 1 (vienai) dienai iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, ji perkelia pasiūlymų

pateikimo terminą laikui, per kurį teikėjai, rengdami pirkimo pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į šiuos

paaiškinimus (patikslinimus).

6.5. Komisija, paaiškindama ar patikslindama Konkurso sąlygas, privalo užtikrinti

tiekėjų anonimiškumą, t. y. privalo užtikrinti, kad tiekėjas nesužinotų kitų tiekėjų, dalyvaujančių

pirkimo procedūrose pavadinimų ir kitų rekvizitų.

6.6. Komisija nerengs susitikimų su tiekėjais dėl Konkurso sąlygų paaiškinimų.

6.7. Bet kokia informacija, konkurso sąlygų paaiškinimai, pranešimai ar kitas

Agentūros ir tiekėjo susirašinėjimas yra vykdomi CVP IS priemonėmis.

Page 19: PATVIRTINTA - Litfood

19

7. SUSIPAŽINIMO SU CVP IS PRIEMONĖMIS PATEIKTAIS TIEKĖJŲ PASIŪLYMAIS

PROCEDŪROS

7.1. Susipažinimas su CVP IS priemonėmis pateiktais teikėjų pasiūlymais (toliau –

elektroninių vokų atplėšimo procedūra) vyks elektroniniu būdu Agentūroje adresu L. Stuokos –

Gucevičiaus g. 9-12, Vilnius, posėdžių salė. Komisijos posėdžio, kuriame susipažįstama su

pasiūlymais pradžia –2015 m. gruodžio 18 d., 9 val. 00 min. Susipažįstama su pasiūlymais ir tuo

atveju, jei į posėdį neatvyksta pasiūlymus pateikę tiekėjai arba jų įgalioti atstovai.

7.2. Susipažinimo su pasiūlymais posėdyje turi teisę dalyvauti visi pasiūlymus pateikę

tiekėjai arba jų įgalioti atstovai taip pat viešuosius pirkimus kontroliuojančių institucijų atstovai.

7.3. Susipažinimo su pasiūlymais posėdyje dalyvaujantiems dalyviams ar jų

įgaliotiems atstovams skelbiamas pasiūlymą pateikusio dalyvio pavadinimas, pasiūlyme nurodyta

kaina, ar pateiktas pasiūlymas yra patvirtintas dalyvio ar jo įgalioto asmens saugiu elektroniniu

parašu.

7.4. Dalyvis ar jo įgaliotas atstovas, ketinantis dalyvauti susipažinimo su pasiūlymais

posėdyje, turi pateikti įgaliojimą ar kitą dokumentą, patvirtinantį jo teisę dalyvauti susipažinimo su

pasiūlymais posėdyje.

7.5. Kiekvienas susipažinimo su pasiūlymais posėdyje dalyvaujantis dalyvis ar jo

įgaliotas atstovas turi teisę asmeniškai susipažinti su viešai perskaityta informacija, tačiau

supažindindama su šia informacija perkančioji organizacija negali atskleisti dalyvio pasiūlyme

esančios konfidencialios informacijos, kurią nurodė dalyvis.

7.6. Apie susipažinimo su pasiūlymais metu paskelbtą informaciją raštu pranešama ir

šioje procedūroje nedalyvavusiems dalyviams, jeigu jie to pageidauja.

7.7. Tolesnes pasiūlymų nagrinėjimo, vertinimo ir palyginimo procedūras atlieka

Komisija, tiekėjams ar jų įgaliotiems atstovams nedalyvaujant.

8. PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS

8.1. Komisija tikrina tiekėjų pasiūlymuose pateiktų duomenų atitikimą Konkurso

sąlygose nustatytiems minimaliems kvalifikacijos reikalavimams. Jeigu Komisija nustato, kad

tiekėjo pateikti kvalifikaciniai duomenys yra neišsamūs arba netikslūs, ji privalo prašyti tiekėjo juos

patikslinti per Agentūros nurodytą terminą. Jeigu Komisijos prašymu tiekėjas nepatikslino pateiktų

netikslių ir neišsamių duomenų apie savo kvalifikaciją, Komisija atmeta tokį pasiūlymą.

Page 20: PATVIRTINTA - Litfood

20

8.2. Komisija priima sprendimą dėl kiekvieno pasiūlymą pateikusio tiekėjo minimalių

kvalifikacijos duomenų atitikties Konkurso sąlygose nustatytiems reikalavimams ir kiekvienam iš

jų praneša apie šio patikrinimo rezultatus. Teisę dalyvauti tolesnėse pirkimo procedūrose turi tik tie

tiekėjai, kurių kvalifikacijos duomenys atitinka Agentūros keliamus reikalavimus.

8.3. Iškilus klausimams dėl pasiūlymų turinio ir / ar esant aritmetinių klaidų bei

Komisijai paprašius, tiekėjai privalo pateikti papildomus paaiškinimus per Agentūros nurodytą

terminą nekeisdami pasiūlymo esmės. Paaiškinimai siunčiami CVP IS priemonėmis.

8.4. Vertindama pateiktus pasiūlymus, Komisija, ar jos įgalioti atstovai, turi teisę

nuvykti apžiūrėti objektus.

8.5. Jeigu pateiktame pasiūlyme Komisija randa pasiūlyme nurodytos kainos

apskaičiavimo klaidų, ji privalo CVP IS susirašinėjimo priemonėmis paprašyti tiekėjų per jos

nurodytą terminą ištaisyti pasiūlyme pastebėtas aritmetines klaidas, nekeičiant susipažinimo su

pasiūlymais posėdžio metu paskelbtos kainos. Taisydamas pasiūlyme nurodytas aritmetines klaidas,

tiekėjas neturi teisės atsisakyti kainos sudedamųjų dalių arba papildyti kainą naujomis dalimis.

8.6. Kai pateiktame pasiūlyme nurodoma neįprastai maža kaina, Komisija privalo

tiekėjo CVP IS susirašinėjimo priemonėmis paprašyti per jos nurodytą terminą pateikti neįprastai

mažos pasiūlymo kainos pagrindimą, įskaitant ir detalų kainų sudėtinių dalių pagrindimą. Komisija

įvertina riziką ar tiekėjas, kurio pasiūlyme nurodyta neįprastai maža kaina, sugebės tinkamai

įvykdyti pirkimo sutartį, bei užtikrinti, kad nebūtų sudaromos sąlygos konkurencijos iškraipymui.

Komisija, vertindama, ar tiekėjo pateiktame pasiūlyme nurodyta kaina yra neįprastai maža,

vadovaujasi VPĮ 40 straipsnio nuostatomis, Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus 2009 m. rugsėjo 30

d. įsakymu Nr. 1S-96 patvirtintu Pasiūlyme nurodytos prekių, paslaugų ar darbų neįprastai mažos

kainos apibrėžimu. Jei tiekėjas kainos nepagrindžia, jo pasiūlymas atmetamas Apie tokio atmetimo

priežastis Agentūra informuoja Viešųjų pirkimų tarnybą, fiksuodama pirkimo procedūros ataskaitoje.

8.7. Komisija atmeta pasiūlymą, jeigu:

8.7.1. tiekėjas neatitiko minimalių kvalifikacinių reikalavimų;

8.7.2. tiekėjas savo pasiūlyme pateikė netikslius ar neišsamius duomenis apie savo

kvalifikaciją ir, Agentūrai prašant, nepatikslino jų;

8.7.3. pasiūlymas neatitiko Konkurso sąlygose nustatytų reikalavimų (tiekėjo pasiūlyme

nurodytas pirkimo objektas neatitinka reikalavimų, nurodytų techninėje specifikacijoje (5 Priedas) ,

nepateikta Tiekėjo deklaracija, pasiūlymas nepasirašytas Konkurso sąlygose nurodytu būdu ir kt.);

8.7.4. tiekėjas per Komisijos nurodytą terminą neištaisė aritmetinių klaidų ir (ar)

nepaaiškino pasiūlymo;

8.7.5. visų tiekėjų, kurių pasiūlymai neatmesti dėl kitų priežasčių, buvo pasiūlytos per

didelės, Agentūrai nepriimtinos kainos;

Page 21: PATVIRTINTA - Litfood

21

8.7.6. buvo pasiūlytos neįprastai mažos kainos ir tiekėjas, Komisijos prašymu, nepateikė

raštiško kainos sudėtinių dalių pagrindimo arba kitaip nepagrindė neįprastai mažos kainos;

8.7.7. pasiūlymas buvo pateiktas ne perkančiosios organizacijos nurodytomis

elektroninėmis priemonėmis;

8.7.8. jei tiekėjas pateikia daugiau kaip vieną pasiūlymą arba ūkio subjektų grupės narys

dalyvauja teikiant kelis pasiūlymus;

8.7.9. kitais VPĮ bei Konkurso sąlygų nustatytais atvejais.

8.8. Apie pasiūlymo atmetimą tiekėjas bus informuojamas nedelsiant, ne vėliau kaip per

3 (tris) darbo dienas nuo sprendimo atmesti pasiūlymus priėmimo.

9. PASIŪLYMŲ VERTINIMAS

9.1. Pasiūlymai vertinami eurais be PVM. Į paslaugos kainą įeina visi mokesčiai ir

visos tiekėjo išlaidos, išskyrus PVM.

9.2. Komisijos neatmesti pasiūlymai vertinami ir lyginami pagal mažiausios kainos

kriterijų.

9.3. Komisijos neatmesti pasiūlymai bus vertinami lyginant pasiūlymų sumas

apskaičiuotas kiekvienam tiekėjui atskirai pagal jų pasiūlymuose nurodytus įkainius

naudojant formulę:

S = a+a1 + 12*b + c+c

1

S – vieno tiekėjo 1 t grūdų sandėliavimo 12 mėn. pasiūlymo suma palyginimui;

a – 1 t grūdų priėmimo kaina (su fiziniu perkėlimu) be PVM;

a¹ – 1 t grūdų priėmimo kaina (be fizinio perkėlimo) be PVM;

b - 1 t grūdų saugojimo 1 mėn. kaina be PVM;

c - 1 t grūdų pakrovimo kaina (su fiziniu perkėlimu) be PVM;

c¹ - 1 t grūdų pakrovimo kaina (be fizinio perkėlimo) be PVM;

9.4. Grūdų patalpinimo (a, a¹) ir išvežimo (c, c¹) kainos yra vienkartinės, jos sumuojamos su

saugojimo 1 mėn. kaina (b) padauginta iš 12 mėnesių, kadangi ši mėnesinė kaina (b) bus mokama

ne vieną kartą, o kas mėnesį. Visų tiekėjų atskiros pasiūlymų sumos (S) palyginamos pagal

mažiausios kainos kriterijų, t. y. pasiūlymų eilėje pirmas bus tas, kurio pasiūlymo suma mažiausia.

Page 22: PATVIRTINTA - Litfood

22

10. PASIŪLYMŲ EILĖS NUSTATYMAS IR SPRENDIMO DĖL PRELIMINARIOSIOS

SUTARTIES SUDARYMO PRIĖMIMAS

10.1. Išnagrinėjusi, įvertinusi ir palyginusi pateiktus pasiūlymus, Komisija nustato

pasiūlymų eilę bei laimėjusiais pasiūlymais pripažįstami visi pasiūlymų eilėje esantys pasiūlymai,

kol bus pasiekta šių Konkurso sąlygų 2.2 punkte nurodyta preliminari sandėliavimo paslaugų

apimtis. Jeigu pasiūlymus pateikia mažiau tiekėjų arba, atmetus minimalių kvalifikacinių

reikalavimų neatitinkančius tiekėjus, jų lieka mažiau, negu nustatyta, preliminarios sutartys

sudaromos su likusiais tiekėjais, kurių pasiūlymai pripažinti laimėjusiais, bei priima sprendimą

sudaryti preliminariąsias sutartis. Pasiūlymai šioje eilėje surašomi kainos didėjimo tvarka. Jeigu kelių

pateiktų pasiūlymų yra vienodos palyginamosios kainos, nustatant pasiūlymų eilę pirmesnis į šią eilę

įrašomas tiekėjas, kurio pasiūlymas CVP IS priemonėmis pateiktas anksčiausiai. Pasiūlymų eilė

nenustatoma, jei buvo gautas tik vienas pasiūlymas.

10.2. Tiekėjai, su kuriais bus sudaryta preliminarioji sutartis (Konkurso sąlygų 3

priedas), nustatomi Viešųjų pirkimų įstatymo bei šių Konkurso sąlygų nustatyta tvarka. Komisija,

priėmusi sprendimą dėl tiekėjų, su kuriais bus sudaryta preliminarioji sutartis, apie šį sprendimą

nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas, praneša kiekvienam pasiūlymą

pateikusiam tiekėjui. Tais atvejais, kai pasiūlymą pateikė tik vienas tiekėjas, pasiūlymų eilė

nenustatoma ir jo pasiūlymas laikomas laimėjusiu, jeigu tiekėjas atitinka Agentūros keliamus

kvalifikacijos reikalavimus, o jo pasiūlymas atitinka Agentūros nustatytus techninius reikalavimus.

Teikėjams, kurių pasiūlymai neįrašyti į šią eilę, kartu su pranešimu apie pasiūlymų eilę CVP IS

priemonėmis pranešama ir apie jų pasiūlymų atmetimo priežastis. Jei bus nuspręsta nesudaryti

preliminariosios sutarties, minėtame pranešime nurodomos tokio sprendimo priežastys.

10.3. Agentūra preliminariąją sutartį siūlo sudaryti tam tiekėjui, kurio pasiūlymas

pripažintas laimėjusiu. Tiekėjas sudaryti preliminariosios sutarties kviečiamas CVP IS

priemonėmis. Jis turi nedelsdamas Agentūrai CVP IS priemonėmis patvirtinti, ar sutinka pasirašyti

preliminariąją sutartį. Konkursą laimėjęs tiekėjas privalo pasirašyti preliminariąją sutartį per

Agentūros CVP IS priemonėmis nurodytą terminą. Preliminariajai sutarčiai pasirašyti laikas gali

būti nustatomas atskiru pranešimu arba nurodomas pranešime apie laimėjusį pasiūlymą.

10.4. Preliminarioji sutartis sudaroma nedelsiant, bet ne anksčiau negu pasibaigė

atidėjimo terminas (15 dienų laikotarpis nuo pranešimo apie sprendimą sudaryti sutartį išsiuntimo

dienos). Atidėjimo terminas gali būti netaikomas, kai vienintelis suinteresuotas dalyvis yra tas, su

kuriuo sudaroma preliminarioji sutartis, ir nėra suinteresuotų kandidatų.

10.5. Jeigu tiekėjas, su kuriuo Agentūra nusprendė sudaryti preliminariąją sutartį,

praneša CVP IS priemonėmis, kad atsisako sudaryti preliminariąją sutartį, arba iki nurodyto laiko

Page 23: PATVIRTINTA - Litfood

23

neatvyksta sudaryti preliminariosios sutarties, arba jei tiekėjo pateikta šių Konkurso sąlygų

nurodyta Tiekėjo deklaracija yra melaginga, arba atsisako preliminariąją sutartį sudaryti pirkimo

dokumentuose nustatytomis sąlygomis, laikoma, kad jis atsisakė sudaryti preliminariąją sutartį. Tuo

atveju Komisija siūlo sudaryti preliminariąją sutartį tiekėjui, kurio pasiūlymas pagal pasiūlymų eilę

yra pirmas po tiekėjo, su kuriuo paskutiniuoju Komisija yra nusprendusi sudaryti preliminariąją

sutartį.

10.6. Sudarant preliminarią pirkimo sutartį negali būti keičiama laimėjusio tiekėjo

pasiūlymo kaina ir pirkimo dokumentuose bei pasiūlyme nustatytos pirkimo sąlygos, išskyrus

pačioje sutartyje nurodytus konkrečius atvejus.

11. PRETENZIJŲ IR SKUNDŲ NAGRINĖJIMO TVARKA

11.1 Tiekėjas, norėdamas iki sutarties sudarymo ginčyti Agentūros sprendimus ar

veiksmus, pirmiausia turi pateikti pretenziją Agentūrai VPĮ V skyriuje nustatyta tvarka. Pretenzija

turi būti pateikta CVP IS priemonėmis. Agentūros sprendimas, priimtas išnagrinėjus tiekėjo

pretenziją, gali būti skundžiamas teismui VPĮ V skyriuje nustatyta tvarka.

11.2 Agentūra nagrinėja tik tas tiekėjų pretenzijas, kurios gautos iki pirkimo sutarties

sudarymo dienos.

11.3 Agentūra, gavusi pretenziją, nedelsdama sustabdo pirkimo procedūrą, kol bus

išnagrinėta ši pretenzija ir priimtas sprendimas. Agentūra negali sudaryti pirkimo sutarties anksčiau

negu po 15 (penkiolikos) dienų nuo rašytinio pranešimo apie jos priimtą sprendimą išsiuntimo

pretenziją pateikusiam tiekėjui, suinteresuotiems kandidatams ir suinteresuotiems dalyviams dienos.

11.4 Agentūra privalo išnagrinėti pretenziją ir priimti motyvuotą sprendimą ne vėliau

kaip per 5 (penkias) darbo dienas nuo pretenzijos gavimo dienos, o apie priimtą sprendimą ne

vėliau kaip kitą darbo dieną CVP IS priemonėmis pranešti pretenziją pateikusiam tiekėjui,

suinteresuotiems kandidatams ir suinteresuotiems dalyviams, taip pat juos informuoti apie anksčiau

praneštų pirkimo procedūros terminų pasikeitimą.

11.5 Tiekėjas, pateikęs prašymą ar pareiškęs ieškinį teismui, privalo nedelsdamas, bet ne

vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas faksu, elektroninėmis priemonėmis ar pasirašytinai per kurjerį pateikti

Agentūrai prašymo ar ieškinio kopiją su priėmimo žyma ar kitais gavimo teisme įrodymais.

11.6 Jeigu dėl tiekėjo prašymo pateikimo ar ieškinio pareiškimo teismui pratęsiami

anksčiau tiekėjams pranešti pirkimo procedūrų terminai, apie tai Agentūra išsiunčia tiekėjams

pranešimus ir nurodo terminų pratęsimo priežastis.

Page 24: PATVIRTINTA - Litfood

24

11.7 Agentūra, sužinojusi apie teismo sprendimą dėl tiekėjo prašymo ar ieškinio,

nedelsdama informuoja suinteresuotus kandidatus ir suinteresuotus dalyvius apie teismo priimtus

sprendimus.

12. PIRKIMO SUTARTIES SĄLYGOS

12.1. Agentūra preliminariąją sutartį sudaro su į pasiūlymų eilę įrašytais tiekėjais

pasiūlymų eilėje nustatyta eilės tvarka. Preliminarioji sutartis sudaroma su tiek į pasiūlymų eilę

įrašytų tiekėjų, kol bus pasiekta šių Konkurso sąlygų 2.2 punkte nurodyta sandėliavimo paslaugų

apimtis.

12.2. Sudaroma preliminarioji sutartis turi atitikti laimėjusio tiekėjo pasiūlymą ir šias

Konkurso sąlygas. Preliminariosios sutarties pagrindu, atsiradus poreikiui, bus sudaromos

pagrindinės sutartys (toliau – Sutartis).

12.3. Preliminariąja sutartimi Agentūra ir tiekėjas susitaria nustatyti sąlygas, taikomas

jos pagrindu ateityje sudaromoms Sutartims, kurios bus sudaromos tarp tiekėjo ir Agentūros

preliminariosios sutarties galiojimo laikotarpiu.

12.4. Agentūra turi teisę (bet neprivalo) preliminariosios sutarties galiojimo

laikotarpiu teikti užsakymus paslaugoms, nurodytoms „Intervencinio sandėlio grūdų saugyklų

techniniame reglamente“.

12.5. Sutartis sudaroma po atnaujinto tiekėjų varžymosi.

12.6. Preliminariojoje sutartyje fiksuojami maksimalūs sandėliavimo paslaugų įkainiai.

12.7. Sudarant Sutartį atnaujinto varžymosi metu sandėliavimo paslaugų įkainiai negali

būti didesni nei preliminarioje sutartyje nurodyti maksimalūs sandėliavimo paslaugų įkainiai.

12.8. Galutinė paslaugų kaina nustatoma užsakymo proceso metu ir ji fiksuojama

paslaugų Sutartyje.

12.9. Sutarties galiojimo laikotarpiu sandėliavimo paslaugų maksimalūs įkainiai dėl

kainų lygio ar mokesčių pasikeitimo nebus perskaičiuojami.

12.10. Preliminariosios sutarties įvykdymas yra užtikrinamas netesybomis (bauda).

Nutraukus Preliminariąją sutartį dėl paslaugų teikėjo kaltės, paslaugų teikėjas sumoka Agentūrai

baudą lygią 1500,00 Eur (vienas tūkstantis penki šimtai eurų).

12.11. Jeigu Sutartis preliminarioje sutartyje nustatytais terminais ir nurodytomis

sąlygomis nesudaroma dėl to, kad Tiekėjas neįvykdė, ar netinkamai vykdė preliminarioje sutartyje

numatytus įsipareigojimus, taip pat tais atvejais, kai Tiekėjas nepagrįstai vengia arba atsisako

sudaryti Sutartį ir jei dėl to Agentūra patyrė finansinių nuostolių, tokiu atveju Tiekėjas padengia

Agentūros patirtus nuostolius.

Page 25: PATVIRTINTA - Litfood

25

12.12. Tiekėjas, laimėjęs konkursą, įsipareigoja saugoti grūdus, laikydamasis Sutartyje

nustatytų saugojimo sąlygų bei užtikrinti įstatymais ar kitais teisės aktais nustatytas saugojimo

sąlygas (priešgaisrinės apsaugos, sanitarines ir kt.) bei perduoti juos Agentūrai ar Agentūros

nurodytam pirkėjui.

12.13. Agentūra turi teisę, atsižvelgdama į superkamų grūdų kiekius, keisti perkamų

paslaugų apimtis, jei tiekėjas sutinka ir turi tam technines galimybes. Tačiau, atsižvelgiant į

situaciją grūdų rinkoje bei į EK teisės aktus, Agentūra neįsipareigoja pateikti tiekėjui grūdų kiekio,

nurodyto Konkurso sąlygų 2.2. punkte.

12.14. Sutartimi Tiekėjas įsipareigoja atlikti grūdų priėmimo, išsaugojimo ir perdavimo

procedūras, vesti Agentūros sandėlyje saugomų grūdų apskaitą bei vykdyti kitus, sutartyje

nurodytus, įsipareigojimus.

12.15. Sutartimi tiekėjas įsipareigoja:

12.15.1. Išsaugoti kokybiškus grūdus iki Sutartyje nurodytų įsipareigojimų įvykdymo,

sudaryti sąlygas pakrauti į geležinkelio vagonus ar kitas transporto priemones pirkėjo nurodytą

grūdų kiekį, tačiau nemažiau kaip 500 t grūdų per dieną bei pagal leidimus pateikti visus

dokumentus, susijusius su saugomų grūdų atvežimu, saugojimu, išvežimu bei sandėlininko turimus

apskaitos dokumentus, atsiradus poreikiui, įforminti visus dokumentus susijusius su grūdų

išvežimu.

12.15.2. Saugoti grūdus laikydamasis šioje Sutartyje nustatytų saugojimo sąlygų bei

užtikrinti įstatymais ar kitais teisės aktais nustatytus reikalavimus (priešgaisrinės apsaugos,

sanitarinių ir kt.) bei perduoti juos Agentūrai ar Agentūros nurodytam pirkėjui.

12.15.3. Teisės aktų nustatyta tvarka vykdyti Agentūrai pristatomų grūdų

kompiuterizuotą apskaitą. Užtikrinti, kad kiekviename etape nuo grūdų priėmimo iki grūdų

pakrovimo būtų tiksliai ir neatidėliojant apdorojami ir kiekvienai konkrečiai partijai įregistruojami

duomenys apie atsargų kiekį. Užtikrinti, kad bet kuriuo metu, bet kurioje laikymo vietoje būtų

galima nustatyti atsargų kiekį ir kokybę aruodų (talpų) lygmeniu. Suformuoti grūdų pirkimo –

pardavimo partijas pagal pateiktus Agentūros duomenis, bei laiku teikti Sutartyje nurodytas

ataskaitas. Grūdų partijos formuojamos remiantis intervencinių grūdų priežiūros ir apskaitos

intervenciniuose sandėliuose tvarka. Tiekėjas partijai suteikia identifikacinį numerį. Partijos

numeris sudaromas taip: grūdų rūšis – kviečiai arba miežiai (K arba M), derliaus metai 2015 (15),

įmonės pavadinimas (Agentūros nurodymu), partijos eilės numeris (001 ir toliau eilės tvarka) (pvz.

M15-XX-001, K15-XX-001).

12.15.4. Saugoti visus su grūdų sandėliavimu susijusius dokumentus ir apskaitos

programos duomenų laikmenas – nepažeidžiant kitų įstatymų – 10 (dešimt) metų nuo tų

kalendorinių metų pabaigos, kuriais grūdai buvo išduoti iš sandėlio.

Page 26: PATVIRTINTA - Litfood

26

12.15.5. Saugojimui supirktus grūdus saugoti atskiruose Agentūrai suteiktuose

sandėliuose ar aruoduose ir apskaityti atskirai nuo kitų tiekėjo grūdų.

12.15.6. Nustatytu laiku teikti Agentūrai visas jos reikalaujamas ataskaitas.

12.15.7. Sudaryti sąlygas Agentūrai, Europos Komisijos pareigūnams, bei pagal

galiojančią tvarką įgaliotiems asmenims atlikti reikiamą kontrolę.

12.15.8. Užtikrinti sandėlio tinkamumą grūdų sandėliavimo metu ir išlaikyti jį tinkamos

būklės, reikalingos grūdų kokybei išsaugoti.

12.15.9. Apdrausti grūdus, priklausančius Agentūrai nuosavybės teise, Agentūros

naudai visą jų saugojimo laikotarpį (įskaitant, bet neapsiribojant šiais draudiminiais įvykiais: ugnis,

vanduo, gamtinės jėgos, vagystė, piktavališka trečiųjų asmenų veika, transporto priemonės

atsitrenkimas, stiklo dūžis ir t.t.).

12.15.10. Sudaryti Agentūrai sąlygas atlikti reikiamą kontrolę.

12.16. Agentūra įsipareigoja:

12.16.1. tinkamai atsiskaityti pagal Sutartį;

12.16.2. tinkamai vykdyti kitas Sutartyje nustatytas pareigas ir bendradarbiauti su

tiekėju.

12.17. Tiekėjas be būtinos priežasties ir be raštiško Agentūros sutikimo negali perkrauti

grūdų į kitą sandėliavimo vietą.

12.18. Agentūra ir tiekėjas gali turėti ir kitų teisių ir pareigų, jei jos numatytos

Pagrindinėje pirkimo sutartyje bei Europos Sąjungos ar Lietuvos Respublikos galiojančiuose teisės

aktuose.

12.19. Atsiskaitymų ir mokėjimų tvarka.

12.19.1. Tiekėjui yra sumokama už praėjusio mėnesio Sutartyje numatytas paslaugas,

pagal pateiktas PVM sąskaitas faktūras, kurios turi būti pateiktos ne vėliau kaip iki kito mėnesio 10

(dešimtos) dienos.

12.19.2. Tiekėjui už paslaugas pavedimu sumoka Nacionalinė mokėjimo agentūra per

45 (keturiasdešimt penkias) kalendorines dienas nuo teisingos PVM sąskaitos faktūros, pateiktos

Agentūrai, gavimo dienos.

Pastaba: 45 (keturiasdešimt penkių) kalendorinių dienų atsiskaitymo terminas

nustatomas vadovaujantis Lietuvos Respublikos mokėjimų, atliekamų pagal komercines sutartis

vėlavimo prevencijos įstatymo (toliau - Įstatymas) 5 straipsnio 3 dalimi. Pagrindimas: pirkimas

finansuojamas Europos Sąjungos lėšomis, mokėjimus vykdo Nacionalinė mokėjimo agentūra

remiantis Perkančiosios organizacijos pateiktais duomenimis, todėl Perkančioji organizacija negali

garantuoti mokėjimo per 30 kalendorinių dienų terminą, kaip nustatyta Įstatymo 5 straipsnio 1

dalyje.

Page 27: PATVIRTINTA - Litfood

27

12.20. Sutartinės atsakomybės už prievolių nevykdymą ar netinkamą vykdymą

nustatymas. Tiekėjas atsako už visą Agentūrai padarytą žalą, atsiradusią neįvykdžius arba

netinkamai įvykdžius sutartyje nustatytas sąlygas. Tiekėjo padaryta žala skaičiuojama

vadovaujantis 2014 m. kovo 11 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 907/2014 reglamentuojančiu

trūkstamų kiekių vertės nustatymą. Jei Tiekėjas neužtikrina kompiuterizuotos apskaitos, galinčios

bet kuriuo metu identifikuoti grūdų sandėliavimo kiekį bei tikslią vietą (aruodų lygmeniu),

atitinkančios 2006 m. birželio 21 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 884/2006 nuostatų

reikalavimus, vedimo, ir/arba laiku neteikia Agentūros nustatytų ataskaitų, Tiekėjas sumoka

Agentūrai baudą, lygią 5 proc. praėjusį mėnesį suteiktų paslaugų vertės ir padengia visas galimas

išlaidas, susijusias su Europos Komisijos Lietuvai skirtomis sankcijomis už 2006 m. birželio 21 d.

Komisijos reglamento (EB) Nr. 884/2006 nuostatų reikalavimų nesilaikymą, jeigu tokios būtų

skirtos.

12.21. Ginčų sprendimo tvarka. Visi su sutartimi susiję, ar dėl jos vykdymo, pažeidimo,

nutraukimo ar negaliojimo kilę ginčai, pretenzijos, nesutarimai sprendžiami derybų būdu. Jei

susitarimo nepavyksta pasiekti derybomis, ginčai yra sprendžiami teisme Lietuvos Respublikos

įstatymų nustatyta tvarka.

12.22. Sutarties nutraukimo tvarka. Sutartis gali būti nutraukta, tiekėjui nevykdant

sutartinių įsipareigojimų, jo bankroto ar likvidavimo atveju, arba Lietuvos Respublikos Civiliniame

kodekse numatytais pagrindais. Agentūra turi teisę vienašališkai nutraukti sutartį, raštiškai

pranešusi apie tai tiekėjui prieš 14 (keturiolika) dienų.

12.23. Sutarties galiojimas. Sutartis įsigalioja nuo sutarties pasirašymo dienos ir galioja

iki Europos Komisija priims sprendimą parduoti grūdus.

12.24. Sutarties sąlygos sutarties galiojimo laikotarpiu negali būti keičiamos, išskyrus

tokias sutarties sąlygas, kurias pakeitus nebūtų pažeisti Viešųjų pirkimų įstatymo 3 straipsnyje

nustatyti principai ir tikslai bei tokiems sutarties sąlygų pakeitimams yra gautas Viešųjų pirkimų

tarnybos sutikimas.

12.25. Sutarties sąlygų keitimu nebus laikomas Sutarties sąlygų koregavimas joje

numatytomis aplinkybėmis, jei šios aplinkybės nustatytos aiškiai ir nedviprasmiškai bei buvo

pateiktos pirkimo sąlygose.

12.26. Tais atvejais, kai Sutarties sąlygų keitimo būtinybės nebuvo įmanoma numatyti

rengiant pirkimo sąlygas ir Sutarties sudarymo metu, pirkimo Sutarties šalys gali keisti tik

neesmines Sutarties sąlygas.

12.27. Nebus laikomas esminių sąlygų keitimus užsakytų paslaugų apimties didinimas

arba mažinimas priklausomai nuo superkamų grūdų kiekio, nekeičiant sutartyje fiksuotų įkainių.

12.28. Vykdant Sutartį atliekami techninio pobūdžio Sutarties pakeitimai (pavyzdžiui,

Page 28: PATVIRTINTA - Litfood

28

sutarties šalių rekvizitai, klaidos), kurie visiškai neįtakoja šalių tarpusavio įsipareigojimų turinio

pasikeitimo, nebus laikomi pirkimo sutarties sąlygų keitimu.

Page 29: PATVIRTINTA - Litfood

29

Konkurso sąlygų 1 priedas

(Tiekėjo deklaracijos formos pavyzdys)

Herbas arba prekių ženklas

(Tiekėjo pavadinimas)

(Juridinio asmens teisinė forma, buveinė, kontaktinė informacija, registro, kuriame kaupiami ir

saugomi duomenys apie tiekėją, pavadinimas, juridinio asmens kodas, pridėtinės vertės mokesčio

mokėtojo kodas, jei juridinis asmuo yra pridėtinės vertės mokesčio mokėtojas)

__________________________ (Adresatas (perkančioji organizacija))

TIEKĖJO DEKLARACIJA

_____________ Nr.______ (Data)

_____________ (Sudarymo vieta)

1. Aš, ______________________________________________________________ , (Tiekėjo vadovo ar jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas, vardas ir pavardė)

tvirtinu, kad mano vadovaujamas (-a) (atstovaujamas (-a))_____________________________ , (Tiekėjo pavadinimas)

dalyvaujantis (-i) ______________________________________________________________ (Perkančiosios organizacijos pavadinimas)

atliekamame _________________________________________________________________ (Pirkimo objekto pavadinimas, pirkimo numeris, pirkimo būdas)

___________________________________________________________________________ ,

skelbtame

___________________________________________________________________________ , (Leidinio pavadinimas, kuriame paskelbtas skelbimas apie pirkimą, data ir numeris arba tinklalapio, kuriame paskelbtas skelbimas apie pirkimą

pavadinimas ir skelbimo paskelbimo data)

nėra su kreditoriais sudaręs taikos sutarties, jam nėra iškelta restruktūrizavimo byla, jis nėra sustabdęs ar

apribojęs savo veiklos, nesiekia priverstinio likvidavimo procedūros ar susitarimo su kreditoriais, taip pat

nėra padaręs rimto profesinio pažeidimo (konkurencijos, darbo, darbuotojų saugos ir sveikatos,

aplinkosaugos teisės aktų pažeidimo), už kurį tiekėjui (fiziniam asmeniui) yra paskirta administracinė

nuobauda arba tiekėjui (juridiniam asmeniui) – ekonominė sankcija, nustatyta Lietuvos Respublikos

įstatymuose, kai nuo sprendimo, kuriuo buvo paskirta ši sankcija, įsiteisėjimo dienos praėjo mažiau kaip

vieneri metai, o už Lietuvos Respublikos konkurencijos įstatymo 5 straipsnio pažeidimą tiekėjui, kuris yra

juridinis asmuo, yra paskirta ekonominė sankcija, kai nuo sprendimo, kuriuo buvo paskirta ši sankcija,

įsiteisėjimo dienos praėjo mažiau kaip treji metai.

2. Man žinoma, kad, jeigu mano pateikta deklaracija yra melaginga, vadovaujantis Lietuvos

Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo 39 straipsnio 2 dalies 1 punktu (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-

102; 2008, Nr. 81-3179; 2009, Nr. 93-3986; 2010, Nr. 25-1174; 2011, Nr. 2-36) pateiktas pasiūlymas bus

atmestas.

3. Tiekėjas už deklaracijoje pateiktos informacijos teisingumą atsako įstatymų nustatyta tvarka.

4. Jeigu viešajame pirkime dalyvauja ūkio subjektų grupė, deklaraciją pildo kiekvienas ūkio

subjektas.

(Deklaraciją sudariusio asmens pareigų

pavadinimas*)

(Parašas*) (Vardas ir pavardė*)

Page 30: PATVIRTINTA - Litfood

30

Konkurso sąlygų 2 priedas

LIETUVOS ŽEMĖS ŪKIO IR MAISTO PRODUKTŲ

RINKOS REGULIAVIMO AGENTŪRAI

Adresas: L.Stuokos-Gucevičiaus g. 9-12, LT-01122 Vilnius

Tel. 8-5 2649035; faks.: 8-5 2685061

1. S iūlytojo duomenys

Įmonės pavadinimas

Registracijos adresas

Įmonės kodas

PVM mokėtojo kodas

Banko pavadinimas

Sąskaitos numeris

Telefonas Faksas

2. Informacija apie siūlomas intervencines talpas

Siūlomas priimti ir saugoti grūdų kiekis (tūkst. tonų): (tik kviečių* - , tik miežių* - )

Per vieną dieną pakraunamų geležinkelio vagonų skaičius: vnt.

Siūlomų grūdų sandėliavimo vieta (adresas), tipas, numeriai ir dydžiai (ši informacija pateikta priede Nr. )

Sandėlio numeris

3. S iūlomi 1 tonos grūdų priėmimo, saugojimo ir pakrovimo įkainiai (Eur be PVM):

a) grūdų priėmimas su fiziniu perkėlimu b) grūdų priėmimas be fizinio perkėlimo

c) grūdų pakrovimas su fiziniu perkėlimu d) grūdų pakrovimas be fizinio perkėlimo

e) grūdų saugojimas 1 mėnesį

Siūlytojo deklaracija:

Esame informuoti, kad duomenų valdytojas yra Nacionalinė mokėjimo agentūra prie Žemės ūkio ministerijos.

Siūlytojo įgalioto asmens pareigos, vardas, pavardė

Data 2 0 - -

A.V.

Parašas:

* pildyti neprivaloma;

Pastabos: a) prieš pildant paraišką, įsitikinti kad siūlomos talpos atitinka konkurso nuostatuose keliamiems reikalavimams; b) paraišką pildyti

didžiosiomis raidėmis; c) užpildžius paraišką, pasilikti jos kopiją.

Esame informuoti, kad turiu teisę žinoti apie savo asmens duomenų tvarkymą, susipažinti su tvarkomais savo asmens duomenimis ir kaip jie yra

tvarkomi, reikalauti ištaisyti, sunaikinti savo asmens duomenis arba sustabdyti savo asmens duomenų tvarkymo veiksmus, kai duomenys tvarkomi

nesilakant Europos sąjungos ir Lietuvos Respublikos teisės aktų nuostatų.

Patvirtiname, kad šis pasiūlymas galioja iki termino, nustatyto pirkimo dokumentuose.

Pasirašydamas CVP IS priemonėmis pateiktą pasiūlymą saugiu elektroniniu parašu, patvirtinu, kad dokumentų skaitmeninės kopijos ir elektroninėmis

priemonėmis pateikti duomenys yra tikri.

Šiuo pasiūlymu pažymime, kad sutinkame su visomis pirkimo sąlygomis, nustatytomis:

1) atviro konkurso skelbime, paskelbtame Viešųjų pirkimų įstatymo nustatyta tvarka;

2) kituose pirkimo dokumentuose (jų paaiškinimuose, papildymuose).

Esame informuoti, kad duomenys apie gautą paramą bus viešinami visuomenės informavimo tikslais, taip pat gali būti perduoti ir tyrimų institucijoms,

siekiant apsaugoti Europos Bendrijos finansinius interesus, Europos Sąjungos ir Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka.

PARAIŠKA GRŪDŲ INTERVENCINIŲ SANDĖLIŲ ATRANKOS KONKURSUI

Antžeminių grūdų sandėliavimo vieta (sandėlio adresas) Sandėlio talpa (t)

Aruodinių grūdų sandėliavimo vieta (sandėlio adresas) Aruodų numeriai Aruodų talpos (t)

Page 31: PATVIRTINTA - Litfood

31

Konkurso sąlygų 3 priedas

PRELIMINARIOJI SUTARTIS Nr. - (projektas)

201_ m. _________mėn. ___d.

Vilnius

VĮ Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūra, įmonės kodas

110073873, PVM mokėtojo kodas LT100738716, buveinė registruota adresu L. Stuokos-

Gucevičiaus g. 9-12, Vilnius, Lietuva, atstovaujama generalinio direktoriaus , veikiančio įmonės

įstatų pagrindu, toliau vadinama Užsakovu , ir___________________ toliau vadinamas

Saugotoju, atstovaujamas ______________, veikiančio bendrovės įstatų pagrindu, toliau

vadinama Saugotoju, bendrai vadinamos Šalimis, o kiekvienas atskirai - Šalimi, sudarė šią

preliminariąją sutartį dėl grūdų sandėliavimo paslaugų teikimo (toliau vadinama Sutartimi arba

Preliminariąja sutartimi) ir susitarė dėl žemiau pateiktų sąlygų:

1. SĄVOKOS IR SUTRUMPINIMAI

1.1. Šioje Preliminarioje sutartyje naudojamos sąvokos:

Nacionalinė mokėjimo agentūra – Nacionalinė mokėjimo agentūra prie LR žemės ūkio

ministerijos.

Konkursas – tai LR viešųjų pirkimų įstatymo nustatyta tvarka vykdyta viešojo pirkimo

procedūra Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje (CVP IS), kurios metu buvo atrinktas

laimėtojas.

Paslaugos – grūdų sandėliavimo paslaugos, nurodytos „Intervencinio sandėlio grūdų saugyklų

techniniame reglamente“.

Preliminariosios sutarties kaina – tai Saugotojo pasiūlyme nurodyta siūlomų paslaugų kaina.

Užsakymas – Agentūros reikalavimas suteikti konkrečias paslaugas pagal Grūdų sandėliavimo

sutartį.

Grūdų sandėliavimo sutartis – užsakomų grūdų sandėliavimo paslaugų sutartis, kurią sudaro

Agentūra ir Saugotojas, vadovaudamiesi Preliminariosios sutarties nuostatomis.

2. SUTARTIES DALYKAS

2.1. Preliminariąja sutartimi Agentūra ir Saugotojas susitaria nustatyti sąlygas, taikomas jos

pagrindu ateityje sudaromai Grūdų sandėliavimo sutarčiai, kuri bus sudaryta per šios Sutarties

galiojimo laikotarpį.

2.2. Agentūra ir Saugotojas įsipareigoja sudaryti Grūdų sandėliavimo sutartį tik tuo atveju,

Page 32: PATVIRTINTA - Litfood

32

jeigu teisės aktų nustatyta tvarka Agentūroje bus vykdomas intervencinis 2015 m. derliaus grūdų

pirkimas.

2.3. Preliminarioji sutartis taikoma visiems Agentūros ir Saugotojo santykiams, susijusiems su

šioje Sutartyje nustatytų paslaugų teikimu.

2.4. Agentūra turi teisę Sutarties galiojimo laikotarpiu užsakyti paslaugas laikydamasi 3 dalyje

nustatytų Užsakymo procedūrų. Saugotojas teikia paslaugas laikydamasis Grūdų sandėliavimo

sutarties nuostatų.

2.5. Pagal Preliminariąją sutartį sudaryta Grūdų sandėliavimo sutartis įsigalioja jos sudarymo

(abiejų Šalių pasirašymo) dieną ir galioja iki Grūdų realizavimo.

3. UŽSAKYMO PROCEDŪRA IR KITOS SĄLYGOS

3.1. Agentūra turi teisę užsakyti iš Saugotojo Paslaugas laikydamasi žemiau nurodytų

užsakymo procedūrų.

3.2. Agentūroje pradėjus vykdyti intervencinį 2015 m. derliaus grūdų pirkimą, Agentūros

įgaliotas darbuotojas elektroniniu paštu arba faksu išsiunčia Saugotojui pranešimą, kuriame nurodo

konkretaus užsakymo apimtis bei kitus Grūdų sandėliavimo sutarčiai sudaryti būtinus duomenis.

Pranešime Agentūros įgaliotas darbuotojas, taip pat, pakviečia Saugotoją sudaryti Grūdų

sandėliavimo sutartį.

3.3. Saugotojas ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas nuo pakvietimo pasirašyti Grūdų

sandėliavimo sutartį gavimo dienos privalo pateikti Agentūrai tinkamai įformintos ir pasirašytos

nustatytos formos Grūdų sandėliavimo sutarties (Konkurso sąlygų priedas Nr. 4) 2 egzempliorius.

3.5. Saugotojui vėluojant pateikti tinkamai įformintą ir pasirašytą Grūdų sandėliavimo sutartį

Agentūrai, Agentūra įgyja teisę nepasirašyti Grūdų sandėliavimo sutarties.

3.6. Agentūra, gavusi pasirašymui Grūdų sandėliavimo sutartį, privalo ją pasirašyti ir

pasirašytos Grūdų sandėliavimo sutarties vieną egzempliorių grąžinti Saugotojui ne vėliau kaip per 5

(penkias) darbo dienas.

4. PASLAUGŲ KAINA IR MOKĖJIMO SĄLYGOS

4.1. Už faktiškai suteiktas grūdų sandėliavimo paslaugas Saugotojui sumokama pagal

Saugotojo pasiūlyme nurodytus paslaugų įkainius.

4.2. Į paslaugų įkainius įskaitomi visi Saugotojui privalomi mokėti mokesčiai ir kitos su Grūdų

sandėliavimo sutarties vykdymu susijusios išlaidos.

4.3. Sutarties galiojimo laikotarpiu paslaugų įkainiai negali būti keičiami.

Page 33: PATVIRTINTA - Litfood

33

4.4. Saugotojui sumokama už praėjusio mėnesio Grūdų sandėliavimo sutartyje nurodytas

Paslaugas, pagal pateiktas PVM sąskaitas faktūras, kurios turi būti pateiktos ne vėliau kaip iki kito

mėnesio 10 (dešimtos) dienos.

4.5. Saugotojui už Paslaugas pavedimu sumoka Nacionalinė mokėjimo agentūra per 45

(keturiasdešimt penkias) kalendorines dienas nuo teisingos PVM sąskaitos faktūros gavimo dienos.

4.6. Mokėjimai atliekami eurais mokėjimo pavedimu į Saugotojo Sutartyje nurodytą banko

sąskaitą.

5. SUTARTIES ĮVYKDYMO UŽTIKRINIMAS

5.1. Preliminariosios sutarties įvykdymo užtikrinimu garantuojama, kad Agentūrai bus atlyginti

nuostoliai, atsiradę Saugotojui pažeidus Preliminariąją sutartį dėl jo kaltės.

5.2. Preliminariosios sutarties įvykdymas yra užtikrinamas netesybomis (bauda).

5.3. Nutraukus šią Preliminariąją sutartį dėl 8.2. punkte numatytų aplinkybių, Saugotojas

įsipareigoja sumokėti Agentūrai baudą lygią 1500,00 Eur (vienas tūkstantis penki šimtai eurų ).

6. ATITIKIMAS KVALIFIKACINIAMS REIKALAVIMAMS

6.1. Saugotojas Sutarties galiojimo laikotarpiu turi išlaikyti Konkurso pirkimo dokumentuose

nurodytus kvalifikacinius reikalavimus teikėjui. Kai Agentūra gauna informaciją, kad Saugotojas

gali neatitikti Konkurso pirkimo dokumentuose numatytų kvalifikacinių reikalavimų tiekėjui,

Agentūra gali paprašyti Saugotojo pateikti atitikimą Konkurso pirkimo dokumentuose numatytiems

kvalifikaciniams reikalavimams tiekėjui įrodančius dokumentus.

7. SUTARTIES GALIOJIMAS IR TRUKMĖ, PAKEITIMAI

7.1. Preliminarioji sutartis įsigalioja nuo jos pasirašymo dienos ir galioja vienerius metus, jei ji

nėra nutraukiama Sutartyje numatytais pagrindais, su galimybe pratęsti vieną kartą dar vieneriems

metams.

7.2. Preliminariosios sutarties sąlygos jos galiojimo laikotarpiu negali būti keičiamos, išskyrus

tokias sąlygas, kurias pakeitus nebūtų pažeisti LR Viešųjų pirkimų įstatymo 3 straipsnyje nustatyti

principai ir tikslai bei tokiems pirkimo sutarties sąlygų pakeitimams yra gautas Viešųjų pirkimų

tarnybos sutikimas.

7.2.1. Sutarties sąlygų keitimu nebus laikomas Preliminariosios sutarties sąlygų koregavimas

joje numatytomis aplinkybėmis, jei šios aplinkybės nustatytos aiškiai ir nedviprasmiškai bei buvo

pateiktos Konkurso sąlygose.

Page 34: PATVIRTINTA - Litfood

34

7.2.2. Tais atvejais, kai Preliminariosios sutarties sąlygų keitimo būtinybės nebuvo įmanoma

numatyti rengiant Konkurso sąlygas ir Sutarties sudarymo metu, preliminariosios sutarties Šalys gali

keisti tik neesmines Sutarties sąlygas.

7.2.3. Vykdant Sutartį atliekami techninio pobūdžio Sutarties pakeitimai (pavyzdžiui, Sutarties

Šalių rekvizitai, klaidos), kurie visiškai neįtakoja Šalių tarpusavio įsipareigojimų turinio pasikeitimo,

nebus laikomi Sutarties sąlygų keitimu.

8. SUTARTIES SUSTABDYMAS IR NUTRAUKIMAS

8.1. Sutartis gali būti nutraukta Šalių bendru susitarimu. Bet kuri iš Sutarties Šalių, įspėjusi kitą

Šalį ne vėliau kaip prieš 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų turi teisę Sutartį nutraukti, jeigu Šalys yra

visiškai įvykdžiusios iki numatomos Sutarties nutraukimo datos prisiimtus įsipareigojimus pagal šią

Sutartį, arba bendru rašytiniu susitarimu nustato šių įsipareigojimų įvykdymo tvarką.

8.2. Agentūra, įspėjusi Saugotoją prieš 5 (penkias) kalendorines dienas gali nutraukti šią

Preliminariąją sutartį su Saugotoju esant bent vienai iš šių aplinkybių:

8.2.1. Saugotojas nepateikia, vadovaudamasis 6.1. p., reikalaujamų dokumentų arba paaiškėja,

kad Saugotojas neatitinka Konkurso pirkimo dokumentuose numatytų kvalifikacinių reikalavimų

teikėjui;

8.2.2. Saugotojas nevykdo įsipareigojimų pagal Preliminariąją sutartį ir per 10 (dešimt)

kalendorinių dienų nuo Saugotojui skirto raštiško pranešimo, kuriame nurodoma kokie

įsipareigojimai nevykdomi, Saugotojas neįvykdo savo įsipareigojimų;

8.2.3. Saugotojas bankrutuoja arba yra likviduojamas, kai sustabdo ūkinę veiklą, arba kai

įstatymuose ir kituose teisės aktuose numatyta tvarka susidaro analogiška situacija.

8.3 Sutartį nutraukus dėl Saugotojo kaltės, Saugotojas neturi teisės į kokių nors patirtų

nuostolių ar žalos kompensaciją.

9. ŠALIŲ PAREIŠKIMAI IR GARANTIJOS

9.1. Kiekviena iš Šalių pareiškia ir garantuoja kitai Šaliai, kad:

9.1.1. Šalis yra tinkamai įsteigta ir turi teisę verstis ta veikla, kuri reikalinga Grūdų

sandėliavimo sutarčiai įvykdyti;

9.1.2. Turi visus įgaliojimus sudaryti ir vykdyti šią Preliminariąją sutartį, ir kad šią

Preliminariąją sutartį sudaro tinkamai įgaliotos sutarties šalis;

9.1.3. Šalis atliko visus teisinius veiksmus, būtinus, kad Sutartis būtų tinkamai sudaryta ir

galiotų, ir turi visus teisės aktais numatytus leidimus, licencijas, darbuotojus, reikalingus Paslaugoms

teikti;

9.1.4. Sudarydama Sutartį, Šalis neviršys savo kompetencijos ir nepažeis ją saistančių

Page 35: PATVIRTINTA - Litfood

35

įstatymų, kitų privalomų teisės aktų, taisyklių, statutų, teismo sprendimų, įstatų, nuostatų, potvarkių,

įsipareigojimų ir susitarimų;

9.1.5. Ši Sutartis yra Šaliai galiojantis, teisinis ir ją saistantis įsipareigojimas, kurio vykdymo

galima pareikalauti pagal Sutarties sąlygas.

9.1.6. Saugotojas priimdamas užsakymą sudarys Grūdų sandėliavimo sutartį su Agentūra,

nekeisdamas Grūdų sandėliavimo sutarties formoje nustatytų sąlygų.

10. ATSAKOMYBĖ

10.1. Tiek Agentūra, tiek Saugotojas privalo vykdyti savo įsipareigojimus sąžiningai, stropiai,

bendradarbiaudami, kiekviena Šalis atsako už kitai Šaliai padarytus nuostolius dėl savo

įsipareigojimų nevykdymo.

10.2. Jeigu Grūdų sandėliavimo sutartis Preliminariojoje sutartyje nustatytais terminais ir

nurodytomis sąlygomis nesudaroma dėl to, kad Saugotojas nepagrįstai vengia arba atsisako sudaryti

Grūdų sandėliavimo sutartį, Agentūrai pareikalavus, Saugotojas per 7 (septynias) darbo dienas

sumoka Agentūrai šios Sutarties 5.3. p. nustatyto dydžio baudą, kurios sumokėjimas neatleidžia

Saugotojo nuo pareigos atlyginti visus Agentūros patirtus nuostolius.

11. GINČŲ NAGRINĖJIMO TVARKA

11.1. Šiai Sutarčiai ir visoms iš šios Sutarties atsirandančioms teisėms ir pareigoms taikomi

Lietuvos Respublikos įstatymai bei kiti norminiai teisės aktai. Sutartis sudaryta ir turi būti aiškinama

pagal Lietuvos Respublikos teisę.

11.2. Bet kokie nesutarimai ar ginčai, kylantys tarp Šalių dėl šios Sutarties ar susiję su ja,

sprendžiami abipusiu susitarimu derybose per maksimalų 20 (dvidešimties) darbo dienų terminą.

Ginčo pradžia laikoma rašto, kuriame išdėstyta ginčo esmė, pateikimo data. Šalims nepavykus

susitarti per nustatytą maksimalų terminą, bet kokie ginčai, nesutarimai ar reikalavimai, kylantys iš

šios Sutarties ar susiję su ja, jos pažeidimu, nutraukimu ar galiojimu, sprendžiami Lietuvos

Respublikos teisme pagal Agentūros buveinės vietą.

12. NENUGALIMA JĖGA

12.1. Šalys atleidžiamos nuo atsakomybės už savo sutartinių įsipareigojimų nevykdymą, jei tai

įvyko dėl aplinkybių, kurių negalima buvo protingai numatyti, išvengti, kontroliuoti bei kuriomis

nors priemonėmis pašalinti. Tokiu atveju Šalių įsipareigojimų vykdymas atidedamas iki minėtų

aplinkybių pasibaigimo.

12.2. Šalis, negalinti laiku įvykdyti savo sutartinių įsipareigojimų dėl nenugalimos jėgos

Page 36: PATVIRTINTA - Litfood

36

aplinkybių, turi kiek įmanoma greičiau, bet ne vėliau kaip per 1 (vieną) darbo dieną nuo aplinkybių

paaiškėjimo dienos raštu informuoti apie tai kitą Šalį. Šalis, pažeidusi nurodytą terminą atleidžiama

nuo atsakomybės tik nuo to momento, kada kita Šalis gavo jos pranešimą apie nenugalimos jėgos

aplinkybes.

12.3. Šalis, kuri remiasi nenugalimos jėgos aplinkybėmis, turi jas įrodyti kompetentingo

valstybės organo dokumentu.

12.4. Jei Šalis dėl nenugalimos jėgos aplinkybių negali vykdyti savo sutartinių įsipareigojimų

ilgiau nei 3 (tris) mėnesius, kita Šalis turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį, pilnai atsiskaitydama

už viską, ką buvo faktiškai gavusi pagal Sutartį.

13. ĮSIPAREIGOJIMŲ PERLEIDIMAS IR SUBTIEKIMAS

13.1. Saugotojas negali perleisti savo įsipareigojimų pagal šią Preliminariąją sutartį kitiems

subjektams ir keisti Saugotojo pasiūlyme nurodytų subtiekėjų be išankstinio raštiško Agentūros

sutikimo.

13.2. Saugotojas turi teisę sudarydamas subtiekimo sutartis pasitelkti Saugotojo pasiūlyme

nurodytus subtiekėjus savo įsipareigojimams pagal šios Preliminariosios sutarties pagrindu

sudaromas Grūdų sandėliavimo sutartis vykdyti. Saugotojas atsako už savo subtiekėjų, jų atstovų ir

darbuotojų veiksmus, įsipareigojimų nevykdymą bei aplaidumą. Subtiekimo sutarties sudarymas

neatleidžia Saugotojo nuo įsipareigojimų pagal Grūdų sandėliavimo sutartį ir nesukuria sutartinių

santykių tarp subtiekėjo ir Agentūros.

14. KITOS SĄLYGOS

14.1. Jei kuri nors šioje Preliminariojoje sutartyje ar Grūdų sandėliavimo sutartyje numatyta

nuostata pripažįstama negaliojančia ir/ar neteisėta, ir/ar neįgyvendinama vadovaujantis konkrečiu

teisės norminiu aktu, laikoma, kad ji ta apimtimi yra netaikoma, o likusios nuostatos lieka galioti.

14.2. Saugotojui yra žinoma, kad Agentūra neįsipareigoja pirkti Paslaugų visa Sutartyje

numatyta apimtimi, ir kad Paslaugos bus perkamos tik esant poreikiui.

14.3. Šalys susitaria, kad Sutartyje nereglamentuoti klausimai sprendžiami remiantis

Lietuvos Respublikos teise ir sutinka, kad ši Preliminarioji sutartis būtų reglamentuojama ir

aiškinama pagal Lietuvos Respublikos įstatymus.

14.4. Ši Sutartis pasirašyta lietuvių kalba, 2 (dviem) egzemplioriais, turinčiais vienodą teisinę

galią – po vieną kiekvienai Šaliai. Pasirašomas kiekvienas Sutarties lapas.

14.5. Šiuo Šalys patvirtina, kad Sutartį perskaitė, suprato jos turinį ir pasekmes, priėmė ją

kaip atitinkančią jų tikslus ir pasirašė aukščiau nurodyta data.

Page 37: PATVIRTINTA - Litfood

37

15. ŠALIŲ REKVIZITAI

Valstybės įmonė Lietuvos žemės ūkio ir maisto

produktų rinkos reguliavimo agentūra

L. Stuokos-Gucevičiaus g. 9-12,

LT-01122 Vilnius, Lietuva

Atsiskaitomoji sąskaita LT677044060000477975

AB SEB bankas

Banko kodas 70440

Įmonės kodas 110073873

PVM mokėtojo kodas LT100738716

Tel.: (8-5) 264 90 35

Faks.: (8-5) 268 50 61

L. e. generalinio direktoriaus pareigas

Aldona Miliuvienė

A.V. A.V.

Page 38: PATVIRTINTA - Litfood

Konkurso sąlygų priedas Nr. 4

GRŪDŲ SANDĖLIAVIMO SUTARTIS Nr.

201_ m. _______________ d.

Vilnius

VĮ Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūra, įmonės kodas 110073873,

PVM mokėtojo kodas LT 100738716, buveinė registruota adresu L. Stuokos-Gucevičiaus g. 9-12,

Vilnius, Lietuva, atstovaujama generalinio direktoriaus, veikiančios įmonės įstatų pagrindu, (toliau –

Agentūra), ir, atstovaujama _____________, veikiančio įmonės įstatų pagrindu, (toliau –

Saugotojas), toliau kartu vadinami Šalimis, o kiekviena atskirai vadinama Šalimi, sudarė šią grūdų

sandėliavimo sutartį, toliau vadinamą Sutartimi.

1. SĄVOKOS

Grūdų Pardavėjas – juridinis arba fizinis asmuo parduodantis Agentūrai grūdus.

Grūdų Pirkėjas – juridinis arba fizinis asmuo perkantis grūdus iš Agentūros ir turintis Agentūros

pasirašytą ir patvirtintą leidimą pirkti grūdus.

Nacionalinė mokėjimo agentūra – Nacionalinė mokėjimo agentūra prie LR Žemės ūkio

ministerijos.

Valstybinė augalininkystės tarnyba – Valstybinė augalininkystės tarnyba prie LR Žemės ūkio

ministerijos.

Tipinis ėminys – Valstybinės augalininkystės tarnybos atstovų imamas ir grūdų kokybės tyrimams

skirtas reprezentacinis grūdų ėminys iš ne didesnio kaip 500 tonų pristatomų ar pakraunamų grūdų

kiekio.

Saugotojas – tai juridinis asmuo arba ūkininko ūkis, turintis nuosavybės teise priklausančias grūdų

saugyklas, atitinkančias intervenciniams sandėliams keliamus reikalavimus, sudaręs su Agentūra

sutartį grūdams priimti, laikyti, prireikus apdoroti iki sutartyje nurodytų normų, išsaugoti juos

nepablogėjusios kokybės ir perduoti Agentūrai arba Agentūros nurodytam grūdų pirkėjui.

Grūdų saugykla – elevatorius, antžeminis sandėlis, bokštinis aruodas.

Specialioji apskaita – kompiuterizuota apskaitos sistema, kurios registrų pajamų dalyje fiksuojami

visi pagal pirkimo metu suformuotas partijas į tam tikrą saugyklą (saugyklas, jeigu už jas atsako tie

patys materialiai atsakingi asmenys) priimti grūdai, įvertinus jų kiekį ir visus kokybės rodiklius, o

išlaidų dalyje – visi iš saugyklos pagal partijas išduoti grūdai, įvertinus jų kiekį ir visus kokybės

rodiklius.

2. SUTARTIES OBJEKTAS

2.1. Šia sutartimi Saugotojas įsipareigoja už atlyginimą saugoti Agentūrai nuosavybės teise

Page 39: PATVIRTINTA - Litfood

2

priklausančius, Saugotojui perduotus 2015 metų derliaus intervencinio pirkimo grūdus (toliau –

Grūdai) ir išsaugotus perduoti Agentūrai arba Agentūros nurodytam grūdų pirkėjui, pagal Agentūros

suteiktą leidimą (2 priedas), atlikti Grūdų priėmimo, išsaugojimo ir perdavimo procedūras, vesti

Agentūros sandėlyje saugomų Grūdų apskaitą bei vykdyti kitus šia Sutartimi prisiimtus

įsipareigojimus.

3. BENDROSIOS NUOSTATOS

3.1. Saugotojas garantuoja, kad turi visus reikalingus leidimus ir įgaliojimus vykdyti šia Sutartimi

prisiimamus įsipareigojimus. Saugotojas įsipareigoja valdyti sandėlį pagal šios Sutarties nuostatas

bei galiojančius Lietuvos Respublikos teisės aktus.

3.2. Saugotojas suteikia sandėlio patalpas, kurių bendra talpa yra __________tonų, o siūloma talpa

saugojimui __________ tonų, esančias adresu:_____________.

3.3. Saugotojas Grūdus laiko vadovaudamasis šia Sutartimi.

3.4. Agentūra turi teisę duoti nurodymus, susijusius su Grūdų laikymu, tvarkymu, apskaita, o

Saugotojas įsipareigoja laikytis šių nurodymų, išskyrus atvejus, kai jie prieštarauja galiojantiems

teisės aktams ar šiai Sutarčiai.

4. SUTARTIES KAINA IR ATSISKAITYMO TVARKA

4.1. Sutarties kaina Saugotojui sumokama šia tvarka:

4.1.1. Grūdų priėmimo:

a) su fiziniu perkėlimu (grūdų svėrimas, grūdų perkrovimas iš transporto priemonės į sandėlį, ėminių

ėmimas ir kokybės nustatymas ir kiti su pirminiu perkrovimu susiję darbai) įkainis yra ______

b) grūdų priėmimo sandėlyje (be fizinio perkėlimo – loco) įkainis yra _____

4.1.2. Grūdų saugojimo (patalpų eksploatacija, draudimas, kenkėjų naikinimas, metinė

inventorizacija ir kiti su saugojimu susiję darbai), įkainis yra _______

4.1.3. Grūdų pakrovimo:

a) į transporto priemones (grūdų pakrovimas į geležinkelio vagonus pirkėjui pareikalavus į

autotransporto priemones, svėrimas ir kiti su pakrovimu susiję darbai iki leidime nustatyto termino)

įkainis yra _____________

b) be fizinio perkėlimo įkainis ___________

Paslaugų įkainiai nurodyti be PVM.

4.2. Saugotojui sumokama, už praėjusio mėnesio šioje sutartyje nurodytas paslaugas, pagal pateiktas

PVM sąskaitas faktūras, kurios turi būti pateiktos ne vėliau kaip iki kito mėnesio 10 (dešimtos)

dienos.

4.3. Saugotojui už paslaugas pavedimu sumoka Nacionalinė mokėjimo agentūra per 45

Page 40: PATVIRTINTA - Litfood

3

(keturiasdešimt penkias) kalendorines dienas nuo teisingos PVM sąskaitos faktūros gavimo dienos.

5. PREKIŲ SANDĖLIAVIMAS BEI PRIĖMIMAS IR IŠDAVIMAS

5.1. Grūdų priėmimas saugojimui

5.1.1. Grūdai iki jų oficialaus kokybės nustatymo ir Grūdų priėmimo akto pasirašymo priimami

saugojimui pagal Saugotojo ir grūdų pardavėjo pasirašytas saugojimo sutartis, jei grūdų pardavėjas

nėra Saugotojas.

5.1.2. Jei pasiūlyti pardavėjo grūdai neatitinka kokybės reikalavimų, jie yra grąžinami pardavėjui jo

sąskaita. Grūdai grąžinami tik tada, kai pardavėjas užmoka Saugotojui už saugojimą ir kitas suteiktas

paslaugas bei pristato Saugotojui patvirtinimą, kad yra sumokėta už grūdų tyrimus Valstybinė

augalininkystės tarnyba.

5.1.3. Jei Grūdų pardavėjas yra Saugotojas, Grūdai iki nupirkimo saugomi paties Saugotojo sąskaita,

o jų kokybė ir svoris nustatomi atliekant Grūdų perkrovimą iš aruodo į aruodą elevatoriuje arba

antžeminiame sandėlyje. Perkrovimo metu Grūdai sveriami. Jei antžeminiame sandėlyje nėra

galimybės atlikti Grūdų perkrovimo, sandėlyje esantis Grūdų kiekis privalo būti atitvertas nuo sienų,

visiškai išlygintas, kad galima būtų matavimo būdu nustatyti svorį ir paimti ėminius kokybės

nustatymui.

5.1.4. Grūdai priimami pagal grūdų pristatymo tvarkaraštį, suderintą tarp Grūdų pardavėjo,

Agentūros ir Saugotojo.

5.2. Grūdų saugojimas:

5.2.1. Grūdų pardavėjo pristatyti Grūdai saugomi atskirai nuo kitų Grūdų, kol nesurašytas Grūdų

priėmimo aktas ir Grūdai nenupirkti Agentūrai pagal šią sutartį suteiktuose sandėliuose.

5.2.2. Pritrūkus vietos atskirai saugoti kiekvieno pardavėjo atvežtiems, bet Agentūros dar

nenupirktiems Grūdams Agentūrai suteiktuose sandėliuose, Agentūra koreguoja tolesnį Grūdų

priėmimo iš pardavėjų tvarkaraštį ir informuoja apie tai Saugotoją.

5.2.3. Apie tai, kad trūksta vietos atskirai sandėliuoti Grūdus Agentūrai suteiktuose sandėliuose,

Saugotojas informuoja Agentūrą iš anksto, bet ne vėliau kaip prieš 5 (penkias) kalendorines dienas

iki Agentūrai suteiktų saugyklų užpildymo pagal Agentūros pateiktą Grūdų priėmimo tvarkaraštį.

5.2.4. Saugotojas privalo užtikrinti saugomų Grūdų saugumą, jų kiekį bei kokybę ir reguliariai

tikrinti grūdų temperatūrą bei užsikrėtimą aruodiniais kenkėjais, pildant grūdų būklės stebėjimo

žurnalą, o iškilus problemoms, nedelsiant pranešti Agentūrai.

5.2.5. Saugotojas be būtinos priežasties ir be raštiško Agentūros sutikimo negali perkrauti Grūdų į

kitą sandėliavimo vietą.

5.2.6. Iškilus būtinybei pakeisti Grūdų saugojimo sąlygas arba sandėliavimo vietą, Saugotojas

privalo apie tai pranešti Agentūrai raštu prieš 3 (tris) darbo dienas ir gauti raštišką Agentūros

Page 41: PATVIRTINTA - Litfood

4

sutikimą. Tokiu atveju Agentūros atstovas gali dalyvauti šiame procese.

5.2.7. Jeigu saugojimo metu nustatomi saugomų Grūdų pasikeitimai, nenumatyti šioje sutartyje,

Saugotojas privalo nedelsdamas surašyti aktą ir tą pačią dieną tai pranešti Agentūrai.

5.2.8. Pripažindama sandėlį tinkamu ir sudarydama šią sutartį dėl sandėlio ar jo dalies naudojimo

Agentūros Grūdams saugoti, Agentūra neprisiima įsipareigojimo saugoti Grūdus.

5.3. Grūdų išdavimas:

5.3.1. Esant poreikiui, prieš išvežant Grūdus iš sandėlio arba jų išvežimo metu Valstybinė

augalininkystės tarnyba ima grūdų ėminius, sudaro tipinį ėminį iš ne mažesnio kaip 500 tonų grūdų

kiekio ir atlieka jų tyrimą.

5.3.2. Ėminių paėmimo ir ištyrimo išlaidas, bet ne didesnes kaip vieno tipinio ėminio iš kiekvieno

500 (penkių šimtų) tonų grūdų kiekio, jei grūdai pakraunami per leidime nustatytą pakrovimo

terminą, kompensuoja Agentūra.

5.3.3. Grūdų pirkėjas ir Saugotojas turi teisę reikalauti apžiūrėti perduodamus Grūdus ir patikrinti jų

kiekį. Tikrinimo išlaidas apmoka šalis, pareikalavusi apžiūrėti ar patikrinti Grūdus. Kilus ginčui dėl

tyrimų rezultatų, tyrimai atliekami pakartotinai priimant galutinį rezultatą, tyrimus apmoka neteisioji

šalis.

5.3.4. Jeigu perduodant Grūdai nebuvo apžiūrėti ir patikrinti dalyvaujant Grūdų pirkėjui ir

Saugotojui arba jų atstovams, rašytinis pareiškimas apie Grūdų trūkumą ar sugadinimą turi būti

pateiktas atsiimant prekes arba per 3 (tris) darbo dienas nuo jų atsiėmimo, jeigu trūkumas ar

sugadinimas negalėjo būti pastebėti normaliai apžiūrint prekes. Tokiu atveju Grūdų trūkumo ar

sugadinimo įrodinėjimo pareiga tenka prekių gavėjui.

5.3.5. Jeigu nėra pareiškimo, numatyto 5.3.4. punkte, pripažįstama, kad Saugotojas perdavė Grūdus

pagal šios sutarties sąlygas, kol neįrodoma priešingai.

6. DISPONAVIMAS PREKĖMIS

6.1. Visi sandėlyje saugomi Grūdai išlieka Agentūros nuosavybė, kol jie perduodami nurodytam

pirkėjui. Agentūra turi teisę laisvai disponuoti Grūdais, esančiais sandėlyje tiesiogiai ir nedelsiant,

nepažeisdama teisės aktų reikalavimų.

7. SAUGOTOJO ĮSIPAREIGOJIMAI

7.1. Išsaugoti kokybiškus grūdus iki sutartyje nurodytų įsipareigojimų įvykdymo, sudaryti sąlygas

pakrauti grūdus pagal pareikalavimą bei pagal leidimus ir, pareikalavus pateikti visus dokumentus,

susijusius su saugomų produktų atvežimu, saugojimu, išvežimu bei sandėlininko turimus apskaitos

dokumentus.

7.2. Saugoti Grūdus laikydamasis šioje sutartyje nustatytų saugojimo sąlygų bei užtikrinti įstatymais

Page 42: PATVIRTINTA - Litfood

5

ar kitais teisės aktais nustatytus reikalavimus (priešgaisrinės apsaugos, sanitarinių ir kt.) bei perduoti

juos Agentūrai ar Agentūros nurodytam pirkėjui.

7.3. Vykdyti Agentūrai pristatomų intervencinių Grūdų kompiuterizuotą apskaitą vadovaudamiesi

Intervencinių grūdų priežiūros ir apskaitos intervenciniuose sandėliuose tvarka. Užtikrinti, kad

kiekviename etape nuo Grūdų priėmimo iki Grūdų pakrovimo būtų tiksliai ir neatidėliojant

apdorojami ir kiekvienai konkrečiai partijai įregistruojami duomenys apie atsargų kiekį. Užtikrinti,

kad bet kuriuo metu, bet kurioje laikymo vietoje būtų galima nustatyti atsargų kiekį ir kokybę aruodų

(talpų) lygmeniu. Suformuoti Grūdų pirkimo – pardavimo partijas pagal pateiktus Agentūros

duomenis, bei laiku teikti 10 skyriuje nurodytas ataskaitas. Grūdų partijos formuojamos remiantis

intervencinių grūdų priežiūros ir apskaitos intervenciniuose sandėliuose tvarka. Saugotojas partijai

suteikia identifikacinį numerį. Partijos numeris sudaromas taip: grūdų rūšis (K arba M) ir derliaus

metai 2015 (15), įmonės pavadinimas (JN), partijos eilės numeris (001 ir toliau eilės tvarka) M15-

JN-001, K15-JN-001.

7.4. Saugoti visus su grūdų sandėliavimu susijusius dokumentus ir apskaitos programos duomenų

laikmenas – nepažeidžiant kitų įstatymų – 10 (dešimt) metų nuo tų kalendorinių metų pabaigos,

kuriais grūdai buvo išduoti iš sandėlio.

7.5. Saugojimui supirktus Grūdus saugoti atskiruose Agentūrai suteiktuose sandėliuose ar aruoduose

ir apskaityti atskirai nuo kitų Saugotojo grūdų.

7.6. Sudaryti sąlygas Agentūrai, Europos Komisijos pareigūnams, bei pagal galiojančią tvarką

įgaliotiems asmenims atlikti reikiamą kontrolę.

7.7. Užtikrinti sandėlio tinkamumą Grūdų sandėliavimo metu ir išlaikyti jį tinkamos būklės,

reikalingos Grūdų kokybei išsaugoti.

8. KONTROLĖ

8.1. Agentūra tikrina supirktų grūdų kiekį, tvarkomos kiekio ir kokybės apskaitos teisingumą:

8.1.1. Jei intervencinių grūdų siūlytojas yra intervencinis sandėlis, Agentūros atstovas dalyvauja

perimant siūlomus Grūdus ir nustato visos į sandėlį pristatytos siuntos Grūdų kiekį.

8.1.2. Agentūrai nedalyvaujant perimant Grūdus, Agentūros atstovas per 45 dienas po perėmimo

atlieka tūrio patikrinimą.

8.1.3. Bent kartą per metus Agentūra kiekvienoje saugykloje atlieka nereguliarius ir be išankstinio

įspėjimo, periodinius patikrinimus vietoje.

8.2. Agentūros atstovai atlieka saugomų grūdų kiekio nustatymą matavimo būdu. Jei skirtumas tarp

apskaitoje nurodyto ir išmatuoto kiekio neviršija 5 proc., laikoma, kad pasiūlytas kiekis yra

teisingas. Jei viršija - grūdai sveriami.

8.3. Agentūros prašymu, ėminius pilnam kokybės nustatymui ima Valstybinė augalininkystės

Page 43: PATVIRTINTA - Litfood

6

tarnyba.

8.4. Iki kiekvienų metų rugsėjo 30 d. (rugsėjo 1 d. buhalterinės apskaitos duomenimis) Agentūros

sudaryta komisija atlieka metinę Grūdų inventorizaciją. Inventorizacijos atlikimo tvarką

reglamentuoja LR Vyriausybės 1999 m. birželio 3 d. nutarimas Nr. 719 „Dėl inventorizacijos

tvarkos patvirtinimo“, LR žemės ūkio ministro 1999 m. gruodžio 31 d. įsakymas Nr. 479 „Dėl grūdų

ir jų produktų inventorizacijos grūdų perdirbimo įmonėse tvarkos“ , LR žemės ūkio ministro 2005

m. rugpjūčio 12 d. įsakymas Nr. 3D-400 „Dėl grūdų ir jų produktų inventorizacijos grūdų

perdirbimo įmonėse taisyklių“ , 2014 m. kovo mėn. 11 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 907/2014.

8.5. Grūdų kiekio nustatymo (matavimo būdu) ir kokybės tyrimų išlaidas padengia Agentūra,

išskyrus atvejus, kai nustatomi grūdų masės trūkumai, viršijantys 5 (penkis) proc. apskaitomo

kiekio.

8.6. Kai grūdų masės skirtumas viršija 5 (penkis) procentus apskaitomo kiekio, grūdai persveriami.

Grūdų svėrimo išlaidas kompensuoja kaltoji pusė.

9. DRAUDIMAS

9.1. Saugotojas įsipareigoja apdrausti Agentūrai nuosavybės teise priklausančius Grūdus draudimu

nuo gaisro ar gamtinių jėgų bei nuo kitų rizikų bei bendrosios civilinės atsakomybės draudimu.

9.2. Įvykus draudiminiam įvykiui, Saugotojas įsipareigoja savo jėgomis atlikti visus veiksmus,

reikalingus draudiminiam įvykiui įforminti, o iš draudiko gautą draudimo išmoką panaudoti įvykio

padariniams likviduoti ir už padarytą žalą atsiskaityti su Agentūra.

9.3. Draudimo bendrovei pareikalavus Saugotojas privalo laiku pateikti reikalingą informaciją, kartu

informuojant Agentūrą ir pateikiant siunčiamos informacijos kopijas.

9.4. Saugotojas įsipareigoja besibaigiant turto draudimo liudijimų (polisų) galiojimo laikui

nedelsiant jį pratęsti ir draudimo dokumentų kopijas pateikti Agentūrai.

10. ATASKAITOS

10.1. Saugotojas pateikia Agentūrai faksu ir paštu iki kiekvieno mėnesio 5 dienos:

10.1.1. Mėnesinio saugojimo ataskaitas (5 priedas);

10.1.2. Mėnesines atsargų ataskaitas (6 priedas);

10.1.3. Grūdų sandėliavimo vietų sąrašus (pagal aruodus) (8 priedas);

10.1.4. 8 priedą Saugotojas tą pačią dieną faksu ir paštu išsiunčia pasikeitus grūdų kiekiams

aruoduose, t.y. nupirkus grūdus (esant būtinybei pilnai užpildyti aruodus), pardavus grūdus

(pakrovus visą grūdų partiją) ir perkrovus grūdus inventorizacijos, periodinės patikros ar kitais

kokybės išsaugojimo tikslais.

10.2. Saugotojas iki einamų metų spalio 15 d. pateikia Agentūrai paštu Metinę atsargų ataskaitą (7

Page 44: PATVIRTINTA - Litfood

7

priedas).

10.3. Grūdų pardavėjui pristačius visą pasiūlytą Grūdų kiekį Saugotojas ta pačią darbo dieną faksu ir

paštu atsiunčia Agentūrai Grūdų pardavėjo parduoto kiekio ataskaitą (3 priedas). Kartu su pristatyto

kiekio ataskaita pateikiami Grūdų pardavėjo transporto dokumentai (jei grūdai buvo vežami toliau

nei intervencinis centras). Jei Grūdų pardavėjas nepristato grūdų per nustatytą terminą nurodytą

grafike ir nėra tarp Saugotojo Grūdų pardavėjo ir Agentūros suderinto grafiko pakeitimo, laikoma,

kad Grūdų pardavėjas pasiūlyto kiekio Grūdų nepristatė.

10.4. Saugotojas, pakrovęs Grūdus Agentūros nurodytam Grūdų pirkėjui pagal Agentūros išduotą

leidimą, (jei Grūdų pakrovimas vyko pagal leidime nustatytą terminą) įsipareigoja iš karto po

kiekvienos dienos faktinio Grūdų pakrovimo faksu ir paštu atsiųsti Agentūrai pakrovimo ataskaitą (4

priedas), kurioje turi būti nurodytas tos dienos pakrautų grūdų faktinis svoris. Jei Grūdų pirkėjas

Grūdų neatsikrovė iki leidime nurodyto termino, Saugotojas paskutinę dieną, kuri nurodytą leidime,

pateikia ataskaitą (4 priedas) nurodant visą pagal leidimą nepakrautą grūdų kiekį. Faktiškai pakrovus

Grūdus po termino atsiunčiama ta pati ataskaita (4 priedas) pastabose pažymint, kad grūdai atkrauti

„Suėjus pakrovimo terminui“.

11. GRŪDŲ PIRKIMAS

11.1. Grūdai yra nuperkami po to, kai yra pristatomas visas pasiūlyme nurodytas kiekis ir ištirti jų

kokybės rodikliai.

11.2. Priėmus Grūdus Agentūra surašo Grūdų priėmimo aktą, kuriame nurodoma supirktų grūdų

kokybė ir kiekis.

11.3. Grūdų priėmimo aktas siunčiamas Saugotojui, kuris jį nedelsiant pasirašo ir siunčia sekančią

darbo dieną Agentūrai.

11.4. Galutinai pasirašyto akto vieną egzempliorių Agentūra siunčia Saugotojui.

11.5. Pagal Grūdų priėmimo aktą yra parengiamas kainos apskaičiavimo dokumentas ir per 35

dienas nuo jo surašymo dienos apmokama grūdų pardavėjui.

11.6. Nupirkta ir suformuota grūdų partija sandėliuojama kaip įmanoma vienodesnės kokybės.

11.7. Ant aruodo yra pritvirtinama kortelė, kurioje nurodoma, kad tai yra Agentūros grūdai: partijos

numeris, aruodo numeris, grūdų rūšis, grūdų masė (tonomis), pardavėjų pavadinimai ir paraiškų

numeriai.

12. GRŪDŲ KOKYBĖ IR KIEKIS

12.1. Pagal šią sutartį saugomi Grūdai turi atitikti minimalius kokybės reikalavimus, nustatytus šios

sutarties 1 priede. Grūdų mikotoksinų kiekis negali viršyti 2006 m. gruodžio 19 d. Komisijos

reglamente (EB) Nr. 1881/2006, 2006 m. vasario 23 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 401/2006 ir

Page 45: PATVIRTINTA - Litfood

8

2010 m. vasario 26 d. Komisijos reglamente (ES) Nr. 165/2010 nustatytų normų.

12.2. Pristatomų Grūdų ėminius iš kiekvienos transporto priemonės ar Grūdų srauto ima Valstybinė

augalininkystės tarnybos specialistai kartu su Saugotojo laboratorijos arba kokybės tarnybos

darbuotojais (bet ne mažiau kaip po vieną ėminį iš 60 tonų pristatyto grūdų kiekio) ir suformuoja

reprezentacinį ėminį. Tiriami visi priėmimo reikalavimuose nurodyti kokybės rodikliai.

12.3. Priimant grūdus, pirminę grūdų kokybę teisingo grūdų talpinimo tikslu INFRATEC prietaisu

bei šiukšlinių, grūdinių priemaišų, tūrio masės, kritimo skaičiaus rodiklius nustato Saugotojo

laboratorija.

12.4. Galutinę priimamų grūdų kokybę nustato Valstybinė augalininkystės tarnyba pagal 2009 m.

birželio 30 d. Komisijos reglamento (EB ) Nr. 1272/2009 bei 2010 m. rugpjūčio 17 d. Komisijos

reglamento (ES) Nr. 742/2010 reikalavimus.

12.5. Nustatant perkamų grūdų svorį gali dalyvauti Agentūros atstovas. Jei Agentūros atstovas

nedalyvauja grūdų svėrime, grūdų svėrimą vykdo Saugotojas, jei jis nėra grūdų pardavėjas.

12.6. Jei grūdų Saugotojas yra grūdų pardavėjas, ir grūdai priimami sandėlyje, kuriame jie laikomi

pasiūlymo metu, nustatant jų svorį dalyvauja Agentūros darbuotojas arba svoris nustatomas

remiantis atsargų apskaitos duomenimis.

12.7. Jei svoris nustatomas remiantis atsargų apskaitos duomenimis, Grūdai turi būti pasverti ne

anksčiau kaip prieš 10 mėnesių, taip pat nustatyta šių grūdų kokybė Valstybinė augalininkystės

tarnybos laboratorijoje pagal 2009 m. birželio 30 d. Komisijos reglamento (EB ) Nr. 1272/2009 bei

2010 m. rugpjūčio 17 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 742/2010 reikalavimus.

12.8. Agentūra priima Saugotojo pateiktus svorio duomenis už pagrindą apmokėjimui. Tačiau per 45

kalendorines dienas Agentūra atlieka grūdų kiekio patikrinimą.

12.9. Saugotojas atsako už nupirkto kiekio teisingumą. Jei svėrimo metu paaiškėja, kad Saugotojas

neteisingai nurodė nupirktų grūdų kiekį, yra užfiksuojamas pasvertas teisingas kiekis, o Saugotojas

atsako sutarties 14 skyriuje numatyta tvarka.

12.10. Pristatytų Agentūros Grūdų svoris registruojamas ir apskaitomas atskirai nuo kitų Saugotojo

grūdų, vedant atskirą specialią Agentūros Grūdų kiekio ir kokybės apskaitą, vadovaujantis

Intervencinių grūdų priežiūros ir apskaitos intervenciniuose sandėliuose tvarka.

13. LEIDIMAI

13.1. Grūdai pakraunami Agentūros nurodytam Grūdų pirkėjui pagal Agentūros pasirašytą ir

patvirtintą leidimą atsiimti Grūdus (2 priedas).

13.2. Jei po leidime nurodyto galutinio termino parduodami Grūdai ar jų dalis lieka neatsiimti,

atsakomybė už neatsiimtų Grūdų likutį ir visos su tuo susijusios išlaidos tenka pirkėjui.

Page 46: PATVIRTINTA - Litfood

9

14. ATSAKOMYBĖ

14.1. Saugotojas atsako už visą Agentūrai padarytą žalą, atsiradusią neįvykdžius arba netinkamai

įvykdžius sutartyje nustatytas sąlygas. Jei dėl Saugotojo kaltės pablogėjo Grūdų kokybė, arba Grūdai

buvo sugadinti, arba prarastas Grūdų kiekis (nepateisinami nuostoliai), tai žala skaičiuojama

vadovaujantis 2014 m. kovo 11 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 907/2014.

14.2. Kilus įtarimams dėl grūdų svorio neatitikimo (kai matavimo būdu nustatyto grūdų svorio

paklaida viršija 5 (penkis) proc., grūdai yra persveriami. Paaiškėjus nepateisinamam svorio trūkumui

dėl Saugotojo kaltės persvėrimo išlaidas dengia Saugotojas, priešingu atveju išlaidas dengia

Agentūra.

14.3. Jeigu Grūdai nepakraunami Grūdų pirkėjui iki leidime nurodyto termino dėl Saugotojo kaltės,

Agentūra sumažina priskaičiuotą sumą už grūdų saugojimą ekvivalentišką dėl jo kaltės nepakrautų

grūdų kiekiui. Jeigu Grūdai nepakraunami Grūdų pirkėjui iki leidime nurodyto termino dėl Pirkėjo

kaltės, Pirkėjas apmoka grūdų saugotojui už tolesnį grūdų saugojimą ir prisiima visus leistinus

svorio nuostolius (iki 0,2 proc.).

14.4. Jei dėl Saugotojo kaltės reikia pakeisti grūdų sandėliavimo vietą, Saugotojas Agentūrai dengia

visas išlaidas susijusias su grūdų perkėlimu. Saugotojas atsako už pakraunamų grūdų kokybę bei

svorį. Grūdų kokybės rodiklių skirtumai, neviršijantys tuo metu veikiančiuose Europos Sąjungos

pardavimo reglamentuose nurodytų leistinų kokybės tyrimų paklaidų normų, nelaikomi žala ir

pretenzijos Saugotojui dėl jų nereiškiamos.

14.5. Grūdų svorio skirtumai vežimo metu galimi remiantis leistinomis normomis, kurias

reglamentuoja LR Vyriausybės 2008 m. rugsėjo 10 d. nutarimas Nr. 909 „Dėl geležinkelių

transportu vežamų krovinių svorio nuostolio (natūralaus sumažėjimo) normų patvirtinimo“ .

14.6. Grūdų svorio nuostoliai įvertinami kiekvienai Grūdų pardavimo partijai atskirai. Svorio

nuostolius užfiksuoja Agentūra, dalyvaudama galutiniame Grūdų partijos pakrovime (jei grūdai

pakraunami iki leidime pakrauti grūdus nustatyto termino) ir įformindama “Intervencinių grūdų

partijos baigimo ir nuostolių įvertinimo patikros aktą“. Saugotojas taip pat įformina Grūdų partijos

baigimo aktą, kurio teisingumą patvirtina Valstybinė augalininkystės tarnyba. Grūdų svorio

nuostoliai tarp pajamų ir išlaidų neturi viršyti 0,2 proc. Po termino pakrautiems grūdams fiksuojamas

tik faktiškai pakrautas grūdų kiekis, neforminant nuostolių įvertinimo ir partijos baigimo aktų. Po

termino pakrautiems grūdams svorio nuostolių Agentūra neprisiima.

14.7. Agentūra gali atidėti mokėjimus už suteiktas Saugotojo paslaugas iki tos dienos, kol bus

pristatytos šios sutarties 10 skyriuje nurodytos ataskaitos.

14.8. Už žalą, kilusią dėl neatitinkančios tvarkos ar pavėluoto pranešimo Agentūrai, atsako

Saugotojas. Saugotojas nusižengęs savo įsipareigojimui kontroliuoti sandėlį negali remtis tuo, kad

Agentūra rengia savo patikras.

Page 47: PATVIRTINTA - Litfood

10

14.9 Saugotojas atsako už šioje sutartyje nenumatytas veikas, jei dėl jų Agentūra patyrė finansinių

nuostolių. Tokiu atveju Saugotojas padengia Agentūros patirtus nuostolius pagal Agentūros pateiktą

sąskaitą.

15. SUTARTIES GALIOJIMAS IR NUTRAUKIMAS

15.1. Ši Sutartis įsigalioja nuo jos pasirašymo dienos ir galioja iki Grūdų realizavimo.

15.2. Sutartis prieš terminą gali būti nutraukta:

15.2.1. Saugotojui nevykdant sutartinių įsipareigojimų arba jo bankroto arba likvidavimo atveju,

Agentūra turi teisę vienašališkai nutraukti sutartį, raštiškai pranešusi apie tai Saugotojui prieš 14

(keturiolika) dienų.

15.2.2. Lietuvos Respublikos civiliniame kodekse numatytais pagrindais.

15.3. Kiekviena Šalis, kai Sutartis nutraukiama dėl kitos Šalies kaltės, turi teisę Lietuvos

Respublikos civilinio kodekso numatytais atvejais reikalauti nutraukti Sutartį prieš terminą tik po to,

kai ji nusiuntė kitai Šaliai raštišką įspėjimą apie būtinumą įvykdyti prievolę ar pašalinti pažeidimą

per realų terminą, tačiau šioji Šalis, gavusi tokį įspėjimą, per realų terminą prievolės neįvykdė ar

pažeidimų nepašalino.

15.4. Sutarties sąlygos Sutarties galiojimo laikotarpiu negali būti keičiamos, išskyrus tokias Sutarties

sąlygas, kurias pakeitus nebūtų pažeisti Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo 3 straipsnyje

nustatyti principai ir tikslai, o tokiems Sutarties sąlygų pakeitimams yra gautas Viešųjų pirkimų

tarnybos sutikimas. Gali būti kreipiamasi tik dėl tokių Sutarties sąlygų, kurių keitimo aplinkybių

atsiradimo Šalys negalėjo numatyti pasiūlymo pateikimo, Sutarties sudarymo metu, aplinkybių

negali kontroliuoti ir jų kilimo rizikos neprisiėmė nei viena iš Šalių.

16. NENUGALIMOS JĖGOS APLINKYBĖS (FORCE MAJEURE)

16.1. Nei viena iš Šalių, pasirašiusių šią Sutartį, neatsakys už dalinį arba visišką priimtų

įsipareigojimų neįvykdymą, jeigu tai bus susiję su aplinkybėmis, kurių Šalis negalėjo kontroliuoti

bei protingai numatyti sutarties sudarymo metu, ir negalėjo užkirsti kelio šių aplinkybių ar jų

pasekmių atsiradimui. Esant minėtoms aplinkybėms, šioje Sutartyje nurodytų įsipareigojimų

įvykdymo terminas pailginamas nenugalimosios jėgos (force majeure ) veikimo laikotarpiu.

16.2. Šalis, kuri negali įvykdyti savo įsipareigojimų dėl force majeure aplinkybių, privalo

nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 2 (dvi) darbo dienas nuo šių aplinkybių atsiradimo, raštu pranešti

kitai Šaliai. Pranešime nurodyti faktai vėliau turi būti patvirtinti atitinkamos šalies kompetentingos

valdžios institucijos. Šį kompetentingos valdžios institucijos patvirtinimą Šalis turi pateikti kitai

Šaliai per 2 (dvi) darbo dienas nuo kompetentingos valdžios institucijos patvirtinimo gavimo.

Nepateikus kompetentingos valdžios institucijos patvirtinimo, neleidžiama remtis išvardytomis

Page 48: PATVIRTINTA - Litfood

11

aplinkybėmis, atleidžiančiomis nuo atsakomybės dėl prisiimtų įsipareigojimų pavėluoto įvykdymo

arba neįvykdymo. Pavėlavus patekti kompetentingos valdžios institucijos patvirtinimą, Agentūra turi

teisę nesiremti išvardytomis aplinkybėmis kaip pagrindu, atleidžiančiu nuo atsakomybės dėl ne laiku

(ar netinkamo) prisiimtų įsipareigojimų vykdymo ar nevykdymo.

16.3. Nenugalimos jėgos aplinkybių buvimas nustatomas vadovaujantis Lietuvos Respublikos

civilinio kodekso 6.212 straipsniu, Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. liepos 15 d. nutarimu

Nr. 840 „Dėl atleidimo nuo atsakomybės esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms

taisyklių patvirtinimo“ bei Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1997 m. kovo 13 d. nutarimu Nr. 222

„Dėl nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybes liudijančių pažymų išdavimo tvarkos

patvirtinimo“.

17. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

17.1. Šalys pareiškia ir garantuoja, kad jos pagal galiojančius Lietuvos Respublikos teisės aktus turi

visas teises ir galias, kurių reikia siekiant vykdyti šiuo susitarimu prisiimtus įsipareigojimus.

17.2. Tuo atveju, jeigu atskiros šios Sutarties nuostatos pilnai arba iš dalies pažeidžia esančius

įstatymus, yra arba tampa negaliojančios, tai neturi įtakos likusių nuostatų galiojimui. Jeigu

reikalinga, Sutartis turi būti pakeista teisiškai priimtinu būdu kuo artimiau Šalių pradiniams

ketinimams.

17.3. Visi priedai, numatyti šioje Sutartyje, nuo Sutarties pasirašymo dienos tampa neatskiriama jos

dalimi.

17.4. Teisės ir pareigos pagal šią Sutartį negali būti perduodamos tretiesiems asmenims be raštiško

kitos Šalies sutikimo.

17.5. Bet koks vienos Šalies kitai pagal šią Sutartį pateikiamas pranešimas turi būti atitinkamai

pasirašytas siunčiamos Šalies ir įteiktas adresatui asmeniškai arba nusiųstas registruotu paštu, jeigu

ši Sutartis nenumato kitaip. Pranešimas laikomas gautu įteikimo adresatui momentu. Tas faktas, jog

informuojant Šalį šioje Sutartyje nurodytais būdais, kita Šalis gali teigti, kad informacijos negavo –

nėra pagrindo teigti, jog informacija nebuvo gauta, nes kiekviena Šalis atsako, kad jos nurodytu

adresu informacijos gavimas turi būti užtikrintas.

17.6. Siekdamos produktyvaus ir geranoriško abipusio bendradarbiavimo, Sutarties Šalys

įsipareigoja viena kitą informuoti raštiškai dėl Sutarties sąlygų nevykdymo ar netinkamo vykdymo,

nurodant, kas (kokie punktai) nėra vykdomi ar netinkamai vykdomi, kartu nurodant realius terminus,

per kuriuos ši Sutartis turi būti pradėta tinkamai vykdyti.

17.7. Bet kokia šios Sutarties pagrindu kylanti pretenzija ar ginčas turi būti sprendžiami derybų

keliu. Šalims nepavykus taikiai susitarti, ginčas Lietuvos Respublikos įstatymų numatyta tvarka

perduodamas spręsti teismui pagal Agentūros buveinės registracijos vietą.

Page 49: PATVIRTINTA - Litfood

12

17.8. Ši Sutartis pasirašyta 2 (dviem) egzemplioriais, turinčiais vienodą teisinę galią, po vieną

įteikiant kiekvienai Šaliai. Pasirašomas kiekvienas Sutarties lapas.

18. ŠALIŲ JURIDINIAI ADRESAI

Valstybės įmonė Lietuvos žemės ūkio ir maisto

produktų rinkos reguliavimo agentūra

L. Stuokos-Gucevičiaus g. 9-12,

LT-01122 Vilnius, Lietuva

Atsiskaitomoji sąskaita LT677044060000477975

AB SEB bankas

Banko kodas 70440

Įmonės kodas 110073873

PVM mokėtojo kodas LT100738716

Tel.: (8-5) 264 90 35

Faks.: (8-5) 268 50 61

Generalinis direktorius

A.V. A.V.

Page 50: PATVIRTINTA - Litfood

Grūdų sandėliavimo sutarties

1 priedas

BŪTINIAUSI KOKYBĖS REIKALAVIMAI

Paprastieji

kviečiai Miežiai Kukurūzai

A. Didžiausias drėgnio kiekis 14,5 % 14,5 % 13,5 %

B. Didžiausias priemaišų (išskyrus pagrindinius

nepriekaištingos kokybės grūdus) procentinis dydis,

kuriose ne daugiau nei:

12 %

12 %

12 %

1. Skaldytų grūdų 5 % 5 % 5 %

2. Grūdų priemaišų 7 % 12 % 5 %

2.1.priemaišų, išskyrus margus grūdus 7% 12 % 5 %

a) sudžiūvusių grūdų x x x

b) kitų grūdų x 5 % -

c) kenkėjų apgadintų grūdų x x x

d) grūdų su pakitusios spalvos gemalais x N.A. N.A.

e) džiovinant perkaitintų grūdų 0,50 % 3 % 0,05 %

2.2.. Margų grūdų N.A. N.A. N.A

3. Sudygusių grūdų 4 % 6 % 6 %

4. Įvairių priemaišų

Iš kurių: 3 % 3 % 3 %

a) pašalinių sėklų:

– kenksmingųjų augalų sėklų 0,10 % 0,10 % 0,10 %

– kitų x x x

b) pažeistų grūdų:

– dėl savaiminio kaitimo arba dėl per

didelio karščio džiovinant sugedusių grūdų

- fuzariozės pažeistų grūdų

0,05 %

x

x

x

x

x

– kitų x x x

c) pašalinių medžiagų x x x

d) lukštų (kukurūzuose – kukurūzų branduolių

dalių) x x x

e) skalsių 0,05 % N.A. N.A.

f) sugedusių grūdų x N.A. N.A.

g) gyvūninės kilmės priemaišų x x x

C. Didžiausia grūdų, kurie visiškai arba iš dalies

prarado stikliškumą (mitadine), procentinė dalis N.A. N.A. N.A.

D. Didžiausias tanino kiekis(**)

N.A. N.A. N.A.

E. Mažiausias natūrinis svoris (kg/hl) 73 62 N.A.

F. Mažiausias baltymų kiekis(**) 10,5 % N.A. N.A.

G. Mažiausias Hagberg kritimo skaičius

(sekundėmis) 220

N.A. N.A.

Page 51: PATVIRTINTA - Litfood

2

H. Mažiausias Zeleny koeficientas (ml) 22 N.A. N.A.

„X“ –nurodo, kad reikalingas tyrimas, neapibrėžiant konkretaus kiekio, tačiau į jį reikia atsižvelgti

remiantis didžiausiomis leistinomis ribomis, nustatytomis lentelės 2 ir 4 punktuose.

„N.A.“ – netaikoma, tyrimas nereikalingas.

(**) - sausosios medžiagos procentas.

Page 52: PATVIRTINTA - Litfood

Grūdų sandėliavimo sutarties

2 priedas

LEIDIMAS

GRŪDAMS IŠVEŽTI IŠ

_____________________________________________ (Įmonės pavadinimas ir adresas)

Nr.

____________________

(data)

Vilnius

Vykdydami tarpusavio pasirašytą sutartį, pirkėjui leidžiame pakrauti, šiame leidime nurodytomis

sąlygomis, Rinkos reguliavimo agentūros produkciją, saugomą Jūsų sandėlyje.

PREKĖ:

PIRKIMO-PARDAVIMO SUTARTIS:

PIRKĖJAS:

RINKA:

PARTIJOS NUMERIS:

PAKRAUNAMAS KIEKIS (faktinis svoris tonomis):

KAINA (už toną):

MOKĖJIMO DATA:

TERMINAS PAKROVIMUI:

KITOS SĄLYGOS:

PASTABOS:

Generalinis direktorius ______________ ________________________

(parašas) (vardas, pavardė)

PPAS vedėjas ______________ ________________________

(parašas) (vardas, pavardė)

PPAS specialistas ______________ ________________________

(parašas) (vardas, pavardė)

LIETUVOS ŽEMĖS ŪKIO IR MAISTO PRODUKTŲ RINKOS REGULIAVIMO AGENTŪRA

VALSTYBĖS ĮMONĖ

Page 53: PATVIRTINTA - Litfood

Grūdų sandėliavimo sutarties

3 priedas

GRŪDŲ PARDAVĖJO PARDUOTO KIEKIO ATASKAITA

___________

(data)

Intervencinio sandėlio pavadinimas: _____________________________________________

Pardavėjo pavadinimas: _______________________________________________________

Grūdai: _________ Paraiškos nr.: __________ Siūlytas parduoti kiekis:_______________

Eil. Nr. Data Faktiškai pristatytas kiekis (kg)

Supilta į aruodą/talpą (Nr.)

IŠ VISO FAKTIŠKAI

PRISTATYTA:

Sandėlio atstovas

___________________________________ ________________

(vardas, pavardė) (parašas) A.V.

Page 54: PATVIRTINTA - Litfood

Grūdų sandėliavimo sutarties

4 priedas

GRŪDŲ PIRKĖJUI PAKRAUTO KIEKIO ATASKAITA

___________

(data)

Intervencinio sandėlio pavadinimas: _____________________________________________

Pirkėjo pavadinimas: __________________________________________________________

Grūdų rūšis: ______________ Grūdų pardavimo sutarties Nr.:_____________________

Leidimo pakrauti grūdus Nr., data:_______________________________________________

Leidime nurodytas pakrautinų grūdų kiekis (tonomis): _____________________________

Leidime nurodytas galutinis pasikrovimo terminas: 20.... - .... - ....

Eil.

Nr. Data

Faktiškai pakrautas

kiekis (kg)

Pakrauta iš

aruodo/talpos

(Nr.)

Pastabos

IŠ VISO FAKTIŠKAI

PAKRAUTA:

LIKTUTIS PO

PAKROVIMO:

Sandėlio atstovas ___________________________________ ________________

(vardas, pavardė) (parašas)

A.V.

Page 55: PATVIRTINTA - Litfood

Grūdų sandėliavimo sutarties

5 priedas

MĖNESINIO SAUGOJIMO ATASKAITA UŽ 20.. m. ..................... mėn.

Intervencinio sandėlio pavadinimas: _____________________________________________

Nr. _____________ , data ______________

Data

Grūdų pajamos,

t

Grūdų

išlaidos, t

Grūdų likutis,

t

Saugojimo

dienų skaičius

Saugotų grūdų

kiekis, t

Saugota vid. per mėnesį .......

Saugojimo išmoka Eur/t/mėn. .......

Priskaičiuota saugojimo išmoka, Eur .......

Pastaba: kiekis pildomas tonomis, nurodant tris skaičius po kablelio.

* Vidutinio mėnesinio apmokėjimo už grūdų saugojimą apskaičiavimas:

Mėnesio saugojimo įkainis dalijamas iš saugomo faktinio mėnesio dienų skaičiaus, pavyzdžiui, 4

Eur/30 = 0,1333 Eur (mėnuo turi 30 dienų)

Ši ataskaita pateikiama kartu su sąskaitomis už saugojimo paslaugas.

Ataskaita pateikiama ne vėliau kaip iki kito mėnesio 5 dienos.

Įmonės vadovas

Vyr. finansininkas

Page 56: PATVIRTINTA - Litfood

Grūdų sandėliavimo sutarties

6 priedas

MĖNESINĖ ATSARGŲ ATASKAITA

Produktai: Sandėlininkas:

Sandėlis: Nr.

Adresas:

Mėnuo:

Partija Aprašas Kiekis

(kg, t, hl, dėžės,

vienetai ir t.t.)

Data Pastabos

Atveži-

mas

Išveži-

mas

Likutis

Perkeltinas likutis

Antspaudas ir parašas:

Vieta ir data:

Vardas, pavardė

Page 57: PATVIRTINTA - Litfood

Grūdų sandėliavimo sutarties

7 priedas

METINĖ ATSARGŲ ATASKAITA

20___ m. _______________ d.

_________________

Produktai: Sandėlininkas:

Sandėlis: Nr.:

Adresas:

Metai:

Partija Aprašas Apskaitoje nurodytas kiekis ir/(arba)

masės

Pastabos

.

Antspaudas ir parašas:

Vieta ir data:

Vardas, pavardė

Page 58: PATVIRTINTA - Litfood

Grūdų sandėliavimo sutarties

8 priedas

GRŪDŲ SANDĖLIAVIMO VIETŲ SĄRAŠAS (PAGAL ARUODUS)

Intervencinio sandėlio pavadinimas: _____________________________________________

Data: __________________

Paraiškos

numeris

Grūdų

pardavėjas Kiekis, t

Aruodo/

sandėlio

Nr.

Aruodo/

sandėlio

talpa, t

Aruodo/

sandėlio

užpildymas,

t

Natūrinis

svoris,

kg/hl

Iš viso miežių: 0,000

Iš viso kviečių: 0,000

Viso: 0,000

Sandėlio atstovas ___________________________________ ________________

(vardas, pavardė) (parašas)

Page 59: PATVIRTINTA - Litfood

Konkurso sąlygų priedas 5

VALSTYBĖS ĮMONĖ

LIETUVOS ŽEMĖS ŪKIO IR MAISTO PRODUKTŲ

RINKOS REGULIAVIMO AGENTŪRA

INTERVENCINIO SANDĖLIO GRŪDŲ SAUGYKLŲ

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS PROJEKTAS

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

1. Valstybės įmonė Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūra (toliau

– Agentūra) numato įsigyti sandėliavimo paslaugas 2015 metų derliaus intervencinio pirkimo

grūdams saugoti.

2. Intervencinio sandėlio grūdų saugyklų techninės specifikacijos projektas (toliau –

reglamentas) nustato grūdų saugyklų konstrukcijos, įrangos ir aprūpinimo reikalavimus, kad jos

būtų tinkamos grūdams ilgą laiką laikyti nepablogėjant grūdų kokybei.

3. Šis reglamentas taikomas juridiniams asmenims, pretenduojantiems laikyti grūdus, kuriuos

intervencijos tikslu pirks valstybės įmonė Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos

reguliavimo agentūra (toliau – Agentūra), t.y. vykdyti intervencinio sandėlio funkcijas.

II. PAGRINDINĖS SĄVOKOS

Intervencinis sandėlis – nuosavybės teise priklausančias grūdų saugyklas (antžeminius

sandėlius, elevatorius, bokštinius aruodus) turintis juridinis asmuo arba ūkininko ūkis, su Agentūra

sudaręs sutartį grūdams priimti, laikyti, prireikus apdoroti iki sutartyje nurodytų normų, išsaugoti

juos nepablogėjusios kokybės ir perduoti pirkėjams.

Grūdų saugykla – elevatorius, antžeminis sandėlis, bokštinis aruodas.

Elevatorius – grūdų priėmimo, apdorojimo, laikymo bokštiniuose aruoduose ir pakrovimo į

transporto priemones kompleksas.

Bokštinis aruodas – vertikalus cilindrinės ar kitokios formos statinys iš monolitinio,

surenkamojo gelžbetonio ar kitokių didelėms apkrovoms atsparių medžiagų, skirtas grūdams ar

kitoms sausoms birioms medžiagoms laikyti.

Dezinsekcija – vabzdžių ir erkių naikinimas specialiais metodais ir priemonėmis.

Page 60: PATVIRTINTA - Litfood

Deratizacija – graužikų naikinimas specialiais metodais ir priemonėmis.

Specialioji grūdų kiekio ir kokybės apskaita – kompiuterizuota grūdų apskaitos pagal kiekį ir

kokybę sistema.

III. REIKALAVIMAI GRŪDŲ SAUGYKLŲ TERITORIJAI

3. Intervencinio sandėlio grūdų saugyklų teritorija turi būti saugi, tvarkinga, teritorijoje turi būti

priešgaisrinės apsaugos priemonės, durys ir teritorijos vartai turi būti rakinami. Teritorijos apsauga

turi būti užtikrinta visą parą, taip pat poilsio ir švenčių dienomis.

4. Grūdų saugyklas turi supti ne siauresnis kaip 1 metro pločio apsauginis ruožas be medžių,

krūmų bei kitokių pašalinių daiktų.

5. Grūdų saugyklos ir jų teritorija turi būti apsaugotos nuo graužikų ir paukščių, jie nuolatos turi

būti naikinami. Teritorijoje neturi būti susikaupusių sąšlavų ar kitų atliekų.

6. Turi būti užtikrintas lietaus, gruntinio ir sniego vandens nutekėjimas iš saugyklos teritorijos į

vandens nutekamuosius įrenginius.

7. Įvažiavimas ir keliai teritorijoje bei visos aikštelės, kuriose dirbama su grūdais, turi būti

asfaltuoti arba betonuoti.

IV. REIKALAVIMAI GRŪDŲ SAUGYKLOMS

8. Saugyklos intervenciniu būdu nupirktiems grūdams saugoti turi būti ne mažesnės kaip 1000

tonų talpos. Jų brėžiniai saugomi vietoje.

9. Grūdų saugyklose turi būti sąlygos grūdams sverti, matuoti, džiovinti, valyti, atvėsinti, imti

ėminius kokybei nustatyti ir kontroliuoti, formuoti grūdų siuntas (partijas), jas transportuoti.

10. Grūdų saugyklos turi būti švarios, gerai vėdinamos, su tvarkinga, sandaria stogo danga,

vidaus sienos ir grindys sausos, lygios, be plyšių ir įtrūkimų, izoliuotos nuo gruntinių ir polaidžio

vandenų, mūrinės sienos – ištinkuotos arba atskirtos sandariomis medinėmis pertvaromis.

Elevatoriuose neturi būti nehermetizuotų statinio konstrukcijų elementų vertikalių ir horizontalių

sandūrų.

11. Stogas neturi būti padengtas dulkių sluoksniu ar apaugęs samanomis, lietvamzdžiai – švarūs,

neapaugę augmenija.

12. Sienos ir visi paviršiai, kurie gali liestis su grūdais, turi būti lygūs, švarūs, prieinami valyti,

nesugerti dezinsekcijos medžiagų.

13. Grūdų saugyklose negalima laikyti dulkančių, nuodingų ir specifinį kvapą skleidžiančių

medžiagų.

Page 61: PATVIRTINTA - Litfood

14. Grūdų saugyklose neturi būti pašalinių, nebūdingų grūdams kvapų, aruodinių grūdų kenkėjų,

pelinių graužikų, paukščių bei kitų gyvūnų.

15. Grūdų saugyklose turi būti įrengta ir patikimai veikti aspiracijos įranga, kad pilant grūdus

nesusidarytų sprogimui pavojinga dulkių koncentracija.

16. Langai ir durys turi sandariai užsidaryti ir lengvai atsidaryti.

17. Patalpos, kuriose dirba žmonės ir veikia įrengimai, turi būti tinkamai apšviestos.

18. Grūdų saugyklų planas pakabinamas intervencinio sandėlio matomoje vietoje.

19. Visi vėdinimo kanalai turi būti padengti apsauginiu tinkleliu nuo paukščių, o saugyklų

statinių technologinės angos sandariai užsidaryti ir lengvai atsidaryti.

20. Antžeminio grūdų sandėlio grindys turi būti kieto pagrindo, aukščiau už sandėlio aplinkos

lygį.

21. Antžeminiuose grūdų sandėliuose virš aruodų turi būti įrengti trapai, užtikrinantys saugų

žmonių vaikščiojimą grūdams apžiūrėti.

22. Visi elevatoriaus, bokštiniai ir antžeminių sandėlių aruodai turi būti numeruoti. Aruodų

schema turi būti pakabinta pačioje saugykloje matomoje vietoje, o brėžiniai saugomi

intervenciniame sandėlyje kartu su kitais dokumentais.

23. Visų elevatoriaus aruodų pylimo angos turi būti su dangčiais ir patvariomis metalinėmis

grotelėmis, įrengtomis ne giliau kaip 60 mm nuo grindų paviršiaus.

24. Antžeminiai sandėliai turi būti aprūpinti temperatūros matavimo priemonėmis, o

elevatoriuose ir bokštiniuose aruoduose įrengta grūdų masės temperatūros distancinio matavimo

įranga.

V. GRŪDŲ LAIKYMO REIKALAVIMAI

25. Grūdų saugyklų patalpos, įrengimai ir taikomos grūdų laikymo technologijos turi nepakenkti

jų kokybei bei saugai.

26. Intervencinis sandėlis ir jame laikomi grūdai turi būti apdrausti.

27. Intervencinis sandėlis turi taikyti kompiuterizuotą apskaitos sistemą ir turėti kokybiškas

ryšio priemones.

28. Intervencinio sandėlio grūdai turi būti laikomi tik atskirose grūdų saugyklose, tvarkoma

specialioji jų kiekio ir kokybės apskaita.

29. Grūdai laikomi atskirai pagal derliaus metus, rūšis ir kokybę.

30. Prieš pilant naujo derliaus grūdus, grūdų saugyklos turi būti kruopščiai išvalytos ir jeigu

pastebėti grūdų kenkėjai ar graužikai, dezinsekuotos ir deratizuotos.

31. Į antžeminius sandėlius grūdai pilami taip, kad jų sampilo tūrį būtų galima išmatuoti.

Page 62: PATVIRTINTA - Litfood

32.Surinktos aspiracijos dulkės ir nenaudingos atliekos turi būti reguliariai išvežamos sunaikinti.

33. Intervencinis sandėlis privalo rūpintis, kad būtų sudaromos tinkamos grūdų laikymo sąlygos

ir užtikrinti jų išsaugojimą iki išvežimo.

34. Turi būti periodiškai kontroliuojama grūdų kokybė, apie tai darant įrašus stebėjimo

žurnaluose, atliekami grūdų laboratoriniai tyrimai. Pastebėjus negatyvius grūdų kokybės pokyčius,

nedelsiant turi būti imamasi reikiamų priemonių grūdų kokybei stabilizuoti.

35. Jei grūdai laikomi antžeminiuose sandėliuose, apžiūrėti jų sampilas galima tik vaikštant tam

tikslui skirtais trapais.

36. Intervencinio sandėlio grūdai turi būti apskaitomi atskirai nuo kitų grūdų, kuriuos gali turėti

intervencinis sandėlis.

VI. REIKALAVIMAI TECHNOLOGINEI ĮRANGAI

37. Intervencinis sandėlis turi turėti stacionarią grūdų kokybės tyrimo laboratoriją, aprūpintą

reikiamais laboratoriniais prietaisais bei įranga drėgmės kiekiui, grūdinėms ir šiukšlinėms

priemaišoms, natūriniam svoriui, kritimo skaičiui nustatyti, arba turi būti sudaręs sutartį su juridiniu

asmeniu, turinčiu tokią laboratoriją išvardytiems rodikliams nustatyti pagal Agentūros ir

intervencinio sandėlio sutartyje nurodytus metodus, infraraudonųjų spindulių spektroskopijos

principu veikiantį analizatorių ar kitą įrangą, skirtą preliminariam drėgmės ir baltymų kiekiui bei

sedimentacijos rodikliui (Zeleny indeksui) nustatyti. Turimiems laboratoriniams matavimo

prietaisams turi būti atlikta metrologinė patikra. Laboratorija turi turėti visus būtinus standartus,

metodikas ir/ar kitus norminius aktus, reglamentuojančius grūdų kokybės vertinimą. Laboratorijos

specialistai turi mokėti atlikti grūdų kokybės laboratorinius tyrimus. Stacionarios grūdų kokybės

laboratorijos neturintys intervenciniai sandėliai gali būti sudarę sutartį su tokia laboratorija arba, jei

grūdai priimami intervencijai pas siūlytoją (loco intervencija), tokiu atveju, iki pateikiant juos į

sandėlį, jų kokybiniai rodikliai turi būti ištirti laboratorijoje ir rezultatai užfiksuoti apskaitos

dokumentuose.

38. Intervenciniame sandėlyje turi būti techniškai tvarkinga įranga grūdams priimti, apdoroti,

iškrauti ir transportuoti.

39. Visi transportavimo bei technologiniai įrengimai turi būti švarūs, reguliariai valomi.

40. Įrengimai turi atitikti gamintojo nustatytas technines sąlygas, turėti techninius pasus bei

įrengimų eksploatacijos instrukcijas.

41. Svarstyklės turi būti techniškai tvarkingos, metrologiškai patikrintos ir plombuotos,

pakankamos keliamosios galios sunkiasvoriam grūdų transportui sverti.

42. Intervencinis sandėlis turi užtikrinti galimybę priimti iš išorės autotransportu ne mažiau kaip

Page 63: PATVIRTINTA - Litfood

300 tonų grūdų, geležinkelio transportu ne mažiau kaip 500 tonų grūdų per darbo dieną.

43. Intervencinis sandėlis pagal pirkėjo pageidavimą turi užtikrinti galimybę pakrauti į

geležinkelio vagonus ar kitas transporto priemones pirkėjo nurodytą grūdų kiekį.