7
godina year L, 8. veljača 2015. – February, 8 2015 br. No. 6 Svete mise Holy Masses Nedjelja Sunday 9:00 a.m. i 11:00 a.m. hrvatski Croatian 10:00 a.m. engleski English Utorak - Subota Tuesday - Saturday 8:00 a.m. hrvatski Croatian Krštenja Baptism Najaviti dva mjeseca unaprijed. By appointment two months in advance. Ispovijedi Confessions Nedjeljom i blagdanima prije misa. Sundays and Holydays before Mass. Vjenčanja Weddings Najaviti godinu dana unaprijed. By appointment one year in advance. Bolesnici Sick calls U svako doba. Any time. Časoslov Liturgy of the hours Utorak – Subota Tuesday – Saturday 8:00 a.m. Župni tjednik Parish Bulletin Hrvatski franjevci Croatian Franciscans fra Nikola Pašalić, župnik fra Ilija Puljić i fra Dražan Boras, župni vikari Hrvatske sestre franjevke Croatian Franciscan Sisters s. Izabela Galić, s. Benedikta Luburić i s. Anica Matić HRVATSKA ŽUPA SV. ĆIRILA I METODA I SV. RAFAELA Sts. Cyril and Methodius and St. Raphael's Catholic Church Croatian Parish Cardinal Stepinac Place 502 W 41 st Street, New York, NY 10036 tel 212-563-3395 fax 212-868-1203 www.croatianchurchnewyork.org e-mail: [email protected] 5. NEDJELJA KROZ GODINU PROSLAVA BLAGDANA BLAŽENOG ALOJZIJA STEPINCA

Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkne bi ostalo na apstraktnoj nauci bez uvođenja u Misterij. Isusova nauka nam otkriva Misterij Boga i misterij čovjeka. Zato je potrebno

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkne bi ostalo na apstraktnoj nauci bez uvođenja u Misterij. Isusova nauka nam otkriva Misterij Boga i misterij čovjeka. Zato je potrebno

godina year L, 8. veljača 2015. – February, 8 2015 br. No. 6

Svete mise Holy Masses Nedjelja Sunday 9:00 a.m. i 11:00 a.m. hrvatski Croatian 10:00 a.m. engleski English

Utorak - Subota Tuesday - Saturday 8:00 a.m. hrvatski Croatian

Krštenja Baptism Najaviti dva mjeseca unaprijed. By appointment two months in advance.

Ispovijedi Confessions Nedjeljom i blagdanima prije misa. Sundays and Holydays before Mass.

Vjenčanja Weddings Najaviti godinu dana unaprijed. By appointment one year in advance.

Bolesnici Sick calls U svako doba. Any time.

Časoslov Liturgy of the hours Utorak – Subota Tuesday – Saturday 8:00 a.m.

Župni tjednik Parish Bulletin

Hrvatski franjevci Croatian Franciscans

fra Nikola Pašalić, župnik fra Ilija Puljić i fra Dražan Boras, župni vikari

Hrvatske sestre franjevke Croatian Franciscan Sisters

s. Izabela Galić, s. Benedikta Luburić i s. Anica Matić

HRVATSKA ŽUPA SV. ĆIRILA I METODA I SV. RAFAELA

Sts. Cyril and Methodius and St. Raphael's Catholic Church Croatian Parish

Cardinal Stepinac Place 502 W 41st Street, New York, NY 10036 tel 212-563-3395 fax 212-868-1203

www.croatianchurchnewyork.org e-mail: [email protected]

5. NEDJELJA KROZ GODINU PROSLAVA BLAGDANA BLAŽENOG ALOJZIJA STEPINCA

Page 2: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkne bi ostalo na apstraktnoj nauci bez uvođenja u Misterij. Isusova nauka nam otkriva Misterij Boga i misterij čovjeka. Zato je potrebno

Nedjelja, 8. veljača – Sunday, February 8 5. NEDJELJA KROZ GODINU

9:00 a.m. Društvo Imena Isusova ............................... Društvo † Tražimir i Kata Lozina .................................... djeca † Šime i Irma Vukoša ........................... Marisa Vidaić † Ljubomir Vuletić ....................... ob. Milana Vuletića † Anton Baričević ........................ ob. Zdravka Peroša † Ivan Labrović ............................. ob. Perice Grizelja † Stana Nizić ................................ ob. kćeri Svjetlane † Kata Šestan ................................. ob. sina Nevenka † Božo Čagalj ................................... kći Marija Grbić † Josip Vidas ......................................... Eugen Bačić † Joso Maltež ..............................................ob. Kokić † Franjo Vugrin ...................................... Mary Risavy † Mila Sović Andrić .................................... sin Davor Osobna nakana ......................................... Stipe Galić

10:00 a.m. † Mile Peša .................................. ob. Rafaela Šange

11:00 a.m. Misa za župljane

Ponedjeljak, 9. veljača – Monday, February 9

Slobodan dan, nema sv. mise s narodom.

Utorak, 10. veljača – Tuesday, February 10

† Ivan Lozina ............................... ob. Perice Grizelja

Srijeda, 11. veljača – Wednesday, February 11

† Ante i Mislav Paradžik .................. ob. Šite Luburića † Ivan Lozina ................................. ob. Mile Alilovića † Tomislav Dražić .................................... Mara Babić † Mile Peša ................................................. ob. Bajlo † Krsto Kurta .................................... ob. Jelene Perić † Krsto Kurta .............................. ob. Mladena Grbića

Četvrtak, 12. veljača – Thursday, February 12

† Ivan Lozina ........................................ ob. Erceg

Petak, 13. veljača – Friday, February 13

8:00 a.m. † Mario Matešić .................................. majka Jolanda

Subota, 14. veljača – Saturday, February 14

8:00 a.m. Osobna nakana ........................................................

Nedjelja, 15. veljača – Sunday, February 15 6. NEDJELJA KROZ GODINU

9:00 a.m. † Đovani i Nina Surić i Milka Miloš .. ob. Marijana Surića † Mirko, Tomo, Luka i Stana Marić ............. Šima Perić † Marko i Janja Krasnić ............... Jozo i Dragica Kozić † Mate i Marija Skoblar ..................... ob. sina Stojana † Mile Peša .............................. ob. Stojana Skoblara † Nikola Lukić ......................... ob. Nedjeljka Beretina † Jela Seđak............................ ob. Nedjeljka Beretina † Jela Seđak............................................ ob. Žepina † Josip Babić ............................................. ob. Babić † Marija Grbić ...................................... ob. sina Stipe † Željko Grbić .................................... ob. brata Stipe † Božo Zovko .................................. supruga Božana † Božo Zovko ................................. ob. kćeri Kristine † Božo Zovko ................................. ob. sina Stevena † Kata Kristić .................................... Senka Ivanković † Drago Gavranović ........................... Nedjeljko Lisica Osobna nakana ................................... Dragica Kozić

10:00 a.m. † Marija i Željko Grbić ...................... ob. Tereze Grbić

11:00 a.m. Misa za župljane

RASPORED LITURGIJSKIH SLUŽBI - 6. NEDJELJA KROZ GODINU -

Redari

Faust Aunedi, Ivo Kolanović, Mirko Kojundžija, Gašpar Skorpanić, Danko Ciklić, Jerko Brajdić

Ministranti

Josip Banović, Marko Šuto, Nadia Šango, Marta Dumančić, Maia Čale, Jure Maglić,

Stipe Jakić, Ivo Paša, Antea Paša, Olivia Bujas

Čitači

Po dogovoru.

Poslužitelji sv. pričesti

s. Anica i Marija Grbić

Page 3: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkne bi ostalo na apstraktnoj nauci bez uvođenja u Misterij. Isusova nauka nam otkriva Misterij Boga i misterij čovjeka. Zato je potrebno

5. NEDJELJA KROZ GODINU

SVI SU GA TRAŽILI…

On liječi cijelog čovjeka. Do cijelog čovjeka mu je stalo. Kad bi se usvajala Isusova nauka tada bi ona sigurno imala ozdravljujuće učinke za ljude koji bi ju živjeli. Postoji odnos između zdrava duha i zdrava tijela. Isusova prvenstvena misija nije fizičko ozdravljenje nego naviještanje Radosne i Blage vijesti.

Isus se pojavio u ovoj našoj povi-jesti kao svjetlo u noći. Zasjao je u srcima ljudskog roda i u cijelom svemiru. On jest i našeg ljudskog roda a i nadilazi cijeli lju-dski rod.

Njega su i prije njegovog utjelo-vljenja 'tražili' - očekivali. Ljudsko je srce očekivalo 'od neba' Mesiju. On je trajno tražen od poštenog srca. Svi koji su se pojavili u ljudskom obličju nisu odgovarali onome što čovjek traži. On, Isus je jedini.

I njega treba naći ako se hoće ući u istinsko iskustvo Boga i čovjeka. Jer on je objavitelj i stvarnost božanskog i lju-dskog. Kad govorimo o traženju Isusa, ta-da govorimo o traženju 'cijelog Isusa' u njegom životu i njegovoj riječi kao i u nje-gom 'djelovanju' poslije uskrsnuća.

Mi tražimo potpunog i proslavlje-nog Isusa Krista. I dok se ne nađemo u njemu nećemo se naći ni u sebi. U njemu se ljudi prepoznaju kao ljudi i kao braća. On je sobom uzdigao čovjeka iznad 'sitni-ca' koje ljude razdvajaju i čine protivnici-ma.

On je u čovjeku probudio ono što je božansko i što je najvrjednije: ljubav. Čovjeka se sagledava i vrednuje kroz sa-držaj ljubavi. I dok se to u čovjeku ne probudi nije potpuni čovjek, nije na sliku Božju. Zato ljudi tražeći ljubav traže Isu-sa. I dokle god bude srdaca željnih ljubavi bit će tražitelja Isusa Krista.

Isus je došao da navijesti Rado-snu vijest. I ne samo da ju navijesti nego da uvede stvarnost radosne vijesti. Ono što on naviješta to i ostvaruje svojim živo-tom. 'Tako nitko nije naučavao'! I tu je snažnost njegove nauke i njegove osobe. Isusova nauka liječi prvenstveno dušu a poslije toga njegova se moć prelijeva i na tijelo.

On liječi cijelog čovjeka. Do cije-log čovjeka mu je stalo. Kad bi se usvaja-la Isusova nauka tada bi ona sigurno ima-la ozdravljujuće učinke za ljude koji bi ju živjeli. Postoji odnos između zdrava duha i zdrava tijela. Isusova prvenstvena misija nije fizičko ozdravljenje nego naviještanje Radosne i Blage vijesti.

A to znači da od vjere (kršćan-stva) prvenstveno očekujemo duševno osmišljenje – duševnu nauku – a tek 'usput' i fizičko ozdravljenje (Ljudi su vrlo

često skloniji od vjere očekivati fizička čudesa). Međutim, Isus uvodi novi život koji je najveće čudo. I u tome čudu mi možemo sudjelovati, dapače mi možemo 'činiti čudesa' živeći život koji je najveće čudo.

Živeći život po Isusovom pozi-vu… Isusova nauka preporađa. Zato se može govoriti o novom načinu života tek kad Nauka preobrazi svijet. Isusova na-uka uvodi u 'novo znanje' i novi odnos prema ljudima i svijetu.

Tako bi mogli reći da se Isusov 'novi čovjek' ne postaje 'prolaženjem' kroz izvjesne obrede nego uvođenjem u 'novu znanje' i u novu svijest. Nekada se dobiva dojam da sami kršćani (katolici) malo kopaju po Isusovoj poruci da bi otkrili put u svoju budućnost.

Ipak je još veći dio Evanđelja naša budućnost. Još mi trebamo tražiti Isusa. Još nam treba otvoriti oči da ga prepoznajemo među bližnjima, među ljudima. Dok tražimo Isusa ne ostajemo na pola puta. Mičemo se i usvajamo nje-govu nauku koja nas sve više dovodi do njega.

A njegova je nauka vješto uo-kvirena slikom povjesnice. Iako je kroni-ka i povijest u Evanđelju samo okvir za zgodnije pamćenje i usvajanje (otkrive-nje) Isusove nauke. Ni u kojem slučaju ne bi bilo dobro, čini mi se, da obredi (koji imaju svoju vrijednost jer i oni no-se Isusovu nauku) zamjene Isusovu na-uku.

Znamo da se kršćanstvo uvijek klanjalo i oltaru (euharistiji) i Evanđelju. Isto tako sakramenti usmjeravaju da se ne bi ostalo na apstraktnoj nauci bez uvođenja u Misterij. Isusova nauka nam otkriva Misterij Boga i misterij čovjeka. Zato je potrebno imati i čisto srce i um otvoren na istinu.

Isus je Logos (Mudrost) Božja i koji ga prihvaćaju on ih osvjetljava. On je svjetlo svijeta. Svijetlo koje se prve-nstveno prepozna u srcu… Isusa su tra-žili – svi. Isti na razne načine i radi ra-znih razloga. Uvijek nam je isus potre-ban. Potreban nam je Mesija..

Marijan Jurčević, OP

Page 4: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkne bi ostalo na apstraktnoj nauci bez uvođenja u Misterij. Isusova nauka nam otkriva Misterij Boga i misterij čovjeka. Zato je potrebno

NAŠ GOST - MONS. MARIN BARIŠIĆ, NADBISKUP SPLITSKO-MAKARSKI

Dragi župljani, kao što je i najavljivano proteklih nedj-elja naš gost ovih dana je mons. Marin Barišić, nadbiskup Splitsko-makarski. Otac nadbiskup će danas predvoditi sveto misno slavlje povodom proslave Stepinčeva. Ovdje donosimo njegov kratki životopis.

Mons. Barišić je rođen 24. ožujka 1947. u Vidonjama. Srednju školu pohađao je u Dubrovniku i Splitu. Studij teologije započeo je u Splitu, a nastavio u Rimu na Pa-pinskom lateranskom sveučilištu gdje je diplomirao. Nakon diplome iz teologije upisao je poslijediplomski studij na istom sveučilištu, a dovršio ga je doktoratom iz biblijske teologije na Biblijskom institutu Papinskoga sveučilišta Gregorijana u Rimu.

Za svećenika je zaređen 14. srpnja 1974. u Vi-donjama. Vrativši se sa studija, od 1978. do 1979. obavljao je službu prefekta u Nadbiskupskom sjemeni-štu u Splitu. Od 1979. do 1993. bio je župnik župe Po-hođenja BDM Špinut u Splitu. Od 1981. uz župničku službu bio je i profesor na Teologiji u Splitu gdje je predavao svetopisamske predmete. Za pomoćnoga bi-skupa Splitsko-makarske nadbiskupije imenovan je 3. kolovoza 1993., a zaređen je 17. listopada iste godine. Sveti otac Ivan Pavao II. imenovao ga je splitsko-ma-karskim nadbiskupom 21. lipnja 2000. godine, a sve-čanost ustoličenja slavljena je 26. kolovoza 2000. u splitskoj konkatedrali sv. Petra.

Oče nadbiskupe dobrodošli!

UMRLI Ovih je dana preminula: u NJ, Nevenka Lucin u 80. godini života. Za njom ostaju u našoj zajednici sinovi Joe i Daniel sa svojim obiteljima. Neka je Gospodin obdari vječnim mirom.

PRIMANJE NOVIH MINISTRANATA

– POSLUŽITELJA KOD OLTARA Primamo nove ministrante,

tj. poslužitelje kod oltara. Isus je uvijek pozivao neke

da budu kraj njega i da mu poma-žu. Htio je u svojoj blizini imati osobe koje su mu odane i koje ga vole. To vrijedi i danas.

Primanje novih ministrana-ta i ministrantica bit će u nedjelju 15. ožujka, za vri-jeme svečane sv. mise u 11 sati. Za prijave se obratite sestri Anici ili fra Dražanu.

PROSLAVA STEPINČEVA Danas u našoj zajednici slavimo Stepinčevo - spomendan bl. Kardinala Alojzija Stepinca. Središte slavlja je sv. Misa. Zahvaljujemo Bogu za primjer vjere koji imamo u bl. Alojziju Stepincu i u ostalim mu-čenicima našeg naroda.

Nakon sv. mise slijedi ban-ket i zabava u Velikoj dvorani.

Zahvaljujemo domaćica-ma koje su donijele čolače za ovu prigodu. Hvala!

LUTRIJA ZA KOLO GRUPU U prodaji je lutrija za potrebe Kolo grupe.

Izvlačenje će biti danas na banketu prigodom proslave Stepinčeva.

Cijena jedne lutrije je $50. Prodaje se samo 300 lutrija a ima

pet nagrada. Prva nagrada je $2,500, druga je $1,000, a treća, če-

tvrta i peta su po $500. Lutrije još danas možete nabaviti kod Ane Glavan i Nancy Lerge.

SASTANAK ŽUPNOG PASTORALNOG VIJEĆA Župno pastoralno vijeće ima svoj redoviti sa-

stanak u nedjelju (22. veljače) s početkom u 12:30 u prostoriji iznad sakristije.

PROSLAVA OBLJETNICA BRAKA Svi parovi koji ove godine slave obljetnicu braka

(5., 10., 15...) neka se jave s. Anici (u Centru) da bi u nedjelju 22. velja-če, pod sv. misom, mogli obnoviti svoje bračne zavjete i dobiti pose-

ban blagoslov. Na taj način svje-dočimo da je lijepo i moguće živje-ti u bračnoj ljubavi i vjernosti.

BLAGOSLOV OBITELJI Blagoslov obite-

lji je vanjski znak da se u obitelji želi živjeti kršćanskim životom, po načelima Evanđelja.

S blagoslovom nastavljamo u subotu 14. veljače u mjestima; Flushing, Franklin Square, Ja-maica, Douglaston, te u Long Island-u: Great Neck, Manhasset, Roslyn Heights, Roslyn, Port Washington i dalje.

Subote su redoviti dani blagoslova. Obavješta-vati ćemo vas i telefonirati unaprijed. Pripremite bla-goslovljenu vodu, svijeću i križ. Dajte nam do znanja ako koga nismo obišli duže vremena!

Page 5: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkne bi ostalo na apstraktnoj nauci bez uvođenja u Misterij. Isusova nauka nam otkriva Misterij Boga i misterij čovjeka. Zato je potrebno

CARDINAL'S APPEAL 2015 Poštovani župljani vjerovatno ste dobili pi-

smo od našeg Kardinala u kojemu Vas moli da i ove godine pomognete u projektima nadbiskupi-je. Ovogodišnji cilj naše župe je $17,000.00.

Zahvaljujući daru od $5,000.00 jednog našega župljanina mi smo lanjski cilj premašili tako da se župi vratilo preko $4,000.00 dolara. Dobro je imati na umu da sve što god bude preko našega cilja skupljeno vra-ća se u našu zajednicu.

Molim Vas da i ove godine budete darežljivi za potrebe biskupije kao što ste to bili lani. Hvala.

ŽUPNA VIJEĆA Župna vijeća pomažu župniku u promicanju i

unaprijeđenju vjerskog života, katoličkog i nacionalnog identiteta naše župe u okviru nadbiskupije New York i sveopće Crkve te oko financijskih pitanja.

Župno pastoralno vijeće

Barun John, Kolo grupa KS 312/446/1492

Bošnjak Sanja, tajnica 914/591-9468

Bulić Vanessa 201/703-2534

Ćorluka George, predsjednik 347/236-7387

Glavan Ana 929/255-2524

Kajić Dijana 917/841-3825

Jurac Šime 203/570-6575

Lakošeljac Maryann 201/313-5861

Landeka Jure 908/654-5225

Marić Ivan 914/747-1543

Miloš Željka 917/916-4761

Perak Srećka, dopredsjednica 718/323-0708

Pestić Renata, Hrvatska škola KS 201/261-0870

Skoblar Ruža 201/945-6590

Šango Elizabeta, dr. sv. Krunice 201/886-8520

Vrban Mirko, dr. Imena Isusova 631/744-4734

Župno financijsko vijeće

Elvis Čale, Parish Trustees 917/513-5023

Ante Sučić, Parish Trustees 203/637-0148

Eugene Bačić, počasni član 908/359-9659

Suzi Grimm 908/273-8055

Vlado Marić 914/684-0987

Janice Vrdoljak 516/385-2540

Marino Patrk 203/869-5053

BOŽIĆNI DAROVI Na dnu Crkve možete uzeti financijski izvje-

štaj vaših Božićnih darova. Ako smo kojim slučajem nekome izlistali pogrešnu svotu ili preskočili molimo vas da nam javite i da to ispravimo. Uskoro ćemo objaviti i izvještaj godišnjih darova.

Hvala svim župljanima i podupirateljima!

NAPOMENA Zahvalni na vašim darovima za našu župu želi-

mo vam svratiti pozornost na jednu važnu stvar. Oni koji to čine putem čekova mole se da na čekovima na-pišu; St. Cyril and Methodius Church a u dodatku možete dodati Croatian Parish (nikako ne pisati Hrva-tska župa i sl.). Ovo je vrlo važno da izbjegnemo probleme prilikom polaganja čekova na račun. Hvala na razumijevanju!

UPUTE ZA PARKIRANJE Novo parkiralište se nalazi preko puta „Merce-

desa“ (jugoistočna strana križanja 40. ulice i 11. ave-nije).

NEDJELJOM SE MOŽE PARKIRATI:

Na novom parkiralištu na 11. aveniji i 40. ulici od 8 sati ujutro do 2:30 sati poslije podne. Ulaz i izlaz je s 11. avenije.

Na 41. i 40. ulici oko crkve, uz to da imate papir na kojem piše „Attending Church Services...“

Na 10. aveniji uz istočnu stranu do 39. ulice. Na 10. aveniji južnije od 39. ulice s obje strane.

Na ulicama gdje ima znak „No parking... Except Sundays“.

PETKOM SE MOŽE PARKIRATI: Iza Hrvatskog centra na 40 ulici.

Na 10. aveniji nakon 7:00 pm.

NAPOMENA! Ukoliko pri parkiranju svojim vo-zilom blokirete izlaz drugima, stavite svoje ime i broj telefona na koji vas se može konta-ktirati!

Page 6: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkne bi ostalo na apstraktnoj nauci bez uvođenja u Misterij. Isusova nauka nam otkriva Misterij Boga i misterij čovjeka. Zato je potrebno

RASPORED ZA RAD U KUHINJI

Veljača – February 15. Danica Jelić, K. Jurac, N. Kusturić,

M. Lakošeljac, D. Pinjušić 22. Marija Grbić, Bernarda Grubić,

Anka Kundid, Zora Markota Ožujak – March

1. Dorothy Barulić, Olga Begić, T. Cohill, M. Hromin, U. Petrić

RASPORED ZA MOLITVU KRUNICE

Veljača – February 8. Mirko Vrban 15. Ivka Brajdić, Lidija Jakić, Uranka Petrić 22. Križni Put

KALENDAR DOGAĐANJA 2015

Nedjelja, 22. veljače Proslava obljetnice brakova.

Subota, 28. veljače Banket lovačkog društva „Kuna“.

Nedjelja, 15. ožujka Primanje novih ministranata.

Subota, 21. ožujka Duhovna obnova društva sv. Krunice.

Nedjelja, 29. ožujka CVJETNICA. Prodaja kolača društva sv. Krunice.

Nedjelja, 5. travnja USKRS

Subota, 9. svibnja Priredba HŠ povodom majčina dana.

Nedjelja, 10. svibnja Majčin dan.

Subota, 16. svibnja Hodočašće društva sv. Krunice

Nedjelja, 17. svibnja Spomen žrtava Bleiburga. (70. godišnjica)

Nedjelja, 31. svibnja Prva sv. Pričest.

Nedjelja, 7. lipnja Čašćenje ministranata.

Nedjelja, 14. lipnja Proslava sv. Ante i prvi župni piknik.

4TH SUNDAY IN ORDINARY TIME

Today’s gospel passage invites us to consider the meaning of service. It continues Mark’s account of a typical day in Jesus’ mini-stry. The setting is Capernaum. Jesus has just left the synagogue where he has freed a man who had been caught in the power of “an unclean spirit.” He moves, in the compa-ny of two of his new disciples, from the syna-gogue to the house of Simon and Andrew. In other words, he shifts from a long established gathering place for God’s people, the syna-gogue, to a prospective new locus of commu-nal engagement, the house. This new locus does not preclude the older locus: Jesus con-tinues to teach and heal in the synagogues throughout Galilee.

In this new place of encounter with God, Jesus heals a woman who is identified only in relation to her son-in-law, Simon. Je-sus takes her by the hand and raises her up. She may not be named, but she is the first human character in the Markan gospel story said to “minister” or “serve”. In other words, the love of God working through Jesus draws her beyond herself to engage in a ministry of caring for God’s people. A little earlier in Mark’s gospel we heard that angels ministe-red to Jesus in the desert: in other words God looked after Jesus as he embarked on his mission of bringing God’s love into a bro-ken world. Now this woman is caught up in the same mission. Mark is beginning to provi-de a new definition of the way the world wor-ks. Later in the gospel, we find that Jesus un-derstands his own mission in terms of mini-stry or service: he came “not to be served but to serve (or minister) and to give life…”. The juxtaposition of serving/ministering and giving one’s life is no accident. Fidelity to the gospel ministry of caring for others and for our planet can mean a pouring out of one’s li-fe in very practical ways.

That same evening, Simon’s house be-comes a magnet for “the whole city”. Jesus heals their sick and afflicted and, early in the morning, he seeks the solitude of a “desert” place for prayer. The disciples seek him out, as everyone is looking for him. Jesus makes it clear to them that he must move on and bring God’s word and healing beyond the city to the neighbouring Galilean towns. The me-ssage is for us as well as for those early disci-ples. Amid all the demands of a sometimes frenetic program, we too must search out the solitude of a “desert” place for prayer and re-flection so that we might engage with rene-wed energy and insight in whatever the new day brings .

Page 7: Parish Bulletin - Croatian Church New Yorkne bi ostalo na apstraktnoj nauci bez uvođenja u Misterij. Isusova nauka nam otkriva Misterij Boga i misterij čovjeka. Zato je potrebno