7
IN THIS ISSUE LEGAL NEWS 2.1 Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona płat- ność? / VAT changes from 2018: what will split pay- ment bring? 3.1 Zmiany w ustawie o KRS od 1 czerwca 2017 r. / Amendments to the Nation- al Court Register Act from 1 June 2017 3.2 Sejmowe prace nad rozsze- rzeniem zakresu świadczeń przysługujących pracowni- kom w razie niewypłacalno- ści pracodawcy / Work by the Sejm on extending the scope of employee benefits in the event of the insol- vency of an employer 4.1 Prawa pracownika mogą ulec zmianie / Employee rights may change 4.2 Komisja Europejska zakwe- stionowała prawidłowość tzw. podatku handlowego / The European Commission questions the legitimacy of the retail sales tax 5.1 Zmiany dotyczące Rejestru Zastawów Skarbowych po 1 lipca 2017 r. / Changes to the Register of Fiscal Pledges after 1 July 2017 6.1 Wierzyciel może nakłaniać dłużnika do dobrowolnej zapłaty przedawnionego świadczenia / A creditor may persuade a debtor to voluntarily pay an expired debt NEWSLETTER No. 6 2017 OUR NEWS Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona płatność? / VAT changes from 2018: what will split payment bring? Od 1 stycznia 2018 r. podatników będzie obowiązywać nowa zasada opłacania faktur VAT - podzielona płatność (split payment). Dokonanie zapłaty zgodnie z tą zasadą ma być podzielone na dwie operacje: kwota netto będzie wysyłana na rachunek bieżący kontrahenta, a kwota VAT na specjalny rachunek kontrolowany przez administrację podatkową. Zmiana ma być alternatywą dla podatników, co oznacza, że będzie można pozostać przy obecnym sposobie rozliczania się. From 1 January 2018 taxpayers will be subject to new rules on paying VAT invoices: split payment. Under the new rules payments will be divided into two operations: the net amount will be sent to the invoice issuer’s current account and the VAT amount to a special account controlled by the tax office. The change is meant as an alternative for taxpayers, which means that it will be possible to continue to use the current accounting method.

OUR NEWS Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona ... · Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona płat-ność? / VAT changes from 2018: what will split pay-ment

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: OUR NEWS Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona ... · Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona płat-ność? / VAT changes from 2018: what will split pay-ment

IN THIS ISSUE LEGAL NEWS

2.1 Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona płat-ność? / VAT changes from 2018: what will split pay-ment bring?

3.1 Zmiany w ustawie o KRS od 1 czerwca 2017 r. / Amendments to the Nation-al Court Register Act from 1 June 2017

3.2 Sejmowe prace nad rozsze-rzeniem zakresu świadczeń przysługujących pracowni-kom w razie niewypłacalno-ści pracodawcy / Work by the Sejm on extending the scope of employee benefits in the event of the insol-vency of an employer

4.1

Prawa pracownika mogą ulec zmianie / Employee rights may change

4.2 Komisja Europejska zakwe-stionowała prawidłowość tzw. podatku handlowego / The European Commission questions the legitimacy of the retail sales tax

5.1 Zmiany dotyczące Rejestru Zastawów Skarbowych po 1 lipca 2017 r. / Changes to the Register of Fiscal Pledges after 1 July 2017 6.1 Wierzyciel może nakłaniać dłużnika do dobrowolnej zapłaty przedawnionego świadczenia / A creditor may persuade a debtor to voluntarily pay an expired debt

NEWSLETTER No. 6 2017

OUR NEWS

Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona płatność? /

VAT changes from 2018: what will split payment bring?

Od 1 stycznia 2018 r. podatników będzie obowiązywać nowa zasada opłacania faktur VAT - podzielona płatność (split payment). Dokonanie zapłaty zgodnie z tą zasadą ma być podzielone na dwie operacje: kwota netto będzie wysyłana na rachunek bieżący kontrahenta, a kwota VAT na specjalny rachunek kontrolowany przez administrację podatkową. Zmiana ma być alternatywą dla podatników, co oznacza, że będzie można pozostać przy obecnym sposobie rozliczania się.

From 1 January 2018 taxpayers will be subject to new rules on paying VAT invoices: split payment. Under the new rules payments will be divided into two operations: the net amount will be sent to the invoice issuer’s current account and the VAT amount to a special account controlled by the tax office. The change is meant as an alternative for taxpayers, which means that it will be possible to continue to use the current accounting method.

Page 2: OUR NEWS Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona ... · Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona płat-ność? / VAT changes from 2018: what will split pay-ment

NEWSLETTER No. 6 2017

Wśród plusów dotyczących nowego sposobu wymienia się uzyskanie przez osoby odprowadzające podatek większego bezpieczeństwa od posądzenia udziału w przestępstwie. Dotyczyć to ma sytuacji, w których towar nabyty w sposób nielegalny byłby następnie sprzedawany uczciwym firmom, które nie znając pochodzenia rzeczy mogłyby zostać uznane za prowadzące działania niezgodnie z prawem. Istniałaby przez to realna możliwość oskarżenia ich o niezachowanie należytej staranności w weryfikacji kontrahentów. Mogłoby to wywołać negatywne konsekwencje w postaci np. pozbawienia prawa do odliczenia naliczonego VAT czy zastosowania stawki 0% przy sprzedaży towarów za granicę. Wspomniane bezpieczeństwo ma wynikać z faktu, że podmiot płacący w nowym mechanizmie będzie objęty domniemaniem dochowania należytej staranności przy weryfikacji kontrahenta jak również nie będzie stosowana wobec niego sankcja podatkowa czy podwyższone odsetki za zwłokę. Rada Podatkowa Konfederacji Lewiatan uważa, że zwiększenie bezpieczeństwa będzie szczególnie istotne dla przedsiębiorców działających w branżach wrażliwych tj. zajmujących się niektórymi wyrobami stalowymi, paliwami, niektórymi metalami szlachetnymi i wyrobami elektronicznymi. Kolejną zaletą będzie zmniejszenie ilości przypadków, w których sprzedawca pobrał zapłatę razem z podatkiem VAT, a następnie nie przekazał go do urzędu skarbowego. Zmiany budzą również wiele zastrzeżeń wśród przedsiębiorców. Należy do nich pozbawienie podatnika prawa do swobodnego dysponowania podatkiem VAT, sankcja za dokonanie płatności na rzecz innego podatnika niż dostawca towaru lub usługi, 90-dniowy termin na wydanie postanowienia przez naczelnika urzędu skarbowego zwalniającego środki zablokowane na koncie VAT. W efekcie końcowym podzielona płatność ma skutecznie uszczelnić system podatkowy, uprościć rozliczenie towarów i usług objętych odwrotnym obciążeniem. Obecnie Resort Finansów w oparciu o konsultacje, które mają trwać do 28.07.2017 r. opracowuje listę przesłanek należytej staranności w VAT.

Among the advantages of the new system is that taxpayers will receive greater protection against being involved in crime. This refers to situations in which illegally acquired goods are then sold to honest companies which, without knowing the origin of the goods, could be considered to be acting unlawfully, thereby making it possible to prosecute them for not doing due diligence by checking their counterparties. This could have negative consequences, such as losing the right to deduct input VAT or applying a 0% rate on sales of goods abroad. This security is due to the fact that the payer in the new mechanism will be subject to the presumption of due diligence in the verification of the counterparty and will not be subject to tax sanctions or increased default interest. The Lewiatan Confederation Tax Board believes that the increased security will be particularly important for businesses in sensitive industries, such as those dealing with certain steel products, fuels, certain precious metals and electronics. Another advantage will be a reduction in the number of cases where the seller collects payment together with VAT and then does not forward it to the tax office. The changes have also raised many concerns among businesses. These include depriving the taxpayer of the right to freely dispose of VAT, penalties for making a payment to a taxpayer other than the supplier of goods or services and the 90-day deadline for the issuing of a decision by the head of the tax office releasing funds blocked in a VAT account. Split payments are supposed to effectively seal the tax system and simplify the settlement for goods and services with reverse charges. Currently, the finance ministry, based on consultations that are scheduled to last until 28 July 2017, is preparing a list of conditions for VAT due diligence

Page 3: OUR NEWS Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona ... · Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona płat-ność? / VAT changes from 2018: what will split pay-ment

NEWSLETTER No. 6 2017

Zmiany w ustawie o KRS od 1 czerwca 2017 r. Do ustawy o KRS został dodany nowy przepis – art. 19c. Zgodnie z ust. 1 wnioskodawca wyłącznie w wymienionych przypadkach musi zamieścić oświadczenie, czy jest cudzoziemcem w rozumieniu ustawy z dnia 24 marca 1920 r. o nabywaniu nieruchomości przez cudzoziemców (Dz. U. z 2016 r. poz. 1061 i 2175). Oświadczenie jest wymagane przy składaniu wniosku o wpis lub zmianę wpisu obejmującą nabycie lub objęcie udziałów, akcji lub ogółu praw i obowiązków oraz w przypadku złożenia do akt rejestrowych dokumentów w trybie art. 9 ust. 2, zawierających informacje o zmianach wspólników spółki. W sytuacji, w której wnioskodawca jest cudzoziemcem w rozumieniu ww. ustawy, musi on ponadto, zgodnie z ust. 2 tego przepisu, zamieścić oświadczenie czy jest właścicielem lub wieczystym użytkownikiem nieruchomości położonych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Sejmowe prace nad rozszerzeniem zakresu świadczeń przysługujących pracownikom w razie niewypłacalności pracodawcy Projekt przewiduje, że pracownicy, którzy na skutek faktycznego zaprzestania działalności przez pracodawcę zostali pozbawieni pracy i świadczeń związanych z zatrudnieniem, będą mogli uzyskać szybciej pomoc finansową. Ponadto ma nastąpić powiększenie ilości świadczeń przysługujących pracownikom, jak również wydłużenie okresów referencyjnych uprawniających do uzyskania świadczeń z Funduszu Gwarantowanych Świadczeń Publicznych. Na skutek zmian pracownicy będą dostawać ekwiwalent pieniężny za niewykorzystany urlop wypoczynkowy nie tylko za rok, w którym ustał stosunek pracy, ale także za rok wcześniejszy. Dodatkowo ekwiwalent będzie wypłacany, jeżeli ustanie stosunku pracy nastąpiło w okresie nie dłuższym niż 4 miesiące po dacie, po której pracodawca nie mógł wypłacić wynagrodzenia.

Amendments to the National Court Register Act from 1 June 2017 A new provision – Art. 19c – has been added to the National Court Register Act. Pursuant to section 1, applicants must, in certain cases, declare whether they are a foreign national within the meaning of the act of 24 March 1920 on the acquisition of real estate by foreigners (Journal of Laws of 2016, item 1061 and 2175). A statement is required when submitting an application for entry into the register or making a change to an entry covering the acquiring or taking up of shares or rights and obligations, and in the case of submitting registration documents to the register pursuant to Art. 9 sec. 2 that contain information about changes of a company’s shareholders. If the applicant is a foreign national within the meaning of the act, he must also, in accordance with sec. 2 of this provision, make a statement about whether he is the owner or perpetual usufruct holder of real estate located in the Republic of Poland Work by the Sejm on extending the scope of employee benefits in the event of the insolvency of an employer The draft envisages that workers who lose their jobs and employment benefits due to their employer ceasing to operate will be able to receive financial help more quickly. In addition, there will be an increase in the number of employee benefits, as well as an extension of benefit entitlement periods under the Guaranteed Employee Benefits Fund. As a result of the change, employees will receive the cash equivalent of unused vacation time not only for the year in which their employment was terminated but also for the previous year. In addition, the equivalent will be paid if employment is terminated within a period of no more than four months after the date on which the employer was unable to pay salaries.

Page 4: OUR NEWS Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona ... · Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona płat-ność? / VAT changes from 2018: what will split pay-ment

NEWSLETTER No. 6 2017

Prawa pracownika mogą ulec zmianie Nowy projekt ustawy nowelizującej KP zakłada, że:

Zostanie poszerzona ochrona przed wypowiedzeniem na innych członków rodziny, którzy korzystają z urlopu macierzyńskiego w zastępstwie matki dziecka.

Będą mogli oni również skorzystać z urlopu wypoczynkowego bezpośrednio po zakończeniu urlopu macierzyńskiego, co obecnie przysługuje jedynie pracownicy – matce (art. 163 §3 KP).

Pracownik, wobec którego stosowany był mobbing, będzie mógł wystąpić z roszczeniem o odszkodowanie również w trakcie trwania stosunku pracy o ile wykaże przed sądem, że poniósł szkodę.

Przesłanki uzasadniające dyskryminację nie będą się ograniczyły tylko do tych wymienionych w przepisie. Każde nierówne traktowanie, nawet nieuzasadnione obiektywnie, ma być uznane za dyskryminację.

Komisja Europejska zakwestionowała prawidłowość tzw. podatku handlowego Ustawa o podatku od sprzedaży detalicznej obowiązywała od 1 września 2016 r. Jeszcze w tym samym miesiącu KE wezwała do zawieszenia ustawy ze względu na możliwość wystąpienia niedozwolonej pomocy publicznej dla mniejszych sklepów. Ustawa została zawieszona do 1 stycznia 2018 roku. Ustawa pierwotnie zakładała dwie stawki podatku od handlu:

0,8% od przychodu między 17 mln a 170 mln zł miesięcznie;

1,4% od przychodu powyżej 170 mln zł miesięcznie; Kwota wolna od podatku w skali roku wynosiła 204 mln zł. KE nie kwestionowała i nadal nie kwestionuje zasadności obciążenia fiskalnego ani jego wysokości. Stwierdziła, że regulacja narusza unijną zasadę pomocy państwa. W swojej argumentacji zwróciła uwagę, że wprowadzenie progresywnych stawek, opartych na wielkości przychodów będzie prowadzić do przewagi przedsiębiorstw o niskich obrotach nad konkurentami. „W takim systemie opartym na progresywnych stawkach podatkowych mniejsze przedsiębiorstwa albo w ogóle nie płaciłyby podatku od sprzedaży detalicznej (jeżeli ich obroty nie przekraczają 17 mln zł), albo płaciłyby niższą średnią stawkę niż ich więksi konkurenci. Dawałoby to przedsiębiorstwom o niższych obrotach nieuczciwą przewagę ekonomiczną” – stwierdziła KE. Ministerstwo Finansów jak na razie poinformowało, że obecnie nie została podjęta decyzja co do zakresu kontynuowania prac nad opodatkowaniem handlu.

Employee rights may change The new draft law amending the Labour Code envisages:

An extension of protection against termination employment to other family members who take maternity leave instead of the mother of a child.

They will also be able to take holiday leave immediately after the end of maternity leave, which currently only applies to mothers who are employees (Art. 163 §3 of the Labour Code).

An employee who has been subject to bullying will also be able to claim for compensation while employed, if the employee demonstrates to the court that they have suffered harm.

The grounds for discrimination will not be limited to those mentioned in the provision. Any unequal treatment, if objectively unjustified, may be considered

to be discrimination. The European Commission questions the legitimacy of the retail sales tax The new retail sales tax law came into force on 1 September 2016. In the same month, the European Commission called for the suspension of the law due to the possibility that the new law constituted unauthorised public aid for smaller shops. The law has been suspended until 1 January 2018. The law initially envisaged two rates of retail sales tax:

0.8% on revenue between PLN 17 million and PLN 170 million monthly; and

1.4% on revenue over PLN 170 million monthly. The annual tax-free amount was PLN 204 million. The EC has not challenged and still is not questioning the legitimacy of the tax or its level. However, it stated that the regulation violated the principle of EU state aid. In its arguments, it pointed out that the introduction of progressive rates based on revenue would lead to companies with low revenues having an advantage over their competitors. “In such a system based on progressive tax rates, smaller businesses either would not pay the retail sales tax (if their monthly turnover does not exceed PLN 17 million) or they would pay a lower average rate than their larger competitors. This would give businesses with lower turnover an unfair economic advantage,” the EC stated. The Ministry of Finance has so far reported that it has not yet decided on how it will continue work on the retail sales tax.

Page 5: OUR NEWS Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona ... · Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona płat-ność? / VAT changes from 2018: what will split pay-ment

NEWSLETTER No. 6 2017

Zmiany dotyczące Rejestru Zastawów Skarbowych po 1 lipca 2017 r. Wraz z początkiem lipca weszły w życie zmiany w Ordynacji Wyborczej dotyczące Rejestru Zastawów Skarbowych. Na skutek tych zmian rejestr jest prowadzony przez Szefa Krajowej Administracji Skarbowej (KAS) w systemie teleinformatycznym. Do 30 czerwca rejestry zastawów skarbowych były prowadzone przez naczelników urzędów skarbowych. Dokonywali oni wpisów zastawów skarbowych na podstawie wniosków składanych przez uprawnione organy. Szef KAS prowadził Centralny Rejestr Zastawów Sądowych. Zawierał one dane z rejestrów prowadzonych lokalnie przez te organy. Osobny wypis na wniosek zainteresowanego był wydawany przez te organy, a osobny wypis wydawał Szef KAS z Centralnego Rejestru Zastawów Sądowych. Od 1 lipca powstał Rejestr Zastawów Skarbowych. Jest on prowadzony przez Szefa Krajowej Administracji Skarbowej. Zgodnie z nową ustawą wszelkie wnioski o wpis bądź też o wykreślenie wpisu są przeprowadzane przez organ prowadzący rejestr, którym jest Szef KAS i mają być one przesyłane za pomocą środków komunikacji elektronicznej. Dostęp do rejestru zastawów skarbowych mają:

organy uprawnione do występowania o wpis zastawu skarbowego do tego rejestru;

organy egzekucyjne w zakresie niezbędnym do wykonywania ich ustawowych zadań;

uprawnione podmioty na podstawie wniosku przesłanego na elektroniczną skrzynkę podawczą organu prowadzącego rejestr.

Osoby zainteresowane, na podstawie informacji zawartych w Rejestrze Zastawów Sądowych, mogą uzyskać:

wypis zawierający informacje w zakresie obciążenia ruchomości lub zbywalnego prawa majątkowego zastawem skarbowym, a także informacje dotyczące wysokości zabezpieczonego zastawem skarbowym zobowiązania podatkowego lub zaległości podatkowej, oznaczenie organu na wniosek którego wpisano zastaw skarbowy do rejestru zastawów, numer jego wniosku o wpis oraz datę powstania zastawu skarbowego;

zaświadczenie o braku wpisu zainteresowanego do rejestru zastawów lub o wpisie zainteresowanego do rejestru zastawów jako właściciela obciążonych zastawem ruchomości wraz z danymi dotyczącymi: przedmiotu zastawu skarbowego, wysokości zabezpieczonych zastawem skarbowym zobowiązania podatkowego lub zaległości podatkowej, organu, na wniosek którego wpisano zastaw skarbowy i numer jego wniosku o wpis, daty powstania zastawu skarbowego.

Changes to the Register of Fiscal Pledges after 1 July 2017 Amendments to the Electoral Law regarding the Register of Fiscal Pledges entered into force at the beginning of July. As a result of those changes, the register is now maintained by the Head of the National Tax Administration in an IT system. Until June 30 records of fiscal pledges had been kept by the heads of tax offices. They made entries regarding fiscal pledges on the basis of applications submitted by authorised bodies. The Head of the National Tax Administration maintained the Central Register of Court Pledges, which included data from registers run locally by those bodies. A separate copy was issued, at the request of an interested party, by these bodies and a separate copy was issued by the Head of the National Tax Administration from the Central Registry of Court Pledges. The Register of Fiscal Pledges was established on 1 July and is run by the Head of the National Tax Administration. According to the new law, any request for entry or deletion of an entry is carried out by the body maintaining the register, which is the Head of the National Tax Administration, and they are to be sent electronically. The following have access to the register of fiscal pledges:

bodies authorised to apply for entry of a fiscal pledge to the register;

executive bodies, to the extent necessary to perform their statutory tasks; and

authorised entities, on the basis of a request sent to the electronic mailbox of the body maintaining the register.

Interested persons may obtain, on the basis of information contained in the Register of Court Pledges:

a copy of information on fiscal pledges against movable or transferable property rights, as well as information on the amount of tax or tax arrears secured by fiscal pledge, the name of the authority on whose behalf the pledge was registered, the entry number and the date the fiscal pledge was made;

a certificate of there being no entry regarding an interested person in the pledge register or entry of an interested party in the pledge register as the owner of movable property charged with a pledge, together with data concerning the object of the pledge, the amount of tax liability or tax arrears secured by the pledge, on whose application the pledge was entered and the entry number, as well as the date of the establishing of the pledge.

Page 6: OUR NEWS Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona ... · Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona płat-ność? / VAT changes from 2018: what will split pay-ment

NEWSLETTER No. 6 2017

Wierzyciel może nakłaniać dłużnika do dobrowolnej zapłaty przedawnionego świadczenia Sąd Apelacyjny w Katowicach orzekł, iż przedawnienie roszczenia nie oznacza, że wierzyciel, który nie może już przymusowo go uzyskać w postępowaniu egzekucyjnym, powinien zachowywać się biernie i nie jest już uprawniony do upominania się o dobrowolne spełnienie świadczenia przez dłużnika. Sąd podkreślił, że wierzyciel nawet wówczas gdy nie ma możliwości przymusowego dochodzenia przysługującego mu świadczenia, może nakłaniać dłużnika do dobrowolnej zapłaty. Zachowanie dłużnika nie powinno wykroczyć poza granice, które mogą być uznane za naruszenie dóbr osobistych jak np. nękanie.

RESPONSIBLE TEAM

Marcin Milczarek, partner

[email protected]

Piotr Pruś, partner

[email protected]

Cezary Giziński, assistant

[email protected]

Proszę kierować do nas pytania dotyczące zagadnień poruszonych w tym wydaniu.

Please do not hesitate to ask us questions related to matters raised in this issue.

A creditor may persuade a debtor to voluntarily pay an expired debt The Court of Appeal in Katowice ruled that the limitation of a claim does not mean that a creditor who can no longer collect the claim via enforcement proceedings should behave passively and be no longer entitled to seek voluntary payment of the debt from the debtor. The court stressed that a creditor, even if he was not able to collect a debt owing to him by enforcement proceedings, may persuade a debtor to pay voluntarily. The behaviour of the debtor should not go beyond what might be considered a violation of personal rights, such as harassment.

Page 7: OUR NEWS Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona ... · Zmiany w VAT od 2018 r. – co wniesie podzielona płat-ność? / VAT changes from 2018: what will split pay-ment

NEWSLETTER No. 6 2017

ECOVIS Milczarek i Wspólnicy Kancelaria Prawna Spółka Komandytowa

ul. Belwederska 9A / 5 00-761 Warszawa

Tel. + 48 22 400 19 02 Fax: + 48 22 404 32 64

E-mail: [email protected] Website: www.ecovis.com.

Facebook:

Ecovis Milczarek i Wspólnicy

Kancelaria Prawna

Instagram:

ecovis_poland

ECOVIS International doradcy podatkowi księgowi audytorzy prawnicy w:

Argentynie, Australii, Austrii, Belgii, w Bułgarii, Brazylii, Chinach, Chorwacji, na Cyprze, w Czechach, Danii, Estonii, Finlandii, Francji, Grecji, Hiszpanii, Holandii, Hong Kongu, Indiach, Indone-zji, Irlandii, Izraelu, Japonii, Katarze, Korei Płd., Liechtensteinie, na Litwie, w Luksemburgu, na Łotwie, w Macedonii, Malezji, na Malcie, w Meksyku, Niemczech, Norwegii, Nowej Zelandii, Pol-sce, Portugalii, Rosji, Rumunii, Serbii, Singapurze, na Słowacji, w Słowenii, Szwajcarii, Szwecji, na Tajwanie, w Tunezji, Turcji, na Ukrainie, w Urugwaju, Zjednoczonych Emiratach Arabskich, USA (zrzeszone firmy), na Węgrzech, w Wielkiej Brytanii, Wietnamie oraz we Włoszech.

Copyright by ECOVIS Milczarek i Wspólnicy Kancelaria Prawna sp. k.

Czym jest ECOVIS?

● 18. co do wielkości sieć doradcza na świecie według wartości obrotu ● 262 biura w 50 krajach na całym świecie ● ponad 4,600 pracowników ● 657 partnerów włącznie ze stowarzyszonymi wspólnikami amerykańskimi ● 359,7milionów USD – łączna wartość obrotu firm tworzących sieć, oraz 28 % wzrost w stosunku do poprzedniego roku.

What is ECOVIS?

● 18th largest professional network in the world by combined fee income ● 262 offices in 50 countries worldwide ● more than 4,600 in staff ● 657 USP incl. US cooperation partner ● 359,7,7 USD Million – the combined fee income of independent member firms, a 28 % year-on-year increase.

ECOVIS International tax advisors accountants auditors lawyers in:

Argentina, Australia, Austria, Belgium, Bulgaria, Brazil, China, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Great Britain, Greece, Hong Kong, Hungary, India, Indonesia, Republic of Ireland, Italy, Israel, Japan, Repub-lic of Korea, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Re-public of Macedonia, Malaysia, Malta, Mexico, Netherlands, New Zealand, Norway, Poland, Portugal, Qatar, Romania, Russia, Serbia, Singapore, Slovak Republic, Slovenia, South Africa, Spain, Sweden, Switzerland, Taiwan, Tunisia, Turkey, Ukraine, United Arab Emirates, Uruguay, USA (associated partners) and Vietnam.