17
043 BJELOVARSKO- BILOGORSKI VJESNIK NEZAVISNI DVOTJEDNIK BJELOVARSKO- BILOGORSKE ŽUPANIJE Činjenica da se traži karta više pokazuje kako postoji brojna publika zaljubljena u kvalitetne dokumentarce koji su na repertoaru još danas i sutra kad Festival zatvaraju filmovi ‘Ambasadorova supruga’ i ‘Playing men’ Interes potencijalnih investitora postoji Uspješno održana konferencija ‘Digitalna poslovna Hrvatska’ POČELA PRODAJA PARCELA U NOVOJ GAREŠNIČKOJ PODUZETNIČKOJ ZONI U ORGANIZACIJI GRADA BJELOVARA, VEČERNJEG LISTA I POSLOVNOG DNEVNIKA BJELOVAR IZ FONDA ZA SUFINANCIRANJE MINISTARSTVA REGIONALNOG RAZVOJA STIŽE 10 MILIJUNA KUNA DARUVAR U PRVIH ŠEST MJESECI KONSOLIDIRANI PRORAČUN U MINUSU 278.000 KUNA ČAZMA U TIJEKU JE REKONSTRUKCIJA ULICE SVETOGA ANDRIJE, A NAJAVLJENA JE I IZGRADNJA ROTORA GAREŠNICA OBNOVOM ZGRADE STAROG KINA POČINJE REALIZACIJA ZELENIH VRTOVA POILOVLJA GRUBIŠNO POLJE OBILJEŽENA 28. OBLJETNICA OSNUTKA 55., ODNOSNO 77. SAMOSTALNOG BATALJUNA ZNG-a GRUBIŠNO POLJE GLJIVARI ČAZME I IVANIĆ GRADA PRIREDILI SU NAJPOSJEĆENIJU IZLOŽBU GLJIVA U HRVATSKOJ Više od 3000 posjetitelja vidjelo 140 vrsta gljiva U Bjelovaru se uspješno održava 14. festival dokumentarnog filma DOKUart ČETVRTAK I 10. LISTOPADA 2019. I BR. 063 I GODINA II I BESPLATNI PRIMJERAK DAMIR SPEHAR/PIXSELL

ČETVRTAK I BJELOVARSKO- BILOGORSKIugovoreni brak, ali i o svemu što je proživjela ostvarivši ma-nekensku karijeru te kako se ispod vanjštine i lažnog samo-pouzdanja kriju brojne

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

043 BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK NEZAVISNI DVOTJEDNIK

BJELOVARSKO-BILOGORSKE ŽUPANIJE

Činjenica da se traži karta više pokazuje kako postoji brojna publika zaljubljena u kvalitetne dokumentarce koji su na repertoaru još danas i sutra kad Festival zatvaraju filmovi ‘Ambasadorova supruga’ i ‘Playing men’

Interes potencijalnih investitora postoji

Uspješno održana konferencija ‘Digitalna poslovna Hrvatska’

POČELA PRODAJA PARCELA U NOVOJ GAREŠNIČKOJ PODUZETNIČKOJ ZONI

U ORGANIZACIJI GRADA BJELOVARA, VEČERNJEG LISTA I POSLOVNOG DNEVNIKA

BJELOVAR IZ FONDA ZA SUFINANCIRANJE MINISTARSTVA REGIONALNOG RAZVOJA STIŽE 10 MILIJUNA KUNA

DARUVAR U PRVIH ŠEST MJESECI KONSOLIDIRANI PRORAČUN U MINUSU 278.000 KUNA

ČAZMAU TIJEKU JE REKONSTRUKCIJA ULICE SVETOGA ANDRIJE, A NAJAVLJENA JE I IZGRADNJA ROTORA

GAREŠNICAOBNOVOM ZGRADE STAROG KINA POČINJE REALIZACIJA ZELENIH VRTOVA POILOVLJA

GRUBIŠNO POLJEOBILJEŽENA 28. OBLJETNICA OSNUTKA 55., ODNOSNO 77. SAMOSTALNOG BATALJUNA ZNG-a GRUBIŠNO POLJE

GLJIVARI ČAZME I IVANIĆ GRADA PRIREDILI SU NAJPOSJEĆENIJU IZLOŽBU GLJIVA U HRVATSKOJ

Više od 3000 posjetitelja vidjelo 140 vrsta gljiva

U Bjelovaru se uspješno održava 14. festival dokumentarnog filma DOKUart

ČETVRTAK I 10. LISTOPADA 2019. I BR. 063 I GODINA II I BESPLATNI PRIMJERAK

DAM

IR S

PEHA

R/PI

XSEL

L

2 3N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

Nezavisni tjednik Bjelovarsko-bilogorske županije

2326

ahvaljujući golemom entuzijazmu DO-KUart-ovaca, članova bjelovarske Udruge za promicanje kulture DOKUart, Bjelo-var i Bjelovarčani ovih dana ponovno

žive u znaku dokumentarnog filma. U svom 14. izdanju poznati i prepoznatljivi Festival doku-mentarnog filma bjelovarskim ljubiteljima do-kumentaristike ponudio je 11 ostvarenja od kojih su tri hrvatske premijere. Svi koji su ovih dana pratili projekcije u bjelovarskom Kulturnom i multimedijskom centru mogli su se uvjeriti da su scenaristica i filmska kritičarka Rada Šešić, glavna selektorica festivala, i DOKUart-ovci još jednom uspjeli u svojoj namjeri da publici po-nude aktualan, relevantan i uzbudljiv program i stoga zaslužuju sve čestitke. Već je uobičajeno da se u KMC za svaku projekciju traži karta više i to nikoga više ne iznenađuje. Ma bravo za Radu Šešić i DOKUart-ovce! Veliko BRAVO treba reći i garešničkim mažo-retkinjama i mažoretanima koji su prethodnih dana ostvarili sjajan uspjeh na međunarodnom natjecanju u Rusiji. Iz dalekog Sankt Peterburga vratili su se s čak pet zlatnih odličja, čime su na najbolji način predstavili svoj grad ali i Hrvatsku u cjelini. Bravo i za mlade Garešničane!Da ovdje ne moramo prekinuti ovaj niz uspjeha i čestitki pobrinuo se čazmanski planinar Darko Devčić. Čovjek je ostvario sjajan pothvat sudje-lujući u zahtjevnoj utrci Highlander Velebit. U pet dana prošao je čak 104 kilometra dugu i vrlo zahtjevnu stazu bespućima Velebita od Zavižana do Nacionalnog parka Paklenica i tako si pri-skrbio status prvog čazmanskog Highlandera. Bravo i za Čazmanca Darka Devčića! Po svemu sudeći, pohvale se mogu uputiti i čel-ništvu Grada Daruvara. Naime, podaci govore da su u prvih šest mjeseci ostvarili značajan višak prihoda nad rashodima i tako osjetno smanjili lanjski manjak prihoda tako da je konsolidirani proračun sada u minusu 278.000 kuna. Ova-kvom rezultatu umnogome je pridonijela i pore-zna reforma tako da Daruvarčani imaju razloga biti zadovoljni poreznom politikom koju provodi vlada premijera Andreja Plenkovića. Razloga za slično zadovoljstvo imaju i u Gradu Bjelovaru. Naime, kako smo mogli nedavno čuti, iz Fonda za sufinanciranje provedbe EU proje-kata Ministarstva regionalnog razvoja i fondova EU Gradu Bjelovaru odobreno je deset miliju-na kuna. To će svakako pomoći da se prijavljeni gradski projekti lakše i uspješnije realiziraju, no ne treba imati iluziju da je to poklonjen novac. Prema riječima saborskog zastupnika Mire To-tgergelija, Vlada RH nikomu ne poklanja novac, nego stvara uvjete da oni koji dobro rade svoj posao i pišu projekte te iste projekte uspješno i realiziraju. U svakom slučaju pohvalno i za vladu i za Grad Bjelovar.

Veliko bravo za bjelovarske DOKUart-ovce, garešničke mažoretkinje i mažoretane te prvog čazmanskog Highlandera

Pod

pove

ćalo

m Z

GRUBIŠNO POLJE Posljednja ovogodišnja akcija darivanja krvi

Nešto manje doza nego lani, ali dva nova i jedan jubilarni darivatelj

19

DRUŠTVO Festival tradicijske glazbe održan je u bjelovarskom Domu kulture

Nastupili glazbenici iz Poljske, Belgije, Slovačke, Švicarske, Mađarske i Turske

25

Svečano proslavljen Dan grada Bjelovara i Dan bjelovarskih branitelja

Neočekivani potop nogometaša Zdenke u Garešnici

4

30

AKTUALNO

DRUŠTVO

POLJOPRIVREDA Pčelarski OPG Balja predvodnik je agroturizma

DRUŠTVO Peto izdanje etno festivala ‘Bilogoro, u srcu te nosim’

Uz hotel za pčele otvorit će i kamp za turiste

Sljedeći vikend na festival u Veliko Trojstvo

ŽELIŠ PRIMATI BJELOVARSKO- BILOGORSKI VJESNIK NA SVOJU ADRESU?

Besplatno! Prijavi se i postani pretplatnik!

Na e-mail [email protected] adresu pošalji ime, prezime i adresu na koju želiš dobivati Bjelovarsko - bilogorski vjesnik... I to je to!

POSTANI ČLAN

043KLUBA!

Nezavisnidvotjednik Bjelovarsko-bilogorske županije

IMPRESUM >> IZDAVAČ > Smart Content d.o.o., Ulica hrvatskog proljeća 6, Bjelovar, GLAVNI UREDNIK > Ivan Cvetković, UREDNIŠTVO > [email protected] MARKETING > [email protected] PRETPLATA > [email protected] GRAFIČKO OBLIKOVANJE: RedPoint d.o.o. TISAK: Tiskara Zagreb d.o.o. NAKLADA: 5.000 primjeraka.

ISSN

258

4-74

9X043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK

4 5N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

Brojni programi odvijali su se u Bjelovaru prili-kom obilježavanja Dana grada i Dana bjelovar-

skih branitelja. Od gospodarskih, vezanih uz pčelarstvo i male obrt-nike kojih je više od 70 sa svojim proizvodima ispunilo korzo, do brojnih kulturnih događanja. Od promocija knjiga, koncerata i programa do prve izložbe vina BjeloVINO. Održana je i izložba starodobnih vozila, ali i Bjelovar-čanima omiljena moto-alka. I dok se zbog kiše Gibonnijev kon-cert morao prebaciti sa subote na nedjelju, većina drugih događa-nja održana je kako je i planirano. No, najsvečanije je bilo u samu nedjelju, kada je polaganjem vi-jenaca u središnjem parku i po-kazne vježbe hrvatskih vojnika krenuo Mimohod pobjednika ‘Barutana 91.’ koji je išao do šume

Prošlog je tjedna prvo obavljen tehnički pre-gled nove Poduzetničke zone Kapelica, a potom

je Gradsko vijeće Garešnice donijelo odluku o raspisivanju javnog natječaja za prodaju zemljišnih parcela u njoj. Riječ je, podsjetimo, o važnoj odluci za dolazak investitora u novu garešničku poduzetničku zonu smještenu u prigradskom na-selju Kapelici za čije je opre-manje komunalnom infra-strukturom Grad Garešnica izdvojio više od 10 milijuna kuna. U prodaju je time pušteno 19 u potpunosti komunalno opre-mljenih parcela na kojima će se moći graditi gospodarski objekti i obavljati poduzetnič-ka djelatnost. Njihove površi-ne kreću se od 829 m2, kolike

I četrnaesto izdanje festivala dokumentarnog filma DO-KUart pokazalo je da Bje-

lovar ima publiku zaljubljenu u kvalitetne dokumentarce koji do petka mogu pogledati filmove. Sve filmove i ove je go-dine odabrala poznata scenari-stica i filmska kritičarka Rada Šešić, koja je i sama rekla da festival i ove godine želi biti ak-tualan, relevantan i uzbudljiv, a što je po prepunim projekci-jama i potvrđeno.Pripremljeno je 11 filmova, od kojih su čak tri doživjela svoju hrvatsku premijeru. Festival je otvorio dokumentarac ‘Lake lekcije’ koji je prikazao život mlade somalijske izbjeglice koja se morala naviknuti na život u Mađarskoj. Na projek-ciji je bila i Kafiya Said čiji je život i ispričan ovim filmom.

Najsvečanije je bilo u nedjelju i to kod polaganja vijenaca u središnjem parku i pokazne vježbe hrvatskih vojnika čime je krenuo Mimohod pobjednika ‘Barutana 91.’

Interes potencijalnih investitora postoji, a kupce privlače povoljne cijene, pogodnosti koje je utvrdio Grad Garešnica, opremljenost parcela i blizina autoceste

Sve filmove i ove je godine odabrala poznata scenaristica i filmska kritičarka Rada Šešić

Gradonačelnik Garešnice Josip Bilandžija sa suradnicima ispred nove zgrade Tehno parka u Poduzetničkoj zoni Kapelica

Na prvoj projekciji ovogodišnjeg festivala bila je i Somalijka Kafiya Said, o čijem je životu i snimljen film ‘Lake lekcije’

Vijenci i svijeće za sve stradale u obrani Bjelovara i Hrvatske Priznanja zaslužnim građanima dodijeljena su na Svečanoj sjednici gradskog vijeća

Mimohod pobjednika krenuo je iz centra grada

Xerores ne et eum voloritati tem ilis volore poreri

Kiša je uzrokovala pomicanje Gibonnijeva koncerta, ali nije uspjela pokvariti raspoloženje

Počela prodaja parcela u novoj garešničkoj poduzetničkoj zoni

U Bjelovaru se uspješno održava 14. festival dokumentarnog filma DOKUart

skih branitelja, na kojoj su se svi prisjetili uloge Bjelovara i Bjelo-varčana u Domovinskom ratu. U ponedjeljak je održana svečana sjednica Gradskog vijeća na ko-joj su svi oni koji su ostavili trag na polju gospodarstva i kulture dobili javna priznanja koja im je uručio gradonačelnik Dario

Svečano proslavljen Dan grada Bjelovara i Dan bjelovarskih branitelja

U novoj zoni trebao bi niknuti mali poslovni grad

Ponovno se tražila karta više

je površine najmanja parcela, sve do 14.324 m2 kolika je po-vršina najveće. Početna cijena zemljišta iznosi 29 kuna po kvadratu, što znači da je po-četna cijena najmanje parcele 24.041 kunu, a najveće čak 415.396 kuna. Pogodnosti koje se nude potencijalnim investi-torima su subvencioniranje kupoprodajne cijene zemljišta i oslobađanje od plaćanja ko-munalnog doprinosa. Jedan od uvjeta za sudjelovanje na natječaju je da investitor nema dugovanja prema državi i Gra-du Garešnici te prema svojim zaposlenicima, a ponudi će uz poslovni plan za narednih pet godina morati priložiti i podat-ke o svom financijskom stanju za protekle tri godine. Parcele će se moći razgledati 23. i 30.

listopada od 10 do 14 sati, a pismene ponude podnose se u roku od 30 dana od objave na-tječaja. Otvaranje ponuda odr-žat će se u maloj sali Grada Ga-rešnice 13. studenog u 13 sati. Kako doznajemo u gradskoj upravi i Poduzetničkom centru Garešnica, interes investitora za parcele u poduzetničkoj zoni postoji, a kupce privlače povolj-ne cijene i pogodnosti koje je propisao Grad Garešnica. U poduzetničkoj zoni nedavno je izgrađena poslovna zgrada Tehno parka, a kako dozna-jemo, najavljena je i gradnja bioplinskog postrojenja. Zona se nalazi petsto metara od dr-žavne ceste Garešnica - Kutina te 16 kilometara od izlaza na autocestu Lipovac - Zagreb. Alen Štandar

U Grubišnom Polju

Potpisan ugovor, kreće izgradnja doma za Rome

Ona je u razgovoru s publi-kom progovorila i o bijegu u Budimpeštu kako bi izbjegla ugovoreni brak, ali i o svemu što je proživjela ostvarivši ma-nekensku karijeru te kako se ispod vanjštine i lažnog samo-pouzdanja kriju brojne tjesko-be i propitivanja.Prvi dan festivala dodijeljena je posebna nagrada ‘Počasni DOKUartovac’ koju je za po-stignuća u filmskoj industriji dobila Vera Robić Škarica. Pa-ralelno s velikim DOKUartom, održalo se i 12. izdanje Malog DOKUarta u kojem su svoja filmska ostvarenja pokazali osnovnoškolci iz cijele Hrvat-ske, a za njih su bile organizira-ne i različite radionice. Festival u petak zatvaraju filomovi ‘Am-basadorova supruga’ i ‘Playing men’. Slaven Klobučar

Grubišnopoljski gradonačelnik Zlatko Mađeruh je s Marijom Lagundžićem, vlasnikom Obrta Lagundžić potpisao ugovor o provedbi prve faze izgradnje doma Roma u Grubišnom Polju. Naime, prema ideji Udruge Roma Grubišno Polje u ulici Stalovica dom će biti izgrađen zajedničkim ulaganjem Gra-da, Savjeta za nacionalne manjine i Ureda sabor-skoga zastupnika Veljka Kajtazija. Na pozivnom

natječaju najpovoljniju ponudu za provedbu prve faze izgradnje temeljne konstrukcije, vrijedne go-tovo 160.000 kuna, imao je Obrt Lagundžić, koji će posao završiti do kraja listopada. Cijeli je projekt vrijedan oko 1,1 milijun kuna bez PDV-a, a bit će provođen u nekoliko faza. Kako je naglašeno, dom će imati veliku ulogu u društvenom životu pripad-nika romske nacionalne manjine. (mp)

Hrebak sa svojim suradnicima. Budući da je ovakva proslava prigoda da se pokažu svi uspjesi postignuti u posljednjih godi-nu dana, rečeno je da je Grad ostvario uspjehe u digitalizaciji, razvoju manifestacija, kao i broj-nih projekta koji su realizirani zahvaljujući uspješnosti u povla-čenju novca iz EU fondova. Još je puno posla pred ovom grad-skom vlasti, a po aktivnostima vidi se da su još puni energije, što svjedoči i ovako bogat program koji su pripremili za Dan grada. Slaven Klobučar

Aktualno Na parcelama od 829 do 14.324 m2, koje se prodaju po početnoj cijeni od 29 kn po kvadratnom metru, mogu se graditi gospodarski objekti i obavljati poduzetnička djelatnost

U prodaju je pušteno 19 komunalno opremljenih parcela

Bedenik gdje je služena sveta misa i odana počast jedanaesto-rici gardista stradalih prilikom oslobođenja tog skladišta oruž-ja, kao i za civilne žrtve stradale prilikom oslobođenja Bjelovara 29. rujna 1991. U nedjelju je bila i svečana projekcija filma ‘Slučajni ratnici’ o ratnom putu bjelovar-

ALEN

ŠTA

NDAR

DOKUart uvijek iznenadi svoju vjernu publikuDa se dokumentarci i Bjelovar već 14 godina vole, to je već jasna stvar. No, ekipa okupljena oko ovog festivala uvijek pripremi neko iznenađenje za svoju publiku. Tako su ove godine organizirali „Noć ružnih džempera“ na kojoj su za sve one koji su imali hrabrosti iz ormara izvući baš onaj najružniji pripremili vrijedne nagrade i razveselili sve okupljene. (sk)

‘Slučajni ratnici’ oduševili bjelovarsku publikuBjelovarski branitelji zahvaljujući HVIDRA-i Bjelovar konačno su dobili film snimljen na osnovi priča i sjećanja njih 40 koji su u njemu iznijeli svoja ratna iskustva i ulogu u obrani domovine. Film je imao premijeru upravo 29. rujna, na sam Dan grada i Dan bjelovarskih branitelja. Svi zainteresirani mogli su u narednim danima na besplatnim projekci-jama pogledati ovaj film kao trajni spomen ratnih 90-ih godina. (sk)

Proslava humanostiI dok se do posljednjeg trena nije zna-lo hoće li vrijeme dopustiti održava-nje koncerta popularnog Gibonnija u subotu, kako je i planirano, to nije spriječilo da pjevač obiđe učenike Pete osnovne škole gdje se družio s učenicima te je tom prigodom nji-hovoj školi donirao 20 tisuća kuna za pomoć u nabavi terapijske opreme. Djeca i ravnateljica škole Jasmina Vu-ković zahvalili su darovavši mu sliku, a tom prigodom zahvalili su i grado-načelniku Dariju Hrebaku. Rekli su da Grad i on uvijek imaju sluha za njihove potrebe i pomažu kad god mogu. (sk)

6 7N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

U prigradskom naselju Dišnik u posljednjih su nekoliko godina poduzete brojne ak-

tivnosti na unapređenju kva-litete života njegovih stanov-nika. U prvom redu rezultat je to odlične suradnje tamoš-njeg Mjesnog odbora i Grada Garešnice, ali i svih udruga koje djeluju u tom naselju. - Gradska uprava prihvaća ini-cijative koje dolaze iz Mjesnog odbora koji osim s Gradom od-lično surađuje i sa svim udru-gama koje djeluju u naselju, a to su DVD Dišnik, NK Dišnik, ŠRD Babuška, LD Srnjak i LD Fazan te Info klub Virus. U proteklom razdoblju napra-vili smo mrtvačnice na katolič-

Izgradnjom vodovoda u Dišniku će se napokon riješiti problem nedostatka pitke vode zbog presušivanja bunara u ljetnim mjesecima - kaže predsjednik MO-a Milan Rajšić

Dišničani su zadovoljni zbog vrijednih ulaganja u Dišnik i dišnička brda ove godine

U vikendu kad je Bjelovar proslavljao svoj dan, istovremeno se odr-žavao i Kongres savjeta mladih Republike Hrvatske, koji su zajedno organizirali Gradski savjet mladih Grada Bjelovara i Savjet mla-dih Bjelovarsko-bilogorske županije. U tri dana trajanja održane su panel rasprave na temu ‘IT sektor-budućnost gospodarstva’ i ‘Mladi u aktivnom odlu-čivanju’, kao i predavanje ‘Budućnost zajedničke poljoprivredne politike i uloga mladih na selu’. U ime Grada Bjelovara Kongres su podržali gra-donačelnik Dario Hrebak i njegov zamjenik Igor Brajdić. Gosti su bili i gra-donačelnik Vrgorca, Ante Pranić i gradonačelnik Hrvatske Kostajnice Dalibor Bišćan. U svim predavanjima i raspra-vama stavljen je naglasak na ulogu mladih u aktivnom odlučivanju i razvoju gospodarstva. Pri tome je gradonačelnik Hrebak spomenuo da se gospodarstvo Bjelovara okrenulo IT sektoru koji ovdje otvara nova radna mjesta, s plaćama koje su znatno veće od hrvatskog pro-sjeka, što dodatno stimulira mlade da ostanu. Tomu valja i pridodati i uspješnost Veleučilišta kao izvora novih obrazovanih kadrova. (sk)

U Bjelovaru se u organizaciji Županijske komore Bjelovar i Udruge inovatora Hr-vatske održao sedmi Salon inovacija na kojem su se predstavili brojni inovatori. - Više je interesa da se održi salon inovacija kako bi inovatori mogli pokazati svoje znanje i trud koji su uložili u posljednjih godinu dana stvara-jući nove inovacije. Oni svojim radom i kreativ-nošću ne motiviraju samo inovatore nego i druge ljude, a posebno poduzetnike jer im je i samima cilj da inovacija zaživi i postane komercijalni proizvod - rekao je, otvarajući Salon, o njego-voj važnosti Ivan Bračić iz Udruge inovatora. Jedan od izlagača bio je i Božo Davidović iz Tomaša koji je predstavio svoj prototip vje-troturbine koja ima najveće iskorištenje ener-gije vjetra, a za koju Božo vjeruje da može biti primjenjiva od punjenja električnih vo-zila do primjene u kućanstvima, kao i indu-striji. On se inovacijama bavi godinama i za svoje prototipe osvajao je brojne nagrade. Slaven Klobučar

Domaćini mladih iz cijele Hrvatske Održan sedmi Salon inovacija

je znatno podiglo kvalitetu života ovdašnjih stanovnika. No, unatoč brojnim izvršenim radovima, u tom se mjesnom

odboru ne posustaje s aktivno-stima, a trenutačno je u tijeku gradnja vodovoda u dužini oko deset kilometara. Početak tih radova mještani su, kaže Rajšić, dočekali s oduševlje-njem. Naime, već godinama ih muči nedostatak vode u ljetnim mjesecima kada im presušuju bunari tako da će se na vodovod priključiti većina stanovnika. Ovih dana Mje-sni će odbor provesti anketu, a svim zainteresiranim gra-đanima besplatan priključak, osigurat će Grad Garešnica i Komunalac. Od daljnjih rado-va u planu je asfaltiranje ceste od doma prema Velikoj Bršlja-nici te uvođenje kanalizacije. Alen Štandar

Nakon ceste, dobit će vodovod i besplatne priključke!

Kongres savjeta mladih Republike Hrvatske održan u Bjelovaru

Prikazan prototip vjetroturbine koja ima najveće iskorištenje energije vjetra

Aktualno Zajedničkim snagama napravljene su mrtvačnice na oba groblja te su uređeni prilazni putevi prema njima, asfaltiran je trg ispred mjesnog doma, uređeno je vatrogasno spremište...

Odlična suradnja Mjesnog odbora i Grada Garešnice

Općina Štefanje je u srpnju prošle godine s Ministarstvom rada i

mirovinskoga sustava te Hr-vatskim zavodom za zapošlja-vanje - Ured za financiranje i ugovaranje projekata Europ-ske unije, potpisala Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava za projekte koji se financiraju iz Europskog socijalnog fon-da u financijskom razdoblju 2014.-2020. u okviru pro-grama – ZAŽELI – Program zapošljavanja žena, financi-ran iz Europskog socijalnog fonda. Projekt pod nazivom „Zaželi - Štefanje“ provodi se na području Općine Štefanje i omogućuje se zapošljavanje teže zapošljivih žena u svrhu potpore i podrške starijim osobama i kućanstvima u nedostupnim i ruralnim po-dručjima. Unaprijedit će se radni potencijal nezaposlenih žena s nižom razinom obra-zovanja koje će se skrbiti za pedesetak krajnjih korisnika i time pridonijeti kvalitetnijem životu mještana u ruralnom području. Projekt se provodi u suradnji s partnerima Cen-

U Andigolama je 28. rujna obilježen dan formiranja moslavač-kih partizanskih jedi-

nica u Drugom svjetskom ratu. Kod spomenika se u povodu toga okupilo oko 60 antifašista iz udruga Ivanić Grada, Križa i Čazme. Nakon polaganja vijen-ca i odavanja počasti poginulim partizanima, ali i braniteljima u Domovinskom ratu, u ime domaćina, čazmanske Udruge antifašističkih boraca, o zna-čenju tog događaja, govorio je predsjednik Velebit Gomerčić. - Već 5. kolovoza 1941. u Gor-njoj Šušnjari formirana je prva partizanska grupa s 11 boraca, nešto kasnije u Carevu Jarku brestovačko-garešnič-ka grupa, a istodobno ovdje u Andigolama i Kopčić Brdu, čazmansko-ivanečka udarna grupa boraca, te 21. prosinca iste godine dolazi do spajanja

Nećemo dopustiti rehabilitaciju fašizma i negaciju učešća partizanskog pokreta u stvaranju Hrvatske države

Tradicionalni susret antifašista u Andigolama pokraj Čazme

Obilježeno formiranje partizanskih jedinica u Moslavini prije 76 godina

garešničke i čazmanske grupe. U siječnju 1942. formirana je moslavačka partizanska četa sastavljena od 48 boraca, a u kolovozu formiran Prvi mosla-vački bataljun, što je prethodilo 21. rujna 1943. godine u šumi Garjevici na Staroj Straži, neda-leko od mjesta ovog današnjeg

okupljanja, formiranju Prve moslavačke brigade, od milja nazvane Druga moslavačka, koju je sačinjavalo 700 boraca. Poslije niza velikih pobjeda bri-gada je zajedno sa Zagrebačkim partizanskim odredom 29. stu-denoga 1943. godine osloboditi Čazmu. Sve je ovo iznimno bitno

PROM

O

PROŠLA JE GODINA DANA PROJEKTA „ZAŽELI - ŠTEFANJE“

trom za socijalnu skrb Čaz-ma i Hrvatskim zavodom za zapošljavanje, Područni ured Bjelovar. Općini Štefanje za provedbu ovog projekta dodi-jeljeno je 1.261.369,13 kuna. U sklopu projekta „Zaželi - Štefa-nje“ zaposlen je jedan voditelj projekta u kolovozu 2018.

godine, a sedam radnica po-čelo je s radom od 1. listopada 2019. godine i redovito obilazi pedesetak krajnjih korisnika. Korisnici imaju pravo na ku-ćanske i osnovne higijenske potrepštine koje im se dostav-ljaju svaki mjesec. Voditeljica projekta Darija Hrlić redovito

obilazi krajnje korisnike i kon-trolira rad radnica. „U godinu dana projekta do sada je prošlo pedesetak korisnika, a trenu-tačno ih imamo pedeset i tri. Nadam se da će se ovaj projekt nastaviti jer smatram da je korisnicima potrebna ovakva pomoć i da su im radnice od

velike važnosti. Uspostavljen je prijateljski odnos radnica i krajnjih korisnika te je to do-velo do ispunjenja temeljnih ciljeva projekta „Zaželi - Štefa-nje“, rekla je voditeljica projek-ta Darija Hrlić. Jedna od rad-nica je i Tabita Šogorić iz Narte koja trenutačno obilazi sedam korisnika: „Trenutačno imam sedam korisnika kojima re-dovito pomažem i podupirem ih. Pomažem im u kućanskim poslovima, vozim ih k dokto-ru, u dućan, plaćam račune. Korisnici su zadovoljni što im je omogućena ovakva pomoć i nadam se da će se projekt na-staviti i nakon dvije godine.“ Zamjenik načelnika Silvestar Štefović s voditeljicom obilazi korisnike te zaključuje: „Ovaj projekt omogućio je s jedne strane zapošljavanje dugo-trajno nezaposlenih žena, a s druge strane omogućio nam je da starijim i nemoćnim sumje-štanima pružimo potrebnu pomoć, dakle vrijednost ovog programa iznimno je velika i vjerujemo da će se i u buduć-nosti moći aplicirati na ovakve i slične programe.“

jer nam pokazuje koliko je bio jak partizanski pokret u ovom kraju, istaknuo je  Velebit Go-merčić i na kraju govora ispred velebnog spomenika poručio: - Moralna nam je obveza u cilju očuvana naše državotvornosti, slobodarskog i demokratskog duha obilježavati antifašističku

borbu iz narodnooslobodilač-kog rata, kako se ne bi ponovila i zaboravila tragedija te dati do-prinos očuvanju antifašističkih vrijednosti trajno utemeljenih u hrvatskoj državnosti i suve-renosti, s toga s ovoga mjesta poručujemo, kako nećemo do-pustiti rehabilitaciju fašizma i negaciju učešća partizanskog pokreta u stvaranju Hrvatske države. U interesu mirnog živo-ta, slobode i demokracije neka nam živi trajno sjećanje na te hrabre ljude i časne antifašiste koji su ovdje prije 76 godina stvarali temelje hrvatske države - zaključio je Velebit Gomerčić. Sudionike skupa, među kojima je bio i predstavnik čazmanske Hvidre,   pozdravili su, u ime Gradskoga vijeća Grada Čaz-me vijećnica Nedeljka Baćani, a u ime Ivanić Grada zamjenik gradonačelnika Željko Posilović. Franjo Jagatić

kom i pravoslavnom groblju te uredili prilazne puteve prema njima, uredili smo oba gro-blja, asfaltirali trg ispred mje-snog doma, uredili vatrogasno spremište, a iza mjesnog doma napravili smo pečenjaru s te-rasom. U sklopu doma uredili smo svlačionice za nogometni klub i sanitarni čvor, proširili smo i ogradili nogometno igra-lište i sagradili tribinu - kaže predsjednik Mjesnog odbora Dišnik Milan Rajšić i dodaje: - Sad planiramo urediti salu u domu na kojoj treba pro-mijeniti prozore, uvesti gri-janje i okrečiti je. Iza doma uredit ćemo još jednu pro-storiju za nogometni klub te uvesti vodovod u dom - kaže

Rajšić i podsjeća da je pro-ljetos asfaltirana cesta kroz kapeličko-dišnička brda u dužini oko pet kilometara, što

Predsjednik MO-a Dišnik Milan Rajšić i gradonačelnik Garešnice Josip Bilandžija odlično surađuju na projektima važnim za Dišnik

ALEN

ŠTA

NDAR

8 9N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

U okviru proslave Dana Općine Berek i njezi-na zaštitnika svetog Mihaela u nazočno-

sti brojnih gostiju i uzvanika održana je svečana sjednica Općinskog vijeća na kojoj je načelnik Općine Mato Ton-ković izvijestio o ostvarenom u prošloj godini u kojoj se, iz-među ostalog, ulagalo u asfal-tiranje cesta, gradnju vodovo-da i kanalizacije te uređenje mjesnih i vatrogasnih domo-va. Na sjednici su studentima uručene jednokratne godiš-nje potpore u iznosu od 1500 kuna, a zaslužnim građanima su uručena javna priznanja. Prije sjednice održano je sve-čano misno slavlje u tamošnjoj kapelici sv. Mihaela, a potom je posvećen i mural sv. Miha-ela koji je nedavno naslikan na zidu zgrade mjesnog doma. Od brojnih kulturno-zabavnih događanja koja su upriličena u

Koncert Ivana Zaka oduševio je mlađe posjetitelje, nastup Meri Miljković one nešto starije

Asfalt je dobila i makadamska cesta od Ruškovca do Gornje PloščiceNastup Meri Miljković osvojio je srca nešto starije publike

Brojnim događanjima proslavljen Dan Općine Berek i blagdan sv. Mihaela, njezina zaštitnika

Ministarstvo znanosti i obrazova-nja, na prigodnoj svečanosti u Na-cionalno sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu, 5. listopada, nagradilo je novčano po 10.000 kuna (bruto) najbolje prosvjetne radnike. Među 510 nagrađenih su i četiri učite-ljice čazmanske Osnovne škole. Tamara Brozović Jurišić za men-torstvo učenicima na državnom natjecanju, održana predavanja na županijskoj razini, dijeljenje primje-ra dobre prakse, uređivanje škol-skih mrežnih stranica, sudjelovanje u eksperimentalnom programu. Ljiljana Kolar Pantaler za održana predavanja na županijskoj i državnoj razini, mentorstvo online edukacije,

suautorstvo metodičkih priručnika i rad u radnoj skupini cjelovite ku-rikularne reforme čime pridonosi unapređenju obrazovnog sustava. Ivana Moguš za mentorstvo učenici-ma na državnom natjecanju, održa-no predavanje na županijskoj razini, dijeljenje primjera dobre prakse, au-torstvo obrazovnih sadržaja, sudje-lovanje u međunarodnom projektu, uređivanje školske mrežne stranice, sudjelovanje u eksperimentalnom programu, sudjelovanje u istraživa-nju i Danijela Šajtar za sudjelovanje u projektima, uređivanje mrežnih stranica škole i sudjelovanje u ek-sperimentalnom programu. Čestita-mo! (fj)

Naš list zaprimio je priopćenje Iz-vršnog odbora Hrvatskog domo-brana Garešnica u kojem se osu-đuje proslava 75. obljetnice ustroja Treće moslavačke brigade koja je nedavno održana u Trnovitičkom Popovcu kod Ga-rešnice, a u priopćenju se u bitnom navodi: - Ta je brigada formirana 25. rujna 1944. godine pod nazivom brigada Miloš Obilić, sastavljena je od partizana i aboliranih čet-nika iz Srbije, a njezina proslava temelji se na lažima. Laž je da se Republika Hrvatska temelji na antifašizmu i da su se borili za Hrvatsku. Savez rezervnih vojnih starješi-na Garešnice i Zajednica općina Bjelovar protivili su se demokratskim izborima i podupirali JNA i Savez komunista. Sa-

vez udruženja boraca NOR-a Garešnica, Zajednica općina Bjelovar i SRH tražio je oružano djelovanje JNA protiv Hrvata i potporu pobuni srpske manjine, a Štab te-ritorijalne obrane i Općinski sekretarijat za narodnu obranu Garešnica u svibnju 1990. predali su oružje Teritorijalne obrane Ga-rešnica agresorskoj JNA koje je odvezeno u skladište 28. partizanske divizije Polom u Doljane kod Daruvara i vojarnu JNA u Josipdolu, a svih 20 poginulih Hrvatskih vitezova s područja bivše Općine Garešnica ubili su pripadnici te divizije V. banjaluč-kog korpusa JNA - stoji, između ostalog, u priopćenju koje nam je dostavio pred-sjednik Hrvatskog domobrana Garešnica Mirko Mihalinac. (aš)

Priopćenje Hrvatskog domobrana Garešnica Ministarstvo znanosti i obrazovanja nagradilo učiteljice

povodu toga spomenut ćemo nastup KUD-ova, natjecanja u kuhanju fiš-paprikaša i pečenju roštilja te nogometnu utakmi-cu domaćeg NK-a Tomislav i NK-a Ribar iz Končanice. Iz-dvojit ćemo i zapažen program osmoškolaca te izložbu doma-ćih OPG-ova. Vrhunac prosla-ve bili su koncert grupe ‘Viva band’ i pjevačice Meri Miljko-

vić te koncert popularnog Iva-na Zaka. I ove godine proslava Dana općine u Berek je privu-kla brojne posjetitelje i bliže i dalje okolice koji su uživali u raznovrsnom programu u ko-jem se moglo pronaći za svako-ga ponešto, od različite gastro ponude do zabavnog programa za mlađe i one nešto starije. Alen Štandar

Osvrt na ostvareno pa zabava za sve generacije

Osuđujemo proslavu 75. obljetnice Treće moslavačke brigade!

Čak četiri iz čazmanske Osnovne škole

AktualnoAktualno Među 510 nagrađenih su i četiri učiteljice čazmanske Osnovne škole - Tamara Brozović Jurišić, Ljiljana Kolar Pantaler, Ivana Moguš i Danijela Šajtar

Novčana nagrada po 10.000 kuna za najbolje prosvjetne radnikeUvođenje sustava 14001:2015 u tvrtku Croatia Protekt d.o.oTvrtka Croatia Protekt d.o.o. uspješno provela projekt „Uvođenje sustava 14001:2015 u tvrtku Croa-tia Protekt d.o.o“. Ugovor o provedbi projekta potpisan je 20. studenoga 2018. godine s Ministarstvom gospodar-stva, poduzetništva i obrta i Hrvatskom agencijom za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (HAMAG-BI-CRO). Projekt je odobren u okviru Poziva na dostavu projektnih prijava „Uvođenje sustava upravljanja poslov-nim procesima i kvalitetom (ISO i slične norme)“, koji provodi Ministarstvo gos-podarstva, poduzetništva i obrta u okviru Operativnog programa Konkurentnost i kohezija koji se sufinancira iz Europskog fonda za regional-ni razvoj (EFRR).Ovim razvojnim projektom provela se implementacija norme za upravljanje oko-lišem ISO 14001:2015 u poslovanje tvrtke CROATIA PROTEKT d.o.o. te integraci-ja iste s postojećim sustavom za upravljanje kvalitetom ISO 9001:2015 u integrirani sustav upravljanja. Nakon izvršene integracije provela se edukacija zaposlenih za rad u skladu s normom za upravljanje okolišem ISO 14001:2015.Norma ISO 14001:2015 u poslovanje tvrtke postavlja zahtjeve koji se odnose na sustav upravljanja okolišem, a podrazumijeva: planiranje, uspostavu, primjenu i nadzor sustava upravljanja okolišem.Provedbom projektnih ak-tivnosti ostvarili su se opći i specifični ciljevi poziva.Opći cilj: Poduprijeti mikro, male i srednje poduzetnike da uvođenjem priznatih sustava

upravljanja poslovnim proce-sima i kvalitetom, primjenom norma te certifikacijom, u skladu sa zahtjevima među-narodno prihvaćenih norma ili tržišno priznatih certifika-cijskih shema, povećaju svoju konkurentnost na tržištu.Specifični cilj: Dostizanje primjenjive razine standar-da međunarodno priznatih razina kvalitete i sigurnosti u razmjeni roba i usluga po-većanjem uporabe priznatih normi koje pridonose povje-renju kupaca uvođenjem ISO 14001:2015. u tvrtku CROA-TIA PROTEKT d.o.o.Provedenim projektom tvrtka CROATIA PROTEKT d.o.o. zadržat će trenutnu tržišnu poziciju, povećati konkurentnost na domaćem i inozemnom tržištu te stvoriti preduvjete za daljnji rast i širenje. Također, racionalnija i efikasnija upotreba proi-zvodnih inputa rezultirat će rastom prihoda i maksima-lizacijom dobiti, a uvođenje navedenog certifikata pokazat će da organizacija pruža stal-ni napredak u zaštiti okoliša i kontroli interakcije svojeg poslovanja s okolišem.Projekt je provela Lokalna razvojna agencija – Poduzet-nički centar Garešnica d.o.o. koja je i izradila projektni prijedlog.UKUPNA VRIJEDNOST PROJEKTA: 99.662,50 kunaUKUPNI PRIHVATLJIVI TROŠKOVI: 76.850,00 kunaODOBRENA POTPORA: 57.629,81 kunaSTOPA SUFINANCIRANJA: 74,99 %TRAJANJE PROJEKTA: 12 mjeseciRAZDOBLJE PROVEDBE PROJEKTA: 1. 11. 2018. – 1. 11. 2019.

PROM

O

Garešnička osnovna škola jedna je od najvećih škola na području Bjelovar-

sko-bilogorske županije, a na-kon njezine temeljite obnove u koju je utrošeno više od 11 milijuna kuna, ona je postala i jedna od najljepših škola na županiji. Protekli tjedan ra-zgledali su je članovi Vijeća ro-ditelja koje je ravnatelj Slaven Marenić upoznao s izvršenim radovima na energetskoj obno-vi, a ujedno ih je i obavijestio da obnova još nije gotova i da će potrajati sve do kraja godine. - Izvođač radova ‘probio’ je i novi rok za završetak radova koji je bio pomaknut na 1. li-stopada. Naime, još nije dovr-šio krečenje, bojenje cijevi, po-stavljanje radijatora i brušenje parketa u sportskoj dvorani, uređenje prilazne rampe i te-melja te još neke radove - rekao je ravnatelj Marenić te dodao: - Sve dodatne radove koje je potrebno izvršiti, a nisu obu-hvaćeni ugovorom s izvođa-

Osim 11 milijuna kuna za energetsku obnovu u garešničku osnovnu školu, uložit će se dodatnih 670 tisuća kuna za uređenje interijera i školsku opremu

Članovi Vijeća roditelja obišli su školu i vidjeli kako napreduju radovi

Obnova garešničke osnovne škole protegnut će se do kraja godine

Nakon Garešnice, radovi se sele u Kapelicu i Brestovac

čem, financirat će Županija koja je za tu svrhu osigurala dodatnih 670 tisuća kuna. To se odnosi na unutarnje uređe-nje, a već smo počeli sa sobosli-karskim radovima i uređenjem sanitarnih čvorova na drugom katu i u sportskoj dvorani. Do Božića će biti uređena i glaz-bena učionica, a ovih je dana u probni rad pušteno i novo cen-tralno grijanje - kaže ravnatelj. Nakon obnove matične škole u

Garešnici krenut će i uređenje područnih škola u Kapelici i Garešničkom Brestovcu. U ka-peličku će se investirati 1,1 mili-jun kuna, a škola će dobiti novo krovište, sanitarni čvor, grijanje i fasadu. U brestovačku školu uložit će se 1,3 milijuna kuna, a u planu su uređenje krovišta, zamjena podnih obloga, nova fasada, stolarija i rasvjeta te uvođenje centralnog grijanja. Alen Štandar

Za bolju sigurnost najmlađih učenika u prometu

Prvašićima podijeljeni reflektirajući trokutići, kabanice i slikovnice

U skladu s već višego-dišnjom tradicijom pr-vašiće Osnovne škole Ivana Nepomuka Je-meršića posjetili su kon-takt policajci Policijske postaje Grubišno Polje Kristian Ledić i Željko Puhović i zamjenik gra-donačelnika Grubišno-ga Polja Zlatko Pavičić. I ove godine suradnjom Ministarstva unutarnjih poslova i Grada Gru-bišnoga Polja u svrhu njihove bolje sigurnosti u prometu prvašićima su od gostiju dobili 64 reflektirajuća trokutića koje su zajednički finan-cirali MUP i Grad, dok je isto toliko kišnih kabanica

i slikovnica ‘Put do ško-le’ doniralo Ministarstvo. Tom su prilikom kontakt policajci prvašićima go-vorili o sigurnosti u pro-metu, pri čemu se dio prvašića već iskazao kao pravi poznavatelji. Dio je to aktivnosti koje Grad Grubišno Polje pro-vodi kako bi sigurnost učenika u prometu bila na što većoj razini. Na-ime, istaknuto je da si-gurnosti u prometu naj-mlađih Grubišnopoljaca pridonose i semafori po-stavljeni u središtu gra-

da, ali i još neke intervencije na području grada poduzete uoči početka školske godine. (mp)

Novi asfalt u Ruškovcu i prema ProkopuOpćina Berek ulaže u obnovu prometnica na svom području koliko god to može s obzirom na ograničene financijske mogućnosti općinskog proračuna. Tako je ovih dana u suradnji Općine i Ministarstva gradi-teljstva i prostornog uređenja asfaltiran dio derutne ceste od Gornje Garešnice do Prokopa u dužini kilometar i pol, dok bi preostalih dva i pol kilometra trebalo biti obnovljeno iduće godine. Osim te dionice nedavno je asfaltirana i cesta od Ruškovca do Gornje Ploščice u dužini pet i pol kilometara. Mještani podržavaju obnovu cesta i puno im znači svaki novi kilometar asfalta. (aš)

ALEN

ŠTA

NDAR

10 11N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

Centrom dijeljenih usluga Ministarstva uprave želi se postići potpuna integracija svih podataka u državi, međusobna razmjena na svim razinama, pa tako i na lokalnoj

Digitalna transformacija donosi višestruki napredak

Uoči Svečane sjednice gradskog vijeća održa-na je konferencija za

novinare na temu europskih projekata za koje je iz Fonda za sufinanciranje Ministarstva regionalnog razvoja Bjelovaru odobreno oko 10 milijuna kuna za realizaciju čak četrnaest pro-jekata vrijednih čak 46,8 miliju-na kuna. Iz Fonda je već ukupno

Prošli četvrtak u orga-nizaciji Grada Bjelo-vara, Večernjeg lista i Poslovnog dnevnika

održana je konferencija ‘Digi-talna poslovna Hrvatska’ na kojoj se moglo čuti o utjecaju naprednih tehnologija na po-slovanje te je istaknuto kako oni poslovni subjekti koji se digitalno transformiraju ostva-ruju brži rast i veće prihode, ali i jačanje poslovnih mreža i plaća, što osjete i zaposleni. Govoreći o digitalnoj transfor-maciji, jedan od govornika, Bernard Grašić, državni tajnik Središnjeg državnog ureda za razvoj digitalnog društva, po-hvalio je nastojanje Bjelovara. - Bjelovar je napravio veliki po-mak i pokazao da želi biti ‘digi-talni’ grad i nadam se kako će njegov primjer slijediti i drugi hrvatski gradovi. Putem Cen-tra dijeljenih usluga koje vodi Ministarstvo uprave želi se po-stići potpuna integracija svih podataka u državi, međusobna razmjena na svim razinama, pa tako i na lokalnoj. Građani će tako dobiti jednostavnost

Svaka sedma kuna povučena u Hrvatsku iz europskih fon-dova završila je upravo u Bjelovarsko-bilogorskoj županiji

Gradonačelnik Hrebak s

predavačima koji su pohvalili

nastojanje Bjelovara da postane prvi

digitalni grad u Hrvatskoj

U energetsku obnovu u Novim Plavnicama uloženo je gotovo dva milijuna kuna

Iz Fonda za sufinanciranje Ministarstva regionalnog razvoja

Nove Plavnice

Pučko otvoreno učilište

Prošli tjedan završili su radovi na energetskoj obnovi Područ-ne škole u Novim Plavnicama vrijedna gotovo dva milijuna kuna. Projekt su sufinancirali Europski fond za regionalni razvoj iz kojeg je izdvojeno nešto više od 900 tisuća bes-povratnih kuna, dok je Mini-starstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije izdvo-jilo 353 tisuće kuna, a ostatak novca uložio je Grad Bjelovar. Zahvaljujući ovom projektu, zgrada škole prijeći će iz ener-getskog razreda G u energet-

U Bjelovar stiže 10 milijuna kn

odobreno 22,2 milijuna kuna, a Grad Bjelovar mora izdvojiti nešto više od 14 milijuna kuna. O tome i ostalim projektima govorili su državni tajnik toga ministarstva, Velimir Žunac, sa-borski zastupnik Miro Totger-geli, predsjednik Gradskog vi-jeća Ante Topalović i bjelovarski gradonačelnik Dario Hrebak. Govoreći o kvaliteti projeka-

Završena još jedna energetska obnova

Novim programima do novih polaznika

Xerores ne et eum voloritati tem

Nakon što su u lipnju započeli radovi na obnovi Zagorske ulice u Bjelovaru oni su krajem rujna i završeni u što se uvjerio i gradonačelnik Dario Hrebak obišavši tek obnovljenu licu. Ukupno su sanirana 332 metra, koliko je duga ulica, a ra-dovi su bili vrijedni 1,5 milijuna kuna od kojih je Ministarstvo graditeljstva i prostornog uređe-nja za tu ulicu i dio Ulice Ferde Livadića odobri-lo sufinanciranje u iznosu od 222 tisuće kuna. - Radilo se tijekom cijelog ljeta, ne samo ovdje nego i na još 50 gradilišta. Radovi u ovoj ulici zavr-šeni su i prije roka koji je 30. studenoga i zbog toga sam jako zadovoljan - zaključio je prilikom obilaska novoobnovljene ulice gradonačelnik Dario Hrebak. Prilikom izvođenja radilo se na kanalizaciji i za-

mjeni postojećih vodova, a pojavili su se proble-mi i s odvodnjom oborinskih voda prilikom ljet-nih kiša, što je posebno ljutilo stanare te se svi vjeruju da su s ovom obnovom svi ti problemi iza njih. I dok se radovi započeti u ljetnim mje-secima polako privode kraju, na redu su nova ulaganja i obnove, posebno one energetske. Prva na redu je sanacija Doma kulture, a onda se kreće u energetsku obnovu zgrade Pete osnov-ne škole. U planu je obnova i Doma u Zvijercima i školskih zgrada u Kokincu i Gornjim Plavnicama. Do sada je riješeno 14 zgrada, a planirano je do kraja godine prijaviti na natječaje obnovu đačkog doma i još 12 drugih zgrada pa se ovakva dinamika radova može očekivati i sljedeće godine. (sk)

Na poziv KUD-a Dvigrad u uzvratnom posjetu Kanfanaru go-stovao je HORKUD Golub. Folklorni ansambl nastupio je s koreografijom s otoka Korčule u koreografiji Branka Šegovića, a članovi povijesne sekcije - Pučki pjevači nastupili su s nizom bi-logorskih pjesama. Obje sekcije za nastup je pripremio Dubravko Kovačević. Dugo prijateljstvo koje njeguju istarski i bjelovarski folkloraši temelj je novih susreta i nastupa. (sk)

Golubaši u Kanfanaru

Obnovljena 322 metra Zagorske uliceVatrogasci dobili novo vozilo

Bjelovarska Javna vatrogasna postrojba u svom voznom par-ku bogatija je za novo vatrogasno kombi vozilo vrijedno 244 tisuće kuna. Ovo vozilo nabavljeno je na temelju ugovora koji su sklopili Ministarstvo poljoprivrede i Hrvatska vatrogasna zajednica te su iz sredstava naknade za korištenje općekori-snih funkcija šuma krenuli u obnovu voznog parka i opreme u svim vatrogasnim zajednicama na području države te je jedno od vozila nabavljeno upravo za bjelovarske vatrogasce. Kako je prilikom predstavljanja vozila najavio gradonačelnik Da-rio Hrebak, u studenome stiže novo navalno vozilo koje zajedno kupuju Grad Bjelovar i JVP Grada Bjelovara, a čija je vrijednost 2,5 milijuna kuna. Uskoro kreće i energetska obnova zgrade Vatrogasne zajednice vrijedna gotovo tri milijuna kuna, za što je iz Fonda za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost dobiveno sufinanciranje u iznosu od 1,7 milijuna kuna, a u tijeku je postu-pak odabira izvođača. (sk)

Bjelovarsko kazalište bilo je ispunjeno do zadnjeg mjesta velikima i malenima, za koje je upravo i napisala knjigu ‘Koka Kata’ poznata bjelovarska profesorica matematike Darinka Bojčić. Kako je cijeli svoj život provela podučavajući, upravo je iz tih tema crpila inspiraciju da na šaljiv način ispriča probleme i ša-ljive zgode iz dječjeg svijeta. A koliko je u tome uspjela svjedoči i to da su neke pjesme već uglazbljene i djeca su ih izvela upravo na promociji. (sk)

Uoči obilježavanja Dana grada Bjelova-ra održana je promocija knjige Mirjane Šestak Jerković ‘Srcem protiv tenkova’ u kojoj je autorica sačuvala sjećanja na rad Bedema ljubavi u ratnim i poratnim go-dinama. Na predstavljanju u Gradskom muzeju okupili su se brojni sudionici vremena o kojem je autorica progovo-rila intimno i s puno ljubavi. O knjizi su govorili brojni predstavljači, a nazočan je bio i Ante Deur, izaslanik predsjednice Kolinde Grabar Kitarović. (sk)

Prošle subote u središtu Bjelovara obilje-žen je Dan ružičaste vrpce, koji je organi-zirala Udruga žena liječenih od karcino-ma dojke ‘Biser’. Ovakvim akcijama one šalju poruku kako je važna samokontrola i osvješćivanje žena o brizi za svoje zdrav-lje. Kako bi upoznale javnost sa svojom borbom s ovom opakom bolesti, članice udruge prodavale su prigodne majice, dijelile promotivne letke i davale savjete ženama. (sk)

Darinka Bojčić

Srcem protiv tenkova

Prošle subote

Predstavljena knjiga ‘Koka Kata’

Knjiga kao svjedočanstvo vremena

Obilježen ‘Dan ružičaste vrpce’

ta i povlačenju novca, državni tajnik Velimir Žunac iznio je podatak da je Ministarstvo re-gionalnog razvoja ove godine iz europskih fondova povuklo više od 300 milijuna kuna, a hvalevrijedan podatak je da je od tog iznosa svaka sedma kuna završila upravo u Bjelo-varsko-bilogorskoj županiji, što je svakako čini rekorde-rom u povlačenju sredstava. Saborski zastupnik Miro Tot-gergeli istaknuo je kako Vlada nikomu ne poklanja novac, već ona stvara uvjete da oni koji dobro rade svoj posao i pišu projekte te iste projekte i uspješno realiziraju. Ovakva financijska omotnica koja je stigla u Bjelovar svakako je bila vrijedna vladina čestit-ka Bjelovaru za njegov dan. Slaven Klobučar

ski razred B, što će svakako pridonijeti uštedi energije i kvalitetnijem boravku osnov-noškolaca. Još se radi na neko-liko obnova škola u Bjelovaru i njegovoj okolici, pa su tako i radovi na energetskoj obnovi škole u Ždralovima u punom zamahu te se očekuje i njihov skori završetak. Kako je već nekoliko puta isticao gradona-čelnik Hrebak, do kraja ovog mandata planira se obnova svih osnovnoškolskih zgrada te vrtića i jaslica na području grada. (sk)

Tijekom narednog mjeseca stiže još jedno novo navalno vozilo

Bernard Grašić: Bjelovar je napravio veliki pomak i pokazao da želi biti ‘digitalni’ grad i nadam se da će njegov primjer slijediti i drugi hrvatski gradovi

U organizaciji Grada Bjelovara, Večernjeg lista i Poslovnog dnevnika

Konferencija ‘Digitalna poslovna Hrvatska’

komuniciranja s državnim in-stitucijama. Primjerice, ako su podatke dali na jednom mjestu, neće morati davati iste podatke na drugom i slično. Jedan od primjera je sustav e-novoro-đenče koji omogućuje da građa-ni preko svog računa u sustavu e-građani prijave rođenje dje-teta. Time se dijete prijavljuje u zdravstveni sustav i na mjesto prebivališta - pojasnio je Gršić.

Na samoj konferenciji odr-žani su paneli pod nazivima ‘Digitalizacija i transparen-tnost’, ‘Porezi i IT sektor’, ‘Do-prinos digitalizacije poslovne zajednice’ te o spremnosti hrvatskoga gospodarstva na poslovanje putem e-računa, kao i tehnološkoj budućnosti dostupnoj poslovnim subjek-tima na primjeru Bjelovara. Slaven Klobučar

BJELOVAR

Polako se privode kraju brojna ljetos otvorena gradilišta, a radilo se na njih više od 50

Kako bi privuklo nove polaznike, ali i pratilo trendove u cjeloživotnom obrazovanju, Pučko otvoreno učilište u Bjelovaru pokrenulo je niz aktivno-sti te su tako pripremili ukupno 34 programa osposobljavanja i usavrša-vanja. U ponudi ove ustanove većina ovih programa je nova i nisu se mogli prije polaziti, a njih su na konferen-ciji za novinare predstavili gradona-čelnik Dario Hrebak, Zvjezdana Gal-kowski, ravnateljica POU Bjelovar i

gradski vijećnik Nenad Martinovski. Dosadašnji programi, poput raču-nalnog operatera ili knjigovodstva, nastavljaju se i dalje. Od novih, tu

je uvođenje učenja nekoliko stranih jezika, a najzanimljivije je učenje kineskog. U planu je započinjanje i škole govorništva za srednjoškolce i odrasle. Osim ovih programa, POU Bjelovar potpisalo je sporazum s Dr-žavnom školom za javnu upravu te će se ovim pilot-projektom omogućiti službenicima lokalne uprave i samo-uprave besplatno usavršavanje, a već je održana i prva u nizu radionica na temu Leadership. (sk)

Prijavljeno više od 198 milijuna vrijednosti projekataGradonačelnik Dario Hrebak iznio je podatke da je u posljednjih dvije i pol godine Grad Bjelovar prijavio više od 198 milijuna vrijednosti svih projekata, od čega je do sada odobreno oko 104 milijuna, a dosta pro-jekata je u postupku ocjenjivanja i za njih se također očekuje pozitivna odluka. Po ovim pokazateljima Bjelovar se svrstava u sam vrh hrvatskih gradova po povlačenju novca i polako se dolazi da na jednu kunu iz proračuna, grad dobiva četiri kune iz fondova, što svakako pridonosi razvoju gospodarstva. (sk)

12 13N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

To je za 5,127.000 milijuna kuna ili 26,8 posto više u odnosu na istih prvih šest mjeseci prošle godine

Ovogodišnji prihod proračuna 24,310.000 kuna

U prvih šest mjeseci ove go-dine prihodi i primici Pro-računa Grada Daruvara ostvareni su s 24,310.000

kuna, što je za 5,127.000 milijuna kuna ili 26,8 posto više u odnosu na isto razdoblje prošle godine, izneseno je u sklopu polugodišnjega izvještaja o izvršenju ovogodišnjega proračuna na posljednjoj sjednici Gradskoga vijeća Daruvara. U odnosu na plan za ovu godinu ostvarenje je 38 posto prihoda. Najznačajniji su bili prihodi od poreza, posebice na dohodak i prireza, koji su u odnosu na isto lanjsko razdoblje po-većani za oko 11 posto, ponajviše zbog

porezne reforme koja se provodi od početka prošle godine. Time je prihod od fiskalnoga izravnanja u prvoj polo-vici ove godine dosegnuo pet milijuna kuna. Nadalje, tu su značajni prihodi od prodaje nefinancijske imovine, od-nosno dijelova poslovne zone Dalit. Rashodi i izdaci u prvoj su polo-vici godine ostvareni u iznosu od 21,601.000 kuna. To je 2,8 posto manje u odnosu na isto lanjsko raz-doblje jer u tom razdoblju lani Grad kupio poslovnu zonu Dalit. Sve to po-kazuje da je u prvih šest mjeseci ove godine Grad Daruvar ostvario višak prihoda i primitaka u odnosu na ras-

hode i izdatke u iznosu od 2,297.000 kuna. Oduzme li se od tog iznosa manjak iz 2018. godine od 3,4 mili-juna kuna, ipak ostaje manjak pri-hoda i primitaka od 1,174.000 kuna. Konsolidirani izvještaj popravljaju proračunski korisnici koji su u pr-voj polovici godine ostvarili viško-ve, u ukupnom iznosu od 410.000 kuna. Doda li se tomu višak koji su ostvarili lani, ukupan višak prora-čunskih korisnika je 895.000 kuna. Time je i konsolidirano izvršenje proračuna ipak nešto povoljnije pa manjak iznosi 278.000 kuna. Michael Palijan

Projekt je vrijedan 1,6 milijuna kuna, pri čemu će EU sufinancirati oko 960.000 kuna, a Ministarstvo regionalnog razvoja i fondova EU oko 377.000 kuna

Predstavljen projekt ‘Energetska obnova zgrade Hrvatski dom Daruvar’

U daruvarskoj je Gradskoj vi-jećnici održana početna kon-ferencija projekta ‘Energetska obnova zgrade Hrvatski dom Daruvar’, sufinanciranoga iz Europskoga fonda za regio-nalni razvoj u sklopu poziva ‘Energetska obnova zgrada i korištenje obnovljivih izvora energije u zgradama javnog sektora’, čiji je korisnik Grad Daruvar. Ukupna vrijednost projekta je 1,610.828,03 kune, pri čemu EU sufinanci-ranje iznosi 960.257,94 kuna, a sufinanciranje Ministarstva regionalnog razvoja i  fon-dova EU 376.699,55 kuna. Kako je na predstavljanju pro-jekta istaknuto, energetska ob-nova zgrade uključuje zamjenu

Temeljita obnova donijet će ogromne uštede na ‘Hrvatskom domu’

U povodu Međunarodnog dana starijih osoba daruvarski je gra-donačelnik Damir Lneniček sa zamjenicom Vandom Cegledi u utorak posjetio Dom za starije i nemoćne osobe Ljudevite pl. Janković, pri čemu su u ugodnom druženju proveli vrijeme s korisnicima doma i tako dali do znanja umirovljenicima i starijim osobama da su važne u društvenom životu grada Daruvara. A to su umirovljenici i potvrdili te večeri kada je u sklopu obilježavanja Međunarodnoga dana starijih osoba u Češkom domu održan kulturno-umjetnički program, na kojemu su sudjelovali pjevački zborovi. Međunarodni dan starijih osoba obilježava se gotovo tri desetljeća, nakon što ga je 14. prosinca 1990. odlukom i rezo-lucijom proglasila Glavna skupština Ujedinjenih naroda. (mp)

Temeljni kapital TVP-a povećan za oko milijun kunaNakon što je Grad Daruvar, kao jedini osnivač i nositelj po-slovnog udjela u trgovačkom društvu Termalni vodeni park Aquae Balissae, krajem ožuj-ka donio odluku o povećanju temeljnog kapitala parka za 46,303.041 kuna, sve suklad-no pravomoćnom Rješenju o sklopljenoj predstečajnoj na-godbi na Trgovačkom sudu u Bjelovaru, temeljni kapital toga društva povećan je za do-datnih 1,040.000 kuna. Nai-me, Grad je odlukom zemljište površine 9675 kvadratnih me-tara na kojemu je park izgra-đen prenio u temeljni kapital TVP-a. Tom je odlukom Grad Daruvar uredio vlasničke od-nose unutar TVP-a, dok i park sada u cijelosti ima uređene imovinsko-pravne i financijske odnose s osnivačem. (mp)

Rukometaši Daruvara odlično su ušli u novu sezonu. U prvom kolu 3. HRL sje-ver ugostili su RK Garešnica i svladali ga s 35:23. Time su se na početku sezone pozicionirali na trećem mjestu ljestvice, odmah ispod Varaždina i Koprivnica Noe. U narednom kolu, koje je na ras-poredu ovoga vikenda, odlaze u goste kod trenutačno 11., odnosno pretposljednjeg RK-a Novska, koji je u prvom kolu svla-dala Koprivnica Noa. (mp)

Prekjučerašnji Dan neovisnosti u Da-ruvaru je obilježen odavanjem počasti poginulim hrvatskim braniteljima kod Spomenika braniteljima Daruvara pola-ganjem vijenaca i paljenjem svijeća. Vi-jence i svijeće položili su članovi obitelji i rodbine poginulih i umrlih branitelja, predstavnici Grada Daruvara, udru-ga proisteklih iz Domovinskoga rata, MUP-a i drugi. (mp)

Nogometaši HNK-a Daruvar su u še-stom kolu 4. HNL BJ-KC-VT s čak 6:0 svladali gostujući Garić i tako se s dese-tog mjesta, gdje su pali nakon poraza od Zdenke ‘91, popeli na osmo mjesto ljestvice. U sedmom kolu lige su ugostili NK Tehnika-Koprivnica i susret zaklju-čili bez zgoditaka na obje strane. Jedan bod bio je dovoljan da se Daruvar popne za jedno mjesto i smjesti se na sedmom mjestu ljestvice lige s devet bodova. (mp)

U subotu, 12. listopada, u Daruvaru će biti održan 19. Karate Darfest Croatia 2019. S početkom u 9.30 sati u Gradskoj sport-skoj dvorani organizator natjecanja HKK Slavko Krivski-Termal Daruvar ugostit će petstotinjak mladih natjecatelja iz 60 kara-te klubova iz Češke, Slovenije, Bosne i Her-cegovine i Hrvatske. Natjecanje traje od 10 do 18 sati i održava se u kategorijama kata i borbi za djecu od šeste do 21. godine. (mp)

RK Daruvar

Svečano

HNK Daruvar

U subotu, 12. listopada

Nakon prvog kola na trećem mjestu

Obilježen Dan neovisnosti

Pobjeda nad Garićem, neriješeno s Tehnikom- Koprivnica

19. Karate Darfest Croatia 2019.

vanjske novom PVC stolari-jom, postavljanje toplinske fasade, PE folije i mineralne vune na stropu prema tavanu, postavljanje PE folije i mine-ralne vune na kosim krovovi-ma, postavljanje 20 centimeta-ra mineralne vune na krovu te zamjenu dotrajalog centralnog grijanja i unutarnje rasvjete. Cilj projekta je energetskom obnovom zgrade smanjiti po-trošnju energije i osigurati kva-litetniji i ugodniji prostor za rad udruga koje svakodnevno ili povremeno koriste Hrvatski dom za svoj rad. Projekt bi tre-bao biti dovršen 19. listopada sljedeće godine, odnosno točno dvije godine od njegova pokre-tanja. (mp)

U prvoj polovici godine Grad Daruvar je samostalno ostvario višak prihoda nad rashodima u iznosu od oko 2,3 milijuna kuna, ali u minus ga tjera lanjski manjak od 3,4 milijuna kuna

Polugodišnji izvještaj proračuna Grada Daruvara kaže:

U prvih šest mjeseci konsolidirani proračun u minusu 278.000 kuna

U posjetu Česima koji žive na području Daruvara i Grubišnoga Polja bili su Jirí Krátký, posebni izasla-nik za vanjske poslove Ministarstva vanjskih po-slova Češke i Slavomír Goga, zamjenik veleposla-nika u Hrvatskoj. Oni su u pratnji Vladimira Bileka, zastupnika za češku i slovačku nacionalnu manjinu i Ane-Marie Štruml-Tuček, predsjednice Saveza Čeha u RH obišli mnoge adrese vezane uz život Čeha na ovom području, poput Saveza Čeha, ne-koliko čeških beseda na području Bjelovarsko-bi-logorske županije, ustanova poput manjinskih škola i vrtića, a održali su i sastanak s čelnicima

Bjelovarsko-bilogorske županije i grada Daruvara. Posjetili su i Ivanovo Selo, gdje su obišli Etno kuću te su na spomen-grobištu u središtu naselja polo-žili vijence i zapalili svijeće te se susreli s grubišno-poljskim gradonačelnikom Zlatkom Mađeruhom. Delegacija iz Češke Republike je s domaćinima boravila i u Tkonu na otoku Pašmanu, gdje im se pridružio i veleposlanik Republike Češke Vladi-mir Zavazal. Ondje je prezentiran projekt izgradnje budućeg Kulturno-obrazovnog centra ‘Tkon’, koji će biti građen zajedničkim hrvatsko-češkim ula-ganjima. (mp)

Dužnosnici Ministarstva vanjskih poslova i veleposlanstva Češke

Gradonačelnik posjetio Dom za starije i nemoćne

Obilježili Međunarodni dan starijih osoba

Od prijavljena 44, za sada odobreno 25 projekta na mjeru 6.3.1

Daruvarski gradonačel-nik Damir Lneniček potpisao je novih devet

ugovora s daruvarskim vlasni-cima tvrtki, odnosno obrta u sklopu gradskog Programa poticanja poduzetništva u ovoj godini. Novi su ugovori vrijedni 105.000 kuna. Od tog je iznosa 15.000 kuna dodijeljeno trima vlasnicima novootvorenih tvrtki, svakom po pet tisuća, dok je 90.000 kuna ugovorima osigurano za zapošljavanje šest osoba. Sukladno Programu Grad poduzetnike subvencionira s 15.000 kuna po jednoj no-vozaposlenoj osobi. Treći je to krug potpisanih ugovora u ovoj godini. Početkom godine je u proračunu bilo rezervira-no 300.000 kuna, ali je zbog velikog interesa rebalansom iznos povećan na 430.000 kuna. Budući da su u Grad stigli novi zahtjevi, pročelnik

300.000 kuna namijenjenih poticanju poduzetništva zbog velikog interesa rebalansom povećano na 430.000.

Ove godine interes daruvarskih poduzetnika za gradskim subvencijama premašio sva očekivanja

Uz pomoć Grada zaposlena 21 osoba, otvoreno deset novih poslovnih subjekata

za gospodarstvo Ratko Vuko-vić kaže da će fond najvjero-jatnije ponovno biti povećan rebalansom jer će do kraja go-dine biti još jedan krug potpisa ugovora za koji 65.000 kuna, preostalih nakon tri kruga ugovaranja, neće biti dostatni. - Do sada je u ovoj godini no-vozaposlena 21 osoba, a otvo-reno je novih deset subjekata. Lani je bilo utrošeno 295.000 kuna kada je novozaposleno 16 osoba i otvoreno 11 subjekata.

Interes je doista iznenađuju-ći, što znači da je mjera po-gođena - rekao je R. Vuković. Tomu u slučaju otvaranja no-vih tvrtki svakako treba dodati i sredstva koja daje HZZ, no či-njenica je da je Grad Daruvar u ovoj i prošloj godini subvencio-nirao zapošljavanje 37 osoba i otvaranje 21 poslovnog subjek-ta na svom području, što je po-tez kojim se na ovim prostori-ma ne mogu mnogi pohvaliti. Michael Palijan

DARUVAR

Obišli češke ustanove i besede, dogovarali suradnju s lokalnim čelnicima

U Velikoj vijećnici Gradske uprave održana je radionica za pro-vedbu tipa operacije 6.3.1. ‘Potpora razvoju malih poljoprivrednih gospodarstava’, na koju su bili pozvani svi korisnici koji su potpisali ugovor o provedbi s Razvojnom agencijom Daruvar. Na mjeru 6.3.1. ‘Potpora razvoju malih poljoprivrednih gospodarstava’ Ra-zvojna agencija Daruvar je prijavila 44 projekta od kojih je 25 odo-brenih, dok su ostali još u evaluaciji, priopćili su iz Grada Daruvara. Svaki od korisnika dobio je 15.000 eura bespovratne potpore, a projekte im provodi stručni tim Razvojne agencije Daruvar koji je na radionici prezentirao njihove obveze u provedbi. (mp)

U subotu, 19. listopada, Daruvarski jesenski cvjetni sajam

Obilježena 28. obljetnica osnutka 24. MAD-a DaruvarU Daruvaru je obilježena 28. obljet-nica formiranja 24. mješovitog arti-ljerijskog divizijuna Daruvar i prvog bojevnog djelovanja te postrojbe. Su-dionici su se okupili ispred glavnog ulaza gradskog groblja u Daruvaru te obišli grob prvog zapovjednika 24. MAD-a pukovnika Mirka Fotaka i za-palili svijeću kod centralnog križa za sve poginule branitelje. Potom su se sudionici okupili ispred Dvorca grofa Jankovića koji je ujedno za vrijeme do-movinskog rata bio baza 24. MAD-a. Kratki govor održali su predsjednik

Udruge pripadnika 24.MAD-a Ma-rin Selihar, bojnik Ivan Raos jedan od zapovjednika 24. MAD-a te izaslanik zapovjednika Topničko-raketne pu-kovnije bojnik Josip Mikuš. Paljenjem svijeća i polaganjem vijenaca prisutni su odali počast svim poginulim i nesta-lim hrvatskim braniteljima kod Spo-menika braniteljima Daruvara gdje je molitvu poveo Josip Geler. U povodu toga zamjenica gradonačelnika Vanda Cegledi svim prisutnima se obratila na druženju pripadnika i gostiju u hotelu Termal. (mp)

U organizaciji Grada Daruvara i TZ Da-ruvar-Papuk u subotu, 19. listopada, od 9 do 18 sati Dvorski perivoj u Daruvaru ispunit će brojni uzgajivači cvijeća, ukrasnog, aromatičnog i začinskog bilja i domaćih proizvoda u okviru Daruvarskog jesenskog cvjetnog sajma. Budući da počinje sezona sadnje ukrasnog grmlja i dr-

veća te priprema biljaka za zimsko mirovanje, Daruvarski jesenski cvjetni sajam je prilika za obnovu flore, ali i dobivanje savjeta od iskusnih uzgajivača. Uz ponudu biljaka za mališane je osiguran facepaiting i kreativne radionice u or-ganizaciji Pučke knjižnice i čitaonice Daruvar. Osiguran je i izbor pića i hrane. (mp)

GRAD

DAR

UVAR

GRAD

DAR

UVAR

14 15N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

Osvajanjem prvog mjesta Treće lige Čazmanci su se plasirali u viši rang natjecanja sljedeće sezone

Ribolovci Športsko-ribolovnog društva Štuka nižu uspjehe

Na zagrebačkom jezeru On-tariju održano je završno na-tjecanje ribolovaca udicom na plovak u Trećoj ligi - zapad. - Iako smo prije kraja natjeca-nja imali šest bodova predno-sti pred tada drugoplasiranom ekipom iz Fužina, morali smo loviti oprezno kako ne bismo jednim lošim rezultatom iz-gubili vodeću poziciju. Bili smo spremni na sve tehnike ribolova i opremljeni dobrom prehranom i mamcima. Prvog dana (sedmo kolo) osvojili smo drugo mjesto i tim plasmanom povećali vodstvo za još jedan bod. Naš Vanja Ugrinović bio je prvi u sektoru, Mario Vola-rić drugi, dok je naš Drago Pe-trović bio sedmi. Osvajanjem prvog mjesta Vanja je već za-sjeo na tron pojedinačnog pobjednika lige - pojasnio je Darko Horvatinović prvi dan uspjeha Čazmanaca te dodao: - Drugog dana u posljednjem osmom kolu trebalo je izboriti

U Čazmi će još jedna ulica, po uzoru na onu Milana Nova-čića, temeljito biti

obnovljena sa svom potreb-nom infrastrukturom. Riječ je o Ulici svetoga Andrije, koja je ujedno i državna cesta, a po-vezuje Čazmu s prigradskim naseljem Grabovnicom. Često su dužnosnici Grada mogli čuti zahtjeve građana i oporbenih vijećnika Gradskoga vijeća za nužnom obnovom te ulice, kojom, usput rečeno, u vrije-me trajanja ‘Božićne priče’ u Grabovnici u prosincu i siječ-nju prođe i više od sto tisuća ljudi, te poljoprivredne meha-nizacije za koju je zbog njihove širine cesta postala preuska za mimoilaženje. Svi ti problemi nestat će, obećanje je iz Grada, iduće godine kada cesta u pot-punosti bude rekonstruirana. Radovi su već počeli, naj-prije na podzemnoj ko-munalnoj infrastrukturi. Radove izvode čazmanski ko-munalci, kojima je ovo prilika

Osvajanjem prvog mjesta Vanja je zasjeo na tron pojedinačnog pobjednika lige

Pobjednička ekipa čazmanske

Štuke

Stolnoteniska ekipa Čazme

Čazmanski ribolovci slave na kraju sezone Treće lige - zapad

Ekipno Štuka i pojedinačno Vanja Ugrinović prvaci

plasman među prvih sedam da bi se ostalo na vodećoj poziciji, međutim, kako je u ribolovu sve moguće, ostale ekipe potajno su gajile nadu u mogući kiks. Iako se očekivao bolji ribolov U Makarskoj je održano 25. športsko

natjecanje ratnih vojnih invalida Hrvat-ske (ŠNIDOR), na kojemu su nastupili predstavnici HVIDRA-e iz 20 hrvatskih županija, Grada Zagreb i reprezentacija Bosne i Hercegovine. Igre su protekle u fer natjecanju, a najvažnije od toga, kao i uvi-jek, bilo je druženje. Predstavnici Bjelovar-sko-bilogorske županije osvojili su ukupno deveto mjesto. No, najbolje su se plasirali Čazmanci. Iz čazmanske HVIDRA-e na-stupilo je pet natjecatelja i to u kuglanju, streljaštvu i plivanju. Čazmanac Predrag Živković osvojio je zlatnu medalju u pli-vanju na 100 metara kraul. Čestitamo! (fj)

Nogometaši Čazme napokon su, nakon šest izgubljenih utakmica, prošle subote osvojili jedan bod. Na gostovanju u Dr-nju kod Tomislava pomlađena momčad Čazmanaca odigrala je s domaćinom 1:1. Utakmica je bila ravnopravnih suparnika i s malo više sportske sreće u Čazmu su mogli ponijeti i tri boda. U idućem kolu, već ove subote, u Čazmu dolazi mom-čad Suhopolja, ne odviše jak suparnik pri dnu ljestvice pa se momčad trenera Nevija Birta nada napokon pobjedi pred domaćim navijačima. (fj)

Ratni vojni invalidi

4. nogometna liga BJ-KC-VT

Čazmanac Predrag Živković prvak Hrvatske u plivanju

Nakon šest poraza prvi bod Čazmanaca

U povodu Dana otvorenih vrata policije Policijsku postaju u Čazmi posjetili su polaznici Dječjeg vrtića Pčelica i učenici prvih razreda Osnovne škole Čazma. Do-brodošlicu im je zaželio načelnik Mirko Cindrić, a policajci su im pokazali poli-cijsku opremu i upoznali ih sa zadaćama koje obavljaju kao policijski službenici. Djeci su najzanimljivija bila policijska vozila u dvorištu. Puni doživljaj bio im je sjesti u kombi i policijski automobil koji često viđaju na ulicama. Bila je to još jedna u nizu aktivnosti približavanja po-licijskih službenika građanima, u ovom slučaju djeci. (fj)

Dječji vrtić Pčelica

Dani otvorenih vrata policije

Čazmanski stolnoteniski klub kreče u novu sezonu bez žena

Stolnoteniski klub Čazma u novu natjecateljsku se-zonu ulazi s uvjerenjem

da je moguće s najboljom muš-kom ekipom ponoviti uspjeh iz prošle sezone i osvojiti vrh tablice Treće hrvatske lige - za-pad. Klub će se u novoj sezoni natjecati s čak tri muške ekipe. Čazma i Čazma 2 igrat će u tre-ćoj hrvatskoj ligi - zapad, a Čaz-ma 3 u Međužupanijskoj ligi. - Čazma 2 je u prošloj sezoni na-stupala u Međužupanijskoj ligi i osvojila treće mjesto, ali kako je jedna ekipa iz Treće hrvatske lige, iskoristili smo ponuđenu mogućnost s jednom ekipom prijeći u viši rang - pojasnio je Božo Kolar, predsjednik Stolnoteniskog kluba Čazma. Prvenstvo za muške u Trećoj ligi počinje 20. listopada. Do-maćin prva tri kola natjecanja bit će Daruvar gdje će u prvom kolu Čazmanci igrati među-sobno Čazma i Čazma 2, u drugom Čazma 2 i Garešnica,

Muški žele ponoviti naslov prvaka Treće lige - zapad

a Čazma s Viroviticom 2, dok će u trećem kolu igrati Čaz-ma 2 i Virovitica 2 te Čazma i Daruvar. U novom prvenstvu toga stupnja natjecanja sudje-luje 12 ekipa iz devet gradova. - Nažalost, ženska ekipa koja je prošle sezone osvojila drugo mjesto u Drugoj hrvatskoj ligi

Rekonstrukcija vodovodne mreže ove godine i zamjena starih cijevi plinske mreže

Rekonstrukcija Ulice svetoga Andrije još je jedan veliki projekt komunalnog uređenja Čazme

Gradonačelnik najavio i izgradnju rotora za upošljavanje novog bagera. - Rekonstrukcija vodovodne mreže ove godine i zamjena starih cijevi plinske mreže no-vima još 2017. dužinom cijele ulice, preduvjet su da Hrvatske ceste mogu započeti pripreme za kompletnu rekonstrukci-ju kolnika. Hrvatske vode su nam ove godine dale ugovor na 200 tisuća kuna, u čemu je naše učešće 20 posto. Za taj do-biveni novac završili smo prvu etapu radova i poslali izvješće, te u rebalansu financijskog pla-na od Hrvatskih voda očekuje-mo još novca kojim bismo do kraja ove godine završili cijelu dionicu rekonstrukcije ulične vodovodne mreže i priključke prema potrošačima spojili na novu mrežu. S rekonstruk-cijom Ulice svetoga Andrije imat ćemo 70 posto potpuno obnovljene vodovodne mre-že u Čazmi - kazao je direk-tor Komunalija Ivan Beljan. Obnova ulice obuhvaća i iz-gradnju novoga nogostupa i hortikulturno uređenje.

Gradonačelnik Dinko Pirak pojasnio je da su radnje koje provodi Grad u ovoj početnoj fazi važan preduvjet prema in-vestitoru Hrvatskim cestama. - Grad do građevinske dozvo-le financira izradu projektne dokumentacije i ustupamo je Hrvatskim cestama koje onda u cijelosti financiraju obnovu kolnika. To je uobi-čajena praksa na temelju vrlo

dobre suradnje s Hrvatskim cestama, koju smo imali na već nekoliko projekata obno-ve i državnih cesta. Nakon što smo lani završili veliki projekt obnove Ulice Milana Novačića, sada je na redu Ulica svetoga Andrije, a već smo Hrvatskim cestama za naredno razdoblje najavili rekonstrukciju državne ceste od Čazme do Dabaca te kroz naselje Vagovinu - rekao

je gradonačelnik Dinko Pirak i odgovorio na česte upite ne-kih gradskih vijećnika o tome kada će napokon započeti ra-dovi u Ulici svetoga Andrije. - Nastojimo dobro pripremiti i kvalitetno realizirati cjeloviti projekt obnove ceste od groblja u Čazmi, uključujući i tamošnje raskrižje, sve do Grabovnice. Kako nam se nametnula po-treba rekonstrukcije raskrižja, koje je zbog pojačanog prometa postalo sve nesigurnije, pokre-nuli smo pripreme za izgradnju kružnog toka, drugog u Čazmi. Rješavamo imovinsko-pravne odnose s vlasnicima zemlje i kad to završimo, više neće biti zapreka za doprojektiranje cje-lovitog zahvata rekonstrukcije ulice. Izvijestili smo Hrvatske ceste da Ulicu svetoga Andri-je svakako uvrste u plan za 2020. jer sve predradnje oba-vit ćemo do kraja ove godine i nadamo se da će ovaj naš projekt biti prihvaćen - za-ključio je gradonačelnik Pirak. Franjo Jagatić

Streljačko društvo Čazmatrans prošle nedjelje završilo je treći krug organizacije gađanja iz vojničke puške osoba koje drže oružje u svojemu vlasništvu. Oni su obavezni prema Zakonu provjeriti svoju sposobnost u gađanju o čemu im potvrdu izdaje streljač-ko društvo. Streljačko društvo Čazmatrans zato ima više do 300 članova koji podliježu toj obavezi pa za njih jedanput u godini or-ganizira provjeru sposobnosti gađanja. U zadnjemu krugu gađanja iz vojničke puške PAP 7,62 mm sudjelovalo je više od 40 vlasnika oružja, među muškarcima i nekoliko žena, vlasnica oružja. Najpre-cizniji ovaj put bio je Čazmanac Darko Trgovac, dok su drugo i treće mjesto zauzeli Zagrepčani Tomislav Blažičević i Vedran Gregurek. Pucale su i dvije žene, Čazmanke Dubravka Brajo i aktivna stre-ljačica Čazmatransa Nataša Sudarević Heger. Predsjednik SD-a Čazmatrans Franjo Milčić najboljima je uručio medalje, a svima zahvalio na sudjelovanju i ispunjenju zakonske obaveze. (fj)

Provjera sposobnosti držatelja osobnog oružja Dan neovisnosti u Čazmi

Uz Dan neovisnosti u ponedjeljak je izaslanstvo Grada Čazme po-ložilo vijence i kod središnjeg spomenika u Čazmi u spomen na poginule branitelje s područja bivše Općine Čazma (Čazma, Štefanje i Ivanska). No, tradicionalno i jedinstveno sjećanje na poginulog Đuru Haramusteka, bilo je i ove godine na groblju u Prnjarovcu. Obitelj, članovi HVIDRA-e Čazma, Policije i udruge branitelja Do-movinskog rata ZET-a odali su počast polaganjem cvijeća i palje-njem svijeća na grobu suborca Đure Haramusteka, koji je poginuo 6. listopada 1991. Nakon ranjavanja u Pakracu, ubijen je u ambu-lantnim kolima u zasjedi u selu Batinjanima. Akcijom spašavanja i čišćenjem okupiranog dijela, vodila se teška borba, poslije nazvana ‘Bitka za Batinjane’. Ostat će zabilježena kao prva napadna akcija do-maćih branitelja u kojoj je neprijatelj poražen. Nažalost, u borbama toga dana i neposredno poslije poginula su 23 branitelja i civila. (fj)

Počast Đuri Haramusteku i svim poginulim braniteljima

Kutina je bila domaćin devetih Sportskih susreta Zajednice udruga hrvatskih bra-nitelja Domovinskog rata policije Repu-blike Hrvatske. U organizaciji Zajednice udruga hrvatskih branitelja Domovin-skog rata policije i pod pokroviteljstvom Ministarstva hrvatskih branitelja su-

djelovalo je 14 udruga s područja cije-le Hrvatske, a među njima i Čazmanci. Ekipa Udruge hrvatske policije branite-lja Pakraca i Lipika, podružnice u Čazmi osvojila je prvo mjesto u streljaštvu, a Ivi-ca Sever još je i pojedinačno bio najbolji. Čestitamo! (fj)

Grad Čazma još od 2006. sufinanci-ra kamatu studentskih kredita, a ako student završi školovanje s prosjekom 4,5 ili višim, Grad Čazma vraća čitav iznos kredita. U proteklim godinama, ovu je priliku iskoristilo je pedesetak studenata, a za ovu akademsku godi-

nu u Proračunu Grada Čazme za tu je namjenu osigurano 50.000 kuna. Gradonačelnik Grada Čazme Dinko Pirak potpisao je protekle srijede ugovor o financiranju studentskih kredita s predstavnicima Erste&Ste-iermärkische Bank d.d. (fj)

Grad Čazma kreditira pedesetak studenata Čazmanci ekipno i pojedinačno najbolji

s više kapitalne deverike, to se nije dogodilo. Nakon dva sata natjecanja Vanja Ugrinović, koji je osigurao naslov kola pri-je kraja, džentlmenski, ubacuje u nižu brzinu i ostavlja Dinka iz Majura i Kikija iz Buja da se međusobno bore za drugo i treće mjesto. Na kraju osva-jamo treće mjesto, više nego dovoljno za ukupnog pobjed-nika lige ekipno, te Ugrinovi-ća, pobjednika pojedinačno i plasman Volarića na četvrto mjesto, što je za nas odličan uspjeh - dodao je Horvatinović. Pobjednički pehar ponosno je preuzeo predsjednik druš-tva Predrag Živković. Za eki-pu Štuke nastupali su: Vanja Ugrinović, Mario Volarić, Drago Petrović, Darko Hor-vatinović i Predrag Živković. Osvajanjem prvog mjesta Treće lige Čazmanci su se pla-sirali u viši rang natjecanja sljedeće sezone. Čestitamo! Franjo Jagatić

ČAZMA

Najprecizniji je bio Čazmanac Darko Trgovac

FRAN

JO JA

GATI

Ć

FRAN

JO JA

GATI

Ć

DJE

ČJI V

RTIĆ

PČE

LICA

ŠRD

ŠTUK

A S

TK Č

AZM

A

ove se sezone više neće natje-cati. Neke igračice prve postave prestale su aktivno igrati stolni tenis i klub je zaključio da nema dovoljno igračica za nastavak natjecanja u ženskoj konkuren-ciji - zaključio je Kolar na upit što je sa ženskom ekipom čaz-manskog kluba. Franjo Jagatić

16 17N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

Direktor Komunalca Dražen Bengez: Svi vlasnici grobnih mjesta na groblju u Tomašici plaćaju grobne naknade bez obzira na to gdje žive

Na pitanje o uređenju groblja u Tomašici

Udruga hrvatskih bra-nitelja Domovinskog rata Policije Garešni-

ca, koja okuplja policijske rat-ne veterane s područja Grada Garešnice i susjednih općina Velika Trnovitica, Hercego-vac i Berek, ove godine Dan udruge i ujedno Dan policije obilježila je prigodnom sveča-nošću u Hrvatskom domu u Hercegovcu. U radnom dijelu skupštine izvješće o radu udru-ge podnio je njezin predsjednik Edim Muratović. Kako je re-čeno, tijekom godine udruga obilježava sve važne obljetnice vezane uz Domovinski rat, na dostojan način obilježavaju se obljetnice stradanja kolega policajaca i pomaže se članovi-ma njihovih obitelji, a posebna briga vodi se i o ostalim kole-gama policajcima i pomaže im se kada god je to potrebno. Članovi udruge posebno su se angažirali i dali velik doprinos prošle godine u organizaci-ji Sportskih igara Zajednice

Do kraja godine podići će spomen-obilježje poginulim kolegama policajcima, a na otvorenju očekuju dolazak hrvatske predsjednice Kolinde Grabar Kitarović

Dugoočekivanu glazbenu večer s hitovima rođenoga Garešničanina Ive Robića realizirat će zagrebačko kazalište Komedija

Nazočne je pozdravio ratni zapovjednik obrane Škabrnje Marko Miljanić

Ratni policijski veterani iz Garešnice i susjednih općina obilježili Dan policije i Dan UHBDRP-a Garešnica

Turistička zajednica najavila brojne aktivnosti u listopadu

Gradska Turistička zajednica najavila je brojna događanja koja će se ovoga listopada odr-žati u Garešnici. Dolaskom hladnijih dana zbivanja se, kaže direktorica TZ-a Daniela Belak, s otvorenih površina sele u za-tvorene prostore, prvenstveno u Hrvatski dom u kojem će zbog velikog interesa građana biti nastavljeno prikazivanje kinopredstava sve do kraja godine. Filmovi se prikazuju subotom s početkom u 19 sati, cijela ulaznice je 10 kuna, a do kraja listopada prikazat će se ‘Lego Film 2’, ‘Osvetnici: Završ-nica’ i ‘Godzilla 2: Kralj Zvijeri’. Ove nedjelje, 13. listopada, bit će prikazana hit komedija ‘Ocat i sin’ u režiji Zlatana Zuhrića i Tina Sedlara koju zajednički or-ganiziraju Turistička zajednica, Oldtimer klub Kurbla i gareš-ničko amatersko kazalište Novi Diletanti. Dan poslije, u pone-djeljak, 14. listopada, u organi-zaciji TZ-a i Info kluba Virus u suradnji s garešničkom sred-njom školom August Šenoa u povodu 50. godišnjice slijetanja na Mjesec predavanje će održa-

Pomažu kolegama u potrebi i obiteljima poginulih

udruga koje su održane u Ga-rešnici te ove godine prilikom organizacije koncerta Marka Perkovića Thompsona u Ga-rešnici u povodu Dana brani-telja. Od idućih aktivnosti koje su zacrtali u planu je dovršetak spomen-obilježja poginulim policajcima Policijske postaje Garešnica u Domovinskom

Novi filmovi i predstave, glazbena večer Ive Robića

Na garešničkoj tržnici zamijetili smo dobru ponudu voća i povrća, posebno zelja, krumpira, paradajza, crvene paprike, zelene salate i jabuka. Sve su to domaći proizvodi, od povrtlara i voćara iz gareš-ničke okolice. Paprika se prodaje po cijeni od sedam kuna za sitniju dok je krupnija po osam, pa čak i devet kuna po kilogramu. Kilogram zelja je tri kune, paradajza devet, a krumpira tri. Jabuke se, ovisno o vrsti i kvaliteti, prodaju po cijeni od četiri ili pet kuna. Na gradsku trž-nicu kupci rado dolaze, ali kažu prodavači, da mnogi samo gledaju, a malo kupuju. Među štandovima smo zatekli i umirovljenu medicinsku sestru Katicu Rebrović, koja je ovaj put s prijateljicom samo proše-tala tržnicom i razgledala ponudu. Nakratko su nam pozirale i otišle na kavu u obližnji kafić. Spomenut ćemo i da su prošlog tjedna na garešničku tržnicu prvi put ove godine došli i neretvanski prodavači mandarina, a za pakovanje od šest kilograma tražili su 30 kuna. (aš)

U Hrvatskom domu u Garešnici ovoga će se petka održati VI. susret mladih literarnih i likovnih stvaratelja osnovnih i srednjih škola ‘S Moslavačke gore Kolarove breze mi govore’. Susret već šestu godinu organizira Ogranak Matice Hrvatske u Garešnici. Ove godine prijavljeno je 14 literarnih i isto toliko likovnih radova. Likovni radovi bit će izloženi u predvorju doma, a literarne ostvaraje čitat će sami autori. Program počinje u 16 sati. (aš)

U organizaciji garešničke Koordinacije braniteljskih udruga proisteklih iz Do-movinskog rata u Hrvatskom domu u Garešnici, ovoga petka, 11. listopada, u 19 sati bit će prikazan dokumentarno-igrani film ‘Glavu gore, ruke na leđa’ autora Stipe Majića Pipe. Film obrađuje događanja u Vukovaru za vrijeme Domovin-skog rata i prikazuje dramatične trenutke zarobljavanja, odvođenja, mučenja i ubijanja hrvatskih branitelja i civila u srpskim koncentracijskim logorima. (aš)

‘S Moslavačke gore Kolarove breze mi govore’ ‘Glavu gore, ruke na leđa’

Garešnička zelena tržnica Pripreme za proslavu vrijedne obljetnice

Sve je spremno za proslavu 180. obljetnice stočnog sajma u Ulja-niku kraj Garešnice, čiji je glavni organizator tamošnji Mjesni odbor na čelu s predsjednikom Vjekoslavom Filipcem. Središnji dio proslave održat će se u subotu 19. listopada u mjesnom domu u Uljaniku, počet će u 10 sati prigodnim govorima s posebnim osvrtom na povijest sajmovanja u Uljaniku, a nastavit će se prigod-nim programom u kojem će nastupiti članovi KUD-a iz Banove Jaruge, mali folkloraši FA Zdenac i pjevačke skupine Hrvatska žena i Medjuwodje iz Garešnice. Kako nam je rekao predsjednik Filipec, na svečanost će doći predstavnici Grada Garešnice, Bjelo-varsko-bilogorske županije, a pozvana je i ministrica poljoprivrede. Proslavom će obilježiti visoku obljetnicu uljaničkog stočnog sajma, ali i život i tradiciju seljaka i stočara ovoga kraja. (aš)

U povodu Dana neovisnosti i godišnjice pogibije hrvatskog branitelja Saše Erušića predstavnici Grada Garešnice, branitelj-skih udruga i udruga roditelja poginulih branitelja položili su vijence i zapalili svije-će kod spomenika poginulim braniteljima u Nazorovoj ulici. Nakon toga je uslijedio odlazak u Vrijesku kod Daruvara gdje je Garešničanin Saša Erušić poginuo kao pripadnik 1. satnije ZNG-a Garešnica te su kod spomenika na mjestu stradanja zapaljene svijeće i položeni vijenci. (aš)

Gradonačelnik Garešnice Josip Bilandžija u ponedjeljak je potpisao ugovore o finan-cijskim potporama za sedam obitelji koje su se javile za javni poziv Grada i kojima je potrebna pomoć u rješavanju stambenog pitanja, bilo za kupovinu kuće ili stana ili za uređenje stambenog prostora u kojem žive. Tu je demografsku mjeru Grad Ga-rešnica uveo prije dvije godine, a svaka od sedam mladih obitelji dobila je potporu do najviše sedam tisuća kuna. Iznos nije velik, no za sada je u okviru proračunskim mogućnosti, a mladim je obiteljima iteka-ko dobrodošao. (aš)

Djelatnici garešničkog Komunalca ti-jekom cijele godine, na zadovoljavajući način, održavaju i uređuju sva mjesna groblja na području grada Garešnice. No, i pored redovnog održavanja čistoće i košnje trave postupno obavljaju gradi-teljske radove, ograđuju groblja i izrađu-ju grobne staze da posjetitelji groblja ne bi hodali po travnatim, često i blatnjavim stazama. Ovih dana grade staze na gro-blju u Tomašici koje je zajedničko groblje za sela Tomašicu, Kajganu i Ilovski Klo-kočevac. Temeljite iskope već su izveli, dovezli su građevinski materijal i može se očekivati da će radovi biti gotovi do blagdana Svih svetih. (aš)

Obilježen Dan neovisnosti

Demografske mjere

Ususret Svim svetima

Počast poginulim braniteljima

Potpore mladim obiteljima

Komunalci uređuju groblja

ratu, radovi na njegovu po-stavljanju ispred zgrade poli-cije u Kolodvorskoj ulici su u tijeku, a na otvorenju, koje će upriličiti do kraja ove godine, očekuju dolazak ministra unu-tarnjih poslova Davora Boži-novića i hrvatske predsjedni-ce Kolinde Grabar Kitarović. Svojom nazočnošću svečanost su uveličali ratni zapovjed-nik obrane Škabrnje Marko Miljanić, ratni zapovjednik Policijske postaje Garešnica i počasni predsjednik udruge Ivan Marinko Čajsa, sadašnji načelnik PP-a Garešnica Alen Đuranić, zamjenik gradona-čelnika Garešnice Goran Cu-pek, načelnik Općine Velika Trnovitica Ivan Marković, za-mjenica predsjednika Općin-skog vijeća Hercegovca Sonja Glas, predsjednik Koordinacije braniteljskih udruga Miroslav Gerstner, predsjednik Hrvat-skog domobrana Mirko Mi-halinac i brojni drugi uzvanici. Alen Štandar

ti Ante Radonić, dugogodišnji voditelj Planetarija u zagrebač-kom Tehničkom muzeju. U li-stopadu je na programu i dugo-očekivana realizacija glazbene večeri posvećene rođenom Ga-rešničaninu Ivi Robiću. Održat će se pod nazivom ‘Tebi, grade moj’, realizirat će je zagrebačko kazalište Komedija, a izvodit će se nezaboravni Robićevi hitovi. Mjesto svih tih događanja bit će garešnički Hrvatski dom čija će zgrada, kao i mno-ge javne zgrade u Garešnici, uskoro biti obnovljena. Na-kon njezine rekonstrukcije, kako doznajemo, investirat će se u kino i tonsku opremu što će omogućiti još kvalitetnije uživanje u filmovima, pred-stavama i drugim priredbama. Alen Štandar

180. godina stočnog sajma u Uljaniku

Proteklog je tjedna odr-žana 14. sjednica Grad-skog vijeća Garešnice na kojoj je doneseno

nekoliko važnih gradskih od-luka među kojima i Odluka o raspisivanju javnog natječaja za prodaju zemljišta u Podu-zetničkoj zoni Kapelica što je od iznimnog značaja za daljnji gospodarski razvoj Garešnice. Treba izdvojiti i da su vijećnici prihvatili podneseno izvješće o izvršenju gradskog proračuna u prvih šest mjeseci ove godine. Sjednica je počela aktualnim satom koji su vijećnici iskoristi-li da postave pitanja gradskim čelnicima. S brojnim pitanji-ma nadležne je ‘zasuo’ vijećnik Mato Mlinarić (NHS) kojeg je zanimalo kako teče realizacija zacrtanih gradskih projekata, kad će Tomašica i Kajgana do-biti vodovod i izdvaja li Općina Hercegovac sredstva za uređe-nje groblja u Tomašici koje ko-riste i mještani Ilovskog Kloko-čevca koji je u sastavu te općine. Gradska pročelnica za financije Mirela Kozmač odgovorila je da je projekt Tehno parka završen

Gradonačelnik Josip Bilandžija najavio je obnovu zgrade starog kina kojom počinje realizacija Zelenih vrtova Poilovlja, najvećega gradskog projekta financiranog europskim novcem

Vijećnika Matu Mlinarića zani-

malo je plaćaju li mještani Ilovskog

Klokočevca odr-žavanje groblja u

Tomašici

Održana 14. ovogodišnja sjednica Gradskog vijeća

te da počinje realizacija Zelenih vrtova Poilovlja, a uskoro i ob-nova škole u Brestovcu te stare općinske zgrade. Također je na-značila da je proračun u okviru prihoda i rashoda. Direktor Ko-munalca Dražen Bengez kazao je da svi vlasnici grobnih mjesta na groblju u Tomašici plaćaju grobne naknade bez obzira na to gdje žive, a što se tiče vodo-voda za Kajganu i Tomašicu, u tijeku je njegovo projektiranje. Mato Bombini (HSP) pitao je

kada će početi obnova zgrade staroga kina, a gradonačelnik Josip Bilandžija odgovorio je da su već počeli pripremni radovi, iz zgrade su isključeni struja, voda i plin te je u tijeku pre-seljenje dosadašnjih korisnika prostorija u toj zgradi. Zgrada će se, kazao je, preurediti u Centar za posjetitelje putem turističkog projekta Zeleni vr-tovi Poilovlja kojim se želi po-dići turistička ponuda grada. Alen Štandar

Osjeća se učinak gradskih projekata na život građana

GAREŠNICA

Dobra ponuda, cijene povoljne

ALEN

ŠTA

NDAR

ALEN

ŠTA

NDAR

ALEN

ŠTA

NDAR

Podignut cenzus za stipendijeHSLS-ov vijećnik Vladimir Šrajber pitao je kad će biti raspisan natječaj za učeničke i studentske stipendije, a gradonačelnik Josip Bilandžija odgovorio mu je da će to biti vrlo brzo te da će se raspisati za osam studentskih i šest učeničkih stipendija. Rekao je i da će imovinski cenzus biti podignut s dosadašnje 2000 na 2500 kuna po članu domaćinstva. Miroslav Mauher tražio je da se napravi popis nekretnina u Garešnici koje su u vlasništvu države, a dogovoreno je da se to pripremi za iduću sjednicu. (aš)

Realizirani brojni projektiPotaknut opaskom Siniše Glavaša (BUZ) da je gradski proračun virtualan jer predviđa nešto što nismo sigurni da ćemo dobiti, gradonačelnik Josip Bilandžija odgovorio je da se u gradu puno radi i naglasio da je nedavno završen Tehno park vrijedan 21 mi-lijuna kuna, da je u poduzetničku zonu uloženo više od 10 milijuna kuna, da se gradi vrtić vrijedan 12,5 milijuna kuna, da se grade ceste i obnavljaju zgrade, podupiru poduzetnici i obrtnici, učenici i mlade obitelji, vodi briga o starijim osobama i da to nije virtualni, nego stvarni svijet. (aš)

18 19N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

Polaganjem vijenaca i zapaljenih svijeća ispred spomen-obiljež-ja grubišnopoljskim

braniteljima u subotu 28. ruj-na počelo je obilježavanje 28. godišnjice osnutka 57., od-nosno 77. samostalnog bata-ljuna ZNG-a Grubišno Polje. Vijence i svijeće položili su izaslanici predsjednice RH, Ministarstva branitelja, pred-stavnici Grada Grubišnoga Po-lja i Udruge obitelji poginulih, Udruge dragovoljaca i vetera-na Domovinskog rata i Udruge branitelja Ministarstva unutar-njih poslova Grubišno Polje. Potom je u župnoj crkvi sv. Jo-sipa misu zadušnicu služio preč. Većeslav Magić, na kojoj su po-svećeni zastava i krunice Udru-ge branitelja Ministarstva unu-tarnjih poslova Grubišno Polje. Veterani Hrvatske vojske i po-licije svečano postrojili na pro-storu gradske tržnice, a gdje su im se prigodno obratili zapo-vjednik 77. samostalnog bata-ljuna ZNG-a Zdenko Pavić, prvi zapovjednik policijske postaje Grubišno Polje Šandor Toth, zapovjednik gradonačelnik i za-povjednik Zbora narodne garde

Još jednom na-glašena je velika uloga grubišno-

poljskih branitelja koji su uz pomoć

postrojbi iz okru-ženja uspješno

obranili domove

Komunalac odlučio prodati četiri nekretnine vrijedne ukupno 821.000 kn

Odličan interes za gradske mjere subvencioniranja stambenog zbrinjavanja

Kako bi povećao likvidnost i lakše funkcionirao, grubišno-poljski Komunalac namjerava prodati četiri nekretnine u svo-jem vlasništvu, koje, kako na-vodi direktor tvrtke Ivica Ahac, stvaraju financijske izdatke, a od kojih tvrtka ne ostvaruje prihode. Riječ je o trima gos-podarskim dvorištima i po-slovnoj zgradi u Ulici Josipa Kozarca, odnosno dvorištima i zgradi koja je nekada bila vla-sništvo Graditelja te zemljištu u Ulici Ivana Nepomuka Je-meršića koje je već niz godina u posjedu Prima tehničara. Tako bi prema obavljenoj procjeni prodajom Komuna-lac u konačnici prihodovao 821.000 kunu. Među četirima

Prodajom nerentabilnih nekretnina do likvidnosti i lakšeg funkcioniranja

Potpisana nova četiri ugovora, preostalo još 40.000 kuna

Na teniskim terenima u Velikim Zdencima odigran je peti Me-morijalni turnir ‘Saša Novalić’, u sjećanje na tragično poginulog člana kluba. U konkurenciji šest parova najbolji su bili Dario Margeta i Dinko Vučemilović iz domaćeg TK-a Saša Novalić, koji su u finalu svladali klupske kolege Marka Orcta i Daniela Hodaka sa 6:3, 6:2. Trećeplasirani par bili su Željko Rek i Boris Dragičević iz HATK-a Daruvar, koji su u susretu za treće mjesto svladali klupske kolege Tomislava Simonića i Duška Čubrila sa 6:3, 7:6. Ukupno je na turniru sudjelovalo šest parova iz dvaju klubova. Medalje najboljima je uručio zamjenik gradonačelnika Grubišnoga Polja Zlatko Pavičić. (mp)

Foto natječaji o školi i graduSrednja škola Bartola Kašića Grubišno Polje objavila je foto-natječaje za svoje učenike naziva ‘Volim svoju školu’ i ‘Volim svoj grad’. Riječ je o natječajima na kojima će biti izabrane najbolje fotografije na temu škole i na temu grada. Učenici koji odluče sudjelovati na natječaju do 15. listopada trebaju poslati jednu ili više fotografija putem Face-book stranice škole, a škola će u obje kategorije nagraditi autore najboljih fotografija. (mp)

Sestre milosrdnice sv. Vinka Paulskog obilježile su blagdan svojeg zaštitnika. U povodu toga je, kako to već biva godinama, u samostanu Gospe Lurdske u Grubišnom Polju župnik preč. Većeslav Magić u nazočnosti brojnih vjernika služio svetu misu za pokojne časne sestre koje su radile u Grubišnom Po-lju i za duhovna zvanja ss. milo-srdnica. Ove godine obilježava-nje blagdana zaštitnika sestara milosrdnica je protekla i u znaku 80. godišnjice njihova dolaska u Grubišno Polje. (mp)

Žitelji Grubišnoga Polja još danas ima-ju prilike Gradu uputiti svoje prijedlo-ge projekata i programa za koje žele da pronađu svoje mjesto u gradskom pro-računu za narednu godinu. Gradona-čelnik Zlatko Mađeruh građane je i ove godine pozvao da dostave prijedloge za pripremu proračuna s ciljem dobivanja što kvalitetnijeg i sveobuhvatnijeg prijed-loga tog gradskog akta. Sredstva Europ-ske unije i nadležnih ministarstava sve su dostupnija pa će u njihovu dohvaćanju biti dobrodošle i ideje građana, stoji u pojašnjenju. (mp)

Članovi Atletskoga kluba osoba s invali-ditetom Otos Grubišno Polje prošloga su vikenda sudjelovali na ekipnom prven-stvu u Vinkovcima, gdje su zauzeli šesto mjesto među 12 klubova iz Hrvatske. U pojedinačnom plasmanu ponovno je briljirao predsjednik kluba Deni Černi. U Bacanju koplja i kugle osvojio je prvo mjesto, pri čemu je s 10,54 metara bače-nom kuglom ponovno postavio državni rekord. Nikola Salopek je u bacanju ku-gle osvojio treće mjesto, Dejan Bradešić četvrto, a Josip Zima peto. Atletičari su se za natjecanje pripremali i nastupali pod budnim okom trenera Borisa Klja-jića. (mp)

Boćarski klub Otkos 10 bio je domaćin tradicionalnog turnira u povodu Dana grada, na kojemu je ove godine sudjelo-valo deset momčadi. Turnir je bio i me-đunarodnoga karaktera. Pobjednici su članovi BK-a Trata iz slovenske Škofje Loke. Drugoplasirana momčad su čla-novi zagrebačkog Zrinjevca, dok su treći bili domaćini Otkosa 10. Igrali su još čla-novi BK-a Belišće, BK-a Ponikve Zagreb, BK-a Briševo iz BiH, BK-a Bulin Pan iz Križevaca, BK-a Lipik, Udruge Bilogora ‘91 Grubišno Polje i BK-a Mitnica iz Vu-kovara.(mp)

Sestre milosrdnice

Još danas

Ekipno prvenstvo

Turnir u povodu Dana grada

Proslavile blagdan svog zaštitnika sv. Vinka Paulskog

Građani mogu podnositi prijedloge za proračun za 2020. godinu

Deni Černi postavio novi državni rekord od 10,54 metara

Trata iz slovenske Škofje Loke pobjednici turnira

nekretninama najvrjednije je upravo gospodarsko dvorište i poslovna zgrada - skladište, koji se prostiru na površini od 3086 kvadratnih metara. Procijenjena vrijednost tih nekretnina je 606.000 kuna. Drugo gospodarsko dvorište je procijenjeno na 131.000 kuna, a treće na 66.000. Zemljište u Ulici Ivana Nepomuka Jemer-šića, koje je niz godina u po-sjedu Prima tehničara, nalazi se unutar dvorišta te tvrtke i katastarski je evidentirano kao dio te tvrtke, vrijedno je 16.000 kuna. Gradsko vijeće kao nje-gova skupština Komunalcu je dala suglasnost da proda ne-kretnine kako je predloženo. (mp)

Govornici su najavili da će se i dalje raditi na tome da vojno-redarstvena operacija Otkos 10 bude vrednovana pripadajućom medaljom

Obilježena 28. obljetnica osnutka 55., odnosno 77. samostalnog bataljuna ZNG-a Grubišno Polje

Obranivši svoj grad spasili su i Daruvar, Lipik, Novsku…

u Republici Hrvatskoj. Istaknu-to je i to da su obranom svoga grada osigurali da i Daruvar, Lipik, pa i Novska ne padnu u ruke neprijatelja. Tom je prili-kom i priznavanje te vojno-re-darstvene operacije bilo temom dijela govornika, koji su najavili da će se i dalje raditi na tome da operacija bude vrednovana poput ostalih poput Maslenice, Bljeska ili pak Oluje. U sklopu obilježavanja 28. godišnjice osnutka 55., odnosno 77. sa-mostalnog bataljuna ZNG-a odigrani su i sportski susreti. Michael Palijan

Grubišnopoljsko Gradsko vijeće na svojoj je posljednjoj sjednici ime-novalo povjerenstvo za procjenu šteta od prirodnih nepogoda. Kako je pojasnio Željko Margeta, gradski pročelnik za komunalne poslo-ve, riječ je o usklađivanju sa Zakonom o ublažavanju i uklanjanju posljedica prirodnih nepogoda, ali i Statutom Grada. No, osim što je promijenjeno ime povjerenstva, promijenjen je i njegov sastav. Naime, nakon što je donedavni gradski pročelnik za gospodarstvo Ivica Ahac imenovan direktorom Komunalca i Vodovoda Grubišno Polje, na njegovo je mjesto u povjerenstvo imenovan zamjenik gru-bišnopoljskog gradonačelnika Zlatko Pavičić, koji je ujedno postao i predsjednik Povjerenstva. Ostali članovi su Željko Margeta, Jaruška Piščević, Petr Lacina, dok je četvrti predstavnik mjesnog odbora na čijem području nastaje šteta od prirodne nepogode. Novom odlu-kom Povjerenstvu je povjeren mandat od četiri godine. (mp)

Novo ime i novi sastav povjerenstva

Tenis

Dario Margeta i Dinko Vučemilović pobjednici petog

turnira ‘Saša Novalić’

Gradsko društvo Crvenog križa je posljednjega dana rujna u surad-

nji s Hrvatskim zavodom za transfuzijsku medicinu pro-veo četvrtu, posljednju ovo-godišnju akciju dobrovoljnog darivanja krvi. Akcija je poput svih ovogodišnjih provedena u vatrogasnom domu u Gru-bišnom Polju, odnosno kako je početkom godine i najav-ljeno, bez terena u Velikim Zdencima i Velikom Grđevcu, gdje je desetljećima prije toga krv također bila prikupljana. Akciji je pristupilo 105 dariva-telja od kojih su prikupljene 92 doze krvi. U usporedbi s lanj-skom posljednjom akcijom ova je zabilježila blagi pad. To se u najvećoj mjeri može pripisati nešto većem broju odbijenih zbog pooštrenih kriterija, od-nosno promjeni u organizaciji akcija pri čemu su izostali tereni u Velikim Zdencima i Velikom Grđevcu. Milorad Tomić, rav-

Prvi put krv su darovali Lovro Krpan i Bojan Nježić, a 75. darivanjem krvi jubilarcem je postao Velikogrđevčanin Miroslav Krog

Posljednja ovogodišnja akcija darivanja krvi GDCK-a G. Polja

Nešto manje doza nego lani, ali dva nova i jedan jubilarni darivatelj

natelj GDCK-a Grubišnoga Po-lja s radošću ističe činjenicu da je akcija donijela dva nova dari-vatelja krvi, ali i novog jubilarca. Prvi put krv su darovali Lovro Krpan i Bojan Nježić, dok je 75. darivanjem krvi ovogodišnjim jubilarcem postao Velikogrđev-

čanin Miroslav Krog. Time je na lijep način završila još jedna donorska godina u organizaci-ji GDCK-a Grubišnoga Polja, koja će svoju svečanu završnicu dodjelom priznanja, zahvala i prigodnih nagrada imati usko-ro. (mp)

Posljednjoj ovogodišnjoj akciji je pristupilo 105 darivatelja od kojih su prikupljene 92 doze krvi

Uspješna akcija Crvenog križa GRUBIŠNO POLJE

Više nije povjerenstvo za štete od elementarnih, već

prirodnih nepogoda

Gradski program potpora za stambeno zbrinja-vanje mladih obitelji naišao je na dobar odjek među obiteljima na području grada. Podsje-

timo, nakon što je donesen, krajem kolovoza je za-ključeno prvih 11 ugovora za pomoć pri stambenom zbrinjavanju putem dviju mjera, a prošloga je četvrtka grubišnopoljski gradonačelnik Zlatko Mađeruh potpi-sao nove ugovore s predstavnicima još četiriju obitelji. - Mjerom za kupnju nekretnine korisnici mogu ostvariti do 15.000 kuna, a mjerom za adaptaciju do 7500 kuna. Te mjere ne mogu riješiti sve stambene probleme, ali time te putem drugih mjera želimo pokazati da nam je stalo da

mladi ostanu u gradu - kazao je gradonačelnik Mađeruh. Četiri ugovora vrijedni su 40.000 kuna, tako da na-kon dva kruga potpisa ugovora od ukupno rezer-viranih 150.000 kuna u gradskom proračunu za tu svrhu u ovoj godini preostaje još oko 40.000 kuna, od kojih više u mjeri 2 namijenjenoj rekon-strukciji obiteljskih kuća ili stanova u odnosu na mjeru 1 koja se odnosi na kupnju kuća ili stanova. Budući da je dobar interes i odaziv mladih obitelji za sub-vencijama pri stambenom zbrinjavanju, moguće je da će ubuduće u proračunu rezervirani iznos biti još i veći, najavio je zamjenik gradonačelnika Zlatko Pavičić. (mp)

Nogometaši Bilogore ‘91 proteklog su vikenda u sedmom kolu 4. HNL BJ-KC-VT na gostovanju u Kloštru Podravskom domaćina Mladost svla-dali minimalnim rezultatom. Pobjedu je jedinim zgoditkom na utakmici Grubišnopoljcima osi-gurao Tomislav Pintera. Kolo prije Bilogora ‘91

trijumfirala je 2:1 i u Suhopolju i sada se nakon dvije pobjede nalazi na šestom mjestu lige. Zden-ka ‘91 je u šestom kolu s 3:1 na domaćem terenu svladala Pitomaču, ali je bila loše sreće prošloga vikenda u Garešnici. No, nakon poraza od 6:0 od Garića i dalje je na trećem mjestu ljestvice. (mp)

Nakon šestog i sedmog kola 4. HNL BJ-KC-VT Zdenka ‘91 treća, Bilogora ‘91 šesta

Zlatko Mađeruh, župan Damir Bajs, predsjednik Udruge dra-govoljaca i veterana Domovin-skog rata general Đuro Dečak i pomoćnik ministra branitelja Dinko Tandara, koji je govo-rio i uime izaslanika pred-sjednice Željka Dragaševića. Tom je prilikom još jednom naglašena velika uloga grubiš-nopoljskih branitelja koji su uz pomoć postrojbi iz okruže-nja uspješno obranili domove i u sklopu vojno-redarstvene operacije Otkos 10 omogućili da grubišnopoljsko područje bude prvo slobodno područje

MIC

HAEL

PAL

IJAN

Ilova i Otkos 10 poraženiRukometaši Ilove su zabilježili poraz u Zagrebu na gostova-nju kod Libra Tehničara. Do-maćini su grubišnopoljske rukometaše svladali rezulta-tom 30:26, tako da Ilova do daljnjeg ostaje na pretposljed-njem mjestu ljestvice 2. HRL sjever. I boćari Otkosa 10 zabi-lježili su poraz. Na gostovanju u kod RK-a Dubrava u petom kolu zagrebačke županijske lige poraženi su rezultatom 12:6.(mp)

GDCK

G. P

OLJE

20 21N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

Završeni su radovi na rekonstrukciji ceste u odvoj-ku Ive u naselju Lamincu. Proširena je postojeća prometna površina makadamske ceste, uređene obostrano bankine, uređeni odvodni jarci uz ce-stu i naposljetku tako uređenja prometnica do-bila je i novi asfalt. Tamošnji žitelji time su uz Dan Općine Štefanje dobili na dar lijepo uređenu cestu kojom će od sada lakše i sigurnije prometovati do općinskog središta i susjedne Općine Ivanska. - U tijeku su pripreme za tehnički pregled svih obavljenih radova, a nakon toga organizi-rat ćemo i službeno puštanje ceste u promet - kratko je najavio štefanjski načelnik Ivo Emić. To je samo jedan od projekata koje Općina Štefa-

nje provodi s potporom europskog i državnog novca. U detaljnu rekonstrukciju ove ceste ulo-ženo je 3,2 milijuna kuna financiranih i potpore ‘Temeljne usluge i obnova sela u ruralnom po-dručju’ namjenski u građenje nerazvrstanih cesta iz Programa ruralnog razvoja Republike Hrvatske. Kako doznajemo od načelnika Emića, pri kraju je Natječaj za izgradnju reciklažnog dvorišta koje će se nalaziti u Gospodarskoj zoni Laminska u Štefa-nju. Projekt je vrijedan 2,2 milijuna kuna, a novac je osiguran u Fondu za zaštitu okoliša. Budući da su pripreme u završnoj fazi, radovi na tom objektu ekološkog sustava mogli bi početi već ove jeseni. Franjo Jagatić

U rekonstrukciju ceste u Lamincu uloženo 3,2 milijuna kuna

Žitelji Iva dobili asfalt

Tako je potrošnje energije za grijanje ili hlađenje na godišnjoj razini smanjena s postojećih 40.059,51 na 7033,16 kWh i smanjena emisija CO2 za 51,60 posto

Povećanje zaštite okoliša i energetske učinkovitosti objekta

U Siraču je održana za-vršna konferencija projekta ‘Energetska obnova sportsko-re-

kreacijske zgrade nogometnog kluba Kamen’, kojim je u pot-punosti energetski obnovljena zgrada općinskog nogometnog kluba Kamena. Projekt je u ve-ljači prošle godine prijavljen na krajem 2017. godine otvoren javni poziv ‘Energetska obnova i korištenje obnovljivih izvo-ra energije u zgradama javnog sektora’ KK.04.2.1.04, tako da je nakon odluke o odabiru u kolovozu provedba poče-la 11. listopada prošle godine. Svrha projekta je smanjenje potrošnje energije i povećanje energetske učinkovitosti zgrade NK-a Kamen Sirač, a zatim i smanjenje emisije CO2, što pri-donosi povećanju zaštite okoliša i energetske učinkovitosti objekta. Tako je potrošnja energije za grijanje ili hlađenje na godišnjoj razini smanjena za 82,44 posto, odnosno s postojećih 40.059,51 na 7033,16 kWh i smanjena emi-sija CO2 za 51,60 posto. Kako bi se došlo do planiranih ušteda, dotadašnja stolarija zamijenje-na je novom PVC stolarijom, energetski učinkovitijom s tro-

Općina provodi ukupno još 13 projekata, od kojih je dio u tijeku, a dio u fazi pripreme.

Vrijedni su oko 10,5 milijuna kuna, od čega je udio Općine 2,5 milijuna. Jedan od najvećih, vrijedan četiri milijuna kuna je ‘Zaželi’. Zaposleno je 25 teško zapošljivih žena koje vode brigu

Nositelj projekta vrijednog 293.468,75 kuna je Općina Sirač, financiran je iz EU fonda za regionalni razvoj, pri čemu bespovratna sredstva iznose 185.343,25 kuna

Održana završna konferencija projekta ‘Energetska obnova sportsko-rekreacijske zgrade nogometnog kluba Kamen’

Uštede energenata 82,44 posto, smanjena emisija CO2, zgrada ljepše izgleda

SIRAČOve godine proslavili 70 godina DVD-a Donja Šušnjara, a uskoro je i proslava 100 godina DVD-a Štefanje

Šest dobrovoljnih vatrogasnih društava

vrlo značajna investicija za još uspješniju vatrozaštitu na području štefanjske općine. - Prije svega to znači veću ope-rativnu sposobnost naše za-jednice, ali i bolje uvijete rada i osposobljavanja vatrogasaca. Veliki dom s uredima, salom za sastanke, prostranim gara-žama i 17-metarskim tornjem bio je san mnogih generacija vatrogasaca prije nas. Ponosni smo što se danas to ostvaruje zahvaljujući Općini Štefanje, načelniku Ivi Emiću i svima koji su sudjelovali na ovom projektu - zaključio je Silvestar Štefović. U izgradnju Vatrogasnoga centra ulaže se 6,5 milijuna kuna, od kojih 85 posto iz Eu-ropskih fondova, a ostatak iz programa ruralnog razvoja Hrvatske. Završetak se oče-kuje do travnja iduće godine. Franjo Jagatić

ŠTEFANJE

Čak četiri ekipe na nedavnom županijskom natjecanju ostvarile su plasman na državno natjecanje iduće godine

U susret stoljeću dobrovoljnog vatrogastva u Štefanju

Na dar novi Vatrogasni centar

Vatrogasna zajednica Općine Štefanje broji šest dobrovoljnih va-

trogasnih društava: Štefanje, Staro Štefanje, Laminac, Nar-ta, Blatnica i Donja Šušnjara. DVD Štefanje, koje je planom zaštite od požara na području Općine Štefanje utvrđeno kao središnje društvo, čini jezgru operativnih snaga u općini. Prošle godine društva su imala šest intervencija koje su uspješ-no samostalno odradila. Osim operativnog dijela, od velikog su značaja ostale aktivnosti koje pridonose razvoju vatroga-stva Općine Štefanje. Uz natje-cateljski dio, kojim se posebno ponose u Vatrogasnoj zajednici, pripadnici dobrovoljnih društa-va aktivni su i u ostalim druš-tveno-kulturnim aktivnostima. - Na nedavnom županijskom natjecanju imali smo osam na-

tjecateljskih desetina, najviše od svih vatrogasnih zajednica općina u našoj županiji. Uspjeh naših ekipa ni ovaj put nije izo-stao, što je dokaz puno amater-skog rada u našim društvima, naročito s djecom. Naime, naše četiri ekipe ostvarile su plasman na državno natjecanje iduće go-dine i to im je lijepa nagrada za uloženi trud. Posebno nas veseli veliki broj mladih koji su uključeni u vatrogastvo, što osi-gurava sigurnu budućnost naše zajednice, odnosno dugu tradi-ciju dobrovoljnog vatrogastva u našoj općini. Ove smo godine proslavili 70 godina DVD-a Donja Šušnjara, a uskoro ćemo proslaviti i 100 godina DVD-a Štefanje - rekao je Silvestar Štefović, predsjednik Vatroga-sne zajednice Općine Štefanje. U Štefanju je u tijeku izgrad-nja novog vatrogasnog centra,

VATR

OGAS

NA Z

AJED

NICA

ŠTE

FANJ

E

OPĆI

NA S

IRAČ

Udruga umirovljenika ponos Općine

Općina provodi ukupno još 13 projekata, od kojih je dio u tijeku, a dio u fazi pripreme

Udruga umirovljenika u Štefanju s 240 članova jedna je od onih koji-

ma se Općina posebno pono-si. Štefanjski su umirovljenici nadaleko poznati po svojim aktivnostima, a posebno prepo-znatljivi u organizaciji plesnih večeri na koje dolaze i umi-rovljenici iz drugih udruga. - Općenito je poznato da umi-rovljenici vole druženje i ples. Zahvaljujući uspješnoj suradnji s vlasnicima Izletišta Kiđemet, u njihovu restoranu u Narti već tradicionalno organiziramo ple-sne večeri na kojima katkad su-djeluje i do 300 umirovljenika. Naš domaći moslavački glazbeni sastav umirovljenici su odlično prihvatili pa su postali neza-mjenjivi zabavljači - ističe pred-sjednik Udruge Josip Golubić. Osim plesnjaka, štefanjski ‘penzi-ći’ aktivno sudjeluju u sportskim susretima i natjecanjima, a naro-čito im dobro leži karta i šah. Inače tri su glavna okupljanja umirov-ljenika tijekom godine, Skupština, Maskenbal i Božićno druženje.

Pjevački zbor pohvaljen na županijskoj smotri

Cilj je iskoristiti što više natječaja i stvoriti bolje uvjete sugrađanima

Anka Miljanić iz Narte u društvu svojih najmilijih proslavila je prvo stoljeće svog života. Rođena je 15. rujna 1919. godine, a na pitanje koje joj je razdoblje u životu bilo najljepše, bez puno raz-mišljanja rekla je, mladost. Rođena je u Brezi, gdje je imala još dva brata. Nije nikada razmišljala o tome da će doživjeti tako duboku starost, a posebni recept za dugi život kaže nema. Vedre i vesele je naravi pa se možda u tome i krije njezina dugovječnost. Živi sa sinom Milošem i snahom Dušankom. Dodala je još da su ljudi prije bili puno bolji jedni prema drugima nego danas. Posebno se veselila torti jer kaže da je prije bilo svega na proslavama, i mesa i kolača, ali ovakvih torti kao danas nije bilo. Baki Anki je na dugo-vječnosti čestitao i općinski načelnik Ivo Emić sa suradnicima. (fj)

Predsjednik Golubić pohva-ljuje i suradnju sa štefanjskom Poljoprivrednom zadrugom, za koju se može kazati da im je vrlo vrijedan donator. - Zadruga nam je bez plaćanja na-knade ustupila jednu prostoriju za Ured, prostor u kojemu se sastaju i vježbaju članovi našega Pjevač-kog zbora. Kupili smo računalo pa uz pomoć zaposlenika Zadruge, sve financijske transakcije obav-ljamo povoljnije - internetom. Kada god zatražimo, novčano nam pomaže Općina, a za naše aktivnosti od Županije smo lani dobili 20.000 kuna te se nadamo isto tolikoj županijskoj potpori i ove godine - kazao je Golubić. Jedna od posebno pohvaljenih aktivnosti Štefanjcima je rečena na nedavnom susretu pjevač-kih skupina umirovljenika Bje-lovarsko-bilogorske županije. Pjevački zbor umirovljenika Op-ćine Štefanje tom je prigodom za svoju glazbenu izvedbu pohva-ljen među tri zbora od ukupno 11 koliko ih je nastupilo na smotri. Franjo Jagatić

U štefanjskoj Općini ima i dugovječnih žitelja

Anka Miljanić proslavila stoljeće života

SUPE

R PO

RTAL

ČAZ

MA

strukim izolacijskim staklima prema RAL smjernicama, po-stavljen je toplinski izolacijski sustav na vanjskim zidovima i pročeljima, toplinski izoliran strop prema tavanu mineral-nom vunom i ugrađena solarna ploča za pripremu tople potroš-ne vode. Naposljetku je izrađen novi energetski certifikat i zgra-da ušla u energetski razred A+. Projekt, čiji je nositelj Općina Sirač, financiran je iz EU fon-da za regionalni razvoj pomoću Operativnog programa Kon-kurentnost i kohezija. Ukupna vrijednost je 293.468,75 kuna,

o 125 korisnika. - Tu je projekt rekonstrukcije Društvenog doma u Šibovcu vrijedan oko tri mili-juna kuna gdje ćemo obnoviti dom koji je u derutnom stanju i opremiti ga. Provodi se dru-ga faza rekonstrukcije Hrvat-skog doma u Siraču, prva faza rekonstrukcije doma u Kipu, očekuje se završetak radova na

pri čemu bespovratna sredstva iznose 185.343,25 kuna. Pro-vedbena tijela su Ministarstvo graditeljstva i prostornog ure-đenja i Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost, a ra-dove je sukladno zaključenom ugovoru nakon provedene jed-nostavne nabave u veljači ove go-dine obavio Zidarsko-fasaderski i tesarski obrt Ivice Karlovića. - Energetskom obnovom i uvođenjem obnovljivih izvora energije na zgradu sportsko-re-kreacijskog centra, Općina Sirač i nogometni klub profitirat će ponajprije ekonomski. Međutim,

mrtvačnicama u Bijeloj i Pa-kranima te zamjena krova na Upravnoj zgradi Općine Sirač. U provedbi je rekonstrukci-ja Ulice Nikole Tesle u Sira-ču, asfaltiranje staza u Parku branitelja te parkirališta iza Upravne zgrade Općine, koji ne služi samo zaposlenima u Općini nego i stanovništvu. U

obnova nije pridonijela boljitku samo ekonomske nego i stvarne slike jer se zgrada nalazi na ulazu u Sirač. Također, važno je reći da je udio koji Općina Sirač u obno-vi toga objekta mora platiti iznosi oko 22.000 kuna jer je projekt osim EU fondova sufinanciralo i Ministarstvo regionalnog razvoja i fondova EU s 86.500 kuna. To je ujedno i prva javna zgrada u na-šoj općini koja koristi obnovljive izvore energije - rekao je zamje-nik načelnika općine Igor Supan. Ističe da je obnovom grubih radova na ostalim zgradama javne namjene plan Općine

fazi pripreme dokumentacije je i obnova nerazvrstane ceste Pa-krani-Bijela-Borki duge desetak kilometara, prema procjenama vrijedne oko deset milijuna kuna. - Općina se pomoću projekata brine i o zaštiti okoliša nabav-kom kanti i kontejnera, ulaže u javnu rasvjetu, uključena je u projekt ‘Wifi4EU’, a biciklistima i

uvoditi što više obnovljivih izvo-ra kako bi bili smanjeni izdaci, ali i povećana zaštita okoliša. - Osim zahvale načelniku Bra-nimiru Mileru i općinskim vi-jećnicima koji su podržali pri-javu ovoga projekta, posebnu zahvalu iskazujem Razvojnoj agenciji Daruvar, u to vrijeme na čelu s Marijom Stražičić, kao voditeljici projekta te svom timu u Općini, ponajviše pro-čelnici Marijani Weiser, kao i svim nadležnim institucijama koja su odobrila sufinanciranje - napominje zamjenik Supan. Michael Palijan

stanovnicima smo osigurali dvije pametne klupe i pametno drvo za punjenje mobitela te dva elek-trična bicikla napajanih sunče-vom svjetlošću. Cilj nam je isko-ristiti što više otvorenih natječaja te tako stvoriti bolje i ljepše uvjete za život našim sugrađanima - zaključuje zamjenik općinskoga načelnika Igor Supan. (mp)

22 23N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

Neprestanim širenjem ponude cilj je obitelji Balja podignuti tradiciju pčelarstva na jednu sasvim novu razinu

Na svom OPG-u žele turiste POLJOPRIVREDA

Od štetnika se najčešće javljaju grinje i lisne uši koje se suzbijaju odgovarajućim kemijskim pripravcima

Cvijeće popularno u doba pred nama potječe iz Azije, točnije iz Kine i Japana

Bolesti i štetnici krizantema

malnu opskrbu biljke hranji-vim tvarima i vodom iz tla. Simptomi bolesti variraju ovisno o temperaturi, a naj-izraženiji simptomi uočavaju se na temperaturi od 27-32 °C. Osnovna mjera zaštite je održavanje dobre higijene i prozračnosti u nasadima te sadnja krizantema u odgova-rajućem supstratu. Ako je ri-ječ o uzgoju na tlu, obavezna je sterilizacija tla. Jedna od važnih mjera uzgoja krizante-ma je izbalansirana i pravilna gnojidba. Krizantema je jako osjetljiva na nedostatak odre-đenih hranjivih tvari pa odmah reagira specifičnim simptomi-ma koji se jasno mogu uočiti na određenim dijelovima biljke. Simptome nedostatka ba-kra kod krizantema moguće je uočiti na listovima na kojima dolazi do rubnih nekroza i la-gane deformacije. U slučaju da

je nedostatak izražen duže vri-jeme, listovi se suše i ostaju vi-sjeti na biljci. Nedostatak duši-ka manifestira se tako da cijela biljka zaostaje u rastu, a listovi poprimaju svjetlije nijanse žu-tozelene boje. Žućenje je osobi-to izraženo na rubovima listo-va. Ako su biljke tijekom dužeg razdoblja izložene nedostatku željeza, dolazi do kloroze lišća - listovi poprimaju gotovo bijelu boju. Kod nedostatka fosfora listovi mijenjaju bolju u plavu do gotovo ljubičastu, a donji, stariji listovi nekrotiziraju. Nedostatak kalija vidljiv je na stabljici i listovima. Stablji-ka se zbog nedostatka kalija savija, a između žila na listo-vima javljaju se nekroze koje se šire prema sredini listova. Ako je kalij nedostupan ti-jekom dužeg perioda, listo-vi se uvijaju i potpuno suše. Ivona Takač

Krizantema ( lat . Chrysanthemum) je rod s oko 40 vrsta vi-šegodišnjih cvjetnica

iz porodice glavočika (Aste-raceae) koje potječu iz Azije, točnije iz Kine i Japana. Sve krizanteme potječu od osnov-ne vrste Chrysanthemum indi-cum, a dijele se ovisno o raspo-redu, obliku i veličini cvjetova. Prema vremenu cvatnje  kri-zanteme se dijele na rane, srednje te kasnojesenske koje nisu primjerene za uzgoj na otvorenom. Ono što im je za-jedničko jesu bolesti i štetnici koje ih napadaju. Od štetnika se najčešće javljaju grinje i lisne uši koje se suzbijaju odgovara-jućim kemijskim pripravcima. Među uzročnicima bolesti najveći problem predstavlja bijela hrđa (Puccinia horia-na), a simptomi bolesti su najuočljiviji na listu. U počet-ku razvoja na gornjoj strani lista moguće je uočiti mala is-pupčenja koja kasnije postaju svijetlozelene pjege. Na istom mjestu se formiraju brada-vičaste izrasline i napadnuti list se deformira. Listovi pri jačoj zarazi otpadaju, a cvjeto-vi zaraženih biljaka su sitniji. Bijela hrđa teško se suzbija pa sa zaštitom treba početi vrlo rano. Zaštita se provodi temeljitim prskanjem bilja-ka kemijskim pripravcima. Osim bijele hrđe, veliki pro-blem predstavljaju i fuzari-oze (Fusarium oxysporum, Fusarium sp. trachephilum i Fusarium sp. chrysanthemi). Listovi biljaka koje su napad-nute fuzariozama postaju žuti, uvijaju se i venu. Fuzarioze najčešće razaraju provodne snopove i time prekidaju nor-

zime žitarice biljke su čija se vegetaci-ja proteže u vrlo dugom razdoblju, po-činje u jesen, a završava u srpnju. Tako su biljke na polju osam do devet mje-

seci i tada su izložene napadu brojnih štetnika. Lisne uši viruse prenose u jesen pa su sve mjere po-duzete u proljeće neučinkovite. Štete od virusa mogu se spriječiti jedino tretiranjem usjeva protiv lisnih uši u jesen. Preporučuje se kasnija jesenska i ranija pro-ljetna sjetva, s tim da jarine treba sijati dalje od ozi-mih usjeva. Također, ne pretjerivati gnojidbom duši-kom, a smanjenju napada lisnih uši pomoći će i rjeđi sklop biljaka zbog smanjenja vlage. Važno je suzbi-jati korove jer su mogući izvor zaraze lisnim ušima.

Posebice je važan vi-rus žute patuljavosti ječma (BYDV) koji parazitira na više od sto vrsta iz porodi-ce trava (Poaceae), među kojima su naj-značajniji ječam, pše-nica, raž, zob, tritika-le, kukuruz i mnogi travnati korovi. Najvirulentnija vr-sta Rh. Padi poseb-no je zastupljena u vrijeme jesenskog leta kada prelazi

s kukuruza na tek iznikle strne žitarice. Tipični simptomi virusa kojeg su prenijele uši vidljivi su u proljeće, a to su zastoj u rastu (patuljavost), bilj-ke ne klasaju ili je klas malen i često sterilan, lišće na ječmu postaje izrazito žuto, a na pšenici crveno. Slične simptome mogu izazvati i niske temperatu-re, manjak ili višak vode u tlu, nedostatak hraniva i oštećenja od herbicida. Prisustvo virusa u biljci sa si-gurnošću se može dokazati tek posebnim analizama. U slučaju da je zabilježena pojava virusa, nužno je pratiti let lisnih uši već tijekom ljeta pa sve do zime pomoću žutih posuda. Praćenje leta lisnih uši na strnim žitaricama u nas se uopće ne provodi, a suzbijanje je rijetko. Odluka o suzbijanju donosi se na temelju prisutnih vrsta i dinamici leta. Pokazalo se da je pojavu virusa BYDV moguće smanjiti ili spriječiti primjenom insekticida protiv lisnih uši u jesen. Lisne uši brzo stječu otpornost na primi-jenjene insekticide, a neke su i prirodno otporne. Stoga proizvođačima preostaje pratiti pojavu lisnih uši redovitim pregledima usjeva te se u slučaju po-trebe odlučiti za selektivne insekticide (aficide) sa sistemičnim brzim početnim djelovanjem, koji po-šteđuju prirodne neprijatelje.

Obratite pažnju na jesenske štetnike na

žitaricama

Ivona Takač, mag. ing. fitomedicine

O

Na natječaje ministarstava poljoprivrede i gospodarstva, poduzetništva i obrta upućeno 45 projekata

Podižemo mini kamp s drvenim šatorima, a želimo privući bicikliste kojih će biti sve više nakon otvaranja autoputa za bicikle od Bjelovara do Garešnice

Pčelarski OPG Balja predvodnik je agroturizma u garešničkom kraju

Uz hotel za pčele otvorit će kamp za turiste

Stogodišnju tradiciju pčelarstva obitelji Balja u Garešnici uspješno su nastavili supružni-

ci Tatjana i Domagoj Balja s pčelarskim OPG-om koji je otišao korak dalje od klasične proizvodnje meda i danas je si-nonim za inovativne pčelarske proizvode i predvodnik agro-turizma u garešničkom kraju. - Prvi smo u Hrvatskoj otvorili

Nakon što su zatvoreni natječaji ministarstava poljoprivrede i gospo-

darstva, poduzetništva i obr-ta na koji su se mogli javljati poljoprivrednici i poduzetnici, odnosno obrtnici s područja na kojima živi više od pet po-sto pripadnika nacionalnih manjina, u Razvojnoj agenciji AGRO, koja je grubišnopolj-skim prijaviteljima pomagala u pripremanju projekata, dozna-jemo da je upućeno ukupno 45 projekata grubišnopoljskih poljoprivrednika, obrtnika i

hotel za pčele kojim smo pružili priliku i onim ljudima koji nisu pčelari da imaju svoje košnice i svoj domaći med. Osim toga otvorili smo apikomoru za in-halaciju ljekovitim zrakom iz košnice, a sad nam je u planu uz hotel za pčele i apikomoru, koji su smješteni u jednom šumarku na ulazu u Garešnicu, otvoriti i mini kamp za turiste - rekao nam je Domagoj Balja te dodao:

poduzetnika, od kojih 31 na natječaj ministarstva poljopri-vrede, a 14 na onaj ministarstva gospodarstva, poduzetništva i obrta. Ravnateljica Agencije Mateja Cah kaže da je time po-kazan poprilično velik interes. Agencija je nakon objave natje-čaja organizirala radionice na kojima je potencijalne podno-sitelje zahtjeva, odnosno pred-lagatelje projekata upoznala sa svom dokumentacijom koju valja ispuniti i prikupiti za prijavu na natječaje. Većina prijavitelja poljoprivrednika

- Cilj nam je napraviti odmak od klasične proizvodnje i dove-sti turiste na naš OPG. Narav-no uz sve to ponudit ćemo im i svoje pčelarske proizvode, a razmišljamo i o otvaranju tr-govine s proizvodima drugih OPG-ova iz našeg kraja po-put vina, rakija, voća i povrća i drugih domaćih proizvoda. Za većinu inovacija u pčelar-stvu, kaže Domagoj Balja,

je tražila maksimalne iznose koji su na natječaju Ministar-stva poljoprivrede iznosili do 60.000 kuna, a na natječaju Ministarstva gospodarstva, poduzetništva i obrta, kojim se osiguravaju potpore od 50.000 do 200.000 kuna, poduzetni-ci i obrtnici su tražili različite iznose. Nakon što su natječaji zatvoreni i prijave poslane, Cah kaže da se prvi rezultati očeku-ju u studenome te se nada da će biti što više pozitivnih odgo-vora prijaviteljima projekata. (mp)

Poljoprivrednici tražili uglavnom maksimalne iznose

Pčelinjak obitelji Balja ove su godine posjetili broji turisti Tatjana Balja osmislila je nedavno

nagrađeni suvenir GarešniceTuristima je najzanimljivija apikomora za inhalaciju zrakom iz košnice

zaslužna je njegova supruga Tatjana koja je prodajni asor-timan tog OPG-a obogatila i mnogim inovativnim pčelinjim proizvodima koje je prošle go-dine predstavila i u Europskom parlamentu, a ove je godine pozvana na svečanost dodjele godišnje europske pčelarske nagrade koja će se u prosincu održati u Bruxellesu. Pčelinjak obitelji Balja ove su godine po-

sjetili brojni turisti, no Doma-goj i Tatjana na tome ne misle stati. Uz otvorenje mini kampa s drvenim šatorima cilj im je is-puniti i sve standarde za ciklo-turizam kako bi privukli bicikli-ste kojih će u našem kraju biti još više nakon otvaranja plani-ranog cikloputa po trasi neka-dašnje pruge od Bjelovara pre-ko Garešnice do Banove Jaruge. Alen Štandar

MIC

HAEL

PAL

IJAN

ALEN

ŠTA

NDAR

24 25N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

Mali žDrAl dug je 17 kilometara, Veliki žDrAl dug je 27 kilometara dok su Canicross i Rekreativni Wine Race, svaki dugi po osam kilometara

U okviru Ždral traila održane su četiri utrke

Zajedničkim marom gljivara Ivanić Grada i Čazme, prošlog viken-da je iznad očekivanja

uspjela organizacija još jedne izložbe gljiva u Ivanić Gradu. Već šestu godinu održava se u sastavu velike turističke ma-nifestacije ‘Bučijada’, koju po-sjećuje impozantno veliki broj posjetitelja. U pripremi izložbe gljivari su dvojili hoće li uspjeti ubrati dovoljno za izložbu koja drži visoki rejting u Hrvatskoj. Naime, petnaestak dana prije termina izložbe ondašnje šume su bile puste, bez gljiva. A, onda kao da su znale, probudile se i razveselile gljivare sakupljače. Ivanićgradski gljivari ‘pročeš-ljali’ su nizinske šume u svoje-mu okruženju, a Čazmanci su se penjali po bregovitim kosa-ma šume Garjevice. Mosla-vačke šume ovaj put bile su mnogo izdašnije gljivama pa čazmanskim gljivarima iva-nićgradski kolege tepaju kao spasiteljima i ovogodišnje izložbe. Maksimalnim trudom uspjeli su donijeti više od 140 vrsta gljiva, sasvim dovoljno da se može postaviti dobra izložba. Ivanićgradska izložba gljiva

Izniman interes grubišnopoljskih osnovnoškolaca za školu tenisa

Na teniskim terenima u Veli-kim Zdencima održan je prvi trening u novoosnovanoj školi tenisa za sve osnovnoškolce s područja Grubišnoga Polja. U Teniskom klubu Saša Novalić s ponosom ističu da je odaziv više nego odličan. Naime, na prvom treningu sudjelovalo je ukupno 45 djece podijelje-ne u dva termina i kategorije. U jednom su trenirala djeca

Čak 45 osnovaca zainteresirano za tenis, u klubu prezadovoljniod prvog do trećeg razreda osnovne škole, a drugom dje-vojčice i dječaci od četvrtog do osmog razreda. Djeca su pokazala veliki interes za te-nis te se u klubu nadaju da će interes potrajati duže vrijeme. Naime, TK Saša Novalić je među učenicima škole proveo anketu kako bi dobio informa-ciju o interesu djece za tenis. Iako su se na temelju ankete

Determinator-mentor prof. Branko Bartolić, predsjednik Hrvatskog mikološko-gljivarskog saveza naglasio je da su gljivari Čazme i Ivanić Grada ‘sazreli’ za osnivanje gljivarskog društva

Osvrt na najposjećeniju izložbu gljiva u Hrvatskoj, koju su pripremili gljivari Čazme i Ivanić Grada

Više od 3000 posjetitelja vidjelo 140 vrsta gljiva

zaista je na visokoj razini pri-prema i organizacije, tim više što sve godine izložbu postav-lja stručna osoba determina-tor-mentor prof. Branko Bar-

DRUŠTVO

tolić, predsjednik Hrvatskog mikološko-gljivarskog saveza, koji je naglasio da su gljivari Čazme i Ivanić Grada ‘sazreli’ za osnivanje gljivarskog društva

u ovome kraju bogatom gljiva-ma, što bi još više pridonijelo razvoju gljivarstva u Hrvatskoj. Uklapanje izložbe gljiva u sa-držaj manifestacije kakva je ‘Bučijada’ pun je pogodak. Naime, svake je godine sve veće zanimanje ljudi za upoznava-nje gljiva, kako jestivih, tako jednako i onih otrovnih, što se pokazalo i u Ivanić Gradu. I ove je godine doslovce rije-ka ljudi obilazila pune stolove gljivama i brojnim upitima o pojedinim vrstama, na koje su gljivari odgovarali nepre-stance tijekom cijela dva dana, koliko je izložba bila otvore-na. Izložbu je posjetilo više

od 3000 posjetitelja pa joj pripada epitet najposjećenije izložbe gljiva koje priređuju gljivarska društva u Hrvatskoj. Ivanićgradska gljivarska obitelj Šakić posebno se potrudila za izložbu pa je, za tu prigodu, gos-pođa Sanda ispekla nekoliko vrsta kolača s gljivama te kruh s crnim trubama. Čazmanski gljivar Mladen Kolenc pak je oduševio gljivoljupce svojim unikatnim suvenirima izrađe-nih od jelenjih rogova s motivi-ma gljiva na privjescima i kra-vatama. Baš je čaroban taj svijet gljiva, u koji sve ‘dublje’ ulaze gljivari Čazme i Ivanić Grada. Franjo Jagatić

Protekloga vikenda u Daruvaru održan četvrti Ždral trail

Protekloga vikenda je u Da-ruvaru u organizaciji Klu-ba SKOK održano četvrto

izdanje popularne utrke Ždral trail, namijenjene rekreativci-ma i ljubiteljima prirode i dru-ženja. U okviru Ždral traila odr-žane su četiri utrke: Mali žDrAl dug 17 kilometara, Veliki žDrAl dug 27 kilometara te Canicross i Rekreativni Wine Race, svaki dug po osam kilometara. Mali i veliki žDrAl su dio Kontinen-trail i Slavonsko-baranjske lige, no mogli su sudjelovati i oni koji ne skupljaju bodove u ligama. Canicross je utrka dio Prins Ca-nicross lige, također otvorena za sve koji su željeli sudjelovati, a

Četiri utrke i popratni sadržaji okupili puno natjecatelja i posjetitelja

riječ je o disciplini u kojoj se za-jedno s trkačima utrkuju i na poseban način s njima tijekom cijele utrke povezani psi. Wine race, pak, ležernija je rekrea-tivna utrka s okrjepnim stani-cama kod daruvarskih vinara. Start, cilj, ručak, druženje i sve ostale popratne aktivnosti odr-žani su u Dvorcu grofa Antuna Jankovića u Daruvaru koji je tom prilikom bio otvoren i za ostale posjetitelje. Naravno, Ždral trail je donio i obilje dru-gih sadržaja pa su tako posjeti-telji mogli uživati i u koncertu kantautorice Mary May i nov-ljanskoga rock sastava ‘Autsaj-ders’. (mp)

Tradicijski kulturni cen-tar iz Bjelovara proslavio je glazbom Dan grada

Bjelovara i deset godina svog uspješnog rada organiziravši Festival tradicijske glazbe na kojem su nastupili glazbenici iz Poljske, Belgije, Slovačke, Švicarske, Mađarske, Turske i domaćini iz Bjelovara. Prije

Zanimljivost je da su gotovo svi zasvirali u svojim verzijama gajdi pa su se mogli čuti različiti zvukovi koje taj instrument proizvodi, a koji su tipični za pojedinu zemlju

Festival tradicijske glazbe održan u bjelovarskom Domu kulture

Nastupili glazbenici iz Poljske, Belgije, Slovačke, Švicarske, Mađarske i Turske

nego što će nastupiti u Domu kulture, svi izvođači prošetali su bjelovarskim ulicama, a svi su sa zanimanjem gledali najveće rogove u koje su svirali glazbe-nici iz Švicarske. Zanimljivost je bila da su gotovo svi zasvirali u svojim verzijama gajdi pa su se mogli čuti različiti zvukovi koje taj instrument proizvodi, a koji

su tipični za pojedinu zemlju. Nazočnima je dobrodošlicu u Bjelovar i na ovaj festival zaže-ljela Valna Bastijančić Erjavec, zamjenica gradonačelnika te je u svom govoru izrazila zado-voljstvo što na jednom mjestu imamo prigodu vidjeti glazbe-nike iz toliko zemalja. Tradi-cijski kulturni centar u svojoj slavljeničkoj godini planira na-praviti još nekoliko događanja, a jedno od njih su i ‘Otvorena vrata TKC-a’ kojima žele široj javnosti predstaviti svoj rad. Jedan od pokrovitelja ovog fe-stivala bila je i Zajednica udru-ga u kulturi Grada Bjelovara. Slaven Klobučar

nadali da će školu pohađati tri-desetak djece, odaziv je iznad svih očekivanja pa su sada pred klubom slatke brige kako svu djecu uklopiti. No, predsjed-nik kluba Dinko Vučemilović ističe da će se i to posložiti, a u klubu se trude osigurati kori-štenje osnovnoškolske dvora-ne u Velikim Zdencima, kako bi treninzi tijekom zime bili u suhom i toplom. (mp)

Čestitke organizatorima izložbeU ovim turbulentnim prirodnim uvjetima, naročito u ovom moslavač-ko-ivanićgradskom području, bilo je pravo umijeće sakupiti toliko vrsta gljiva. Uz brojne već uobičajene i udomaćene gljive, vidjeli smo i neke nove vrste iz moslavačkih šuma, kojima se ovaj kraj može ponositi. - Čestitam gljivarima iz Čazme i Ivanić Grada na velikom trudu, uzorno pripremljenoj već ovoj šestoj izložbi, koja je ove godine nadmašila moja očekivanja i sve dosadašnje izložbe. S tako zavidno velikim brojem posje-titelja sigurno je najposjećenija izložba gljiva u Hrvatskoj. Bilo mi je veliko zadovoljstvo postaviti ovu iznimno bogatu i vrijednu izložbu - istaknuo je Branko Bartolić, determinator-mentor, predsjednik Hrvatskog mikološ-ko-gljivarskog saveza. (fj)

Glazba je jezik koji svi razumijuPubliku u Domu kulture oduševio je nastup gošće iz Turske, gajdašice Filiz Likay Balta koja je na ovom inače tradicionalnom instrumentu izvela sklad-bu u koju je uključila sve okupljene. Tako su uz zvukove gajda vrlo brzo svladane riječi popularne turske pjesme koju su svi zajedno otpjevali. Prije nastupa rečeno je da Filiz ima strašnu tremu, no to se nije osjetilo u njezinu nastupu koji će svima ostati u dragom sjećanju. (sk)

GRAD

DAR

UVAR

FRAN

JO JA

GATI

Ć

26 27N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

Pristiglo je 25 novih skladbi, a stručni žiri odabrao je njih 22 koje će biti izvedene u sportskoj dvorani u Velikom Trojstvu

Za deset dana stižu glazbenici iz Njemačke i susjedne BiH

U nedjelju, 20. listopa-da, u Velikom Troj-stvu očekuje nas peto izdanje etno festivala

‘Bilogoro, u srcu te nosim’. Na ovogodišnji festival pristiglo je 25 novih skladbi, a stručni žiri odabrao je njih 22 koje će biti izvedene te nedjelje u sportskoj dvorani u Velikom Trojstvu. Ulaznice za festival mogu se nabaviti na bjelovarskoj tržnici svaki četvrtak i subotu od 9 do 13 sati te svaki radni dan u zgra-di Općine u Velikom Trojstvu. Posebnost festivala je što želi sačuvati bilogorsku pjesmu i melodije, ali i potaknuti teksto-pisce i glazbenike na stvaranje novih skladbi. I da je festival prerastao granice ne samo naše županije nego i puno dalje, svje-doči prijava i dolazak glazbenika iz Njemačke i susjedne Bosne i Hercegovine. Ovakav jedan fe-stival može se organizirati samo uz potporu brojnih sponzora i

Radnici Komunalija su postavili cijeli pano reklama na ogradu igrališta u Čazmi

Na državnom prvenstvu Hrvatske u Osijeku Bjelovarsko-bilogorsku župa-niju zastupali su strijelci iz Bjelovara i Čazme, koji su na prethodnom župa-nijskom prvenstvu u Čazmi, ‘upucali’ normu za pravo nastupa na državnom. Iz puške velikog kalibra PAP 7,62 mm 20+10 na sto metara, od 30 najboljih pojedinaca iz društava Hrvatske, naj-bolje su se plasirali Dubravko Pirak (SD Čazmatrans), na peto mjesto, a Željko Rogulja (SD Bjelovar 1874.) na deveto mjesto. Ekipno su Bjelovarča-ni bili peti ispred čestih Čazmanaca. U gađanju puškom 7,9 mm, 20 hitaca ležeći, na sto metara, od ukupno 22 naj-bolja strijelca Hrvatske, Vedran Selak (SD Čazmatrans) bio je treći, Pirak peti, a Bjelovarčanin Rogulja osmi. U ovoj dis-ciplini ekipa Čazmatransa dijeli četvrto mjesto s jakom ekipom Karlovca, dok je s osam krugova manje bjelovarska ekipa šesta.  (fj)

Državno prvenstvo u gađanju puškom velikog kalibra

Bjelovarčani i Čazmanci ekipno među pet najboljih

Novo gostovanje očekuje se već za dva mjeseca, tijekom adventa

Održan još jedan susret prijateljstva u Čazmi

Folklorna i glazbena sekcija čaz-manske Matice umirovljenika nastavlja njegovati i širiti pri-

jateljstvo s članovima KUD-a Voća iz Donje Voće. Novi susret održan je krajem rujna u Čazmi, do kojega je došlo zahvaljujući donatoru Antunu Grgiću Tuni, Slavoncu iz Zagreba, kojemu je upravo cilj zbližavanje, me-đusobno upoznavanje i druženje ljudi, na kulturno zabavnim programima. - Od prvoga našeg susreta, u vama Moslavcima, vidio sam iskrene prija-telje. Nakon dva, tri, susreta, u Zagre-

bu, Čazmi i Voći, ovaj je već ispunio moja očekivanja. Na ovome nećemo stati. Pred nama je još puno lijepih zajedničkih trenutaka. Hvala vam na zavidno iskrenom prijateljstvu koje sam započeo s vašim neumornim voditeljem Barbom - kazao je Tuna. Na financijskoj donaciji Antunu Grgi-ću, koji je postao i počasni član čazman-ske Folklorno-glazbene sekcije, zahva-lio je predsjednik Ivan Barbarić Barba. Novo prijateljstvo pozdravila je i pred-sjednica čazmanske Matice umirovlje-nika Ivanka Bukovac te za nastavak

druženja pozvala Voćane na ponovno gostovanje i nastup u Čazmi u vrijeme adventa, što je bez puno promišljanja oduševljeno prihvatila predsjednica KUD-a Voće Ljubica Galić. Na opće iznenađenje Čazmanaca, posebni gost susreta bio je pjevač Ivica Pepelko. Uz pratnju moslavačkog glazbenog sasta-va otpjevao je svoje poznate hitove, a Čazmanci mu uzvratili moslavačkim pjesmama. Susret je završio u lijepom i veselom raspoloženju u očekivanju što prije novoga susreta i druženja. Franjo Jagatić

Slavonac Tuna uspješno spaja Čazmance i Voćane

Festival je prerastao granice ne samo naše županije nego i puno dalje

Peto izdanje etno festivala ‘Bilogoro, u srcu te nosim’

Sljedeći vikend na festival u Veliko Trojstvo

DRUŠTVO

ljudi okupljenih oko udruge ‘Bi-logorski turistički put’ čiji člano-vi neumorno promoviraju bilo-gorski kraj te njegove prirodne i gospodarske potencijale. I ove godine očekuje se da će školska dvorana biti ispunjena do po-sljednjeg mjesta pa se požurite nabaviti svoje ulaznice i osigura-ti si mjesto na petom etno festi-valu ‘Bilogoro, u srcu te nosim’. Slaven Klobučar

Trenutačno Komunalije traže dvadeset novih djelatnika, a zanimljivo je kako se pripremamo za gradnju manjih stanova za zaposlenike, i to na lokaciji Trg Čazmanskog kaptola 16 i u Voćarskoj ulici u odvojku

Zadovoljstvo djelatnika preduvjet je za dobro obavljanje svakodnevnih zadaća

Razvoj komunalnih djelatnosti udeseterostručio se unazad dvadeset godina

Čazmansko komunalno poduzeće Komunalije 2000. godine imalo je samo 13 djelatnika,

četiri vozne jedinice i prihod od 2,5 milijuna kuna, a danas deset puta više. Trenutačno je zaposleno 110 djelatnika u svim trima komunalnim dje-latnostima, Komunalijama, Komunalijama vodovodu i Čaplinu. Zaposlenici nisu samo s područja Grada Čazme nego rade i ljudi iz Ivanić Gra-da, Ludine, Štefanja, Ivanske, Bereka, Bjelovara i Šandrovca. Voznih jedinica je više od če-trdeset, a ukupni godišnji pri-hod prelazi 25 milijuna kuna. Usprkos svim teškoćama pri zapošljavanju, broj djelatnika u komunalnim djelatnostima raste, a raste i kvaliteta radne snage jer vodstvo čazmanskih Komunalija neprestano traži neka nova rješenja koja mogu biti mamac za zapošljavanje. Plaće rastu, no nikada dovolj-no. Veće su od županijskog prosjeka (4000 kuna neto)

i u Komunalijama iznose 4610,28 kuna, što je manje od državnog prosjeka (6500 kuna neto). Prekovremeni rad isplaćuje se minimalno 150 posto, a rad noću i praznicima i do 250 posto. Trenutačno se za bruto plaće svih zaposle-nika isplaćuje oko 700.000 kuna, s naglaskom da su ispla-te već godinama redovite. - Radnicima redovno isplaćuje-mo zadnjih 15 godina božićnice i uskrsnice, a unazad desetak godina uveli smo i ‘valentinov-ku’. Ono po čemu smo sigurno jedinstveni slučaj je to što rad-nicima kao jesensku nagradu od 300 kuna isplaćujemo za troškove berbe grožđa i sprav-ljanje vina. Tu smo naknadu, na zadovoljstvo radnika, isplatili prvi put ove jeseni - naglasio je direktor Ivan Beljan te dodaje: - Brinemo se da radnici ne dolaze na posao s grčem u želucu. Međuljudski odnos unutar kolektiva možda je i najbitniji faktor. Radnici su ponosni kad sudjeluju u ra-

dovima pri uljepšavanju svoga mjesta. Od tog novca koji pla-ća Grad, dio završi ponovno u Gradu Čazmi koji onda to novim narudžbama ubrzava uređenje Čazme - ističe Beljan. No, unatoč svim poduze-tim mjerama, i čazman-skim Komunalijama kro-

nično nedostaje radnika. - Trenutačno tražimo dvadeset novih radnika, pretežno muške radne snage. Oni djelatnici koji se nisu pokazali dobrim radni-cima mogu dobiti i drugu pri-liku. Ljude koji prvi put traže posao kod nas zapošljavamo odmah. Od svega navedenog, u 2020. godini pripremamo se i za gradnju manjih stano-va na lokaciji Trg Čazmanskog kaptola 16 i u Voćarskoj ulici u odvojku, namjenski za po-trebe naših radnika. Nadamo se da će se ubuduće sve više viđati ‘žuto-zelene’ komunal-ce kako rade na poboljšava-nju komunalnog standarda i kulture u našem kraju - za-ključio je direktor Ivan Beljan. Franjo Jagatić

Ponosni na pomoć sportskim klubovimaMalo je poduzetnika i tvrtki koji toliko pomažu sportske klubove kao što to čine djelatnici svih triju čazmanskih komunalnih tvrtki pod vodstvom glavnog pokretača direktora Ivana Beljana.- Sa zadovoljstvom pomažemo na različite načine svima koji to od nas traže u nekoj razumnoj mjeri, primjerice kupovinom sportske opreme, na kojoj onda sportaši pronose ime naše tvrtke, zatim raznim komunal-nim uslugama koje su u vezi sa sportskim objektima i na još mnogo dru-gih načina. Tako čazmanskom Nogometnom klubu unazad 20 godina nismo ni kune naplatili potrošnju vode, plina i odvoz smeća. Oko igrališta naši su komunalci uređenjem okolnih kanala riješili odvodnju oborinskih voda. Obnovili smo metalnu ogradu oko nogometnog stadiona u Čazmi te je našim panoom dodatno uljepšali. Za održavanje travnjaka igrališta kupili smo valjak, koji je na usluzi svim klubovima, Čazmi, Dragancu, Dapcima... Sponzori smo dresova stolnotenisačima, odbojkašicama, mnogim mladim nogometnim selekcijama. U svim aktivnostima pomoć jednako sudjeluju naše sve tri tvrtke, Komunalije, Komunalije vodovod i Čaplin. Naši radnici sa zadovoljstvom sudjeluju jer znaju da je njihov trud i svaka uložena kuna humano djelo. Pomagali smo sport mnogo puta do sada i pomagat ćemo sa zadovoljstvom i ubuduće - poručuje prvi čovjek Komunalija Ivan Beljan. (fj)

Komunalci i uzorni humanitarciČazmanski komunalci prednjače i kao humanitarci. U dobrovoljnom darivanju krvi predvodi ih direktor Ivan Beljan pa njih desetak u godi-ni doniraju tridesetak bočica krvne plazme. Lijep su primjer pokazali i nedavno kada su se organizirano odazvali humanitarnoj akciji upisa u Registar dobrovoljnih darivatelja krvotvornih matičnih stanica. Za tu plemenitost svaki od njih je odlukom direktora Beljana dobio jedan slobodan radni dan. (fj)

PROMO

GRAD

ČAZ

MA

GRAD

ČAZ

MA

SUPE

R PO

RTAL

ČAZ

MA

Besplatnim autobusom na festivalOve godine za sve posjetitelje iz Bjelovara koji žele uživati u domaćoj bilogorskoj pjesmi do Velikog Troj-stva vozit će festivalski autobus, što će posebno razveseliti starije osobe koje zbog prijevoza prijašnjih godina nisu mogle doći na festival. Kupljena ulaznica ujedno je povrat-na karta za autobus. (sk)

28 29N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

U osmini finala igrali su protiv Intera iz Zaprešića i pobijedili 2:0, a u četvrtfinalu su izgubili od kasnijeg finalista Halubjana iz Viškova s 2:1

20. Državno prvenstvo veterana Hrvatske u Poreču

U susret predstojećoj sezoni natjecanja u Drugoj odbojkaškoj ligi skupine sjever,

razgovarali smo s trenerom  Krešimirom Donđivićem. - Usporedno s treninzima odi-grali smo finalnu utakmicu Kupa Regije centar gdje smo se plasirali u prošloj sezoni. Gostovali smo u Murskom Središću kod novog drugoli-gaša OK-a Plavi iz Peklenice. Utakmica je bila u odličnoj atmosferi, igrali smo pred bučnih 300 gledatelja i pobi-jedili domaćine 3:1. Očekiva-no, jer smo ipak kvalitetnija momčad - podsjetio je trener Krešimir Donđivić, dodavši da novi drugoligaš Plavi u prven-stvenoj utakmici predstojeće sezone dolazi Čazmancima na ogled početkom studenoga. - U tijeku priprema odigrali smo jednu utakmicu s jakim suparnikom, prvoligašem u Sisku. Poraženi smo tijesno

Zamjenik gradonačelnika Goran Cupek uručio je pehar

kadetkinjama SD-a Končanica

Veterani Garića uspješno su nastupili u Poreču

Garićevi veterani ušli su među osam najboljih ekipa u državi, a ispali su od kasnijeg finalista Halubjana iz Viškova

Veterani Garića iz Garešnice predstavljali su Bjelovarsko-bilogorsku županiju na Državnom prvenstvu

Veterani NK-a Garić iz Gareš-nice i ove su godine predstav-ljali Bjelovarsko-bilogorsku županiju na 20. Državnom prvenstvu veterana Hrvatske u Poreču. Turnir su završili među osam najboljih ekipa u Hrvat-skoj, a malo im je nedostaja-lo i da ponove uspjeh iz 2012. godine kada su igrali u finalu. - Prolazak u završnicu turnira osigurali smo drugim mjestom u skupini u kojoj smo pobijedili veterane Rudara 47 iz Donjeg

Malo nedostajalo da ponove uspjeh iz 2012. godine Ladanja u Varaždinskoj župa-niji 4:2 i odigrali neriješeno 1:1 s Radnikom iz Majura u Sisač-ko-moslavačkoj županiji. U osmi-ni finala igrali smo protiv Intera iz Zaprešića i pobijedili 2:0 pogoci-ma Jovanovića i Vaclaveka, a u če-tvrtfinalu smo izgubili od kasni-jeg finalista Halubjana iz Viškova s 2:1. Malo nam je nedostajalo da uđemo u društvo četiri najbolje ekipe u Hrvatskoj i ponovimo uspjeh iz 2012. godine kada smo igrali u finalu - kaže trener ve-

Sastav momčadi je gotovo isti, jedino ćemo toj standardnoj postavi priključiti i dva kadeta

Druga odbojkaška liga sjever starta ovaj vikend, 12. i 13. listopada

Čazmanci brane naslov prvaka, bez imperativa

3:1, što samo dokazuje našu kvalitetu. Neposredno pri-je početka nove sezone još ćemo u Čazmi ugostiti ekipu

DRUŠTVO

Siska i nakon te utakmice okrenuti se prema ligaškim susretima - rekao je Donđivić. Kako čazmanski Muški od-

bojkaški klub nema ambicije plasirati se u viši stupanj na-tjecanja, odnosno za njih je prvoligaško društvo još ne-

dostižno, u novu sezonu ula-ze neopterećeni rezultatom. - U narednoj sezoni branimo naslov. No nije nam imperativ da budemo prvi, već u samom vrhu, među prva tri mjesta. Sastav momčadi je gotovo isti, jedino ćemo toj standar-dnoj postavi priključiti i dva kadeta. Dat ćemo više šanse mlađim igračima, mlađem Molnaru, Ivanetiću, Babiću - najavio je trener Donđivić. Prvi ogled bit će ovaj vikend s jakim suparnicima  Daruvar-čanima u Daruvaru. Ekipa mlađih kadeta Muškog od-bojkaškog kluba Čazma igrat će u ligi središnje Hrvatske. - Pohvalno je što imamo sve više pomlatka. Lani ih je bilo do desetak, a ove godine u mlađoj kadetskoj skupini tre-nira i po dvadesetak dječaka, tako da sastaviti ekipu za uta-kmice neće biti lagano - za-ključio je Krešimir Donđivić. Franjo Jagatić

Na turniru je sudjelovalo sedam ekipa

Izaslanici Matice umirovljenika u posjeti Vesni Pintar za 90. rođendan

Šesti Memorijalni turnir u gađanju zračnom puškom Josip Pleša

Na streljani u garešničkom športskom parku u subotu je održan šesti Memorijalni KUP Josip Pleša, natjecanje u ga-đanju zračnom puškom kojeg tradicionalno organizira Udru-ga hrvatskih branitelja Domo-vinskog rata Policije Garešnice u spomen na svoga poginulog kolegu Josipa Plešu koji je kao pripadnik Policijske postaje Garešnica poginuo prilikom oslobađanja vojarne u Doljani-ma kod Daruvara. Ove godine na turniru je sudjelovalo sedam natjecateljskih ekipa iz Pakraca, Daruvara, Garešnice, Garešnič-kog Brestovca i Končanice, a turnir su u ekipnoj konkuren-ciji osvojile seniorke Streljačkog društva Končanica. Druge su bile kadetkinje SD-a Končani-ca, a treća UDBP Pakrac - Lipik I. Streljačice iz Končanice, inače dosadašnje članice 1 A hrvatske

Streljačice iz Končanice najbolje u Garešnici

Druga ekipa Šahovskog kluba Garešnica - Mount trade u sedmom kolu Treće šahovske lige - Centar C koje je odigrano u Garešni-ci izgubila je od ŠK-a Braslav Rabar iz susjednog Hercegovca s 3,5:2,5. U osmom kolu koje je odigrano u Cirkvenoj ostvarili su svoju prvu pobjedu u ligi i to protiv ŠK-a Stari graničar koji su svladali s 4:2 zahvaljujući pobjedama Zdravka Lučića, Janka Filije, Nikole Banovića i Matije Đurice. Iduće kolo igraju 20. listopada na domaćem terenu u Garešnici protiv ŠK-a Križevci. (aš)

lige, dominirale su i u pojedi-načnoj konkurenciji te su zau-zele sva tri prva mjesta. Najbolja je bila Kristinka Finek, Tihana Rab bila je druga, a Gabriela Mataušek treća. Pojedinač-no najbolji od branitelja bio je Dražen Sabolović iz garešničke udruge koji je u ukupnom po-retku zauzeo četvrto mjesto. (aš)

Treća šahovska liga - Centar C

Prva pobjeda ŠK Garešnica II

Obilježavanje Međuna-rodnog dana starijih osoba 1. listopada bilo je povod vodstvu čaz-

manske Matice umirovljenika za posjet članovima koji su navrši-li 80 i više godina. Od ukupno 700 učlanjenih u Maticu, takvih je 118. Svima njima stisak ruke i lijepa riječ puno znače pa će sve njih posjetiti aktivisti i skromno ih darivati. Baš tako osjećajno zabilježili smo prilikom posje-te umirovljenici Vesni Pintar u Čazmi, koja je ovih dana napu-nila devedeset godinu. Unatoč tomu što je preživjela dva lakša moždana udara i pet operacija i u tim poznim godinama još je vitalna, vedra, vesela i radišna. Ne odvaja se od kuhinje, još i danas kuha jelo za svoju obitelj. Čazmanci se još i danas rado prisjećaju kada je kuhala u jednoj čazmanskoj gostionici ‘Kod Ivšića’. Tada su znali go-voriti ‘idemo na grah, Vesna kuha’. I za posjeta izaslanstva Matice u njezinu domu na stolu se našla slasna pita, dje-lo vrijednih ruku bake Vesne. Sa suprugom Josipom odgojila je dva sina i kćer, ima osam unuka i sedam praunuka. Oboje su ro-dom iz Kalnika, odakle ih životni put odveo u Perušić gdje je Jo-

Čazmanska Matica umirovljenika broji ukupno 700 članova

Uz Međunarodni dan starijih osoba u posjeti Vesni Pintar za 90. rođendan

Čak 118 umirovljenika starijih od 80 godina

sip dobio posao u policiji, a onda 1963., baš na ‘osmi mart’, slijedio je premještaj u, njima potpuno nepoznatu Čazmu. Prisjetila se baka Vesna mučnog razdoblja, problema stanovanja s dvoje male djece. Jednako je proble-matično bilo u ondašnje vrije-me dobiti stan, kako u Perušiću, tako i u Čazmi. No, sve to gos-pođa Vesna hrabro je podnosila. Izaslanicima Matice ot-krila je i nešto osobno. - Imam neki posebni predosje-ćaj. Nešto me stalno vuče tamo gdje je neki problem. To sam

iskusila već mnogo puta. I još nešto, moj Joža bio je puno godi-na svirač i često svirao sa svojom grupom penzionera. Ja ne znam svirati, ali imam posebni osjećaj sluha pa sam mu često znala kazati ‘ne sviraš dobro - griješiš’. Joj, iz mojega burnoga života mogla bi pisati romane - s osmi-jehom dodaje gospođa Vesna. Duboko dirnuta osjećajima, biranim je riječima zahvalila izaslanicima Matice na posje-tu, a oni su joj poželjeli dobro zdravlje i što ljepši ostatak života. Franjo Jagatić

ALEN

ŠTA

NDAR

FRAN

JO JA

GATI

Ć

terana Garića Željko Rebrović. Boje garešničkog kluba u Poreču su branili Komljenović, Milutin, Lučić, Brleković, Vezmar, Klo-bučar, Harabajsa, Topčić, Milas, Keković, Bilandžija, Jovanović, Rostoher, Poljak, Kovačević, Đurđević, Prodanović, Vaclavek, Gurdon, Ljevaković i Žalac. Tur-nir je osvojila zagrebačka Loko-motiva koja je u finalu pobijedila Halubjana s 2:0, treći je bio za-grebački AK Siget, a četvrti Pazin. Alen Štandar

NK G

ARIĆ

MOK

ČAZ

MA

30 31N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK 043BJELOVARSKO-

BILOGORSKIVJESNIK

Nedjeljom prijepodne tu je emisija ‘Nedjeljom zajedno’, dok se petkom priključuje Karlu Čokli u emisiji večernjeg termina ‘Super klub slušatelja’

Mirjana Pušćak dobila je čak dvije emisije

Nogometaši Garića iz Garešnice u prošlom su se kolu 4. HNL BJ-KC-VT svojoj publici

na najljepši način iskupili za proš-lotjedni visoki poraz u Predavcu. Na svom su travnjaku u Garešni-ci potpuno razbili igru trećeplasi-rane Zdenke iz Velikih Zdenaca i teško je porazili s visokih 5:2. Gostujući navijači i igrači ostali su u čudu, a njihov trener Mile Grdić razočaran nakon susreta samo je uspio reći: U Garešnici ništa novo, nemam komentara. Bila je to vrlo čvrsta utakmi-ca u kojoj je Zdenka uspješno

Malonogometna ekipa garešničkih branitelja nastupila je na 24. Državnom športskom natjecanju dragovoljaca i veterana Domovin-skog rata u Osijeku i postigla zapažen uspjeh plasiravši se na četvrto mjesto. Boje Garešnice i Bjelovarsko-bilogorske županije u malom nogometu branili su Radošić, Keković, Jovanović, Đeri, Čop, Ro-stoher i Rebrović. U prvom su kolu pobijedili Splitsko-dalmatinsku županiju, u drugom Koprivničko-križevačku, a u trećem su na penale poraženi od Sisačko-moslavačke županije. U utakmici za treće mjesto bolja od njih bila je ekipa Dubrovačko-neretvanske županije. (aš)

24. Državno prvenstvo dragovoljaca i veterana

Garešničani četvrti u Osijeku

Otkrivamo novosti u programu Super radija

Od prošloga vikenda obo-gaćena je jesensko-zim-ska shema Super radija.

Nakon duže stanke vraćaju se u eter slušateljima već poznati vo-diteljski zabavljači. Nenadmaš-na Mirjana Pušćak dobila je čak dvije emisije. Samostalno vodi i uređuje nedjeljnu prijepodnev-nu emisiju ‘Nedjeljom zajedno’. Prva emisija emitirana prošle nedjelje već je dobila brojne simpatije slušatelja, što ne čudi jer Mirjana sa svojim dugogo-

Mirjana, Karlo i Miro nenadmašni zabavljači ponovno u eteru

dišnjim radijskim iskustvom nema premca u Super eteru. Petkom se pak Mirjana pri-ključuje Karlu Čokli u emisiji večernjeg termina petkom ‘Su-

Nogometaši Garića i njihov strateg Vladimir Vaclavek očitali u pravu lekciju momčadi Zdenke i njezinu treneru Mili Grdiću

Garešnički Garić u županijskom derbiju deklasirao Zdenku ‘91 iz Velikih Zdenaca zabivši joj čak pet pogodaka

Neočekivani potop Zdenke u Garešnici

parirala Gariću sve do same završnice. Garić je poveo u 22. minuti pogotkom Dergeza i na odmor se otišlo s minimalnim vodstvo domaćina. U drugom dijelu nastavilo se s otvorenom igrom obje momčadi, navijači su uživali u lijepim potezima na obje strane, a onda je Golubić u 78. minuti povećao vodstvo Garića na 2:0. Gosti su uzvratili pogotkom Horaka u 80. minuti, a potom je uslijedio pravi potop kluba iz Velikih Zdenaca. Za vod-stvo Garića od 5:1 zabijaju Oršić u 81. te Havliček u 84. i 87. minu-ti. Gosti tek ublažuju poraz po-

DRUŠTVO

gotkom Štefanca u zadnjoj mi-nuti utakmice za konačnih 5:2. - Odigrali smo vrhunsku utakmi-cu protiv jake Zdenke. Svaka čast mojim igračima na borbi, svi su odigrali odlično. Ništa nismo prepuštali slučaju. Drastična je to razlika u odnosu na uta-kmicu u Predavcu prije tjedan dana gdje nismo bili pravi. U idućem kolu gostujemo kod Ferdinandovca koji je drugi na tablici. Ako ponovimo ovakvu igru, vjerujem u dobar rezultat - rekao je poslije utakmice tre-ner Garića Vladimir Vaclavek. Alen Štandar

Dječji tjedan u Čazmi i G. Polju

Pod pokroviteljstvom Grada Grubišnoga Polja i Ministar-stva kulture Centar za kulturu i informiranje dr. Franjo Tuđ-man, Gradska knjižnica Mato Lovrak i Dječji vrtić Tratinčica organizirali su brojne sadržaje u povodu Dječjeg tjedna. Dječji tjedan je otvoren u ponedjeljak na prostoru dječjeg vrtića s ani-matorima lavom i majmunom koji su se s vrtićarcima družili i podijelili im balone i bombone. Djeca su potom u kinodvorani uživala na napuhancima, dok je u utorak bila besplatna projek-cija crtića ‘Kralj lavova’. Jučer je održana kazališna predstava Scene Gorica ‘Avijonko se ženi’, dječja kreativna radionica, dan-ce aerobik i kids fit camp. Da-nas je u 17 sati ‘Potraga za bla-gom’ za djecu do sedam godina i Mali dan sporta, a aktivnosti

Obilježen predstavama, radionicama i igrom

Borci Savate kluba Šan iz Garešnice u nedjelju su u Svetom Ivanu Zelini nastupili na Kupu Hrvatske za kadete i kadetkinje. Natje-calo se šest garešničkih natjecatelja, a osvojili su tri zlatne meda-lje, jedno srebro i jednu broncu. Zlatne medalje osvojili su Josip

Dječjega tjedna završavaju su-tra Partyjem za djecu i mlade uz plesne animatore u kinod-vorani s početkom u 18 sati. ‘Ljubav djeci prije svega’ naziv je brojnih programa i prired-bi kojima se obilježava Dječji tjedan u Čazmi, Gradu prija-telju djece. Sudjeluju vrtićarci, osnovnoškolci i članovi Društva ‘Naša djeca’ Čazme. Događanja će biti na Gradskom trgu, a u Gradskoj knjižnici pričaoni-ce i informatičke radionice za djecu. Najavljen je posjet dje-ce i gradonačelniku Piraku. U subotu će se čuti poruke djece odraslima uz obilježavanje 30 godina Konvencije o pravima djeteta. Zadnji dan u nedjelju u Udruženju obrtnika, uz Dan djevojčica, najavljeno je eduka-tivno predavanje za djevojčice o pravilnoj njezi kose. (mp, fj)

Kadetski Kup Hrvatske u savateu

Borci Šana osvojili tri zlata u Zelini

per klub slušatelja’. Opušteno i zabavno, duhovito s pošalica-ma, koje samo taj radijski dvo-jac zna prenijeti slušateljima. Novosti su i u jutarnjem progra-mu. Jutarnji radio tulum potpi-suju glavni i odgovorni ‘Super Kocka’ i njegov gost zabavljač ‘majstor Miro’, Miro Konopa. Ima i drugih novosti, a sve to ima za cilj program Super radi-ja podignuti s već visoke na još višu ljestvicu slušanosti. Ugodno slušanje. (fj)

Desput u kategoriji do 50 kilograma, Filip Sa-laj u kategoriji do 60 kg i Tomislava Krivec do 65 kg. Srebrni je bio Tomi-slav Kranjec u kategori-ji do 65 kilograma dok je Sandra Mihajlović u kategoriji do 50 kg bila brončana. Njihov trener Nenad Šarec kaže da je zadovoljan tim rezulta-tima. (aš)

ALEN

ŠTA

NDAR

32 N e z a v i s n i d v o t j e d n i k B j e l o v a r s k o - b i l o g o r s k e ž u p a n i j e 043BJELOVARSKO- BILOGORSKIVJESNIK

Četvero učenika područne škole u Kaniškoj Ivi natjecalo se u virtualnoj vožnji biciklima koja je održana u Lipiku za vrijeme prve etape Međuna-rodne biciklističke utrke CRO Race koja se vozila od Osijeka do Lipika. Riječ je o utrci Kid CRO Race na fiksnim biciklima postavljenim na virtu-alne trenažere koja se organizira za djecu u dobi od 9 do 12 godina, a cilj utrke je proći kratku vir-tualnu stazu koja se prikazuje preko televizijskog ekrana. U Lipiku su sudjelovali i u edukativnoj igri na temu razvrstavanja otpada u kojoj su osvojili drugo mjesto i dvije društvene igre ‘Nisam za bacit’ koje su donijeli u svoju školu. Na natjecanje ih je vodila učiteljica Andreja Kovač. (aš)

Korisnici Dnevnog centra za starije osobe u Garešnici pri-godnim su programom obilježili Međunarodni dan starijih oso-ba. Nastupila je garešnička Pje-vačka skupina Hrvatska žena, upriličena je izložba slika Mire Kovač te prezentacija projekta ‘We care’, koju je vodila rav-nateljica Centra Romana Fezi Martinić. Na svečanosti je bio i gradonačelnik Garešnice Josip Bilandžija koji je korisnicima Centra zaželio puno zdravlja i veselja te se poslije službenog dijela ostao družiti s njima. U istom povodu u prostoru Udruge umirovljenika na Trgu hrvatskih branitelja postavljena je izložba ručnih radova. (aš)

Učenici iz Kaniške Ive nastupili na biciklističkoj utrci Kids Cro Race

Izložba i koncert

Vozili virtualnu stazu, učili o razvrstavanju otpada

Obilježili Međunarodni dan starijih osoba

Mažoretan Niko Žiher osvojio je tri zlatne medalje, a zlatne su bile i Petra Stojaković i Patricija Udovčić

Garešničke mažoretkinje nastupom u Sankt Petersburgu privukle svjetsku pozornost

Iz daleke Rusije vratili se s pet svjetskih zlata!

Darko Devčić u utrci života! Na surovom, ali predivnom Velebitu već se treću go-dinu organizira utrka Highlander Velebit, a radi se o tome da čovjek, pojedinac, samo s ruksakom na le-đima, bistrom glavom i vlastitom voljom, snagom vlastitih mišića, kreće u borbu s prirodom i samim sobom. Od Zavižana do NP-a Paklenica 104 kilo-metara po bespućima Velebita, i sve to u pet dana. Darko Devčić, član Planinarskog društva Garjevi-ca, čovjek čeličnog karaktera, nakon 53 sata borbe s prirodom i vlastitim avetima, uspješno je zavr-šio ovu utrku i postao prvi čazmanski Highlander. - Darko je imao svoj cilj kada je ulazio u ovu priču. Testi-rati sebe, svoj duh i svoje tijelo. I bilo mu je teško. Znam iz prve ruke. Imao je mnogo kriza u tih 53 sata. No, sve ih je nadvladao. Vjerovao je u sebe, u svoju obitelj u Boga... I uspio je - napomenuo je Kristijan Čikor, pred-sjednik Garjevice i dodao svoje dojmove prateći Devčića: - Zadnja četiri sata hodao sam uz njega, bodrio ga. Gle-dao sam tu borbu. Vidio sam na licu grč, patnju, pritisak, no čovjek je borac i uspio je. Bila mi je velika čast i privi-legija biti u tim trenucima uz njega - zaključio je Čikor. Za veliki pothvat čestitale su mu kolegice i kolege planinari na redovnom mjesečnom sastanku prije tjedan dana, nakon što im je osobno ispričao svo-ju priču s utrke, sve čime je bio zadovoljan, ali i neza-dovoljan organizacijom tako iznimno naporne utrke. Između dvjestotinjak sudionika, Darko je stigao među prvih petnaest. Čestitamo! Franjo Jagatić

HPD

GARJ

EVIC

AVeliki pothvat planinara čazmanskog društva Garjevica

Zlatni mažoretan Niko Žiher i njegova trenerica Mia Belak

ANDR

EJA

KOVA

Č

Garešničke mažoretkinje uspješno su završile svoj prvi međunarod-ni nastup na natjecanju u dale-

koj Rusiji. Na međunarodnom Grand Prixu u mažoretu koji je održan u dvo-rani Chaplin Hall u Sankt Petersburgu sudjelovalo je 46 timova iz 12 država, a uz hrvatske timove nastupile su i oni iz Rusije, Bjelorusije, Bugarske, Češ-ke, Mađarske, Kazahstana, Kirgistana, Moldavije, Poljske, Slovačke i Slovenije. Hrvatski su timovi ostvarili zapažene re-zultate, a među njima posebno su se ista-knule i Garešničke mažoretkinje. Tako je garešnički mažoretan Niko Žiher osvojio dva zlata u kategorijama solo štap i pom-pon za kadete, te još jedno zlato u mini

formaciji mix koju je plesao za virovitički tim. Garešničke seniorke Petra Stojaković i Patricija Udovčić osvojile su 13. mjesto u kategoriji duo pom-pon te zlato na-stupajući za Virovitičke mažoretkinje u velikoj formaciji sa zastavama. Za nastup su ih uvježbale trenerice Nataša Kranjec i Mia Belak koje su više nego zadovoljne postignutim rezultatima. Slobodno vri-jeme iskoristili su za razgledavanje Sankt Petersburga i obilazak brojnih muzeja i povijesnih građevina poput muzeja Her-mitage, kompleksa palače Peterhof, kate-drale sv. Izaka i drugih znamenitosti.  Na-kon Rusije očekuje ih zimsko natjecanje u Zagrebu i nastup na Adventu u Garešnici. Alen Štandar