Upload
chara0202
View
28
Download
4
Embed Size (px)
Citation preview
NEUHEITEN 2010NOVELTIES 2010Transformatoren / Stromversorgungen / EMV-Filter / Drosseln Transformers / Power supplies / EMC filters / Reactors
EN
GD
EU
2010/11Ausgabe 2
Edition 2
übER 500 nEuE PRoDukTE alles für die saubere und effiziente Anbindung ans netz
oVER 500 nEw PRoDuCTS everything for the clean and efficient connecting to the line
4
12
14
22
Transformatoren Transformers
SchaltnetzteileSwitched mode power supplies
EMV-Filter/DrosselnEMC filters/Reactors
Prüf- und Fertigungstechnologien Testing and manufacturing technologies
Inhalt Content
Seite Page
Seite Page
Seite Page
Seite Page
über 500 neue Produkte
over 500 new products
2
Die Anforderungen unserer Kunden sind
unsere Maßstäbe. Höchste Präzision und
intelligente Lösungen unsere Zielvorgaben.
Wir garantieren Ihnen höchste Netzquali-
tät mit ausgereiften und energieeffizienten
Lösungen.
Unsere vielen Neuentwicklungen sind auf
die Wünsche unserer Kunden ausgerichtet
– ob Windkraft, Bahntechnik, Schiffbau
oder die klassischen Märkte der Indu-
strie – bei uns finden Sie Ihre passende
Systemlösung.
Strom in Perfektion
We tailor our products and services with
the requirements of our customers in
mind. Maximum precision and highly intel-
ligent solutions are what we strive for
day in, day out. Rest assured of maximum
power supply quality with sophisticated,
energy-efficient solutions.
Our numerous innovations are designed
in line with our customers‘ needs.
Regardless of whether your field of
expertise lies in wind power, railway
engineering, shipbuilding or the classic
industrial markets, there‘s no doubt that
we‘ve got the perfect system solution for
you.
Perfecting power
bLo
Ck
– s
trom
in p
erfe
ktio
n
b
LoC
k –
per
fect
ing
pow
er
Neue Leiterplattentransformatoren VCN New PCB transformers VCN
Neue kurzschlussfeste Leiterplattentransformatoren VBN New short circuit proof PCB transformers VBN
neuheiten bei bLoCknovelties by bLoCk
Transformatoren TransformersSchaltnetzteile und Trafo-netzteileSwitched mode and Transformer power suppliesEMV-Filter/DrosselnEMC filters/ReactorsPrüf- und Fertigungstechnologien Testing and manufacturing technologies
ü
r 14 Leistungensklassen = 182 Typenr 14 Power classes = 182 Typesbemessungseingangsspanung Input voltage230 V
bemessungsausgangsspanung output voltage6 - 24 V; 2 x 6 - 2 x 18 V
Leistungen Power4,5 - 50 VA
r 6 Leistungen = 78 Typenr 6 Power classes = 78 Typesbemessungseingangsspanung Input voltage230 V
bemessungsausgangsspanung output voltage6 - 24 V; 2 x 6 - 2 x 18 V
Leistungen Power0,7 - 3,0 VA
ta 70° C Cl.b
ta 70° C Cl.b
4
Leiterplattentransformatoren Vbn PCb transformers Vbn
Leiterplattentransformatoren VCn PCb transformers VCn
Flachtransformatoren FLn Low profile transformers FLn
Neue Flachtransformatoren FLN New low profile transformers FLN
ta 70° C Cl.b
r 12 Leistungen = 72 Typenr 12 Power classes = 72 Typesbemessungseingangsspanung Input voltage2 x 115 V
bemessungsausgangsspanung output voltage2 x 6 - 2 x 21 V
Leistungen Power3 - 60 VA
5
Neue Ringkerntranformatoren RTE New Toroidal transformers RTE
unsere neuen Ringkerntrafo-
baureihen RkD und RTE sind noch
effizienter. Sie perfektionieren die
physikalischen Eigenschaften eines
Ringkerntrafos, das geringe
magnetische Streufeld und die
extreme Leistung auf engsten
Raum.
our new RkD and RTE toroidal
transformer series are more
efficient than ever. They perfect
the physical properties of a
toroidal transformer of a low
magnetic leakage field and an
extreme level of power in the most
compact of spaces.
r Gegen Überlastung durch eingebaute Temperatursicherung abgesichert r Protected against overload by an integrated temperature fuse
r Doppelausgangsspannung für Reihen- oder Parallelschaltung r Twin output windings for series or parallel connection
r Sehr geringes magnetisches Streufeldr Very low magnetic field radiation RKD / RTE dreiphasig
RKD / RTE three-phase
RTE bemessungseingangsspanung Input voltage230 V
bemessungsausgangsspanung output voltage2 x 12 - 35 V
Leistungen Power15 - 625 VA
neuheiten bei bLoCknovelties by bLoCk
Transformatoren TransformersSchaltnetzteile und Trafo-netzteileSwitched mode and Transformer power suppliesEMV-Filter/DrosselnEMC filters/ReactorsPrüf- und Fertigungstechnologien Testing and manufacturing technologies
ü
6
Neue Ringkerntranformatoren RKD New Toroidal transformers RKD
r Doppelspannung für Reihen- oder Parallelschaltung im Ein- und Ausgang r Twin windings for series or parallel connection
r Sehr geringes magnetisches Streufeldr Very low magnetic field radiation
RKD bemessungseingangsspanung Input voltage2 x 115 V
bemessungsausgangsspanung output voltage2 x 12 - 50 V; 2 x 115 V
Leistungen Power15 - 3000 VA
Ringkerntransformatoren RTE Toroidal transformers RTE
Ringkerntransformatoren RkD Toroidal transformers RkD
77
Steuertransformatoren ST 690 VControl transformer ST 690 V
ü
Steuer-, Sicherheits- und Trenn-
transformatoren für 690 V
Anwendungen. Jetzt sofort ab
Lager lieferbar.
Control, safety and isolating
transformers for 690 V applica-
tions. Available for immediate
delivery.
bemessungseingangsspanung Input voltage690 V
bemessungsausgangsspanung output voltage230 V
Leistungen Power63 - 2.500 VA
r Schraubanschlussklemmenr Screw type terminals
r Kompakter Aufbaur Compact design
r Schraubmontager Screw mounting
neuheiten bei bLoCknovelties by bLoCk
Transformatoren TransformersSchaltnetzteile und Trafo-netzteileSwitched mode and Transformer power suppliesEMV-Filter/DrosselnEMC filters/ReactorsPrüf- und Fertigungstechnologien Testing and manufacturing technologies
ü
8
Die neuen dreiphasigen Trenn-
transformatoren TT3 werden zur
sicheren elektrischen Trennung
von Stromkreisen eingestzt und
können durch ihre bauart für den
Aufbau der Schutzmaßnahme
„Schutztrennung“ eingesetzt
werden. Durch die uL-Zulassung
sind sie für den weltweiten Einsatz
im Markt geeignet.
The new TT3 three-phase isolating
transformers are used for the
safe, electrical separation of
circuits and, as a result of their
design, can be applied for
structuring the “safety isolation”
protective measure. Their uL
mark means that they are ideally
suited to use on the world-wide
market. Voltages can remain live.
Integrierte kranösen Integrated crane eyes
Fixierte klemmen Fixed terminals
Patentierte Montagetechnik zur Verringerung von wärmeverlusten
Patented assembly technology to lower heat losses
Verbreiterter Fußwinkel für einfache Montage von oben
Enlarged fixing rail for easy installation from above
Fußwinkel mit Langlöchern entsprechend DIn 41307 und En 60853-2
Fixing rail with oblong holes in accor-dance with DIn 41307 and
En 60853-2
Die neuen Trenntransformatoren TT3 The new isolating transformers TT3
W bemessungseingangsspanung Input voltage3 x 400 V
bemessungsausgangsspanung output voltage3 x 380 V, 3 x 400 V, 3 x 420 V
Leistungen Power6.300 - 30.000 VA
r Sichere galvanische Trennungr Safety electrical isolation
r ±5 % Anzapfungen zur einfachen Spannungsanpassung im Ausgang r ±5 % secondary tappings for easy adaption of the voltage
r Schraubmontager Screw mounting
Steuertransformatoren ST 690 V Control transformers ST 690 V
Trenntransformatoren TT3 Isolating transformers TT3
9
neuheiten bei bLoCknovelties by bLoCk
Überwachtes IT Netz TTITMonitored IT main TTIT
Sicher versorgt TTMS / TTMLSicher versorgt TTMS / TTML
Transformatoren TransformersSchaltnetzteile und Trafo-netzteileSwitched mode and Transformer power suppliesEMV-Filter/DrosselnEMC filters/ReactorsPrüf- und Fertigungstechnologien Testing and manufacturing technologies
ü
TTIT a mobile system with
isolating transformer and
electronic monitoring device for
unrestricted usage e.g. in mobile
laboratories, outside broadcast
vehicles etc.
At unearthed power supply
systems (IT systems), it ensures a
high degree of personal, operatio-
nal and system safety.
bemessungseingangsspanung Input voltage230 V
bemessungsausgangsspanung output voltage230 V
Leistungen Power2.500 VA
TTMS and TTML are special
isolating transformers to provide
secure energy supply of medical
rooms and medical equipment.
TTMS und TTML sind spezielle
Trenntransformatoren, die zur
sicheren Energieversorgung
medizinisch genutzter bereiche
(gemäß VDE 0100 Teil 710)
eingesetzt werden.
TTIT ist ein mobiles Versorgungs-
system mit Trenntransformator
und integrierten Isolationsüberwa-
chungsgerät für den ungebun-
denen Einsatz z. b. in mobilen
Laboren, übertragungswagen usw.
Es sorgt bei ungeerdeten
Stromversorgungssystemen
(IT-Systeme) für eine hohe
Personen-, betriebs- und
Anlagensicherheit.
r Optimiert für horizontale bzw. vertikale Montage r Optimized for horizontal mounting
r Schraubmontager Screw mounting
r Erzeugt ein überwachtes IT Netzr Creates monitored IT mains
r Mobiler Einsatzr Mobile operation
TTMS/TTML
bemessungseingangsspanung Input voltage230 V
bemessungsausgangsspanung output voltage115 / 230 V
Leistungen Power3.150 - 8.000 VA
10
Einschaltstrombegrenzer ESG 3 / ESG 4 / ESG 5 Starting current limiter ESG 3 / ESG 4 / ESG 5
Die Einschaltstrombegrenzer ESG
3 − ESG 5 von bLoCk verhindert
das ungewollte Auslösen von
Sicherungen beim Einschalten von
Elektroverbrauchern. Dies
geschieht bei Produkten mit einem
hohen Einschaltstrom, wie z. b.
kreissägen, Trennschleifern,
Rüttlern, kompressoren, Schred-
der usw. Sie erzeugen teilweise so
hohe Anlaufströme, dass netzsi-
cherungen für den entsprechenden
Leitungskreis ansprechen. Durch
die Leerlaufkennung ist der
Strombegrenzungsschutz auch bei
kurzzeitigen wiedereinschalten
garantiert.
The ESG 3 − ESG 5 starting
current limiters from bLoCk
prevent the undesired tripping of
fuses when switching on loads. This
occurs at products with a high
starting current such as circular
saws, parting-off grinders,
vibrators, compressors, shredders
etc.. They generate high starting
currents in such a way that mains
fuses are tripped for the corre-
sponding cable circuit. Thanks to
the no-load detection, current
limiting protection is guaranteed
even in the case of short term
restarts.
ESG 3/4
bemessungseingangsspanung Input voltage230 V
bemessungsausgangsspanung output voltage230 V
Leistungen Powermax. 16 / 13 A
Stecker Plug ESG 3: DIn 49440,1 (GER) ESG 4: bS 1663 (uk)
ESG 5
bemessungseingangsspanung Input voltage115 V
bemessungsausgangsspanung output voltage115 V
Leistungen Powermax. 13 A
Stecker Plug ESG 5: nEMA5-15 (uSA)
r Dynamische Begrenzungszeiten für optimales Starten von Verbrauchern mit hohen Anlaufströmenr stromgeführt mit Leerlauferkennungr Universell einsetzbar (für stationäre und mobile Anwendungen)
r Dynamic active limitation times for optimal starting of loads with high inrush currentr current measurement includedr Universally usable (for stationary and mobile applications)
Versorgungssystem TTIT Main system TTIT
Trenntransformatoren TTMS / TTML Isolating transformers TTMS / TTML
Einschaltstrombegrenzer ESG 3 / ESG 4 / ESG 5 Starting current limiter ESG 3 / ESG 4 / ESG 5
11
neuheiten bei bLoCknovelties by bLoCk
Mit der neuen PEL Generation bringt bLoCk eine Gleichstromversorgung
heraus, die genau in Ihr Gebäudeautomatisierungskonzept passt. unsere
kraftzwerge sorgen für die optimale Versorgung von kleinsteuerungen.
Die Ausgangsspannung lässt sich einfach durch das Drehpotenziometer
an der Gehäusevorderseite einstellen. Stark und flexibel in der Anwendung
und trotzdem leicht und kompakt.
bLoCk’S new PEL generation gives you a DC power supply which will fit
perfectly into your building services engineering concept. Compact yet
powerful, it is the ideal power supply for miniature controllers. The output
voltage can be set easily on the rotary potentiometer on the front of the
housing. This is a solution which is strong and flexible in application yet
light and compact.
Er spielt flexibel seine Stärken aus PEL All this and flexible too! PEL
r Einstellbare Ausgangsspannungr Konstantstrombegrenzungr Weitbereichseingangr LED Signalisierungr Hohe Umgebungstemperaturenr Geringes Gewicht, kleine Abmessungenr Installationsfreundliche Federzugklemmen
n für 12 V VerbraucherIout bestellnummer2 A PEL 230/12-2 4 A PEL 230/12-4n for 12 V loads
Iout order number 2 A PEL 230/12-2 4 A PEL 230/12-4
PEL 230/12n für 24 V Verbraucher
Iout bestellnummer1,3 A PEL 230/24-1,3 2,5 A PEL 230/24-2,5n for 24 V loads
Iout order number 1.3 A PEL 230/24-1,3 2.5 A PEL 230/24-2,5
PEL 230/24
r Adjustable output voltager Constant current limitationr Universal inputr LED signallingr High ambient temperaturer Light in weight, compact dimensionsr Cage Clamp
TransformatorenTransformersSchaltnetzteile und Trafo-netzteileSwitched mode and Transformer power suppliesEMV-Filter/DrosselnEMC filters/ReactorsPrüf- und Fertigungstechnologien Testing and manufacturing technologies
ü
12
n Ausstattung Economyuout Iout bestellnummer24 V 20 A PVSE 230/24-20 48 V 10 A PVSE 230/48-10 n version Economy
uout Iout order number 24 V 20 A PVSE 230/24-2048 V 10 A PVSE 230/48-10
Schaltnetzteile PV einphasigPower supply PV one phase
n Ausstattung Economyuout Iout bestellnummer30 V 25 A PVSE 400/30-25A 48 V 20 A PVSE 400/48-20 n version Economy
uout Iout order number 30 V 25 A PVSE 400/30-25A48 V 20 A PVSE 400/48-20
Schaltnetzteile PV dreiphasigPower supply PV three phase
r Adjustable output voltager Constant current limitationr Universal inputr LED signallingr High ambient temperaturer Light in weight, compact dimensionsr Cage Clamp
Schiffstauglich PSR 230Shipworthy PSR 230
Die Schaltnetzteilbaureihe PSR
230 hat vom Germanischen Lloyd
das GL-Prüfzeichen erhalten. Die
Stromversorgung erfüllt damit die
strengen Anforderungen der
zivilen Schifffahrt an Sicherheit,
Zuverlässigkeit, Feuchtigkeits- und
Temperaturtoleranz.
The PSR 230 switched mode
power supply series has been
awarded the GL mark of conformi-
ty by Germanischer Lloyd. The
power supply thus meets the
strict requirements of the civil
shipping industry placed on safety,
reliability and humidity and
temperature tolerances.
n für optimales bleiakkumanagementuin uout Iout bestellnummer24 V 24 V 20 A PVuA 24/24-20 n for optimal lead acid accumularor management
uin uout Iout order number 24 V 24 V 20 A PVuA 24/24-20
Unterbrechungsfreie Stromversorgung PV 24 VdcUninterruptible power supply PV 24 Vdc
n Ausstattung Economyuout Iout bestellnummer48 V 20 A PVRE 48/48-20 n version Economy
uout Iout order number 48 V 20 A PVRE 48/48-20
Redundanzmodul PV 48 VdcRedundant module PV 48 Vdc
FamilienzuwachsAddition to the family
Schaltnetzteile PEL Power supplies PEL
Schaltnetzteile PV Power supplies PV
Schaltnetzteile PSR 230 Power supplies PSR 230
13
neuheiten bei bLoCknovelties by bLoCk
bLoCk Harmonic Filter finden ihren Einsatz überall dort, wo ober-
schwingungen auf definierte Anteile reduziert werden müssen, z. b. bei
Selbstversorgern wie auf kreuzfahrtschiffen oder in walzwerken der
Schwerindustrie.
bLoCk Harmonic filter modules may be implemented in any application,
where harmonics must be reduced to a specific level e.g. Independent
energy suppliers such as cruise ships or by milling in heavy industry.
Harmonic FilterHF1K
Transformatoren TransformersSchaltnetzteile und Trafo-netzteileSwitched mode and Transformer power suppliesEMV-Filter/DrosselnEMC filters/ReactorsPrüf- und Fertigungstechnologien Testing and manufacturing technologies
ü
mit Filter with filter
ohne Filter without filter
netzstrom line current
bemessungsspanung Input voltage3 x 400 V
Spannungsbereich Voltage range380 - 420 Vac
bemessungsstrom Rated current10 - 144 A
14
r Hoher Leistungsfaktorr Verbesserte Spannungsstabilitätr Verminderte Netzverluster Filterung von Oberwellen im Netzr Vermeidung von Resonanzproblemenr Sehr kompakte Bauform
r High power factorr Improved voltage stabilityr Reduced mains supply lossesr Filtering of harmonics in the mains supplyr Avoidance of resonance problemsr Very compact dimensions
mit Filter with filter
ohne Filter without filter
Harmonic Filter HF1k Harmonic filter HF1k
15
LR3 r 4% UKLR3 r 4% UK
Netzdrosseln Line reactors
Drosseln, die auf der netzseite von Antriebssystemen zum Einsatz
kommen, schützen die umrichterelektronik und die DC-Zwischenkreiskon-
densatoren wirkungsvoll vor Einschalt-, Spitzen- und kurzschlussströmen.
niederfrequente Störungen und oberschwingungen werden deutlich
reduziert.
Reactors, which are used on the mains supply side of drive systems,
effectively protect inverter electronics and DC-link capacitors against
starting currents, peak currents and short-circuit currents. Low-frequen-
cy faults and harmonics are significantly reduced.
bemessungsspanung Input voltage3 x 400 V
bemessungsstrom Rated current2 - 1600 A
neuheiten bei bLoCknovelties by bLoCk
Transformatoren TransformersSchaltnetzteile und Trafo-netzteileSwitched mode and Transformer power suppliesEMV-Filter/DrosselnEMC filters/ReactorsPrüf- und Fertigungstechnologien Testing and manufacturing technologies
ü
16
ALR3 r 2% UK für uSA Anwendungen spezifiziertALR3 r 2% UK for uS uses specified
mit dreiphasiger Drossel with three-phase reactor
ohne dreiphasige Drossel without three-phase reactor
netzstrom line current
bemessungsspanung Input voltage3 x 400 V
bemessungsstrom Rated current2 - 63 A
Inch Maße Inch measures
netzdrosseln LR3 Line reactors LR3
netzdrosseln ALR3 Line reactors ALR3
17
Funk-Entstörfilter Radio interference suppression filter
r Effiziente Filterwirkung gegen leitungsge- führte Störemissionenr Für die netzseitige Entstörung von Einzelgeräten, Frequenzumrichtern oder als Sammelentstörerr Störfestigkeitserhöhung der angeschlos- senen Verbraucher
r Efficient filter effect against EMIr For the interference suppression on the line side of discrete equipments, frequency inverters or complex systemsr Reduced interference for the connected consumer equipment and systems
Für den Einsatz in Anlagen, bei
denen nur ein geringer Ableit-
strom zulässig ist. wie z. b. in der
Haus- und Gebäudetechnik.
For usage in systems that require
a low leakage current. Such as in
housing and building engineering.
HLD 710
HLD 810Für den Einsatz in isolierten
netzen (IT-netz).
For usage in isolated mains
supplies (IT network).
Grenze Spitzenwert limit maximum value
Grenze Mittelwert limit mean value
Messung Spitzenwertkurve measurement maximum value
gradient
Messung Mittelwertkurve measurement mean value gradientleitungsgebundene Störaussendung conducted emission
bemessungsspanung Input voltage3 x 520 V
bemessungsstrom Rated current3 x 8 - 3 x 250 A
bemessungsspanung Input voltage3 x 520 V
bemessungsstrom Rated current3 x 8 - 3 x 250 A
neuheiten bei bLoCknovelties by bLoCk
Transformatoren TransformersSchaltnetzteile und Trafo-netzteileSwitched mode and Transformer power suppliesEMV-Filter/DrosselnEMC filters/ReactorsPrüf- und Fertigungstechnologien Testing and manufacturing technologies
ü
18
Filterkreisdrosseln FKDHarmonic circuit filter reactors FKD
r Weniger Verluste und keine Überlastung der Kondensatoren einer Blindstrom- Kompensationsanlager Das Impedanzverhalten des Netzes wird verbessert
r Reduced losses and no overloading of the capacitors of a reactive current compen-sation system
r The impedance behaviour of the power supply is improved
In zunehmendem Maße werden
am netz heute Stromrichter und
umrichter betrieben. Dabei
entstehen oberschwingungen am
netz, welche zusätzliche Verluste
speziell in den kondensatoren von
blindstrom-kompensationsanla-
gen hervorrufen. Eine Verdrosse-
lung mit Filterkreisdrosseln
bietet u.a. folgende Vorteile:
In today‘s industry, power
converters and frequency
converters are being increasingly
used on the mains supply. This
leads to harmonic oscillations on
the mains supply, which causes
additional losses, especially in the
capacitors of reactive current
compensation installations. Among
the advantages offered by filtering
circuit reactors are:
bemessungsspanung Input voltage3 x 400 V
Für blindleistung For reactive power25 / 50 kVAr
Funk-Entstörfilter HLD 710 / HLD 810 Radio interference suppression filter HLD 710 / HLD 810
Filterkreisdrosseln FkD Harmonic circuit filter reactors FkD
19
r Verhinderung von Überspannungen am Motor, dadurch längere Lebensdauerr Lange Leitungslängen möglichr Reduzierung der Motorverluster Verhinderung von Lagerströmenr Reduzierung von Ableitströmen (hilft bei fälschlicher RCD Auslösung)r Reduzierung leitungsgebundener und feldgebundener Störaussendung: auf geschirmte Leitungen kann verzichtet werden
r Prevention of overvoltages at the motor, resulting in extended service life
r Long cable lengths allowedr Reduction in motor lossesr Prevention of bearing currents r Reduction in leakage currents (is
beneficial if the RCD is accidentally triggered)
r Reduction in cable-based and field-based emitted interference: shielded cables are no longer required
Allpoliges Sinusfilter SFA All-pole sinusoidal filter SFA
Das neue allpolige Sinusfilter besitzt neben den Fähigkeiten eines
konventionellen Sinusfilters der Gegentaktstörungsunterdrückung
(Differential Mode) auch die Fähigkeit, die Gleichtaktkomponenten
(Common Mode) zu unterdrücken. Somit wird nicht nur eine
sinusförmige Motorspannung zwischen den Phasen, sondern auch
von den Phasen gegen PE erreicht.
In addition to the functions of a conventional sine-wave filter in terms
of differential mode fault suppression, the new all-pole sine-wave
filter is also able to suppress common mode components. This
means that not only is a sinusoidal motor voltage achieved between
the phases, but one is also achieved between the phases and the PE.
mit Filter with filter
ohne Filter without filter
Leitungsspannung gegen PE phase-to-earth voltage
bemessungsspanung Input voltage3 x 400 V
Spanungsbereich Voltage range0 - 480 V
bemessungsstrom Rated current1,3 - 16,5 A
neuheiten bei bLoCknovelties by bLoCk
Transformatoren TransformersSchaltnetzteile und Trafo-netzteileSwitched mode and Transformer power suppliesEMV-Filter/DrosselnEMC filters/ReactorsPrüf- und Fertigungstechnologien Testing and manufacturing technologies
ü
20
Luftdrossel Air reactor
Viel Leistung bei wenig Gewicht (bahntechnik)
Much power with little weight (rail engineering)
Motordrossel MR3 Motor reactor MR3
r Reduktion von Ableitströmenr Verhinderung von Überspannungen am Motor, dadurch längere Lebensdauerr Lange Leitungslängen möglichr Reduzierung der Motorverluste
r Reduction of leakage current r Avoidance of overvoltages at the motor,
resulting in extended service lifer Long cable lengths allowedr Reduction in motor losses
bLoCk Motordrosseln MR3
glätten den Strom z. b. in der
Antriebstechnik. Sie dämpfen die
Flankensteilheit
(du/dt) der Ausgangsspannung von
umrichtern.
bLoCk MR3 motor reactors
smoothen the current e.g. in drive
technology. MR3 damping the drive
output voltage dv/dt .
Wassergekühlte Drossel Water-cooled reactor
Für die Anforderung hoher
Leistungsabgabe bei kompakter
baugröße erhalten Sie bei bLoCk
jetzt auch wassergekühlte Drosseln.
To fulfil the requirements placed on
high power output in the case of
compact frame sizes, bLoCk now
also offers water-cooled reactors.
mit Drossel with reactor
ohne Drossel without reactor
Leiter-Leiterspannung phase-to-phase voltage
du /dt
Allpoliges Sinusfilter SFA All-pole sinusoidal filter SFA
Motordrosseln MR3 Motor reactors MR3
Luftdrosseln Air reactors
wassergekühlte Drosseln water-cooled reactors
21
neuheiten bei bLoCknovelties by bLoCk
Transformatoren TransformersSchaltnetzteile und Trafo-netzteileSwitched mode and Transformer power suppliesEMV-Filter/DrosselnEMC filters/ReactorsPrüf- und Fertigungstechnologien Testing and manufacturing technologies
ü
2222
45 Kilovoltampere 45 kilo volt-ampere
wechselspannungsquelle mit einer Leistung von bis zu 45 kVA. Zur
Simulation der weltweit unterschiedlichen netzbedingungen und Fehlerer-
scheinungen.
AC voltage source with a power of up to 45 kVA. For structuring
computer-controlled test systems for the application of standards in the
field of EMC and power supply quality.
belastungsplatz zur Prüfung und
optimierung unserer Produkte
unter realen bedingungen.
Loading bay for testing and
optimising our products under
actual conditions.
1 Megawatt1 megawatt
Automatisierte Kabelkonfektionierung
Automated cable assemblyProzessoptimierte Fertigung
sorgt für reproduzierbare und
gleich bleibende Qualität
.
Process-optimised manufacturing
ensures a reproducible and
consistent level of quality.
belastungsprüfplatz Loading bay
netzsimulation Main simulation
kabelkonfektionierung Cable manufacturing
23
BLOCK Transformatoren-Elektronik GmbHMax-Planck-Straße 36–46 • 27283 Verden • GermanyPhone +49 4231 678-0 • Fax +49 4231 [email protected] • www.block-trafo.de
Änderungen der in diesem Prospekt gemachten technischen Angaben und Informationen sind jederzeit möglich.The technical specifications and information given in this brochure are subject to change at any time.
bn
20
10
-11
A2
/DEu
/En
G/0
4-1
0/R
EV0
TochterunternehmenSubsidiaries
belgiumBLOCK Belgium C.V.nieuwstraat 23200 AarschotPhone: +32 1669-6945Fax: +32 [email protected]
united kingdomBLOCK UK LTD.24 bentalls CentreColchester RoadHeybridgeMaldonEssex CM9 4GDPhone: +44 1621 85-0666Fax: +44 1621 [email protected]
uSABLOCK USA, Inc.1370 bowes RoadSuite 110Elgin, Illinois 60123Phone: +1 847 214 8900Cell: +1 847 754 5717Fax: +1 224 569 [email protected]
uSABLOCK USA L.P.820 Greenbrier CircleSuite 25Chesapeake, Virginia 23320Phone: +1 757 578 3470Cell: +1 757 472 9400Fax: +1 757 578 [email protected]
Vertretungenin DeutschlandAgenciesin Germany
HamburgSchleswig Holsteinnord-ost niedersachsenMecklenburg-VorpommernBLOCK Tranformatoren-Elektronik GmbHMichael buckbogenstraße 9b22869 SchenefeldTel.: +49 40 8393-2110Fax: +49 40 [email protected]–1999920000–2173922000–25999
HannoverostwestfalenkasselIngenieurbüro Dybus GmbHPostfach 12 4830928 burgwedelSchulze-Delitzsch-Straße 6a30938 burgwedelTel.: +49 5139 9959-0Fax: +49 5139 [email protected]–3448037000–3719937400–38999
bremenoldenburgosnabrückIndustrie-VertretungenReinhold Nesemannneue Heimat 27 A28307 bremenTel.: +49 421 403744Fax: +49 421 [email protected]–2179926000–2899949000–49999
nordrhein-westfalenIngenieurbüro MartinSchwert ElektrotechnikMünsterstraße 4759368 werneTel.: +49 2389 402995-0Fax: +49 2389 [email protected]–4899950000–5399957000–59999
berlinbrandenburgMagdeburgDresdenBLOCK Tranformatoren-Elektronik GmbHAlexander walzulmenstraße 115 a12621 berlinTel.: +49 30 5658-7203Fax: +49 30 [email protected]–0399910000–1699939000–39999
ThüringenLeipzigBLOCK Tranformatoren-Elektronik GmbHMike PreißFalkenring 2198693 Ilmenau oT oberpörlitzTel.: +49 3677 679-994Fax: +49 3677 679-995Mobil: +49 151 17 46 89 [email protected]–0999936400–3649937200–3739998000–99999
Rheinland PfalzSüd-HessenSaarlandIngenieurbüroDr. Klaus-Peter Voigtkonrad-Adenauer-Str. 16 a61191 RosbachTel.: +49 6003 322-2Fax: +49 6003 [email protected]–3599936000–3639954000–5699960000–6999976700–76999
FrankennordbayernBLOCK Transformatoren-Elektronik GmbHAlfred DehmelSchlösseläcker 1892318 neumarktTel.: +49 9181 51397-08Fax: +49 9181 [email protected]–9299995000–97999
baden-württembergIngenieurbüroG. Zimmermannwunnensteinstraße 2171723 GroßbottwarTel.: +49 7148 4801-0Fax: +49 7148 [email protected]–7669977000–7999988000–8929989500–89999
SüdbayernBLOCK Transformatoren-Elektronik GmbHMax-Planck-Str. 36-4627283 VerdenTel.: +49 4231 678-0Fax: +49 4231 [email protected]–8799989300–8949993000–94999
InternationaleVertretungenInternationalagencies
AustraliaCapacitorTechnologies PTY LTD.F 13/40 Edina roadP.o. box 240Ferntree Gully Victoria 3156Phone: +61 3975 85866Fax: +61 3975 [email protected]
AustriaRegatronicRegel- und AntriebselektronikGmbHGewerbepark 94201 GramastettenPhone: +43 7239 7550-0Fax: +43 7239 [email protected]
FinlandAEG Finland oyP.o. box 14701511 VantaaJuhanilantie 401740 VantaaPhone: +358 9870027-0Fax: +358 [email protected]
GreeceTheo. TheodoropoulosGeorg Glysti Str. 34117 44 neos kosmos/AthenPhone: +30 2109014373Fax: +30 2109014373
IcelandSPEnnubREYTAR ehfTrönuhraun 5220 Hafnarfjördurbox 400222 HafnarfjördurPhone: +354 555-4745Fax: +354 [email protected]
IsraelSemicom Lexis LTD.P.o. box 3IL-60910 Moshav bney ZionPhone: +972 97611222Fax: +972 [email protected]
ItalySInTELSocietà InternazionaleElettronica s.r.l.Via Raffaello Sanzio2/D21013 Gallarate/VaresePhone: +39 0331 7959-15Fax: +39 0331 [email protected]
MalaysiaLETRIMATIk SDn. bHDno. 4Jalan TPk 2/4Taman Perindustrian S. kinrarabatu 7 1/2off Jalan Puchong47100 PuchongPhone: +60 357 625-88Fax: +60 357 [email protected]
NetherlandsELInCoM ELECTRonICS b.V.klaverbaan 101-1032908 kD Capelle aan denIjsselPhone: +31 10 26402-70Fax: +31 10 [email protected]
SpainELECTRonICA oLFER S. L.P. A. E. Casablanca IIAv. Severo ochoa37. C/b. nave 4D28100 Alcobendas - MadridPhone: +34 91 48408-50Fax: +34 91 [email protected]
SwitzerlandPG Transformatoren GmbHGlattalstrasse 5058153 RümlangPhone: +41 44 817 31 51Fax: +41 44 817 34 [email protected]
Taiwankingdatron ElectronicIndustrial Co. LTD.7th Floorno. 19Lane 221Gang Qian RoadTaipei Taiwan 11494Phone: +886 2 2659-6058 Ext. 19Fax: +886 2 [email protected]
TurkeySAnIL TeknikElektrik San. ve Tic. Ltd. Sti.okçumusa Caddesi Tutsak Sokakno: 27/5 karaköyIstanbul 34420Phone : +90 212 256 94 28Fax: +90 212 256 94 [email protected]
VertragsdistributorenContract distributors
Avnet Abacus www.abacus.co.uk
Arrow Electronics (UK) Ltd www.arrowne.com
Bürklin OHG www.buerklin.com
Conrad Electronic SE www.conrad.de
DEG Deutsche Elektro-Gruppe GmbHwww.deutsche-elektro-gruppe.de
E.T.N. Groupe www.etn.fr
EVE GmbHwww.eve.de
Farnell InOne www.farnellinone.com
Hagemeyer Deutschland GmbH & Co. KG www.hagemeyerce.com
HANSETRONIK Elektronikbauteile VertriebsGmbH www.hansetronik.de
Mütron Müller GmbH & Co. KG www.muetron.de
Reichelt Elektronik www.reichelt.de
RS Components GmbH Austria www.rs-components.at
RS Components GmbH Germany www.rsonline.de
RS Components Ltd. United Kingdom www.rswww.com
Distrelec Schuricht GmbH www.distrelec.de