Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Thermo ScientificHorizon PC-FTS Fogging Test Unit
Manual Part Number U01113Rev. 08/01/2016
Visit our Web site at:
http://www.thermoscientific.com/tcProduct Service Information, Applications Notes, SDS Forms, e-mail.
Voice Info: (800) 258-0830
Multilingual Essential Safety Instructions
Installation
Operation
Preventive Maintenance
Troubleshooting
Thermo ScientificHorizon PC-FTS Fogging Test Unit
Manual Part Number U01113Rev. 08/01/2016
Visit our Web site at:
http://www.thermoscientific.com/tcProduct Service Information, Applications Notes, SDS Forms, e-mail.
Voice Info: (800) 258-0830
Multilingual Essential Safety Instructions
Installation
Operation
Preventive Maintenance
Troubleshooting
Thermo Fisher Scientific
25 Nimble Hill RoadNewington, NH 03801Tel : (800) 258-0830 or(603) 436-9444Fax : (603) 436-8411www.thermoscientific.com/tc
Sales, Service, and Customer Support
25 Nimble Hill RoadNewington, NH 03801Tel: (800) 258-0830 Sales: 8:00 am to 5:00 pmService and Support: 8:00 am to 6:00 pm Monday through Friday (Eastern Time)Fax: (603) [email protected]
Dieselstrasse 4 D-76227 Karlsruhe, Germany Tel : +49 (0) 721 4094 444 Fax : +49 (0) 721 4094 [email protected]
Building 6, No. 27Xin Jinqiao Rd., Shanghai 201206Tel : +86(21) 68654588Fax : +86(21) [email protected]
Statement of Copyright Copyright © 2016 Thermo Fisher Scientific. All rights reserved. This manual is copyrighted by Thermo Fisher Scientific. Users are forbidden to reproduce, republish, redistribute, or resell any materials from this manual in either machine-readable form or any other form.
Thermo Scientific
Table of Contents` Preface ...................................................................................................................... i Compliance ..............................................................................................................i WEEE ......................................................................................................................i Feedback ...................................................................................................................i Warranty ...................................................................................................................i Unpacking ................................................................................................................i After-Sale Support .................................................................................................ii
Section 1 Safety ..................................................................................1-1 Safety Warnings ..................................................................................................1-1
Section 2 General Information ................................................................2-1 Description .........................................................................................................2-1 ImmersionCirculatorSpecifications ...............................................................2-1 Bath/CirculatorSpecifications .........................................................................2-3
Section 3 Installation ...........................................................................3-1 Ambient Conditions ..........................................................................................3-1 Electrical Requirements ....................................................................................3-2 Hose Connections .............................................................................................3-3 Leveling ...............................................................................................................3-4 Drain ....................................................................................................................3-4 Fluids ...................................................................................................................3-5 Additional Fluid Precautions ...........................................................................3-5 Filling Requirements .........................................................................................3-5
Section 4 Operation .............................................................................4-1 PREMIUM Immersion Circulator ..................................................................4-1 Setup ....................................................................................................................4-2 Initial Start Up ....................................................................................................4-2 Daily Start Up .....................................................................................................4-3 Status Display .....................................................................................................4-4 Changing the Setpoint .......................................................................................4-5 Changing a Value Display .................................................................................4-6 Menu Displays ....................................................................................................4-7 Menu Tree ...........................................................................................................4-9 Settings Display Options ................................................................................4-10 Settings Setpoint ...............................................................................................4-11 Settings Temperature Alarm ..........................................................................4-13 Settings Audible Alarms .................................................................................4-13 Settings Features ...............................................................................................4-14 MultiFunction Port Standard I/O DB-15HD ...........................................4-16
Contents
Thermo Scientific
Settings Fluid Type ..........................................................................................4-17 Settings Pump Adjustment .............................................................................4-18 Settings On/Off Timer ..................................................................................4-18 Advanced Charting ..........................................................................................4-19 Advanced Ramping .........................................................................................4-20 Running a Ramp Program ..............................................................................4-21 Advanced Interfaces ........................................................................................4-23 SystemConfiguration ......................................................................................4-24 System Run Time .............................................................................................4-24 System Messages ..............................................................................................4-24 System Password ..............................................................................................4-24 High Temperature Cutout ..............................................................................4-25 Stopping the Circulator ...................................................................................4-26 Power Down .....................................................................................................4-26 Shut Down ........................................................................................................4-26
Section 5 Preventive Maintenance ..........................................................5-1 Cleaning ...........................................................................................................5-1 Testing the Safety Features ...............................................................................5-1
Section 6 Troubleshooting ............................................................................................... 6-1 Error Displays ....................................................................................................6-1 Checklist ...........................................................................................................6-3
Section 7 Password ......................................................................................................... 7-1 Operator Mode ..................................................................................................7-1 Reset ...........................................................................................................7-2 Calibration ...........................................................................................................7-2 PID Tuning .........................................................................................................7-5 User Mode...........................................................................................................7-6
Appendix Communications ..............................................................................................A-1
Warranty
Thermo Scientifici
Preface
Compliance The Declaration of Conformity is located in the back of this manual.
WEEE This product is required to comply with the European Union’s Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE) Directive 2012/19/EU. It is marked with 'wheelie bin' symbol:
Thermo Fisher Scientific has contracted with one or more recycling/ disposal companies in each EU Member State, dispose of or recycle this product through them. Further information on Thermo Fisher Scientific’s compliance with these Directives is available at:
www.thermoscientific.com/WEEERoHS
Feedback We appreciate any feedback you can give us on this manual. Please e-mail us at [email protected]. Be sure to include the manual part number and the revision date listed on the front cover.
Warranty Thermo Scientific Laboratory Temperature Control Products have a warranty against defective parts and workmanship for 36 months from date of shipment. See back page of this manual for more details.
Unpacking Retain all cartons and packing material until the circulator is operated and found to be in good condition. If the circulator shows external or internal damage contact the transportation company and file a damage claim. Under ICC regulations, this is your responsibility.
ii
Preface
Thermo Scientific
After-sale Support Thermo Fisher Scientific is committed to customer service both during and after the sale. If you have questions concerning operation, or questions concerning spare parts or Service Contracts, call our Sales, Service and Customer Support phone number, see this manual's inside cover for contact information.
Before calling, please obtain the serial number printed on the system nameplates on the rear of the circulator.
Sample Nameplate
Nameplates (Typical Locations)
Nameplate Refer to nameplate when call-ing for after-sale support
Thermo Scientific 1-1
Make sure you read and understand all instructions and safety precautions listed in this manual before installing or operating your circulator. If you have any questions concerning operation or the information in this manual, please contact us. See inside cover for contact information.
DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. It is also used to alert against unsafe practices.
The lightning flash with arrow symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of non-insulated "dangerous voltage" within the unit's enclosure. The voltage magnitude is significant enough to constitute a risk of electrical shock.
This label indicates the presence of hot surfaces.
This label indicates read the manual.
Observe all warning labels.
Never remove warning labels.
Equipment construction provides protection against the risk of electrical shock by grounding appropriate metal parts. The protection will not function unless the power cord is connected to a properly grounded outlet. It is the user's responsibility to assure a proper ground connection is provided.
The circuit protector located on the rear of the circulator is not intended to act as a disconnecting means.
Do not mount the immersion circulator backwards on the bath; the line cord could contact the reservoir fluid. Ensure the electrical cords do not come in contact with any of the plumbing connections or tubing.
Safety Warnings
Section 1 Safety
DANGER
WARNING
CAUTION
1-2
Section 1 Safety
Thermo Scientific
Operate the circulator using only the supplied line cord. If its power cord is used as the disconnecting device, it must be easily accessible at all times.
Never place the equipment in a location or atmosphere where excessive heat, moisture, or corrosive materials are present.
Ensure all tubing meets your maximum temperature and pressure needs.
Check all communication and electrical connections prior to starting.
Never operate the circulator without fluid in the bath reservoir.
Other than water, before using any fluid, or when performing maintenance where contact with the fluid is likely. Adequate ventilation such as dedicated room ventilation, dedicated fume hood and/or personnel respirators may be required. Refer to the fluid manufacturer’s SDS and EC Safety Data Sheet for handling precautions.
Ensure, that no toxic gases can be generated by the fluid. Flammable gases can build up over the fluid during usage.
Never use corrosive or flammable fluids with the bath. Use of these fluids voids the manufacturer’s warranty.
If using ethylene glycol and water, regularly check the fluid concentration and pH. Changes in concentration and pH can impact system performance.
Ensure the fluid is below 40°C, before handling or draining.
Never operate damaged or leaking equipment, or with any damaged cords.
Never operate the bath or add fluid to the reservoir with panels removed.
Do not clean the FTS with solvents, only use a soft cloth and water.
Drain the bath before it is transported and/or stored in near or below freezing temperatures.
Always turn the circulator off and disconnect the supply voltage from its power source before moving or performing any service or maintenance procedures.
Transport the bath with care. Jolts or drops can damage its components.
Refer service and repairs to a qualified technician.
Performance of installation, operation, or maintenance procedures other than those described in this manual may result in a hazardous situation and voids the manufacturer's warranty.
Falls
Sie
eine d
ieser
Anw
eisun
gen
nich
t ver
steh
en, le
sen
Sie d
as H
andb
uch
oder
kont
aktie
ren
Sie
uns b
evor
Sie
weite
rmac
hen.
Sich
erhe
it, a
lle P
rodu
kte:
DA
NG
ER
weis
t auf
eine u
nmitte
lbar g
efähr
liche
Situ
ation
hin,
die, fa
lls si
e nich
t ver
mied
en
wird
, zum
Tod o
der s
chwe
ren V
erlet
zung
en fü
hrt.
WA
RN
ING
weis
t auf
eine p
otenz
iell g
efähr
liche
Situ
ation
hin,
die zu
erns
thafte
n Ver
letzu
ngen
od
er zu
m To
d füh
ren k
ann,
wenn
sie n
icht v
ermi
eden
wird
.
CA
UT
ION
weis
t auf
eine p
otenz
iell g
efähr
liche
Situ
ation
hin,
die, fa
lls si
e nich
t ver
mied
en w
ird,
zu le
ichter
en bi
s mitte
lschw
eren
Ver
letzu
ngen
führ
en ka
nn. E
s kan
n auc
h ver
wend
et we
rden
, um
gege
n un
siche
re P
rakti
ken z
u war
nen.
ist d
afür v
orge
sehe
n, de
n Ben
utzer
vor d
em B
esteh
en ei
ner n
icht is
olier
ten "g
efähr
liche
n Spa
nnun
g"
im G
ehäu
se de
s Zirk
ulator
s zu w
arne
n. Di
e Höh
e der
Spa
nnun
g ist
bede
utend
genu
g, so
dass
ein
Stro
msch
lag-R
isiko
beste
ht.
weis
t auf
das V
orha
nden
sein
heiße
r Obe
rfläch
en hi
n.
weis
t dar
auf h
in, da
s Han
dbuc
h zu l
esen
.
Benu
tzen S
ie da
s Bad
keine
sfalls
als s
terile
s ode
r an P
atien
ten an
gesc
hloss
enes
Ger
ät. A
ußer
dem
ist da
s Ba
d nich
t für d
en G
ebra
uch a
n Orte
n mit G
efahr
enkla
sse I
, II od
er III
, wie
in de
n nati
onale
n Vor
gabe
n für
ele
ktrisc
he G
eräte
defin
iert, a
usge
legt.
Stell
en S
ie da
s Bad
niem
als an
eine
r Stel
le od
er in
eine
r Atm
osph
äre a
uf, w
o übe
rmäß
ige Te
mper
ature
n, Fe
uchti
gkeit
, ode
r kor
rosiv
e Mate
riale
vorh
ande
n sind
. Les
en S
ie im
Ben
utzer
hand
buch
über
die
Betrie
bspa
rame
ter.
Die L
eitun
gssc
hutzv
orric
htung
auf d
er R
ücks
eite d
es B
ades
ist n
icht a
ls tre
nnvo
rrich
tung v
orge
sehe
n.Be
diene
n Sie
den Z
irkula
tor, in
dem
Sie n
ur da
s mitg
eliefe
rte S
tecke
rkabe
l ver
wend
en. F
alls d
as N
etzka
bel
des Z
irkula
tors a
ls Tr
ennv
orric
htung
benu
tzt w
ird, m
uss e
s zu j
edem
Zeit
punk
t leich
t zug
ängli
ch se
in.St
ellen
Sie
siche
r, das
s die
elektr
ische
n Leit
unge
n kein
e der
San
itära
nsch
lüsse
oder
Ver
rohr
unge
n be
rühr
en.
Lege
n Sie
niema
ls Ne
tzspa
nnun
g an e
inen d
er K
ommu
nikati
onsa
nsch
lüsse
des B
ades
an.
Stell
en S
ie sic
her, d
ass d
ie vo
n Ihn
en au
sgew
ählte
Ver
rohr
ung,
ihre A
nford
erun
gen f
ür H
öchs
ttemp
eratu
r un
d -Dr
uck e
rfüllt.
Stell
en S
ie sic
her, d
ass a
lle el
ektris
chen
, und
falls
mög
lich,
auch
Kom
munik
ation
sans
chlüs
se vo
r dem
Star
t au
sgefü
hr w
erde
n.
Gru
ndle
gend
e
Sich
erhe
itsan
wei
sung
en L
abor
bäde
rSt
ellen
Sie
siche
r, das
s die
Ausla
ssan
schlü
sse d
es B
ehält
ers g
esch
losse
n und
alle
Rohr
ansc
hlüss
e ge
siche
rt sin
d. St
ellen
Sie
auße
rdem
sich
er, da
ss je
glich
e Res
te vo
r dem
Abfü
llen g
ründ
lich e
ntfer
nt we
rden
.Um
Ver
schü
tten z
u ver
meide
n, ste
llen S
ie Ihr
e Beh
älter
vor d
em A
bfülle
n ins
Bad
.Öl
-bas
ierte
Flüss
igkeit
en de
hnen
sich
bei E
rwär
mung
aus.
Verm
eiden
Sie
die Ü
berfü
llung
des B
ehält
ers.
Benu
tzen S
ie nu
r Flüs
sigke
iten,
die in
dies
em H
andb
uch a
ufgeli
stet s
ind. B
ei Ve
rwen
dung
ande
rer
Flüss
igkeit
en w
ird di
e Gar
antie
ungü
ltig. V
erwe
nden
Sie
niema
ls 10
0%-ig
es G
lykol.
Bei G
ebra
uch v
on W
asse
r bei
über
80°C
, übe
rwac
hen S
ie de
n Flüs
sigke
itssta
nd so
rgfäl
tig, d
enn h
äufig
es
Ablös
chen
wird
nötig
sein.
Es g
ener
iert a
uch D
ampf.
Was
ser-G
lykol-
Misc
hung
en be
nötig
en da
s Ablö
sche
n mit r
einem
Was
ser, a
nder
nfalls
steig
t der
Ante
il von
Gl
ykol
an, w
as zu
hohe
r Visk
ositä
t und
schw
ache
r Leis
tung f
ührt.
Auße
r bei
Was
ser, e
ntneh
men S
ie de
n Umg
ang b
etreff
ende
Vos
ichtsm
aßna
hmen
vor d
er V
erwe
ndun
g ein
er zu
gelas
sene
n Flüs
sigke
it, od
er be
i War
tungs
arbe
iten w
o der
Kon
takt m
it der
Flüs
sigke
it wa
hrsc
heinl
ich is
t, dem
SDS
und E
C Si
cher
heits
daten
blatt.
Stell
en S
ie sic
her, d
ass d
ie Flü
ssigk
eit ke
ine gi
ftigen
Gas
e gen
erier
en ka
nn. Ü
ber d
er F
lüssig
keit k
önne
n sic
h im
Gebr
auch
entzü
ndba
re G
ase b
ilden
.Pr
üfen S
ie be
im G
ebra
uch v
on E
thylen
-Ggly
kol u
nd W
asse
r, reg
elmäß
ig die
Kon
zentr
ation
und d
en pH
-W
ert d
er F
lüssig
keit.
Ände
rung
en de
r Kon
zentr
ation
und d
es pH
-Wer
ts kö
nnen
die L
eistun
g des
Sys
tems
beein
träch
tigen
.St
ellen
Sie
siche
r, das
s der
Übe
rtemp
eratu
r-Abs
chalt
punk
t nied
riger
als d
er B
rand
punk
t der
ausg
ewäh
lten
Wär
meträ
gerflü
ssigk
eit ei
nges
tellt w
ird.
Die h
öchs
te Be
triebs
tempe
ratur
, gem
äß D
efinit
ion in
EN
6101
0 (IE
C 10
10),
muss
auf 2
5°C
unter
dem
Bran
dpun
kt de
r Bad
flüss
igkeit
begr
enzt
werd
en.
Stell
en S
ie sic
her, d
ass d
ie Flü
ssigk
eit vo
r dem
Umg
ang o
der d
em A
bflus
s eine
sich
ere T
empe
ratur
(unte
r 40
°C) h
at.Be
nutze
n Sie
niema
ls be
schä
digte
oder
undic
hte A
usrü
stung
, und
auch
keine
besc
hädig
ten K
abel.
Betre
iben S
ie da
s Bad
niem
als oh
ne F
lüssig
keit i
m Be
hälte
r. Be
treibe
n Sie
keine
sfalls
das B
ad un
d füll
en S
ie de
n Beh
älter
nich
t mit F
lüssig
keit a
uf, w
enn d
ie Ta
feln
entfe
rnt w
urde
n.Ba
d nich
t mit L
ösun
gsmi
tteln
reini
gen,
benu
tzen S
ie ein
weic
hes T
uch u
nd W
asse
r.La
ssen
Sie
den B
ehält
er vo
r dem
Tran
spor
t und
/oder
der L
ager
ung a
us, n
ahe o
der u
nter d
en
Gefrie
rtemp
eratu
ren.
Scha
lten S
ie da
s Bad
imme
r ab u
nd tr
enne
n Sie
vor d
em U
mzug
oder
der D
urch
führu
ng vo
n Ins
tandh
altun
gs- o
der W
artun
gsar
beite
n. La
ssen
Sie
die In
stand
haltu
ng un
d Rep
aratu
ren v
on ei
nem
quali
fizier
ten Te
chnik
er du
rchfüh
ren.
Tran
spor
tiere
n Sie
das B
ad m
it Sor
gfalt.
Plötz
liche
Stöß
e ode
r das
Her
abfal
len ka
nn se
ine K
ompo
nente
n be
schä
digen
.De
r Ben
utzer
ist v
eran
twor
tlich f
ür di
e Dek
ontam
inier
ung,
falls
Gefah
rens
toffe
versc
hütte
t wer
den.
Halte
n Si
e Rüc
kspr
ache
mit d
em H
erste
ller b
ezüg
lich d
er K
ompa
tibilit
ät vo
n Dek
ontam
inier
ungs
- und
/oder
Re
inigu
ngsm
itteln.
Falls
das B
ad be
i nied
rigen
Temp
eratu
ren t
rans
portie
rt un
d/ode
r gela
gert
werd
en so
ll, mu
ss es
aus -
gelas
sen u
nd an
schli
eßen
d mit e
iner 5
0/50 l
abor
taugli
chen
Glyk
ol-W
asse
r-Misc
hung
ausg
espü
lt wer
den.
Die A
ußer
betrie
bnah
me da
rf nu
r von
eine
m Fa
chhä
ndler
unter
Ver
wend
ung z
ertifi
zierte
r Aus
rüstu
ng
durch
gefüh
rt we
rden
. Alle
eins
chläg
igen V
orsc
hrifte
n müs
sen b
efolgt
wer
den.
Die A
usfüh
rung
von I
nstal
lation
s-, B
etrieb
s- od
er W
artun
gspr
ozed
uren
, auß
er de
n im
Hand
buch
be
schr
ieben
en, k
ann z
u eine
r gefä
hrlic
hen S
ituati
on fü
hren
und m
acht
die H
erste
llerg
aran
tie un
gültig
.
DE
Verw
ende
n Sie
für S
ahar
a-Ba
de un
d alle
insteh
ende
Eint
auch
-Zirk
ulator
en di
e mitg
eliefe
rten M
utter
n und
Be
treibe
n Sie
das B
ad ke
inesfa
lls, w
enn d
er E
intau
ch-Z
irkula
tor en
tfern
t ist.
Monti
eren
Sie
den E
intau
ch-Z
irkula
tor ke
inesfa
lls um
geke
hrt; d
as S
tecke
rkabe
l kön
nte m
it der
Be
hälte
rflüss
igkeit
in B
erüh
rung
komm
en.
Stell
en S
ie die
Soft
ware
des B
ades
so ei
n, da
ss si
e der
verw
ende
ten F
lüssig
keit e
ntspr
icht.
Einb
au d
er N
ebel
-Tes
tsys
tem
e:Ve
rbind
en S
ie se
chs K
ühlpl
atten
gemä
ß de
s folg
ende
n Sch
lauch
diagr
amms
und e
rstell
en S
ie ein
e Sc
hlauc
hver
bindu
ng zu
m Kü
hl-Zir
kulat
or.Da
s Roh
rleitu
ngsk
it umf
asst
eine S
chlau
chlän
ge fü
r die
Verb
indun
g zum
Zirk
ulator
, die
entsp
rech
end
abge
längt
werd
en m
uss.
Schn
eiden
Sie
den S
chlau
ch ni
cht in
gleic
he Lä
ngen
– ein
Sch
lauch
mus
s län
ger
sein
als de
r and
ere,
schn
eiden
Sie
desh
alb au
f die
pass
ende
Läng
e. W
enn a
lle R
ohre
ange
schlo
ssen
sind
, fülle
n Sie
den B
ad- o
der G
estel
l-Zirk
ulator
mit W
asse
r und
lass
en
Sie i
hn la
ufen b
is all
e Roh
re un
d Küh
lplatt
en m
it Was
ser g
efüllt
sind.
Lösc
hen S
ie de
n Zirk
ulator
wie
gefor
dert
ab.
Stell
en S
ie die
vier
Füß
e ein
bis di
e Was
serw
aage
anze
igt, d
ass d
as F
TS vo
n vor
ne na
ch hi
nten u
nd vo
n Se
ite zu
Seit
e waa
gere
cht s
teht. D
ies is
t wich
tig, s
o das
s alle
Pro
ben b
is zu
r selb
en T
iefe e
ingeta
ucht
werd
en.
Entfe
rnen
Sie
den B
olzen
aus d
em A
bflus
s und
erse
tzen S
ie ihn
durch
eine
n pus
h/pull
-Abfl
uss,
der m
it de
m FT
S ge
liefer
t wird
. Es i
st wi
chtig
, dies
vor d
em B
efülle
n mit d
er F
OG 15
0 Flüs
sigke
it dur
chzu
führe
n, da
es er
mögli
cht e
twas
Flüs
sigke
it aus
zulas
sen,
falls
Sie e
ine Ü
berfü
llung
fests
tellen
.
Zum
Zirk
ulat
or
12 ø
Roh
re, L
änge
nac
h B
edar
fVo
m Z
irkul
ator
8 ø,
800
m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
1.0
00
mm
Öffnung
Si vo
us n
e com
pren
ez p
as l'u
ne d
e ces
inst
ruct
ions
, rep
orte
z-vou
s au
man
uel o
u co
ntac
tez-n
ous
avan
t d'ef
fect
uer u
ne o
péra
tion.
Sécu
rité,
tous
les
prod
uits
:D
AN
GE
R in
dique
une s
ituati
on de
dang
er im
mine
nt qu
i, si e
lle n'
est p
as év
itée,
peut
entra
îner
une b
lessu
re gr
ave o
u mor
telle.
WA
RN
ING
indiq
ue un
e situ
ation
de da
nger
poten
tiel q
ui, si
elle
n'est
pas é
vitée
, pou
rrait
entra
îner u
ne bl
essu
re gr
ave o
u mor
telle.
CA
UT
ION
indiq
ue un
e situ
ation
de da
nger
poten
tiel q
ui, si
elle
n'est
pas é
vitée
, peu
t entr
aîner
un
e bles
sure
légè
re à
modé
rée.
Ce sy
mbole
est é
galem
ent u
tilisé
pour
mett
re en
gard
e con
tre de
s pr
atiqu
es da
nger
euse
s.
ce sy
mbole
aver
tit l'u
tilisa
teur d
e la p
rése
nce d
'une «
tens
ion da
nger
euse
» no
n iso
lée da
ns
l'enc
einte
du ci
rculat
eur. L
a mag
nitud
e de l
a ten
sion e
st su
ffisan
te po
ur co
nstitu
er un
risqu
e d'él
ectro
cutio
n.
indiq
ue la
prés
ence
de su
rface
s cha
udes
.
indiq
ue qu
'il co
nvien
t de l
ire le
man
uel.
N'uti
lisez
pas l
e bain
comm
e app
areil
stér
ile ou
relié
au pa
tient.
En o
utre,
le ba
in n'e
st pa
s pré
vu po
ur un
e uti
lisati
on da
ns de
s emp
lacem
ents
dang
ereu
x de c
lasse
I, II o
u III,
tels q
ue dé
finis
par le
Nati
onal
Elec
trical
Code
.Ne
plac
ez ja
mais
le ba
in da
ns un
endr
oit ou
sous
une a
tmos
phèr
e pré
senta
nt un
excè
s de c
haleu
r, d'h
umidi
té ou
des m
atéria
ux co
rrosif
s. Re
porte
z-vou
s au m
ode d
'emplo
i pou
r con
naîtr
e les
para
mètre
s de
foncti
onne
ment.
Bran
chez
le ba
in su
r une
prise
corre
cteme
nt mi
se à
la ter
re.
Le pr
otecte
ur de
circu
it situ
é à l'a
rrièr
e du b
ain n'
est p
as de
stiné
à fai
re of
fice d
e disp
ositif
de
secti
onne
ment.
Faite
s fon
ction
ner le
circu
lateu
r uniq
ueme
nt av
ec le
cord
on d'
alime
ntatio
n fou
rni. S
i le co
rdon
d'a
limen
tation
du ci
rculat
eur e
st uti
lisé c
omme
disp
ositif
de se
ction
neme
nt, il
doit ê
tre fa
cilem
ent a
cces
sible
à tou
t mom
ent.
Vérifi
ez qu
e les
cord
ons é
lectriq
ues n
e son
t pas
en co
ntact
avec
un tu
yau o
u un r
acco
rdem
ent d
e plo
mber
ie.Ne
mett
ez ja
mais
les ra
ccor
deme
nts de
comm
unica
tion d
u bain
sous
tens
ion.
Vérifi
ez qu
e les
tuya
ux ch
oisis
répo
nden
t à vo
s exig
ence
s max
imale
s de t
empé
ratur
e et d
e pre
ssion
.Vé
rifiez
que t
ous l
es ra
ccor
deme
nts él
ectriq
ues e
t, le c
as éc
héan
t, de c
ommu
nicati
on, s
ont e
xécu
tés av
ant
le dé
marra
ge.
Vérifi
ez qu
e les
orific
es de
vida
nge d
u rés
ervo
ir son
t ferm
és et
que l
es ra
ccor
deme
nts de
plom
berie
sont
bien fi
xés.
Vérifi
ez ég
aleme
nt qu
'il n'y
a pa
s de r
ésidu
s ava
nt de
proc
éder
au re
mplis
sage
.Pl
acez
vos c
onten
ants
dans
le ba
in av
ant d
e le r
empli
r afin
d'év
iter d
e les
renv
erse
r.Le
s liqu
ides à
base
d'hu
ile se
dilat
ent lo
rsqu'i
ls so
nt ch
auffé
s. Év
itez d
e tro
p rem
plir le
rése
rvoir.
Con
sign
es d
e sé
curit
éB
ains
de
labo
rato
ireUt
ilisez
uniqu
emen
t les l
iquide
s app
rouv
és ci
tés da
ns le
man
uel. L
'utilis
ation
d'au
tres l
iquide
s ann
ulent
la ga
ranti
e. N'
utilis
ez ja
mais
du gl
ycol
pur.
Si vo
us ut
ilisez
de l'e
au à
une t
empé
ratur
e sup
érieu
re à
80°C
, sur
veille
z de p
rès l
e nive
au de
liquid
e. De
s re
mplis
sage
s fré
quen
ts se
ront
néce
ssair
es. L
'eau c
rée é
galem
ent d
e la v
apeu
r.Le
s méla
nges
eau/g
lycol
néce
ssite
nt de
s rem
pliss
ages
d'ea
u pur
e. Au
treme
nt, le
pour
centa
ge de
glyc
ol au
gmen
te, ca
usan
t ains
i une
forte
visc
osité
et de
faibl
es pe
rform
ance
s.Ex
cepté
pour
l'eau
, ava
nt d'u
tilise
r un l
iquide
appr
ouvé
, ou d
e pro
céde
r à un
e opé
ratio
n de m
ainten
ance
po
uvan
t com
porte
r un c
ontac
t ave
c le l
iquide
, rep
ortez
-vous
aux fi
ches
de do
nnée
s de s
écur
ité du
fabr
icant
et de
l'Unio
n eur
opée
nne p
our c
onna
ître l
es pr
écau
tions
de m
anipu
lation
.Vé
rifiez
qu'au
cun g
az to
xique
n'es
t pro
duit p
ar le
liquid
e. Le
s gaz
infla
mmab
les pe
uven
t s'ac
cumu
ler au
-de
ssus
du liq
uide l
ors d
e son
utilis
ation
.Si
vous
utilis
ez de
l'éthy
lène g
lycol
et de
l'eau
, vér
ifiez r
éguli
èrem
ent la
conc
entra
tion d
u liqu
ide et
le pH
. De
s mod
ificati
ons d
e la c
once
ntrati
on et
du pH
peuv
ent a
ffecte
r les p
erfor
manc
es du
systè
me.
Vérifi
ez qu
e le p
oint d
e cou
pure
haute
temp
ératu
re es
t défi
ni so
us le
point
de fe
u pou
r le liq
uide c
alopo
rteur
ch
oisi.
La te
mpér
ature
de fo
nctio
nnem
ent la
plus
élev
ée, te
lle qu
e défi
nie pa
r l'EN
6101
0 (IE
C 10
10),
doit ê
tre
limité
e à 25
°C so
us le
point
de fe
u du l
iquide
du ba
in.Vé
rifiez
que l
e liqu
ide es
t à un
e tem
péra
ture s
ûre (
en de
ssou
s de 4
0°C)
avan
t de l
e man
ipuler
ou de
le
vidan
ger.
Ne fa
ites j
amais
fonc
tionn
er un
équip
emen
t end
omma
gé, q
ui fui
t ou d
ont le
s cor
dons
sont
usés
.Ne
faite
s jam
ais fo
nctio
nner
le ba
in lor
sque
le ré
servo
ir est
vide.
Ne fa
ites j
amais
fonc
tionn
er le
bain
ou n'
ajoute
z jam
ais de
liquid
e au r
éser
voir l
orsq
ue le
s pan
neau
x son
t dé
posé
s.Ne
netto
yez p
as le
bain
avec
des s
olvan
ts. U
tilise
z un c
hiffon
doux
et de
l'eau
.Vi
dang
ez le
rése
rvoir a
vant
de le
tran
spor
ter et
/ou de
le st
ocke
r aux
temp
ératu
res d
e con
gélat
ion ou
en
dess
ous.
Éteig
nez l
e bain
et dé
bran
chez
la te
nsion
d'ali
menta
tion d
e sa s
ource
avan
t de d
éplac
er ou
de pr
océd
er
à une
opér
ation
de ré
para
tion o
u de m
ainten
ance
. Con
fiez l
es en
tretie
ns et
répa
ratio
ns à
un te
chnic
ien
quali
fié.
Tran
spor
tez le
bain
avec
préc
autio
n. Le
s sec
ouss
es ou
les c
hutes
peuv
ent e
ndom
mage
r les c
ompo
sants
.L'u
tilisa
teur e
st re
spon
sable
de la
déco
ntami
natio
n si d
es m
atéria
ux da
nger
eux s
ont r
enve
rsés.
Cons
ultez
le
fabric
ant p
our c
onna
ître l
a pro
cédu
re de
déco
ntami
natio
n et.o
u la c
ompa
tibilit
é des
agen
ts de
netto
yage
.Il c
onvie
nt de
vida
nger
et de
rince
r le ba
in à l
'aide
d'un
méla
nge c
ompo
sé à
parts
égale
s d'ea
u et d
e glyc
ol de
quali
té de
labo
ratoi
re s'
il doit
être
tran
spor
té et/
ou st
ocké
sous
des t
empé
ratur
es ba
sses
.La
mise
hors
servi
ce do
it être
effec
tuée p
ar un
reve
ndeu
r qua
lifié à
l'aide
d'un
équip
emen
t cer
tifié.
Toute
s les
régle
menta
tions
en vi
gueu
r doiv
ent ê
tre re
spec
tées.
L'exé
cutio
n des
proc
édur
es d'
instal
lation
, de f
oncti
onne
ment
ou de
main
tenan
ce au
tres q
ue ce
lles d
écrite
s da
ns le
man
uel p
euve
nt cré
er un
e situ
ation
dang
ereu
se et
annu
ler la
gara
ntie d
u fab
rican
t.Ne
faite
s jam
ais fo
nctio
nner
le ba
in sa
ns le
circu
lateu
r à im
mersi
on.
Ne m
ontez
pas l
e circ
ulateu
r à im
mersi
on ve
rs l'a
rrièr
e car
le co
rdon
peut
être e
n con
tact a
vec l
e liqu
ide du
ré
servo
ir.Ré
glez l
e log
iciel
du ba
in afi
n de c
onco
rder
avec
le liq
uide u
tilisé
.
FR
Inst
alla
tion
des
syst
èmes
pou
r ess
ais
de fo
ggin
g (F
TS)
Bran
chez
les s
ix pla
ques
de re
froidi
ssem
ent, c
onfor
méme
nt au
diag
ramm
e suiv
ant p
uis ra
ccor
dez l
es
flexib
les au
circu
lateu
r de r
éfrigé
ratio
n.Le
kit c
ompr
end u
ne lo
ngue
ur de
flexib
le po
ur le
racc
orde
ment
au ci
rculat
eur à
coup
er se
lon le
s exig
ence
s. Ne
coup
ez pa
s les
flexib
les à
longu
eur é
gale.
Un fl
exibl
e dev
ra êt
re pl
us lo
ng qu
e l'au
tre.
Lorsq
ue to
us le
s tuy
aux s
ont r
acco
rdés
, rem
pliss
ez le
bain
ou le
circu
lateu
r du h
aut a
vec d
e l'ea
u puis
me
ttez-l
e en m
arch
e jus
qu'à
ce qu
e les
flexib
les et
les p
laque
s de r
efroid
issem
ent s
ont r
empli
s d'ea
u.Re
mplis
sez l
e circ
ulateu
r, si n
éces
saire
.Ré
glez l
es qu
atre p
ieds j
usqu
'à ce
que l
e nive
au à
bulle
indiq
ue qu
e le F
TS es
t de n
iveau
aux q
uatre
coins
(a
vant,
arriè
re et
côtés
). Ce
tte op
érati
on es
t impo
rtante
car le
s éch
antill
ons d
oiven
t être
tous
imme
rgés
à la
même
profo
ndeu
r.Dé
pose
z le b
oulon
du bo
ucho
n d'év
acua
tion e
t rem
place
z-le p
ar un
le bo
ucho
n d'év
acua
tion à
pous
ser/
tirer f
ourn
i ave
c le F
TS. Il
est im
porta
nt de
faire
cette
opér
ation
avan
t le re
mplis
sage
du liq
uide F
OG 15
0. Vo
us po
urre
z ains
i vida
nger
un pe
u de l
iquide
si vo
us en
avez
trop
mis.
Vers
le c
ircul
ateu
r
tuya
u ø
12, l
ongu
eur n
éces
saire
Du
circ
ulat
eur
ø 8,
80
0 m
m
ø 8,
400
mm
ø 8,
10
00 m
m
Évent
Si n
o se
entie
nde a
lgun
a de e
stas
inst
rucc
ione
s, co
nsul
te el
man
ual o
pón
gase
en co
ntac
to co
n no
sotro
s ant
es d
e pro
cede
r.
Segu
ridad
, tod
os lo
s pr
oduc
tos:
DA
NG
ER
indic
a una
situa
ción d
e peli
gro i
nmed
iato q
ue, s
i no s
e evit
a, pr
ovoc
ará l
a mue
rte o
lesion
es gr
aves
.
WA
RN
ING
indic
a una
situa
ción p
otenc
ialme
nte pe
ligro
sa qu
e, si
no se
evita
, pod
ría te
ner c
omo
resu
ltado
lesio
nes g
rave
s o la
mue
rte.
CA
UT
ION
indic
a una
situa
ción p
otenc
ialme
nte pe
ligro
sa qu
e, si
no se
evita
, pue
de oc
asion
ar
lesion
es le
ves o
mod
erad
as. T
ambié
n se u
tiliza
para
aler
tar de
prác
ticas
inse
gura
s.
está
indica
do pa
ra al
ertar
al us
uario
de la
pres
encia
de "t
ensió
n peli
gros
a" si
n aisl
ar de
ntro d
el alo
jamien
to de
l circ
ulado
r. La m
agnit
ud de
la te
nsión
es lo
sufic
ientem
ente
impo
rtante
para
cons
tituir u
n rie
sgo d
e elec
trocu
ción.
indic
a la p
rese
ncia
de su
perfic
ies ca
liente
s.
indic
a que
se de
be le
er el
man
ual.
No ut
ilice e
l bañ
o com
o disp
ositiv
o con
ectad
o al p
acien
te o d
ispos
itivo e
stéril.
Ade
más,
el ba
ño no
está
diseñ
ado p
ara s
er ut
ilizad
o en l
ugar
es pe
ligro
sos d
e Clas
e I, II
o III
de ac
uerd
o con
el C
ódigo
Eléc
trico
Nacio
nal.
Nunc
a lo c
oloqu
e en u
n lug
ar o
una a
tmós
fera d
onde
haya
calor
exce
sivo,
hume
dad,
venti
lación
ina
decu
ada o
mate
riales
corro
sivos
. Con
sulte
el m
anua
l del
usua
rio pa
ra co
noce
r los p
arám
etros
de
funcio
nami
ento.
Cone
cte el
baño
a un
a tom
a cor
recta
mente
cone
ctada
a tie
rra.
El pr
otecto
r de c
ircuit
os si
tuado
en la
parte
poste
rior d
el ba
ño no
está
diseñ
ado p
ara a
ctuar
como
un m
edio
de de
scon
exión
.Pa
ra ha
cer f
uncio
nar e
l circ
ulado
r, utili
ce so
lamen
te el
cable
de lín
ea su
minis
trado
. Si e
l cab
le de
ali
menta
ción d
el cir
culad
or se
utiliz
a com
o disp
ositiv
o de d
esco
nexió
n, de
be es
tar ac
cesib
le en
todo
mo
mento
.As
egúr
ese d
e que
los c
ables
eléc
tricos
no to
can n
ingun
a de l
as co
nexio
nes d
e tub
erías
o los
tubo
s.Nu
nca a
pliqu
e ten
sión d
e líne
a a ni
ngun
a de l
as co
nexio
nes d
e com
unica
ción d
el ba
ño.
Aseg
úres
e de q
ue lo
s tub
os qu
e sele
ccion
a cum
plen l
os re
quisi
tos de
temp
eratu
ra y
pres
ión m
áxim
as.
Aseg
úres
e de q
ue to
das l
as co
nexio
nes e
léctric
as y,
si pr
oced
e, las
cone
xione
s de c
omun
icació
n se
reali
zan a
ntes d
e la p
uesta
en m
arch
a.As
egúr
ese d
e que
los p
uerto
s de d
rena
je de
l dep
ósito
están
cerra
dos y
de qu
e tod
as la
s con
exion
es de
las
tuber
ías so
n seg
uras
. Ase
gúre
se ta
mbién
de re
tirar m
inucio
same
nte cu
alquie
r res
iduo a
ntes d
e pro
cede
r co
n el ll
enad
o.
Inst
rucc
ione
s bá
sica
s de
seg
urid
adB
años
de
labo
rato
rioPa
ra ev
itar s
alpica
dura
s, co
loque
los c
onten
edor
es en
el ba
ño an
tes de
llena
rlos.
Los fl
uidos
con b
ase d
e ace
ite se
expa
nden
al ca
lentar
se. E
vite l
lenar
el de
pósit
o en e
xces
o.Ut
ilice s
olo lo
s fluid
os ap
roba
dos q
ue se
inclu
yen e
n el m
anua
l. Si u
tiliza
otro
s fluid
os, q
ueda
rá an
ulada
la
gara
ntía.
Nunc
a utili
ce gl
icol a
l 100
%.
Si ut
iliza a
gua p
or en
cima d
e 80 °
C, su
pervi
se de
tenida
mente
el ni
vel d
el flu
ido; s
e pre
cisar
án lle
nado
s fre
cuen
tes. T
ambié
n cre
a vap
or.Si
se ut
ilizan
mez
clas d
e agu
a/glic
ol se
rá ne
cesa
rio re
llena
r con
agua
pura
. De l
o con
trario
, el p
orce
ntaje
de
glico
l aum
entar
á y pr
ovoc
ará u
na el
evad
a visc
osida
d y un
rend
imien
to de
ficien
te.Sa
lvo qu
e se u
tilice
agua
, ante
s de u
tiliza
r cua
lquier
fluido
apro
bado
, o cu
ando
reali
ce ta
reas
de
mante
nimien
to do
nde e
s pro
bable
que s
e toq
ue el
fluido
, con
sulte
el S
DS de
l fabr
icante
y la
hoja
de da
tos
de se
gurid
ad pa
ra la
CE
a fin d
e con
ocer
las p
reca
ucion
es de
man
ipulac
ión.
Aseg
úres
e de q
ue el
fluido
no ge
nera
gase
s tóx
icos.
Los g
ases
infla
mable
s pue
den a
cumu
larse
sobr
e el
fluido
dura
nte el
uso.
Al ut
ilizar
etile
nglic
ol y a
gua,
revis
e la c
once
ntrac
ión y
el pH
del fl
uido p
eriód
icame
nte. L
os ca
mbios
en la
co
ncen
tració
n y el
pH pu
eden
afec
tar al
rend
imien
to de
l sist
ema.
Aseg
úres
e de q
ue el
punto
de co
rte po
r sob
retem
pera
tura e
stá co
nfigu
rado
por d
ebajo
del p
unto
de
comb
ustió
n par
a el fl
uido d
e tra
nsfer
encia
de ca
lor se
leccio
nado
.La
temp
eratu
ra de
trab
ajo m
ás al
ta, se
gún e
stable
ce la
norm
a EN
6101
0 (IE
C 10
10),
debe
limita
rse a
25 °C
po
r deb
ajo de
l pun
to de
comb
ustió
n del
fluido
del b
año.
Aseg
úres
e de q
ue el
fluido
se en
cuen
tra a
una t
empe
ratur
a seg
ura (
por d
ebajo
de 40
°C) a
ntes d
e ma
nipula
rlo o
dren
arlo.
Nunc
a utili
ce un
equip
o dañ
ado o
con f
ugas
, o co
n algú
n cab
le da
ñado
.Nu
nca u
tilice
el ba
ño si
n fluid
o en e
l dep
ósito
. Nu
nca u
tilice
el ba
ño o
añad
a fluid
o al d
epós
ito co
n los
pane
les re
tirado
s.No
limpie
el ba
ño co
n diso
lvente
s; uti
lice s
olame
nte un
paño
suav
e y ag
ua.
Dren
e el d
epós
ito an
tes de
tran
spor
tarlo
y/o gu
arda
rlo a
tempe
ratur
as ce
rcana
s a la
cong
elació
n o po
r de
bajo
de es
tas.
Apag
ue si
empr
e el b
año y
desc
onec
te la
tensió
n de s
umini
stro d
e su f
uente
de al
imen
tación
antes
de
move
r o re
aliza
r cua
lquier
proc
edim
iento
de se
rvicio
o ma
ntenim
iento.
Dele
gue l
as ta
reas
de se
rvicio
y las
re
para
cione
s en u
n téc
nico c
ualifi
cado
.
Tran
spor
te el
baño
con c
uidad
o. La
s caíd
as o
los im
pacto
s rep
entin
os pu
eden
daña
r los c
ompo
nente
s.
El us
uario
es re
spon
sable
de la
desc
ontam
inació
n si s
e der
rama
n mate
riales
pelig
roso
s. Co
nsult
e al
fabric
ante
lo co
ncer
niente
a la
desc
ontam
inació
n y/o
la co
mpati
bilida
d de l
os ag
entes
de lim
pieza
.Si
el ba
ño de
be tr
ansp
ortar
se y/
o gua
rdar
se a
bajas
temp
eratu
ras,
es ne
cesa
rio dr
enar
lo y l
impia
rlo co
n una
me
zcla
de ag
ua/gl
icol d
e gra
do de
labo
rator
io al
50/50
.El
desm
antel
amien
to so
lo de
be se
r rea
lizad
o por
un pr
ovee
dor c
ualifi
cado
que u
tilice
el eq
uipo
homo
logad
o. De
be cu
mplirs
e tod
a la n
orma
tiva v
igente
.La
reali
zació
n de l
os pr
oced
imien
tos de
insta
lación
, func
ionam
iento
o man
tenim
iento
distin
tos de
los q
ue se
de
scrib
en en
el m
anua
l pue
den d
ar lu
gar a
situa
cione
s peli
gros
as y
anula
rán l
a gar
antía
del fa
brica
nte.
Nunc
a utili
ce el
baño
con e
l circ
ulado
r de i
nmer
sión r
etira
do.
No m
onte
el cir
culad
or de
inme
rsión
al re
vés;
el ca
ble de
línea
podr
ía toc
ar el
fluido
del d
epós
ito.
Ajus
te el
softw
are d
el ba
ño pa
ra qu
e se c
orre
spon
da co
n el fl
uido u
tiliza
do.
ES
Inst
alac
ión
de lo
s si
stem
as F
og T
estin
g:Co
necte
las s
eis pl
acas
de en
friami
ento
de ac
uerd
o con
los s
iguien
tes di
agra
mas d
e man
guer
as y
estab
lezca
la co
nexió
n de l
as m
angu
eras
al ci
rculad
or de
refrig
erac
ión.
El ki
t de t
uber
ías in
cluye
una m
angu
era l
arga
que s
e con
ecta
al cir
culad
or y
que d
ebe c
ortar
se al
tama
ño
adec
uado
. No c
orte
las m
angu
eras
en fr
agme
ntos i
guale
s; un
a man
guer
a deb
erá s
er m
ás la
rga q
ue la
otra
, po
r lo qu
e deb
e cor
tarlas
a la
longit
ud ad
ecua
da.
Con t
odos
los t
ubos
cone
ctado
s, lle
ne de
agua
el ba
ño o
el cir
culad
or su
perio
r y de
je qu
e fun
cione
hasta
qu
e tod
os lo
s tub
os y
las pl
acas
de en
friami
ento
se lle
nen d
e agu
a.Re
llene
el ci
rculad
or se
gún s
ea ne
cesa
rio.
Ajus
te las
cuatr
o pata
s has
ta qu
e el n
ivel d
e bur
buja
mues
tre qu
e el F
TS es
tá niv
elado
horiz
ontal
y ve
rticalm
ente.
Esto
es im
porta
nte pa
ra qu
e tod
as la
s mue
stras
se su
merja
n a la
mism
a pro
fundid
ad.
Retire
el pe
rno d
el dr
enaje
y su
stitúy
alo po
r el d
rena
je de
empu
jar/tir
ar qu
e vien
e con
el F
TS. E
s imp
ortan
te qu
e esta
tare
a se r
ealic
e ante
s de v
erter
el flu
ido F
OG 15
0 ya q
ue le
perm
itirá d
rena
r par
te de
l fluid
o si h
ay
dema
siada
canti
dad.
Al c
ircul
ador
Tubo
de
12 ø
, lon
gitu
d se
gún
sea
nece
sario
Des
de e
l circ
ulad
or
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
1.
000
mm
Ventilación
No ca
so d
e não
com
pree
nder
qua
lque
r um
a des
tas i
nstru
ções
, con
sulte
o m
anua
l ou
cont
acte
-nos
an
tes d
e pro
sseg
uir.
Segu
ranç
a, to
dos
os p
rodu
tos:
DA
NG
ER
Indic
a uma
situa
ção d
e per
igo im
inente
que,
se nã
o for
evita
da, v
ai re
sulta
r em
morte
ou
lesõ
es gr
aves
.
WA
RN
ING
Indic
a uma
situa
ção d
e pote
ncial
perig
o, qu
e se n
ão fo
r evit
ada,
pode
resu
ltar e
m mo
rte ou
lesõ
es gr
aves
.
CA
UT
ION
Indic
a uma
situa
ção d
e pote
ncial
perig
o, qu
e se n
ão fo
r evit
ada,
pode
resu
ltar e
m fer
imen
tos le
ves o
u mod
erad
os. T
ambé
m é u
tiliza
do pa
ra al
ertar
contr
a prá
ticas
não s
egur
as.
Des
tina-
se a
alerta
r o ut
ilizad
or pa
ra a
pres
ença
de "v
oltag
em pe
rigos
a" se
m iso
lamen
to na
caixa
da
bomb
a de c
ircula
ção.
A ma
gnitu
de da
volta
gem
é sufi
ciente
mente
sign
ifican
te pa
ra co
nstitu
ir um
risco
de
choq
ue el
éctric
o.
Indic
a a pr
esen
ça de
supe
rfície
s que
ntes.
Indic
a a le
itura
do m
anua
l.
Não u
tilize
o dis
posit
ivo de
banh
o com
o um
dispo
sitivo
estér
il ou l
igado
ao pa
ciente
. Em
comp
lemen
to,
o disp
ositiv
o de b
anho
não s
e des
tina a
ser u
tiliza
do em
Loca
is Pe
rigos
os de
Clas
se I,
II ou I
II con
forme
de
finido
pelo
Códig
o Eléc
trico N
acion
al.Nu
nca c
oloqu
e o di
spos
itivo d
e ban
ho nu
m loc
al ou
atmo
sfera
onde
estej
a pre
sente
calor
exce
ssivo
, hu
mida
de ou
mate
riais
corro
sivos
. Con
sulte
o ma
nual
de ut
ilizad
or re
lativa
mente
a pa
râme
tros
oper
acion
ais.
Ligue
o eq
uipam
ento
a uma
toma
da de
alim
entaç
ão co
m lig
ação
à ter
ra.
O pr
otecto
r de c
ircuit
o loc
aliza
do na
parte
poste
rior d
o disp
ositiv
o não
se de
stina
a ac
tuar c
omo m
eio de
de
scon
exão
.Op
ere a
bomb
a de c
ircula
ção u
tiliza
ndo a
pena
s o ca
bo da
linha
forn
ecido
. Se o
cabo
de al
imen
tação
da
bomb
a de c
ircula
ção f
or ut
ilizad
o com
o disp
ositiv
o de d
esco
nexã
o eléc
trica,
o mes
mo de
ve se
r fac
ilmen
te ac
essív
el em
toda
s as a
ltura
s.Ce
rtifiqu
e-se
de qu
e os c
abos
eléc
tricos
não e
ntram
em co
ntacto
com
nenh
uma d
as co
nexõ
es de
ca
naliz
ação
ou tu
bage
ns.
Nunc
a apli
que v
oltag
em de
linha
a qu
aisqu
er da
s liga
ções
de co
munic
ação
do di
spos
itivo d
e ban
ho.
Certifi
que-
se de
que o
tubo
que s
elecc
iona c
umpr
e os r
equis
itos d
e tem
pera
tura e
pres
são m
áxim
os.
Inst
ruçõ
es E
ssen
ciai
s de
Seg
uran
ça
Ban
hos
Labo
rato
riais
Certifi
que-
se de
que t
odas
as co
nexõ
es el
éctric
as e,
se ap
licáv
el, de
comu
nicaç
ão sã
o rea
lizad
as an
tes do
ar
ranq
ue.
Certifi
que-
se de
que t
odas
as po
rtas d
e dre
nage
m do
rese
rvatór
io es
tão fe
chad
as e
que t
odas
as co
nexõ
es
de ca
naliz
ação
são s
egur
as. C
ertifi
que-
se ta
mbém
de qu
e qua
lquer
resíd
uo é
cuida
dosa
mente
remo
vido
antes
do en
chim
ento.
Para
evita
r der
rame
, colo
que o
s seu
s rec
ipien
tes no
banh
o ante
s de e
nche
r.Os
fluido
s à ba
se de
óleo
expa
ndem
quan
do aq
uecid
os. E
vite o
ench
imen
to ex
cess
ivo do
rese
rvatór
io.Ut
ilize a
pena
s os fl
uidos
apro
vado
s list
ados
no m
anua
l. A ut
ilizaç
ão de
outro
s fluid
os in
valid
a a ga
ranti
a. Nu
nca u
tilize
glico
l a 10
0%.
Quan
do ut
ilizar
água
acim
a dos
80°C
, aco
mpan
he de
perto
o nív
el do
fluido
, pois
serã
o nec
essá
rias
repo
siçõe
s fre
quen
tes. T
ambé
m ge
ra va
por.
Mas m
istur
as de
água
/glico
l requ
erem
repo
siçõe
s com
água
pura
, cas
o con
trário
a pe
rcenta
gem
de gl
icol
vai a
umen
tar re
sulta
ndo e
m ele
vada
visc
osida
de e
fraco
dese
mpen
ho.
Com
exclu
são d
a águ
a, an
tes de
utiliz
ar qu
alque
r fluid
o apr
ovad
o, ou
quan
do re
aliza
r a m
anute
nção
onde
o co
ntacto
com
o fluid
o for
prov
ável,
cons
ulte a
s Fich
as de
Seg
uran
ça S
DS e
EC do
fabr
icante
relat
ivame
nte
a pre
cauç
ões d
e man
usea
mento
.Ce
rtifiqu
e-se
de qu
e não
são g
erad
os ga
ses t
óxico
s pelo
fluido
. Pod
em de
senv
olver
-se ga
ses i
nflam
áveis
so
bre o
fluido
dura
nte a
utiliz
ação
.Qu
ando
utiliz
ar et
ileno
glico
l e ág
ua, v
erifiq
ue a
conc
entra
ção d
o fluid
o e o
pH re
gular
mente
. As a
ltera
ções
na
conc
entra
ção e
no pH
pode
m ter
impa
cto no
dese
mpen
ho do
siste
ma.
Certifi
que-
se de
que o
ponto
de co
rte do
valor
-limite
da te
mper
atura
está
defin
ido ab
aixo d
o pon
to de
co
mbus
tão pa
ra o
fluido
de tr
ansfe
rênc
ia de
calor
selec
ciona
do.
A tem
pera
tura o
pera
ciona
l mais
elev
ada,
confo
rme d
efinid
o pela
NE
6101
0 (IE
C 10
10),
deve
estar
limita
da
a 25°
C ab
aixo d
o pon
to de
comb
ustão
do flu
ido do
banh
o.Ce
rtifiqu
e-se
de qu
e o flu
ido es
tá a u
ma te
mper
atura
segu
ra (a
baixo
dos 4
0°C)
antes
de m
anus
ear o
u dr
enar.
Nunc
a ope
re eq
uipam
ento
danifi
cado
ou a
vaza
r, ou c
om ca
bos d
anific
ados
.Nu
nca o
pere
o ba
nho s
em o
fluido
no re
serva
tório.
Nu
nca o
pere
o ba
nho o
u adic
ione fl
uido a
o res
erva
tório
com
os pa
inéis
remo
vidos
.Nã
o lim
pe o
banh
o com
solve
ntes,
utiliz
e ape
nas u
m pa
no m
acio
e águ
a.Dr
ene o
rese
rvatór
io an
tes de
o tra
nspo
rtar e
/ou ar
maze
nar, p
erto
ou ab
aixo d
e tem
pera
turas
de
cong
elame
nto.
Desa
ctive
semp
re o
banh
o e de
sligu
e a te
nsão
de al
imen
tação
da fo
nte an
tes de
deslo
car o
u rea
lizar
qu
aisqu
er pr
oced
imen
tos de
revis
ão ou
man
utenç
ão. A
s rev
isões
e re
para
ções
deve
m se
r efec
tuada
s por
um
técn
ico qu
alific
ado.
Tran
spor
te o b
anho
com
cuida
do. S
olava
ncos
ou qu
edas
súbit
as po
dem
danifi
car o
s seu
s com
pone
ntes.
O uti
lizad
or é
resp
onsá
vel p
ela de
scon
tamina
ção s
e for
em de
rrama
dos m
ateria
is pe
rigos
os. C
onsu
lte o
fabric
ante
relat
ivame
nte à
desc
ontam
inaçã
o e ou
à co
mpati
bilida
de de
agen
tes de
limpe
za.
Se o
banh
o esti
ver p
ara s
er tr
ansp
ortad
o e/ou
arma
zena
do a
tempe
ratur
as ba
ixas,
é nec
essá
rio re
aliza
r a
dren
agem
e o e
nxag
uame
nto co
m um
a mist
ura d
e glic
ol/ág
ua de
grau
labo
rator
ial 50
/50.
O de
sman
telam
ento
deve
ser a
pena
s efec
tuado
por u
m re
pres
entan
te qu
alific
ado u
tiliza
ndo e
quipa
mento
ce
rtifica
do. T
odos
os re
gulam
entos
pred
omina
ntes t
êm de
ser s
eguid
os.
Reali
zar p
roce
dimen
tos de
insta
lação
, ope
raçã
o ou m
anute
nção
para
além
dos d
escri
tos no
man
ual p
ode
resu
ltar n
uma s
ituaç
ão pe
rigos
a e in
valid
a a ga
ranti
a do f
abric
ante.
Nunc
a ope
re o
banh
o com
a bo
mba d
e circ
ulaçã
o de i
mersã
o rem
ovida
.
PT
Não m
onete
a bo
mba d
e circ
ulaçã
o de i
mersã
o por
trás
; o ca
bo iri
a entr
ar em
conta
cto co
m o fl
uido d
o re
serva
tório.
Ajus
te o s
oftwa
re fo
banh
o de a
cord
o com
o flu
ido ut
ilizad
o.
Inst
alaç
ão d
os S
iste
mas
de
Test
e Fo
g:Lig
ue as
seis
placa
s de a
rrefec
imen
to de
acor
do co
m o s
eguin
te dia
gram
a de t
ubag
em e
estab
eleça
co
nexã
o de t
ubos
para
a bo
mba d
e circ
ulaçã
o de r
efrige
raçã
o.O
kit de
tuba
gem
inclui
uma e
xtens
ão de
tubo
s par
a liga
ção à
bomb
a de c
ircula
ção q
ue de
ve se
r cor
tada
para
adap
tação
. Não
corte
os tu
bos e
m ex
tensõ
es ig
uais
- um
tubo v
ai ne
cess
itar d
e ser
mais
long
o que
o ou
tro pa
ra o
corte
enca
ixar.
Com
todos
os tu
bos l
igado
s, en
cha o
banh
o ou b
omba
de ci
rculaç
ão de
banc
ada c
om ág
ua e
coloq
ue-o
em
funcio
name
nto at
é tod
a a tu
bage
m e p
lacas
de ar
refec
imen
to se
enco
ntrar
em ch
eias d
e águ
a.Re
ponh
a a bo
mba d
e circ
ulaçã
o con
forme
nece
ssár
io.Aj
uste
as qu
atro p
erna
s até
o níve
l de b
olha a
pres
entar
que
FTS
está
nivela
do fr
ente
para
trás
e lad
o par
a lad
o. Tr
ata-se
de um
proc
edim
ento
impo
rtante
para
que t
odas
as am
ostra
s este
jam m
ergu
lhada
s à m
esma
pr
ofund
idade
.Re
mova
o pa
rafus
o da d
rena
gem
e sub
stitua
-o co
m o d
reno
de im
pulsã
o/tra
cção
que v
em co
m o F
TS.
Trata
-se de
um pr
oced
imen
to im
porta
nte a
efectu
ar an
tes de
ench
er co
m o fl
uido F
OG 15
0 pois
poss
ibilita
rá
dren
ar al
gum
fluido
se co
nside
rar q
ue es
tá ex
cess
ivame
nte ch
eio.
Par
a a
Bom
ba d
e C
ircul
ação
tuba
gem
12
ø, e
xten
são
conf
orm
e ne
cess
ário
Da
Bom
ba d
e C
ircul
ação
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
10
00 m
m
Ventilação
Als é
én va
n de
inst
ruct
ies n
iet d
uide
lijk is
, raa
dplee
g da
n de
han
dleid
ing
of n
eem
cont
act o
p m
et
ons v
oora
leer d
oor t
e gaa
n.
Veili
ghei
d, a
lle p
rodu
cten
:
DA
NG
ER
duid
op ee
n onm
iddell
ijke g
evaa
rlijke
situa
tie di
e, ind
ien ze
niet
word
t ver
mede
n, za
l lei
den t
ot de
dood
of er
nstig
e lets
els.
WA
RN
ING
duid
op ee
n gev
aarlij
ke si
tuatie
die,
indien
ze ni
et wo
rdt v
erme
den,
kan l
eiden
tot d
e do
od of
erns
tige l
etsels
.
CA
UT
ION
duidt
op ee
n mog
elijke
geva
arlijk
e situ
atie d
ie, in
dien z
e niet
wor
dt ve
rmed
en, z
al lei
den t
ot lic
hte of
midd
elmati
ge le
tsels.
Het
kan o
ok ge
bruik
t wor
den a
ls wa
arsc
huwi
ng te
gen o
nveil
ige
prak
tijken
.
bedo
eld om
de ge
bruik
er te
waa
rschu
wen v
oor d
e aan
wezig
heid
van e
en ni
et-ge
ïsolee
rde
“gev
aarlij
ke sp
annin
g” bi
nnen
in de
behu
izing
van d
e circ
ulatie
pomp
. De g
roott
e van
de sp
annin
g is
voldo
ende
sign
ifican
t om
een g
evaa
r te v
orme
n op e
en el
ektris
ch sc
hok.
duidt
op de
aanw
ezigh
eid va
n hete
oppe
rvlak
ken.
duidt
op he
t raa
dpleg
en va
n de h
andle
iding
.
Gebr
uik he
t bad
niet
als st
eriel
of al
s een
met
de pa
tiënt
verb
onde
n app
araa
t. Daa
rnaa
st is
het b
ad ni
et on
twor
pen v
oor g
ebru
ik in
geva
arlijk
e situ
aties
van k
lasse
I, II o
f III z
oals
gede
finiee
rd do
or de
Nati
onal
Elec
trical
Code
.Pl
aats
deze
nooit
op ee
n loc
atie m
et ov
erma
tige h
itte, v
ochti
gheid
, onv
oldoe
nde v
entila
tie of
waa
r er
corro
sieve
mate
rialen
aanw
ezig
zijn.
Raad
pleeg
de ge
bruik
ersh
andle
iding
voor
de op
erati
onele
para
meter
s.Sl
uit he
t bad
stee
ds aa
n op e
en go
ed ge
aard
stop
conta
ct.De
circu
itbev
eiligi
ng be
vindt
zich a
an de
achte
rzijde
van h
et ba
d en i
s niet
bedo
eld al
s midd
el om
het lo
s te
kopp
elen.
Laat
de ci
rculat
iepom
p alle
en fu
nctio
nere
n met
het m
eege
lever
de ne
tsnoe
r. Het
netsn
oer v
an de
cir
culat
iepom
p wor
dt ge
bruik
t om
het a
ppar
aat lo
s te k
oppe
len en
dit m
oet te
allen
tijde
goed
bere
ikbaa
r zijn
.Ve
rzeke
r dat
de ne
tsnoe
ren n
iet in
conta
ct ko
men m
et de
leidi
ngaa
nslui
tinge
n of s
lange
n.Sl
uit no
oit de
netsp
annin
g aan
op de
comm
unica
tie-a
anslu
itinge
n van
het b
ad.
Verze
ker d
at de
slan
gen d
ie u s
electe
ert b
estan
d zijn
tege
n de m
axim
ale te
mper
atuur
- en d
rukv
ereis
ten.
Verze
ker d
at all
e elek
trisch
e en,
indien
van t
oepa
ssing
, com
munic
atie-
aans
luitin
gen g
oed z
ijn aa
nges
loten
vo
orale
er te
star
ten.
Zorg
ervo
or da
t de a
fvoer
poor
ten va
n het
rese
rvoir z
ijn ge
sloten
en da
t alle
leidi
ngaa
nslui
tinge
n goe
d zijn
afg
edich
t. Ver
zeke
r ook
dat a
lle re
sidue
n gro
ndig
zijn v
erwi
jderd
voor
afgaa
nd aa
n het
vulle
n.
Esse
ntië
le v
eilig
heid
sins
truc
ties
Bad
en v
oor l
abor
ator
iaOm
het m
orse
n teg
en te
gaan
, plaa
tst u
uw co
ntaine
rs in
het b
ad vo
orale
er ze
te vu
llen.
Op ol
ie-ge
base
erde
vloe
istoff
en ze
tten u
it wan
neer
ze w
orde
n opg
ewam
d. Ve
rmijd
het o
vervu
llen v
an he
t re
servo
ir.Ma
ak al
leen g
ebru
ik va
n de g
oedg
ekeu
rde v
loeist
offen
in de
hand
leidin
g. He
t geb
ruik
van a
nder
e vlo
eistof
fen za
l de g
aran
tie do
en ve
rvalle
n. Ge
bruik
nooit
100%
glyc
ol.Bi
j het
gebr
uik va
n wate
r dat
warm
er is
dan 8
0°C
moet
u het
vloeis
tofniv
eau g
oed i
n de g
aten h
oude
n en z
al u r
egelm
atig v
loeist
of mo
eten b
ijvull
en. H
et cre
ëert
ook s
toom.
Meng
eling
en va
n wate
r en g
lycol
vere
isen r
egelm
atig d
at he
t wate
r wor
dt bij
gevu
ld, an
ders
zal h
et pe
rcenta
ge gl
ycol
leide
n tot
een v
erho
ogde
visc
osite
it en s
lechte
pres
taties
.Vo
orale
er ee
n goe
dgek
eurd
e vloe
istof,
dus g
een w
ater, t
e geb
ruike
n of o
nder
houd
uit te
voer
en
waar
bij he
t waa
rschij
nlijk
is da
t u in
aanr
aking
komt
met
de vl
oeist
of, ra
adple
egt u
het m
eest
rece
nte ve
ilighe
idsge
geve
nsbla
d (Sa
fety D
ata S
heet
- SDS
) van
de le
vera
ncier
en he
t Eur
opes
e ve
ilighe
idsge
geve
nsbla
d voo
r voo
rzorg
smaa
trege
len om
erme
e om
te ga
an.
Verze
ker d
at er
geen
giftig
e gas
sen k
unne
n wor
den g
egen
eree
rd do
or de
vloe
istof.
Er k
unne
n zich
dan
ontvl
amba
re ga
ssen
opbo
uwen
bove
n de v
loeist
of tijd
ens h
et ge
bruik
.Bi
j het
gebr
uik va
n ethy
leeng
lycol
en w
ater m
oet u
de vl
oeist
ofcon
centr
atie e
n pH
op ee
n reg
elmati
ge ba
sis
contr
olere
n. W
ijzigi
ngen
in de
conc
entra
tie en
de pH
kunn
en ee
n imp
act h
ebbe
n op d
e pre
statie
s van
het
syste
em.
Verze
ker d
at he
t “cu
t-off”
-pun
t van
een t
e hog
e tem
pera
tuur la
ger w
ordt
geze
t dan
het o
ntstek
ingsp
unt v
oor
de w
armt
e-ov
erdr
acht
van d
e ges
electe
erde
vloe
istof.
De ho
ogste
wer
ktemp
eratu
ur, zo
als ge
defin
ieerd
door
de E
N 61
010 (
IEC
1010
), mo
et be
perkt
wor
den t
ot 25
°C gr
aden
onde
r het
ontst
eking
spun
t voo
r de v
loeist
of va
n het
bad.
Verze
ker d
at de
vloe
istof
een v
eilige
temp
eratu
ur he
eft (la
ger d
an 40
°C) v
oora
leer d
eze t
e han
teren
of de
ze
af te
laten
.Ge
bruik
nooit
besc
hadig
de of
lekk
ende
appa
ratuu
r, of a
ppar
atuur
waa
rvan h
et ne
tsnoe
r is be
scha
digd.
Stel
het b
ad no
oit in
wer
king z
onde
r dat
er zi
ch vl
oeist
of in
het r
eser
voir b
evind
t. St
el he
t bad
nooit
in w
erkin
g of v
oeg g
een v
loeist
of toe
aan h
et re
servo
ir wan
neer
de pa
nelen
zijn
verw
ijder
d.Re
inig h
et ba
d niet
met
solve
nten m
aar g
ebru
ik ee
n zac
hte do
ek en
wate
r.La
at he
t res
ervo
ir lee
glope
n voo
r het
trans
porte
ren e
n/of o
pslag
bij te
mper
ature
n nab
ij of o
nder
het
vries
punt.
Scha
kel h
et ba
d stee
ds ui
t en k
oppe
l het
netsn
oer lo
s voo
ralee
r ser
vice-
of on
derh
ouds
proc
edur
es ui
t te
voer
en. L
aat h
et on
derh
oud e
n de h
erste
llinge
n stee
ds ui
tvoer
en do
or ee
n gek
walifi
ceer
d tec
hnicu
s.Tr
ansp
ortee
r het
bad s
teeds
erg z
orgv
uldig.
Plot
se sc
hokk
en of
drup
pels
kunn
en de
comp
onen
ten
besc
hadig
en.
De ge
bruik
er is
vera
ntwoo
rdeli
jk vo
or de
ontsm
etting
als e
r gev
aarlij
ke m
ateria
len w
orde
n gem
orst.
Ne
em co
ntact
op m
et de
prod
ucen
t betr
effen
de de
vero
ntrein
iging
en/of
de co
mpati
bilite
it van
de
reini
gings
midd
elen.
Als h
et ba
d moe
t wor
den g
etran
spor
teerd
en/of
moe
t wor
den o
pges
lagen
in ko
ude t
empe
ratur
en m
oet h
et ee
rst vo
lledig
leeg
wor
den g
elaten
en ve
rvolge
ns w
orde
n ges
poeld
met
een 5
0/50 g
lycol/
water
meng
eling
va
n lab
orato
riumk
walite
it.He
t buit
en di
enst
stelle
n mag
allee
n uitg
evoe
rd w
orde
n doo
r een
gekw
alific
eerd
e dea
ler di
e geb
ruik
maak
t va
n gec
ertifi
ceer
de ui
trusti
ng. A
lle ge
ldend
e reg
elgev
ingen
moe
ten w
orde
n gev
olgd.
Het u
itvoe
ren v
an de
insta
llatie
-, de
wer
kings
- of o
nder
houd
spro
cedu
res o
p een
ande
re m
anier
dan
besc
hrev
en in
de ha
ndlei
ding k
unne
n leid
en to
t een
geva
arlijk
e situ
atie e
n zull
en de
gara
ntie v
an de
pr
oduc
ent o
ngeld
ig ma
ken.
NL
Laat
het b
ad no
oit fu
nctio
nere
n als
de do
mpelc
ircula
tiepo
mp is
verw
ijder
d.Mo
nteer
de do
mpelc
ircula
tiepo
mp no
oit ac
hterst
evor
en om
dat h
et ne
tsnoe
r kan
in co
ntact
kome
n met
de
vloeis
tof in
het r
eser
voir.
Pas d
e soft
ware
van h
et ba
d aan
zoda
t dez
e ove
reen
komt
met
de ge
bruik
te vlo
eistof
.
Inst
alla
tie v
an F
og T
estin
g-sy
stem
en:
Sluit
zes k
oelpl
aten a
an in
over
eens
temmi
ng m
et he
t volg
ende
slan
gdiag
ram
en zo
rg vo
or ee
n sla
ngve
rbind
ing na
ar de
koelc
ircula
tiepo
mp.
De sl
ange
nkit b
evat
één s
langle
ngte,
die o
p maa
t moe
t wor
den g
esne
den,
voor
het a
anslu
iten v
an de
cir
culat
iepom
p. Sn
ij de s
lange
n niet
op ge
lijke l
engte
s - de
ene s
lang m
oet la
nger
zijn
dan d
e and
ere e
n ze
moete
n dus
op m
aat w
orde
n ges
nede
n. W
anne
er al
le sla
ngen
zijn
aang
eslot
en, v
ul da
n het
bad o
f de b
oven
ste ci
rculat
iepom
p met
water
en la
at dit
lop
en to
t dat
alle s
lange
n en k
oelpl
aten g
evuld
zijn
met w
ater.
Vul d
e circ
ulatie
pomp
verd
er m
et wa
ter w
anne
er no
dig.
Pas d
e vier
poten
aan t
otdat
de w
aterp
as aa
ntoon
t dat
de F
TS w
aterp
as st
aat, z
owel
van v
oor n
aar a
chter
als
van l
inks n
aar r
echts
. Dit i
s bela
ngrijk
omda
t alle
en da
n alle
mon
sters
onde
rged
ompe
ld zu
llen z
ijn op
de
zelfd
e diep
te.Ve
rwijd
er de
bout
van d
e afvo
er en
verva
ng de
ze do
or de
afvo
er w
aara
an u
kunt
duwe
n en t
rekk
en en
die
mee
gelev
erd i
s met
de F
TS. H
et is
belan
grijk
dat u
dit d
oet v
oor h
et vu
llen m
et de
FOG
-150
-vloe
istof
aang
ezien
u no
g de m
ogeli
jkheid
hebt
om w
at vlo
eistof
af te
laten
als e
r wat
tevee
l is to
egev
oegd
.
Naa
r de
circ
ulat
iepo
mp
12 ø
bui
zen,
leng
te z
oals
ver
eist
Van
de c
ircul
atie
pom
p
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
10
00 m
m
Ontluchting
Se q
uest
e ist
ruzio
ni n
on so
no ch
iare,
fare
rife
rimen
to al
man
uale
oppu
re co
ntat
tare
il no
stro
uffi
cio
prim
a di p
roce
dere
.
Sicu
rezz
a, tu
tti i
prod
otti:
DA
NG
ER
indic
a una
situa
zione
di pe
ricolo
immi
nente
che,
se no
n evit
ata, p
otreb
be ca
usar
e mo
rte o
ferite
grav
i.
WA
RN
ING
indic
a una
situa
zione
poten
zialm
ente
peric
olosa
che s
e non
evita
ta po
trebb
e ca
usar
e les
ioni g
ravi
o mor
te.
CA
UT
ION
indic
a una
situa
zione
di pe
ricolo
poten
ziale
che,
se no
n evit
ata, p
otreb
be ca
usar
e fer
ite lie
vi o n
on gr
avi. V
iene a
nche
utiliz
zato
come
avvis
o con
tro pr
atich
e non
sicu
re.
desti
nato
ad av
visar
e l'ut
ente
della
pres
enza
di "t
ensio
ni pe
ricolo
se" n
on is
olate
all'in
terno
de
ll'inv
olucro
del s
istem
a di c
ircola
zione
. Il va
lore d
ella t
ensio
ne è
abba
stanz
a sign
ificati
vo da
costi
tuire
un
risch
io di
scos
se el
ettric
he.
indic
a la p
rese
nza d
i sup
erfic
i cald
e.
segn
ala di
legg
ere i
l man
uale.
Non u
tilizz
are i
l bag
no co
me di
spos
itivo s
terile
o co
llega
to a u
n paz
iente.
Inolt
re, il
bagn
o non
è pr
ogett
ato
per l'
utiliz
zo in
luog
hi pe
ricolo
si di
Clas
se I,
II o III
seco
ndo l
e defi
nizion
i del
Natio
nal E
lectric
al Co
de.
Non c
olloc
are m
ai il b
agno
in lu
oghi
o atm
osfer
e sog
getti
a calo
re ec
cess
ivo, u
midit
à o m
ateria
li cor
rosiv
i. Fa
re rif
erim
ento
al ma
nuale
dell'u
tente
per i
para
metri
oper
ativi.
Colle
gare
il ba
gno a
d una
pres
a di re
te ad
egua
tamen
te me
ssa a
terra
.Il s
istem
a di p
rotez
ione c
ircuit
o sul
retro
del b
agno
non è
prog
ettato
per o
pera
re co
me si
stema
di
disco
nnes
sione
.Az
ionar
e il c
ircola
tore s
olo tr
amite
il ca
vo di
linea
in do
tazion
e. Se
il ca
vo di
alim
entaz
ione d
el cir
colat
ore
viene
utiliz
zato
come
siste
ma di
disc
onne
ssion
e elet
trica,
deve
esse
re se
mpre
facil
mente
acce
ssibi
le.As
sicur
arsi
che i
cavi
elettr
ici no
n entr
ino in
conta
tto co
n tub
azion
i o lo
ro ra
ccor
di.No
n app
licar
e mai
la ten
sione
di lin
ea al
le co
nnes
sioni
di co
munic
azion
e del
bagn
o.As
sicur
arsi
che l
a tub
azion
e sele
ziona
ta so
ddisfi
i req
uisiti
di tem
pera
tura e
pres
sione
mas
simi.
Assic
urar
si ch
e prim
a dell
'avvia
mento
veng
ano r
ealiz
zate
tutte
le co
nnes
sioni
elettr
iche e
, se p
revis
te, di
co
munic
azion
e.As
sicur
arsi
che e
ventu
ali po
rte di
scar
ico de
l ser
batoi
o sian
o chiu
se e
che t
utte l
e con
ness
ioni d
elle
tubaz
ioni s
iano s
icure
. Ver
ificar
e anc
he ch
e eve
ntuali
resid
ui ve
ngan
o rim
ossi
comp
letam
ente
prim
a di
Istr
uzio
ni e
ssen
zial
i per
la s
icur
ezza
Bag
ni d
a la
bora
torio
proc
eder
e al ri
empim
ento.
Per e
vitar
e goc
ciolam
enti,
collo
care
i con
tenito
ri nel
bagn
o prim
a di e
segu
ire il
riemp
imen
to.I fl
uidi a
base
di ol
io si
espa
ndon
o qua
ndo v
engo
no ris
calda
ti. Ev
itare
di rie
mpire
ecce
ssiva
mente
il se
rbato
io.Ut
ilizza
re es
clusiv
amen
te i fl
uidi c
ertifi
cati e
lenca
ti nel
manu
ale. L
'utiliz
zo di
altri
fluidi
annu
lla la
gara
nzia.
No
n utili
zzar
e mai
glico
le al
100%
.Qu
ando
si ut
ilizza
acqu
a ad u
na te
mper
atura
supe
riore
a 80
°C, m
onito
rare
atten
tamen
te il l
ivello
del fl
uido,
in qu
anto
potre
bbe e
sser
e nec
essa
rio es
eguir
e dei
rabb
occh
i freq
uenti
. In ta
li con
dizion
i si c
rea a
nche
del
vapo
re.
Le m
iscele
acqu
a/glic
ole ric
hiedo
no ra
bboc
chi c
on ac
qua p
ura,
altrim
enti l
a per
centu
ale di
glico
le au
mente
rà, c
on la
cons
egue
nza d
i una
mag
giore
visc
osità
e pr
estaz
ioni in
sodd
isfac
enti.
Oltre
all'a
cqua
, prim
a di u
tilizz
are a
ltri flu
idi ap
prov
ati, o
quan
do si
eseg
uono
oper
azion
i di m
anute
nzion
e ne
lle qu
ali po
trebb
e ver
ificar
si il c
ontat
to co
n il fl
uido,
fare r
iferim
ento
ai fog
li tec
nici d
i sicu
rezz
a SDS
e EC
de
l pro
dutto
re pe
r le pr
ecau
zioni
da ad
ottar
e.As
sicur
arsi
che i
l fluid
o non
gene
ri gas
toss
ici. I
gas i
nfiam
mabil
i pos
sono
accu
mular
si su
l fluid
o dur
ante
l'utili
zzo.
Se si
utiliz
za gl
icole
di eti
lene e
d acq
ua, c
ontro
llare
perio
dicam
ente
la co
ncen
trazio
ne de
l fluid
o e il
pH.
Varia
zioni
di co
ncen
trazio
ne e
pH po
sson
o com
prom
etter
e le p
resta
zioni
del s
istem
a.As
sicur
arsi
che i
l pun
to di
esclu
sione
della
sovra
-temp
eratu
ra si
a imp
ostat
o ad u
n valo
re pi
ù bas
so de
l pu
nto di
acce
nsion
e per
il flu
ido di
tras
ferim
ento
calor
e sele
ziona
to.La
temp
eratu
ra m
assim
a ope
rativ
a, in
base
alle
defin
izion
i dell
a nor
ma E
N 61
010 (
IEC
1010
), de
ve es
sere
lim
itata
a 25°
C so
tto il
punto
di ac
cens
ione d
el flu
ido de
l bag
no.
Assic
urar
si ch
e il fl
uido s
i trov
i ad u
na te
mper
atura
di si
cure
zza (
sotto
i 40°
C) pr
ima d
i man
eggia
rlo o
scar
icarlo
.No
n azio
nare
mai
appa
recc
hi da
nneg
giati,
che p
rese
ntano
perd
ite, o
con c
avi d
anne
ggiat
i.No
n azio
nare
mai
il bag
no se
nza l
iquido
nel s
erba
toio.
Non a
ziona
re m
ai il b
agno
o ag
giung
ere fl
uidi a
l ser
batoi
o con
i pan
nelli
rimos
si.No
n puli
re il
bagn
o con
solve
nti, u
tilizz
are e
sclus
ivame
nte un
pann
o mor
bido e
acqu
a.Sc
arica
re il
serb
atoio
prim
a che
veng
a tra
spor
tato e
/o sto
ccato
in pr
ossim
ità o
sotto
la te
mper
atura
di
cong
elame
nto.
Speg
nere
semp
re il
bagn
o e sc
olleg
are l
a ten
sione
di al
imen
tazion
e dall
a fon
te di
alime
ntazio
ne pr
ima d
i og
ni sp
ostam
ento
e prim
a di e
segu
ire op
eraz
ioni d
i man
utenz
ione.
Dema
ndar
e ass
isten
za e
ripar
azion
i ad
un te
cnico
quali
ficato
.Sp
ostar
e il b
agno
con c
autel
a. So
bbalz
i o ca
dute
impr
ovvis
e pos
sono
dann
eggia
re i s
uoi c
ompo
nenti
.L'u
tente
è res
pons
abile
della
deco
ntami
nazio
ne in
caso
di go
cciol
amen
ti di m
ateria
le pe
ricolo
so.
Cons
ultar
e il p
rodu
ttore
in re
lazion
e alla
deco
ntami
nazio
ne e/
o alla
comp
atibil
ità co
n age
nti de
terge
nti.
Se è
nece
ssar
io tra
spor
tare i
l bag
no o
stocc
arlo
in co
ndizi
oni d
i bas
sa te
mper
atura
, l'ap
pare
cchio
andr
à sc
arica
to e r
isciac
quato
con u
na m
iscela
50/50
di gl
icole/
acqu
a a gr
adaz
ione d
a lab
orato
rio.
La di
sattiv
azion
e dev
e ess
ere e
segu
ita so
lo da
riven
ditor
i qua
lifica
ti utili
zzan
do at
trezz
ature
certifi
cate.
Do
vrann
o ess
ere r
ispett
ate tu
tte le
norm
e vige
nti.
L'ese
cuzio
ne di
proc
edur
e di in
stalla
zione
, funz
ionam
ento
o man
utenz
ione d
iverse
da qu
elle d
escri
tte
nel m
anua
le po
trebb
ero d
eterm
inare
situa
zioni
di pe
ricolo
e ca
usar
e l'an
nulla
mento
della
gara
nzia
del
prod
uttor
e.
IT
Non a
ziona
re m
ail il
bagn
o sen
za il
circo
lator
e ad i
mmer
sione
.No
n mon
tare i
l circ
olator
e ad i
mmer
sione
al co
ntrar
io; il
cavo
di lin
ea po
trebb
e entr
are i
n con
tatto
con i
l flu
ido de
l ser
batoi
o.Im
posta
re il
softw
are d
el ba
gno i
n bas
e al fl
uido u
tilizz
ato.
Inst
alla
zion
e pe
r sis
tem
i di t
est n
ebbi
a:
Colle
gare
le se
i pias
tre di
raffr
edda
mento
come
indic
ato da
i seg
uenti
sche
mi di
tuba
zioni
e stab
ilire l
e co
nnes
sioni
al sis
tema d
i circ
olazio
ne pe
r la re
friger
azion
e.Il k
it dell
e tub
azion
i com
pren
de un
a lun
ghez
za di
tubi
per il
colle
game
nto al
circo
lator
e; il t
ubo d
eve e
sser
e tag
liato
alla l
ungh
ezza
nece
ssar
ia. N
on ta
gliar
e i tu
bi in
lungh
ezze
ugua
li: un
tubo
dovrà
esse
re pi
ù lun
go
dell'a
ltro.
Con t
utti i
tubi c
olleg
ati, r
iempir
e il b
agno
o il c
ircola
tore s
uper
iore d
a ban
co co
n acq
ua e
azion
arlo
fino a
ch
e tutt
i i tub
i e le
pias
tre di
raffr
edda
mento
sono
pien
i di a
cqua
.Ra
bboc
care
il cir
colat
ore s
econ
do ne
cess
ità.
Rego
lare l
e qua
ttro g
ambe
fino a
che l
a boll
a di li
vello
indic
a che
FTS
è a l
ivello
da fr
onte
a retr
o e da
lato
a lat
o. Ci
ò è im
porta
nte af
finch
é tutt
i i ca
mpion
i sian
o imm
ersi
alla s
tessa
profo
ndità
.Ri
muov
ere i
l bull
one d
allo s
caric
o e so
stitui
rlo co
n lo s
caric
o pus
h/pull
in do
tazion
e con
FTS
. Que
sta
oper
azion
e va e
ffettu
ata pr
ima d
el rie
mpim
ento
con i
l fluid
o FOG
150,
perch
é con
senti
rà di
scar
icare
del
fluido
in ca
so di
riemp
imen
to ec
cess
ivo.
Al c
ircol
ator
e
Tuba
zion
e ø
12, l
ungh
ezza
sec
ondo
nec
essi
tàD
al c
ircol
ator
e
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
1.
000
mm
Sfiato
Ако
няко
я от т
ези
инст
рукц
ии н
е бъд
е раз
бран
а, се
объ
рнет
е към
рък
овод
ство
то и
ли се
св
ърже
те с
нас,
пред
и да
про
дълж
ите.
Без
опас
ност
, вси
чки
прод
укти
:
DA
NG
ER
указ
ва не
поср
едст
вено
опас
на си
туац
ия, к
оято
, ако
не б
ъде и
збег
ната
, ще
дове
де д
о смъ
рт ил
и теж
ка те
лесн
а пов
реда
.
WA
RN
ING
указ
ва по
тенц
иалн
о опа
сна с
итуа
ция,
коят
о, ак
о не б
ъде и
збег
ната
, мож
е да
дове
де д
о смъ
рт ил
и теж
ка те
лесн
а пов
реда
.
CA
UT
ION
указ
ва по
тенц
иалн
о опа
сна с
итуа
ция,
коят
о, ак
о не б
ъде и
збег
ната
, мож
е да
дове
де д
о лек
а или
сред
на те
лесн
а пов
реда
. Същ
о так
а се и
зпол
зва,
за д
а пре
дупр
ежда
ва ср
ещу
опас
ни пр
акти
ки.
пред
назн
ачен
да п
реду
преж
дава
потр
ебит
еля з
а нал
ичие
на не
изол
иран
о "оп
асно
на
преж
ение
" в ра
мкит
е на к
орпу
са на
цир
кула
тора
. Вел
ичин
ата н
а нап
реже
ниет
о е д
оста
тъчн
о зн
ачим
а, за
да п
ораж
да ри
ск от
елек
трич
ески
удар
.
указ
ва на
личи
ето н
а гор
ещи п
овър
хнос
ти.
указ
ва, ч
е рък
овод
ство
то тр
ябва
да с
е про
чете
.
Не из
полз
вайт
е ван
ата к
ато с
тери
лно у
стро
йств
о или
устр
ойст
во, с
върз
ано с
паци
енти
. В
допъ
лнен
ие ва
ната
не е
пред
назн
ачен
а за у
потр
еба в
клас
I, II и
ли III
опас
ни м
еста
, как
то е
опре
деле
но от
Нац
иона
лния
зако
н за е
лект
риче
ство
то на
САЩ
(NEC
).Ни
кога
не по
став
яйте
вана
та на
мяс
то ил
и в ат
мосф
ера,
къде
то им
а вис
ока т
емпе
рату
ра, в
лажн
ост
или к
ороз
ивни
мат
ериа
ли. В
ижте
ръко
водс
твот
о за п
отре
бите
ля за
експ
лоат
ацио
ннит
е пар
амет
ри.
Свър
жете
вана
та къ
м пр
авил
но за
земе
н кон
такт
.Пр
едпа
зите
лят з
а вер
игат
а, ра
зпол
ожен
на за
днат
а час
т на в
анат
а, не
е пр
една
знач
ен д
а дей
ства
ка
то ср
едст
во за
изкл
ючва
не.
Рабо
тете
с ци
ркул
атор
а, из
полз
вайк
и сам
о пре
дост
авен
ия ка
бел.
Ако
захр
анва
щият
кабе
л на
ци
ркул
атор
а се и
зпол
зва к
ато у
стро
йств
о за и
зклю
чван
е, то
й тря
бва д
а е л
есно
дос
тъпе
н по в
сяко
вр
еме.
Увер
ете с
е, че
елек
трич
ески
те ка
бели
не са
в ко
нтак
т с ко
ято и
да б
ило о
т вод
опро
водн
ите в
ръзк
и ил
и тръ
би.
Нико
га д
а не с
е при
лага
лин
ейно
напр
ежен
ие къ
м ко
ято и
да б
ило о
т ком
уник
ацио
ннит
е връ
зки н
а ва
ната
.Ув
ерет
е се,
че тр
ъбит
е, ко
ито и
збер
ете,
отго
варя
т на и
зиск
вани
ята з
а мак
сима
лна т
емпе
рату
ра и
наля
гане
.Ув
ерет
е се,
че вс
ички
елек
трич
ески
и, ак
о е пр
илож
имо,
кому
ника
цион
ни вр
ъзки
са на
прав
ени,
пред
и да с
тарт
ират
е.Ув
ерет
е се,
че вс
ички
порт
ове з
а изт
очва
не на
резе
рвоа
ра са
затв
орен
и и че
всич
ки во
допр
овод
ни
връз
ки са
фик
сира
ни. С
ъщо т
ака с
е уве
рете
, че в
сичк
и ост
атъц
и са н
апъл
но от
стра
нени
, пре
ди д
а на
пълн
ите.
За д
а се и
збег
не ра
злив
ане,
пост
авет
е кон
тейн
ерит
е във
вана
та, п
реди
да н
апъл
ните
.
Важ
ни и
нстр
укци
и за
без
опас
ност
Л
абор
атор
ни в
ани
Нико
га не
експ
лоат
ирай
те ва
ната
без
охла
ждащ
а теч
ност
в ре
зерв
оара
.Из
полз
вайт
е сам
о одо
брен
ите т
ечно
сти,
посо
чени
в ръ
ково
дств
ото.
Изпо
лзва
нето
на д
руги
течн
ости
ще
анул
ира г
аран
цият
а. Ни
кога
не из
полз
вайт
е 100
% гл
икол
.Пр
и изп
олзв
ане н
а вод
а над
80°С
след
ете о
тбли
зо ни
вото
на те
чнос
тта,
ще се
нала
гат ч
ести
до
пълв
ания
. Същ
о так
а се о
тдел
я пар
а.Во
днит
е/гли
колн
ите с
меси
изис
кват
доп
ълва
ния с
чист
а вод
а; в п
роти
вен с
луча
й про
цент
ът на
гл
икол
ще с
е уве
личи
, кое
то щ
е дов
еде д
о вис
ок ви
скоз
итет
и сл
аба п
роиз
води
телн
ост.
Осве
н ког
ато п
олзв
ате в
ода,
пред
и да и
зпол
зват
е как
вато
и да
бил
о одо
брен
а теч
ност
или к
огат
о из
върш
вате
дей
ност
и по п
оддр
ъжка
, къд
ето е
възм
ожен
конт
акт с
течн
остт
а, на
прав
ете с
прав
ка
с SDS
от пр
оизв
одит
еля и
инфо
рмац
ионн
ия л
ист з
а без
опас
ност
на Е
С за
пред
пазн
и мер
ки пр
и ра
бота
.Ув
ерет
е се,
че те
чнос
тта н
е мож
е да г
енер
ира т
окси
чни г
азов
е. За
пали
ми га
зове
мог
ат д
а се
натр
упат
над
течн
остт
а по в
реме
на уп
отре
ба.
При и
зпол
зван
е на е
тиле
н гли
кол
и вод
а про
веря
вайт
е ред
овно
конц
ентр
ация
та на
течн
остт
а и
рН. П
роме
ните
в ко
нцен
трац
ията
и рН
мог
ат д
а ока
жат в
лиян
ие въ
рху п
роиз
води
телн
остт
а на
сист
емат
а.Ув
ерет
е се,
че то
чкат
а на п
рекъ
сван
е за п
реви
шена
темп
ерат
ура е
зало
жена
да е
по-н
иска
от
точк
ата н
а зап
алва
не за
прен
асящ
ата т
опли
на те
чнос
т, ко
ято с
те из
брал
и.На
й-ви
сока
та ра
ботн
а тем
пера
тура
, как
то е
опре
деле
но от
EN
6101
0 (IE
C 10
10),
тряб
ва д
а бъд
е ог
рани
чена
до 2
5°C
под
точк
ата н
а зап
алва
не на
течн
остт
а във
вана
та.
Увер
ете с
е, че
течн
остт
а е с
безо
пасн
а тем
пера
тура
(под
40°C
), пр
еди д
а бор
авит
е с не
я или
да я
из
точв
ате.
Нико
га не
експ
лоат
ирай
те по
вред
ено о
бору
дван
е или
обор
удва
не с
течо
ве, к
акто
и та
кова
с по
вред
ени к
абел
и.Ни
кога
не ек
спло
атир
айте
вана
та б
ез ох
лажд
аща т
ечно
ст в
резе
рвоа
ра.
Нико
га не
експ
лоат
ирай
те ва
ната
или н
е доб
авяй
те те
чнос
т към
резе
рвоа
ра, д
окат
о има
отст
ране
ни
пане
ли.
Не по
чист
вайт
е ван
ата с
разт
вори
тели
, изп
олзв
айте
мек
а кър
па и
вода
.Из
точе
те ре
зерв
оара
, пре
ди д
а го т
ранс
порт
ират
е и/ил
и да г
о съх
раня
вате
при б
лизк
и до и
ли по
д ну
лата
темп
ерат
ури.
Вина
ги из
ключ
вайт
е ван
ата и
изва
ждай
те щ
епсе
ла на
захр
анва
щото
напр
ежен
ие от
изто
чник
а на
захр
анва
нето
, пре
ди д
а пре
мест
вате
или п
реди
да и
звър
шват
е как
вито
и да
бил
о про
цеду
ри по
об
служ
ване
или п
оддр
ъжка
. За о
бслу
жван
е и ре
монт
ни д
ейно
сти с
е объ
рнет
е към
квал
ифиц
иран
те
хник
.Тр
ансп
орти
райт
е ван
ата в
нима
телн
о. Вн
езап
ни съ
трес
ения
или и
зпус
кани
я мог
ат д
а пов
редя
т ко
мпон
енти
те м
у.По
треб
ител
ят е
отго
воре
н за д
екон
тами
наци
ята,
ако б
ъдат
разс
ипан
и опа
сни м
атер
иали
. Ко
нсул
тира
йте с
е с пр
оизв
одит
еля о
тнос
но д
екон
тами
наци
ята и
/или с
ъвме
стим
остт
а на
почи
ства
щите
аген
ти.
Ако в
анат
а тря
бва д
а се т
ранс
порт
ира и
/или д
а се с
ъхра
нява
при н
иски
темп
ерат
ури,
тя тр
ябва
да
бъде
изто
чена
и сл
ед то
ва пр
омит
а със
смес
от 50
/50 л
абор
атор
ен кл
ас гл
икол
/вода
.Из
вежд
анет
о от е
кспл
оата
ция т
рябв
а да с
е изв
ършв
а сам
о от к
вали
фици
ран д
илър
, кат
о се
изпо
лзва
серт
ифиц
иран
о обо
рудв
ане.
Всич
ки д
ейст
ващи
разп
оред
би тр
ябва
да с
е спа
зват
.Из
върш
ване
на м
онта
ж, ек
спло
атац
ия ил
и про
цеду
ри за
подд
ръжк
а, ра
злич
ни от
тези
, опи
сани
в ръ
ково
дств
ото,
може
да д
овед
е до о
пасн
а сит
уаци
я и ан
улир
а гар
анци
ята н
а про
изво
дите
ля.
Нико
га не
експ
лоат
ирай
те ва
ната
, ког
ато п
отоп
яеми
ят ц
ирку
лато
р е пр
емах
нат.
Не м
онти
райт
е пот
опяе
мия ц
ирку
лато
р наз
ад; з
ахра
нващ
ият к
абел
мож
е да в
лезе
в ко
нтак
т с
течн
остт
а в ре
зерв
оара
.Ре
гули
райт
е соф
туер
а на в
анат
а, за
да е
в съ
отве
тств
ие с
изпо
лзва
ната
течн
ост.
BG
Към
цир
кула
тора
12 ø
тръ
би, д
ълж
ина
спор
ед и
зиск
вано
то От
цирк
улат
ора
8 ø,
800
мм
8 ø,
400
мм
8 ø,
1000
мм
Отдушник
Експ
лоат
ация
та на
вани
те пр
и вис
ока т
емпе
рату
ра щ
е пре
дизв
ика к
онде
нзац
ия по
вътр
ешна
та
стра
на на
капа
ка. П
рема
хнет
е кап
ака в
нима
телн
о, та
ка че
вода
та д
а пад
не об
ратн
о в ре
зерв
оара
, а
не въ
рху п
овър
хнос
тта н
а ван
ата.
Инс
тала
ция
за т
есто
ви с
исте
ми
Fog:
Свър
жете
шес
тте о
хлаж
дащи
плас
тини
в съ
отве
тств
ие с
диаг
рама
та на
мар
куча
по-д
олу и
ус
тано
вете
връз
ка на
мар
куча
към
охла
ждащ
ия ц
ирку
лато
р.Ко
мпле
ктът
за тр
ъби в
ключ
ва ед
на д
ължи
на на
мар
куч з
а свъ
рзва
не къ
м ци
ркул
атор
а, ка
то тр
ябва
да
се ср
еже,
за д
а пас
не. Н
е реж
ете м
арку
чите
на ра
вни д
ължи
ни –
един
мар
куч щ
е тря
бва д
а бъд
е по
-дъл
ъг от
дру
гия,
така
че ре
жете
, за д
а пас
нат.
След
като
всич
ки тр
ъби с
а при
каче
ни, н
апъл
нете
вана
та ил
и нас
толн
ия ц
ирку
лато
р с во
да и
стар
тира
йте,
дока
то вс
ички
тръб
и и ох
лажд
ащи п
ласт
ини с
е нап
ълня
т с во
да.
Допъ
лнет
е цир
кула
тора
, как
то се
изис
ква.
Регу
лира
йте ч
етир
ите к
рака
, док
ато н
ивел
ирът
не по
каже
, че F
TS е
урав
нове
сен о
тпре
д на
зад
и от
ляво
на д
ясно
. Тов
а е ва
жно,
защо
то та
ка вс
ички
проб
и ще с
е пот
апят
в ед
на и
съща
дъл
бочи
на.
Прем
ахне
те б
олта
от ка
нала
и го
заме
нете
с та
пата
, пре
дост
авен
а с F
TS. Т
ова е
важн
о да с
е на
прав
и, пр
еди д
а се н
апъл
ни с
течн
остт
а FOG
150,
тъй к
ато щ
е ви п
озво
ли д
а изт
очит
е мал
ко
течн
ост,
ако о
ткри
ете,
че им
а пре
пълв
ане.
Poku
d ně
kter
ým z
těch
to p
okyn
ů ne
bude
te ro
zum
ět, n
ahléd
něte
pře
d po
krač
ován
ím d
o ná
vodu
k o
bslu
ze n
ebo
nás k
onta
ktuj
te.
Bez
pečn
ost,
všec
hny
prod
ukty
:
DA
NG
ER
Zna
čí be
zpro
střed
ně ne
bezp
ečno
u situ
aci, k
terá p
okud
nebu
de od
stran
ěna,
pove
de
ke sm
rtelné
mu ne
bo zá
važn
ému ú
razu
.
WA
RN
ING
Zna
čí po
tenciá
lně ne
bezp
ečno
u situ
aci, k
terá p
okud
nebu
de od
stran
ěna,
může
vést
ke sm
rtelné
mu ne
bo zá
važn
ému ú
razu
.
CA
UT
ION
Zna
čí po
tenciá
lně ne
bezp
ečno
u situ
aci, k
terá p
okud
nebu
de od
stran
ěna,
může
vést
k mén
ě až s
tředn
ě záv
ažné
mu úr
azu.
Slou
ží tak
é jak
o výs
traha
před
nebe
zpeč
nými
postu
py.
Slou
ží k u
pozo
rněn
í uživ
atele
na př
ítomn
ost n
eizolo
vané
ho „n
ebez
pečn
ého n
apětí
“ v kr
ytu
cirku
lačníh
o ter
mosta
tu. N
apětí
je do
stateč
ně vy
soké
na to
, aby
před
stavo
valo
riziko
úraz
u elek
trický
m pr
oude
m. Zna
čí př
ítomn
ost h
orký
ch po
vrchů
.
Zna
čí, že
si m
á obs
luha p
řečís
t náv
od k
obslu
ze.
Láze
ň nep
oužív
ejte j
ako s
teriln
í zař
ízení
nebo
zaříz
ení p
řipoje
né k
pacie
ntovi.
Láze
ň nav
íc ne
ní ur
čena
k p
oužív
ání v
riziko
vých
loka
litách
třídy
I, II n
ebo I
II pod
le ná
rodn
ích el
ektro
techn
ickýc
h pře
dpisů
.
Láze
ň nikd
y neu
misť
ujte d
o míst
nebo
pros
tředí
s nad
měrn
ou te
plotou
či vl
hkos
tí neb
o do p
rostř
edí, k
de
jsou p
řítom
né ko
roziv
ní ma
teriál
y. Pr
ovoz
ní pa
rame
try js
ou uv
eden
é v ná
vodu
k ob
sluze
.
Připo
jte lá
zeň k
řádn
ě uze
mněn
é zás
uvce
.
Jistič
umíst
ěný n
a zad
ní str
aně l
ázně
není
urče
n k to
mu, a
by sl
oužil
jako
odpo
jovač
.
Cirku
lační
termo
stat s
mí bý
t nap
ájen p
ouze
pomo
cí do
dané
ho ka
belu.
Pok
ud je
napá
jecí k
abel
cirku
lačníh
o ter
mosta
tu po
užit j
ako o
dpojo
vací
zaříz
ení, m
usí b
ýt ne
ustál
e přís
tupný
.
Elek
trické
kabe
ly ne
smí p
řijít d
o kon
taktu
s žád
nými
připo
jovac
ími a
rmatu
rami
nebo
hadic
emi.
Nikd
y nep
řivád
ějte e
lektric
ké na
pětí k
žádn
ým ko
munik
ačním
kone
ktorů
m láz
ně.
Vámi
zvole
né po
trubí
a had
ice m
usí v
yhov
ovat
vašim
poža
davk
ům na
max
imáln
í teplo
tu a t
lak.
Před
spuš
těním
zaříz
ení p
řipojt
e veš
kerá
elek
trická
a ko
munik
ační
vede
ní.Po
užitá
chlad
iva js
ou tě
žší n
ež vz
duch
a po
kud d
ojde k
jejic
h únik
u, vy
tlačí
vešk
erý v
zduc
h a zp
ůsob
í ztrá
tu vě
domí
. Kon
takt s
unika
jícím
chlad
ivem
způs
obí p
opále
ní po
kožk
y. Ty
p pou
žitéh
o chla
diva z
jistíte
na št
ítku
Zákl
adní
bez
pečn
ostn
í pok
yny
Labo
rato
rní l
ázně
s tec
hnick
ými ú
daji c
irkula
čního
term
ostat
u a da
lší in
forma
ce js
ou uv
eden
y v ak
tuální
m be
zpeč
nostn
ím lis
tu vý
robc
e.Př
esvě
dčte
se, ž
e jso
u zav
řené
všec
hny v
ypou
štěcí
otvor
y nád
ržky,
a že j
sou b
ezpe
čně z
ajiště
né vš
echn
y př
ipojov
ací a
rmatu
ry. P
řed n
aplně
ním ta
ky za
jistět
e, ab
y byly
odstr
aněn
y vše
chny
usaz
eniny
.Ab
yste
před
ešli r
ozlití
, umí
stěte
nádo
by do
lázn
ě ješ
tě př
ed na
plněn
ím.
Kapa
liny n
a báz
i olej
e při z
ahřá
tí nab
ývají
na ob
jemu.
Nádr
žku n
epře
plňujt
e.Po
užíve
jte po
uze s
chvá
lené k
apali
ny uv
eden
é v ná
vodu
k ob
sluze
. Pou
žití ji
ných
kapa
lin zp
ůsob
í zn
eplat
nění
záru
ky. N
ikdy n
epou
žívejt
e 100
% gl
ykol.
Při p
oužív
ání v
ody s
teplo
tou na
d 80 °
C po
zorn
ě sled
ujte h
ladinu
kapa
liny,
nebo
ť bud
e potř
eba č
asté
doplň
ován
í. Doc
hází
také k
vytvá
ření
páry.
Směs
i vod
y a gl
ykolu
vyža
dují d
oplňo
vání
čistou
vodo
u. V
opač
ném
přípa
dě by
vzro
stla k
once
ntrac
e gly
kolu,
což b
y ved
lo k v
ysok
é visk
ozitě
a šp
atném
u výk
onu.
Před
použ
íváním
jiné s
chvá
lené k
apali
ny ne
ž vod
y neb
o při p
rová
dění
údržb
y s m
ožný
m ko
ntakte
m s k
apali
nou s
i pře
čtěte
poky
ny k
manip
ulaci
v bez
pečn
ostní
m lis
tu vý
robc
e.Za
jistět
e, ab
y se z
kapa
liny n
evyp
ařov
aly žá
dné t
oxick
é plyn
y. Př
i pou
žíván
í se n
ad ka
palin
ou m
ohou
hr
omad
it hoř
lavé p
lyny.
Při p
oužív
ání e
tylen
glyko
lu a v
ody p
ravid
elně k
ontro
lujte
konc
entra
ci a p
H ka
palin
y. Zm
ěny k
once
ntrac
e a p
H mo
hou m
ít vliv
na vý
kon s
ystém
u.Za
jistět
e, ab
y byl
horn
í limi
t teplo
ty na
stave
n níže
, než
je te
plota
vzníc
ení z
volen
é kap
aliny
pro p
řeno
s tep
la.Ne
jvyšš
í pra
covn
í teplo
ta, st
anov
ená p
odle
norm
y EN
6101
0 (IE
C 10
10),
musí
být o
25 °C
nižš
í než
teplo
ta ho
ření
kapa
liny v
lázn
i.Př
ed m
anipu
lací n
ebo v
ypou
štěním
se př
esvě
dčte,
že m
á kap
alina
bezp
ečno
u tep
lotu (
nižší
než 4
0 °C)
.Ni
kdy n
epou
žívejt
e poš
koze
né ne
bo ne
těsné
zaříz
ení n
ebo z
aříze
ní s p
oško
zený
mi ka
bely.
Láze
ň nikd
y nep
oužív
ejte,
poku
d v ná
držc
e nen
í žád
ná ka
palin
a. Lá
zeň n
ikdy n
epou
žívejt
e neb
o do n
í nep
řidáv
ejte k
apali
nu, k
dyž j
sou d
emon
tovan
é pan
ely.
Nečis
těte l
ázeň
pomo
cí ro
zpou
štěde
l, pou
žijte
měkk
ý had
řík a
vodu
.Př
ed tr
ansp
ortem
a př
ed us
kladn
ěním
při te
plotác
h oko
lo bo
du m
razu
nádr
žku v
ypus
ťte.
Před
přes
unem
nebo
prov
áděn
ím se
rvisu
či úd
ržby l
ázeň
vždy
vypn
ěte a
odpo
jte na
pájen
í. Ser
vis a
opra
vy
přen
eche
jte kv
alifik
ovan
ým se
rvisn
ím te
chnik
ům.
Při p
řená
šení
lázně
buďt
e opa
trní. N
áhlé
nára
zy ne
bo pá
dy m
ohou
pošk
odit j
ejí so
učás
ti.Po
kud d
ojde k
rozli
tí neb
ezpe
čnýc
h mate
riálů,
mus
í uživ
atel z
ajisti
t dek
ontam
inaci.
Infor
mace
o d
ekon
tamina
ci a o
komp
atibil
itě či
sticíc
h pro
střed
ků zí
skáte
u vý
robc
e.Po
kud s
e má l
ázeň
přes
unou
t neb
o usk
ladnit
při n
ízkýc
h tep
lotác
h, mu
sí bý
t vyp
uštěn
a a vy
plách
nuta
směs
í gly
kolu
v lab
orato
rní k
valitě
a vo
dy v
pomě
ru 1:
1.Vy
řaze
ní z p
rovo
zu sm
í pro
vádě
t pou
ze kv
alifik
ovan
ý pro
dejce
s po
mocí
certifi
kova
ného
vyba
vení.
Mus
í být
dodr
žena
vešk
erá p
latná
naříz
ení.
Prov
áděn
í jiný
ch po
stupů
při in
stalac
i, obs
luze n
ebo ú
držb
ě, ne
ž kter
é jso
u pop
sány
v ná
vodu
k ob
sluze
, mů
že vé
st k n
ebez
pečn
ým si
tuacím
a zp
ůsob
it zne
platně
ní zá
ruky
výro
bce.
Láze
ň nikd
y nep
oužív
ejte,
když
je od
stran
ěn po
norn
ý cirk
ulačn
í term
ostat
.Ne
připe
vňujt
e pon
orný
cirku
lační
termo
stat d
ozad
u, ka
bel b
y moh
l přijí
t do k
ontak
tu s k
apali
nou v
nádr
žce.
Upra
vte so
ftwar
e láz
ně ta
k, ab
y vyh
ovov
al po
užité
kapa
lině.
CS
Inst
alac
e sy
stém
ů FT
S (F
og T
estin
g Sy
stem
):
Připo
jte še
st ch
ladicí
ch de
sek p
odle
násle
dujíc
ího sc
héma
tu za
pojen
í had
ic a v
ytvoř
te ha
dicov
é přip
ojení
k chla
dicím
u cirk
ulačn
ímu t
ermo
statu.
Sada
hadic
obsa
huje
jednu
dlou
hou h
adici
pro p
řipoje
ní k c
irkula
čním
u ter
mosta
tu, kt
erá s
e mus
í zkrá
tit na
sprá
vnou
délku
. Nez
kracu
jte ha
dice n
a stej
né dé
lky –
jedna
hadic
e mus
í být
delší
než o
statní
, takž
e ji
zkra
ťte po
dle po
třeby
.
Připo
jte vš
echn
y had
ice, n
aplňt
e láz
eň ne
bo st
olní c
irkula
ční te
rmos
tat vo
dou a
nech
te za
řízen
í běž
et, do
kud
všec
hny h
adice
a ch
ladicí
desk
y neb
udou
napln
ěné v
odou
.
Doplň
te cir
kulač
ní ter
mosta
t pod
le po
třeby
.
Seřiď
te čty
ři nož
ky, a
by vo
dová
ha uk
azov
ala, ž
e je z
aříze
ní vy
rovn
ané z
epře
du do
zadu
i ze s
trany
na st
ranu
. To
je dů
ležité
, pro
tože v
šech
ny vz
orky
mus
í být
pono
řené
do st
ejné h
loubk
y.
Vyšro
ubujt
e z vý
pustn
ího ot
voru
šrou
b a na
hraď
te ho
zatla
čova
cí zá
tkou d
odáv
anou
se za
řízen
ím. T
oto je
dů
ležité
uděla
t ještě
před
napln
ěním
kapa
linou
FOG
150,
proto
že vá
m to
umož
ní vy
pusti
t něja
kou k
apali
nu,
poku
d zjis
títe, ž
e je z
aříze
ní př
eplně
né.
Do
cirk
ulač
ního
term
osta
tu
Had
ice
ø 12
, dél
ka d
le p
otře
byZ
cirk
ulač
ního
term
osta
tu
ø 8,
800
mm
ø 8,
400
mm
ø 8,
1000
mm
Odvětrávací otvor
Hvis
noge
n af
diss
e ins
truks
er ik
ke ka
n fo
rstå
s, så
refe
rer t
il man
ualen
eller
kont
akt o
s, fø
r du
forts
ætte
r.
Sikk
erhe
d, a
lle p
rodu
kter
:
DA
NG
ER
indik
erer
en om
gåen
de fa
rlig si
tuatio
n som
, hvis
den i
kke u
ndgå
s, vil
resu
ltere
i død
ell
er al
vorlig
skad
e.
WA
RN
ING
indik
erer
en po
tentie
lt far
lig si
tuatio
n som
, hvis
den i
kke u
ndgå
s, ku
nne r
esult
ere i
dø
d elle
r alvo
rlig sk
ade.
CA
UT
ION
indik
erer
en po
tentie
lt far
lig si
tuatio
n som
, hvis
den i
kke u
ndgå
s, ku
nne r
esult
ere i
mi
ndre
eller
mod
erat
skad
e. De
t bru
ges o
gså t
il at a
larme
re m
od us
ikker
prak
sis.
bere
gnet
til at
alarm
ere b
ruge
ren o
m tils
tedev
ære
lsen a
f ikke
-isole
ret "
farlig
spæ
nding
" ind
en fo
r cir
kulat
oren
s ind
elukk
e. Om
fange
t af s
pænd
ingen
er be
tydeli
g nok
til at
udgø
re en
risiko
for e
lektris
k stø
d.
indik
erer
tilste
devæ
relse
af va
rme o
verfla
der.
indik
erer,
at du
skal
læse
hånd
boge
n.
Brug
ikke
bade
t som
en st
eril e
ller p
atien
tforb
unde
t enh
ed. D
erud
over
er ba
det ik
ke de
signe
t til b
rug i
kla
sse I
, II el
ler III
farlig
e sted
er so
m de
finer
et af
Natio
nal E
lectric
al Co
de.
Plac
er al
drig
bade
t i et
sted e
ller a
tmos
fære
, hvo
r ove
rdre
ven v
arme
, fugti
ghed
eller
ætse
nde m
ateria
ler er
til
stede
. Refe
re til
brug
erhå
ndbo
gen f
or dr
iftspa
rame
tre.
Forb
ind ba
det ti
l en k
orre
kt jor
det s
tikko
ntakt.
Kred
sløbs
besk
ytter
en, d
er er
plac
eret
bag p
å bad
et, er
ikke
bere
gnet
til at
funge
re so
m en
meto
de til
at
afryd
e.
Betje
n cirk
ulator
en ku
n ved
brug
af de
n lev
ered
e led
ning.
Hvis
cirku
lator
ens s
trøml
ednin
g bru
ges s
om en
afb
ryden
de en
hed,
skal
den a
ltid væ
re til
gæng
elig.
Sørg
for, a
t elek
triske
ledn
inger
ikke
er i b
erør
ing m
ed no
gen a
f rør
forbin
delse
rne e
ller s
lange
rne.
Påfø
r aldr
ig sp
ænd
ing til
noge
n af b
adets
komm
unika
tions
forbin
delse
r.
Sørg
for, a
t de r
ør, s
om du
vælge
r, opfy
lder d
ine kr
av til
mak
simal
tempe
ratur
og tr
yk.
Esse
ntie
lle s
ikke
rhed
sins
truk
tione
rLa
bora
torie
bade
Sørg
for, a
t alle
elek
triske
, og h
vis re
levan
t, kom
munik
ation
sforb
indels
er ud
føre
s før
star
t.
Sørg
for, a
t alle
rese
rvoird
rænp
orte
er lu
kked
e og a
t alle
rørfo
rbind
elser
er si
krede
. Sør
g ogs
å for,
at al
le re
ster f
jerne
s gru
ndet
før p
åfyldn
ing.
For a
t und
gå sp
ild sk
al du
plac
ere d
ine co
ntaine
re i b
adet
før p
åfyldn
ing.
Olieb
aser
ede v
æsk
er ek
span
dere
r ved
opva
rmnin
g. Un
dgå o
verfy
ldning
af re
servo
iret.
Brug
kun d
e acc
epter
ede v
æsk
er, de
r er o
pført
i hån
dbog
en. B
rug a
f and
re væ
sker
annu
llere
r gar
antie
n. Br
ug al
drig
100 %
glyc
ol.
Når d
u bru
ger v
and p
å ove
r 80 °
C, så
over
våg v
æsk
enive
auet
tæt, d
a hyp
pige p
åfyldn
inger
vil v
ære
på
kræve
t. Det
skab
er og
så da
mp.
Vand
/glyc
ol-mi
kstur
er kr
æve
r påfy
ldning
med
rent
vand
, elle
rs vil
proc
entde
len af
glyc
ol for
øges
, hvil
ket
resu
ltere
r i hø
j visk
osite
t og d
årlig
ydels
e.
Før d
u bru
ger n
ogen
godk
endt
væsk
e, an
det e
nd va
nd, e
ller n
år du
udfø
rer v
edlig
ehold
else,
hvor
ko
ntakt
med v
æsk
en er
sand
synli
g, så
refer
er til
prod
ucen
tens S
DS og
EC
sikke
rhed
sdata
blad f
or
betje
nings
forho
ldsre
gler.
Sørg
for, a
t inge
n gifti
ge ga
sser
kan d
anne
s af v
æsk
en. B
rænd
bare
gass
er ka
n dan
nes o
ver v
æsk
en un
der
brug
.
Når d
u bru
ger e
tylen
glyco
l og v
and s
å kon
trolle
r væ
skek
once
ntrati
onen
og pH
på jæ
vnlig
basis
. Ænd
ringe
r i k
once
ntrati
on og
pH ka
n påv
irke s
ystem
ets yd
else.
Sørg
for, a
t ove
r-tem
pera
tursk
ærin
gspu
nktet
er in
dstill
et lav
ere e
nd br
andp
unkte
t for d
en va
lgte
varm
etran
sfervæ
ske.
Den h
øjeste
drifts
tempe
ratur
, som
defin
eret
af EN
6101
0 (IE
C 10
10),
skal
være
begr
æns
et til
25 °C
unde
r br
andp
unkte
t af b
advæ
sken
.
Sørg
for, a
t væ
sken
er på
sikre
temp
eratu
rer (
unde
r 40 °
C) fø
r hån
dterin
g elle
r dræ
ning.
Betje
n aldr
ig be
skad
iget e
ller læ
kken
de ud
styr, e
ller h
vis de
t har
noge
n bes
kadig
ede l
ednin
ger.
Betje
n aldr
ig ba
det u
den v
æsk
e i re
servo
iret.
Betje
n aldr
ig ba
det e
ller t
ilføj v
æsk
er til
rese
rvoire
t med
pane
lerne
fjern
et.
Reng
ør ik
ke ba
det m
ed op
løsnin
gsmi
dler, b
rug e
n blød
klud
og va
nd.
Dræ
n res
ervo
iret, f
ør de
t tran
spor
teres
og/el
ler op
beva
res i
, næ
r elle
r und
er fr
ostte
mper
ature
r.
Sluk
altid
for b
adet,
og af
bryd
forsy
nings
spæ
nding
en fr
a strø
mkild
en, fø
r du fl
ytter
eller
udfø
rer n
ogen
se
rvice
rings
- elle
r ved
ligeh
oldels
espr
oced
urer.
Refe
rer s
ervic
ering
og re
para
tion t
il en k
valifi
cere
t tekn
iker.
Tran
spor
ter ba
det fo
rsigti
gt. P
ludse
lige s
tød e
ller t
ab ka
n bes
kadig
e dets
komp
onen
ter.
Brug
eren
er an
svar
lig fo
r dek
ontam
inerin
g, hv
is de
r spil
des f
arlig
e mate
rialer
. Kon
sulte
r pro
duce
nten a
ng.
deko
ntami
nerin
g og/e
ller r
engø
rings
midd
elkom
patib
ilitet.
DA
Hvis
bade
t ska
l tran
spor
teres
og/el
ler op
beva
res i
kolde
temp
eratu
rer, s
kal d
et dr
æne
s og s
å sky
lles m
ed
en 50
/50 gl
ycol/
vand
-miks
tur af
labo
rator
iekva
litet.
Deko
mmiss
ioner
ing sk
al ku
n udfø
res a
f en k
valifi
cere
t forh
andle
r ved
brug
af ce
rtifice
ret u
dstyr
. Alle
gæ
ldend
e reg
ulativ
er sk
al fø
lges.
Udfø
relse
af in
stalla
tions
-, dr
ifts- e
ller v
edlig
ehold
elses
proc
edur
er an
det e
nd de
m, de
r er b
eskre
vet i
denn
e hå
ndbo
g, ka
n res
ulter
e i fa
rlige s
ituati
oner
og an
nulle
re pr
oduc
enten
s gar
anti.
Betje
n aldr
ig ba
det m
ed de
n fjer
nede
neds
ænk
nings
cirku
lator.
Monte
r ikke
neds
ænk
nings
cirku
lator
en ba
glæns
, ledn
ingen
kunn
e kom
me i k
ontak
t med
rese
rvoirv
æsk
en.
Juste
r bad
ets so
ftwar
e til a
t god
kend
e den
brug
te væ
ske.
Inst
alla
tion
af F
og T
estin
g Sy
stem
s:
Forb
ind de
seks
kølep
lader
i hen
hold
til de
t følge
nde r
ørdia
gram
, og e
tabler
rørfo
rbind
elser
til
kølec
irkula
toren
.
Rørsæ
ttet in
klude
rer e
n slan
gelæ
ngde
til fo
rbind
else a
f cirk
ulator
en, s
om sk
al tils
kære
s for
at pa
sse.
Skæ
r
Til c
irkul
ator
12 ø
rør,
læng
de s
om p
åkræ
vet
Fra
cirk
ulat
or
8 ø,
800
mm
8 ø,
400
mm
8 ø,
1000
mm
Ventil
ikke s
lange
rne t
il sam
me læ
ngde
- en
slan
ge sk
al væ
re læ
nger
e en
d den
ande
n, så
skæ
r til a
t pas
se.
Når a
lle rø
r er p
åsat,
så fy
ld ba
d- el
ler bæ
nktop
cirku
lator
en m
ed
vand
, og k
ør de
n, ind
til all
e rør
ene o
g køle
plade
rne e
r fyld
t med
va
nd.
Fyld
cirku
lator
en op
som
påkræ
vet.
Juste
r de fi
re be
n, ind
til va
terpa
sset
viser,
at F
TS er
i nive
au
foran
til ba
gved
og fr
a side
til si
de. D
ette e
r vigt
igt, s
å alle
pr
øver
ne er
neds
ænk
et til
samm
e dyb
de.
Fjern
bolte
n fra
dræ
net, o
g erst
at de
n med
skub
-/træ
kdræ
net, d
er fø
lger m
ed F
TS. D
ette e
r vigt
igt at
gøre
, fø
r der
fylde
s op m
ed F
OG 15
0 væ
ske,
da de
t vil t
illade
dig a
t dræ
ne no
get v
æsk
e, hv
is du
men
er, at
der e
r for
meg
et.
Εάν ο
ποια
δήπο
τε α
πό α
υτές
τις ο
δηγίε
ς δεν
είνα
ι κατ
ανοη
τή, α
νατρ
έξτε
στο
εγχε
ιρίδ
ιο ή
επ
ικοινω
νήστ
ε μαζ
ί μας
πρι
ν προ
χωρή
σετε
.
Ασφ
άλει
α, ό
λα τα
προ
ϊόντ
α:
DA
NG
ER
Υπο
δεικν
ύει ά
μεση
κατά
στασ
η κινδ
ύνου
που
αν δ
εν α
ποφε
υχθε
ί, μπο
ρεί ν
α πρ
οκαλ
έσει
θάνα
το ή
σοβα
ρό τρ
αυμα
τισμό
.
WA
RN
ING
Υπο
δεικν
ύει δ
υνητ
ικά επ
ικίνδ
υνη κ
ατάσ
ταση
που
αν δ
εν α
ποφε
υχθε
ί, μπο
ρεί ν
α πρ
οκαλ
έσει
θάνα
το ή
σοβα
ρό τρ
αυμα
τισμό
.
CA
UT
ION
Υπο
δεικν
ύει δ
υνητ
ικά επ
ικίνδ
υνη κ
ατάσ
ταση
που
αν δ
εν α
ποφε
υχθε
ί, μπο
ρεί ν
α πρ
οκαλ
έσει
μικρό
ή ήπ
ιο τρ
αυμα
τισμό
. Μπο
ρεί ν
α χρ
ησιμο
ποιηθ
εί κα
ι ως π
ροειδ
οποίη
ση μη
ασφ
αλών
πρ
ακτικ
ών.
για
την π
ροειδ
οποίη
ση το
υ χρή
στη σ
χετικ
ά με
την π
αρου
σία
μην-μ
ονωμ
ένης
"επι
κίνδυ
νης τ
άσης
" μέ
σα σ
το π
ερίβλ
ημα
του κ
υκλο
φορη
τή. Τ
ο μέγ
εθος
της τ
άσης
είνα
ι αρκ
ετά σ
ημαν
τικό ώ
στε ν
α απ
οτελ
έσει
κίνδυ
νο ηλ
εκτρ
οπλη
ξίας.
υποδ
εικνύ
ει τη
ν παρ
ουσί
α ζε
στών
επιφ
ανειώ
ν
υποδ
εικνύ
ει αν
άγνω
ση το
υ εγχ
ειριδί
ου.
Μη χρ
ησιμο
ποιεί
τε το
λουτ
ρό ω
ς απο
στειρ
ωμέν
η συσ
κευή
ή συ
σκευ
ή συν
δεδε
μένη
με το
ν ασθ
ενή.
Επιπ
λέον
, το λ
ουτρ
ό δεν
έχει
σχεδ
ιαστ
εί για
χρήσ
η στη
ν Κατ
ηγορ
ία I,
II ή III
Επι
κίνδυ
νες Θ
έσεις
από
τον
Εθνικ
ό Ηλε
κτρο
λογικ
ό Κώδ
ικα.
Ποτέ
μην τ
οποθ
ετείτε
λουτ
ρό σ
ε τοπ
οθεσ
ία ή
σε π
εριβά
λλον
με υπ
ερβο
λική ζ
έστη
, υγρ
ασία
ή πα
ρουσ
ία
διαβρ
ωτικώ
ν υλικ
ών. Α
νατρ
έξτε σ
τις λε
ιτουρ
γικές
παρ
αμέτρ
ους τ
ου εγ
χειρι
δίου χ
ρήστ
η.Συ
νδέσ
τε το
λουτ
ρό σ
ε κατ
άλλη
λα γε
ιωμέ
νη έξ
οδο.
Το π
ροστ
ατευ
τικό κ
υκλώ
ματο
ς που
βρίσ
κετα
ι στο
πίσ
ω μέ
ρος τ
ου λο
υτρο
ύ δεν
θα π
ρέπε
ι να
χρησ
ιμοπο
ιείτα
ι ως μ
έσω
αποσ
ύνδε
σης.
Λειτο
υργή
στε τ
ον κυ
κλοφ
ορητ
ή χρη
σιμο
ποιώ
ντας
μόνο
το κο
ρδόν
ι γρα
μμής
. Αν τ
ο καλ
ώδιο
ισχύ
ος το
υ κυ
κλοφ
ορητ
ή χρη
σιμο
ποιηθ
εί ως
συσ
κευή
απο
σύνδ
εσης
, θα
πρέπ
ει να
είνα
ι εύκ
ολα
προσ
βάσι
μο α
νά
πάσα
στιγ
μή.
Βεβα
ιωθε
ίτε ότ
ι τα
ηλεκ
τρικά
καλώ
δια δε
ν έρχ
οντα
ι σε ε
παφή
με τι
ς υδρ
αυλικ
ές σ
υνδέ
σεις
ή τις
σωλη
νώσε
ις.Πο
τέ μη
ν δίνε
τε τά
ση γρ
αμμή
ς σε ο
ποια
δήπο
τε τις
συν
δέσε
ις επ
ικοινω
νίας.
Βεβα
ιωθε
ίτε ότ
ι οι σ
ωλην
ώσεις
που
έχετε
επιλέ
ξει π
ληρο
ύν τι
ς μέγ
ιστες
προ
ϋποθ
έσεις
θερμ
οκρα
σίας
και
πίεσ
ης.
Βασ
ικές
οδη
γίες
ασφ
αλεί
αςΛο
υτρά
εργ
αστη
ρίου
Βεβα
ιωθε
ίτε ότ
ι όλε
ς οι η
λεκτ
ρικές
, και
εφόσ
ον υφ
ίστα
νται
, οι σ
υνδέ
σεις
επικο
ινωνία
ς έχο
υν γί
νει π
ριν τη
ν έν
αρξη
.Βε
βαιω
θείτε
ότι τ
υχόν
θυρίδ
ες α
ποστ
ράγγ
ισης
της δ
εξαμε
νής έ
χουν
κλείσ
ει κα
ι ότι
όλες
οι υδ
ραυλ
ικές
συνδ
έσεις
είνα
ι ασφ
αλισ
μένε
ς. Επ
ίσης
, βεβ
αιωθ
είτε ό
τι τυ
χόν υ
πολε
ίμματ
α έχ
ουν α
φαιρε
θεί μ
ε προ
σοχή
πρ
ιν το
γέμισ
μα.
Για τη
ν απο
φυγή
διαρ
ροών
, τοπ
οθετε
ίστε
τα δο
χεία
σε λ
ουτρ
ό πριν
το γέ
μισμα
.Τα
υγρά
με βά
ση τα
έλαι
α δια
στέλ
λοντ
αι ότ
αν θε
ρμαί
νοντ
αι. Α
ποφύ
γετε
την υ
περπ
λήρω
ση τη
ς δεξα
μενή
ς.Χρ
ησιμο
ποιήσ
τε μό
νο εγ
κεκρ
ιμένα
υγρά
που
ανα
φέρο
νται
στο
εγχε
ιρίδιο
. Η χρ
ήση ά
λλων
υγρώ
ν ακ
υρών
ει τη
ν εγγ
ύηση
. Ποτ
έ μη χ
ρησι
μοπο
ιείτε
γλυκ
όλη 1
00%
.Ό
ταν χ
ρησι
μοπο
ιείτε
νερό
με θε
ρμοκ
ρασί
α άν
ω τω
ν 80°
C, ελ
έγχε
τε πρ
οσεκ
τικά
τη σ
τάθμ
η του
υγρο
ύ, θα
χρ
ειάζο
νται
συχ
νά γε
μίσμα
τα. Ε
πίση
ς, δη
μιουρ
γεί α
τμό.
Τα με
ίγματ
α νε
ρού/γ
λυκό
λης α
παιτο
ύν γέ
μισμα
με κα
θαρό
νερό
, δια
φορε
τικά
το π
οσοσ
τό τη
ς γλυ
κόλη
ς θα
αυξη
θεί κ
αι θα
δώσε
ι υψη
λό ιξ
ώδες
και χ
αμηλ
ές επ
ιδόσε
ις.Εκ
τός α
πό νε
ρό, π
ριν χρ
ησιμο
ποιήσ
ετε οπ
οιοδή
ποτε
εγκε
κριμέ
νο υγ
ρό ή
κατά
τη δι
αδικα
σία
της
συντ
ήρησ
ης όπ
ου η
επαφ
ή με τ
ο υγρ
ό είνα
ι πιθα
νή, α
νατρ
έξτε σ
τα Φ
ύλλο
Δεδ
ομέν
ων Α
σφαλ
είας S
DS κα
ι EC
του κ
ατασ
κευα
στή γ
ια π
ροφυ
λάξει
ς κατ
ά το
ν χειρ
ισμό
.Βε
βαιω
θείτε
ότι τ
ο υγρ
ό δε δ
ημιου
ργεί
τοξικ
ά αέ
ρια. Τ
α εύ
φλεκ
τα α
έρια
ενδέ
χετα
ι να
συσσ
ωρευ
τούν
πάν
ω απ
ό το υ
γρό κ
ατά
τη δι
άρκε
ια τη
ς χρή
σης.
Κατά
τη χρ
ήση α
ιθυλε
νο-γλ
υκόλ
ης κα
ι νερ
ού, ε
λέγχ
ετε τα
κτικά
τη σ
υγκέ
ντρω
ση το
υ υγρ
ού κα
ι του
pH. Ο
ι αλ
λαγέ
ς σε σ
υγκέ
ντρω
ση κα
ι pH
ενδέ
χετα
ι να
επηρ
εάσο
υν τι
ς επι
δόσε
ις το
υ συσ
τήμα
τος.
Βεβα
ιωθε
ίτε ότ
ι η δι
ακοπ
ή λόγ
ω θε
ρμοκ
ρασί
ας έχ
ει ρυ
θμισ
τεί χα
μηλό
τερα
από τ
ο σημ
είο π
υροδ
ότησ
ης
για το
υγρό
μετα
φορά
ς που
έχει
επιλε
γεί.
H υψ
ηλότ
ερη θ
ερμο
κρασ
ία λε
ιτουρ
γίας,
όπως
ορίζε
ται β
άσει
EN 61
010 (
IEC
1010
), θα
πρέ
πει ν
α είν
αι
περιο
ρισμέ
νη σ
τους
25°C
κάτω
από
το σ
ημείο
πυρ
οδότ
ησης
του υ
γρού
του λ
ουτρ
ού.
Βεβα
ιωθε
ίτε ότ
ι το υ
γρό έ
χει α
σφαλ
ή θερ
μοκρ
ασία
(κάτ
ω τω
ν 40°
C) π
ριν το
ν χειρ
ισμό
ή τη
ν από
ρριψ
ή το
υ.Πο
τέ μη
λειτο
υργε
ίτε εξ
οπλισ
μό π
ου έχ
ει υπ
οστεί
βλάβ
η ή π
αρου
σιάζ
ει δια
ρροέ
ς ή χα
λασμ
ένα
καλώ
δια.
Μη λε
ιτουρ
γείτε
το λο
υτρό
χωρίς
ψυκ
τικό υ
γρό μ
έσα
στη δ
εξαμε
νή.
Ποτέ
μη λε
ιτουρ
γείτε
το λο
υτρό
και μ
ην π
ροσθ
έτετε
υγρό
στη
δεξα
μενή
εάν τ
α πλ
αίσι
α έχ
ουν α
φαιρε
θεί.
Μην κ
αθαρ
ίζετε
το λο
υτρό
με δι
αλύτ
ες, χ
ρησι
μοπο
ιήστε
αποκ
λεισ
τικά
απαλ
ό παν
ί και
νερό
.Απ
οστρ
αγγίσ
τε τη
δεξα
μενή
πριν
τη με
ταφο
ρά κα
ι/ή τη
ν απο
θήκε
υση σ
ε θερ
μοκρ
ασίες
κάτω
της ψ
ύξης
.Σβ
ήνετε
πάν
τα το
λουτ
ρό κα
ι απο
συνδ
έστε
την τ
άση τ
ροφο
δοσί
ας α
πό τη
ν πηγ
ή τρο
φοδο
σίας
πριν
τη
μετα
κίνησ
η ή το
σέρ
βις κα
ι τις
διαδικ
ασίες
συν
τήρη
σης.
Για σ
έρβις
και ε
πισκ
ευές
απε
υθυν
θείτε
σε
εξειδι
κευμ
ένο τ
εχνικ
ό.Με
ταφέ
ρετε
το λο
υτρό
με π
ροσο
χή. Ξ
αφνικ
ά τρ
αντά
γματ
α ή π
τώσε
ις εν
δέχε
ται ν
α πρ
οκαλ
έσει
βλάβ
ες σ
τα
εξαρτ
ήματ
α.Ο
χρήσ
της φ
έρει
την ε
υθύν
η για
τον κ
αθαρ
ισμό
ή τη
ν απο
λύμα
νση,
εφόσ
ον υπ
άρξει
διαρ
ροή ε
πικίν
δυνω
ν υλ
ικών.
Συμ
βουλ
ευτεί
τε το
ν κατ
ασκε
υαστ
ή για
τον κ
αθαρ
ισμό
και/ή
τη σ
υμβα
τότη
τα τω
ν καθ
αρισ
τικών
.Αν
το λο
υτρό
πρέ
πει ν
α με
ταφε
ρθεί
και/ή
να α
ποθη
κευτ
εί σε
χαμη
λή θε
ρμοκ
ρασί
α, θα
πρέ
πει ν
α απ
οστρ
αγγισ
τεί κα
ι να
εκπλ
υθεί
με ερ
γαστ
ηρια
κό με
ίγμα
γλυκ
όλης
/νερο
ύ, 50
/50.
Η θέ
ση εκ
τός λ
ειτου
ργία
ς θα
πρέπ
ει να
εκτελ
είται
από
εξειδ
ικευμ
ένο π
ρομη
θευτ
ή με τ
η χρή
ση
πιστ
οποιη
μένο
υ εξο
πλισ
μού.
Όλο
ι οι κ
ανον
ισμο
ί εν ι
σχύ θ
α πρ
έπει
να τη
ρούν
ται.
Οι δι
αδικα
σίες
εγκα
τάστ
ασης
, λειτ
ουργ
ίας ή
συν
τήρη
σης ε
κτός
από
εκείν
ες π
ου π
εριγρ
άφον
ται
στο ε
γχειρ
ίδιο ε
νδέχ
εται ν
α πρ
οκαλ
έσου
ν επι
κίνδυ
νες κ
ατασ
τάσε
ις κα
ι ακύ
ρωση
της ε
γγύη
σης τ
ου
κατα
σκευ
αστή
.
EL
Προ
ς το
ν κυ
κλοφ
ορητ
ή
σωλή
νας
12 ø
, μήκ
ους
όσο
απαι
τείτα
ι Απ
ό το
ν κυ
κλοφ
ορητ
ή
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
10
00 m
m
Εξαερισμός
Εγκα
τάστ
αση
Συστ
ημάτ
ων
Δοκ
ιμής
Fog
:
Συνδ
έστε
τις έξ
η πλά
κες ψ
ύξης
βάσε
ι του
ακό
λουθ
ου δι
αγρά
μματ
ος σ
ύνδε
σης κ
αι π
ροσδ
ιορίσ
τε τη
σύ
νδεσ
η του
σωλ
ήνα
στον
κυκλ
οφορ
ητή ψ
ύξης
.Το
σετ
σωλη
νώσε
ων π
εριλα
μβάν
ει έν
α μή
κος σ
ωλήν
ωσης
σύν
δεση
ς στο
ν κυκ
λοφο
ρητή
που
θα π
ρέπε
ι να
κοπε
ί για
να π
ροσα
ρμόζ
εται. Μ
ην κό
βετε
τους
σωλ
ήνες
σε ί
σα μέ
ρη -
ο ένα
ς σωλ
ήνας
θα π
ρέπε
ι να
είναι
μα
κρύτ
ερος
από
τον ά
λλο,
κόψτ
ε τον
για
να π
ροσα
ρμοσ
τεί.
Με όλ
ες τι
ς σωλ
ηνώσ
εις σ
υνδε
δεμέ
νες,
γεμίσ
τε το
λουτ
ρό ή
τον κ
υκλο
φορη
τή το
υ άνω
πάγ
κου μ
ε νερ
ό και
αφ
ήστε
να τρ
έξει μ
έχρι
όλες
οι σ
ωλην
ώσεις
και ο
ι πλά
κες ψ
ύξης
να εί
ναι γ
εμάτ
ες νε
ρό.
Γεμίσ
τε το
ν κυκ
λοφο
ρητή
όπως
απα
ιτείτα
ι.Ρυ
θμίσ
τε τα
τέσσ
ερα
πόδια
μέχρ
ις ότ
ου το
αλφ
άδι δ
είξει
ότι τ
ο επί
πεδο
του F
TS εί
ναι ίσ
ιο απ
ό εμπ
ρός
προς
τα π
ίσω
και α
πό π
λευρ
ά σε
πλε
υρά.
Αυτ
ό είνα
ι σημ
αντικ
ό ώστ
ε όλα
τα δε
ίγματ
α να
βυθισ
τούν
στο
ίδι
ο βάθ
ος.
Αφαι
ρέστ
ε τον
κοχλ
ία α
πό τη
ν απο
στρά
γγισ
η και
αντ
ικατα
στήσ
τε με
τον α
γωγό
ώση
ς/τρα
βήγμ
ατος
που
πα
ρέχε
ται μ
αζί μ
ε το F
TS. Α
υτό ε
ίναι σ
ημαν
τικό ν
α γίν
ει πρ
ιν γε
μίσετε
με το
υγρό
FOG
150 γ
ιατί
θα σ
ας
βοηθ
ήσει
να α
ποστ
ραγγ
ίσετε
λίγο
υγρό
αν έ
χει γ
εμίσ
ει πο
λύ.
Ποτέ
μην λ
ειτου
ργείτ
ε το λ
ουτρ
ό χωρ
ίς τω
ν κυκ
λοφο
ρητή
εμβύ
θισης
.
Μη σ
υναρ
μολο
γείτε
τον κ
υκλο
φορη
τή εμ
βύθισ
ης α
ντίσ
τροφ
α. Τ
ο καλ
ώδιο
γραμ
μής μ
πορε
ί να
έρθε
ι σε
επαφ
ή με τ
ο υγρ
ό της
δεξα
μενή
ς.
Ρυθμ
ίστε
το λο
γισμικ
ό του
λουτ
ρού ώ
στε ν
α συ
μφων
εί με
το υγ
ρό π
ου χρ
ησιμο
ποιεί
ται.
Kui m
istah
es ju
hise
d ei
ole a
rusa
adav
ad, s
iis en
ne jä
tkam
ist va
adak
e kas
utus
juhe
ndit
või v
õtke
m
eiega
ühe
ndus
t.
Ohu
tus,
kõi
k to
oted
:
DA
NG
ER
tähis
tab ot
sest
ohtlik
ku ol
ukor
da, m
illele
tähele
panu
pöör
amata
jätm
ine võ
ib põ
hjusta
da su
rma v
õi tõs
ise vi
gastu
se.
WA
RN
ING
tähis
tab po
tentsi
aalse
lt ohtl
ikku o
lukor
da, m
illele
tähele
panu
pöör
amata
jätm
ine võ
ib põ
hjusta
da su
rma v
õi tõs
ise vi
gastu
se.
CA
UT
ION
tähis
tab po
tentsi
aalse
lt ohtl
ikku o
lukor
da, m
illele
tähele
panu
pöör
amata
jätm
ine
võib
põhju
stada
väiks
ema v
õi ke
skmi
se ra
skus
ega v
igastu
se. S
eda k
asuta
takse
ka oh
tlikus
t tege
vuse
st ho
iatam
iseks
.
etten
ähtud
kasu
taja h
oiatam
iseks
ringlu
spum
ba ko
rpus
es ol
evas
t isole
erim
ata "o
htliku
st pin
gest"
. Pi
nge t
ugev
us on
piisa
v elek
trilöö
gi tek
itami
seks
.
tähis
tab ku
umad
e pind
ade o
lemas
olu.
tähis
tab ka
sutus
juhen
di va
atami
se va
jadus
t.
Ärge
kasu
tage v
asiva
nni s
teriils
ete se
adme
tena v
õi pa
tsien
diga ü
hend
atava
te se
adme
tena.
Lisak
s ee
lneva
le, ei
ole
vesiv
ann e
ttenä
htud k
asuta
mise
ks I,
II või
III kla
ssi o
htlike
s rak
endu
stes v
astav
alt N
EC
nõue
tele.
Ärge
kuna
gi pa
igutag
e ves
ivann
i ülem
äära
se ku
umus
ega j
a niis
kuse
ga ko
htade
sse v
õi ke
skko
ndad
esse
või
sööv
itava
te ma
terjal
ide lä
heda
le. V
aada
ke tö
öpar
amee
treid
kasu
tusjuh
endis
t.Üh
enda
ge ve
sivan
n nõu
eteko
hase
lt maa
ndatu
d sein
apist
ikuga
.Ve
sivan
ni tag
aosa
s asu
v kon
tuurik
aitse
ei ol
e ette
nähtu
d sea
dme t
oitev
õrgu
st lah
tiühe
ndam
iseks
.Ka
sutag
e ring
luspu
mpa a
inult k
aasa
solev
a toit
ejuhtm
ega.
Kui ri
nglus
pumb
a toit
ejuhe
t kas
utatak
se
toitev
õrgu
st lah
tiühe
ndam
iseks
, siis
peab
olem
a kog
u aeg
lihtsa
lt juu
rdep
ääse
tav.
Veen
duge
, et e
lektrij
uhtm
ed ei
puutu
kokk
u tor
uühe
ndus
tega v
õi tor
udeg
a. Äg
e kun
agi ra
kend
age v
õrgu
pinge
t ves
ivann
i mist
ahes
andm
eside
ühen
duste
le.Ve
endu
ge, e
t kas
utatav
ad to
rud v
astav
ad m
aksim
aalse
tele t
empe
ratuu
ri ja s
urve
nõue
tele.
Enne
käivi
tamist
veen
duge
, et k
õik el
ektriü
hend
used
ja va
jadus
el ka
andm
eside
ühen
duse
d, on
teos
tatud
nõ
uetek
ohas
elt.
Veen
duge
, et m
ahuti
kõik
tühjen
dusa
vad o
n sule
tud ni
ng to
ruüh
endu
sed o
n kind
lalt k
inni. E
nne v
esiva
nni
täitm
ist ve
endu
ge, e
t see
on tä
iesti p
uhas
.
Olu
lised
ohu
tusj
uhis
ed
Labo
rato
oriu
mi v
esiv
anni
dMa
havo
olami
se är
ahoid
mise
ks as
etage
mah
utid v
esiva
nni e
nne v
esiva
nni tä
itmist
.So
ojend
amise
l õlia
lusel
vede
likud
paisu
vad.
Vältig
e mah
uti ül
etäitm
ist.
Kasu
tage a
inult k
asutu
sjuhe
ndis
kirjel
datud
heak
skiid
etud v
edeli
kke.
Muud
e ved
elike
kasu
tamine
muu
dab
gara
ntii k
ehtet
uks.
Ärge
kuna
gi ka
sutag
e 100
%-st
glük
ooli.
Kui k
asuta
te üle
80°C
vett,
siis j
älgige
tähe
lepan
eliku
lt ved
eliku
tase
t, vaja
duse
l lisa
ge ve
delik
ku ju
urde
. See
võ
ib põ
hjusta
da au
ru te
ket.
Vesi/
glüko
ol se
gude
korra
l on v
aja lis
ada p
uhas
t vett
, vas
tasel
juhul
suur
eneb
glük
ooli s
isaldu
s, mi
s too
b ka
asa s
uure
ma vi
skoo
ssus
e ja m
ittenõ
uetek
ohas
e toim
imise
.Ve
est e
rinev
ate he
aksk
iidetu
d ved
elike
kasu
tamise
l või
hoold
use k
orra
l, kus
on tõ
enäo
line k
okku
puud
e ve
delik
ega,
vaad
ake o
hutus
nõue
te jär
gimise
ks to
otja o
hutus
kaar
ti (SD
S, M
SDS,
EL o
hutus
kaar
t).Ve
endu
ge, e
t ved
elik e
i tekit
a mür
giseid
gaas
e. Ka
sutam
ise aj
al võ
ivad v
edeli
ku ko
hale
tekkid
a tule
ohtik
ud
gaas
id.Et
üleen
glüko
oli ja
vee k
asuta
mise
l kon
trollig
e reg
ulaar
selt v
edeli
ku ko
ntsen
tratsi
ooni
ja pH
-tase
t. Ko
ntsen
tratsi
ooni
ja pH
-tase
me m
uutus
ed võ
ivad m
õjutad
a süs
teemi
toim
imist
.Ve
endu
ge, e
t temp
eratu
urika
itse v
äljalü
litami
spun
kt on
sead
istatu
d mad
alama
le, ku
i vali
tud so
ojusk
andja
ve
delik
u sütt
imisp
unkt.
Kõige
kõrg
em tö
ötemp
eratu
ur va
stava
lt EN
6101
0 (IE
C 10
10) s
tanda
rdile
peab
olem
a sea
distat
ud 25
°C
võrra
mad
alama
le tas
emele
, kui
on ve
evan
ni ve
delik
u sütt
imisp
unkt.
Veen
duge
, et v
edeli
k on e
nne k
äsitle
mist
või v
äljala
skmi
st oh
utul te
mper
atuur
il (all
a 40°
C).
Ärge
kasu
tage k
unag
i kah
justat
ud võ
i lekk
ivat s
eade
t või
kahju
statud
toite
juhtm
ega s
eade
t.Är
ge ka
sutag
e ves
ivann
i kun
agi il
ma ve
delik
uta m
ahuti
ga.
Ärge
kasu
tage v
esiva
nni v
õi lis
age v
edeli
kku e
emald
atud p
anee
lideg
a mah
utiss
e.Är
ge pu
hasta
ge ve
sivan
ni lah
ustite
ga, k
asuta
ge pe
hmet
lappi
ja ve
tt.Tü
hjend
age m
ahuti
enne
tran
spor
timist
ja/võ
i enn
e lad
ustam
ist kü
lmum
istem
pera
tuuri l
ähed
al võ
i sell
est
allpo
ol.En
ne se
adme
liigu
tamist
või m
istah
es ho
oldus
tööde
läbiv
iimist
lülita
ge ve
sivan
n alat
i välj
a ja ü
hend
age l
ahti
toitev
õrgu
st. H
oolda
mise
l ja re
mond
i kor
ral p
öörd
uge k
ogem
usteg
a teh
niku p
oole.
Vesiv
anni
trans
portim
isel o
lge er
iti ett
evaa
tlikud
. Oota
matud
põru
tused
ja ku
kkum
ised v
õivad
kahju
stada
se
adme
komp
onen
te.Ku
i mah
avoo
lanud
mate
rjal o
n ohtl
ik, si
is va
stutab
desin
fitsee
rimise
eest
kasu
taja.
Desin
fitsee
rimise
ja
puha
stusa
inete
sobiv
use o
sas v
õtke ü
hend
ust to
otjag
a.Ku
i ves
ivann
i on v
aja tr
ansp
ortid
a ja/v
õi lad
ustad
a mad
alate
tempe
ratuu
ride t
ingim
ustes
, siis
tuleb
see
tühjak
s las
ta nin
g see
järel
loputa
da la
boris
kasu
tatav
a glük
ooli/v
ee 50
/50 se
guga
. Ka
sutus
est e
emald
amise
l pöö
rdug
e ser
tifitse
eritu
d sea
dmeid
kasu
tava k
ogem
usteg
a ette
võtte
poole
. Jä
rgige
kõiki
kehti
vaid
eesk
irju.
Kasu
tusjuh
endis
kirje
ldama
ta pa
igalda
mis-,
tööta
mis-
või h
ooldu
spro
tsedu
urid
võiva
d kaa
sa tu
ua oh
tliku
oluko
rra ni
ng m
uuda
vad g
aran
tii ke
htetuk
s.Är
ge ku
nagi
kasu
tage e
emald
atud i
mmer
sioon
ringlu
spum
baga
vesiv
anni.
Ärge
paiga
ldage
imme
rsioo
nring
luspu
mpa t
agur
pidi; j
uhe v
õib pu
uduta
da ve
delik
u mah
utit.
Sead
istag
e ves
ivann
i tarkv
ara v
astav
alt ka
sutat
avale
vede
likule
.
ET
Fog
Test
ing
Syst
ems
paig
alda
min
e:
Ühen
dage
kuus
jahu
tuspla
ati va
stava
lt alljä
rgne
vale
vooli
kute
ühen
duss
keem
ile ni
ng üh
enda
ge vo
oliku
d jah
utusri
nglus
pumb
aga.
Toru
deko
mplek
t sisa
ldab ü
he pi
kkus
ega r
inglus
pumb
a voo
likuid
, mida
tuleb
lõiga
ta pa
rajak
s. Är
ge lõ
igake
vo
oliku
id üh
epikk
ustek
s - ük
s voo
lik pe
ab ol
ema t
eises
t pike
m, se
ega l
õigak
e see
para
jaks.
Kui k
õik vo
oliku
d on ü
hend
atud,
siis t
äitke
vesiv
ann v
õi rin
glusp
ump v
eega
ning
lask
e sell
el töö
tada k
uni
vooli
kud j
a jah
utusp
laadid
on ve
ega t
äidetu
d.
Vajad
usel
lisag
e ring
luspu
mpa v
ett ju
urde
.
Regu
leerig
e nelj
a jalg
a kun
i ves
ilood
i mull
näita
b, et
FTS
on lo
odis
eest
taha j
a külj
elt kü
ljele.
See
on tä
htis
selle
ks, e
t kõik
proo
vid ol
eksid
suke
ldatud
sama
le sü
gavu
sele.
Eema
ldage
ärav
oolua
vast
polt n
ing as
enda
ge se
e FTS
süste
emiga
kaas
asole
va tõ
mbek
orgig
a. Se
da on
olu
line t
eha e
nne t
äitmi
st FO
G 15
0 ved
eliku
ga, k
una s
ee võ
imald
ab ül
etäitm
ise ko
rral o
sa ve
delik
ku vä
lja
lasta.
Rin
glus
pum
ba s
uuna
s
12 ø
toru
, pik
kus
vast
aval
t vaj
adus
ele R
ingl
uspu
mba
st v
älja
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
10
00 m
m
Ventilatsiooniava
Jos n
ämä o
hjee
t eivä
t ole
selvi
ä, vii
ttaa o
hjek
irjaa
n ta
i ota
meih
in yh
teyt
tä en
nen
kuin
jatk
at
etee
npäin
.
Turv
allis
uus,
kai
kki t
uotte
et:
DA
NG
ER
osoit
taa vä
litöntä
vaar
atilan
netta
, joka
johta
a kuo
lemaa
n tai
vaka
vaan
lou
kkaa
ntumi
seen
, elle
i sitä
välte
tä.
WA
RN
ING
osoit
taa po
tentia
alise
n vaa
ratila
nteen
, joka
voi jo
htaa k
uolem
aan t
ai va
kava
an
loukk
aantu
mise
en, e
llei s
itä vä
ltetä.
CA
UT
ION
osoit
taa po
tentia
alise
n vaa
ratila
nteen
, joka
saatt
aa ai
heutt
aa pi
enen
tai k
ohtal
aisen
va
mman
, elle
i sitä
välte
tä. S
itä kä
ytetää
n var
oittam
aan m
yös v
aara
llisist
a tav
oista.
tarko
itettu
varo
ittama
an kä
yttäjä
ä eris
tämätt
ömäs
tä "v
aara
llises
ta jän
nittee
stä" k
iertoj
ärjes
telmä
n ko
telon
sisä
llä. J
ännit
teen v
oimak
kuus
on m
erkit
tävä s
ähkö
iskuv
aara
n aihe
uttam
iseks
i.
osoit
taa ku
umien
pinto
jen pa
ikalla
oloa.
osoit
taa oh
jekirja
n luk
emise
en lii
ttyvä
ä velv
oitus
ta.
Älä k
äytä
haud
etta s
teriili
nä va
ruste
ena t
ai po
tilaas
een y
hdist
ettyn
ä. Ha
udett
a ei o
le su
unnit
eltu
käyte
ttävä
ksi N
ation
al El
ectric
al Co
de -s
ääntö
jen m
ukais
esti I
, II ta
i III lu
okan
tilois
sa.
Älä k
oska
an si
joita
haud
etta p
aikka
an ta
i ymp
ärist
öön j
ossa
esiin
tyy lii
allist
a kuu
muutt
a, ko
steutt
a tai
syöv
yttäv
iä ma
teriaa
leja.
Viitta
a käy
ttöoh
jeese
en kä
yttöp
aram
etrejä
varte
n.
Liitä
haud
e maa
doite
ttuun
pisto
rasia
an.
Haute
en ta
kana
olev
aa pi
irin su
ojusta
ei ol
e tar
koite
ttu kä
ytettä
väks
i irtik
ytken
täväli
neen
ä.
Käyn
nistä
kierto
elin k
äyttä
mällä
vain
varu
stuks
iin ku
uluva
n ver
kkojo
htoa.
Jos k
iertoe
limen
virta
johtoa
kä
ytetää
n irtik
ytken
tälait
teena
, siih
en on
pääs
tävä a
ina he
lposti
.
Varm
ista,
etteiv
ät sä
hköjo
hdot
pääs
e kos
ketuk
siin p
utkist
ojen j
a niid
en lii
ttimien
kans
sa.
Älä k
oska
an ky
tke ve
rkkojä
nnite
ttä ha
uteen
yhtey
sliito
ksiin
.
Varm
ista,
että v
alittu
putki
sto tä
yttää
lämp
ötilal
le ja
paine
elle a
setet
ut en
immä
isvaa
timuk
set.
Varm
ista e
nnen
käyn
nistys
tä, et
tä ka
ikki s
ähkö
- ja yh
teysli
itoks
et, jo
s sov
ellett
aviss
a, on
tehty
.
Ole
nnai
set t
urva
ohje
etLa
bora
torio
hau
teet
Varm
ista,
että m
ahdo
lliset
säiliö
n tyh
jenny
spor
tit on
sulje
ttu ja
että
kaikk
i putk
istoje
n liito
kset
ovat
varm
oja.
Varm
ista m
yös,
että k
aikki
mahd
ollise
t jääm
ät po
isteta
an ko
kona
an en
nen t
äyttö
ä.
Tiputu
ksen
synty
mise
n estä
mise
ksi, l
aita s
äilyty
sasti
at ha
utees
een e
nnen
täytö
n alka
mista
.
Öljyp
ohjai
set n
estee
t laaje
neva
t kun
niitä
kuum
enne
taan.
Vältä
säiliö
n täy
ttämi
stä lii
kaa.
Käytä
vain
ohjek
irjass
a lue
teltuj
a hyv
äksy
ttyjä
neste
itä. M
uiden
neste
iden k
äyttö
mitä
töi ta
kuun
. Älä
kosk
aan k
äytä
100 %
glyk
olia.
Kun y
li 80 °
C ve
ttä kä
ytetää
n, va
lvo ta
rkkaa
n nes
teen t
asoa
, sillä
sen t
oistuv
a lisä
ämine
n voi
olla t
arpe
en.
Kyse
isess
ä tila
ssa s
yntyy
myö
s höy
ryä.
Vesi/
glyko
liseo
kset
vaati
vat p
uhtaa
n ved
en lis
äämi
stä. M
uuss
a tap
auks
essa
glyk
olin p
rose
nttiar
vo lis
äänty
y aih
eutta
en ko
rkeaa
visk
osite
ettiä
ja hu
onon
suor
itusk
yvyn
.
Vede
n lisä
ksi, e
nnen
muid
en hy
väks
yttyje
n nes
teide
n käy
ttöä t
ai ku
n suo
ritetaa
n huo
ltotoi
menp
iteitä
joiss
a vo
i syn
tyä ko
sketu
s nes
teese
en, v
iittaa
valm
istaja
n toim
ittami
in SD
S- ja
ED-
käytt
öturva
llisuu
stieto
ihin
noud
atetta
via va
rotoi
menp
iteitä
varte
n.
Varm
ista,
että n
este
ei aih
euta
myrky
llisiä
kaas
uja. P
alavia
kaas
uja vo
i ker
äänty
ä käy
tön ai
kana
ne
stees
een.
Jos e
tylee
niglyk
olia j
a vett
ä käy
tetää
n, tar
kista
sään
nöllis
esti n
estee
n pito
isuus
ja pH
-arvo
. Pito
isuud
essa
ja
pH-a
rvoss
a syn
tyvät
muuto
kset
voiva
t vaik
uttaa
järje
stelm
än su
oritu
skyk
yyn.
Varm
ista,
että y
lilämp
ötilan
katka
isupis
te on
asete
ttu pa
lamisp
istee
seen
nähd
en al
haise
mmall
e tas
olle
valitt
ua lä
mmön
siirto
neste
ttä va
rten.
EN 61
010 (
IEC
1010
) stan
dard
in mu
kaan
mää
ritetty
korke
in kä
yttölä
mpöti
la on
rajoi
tettav
a 25 °
C:ee
n alle
ha
uden
estee
n pala
misp
istee
n.
Varm
ista,
että n
estee
n läm
pötila
on tu
rvallin
en (a
lle 40
°C) e
nnen
sen k
äsitte
lyä ta
i tyhje
ntämi
stä.
Älä k
oska
an kä
ynnis
tä va
hingo
ittune
ita ta
i vuo
tavia
laitte
ita ta
i jos v
ahing
oittun
eita j
ohtoj
a esii
ntyy.
Älä k
oska
an kä
ynnis
tä ha
udett
a elle
i säil
iössä
ole j
äähd
ytysn
estet
tä.
Älä k
oska
an kä
ytä ha
udett
a tai
lisää
neste
ttä sä
iliöön
jos p
anee
lit on
irrote
ttu.
Älä p
uhdis
ta ha
udett
a liuo
ttimilla
, käy
tä pe
hmeä
ä liin
aa ja
vettä
.
Tyhje
nnä s
äiliö
enne
n sen
kulje
ttami
sta ja
/tai v
aras
tointi
a jää
tymisl
ämpö
tilan l
äheis
yyde
ssä t
ai se
n alle
.
Samm
uta ha
ude a
ina ja
irrota
virra
nsyö
ttö vi
rtaläh
teestä
enne
n sen
liiku
ttami
sta ta
i huo
ltotoi
menp
iteide
n su
oritta
mista
. Jätä
korja
us- ja
huolt
otyöt
pätev
än te
kniko
n teh
täväk
si.
Siirr
ä hau
detta
varo
vaise
sti. Ä
killis
et tär
istyk
set ta
i puto
amise
t voiv
at va
hingo
ittaa s
iihen
kuulu
via os
ia.
Käytt
äjä on
vastu
ussa
puhd
istuk
sesta
jos v
aara
llisia
mater
iaalej
a vuo
taa. K
äänn
y valm
istaja
n puo
leen
liittye
n puh
distuk
seen
ja/ta
i puh
distus
aineid
en yh
denm
ukais
uutee
n.
Jos h
aude
tta on
kulje
tettav
a ja/t
ai sä
ilytet
tävä k
ylmäs
sä lä
mpöti
lassa
, se o
n tyh
jenne
ttävä
ja hu
uhde
ltava
lab
orato
rioas
teise
lla 5
0/50 g
lykoli
/vesis
eoks
ella.
FI
Käytö
stä po
istam
inen o
n suo
ritetta
va yk
sinom
aan p
ätevä
n jäll
eenm
yyjän
toim
esta
sertifi
oituja
varu
steita
kä
yttäm
ällä.
Noud
ata ka
ikkia
voim
assa
olev
ia mä
äräy
ksiä.
Muide
n kuin
täss
ä ohje
kirjas
sa ku
vattu
jen as
ennu
s-, kä
yttö-
tai h
uolto
toime
npite
iden s
uoritt
amine
n voi
aiheu
ttaa v
aara
llisen
tilan
teen j
a mitä
töidä
valm
istaja
n myö
ntämä
n tak
uun.
Älä k
oska
an kä
ytä ha
udett
a upo
tettav
a kier
toelin
irrote
ttuna
.
Älä a
senn
a upo
tettav
aa ki
ertoe
lintä
päinv
astoi
n; ve
rkkojo
hto vo
i joutu
a kos
ketuk
siin s
äiliös
sä ol
evan
ne
steen
kans
sa.
Aseta
haute
en oh
jelmi
sto kä
ytetyn
neste
en m
ukaa
n.
Ase
nnus
sum
utes
tijär
jest
elm
ille:
Liitä
kuus
i jääh
dytys
levyä
seur
aava
n letk
ukaa
vion m
ukaa
n ja s
uorita
letku
liitän
tä jää
hdytt
ävää
n kie
rtoeli
meen
.
Putki
stosa
rjaan
kuulu
u yks
i putk
ipituu
s sen
liittä
mistä
varte
n kier
toelim
een;
putki
on ka
tkaist
ava t
arvit
tavaa
n pit
uutee
n. Äl
ä katk
aise l
etkuja
sama
npitu
iseks
i - yh
den l
etkun
on ol
tava t
oisee
n näh
den p
idemp
i.
Kaikk
i letku
t liite
ttyinä
, täytä
haud
e tai
tason
pääll
ä olev
a kier
toelin
vede
llä ja
käyn
nistä
sen,
kunn
es
putki
stot ja
jääh
dytys
levyt
ovat
täynn
ä vett
ä.
Lisää
vettä
kier
toelim
een t
arpe
en m
ukaa
n.
Sääd
ä nelj
ä jalk
aa, k
unne
s ves
ivaak
a näy
ttää,
että F
TS on
vaak
ataso
ssa e
destä
taak
se ja
sivu
lta to
iselle
. Tä
mä on
tärke
ää, jo
tta ka
ikki n
äytte
et ov
at up
otettu
ina sa
maan
syvy
yteen
.
Irrota
pultti
tyhje
nnyk
sestä
ja va
ihda s
e pus
h/pull
-tyh
jenny
ksee
n, jok
a kuu
luu F
TS:n
varu
stuks
een.
Tämä
toi
menp
ide on
tehtä
vä en
nen t
äyttö
ä FOG
150 n
estee
n kan
ssa,
sillä
sen a
nsios
ta vo
idaan
tyhje
ntää
neste
ttä jo
s se o
n täy
tetty
liikaa
.
Kie
rtoel
imee
n
12 ø
put
ki, p
ituus
vaa
ditu
n m
ukai
nen K
ierto
elim
estä
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
10
00 m
m
Ilmanpoistoaukko
Má tá
aon
treoi
r ann
nac
h dt
uigt
ear,
cead
aigh
an lá
mhl
eabh
ar n
ó dé
an te
agm
háil l
inn
sula
dtéa
nn tú
ní
os fa
ide.
Sábh
áilte
acht
, gac
h tá
irge:
DA
NG
ER
léirío
nn sé
staid
ghua
iseac
h as a
lean
faidh
bás n
ó tro
mgho
rtú, m
ura s
each
naíte
ar í.
WA
RN
ING
léirío
nn sé
staid
ghua
iseac
h, a b
hféad
fadh b
ás nó
trom
ghor
tú a b
heith
ina t
hora
dh
air, m
ura s
each
naíte
ar í.
CA
UT
ION
léirío
nn sé
staid
ghua
iseac
h, as
a lea
nfaidh
mion
ghor
tú nó
doch
ar m
easa
rtha,
mura
se
achn
aítea
r í. Ú
sáidt
ear é
, leis,
chun
rabh
adh a
thab
hairt
i gcá
s clea
chtai
s nea
mhsh
ábhá
ilte.
ceap
tha le
is an
úsáid
eoir a
chur
ar an
eolas
maid
ir le “
volta
s con
túirte
ach”
neam
hinsli
the la
istigh
d’i
mfhá
lú an
fhua
raith
eora
. Tá a
n volt
as su
ntasa
ch a
dhóth
ain le
bheit
h ina
bhao
l turra
inge l
eictrí
.
léirío
nn sé
drom
chlaí
te.
léirío
nn sé
gur c
hóir a
n lám
hleab
har a
léam
h.
Ná hú
sáid
an tr
ealam
h mar
ghléa
s stei
riúil n
ó mar
ghléa
s a na
sctar
le ho
thar. L
ena c
hois
sin, n
íor ce
apad
h an
trea
lamh l
ena ú
sáid
i Láit
hrea
cha G
uaise
acha
Aicm
e I, II
nó III
mar
a sh
ainmh
ínítea
r sa C
hód N
áisiún
ta Le
ictre
ach.
Ná cu
ir an f
olcad
án in
áit n
ó in a
tmais
féar in
a bhfu
il tea
s iom
arca
ch, ta
ise, n
ó ábh
air ch
reim
neac
ha.
Cead
aigh l
ámhle
abha
r an ú
sáide
ora g
o bhfe
ice tú
na pa
raim
éada
ir oibr
íochtú
la.Ce
anga
il an t
reala
mh d’
asra
on at
á talm
haith
e i gc
eart.
Níl a
n cos
antói
r cior
caid
atá su
ite ar
chúl
an fh
olcad
áin ce
aptha
le gn
íomhú
mar
mho
dh dí
chea
ngail
.Ná
hoibr
igh an
t-ath
fhillte
oir ac
h amh
áin le
is an
cord
a líne
solát
hrait
he. M
á úsá
idtea
r cor
da cu
mhac
hta an
ath
fhillte
ora m
ar gh
léas d
íchea
ngail
, ní m
ór te
acht
a bhe
ith ai
r i gc
ónaí.
Cinn
tigh n
ach m
bíonn
aon t
eagm
háil i
dir na
cord
aí lei
ctrea
cha a
gus a
on ch
eann
de na
naisc
nó an
fea
dánr
a plui
méire
achta
.Ná
cuir v
oltas
líne i
bhfei
dhm
ar ao
n che
ann d
e nais
c chu
marsá
ide an
fholc
adáin
.Ci
nntig
h go g
comh
líona
nn an
fead
ánra
a ro
ghna
íonn t
ú na r
iachta
nais
uaste
ochta
agus
uasb
hrú.
Cinn
tigh g
o ndé
antar
gach
nasc
leict
reac
h, ag
us m
ás cu
í, gac
h nas
c cum
arsá
ide su
la dto
saíte
ar.Ci
nntig
h go b
hfuil a
on ph
ort d
raen
ála ta
iscum
air dú
nta ag
us go
bhfui
l gac
h nas
c plui
méire
achta
daing
ean.
Cinn
tigh,
leis,
go m
baint
ear a
on ia
rmha
r go h
iomlán
sula
líonta
r.Ch
un do
irtead
h a sh
each
aint, c
uir do
ghab
hdáin
istea
ch sa
n fho
lcadá
n sula
líonta
r iad.
Fairs
ingíon
n lea
chtan
na ol
a-bh
unait
he ta
r éis
iad a
théam
h. Se
acha
in na
ch ró
líonta
r an t
aiscu
mar.
Treo
rach
a R
iach
tana
cha
Sábh
áilte
acht
aFo
lcad
áin
Saot
harla
inne
Ná hú
sáid
ach n
a lea
chtan
na ce
adait
he at
á lios
taithe
sa lá
mhlea
bhar.
Cuir
tear a
n bar
ánta
ar ne
amhn
í má
úsáid
tear le
achta
nna e
ile. N
á hús
áid gl
iocól
100%
riamh
.Ag
us ui
sce i
s teo
ná 80
°C á
úsáid
, coim
eád s
úil gh
éar a
r leibh
éal a
n lea
chta,
beidh
gá le
is an
leac
ht a
bhar
rlíona
dh go
mini
c. Cr
uthófa
r gal,
leis.
Is gá
íonu
isce a
chur
le m
easc
áin ui
sce/g
liocó
il, nó
méa
dóidh
céata
dán a
n ghli
ocóil
as a
leanfa
idh
ards
laoda
cht a
gus d
roch
fheidh
míoc
ht.Su
la n-
úsáid
tear a
on le
acht
cead
aithe
seac
has u
isce,
nó nu
air a
bhíon
n coth
abhá
il á dé
anam
h nua
ir is
dóch
a go m
bead
h tea
gmhá
il leis
an le
acht,
cead
aigh S
DS ag
us Le
athan
ach S
onra
í Sáb
háilte
achta
AE
an
déan
tóra g
o bhfe
ice tú
na ré
amhc
húra
imí lá
imhs
ithe.
Cinn
tigh n
ach f
éidir l
eis an
leac
ht ao
n ghá
is tho
csain
each
a a gh
iniúin
t. Is f
éidir l
e gáis
inad
haint
e cru
inniú
os ci
onn a
n lea
chta
fad a
bhíon
n sé i
n úsá
id.Ag
us gl
iocóil
eitilé
ine ag
us ui
sce á
n-ús
áid, s
eiceá
il tiúc
han a
n lea
chta
agus
an pH
ar bh
onn r
ialta.
Is fé
idir
le ha
thruit
he ar
thiúc
han a
gus a
r pH
difea
r a dh
éana
mh d’
fheidh
míoc
ht an
chór
ais.
Cinn
tigh g
o soc
raíte
ar po
inte s
coir n
a hua
steoc
hta fa
oi bh
un an
phoin
te dó
iteáin
i gcá
s an l
each
ta ais
trithe
tea
sa a
rogh
naíte
ar.Ní
mór
an te
ocht
oibre
is ai
rde,
mar a
shain
mhíní
tear in
EN
6101
0 (IE
C 10
10),
a bhe
ith te
oran
ta ag
25°C
fao
i bhu
n pho
inte d
óiteá
in an
leac
hta fo
lcadá
in.Ci
nntig
h go b
hfuil a
n lea
cht a
g teo
cht s
ábhá
ilte (f
aoi b
hun 4
0°C)
sula
láimh
seála
nn nó
sula
ndra
enála
nn
tú é.
Ná ho
ibrigh
riamh
le tr
ealam
h dam
áistith
e nó t
reala
mh at
á ag s
ceith
eadh
, ná l
e hao
n cho
rda d
amáis
tithe.
Ná ho
ibrigh
an fo
lcadá
n riam
h gan
leac
ht a b
heith
sa ta
iscum
ar.
Ná ho
ibrigh
an fo
lcadá
n agu
s ná c
uir le
acht
leis a
n tais
cuma
r fad
a bh
íonn n
a pain
éil ba
inte.
Ná gl
an an
folca
dán l
e tua
slagó
ir, ús
áid ce
irt bh
og ag
us ui
sce.
Drae
náil a
n tais
cuma
r sula
ndéa
ntar é
a iom
par, a
gus/n
ó a st
óráil
gar d
on re
opho
inte n
ó fao
ina bh
un.
Cas a
n folc
adán
as i g
cóna
í agu
s dích
eang
ail an
volta
s solá
thair ó
na fh
oinse
cumh
achta
sula
mbog
tar an
fol
cadá
n nó s
ula nd
éanta
r aon
seirb
hísiú
nó ob
air ch
othab
hála.
Iarr
ar th
eicne
oir cá
ilithe
gach
seirb
hísiú
agus
deisi
ú a dh
éana
mh.
Iompa
r an f
olcad
án go
cúra
mach
. Is fé
idir le
croit
head
h nó í
sliú t
oban
n na c
omhp
háirte
anna
a dh
amáis
tiú.
Is é a
n t-ú
sáide
oir a
bheid
h fre
agra
ch as
dí-é
illiú m
á dho
irtear
ábha
ir ghu
aisea
cha.
Cead
aigh a
n déa
ntóir
maidi
r le dí
-éilli
ú agu
s nó o
iriúna
cht o
ibreá
n glan
tachá
in.
Má tá
an fo
lcadá
n le h
iompa
r agu
s/nó a
stór
áil ag
teoc
ht fua
r ní m
ór é
a dhr
aená
il agu
s a sh
ruthl
ú ina
dh
iaidh
sin l
e mea
scán
glioc
óil/ui
sce 5
0/50 d
e ghr
ád sa
othar
lainn
e.Ní
or ch
óir ac
h do d
héile
álaí c
áilith
e, a ú
sáide
ann t
reala
mh de
imhn
ithe,
an gl
éas a
dhích
oimisi
únú.
Ní m
ór
cloí le
gach
rialac
hán a
tá i b
hfeidh
m.Fé
adfai
dh st
aid gh
uaise
ach a
gus c
ur ar
neam
hní b
hará
nta an
déan
tóra a
bheit
h ina
thor
adh a
r fhe
idhmi
ú na
nósa
nna i
meac
hta su
iteála
, oibr
iúchá
in nó
cotha
bhála
seac
has i
ad si
úd a
ndéa
ntar c
ur sí
os or
thu sa
lám
hleab
har.
Ná ho
ibrigh
an fo
lcadá
n riam
h fad
a bh
íonn a
n t-a
thfhil
lteoir
tumt
ha ba
inte.
Ná gl
éas a
n t-a
thfhil
lteoir
tumt
ha ar
gcúl;
d’fhé
adfad
h an c
orda
líne d
ul i d
teagm
háil l
e lea
cht a
n tais
cuma
ir.Co
igear
taigh
boge
arra
í an f
holca
dáin
de ré
ir an l
each
ta a ú
sáidt
ear.
GA
Le C
óras
Tás
tála
Ceo
a S
huite
áil:
Cean
gail n
a sé c
inn de
phlát
aí fua
raith
e de r
éir na
léar
áide p
íobáin
seo a
lean
as ag
us bu
naigh
nasc
pío
báin
leis a
n athf
hillte
oir cu
isniúc
háin.
Áirít
ear a
r an b
hfear
as fe
adán
ra fa
d píob
áin am
háin
le ce
anga
l leis
an at
hfhillt
eoir,
píobá
n nac
h mór
a gh
earra
dh sa
n fha
d a th
easta
íonn.
Ná ge
arr n
a píob
áin in
a bhfa
id ch
othro
ma –
ní mó
r do p
híobá
n amh
áin
a bhe
ith ní
os fa
ide ná
an ce
ann e
ile, m
ar si
n gea
rr iad
san f
had a
thea
staíon
n. Ag
us an
fead
ánra
ar fa
d cea
ngail
te, lío
n an f
olcad
án nó
an t-
athfhi
llteoir
barr
binse
le hu
isce a
gus r
ith é
go
dtí go
mbío
nn an
fead
ánra
ar fa
d agu
s na p
látaí
fuara
ithe l
án d’
uisce
.Ba
rrlíon
na t-
athfhi
llteoir
más
gá.
Coige
artai
gh na
ceith
re ch
os go
dtí g
o dtai
speá
nann
leibh
éal n
a bho
lgáin
go bh
fuil a
n FTS
leibh
éal ó
n tos
ach g
o dtí a
n cúl
agus
ó tha
obh g
o tao
bh. T
á táb
hach
t leis
seo i
onas
go m
beidh
na sa
mplaí
ar fa
d tum
tha i l
each
t den
doim
hne c
héan
na.
Bain
an bo
lta de
n dra
ein ag
us cu
ir an d
raein
brú/t
arra
ingthe
a tha
gann
leis
an F
TS in
a áit.
Tá sé
táb
hach
tach é
sin a
dhéa
namh
sula
líonta
r é le
leac
ht FO
G 15
0 de b
hrí g
o ligfi
dh sé
duit r
oinnt
leach
ta a
dhra
enáil
más
rud é
gur r
ólíon
adh é
. Chu
ig a
n A
thfh
illte
oir
12 ø
fead
ánra
, an
fad
is g
áÓ
n A
thfh
illte
oir
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
10
00 m
m
Gaothaire
Ako
ne ra
zum
ijete
bilo
koje
od o
vih u
puta
, pog
ledajt
e prir
učni
k ili n
as ko
ntak
tirajt
e prij
e neg
o št
o na
stav
ite.
Sigu
rnos
t, sv
i pro
izvo
di:
DA
NG
ER
ozna
čava
nepo
sredn
u opa
snos
t koja
će, a
ko se
ne iz
bjegn
e, uz
roko
vati s
mrt il
i tešk
u oz
ljedu
. WA
RN
ING
ozna
čava
mog
uću o
pasn
u situ
aciju
koja,
ako s
e ne i
zbjeg
ne, m
ože u
zroko
vati s
mrt il
i teš
ku oz
ljedu
.
CA
UT
ION
ozna
čava
mog
uću o
pasn
u situ
aciju
koja,
ako s
e ne i
zbjeg
ne, m
ože u
zroko
vati m
anju
ili sre
dnje
tešku
ozlje
du. T
akođ
er se
mož
e kor
istiti
da up
ozor
i na n
esigu
rne r
adnje
.
upoz
orav
a kor
isnika
na pr
isutno
st ne
izolira
nog „
opas
nog n
apon
a“ un
utar k
ućišt
a cirk
ulator
a. Na
pon
je do
voljn
o veli
k da p
reds
tavlja
opas
nost
od st
rujno
g uda
ra.
ukaz
uje na
prisu
tnost
vrućih
površ
ina.
ukaz
uje da
je po
trebn
o pro
čitati
priru
čnik.
Nemo
jte ko
ristiti
korito
kao s
teriln
i pro
izvod
ili pr
oizvo
d pov
ezan
na pa
cijen
ta. P
ored
toga
, kor
ito ni
je pr
edviđ
eno z
a upo
trebu
na op
asnim
loka
cijam
a klas
e I, II
ili II
prem
a defi
nicija
ma N
acion
alnog
elek
trično
g sta
ndar
da (e
ngl. N
ation
al El
ectric
al Co
de).
Nika
d nem
ojte p
ostav
ljati k
orito
gdje
je pr
isutna
prek
omjer
na to
plina
, vlaž
nost
ili na
griza
jući m
aterija
li. Ra
dni
para
metri
nave
deni
su u
koris
ničko
m pr
iručn
iku.
Pove
žite k
orito
na pr
aviln
o uze
mljen
u utič
nicu.
Osigu
rač k
oji se
nalaz
i sa s
tražn
je str
ane k
orita
nije
pred
viđen
da se
koris
ti kao
uređ
aj za
isko
pčav
anje.
Koris
tite ci
rkulat
or sa
mo s
prilo
ženim
kabe
lom. A
ko se
kabe
l za n
apaja
nje ci
rkulat
ora k
orist
i kao
uređ
aj za
isk
opča
vanje
, mor
a uvij
ek bi
ti lak
o dos
tupan
.Pa
zite d
a elek
trični
kabe
li ne d
ođu u
dodir
s vo
dovo
dnim
prikl
jučcim
a ili c
ijevim
a.Ni
kad n
emojt
e prim
jenjiv
ati lin
ijski
napo
n na k
omun
ikacij
ske p
riklju
čke k
orita
.Pa
zite d
a oda
bran
e cije
vi isp
unjav
aju za
htjev
e za m
aksim
alnu t
empe
ratur
u i tla
k.Pa
zite d
a pos
tavite
sve e
lektrič
ne i,
ako p
ostoj
e, ko
munik
acijs
ke pr
iključ
ke pr
ije po
kretan
ja.Pr
ovjer
ite je
su li
svi o
dvod
ni otv
ori re
zervo
ara z
atvor
eni i
svi v
odov
odni
prikl
jučci
pričv
ršćen
i. Tak
ođer
tem
eljito
uklon
ite sv
e osta
tke pr
ije pu
njenja
.Da
izbje
gnete
pros
ipanje
, pos
tavite
spre
mnike
u ko
rito pr
ije pu
njenja
.
Osn
ovne
sig
urno
sne
uput
e La
bora
torij
ska
korit
aTe
kućin
e na b
azi u
lja se
šire
prilik
om za
grija
vanja
. Nem
ojte p
repu
njava
ti rez
ervo
ar.Ko
ristite
samo
odob
rene
teku
ćine n
aved
ene u
priru
čniku
. Kor
išten
je dr
ugih
tekuć
ina po
ništav
a jam
stvo.
Nika
d nem
ojte k
orist
iti sto
posto
tni gl
ikol.
Prilik
om up
otreb
e vod
e pre
ko 80
°C po
zorn
o pra
tite ra
zinu t
ekuć
ine, je
r će b
iti po
trebn
a čes
ta do
lijeva
nja. T
akođ
er se
stva
ra pa
ra.
Smjes
e vod
a/glik
ol za
htijev
aju do
lijeva
nje či
ste vo
de, je
r će s
e u su
protn
om po
stotak
gliko
la po
veća
ti i
dove
sti do
viso
ke vi
skoz
nosti
i slab
ih pe
rform
ansi.
Prije
koriš
tenja
bilo k
oje od
obre
ne te
kućin
e, os
im vo
de, il
i prili
kom
obav
ljanja
postu
paka
održa
vanja
u ko
jima ć
e vjer
ojatno
doći
do ko
ntakta
s tek
ućino
m, po
gleda
jte m
jere p
redo
strož
nosti
prilik
om ru
kova
nja u
sigur
nosn
o-teh
ničko
m lis
tu pr
oizvo
đača
i EZ
sigur
nosn
o-teh
ničko
m lis
tu.Pa
zite d
a tek
ućina
ne m
ože p
roizv
esti n
ikakv
e otro
vne p
linov
e. Za
paljiv
i plin
ovi m
ogu s
e nak
upiti
nad
tekuć
inom
tijeko
m up
otreb
e.Pr
ilikom
upotr
ebe e
tilen g
likola
i vod
e red
ovito
prov
jerav
ajte k
once
ntrac
iju te
kućin
e i pH
vrije
dnos
t. Pr
omjen
e u ko
ncen
tracij
i i pH
vrije
dnos
ti mog
u utje
cati n
a per
forma
nse s
ustav
a.Pa
zite d
a pre
kidna
temp
eratu
rna t
očka
bude
posta
vljen
a niže
od te
mper
ature
palje
nja za
odab
ranu
tek
ućinu
za pr
ijeno
s top
line.
Najvi
ša ra
dna t
empe
ratur
a, pr
ema d
efinic
ijama
stan
dard
a EN
6101
0 (IE
C 10
10),
mora
biti o
gran
ičena
na
25 °C
ispo
d tem
pera
ture p
aljen
ja tek
ućine
korita
.Pa
zite d
a tek
ućina
bude
na si
gurn
oj tem
pera
turi (i
spod
40 °C
) prije
ruko
vanja
ili is
pušta
nja.
Nika
d nem
ojte k
orist
iti oš
tećen
u opr
emu i
li opr
emu k
oja pr
opuš
ta, ka
o ni o
prem
u s oš
tećen
im ka
belim
a.Ni
kad n
emojt
e kor
istiti
korito
ako u
reze
rvoar
u nem
a tek
ućine
. Ni
kad n
emojt
e kor
istiti
korito
za do
dava
nje te
kućin
e u re
zervo
ar sa
skinu
tim pl
očam
a.Ne
mojte
koris
titi ot
apala
za či
šćen
je ko
rita, v
eć ko
ristite
mek
u krp
u i vo
du.
Ispra
znite
reze
rvoar
prije
pren
osa i
/ili po
hran
e na t
empe
ratur
ama b
lizu i
li isp
od to
čke s
mrza
vanja
.Uv
ijek i
sklju
čite k
orito
i isk
opča
jte na
pon i
zvor
a nap
ajanje
iz iz
vora
napa
janje
prije
pomi
canja
ili
obav
ljanja
bilo
kakv
ih po
stupa
ka se
rvisir
anja
ili od
ržava
nja. S
ervis
iranje
i pop
ravk
e tre
ba ob
avlja
ti kv
alific
irani
servi
ser.
Opre
zno p
reno
site o
prem
u. Na
glo dr
manje
ili is
pušta
nje op
reme
mož
e ošte
titi nj
ene k
ompo
nente
.Ko
risnik
je od
govo
ran z
a dek
ontam
inacij
u ako
dođe
do pr
osipa
nja op
asnih
mate
rijala.
Obr
atite
se
proiz
vođa
ču u
vezi
s kom
patib
ilnoš
ću sr
edsta
va za
deko
ntami
nacij
u ili č
išćen
je.Ak
o se k
orito
pren
osi i/
ili po
hran
juje n
a nisk
im te
mper
atura
ma, p
otreb
no ga
je is
praz
niti, a
zatim
ispr
ati
smjes
om od
50/50
labo
rator
ijsko
g glik
ola/vo
de.
Stav
ljanje
izva
n pog
ona m
ora o
bavit
i isklj
učivo
kvali
ficira
ni trg
ovac
pomo
ću ce
rtificir
ane o
prem
e. Mo
raju
se sl
ijedit
i svi
važe
ći pr
opisi
.Ob
avlja
nje po
stupa
ka ug
radn
je, ko
rišten
ja ili
održa
vanja
koji n
isu op
isani
u prir
učnik
u mož
e dov
esti d
o op
asne
situa
cije i
poniš
tava j
amstv
o pro
izvođ
ača.
Nika
d nem
ojte k
orist
iti ko
rito ak
o je p
otapa
jući c
irkula
tor uk
lonjen
.
Nemo
jte ob
rnuto
posta
vljati
potap
ajući
cirku
lator
; kab
el mo
že do
ći u d
odir s
teku
ćinom
iz re
zervo
ara.
Pode
site s
oftve
r kor
ita ta
ko da
odgo
vara
koriš
tenoj
tekuć
ini.
HR
Ugr
adnj
a su
stav
a za
test
iranj
e is
puha
:
Pove
žite š
est r
ashla
dnih
ploča
u sk
ladu s
a slje
dećim
dijag
ramo
m cri
jeva i
pove
žite c
rijevo
na ra
shlad
ni cir
kulat
or.Ko
mplet
cijev
i uklj
učuje
jedn
u duž
inu cr
ijeva
za po
veziv
anje
na ci
rkulat
or ko
ja se
mor
a odr
ezati
da bi
stala
. Ne
mojte
reza
ti crije
va na
jedn
ake d
užine
– jed
no cr
ijevo
treb
a biti
duže
od dr
ugog
te za
to re
žite c
rijevo
da
stane
. Ka
da po
veže
te sv
e cije
vi, na
punit
e kor
ito ili
gorn
ji cirk
ulator
vodo
m i p
ustite
ga da
radi
dok s
ve ci
jevi i
rash
ladne
ploč
e ne b
udu n
apun
jene v
odom
.Do
lijeva
jte u
cirku
lator
po po
trebi.
Pode
site č
etiri n
oge d
ok ra
zina m
jehur
ića ne
prika
že da
je su
stav z
a tes
tiranje
ispu
ha po
ravn
at sp
rijeda
na
trag i
s jed
ne st
rane
na dr
ugu.
Ovo j
e važ
no da
bi sv
i uzo
rci bi
li uro
njeni
do is
te du
bine.
Skini
te vij
ak s
odvo
da i z
amije
nite g
a pod
iznim
odvo
dom
koji d
olazi
uz su
stav z
a tes
tiranje
ispu
ha. O
vo je
va
žno o
bavit
i prije
punje
nja te
kućin
om F
OG 15
0 jer
će to
omog
ućiti
da od
ređe
na ko
ličina
teku
ćine o
teče a
ko
se pr
epun
i.
Ka
cirk
ulat
oru
cije
v pr
omje
ra 1
2, d
užin
a pr
ema
potre
bi Od
cirk
ulat
ora
prom
jer 8
, 80
0 m
m
prom
jer 8
, 400
mm
prom
jer 8
, 10
00 m
m
Otvor
Ha va
lamely
ik ut
asítá
st n
em ér
ti, la
pozz
a fel
a kéz
iköny
vet,
vagy
ford
uljo
n ho
zzán
k, m
ielőt
t fol
ytat
ná
a mun
kát.
Biz
tons
ág –
öss
zes
term
ék:
DA
NG
ER
Köz
vetle
n ves
zélyh
elyze
tet je
lez, a
mely
halál
t vag
y súly
os sé
rülés
t oko
z, ha
meg
ne
m elő
zik.
WA
RN
ING
Pote
nciál
isan v
eszé
lyes h
elyze
tet je
lez, a
mely
halál
t vag
y súly
os sé
rülés
t oko
z, ha
me
g nem
előz
ik.
CA
UT
ION
Pote
nciál
isan v
eszé
lyes h
elyze
tet je
lez, a
mely
enyh
e, va
gy kö
zepe
s sér
ülést
okoz
hat,
ha m
eg ne
m elő
zik. A
nem
bizton
ságo
s eljá
ráso
kra is
ez a
jelzé
s figy
elmez
tet.
Ves
zélye
s mér
tékű,
nem
szige
telt fe
szült
ség j
elenlé
tére fi
gyelm
eztet
i a fe
lhasz
nálót
a ke
ringe
tősziv
attyú
házá
ban.
A fes
zülts
ég na
gysá
ga el
ég je
lentős
ahho
z, ho
gy ár
amüté
s ves
zélyé
t jelen
tse.
For
ró fe
lülete
k oko
zta ve
szély
re fig
yelm
eztet
.
Azt
jelzi,
hogy
el ke
ll olva
sni a
hasz
nálat
i utas
ítást.
Ne ha
szná
lja a
fürdő
t ster
il vag
y bete
ghez
csatl
akoz
tatott
eszk
özké
nt. To
vább
á a fü
rdő n
em ha
szná
lható
a Na
tiona
l Elec
trical
Code
szab
vány
által
defin
iált I.
, II. v
agy I
II. os
ztályú
vesz
élyes
helye
n.Ne
helye
zze a
fürd
őt oly
an he
lyre v
agy l
égkö
rbe,
ahol
erős
hő, n
edve
sség
vagy
korro
zív an
yago
k van
nak
jelen
. Az ü
zemi
para
méter
ek m
egtal
álható
k a fe
lhasz
nálói
kézik
önyv
ben.
Csatl
akoz
tassa
a für
dőt e
gy m
egfel
elően
földe
lt csa
tlako
zóalj
zatho
z.A
fürdő
hátul
ján ta
lálha
tó ár
amkö
rvédő
nem
hasz
nálha
tó me
gsza
kítók
ént.
A ke
ringe
tősziv
attyú
t csa
k a m
ellék
elt tá
pkáb
ellel
hasz
nálja
. Ha a
kerin
getős
zivatt
yú tá
pkáb
ele sz
olgál
megs
zakít
ókén
t, akk
or fo
lyama
tosan
jól h
ozzá
férhe
tőnek
kell l
ennie
.Bi
ztosít
sa, h
ogy a
z elek
tromo
s vez
etéke
k ne é
rintke
zzen
ek se
mmily
en cs
ővel
vagy
csőc
satla
kozá
ssal.
Soha
ne ve
zess
en há
lózati
fesz
ültsé
get a
fürd
ő kom
munik
ációs
csatl
akoz
óiba.
Olya
n cső
veze
téket
hasz
náljo
n, am
ely m
egfel
el a m
axim
ális h
őmér
sékle
ttel é
s nyo
máss
al ka
pcso
latos
kö
vetel
mény
ekne
k.Ind
ítás e
lőtt g
ondo
skod
jon az
össz
es el
ektro
mos –
és ad
ott es
etben
komm
uniká
ciós –
csatl
akoz
tatás
ról.
Gond
osko
djon a
rról, h
ogy a
tartá
ly va
lamen
nyi ü
rítőn
yílás
a zár
va le
gyen
, és m
inden
csőc
satla
kozá
s stab
il leg
yen.
Feltö
ltés e
lőtt g
ondo
san t
ávolí
tson e
l mind
en m
arad
vány
t.Tö
ltés e
lőtt a
kifol
yás m
egelő
zése
érde
kébe
n hely
ezze
a tar
tályo
kat a
fürd
őbe.
Ala
pvet
ő bi
zton
sági
uta
sítá
sok
Labo
rató
rium
i für
dők
Meleg
ítésk
or az
olaja
lapú f
olyad
ékok
tágu
lnak.
Ne tö
ltse t
úl a t
artál
yt.Cs
ak a
kézik
önyv
ben s
zere
plő, jó
váha
gyott
folya
déko
t has
ználj
on. E
gyéb
folya
dék h
aszn
álata
eseté
n a
gara
ncia
érvé
nytel
enné
válik
. Soh
a ne h
aszn
áljon
100%
-os g
likolt
.80
°C fe
letti v
íz ha
szná
lata e
setén
gond
osan
figye
lje a
folya
déks
zintet
, gya
kran l
ehet
szük
ség u
tántöl
tésre
. Em
ellett
gőz i
s kele
tkezik
.A
víz-g
likol
keve
réke
ket ti
szta
vízze
l kell
feltö
lteni,
ellen
kező
esetb
en m
egnö
veks
zik a
gliko
l kon
centr
ációj
a, na
gyob
b les
z a vi
szko
zitás
, és g
yeng
ül a t
eljes
ítmén
y.Am
enny
iben n
em ví
zről v
an sz
ó, bá
rmily
en jó
váha
gyott
folya
dék h
aszn
álata
előtt,
illetve
olya
n kar
banta
rtás
végr
ehajt
ásak
or, am
ely vá
rható
an fo
lyadé
kkal
való
érint
kezé
ssel
jár, is
merke
djen m
eg a
keze
lési
óvint
ézke
dése
kkel
a gyá
rtó ál
tal ki
bocs
átott S
DS és
EK
bizton
sági
adatl
ap al
apján
.Bi
zony
osod
jon m
eg ar
ról, h
ogy a
folya
dékb
ól ne
m ter
melőd
het m
érge
ző gá
z. A
folya
dék f
elett a
hasz
nálat
so
rán t
űzve
szély
es gá
zok h
almoz
ódha
tnak f
el.Et
ilén-
gliko
l és v
íz ha
szná
lata e
setén
rend
szer
es id
őköz
önké
nt ell
enőr
izze a
folya
dék k
once
ntrác
ióját
és
pH-é
rtéké
t. A ko
ncen
tráció
és a
pH-é
rték m
egvá
ltozá
sa be
folyá
solha
tja a
rend
szer
telje
sítmé
nyét.
A ter
miku
s lek
apcs
olási
ponto
t az a
lkalm
azott
hőáta
dó fo
lyadé
k lob
baná
spon
tjáná
l kise
bb ér
tékre
kell
állíta
ni.Az
EN
6101
0 (IE
C 10
10) m
egha
tároz
ásán
ak m
egfel
elő le
gmag
asab
b üze
mi hő
mérsé
klet k
orlát
jának
25
°C-ka
l a fü
rdőfo
lyadé
k lob
baná
spon
tja al
att ke
ll len
nie.
A fol
yadé
k kez
elése
vagy
leer
eszté
se el
őtt go
ndos
kodjo
n arró
l, hog
y az b
izton
ságo
s hőm
érsé
kletű
legye
n (4
0 °C
alatt)
.Ne
üzem
eltes
se a
bere
ndez
ést, h
a az s
érült
vagy
szivá
rog,
illetve
ha bá
rmely
ik ve
zeték
e sér
ült.
Ne üz
emelt
esse
a für
dőt a
nélkü
l, hog
y a ta
rtályb
an fo
lyadé
k len
ne.
Ha ni
ncs a
helyé
n az ö
ssze
s pan
el, ne
üzem
eltes
se a
fürdő
t, és n
e tölt
sön f
olyad
ékot
a tar
tályb
a.Ne
tisztí
tsa a
fürdő
t oldó
szer
rel. P
uha r
ongy
ot és
vize
t has
ználj
on a
tisztí
tásho
z.Ür
ítse k
i a ta
rtályt
, miel
őtt a
bere
ndez
ést fa
gypo
nt ala
tt vag
y ann
ak kö
zeléb
en tá
rolná
és/va
gy sz
állíta
ná.
A für
dő m
ozga
tása,
illetve
szer
vizelé
si va
gy ka
rban
tartás
i eljá
rás v
égre
hajtá
sa el
őtt m
indig
kapc
solja
ki és
vá
lassz
a le a
z ára
mfor
rásró
l a be
rend
ezés
t. A sz
erviz
elést
és a
javítá
st bíz
za ké
pzett
szak
embe
rre.
A für
dő sz
állítá
sako
r legy
en óv
atos.
A zö
kken
ések
vagy
leejt
és ká
rt teh
et a b
eren
dezé
s kom
pone
nseib
en.
Vesz
élyes
anya
g kifo
lyása
eseté
n a de
konta
miná
lás a
felha
szná
ló fel
előss
ége.
A de
konta
miná
lást, i
lletve
a tis
ztítós
zere
k kom
patib
ilitás
át ille
tően f
ordu
ljon a
gyár
tóhoz
.Al
acso
ny hő
mérsé
kleten
törté
nő sz
állítá
shoz
vagy
táro
lásho
z a fü
rdőt
le ke
ll ürít
eni, m
ajd la
bora
tórium
i mi
nősé
gű gl
ikol é
s víz
50-5
0 szá
zalék
os ke
veré
kéve
l ki k
ell öb
líteni.
Az üz
emen
kívü
l hely
ezés
t csa
k sza
kker
eske
dő ha
jthatj
a vég
re, m
inősít
ett be
rend
ezés
hasz
nálat
ával.
Mi
nden
érvé
nybe
n lév
ő előí
rást
be ke
ll tar
tani.
A tel
epíté
si, üz
emelt
etési,
illetv
e kar
banta
rtási
eljár
ások
nak a
kézik
önyv
ben f
oglal
ttól e
ltérő
végr
ehajt
ása
vesz
élyes
helyz
etet te
remt
het, é
s érvé
nytel
enné
tesz
i a gy
ártó
gara
nciáj
át.El
távolí
tott m
erülő
kerin
getős
zivatt
yúva
l ne ü
zeme
ltess
e a fü
rdőt.
Ne sz
erelj
e be a
mer
ülő ke
ringe
tősziv
attyú
t meg
fordít
va, m
ert a
tápk
ábel
hozz
áérth
et a t
artál
y foly
adék
ához
.A
fürdő
szoft
veré
t állít
sa be
a ha
szná
lt foly
adék
nak m
egfel
elően
.
HU
Tele
píté
s kö
dtes
ztel
ő re
ndsz
er e
seté
ben:
Csatl
akoz
tassa
a ha
t hűtő
lemez
t a kö
vetke
ző tö
mlőc
satla
kozta
tási ra
jz ala
pján,
és lé
tesíts
en
tömlők
apcs
olatot
a hű
tőker
ingető
vel.
A cs
őkés
zlet e
gy ho
ssza
bb tö
mlőt
tartal
maz,
amely
et mé
retre
kell v
ágni
a ker
ingető
sziva
ttyú
csatl
akoz
tatás
ához
. Ne a
zono
s mér
etű tö
mlők
et vá
gjon –
az eg
yik tö
mlőn
ek ho
ssza
bbna
k kell
lenn
ie a
többin
él.
Az ös
szes
cső c
satla
kozta
tása u
tán tö
ltse f
el víz
zel a
fürd
őt va
gy az
aszta
li ker
ingető
sziva
ttyút,
és
műkö
dtess
e add
ig, am
íg me
g nem
telik
vízz
el az
össz
es cs
ő és h
űtőlem
ez.
A ke
ringe
tősziv
attyú
t szü
kség
szer
int tö
ltse f
el.Ál
lítsa b
e a né
gy lá
bat ú
gy, h
ogy a
vízm
érték
olda
lirány
ban é
s mély
ségi
irány
ban i
s a kö
dtesz
telő r
ends
zer
vízsz
intes
helyz
etét m
utass
a. Ez
azér
t fonto
s, me
rt mi
nden
mint
ának
azon
os m
élysé
gbe k
ell m
erüln
ie.Tá
volíts
a el a
csav
art a
leer
esztő
ből, é
s cse
rélje
a kö
dtesz
telő r
ends
zerh
ez m
ellék
elt, h
úzás
sal v
agy
nyom
ássa
l műk
ödő l
eere
sztőr
e. Ez
fonto
s a F
OG 15
0 foly
adék
betöl
tése e
lőtt v
égre
hajta
ni, m
ivel íg
y túl
töltés
eseté
n lee
resz
thet v
alame
nnyit
a fol
yadé
kból.
Ker
inge
tősz
ivat
tyúb
a
12 ø
cső
, szü
kség
sze
rinti
hoss
zK
erin
gető
sziv
atty
úból
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
10
00 m
m
Szellőző
Jei k
urio
s nor
s iš š
ių in
stru
kcijų
yra n
esup
rant
amos
, prie
š tęs
dam
i ska
itykit
e vad
ovą a
rba
kreip
kitės
į mus
.
Saug
a, v
isi g
amin
iai:
DA
NG
ER
nuro
do ne
išven
giama
i pav
ojing
ą situ
aciją
, kur
ios ne
išven
gus,
galim
a mirti
es ar
ba
rimto
suža
lojim
o baig
tis.
WA
RN
ING
nuro
do ga
limai
pavo
jingą
situa
ciją,
kurio
s neiš
veng
us, g
alima
mirti
es ar
ba rim
to su
žaloj
imo b
aigtis
.
CA
UT
ION
nuro
do ga
limai
pavo
jingą
situa
ciją,
kurio
s neiš
veng
us, k
yla ne
rimto
arba
vidu
tinišk
o su
žaloj
imo t
ikimy
bė. T
aip pa
t gali
ma pr
aneš
ti, ka
i yra
naud
ojama
nesa
ugiai
.
skirta
pran
ešti n
audo
tojui,
kai p
rie ci
rkulia
toriau
s yra
neizo
liuota
„pav
ojing
a įtam
pa“.
Įtamp
os dy
dis
yra ga
na sv
arbu
s ir g
ali su
kelti
elektr
os šo
ko pa
vojų.
nuro
do es
amus
karšt
us pa
viršiu
s.
nuro
do sk
aityti
vado
vą.
Nena
udok
ite vo
nelės
kaip
sterila
us ar
prie
pacie
nto pr
ijung
to pr
ietais
o. Be
to, v
onelė
nėra
skirta
s nau
doti I
, II i
r III k
lasės
pavo
jingo
se vi
etose
, kaip
nuro
dyta
Nacio
nalin
iame e
lektro
s kod
ekse
.Ni
ekad
a ned
ėkite
vone
lės vi
etoje
ar or
e, ku
r yra
per d
idelis
karšt
is, dr
ėgmė
ar ko
rozin
ės m
edžia
gos.
Darb
inių p
aram
etrų i
eško
kite n
audo
tojo v
adov
e.Pr
ijunk
ite vo
nelę
prie
tinka
mai įž
emint
o išv
ado.
Gran
dinės
saug
iklis
vone
lės už
paka
linėje
dalyj
e yra
skirta
s atju
ngim
ui.Įju
nkite
cirku
liator
ių tik
su tie
kiamu
linijo
s laid
u. Je
i cirk
uliato
riaus
mait
inimo
laida
s yra
naud
ojama
s kaip
atj
ungim
o prie
taisa
s, jį b
ūtina
leng
vai p
asiek
ti visu
omet.
Užtik
rinkit
e, ka
d elek
tros l
aidai
nesil
iestų
su ka
naliz
acijo
s jun
gtimi
s ar v
amzd
ynu.
Niek
ada n
ejunk
ite lin
ijos į
tampo
s prie
bet k
urių
vone
lės ko
munik
acini
ų jun
gčių.
Užtik
rinkit
e, ka
d jūs
ų pas
irinkta
s vam
zdyn
as at
itinka
jūsų
didž
iausio
s tem
pera
tūros
ir slė
gio re
ikalav
imus
.Už
tikrin
kite,
kad v
isos e
lektro
s, ir j
ei yra
, kom
unika
cijos
jung
tys yr
a suju
ngtos
prieš
palei
džian
t.Už
tikrin
kite,
kad v
isi re
zervu
aro d
rena
žo pr
ievad
ai yra
užda
ryti ir
viso
s kan
aliza
cijos
jung
tys yr
a ap
saug
otos.
Taip
pat u
žtikri
nkite
, kad
bet p
rieš p
ildan
t būtų
nuva
lytos
viso
s nuo
sėdo
s.Ve
ngda
mi iš
siliej
imo,
prieš
pilda
mi pa
dėkit
e sav
o kon
teine
rius į
vone
lę.Įši
lę sk
ysčia
i alie
jaus p
agrin
du pl
ečias
i. Ven
kite r
ezer
vuar
o per
pildy
mo.
Pagr
indi
nės
saug
os in
stru
kcijo
s La
bora
torin
ės v
onel
ėsNa
udok
ite tik
vado
ve iš
vard
intus
patvi
rtintus
skys
čius.
Kitų
skys
čių pa
naud
ojima
s pan
aikina
gara
ntiją.
Ni
ekad
a nen
audo
kite 1
00 %
gliko
lio.
Naud
odam
i auk
štesn
ės ne
i 80 °
C tem
pera
tūros
vand
enį, a
tidžia
i steb
ėkite
skys
čio ly
gį, re
ikės d
ažna
i pa
pildy
ti. Jis
taip
pat g
aruo
ja.Va
nden
s / gl
ikolio
miši
niams
reikė
s pap
ildym
o gryn
u van
deniu
, kita
ip gli
kolio
konc
entra
cija k
ils ir
didės
kla
mpa b
ei pr
astės
veiki
mas.
Be va
nden
s, pr
ieš na
udod
ami k
itą pa
tvirtin
tą sk
ystį a
rba a
tlikda
mi pr
iežiūr
ą, ku
r gali
mas k
ontak
tas su
sk
ysčiu
, tvar
kymo
atsa
rgum
o prie
monių
iešk
okite
gami
nto S
DS ir
EB sa
ugos
duom
enų i
šklot
inę.
Užtik
rinkit
e, ka
d sky
stis n
egar
ins to
ksini
ų dujų
. Nau
dojim
o metu
virš
skys
čio ga
li sus
ikaup
ti deg
ios du
jos.
Naud
odam
i etile
no gl
ikolį i
r van
denį,
regu
liaria
i tikri
nkite
skys
čio ko
ncen
tracij
ą ir p
H. K
once
ntrac
ijos i
r pH
pakit
imai
gali t
urėti
įtako
s sist
emos
veiki
mui.
Užtik
rinkit
e, ka
d per
dide
lės te
mper
atūro
s atki
rtimo t
aška
s yra
nusta
tytas
žemi
au ne
i pas
irinkto
karšč
io pe
rdav
imo s
kysč
io de
gimo t
aška
s.Au
kščia
usia
darb
inė te
mper
atūra
, kaip
apibr
ėžta
EN 61
010 (
IEC
1010
), tur
i būti
riboja
ma 25
°C že
miau
vo
nelės
skys
čio de
gimo t
aško
.Pr
ieš tv
arky
dami
ar iš
pilda
mi, u
žtikri
nkite
, kad
skys
tis yr
a sau
gioje
tempe
ratūr
oje (ž
emiau
40 °C
).Ni
ekad
a nen
audo
kite p
ažeis
tos ar
prate
kanč
ios įra
ngos
arba
paže
istų l
aidų.
Niek
ada n
enau
dokit
e von
elės b
e sky
sčio
reze
rvuar
e. Ni
ekad
a nen
audo
kite v
onelė
s ir n
epilk
ite sk
ysčio
į rez
ervu
arą s
u nuim
tais s
kyde
liais.
Neva
lykite
vone
lės tir
piklia
is, na
udok
ite m
inkštą
med
žiagą
ir va
nden
į.Išt
uštin
kite r
ezer
vuar
ą prie
š tra
nspo
rtuod
ami ir
/ arb
a san
dėliu
odam
i artim
oje už
šalim
ui ar
žeme
snėje
tem
pera
tūroje
.Vi
sada
išjun
kite v
onelę
ir atj
unkit
e mait
inimo
įtamp
ą nuo
jos e
lektro
s šalt
inio p
rieš p
erke
ldami
ir pr
ieš at
likda
mi be
t kok
ias ap
tarna
vimo a
r prie
žiūro
s pro
cedū
ras.
Aptar
navim
o ir r
emon
to kre
ipkitė
s į
kvali
fikuo
tą tec
hniką
.Vo
nelę
trans
portu
okite
atsa
rgiai
. Stai
gūs k
reste
lėjim
ai ar
ba kr
itimai
gali p
ažeis
ti jos
komp
onen
tus.
Naud
otojas
yra a
tsakin
gas u
ž išv
alymą
, jei iš
siliej
a pav
ojing
os m
edžia
gos.
Dėl iš
valym
o ir /
arba
valik
lių
sude
rinam
umo k
reipk
itės į
gami
ntoją.
Jei v
onelė
yra t
rans
portu
ojam
ir / ar
ba sa
ugom
a žem
oje te
mper
atūro
je, ją
reiki
a išle
isti ir
pras
kalau
ti 50
/50 la
bora
torijo
je su
maišy
tą gli
kolio
/ van
dens
miši
nį.Ek
sploa
tacijo
s nutr
aukim
ą tur
i atlik
ti tik
kvali
fikuo
tas pa
rdav
ėjas,
naud
ojanti
s ser
tifiku
otą įra
ngą.
Reiki
a lai
kytis
visų
galio
jančių
nuos
tatų.
Kitok
ių įre
ngim
o, na
udoji
mo ir
priež
iūros
proc
edūr
ų nei
nuro
dyta
vado
ve ga
li suk
elti p
avoji
ngą s
ituac
iją ir
anuli
uoja
gami
ntojo
gara
ntiją.
Niek
ada n
enau
dokit
e von
elių s
u nuim
tu pa
nard
inamu
oju ci
rkulia
torium
i.Ne
uždė
kite p
anar
dinam
ojo ci
rkulia
toriau
s atvi
rkščia
i, lini
jos la
idas g
ali pr
isilie
sti pr
ie re
zervu
aro s
kysč
io.Re
guliu
okite
vone
lės pr
ogra
minę
įrang
ą, ka
d ji a
titiktų
naud
ojamą
skys
tį.
LT
„Fog
“ te
stav
imo
sist
emų
įreng
imas
:Pr
ijunk
ite še
šias a
ušini
mo pl
okšte
les pa
gal š
ią ža
rnų s
chem
ą ir s
ujunk
ite ža
rnų j
ungti
s prie
šaldy
mo
cirku
liator
ių.Va
mzdž
ių rin
kinys
tyri v
ieno i
lgio ž
arna
s priju
ngim
ui pr
ie cir
kulia
toriau
s, ku
rias r
eikia
atitin
kama
i nup
jauti.
Nepja
ukite
žarn
ų į vi
enod
ą ilgį
– vie
na tu
ri būti
ilges
nė ne
i kita
, todė
l pjau
kite p
rider
indam
i. Pr
ijung
ę visu
s vam
zdeli
us, p
ripild
ykite
viršu
tinį v
onelė
s ar s
talo c
irkuli
atorių
vand
eniu
ir pale
iskite
jį, ko
l visi
va
mzde
liai ir
aušin
imo p
lokštė
s užs
ipildy
s van
deniu
.Pa
pildy
kite c
irkuli
atoriu
s, ka
i reikė
s.Re
guliu
okite
ketur
ias ko
jeles
, kol
burb
uliuk
o lyg
is pa
rody
s, ka
d FTS
yra l
ygus
nuo p
riekio
į galą
ir iš
šoną
į šo
ną. S
varb
u, ka
d visi
mėg
iniai
būtų
pana
rdint
i į tą
patį g
ylį.
Išimk
ite va
ržtą i
š dre
nažo
ir pa
keisk
ite į s
tumiam
ą / tr
aukia
mą dr
enaž
ą, ku
ris yr
a tiek
iamas
su F
TS. T
ai bū
tina p
adar
yti pr
ieš už
pilda
nt FO
G 15
0 sky
sčiu,
nes t
ai lei
s nule
isti š
iek tie
k sky
sčio,
jei p
amaty
site,
kad
yra pe
rpild
ytas.
Į cirk
ulia
torių
12 ø
vam
zdel
is, r
eiki
amo
ilgio
Iš c
irkul
iato
riaus
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
10
00 m
m
Anga
Ja kā
da n
o šīm
inst
rukc
ijām
nav
sapr
otam
a, pi
rms t
urpi
nāt d
arbu
, ska
tiet r
okas
grām
atu
vai
sazin
ieties
ar m
ums.
Dro
šība
s ap
zīm
ējum
i (at
tieca
s uz
vis
iem
izst
rādā
jum
iem
)
DA
NG
ER
Nor
āda u
z nop
ietnu
apdr
audē
jumu,
kas v
ar iz
raisī
t nāv
i vai
nopie
tnas t
raum
as, ja
ne
tiek n
ovēr
sts.
WA
RN
ING
Nor
āda u
z pote
nciāl
i bīst
amu s
ituāc
iju, k
as va
r izra
isīt n
āvi v
ai no
pietna
s tra
umas
, ja
netie
k nov
ērsta
.
CA
UT
ION
Nor
āda u
z pote
nciāl
i bīst
amu s
ituāc
iju, k
as va
r izra
isīt v
ieglas
vai m
ēren
as tr
auma
s, ja
netie
k nov
ērsta
. Šis
apzīm
ējums
arī ti
ek iz
manto
ts, la
i brīd
inātu
par n
edro
šu rī
cību.
Brīd
ina lie
totāju
par n
eizolē
ta bīs
tama s
prieg
uma k
lātbū
tni ci
rkulat
ora k
orpu
sā. S
prieg
ums i
r pie
tieka
mi au
gsts,
lai ra
dītu e
lektro
triecie
na sa
ņemš
anas
risku
.
Nor
āda u
z kar
stu vi
rsmu k
lātbū
tni.
Nor
ādīju
ms la
sīt ro
kasg
rāma
tu.
Neizm
antoj
iet va
nnu k
ā ster
ilu va
i ar p
acien
tu sa
istītu
ierīc
i. Tur
klāt v
anna
nav p
ared
zēta
lietoš
anai
I, II v
ai III
klase
s bīst
amās
zonā
s atbi
lstoš
i ASV
Nac
ionālā
s elek
troteh
nikas
stan
dartu
sistē
mas p
rasīb
ām.
Vann
u nek
ādā g
adīju
mā ne
drīks
t nov
ietot
vietā
vai v
idē, k
ur pa
stāv p
ārmē
rīga k
arstu
ma, m
itruma
vai
koro
zīvu v
ielu k
lātbū
tne. E
ksplu
atācij
as pa
rame
trus s
katie
t lieto
tāja r
okas
grām
atā.
Pies
lēdzie
t van
nu at
bilsto
ši sa
zemē
tai ko
ntaktl
igzda
i.Va
nnas
aizm
ugur
ē izv
ietotā
kontū
ra ai
zsar
gierīc
e nav
pare
dzēta
izma
ntoša
nai k
ā atvi
enoš
anas
ierīc
e.Ci
rkulat
ora e
ksplu
atācij
ai izm
antoj
iet tik
ai ko
mplek
tā iek
ļauto
baro
šana
s vad
u. Ja
cirku
lator
a bar
ošan
as
vads
tiek i
zman
tots k
ā atvi
enoš
anas
ierīc
e, tam
jābū
t vien
mēr p
ieejam
am.
Nodr
ošini
et, la
i elek
triskie
vadi
nesa
skar
tos ar
caur
uļu sa
vieno
jumiem
un ca
urulē
m.Ne
kādā
gadīj
umā n
epiev
ienoji
et līn
ijas s
prieg
umu v
anna
s sak
aru s
avien
ojumi
em.
Nodr
ošini
et, la
i izvē
lētās
caur
ules a
tbilst
u mak
simālā
s tem
pera
tūras
un sp
iedien
a pra
sībām
.No
droš
iniet,
lai p
irms i
ekār
tas ie
darb
ināša
nas b
ūtu iz
veido
ti visi
elek
triskie
un, ja
nepie
cieša
ms, s
akar
u sa
vieno
jumi.
Nodr
ošini
et, la
i visa
s rez
ervu
āra i
ztukš
ošan
as pi
eslēg
vietas
būtu
noslē
gtas u
n visi
caur
uļu sa
vieno
jumi b
ūtu
droš
i. Kā a
rī no
droš
iniet,
lai p
irms u
zpild
es bū
tu rū
pīgi iz
vākti
visi
atliku
mi.
Lai n
ovēr
stu iz
šļaks
tīšan
os, k
ontei
neru
s pirm
s uzp
ildes
ievie
tojiet
vann
ā.Šķ
idrum
i uz e
ļļas b
āzes
karst
uma i
etekm
ē izp
lešas
. Izva
irietie
s no r
ezer
vuār
a pār
pildīš
anas
.
Būt
iska
s dr
ošīb
as in
stru
kcija
s La
bora
torij
as v
anna
sIzm
antoj
iet tik
ai ap
stipr
inātos
šķidr
umus
, kas
norā
dīti ro
kasg
rāma
tā. C
itu šķ
idrum
u liet
ošan
as ga
dījum
ā tiek
an
ulēta
gara
ntija.
Nek
ādā g
adīju
mā ne
lietoj
iet 00
% gl
ikolu.
Ja tie
k izm
antot
s ūde
ns ar
temp
eratū
ru vi
rs 80
°C, r
ūpīgi
pārra
ugiet
šķidr
uma l
īmen
i, jo b
ūs ne
piecie
šama
re
gulār
a tā p
apild
ināša
na. T
ādējā
di ar
ī tiek
radīt
s tva
iks.
Ūden
s/glik
ola m
aisīju
mu līm
eņa p
apild
ināša
na jā
veic
ar tīr
u ūde
ni, jo
pretē
jā ga
dījum
ā piea
ugs g
likola
īpa
tsvar
s mais
ījumā
, izra
isot ļo
ti aug
stu vi
skoz
itātes
līmen
i un n
eapm
ierino
šu ve
iktsp
ēju.
Ja tie
k izm
antot
s jeb
kāds
apsti
prinā
ts šķ
idrum
s, izņ
emot
ūden
i, vai
tiek v
eikti a
pkop
es da
rbi, k
uru l
aikā
iespē
jams n
onāk
t sas
karē
ar šķ
idrum
u, sk
atiet
uz ap
iešan
os ar
šo šķ
idrum
u attie
cinām
os dr
ošība
s pa
sāku
mus r
ažotā
ja no
droš
inātaj
ās S
DS un
EK
droš
ības d
atu la
pās.
Nodr
ošini
et, la
i šķid
rums
nera
dītu t
oksis
kas g
āzes
. Šķid
ruma
lietoš
anas
laikā
virs
tā va
r veid
oties
vieg
li uz
liesm
ojoša
s gāz
es.
Ja tie
k izm
antot
s etilē
nglik
ols un
ūden
s, re
gulār
i pār
baud
iet šķ
idrum
a kon
centr
āciju
un pH
līmen
i. Ko
ncen
trācij
as un
pH līm
eņa i
zmaiņ
as va
r ietek
mēt s
istēm
as ve
iktsp
ēju.
Nodr
ošini
et, la
i iesta
tītā pā
rmēr
īgas t
empe
ratūr
as at
slēgš
anas
punk
ta vē
rtība
būtu
zemā
ka pa
r izma
ntojam
ā sil
tumpā
rnes
es šķ
idrum
a uzli
esmo
šana
s tem
pera
tūru.
Augs
tākās
darb
a tem
pera
tūras
iero
bežo
jumam
, kā t
as de
finēts
stan
dartā
EN
6101
0 (IE
C 10
10),
jābūt
25 °C
ze
m va
nnas
šķidr
uma u
zlies
moša
nas t
empe
ratūr
as.
Pirm
s apie
šanā
s ar š
ķidru
mu va
i tā iz
tukšo
šana
s nod
rošin
iet, la
i tā te
mper
atūra
būtu
droš
a (ze
m 40
°C).
Nekā
dā ga
dījum
ā ned
arbin
iet ap
rīkoju
mu, ja
tas i
r bojā
ts va
i tam
ir sūc
e, va
i arī
baro
šana
s vad
s ir b
ojāts.
Nekā
dā ga
dījum
ā ned
arbin
iet va
nnu,
ja re
zervu
ārā n
av šķ
idrum
a. Ne
kādā
gadīj
umā n
edar
biniet
vann
u un n
epiev
ienoji
et šķ
idrum
u rez
ervu
ārā,
ja pa
neļi i
r noņ
emti.
Vann
as tīr
īšana
i ned
rīkst
izman
tot šķ
īdinā
tājus
; tīrīš
anu v
ar ve
ikt, li
etojot
mīks
tu dr
āniņu
un ūd
eni.
Iztuk
šojie
t rez
ervu
āru p
irms t
ā tra
nspo
rtēša
nas u
n/vai
uzgla
bāša
nas a
pstāk
ļos, k
ad te
mper
atūra
ir tuv
u sa
salša
nas t
empe
ratūr
ai va
i zem
tās.
Pirm
s pār
vietoš
anas
vai je
bkād
u apk
alpoš
anas
vai a
pkop
es pr
oced
ūru v
eikša
nas v
ienmē
r izslē
dziet
vann
u un
atvie
nojie
t to no
elek
troap
gāde
s tīkl
a. Ap
kalpo
šanu
un re
montu
drīks
t veik
t tika
i atbi
lstoš
i kva
lificē
ti teh
niskie
spec
iālist
i.Tr
ansp
ortēj
ot va
nnu,
ievēr
ojiet
piesa
rdzīb
u. Pē
kšņi
satric
inājum
i vai
kriša
na va
r sab
ojāt tā
sastā
vdaļa
s.Ja
notie
k bīst
amu m
ateriā
lu no
plūde
, lieto
tājs i
r atbi
ldīgs
par d
ekon
taminā
ciju.
Lai s
aņem
tu inf
ormā
ciju p
ar
deko
ntami
nācij
u un/v
ai tīr
īšana
s līdz
ekļu
sade
rību,
vērsi
eties
pie r
ažotā
ja.Ja
vann
u par
edzē
ts tra
nspo
rtēt u
n/vai
uzgla
bāt z
emas
temp
eratū
ras k
lātbū
tnē, tā
ir jāi
ztukš
o un j
āizsk
alo ar
lie
tošan
ai lab
orato
rijā pi
emēr
otu gl
ikola/
ūden
s mais
ījumu
(50/5
0).
Izņem
šanu
no ek
splua
tācija
s drīk
st ve
ikt tik
ai att
iecīgi
kvali
ficēts
izpla
tītājs,
izma
ntojot
sertifi
cētu
aprīk
ojumu
. Ir
jāiev
ēro v
isu pi
emēr
ojamo
likum
doša
nas a
ktu pr
asība
s.Ja
tiek v
eiktas
uzstā
dīšan
as, e
ksplu
atācij
as va
i apk
opes
proc
edūr
as, k
as at
šķira
s no š
ajā ro
kasg
rāma
tā ap
raks
tītajām
, var
rasti
es bī
stama
s situ
ācija
s un t
iek an
ulēta
ražo
tāja g
aran
tija.
Nekā
dā ga
dījum
ā ned
arbin
iet va
nnu,
ja ir n
oņem
ts ieg
remd
ēšan
as ci
rkulat
ors.
Iegre
mdēš
anas
cirku
lator
u ned
rīkst
uzstā
dīt ot
rādi,
jo šā
dā ga
dījum
ā bar
ošan
as va
ds va
r non
ākt s
aska
rē ar
re
zervu
āra š
ķidru
mu.
Pielā
gojie
t van
nas p
rogr
amma
tūru a
tbilst
oši iz
manto
jamaja
m šķ
idrum
am.
LV
Izsm
idzi
nāša
nas
test
ēšan
as s
istē
mu
uzst
ādīš
ana
Savie
nojie
t seš
as dz
esēš
anas
plāk
snes
atbil
stoši
tālāk
parā
dītaja
i šļūt
eņu d
iagra
mmai
un iz
veido
jiet š
ļūteņ
u sa
vieno
jumus
ar dz
esēš
anas
cirku
lator
u.Ca
uruļu
komp
lektā
ir iek
ļautas
notei
kta ga
ruma
šļūte
nes s
avien
ošan
ai ar
cirku
lator
u, ka
s jāa
pgrie
ž va
jadzīg
ajā ga
rumā
. Nea
pgrie
ziet š
ļūten
es vi
enād
ā gar
umā –
vien
ai šļū
tenei
jābūt
garā
kai p
ar ot
ru, tā
dēļ tā
s jāa
pgrie
ž atbi
lstoš
i vaja
dzīga
jam.
Kad i
r piev
ienota
s visa
s cau
rules
, piep
ildiet
vann
u vai
galda
cirku
lator
u ar ū
deni
un da
rbini
et, līd
z visa
s ca
urule
s un d
zesē
šana
s plāk
snes
ir pie
pildīt
as ar
ūden
i.Pa
pildin
iet līm
eni c
irkula
torā a
tbilst
oši n
epiec
iešam
ajam.
Pielā
gojie
t četr
as kā
jas, lī
dz līm
eņrā
ža rā
dījum
s apli
ecina
, ka F
TS (iz
smidz
ināša
nas t
estēš
anas
sistē
ma) ir
no
līmeņ
ota vi
rzien
ā no p
riekš
as uz
aizm
ugur
i un n
o vien
a sān
a uz o
tru. T
as ir
svar
īgi, la
i nod
rošin
ātu vi
su
para
ugu i
egre
mdēš
anu v
ienād
ā dziļ
umā.
Noņe
miet
skrū
vi no
iztuk
šoša
nas v
ietas
un tā
s viet
ā uzs
tādiet
bīdā
mo/ve
lkamo
noplū
des n
oslēg
u, ka
s iek
ļauts
komp
lektā
ar F
TS. Ir
svar
īgi to
pave
ikt pi
rms š
ķidru
ma F
OG 15
0 uzp
ildīša
nas,
jo tād
ējādi
ir ies
pējam
s iztu
kšot
daļu
šķidr
uma p
ārmē
rīgas
uzpil
des g
adīju
mā.
Uz
cirk
ulat
oru
12 ø
šļū
tene
, gar
ums
atbi
lsto
ši n
epie
cieš
amaj
amN
o ci
rkul
ator
a
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
10
00 m
m
Vēdkanāls
Jekk
xi w
aħda
min
n da
wn l-
istru
zzjo
nijie
t ma t
infti
hem
x, irr
efer
i għa
ll-m
anwa
l jew
ikkun
tattj
ana
qabe
l ma t
ippr
oċed
i.
Sigu
rtà:
il-p
rodo
tti k
ollh
a:
DA
NG
ER
jindik
a sitw
azzjo
ni pe
rikolu
ża b’
mod i
mmine
nti, li
jekk
ma t
iġix e
vitata
, se t
irriżu
lta
f’mew
t jew
f’kor
rimen
t ser
ju.
WA
RN
ING
jindik
a sitw
azzjo
ni po
tenzja
lmen
t per
ikoluż
a, li j
ekk m
a tiġi
x evit
ata, ti
sta' ti
rriżu
lta
f'mew
t jew
f'kor
rimen
t ser
ju.
CA
UT
ION
jindik
a sitw
azzjo
ni po
tenzja
lmen
t per
ikoluż
a, li j
ekk m
a tiġi
x evit
ata, ti
sta' ti
rriżu
lta
f'kor
rimen
t żgħ
ir jew
mod
erat.
Jista
’ jintu
ża w
koll b
iex iw
issi k
ontra
pratt
iċi li
mhum
iex si
guri.
inten
zjona
t biex
iwiss
i lill-u
tent d
war il
-pre
żenz
a ta’
"vult
aġġ p
eriko
luż" m
hux i
nsula
t fl-e
nclos
ure
taċ-ch
iller. I
l-qaw
wa ta
l-vult
aġġ h
i sini
fikan
ti biżż
ejjed
biex
tikko
stitw
ixxi ri
skju
ta' xo
kk el
ettrik
u.
jindik
a l-p
reże
nza t
a’ wċ
uh ja
ħarq
u.
jindik
a biex
dak l
i jkun
jaqr
a l-m
anwa
l.
Tuża
x il-b
anju
bħala
tagħ
mir s
terili
jew ta
għmi
r li jiġ
i kko
nnett
jat m
al-pa
zjent.
Bar
ra m
inn he
kk, il
-ban
ju mh
uwiex
maħ
sub g
ħall-u
żu f'P
ostiji
et Pe
rikolu
żi ta'
Klas
si I, I
I jew
III kif
defin
it min-
Natio
nal E
lectric
al Co
de.
Qatt m
'għan
dek t
poġġ
i l-ba
nju f'p
ost je
w atm
osfer
a fejn
ikun
hemm
sħan
a eċċ
essiv
a, um
dità,
jew m
aterja
li ko
rrużiv
i. Irre
feri g
ħall-m
anwa
l tal-u
tent g
ħall-p
aram
etri ta
l-ope
rat.
Ikkon
nettja
l-ban
ju ma
' outl
et li j
kun e
rtjat k
if sup
post.
Is-cir
cuit p
rotec
tor li
jinsa
b fuq
in-n
aħa t
a' wa
ra ta
l-ban
ju, m
huwi
ex in
tenzjo
nat b
iex ja
ġixxi
bħala
tagħ
mir t
a' sk
onne
ttjar.
Ħadd
em is
-circu
lator
billi
tuża l
-line c
ord f
ornu
ta bis
s. Je
kk is
-circu
lator
powe
r cor
d tint
uża b
ħala
tagħm
ir ta'
skon
nettja
r, trid
tkun
aċċe
ssibb
li faċ
ilmen
t il-ħ
in ko
llu.
Żgur
a li l-
electr
ical c
ords
ma j
kunu
jmiss
u ma'
kwalu
nkwe
konn
essjo
nijiet
tal-p
lumbin
g jew
tubin
g.
Qatt m
'għan
dek t
appli
ka lin
e volt
age m
a' kw
alunk
we w
aħda
mill-
konn
essjo
nijiet
tal-k
omun
ikazz
joni ta
l-ba
nju.
Aċċe
rta ru
ħek l
i t-tub
ing li
tagħż
el iku
n jiss
odisf
a r-re
kwiżi
ti tat-
tempe
ratur
a mas
sima u
pres
sjoni
mass
ima
tiegħ
ek.
Istr
uzzj
oniji
et E
ssen
zjal
i tas
-Sig
urtà
La
bora
tory
Bat
hsKu
n żgu
r li l-k
onne
ssjon
ijiet e
lettriċ
i koll
ha u,
jekk
appli
kabb
li, il-k
onne
ssjon
ijiet ta
l-kom
unika
zzjon
i, iku
nusa
ru
qabe
l ma t
ixgħe
l it-ta
għmi
r.Aċ
ċerta
ruħe
k li r-
rese
rvoir d
rain
ports
kollh
a jku
nu m
agħlu
qin u
l-kon
ness
jonijie
t koll
ha ta
l-plum
bing i
kunu
sig
uri. Ż
gura
wko
ll li tn
eħħi
bir-re
qqa k
walun
kwe r
esidw
u qab
el ma
timla.
Biex
tevit
a t-tix
rid, p
oġġi
l-kon
tenitu
ri tieg
ħek fi
l-ban
ju qa
bel m
a tim
la.Flu
widi
bbaż
ati fu
q iż-ż
ejt je
span
du m
eta jis
saħħ
nu. E
vita l
i timl
a żże
jjed i
r-res
ervo
ir.Uż
a biss
il-flu
widi
appr
ovati
li hu
ma el
enka
ti fil-m
anwa
l. Li tu
ża flu
widi
oħra
jn, se
jikka
wża l
i l-ga
ranz
ija m
a tib
qax v
alida
. Qatt
m'għ
ande
k tuż
a 100
% gl
ycol.
Meta
tuża i
lma b
'temp
eratu
a ta'
aktar
minn
80°C
, immo
nitor
ja mi
ll-qrib
il-liv
ell ta
l-fluw
idu; to
p-off
s fre
kwen
ti se
jkun
u meħ
tieġa
. Joħ
loq uk
oll il-
fwar.
Taħli
tiet ta
' ilma
/glyc
ol jeħ
tieġu
top-
offs b
'ilma p
ur, in
kella
, l-pe
rċentw
ali ta
' glyc
ol se
tiżdie
d u tir
riżult
a f'v
iskoż
ità għ
olja u
pres
tazzjo
ni ba
tuta.
Minb
arra
l-ilm
a, qa
bel m
a tuż
a kwa
lunkw
e fluw
idu ap
prov
at, je
w me
ta tag
ħmel
xi ma
nuten
zjoni
fejn
x'akta
rx li s
e jko
llok k
untat
t mal-
fluwi
du, ir
refer
i għa
ll-SDS
jew
l-EC
Safet
y Data
She
et tal
-man
ifattu
r għa
ll-pr
ekaw
zjonij
iet ta
l-imma
niġġja
r.Ku
n żgu
r li l-e
bda g
assij
iet to
ssiċi
ma j
iġu ġġ
ener
ati m
ill-flu
widu
. Gas
sijiet
li jis
tgħu j
ieħdu
n-na
r jistg
ħu
jakku
mulaw
fuq i
l-likw
idu m
atul l-
użu.
Meta
tuża l
-ethy
lene g
lycol
u ilm
a, iċċ
ekkja
l-kon
ċentr
azzjo
ni tal
-fluwi
du u
l-pH
fuq ba
żi re
golar
i. Bidl
iet fil
-ko
nċen
trazz
joni u
fil-p
H jis
ta' jk
ollho
m im
patt f
uq il-
pres
tazzjo
ni tas
-siste
ma.
Aċċe
rta ru
ħek l
i l-ov
er te
mper
ature
cut-o
ff poin
t ikun
isse
ttjat ik
tar ba
xx m
ill-fire
point
għall
-hea
t tran
sfer fl
uid
li jku
n intg
ħaże
l.L-
ogħla
temp
eratu
ra ta
l-ope
rat, k
if defi
nita m
ill-EN
6101
0 (IE
C 10
10),
trid tk
un lim
itata
għal
25°C
taħt
il-fire
po
int ta
l-fluw
idu ta
l-ban
ju.Ku
n żgu
r li l-fl
uwidu
jkun
f'tem
pera
tura s
igura
(inqa
s minn
40°C
) qab
el ma
timma
niġġja
h jew
tbatt
lu.Qa
tt m'għ
ande
k tħa
ddem
tagħ
mir b
il-ħsa
ra je
w li j
kun q
ed in
ixxi, j
ew li
jkollu
xi po
wer c
ords
bil-ħ
sara
.Qa
tt m'għ
ande
k tħa
ddem
il-ba
nju m
ingħa
jr fluw
idu fir
-rese
rvoir.
Qatt m
'għan
dek t
ħadd
em il-
banju
jew
iżżid
il-fluw
idu fir
-rese
rvoir b
il-pan
els im
neħħ
ija.
Tnad
dafx
il-ban
ju bis
-solve
nti; u
ża bi
ċċa d
rapp
ratba
u ilm
a.Ba
ttal ir
-rese
rvoir q
abel
ma jiġ
i ttra
spor
tat, u
/jew
jinħa
żen q
rib je
w taħ
t temp
eratu
ri taħ
t iż-że
ro.
Dejje
m titfi
l-ban
ju u s
konn
ettja
l-pro
vvist
a tal-
vulta
ġġ m
inn so
rs tal
-pro
vvist
a tad
-daw
l tieg
ħu qa
bel m
a ċċ
aqilq
u jew
qabe
l ma t
wetta
q kwa
lunkw
e pro
ċedu
ri ta'
servi
cing j
ew m
anute
nzjon
i. Irre
feri s
-servi
ce u
t-tisw
ijiet li
ll-tec
hnici
an ik
kwali
fikat.
Ittras
porta
l-ban
ju b'a
ttenz
joni. S
koss
i għa
ll-għa
rried
a jew
li tw
aqqa
' t-tag
ħmir,
jistgħ
u jag
ħmlu
ħsar
a lill-
komp
onen
ti tieg
ħu.
L-ute
nt hu
resp
onsa
bbli g
ħad-
deko
ntami
nazz
joni je
kk m
aterja
li per
ikoluż
i jinx
terdu
. Ikko
nsult
a l-m
anifa
ttur
dwar
il-ko
mpati
bilità
tad-
deko
ntami
nazz
joni je
w ta'
susta
nzi ta
t-tind
if.Je
kk il-
banju
jkun
se jiġ
i ttra
spor
tat u/
jew jin
ħaże
n f'te
mper
aturi k
esħin
, jeħti
eġ li
jitbatt
al u m
bagħ
ad jit
laħlaħ
b't
aħlita
ta' 5
0/50 l
abor
atory
grad
e glyc
ol/ilm
a.Id-
deko
mmiss
jonar
irid i
sir bi
ss m
inn aġ
ent ik
kwali
fikat
bl-uż
u ta’
tagħm
ir iċċ
ertifi
kat. I
r-reg
olame
nti pr
evale
nti
kollh
a jrid
u jiġu
segw
iti.Il-p
resta
zzjon
i tal-p
roċe
duri t
al-ins
tallaz
zjoni,
oper
at, je
w ma
nuten
zjoni,
ħlief
dawk
desk
ritti fi
l-man
wal, j
istgħ
u jirr
iżulta
w f’s
itwaz
zjoni
perik
oluża
, u da
n se j
ħass
ar il-
gara
nzija
tal-m
anifa
ttur.
Qatt m
'għan
dek t
ħadd
em il-
banju
bl-im
mersi
on ci
rculat
or im
neħħ
i.
Timmu
ntax l
-imme
rsion
circu
lator
bil-m
aqlub
; il-lin
e cor
d tist
a' tm
iss m
al-flu
widu
fir-re
servo
ir.
Aġġu
sta s-
softw
are t
al-ba
nju bi
ex ik
un ja
qbel
mal-li
kwidu
użat.
MT
Għa
s-C
ircul
ator
12 ø
tubi
ng, t
ul s
kont
il-b
żonn
Mis
-Circ
ulat
or
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
10
00 m
m
Vent
Inst
alla
zzjo
ni g
ħal F
og T
estin
g Sy
stem
:
Qabb
ad is
-sitt c
oolin
g plat
es sk
ont il
-hos
e diag
ram
li ġej
u stab
bilixx
i kon
ness
joni ta
l-hos
e mar
-refrig
erati
ng
circu
lator.
It-tub
ing ki
t jink
ludi tu
l wieħ
ed ta
' hos
e biex
tikko
nnett
jah m
as-ci
rculat
or li
jrid jin
qata'
biex
jiffitt
ja. Ta
qtax
il-hos
es f't
ulijie
t ugw
ali –
hemm
bżon
n li h
ose w
ieħed
ikun
itwal
mill-i
eħor,
u għ
alhek
k aqta
' b'ta
li mod
li tiffi
ttjah.
Bit-t
ubing
s koll
ha kk
onne
ttjati,
imla
l-ban
ju jew
benc
h top
circu
lator
bl-ilm
a, u ħ
alli l-
ilma m
iftuħ s
akem
m it-t
ubing
kollu
u l-c
oolin
g plat
es ko
llha j
kunu
mim
lijin b
l-ilma
.
Imla
(top-
off) is
-circu
lator
skon
t il-ħ
tieġa
.
Aġġu
sta l-e
rba'
saqa
jn sa
kemm
il-bu
bble
level
juri li
l-FTS
ikun
inve
ll minn
qudd
iem għ
al wa
ra u
min-
naħa
għ
all-o
ħra.
Dan h
u imp
ortan
ti biex
b'he
kk il-
kamp
juni k
ollha
jkun
u mgħ
adds
a sa l
-istes
s fon
d.
Neħħ
i l-bo
lt mid-
drain
u ibd
lu bil
-pus
h/pull
drain
li tiġ
i mal-
FTS.
Impo
rtanti
li tag
ħmel
dan q
abel
ma tim
la bil
-FO
G 15
0 fluid
, għa
x dan
jippe
rmett
ilek b
iex tn
eħħi
xi flu
widu
jekk
issib
li da
n hu m
imli ż
żejje
d.
W p
rzyp
adku
niez
rozu
mien
ia kt
óryc
hkol
wiek
z ni
niejs
zych
inst
rukc
ji, pr
zed
przy
stąp
ieniem
do
dalsz
ych
prac
nale
ży za
pozn
ać si
ę z in
stru
kcją
obsłu
gi lu
b sk
onta
ktow
ać si
ę z n
ami.
Bez
piec
zeńs
two,
wsz
ystk
ie p
rodu
kty:
DA
NG
ER
wsk
azuje
na sy
tuację
bezp
ośre
dnieg
o zag
roże
nia, k
tóra b
ez po
djęcia
środ
ków
zara
dczy
ch do
prow
adzi
do śm
ierci
lub po
ważn
ych o
braż
eń ci
ała.
WA
RN
ING
wsk
azuje
na sy
tuację
poten
cjalni
e nieb
ezpie
czną
, któr
a bez
podję
cia śr
odkó
w za
radc
zych
moż
e dop
rowa
dzić
do śm
ierci
lub po
ważn
ych o
braż
eń ci
ała.
CA
UT
ION
wsk
azuje
na sy
tuację
poten
cjalni
e nieb
ezpie
czną
, któr
a bez
podję
cia śr
odkó
w za
radc
zych
dopr
owad
zi do
drob
nych
lub u
miar
kowa
nych
obra
żeń c
iała.
Pona
dto bę
dzie
wyko
rzysty
wana
do
zgłas
zania
nieb
ezpie
czny
ch za
chow
ań.
ostrz
ega u
żytko
wnika
o nie
zaizo
lowan
ym "n
iebez
piecz
nym
napię
ciu" w
obrę
bie ob
udow
y cy
rkulat
ora.
War
tość b
ezwz
ględn
a nap
ięcia
jest n
a tyle
wys
oka,
by ni
eść z
a sob
ą ryz
yko p
oraż
enia
prąd
em
elektr
yczn
ym.
ostrz
ega p
rzed g
orąc
ymi p
owier
zchn
iami.
naka
zuje
prze
czyta
ć ins
trukc
ję ob
sługi.
Nie u
żywa
ć wan
ny, ja
ko ur
ządz
enia
steryl
nego
ani m
ające
go ko
ntakt
z pac
jentem
. Pon
adto
wann
a nie
jest
prze
znac
zona
do za
stoso
wań w
obrę
bie Lo
kaliz
acji N
iebez
piecz
nych
, Klas
y I, II
lub I
II okre
ślony
ch pr
zez
Krajo
we N
ormy
Elek
trycz
ne.
Nigd
y nie
umies
zcza
ć wan
ny w
miej
scu b
ądź w
atmo
sferze
, gdz
ie wy
stawi
ona b
ędzie
na dz
iałan
ie zb
yt wy
sokic
h tem
pera
tur, w
ilgoc
i lub m
ateria
łów po
wodu
jącyc
h kor
ozję.
Aby
zapo
znać
się z
para
metra
mi
robo
czym
i, patr
z ins
trukc
ja uż
ytkow
nika.
Wan
nę po
dłącz
yć do
odpo
wied
nio uz
iemion
ego g
niazd
ka.
Ochr
onnik
a obw
odu z
najdu
jąceg
o się
w tyl
nej c
zęśc
i wan
ny ni
e nale
ży uż
ywać
jako
urzą
dzen
ia od
łącza
jąceg
o.Cy
rkulat
or na
leży o
bsług
iwać
wyłą
cznie
z wy
korzy
stanie
m do
starcz
oneg
o szn
ura p
rzyłąc
zenio
wego
. W
przy
padk
u, gd
y kab
el za
silają
cy cy
rkulat
ora p
ełni fu
nkcję
urzą
dzen
ia od
łącza
jąceg
o, na
leży z
adba
ć, ab
y pr
zez c
ały cz
as by
ł on ł
atwo d
ostęp
ny.
Upew
nić si
ę, że
żadn
e z ka
bli el
ektry
czny
ch ni
e styk
ają si
ę ze z
łącza
mi lu
b rur
ami k
anali
zacy
jnymi
.Ni
gdy n
ie sto
sowa
ć nap
ięcia
międ
zypr
zewo
dowe
go na
żadn
ym ze
złąc
zy ko
munik
acyjn
ych w
anny
.Up
ewnić
się c
zy w
ybra
ne pr
zez u
żytko
wnika
prze
wody
ruro
we sp
ełniaj
ą wym
ogi d
otycz
ące m
aksy
malny
ch
warto
ści te
mper
atur i
ciśnie
nia.
Waż
ne in
stru
kcje
dot
yczą
ce b
ezpi
ecze
ństw
a W
anny
labo
rato
ryjn
ePr
zed u
ruch
omien
iem sp
rawd
zić cz
y wyk
onan
e zos
tały w
szys
tkie p
ołącz
enia
elektr
yczn
e i, o
ile m
a za
stoso
wanie
, połą
czen
ia ko
munik
acyjn
e.Up
ewnić
się,
że w
szys
tkie o
twor
y spu
stowe
zbior
nika z
ostał
y zam
knięt
e ora
z, że
wsz
ystki
e połą
czen
ia ka
naliz
acyjn
e zos
tały o
dpow
iednio
zabe
zpiec
zone
. Pon
adto
prze
d nap
ełnien
iem na
leży s
praw
dzić
czy
dokła
dnie
usun
ięto w
szelk
ie po
zosta
łości.
Aby u
nikną
ć roz
lania,
prze
d nap
ełnien
iem po
jemnik
i nale
ży um
ieścić
w w
annie
.Pł
yny n
a baz
ie ole
ju zw
iększ
ają sw
oją ob
jętoś
ć pod
wpły
wem
ciepła
. Unik
ać pr
zepe
łnien
ia zb
iornik
a.Ko
rzysta
ć wyłą
cznie
z za
twier
dzon
ych p
łynów
wym
ienion
ych w
instr
ukcji
obsłu
gi. W
ykor
zysty
wanie
inny
ch
płynó
w sk
utkow
ać bę
dzie
utratą
gwar
ancji
. Nigd
y nie
używ
ać 10
0% gl
ikolu.
W pr
zypa
dku w
ody,
które
j temp
eratu
ra pr
zekra
cza 8
0°C
należ
y uwa
żnie
obse
rwow
ać po
ziom
płynu
, po
niewa
ż kon
ieczn
e będ
zie cz
ęste
dope
łnian
ie. P
onad
to po
wodu
je tw
orze
nie si
ę par
y.Mi
esza
niny w
ody/g
likolu
wym
agają
częs
tego u
zupe
łnian
ia cz
ystą
wodą
. W pr
zeciw
nym
razie
war
tość
proc
entow
a glik
olu w
zrośn
ie, co
będz
ie sk
utkow
ać du
żą le
pkoś
cią or
az sł
abą w
ydajn
ością
. W
przy
padk
u stos
owan
ia za
twier
dzon
ego p
łynu i
nneg
o niż
woda
lub w
przy
padk
u wyk
onyw
ania
prac
ko
nser
wacy
jnych
, gdz
ie pr
awdo
podo
bny j
est k
ontak
t z pł
ynem
, patr
z śro
dki o
stroż
nośc
i opis
ane w
SDS
oraz
ka
rta ch
arak
terys
tyki s
ubsta
ncji n
iebez
piecz
nej E
C.Up
ewnić
się,
że pł
yn ni
e będ
zie ge
nero
wał g
azów
toks
yczn
ych.
Podc
zas p
racy
, nad
płyn
em m
ogą
zgro
madz
ić się
gazy
palne
.W
przy
padk
u wyk
orzy
stywa
nia gl
ikolu
etylen
oweg
o i w
ody n
ależy
regu
larnie
spra
wdza
ć stęż
enie
płynu
oraz
pH
. Zmi
any s
tężen
ia i p
H mo
gą w
płyną
ć na w
ydajn
ość u
kładu
.Up
ewnić
się,
że pu
nkt o
dcięc
ia w
przy
padk
u zby
t wys
okiej
temp
eratu
ry ma
war
tość n
iższą
od pu
nktu
palen
ia dla
wyb
rane
go pł
ynu p
rzewo
dząc
ego c
iepło.
Najw
yższ
a tem
pera
tura r
oboc
za ok
reślo
na w
EN
6101
0 (IE
C 10
10) m
usi z
ostać
ogra
niczo
na do
25°C
po
niżej
punk
tu pa
lenia
płynu
wan
ny.
Prze
d przy
stąpie
niem
do pr
acy z
płyn
em lu
b prze
d spu
szcz
eniem
upew
nić si
ę, że
jego
temp
eratu
ra ni
e stw
arza
nieb
ezpie
czeń
stwa (
ma w
artoś
ć 40°
C).
Nigd
y nie
obsłu
giwać
uszk
odzo
nego
, nies
zcze
lnego
sprzę
tu or
az, je
śli je
go ka
ble zo
stały
uszk
odzo
ne.
Nigd
y nie
dopu
szcz
ać do
sytua
cji, w
któr
ej wa
nna b
ędzie
prac
ować
bez p
łynu w
zbior
niku.
Nigd
y nie
obsłu
giwać
wan
ny an
i nie
doda
wać p
łynu d
o zbio
rnika
, jeśli
wcz
eśnie
j zdję
to pa
nele.
Do cz
yszc
zenia
wan
ny ni
e nale
ży uż
ywać
rozp
uszc
zalni
ków.
Zam
iast te
go w
ystar
czy m
iękka
szma
tka i
woda
.Pr
zed p
rzetra
nspo
rtowa
niem
i/lub z
maga
zyno
wanie
m zb
iornik
a w te
mper
atura
ch os
cyluj
ącyc
h wok
ół gr
anicy
zama
rzania
, zbio
rnik
należ
y opr
óżnić
.Pr
zed p
rzetra
nspo
rtowa
niem
lub pr
zystą
pienie
m do
jakic
hkolw
iek pr
ac se
rwiso
wych
czy k
onse
rwac
yjnyc
h za
wsze
należ
y pam
iętać
o wy
łącze
niu w
anny
oraz
odłąc
zeniu
zasil
ania
elektr
yczn
ego.
Prac
e ser
wiso
we
oraz
napr
awcz
e nale
ży zl
ecić
wykw
alifik
owan
emu t
echn
ikowi
.Po
dcza
s tra
nspo
rtowa
nia w
anny
niez
będn
e jes
t zac
howa
nie na
leżyte
j ostr
ożno
ści. N
agłe
wstrz
ąsy l
ub
upad
ek m
ogą s
kutko
wać u
szko
dzen
iem po
dzes
połów
.W
przy
padk
u roz
lania
mater
iałów
nieb
ezpie
czny
ch od
powi
edzia
lność
za ic
h neu
traliz
ację
spoc
zywa
na
użytk
ownik
u. Ab
y zap
ozna
ć się
z info
rmac
jami d
otycz
ącym
i odk
ażan
ia or
az śr
odkó
w cz
yszc
zący
ch,
skon
taktow
ać si
ę w pr
oduc
entem
.Je
śli w
anna
ma z
ostać
prze
trans
porto
wana
i/lub
zmag
azyn
owan
a w ni
skich
temp
eratu
rach
niez
będn
e jes
t sp
uszc
zenie
z nie
j płyn
ów, a
nastę
pnie
prze
płuka
nie m
iesza
niną w
oda/g
likol
o czy
stośc
i labo
rator
yjnej
w pr
opor
cjach
50/50
.W
ycofa
nie z
eksp
loatac
ji moż
e zos
tać pr
zepr
owad
zone
wyłą
cznie
prze
z wyk
walifi
kowa
nego
sprze
dawc
ę wy
korzy
stując
ego s
przę
t pos
iadają
cy ni
ezbę
dne a
testy.
Niez
będn
e jes
t prze
strze
ganie
wsz
ystki
ch
obow
iązują
cych
prze
pisów
.
PL
Wyk
onyw
anie
czyn
nośc
i mon
tażow
ych,
kons
erwa
cyjny
ch lu
b obs
ługa o
dbieg
ająca
od w
ytycz
nych
opisa
nych
w
instru
kcji o
bsług
i moż
e sku
tkowa
ć nieb
ezpie
czny
mi sy
tuacja
mi or
az ut
ratą
gwar
ancji
prod
ucen
ta.Ni
gdy n
ie do
pusz
czać
do sy
tuacji
, w kt
órej
wann
a będ
zie pr
acow
ać be
z cyrk
ulator
a.Ni
e mon
tować
cyrku
lator
a zan
urze
niowe
go od
wrotn
ie, po
niewa
ż szn
ur pr
zyłąc
zenio
wy m
oże z
etkną
ć się
z pły
nem
zbior
nika.
Skon
figur
ować
opro
gram
owan
ie wa
nny w
celu
zach
owan
ia zg
odno
ści z
płyn
em.
Inst
alac
ja u
kład
ów b
adan
ia m
gły:
Podłą
czyć
sześ
ć chło
dnic
płytow
ych z
godn
ie z p
oniżs
zym
sche
matem
połąc
zeń w
ężow
ych o
raz w
ykon
ać
połąc
zenie
węż
owe z
cyrku
lator
em ch
łodnic
zym.
Zesta
w pr
zewo
dów
ruro
wych
obejm
uje w
ęże o
jedn
akow
ej dłu
gośc
i wyk
orzy
stywa
ne do
podłą
czan
ia do
cy
rkulat
ora,
które
należ
y skró
cić do
żąda
nej d
ługoś
ci. N
ie sk
raca
ć węż
y do t
akiej
same
j dług
ości.
Jede
n z
węży
będz
ie mu
siał b
yć dł
uższ
y od d
rugie
go, a
by m
ożliw
e było
ich d
opas
owan
ie.
Po za
monto
waniu
wsz
ystki
ch pr
zewo
dów
ruro
wych
nape
łniać
wan
nę lu
b cyrk
ulator
labo
rator
yjny w
odą d
o ch
wili,
gdy w
szys
tkie p
rzewo
dy ru
rowe
oraz
chłod
nice p
łytow
e zos
taną w
ypełn
ione w
odą.
W ra
zie po
trzeb
y dop
ełnić
cyrku
lator.
Wyre
gulow
ać cz
tery n
óżki,
aż po
ziomn
ica bą
belko
wa aż
wsk
aże w
ypoz
iomow
anie
FTS.
Dzię
ki tem
u ws
zystk
ie pr
óbki
będą
zanu
rzane
na tę
samą
głęb
okoś
ć.Z
otwor
u spu
stowe
go w
ykrę
cić śr
ubę i
zastą
pić ją
elem
entem
wcis
kany
m/wy
ciąga
nym
dosta
rczon
ym w
raz
z FTS
. Nale
ży pa
mięta
ć, ab
y wyk
onać
tę cz
ynno
ść pr
zed n
apełn
ieniem
płyn
em F
OG 15
0, dz
ięki c
zemu
uż
ytkow
nik bę
dzie
miał
możli
wość
spus
zcze
nia cz
ęści
płynu
w pr
zypa
dku p
rzepe
łnien
ia.
Do
cyrk
ulat
ora
Prz
ewod
y ru
row
e 12
ø, d
ługo
ść w
edle
pot
rzeb
Od
cyrk
ulat
ora
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
10
00 m
m
Odpowietrznik
Cons
ulta
ți m
anua
lul s
au co
ntac
tați-
ne în
ainte
de a
mer
ge m
ai de
parte
dac
ă oric
are d
intre
aces
te
inst
rucț
iuni
sunt
pe d
eplin
înțe
lese.
Sigu
ranț
ă, to
ate
prod
usel
e:
DA
NG
ER
indic
ă o si
tuaţie
peric
uloas
ă imi
nentă
care
, în ca
zul în
care
nu se
evită
, poa
te ca
uza
moar
te sa
u vătă
mare
corp
orală
grav
ă.
WA
RN
ING
indic
ă o si
tuație
poten
țial p
ericu
loasă
care
dacă
nu se
evită
poate
cauz
a moa
rtea s
au
rănir
ea gr
avă.
CA
UT
ION
indic
ă o si
tuație
poten
țial p
ericu
loasă
care
dacă
nu se
evită
poate
cauz
a răn
i mino
re
sau m
oder
ate. S
e folo
sește
și pe
ntru a
aten
ționa
împo
triva p
racti
cilor
peric
uloas
e.
men
it să a
tențio
neze
utiliz
atoru
l cu p
rivire
la pr
ezen
ța „vo
ltajul
ui pe
riculo
r” ne
izolat
din i
ncint
a pr
opag
atoru
lui. M
agnit
udine
a volt
ajului
este
destu
l de m
are p
entru
a pr
ezen
ta ris
c de ș
oc el
ectric
.
indic
ă pre
zenta
supr
afețel
or în
cinse
.
indic
ă citir
ea m
anua
lului.
Nu fo
losiți
cada
ca di
spoz
itiv st
eril s
au co
necta
t la pa
cient.
În pl
us, c
ada n
u este
conc
epută
pentr
u a se
fol
osi în
Locu
ri Per
iculoa
se di
n Clas
ele I,
II sau
III co
nform
defin
ițiilor
Cod
ului E
lectric
Nați
onal.
Nu pl
asați
cada
nicio
dată
în loc
uri s
au m
edii u
nde s
e află
nive
luri c
resc
ute de
căldu
ră, u
meze
ală sa
u su
bstan
țe co
roziv
e. Co
nsult
ați m
anua
lul de
utiliz
are p
entru
para
metrii
oper
ațion
ali.
Cone
ctați c
ada o
priză
împă
mânta
tă co
resp
unză
tor.
Înveli
șul p
rotec
tor al
circu
itului
se afl
ă pe l
atura
din s
pate
a căz
ii și n
u este
conc
eput
spre
a a se
folos
i pen
tru
deco
necta
re.
Oper
ați pr
opag
atoru
l folos
ind nu
mai c
ablul
furn
izat. C
ablul
de al
imen
tare a
l pro
paga
torulu
i treb
uie să
fie în
pe
rman
ență
ușor
acce
sibil d
acă s
e folo
sește
ca di
spoz
itiv de
deco
necta
re.
Cablu
rile el
ectric
e nu t
rebu
ie să
intre
în co
ntact
cu țe
vile s
au co
nexiu
nile d
e ins
talați
e.Ni
cioda
tă să
nu ap
licați
tens
iune d
e lini
e la c
onex
iunile
de co
munic
are a
le că
zii.
Asigu
rați-v
ă că ț
evile
selec
tate î
ndep
lines
c cer
ințele
privi
nd te
mper
atura
și pr
esiun
ea m
axim
ă.As
igura
ți-vă c
ă toa
te co
nexiu
nile e
lectric
e și d
e com
unica
re (d
acă e
ste ca
zul) s
e fac
înain
te de
porn
ire.
Asigu
rați-v
ă ca o
rificii
le pe
ntru s
curg
erea
reze
rvoru
lui su
nt înc
hise ș
i toate
cone
xiunil
e ins
talați
ei su
nt în
sigur
anță.
De a
seme
nea,
asigu
rați-v
ă că î
naint
e de u
mpler
e s-a
u înlă
turat
toate
rezid
uurile
.
Inst
rucț
iuni
Ese
nția
le d
e Si
gura
nță
Căz
i de
labo
rato
rPu
neți r
ecipi
entel
e în c
adă î
naint
e de u
mpler
e pen
tru a
evita
împr
ăștie
rea.
Lichid
ele pe
bază
de ul
ei se
dilat
ă la c
ăldur
ă. Ev
itați u
mpler
ea în
exce
s a re
zervo
rului
.Fo
losiți
numa
i lich
idele
apro
bate
care
sunt
enum
erate
în m
anua
l. Folo
sirea
altor
lichid
e anu
lează
gara
nția.
Nicio
dată
nu se
folos
ește
100%
glico
l.Câ
nd fo
losiți
apă l
a pes
te 80
°C tr
ebuie
să m
onito
rizați
cu at
enție
nive
lul de
lichid
, sun
t nec
esar
e reu
mpler
i fre
cven
te. D
e ase
mene
a, se
prod
uc ab
uri.
Ames
tecur
ile de
apă/g
licol
nece
sită u
mpler
e cu a
pă pu
ră al
tfel s
e va m
ări p
roce
ntajul
de gl
icol, i
ar ac
est
lucru
va re
zulta
în ni
vel c
resc
ut al
vâsc
ozită
ții și
rand
amen
t scă
zut.
În afa
ră de
apă,
înaint
e de f
olosir
ea vr
eunu
i lich
id ap
roba
t sau
când
se ef
ectue
ază î
ntreți
nere
a cân
d este
pr
obab
ilă in
trare
a în c
ontac
t cu fl
uidul
trebu
ie să
cons
ultați
FDS
și F
ișa cu
Date
de S
igura
nță C
E pe
ntru
măsu
rile de
sigu
ranță
privi
nd m
anev
rare
a.As
igura
ți-vă c
ă fluid
ul nu
prod
uce g
aze t
oxice
. Pe p
arcu
sul fo
losirii
lichid
ului s
e pot
acum
ula ga
ze
inflam
abile
.Ve
rifica
ți reg
ulat c
once
ntrați
a lich
idușu
i și p
H-ul
când
folos
iți eti
len gl
icol. S
chim
bările
conc
entra
ției ș
i a pH
-ulu
i poa
te afe
cta pe
rform
anța
instal
ației.
Asigu
rați-v
ă că p
unctu
l de î
ntrer
uper
e a de
pășir
ii tem
pera
turii e
ste se
tat m
ai jos
decâ
t pun
ctul d
e ard
ere
pentr
u tra
nsfer
ul de
căldu
ră al
fluidu
lui se
lectat
.Ce
a mai
ridica
tă tem
pera
tură d
e fun
cțion
are c
onfor
m EN
6101
0 (IE
C 10
10) t
rebu
ie să
se lim
iteze
la 25
°C
sub p
unctu
l de a
rder
e al li
chidu
lui di
n cad
ă.As
igura
ți-vă c
ă fluid
ul se
află l
a o te
mper
atură
sigu
ră (s
ub 40
°C) î
naint
e de a
-l man
evra
sau s
curg
e. Ni
cioda
tă să
nu op
erați
echip
amen
t car
e pre
zintă
avar
ii sau
scur
geri s
au ca
bluri a
varia
te.Ca
da nu
se op
erea
ză ni
cioda
tă făr
ă fluid
în re
zervo
r. Ca
da nu
se op
erea
ză ni
cioda
tă și
nu se
adau
gă flu
id în
reze
rvor d
acă p
anou
rile su
nt înd
epăr
tate.
Nu cu
rățaț
i cad
a folo
sind s
olven
ți, fol
osiți
un m
ateria
l moa
le și
apă.
Reze
rvoru
l se s
curg
e îna
inte d
e a se
tran
spor
ta și/
sau d
epoz
ita la
temp
eratu
ri apr
ope s
au su
b cele
de
înghe
ț.Ca
da se
opre
ște m
ereu
și se
deco
necte
ază d
e la t
ensiu
nea d
e alim
entar
e de l
a sur
sa de
ener
gie în
ainte
de
a se m
uta sa
u îna
inte d
e efec
tuare
orică
ror p
roce
duri d
e rep
arați
e sau
între
ținer
e. Re
para
țiile ș
i între
ținer
ea
se ef
ectue
ază d
e cătr
e teh
nicien
ii cali
ficați
.Ca
da se
tran
spor
tă cu
grijă
. Zgu
duiel
ile sa
u căd
erile
pot a
varia
comp
onen
tele c
ăzii.
Utiliz
atoru
l este
resp
onsa
bil de
deco
ntami
nare
dacă
se va
rsă m
ateria
le pe
riculo
ase.
Cons
ultați
prod
ucăto
rul
cu pr
ivire
la co
mpati
bilita
tea ag
ențilo
r de d
econ
tamina
re și
de cu
rățar
e.Ca
da tr
ebuie
să se
scur
gă și
se cl
ăteas
că cu
un am
estec
de la
bora
tor di
n 50/5
0 glic
ol/ap
ă dac
ă se v
a tra
nspo
rta și
/sau d
epoz
ita la
temp
eratu
ri scă
zute.
Retra
gere
a din
funcți
onar
e se e
fectue
ază n
umai
de că
tre un
furn
izor c
alific
at fol
osind
echip
amen
t cer
tifica
t. Tr
ebuie
să se
resp
ecte
toate
prev
eder
ile cu
rente
.Pe
rform
anța
instal
ației,
oper
area
sau p
roce
durile
de în
trețin
ere p
e lân
gă ce
le de
scris
e în m
anua
l pot
să
cauz
eze s
ituați
i per
iculoa
se sa
u se a
nulez
e gar
anția
prod
ucăto
rului
.Ca
da nu
se op
erea
ză ni
cioda
tă da
că pr
opag
atoru
l de c
ufund
are e
ste în
lătur
at.Nu
mon
tați in
vers
prop
agato
rul d
e cufu
ndar
e; ca
blul d
e alim
entar
e ar p
utea i
ntra î
n con
tact c
u lich
idul d
in re
zervo
r.Aj
ustaț
i soft
ul că
zii pe
ntru a
se po
trivi c
u lich
idul fo
losit.
RO
Inst
alar
e pe
ntru
Sis
tem
de
Test
are
în C
eață
:Co
necta
ți cele
șase
plăc
i de r
ăcire
în co
nform
itate
cu ur
mătoa
rea d
iagra
mă pe
ntru f
urtun
uri ș
i stab
iliți
cone
xiune
a fur
tunulu
i la pr
opag
atoru
l frigo
rific.
Setul
pentr
u țev
i inclu
de o
lungim
e de c
ablu
pentr
u con
ectar
ea la
prop
agato
r car
e tre
buie
tăiat
exac
t pen
tru
a se p
otrivi
. Nu t
ăiați f
urtun
urile
în lu
ngim
i ega
le - u
n unu
l dint
re fu
rtunu
ri va t
rebu
i să fi
e mai
lung d
ecât
celăl
alt. D
e ace
ea tă
iați e
xact
cât s
ă se p
otrive
ască
. Od
ată ce
s-au
ataș
at toa
te co
mpon
entel
e ins
talați
ei um
pleți c
ada s
au ba
ncul
prop
agato
r cu a
pă și
porn
iți-l
până
când
toată
insta
lația
și plă
cile d
e răc
ire su
nt pli
ne cu
apă.
Între
rupe
ți pro
paga
torul
dacă
este
nevo
ie.Aj
ustaț
i cele
patru
picio
are p
ână c
ând n
ivelul
bulel
or in
dică f
aptul
că si
stemu
l de t
estar
e cu c
eață
este
stabil
izat d
in faț
ă spr
e spa
te și
dintr-
o par
te în
alta.
Aces
t lucru
este
impo
rtant
pentr
u ca t
oate
mostr
ele să
se
cufun
de pâ
nă la
acee
ași a
dânc
ime.
Îndep
ărtaț
i pivo
tul de
la si
stemu
l de s
curg
ere ș
i înloc
uiți-l
cu si
stemu
l de s
curg
ere d
e împ
inger
e/tra
gere
care
se
livre
ază c
u sist
emul
de te
stare
cu ce
ață. E
ste im
porta
nt să
se af
acă a
cest
lucru
înain
te de
umple
re cu
lic
hid F
OG 15
0 deo
arec
e vă p
ermi
te să
scur
geți d
in lic
hid în
caz c
ă ump
lerea
este
în ex
ces.
La P
ropa
gato
r
Țevi
12
ø, lu
ngim
e du
pă c
um e
ste
nece
sar
De
la P
ropa
gato
r
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
10
00 m
m
Ventilație
Ak n
eroz
umiet
e niek
toré
mu
z týc
hto
poky
nov,
pred
pok
račo
vaní
m si
pre
čítajt
e prír
učku
aleb
o ná
s ko
ntak
tujte
.
Bez
pečn
osť,
vše
tky
prod
ukty
:
DA
NG
ER
ozna
čuje
bezp
rostr
edne
nebe
zpeč
nú si
tuáciu
, ktor
á, ak
sa je
j nev
yhne
te, sp
ôsob
í us
mrten
ie ale
bo vá
žne p
oran
enie.
WA
RN
ING
ozna
čuje
poten
ciálne
nebe
zpeč
nú si
tuáciu
, ktor
á, ak
sa je
j nev
yhne
te, m
ôže
spôs
obiť
usmr
tenie
alebo
vážn
e por
anen
ie.
CA
UT
ION
ozna
čuje
poten
ciálne
nebe
zpeč
nú si
tuáciu
, ktor
á, ak
sa je
j nev
yhne
te, m
ôže
spôs
obiť
ľahké
aleb
o stre
dne ť
ažké
pora
nenie
. Pou
žíva s
a aj a
ko va
rova
nie pr
ed ne
bezp
ečný
mi po
stupm
i.
Slúž
i na u
pozo
rnen
ie po
užíva
teľa n
a prít
omno
sť ne
izolov
anéh
o „ne
bezp
ečné
ho na
pätia
“ pod
kryto
m ob
ehov
ého č
erpa
dla. N
apäti
e je d
ostat
očne
vyso
ké na
to, a
by pr
edsta
vova
lo riz
iko úr
azu e
lektric
kým
prúd
om. oz
naču
je pr
ítomn
osť h
orúc
ich po
vrcho
v.
ozna
čuje
nutno
sť pr
ečíta
nia pr
íručk
y.
Kúpe
ľ nep
oužív
ajte a
ko st
eriln
é zar
iaden
ie ale
bo ak
o zar
iaden
ie pr
ipojen
é k pa
ciento
vi. K
úpeľ
okre
m toh
o nie
je ur
čený
na po
užitie
v ne
bezp
ečný
ch pr
ostre
diach
tried
y I, II
aleb
o III d
efino
vaný
ch kó
dom
NEC
(Nati
onal
Elec
trical
Code
).
Kúpe
ľ nikd
y neu
mies
tňujte
na m
iesto
alebo
v pr
ostre
dí, kd
e je p
rítom
né na
dmer
né te
plo, v
lhkos
ť aleb
o ko
rózn
e mate
riály.
Pre
vádz
kové
para
metre
nájde
te v n
ávod
e na p
oužit
ie.
Kúpe
ľ prip
ojte k
sprá
vne u
zemn
enej
zásu
vke.
Chrá
nič ob
vodu
sa na
chád
za na
zadn
ej str
ane k
úpeľa
a nie
je ur
čený
na pr
ostrie
dok n
a odp
ájanie
.
Obeh
ové č
erpa
dlo pr
evád
zkujt
e iba
pomo
cou d
odan
ého k
ábla.
Ak s
a nap
ájací
kábe
l obe
hové
ho če
rpad
la po
užíva
ako z
ariad
enie
na od
pojen
ie od
elek
triny,
musí
byť p
o celý
čas ľ
ahko
príst
upný
.
Uisti
te sa
, že e
lektric
ké ká
ble ni
e sú v
konta
kte so
žiad
nou z
vodo
vodn
ých p
rípojo
k a po
trubí.
Nikd
y nep
ripája
jte si
eťov
é nap
ätie n
a žiad
ne z
komu
nikač
ných
pripo
jení k
úpeľa
.
Zákl
adné
bez
pečn
ostn
é po
kyny
La
bora
tórn
e kú
pele
Uisti
te sa
, že v
ybra
né po
trubie
spĺňa
požia
davk
y na m
axim
álnu t
eplot
u a tla
k.
Pred
zača
tím sa
uisti
te, že
sú vy
kona
né vš
etky e
lektric
ké a
prípa
dne a
j kom
unika
čné p
ripoje
nia.
Uisti
te sa
, že s
ú vše
tky od
tokov
é otvo
ry za
tvore
né a
že sú
všetk
y potr
ubné
spoje
pevn
é. Za
istite
tiež,
aby
boli p
red p
lnením
všetk
y zvy
šky d
ôklad
ne od
strán
ené.
Aby n
edoš
lo k r
ozlia
tiu, p
red n
aplne
ním um
iestni
te do
kúpe
ľa ná
doby
.
Kvap
aliny
na bá
ze ol
eja sa
pri z
ohria
tí roz
ťahu
jú. Z
abrá
ňte pr
eplne
niu ná
drže
.
Použ
ívajte
iba s
chvá
lené k
vapa
liny u
vede
né v
návo
de na
použ
itie. P
oužit
ie iný
ch kv
apalí
n zru
ší pla
tnosť
zá
ruky
. Nikd
y nep
oužív
ajte 1
00 %
glyk
ol.
Pri p
oužit
í vod
y s te
plotou
nad 8
0 °C
staro
stlivo
sled
ujte h
ladinu
kvap
aliny
, bud
e potr
ebné
časté
dolie
vanie
. Bu
de sa
tiež v
ytvár
ať pa
ra.
Zmes
i vod
y/glyk
olu vy
žadu
jú do
lieva
nie či
stej v
ody,
v opa
čnom
prípa
de sa
zvýš
i per
centu
álny p
odiel
gly
kolu,
čo m
á za n
ásled
ok vy
sokú
visk
ozitu
a zn
ížený
výko
n.
Pred
použ
itím ak
ejkoľv
ek in
ej sc
hvále
nej k
vapa
liny a
ko vo
dy al
ebo p
ri vyk
onáv
aní ú
držb
y, ke
ď je
prav
depo
dobn
ý kon
takt s
kvap
alino
u, si
preč
ítajte
KBÚ
výro
bcu a
kartu
bezp
ečno
stnýc
h úda
jov E
S, v
ktore
j sú
uved
ené o
patre
nia pr
i man
ipulác
ii.
Uisti
te sa
, že k
vapa
lina n
emôž
e gen
erov
ať ži
adne
toxic
ké pl
yny.
Poča
s pou
žívan
ia sa
v kv
apali
ne m
ôžu
vytvá
rať h
orľav
é plyn
y.
Pri p
oužit
í etyl
éngly
kolu
a vod
y v pr
avide
lných
inter
valoc
h kon
troluj
te ko
ncen
tráciu
kvap
aliny
a pH
. Zme
ny
konc
entrá
cie a
pH m
ôžu o
vplyv
niť vý
kon s
ystém
u.
Uisti
te sa
, že m
edzn
ý bod
nadm
erne
j teplo
ty je
nasta
vený
nižš
ie, ak
o je b
od vz
planu
tia vy
bran
ej tep
lonos
nej k
vapa
liny.
Najvy
ššia
prev
ádzk
ová t
eplot
a defi
nova
ná no
rmou
EN
6101
0 (IE
C 10
10) m
usí b
yť ob
medz
ená n
a 25 °
C po
d bod
om vz
planu
tia te
kutin
y v kú
peli.
Pred
man
ipulác
iou al
ebo v
ypúš
ťaním
sa ui
stite,
že kv
apali
na m
á bez
pečn
ú tep
lotu (
do 40
°C).
Nikd
y nep
revá
dzku
jte po
škod
ené a
lebo n
etesn
é zar
iaden
ie ale
bo v
prípa
de ak
éhok
oľvek
pošk
oden
ia ká
blov.
Nikd
y nep
oužív
ajte k
úpeľ,
ak v
nádr
žke n
ie je
kvap
alina
.
Keď
sú od
strán
ené p
anely
, nep
oužív
ajte k
úpeľ
ani n
edoli
evajt
e kva
palin
u do n
ádržk
y.
Kúpe
ľ neč
istite
pomo
cou r
ozpú
šťad
iel, p
oužív
ajte j
emnú
hand
ričku
a vo
du.
Pred
prep
ravo
u a/al
ebo s
klado
vaním
blízk
o aleb
o pod
bodo
m mr
azu v
ypus
tite ná
drž.
Pred
pres
úvan
ím al
ebo v
ykon
aním
akýc
hkoľv
ek se
rvisn
ých p
ostup
ov al
ebo ú
držb
y vžd
y vyp
nite k
úpeľ
a odp
ojte n
apája
cie na
pätie
od zd
roja
elektr
ickej
ener
gie. S
ervis
a op
ravy
pren
echa
jte kv
alifik
ovan
ému
techn
ikovi.
Kúpe
ľ pre
prav
ujte o
patrn
e. Ná
hle ot
rasy
aleb
o pád
y môž
u poš
kodiť
jeho
komp
onen
ty.
SK
V pr
ípade
rozli
atia n
ebez
pečn
ých m
ateriá
lov je
použ
ívateľ
zodp
oved
ný za
deko
ntami
náciu
. Infor
mácie
o de
konta
miná
cii a/
alebo
komp
atibil
ných
čisti
acich
pros
triedk
ov vá
m po
skytn
e výro
bca.
Ak m
á byť
kúpe
ľ pre
prav
ovan
ý a/al
ebo s
klado
vaný
pri n
ízkyc
h tep
lotác
h, mu
sí by
ť najs
kôr v
ypus
tený a
po
tom pr
eplác
hnutý
zmes
ou vo
dy/gl
ykolu
labo
ratór
neho
stup
ňa v
pome
re 50
/50.
Vyra
denie
z pr
evád
zky m
ôže v
ykon
ať le
n opr
ávne
ný pr
edajc
a pom
ocou
certifi
kova
ného
vyba
venia
. Je
nutné
dodr
žiava
ť vše
tky pl
atné z
ákon
né us
tanov
enia.
Vyko
nanie
inšta
lácie,
prev
ádzk
y aleb
o pos
tupov
údržb
y, kto
ré ni
e sú p
opísa
né v
tomto
návo
de, m
ôže v
iesť
k neb
ezpe
čným
situá
ciám
a bud
e vies
ť k zr
ušen
iu pla
tnosti
záru
ky vý
robc
u.
Nikd
y nep
oužív
ajte k
úpeľ
s ods
tráne
ným
pono
rným
obeh
ovým
čerp
adlom
.
Pono
rné o
beho
vé če
rpad
lo ne
montu
jte do
zadu
; sieť
ový k
ábel
by sa
moh
ol do
tknúť
nádr
žky n
a kva
palin
u.
Nasta
vte so
ftvér
kúpe
ľa tak
, aby
sa zh
odov
al s p
oužit
ou kv
apali
nou.
Inšt
alác
ia s
ysté
mov
ma
test
ovan
ie v
ýpar
ov:
Pripo
jte še
sť ch
ladiac
ich do
siek p
odľa
nasle
dujúc
ej sc
hémy
pre h
adice
a vy
kona
jte pr
ipojen
ie ha
díc k
chlad
iacem
u obe
hové
mu če
rpad
lu.Sú
prav
a potr
ubí o
bsah
uje ha
dicu s
jedn
ou dĺ
žkou
na pr
ipojen
ie k o
beho
vému
čerp
adlu,
ktor
ú je p
otreb
né
skrá
tiť na
vhod
nú dĺ
žku.
Hadic
e nes
kracu
jte na
rovn
aké d
ĺžky –
jedn
a had
ica m
usí b
yť dl
hšia
ako d
ruhá
, ab
y sa m
ohli p
oužiť
. Ke
ď sú
pripo
jené v
šetky
potru
bia, n
aplňt
e kúp
eľ ale
bo st
olné o
beho
vé če
rpad
lo vo
dou a
nech
ajte h
o bež
ať,
kým
všetk
y potr
ubia
a chla
diace
dosk
y neb
udú n
aplne
né vo
dou.
V pr
ípade
potre
by do
plňte
obeh
ové č
erpa
dlo.
Nasta
vte št
yri no
hy ta
k, ab
y vod
ováh
a uka
zova
la, že
je F
TS vy
rovn
ané v
smer
e spr
edu d
ozad
u a zo
stra
ny
na st
ranu
. Je t
o dôle
žité p
reto,
aby b
oli vš
etky v
zorky
pono
rené
v ro
vnak
ej hĺb
ke.
Odstr
áňte
skru
tku z
odtok
u a vy
meňte
ju od
tokom
typu
stlač
iť/po
tiahn
uť, k
torý s
a dod
áva s
FTS
. Je
dôlež
ité, a
by st
e tak
urob
ili eš
te pr
ed na
plnen
ím kv
apali
ny F
OG 15
0, pr
etože
vám
to um
ožní
vypu
stiť
preb
ytočn
ú kva
palin
u v pr
ípade
prep
lnenia
.
Do
obeh
ovéh
o če
rpad
la
ø12
potru
bie,
dĺž
ka p
odľa
pož
iada
vky Z
obeh
ovéh
o če
rpad
la
ø8, 8
00 m
m
ø8, 4
00 m
m
ø8, 1
000
mm
Prieduch
Če n
e raz
umet
e kat
ereg
akol
i nav
odila
, si p
oglej
te n
avod
ila za
upo
rabo
ali s
topi
te v
stik
z nam
i, še
pred
en n
adalj
ujet
e.
Varn
ost -
vsi
izde
lki:
DA
NG
ER
Opo
zarja
na ak
utne n
evar
ne ok
olišč
ine, k
i lahk
o – če
se jim
ne iz
ogne
te – p
ovzro
čijo
resn
e ali c
elo sm
rtno n
evar
ne po
škod
be.
WA
RN
ING
Opo
zarja
na m
oreb
itno n
evar
ne ok
olišč
ine, k
i lahk
o – če
se jim
ne iz
ogne
te –
povz
ročij
o res
ne al
i celo
smrtn
o nev
arne
pošk
odbe
.
CA
UT
ION
Opo
zarja
na ak
utne n
evar
ne ok
olišč
ine, k
i lahk
o – če
se jim
ne iz
ogne
te – p
ovzro
čijo
lažje
ali sr
ednje
neva
rne p
oško
dbe.
Upor
ablja
se tu
di ko
t opo
zorilo
proti
neva
rni p
raks
i.
opoz
arja
na bl
ižino
neizo
lirane
neva
rne n
apeto
sti v
ohišj
u cirk
ulator
ja. N
apeto
st je
dovo
lj viso
ka, d
a lah
ko po
vzro
či ele
ktričn
i šok
.
opoz
arja
na vr
oče p
ovrši
ne.
opoz
arja,
da je
potre
bno p
rebr
ati na
vodil
a.
Ne up
orab
ljajte
kope
li kot
steriln
e nap
rave
, ali n
a pra
ve, p
ovez
ane z
bolni
kom.
Pole
g teg
a kop
el ni
načrt
ovan
a za u
pora
bo v
napr
avah
, ki d
elujej
o v ne
varn
ih ok
oljih
I., II.
in II.
razre
da po
določ
ilih
Nacio
nalne
ga pr
aviln
ika za
elek
trične
napr
ave.
Niko
li ne n
ames
tite ko
peli n
a mes
to ali
v ok
oljsk
e pog
oje z
visok
o tem
pera
turo,
vlago
ali je
dkim
i sno
vmi.
Delov
ni pa
rame
tri so
nave
deni
v nav
odilih
za up
orab
o.Pr
iključ
ite ko
pel v
prav
ilno o
zeml
jeno v
tičnic
o.Za
ščita
krog
otoka
, ki je
name
ščen
a na z
adnje
m de
lu ko
peli n
i nač
rtova
na ko
t izklo
pna n
apra
va.
Napr
ava l
ahko
deluj
e le s
prilo
ženim
napa
jalnim
kablo
m. Č
e se n
apaja
lni ka
bel c
irkula
torja
upor
abi tu
di za
od
klop,
mora
biti v
edno
lahk
o dos
egljiv
.Za
gotov
ite, d
a se e
lektrič
ni ka
bli ne
dotik
ajo vo
dovo
dnih
prikl
jučko
v ali c
evi.
Niko
li ne p
riklju
čite o
mrež
ne na
petos
ti nep
osre
dno n
a kate
rikoli
prikl
juček
kope
li.Po
skrb
ite, d
a bod
o izb
rane
cevi
izpoln
jevale
zahte
ve gl
ede t
empe
ratur
e in t
laka.
Posk
rbite
, da b
odo p
red z
agon
om vz
posta
vljen
e vse
elek
trične
in, č
e obs
tajajo
tudi
komu
nikac
ijske
po
veza
ve.
Zago
tovite
, da b
odo z
aprta
vsa p
razn
ilna m
esta
reze
rvoar
ja in
da so
zava
rova
ni vs
i cev
ni pr
iključ
ki. P
rav
Osn
ovna
var
nost
na n
avod
ila
Labo
rato
rijsk
e ko
peli
tako p
oskrb
ite, d
a bod
o pre
d poln
jenjem
teme
ljito o
dstra
njene
vse u
sedli
ne.
Da pr
epre
čite p
oliva
nje, p
ostav
ite va
še vs
ebnik
e v ko
pel š
e pre
d poln
jenjem
.Te
kočin
e na o
snov
i olj s
e pri s
egre
vanju
razš
irijo.
Prep
rečit
e, da
bi bi
l reze
rvoar
prev
eč na
polnj
en.
Upor
abite
le od
obre
ne te
kočin
e, na
vede
ne v
pred
metni
h nav
odilih
za up
orab
o. Up
orab
a dru
gih te
kočin
iznič
i ve
ljavn
ost g
aran
cije.
Niko
li ne u
pora
bite
100-
odsto
tnega
gliko
la.Če
upor
ablja
te vo
do, s
egre
to na
več k
ot 80
°C pa
zljivo
spre
mljaj
te niv
o tek
očine
, saj
bo po
trebn
o pog
osto
doliv
anje.
Pole
g teg
a nas
taja p
ara.
Pri m
ešan
icah v
ode i
n glik
ola je
potre
bno d
oliva
ti čist
o vod
o, sa
j se v
nasp
rotne
m pr
imer
u dele
ž glik
ola
pove
ča, s
lednje
pa po
vzro
či vis
oko v
iskoz
nost
in sla
bo zm
ogljiv
ost.
Z izj
emo v
ode,
mora
te pr
ed up
orab
o kate
reko
li odo
bren
e tek
očine
ali p
red i
zvaja
njem
vzdr
ževa
lnih d
el,
pri k
aterih
je ze
lo ve
rjeten
stik
s tek
očino
, pre
veriti
proiz
vajal
čev S
DS in
varn
ostne
liste
EU z
napo
tki za
ra
vnan
je.Po
skrb
ite, d
a tek
očina
ne tv
ori s
trupe
nih pl
inov.
Med u
pora
bo se
lahk
o nad
teko
čino n
akop
ičijo
vnetl
jivi p
lini.
Ko up
orab
ljate
etilen
gliko
l in vo
do re
dno p
reve
rjajte
konc
entra
cijo t
ekoč
ine in
pH. S
prem
injan
je ko
ncen
tracij
e in v
redn
osti p
H lah
ko vp
liva n
a zmo
gljivo
st sis
tema.
Posk
rbite
, da j
e izk
lopna
vred
nost
za te
mper
aturo
nasta
vljen
a nižj
e od p
lamen
išča t
ekoč
ine, k
i se u
pora
blja
kot p
reno
sni m
edij.
Najvi
šja de
lovna
temp
eratu
ra, k
ot je
določ
ena v
EN
6101
0 (IE
C 10
10),
mora
biti o
mejen
a na 2
5 °C
pod
plame
nišče
m tek
očine
v ka
di.Za
gotov
ite, d
a ima
teko
čina v
arno
temp
eratu
ro (p
od 40
°C) p
red r
okov
anjem
ali iz
pusto
m.Ni
koli n
e upr
avlja
jte po
škod
ovan
e ali n
etesn
e opr
eme,
ali op
reme
s po
škod
ovan
imi k
abli.
Niko
li ne u
pora
bljajt
e kop
eli, č
e v re
zervo
arju
ni tek
očine
. Ni
koli n
e upo
rablj
ajte k
opeli
ali d
odaja
jte te
kočin
e v re
zervo
ar, če
so od
stran
jeni p
aneli
.Ne
čisti
te ko
peli s
topil
i, upo
rabit
e meh
ko kr
po in
vodo
.Pr
ed tr
ansp
ortom
izpr
aznit
e rez
ervo
ar ni
/ali s
hran
ite pr
i temp
eratu
ri zmr
zova
nja al
i v nj
eni b
ližini
.Ve
dno i
zklop
ite ko
pel in
odklo
pite n
apaja
lno na
petos
t pre
den p
remi
kate
napr
avo a
li izv
ajate
popr
avila
ali
vzdr
ževa
lne po
sege
. Ser
vis in
popr
avila
lahk
o izv
aja le
ustre
zno u
spos
oblje
n teh
nikPr
evidn
o tra
nspo
rtirajt
e kad
. Nen
adni
sunk
i ali p
adci
lahko
pošk
oduje
jo nje
ne de
le.Up
orab
nik je
zado
lžen z
a dek
ontam
inacij
o, če
se po
lijejo
neva
rne s
novi.
Pos
vetuj
te se
s pr
oizva
jalce
m gle
de de
konta
mina
cije i
n/ali p
rimer
nih či
stil.
Če m
orate
kad t
rans
portir
ati n/
ali sh
ranit
i pri n
izkih
tempe
ratur
ah , j
o mor
ate iz
praz
niti in
nato
izplak
niti z
me
šanic
o 50/5
0 glik
ol/vo
da la
bora
torijs
ke ka
kovo
sti.
Razg
radn
jo na
prav
e lah
ko op
ravi
le us
trezn
o usp
osob
ljen z
astop
nik, k
i upo
rablj
a odo
bren
o opr
emo.
Upor
ablja
jte vs
e velj
avne
zade
vne p
redp
ise.
Izvaja
nje ka
kršnih
koli p
ostop
kov,
pove
zanih
z mo
ntažo
, delo
vanje
m ali
vzdr
ževa
njem,
ki ni
so na
vede
ni v t
eh
navo
dilih,
lahk
o pov
zroči
neva
rne o
koliš
čine i
n izn
iči ve
ljavn
ost g
aran
cije p
roizv
ajalca
.Ko
pel n
e sme
niko
li obr
atova
ti, če
je od
stran
jen po
topni
cirku
lator.
Niko
li ne m
ontira
jte ci
rkulat
orja
v obr
njene
m po
ložaju
, saj
bi lah
ko pr
išel n
apaja
lni ka
bel v
stik
s tek
očino
v re
zervo
arju.
Kope
li iz p
rozo
rneg
a akri
la in
polip
ropil
ensk
ega o
ksida
(PPO
) se l
ahko
upor
ablja
jo sa
mo z
vodo
.Pr
ilago
dite p
rogr
amsk
o opr
emo k
opeli
, da u
strez
a upo
rablj
eni te
kočin
i.
SL
Nam
estit
ev s
iste
mov
za
prei
zkuš
anje
z m
eglo
:Pr
iključ
ite še
st hla
dilnih
ploš
č kot
je pr
ikaza
no na
nasle
dnji p
riklju
čni s
hemi
in po
vežit
e cev
ne pr
iključ
ke s
hladil
nim kr
ogoto
kom.
Komp
let pr
iključ
nih ce
vi vs
ebuje
cev z
a prik
lop na
cirku
lator,
ki jo
mor
ate po
potre
bi od
reza
ti. Ne
razre
žite
cevi
na en
aki d
olžini
– en
a cev
mor
ati bi
ti dalj
ša od
drug
e, za
to od
režit
e tak
o, da
se pr
ilega
. Ko
so vs
e cev
i prik
ljuče
ne, n
apoln
ite ko
pel a
li zgo
rnji c
irkula
tor z
vodo
in pu
stite,
da de
luje t
oliko
časa
, da s
e na
polni
jo vs
e cev
i in hl
adiln
e ploš
če.
Napo
lnite
cirku
lator,
kot je
pred
viden
o.Na
stavlj
ajte š
tiri no
ge, d
okler
meh
urče
k ne p
okaž
e, da
je si
stem
za pr
eizku
šanje
z me
glo (F
TS) p
orav
nan
vzdo
lžno i
n pre
čno.
To je
pome
mbno
, saj
mora
jo bit
i vsi
vzor
ci en
akom
erno
potop
ljeni.
Odstr
anite
vijak
odtoč
ne od
prtin
e in g
a zam
enjaj
te po
tezno
/potis
nim od
tokom
, ki je
prilo
žen s
istem
om za
pr
eizku
šanje
z me
glo (F
TS).
Pome
mbno
je, d
a to o
prav
ite še
pred
polnj
enjem
s tek
očino
FG
150,
saj b
o om
ogoč
ilo od
tekan
je tek
očine
, če j
e rez
ervo
ar pr
eveč
poln.
K c
irkul
ator
ju
Cev
i ø12
, dol
žina
po
potre
biO
d ci
rkul
ator
ja
ø 8,
80
0 m
m
ø 8,
400
mm
ø 8,
10
00 m
m
Vent
Ako
ne ra
zum
ete b
ilo ko
ja od
ovih
upu
tsta
va, p
ogled
ajte p
riruč
nik i
li nas
kont
aktir
ajte p
re n
ego
što
nast
avite
.
Bez
bedn
ost,
svi p
roiz
vodi
:
DA
NG
ER
ozna
čava
nepo
sredn
u opa
snos
t koja
, ako
se ne
izbe
gne,
će da
dove
de do
smrti
ili teš
ke po
vrede
.
WA
RN
ING
ozna
čava
poten
cijaln
o opa
snu s
ituac
iju ko
ja, ak
o se n
e izb
egne
, mož
e da d
oved
e do
smrti
ili teš
ke po
vrede
.
CA
UT
ION
ozna
čava
poten
cijaln
o opa
snu s
ituac
iju ko
ja, ak
o se n
e izb
egne
, mož
e da d
oved
e do
lakše
ili sr
ednje
tešk
e pov
rede
. Tak
ođe m
ože d
a se k
orist
i da u
pozo
ri na n
esigu
rne r
adnje
.
upoz
orav
a kor
isnika
na pr
isustv
o neiz
olova
nog „
opas
nog n
apon
a“ un
utar k
ućišt
a cirk
ulator
a. Na
pon
je do
voljn
o veli
k da p
reds
tavlja
opas
nost
od st
rujno
g uda
ra.
ukaz
uje na
prisu
stvo v
relih
površ
ina.
ukaz
uje da
je po
trebn
o pro
čitati
priru
čnik.
Nemo
jte da
koris
tite ko
rito ka
o ster
ilni u
ređa
j ili u
ređa
j pov
ezan
na pa
cijen
ta. P
ored
toga
, kor
ito ni
je pr
edviđ
eno z
a upo
trebu
na op
asnim
loka
cijam
a klas
e I, II
ili II
prem
a defi
nicija
ma N
acion
alnog
elek
trično
g sta
ndar
da (e
ngl. N
ation
al El
ectric
al Co
de).
Nika
d nem
ojte d
a pos
tavlja
te ko
rito ta
mo gd
e je p
risutn
a pre
kome
rna t
oplot
a, vla
žnos
t ili n
agriz
ajući
mater
ijali.
Radn
i par
ametr
i nav
eden
i su u
koris
ničko
m pr
iručn
iku.
Pove
žite k
orito
na pr
aviln
o uze
mljen
u utič
nicu.
Osigu
rač k
oji se
nalaz
i sa z
adnje
stra
ne ko
rita ni
je pr
edviđ
en da
se ko
risti k
ao ur
eđaj
za is
kopč
avan
je.
Koris
tite ci
rkulat
or sa
mo s
prilo
ženim
kablo
m. A
ko se
kabl
za na
pajan
je cir
kulat
ora k
orist
i kao
uređ
aj za
isk
opča
vanje
, uve
k mor
a da b
ude l
ako d
ostup
an.
Pazit
e da e
lektrič
ni ka
blovi
ne do
đu u
dodir
s vo
dovo
dnim
prikl
jučcim
a ili c
ijevim
a.
Nika
d nem
ojte d
a prim
enjuj
te lin
ijski
napo
n na k
omun
ikacij
ske p
riklju
čke k
orita
.
Osn
ovna
bez
bedn
osna
upu
tstv
a La
bora
torij
ska
korit
aPa
zite d
a iza
bran
e cev
i ispu
njava
ju za
hteve
za m
aksim
alnu t
empe
ratur
u i pr
itisak
.
Pazit
e da p
ostav
ite sv
e elek
trične
i, ak
o pos
toje,
komu
nikac
ijske
prikl
jučke
pre p
okre
tanja.
Prov
erite
da li
su sv
i odv
odni
otvor
i reze
rvoar
a zatv
oren
i i sv
i vod
ovod
ni pr
iključ
ci pr
ičvršć
eni. T
akođ
e tem
eljito
uklon
ite sv
e osta
tke pr
e pun
jenja.
Da ne
bi do
šlo do
pros
ipanja
, pos
tavite
konte
jnere
u ko
rito pr
e pun
jenja.
ečno
sti na
bazi
ulja s
e šire
prilik
om za
grev
anja.
Nem
ojte d
a pre
punja
vate
reze
rvoar.
Koris
tite sa
mo od
obre
ne te
čnos
ti koje
su na
vede
ne u
priru
čniku
. Kor
išćen
je dr
ugih
tečno
sti po
ništav
a ga
ranc
iju. N
ikad n
emojt
e da k
orist
ite st
opro
centn
i glik
ol.
Kada
koris
tite vo
du pr
eko 8
0 °C
pažlj
ivo pr
atite
nivo t
ečno
sti , j
er će
biti p
otreb
na če
sta do
sipan
ja. Ta
kođe
se
stva
ra pa
ra.
Meša
vine v
oda/g
likol
zahte
vaju
dosip
anje
čiste
vode
, jer ć
e se u
supr
otnom
proc
enat
gliko
la po
veća
ti i
dove
sti do
viso
ke vi
skoz
nosti
i slab
ih pe
rform
ansi.
Prije
koriš
ćenja
bilo
koje
odob
rene
tečn
osti,
osim
vode
, ili p
riliko
m ob
avlja
nja po
stupa
ka od
ržava
nja u
kojim
a će v
erov
atno d
oći d
o kon
takta
s teč
nošć
u, po
gleda
jte m
ere p
redo
strož
nosti
prilik
om ru
kova
nja u
bezb
edno
snom
listu
proiz
vođa
ča i E
Z be
zbed
nosn
om lis
tu.
Pazit
e da t
ečno
st ne
mož
e pro
izves
ti nika
kve o
trovn
e gas
ove.
Zapa
ljivi g
asov
i mog
u da s
e nak
upe n
ad
tečno
šću t
okom
koriš
ćenja
.
Prilik
om up
otreb
e etile
n glik
ola i v
ode r
edov
no pr
over
avajt
e kon
centr
aciju
tečn
osti i
pH vr
edno
st. P
rome
ne u
konc
entra
ciji i
pH vr
ijedn
osti m
ogu d
a utič
u na p
erfor
mans
e sist
ema.
Pazit
e da p
rekid
na te
mper
aturn
a tač
ka bu
de po
stavlj
ena n
iže od
temp
eratu
re pa
ljenja
za od
abra
nu te
čnos
t za
pren
os to
plote.
Najvi
ša ra
dna t
empe
ratur
a, pr
ema d
efinic
ijama
stan
dard
a EN
6101
0 (IE
C 10
10),
mora
da bu
de og
ranič
ena
na 25
°C is
pod t
empe
ratur
e palj
enja
tečno
sti ko
rita.
Pazit
e da t
ečno
st bu
de na
bezb
edno
j temp
eratu
ri (isp
od 40
°C) p
re ru
kova
nja ili
ispu
štanja
.
Nika
d nem
ojte d
a kor
istite
ošteć
enu o
prem
u ili o
prem
u koja
prop
ušta,
kao n
i opr
emu s
ošteć
enim
kablo
vima.
Nika
d nem
ojte d
a kor
istite
korito
ako u
reze
rvoar
u nem
a teč
nosti
.
Nika
d nem
ojte d
a kor
istite
korito
za do
dava
nje te
čnos
ti u re
zervo
ar sa
skinu
tim pl
očam
a.
Nemo
jte da
koris
tite ra
stvar
ače z
a čišć
enje
korita
, već
koris
tite m
eku k
rpu i
vodu
.
Ispra
znite
reze
rvoar
pre p
reno
sa i/i
li čuv
anja
na te
mper
atura
ma bl
izu ili
ispo
d tač
ke sm
rzava
nja.
Uvije
k isk
ljučit
e kor
ito i i
skop
čajte
napo
n izv
ora n
apaja
nje iz
izvo
ra na
pajan
je pr
e pom
eran
ja ili
obav
ljanja
bil
o kak
vih po
stupa
ka se
rvisir
anja
ili od
ržava
nja. S
ervis
iranje
i pop
ravk
e tre
ba da
obav
lja kv
alifik
ovan
i se
rvise
r.
SR
Opre
zno p
reno
site k
orito
. Nag
lo dr
manje
ili is
pušta
nje op
reme
mož
e da o
šteti n
jene k
ompo
nente
.
Koris
nik je
odgo
vora
n za d
ekon
tamina
ciju a
ko do
đe do
pros
ipanja
opas
nih m
aterija
la. O
brati
te se
pr
oizvo
đaču
u ve
zi s k
ompa
tibiln
ošću
sred
stava
za de
konta
mina
ciju i
li čišć
enje.
Ako s
e kor
ito pr
enos
i i/ili
čuva
na ni
skim
temp
eratu
rama
, treb
a ga i
spra
zniti,
a za
tim is
prati
meš
avino
m od
50
/50 la
bora
torijs
kog g
likola
/vode
.
Stav
ljanje
izva
n pog
ona m
ora d
a oba
vi isk
ljučiv
o kva
lifiko
vani
trgov
ac po
moću
certifi
kova
ne op
reme
. Mor
a da
se pr
idrža
va sv
ih va
žećih
prop
isa.
Obav
ljanje
postu
paka
ugra
dnje,
koriš
ćenja
ili od
ržava
nja ko
ji nisu
opisa
ni u p
riruč
niku m
ože d
a dov
ede d
o op
asne
situa
cije i
poniš
tava g
aran
ciju p
roizv
ođač
a.
Nika
d nem
ojte d
a kor
istite
korito
ako j
e pota
pajuć
i cirk
ulator
skinu
t.
Nemo
jte ob
rnuto
posta
vljati
potap
ajući
cirku
lator
; kab
l mož
e da d
ođe u
dodir
s teč
nošć
u iz r
ezer
voar
a.
Pode
site s
oftve
r kor
ita ta
ko da
odgo
vara
koriš
ćeno
j tečn
osti.
Pre
ma
cirk
ulat
oru
cev
preč
nika
12,
duž
ina
prem
a po
trebi
Od
cirk
ulat
ora
preč
nik
8,
800
mm
preč
nik
8, 4
00 m
m
preč
nik
8,
1000
mm
Otvor
Ugr
adnj
a si
stem
a za
test
iranj
e is
pušt
anja
:
Pove
žite š
est r
ashla
dnih
ploča
u sk
ladu s
a slje
dećim
dijag
ramo
m cre
va i p
ovež
ite cr
evo n
a ras
hladn
i cir
kulat
or.Ko
mplet
cevi
uklju
čuje
jednu
dužin
u cre
va za
pove
zivan
je na
cirku
lator
koja
mora
da se
odre
že da
bi
odgo
vara
la. N
emojt
e da r
ežete
crev
a na j
edna
ke du
žine –
jedn
o cre
vo tr
eba d
a bud
e duž
e od d
rugo
g, te
zato
režit
e cre
vo da
odgo
vara
. Ka
da po
veže
te sv
e cev
i, nap
unite
korito
ili go
rnji c
irkula
tor vo
dom
i pus
tite ga
da ra
di do
k sve
cevi
i ra
shlad
ne pl
oče n
e bud
u nap
unjen
e vod
om.
Dosip
ajte u
cirku
lator
po po
trebi.
Pode
site č
etiri n
oge d
ok ra
zina m
ehur
ića ne
prika
že da
je si
stem
za te
stira
nje is
puha
pora
vnat
od
spre
da ka
poza
di i s
jedn
e stra
ne na
drug
u. Ov
o je v
ažno
da bi
svi u
zorci
bili u
ronje
ni do
iste
dubin
e.Sk
inite
vijak
s od
voda
i zam
enite
ga po
diznim
odvo
dom
koji d
olazi
uz si
stem
za te
stira
nje is
pušta
nja.
Važn
o je d
a ovo
urad
ite pr
e pun
jenja
tečno
šću F
OG 15
0 jer
će to
omog
ućiti
da od
ređe
na ko
ličina
teč
nosti
oteč
e ako
se pr
epun
i.
Om n
ågon
av d
essa
anvis
ning
ar är
svår
a att
förs
tå se
han
dbok
en el
ler ko
ntak
ta o
ss in
nan
du g
år
vidar
e.
Säke
rhet
, alla
pro
dukt
er:
DA
NG
ER
ange
r en i
mmine
nt ris
kfylld
situa
tion s
om, o
m de
n inte
undv
iks, r
esult
erar
i allv
arlig
a sk
ador
eller
döds
fall.
WA
RN
ING
ange
r en r
iskfyl
ld sit
uatio
n som
, om
den i
nte un
dviks
, kan
resu
ltera
i död
sfall e
ller
allva
rlig sk
ada.
CA
UT
ION
ange
r en r
iskfyl
ld sit
uatio
n som
, om
den i
nte un
dviks
, kan
resu
ltera
i lätt
are e
ller
mede
lsvår
a ska
dor. D
en sk
a äve
n anv
ända
s för
att v
arna
om ris
kfylld
a meto
der.
avse
dd fö
r att v
arna
anvä
ndar
en om
ej is
olera
d "far
lig sp
ännin
g" in
uti ci
rkulat
orns
hölje
. Spä
nning
en
är til
lräck
ligt h
ög fö
r att u
tgöra
en ris
k för
elch
ock.
ange
r att d
et fin
ns he
ta yto
r.
ange
r att m
an bö
r läsa
i han
dbok
en.
Anvä
nd in
te ba
det s
om st
eril e
ller a
nslut
en til
l pati
ent. B
adet
är he
ller in
te de
signa
d för
anvä
ndnin
g i
riskfy
llda m
iljöer
Klas
s I, II
eller
III, e
nligt
defin
ition i
Nati
onell
a elbe
stämm
elser.
Plac
era a
ldrig
bade
t på e
n plat
s elle
r i en
miljö
med
hög v
ärme
, luftfu
ktigh
et ell
er m
ed fr
ätand
e mate
rial. S
e an
vänd
arha
ndbo
ken f
ör dr
iftspa
rame
trar.
Anslu
t bad
et till
ett k
orre
kt jor
dat u
ttag.
Krets
bryta
ren p
å bak
sidan
av ba
det ä
r inte
avse
tt för
att a
nvän
das s
om av
stäng
ning.
Anvä
nd en
dast
cirku
lator
n med
den m
edföl
jande
nätsl
adde
n. Om
cirku
lator
ns nä
tslad
d är d
en el
ektris
ka
avstä
ngnin
gsan
ordn
ingen
, den
mås
te all
tid va
ra lä
ttillgä
nglig
.
Försä
kra at
t strö
mslad
darn
a inte
komm
er i k
ontak
t med
avlop
psan
slutni
ngar
na el
ler rö
r.
Appli
cera
aldr
ig sp
ännin
g till
någo
n av b
adets
komm
unika
tions
anslu
tning
ar.
Försä
kra at
t dina
rör u
ppfyl
ler m
ax kr
aven
för t
ryck o
ch te
mper
atur.
Försä
kra at
t alla
elek
triska
och e
v. ko
mmun
ikatio
nsan
slutni
ngar
har s
lutför
ts inn
an up
pstar
t.
Vikt
iga
säke
rhet
sins
truk
tione
rLa
bora
torie
bad
Försä
kra at
t beh
ållar
ens t
ömnin
gspo
rtar ä
r stän
gda o
ch at
t alla
avlop
psan
slutni
ngar
är sä
krade
. För
säkra
äv
en at
t alla
reste
r avlä
gsna
s inn
an på
fyllni
ng.
För a
tt und
vika s
pill s
ka m
an pl
acer
a beh
ållar
na i b
adet
innan
påfyl
lning
.
Oljeb
aser
ade v
ätsko
r exp
ande
rar v
id up
pvär
mning
. Und
vik öv
erfyl
lning
av be
hålla
ren.
Anvä
nd en
dast
godk
ända
vätsk
or so
m lis
tas i h
andb
oken
. Anv
ändn
ing av
andr
a väts
kor u
pphä
ver g
aran
tin.
Anvä
nd al
drig
100 %
glyk
ol.
När m
an an
vänd
er va
tten ö
ver 8
0°C
så sk
a man
över
vaka
vätsk
enivå
n nog
a, re
gelbu
nden
påfyl
lning
ko
mmer
att v
ara n
ödvä
ndig.
Det
skap
ar äv
en ån
ga.
Vatte
n/glyk
olblan
dning
ar kr
äver
påfyl
lning
av re
nt va
tten.
I ann
at fal
l så k
omme
r glyk
olhalt
en at
t öka
vilke
t re
sulte
rar i
hög v
iskos
itet o
ch då
lig pr
estan
da.
Utöv
er va
tten,
innan
man
anvä
nder
en go
dkän
d väts
ka, e
ller v
id un
derh
åll dä
r man
troli
gen k
omme
r i k
ontak
t med
vätsk
an, s
ka m
an re
ferer
a till
tillve
rkare
ns S
DS oc
h EU
Säke
rhets
datab
lad fö
r för
siktig
hetså
tgärd
er vi
d han
tering
.
Försä
kra at
t väts
kan i
nte ka
n gen
erer
a gifti
ga ga
ser. B
rand
farlig
a gas
er ka
n sam
las vi
d anv
ändn
ing av
vä
tskan
.
När m
an an
vänd
er et
yleng
lykol
och v
atten
så sk
a man
rege
lbund
et ko
ntroll
era v
ätska
ns ko
ncen
tratio
n och
pH
-värd
e. Än
dring
ar i k
once
ntrati
on oc
h pH-
värd
e kan
påve
rka sy
steme
ts pr
estan
da.
Försä
kra av
stäng
nings
tempe
ratur
en fö
r öve
rtemp
eratu
r är lä
gre ä
n den
valda
vätsk
ans fl
ampu
nkt.
Den h
ögsta
drifts
tempe
ratur
en, e
nligt
EN 61
010 (
IEC
1010
), må
ste va
ra be
grän
sad t
ill 25
°C un
der
flamp
unkte
n för
bade
ts vä
tska.
Försä
kra at
t väts
kan h
ar en
säke
r tem
pera
tur (u
nder
40°C
) inna
n han
tering
eller
tömn
ing.
Anvä
nd al
drig
skad
ad el
ler lä
ckan
de ut
rustn
ing, e
ller m
ed sk
adad
e slad
dar.
Anvä
nd al
drig
bade
t utan
vätsk
a i be
hålla
ren.
Anvä
nd al
drig
bade
t elle
r lägg
till v
ätska
i beh
ållar
en m
ed pa
neler
na bo
rttag
na.
Reng
ör in
te ky
laren
med
reng
öring
smed
el. A
nvän
d en m
juk tr
asa o
ch va
tten.
Töm
behå
llare
n inn
an tr
ansp
ort o
ch/el
ler fö
rvarin
g i te
mper
ature
r när
a elle
r und
er fr
yspu
nkten
.
Stän
g allti
d av b
adet
och k
oppla
bort
ström
försö
rjning
en in
nan d
et fly
ttas e
ller in
nan s
ervic
e elle
r un
derh
ållsp
roce
dure
r. Öve
rlåt s
ervic
e och
repa
ratio
ner t
ill en
behö
rig te
knike
r.
Tran
spor
tera b
adet
varsa
mt. P
lötsli
ga ry
ck el
ler fa
ll kan
skad
a des
s kom
pone
nter.
Anvä
ndar
en är
ansv
arig
för re
ngör
ingen
om fa
rliga m
ateria
l spil
ls ut.
Kon
sulte
ra m
ed til
lverka
ren g
ällan
de
reng
öring
och f
ör ko
mpati
bilite
t med
reng
öring
smed
el.
Om ba
det s
ka tr
ansp
orter
as oc
h/elle
r lagr
as i k
alla t
empe
ratur
er så
mås
te de
t först
tömm
as oc
h skö
ljas
med e
n 50/5
0-bla
ndnin
g av g
lykol/
vatte
n.
SV
Urtag
ning u
r drift
för e
ndas
t utfö
ras a
v beh
örig
återfö
rsälja
re m
ed ce
rtifier
ad ut
rustn
ing. A
lla gä
lland
e be
stämm
elser
mås
te föl
jas.
Instal
lation
s-, dr
ift- el
ler un
derh
ållsp
roce
dure
r, för
utom
de so
m be
skriv
s i ha
ndbo
ken,
kan r
esult
era i
ris
kfylld
a situ
ation
er oc
h upp
häve
r tillv
erka
rens
gara
nti.
Anvä
nd al
drig
bade
t när
imme
rsion
scirk
ulator
n är b
ortta
gen.
Monte
ra in
te im
mersi
onsc
irkula
torn b
akåtv
änd;
nätsl
adde
n kan
komm
a i ko
ntakt
med b
ehåll
aren
s väts
ka.
Juste
ra ba
dets
prog
ramv
ara f
ör ko
mpati
bilite
t med
den v
alda v
ätska
n.
Inst
alla
tion
för F
og T
estin
g-sy
stem
:
Anslu
t de s
ex ky
lning
splat
torna
enlig
t följa
nde s
langs
chem
a och
anslu
t slan
garn
a till
kylni
ngsc
irkula
torn.
Slan
gsats
en in
klude
rar e
n slan
g för
anslu
tning
till c
irkula
torn s
om m
åste
klipp
as av
till p
assa
nde l
ängd
er.
Klipp
inte
slang
arna
till s
amma
läng
d - en
slan
g mås
te va
ra lä
ngre
än de
övrig
a, så
klipp
till p
assa
nde
längd
er.
Med a
lla rö
r ans
lutna
så fy
ller m
an ba
det e
ller b
ords
cirku
lator
n med
vatte
n och
kör d
en til
ls de
t att a
lla rö
r oc
h kyln
ingsp
lattor
är va
ttenfy
llda.
Topp
a av c
irkula
torn e
fter b
ehov
.
Juste
ra de
fyra
bene
n tills
det a
tt vatt
enpa
sset
visar
att F
TS be
finne
r sig
i nivå
. Dett
a är v
iktigt
så at
t alla
pr
over
sänk
s ned
till s
amma
djup
.
Avläg
sna b
ulten
från
avlop
pet o
ch er
sätt d
en m
ed tr
yck/d
rag-
avlop
pet s
om m
edföl
jer F
TS. D
et är
vikti
gt att
de
tta gö
rs inn
an m
an fy
ller p
å med
FOG
150-
vätsk
an, d
å det
gör a
tt du k
an tö
mma u
t lite
vätsk
a om
du fy
llt på
för m
ycke
t.
Till
cirk
ulat
or
12 ø
sla
ng, l
ängd
efte
r beh
ovFr
ån c
irkul
ator
8 ø,
80
0 m
m
8 ø,
400
mm
8 ø,
1
000
mm
Vent
2-1 Thermo Scientific
Section 2 General InformationThe FTS consists of one PC or AC temperature control immersion circulator mounted to a Horizon bath. The outlet nozzle of the circulation pump guarantees uniform circulation of the heat transfer liquid throughout the bath. A specified temperature accuracy of ± 0.5°C is ensured throughout the entire bath while maintaining the necessary minimum distances between the beaker and bath wall as well as between the beaker and the bath base.
A frame fitted within the bath holds six glass beakers. The surface of the bath and the holder openings are sealed to prevent the heat transfer liquid vapors from condensing on the glass plates. A liquid level indicator, a bubble level and four adjusting screws for leveling the bath horizontally as well as six holders for storing the cooling plates when not being used are also included.
A refrigerated circulator ensures all six cooling plates are supplied with cooling water. The temperature difference between the plate inlet and outlet is not greater than 1°C. The high pump and cooling capacity of the refrigerated circulator ensures a tight temperature tolerance.
Description
Specifications
• Thermo Fisher Scientific reserves the right to change specifications without notice.
PC-FTS AC-FTS
Working Temperature 45 to 200 45 to 200 Range °C
Heater Capacity Watts 230V 3000 3000
Dimensions (W x L x H) cm 43.3 x 68.3 x 53.7 (see next page)
Maximum Bath Volume liters 40 40
Bath Weight kilograms 43 43 Pumping Pressure Max flow rate lpm 24 20 Max pressure mbar 560 475
Pumping Suction Max flow rate lpm 24 20 Max pressure mbar 380 330
Total Wattage max 230 V 3150 3150
Section 2 General Information
2-2 Thermo Scientific
Dimensions (cm)
43.3
33.9
53.7
68.3
Section 2 General Information
2-3 Thermo Scientific
Accessory kits are available:
Reflectometer Method Kit: Gravimetric Method Kit: Float glass 096-452 Float glass 096-451 Borosilicate glass 097-339 Borosilicate glass 097-340
Kit components are also available:
Six aluminum cooling plates, 333-0285, contact the surface to the glass plate. They are hollow and are cooled by the refrigerated circulator.
FOG 150 heat transfer fluid, 4 x 10 liters required, 0117417.
Six glass beakers, 333-0276, made from heat-resistant glass and have a level base. The beakers are filled with the required quantities of raw materials.
Six metal rings, 333-0286, made from chrome-plated steel and keep the sample pressed onto the base of the beakers.Outer diameter: 80 mmInner diameter: 74 mmHeight: 10 mmWeight: 55 ± 1g
Six fluoroelastomer sealing rings, 333-0278, used as a seal between the ground collar of the beakers and the glass plates. They are designed as toroidal sealing rings.Inner diameter: 95 ± 1 mmCross section: 4 ± 0.1 mm øHardness: 65 ± 5 Shore A
Six support rings, 002-1658, used for stabilizing the sealing rings to simplifying handling.
Six square glass plates, 333-0288 for float glass and 097-262 for Borosilicate glass, to collect the fogging condensation. A variation range of ± 2 % from the permissible reflectometer value Roi is allowed.
Both sides of the glass plates can be used. Due to the high glass quality no identification of the active side of the plate is necessary according to ISO 6452.Dimensions: 110 x 110 mmGlass thickness: 3 ± 0.2 mm
Six round glass plates, 333-0443 for float glass and 097-261 for Borosilicate glass, for the round aluminum foils.Dimensions: 103 0/-1 mm øGlass thickness: 3 ± 0.2 mm
One set of round foils, 333-0442, containing approximately 200 foils used for gravimetric method only. One foil is used per test.
Accessories
Section 2 General Information
2-4 Thermo Scientific
3-1 Thermo Scientific
Section 3 Installation
Ambient Temperature Range 5°C to 40°C (41°F to 104°F)
Maximum Relative Humidity 80% for temperatures up to 31°C (88°F)*
Operating Altitude Sea Level to 2000 meters (6560 feet)
Overvoltage Category II
Pollution Degree 2
Degree of Protection IP 20
The FTS is designed for continuous operation and for indoor use.
Ambient Conditions
CAUTIONNever place the FTS in a location where excessive heat, moisture, inadequate ventilation, or corrosive materials are present.
*decreasing linearly to 50% relative humidity at 40°C (104°F)
Section 3 Installation
3-2 Thermo Scientific
Electrical Requirements
FTS construction provides protection against the risk of electrical shock by grounding appropriate metal parts. The protection will not function unless the power cord is connected to a properly grounded outlet. It is the user's responsibility to assure a proper ground connection is provided.
The FTS is intended for use on a dedicated outlet. All circulators are equipped with automatic thermally-triggered 20 Amp circuit protector.
Note If the circuit protector activates allow the FTS to cool before resetting. Restart the FTS. Contact us if it activates again.
The circuit protection is designed to protect the FTS, and is not intended as a substitute for branch circuit protection. Position the FTS so it is not difficult to operate the disconnecting device.
If the FTS's power cord is used as the disconnecting device, it must be easily accessible at all times.
Refer to the bath nameplate on the rear, upper-left-hand corner of the bath for specific electrical requirements. Voltage deviations of ± 10% are permissible. The outlet must be rated as suitable for the total power consumption of the FTS.
DANGER
CAUTION
Remote Temperature Sensor
USB Port
The remote temperature sensor on the rear of the immersion circulator requires a 4-pin connector that must mate to a LEMO # ECP.1S.304.CLL. The immersion circulator uses a 3 wire sensor, but a 4 wire sensor can be used (pins 3 and 4 are interconnected in the control head). The pin-out is:Pin 1 and 2 = Pt100 + Pin 3 and 4 = Pt100 -See Section 4 for instructions to enable the remote sensor.
If your computer does not automatically recognize the USB driver, installa-tion instructions are provided in Section 6.
12
3 4
Remote Temperature Sensor
USB Port
Circuit Protector
Power Connection
Section 3 Installation
3-3 Thermo Scientific
Hose Connections Cooling plate connectionsThis is simple but important that it be done correctly to insure that all of the cooling plates are at the desired temperature.
Connect the six cooling plates in accordance with the following hose dia-gram and establish hose connection to the refrigerating circulator.
Note The tubing kit includes one length of hose for connecting to the circulator that must be cut to fit. Do not cut the hoses into equal lengths – one hose will need to be longer than the other so cut to fit.
To Circulator
12 ø tubing, length as required From Circulator
8 ø, 800 mm
8 ø, 400 mm
8 ø, 1000 mm
Vent
With all of the tubing attached, fill the bath or bench top circulator with water and run it until all of the tubing and cooling plates are full of water.
Top off the circulator as required.
Section 3 Installation
3-4 Thermo Scientific
Leveling
Drain
Adjust the four legs until the bubble level shows that the FTS is level front to back and side to side.
This is important so that all of the samples are immersed to the same depth.
Remove the bolt from the drain and replace with the push/pull drain that comes with the FTS. This is important to do before filling with the FOG 150 fluid as it will allow you to drain some fluid if you find that it is overfilled.
Section 3 Installation
3-5 Thermo Scientific
Fluids The user is always responsible for the fluid used. Never use corrosive fluids with the FTS.
Never use 100% glycol.
Handle and dispose liquids, other than water, in accordance with the fluid manufacturer's specification and/or the SDS.
We recommend using FOG 150 heat transfer fluid, 4 x 10 liters required (part number 0117417).
FOG 150 expands when heated.
• Ensure any fluid residue or any other material is thoroughly removed before filling the reservoir with a different fluid.
• Always wear protective clothing, especially a face shield and gloves.
• Avoid spattering on any of the circulating bath's components, always slowly add fluid. When adding, point the opening of a container away from yourself.
• For proper ventilation, use a dedicated fume hood and/or personnel respirators, refer to the fluid manufacturer’s SDS and EC Safety Data Sheet for handling precautions.
• Do not allow any ignition sources in the vicinity.
CAUTION
CAUTION
DANGER
Filling Requirements Add 30+ liters to the bath through any of the openings.
Place all six beakers into position.
Hold down five of the beakers with the cooling plate.
Hold the sixth beaker in place by hand and measure the fluid level from the seat of the beaker down to the fluid.
Additional Fluid Information
Section 3 Installation
3-6 Thermo Scientific
Using the supplied Allen wrench, loosen the red level indication and adjust it between the marks.
Fog 150 fluid expands when heated so the fluid level will have to be adjusted using the drain once the system is brought to temperature (typically 100°C).
CAUTION
Place the covers over the beakers.
Set the controller for the desired heating temperature then allow the fluid to heat and stabilize for 20 minutes.
If fluid needs to be added, do so using a funnel and the vent tube.
Adjust the fluid depth level to the required specification (usually 56mm) by adding fluid through the vent using a funnel or removing fluid through the drain.
4-1 Thermo Scientific
The Thermo Scientific PREMIUM circulators have a digital display and easy to-use touch pad, five programmable setpoint temperatures, acoustic and optical alarms and adjustable high temperature protection.
Section 4 Operation
PREMIUM Immersion Circulator
This label indicates read the instruction manual before starting the circulator.
This button places the circulator in and out of stand by mode. The blue LED illuminates when stand by mode is enabled.
Use these arrows to move through the circulator displays and adjust values.
Use these arrows to adjust values.
Pressing this button to save changes made on the circulator's displays.
Use this button to cancel any changes and to return the circulator to its previ-ous display. Canceling a change can only be made before the change is saved. In some cases, it is also used to save changes.
Note Holding this button depressed for five seconds brings up the language selection display.
Used for adjusting and resetting the High Temperature Cutout. Details are explained in this Section.
215
°C
18075
145
40
110
°C
4-2 Thermo Scientific
Section 4 Operation
Before starting, double check all communication, electrical and plumbing connections.
Do not run the circulator until fluid is added to the bath. Have extra fluid on hand. If the circulator does not start refer to Section 6.
• Place the circuit protector located on the rear of the circulator to the I position. The blue LED illuminates.
• Press . The circulator momentarily displays:
• And then the Start Display appears. The blue LED goes out.
• Press to the left of the start symbol, . The circulator starts and the start symbol turns into a stop symbol, .
Note After start up, check all the plumbing connections for leaks.
Setup
Initial Start Up
The Menu and SP1 portions on the top of the display are used to view and/or change the circulator's settings. The reservoir fluid is also dis-played. These features are explained in detail later in this Section.
In indicates the circulator is using its internal sensor for temperature control. Ex is displayed when the external sensor is selected for tem-perature control.
CAUTION
Start DisplayProcess Fluid Temperature
Selected Fluid 24.29°C
Menu SP1 20.00°C
FOG 150
In
I O
Thermo Scientific
Thermo Scientific 4-3
Section 4 Operation
Daily Start UpBefore starting, double check all communication, electrical and plumbing connections.
The blue LED on the circulator illuminates to indicate the circulator is in stand by.
If so, press . If Auto Restart is enabled the circulator starts. The blue LED goes out.
If Auto Restart is not enabled, or if the blue LED is not illuminated, use the Initial Start Up procedure described on the previous page.
The Auto Restart feature is described later in this Section.
CAUTION
4-4 Thermo Scientific
Section 4 Operation
If desired, press to toggle between the Start and Status Displays.
This icon is illuminated when the pump is running.
This icon is illuminated when the heater is on. The icon blinks when the reservoir fluid temperature is close to the desired setpoint.
One of these icons is on to indicate which sensor is selected for tempera-ture control, internal or external.
This icon is illuminated when the serial communications or analog option is enabled.
This icon flashes when the circulator is in stand by and its timer is en-abled, but the timer hasn't started.
The icon is on steady when the circulator is running and its timer is en-abled, but the timer hasn't stopped.
Note If no operator inputs are being made, the circulator automatically switches to the Status Display after 60 seconds. If desired, change the time or disable this feature using the Display Options Menu.
Status Display
Status Display
24.29°CFog 150
In
In Ex
Thermo Scientific 4-5
Section 4 Operation
The Setpoint is the desired fluid temperature. The circulator can store up to five setpoints, SP1 through SP5. The procedure for changing the stored setpoint values is discussed later in this Section.
• On the Start Display press to the right of SP1
.
Changing the Setpoint
• Press to the right of the desired setpoint (in this example SP3)
and then press , or to the left of the home symbol ,
to return to the Start Display.
The following display appears:
Menu SP1 20.00C
24.29°CFOG 150
In
Menu SP3 40.00°C
24.29°CFOG 150
In
SP1 20.00°C SP2 30.00°C SP3 40.00°C SP4 45.00°C SP5 50.00°C
Ramp 1
Ramp 2
4-6 Thermo Scientific
Section 4 Operation
This display automatically appears when you request a change in value.
Note The circulator does not need to be running to change a value.
• A cursor appears on the left side of the entry window as shown below.
• Press or to enter the corresponding digit. Use the arrow keys on the circular keypad to move the cursor back to the left , enter a negative value of insert a decimal point .
• Press when the desired value is displayed.
Note The circulator beeps if you try to enter a value outside the mini-mum or maximum value or by trying to enter more than one negative dash or decimal point.
0 5
1 6
2 7
3 8
4 9
SetpointIMinimum xxxMaximum xxx
Change a Value Display
Change a Value Display
Thermo Scientific 4-7
Section 4 Operation
The circulator uses menus to view/change its settings.
Note Unless noted, the circulator does not need to be running to view/change settings.
• Press to the left of Menu to bring up the Main Menu Display.
• Press to the left of the desired line to bring up submenus.
Menu Displays
See page 4-10.
Audible Alarm
Display Options Features
Setpoints Fluid Type
Temperature Alarms Pump Adjustment
On/Off Timer
Settings
Settings
Menu
Settings
Advanced
System
4-8 Thermo Scientific
Section 4 Operation
See page 4-18.
See page 4-23.
Advanced
Charting
Ramping
Interfaces
Advanced
System
Configuration Password
Run Time
Messages
System
Thermo Scientific 4-9
Section 4 Operation
Menu Tree Menu
System
Run Time
Configuration
Messages
Password
FaultsWarnings
Settings
Setpoints
SP1 RTASP2 RTASP3 RTASP4 RTASP5 RTA
SetpointRTA intRTA ext
OnOffSet ClockEnable
WaterGlycol-WaterFOG 150 SYNTHSILOther
Language OptionsTemp. UnitsTemp. ResolutionDisplay Delay
High FaultHigh WarningLow FaultLow Warning
FaultsWarningsProg. EndProg. Step
On/Off Timer
Fluids Type
Display Options
Temp. Alarms
Audible Alarms
Remote SensorLow Level WarningAuto RestartEnergy SavingsMulti Function Port
Features
Pump Adjustment
Pump Speed
Advanced
Charting
Ramping
Interfaces
OffRS-232RS-485Analog IO
4-10 Thermo Scientific
Section 4 Operation
Settings - Display Options
Language is used to select which language is displayed, English, German, French, Spanish, Italian, Mandarin and Japanese.
Temp. Units is used to select the displayed temperature scale, °C , °F or °K.
Temp. Resolution is used to select the displayed temperature resolu-
tion, 0.01 or 0.1 degree.
Display Delay is used to enable/disable and to select the Start Dis-play display delay. The delay range is 5 to 900 seconds. If no arrows are pressed, the Start Display changes to the Status Display after the delay expires, see pages 4-2 and 4-4.
Press next to the Delay to bring up the Change a Value Display.
Display Options is used to view/adjust the circulator's temperature scale, select the temperature resolution and set the display delay.
x Delay
60sec
Display Delay
Settings
Display Options
Display Delay
Temp. Units
Temp. Resolution
Display Options
Language
Thermo Scientific 4-11
Section 4 Operation
Settings - Setpoints
When selecting a different fluid, the limits shrink if they are outside of the new system limits. However, they do not expand if they are well within the system limits.
Fluid Limits °C: Min, MaxSYNTH 60 -50 45 SYNTH 200 30 210 SYNTH 260 45 250 SIL 100 -75 75 SIL 180 -40 200 SIL 200 20 200 SIL 300 80 300 Water 5 95 EG/Water -30 100FOG 150 5 150 Other -90 300
Setpoints is used to view/adjust the circulator's five Setpoints (SP)and Real Temperature Adjustments (RTA). The display shows the temperature measured by the internal or external sensor, if this temperature does not accurately reflect the actual temperature in the reservoir an RTA is re-quired. The RTA can be set ±10°C (±18°F).
As an example, if the circulator temperature is stabilized and display-ing 20°C but a calibrated reference thermometer reads 20.5°C, the RTA should be set to -0.5°C. After you enter a RTA value allow circulator to stabilize before verifying the temperature in the bath. Note If display accuracy is required, we recommend repeating this procedure at various setpoint temperatures and on a regular basis.
Note The setpoint limits are determined by the combination of the im-mersion circulator, bath and fluid. The highest setpoint is the lesser of the highest limit of the three while the lowest setpoint is the greater of the lowest limit of the three.
4-12 Thermo Scientific
Section 4 Operation
Press next to the desired setpoint to bring up:
Press next to the desired setting to bring up the Change a Value Display to make changes.
Setpoints
SP1
SP2
SP3
SP4
SP5
Setpoints
SP2
Setpoint 20.00°C RTA int 0.00°C RTA ext 0.00°C
Thermo Scientific 4-13
Section 4 Operation
Settings - Temperature Alarms
Settings - Audible Alarms
Press next to the desired fault/warning to make changes .
Press to enable/disable the desired alarm(s).
Temperature Alarms is used to view/adjust the temperature warn-ing and fault limits. If a limit is exceeded the alarm sounds, if enabled. In the case of a fault the circulator also shuts down.
Audible Alarms is used to enable/disable the audible alarms.
Settings
Temperature Alarms
Temperature Alarms
High Fault 97.00°C High Warn 97.00°C LowWarn 3.00°C LowFault 3.00°C
Settings
Audible Alarms
X
Audible Alarms
Faults
Warnings
Prog. End
Prog. Step
4-14 Thermo Scientific
Section 4 Operation
Settings - Features
Press next to the desired feature to enable/disable.
The Remote Sensor connector on the rear of the circulator requires a 4-pin connector that must mate to a LEMO # ECP.1S.304.CLL. The circulator uses a 3 wire sensor, but a 4 wire sensor can be used (pins 3 and 4 are interconnected in the control head). The pin-out is:Pin 1 and 2 = Pt100 + Pin 3 and 4 = Pt100 -
When Auto Restart is enabled, the circulator automatically restarts, if it was running, after a power interruption condition. If a ramp was run-ning when power failed, the ramp program resumes where it left off.
When LowLevelWarningis enabled, the circulator sounds an alarm if a low level condition occurs.
The Energy Saving mode is only used on refrigerated baths.
12
3 4
Features is used to enable/disable circulator features.
Settings
Features
Remote Sensor
LowLevelWarning
Multi Function Port Auto Restart
Energy Saving
Features
X
Thermo Scientific 4-15
Section 4 Operation
Multifunction Port Pin Out
11 12 13 14 156 7 8 9 10 1 2 3 4 5
Multi Function Port
Off Off
Booster Pump Booster Heater
CoolingCoil AutoRefill
Multi Function Port
Booster Pump (pins 4 and 14) is on whenever the option is enabled.
Boost Heater (pins 5 and 10) is on when enabled and the setpoint is >2°C above the bath temperature. The boost heater is normally off when the bath temperature is within 2°C of setpoint.
Cooling Coil (pins 4 and 14) is on when the bath temperature is >2°C above setpoint or when the heater power drops to 0%, it's off when the heater power exceeds 80%. This feature is used in conjunction with an optional accessory box to select and activate additional features. The acces-sory box connects to the multifunction port.
AutoRefill (pins 5 and 10) is on when the fluid level drops below 47 mm (~1 7/8") from the top and is off when the fluid level is at 27 mm (~1") from the top. This feature is used in conjunction with an optional accessory box to select and activate additional features. The accessory box connects to the multifunction port.
See next page for additional information.
4-16 Thermo Scientific
Section 4 Operation
MultiFunction Port Standard I/O
DB-15HD
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 13 14 15
External On/Off Input Pins 11(+) and 1 (-)
To enable this input, apply customer supplied 10 - 20 mA to bath pins 11 and 1. This input turns the circulator on and off. A message is displayed when the input turns off. The circulator logic is reversed for this input: conducting = circulator off, not conducting = circulator on. See samples below.
Samples:
Alarm Output Pins 13(+) and 3 (-) Open Collector Output
This output turns on (conducts) when there is an alarm. Any alarm that turns off the circulator will also set this output. An alarm message is displayed. (Maximum current on the output cannot exceed 25mA and 24 VDC.) A resistor must be supplied to limit the current, see samples below.
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 13 14 15
External Alarmplease remove reason and press ENTER to clear message
External SignalOperation Stopped by external command
External Alarm Input Pins 12(+) and 2 (-)
To enable this input, apply 10 - 20 mA to pins 12 and 2. This input turns off the circulator. The alarm continues to sound until the input is removed. See samples below.
ON STATE Current = 10 - 20 mA
392 Ω
11 or 12
1 or 2
5 vdc
1/4
wat
t
1K Ω
11 or 12
1 or 2
12 vdc
2K Ω
11 or 12
1 or 2
24 vdc
1.5K Ω392 ΩOut Out
3
13 13
3
5 vdc 24 vdc
GND GND
GND GND GND
1/2
wat
t
1/2
wat
t
Thermo Scientific 4-17
Section 4 Operation
Settings - Fluid Type
Press or next to the desired fluid or fluid type.
Note For high viscosity fluids with a wide “Heating-up range” (e.g., SIL300 - see Section 3), the circulator automatically slows the heating from ambient to the “Operating temperature range” to help prevent fluid degradation that is caused by rapid heating while still at high viscosities.
Settings
Fluid Type
SYNTH Water
SIL Glycol-Water
FOG 150
Other
Fluid Type
Fluids Type is used to identify the type of fluid used. The circulator uses the fluid type to automatically set certain operating parameters.
Fluid Limits °C: Min, MaxSYNTH 60 -50 45 SYNTH 200 30 210 SYNTH 260 45 250 SIL 100 -75 75 SIL 180 -40 200 SIL 200 20 200 SIL 300 80 300 Water 5 95 EG/Water -30 100FOG 150 5 150 Other -90 300
4-18 Thermo Scientific
Section 4 Operation
Settings - Pump Adjustment
Press next to Pump Speed to bring up the Change a Value Dis-play to make changes. Note The minimum pump speed is 40%.
Settings - On/Off Timer
Pump Adjustment is used to set the pump speed.
On/Off Timer is used to set/verify the timer date and time as well as its on/off settings. It is also used to enable/disable the timer.
Settings
Pump Adjustment
Pump Speed 60%
Pump Adjustment
Settings
On/Off Timer
Enabled
Off Time
On Time
Set Clock
X
Thermo Scientific 4-19
Section 4 Operation
Charting
Enable the green box to display the external temperature sensor chart. The current external temperature sensor is also displayed in the upper left hand corner of the display.
Enable the yellow box to display the internal temperature sensor chart. The current internal temperature sensor is also displayed in the upper middle of the display.
Enable the blue box to display the setpoint chart. The current setpoint is also displayed in the upper right hand corner of the display.
The white horizontal axis on the bottom of the display represents time. The right end of the display always shows the current time. Use the white zoom tools to change the displayed time increments. There are eight incremental ranges available, from one minute to two hours. Units are minutes/division or hours/division.
The red vertical axis on the left hand side of the display represents tem-perature. The temperature scale depends on the units selected in Menu - Display Options - Temp. Units. Use the red zoom tools to change the displayed temperature increments. There are 12 incremental ranges available, from 0.1 of a degree to 500 degrees.
The red dash is used to horizontally center the setpoint chart on the dis-play. If desired, use the triangles to move the desired setpoint chart up or down the display. Use the red dash again to center it.
Advanced - ChartingCharting is used to view a graphical display of your program.
EX
IN
S
P
XX.X
X°C
XX.X
X°C
XX
.XX°
C
XX.XX°C XX.XX°C XX.XX°C
XX:XX XX Min/Div XX:XX
++
--
4-20 Thermo Scientific
Section 4 Operation
Advanced - Ramping Ramping is used to build/edit a ramp program.
Advanced
There can be up to10 Ramps, each with up to 30 Steps. Each Ramp can be Cycled up to 100 times.
Cycles sets the number of times the entire ramp program is repeated after the last step is complete. For example, selecting 3 Cycles runs the entire ramp program a total of 3 times.
The Variance is used to set a temperature range, the program starts when the fluid temperature is within this range. For example, if the desired Start Temp is 25°C and the Variance is set to +5°C, the program automatically starts when the bath temperature is between 20°C to 30°C.
Note The Start Temp for a step 2 is the End Temp from step 1, and so on.
The Duration can be up to 1000 minutes.
The ramp program has an optional Assured Soak feature that can be enabled for each step independently. When enabled this feature pauses the ramp timer while the temperature reaches setpoint, ± variance.This assures the temperature reaches setpoint before the ramp program continues to the next step.
Ramping
Ramp1
Cycles1
Start Temp40.00°C
Steps2
Step1
Variance0.05°C
End Temp20.00°C
Ramping
Duration1min
Assured Soak
Thermo Scientific 4-21
Section 4 Operation
You can enable an alarm to sound when each step and/or the program is complete, see Settings - Audible Alarms in this section.
• Select the desired ramp and then press , or to the left of the home symbol , to return to the Start Display.
Menu SP1 20.00C
24.29°CFog 150
In
Menu Ramp 1 40.00C
24.29°CFog 150
In
Running a Ramp Program
• Press to the right of SP1
.
The following display appears:
SP1 20.00°C SP2 30.00°C SP3 40.00°C SP4 45.00°C SP5 50.00°C
Ramp 1
Ramp 2
4-22 Thermo Scientific
Section 4 Operation
The program does not start until the process fluid temperature is at the Start Temp ± the Variance.
• Press to the left of to start the program. The display changes to the Program Display
• Press to the left of to stop the program or to the right of to pause the program at the current temperature.
When the program is complete the circulator maintains the last setpoint.
When is pressed after the ramp program is complete the pump and circulator shut off.
Note Other than the current ramp step, you can edit any other step of the ramp during the run or in the pause mode.
The numbers at the bottom indicates the cycle number, step number and total time remaining for the program (hours, minutes and seconds). Note If assured soak is enabled the time stops counting down at the end of the step until the desired temperature ± variance is reached.
When the program is complete the alarm, if enabled, sounds.
Note If you do not stop/end the ramp program before going back to the setpoint (SP) mode, changing the setpoint has no affect. For example, on a program that ends with the bath at 25°C the circulator continues to hold this setpoint. Changing from ramp mode to setpoint mode and then changing the setpoint to 20°C has no affect, the circulator continues to hold 25°C.
Menu Ramp 1 40.00C
24.29°C
In
001.01 00:00:00
Fog 150
Thermo Scientific 4-23
Section 4 Operation
Advanced - Interfaces
• Press on the right to select Off, RS 232 or RS 485, or Analog IO. See Appendix for additional information.
Interfaces is used to view/change communication and communication settings.
Settings
Interfaces
Baud 19200
Type RS-232
Data Bits 8
Parity None
Stop Bits 1
Interfaces
Baud 19200 Parity None
Type RS-485 Termination
Address Data Bits 8 Stop Bits 1
Interfaces
RS-232
Off
RS-485 Analog IO
Interfaces
4-24 Thermo Scientific
Section 4 Operation
System - Configuration
System - Run Time Run Time is used to view the operating hours for the circulator and its components.
System - Messages Messages is used to view and, if desired, delete any stored messages. The circulator can store and display up to the last 10 Warning and last 10 Fault messages. Messages can be then deleted individually or as a group.
System - Password Password is used if the circulator needs a calibration or if the circulator PID values require changing. Changing the Password also allows you to restore the circulator to factory preset values. See Section 7.
Configuration is used to view the circulator's firmware version(s).
System
Configuration Password
Run Time
Messages
System
Thermo Scientific 4-25
Section 4 Operation
High Temperature Cutout
HTC (Temperature range varies with type of immersion circulator.)
°C
To protect your application, the adjustable High Temperature Cutout (HTC) ensures the heater does not exceed temperatures that can cause serious damage. A temperature sensor is located in the reservoir. A HTC fault occurs when the temperature of the sensor exceeds the set temperature limit.
In the event of a fault the circulator shuts down and displays a fault message, see Section 6. The cause of the fault must be identified and corrected before the circulator can be restarted. A primary reason is low reservoir fluid level.
The HTC is factory preset fully clockwise to the highest possible setting. To set the cutout start the chiller and adjust the setpoint a few degrees higher than the highest desired fluid temperature. Allow the chiller to stabilize at the temperature setpoint. Then, using a flathead screwdriver, slowly turn the red dial counterclockwise until the chiller shuts down and the fault message appears. Press to clear the message.
Before you can restart the circulator it has to cool down a few degrees. To restart the circulator press the black reset ring surrounding the red dial - and then press again. If Auto Restart is enabled the circulator restarts, if disabled use the Start Up procedure.
Note: We recommend periodically rechecking operation or if the circulator is moved.
4-26 Thermo Scientific
Section 4 Operation
• Press to the left of the stop symbol, . The circulator stops and the stop symbol turns into a start symbol, .
Stopping the Circulator
• Press . The circulator's display goes blank and the blue LED illuminates indicating the circulator is in the stand by mode.
• Place the circuit protector on the rear of the circulator to the O position. The blue LED extinguishes.
The circuit protector located on the rear of the circulator is not intended to act as a disconnecting means.
Always turn the circulator off and disconnect it from its supply voltage before moving it.
Power Down
Shut Down
CAUTION
CAUTION
20.00°C
Menu SP1 20.00C
I O
5-1 Thermo Scientific
Testing the Safety Features
Cleaning
Section 5 Preventive Maintenance
CAUTION
Disconnect the power cord prior to performing any maintenance.
Handle the FTS with care. Sudden jolts or drops can damage the its components.
There are no user serviceable components within the equipment panels.
After time, the FTS's stainless steel surfaces may show spots and become tarnished. Only use warm water and a soft cloth.
Clean the bath vessel and built-in components at least every time the bath liquid is changed. Sponge down the tank with warm water.
The safety features for high temperature protection and low liquid level protection must be checked at regular intervals. The frequency depends on the circulator's designated application and the heat transfer fluid used.
High temperature protection Use a flat head screwdriver to turn the arrow to the desired temperature.
Set a cut-off temperature that is lower than the desired setpoint temperature.
Switch on the circulator and ensure the FTS shuts down at the set cut-off temperature.
After the fluid cools down clear the HTC error message by pressing , then press the HTC reset and then press again.
If the circulator did not shut down have it checked by a qualified technician.
Reset the safety to the desired temperature.
Low liquid level protection With the circulator on, use a screwdriver and slowly push down on each level sensor, one at a time, until an error message appears. See Section 6 for details on error messages.
If not, have the circulator checked by a qualified technic
5-2
Section 5 Preventive Maintenance
Thermo Scientific
6-1
Ther
mo
Scie
ntifi
c
Erro
r Dis
play
sSe
ctio
n 6
Trou
bles
hoot
ing
Mes
sage
Cau
seA
ctio
nsB
ath
not f
ound
•alossofcommunicationbetween
refrigeratedbathandcirculator
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)
•checkcableconnectionsontherearofthebathandcirculator
Hig
h Fi
xed
Tem
p.•circulator'snonadjustablehigh
temperatureprotectionlimitexceeded
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•checkfluidselection
•checkenvironmentalconditions
Hig
h Te
mpe
ratu
re•adjustablehightemperatureprotection
limitexceeded
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•checklimitsetting
•checkfluidselection
•ensurecirculatorhasadequateventilation
Hig
h Te
mpe
ratu
re
Ref
riger
atio
n•highrefrigerationtemperature
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)checkvoltagesupply
•therefrigerationmayneedservicing,contactus
HPC
H
igh
Pres
s. C
utou
t•thehighrefrigerationpressurecutout
activated
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)
•checkforobstructionstoairflow
•therefrigerationmayneedservicing,contactus
Thecirculatorcandisplayerrormessagesand,ifenabled,soundanalarm.Errormessagesareclearedbypressingtheenterkey(
).Restartthe
circulatoroncethecauseoftheerrorm
essageisidentifiedandcorrected.Ifthecausewasnotcorrectedtheerrorcodewillreappear,contactour
Sales,ServiceandCustomerSupport.If
Aut
o st
artisenabledthecirculatorwillrestart,ifdisabledusetheStartUpprocedure.
FAU
LT:
Hig
h Te
mpe
ratu
rePR
ESS
ENTE
Rto
cle
ar m
essa
ge
Err
or D
ispl
ay (T
ypic
al)
Faul
t Dis
play
s Theheatingelement,pumpand,ifapplicable,refrigerationshutdownwithafault.Afaultalsosoundsthealarm,ifenabled.
6-2
Sect
ion
6 Tr
oubl
esho
otin
g
Ther
mo
Scie
ntifi
c
Mes
sage
Cau
seA
ctio
nsH
TC
Hig
h Te
mp.
Cut
out
•ifthefluidlevelisgreaterthan
approximately5.5cm(2.2”)belowthe
reservoirtopitisalowlevelfault.
•ifnot,hightemperatureprotection
limitexceeded
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•ifrequired,fillfluidtoproperlevel
•iffluidisnottheissue,allowcirculatortocooldowntoatleast10°C
belowthantheHTCsetting
•turntheredknobontheHTCfullyclockwise
•presstheHTC’sblackresetring
•presstheenterkey(
)again
•resetHTCtodesiredsetting,seeSection4
•ifmessagereappearsrecyclepowertocirculatorandrepeatthe
procedure
LLC
Low
Lev
el C
utou
t•reservoirfluidleveltoolowforsafe
operation
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•checkfluidlevel
•checkforleaks
Hig
h Le
vel
•reservoirfluidleveltoohighforsafe
operation
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•checkfluidlevel,drainexcessfluidifrequired
•verifyoptionalautorefilloperation
Low
Fix
ed T
emp.
•circulator'snonadjustablelow
temperatureprotectionlimitexceeded
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•checkfluidselection
Low
Tem
pera
ture
•adjustablehightemperatureprotection
limitexceeded
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•checklimitsetting
•checkfluidselection
Mot
or F
ault
•highmotortemperature
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•itcantakeover10minutesforthemotortemperaturetogetlow
enoughbeforethecirculatorcanberestarted
MO
L M
otor
Ove
rload
•highmotoroverloadtemperature
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•allowcirculatortocooldown
°C
6-3
Sect
ion
6 Tr
oubl
esho
otin
g
Ther
mo
Scie
ntifi
c
Mes
sage
Cau
seA
ctio
nsO
pen
RTD
1 In
tern
al•openinternaltemperaturesensor
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•contactus
Ope
n R
TD2
Exte
rnal
•openexternaltemperaturesensor
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•contactus
Shor
ted
RTD
1 In
tern
al•shortedinternaltemperaturesensor
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•contactus
Shor
ted
RTD
2 Ex
tern
al•shortedexternaltemperaturesensor
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•contactus
Mes
sage
Cau
seA
ctio
nsB
ad C
alib
ratio
n•badtemperatureprobecalibration
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•redocalibration
Hig
h Te
mpe
ratu
re•adjustablehightemperatureprotection
limitexceeded
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•checklimitsetting
•checkfluidselection
Low
Lev
el•reservoirfluidleveltoolowforsafe
operation
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•checkfluidlevel
Low
Tem
pera
ture
•adjustablelowtemperatureprotection
limitexceeded
•clearm
essagebypressingtheenterkey(
)•checklimitsetting
•checkfluidselection
War
ning
Dis
play
s Thecirculatorwillcontinuetorunwithawarning.Awarningalsosoundsthealarm,ifenabled.
6-4
Sect
ion
6 Tr
oubl
esho
otin
g
Ther
mo
Scie
ntifi
c
Mes
sage
Act
ions
Bad
Cal
ibra
tion
•redocalibration
Bat
h no
t fou
ndN
on-r
efrig
erat
ed?
No
Yes
•forrefrigeratedbaths,checkallcommunicationconnections
•N
otebeforeconnectingensurethepowerisoff.
•fornon-refrigeratedbaths,selectYes
Cal
ibra
tion
Save
d•pressenter(
)
Cal
ibra
tion
Res
tore
d•pressenter(
)
RS2
32 E
nabl
ed•pressenter(
)
RS4
85 E
nabl
ed•pressenter(
)
Rem
ote
Star
t Ena
bled
•pressenter(
)
Mes
sage
s
Section 6 Troubleshooting
6-5 Thermo Scientific
Checklist Circulator will not start
Check the display for error codes, see Error Codes in this section.
Ensure the circuit protector(s) is in the on ( I ) position.
Make sure supply voltage is connected and matches the circulator's nameplate rating ±10%.
No display
Recycle the circuit protector on the rear of the circulator.
Display reads 239°C
External temperature probe selected but no probe attached to circulator.
Attach external probe or select internal temperature sensor.
Circulator will not circulate process fluid
Check the reservoir level. Fill, if necessary.
Check the application for restrictions in the cooling lines.
The pump motor overloaded. The pump's internal overtemperature overcurrent device will shut off the pump causing the flow to stop. This can be caused by low fluid, debris in system, operating circulator in a high ambient temperature condition or excessively confined space. Allow time for the motor to cool down.
Ensure supply voltage matches the circulator's nameplate rating ±10%.
Inadequate temperature control
Verify the setpoint.
For refrigerated baths, ensure the condenser is free of dust and debris.
Check the fluid concentration.
Ensure circulator installation complies with the site requirements in Section 3.
Ensure supply voltage matches the nameplate rating ±10%.
If the temperature continues to rise, ensure your application's heat load does not exceed the rated specifications.
Enter the controller menu and ensure the ENERGY SAVER mode is on in order for the system to maintain a stable temperature.
Check for high thermal gradients (e.g., the application load is being turned on and off or rapidly changing).
6-6
Section 6 Troubleshooting
Thermo Scientific
Circulator shuts down
Ensure button wasn't accidently pressed.
Ensure the circuit protector(s) is in the on ( I ) position.
Check the display for error codes.
Make sure supply voltage is connected and matches the nameplate rating ±10%.
Restart the circulator.
USB Driver Not Recognized
If your operating system does not automatically recognize the optional driver log on to:
http://www.ftdichip.com/FTDrivers.htm
for instructions.
Please contact Thermo Fisher Scientific Sales Service and Customer Support if you need any additional information, see inside cover for contact instructions.
7-1 Thermo Scientific
Operator Mode
Section 7 Password
Configuration Password
RunTime
Messages
System
Level:UserPassword
Password
Level:OperatorPassword
Password
Password is used to perform a calibration or to change the circulator's PID values. It is also used to reset the circulator to factory preset values. To do this change the circulator's level from the User mode to the Operator mode.
• Press next to Password to display:
• Press next to Password to display the Change a Value Display. Change the Password to 1 and press to display:
• The circulator is now in the Operatormode.
7-2
Section 7 Password
Thermo Scientific
Configuration Password
RunTime
Messages Reset
System
User
PID
Both
Reset
• Press to display:
• If desired, press next to Reset to display:
• Return to the Advanced menu screen to display:
• Press on the left of User adjustable settings, PID values or Both to reset factory values. Note The reset takes several seconds.
Charting Calibration
Ramping PIDTuning
Interfaces
Advanced
Reset
Calibration
Section 7 Password
7-3 Thermo Scientific
Calibrate
RestoreUserCal
SaveUserCal
RestoreFactoryCal
InternalRTD
InternalRTD
ExternalRTD
Calibration
• Press on the right of SPx to display the Change of Value Display. Enter the desired high of low calibration temperature. Press .
• Press on the right of Calibrate to display:
InternalRTD InternalRTD xx.xx°C
High xx.xx°CLow
x.xx°C
Calibrate
SPx xx.xx °C
Note Ensure RTAs are set to zero before performing a calibration. • To perform a calibration, press on the right of Calibration to display:
• Press on the left of the desired temperature sensor to display:
Note For ease of calibration, ensure the sensor selected is the sensor controlling the temperature. Do not calibrate the internal probe if the external probe is controlling temperature.
7-4
Section 7 Password
Thermo Scientific
• Using the temperature display at the top right of the display, allow the temperature to stabilize for several minutes near the calibration temperature.
• Once stabilized, press on the right of either High or Low.
• Press on the right of SPx to again display the Change of Value Display. Enter the other calibration temperature and repeat the procedure.
• Once both points are entered, press on the right of Calibrate to complete the procedure. The calibration is stored in the circulator's non-volatile memory.
As a backup, once the calibration is completed you can store it into the circulator's memory by selecting Save User Cal. You can later restore that calibration by pressing Restore User Cal.
Another option is to restore the factory calibration values by pressing Restore Factory Cal.
Internal RTD xx.xx°C
Calibrate
Restore User Cal
Save User Cal
Restore Factory Cal
Internal RTD
Section 7 Password
7-5 Thermo Scientific
• To change the circulator's PID values press to the right of PIDTuning.
• Press to the left of either CoolPID or HeatPIDto display:
• The circulator display:
Charting Calibration
Ramping PIDTuning
Interfaces
Advanced
CoolPID
HeatPID
PIDTuning
• Press on the right of the desired value to display the Change of Value Display.
CoolPID
P xx.xI
x.xx
D x.xx
PID Tuning
7-6
Section 7 Password
Thermo Scientific
The circulator resets to the User mode by:
changing the • Password back to 0.
turning the circulator off •
Note The circulator also reverts to the User mode whenever either the Start or Status Display is displayed continuously for 10 minutes.
User Mode
Appendix AC Serial Communications ProtocolSerial communication is accomplished either through the optional 9-pin Serial Communications Box or through the USB port on the immersion circulator. If your operating system does not automatically recognize the optional driver log on to: http://www.ftdichip.com/FTDrivers.htm for instructions.
Note This appendix assumes you have a basic understanding of communications protocols. Information on the NC, STANDARD and NAMUR protocols is available upon request.
Note Keypad operation is still available with serial communications enabled.
Note NC protocol is required to use RS485 device addressing.
All commands must be entered in the exact format shown in the tables on the following pages. The tables show all commands available, their format and responses. Controller responses are either the requested data or an error message. The controller response must be received before the host sends the next command.
The host sends a command embedded in a single communications packet, then waits for the controller’s response. If the command is not understood, the controller responds with an error command. Otherwise, the controller responds with the requested data.
Commands are not case sensitive. Upper or lower case letters may be used. Commands are listed in the Commands Table, error responses are given in the Errors Table, and symbols are shown in the Key Table.
KeySymbol Meaning[B] A binary value 0 or 1 (0 = Off, FALSE or Disable(d); 1 = On, TRUE or Enable(d)).[CR] Carriage return – used as the termination character.[U] Text representing the units associated with a value.[V] A value that can be requested in a read command or sent as part of a set command. [VMAX] Maximum allowed value. Part of error message when set value is too high.[VMIN] Minimum allowed value. Part of error message when set value is too low.
Value: Read commands return analog [V] or bit [B] values or settings, while set commands send analog or bit settings. Read commands return values in the same displayed precisiony. Set command messages missing the space character between the command and the setting will be rejected, as the user’s intent is unclear.
Units: A read command returning an analog [V] value or setting, will include the units [U] associated with that value or setting. A set command sending an analog value will not include the units. The units returned by the complementary read command are assumed.
Termination character: A carriage return [CR] is used to terminate command and response messages. (Typically the “Enter” key on the keyboard.)
Note The inter-character timeout (time between transmitted characters) is set to30 seconds. Exceeding the timeout clears the receiver buffer and requires retransmitting the message.
Note Special characters (backspace, delete, insert, etc.) are not recognized and generate error responses.
Commands Table:
Commands All messages from master and slave are terminated with a carriage return [CR]
Command Description Notes Master Sends Sample Slave Response (echo off) Alternate units
Read Temperature Internal RT [V]C F K
Read Temperature 2 External RT2 [V]C F K
Read Displayed Setpoint RS [V]C F K
Read Internal RTA1 – Internal RTA5 RIRTA1 – 5 [V]C F K
Read External RTA1 – External RTA5 RERTA1 - 5 [V]C F K
Read Setpoint X (X = 1 to 5) RSX [V]C F K
Read High Temperature Fault RHTF [V]C F K
Read High Temperature Warn RHTW [V]C F K
Read Low Temperature Fault RLTF [V]C F K
Read Low Temperature Warn RLTW [V]C F K
Read Proportional Heat Band Setting RPH [V]%
Read Proportional Cool Band Setting RPC [V]%
Read Integral Heat Band Setting RIH [V]Repeats per minute
Read Integral Cool Band Setting RIC [V]Repeats per minute
Read Derivative Heat Band Setting RDH [V]Minutes
Read Derivative Cool Band Setting RDC [V]Minutes
Read Temperature Precision RTP [V]
Read Temperature Units RTU [V] C,F,K
Read Unit On RO [B]
Read External Probe Enabled RE [B]
Read Auto Restart Enabled RAR [B]
Read Energy Saving Mode REN [B]
Read Time RCK hh:mm:ss
Read Date RDT mm/dd/yyyy or dd/mm/yyyy
Read Date Format RDF mm/dd/yyyy or dd/mm/yyyy / /
Read Ramp Status RRS Stopped, Running, Paused
Commands All messages from master and slave are terminated with a carriage return [CR]
Command Description Notes Master Sends Sample Slave Response (echo off) Alternate units
Read Firmware Version RVER [V]
Read Firmware Checksum RSUM [V]
Read Unit Fault Status RUFS [V1, V2 , V3, V4, V5] See page 5
Set Displayed Setpoint SS [V] OK
Set Internal RTA1 – Internal RTA5 SIRTA1 – SIRTA5 [V] OK
Set External RTA1 – External RTA5 SERTA1 – SERTA5 [V] OK
Set Setpoint X (X = 1 to 5) SSX [V] OK
Set High Temperature Fault SHTF [V] OK
Set High Temperature Warning SHTW [V] OK
Set Low Temperature Fault SLTF [V] OK
Set Low Temperature Warning SLTW [V] OK
Set Proportional Heat Band Setting SPH [V] OK
Set Proportional Cool Band Setting SPC [V] OK
Set Integral Heat Band Setting SIH [V] OK
Set Integral Cool Band Setting SIC [V] OK
Set Derivative Heat Band Setting SDH [V] OK
Set Derivative Cool Band Setting SDC [V] OK
Set Temperature Resolution STR [V] OK
Set Temperature Units STU [V] C,F,K OK
Set Unit On Status SO [B] OK
Set External Probe On Status SE [B] OK
Set Auto Restart Enabled SAR [B] OK
Set Energy Saving Mode SEN [V] OK
Set Pump Speed SPS [V] L,M,H OK
Set Ramp Number SRN [V] OK
Commands All messages from master and slave are terminated with a carriage return [CR]
Command Description Notes Master Sends Sample Slave Response (echo off) Alternate units
Set Ramp Program this will load defaults for all steps declared by V1
SRP [v1,v2,v3,v4,v5]
V1 #of steps
V2 variance
V3 cycles
V4 start temp
V5 end state
OK
Note: If unit allows more than one ramp the ramp number must first be set.
V5 = M (maintain) or S (shut down)
Set Ramp Step
SRS[v1,v2,v3,v4]
V1 step #
V2 end temp
V3 duration
V4 assured soak
OK
Note: If unit allows more than one ramp the ramp number must first be set and SRP defined.
(0,1)
Set Ramp On Status
SRO [V] S,E,P
Start, End, Pause/resume
OK
Note: (P)pause toggles Pause/resume
Errors Table:
Errors
Error Description Notes Slave Responds
Not defined, not implemented or incorrectly formatted ? Unsupported command
Extra characters… ? Format error
Set value too high ? Maximum allowed is [VMAX]
Set value too low ? Minimum allowed is [VMIN]
Argument to binary set command not 0 or 1 ? Value must be 0 or 1
Set command attempted while in read only mode ? Mode is read only
Set command failed (e.g. SO 1 with low level) ? Failed
RUFS Read Unit Fault Status This command returns 5 values. These are decimal representations of hexadecimal values. Each individual bit of the value represents a different warning, fault or status. decimal hex B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 4 4 0 0 0 0 0 1 0 0 8 8 0 0 0 0 1 0 0 0 16 10 0 0 0 1 0 0 0 0 32 20 0 0 1 0 0 0 0 0 64 40 0 1 0 0 0 0 0 0 128 80 1 0 0 0 0 0 0 0 Value Description of bits
V1 B0 – B5 unused B6 rtd1 shorted B7 rtd1 open
V2 B0 HTC fault B1 high RA temperature fault B2 – B7 unused
V3
B0 low level warn B1 lo temperature warn B2 high temperature warn B3 low level fault B4 lo temperature fault B5 high temperature fault B6 low temperature fixed fault B7 high temperature fixed fault
V4
B0 PWM heat duty cycle > 0 B1 compressor On/Off B2 Pump On status B3 Unit On status B4 Unit Stopping B5 Unit fault status B6 unused B7 Beeper On status
V5
B0 Pump speed fault B1 MOL fault B2 HPC fault B3 Cool Icon On steady (unit is cooling at max capacity) B4 Cool Icon flashing (unit is cooling) B5 Heat Icon On steady B6 Heat Icon flashing B7 External sensor controlling
Refer to Key table on page 1 for explanation of symbols and their meanings.
Set Setpoint:
Host
Controller:
R T CRCommand [CR]
O K CRCommand Accepted
[CR]2 0 . 0 C CR[V] [U] [CR]
S S 2 0 CRCommand [V] [CR]
Read Temperature 2: Host: Controller:
Set Setpoint to -22°C when minimum allowed is -20°C: Minimum allowed is [VMIN]
Host:
Controller:
S S - 2 2 CR? M i n i m u m a l l o w e d i s - 2 0 CR
R T 2 CR2 0 . 0 C [CR]
Examples:
Read Temperature:
Host
Controller:
Thermo FisherSCIENTIFIC
Laboratory Equipment Div.25 Nimble Hill RoadNewington, NH 03801
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer: Thermo Fisher Scientific
Address: 25 Nimble Hill RoadNewington, NH 03801
We declarethat the equipmentnamedbelowhas beendesignedto complywith the relevantsectionsof the belowreferencedspecificationsand is in accordancewith the requirementsof the indicateddirectives.
Product: Heated Liquid 8ath
Models: Horizon Fogging Test System AC-FTS (156-8005)Horizon Fogging Test System PC-FTS (158-8005)
Directivesand Standards:2014/30/EC ± Electromagnetic Compatibility Directive (EMC)
• EN 61326-1: 2013 Electrical equipment for measurement, control, andlaboratory use - EMC requirements. General requirements
2014/35/EC - Low Voltage Directive (LVD):• EN 61010-1: 2010 Safety requirements for electrical equipment for
measurement, control, and laboratory use -- Part 1: General requirements.• EN 61010-2-010: 2003 Safety requirements for electrical equipment for
measurement, control, and laboratory use - Part 2-010: Particularrequirements for laboratory equipment for the heating of materials
Authorisedrepresentativein the EC:
Name: Thermo Fisher ScientificAddress: Dieselstrasse 4
76227 Karlsruhe Germany
Date:
11 April 2016
Mark SinclairR&D DirectorLaboratory Equipment DivisionThermo Fisher ScientificNewington, NH, USA
D of C 096776.1DWG # 096776
Form 094233-PRev 14 Sept11
Warranty
Thermo Fisher Scientific warrants for 24 months from date of shipment the Thermo Scientific Horizon PC and AC FTSs according to the following terms.
Any part of the FTS manufactured or supplied by Thermo Fisher Scientific and found in the reasonable judg-ment of Thermo Fisher to be defective in material or workmanship will be repaired at an authorized Thermo Fisher Repair Depot without charge for parts or labor. The FTS, including any defective part must be returned to an authorized Thermo Fisher Repair Depot within the warranty period. The expense of returning the FTS to the authorized Thermo Fisher Repair Depot for warranty service will be paid for by the buyer. Our responsibility in respect to warranty claims is limited to performing the required repairs or replacements, and no claim of breach of warranty shall be cause for cancellation or recision of the contract of sales of any FTS. With respect to FTSs that qualify for field service repairs, Thermo Fisher Scientific’s responsibility is limited to the component parts necessary for the repair and the labor that is required on site to perform the repair. Any travel labor or mileage charges are the financial responsibility of the buyer.
The buyer shall be responsible for any evaluation or warranty service call (including labor charges) if no defects are found with the Thermo Scientific product.
This warranty does not cover any FTS that has been subject to misuse, neglect, or accident. This warranty does not apply to any damage to the FTS that is the result of improper installation or maintenance, or to any FTS that has been operated or maintained in any way contrary to the operating or maintenance instructions specified in this Instruction and Operation Manual. This warranty does not cover any FTS that has been altered or modified so as to change its intended use.
In addition, this warranty does not extend to repairs made by the use of parts, accessories, or fluids which are either incompatible with the FTS or adversely affect its operation, performance, or durability.
Thermo Fisher Scientific reserves the right to change or improve the design of any FTS without assuming any obligation to modify any FTS previously manufactured.
THE FOREGOING EXPRESS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OR MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
OUR OBLIGATION UNDER THIS WARRANTY IS STRICTLY AND EXCLUSIVELY LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF DEFECTIVE COMPONENT PARTS AND Thermo Fisher Scientific DOES NOT ASSUME OR AUTHORIZE ANYONE TO ASSUME FOR IT ANY OTHER OBLIGATION.
Thermo Fisher Scientific ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR OTHER DAMAGES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO LOSS OR DAMAGE TO PROPERTY, LOSS OF PROFITS OR REVENUE, LOSS OF THE FTS, LOSS OF TIME, OR INCONVENIENCE.
This warranty applies to FTSs sold by Thermo Fisher Scientific. (Refer to the warranty for FTSs sold by the af-filiated marketing company of Thermo Fisher Scientific for any additional terms.) This warranty and all matters arising pursuant to it shall be governed by the law of the State of New Hampshire, United States. All legal actions brought in relation hereto shall be filed in the appropriate state or federal courts in New Hampshire, un-less waived by Thermo Fisher Scientific.
Thermo Fisher Scientific81 Wyman StreetP.O. Box 9046Waltham, Massachusetts 02454-9046United States
www.thermofisher.com