39
Puriy yachacuyninchis cristiano kawsayninchispi MOSOQ CRISTOPI KAWSAY Nawpaq 1

MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Puriy yachacuyninchis cristiano kawsayninchispi

MOSOQ

CRISTOPIKAWSAY

Nawpaq 1

Page 2: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

MOSOQ KAWSAY CRISTOPI (Nueva Vida En Christo) Vol. 1 en Quechua Cusqueña

Para más información: Correo Electrónico: [email protected]

Puede conseguir una copia electrónica de este libro EN ESPAÑOL y de los otros volúmenes en ESPAÑOL las siguientes páginas del internet: www.nuevavidaencristo.org o www.NewLifeDiscipleship.com

Para otros materiales gratis en español: www.obrerofiel.com

Se permite sacar las fotocopias que necesite, bajo la condición de que se cite la fuente original y no se hagan cambios en su con-tenido o formato. En los países donde hay un distribuidor oficial, se pide si es posible que compre de ese distribuidor (vea lista abajo) para mantener la calidad. Si desea ser distribuir del material en su país, mande su pedido a [email protected]

Derechos Reservados 1993 © Mark Robinson,Producido en colaboración con Camino Global y creyentes de la Asociación Evangélica Centroamericana de Costa Rica

Camino Global, 8625 La Prada Dr., Dallas, TX 75228, USA

Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con elSeminario Evangélico Bautista Independiente de Cusco, Serpost Apartado 368 Cusco, Perú

Todos las citas del Nuevo Testamento del Kawsay Qoq T’anta, 2011 (Bibles International ©) y del Antiguo Testamento de Dios-pa Simin Qelqa, 2004 (Sociedad Bíblica Peruana © ).

Distribuido en:

Argentina ... Abel Santos Fernandez, Río Cuarto-Córdoba, Pasaje Uriarte 150 - CP 5800 - Río Cuarto - Córdoba Tel. 0358-4653350, Móvil: 0358 - 154290495; e-mail: [email protected]

Eduardo Buldain: Buenos Aires, Tel: 1132758362, e-mail: [email protected]

Bolivia......... Cochabamba: Jorge Gonzáles Cel. 77486274, e-mail: [email protected]

DINAEC (Unión Cristiana Evangélica) Tel. (591) 4 - 4589772 e- mail: [email protected]

Jhony Blanco Teléfono 79772787, e-mail: [email protected]

La Paz: Sergio Saravia Teléfono 701.66088, e-mail: [email protected] Iglesia La Comunidad: Tel. 279-7286, e-mail: [email protected]

Brasil .......... E-mail: [email protected]

Chile .......... Unión de Iglesias Evangélicas Bautistas de Chile, Miguel Claro 755, Providencia Santiago, e-mail: [email protected] / [email protected] Tel: 02- 22641208

Colombia ... Medellín: César Montoya: E-mail: [email protected], Tel. cel: 310 383 13 14 Cali: Hernan y Helchie Gonzalez Bolivar, e-mail: [email protected]; (57) 318 8116598 (57) 318 8130276)

Costa Rica .. Tel. 2262-3439 Celular 8849-9214

El Salvador... Osberto Salazar Farfan Tel. (503) 24413529 e-mail: [email protected]

Ecuador...... Ministerio Casa Biblica, Cuenca 3040 y Gallegos Lara, Teléfono 04-22191161- 042372368; email: [email protected]

Provincia Loja: Orientación Bíblica, Tel. (07)269 6127 / 091106379 / 090696260; e-mail: [email protected]

EE.UU.......... Tienda ObreroFiel: Tel. (800) 620-9903, www.tiendaobrerofiel.com/

España ........ ABRE, Santo Domingo 34, CP 41970, Santiponce, Sevilla, Álvaro Pereira (34) 955 99 77 34, [email protected]

Guatemala .. Tel. 2443-3177, 5213-3104 (cel.) e-mail: [email protected]

Honduras ... ASIECAH Tel. 222-4767

México ....... En San Juan del Rio, Queretero: La Jornada Espiritual Tel. (427) 129-0353;

En Puebla: Libreria Cristiana Palabra Viva, www.palabravivaweb.com, Tel: 237 4816, Sucersal 889 2598

En Nogales, Sonora: Tel: Cel. 631 13 22083, casa 631 6903935 e-mail [email protected]

Nicaragua.... 2 distribuidores: FIEMCA Tel. (505) 2265-1271; e-mail: [email protected]

Junta Misionera Int., Tel. 2265- 1781, Detras de la Nicaragua Christian Academy, Carretera Vieja a León, Managua

Panamá ...... En Panamá: Tel.: (507) 6686-0405; e-mail: [email protected]

En Chiriquí: Librería Palabra de Vida, Tel. (507) 774-0874

Paraguay .... Alcides González, e-mail: [email protected], Tel: 981-615456

Perú........... Enfoque Familiar: Tel. (054) 607971; e-mail: [email protected], www.enfoquefamiliar.org

Rep. Dominicana..... Congregación Bautista Cristiana (Victor Urraca), Carretera Duarte Km. 3 1/2, Sector Pontezuela, Tel. 809-971-7120, 829-9717121, e-mail: urracavictorhotmail.com

Uruguay Gustavo Rossi, e-mail: [email protected], Tel: 59894825725; Calle-Zelmar Michelini 822, Ciudad de Paysandu

Venezuela ... Tel. 058-0271-8783395; Movil: 058-0416-2599877, 0424-5273537. E-mail: [email protected], [email protected]

9 enero 2019

Page 3: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Guía para el maestro............................................... 4

Introducción a la vida cristiana ................................ 5

Paso 1 Qespisqa .................................................. 6

Paso 2 Cheqaq kay .............................................. 8

Paso 3 Atipaq....................................................... 10

Paso 4 Señor llapanmanta .................................... 12

Paso 5 Viviendo en el Espíritu ............................... 14

Paso 6 Diosmi ñoqata rimawan ........................... 16

Paso 7 Dioswan rimaspa ...................................... 18

Paso 8 Sapa p’unchay dioswan parlay .................. 20

Paso 9 Noqaq iglesiay .......................................... 23

Paso 10 Diosmanta willakuy! ................................. 25

Paso 11 Kamachikuykuna ruwaykuna .................... 27

Paso 12 Familia ...................................................... 29

Paso 13 Jesusta qatispa ........................................ 31

Apéndecis ............................................................... 33

Kaykunan Kashan

3

Page 4: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

4

1. Le felicitamos por aceptar el reto de discipular a un nuevo creyente usando Nueva Vida en Cristo como su guía. Los resultados de este estudio pueden producir frutos eternos.

2. Deje que la Biblia sea siempre su autoridad al contestar las preguntas. El alumno debe buscar los pasajes bíblicos por sí mismo y procurar contestar las preguntas con base en lo que la Biblia dice.

Algunos nuevos creyentes necesitan una breve orientación para encontrar las citas en sus

Biblias.

3. Este manual se puede usar de muchas maneras diferentes. En la mayoría de los casos,

estudiarán una lección por semana, animando al discípulo hacer todas las tareas de cada lección.

4. Procure que sus sesiones no sean demasiado lar-gas.

5. Anime al estudiante a contestar las preguntas con sus propias palabras. Evite que copie textualmente las palabras de su Biblia. Esto le ayudará a analizar el significado de los textos estudiados.

6. Evite predicarle. Use preguntas para descubrir lo que el alumno entiende y para estimu-

lar su participación activa.

7. Prepárese bien para cada sesión. Como maestro, usted debe estar familiarizado con el contenido e ideas claves en cada lección.

Su preparación debe incluir la oración por el alum-no y la preparación de su corazón.

8. Procure que el alumno piense en las implicaciones prácticas para su vida. Ayúdele a encontrar aplicaciones prácticas y específicas.

Las tareas de los cuadros al lado de cada lección están diseñadas con este propósito. Úselas.

9. Ayude al alumno a cultivar el hábito de la oración. Enséñele usted mismo orando con él.

10. Hay que entender que el discipulado es mucho más que estudiar las lecciones de Nueva

Vida en Cristo Volumen 1 y 2. El discipulado implica un cambio de vida para el discípulo.

Este manual es solamente una ayuda inicial. El alumno necesita ayuda continua para buscar cam-bios en su carácter, su forma de pensar, sus hábi-tos, etc.

11. Es de suma importancia que el discípulo aprenda hábitos como la lectura diaria de la Biblia, la oración y la memorización de versículos

bíblicos.

Al inicio de cada lección, tome tiempo para repa-sar el versículo de memoria anterior y preguntarle cómo le va con su estudio bíblico diario. No lo regañe si no ha cumplido

algunas de sus tareas, pero sí hay que estimularlo a hacerlas.

12. Sea sensible a lo que Dios está haciendo en la vida del discípulo. Saque tiempo en cada sesión para contestar cualquier pregunta que pueda tener, o ayudarle a enfrentar problemas en su vida perso-nal.

Tome en cuenta que hay veces cuando no se puede tocar cada pregunta de la lección por falta de tiem-po. En estos casos, escoja las preguntas de mayor importancia para

discutir.

13. Cuidado con las preguntas Falso o Verdaderp. A veces pueden causar confusion. Lea la pregunta con mucho cuidado antes de contestar pero re-cuerde que algunas pueden ser o falso o verdadero dependiendo de cóm interpreta la pregunta. Si estas preguntas se vuelvan problematicos, espere hasta el final de la lección en lugar del principio. En algunos casos puede eliminar estas preguntas totalmente si causan controversia..

GUIA PARA EL

MAESTRO

Page 5: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

5

Bienvenido a la Familia de Dios

¡Felicidades! Si ya usted ha recibido a Cristo como su Salvador personal es miembro de una nueva familia, a familia de Dios. Ha nacido de nuevo, sus pecados fueron perdonados y ahora es una nueva criatura.

“De modo que si alguno está en Cristo, nueva criatura es; las cosas viejas pasaron; he aquí todas son hechas nuevas.” 2 Corintios 5:17

Dios ha comenzado a transformar su vida. Viva por fe cada día, encomendándose a Dios. El mismo se encargará de hacer los cambios en su vida. Tenga paciencia y espere, porque Dios hará maravillas. Le espera una gran aventura!

Fortalézcase con Ejercicios Espirituales

Como un nuevo seguidor de Cristo, debe comenzar el proceso de discipulado. Hay ciertos ejercicios espirituales que le fortalecerán. Cuanto más los practique, más fuerte será.

✓ Ahora, Cristo es el centro de su vida. Sométase a él momento tras momento, dejándole mandar en todas las áreas de su vida.

✓ Ore a Dios en todo momento y todos los días. Orar es conversar con Dios.

✓ Lea la Biblia todos los días. Antes de leer, diga a Dios: “Aquí estoy Señor, listo a escuchar tu voz.”

✓ Busque una iglesia cristiana en donde se predique la Biblia. Los miembros de la iglesia son su nueva familia.

✓ Apártese del mundo de pecado en que antes vivía. Ore a Dios para que le ayude a resistir las tentaciones y cultivar nuevas amistades.

✓ Si por alguna razón cae en pecado, confiese su pecado y reciba el perdón que él promete.

✓ Hable con otros de Cristo, mostrandoles compasión porque son como ovejas sin pastor.

✓ Siga estudiando los siguientes volúmenes “Nueva Vida En Cristo.” Si no hay donde com-prarlos, puede bajar los manuales gratis del Internet en la siguiente página:

www.nuevavidaencristo.org

Sobre todo recuerde que fue salvado por la gracia de Dios, aparte de sus obras. Ahora como creyente, seguirá viviendo por su gracia. Su posición ante Dios es y siempre será basada en lo que Cristo hizo en la cruz, no en lo que usted hace por Dios. La fe cristiana es una vida de dependencia. Confíe en él para su salvación, pero también por el poder de vivir su vida cada día.

En lugar de desanimarse cuando peca, ponga su mirada en Cristo en la cruz. Lo que él hizo al morir es nuestra unica esperanza para restauración y victoria; entonces, siga dependiendo del él para el perdon continua de sus fallas. Cuando reconozca su pecado y se arrepienta, Jesús limpia y perdona su pecado, restaurandole a comunión con si mismo.

Page 6: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Paso 1

Qespisqa

Qelqay cheqaqchu (V) icha manachu (F)

______ Qespisqqa kanaypaqqa huq kusallatan necesitani, iñinay Dios kasqanta

______ Huchaqa paqarichin t’aqanachiyta Diostawan hinallataq runatawan

______ Kani qespisqa Diospa wasinman purisqaymanta hinallataq allin ruwayku-na ruwasqaymantawan.

YUYAYKUKUNAPAQ

¿Ya aceptó a Cristo? Arí ❏ Masnan ❏

¿Hayk’aqmi ruwaranki?

__________________________

¿Yuyaykunkichu ruwayta ? Arí ❏ Masnan ❏

CRISTOTA CHASKIKUNAPAQ

1. Reqsikukuy, huchasa kasqakita

2. Yuyaykuy huchamanta ayqekuyta (pampachaykuyta mañakuy)

3. Iñinkichu qan Jesucristo qanqaq wañusqanta, hinallataq kawsa-rinpusqanta.

4. Mañakuy Jesucristomanta kawsaynikiman haykunanpaq hinallataq yanapanasunkipaq.

Kay qatiq mañakuykuna ichapas-cha yanapasunkiman imayna qan ruwanakita

Munakusqa Señor Jesusllay: Yachanin huchasapa kasqayta, necisitanin pampachaynikita, qanqa wañurqanki huchaykuna rayku. Mu-nanin ayqekuyta chay huchakuna-manta, khunanpacha munani kaw-sayniyman haykunakita. Qanman wisch’uyakamuki qespichiqniyman hina, qatikusakin Señorniyta hina sulpay, qespichiwasqakimanta. Hinapunikachun

YUYAYMAN KUTIRINAPAQ

Yuyariy wasi kawsaynikita hinallataq llapan munakusqakita, yuyariy imay-natan huchakikuna wakinkunaman kuntahiaran chayta, yuyariy hamu-qkaq p’unchaykunapi huchallapi puriwaq chay, qan mana manchakus-pachu chinpawaq Diospa ch’uya ñawpaqenman.Ñawinchay apokalipsis 20:11-15 hinallataq yuyaymanay, Diosman graciasta qospa munakuyninmanta.

6

ÑAUPAQ KAQ KAWSAY

1. Efesios 2:1 nisqanman hina ¿imataq karqan ñoqanchispa yuyayninchis

manaraq Cristo wiñay kawsayta qoshawaqtinchis? __________________

______________________________________________________________

2. Romanos 3:23 nisqanmanhina ¿huchallikurqanchu llapa runa? ❏ Ari ❏ Manan

Hinari ¿imataq karan noqanchispa yuyayninchis manaraq Cristo qespi-chishawaqtinchis, imapitaq tarikuranchis?

______________________________________________________________

3. Diospa siminmi nin auqapaq nisqas kashasqanchis ¿ima naqtin?

(Juan 3:18) ____________________________________________________

DIOSPA RUWAYNINKUNA

4. Efesios 2:4-5 ¿imaynatan qhawachikun Dios? _______________________

______________________________________________________________

5. Kay pasajeq nisqanman hina ¿imatan Dios ruwarqan nuqanchispaq?

______________________________________________________________

6. Romanos 5: 8 nisqanman hina ¿ima ukhuntataq Dios rikuchiwanchis munakuyninta ________________________________________________

7. Ñawinchay Efesios 2:8-9 Dios yuyaykukurqan qespikuyqa mana ruwayku-nawan kasqanta (v9) ¿mayqen ruwaykunapitaq runa iñin, chaykunapi

iñispa qespisqa kanankupaq? _____________________________________

______________________________________________________________

8. Qespisqa kanchis _________________ chaupinta ______________ v.8

Graciaqa ninantan nin huq yanqallanmanta qokuy mana imallamanta, kay ninantan nin, Diosqa qowarqanchis mana ima ruwayllanchismanta qespikuyta, hinaña mana noqanchis mereceranchischu chaypas.

9. ¿Pipitaq kanan iñiyninchis, Diospa wawan kananchispaq? (Galatas 3:26) ______________________________________________________________

Page 7: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

7

10 Niy qanpa rimaynikikunawan imataq iñiy Cristopi.

____________________________________________________________

MOSOQ KAWSAY

11. ¿Ima yuwaywantaq Cristo hamuran? Juan 10:10

____________________________________________________________

12. ¿Imatataq ofrecen Dios payta chaskiqmanri? Juan 1:12

____________________________________________________________

13. Juan 5:24 ¿nisqanmanhina ¿imataq pasan Cristo chaskikuq runawan?

____________________________________________________________

14. Efesios 2:10 ¿imapaqtaq kamasqa kanchis Cristopi?

____________________________________________________________ Qhawariy manan qespisqachu kanchis ruwaykunawanqa. Ichaqa ari

allin ruwaykunapaq

15 Ñawinchay 2 corintios 5: 17 “Cristopi” kay signifikan Cristota chas-kikusqakita. Ichaqa, pillapas Cristopi kashan chayqa, ¿imamantaq tukupun?

16. Iskaykaq partipitaq riman vs 17 kambio kawsaymanta. Wakin ñawpaqkaq

kawsaymanta ejemplokunata Qelqay: ____________________________

_____________________________________________________________

Mosoqmanta__________________________________________________

_____________________________________________________________

ASKHAMANTA PISILLATA HURQUNA

Qanpa rimaynikikunawan, mast’ariy estudioq contenisqankunata.

• ¿Imaynataq karqan kawsayniy mana Cristowan? _________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

• ¿Imatataq Cristo ruwarqan ñoqapaq? __________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

• ¿Imaynatan qhawachina sapa p’unchay puriyninchispi, Diospa mo-soq kawsay qowasqanchista? _________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________YUYAYMANANAPAQ HINALLATAQ CHEQAQCHANAPAQRUWANAPAQ ASTAWAN T’AQWIRINAPAQ YUYAYMANANAPAQ TARIPANAPAQ

YUYAYMAN KUTIRINAQAQ

WIÑANAPAQ

May ancha allinpunin sapa p’unchay ruwaykunata ruwayqa yanapakun mosoq kawsaypi.

Huq ejercicio hina kallpanchan aycha cuerpota, kanmi wanachina-paq hinallataq ya-napakun wiñayta Cristopi.

Kay wanachiykunaqa santa qelqa-manta, mañakuy hinallataq umaman haykuchina versiculukuna.

Chaymantapas kay leccionkunata hunt’aparuspaqa, sapa p’unchaymi ancha allin ñawinchay santa qelqa-ta pisillatapas hinallataq mañakuna Diosmanta.

Kay semana ñawinchay Juan qelqata 1-7 huq capituluta sapa punchay

Mañakuy Diosmanta manaraq ñawinchashaspa, wakichiy sonqokita, chaskinakipaq imatachus siminpa chaypinta pay nisunki chayta, huq capitulo ñawinchasqaki qhepantataq mañakuy uqtawan Diosmanta, ñawin-chasqakita willay Diosman.

Diospa yanapayninwayqa, compro-mitikuni ñawinchayta huq capituluta sapa p’unchay Bibliaypi.

Fecha ___________________

Humakiman haykuchiy Efesios 2: 8-9

Efesios 2:8-9 allinpaq qokuyniyrayku-taqmi, iñiypa chawpinta qespichisqa kankichis. Chayqa, manan qankunaq-chu. Aswanpas Diosapa qokuyninmi. Qespikuyqa, mana ruwaykuraykuchu hamun. Chay hinapin, mana pipas hatunchakuyta atinqachu.

Apéndice #1 tarikun huq tarjetakuna mimorisay anchata yanapasunki.

These words were at end of Paso 1 where do they belong?

Page 8: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Paso 2

Cheqaq Kay

Qelqay cheqaqchu (CH.) Icha manachu (M)

______ Khunanqa atiyman cheqaq kayta qespikuyniymanta.

______ Diosqa muman huchallikunayta munakuyninta rikuchiwananqaq.

______ Sichus huchallikurani hinamantaq wañupusaq manaraq hucha-yta willakushaspa, qespisqallapunichu kashani.

AÑANCHAY QONAPAQ

Juan 10:28-29 nisqanman hina, qan Jesucristoq makinpi kashanki hinallataq yayaq makinpipipas kashallankitaq.

¡Yuyaymanariy imaynan qanpa kawsayniki kashanki allin waqa-ychasqa kay makikunapi!, ichaqa chay raykun nin iskay kutitaraq, manan pipas qechuyta atiwanchis-manchu Cristoq makinmantaqa.

YUYAYMANANAPAQ HINALLATAQ YACHANAPAQ

Huchallikuyqa ruwaymi, rimariy hutaq yuyaykuy mana Diospa munasqan ruwaykuna, hinaña Dios munakuwan chaypas huchaytaqa chiqnikunmi.

Yuyaykuy hinallataq qelqay iskay yuyaykuykunata qan mayqenku-napichus yuyayukunki huq iñiqqa t’aqakunan huchamanta chayta.

1. __________________________

__________________________

__________________________

2. __________________________

__________________________

__________________________

8

DIOS QOWAN CHEQAQ KAYTA

1 Ñawinchay Romanos 8: 38-39 maypachachus Cristota chaskikuranchis, ¿kanchu imaynallanmantapas t’aqakunanchispaq Diospa munakuyninmanta?

__________________________________

Ñawinchay Juan 10:27-29 hinaspataq kutichiy kay tapukuykunata 2-7.

2. ¿Imatan Jesus ofrecewanchis? (v.28) ________________________________

3. ¿Pitaq qon wiñay kawsayta? (v.28) _________________________________

4. ¿Wiñaypaq kaq tukukuyta atinmanchu? ____________________________ Kay verbo (qoy) khunankaq. Kay rikuchiwanchis wiñay kawsayniyoq kas-

qanchista wiñay kawsayqa manan qallarin wañupuqtinchischu, aswanpas Cristota qespichiqninchista hina chaskikusqanchis ratumantan pachan.

5. ¿Hayk’aqtaq ñak’arinchis? (v 28) ___________________________________

6. ¿Kanchay imayna hukhullanmantapas Cristoq makinmanta qechuwanan-chispas? v28 ____________________________________________________

7. ¿Pillapas qechuyta atiwanchismanchu yayanchispa makinmanta? v 29

_______________________________________________________________

Ñawinchay Efesios 1:13-14 hinaspataq kutichiy kay tapukuykunata 8-9.

8. ¿Mayqenmi Diopa ruwasqan ruwaykuna noqanchispi? v13

_______________________________________________________________

9. ¿Haykaqmi karanchis sellasqa ?v 13 ________________________________

Dios qowanchis Espíritu santota hoq garantiata hina, noqanchis payman pertinesenchis, Cristo iskaykaqninpi kutimunan kama ñoqanchis rayku.

Ñawinchay ¿PIN KANI ÑOQA CRISTOPI? apéndice iskaykaqninpi tukukuyninpiña, kashan

¿Imaynan qan sentikunki kay willakuykunata ñawinchaspaki? ¿Mana q’enqakuspa llapantachu rimarinki?

____________________________________________________________

____________________________________________________________

Page 9: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

RUWANAPAQ

Kay semana mañakuy Diosmanta familikiqaq manaraq qespisqapaq, mañakuy qespikuyninpaq, qelqay paypa sutinta.

_____________________________

Umakiman haykuchiy kay qateq mosoq willakuy qelqakunamanta: kay yanapasunki maskhayta versi-culukunata santa qelqamanta.

Mateo Marcos Lukas Juan Hechos Romanos 1 & 2 Korintios Gálatas Efesios Filipenses Kolosenses

WIÑANANCHISPAQ

Ñawinchay Juan 8:14 kay simanapi Huq kapituluta ñawinchay sapa p’unchay

Umakiman haykuchiy Juan 10: 27-28

Obehaykunaqa, kunkaytan uya-rinku. Ñoqataqmi paykunataq reqsini. Hinan paykunaqa qa-tikuwanku. Ñoqaqa wiñay kawsa-ytan qoni. Hinan mana hayk’aqpas chinkanqakuchu. Manataqmi pipas makinmantaqa qechuwanqachu.

9

10. Ñawinchay 1 juan 5:11-12 ¿qan wiñay kawsayniyoqñachu kanki?

______________________________________________________________

¿Imaynatataq yachayman wiñay kawsaynihuqchus kasqayta icha manachu

chayta? _______________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

DIOS QOWAN HUQ ADVERTENCIATA

11. Rikunchis Romanos 12:38-39 hinallataq Diosqa qhawawanchis munakuy ñawinwan ichaqa khunanqa qespisqaña kaspa ¿imanaqtintaq mana phu-qllaymanchu huchawan? Ñawinchay Romanos 6:1-2

______________________________________________________________

Ñawinchay Hebreos 12:5-10 hinallataq kutichiy kay tapukuykunata 12-13

12. Diospa wawantaq kani chayqa, paymi wanachiwan ¿imanaqtinmi ruwan chayta noqawan (v.6)

______________________________________________________________

______________________________________________________________

13. ¿Imapaqmi Dios wanachiwan? (v.10) ______________________________

______________________________________________________________

DIOS QOWAN AKLLAKUNATA

Diosqa manan munanchu huchallikunaytachista ichaqa aycha runa hina kashanchis hap’ipasqa wateqaykunaman, kayqa ninantan nin kashanraqmi maqanakuykuna hucha hawa.

¿Imataq pasan sichus qan huchallikunki chay?

Qanqa manan chinkachinkichu qespikuynikita, pero ichaqa Dioswan hu-ñukuynikita chinkachinki, Diosqa huq munakuq tayta, payqa chaymantapas churan lluqsiyta watiqaykunamanta hinallataq imaynatachus payman ashu-yuna huchallirukuspa chayta yachachikun.

Kaytaqa qatipasunchis pisimanta pisi paso #3

HASTAWAN MAST’ARINAPAQ

Ñawinchay 1 korintios 3:11-15 llapa iñiq kanqa huq taripay p’unchaypi manan qespisqachus manachus kanchis chay yachanapaqchu, haswanpas ruwasqnchiskunata rikuchinapaq. Sichus Diospa munasqankunata ruwaran-chis chayqa, chaskisunchis premiota. Sichus mana ruwaranchischu chayqa, premiokunta perdipusunchis, kay premiokunaqa manan qespikuychu, ñan kanña qespikuynikiqa kay paseheq nisqanman hinaqa v.15

¿Kanqachu qanpa premioki icha qespisqallachu kanki? _________________

_______________________________________________________________Iskaykaq puriyninpi Where does this phrase in red go?

Page 10: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Paso 3

Atipaq

T’AQWIRINAPAQ

Llapanchismi kanchis watiqasqa, ichaqa kayqa manan significan noqanchis huchaman urmayunan-chistachu. Kanmi kinsa cheqaq ruwaykuna 1 Korintios 10:13:

1. Watiqasqa kayqa normalme, ichaqa atikuymi atipay.

2. Diosqa churan watiqayku-nataqa tukukuynillayuqtan, atinchismanmi atipayta.

3. Sapanka watiqaypaqpas, Dios-qa churanmi huq lluqsinata.

¡Medite en estas verdades y CREALAS!

¡Yuyaymanay!

WILLARINAPAQ

Huq iñiqqa atinmanmi atipayta awqankunata. ¿Hayk’aqllatapas qan karankichu watiqasqa hinaspa atiranki atipayta Diospa yanapay-ninwan?

________________________

10

Qhelqay cheqaqchu (CH.) icha manachu (M)

______ Kanchis wateqasqa, huchallikusunchu mana t’aqakuspa pisi kallpa kasqanchis rayku.

______ Sichus huchallikunchis chaymantataq willakunchis chayqa, payqa panpachawanchismi.

______ Kanmi awqachiskuna watiqawananchispaq.

KANMI MAQANAKUY

Santa qelqa ninmi manas Dioschu ñoqanchistaqa watiqawanchis (Santiago 4:13) Chhaynaqa ¿pikunataq kanku awqanchis kuna?

1. Santiago 4:4 ____________________________________________________

2. Gálatas 5:16-17 _________________________________________________

3. 1 Pedro 5:8 _____________________________________________________

¿Imaynatataq kutichinanchis sapanka awqatari?

4. Kay pacha Romannos 12:2 _______________________________________

5. Naturaleza huchanchis (haycha) Gálatas 5:16 ________________________

_______________________________________________________________

6. Saqraman (Santiago 4:7) _________________________________________

KANMI ATIPAY

7. ¿pitaq kuraq saqramanta? 1 Juan 4:4 _______________________________

_______________________________________________________________

8. ¿pitaq tiyan iñiqpi? 1 Korintios 6:19 ________________________________

9. ¿pitaq qowanchis atipayta 1 Korintios 15:57 ________________________

_______________________________________________________________

Dios, pitaq kashan Kreyentepi, qowanchis atiykunata atipananchispaq kay watiqaykunata ¿chhaynaqa imatataq? Ruwanan atipananchispaq.

10. Salmos 119:11 _________________________________________________

11. Mateo 26:41 __________________________________________________

12. Proverbios 4:14-15 ______________________________________________

13. 2 Timoteo 2:22 _________________________________________________

“Pecado” in drawing”

Please double check this

Page 11: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

KANMI PAMPACHAY

14. 1 Juan 1:8, ¿Kanchu creyentikuna mana hayk’aqllapas huchallikuqkuna?

_____________________________________________________________

Huchallikuspaqa, Dioswan parlay hinallataq iñiqmasikunawanpas p’akikapun. Diosqa manan kusisqachu, hinaña munakuq chaypas, pa-yqa manan uyarinchu waqyakusqakita mana huchaykita willakuqtikiqa.

15. ¿Imatataq ruwananchis pampachasqa kanchispaq ñawinchay?

1 Juan 1:9 ___________________________________________________

¿IMINATAN WILLAKUSUNMAN HUCHANCHISKUNAMANTA?

Willakuyqan manan “huchchallikunin” nillachu. Cheqaqmanta willakuyqan ashka ruwaykuna.

• Tukuy sonqowan ruwaymi.

• Cheqaqmanta ni (tukuy huchaykunata Diosman willanay sutinmanta kaman).

c. Apurayllaman huchayllikuskayta cuentata qoqospa Diosman willany. Mana chaqa huchaqa punkupin kashan.

• Huch’ullaykukuywanmi ruwanay.

• (Picunatachus ñoqa huchaykunawan phiñachirkani chay runakunamantan mañaykunay pampachayninta.)

• Ñan Diosman willaskanchiskunamantaqa manañan ñakapakunanchisñachu imakunatachus huchayllikusqanchiskunamantaqa. Ñan Diosnichisqa

pampachawarqanchisña cheqa manaña iskayllanchisñachu. Awanmi Diosta graciasta qonanchis.

16. Nisqanman hina 1Juan 1:9, ¿imataq pasan huchaykunata willakuqtiy? a. __________________________________________________________

b. __________________________________________________________

ASKHAMANTA PISIMAN TUKUCHIY

¿Pikunataq espiritual awqanchiskuna? __________________________

___________________________________________________________ ¿Ima qokuykunataq kashanri atipananchispaq? ________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________ Sichus huchallikunchis, ¿imatataq ruwana pampachasqa kanapaq?

___________________________________________________________

11

ALLCHAPANAPAQ Pimantaq willakunay huchayta Diosmanchu, (salmos 32: 5) ichaqa kanmi huq cosakuna mana basta-chu.

Sichus huchaywan afectarani huq runamasiyta chayqa, maskhanaymi hinaspa mañakunay pampachayta. (Santiago 5:16; Mateo 5:23-24)

Apóstol Juan: ¿imaynatan allin kayman Dioswan, mana hayk’aq rikusqaywan runawasiyta rikushas-pataq mana allin kashani chayri?

RUWANAPAQ

Kay semana mañakuy Diosmanta mayqen amigopaqpas, kunpañeru-kipaqpas utaq wasimasikipaq ma-yqenkunachus necesitan reqsiyta Jesucristota paykunapaq. Kay semana mañakusaq kaykuna-paq:_____________________________

Khunantaq umakiman haykuchiy kay qatiq 15 qelqa mayt’ukunata qatipallaytaq 12 ñawpaqkaqkuna-tapas.

1 y 2 Tesalonicenses 1 y 2 TimoteoTitoFilemónHebreosSantiago1,2 y Juan Judas Apokalipsis

WIÑANAPAQ

Ñawinchay Juan 15 -21 kay semana huq capituluta Umakiman

Haykuchiy 1 Juan 1:9

Sichus huchanchiskunata Dios-man willakapusunchis chayqa, payqa pampachawananchispaq, hinallataq tukuy mana chanin kaymanta maylliwananchispaqpas hunt’aqppuni, chaninpunitaqmi kanpas.

Page 12: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Paso 4

Señor llapanmanta

MANCHAKUYTA ATIPASPA

¿Manchakunkichu kawsayniki qoyta Cristoman?

¿CHEQAQTACHU DIOS MUNAN ALLINKAQTA ÑOQAPAQ?

Kaypi kashan wakin yuyaykuykuna chaykuna rayku runakuna man-chakunku Cristoman entregakuyta. Markay mayqenkunachus qanta afectasunki chaykunata.

❑ Manchakunin, mana cheqa-qmantachu Jesus entende-nawanpaq pensani.

❑ Manchakuni Cristota, kama-chiwanmancha imaymana ruwaykunata mana hunt’ana atiykunata.

❑ Manchakuni Cristoqa manapas dejawanmanchu kasarakunayta kusichiqniy runawan.

❑ Manchakuni mana hunt’ayta atispa.

❑ Manchakuni Diosta, qechu-ruwananta amigoykunata hinallataq k’uchukuyniyta.

Khunantaq ñawinchay 1 Pedro 5:6-7. Kay pasajeq nisqanman hina ¿kanmanchu tukukyniy manchakuy-nikiq?

Ari ❏ Manan ❏

12

______ Kanchu direchoy noqaq kawsayniy controlanaypaq.

______ Sichus Cristoman kawsayniyta hap’ichisaq chayqa, payqa qechuwanqa llapan q’uchukuyniykunata.

______ Yachanin himayna kawsayniy kamachiyta; manan piqpapas kanchu derechun kamachiwananpaq.

¿PITAQ ÑOQAQ HUYWAQNIY?

Umachayninpaq askhakuti usasqa SEÑOR. Hinaña kaypacha kawsaypi mana kasukuypi kawsanku hinallataq Dios contra chaypas. Huq p’unchay llapa qonqurikunqaku Cristoq ñawpaqenpi hinallataq llapan simikuna willakunqa Señor Jesusmanta. (Fel. 2:10-11).

1. ¿Ima significadoyuqtaq kay parlariy: Jesucriston noqaq kawsayniymanta?

________________________________________________________________

2. ¿Imanaqtintaq Cristo munaychakunman kawsayniymanta?

Kolosenses 1:16 _________________________________________________

2 Korintios 5:15 __________________________________________________

¿Pimanmi pertenecen kawsayniy khunan? ____________________________

KUTICHIYNIYKUNA

3. Cristotaq dueño ñoqamanta, ¿imaynatataq kutichinay ñoqa 2 Korintios 5:15?

________________________________________________________________

4. Ñawinchay Galatas 2:20 kay versículo qon resumenta wakin wiñay kawsaymanta. mast’ariy kay qatiq yuyaychaykunata. Manan kawsani

ñuqañachu…… haswanpas Criston kawsan ñoqapi ___________________

________________________________________________________________

________________________________________________________________

“Cristowan chakatasqaqa” ninantan nin ñawpaq kawsayniyqa wañupunña hutaq qhepakapun qhepapi ninanta.khunanqa kapuwan mosoq kawsay Cristopi, atiywan atipanaypaq huchata.

5. ¿Imaynatataq kawsanay kay mosoq kawsay Cristopi? qhaway Galatas 2:20

________________________________________________________________

________________________________________________________________

Page 13: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

6. ¿Mayqenkaqtaq ancha allin yachanapaq Cristochus kawsayniypi Señor

hina icha manachus chayta? Lucas 6:46 ____________________________

______________________________________________________________

7. ¿Imanaqtintaq ancha chanin Cristoman kawsayniy qonay?

• Manan atiymanchu iskay humalliqta serviyta. Huyaykunan mayqen qatikunaypaqpas Diostachu kay pachatachu. Manan atiymanchu iskayninwan kidakuytaqa (lukas 16:13).

• Mana Cristomanqa kawsayniyqa, huchaq esclavonmi kanman Roma-nos 6:16.

• Huq p’unchaymi Cristoq ñawpaqenman chinpanay kanqa llapa ima ruwasqaymanta cuentata qonaypaq (2 Korintios 5:10).

¿MAYQENKAQTAQ ANCHA ALLIN KAWSAYNIYTA MANEJANANPAQ?

Jesús Ñoqa ¿Pitaq munan allinkaqtapuni kawsayniypaq? ❑ ❑ ¿Pitaq yachan allinkaqta sawsayniypaq? ❑ ❑ ¿Pitaq atinman ruwayta allinkaqta kawsayniypaq? ❑ ❑

¿IMATATAQ QONAY CRISTOMAN?

Kawsayniypi wakin ruwaykunapi imakunatachus qonay:

Romanos 12:1 ________________________________________________

Romanos 12:2 _________________________________________________

Efesios 5:15-16 ________________________________________________

2 Korintios 9:6-7 _______________________________________________

CRISTOMAN WIKCH’UYKUY SAPA P’UNCHAY

Romanos 12: 1 kallpanchawanchis cuerponchis Cristoman qoyta. Kay qatiq mañakuykuna ichapascha servisonkiman huq modelo hina sapa p’unchay Dioswan parlaynikipi.

“Señor qanman wikch’uyakamuki. Hap’iy yuyayniyta hinallataq yuyaykusqayta

Hap’iy ñawiyta hinallataq rikusqaytapas Hap’iy ninriyta hinallataq uyarisqaytapas

Hap’iy simiyta hinallataq rimasqaytas Hap’iy sonqoyta hinallataq qhaway ruwayniykunata

Hap’iy makiyta hinallataq ruwasqaykunataHap’iy chakiyta mayta purisqaytapas Hap’iy aychayta, qanpa wasiki hinan

Hunt’away Santo Espiritukiwan Kasukuytan munaki. Hinallataq munayniki ruwayta munani.”

13

YUYAYMANANAPAQ

Kanmi askha ruwaykuna ichaqa manan mana allinchu, pero ichaqa chayanmanmi qechuyta Cristoq tiyananta kawsaynikipi.

Siq’ey kay qatiq listakunata mayqenkunapichus qanpaq huq sasachakuy Diospa qatikuynikipi chaykunata.

❏ Tukuy kaqnikikuna

❏ Khunpakikuna

❏ Munapakuynikikuna

❏ llank’anakikuna

❏ Q’ochukuykuna

❏ Sapa p’unchay ruwaykuna

❏ Karacternikikuna

❏ Aylluki

❏ Huqkuna __________________

YUYAYMANANAPAQ

¿Ima ruwaykunataq faltasunki Cristoman wikch’uykunakipaq?

___________________________

___________________________

___________________________

___________________________

WIÑANAPAQ

Hechos 1-7 huq capitulota sapa p’unchay

Umakimay haykuchiy Gálatas 2:20

“Cristowan kuska chakatasqaña kashani. Manañataqmi ñoqaqa kawsaniñachu, aswanpas Criston kawsan qoqapi kawsashan. Kunan aycha cuerpopi kawsakushaniraq chayqa, Diospa churinpi iñispa-yqa chawpintan kawsashani. Paymi ñoqata munakuwarqan hinan pay kikinta ñoqarayku hap’iykuchikurqan. ”

Page 14: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Paso 5

Viviendo en el Espíritu

14

ESPIRITUQ SANTOQ RUWAYKUNA QALLARISQAN

Yayaq cieloman wicharipusqan, Cristo Jesusmi kamachirqan Espiritu Santota (Espiritu cheqaqta) allin rikuchiyta paymanta rikuchinanpaq (Juan 15:26).

1. Juan 16:8-9 nisqanman hina ¿mayqenmi Espiritu Santoq llank’asqan mana iñiqpiqkunapi?

______________________________________________________________

2. Espirituqa nacechen mosoqmanta Cristo chaskikuq runata (Juan 3:3-8). Qanpaq, ¿ima ninantan nin “mosoqmanta nasiy”?

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Ñarikunchisña Espirituq ruwasqanta mana iñiqpi. ¿Imatan ruwakun Cristo chaskikusqanchis ratu?

3. 1 Korintios 12:12-13 llapanchismi karanchis ________________________ Espiritu Santowan formasqa huq aychallapi.

Espirituwan bautismoqa manan bautismo unuwanchu, Espiritu Santo ruwawanchis huq mienbrota Cristuq cuerponpi, iglesia huq huñunasqa cheqaq iñiqkuna tukuy teqsimuyuntinpi.

4. Efesios 1:13 nisqanman hina ¿imataq pasan pillapas uyarin hinamantaq

iñin allin willakuymanta chay? _____________________________________

______________________________________________________________

Kay “sellasqa” Espiritu Santowan sellasqa kayqa khayna ninantan nin, Diospa mosoq wawanqa, cheqaq wawanmi Diospi iñisqantapacha.

5. 1 Korintios 3:16, huq iñiqqa Diospa tiyakunan wasi hinan hinallataq

Espiritu Santoq _____________________________ paypi. kayqa shayna ninantan nin Espiritu Santo kawsan sapa p’unchay hina huq iñiqpiqa.

ESPIRITU SANTOQ RUWAYNINPA QALLARIYNIKUNA

• Convensen huchamanta • Sellan pasaqpaq

• Mosoqmanta nacechen • Kawsan ñoqanchispa cuerponchispi

• Bautizan Cristoq cuerponpi

TARIPANAPAQ

Ñawinchay 1 Korintios 6:11

¿Pitaq Espiritu Santo?

_______________________________

Qhawallaytaq Hechos 5:3-4

YUYAYMANANAPAQ

Efesios 1:14 ninmi Espiritu santo-punis garantía hina (Huq arra hina) qespikuyninchispaq

¿Imaynatan sentichisunki kay che-qaqkay?

______________________________

______________________________

______________________________

ALLIN YUYARINAPAQ

Ñoqanchispa cuerponchis santo Es-pirituq tiyanan kasqanta yachaspan-chis. ¿Imaynatataq waqaychananchis cuerponchista? Qhaway 1 Korintios 6:18-20

______________________________

______________________________

Qelqay cheqaqchu (CH) Icha manachu (M)

___ Espiritu Santoqa “Diospa kallpanmi”

___ Espiritu santo qowanchis yachayta hucha reqsinanchispaq

___ Espiritu Santo kawsan llapan wawankunapi.

Page 15: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

ESPIRITU SANTOQ LLANK’ANAN CONTINUASIALLAN

6. ¿Imatan Cristo prometerqan Esperituta reqsiqkunaman Juan14:26?

__________________________________________________________

¡Ima kusikuymi yachay Diospa Espiritunpuni yachachiwasqanchis!

7. Hinaña iñiq kanchis chaypas, kanchis pisikallparaqmi. ¿imatataq ruwan Espiritu santo yanapawananchispaq Romanos 8:26-27?

__________________________________________________________

8. Romanos 8:14 nin Espiritus pusan iñiqtaqa. Espirituq pusasqan ka-nanpaqqa iñiqqa kananmi:

Efesios 5:18 ________________________________________________

Gálatas 5:16 ________________________________________________

Espirituwan hunt’asqa kayqa utaq payway puriyqa khayna ninantan nin paywan controlasqa hinallataq pusasqan kanan. Kaypi rikuchin rurukunata Galatas 5:22-23

¿IMAYNAN ESPERITUWAN

HUNT’ASQA KAY?• Huchallikusqakita yuyariruspaqa willakuy Diosman. Ama suyaychu huchakiq huñukunantaqa (1 Juan 1:9) Chaymantapas sinchi allinpuni chaskinaki iñiywan Diospa pampachasqanta.

• Diosman chinpaykuy. Payman qoy kawsaynikipi munasqanta ruwananpaq, munasqanman k’umuykukuy. (Romanos 6:13).

• Iñiy Espiritu santoq qanpi hunt’asqa kasqata, iñiy paypa kawsaynikita controlasqanta. qallariy ruwayta hinallataq kawsayta chay iñiywan.

ESPERITUQ RUWAYNINKUNA HUQ IÑIQPI

• Yachachin kreyentita• Yuyaychan huq iñiqpi • Pusan iñiqta • Hunt’aykun iñiqman • Yupaychan Cristota (Juan 16:13-14)

15

RUWANAPAQ

Kay semana kawsayni-kimanta willariy ruq runaman (imaynatan reqsikuranki qan Cristo-ta chayta willariy)

Ichapascha kanman huq runa pipaqchus qan mañakusharanki chaypaq.

ASTAWAN T’AQWIRINAPAQ

Ñawinchay Judas 20. ¿Ima ninan-tan nin mañakuspa espíritu Santu-pi? qhaway kay tapukuy 8.

WIÑANAPAQ

Ñawinchay Hechos 8-14 huq capitulota sapa p’unchay

Umaman haykuchiy 1 Korintios 12:13

“Judio runakunaña, hutaq griego runakunaña, kamachikuqkunaña kas-haspas, huk kuerpollaña kananchis-paq, ch’ulla Espiritullappi llapallanchis bautisasqa karqanchis .huk Espiritu-llatataqmi llapanchis ukyachiwarqan-chispas,”

Page 16: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Paso 6

Diosmi ñoqata rimawan

16

Qelqay cheqaqchu (CH) icha manachu (M)

______ Diospa siminqa yaqa llapanmi ch’uya.

______ llapa runa Diosmanta yachayta mañakuqqa atinmanmi Santa qelqa entendiyta.

______ Santa qelqamanta allinkayta kawsayninchispaq urqonapaqqa ancha

¿IMATAQ SANTA QELQARI?

1. ¿Ima ninmi 2 Timoteo 3:16 Santa qelqaq qallariyninmanta?

_______________________________________________________________ Qanpa yuyaykuynikipi, ¿ima ninantan nin yuyaychasqanmi?

_______________________________________________________________

Kay versículo nin _________ kay qelqaqa Diospa yuyaychasqanmi,

¿Kanmanchu huq mana allillanpas paypi? ___________________________

2. ¿Imapin kan pantachi Diospa siminwan huq qelqakunawan? Hebreos 4:12

_______________________________________________________________

3. Mast’ariy imaynatan Santa qelqa servinman huq espada hina kawsaynnikipi

(Heb. 4:12) _____________________________________________________

IMAPAQCHUS SANTA QELQA CHAY

4. Diospa simin qelqaqa mikhuna hinan espiritualmente (1 Pedro 2:2).

¿Imawanmi santa qelqa rikch’anakun? _____________________________

¿Imataq pasanman huq iñiq runata mana Diospa siminta ñawinchapuqtin?

_______________________________________________________________

5. Santa qelqan pusaqninchis sapa p’unchay kawsaypiqa ( Salmo 119:105?

¿Imawanmi qhawanakun Diospa Simin? ____________________________

¿Imapaqtaq serviwanchis huq lámpara?_____________________________

Kawsanchis huq pantachisqa ukhupi. Askha yachachiqkunan, iglesiakuna hinallataq amigukuna munawanchis yuyaychayta. ¿Imaynatataq yachana mayqenchus cheqaq kasqanta? Dios qowanchis santa qelqata chaypaq hinapuni, k’anchananpaq yuyayninchispi hinallataq yanapanawanchispaq chay yuyaykuykuna qowasqanchispi.

6. ¿Santa qelqachu humalliq kawsaynikipi? Ñawinchay Hechos 17:10-11 ¿Ima contumbreoqmi karqanku Bereamanta iñiqkuna ch’uya, paykunata

hina qatipakunapaq? ____________________________________________

_______________________________________________________________

RUWANAPAQ

¿Imaynan kashanki ñawinchayni-kikunapi chay nisqa leccionkunapi? ¿Sapa p’unchaychu ñawinchashanki huq capitulota?

❏ Ari ❏ Manan

¿Santa qelqata ñawinchashaspa sentikurankichu, paypa yachaynin sonqokita tupayusqanta? ❏ Ari ❏ Manan

Willariy pillamanpas imatachus ñawinchaynikipi, yachashasqakita

Sichus khunankama mana ñawin-charankichu Santa qelqata chayqa, ¿imanaqtintaq mana qallarinkichu khunan?

Diospa yanapayninwanqa compro-mitikuni Santa qelqata ñawinchayta huq capitulota sapa p’unchay.

Fecha ______________________

Umakiman haykuchiy kay qatiq libro-kunata 14 ñawpaq rimanakuymanta

GénesisÉxodo LevíticosNúmerosDeuteronomioJosuéJueces Rut1y2 de Samuel1y2 de Reyes 1y2 de Crónicas

Page 17: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

17

7. Diospa simin q’elqa yanapakun mana huchallikunapaq (Salmos 119:11). ¿Ima ninantataq nin sonqoypi waqaycharqani nisqakikunata nispa?

______________________________________________________________

8. Diospa simin yanapakun wiñaypi. Ñawinchay 2 Timoteo 3:16-17 ancha chaniyuq kaykunapaq:

______________________________, ______________________________

______________________________, ______________________________

“Anyaykunapaq” nin chayqa kay ninantan nin Diospa simin phi-ñakuwanchis.

Pichus Diospa siminwan pusachikuqqa allin allin wakichisqapunin kanqa (allin yachachisqa) llapan allin ruwaykunapaq (V17) cuidakuy sichus pipas nisunki Diospa siminqa manan suficientichu nispa chayqa, hinaspa yu-yaychasunki maskhayta mosqhuykunapi rikhuriykunapi Diospa siminman yapayta chayqa anchata cuidakuy. ¡Diospa siminqa h’untasqan yacha-chiwananchispaq Espiritual kawsayninchispi!

9. ¿Mayninpiqa sasan iñiyniyuq kay? ¿Mayqentaq ancha allin iñiyninchista

yanapananpaq, Romanos 10:17 nisqanman hina? ___________________

______________________________________________________________

KAYPI KAQKUNA: Huq colección 66 librokuna iskayman t’aqasqa.

YUYAYMANANAPAQ

Josué 1:8 kama-chiwanchis yuya-ymanayta Santa qelqapi tutapas p’unchaypas, pa-saq p’unchaypas, mañakuy yuya-ymanayta sapa p’unchay hina santa qelqapi.

Sapa p’unchay leyesqakita huq huch’uy papalpi qelqay. Himaspa apay qanwan kuska may purisqakiman, bolsillokipi utaq walqanakipi, utaq k’askachiy rikuna cheqaspi (espejopi utaq mikhunaku-na waqaychanapi) huq p’unchaypi askha kutita qatipanakipaq.

Chay versiculokunapi yuyaymanaspa-taq, tapukuy qanta.

¿Imatataq Dios yachachiyta mu-nawan?

¿Imaynatataq ruwayman churanay kay pasajeta kawsayniypi?

IMAYNATA HURQONA ALLIN KAYTA SAWSAYNIKIPAQ SANTA QELQAMANTA

Uyarinan: Huñukunakin huq iglesiapi maypichus yachachinku cheqaqmanta Diospa siminta chaypi.

Estudiana: ¿Ñawinchashankichu Bibliakita sapa p’unchay? Qelqay huq cua-dernopi imatachus qanpa sapa p’unchay ñawinchaynikipi yachashasqakita. (Qhaway apéndice 4) qallarinapaq allin qelqakuna Juan, Hechos, 1 de Juan hinallataq Romanos.

Yuyaymanay paypi: Qhaway yuyaymananapaq kay ladopi kashan chay cuadrota.

Umaman haykuchina: Maskhay huq versiculuta umakiman haykuchinaki-paq sapanka leccionpi. Ancha allinpunin hunt’ay kay tareakunawanqa, ma-ypachachus ña umakiman haykuchinkiña chayqa, waqaychasqañan kashan hamuqkunapi usanapaq.

Kasukuna: Santiago 1:22 ñawinchay, hurqoy qanpa rimaynikikunawan kay

versiculoq rimasqankunata: _______________ ________________________

_________________________________________________________________

¿Imatataq ruwaran Esdras qelqakunawan? Esdras 7:10 qelqay kinsa cosakunata

1. ______________________________________________________________

2. ______________________________________________________________

Ñawpaq Rimanakuy (39 Qelqakuna)

Ley (Génesis a Deuteronomio) Israelpa kawsaynin (Josué a Ester)

Jarawi (Job a Cantares)Profesiakuna (Isaias a Malakias)

Mosoq Rimanakuy (27 Qelqakuna)

Cristuq kawsaynin (4 Evangelios)Iglesiaq wiñasqan (Hechos)

Yachachikuy (Epistolas)Profesiakuna (Apokalipsis)

WIÑANAPAQ

Ñawinchay Hechos 15-21 huq capituluta sapa p’unchay

Umaman haykuchiy 2 Timoteo 3:16-17

“llapan qelqakunaqa, Diospa yu-yaychasqanmi, Hinan yachachinapa-qpas, wanachinapaqpas, anyaykuna-paqpas, wanachinapaqpas, hinalla-taq chanin kaqpi yachachinapaqpas allinpuni. Chay hinapin Diospa runanqa, k’apak, hinallataq tukuy allin akq ruwaykunata ruwananpaq allin- allin wakichisqa.”

Page 18: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Paso 7

Dioswan rimaspa

18

Qelqay cheqaqchu (CH) Icha manachu (M)

______ Mañakuyninchisri kanan huq iglesiapipunichu hinallataq qonqorcha-kinmanta.

______ Mañakuymanchu confianzawan imanaqtinchus payqa uyariwanqa hinamantaq kutichimuwanqa.

______ Hunt’anchu mañakuylla manaraq mikhushaspa hinallataq manaraq puñuykapushaspa.

¿IMATAQ MAÑAKUYRI?

Mañakuyqa Dioswan rimaymi. Ancha facilmi huq amiguwanpas rimashawaq hinallan. Ima cosamantapas paywanqa rimawaqaqmi hinallataq ima pisi-chikusqakitapas, mañakuyqa Dioswan parlaymi tukuy sonqomanta.

1. ¿Imatataq Dios munachiwanchis Jeremias 33:3? ___________________

_____________________________________________________________

Mañakuypa chawpintan ninanchis cheqaqkaqta llapa imachus sonqon-chispi kasqanta, huq amigo hina uyarisunki.

¿Imaynatan Dios prometen kutichimuyta mañakuynikita? _____________

______________________________________________________________

¿Diospaq kawmanchu wakin p’unchaykuna sinchi ruwanayuq waqyakuy-nikita uyarinanpaq? Aru ❏ Manan ❏

2. Mañakuyqa waqaychanamanchispaqmi. ¿imataq karqan Jesuspa yuyay qoy-nin yachachiqninkunaman mana paykuna watiqayman haykunankupaq?

Mateo 26:41 __________________________________________________

______________________________________________________________

3. ¿Ima peligrokunatan ayqechina mañakuymanta?

Mateo 6:5 ____________________________________________________

Mateo 6:7 ____________________________________________________

______________________________________________________________

¿IMAYNATAN MAÑAKUNAY?

4. Salmukunaqa qon askha yuyaykuyta Dios yupaychanapaq. Kaykuna, ¿imakunatataq qon salmos 106:1 Dios yupaychanapaq?

______________________________________________________________

5. Llakisqa tiyashantaqa, ¿imatataq ruwana? Felipenses 4:6

______________________________________________________________

6. Felipenses 4:6, ¿imayna yuyaywantaq Diosmantari mañakunan?

______________________________________________________________

“Mañakunanchismi maypachachus Dioswan

parlaytamunanchis chayqa, huchan maypapachachus

usuchinchis allin oportunidadta chayqa.

Mañakunanchismi hinaña mana

mañakunaywanchischu chaypas, imanaqtinchus

kanman peligrokuna qhepakuy mana Dioswan

parlaspaqa.”

Charles H. Spurgeon

RUWANAPAQ

Umakiman haykuchiy kay qatiq qelqakunata ñawpaqkaq rimanaku-ymanta hinallataq qatipay ñawpa-qkaq yachasqakunata.

Esdras NehemíasEsterJobSalmos ProverbiosEclesiastésCantares IsaíasJeremíasLamentaciones Ezequiel Daniel

Page 19: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Diosman graciasta qospaqa, rikuchishanki Diospi iñiynikita pay mañakuynikita kutichimunanta. Chaymi versículo 7 nin iñiqqa atinmanmi rikuyta_________ sonqonpi, maypachachus q’epinkunata Diospa makinmanpas saqenki chayqa.

7. ¿Imayna kaywantaq Diosman achhuyuna Hebreos 4:16 kay versiculoq

nisqanman hina? __________________________________________________

Hap’inakunapaq: qanpa yuyaynikipi ¿imamanmi riqch’akun chay cheqaq Diosman willakuy?

8.- ¿Ima ninantataq nin “mañakiy ama pisipaspa” nin chay? 1Tesalonicenses 5:17

_________________________________________________________________

Mañakunataq sapa p’unchay chayri, ¿mañakunachu mayniq chiqaqpipas, llank’anaypi utaq purishaspapas imaymana uskhupipas?

_________________________________________________________________

Mañakuynikiman kaykunata churawaq:

Willakunapaq huchanchismanta Dioswan parlayninchispi mana hark’aq kananpaq

Dios yupaychay pay Dios kasqanmanta.

Mañakuynapaq imakunachus pisisunki chaypaq hinallataq wakinkunapaqpas.

Diosman gracias qoy ¿imatataq Dios ruwaran qoqanchispaq? Ama kasunchu mana Diosman grasias qoqqa. Rimarisun munakuyninchista.

9.- Juan 14:13 mañakunanchis piqpa sutinpi ______________________________

10. ¿Imatawantaq yachanchis imayna mañakunamanta kay qatiq pasajekunapi?

Salmo 66:18 _____________________________________________________

_________________________________________________________________

1 Juan 5:14-15 ___________________________________________________

_________________________________________________________________

Mateo 21:22 ____________________________________________________

11. ¿Ima ninmi ñawpaqkaq partipi Efesios 3:20 ichaqa yanapan mañakuyta

_________________________________________________________________

DIOS KUTICHIN MAÑAKUYNINCHISTA

Rikunchismi Dios prometen kutichimuyta mañakuyninchista. Ichaqa ¿imaynata? Huq nirqan kanmi Diospaqa kinsa cosakuna kutichimunanpaq;

• Mayninpiqa nin “Ari”

• Mayninpiqa, noqanchispaq allinninchispaq, nin “Manan”

• Mayninpitaqmi nin suyakuy “Huq p’unchayta nispa”

.

19

RUWANAPAQ

1 Timoteo 2:1 kamachiwanchis mañakuyta llapa runapaq.

¿Kanchu qanpa huq lista pikuna-paqpas mañakunakipaq, yuyariy pikunapaqchus mañakunaki chayta?

Ruway huq lista mañakuyta huq hojapi hutaq uña cuadernopi

Kay listakipi churawaq kay qati-qkunapi:

• Familikikunapaq

• Amigokipaq

• Iñiq wayqe panapaq.

• Diospa kamachin ruwaqkunapaq hinallataq

michiqnikikunapaq.

• Paisnikipi humalliqkunapaq hinallataq llaqtakipi humalli-qpaqpas.

• Mana allin ruwaqniki runakunapaqpas.

• Mayqenkunatachus qan Cristopaq ganayta munanki chaykunapaq.

• Yuyaykuynikikunapaq hinallataq Espiritual wiñanakipaq.

WIÑANAPAQ

Hechos 22-28 Ñawinchay Sapa p’unchay huq capitulota,

Umakiman haykuchiy Filipenses 4:6-7

“Amapuni imamantapas llakipakuychischu.Aswanpas, grasiasta qospakichis, Diosman tukuy parlaynikichispi, hinallataq balikuynikichispi mañakuyniki-chista Diosman reqsichiychis.7 Dios thak kayninqa, llapa runaq yuyayninkumanta aswan hatun-mi. Diosqa chay thak kaynin-taq sonqokichista, hinallataq yuyaynikichista Cristo Jesuspi waqaychanqa.”

Page 20: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Paso 8 Sapa p’unchay dioswan parlay

20

Qelqay cheqaqchu (CH) Icha manachu (M)

______ Ancha chaniyuqchu santa qelqa ñawinchayqa hinallataq sapa p’unchay mañakuypas.

______ Sapa p’unchaymi huqqa leyenan askha capituluta.

______ Diosqa qelqanpa chawpintan t’ikrayta munawan sapa

¿IMATAQ DIOSWAN HUÑUNAKUYRI?

Dioswan t’aqasqa p’unchay. Sapa p‘unchaymi kanan, kayqa askha p’unchaytan mañakun Dioswan allin kaypi kanapaqqa. Allin wiñasqa kayqa. Manan chay ratuchu hamun, aswanpas tarpukun p’unchay p’unchaymi.

“Tutamantan kunkayta uyarinnki illarimuytan mañakuki kutichimuwanakitan suyakamuki.” Salmo 5:3

Wakinkunaqa waqhanku “huq qasi hora” nispa imanaqtinchis huq tiempo suyakuy, Diospa ñawpaqenpi, rimawananchispaq qelqanpa chawpinta, chay-mantataq kutichimuwanchis mañakuypa chawpinta.

ANCHA CHANIYUQ

¿Ima allinniyuqtaq kan Dioswan tinkuy?

Josué 1:8 ________________________________________________________

Salmo 63:1 ________________________________________________________

Mateo 4:4 ________________________________________________________

¿Niwaqchu qan Dioswan sapa p’unchay parlayqa necisarion nispa icha huq

allin yuyaykuymi kanman tiempoki kedaqtinqa niwaqchu? ________________

___________________________________________________________________

¿HAYK’AQ HINALLATAQ MAYPI KANAN DIOSWAN HUÑUKUYNIKI? Ichapascha aswan allin kanman tutamantan.Kayqa permitin Dioswan chay

p’unchay qallariyta. Señorninchis Jesucristo, hinallataq runakuna David hina t’aqaranku tiemponkuta tutallamanta. (Salmos 5:3 y Markos 1:35). Ichaqa kayqa kanan, tutallamanta hatarinan manaraq wakinkuna riqch’amushaqtin, wisq’ay wasikiq punkunta utaq rinaki wasi punkukiman.

Khunanpacha qhawariy huq tiemputa hinallataq may cheqaqpi kanan Dioswan parlayniki chayta.

Hora: _____________________ Hatarisaqmi: _______________________

Maypi: ____________________________________________________________

YUYAYMANAPAQ

Hebreos 4:12 Diospa simin t’iqranakun huq espada iskay ladontin afilasqawan hina.

Mayninpiqa, ñawinchay mana allin hina kawanchis imanaqtinchus t’aqwin kawsayninchista qhawa-chiwananchispaq imaynachus kawsayninchis kasqanta, imakuna-pichus allchapananchis chayta.

¿Hayk’aqllapas qoranki grasiasta Diosman, kay sagrada escritur-akunamanta?

RUWANAPAQ

Umakiman haykuchiy kay qatiq qelqakunta, ñawpaqkaq rima-nakuymanta, ñawpaq yachasqa-kikunatawan.

Oseas JoelAmósAbdíasJonás MiqueasNahúm Habacuc SofoníasHageo Zacarías Malaquías

Page 21: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

21

IMAKUNATACHUS CHURANAKI DIOSWAN HUÑUNAKUYNIKIPI CHAYKUNA

Sonqoki wakichiyta:

¿Imayna ruwaykunawanataq achchuyuna Diospa ñawpaqenman?

Salmo 139:23-24 _____________________________________________

Salmo 119:18 ________________________________________________

Salmo 5:3 ___________________________________________________

Hebreos 4:16 ________________________________________________

Diospa siminmanta yachay

Juan 5:39 kamachiwanchis t’aqwiyta santa qelqakunata. Kayqa manan ñawinchanallatachu kamachiwanchis, aswanpas estudianachis ima ni-nantachus nin chay pasaje chay tariy yuyay hinallataq imatachus qanwan Dios parlayta munan chaytawan.

Qallarinapaqqa estudiana huch’uy pasajekunallatan (ama huq capitulo mastaqa). Ichapascha, aswan allin kanman huq chican pasaje askha kuti leyey askha capitulokunamantaqa. Chhaynapin atinki allinta entiendiyta.

IMAYNATA ESTUDIANA SANTA QELQATA

Pasaje: ______________________

Kaypi kashan wakin tapukuykuna kaykuna yanapasunkiman kay pasaje qhawayta

• ¿Imataq anchata yanaparasunki kay pasajemanta?

• ¿Mayqen yuyaykunataq allin kanman?

• ¿Mayqen rimaykunataq ancha chaniyuq simi? ¿ima ninan tataq nin?

• ¿Imataq kawsayniypi yachachiwa? ¿imatataq Dios munan ñoqaq ruwanayta?

• Hinallataq qhawariy kay qatiq tapukuykunata, anchata yanapasunki urqoyta allin yuyaynikikunata kawsaynikipaq:

¿Kanchu huq kamachikuy kasukunapaq?

¿Kanchu huq allin ruway qatikunapaq?

¿Kanchu huq hucha t’aqakunapaq?

¿Kanchu huq promesa noqaq ruwanaypaq?

✎ Rantikuy khunan huq cuadernuta Dioswan tinkuynikipi usanakipaq. Qatichiy chay cuadro hawanpi kashan chayta Bibliakita estudiaspa, imatachus yuyaykusqakita qelqay cuadernokipi.

ÑAWINCHANAPAQ QELQAKUNA

Yuyaychaykiku ñawinchayta mosoq rimanakuy qelqamanta. Ñawinchay huq librota sapa p’unchay tukuna-kikama. Yuyaychakiku ñawinchayta kay qatiq librokunawan:

JuanHechos 1 JuanRomanos Santiago Felipenses

Apéndece 5 qon huq lista ñawin-chayta watantinpaq.

Qhawariy: sichus tukurunkiña ñawinchayta huq librota chayqa, manaraq huqta qallarishaspa ñawinchay Salmosta otaq huq capitulo Proverbiosta

WIÑANAPAQ

Ñawinchay 1Juan 1-5, Salmos 1y 5 huq capitulota sapa p’unchay

Umakiman haykuchiy Josue 1:8

“Kamachikuy simi qelqamanta-qa rimashallankipuni, chaytaqa tutapas- p’unchaymi yuyaymana-llankipuni qelqaq kamachikusqan-man hinapuni ruwanakipaq. Chay hinapin tukuy ima ruwasqakipas allinkama kasunki.”

Apéndice #4 contienen huq resumenta

maynatachus kanan Dioswan parlayninchis

chaymanta.

K’utuchiy huq hojata hinallataq k’askachiy Biblikiman. Servisunki

huq pusaq hina, yanapasunki orqoyta provechuta Dioswan huñunakuykimanta.

Page 22: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

22

Mañakuy

Mañakuy kay paseje estudiasqakiman hina, kutichiy Diosman imatachus chay pasajemanta yuyaykunki chayta, Mañakuynikiman churay chaykunata:

• Willakuy kawsaynukikunapi mana allinkunata riparasqakita.

• Yupaychay, Dios kasqanmanta (Salmokunaqa atinman yanapayta ha-tunchayta hinallataq qhapaqyachiyta.

• Mañakuy kay petecionkunapaq listakipi kaqkunapaq

• Diosman gracias qoy Dios imaymana qowasqanchismanta.

Yupaychay señorman

La música levanta su espíritu y ayuda a crear un ambiente de adoración en su tiempo devocional. Cante o escuche coros e himnos regularmente,

no sólo en su devocional, sino durante todo el día. Efesios 5:19 Si lo prefiere, puede silbar o tararear los coros.

Churay ruwayman llapan yachasqakita

Santiago 1:22 Diosqa niwanchismi kaykunata, Diospa simin ruwaqpuni kaychis ama uyariqllaqa. Biblia ñawinchasqakita mana kawsaynikiman ruwayman churaspaqa, uyakitapas qhawakushawaq espejopi hinaspa rikuchisunkiman qhellikunata hinan. Sichus mana dispuestucho kashanki paypa nisqanman k’umuykunakipaq chayqa manan kanchu allinkay Biblia ñawinchasqakiq.

Yuyaymananapaq hinallataq humaman churay

Copiay huq versiculota ñawinchasqaki huq papelman utaq tarjetaman chaypi yuyaymananakipaq. Yuyayukuy umakiman haykuchiyta. Shaynapin Dios yanapasunki hucha atipayta.

KAY MAÑAKUY RUWAYKUNA

1. Churay huq p ’unchayta Dioswan tinkunakipaq, ama yuyaykuychu aphanlla ruwa-ruyta.

2. Ñawpaqman churay sapa p’unchay Dioswan tinkuynikita, ama yuyaykuychu faltakuyta. Sichus huq p’unchay mana ruwanki chayqa ama pisikall-payaychu, ichaqa ama qhepan p’unchay faltakuyñachu.

3. Kallpanchakuy ñawinchayta sapa p’nchay huq capitulota. Mayninpiqa ancha allinmi pisi-lla ñawinchay allinta entiendi-napaq.

4. Siq’ey Bibliakipi. Subrayay versi-culokunata ratulla tarinakipaq.

5. Churay versiculukunata ichaqa qanpa rimaynikikunapi aswan allinta entiendinakipaq.

6. Sichus ancha sasa qanpaq con-sentrakuy chayqa, ñawinchay utaq mañakuy kunkamanta sayariykuspa, ama Dioswan tinkuyniki kachunchu puñuna ukhupichu puñuruwaqmi, ma-ñakuy atiyta consentrakunaki-paq.

7. Kachun huq cuadernoki qelqa-nakipaq llapan estudiasqakita, mañakusqakikunata wakinku-natawan.

1. Wakichiy sonqokita

Kawsaynikita qhawayukuy hinamantaq willakuy huchakita chaymantataq mañakuy yachayta.

2. Estudiay santa qelqata, qelqaspa:

¿Mayqentaq allinta yachachirasunki? ¿Mayqenkaqtaq allin yuyaykuyri? ¿Mayqen qelqakunataq hinallataq ima ninantataq nin? ¿Imatataq yachachisunki kay pasajeri kawsanikipi?

3. Mañakuy Señorman

• Mañakuy kay pasasjiman estudiasqakiman hina, diosman willasapa.• Willakuy huchakita Diosman • Yupaychay hinallataq hatunchay Diosta pay Dios kasqanmanta.• Mañakuy Diosmanta llapan kay petecionnikikunata usaspa. • Diosman graciasta qoy pay imaymana ruwasqanmanta.

4. Takiy señorman

Takiy huq takita. Musicaqa sayarichin Espiritunchista hinaspa yanapasunki Diosta yupaychayta.

5. Ruwayman churay sapa p’unchay yachasqakita

¿Imatataq ruwanki khunan ruwayman kawsaynikipi churanakipaq?

6. Yuyaymanay hinallataq umaman haykuchiy

Pasaje leyesqakimanta, akllay huq versiculuta chaypitaq yuyaymanay hinamantaq umakiman haykuchiy.

Qelqay huq cuadernupi utaq huq papilchapi hinamantaq apay sapa p’unchay qanwan kuska.

QATIPAY: KAY PISILLAPI YANAPAKUY DIOSWAN TINKUNAKIPAQ

Page 23: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Paso 9

Noqaq iglesiay

23

Qelqay cheqaqchu (CH) Icha manachu (M) ______ Iglesiaqa huq wasi perqakunamanta.______ Iglesiaqa huq huñunakuy llapa iñiqpa.______ Atiymanmi huñukuyniyta saqeyta, ichaqa santa qelqata ñawinchayman

wasiypi hinallataq uyariyman programa cristianakunata radioq chawpinta hinallataq televesionpa ukhunta.

¿IMATAQ HUQ IGLESIARI?

Señor Jesucriston nirqan Mateo 16:18 pirqasaqmi iglesiayta, Cristoqa rimarqan hammuqkaqmanta (pirqasaqmi) hinallataq rimarirqan paypa iglesianmanta hina (ñoqaq iglesiay) kay iglesia Cristoq pirqanan karan chayqa ñan kashanña hinallataq wiñashan. Iglesiaqa Cristoq llanthun hina llapa kaypachantinpi rikuna.

Huq rimaypiqa, iglesia universal ninantaqa nin hinantinpi huñunasqa iñiqku-na ninanta. Ichaqa kallantaqmi huqniqllapi huñunasqa iglesiapas iglesia local (Mateo 16:18, Hechos 13:1)

HINANTINPI HUÑUNASQA IGLESIAQA: CRISTOQ CUERPONMI

Hinantinpi huñunasqa iglesiaqa, iglesia universal nikunmi, llapan mosoqmanta naceqpa huñunakuyninmi, qhawariy kayqa nikun cheqaq iñiqkunatan manan yanqa iñiqmi kani niqkunatachu.

1. ¿Imawantaq t’iqranakun iglesia? 1 Corintios 12:27 ____________________

________________________________________________________________

2. ¿Pikunataq kanku chay cuerpopi? Iglesiaqa kashan huñunasqa llapan Jesucristupi iñiqkunawan, llapan cheqaqmanta Espirituwan Santowan akllasqa kaqpaqmi. (1 Corintios 12:13)

3. ¿Imatataq Dios qorqan iglesiapi miembrokunaman? Romanos 12:4-8

________________________________________________________________

4. ¿Pitaq uma iglesiaq? Efesios 4:15 ___________________________________ 5. Efesios 1:12, nisqanman hina ¿imapaqtaq iglesiari kashan? ____________

________________________________________________________________

6. ¿Mayqentaq kamachikuy iglesiaqri? Mateo 28:18-20 __________________

________________________________________________________________

IGLESIA LOCAL

Iglesia localqa huq huñunasqa runakunan mosoqmanta naciqkunan, bautizas-qa hinallataq huñunasqa Diosta yupaychanapaq, sapa p’unchay wiñanapaq hinallataq allin willakuymanta willanapaq.

RUWANAPAQ

Mast’arinapaq rimaynikita iglesiapi wayqe panakunawan, qallariy kay semana mink’akuspa huq wayqelle-llatapas wasikiman.

TARIPANAPAQ

Dios qorqan sapanka iñiqman huq Don Espiritualta. Romanos 12, Efesios 4.11 y 1 Korintios 12 riman Diospa qosqan wakin ruwanakuna-ta, wakin qokuykuna kaypi kashan:

ServiyYachachikuq kanapaqKallpanchakuqQokuyIñiyAllí willakuy willakuqAllin yachayniyuq Iñiq t’aqa michiqpaqKhuyapayakuq kanapaqAllin humalliqpaq.

¿Yachankichu qan mayqenchus Donniki chayta? Sichus kutichiyniki manan Nin chayqa qan yachawaq mañakuspa, hinallataq Dios yu-paychana wasipi yanapakuspa hina-llataq iñiq wayqe panata tapukuspa imatachus qanpi rikunku chayta.

Is this correct or should it be: Iglesia localqa?

Page 24: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

24

7. Ñawinchay Hebreos 10:24-25. ¿ima ninantataq kay simi kallpachanakuspa

munakuypi hinallataq allin kay ruwaykunapininanta nin? _____________

______________________________________________________________

¿Diospa siminqa yachachinchu iñiqkunaqa kanan iglesia local parte chayta?

Ari ❏ Manan ❏ ¿Imanaqtin? ________________________________

______________________________________________________________

8. ¿Imakunatataq ruwarqanku huq sonqolla iñiqkuna iglesia jerusalenpi?

Hechos 2:42 _________________________________________________

______________________________________________________________

9. Miembro iglesiapi kaspa, qanmi yanapanaki ¿imakunapitaq atiwaq yana-pakuypi iglesiakipi?

Gálatas 6:2 ____________________________________________________

Gálatas 6:10 ___________________________________________________

1 Pedro 4:10 ___________________________________________________

2 Korintios 9:7 _________________________________________________

1 Timoteo 3:1-7 y Tito 1:5-9, Diospa simin mañakun iglesia humalliqkunata, ñawinchay kay pasajekunata. Hinaña qan mana yuyaykunkichu humalliq kayta chaypas sapanka iñiqmi yuyaykunan kay versiculuman hina.

10. Ñataq humalliqkuna Señorpa churasqanña kanku chayqa. ¿mayqenkuna-taq kanan allinkaq ruwaykuna paykunaman?

1 Tesalonicenses 5:12-13 ________________________________________

______________________________________________________________

Hebreos 13:17 _________________________________________________

11. ¿Mayqentaq responsabilidadkuna miembrokunaq iglesiapi en Gálatas 6:1-2?

______________________________________________________________

12. Huq wayqe pana karunchakuqtaq, ¿mayqenkunataq kanan allinkaq ruwaykuna paykunaman?

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Iglesia. Huq familia kasqanraykun, kanmi imaymanakuna iglesianpi miembrokunapaq mañakunan. Ancha allinmi disciplinaqa iglesiaq testimonionta cuidanapaq hinallataq ch’uya kananpaq. Huq munakuymi hinallataq llakikuy iglesiapi miembrokunamanta. Disciplinataq Diosqa usan kallpachanakunapaq munakuypi hinallataq allin ruwaykunapi.

YUYAYMANANAPAQ

Ruway huq listata wakinkaq wayqe pananchiskunaq imaymanakuta maskasqanta, mana Dios yu-paychana wasiman purinankupaq.

_____________________________

_____________________________

_____________________________

_____________________________

_____________________________

¿Mayqenmi cheqaq kaq wakin wayqe panakunaq mana Diospa wasinman rinankupaq? Hebreos 10:27

_____________________________

_____________________________

_____________________________

_____________________________

MAÑAKUNAPAQ

Ruway hoq listata iglesiakipi huma-lliqkunapaq hinaspa sapa p’unchay kay semana ukhupi mañakuy paykunapaq sapanka uqninkupaq.

WIÑANAPAQ

Ñawinchay Romanos 1-4 (ñawinchay huq capitulota iskay p’unchaypi aswan allinta entendi-nakipaq)

Umaman haykuchiy Hebreos 10:24-25

“Munakuq kayman, allin kaq ruwaykuna kayman, hukkunawan kallpachanakunanchispaq allinpaq qhawarinakusunchis. Imayna wakinkuna saqerparillankupuni, chay hinataqa, amapuni huñukuy-ninchista saqerparisunchischu. Aswanpas haqay p’unchay qaylla-ykamushasqanta yachaspa, aswan-taraq kallpachaykunakusunchis.”

Page 25: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Paso 10

Diosmanta willakuy

25

Qelqay cheqaqchu (CH) Icha manachu (M)

______ Ancha chaniyuyqchu allin willakuymanta willay imanaqtinchus askhallaña rishanku nina yawrayman chayrayku.

______ Atiymanchu willariyta Diosmata aylluyman hinallataq amigoykunaman.

______ Iñiyniyta wakinkunaman willarinaypaq, aswan allinmi kanman suyakunay huq curso yachachikuyta.

YUYAYMANANAPAQ

¿P’enqakunkichu rimayta Cristo-manta wakinkunawan? Ñawinchay Romanos 1:16

¿Imanaqtintaq Pablo mana q’enqakuranchu Diospa siminmanta?

_______________________________

_______________________________

_______________________________

QELQANAPAQ

¿Mayqen runakunamantataq qan sentikunkiresponsable allin willakuyta willayta?qelqay sutinkunata uranpi

Familiares:

_______________________________

_______________________________

_______________________________

_______________________________

Amigokikunapaq hinallataq puriq masikikunapaq:

_______________________________

_______________________________

_______________________________

_______________________________

_______________________________

_______________________________ Mañakuy paykunapaq sapa p’unchay hina hinallataq rimay paykunata Cristomanta.

Huq ancha allin qokuymi creyentekunapaqqa Cristumanta willakuy. Allin willakuyqa ninantan nin, qespikuymanta willakuy wakin runakunaman Cristota chaskinankupaq.

ANCHA NECESIDADMI QESPIKUYMANTA WILLANAPAQ

Imaynin rikunchis primer leccionpi, runakaypi huchaq makinmanta hap’isqa kanchis, manan ch’ullapas chaninqa kanchu…. Llapallankun huchallikur-qanku. Chayraykun, Diospa qhapaq k’anchayninmantaqa karupi kashanku. (Romanos 3.10, 23)

1. Mateo 7:13-14 riman iskay punkukunamanta, rikuchin imayna purinata kawsayninchispi. Kay versiculoq nisqanman hina ¿imayna ñanmi suyan

askha runata? _________________________________________________

______________________________________________________________

2. ¿Ima ninmi Juan 3:18 mana Cristopi iñiq kunamanta?

______________________________________________________________

3. Qhawachin iñiqqa mana huchachasqañachu aswanpas huq __________

_____________________________________________. (2 Korintios 5:17).

4. Huq mosoq runaña Cristopi kashaqtiki, Dios qorqasunki huq kamachi-ykuyta qanta churaspa huq willakuq kanakipaq, willakuqpa hina ¿ma-yqen kamachikuymi Diospa kamachisqan 2 Korintios 5:20?

______________________________________________________________

______________________________________________________________

5. Mateo 5:14-16. Chaymantapas willakuqtan, Cristo maskhan

_______________________________________________________. (v.14).

6. Qanpaq, ¿ima ninantataq nin kanchis k’anchay kay pachapi nispa?

______________________________________________________________

______________________________________________________________

7. Waqninpanmanta ¿imatataq nin churay k’anchayta cajunpa ukhunman

nin chay? V.15 _______________________________________________

______________________________________________________________

Page 26: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

26

8. ¿Imaynatataq k’anchan k’anchayniki?entendispaki qan kaypachapi k’anchay kasqakita, markay huq X mayqenkunapichus k’anchay

kasqakita.

❏ Gustawanmi Cristomanta rimay, imanaqtinchus Cristo t’iqrawan.

❏ Mayninpiqa k’anchanin, maynin kutipitaqmi pakasqa mana allintachu k’anchan.

❏ Manan atinichu imayna rimariyta Cristomanta.

❏ p’enqakunin Cristomanta rimayta.

❏ Khunankaman k’anchayniy k’anchashan pisillata.

9. Mateo 28:19-20 rikunchis hatunkaq kamachikuyta. ¿imatataq kamachiwanchis Cristo chay kamachikuypi?

______________________________________________________________

______________________________________________________________

IMAYNA CRISTOMANTA WILLANAMANTA: KAY RUWAYKUNA

1. Permitiy Cristota kawsaynikita t’iqrananta, yuyariy simikiqa balinqa pisitan sichus kawsayniki mana allin kaqtinqa. Mateo 5:16

2. Usay Bibliata Diospa siminmi. huq arma yachaysapa hina qhawachin huchasapata mana allinkuna kasqanta Hebreos 4:12.

3. Confiakuy Espiritu Santoman pay yanapasunki Cristomanta willayta. Paymi convencen kay pachata huchanmanta, wakichispa allinta uyarinanpaq qan qespikuymanta rimashaqtiki (Juan 16:8) manan pitapas obliganmanchu. Dios kikinmi ruwanqa ruwaykunata chay runapi.

4. Mañakuy sapa p’unchay hina amigokikunapaq mayqenkunachus manaraq Cristota chaskikurankuchu chaykunapaq. Maskhay p’unchayta qespikuymanta paykunaman willanakipaq.

5. Qhaway mana iñiqta huq khuyapayakuywan, entendiy imanaqtinchus pay huchawan watasqa kasqayta. Mana iñiqqa mana enemiguchu aswanpas

saqraq enemigo.

6. Cristomanta willariy huq k’umuykukuywan (1 Pedro 3:15) entiendey sichus mana Diospa qokuyninwanqa, qanpas mana iñiq hina chay kikillan-pitaqmi tarikushawaq karan.

7. Kachun munakuywan. Cuiday mana iñiqta, pay sientikunan qan cheqaqmantapuni yanapayta yuyaykusqakita; ama huchachaychu.

8. Kachun imankaqlla. Imaynatachus qan rimanki famillakiwan hinallataq amigokikunawan chay hinallataq kachun paykunawanpas. Aprovechay

chay oportunidadta Cristomanta willayta.

9. Konsigey allin rikuyta hinaspa qallariy rimariyta. Tapukuy michiqnikita imayna allin tratayta paykunata.

10. Hinaña mana llapachu aceptanku willasqakita chaypas, yuyariy qanqa kanki willakuq allin willakuymanta, rimaq wiñay kawsaymanta (Romanos 1:16) chaymantapas, askha runakunan kanku ratulla rimariq kichanku aphanllata sonqonkuta, ichaqa mana mayninpiqa paresenku chaynapaqchu.

UMAMAN HAYKUCHIY

¿Sichus sentikunki mana seguro-chu imanaqtinchus mana atinki-chu rimariyta Diospa siminmanta chayqa? Chayqa llapapin pasan. Aswan confianza kanapaq.

1. Estudiay qespikuymanta kay apéndice #6.

2. K’utuchiy huq hojata kay apéndi-cemanta mayqenchus willakushan qespikuymanta chayta, chay-mantataq Bibliakiman k’askachiy gomawan.

3. Yachay allinta utaq umakiman haykuchiy, qespikuymanta hinalla-taq versiculukunatapas.

RUWANAPAQ

¿Haykaqtaq qan qallariwaq Jesu-cristumanta willayta?

Kay semana willariy qespikuymana huq runaman hinaspa qelqay lista-kipi ama suyaychu p’unchaykunaq pasananta sichus mana umakipi kanchu qespikuymanta chayqa willariwaq Juan 3:16.

Sichus yachayta munanki imayna kawsaynikimanta rimayta chayqa qhaway apéndice #6 kashan wakin ruwayman churasqakuna, ichapas-cha yanapasunkiman huqkuna-man willayta imaynatachus Cristo ruwarqan kawsaynikipi chayta.

WIÑANAPAQ

Ñawinchay Romanos 5-8 Ñawinchay sapanka capitulota iskay p’unchayta allin yachanakipaq

Memorize plan de salvación” en el Apéndice #6.

Page 27: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Paso 11

Kamachikuykuna ruwaykuna

27

Qelqay cheqaqchu (CH) Icha manachu (M)_____ Bautizakunaychu cieloman rinaypaq._____ Bautismo hinallataq cena del Senor yanapawanchu mana

huchallikuspa kanaypaq._____ Santa cenaq elementonkuna simbolizan Cristoq yawarninta

hinallataq aychantawan.

BAUTISMO

1. Manaraq hanaqpachawan yaya ripushaqtin. Jesus kamachirqan qatikuqnin kanankupaq llapan suyukunapi Mateo 28:19 nisqanman hina. Sichus pipas Cristoq qatikuqnin kanyta munan chay ¿mayqenmin ñawpaqkaq kama-chikuy h’unt’anan?

________________________________________________________________

Bautismoqa manan akllakunapaqchu, aswanpas huq kamachikuy hunt’aymi sapanka iñiqpaq

2. Bautismoqa manan huq requisituchu qespisqa kanaq, aswanpas qespisqaña kasqaq resultadunmi. Carcelero Filepuspa kawsayninpi, ¿mayqenmi requisto

qespisqa kanapaq? Hechos 16:30-31 ______________________________

¿Imaynatan kawsayninta rikuchirqan mosoq iñiynintawan chay karcelero,

wasinpi tiyaq runakunaman? Hechos 16:33 __________________________

Versículo 33 rikuchin llapa familianpa iñisqanta, mana karcelerollachu. Ñawpaqtaq iñiranku qespisqa kanankupaq, chaymantataq bautizakurqanku testimoniota rikuchinankupaq iñiqkasqankuta.

Bautismowanqa rikuchinchis llapa runawan qespisqaña kasqanchista.

3. Hechos 2:41 nisqanman hina, allin willakuyta chaskispankutaq karqanku

_________________________________________________ yapakurqankutaq iglesiaman kinsa waranqa runakuna huq p’unchayllapi

Bautismoqa karqan huq kikinchakuy iglesia Jerusalenwan, partisipaspa ima-ymana ruwaykunawan, Diospa simin willakuywan, huñunakuyman, cena del Señorman, mañakuyman, Noqanchispas bautisakuspaqa

kikinchakunchis iglesia localwan.

Wakinkunaqqa rikuchinku pantasqa bautismota:

1. Bautismoqa manan qespichiwanchischu.

2. Manallataq huq pasochu qespikuyman chayanapaq aswanpas huq testimonio rikuchiymi llapa runaman qespisqa kasqanchista.

3. Bautismoqa manan ruwawanchis mana huchayuqtachu aswanpas yanapawanchus kawsayta ch’uyanchakuspa.

YUYAYMANANAPAQ

Ñawinchay Romanos 6:1-4 ñawpaq qhawayllapi, kay pasajeta riqch’akun Bautismo unumanta. Kaypiqa cheqaqmanata usakun kay simi Bautismo rimanapaq Cristowan kikinchakusqanchista.

Cristota chaskikusqanchis pacha-manta kikinchakunchis paypa wañusqanpi, hinallataq p’anpasqa kasqanpi hinallataq kawsaripus-qanpi. Chhaynaqa kanchis mosoq runa Cristopi.Bautismo unupiqa simbolizan qes-pisqa kasqanchis ratumantapacha tíqrasqa kasqanchistan. Unu ukhuman chinkayuspan-chisqa, simbolizan Cristoq wañupusqanpi hinallataq p’ampasqa kasqanpi kikin-chakusqanchista. Unu ukhumanta Hatarinpusqanchistaq simbolizan kawsarinpusqanchista mosoq kawsayman.

KASUKUNAPAQ

Sichus qan ña Cristota chaskiku-rankiña chayqa, kasukurankichu bautizakuspaki?

Ari ❏ Manan ❏

Sichus manaraq bautizakuranki chayqa, iglesiakimanta pastorwan ri-may khunan bautismokipaq fechata chunanpaq.

Page 28: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

28

CENA DEL SEÑOR

Santa cenaqa Señor Jesucristoq ruwasqanmi karqan, chay tuta hap’ichisqa kasqanmantapacha, huq señal mosoq pacto hina, sagrado hinallataq especial, ichaqa manan huq sacramentochu.

4. Valikuyki ñawinchay kay versiculota 1 Korintios 11:23-26. V 26 Kay versiculoq nisqanman hina.

¿Imataq willanchis? _____________________________________________

¿Hayk’aq kama? ________________________________________________

5. ¿ima ninantataq nin ruway kayta “noqaq yuyayniypi nin chay” v. 24-25

_______________________________________________________________

Kay pasaje yachachiwanchis ima ninantachus nin cena del Señor nispa chayata. Huq yuyariymi Cristoq ruwayninkunata, sacrificiota cruz patapi noqanchis rayku ruwasqanta hinallataq iskaykaq hamuyninmanta.

6. V 24 hinallataq 25 nisqanman hina ¿imatataq simbolizan t’anta hinallataq copa?

T’anta ________________________________________________________

Copa _________________________________________________________

7. Khunantaq ñawinchay 1 Korintios 11:27-31. Versiculo nin manaraq cena del Señorman participashaspas, t’aqwikunanku sapanka huqninku. Qanpaq, ¿imataq significan kay ruway?

_______________________________________________________________

_______________________________________________________________

8. 1 Korintios 10:16.17 astawan yachachin cena del Señorqa huq Dioswan parlay kasqanta. Chay ratuqa Cristowan huñunakuymi hinallataq wayqe pananchikunawan ¿imataq comunionpi kay?

_______________________________________________________________

_______________________________________________________________

Wakinkunaqa conceptonku pantasqa, chayraykun ancha allinpuni yachachiy kaykuna:

1. Santa cenaqa manan huq sacramentontochu.

2. Mana tukuchiwanchis mana huchayuqmanchu, hinaña yanapawanchis chuyanchakuyta chaypas.

3. Copaqa manan tukun yawarmanchu hinallataq t’antapas manan tukun Cristoq cuerponmanchu, aswanpas simbolizanmi chayta. cena del Señor-qa huq yuyariymi Cristoq sacrificionta paypa kutimunan kama.

4. Huq kasukuy ruwaymi hinallataq Dioswan comunionpi kay hinallataq iñiq wayqe panakunawan.

YUYAYMANANAPAQ

Ñawinchay Hebreos 10:10-12

¿Hayk’a kutitan qorqan Cristo cuerponta sacrificiopaq huchasa-pakuna rayku?

___________________ Pasaqpaq

Reflexione detenidamente en las implicaciones de este pasaje para los que dicen que el pan y la copa se convierten literalmente en el cuerpo y sangre de Cristo.

¿Se está repitiendo su sacrificio semana tras semana?

Ñawinchay Santiago 1-5; hinallataqSalmos 19, Salmo 27 huq capitulota sapa p’unchay

Umakiman haykuchiu Mateo 28:19

“Chayrayku llapan suyukunaman riychis. Hinaspa qatikuqniykuna kanankupaq yaachachimuychis. Yayaq, Churiq, santo Espirituq sutinpitaq bautisamuychis”.

Page 29: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Paso 12

Familia

29

Qelqay cheqaqchu (CH) Icha manachu (M)

______ Esposokunaqqa ñawpaqkaq responsablenqa munakunankun esposankuta.

______ Sichus esposa ancha allin hinallataq respetuosa chayqa atinmanmi esposonta ganayta Cristopaq.

______ Hinaña tayta mamakuna mana iñiqchu chaypas, huqqa anchatan respetanan.

FAMILIA IÑIQ

Iñiq kawsay ukhupiqa kanmi huq yanapaykuy, waqaychakuq hinallataq perqay sapa p’unchay hina kawaypa chawpinta yachakun imakunachus materialmente faltakun chaykunata hinallataq yachachikun wawakunatapas imaynatachus kawsananku chayta. Huqladonmantaqa, sichus manan Cristo munaychakun wasi kawsaynikipi chayqa huq maqanakuna wasi hina manan kanchu thaykay.

Diospa churasqan familikunapaq Genesis qelqapi

Manan allinchu qhariq sapallan kayninqa, ruwasaq paypaq yanapaqnin kaqninta. Genesis 2:18

• Diosmi kamarqan Evata, Adanpa yanapaqnin kananpaq. Chhaynaqa Dios-mantan hamurqan familia formay yuyaykuyqa.

• Warmikunatan qhawachin, yanapaq kasqanta. Qharipas hinallataq war-mipas sapa p’unchay hinan yachanakunku imayna kasqankuta, huñusqan ancha allin kanku t’aqanasqamantaqa.

“Chayraykun, runaqa taytantapas mamantapas saqepunqa, hinaspan warmin-wan hukllachaykapunqa. Huq aychallañataq kapunqaku, iskayninkutaq q’alalla kasharqanku qharipas warmipas, manataq p’enqakurqankuchu. Génesis 2:24-25

• T’aqakunan taytamama mantaqa, huq t’aqasqa kawsay ruwanapaqqa. Chhaynapin yachanqaku sapankanku huq ninku huq ninkumanta depen-deyta.

• “Huq aychallaña” utaq huq kayllaña. Mayt’usqa huñunakuypi, manan gananakuychu aswanpas huq allin amigontin hina ima yuyaykusqatapas willarinakuymi.

• Huq kasarasqa hukhupi puñukuyqa manan q’enqakuychu, aswanpas Diospa qokuyninmi parejakunaq allinninpaq, wawakuna hamun chayqa Diospa qokuyninmi.

IMAKUNACHUS HUQ KAWSAY UKHUPI RUWANAMANTA

1. ¿Ima kamachikuytan Dios qorqan qosakunaman kay qatiq pasajekunapi?

Efesios 5:25 ___________________________________________________

Kolosenses 3:19 ________________________________________________

1 Pedro 3:7 ____________________________________________________

Qosa, ¿qan hunt’ankichu kay kunawan? ARI MANAN, ¿ima ruwaykuna-pin kambianaki? ¿Imayniraqtaq Cristoq munakuynin karan iglesianpaq? Ankay munakuymi kanan huq modelo hina qatikunakipaq esposakiwan kawsaynikipi.

HAP’INAKUNAPAQ

Santa qelqapin riman kasaras-qa warmiqa kanan qosanman kasukuq. ¿Kayta nispanqa ninchu qhariqqa kanmi derechun warminta mana respetananpaq nispa?

YUYAYMANANAPAQ

Imakunachus t’aqayta munasunki wasi kawsakuynikimanta chayku-nata Qelqay.

______________________________

______________________________

______________________________

RUWANAPAQ

Imanaqtintaq kan wasi kawsaynin-chispi problemakuna, imaraykuchus pisi p’unchaykunallatan qonchis wasinchispi kaq familianchisman. Hi-naña munakunchis chaypas maynin-piqa paykunaqa munanku aswanta tiempota churanatan.

¿Imatataq ruwanki kay semana mu-nakuynikita rikuchinakipaq esposu-kiman utaq esposakiman hinallataq wawakikunaman?

______________________________

______________________________

______________________________

______________________________

______________________________

______________________________

Page 30: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

30

2. ¿Ima kamchikuykunatataq qon esposakunaman?

Efesios 5:33 ____________________________________________________

1 Pedro 3:1-2 ___________________________________________________

3. ¿Imatataq kamachin taytamamakunaman, Efesios 6:4?

(Mana ruwanakunata) ___________________________________________

Ejemplo, ¿imatan ruwanku taytamamakuna wawanku qhiñachinankupaq

utaq llakichinankupaq? __________________________________________

_______________________________________________________________

(Imakunatachus ruwananku) _____________________________________

_______________________________________________________________

4. Deuteronomio 6:5-7 nisqanman hina, ¿imayna ukhupi hinallataq maykunapi

yachachinaki chaninkayta wawakikunta? ___________________________

_______________________________________________________________

Wilarinakuy familikipi imatachus devucionalnikipi yacharanki chayta. Ñawinchaychis llapakichis hinallataq mañakuychis Diosmanta imakuna-chus kawsaynikichispi faltan chaypaq.

5. ¿Imatataq kamachin Dios wawakunata Efesios 6:1-2? _______________

_______________________________________________________________

6. Kanchu wakin ruwaykuna allin kawsay kananpaq. kanchu huq ruway qo-sakunapaq hinallataq esposakunapaq wawakunpaqpas ¿mayqenkunataq chaykuna.

Efesios 5:21 ____________________________________________________

Filipenses 2:3-4 ________________________________________________

ESTUDIANAPAQ

Munakuymi ñawpaqqa huq iñiq ukhupiqa. 1 Korintios 13:4-7, pablo qelqan imaynachus cheqaq munakuy chayta. Qelqay huq pa-pelpi imaynachus munakuy chayta kay pasajeq nisqanman hina utaq markay bibliakipi mayqen simiku-nachus qanta kallpanchasunki chayta.

WIÑANAPAQ

Ñawinchay Felipenses 1-4 Salmos 37,51 hinallataq 139 huq kapituluta sapa p’unchay.

Umakiman haykuchiy Felipeneses 2:3-4

“Ama imatapas qankunaq munasqallakichistachu, nitaq uma hoqarinakichispaqchu ruwaychis. Aswanpas huch’uyaykukuywan, qankuna kikiykichismanta, kurakta hinatapuni hukkynata-pas qhawariychis. Ama sapanka hukpas paykukunaq kikinkuq allinnillankuta maskhaspallachu kashachunku. Aswanpas sapanka huk wakinkunaq allinninkuta qhawarispallapuni kashachunku.”

WAKIN RUWAYKUNA

Sichus familiaki mana iñiqchu chayqa

1. Munakuy. Ancha allinmi ama pisinchay mana iñiq familianchista. Paykunaqa huchallikunku imanaqtin-chus mana reqsinkuraqchu Cristota chaymi. Qanpas kawsaranki chhaynatan. Yuyariy Criston wañurqan noqanchispaq huchasaparaq kashaqtinchis. (Romanos 5:8) rikuchin munakuyninta paykunaman ruwayninku-nawan.

2. Qan ganay Cristopaq kawsaynikiq ukhunta 1 Pedro 3:1-2 kallpanchan warmikunata mana iñiq

qharinku Cristopaq ganayta manchakuypi hinallataq ch’uya kaypi kaywan.

Hinaña kay simikuna kashan warmikunapaq chaypas kanmanmi wakin iñiqkunapaqpas sichus manaraq fa-milianku iñiqchu chayqa. Qanpa kawsayniki atinman atipayta paykuna Cristota reqsinankupaq. Pisinchasha-nakitaqa hinallataq mat’inakita qhawachiy iñiynikita ruwaynikikunaq ukhunta. (Mateo 5:16).

Sichus kawsashanki manan kasarasqaraq chayqa

Hinaña ancha reqsisqa llaqtanchiskunapi tarikun mana kasarasqa chaypas, Diospa siminqa waqhan qhillipi puriq nispa. ¿Ñachu legalmente kasarasqaña kanki qan hina-llataq parejaki? Mana chayqa allchanakichismi khunan serkalla. Maskhay yuyaychakuykunata michiqnikimanta.

Mana kasarasqapaq

Huq kallpanchay mana kasarasqakunapaq, waqaychay altopi imachus h’unt’anakikunata, táqakuspa ima qhelli puriykunamantapas manaraq kasarakushaspaqa. Waqaychakuy ch’uya ama qhelli huchakunaman hurmas-pa, huq p’unchay esposakiwan kasarakunakipaq otaq esposukiwanpas. Diosqa munan allin kaqtan qanpaq.

Sichus mana waqaychakurqanki ch’uya chayqa, willakuy huchakita Diosman hinallataq mañakuy yanapayta huchamanta t’akuspa kawsanakipaq. Ichapascha kaw-sayniki mañakun huq yanapayta allin iñiqmanta utaq michiqnikimanta.

Page 31: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Paso 13

Esusta qatispa

31

Jesus riman kinsa kosas kanan huq iñiqpa kawsayninpi chaymanta. Consagración kanan:

• Jesucristo • Wakin iñiqkuna • Cristoq kaypachapi ruwasqanta

1. ¿Imayna kaytan qanwan Jesus munan? Juan 17:3 _________________________________________________

Juan 17:13 ___________________________________________________________________________________

2. Juan 17:11 rikuchin, Jesus munan iñiqkunata paykunapura waqaychanakunankuta, Jesus mañakurqan

yayanman iñiqkunata waqaychananpaq _______________________________________, Cristohina taytanwan.

3. Juan 17:23… kachunku ch’uya kay ____________ kay pachapas _________________ Jesusqa hamurqan hanaq pachamanta kaypachaman munakunanpaq. Chhaynaqa, munakuyqa hinallataq huñunasqa iñiqpuraqa kayqa ancha allinmi Diospa munakuynin rikuchinapaq kay pachaman. Qhawallaytaq Juan 113:34-35.

Qelqay cheqaqchu (CH) Icha manachu (M)

______ Iñiq runa askhatachu churan Espiritual wiñayninpi.

______ Cristoq cuerponwan huñunakuy manan ancha allinchu.

______ Atikunmanchu q’uchukuy Dioswan sapa p’unchay huñukuypi.

RUWAYKUNA ALLICHANAKIPAQ MOSOQ KAWSAYNIKIPI

Ñawpaqkaq leccionpi, willakun che-qaq willakuykunata sapa p’unchay Cris-towan kawsaynikipi qaqa sayanakipaq, sut’inchan allin ruwaykunata iñiq kawsay ruwaynikipi.

Identifique los hábitos básicos de la vida cristiana que corresponden a los siguientes dibujos. Allin ruwaynikikunaqa allin ruwaypunin wiñanakipaq.

Ama saqeychu ruwayman churasqakikunata.

_____________ _____________ _____________ _____________

_______________ ______________

Ancha allinpunin allchay kawsaynikita, churay tiempokita allin ruwaykunapaqqa, pisikaq allinpa hawanman churay. Chaytan waqhakun ñawpaq allinkaq ruway nispa, sapa p’unchay ruwaynikunata ñawpaqllamanpuni churay.

KUSIKUY

Añanchakikun kay estudiokiq MOSOQ KAWSAY CRISTOPI tukukuyninman chayasqakimanta. Hinallataq kallpan-chakiku kay estudio seguiyta kanraqmi volumen 2 y 3 (Hasta ahora solo disponible en español).

¿Munankichu chayayta Cristoq hoq qatikuqnin kayta? Ari ❏ Manan ❏

¿Yanaparasunkichu wiñayta kay ñawpaqkaq volumen MOSOQ KAWSAY CRISTOPI? Ari ❏ Manan ❏

¿Kreyenkichu kay estudiokita tukuruspa, ña qan chayarunkiña espitual wiñaynikiman? Ari ❏ Manan ❏

Jesuspa qatikuqnin kayqa manan hoq curso tukuruyllachu, kay libro discipuladota tukuruy hinallachu. Aswanpas qatikuq kayqa karumanpas phawawaq hinan, manan pachak metrollatachu, sapa p’unchay phawanan, huq mosoq kawsaytapas qallarishawaq hinan, mosoq ruwaykunawan ñawpaq kawsaymantaqa.

Page 32: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

32

IÑIYPI PURIY

4. Pablo nin kawsanchis iñiypi, manan rikusqanchispichu. (2 Korintios 5.7)

¿Imaynatan iñiy qhawakun kay Hebreos 11:1? ______________________

______________________________________________________________

5. Hebreos 11:6 nin mana iñiywanqa manan atisunmanchu Diosta kusi-chiyta. Diosman qayllaykuq runaqa, Dios kashasqantapunin iskaykaqpi iñinan, ¿mayqenkunataq chaykunari?

a. ___________________________________________________________

b. ___________________________________________________________

6. Hoq rato pensay ima ninantan nin kawsay iñiypi hinaspataq yuyaymanay uranpi kaq cuadroq nisqanpi.

Iñiyqa manan mana rikusqakita soyakuyllachu aswanpas Diosqa hunt’anqa llapan nisqantas. Diospi iñiyniyuq kayqa kanan

kaqninchiskunata payman saqeymi paypi samanapaq.

Iñiypi puriyqa sapa p’unchay ruwayman churaymi, Señorpa yachachishasqankunata. Chayraykun ancha

allinpuni paywan huñunakuynikiqa.

7. ¿Imaynatan qhawachin Jesus huñunakuyninta wakinkunawaJuan 15:4-5?

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Noqanchispa kawsayninchisqa qhawanakun huq uvas sach’awan hinan,Cristo wiñaq sach’a noqanchistaq rap’ikuna kanchis.

8. ¿Imanaqtintaq huñunakuy waqaychayri allinpuni Jesucristowan kanapaq?

______________________________________________________________

9. ¿Imataq qan kreyenki Jesucristo “qaqata sayaychis ñoqapi” niqtin

(v.4)? ________________________________________________________

______________________________________________________________

10. Juan 15:10 nisqanman hina ¿imaynatataq qan sayawaq munakuyninpi?

______________________________________________________________

KAWSAYNIKITA QHAWAKUY

11. ¿Imatataq mañakun hoq Cristoq qatikuqnin kanapaq Lukas 9:23?

______________________________________________________________

______________________________________________________________

12 ¿Usachhankichu lección ochuta Dioswan tinkuynikipi? Ari ❏ Manan ❏

Ñawpaqman puriy kay ruway yachasqakikunawan, suyashaspallapuni Dioswan huñunakuynikita. Ruwayman churay sapa p’unchay Diospa rikuchisqanta.

KAWSAYNIKITA QHAWAKUY

¿Usachhankichu lección ochuta Dioswan tinkuynikipi?

Ari ❏ Manan ❏

Sapa p’unchay, ¿Ima horastataq kashanki sapankalla Cristowan?

_____________________________

Ñawinchashallay bibliakita lección ochuta usaspa.

¿Imaynatan wiñachinki huñunakuy-nikita wakin wayqe panawan?

_____________________________

_____________________________

_____________________________

¿Imaynatan rikuchinki kaypachaman Cristo qanpi tiyasqanta?

_____________________________

_____________________________

_____________________________

UKHUMANTA MAST’ARINAPAQ

Kanmi iskay t’aqa rurukuna. Juan 15:16 ¿mayqenkunataq kay rurukuna, Galatas 5:22-23 nisqanman hina hinallataq Mateo 28:18-20?

_____________________________

_____________________________

_____________________________

WIÑANAPAQ

Ñawinchay 1 Tesalonicenses 1-5 hinallataq 2 Tesalonicenses 1-3huq kapituluta sapa p’unchay

Umakinman haykuchiy Proverbios 3:5-6

“Tukuy sonqokiwan Señor Diosman hap’ipakuy, amataq qan kikiykiq yuyaynikimanqa k’askakuychu. Tukuy ruwasqakikunapi Señor Dio-sata yuyariy, paymi cheqaq ñanninta pusasunki.”

Page 33: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Prov

erbi

os 3

:5-6

Pa

so 1

3

Tuku

y so

nqoy

kiw

an S

eñor

Dio

sman

hap

’ipak

uy,

amat

aq q

an k

ikiy

kiq

yuya

yniy

kim

anqa

k’

aska

kuyc

hu. T

ukuy

ruw

asqa

ykik

unap

i Señ

or

Dio

sta

yuya

riy, p

aym

i che

qan

ñann

inta

pus

a-su

nki.

Filip

ense

s 2:

3-4

Pa

so 1

2

Am

a im

atap

as q

anku

naq

mun

asqa

llayk

ichi

stac

hu,

nit

aq u

ma

ho

qar

inay

kich

isp

aqch

u r

uw

aych

is.

Asw

anp

as h

uch

’uya

yku

kuyw

an,

qan

kun

a ki

-ki

ykic

hism

anta

, ku

rakt

a hi

nata

puni

huk

kuna

ta-

pas

allin

paq

qhaw

ariy

chis

. A

ma

sapa

nka

hukp

as

payk

una

kiki

nkuq

alli

nnill

anku

ta m

askh

aspa

llach

u ka

shac

hunk

u. A

swan

pas

sapa

nka

huk

wak

inku

-na

q al

linni

nkut

a qh

awar

ispa

llapu

ni k

asha

chun

ku.

Mat

eo 2

8:19

P

aso

11

Cha

yray

ku ll

apan

suy

ukun

aman

riy

chis

. Hin

aspa

-ta

q qa

tikuq

niyk

una

kana

nkup

aq y

acha

chim

uy-

chis

. Yay

aq, C

huriq

, San

to E

spíri

tuq

sutin

pita

q ba

utis

amuy

chis

.

Heb

reos

10:

24-2

5

Paso

9

Mun

akuq

kay

man

, hin

alla

taq

allin

kaq

ruw

ayku

na

kaym

an,

hukk

una-

hukk

unaw

an k

allp

acha

naku

-na

nchi

spaq

alli

npaq

qha

war

inak

usun

chis

. Im

ayna

n w

akin

kun

a h

uku

ynin

kuta

saq

erp

arill

anku

-pu

ni,

chay

hin

ataq

a, a

map

uni h

uñuk

uyni

nchi

sta

saqe

rpar

isun

chis

chu.

Asw

anpa

s ha

qay

p’un

chay

q

aylla

ykam

ush

asq

anta

yac

has

pa,

asw

anta

raq

kallp

acha

ykun

akus

unch

is.

Gál

atas

2:2

0

Paso

4

Cris

tow

an k

uska

cha

kata

sqañ

an k

asha

ni.

Man

añat

aqm

i ñoq

aqa

kaw

sani

ñach

u, a

swan

-pa

s C

risto

n ño

qapi

kaw

sash

an. K

unan

ayc

ha

kuer

popi

kaw

saku

shan

iraq

chay

qa, D

iosp

a C

hurin

pi iñ

isqa

ypa

chaw

pint

an k

awsa

shan

i. Pa

ymi ñ

oqat

a m

unak

uwar

qan.

Hin

an p

ay

kiki

nta

ñoqa

rayk

u ha

p’iy

kuch

ikur

qan.

1 Ju

an 1

:9

Paso

3

Sich

us h

ucha

nchi

skun

ata

Dio

sman

will

akap

u-su

nchi

s ch

ayqa

, pay

qa p

ampa

chaw

anan

chis

-pa

q, h

inal

lata

q tu

kuy

man

a ch

anin

kay

man

ta

may

lliw

anan

chis

paqp

as h

unt’

aqpu

ni, c

hani

npu-

nita

qmi k

anpa

s.

Juan

10:

27-2

8

Paso

2

Obe

hayk

unaq

a, k

unka

ytan

uya

rinku

. Ñoq

ataq

-m

i pay

kuna

ta r

eqsi

ni. H

inan

pay

kuna

qa q

atik

u-w

anku

. Ñoq

aqa

wiñ

ay k

awsa

ytan

pay

kuna

man

qo

ni. H

inan

man

a ha

yk’a

qpas

chi

nkan

qaku

chu.

M

anat

aqm

i pip

as m

akiy

man

ta p

ayku

nata

qa

qech

uwan

qach

u.

Efes

ios

2:8-

9

Paso

1

Alli

npaq

qok

uyni

nray

kuta

qmi,

iñiy

pa c

haw

-pi

nta

qesp

ichi

sqa

kank

ichi

s. C

hayq

a, m

anan

qa

nkun

aqch

u. A

swan

pas

Dio

spa

qoku

ynin

mi.

Qes

piku

yqa,

man

an r

uway

kuna

rayk

uchu

ha-

mun

. Cha

y hi

napi

n, m

ana

pipa

s ha

tunc

haku

yta

atin

qach

u.

Ap

én

dic

e 1

K

’utu

chiy

kay

yan

a pu

ntuc

hant

a ka

ma.

Q’a

qñuy

ukh

unm

anta

hin

aspa

gom

awan

k’a

skac

hiy

Bibl

iaki

man

.

Josu

é 1:

8

Paso

8

Kam

achi

kuy

sim

i qel

qam

anta

qa r

imas

halla

nki-

puni

, cha

ytaq

a tu

ta-p

’unc

haym

i yuy

aym

anal

-la

nkip

uni q

elqa

q ka

mac

hiku

sqan

man

hin

apun

i ru

wan

ayki

paq.

Cha

y hi

napi

n tu

kuy

ima

ruw

asqa

-yk

ipas

alli

nkam

a ka

sunk

i.

Filip

ense

s 4:

6-7

Pa

so 7

Am

apun

i im

aman

tapa

s lla

kipa

kuyc

hisc

hu. A

s-w

anpa

s, g

rasi

asta

qos

payk

ichi

s, D

iosm

an t

ukuy

pa

rlayn

iyki

chis

pi, h

inal

lata

q ba

likuy

niyk

ichi

spi

mañ

akuy

niyk

ichi

sta

Dio

sman

req

sich

iych

is. 7

Dio

-sp

a th

ak k

ayni

nqa,

llap

a ru

naq

yuya

ynin

kum

anta

as

wan

hat

unm

i. D

iosp

a ch

ay t

hak

kayn

inta

q so

nqoy

kich

ista

, hin

alla

taq

yuya

yniy

kich

ista

Cris

to

Jesu

spi w

aqay

chan

qa.

2 Ti

mot

eo 3

:16-

17

Pas

o 6

Llap

an Q

elqa

kuna

qa, D

iosp

a yu

yayc

hasq

anm

i. H

inan

yac

hach

inap

aqpa

s, a

nyay

kuna

paqp

as,

wan

achi

napa

qpas

, hin

alla

taq

chan

in k

aqpi

ya

chac

hina

paqp

as a

llinp

uni.

Cha

y hi

napi

n D

iosp

a ru

nanq

a, k

’apa

k, h

inal

lata

q tu

kuy

allin

kaq

ru

way

kuna

ta r

uwan

anpa

q al

lin-a

llin

wak

ichi

sqa-

puni

kan

qa.

1 K

orin

tios

12:1

3

Paso

5

Judí

o ru

naku

naña

, ota

q gr

iego

run

akun

aña,

ka

mac

hiku

naña

, ota

q m

ana

kam

achi

kuna

ña

kash

aspa

pas,

huk

kue

rpol

laña

kan

anch

ispa

qmi,

ch’u

lla E

spiri

tulla

pi ll

apal

lanc

his

baut

isas

qa

karq

anch

is. H

uk E

spiri

tulla

tata

qmi l

lapa

nchi

sman

uk

yach

iwar

qanc

hisp

as.

Page 34: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

¿PIT

AQ

KA

NI C

RIS

TOPI

?

Mos

oq r

unañ

an k

ani 2

Kor

intio

s 5:

17

Dio

spa

waw

anm

i kan

i. Ju

an 1

:12;

Rom

anos

8:1

4-15

, Gal

atas

3:2

6,4:

6

Yaw

arni

nwan

ran

tisqa

ñan

kani

llap

an h

ucha

ytan

pam

pach

awar

qan.

Kol

osen

ses

1:14

Kac

haric

hisq

añan

kan

i pas

aqpa

q ka

y hu

chac

hasq

aman

ta. R

omno

s 8:

1

Huc

haq

mun

aych

akuy

ninm

anta

kac

haric

hisq

añan

kan

i. R

oman

os 6

:1-6

Kan

mi d

erec

hoy

man

a m

anch

akus

pa D

iosp

a ña

wpa

qenm

an c

hinp

anay

paq

llaki

paya

kuyt

a ta

rinya

paq

sasa

chak

uy p

’unc

hayk

unap

i tar

inay

paq.

Heb

reos

4:1

6

Che

qaqm

i kan

i Cris

topi

, lla

pan

huch

aym

anta

pam

pach

asqa

. Rom

anos

5:1

Che

qaqk

aqpa

qat

ikuq

ninm

i kan

i. Ro

man

os 6

:18

Kan

i huc

ham

anta

t’a

qasq

a Ef

esio

s 1:

1; 1

Kor

intio

s 1:

2; F

elip

ense

s 1:

1

Kan

i kac

hi k

aypa

chap

i. M

ateo

5:1

3

Kan

i k’a

ncha

y ka

ypac

hapi

, che

qaq

apaq

. Mat

eo 5

:14

Cris

toq

amig

on k

ani.

Juan

15:

15

Cris

toq

hakl

laku

sqan

mi k

ani r

urun

ta a

pana

ypaq

. Jua

n 15

:16

Dio

spa

kam

achi

npaq

kan

i. Ro

man

os 6

:22;

Efe

sis

3:1;

4:1

Espi

rituq

San

toq

tiyan

an w

asi k

ani 1

Kor

intio

s 3:

16; 6

:19.

Kan

i ran

tisqa

huq

anc

ha c

hani

yuq

prec

iow

an c

hayr

ayku

n pe

rten

esin

i

Dio

sman

, man

an n

oqa

kiki

ychu

due

ño k

ani.

Kaw

sani

Cris

topa

qmi

2

Kor

intio

s 6:

19-2

0; 5

:14-

15.

Kan

i mie

mbr

o C

risto

q cu

erpo

nman

ta. 1

Kor

intio

s 12

:27;

Efe

sios

5:3

0

Alli

puna

sqañ

an k

ani D

iosw

an. 2

Kor

intio

s 5:

18-1

9

Cris

tow

an k

uska

cha

kata

sqan

kar

qani

chh

ayna

pin

man

a ño

qaña

chu

kaw

sani

; Cris

ton

kaw

san

ñoqa

pi. G

alat

as 2

:20

Akl

lasq

an K

arq

ani

kayp

ach

apas

man

araq

kam

asq

a ka

shaq

tin

, h

uch

aman

ta

t’aq

asqa

kana

ypaq

man

a qh

elliy

uq p

ayap

a ña

wpa

qenp

i. Ef

esio

s 1:

4

Dio

spa

mun

asqa

n w

awan

kan

i. G

alat

as 4

:6-7

.

Dio

spa

ruw

asqa

n ka

ni, m

osoq

man

ta C

risto

pi n

asis

qa, a

llin

ruw

ayku

nata

ruw

anay

paq.

Efe

sios

2:1

0

Kan

i huc

ham

anta

t’a

qasq

a hi

nalla

taq

cheq

aq. E

fesi

os 4

:24

Han

aq p

acha

pi ll

aqta

yoq

kani

. Fel

ipen

ses

3:20

; Efe

sios

2:6

Kay

pach

apiq

a pu

ripak

uqlla

n ka

ni, m

anan

pas

aqch

u tiy

asaq

. 1 P

edro

2:1

1

K’a

ncha

ypa

waw

anm

i kan

i, m

anan

tut

ayaq

pach

u 1

Tesa

lone

sens

es 5

:5.

Ap

én

dic

e 2

.K’u

tuch

iy k

ay y

ana

punt

ucha

nta

kam

a, q

haqñ

uy u

skhu

nman

ta h

inas

pa g

omaw

an k

’ask

achi

y Bi

blia

kim

an.

Kar

qani

saq

raq

mun

ayni

nman

ta k

acha

richi

sqa

hina

spat

aq C

risto

q qh

apaq

kay

ninm

an

apas

qa k

ani.

Kol

oses

nses

1:1

3

Kan

i saq

raq

awqa

n. 1

Ped

ro 5

:8

Dio

sman

ta n

aceq

mi k

ani,

hina

n sa

qraq

a m

ana

atiw

anm

anch

u tu

payu

yta.

1 J

uan

5:18

Cris

to k

ikin

mi t

iyan

ñoq

api.

Kol

osen

ses1

:27

Dio

spa

aklla

kusq

anm

i kan

i hin

alla

taq

mun

akus

qan.

Kol

oses

nses

3:1

2, 1

Tes

1:4

Hat

un h

inal

lata

q an

cha

chan

iyuq

pro

mes

akun

atan

cha

skirq

ani D

iosm

anta

.

2 Pe

dro

1:4

Kas

aq C

risto

hin

an p

ay k

utim

uqtin

. 1 J

uan

3:1-

2

Dio

spa

mun

ayni

nwan

mi k

ani i

may

napa

s.

A

dapt

ado

de V

icto

ria S

obre

La

Osc

urid

ad p

or N

eil T

. And

erso

n

¿IM

AY

NA

TAQ

KA

NA

N H

UC

HA

MA

NTA

WIL

LAK

UY

RI?

Sich

us n

isun

chis

: man

an h

ucha

yoqm

i kan

i, ni

spa

chay

qa k

ikin

chis

tan

q’ot

ukus

hanc

his.

Che

qaq

kayt

aqm

i, m

ana

noqa

nchi

spic

hu k

asha

n. S

ichu

s hu

chan

chis

kunt

a D

iosm

an w

illak

apus

unch

is c

hayq

a, p

ayqa

pam

pach

awa-

nanc

hisp

aq, h

inal

lata

q tu

kuy

man

a ch

anin

kay

man

ta m

aylli

wan

anch

ispa

qpas

hu

ntáq

puni

, cha

ninp

unita

qmi k

anpa

s. 1

Jua

n 1:

8-9

Will

akuy

qan

man

an “

huch

chal

likun

in”

nilla

chu.

C

heqa

qman

ta w

illak

uyqa

n as

hka

ruw

ayku

na.

a.

Tuku

y so

nqow

an r

uway

mi.

b.

Che

qaqm

anta

ni (

tuku

y hu

chay

kuna

ta D

iosm

an w

illan

ay s

utin

man

ta

kam

an).

c.

Apu

rayl

lam

an h

ucha

yllik

uska

yta

cuen

tata

qoq

ospa

Dio

sman

will

any.

M

ana

chaq

a hu

chaq

a pu

nkup

in k

asha

n.

d.

Huc

h’ul

layk

ukuy

wan

mi r

uwan

ay.

e.

(Pic

unat

achu

s ño

qa h

ucha

ykun

awan

phi

ñach

irkan

i cha

y ru

naku

nam

anta

n m

añay

kuna

y pa

mpa

chay

nint

a.)

f.

Ñan

Dio

sman

will

aska

nchi

skun

aman

taqa

man

añan

ñak

apak

unan

chis

ña-

chu

imak

unat

achu

s hu

chay

lliku

sqan

chis

kuna

man

taqa

. Ñan

Dio

snic

hisq

a pa

mpa

chaw

arqa

nchi

sña

cheq

a m

anañ

a is

kayl

lanc

hisñ

achu

. Aw

anm

i D

iost

a gr

acia

sta

qona

nchi

s.

Page 35: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Ap

én

dic

e 3

K’u

tuch

iy k

ay p

untu

chan

taka

ma.

Huk

hum

an q

’aqñ

uy h

inas

pa g

omaw

an k

’ask

achi

y Bi

blia

kim

an.

ISK

AY

CH

UN

KA

NTI

NTA

ATI

NIN

Huq

nirq

an a

tipaq

kay

qa h

amun

ari

atin

in n

iyw

an, m

ana

atip

aq k

ayta

q ha

mun

man

an a

tinic

hu n

iyw

an. K

reye

ne h

uq a

tipan

man

mi E

spiri

tual

w

iñay

ninp

i, m

anan

mañ

akun

sas

atac

hu m

ana

atip

anan

paqq

a. S

hayn

aqa,

im

anaq

tinta

q m

ana

atiy

man

chu

iñiy

wan

Esp

iritu

pi p

uriy

ta, a

tiym

anm

i at

ipay

ta k

aypa

chap

i wat

iqay

kuna

ta, a

ycha

ytap

as h

inal

lata

q sa

qrat

apas

, hi

nasp

a ta

rpay

man

huq

alli

n iñ

iq k

aym

an. K

ay q

atiq

list

akun

a hu

rqos

unki

m

anan

atin

ichu

niy

niki

man

ta, C

risto

wan

tiy

anak

ipaq

:

1.

¿Im

anaq

tinta

q ni

yman

man

an a

tinic

hu n

ispa

Dio

spa

qelq

an n

isha

qtin

ka

llpac

haqn

iy C

risto

pin

tuku

y ru

way

taqa

atin

i (Fe

lipen

ses

4:13

)?

2.

¿Im

anaq

tinta

q m

uchu

yman

Dio

sniy

Cris

to J

esus

pi k

’anc

haris

haq

che-

qasp

i, qh

apaq

kay

ninm

an h

ina

tuku

y im

achu

s pi

siw

asqa

nta

qow

anqa

(F

elip

ense

s 4:

19)?

3.

¿Im

anaq

tinta

q m

anch

akuy

man

Dio

spa

sim

in q

elqa

nis

haqt

in, m

ana

Dio

spa

qow

arqa

n m

anch

apak

uq E

spira

tuta

chu

qow

arqa

n. A

swan

pas

atiy

ta, m

unak

uyta

hin

alla

taq

kiki

nchi

sta

qhaw

akun

anch

ispa

q Es

pirit

u-ta

wan

qow

anch

is (2

Tim

oteo

1:7

)?

4.

¿Im

anaq

tinta

q pi

siw

anm

an iñ

iyni

y w

aqya

sqa

kayn

iyta

hun

t’an

aypa

q,

Dio

sqa

raki

war

qan

iñiy

niym

an h

ina

(Rom

anos

12:

3)?

5.

¿Im

anaq

tinta

q pi

sipa

sqa

kaym

an D

iosp

a si

min

kha

ynat

a ni

shaq

tin S

e-ño

r D

iosm

i har

k’ay

kuw

ayni

yqa,

noq

aqa

qaqa

ta s

ayas

pan

chur

anak

u-sa

q, im

aray

kuch

us r

eqsi

nin

Dio

sta

(Sal

mos

27:

1; D

anie

l 11:

32)?

6.

¿Im

anaq

tinta

q sa

qeym

an s

aqra

q m

unay

chak

unan

ta k

awsa

yniy

pi n

o-qa

pi k

aq a

swan

atiy

niyo

q ka

y pa

cham

anta

kas

haqt

in (1

Jua

n 4:

4)?

7.

¿Im

anaq

tinta

q ch

aski

yman

llal

liyta

Dio

spa

sim

in n

isha

waq

tin D

iosq

a ña

wpa

qlla

man

puni

n C

risto

pi ll

allis

qa p

usaw

asun

chis

(2

Kor

i 2:1

4)?

8.

¿Im

anaq

tinta

q pi

si y

acha

yniy

oq k

aym

an C

risto

yac

hayn

iy k

asha

qtin

hi

nalla

taq

Dio

s as

khat

a qo

wan

yac

hayt

a pa

yman

ta m

añak

uqtiy

(1

Kor

intio

s 1:

30; S

antia

go 1

:5)?

9.

¿Im

anaq

tinta

q lla

kisq

a ka

yman

, Dio

spa

mun

akuy

nint

a yu

yariy

ta

atis

hapa

, qpy

kuku

q ka

ypiw

an, h

inal

lata

q, D

iosp

i hun

t’aq

kay

nint

awan

hi

nalla

taq

suya

kuyt

a at

isha

spa

(Lam

enta

cion

es 3

:21-

23)?

10.

¿Im

anaq

tinta

q lla

kisq

a ka

yman

llap

an ll

akik

uyni

yta

paym

an

wik

ch’u

ykap

uyta

atis

hasp

a pa

ymi w

aqay

chaw

aqni

y (1

Ped

ro 5

:7)?

11.

¿Im

anaq

tinta

q w

atas

qa k

aym

an y

acha

shas

pa k

acha

richi

sqa

kay

Seño

r-pa

Esp

iritu

pi k

asha

qtin

(Gal

atas

5:1

)?

12.

¿Im

anaq

tinta

q se

ntik

uym

an h

ucha

chas

qa D

iosp

a si

min

nis

haw

aqtin

, m

anan

huc

hach

asqa

ñach

u C

risto

pi k

aqqa

nis

haqt

in (R

oman

os 8

:1)?

13.

Iman

aqtin

mi s

entik

uym

an s

apal

lay

Jesu

s ni

rqan

noq

awan

puni

kas

-qa

nta,

hin

alla

taq

man

a ha

yk’a

qpas

saq

ewan

qach

u m

anal

lata

q w

isch

’uw

anqa

chu

(Mat

eo 2

8:20

; Heb

reos

13:

5)?

14.

¿Im

anaq

tinm

i sen

tikuy

man

ñak

asqa

icha

kan

i huc

hach

asqa

man

a al

linm

anta

chu,

Dio

spa

sim

in q

elqa

kha

ynat

a ni

shaw

aqtin

Cris

to r

an-

tikuw

arqa

nchi

s ña

kasq

a ka

y ka

mac

hiku

yman

ta, E

spiri

tu S

anto

cha

ski-

nanc

hisp

aq (G

alat

as 3

:13-

14)?

15.

¿Im

anaq

tinm

i man

a ku

sisq

achu

kay

man

, pab

lo h

ina

yach

ayna

y im

a ka

ypip

as k

usis

qa k

ayta

(Fel

ipen

ses

4:11

)?

16.

¿Im

anaq

tinm

i sen

tikuy

man

man

a va

leq,

man

a hu

chay

oq C

risto

Dio

s-qa

tuk

uchi

war

qan

noqa

nchi

sray

ku h

ucha

yuqm

an t

ukus

pa, C

risto

n ch

anin

man

tuk

uchi

war

qan

(2 K

orin

tios

5:21

)?

17.

¿Im

anaq

tinta

q sa

sa k

anm

an q

atik

acha

sqa

kay,

yac

hash

aspa

man

a pi

pas

ñoqa

q co

ntra

ypi k

asqa

nta,

Dio

s ño

qa r

ayku

kas

haqt

in (R

oman

os

8:31

)?

18.

¿Im

anaq

tinm

i pan

tach

isqa

kay

man

Dio

s hu

mal

liqni

y ka

shaq

tin h

ina-

llata

q th

ayka

y qo

qniy

kas

haqt

in, p

ay q

owan

yac

hayt

a no

qapi

tiy

aq

Espi

rituq

ukh

unta

(1 K

orin

tios

14:3

3, 2

:12)

?

19.

¿Im

anaq

tinm

i sen

tikuy

man

man

a at

ipaq

hin

a, ll

apan

ta C

risto

atip

aq

kash

aspa

. (Ro

man

os 8

:37)

?

20.

¿Im

anaq

tinm

i per

miti

yman

kay

pach

a ka

wsa

y m

oles

tana

wan

ta,

ya

chas

hasp

a Je

sus

kayp

acha

ta a

tipac

haqt

in h

inal

lata

q sa

sach

akuy

ku-

nata

. (Ju

an 1

6:33

)?

Page 36: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Ap

én

dic

e 4

K’u

tuch

iy k

ay y

ana

punt

ucha

nta

kam

a. U

khum

an q

’aqñ

uy h

inas

pa g

omaw

an k

’ask

achi

y Bi

blia

kim

an.

QA

TIPA

Y: K

AY

PIS

ILLA

PI Y

AN

APA

KU

Y D

IOSW

AN

TIN

KU

NA

KI R

ATU

PI

Wak

ich

iy s

on

qo

kita

Yu

yaym

anak

uy h

inam

anta

q w

illak

uy h

ucha

kita

cha

yman

tata

q m

a-ña

kuy

yach

ayta

.

Estu

dia

y sa

nta

qel

qat

a, q

elq

asp

a

¿M

ayqe

ntaq

alli

nta

yach

achi

rasu

nki?

¿M

ayqe

nkaq

taq

allin

yuya

ykuy

ri? ¿

May

qen

qelq

akun

ataq

cla

vere

hin

alla

taq

ima

ni

nant

ataq

nin

? ¿I

mat

ataq

yac

hach

isun

ki k

ay p

asaj

eri k

awsa

niki

pi?

Mañ

aku

y Se

ño

rman

• M

añak

uy k

ay p

asaj

e es

tudi

asqa

kim

an h

ina,

Dio

sman

will

aspa

.

• W

illak

uy h

ucha

kita

Dio

sman

• Yu

payc

hay

hina

llata

q ha

tunc

hay

Dio

sta

pay

Dio

s ka

sqan

man

ta.

• M

añak

uy D

iosm

anta

llap

an k

ay p

etec

ionn

ikik

unat

a us

aspa

.

• D

iosm

an g

raci

asta

qoy

pay

imay

man

a ru

was

qanm

anta

.

Taki

y Se

ño

rman

Ta

kiy

huq

taki

ta. M

usic

aqa

saya

richi

n Es

pirit

unch

ista

hin

aspa

yan

apa-

sunk

i Dio

sta

yupa

ycha

yta.

Ru

way

man

ch

ura

y sa

pa

p’u

nch

ay y

ach

asq

akit

a

¿I

mat

ataq

ruw

anki

khu

nan

ruw

aym

an k

awsa

ynik

ipi c

hura

naki

paq?

Yu

yaym

anay

hin

alla

taq

um

aman

hay

kuch

iy

Pa

saje

leye

sqak

iman

ta, a

klla

y hu

q ve

rsic

ulut

a ch

aypi

taq

yuya

yman

ay

hina

man

taq

umak

iman

hay

kuch

iy.

Qel

qay

huq

cuad

ernu

pi u

taq

huq

papi

lcha

pi h

inam

anta

q ap

ay s

apa

p’un

chay

qan

wan

kus

ka.

ÑA

WIN

CH

AN

APA

Q Q

ELQ

AK

UN

A

Yuya

ycha

kiku

ñaw

inch

ayta

mos

oq r

iman

akuy

qel

qam

anta

. Ñaw

inch

ay h

uq

libro

ta s

apa

p’un

chay

tuk

unak

ikam

a. Y

uyay

chak

iku

ñaw

inch

ayta

kay

qat

iq

libro

kuna

wan

: Ju

an, E

fesi

os, H

echo

s, F

ilipe

nses

, 1 J

uan,

San

tiago

, Ro

man

os, I

y 2

Tes

alon

icen

ses

Not

a: A

l ter

min

ar d

e le

er u

n lib

ro y

ant

es d

e co

men

zar

otro

, lea

alg

unos

Sa

lmos

y u

n ca

pítu

lo e

n Pr

over

bios

.

SON

QO

NC

HIS

TA W

AK

ICH

ISPA

• Tu

tam

anta

n ku

nkay

ta u

yarin

ki il

larim

uyta

n m

añak

uki k

utic

him

uwan

aki-

tan

suya

kam

uki.

Salm

o 5:

3

• D

iosn

iy, t

’aqw

iriw

ay s

onqo

yta

reqs

iyku

way

yuy

ayku

yniy

kuna

ta re

qsiy

kuy

qhaw

ariw

ay u

rmac

hiq

ñanp

ipas

cha

puris

hani

wiñ

ay ñ

anm

an p

usak

uway

. Sa

lmo

139:

23-2

4

• D

iosn

niy,

ch’

uya

sonq

ota

kam

ariw

ay,

cheq

aq s

onqo

yoq

kana

ypaq

mo-

soqy

achi

way

. Sal

mo

51:1

0

• Ñ

awiy

ta k

icha

riway

, ya

chac

hiku

ynik

i si

miy

pi m

usph

anak

unat

a rik

una-

ypaq

. Sal

mos

119

:18

• H

inaq

a, s

onqo

chu

rayw

anyá

alli

npaq

qok

uy k

amac

hiku

q tiy

anan

man

qa

ylla

ykus

unch

is.

Cha

y hi

napi

n ya

napa

ykuy

nint

apas

cha

skis

unch

is.

Hi-

nalla

taq

yana

payk

una

tiem

popi

alli

npaq

qok

uyta

pas

taris

unch

is.

IMA

YN

ATA

EST

UD

IAN

A S

AN

TA Q

ELQ

ATA

Pasa

je__

____

____

____

____

____

____

_

Kay

pi k

asha

n w

akin

tap

ukuy

kuna

kay

kuna

yan

apas

unki

man

kay

pas

aje

qhaw

ayta

.

• ¿I

mat

aq a

ncha

ta y

anap

aras

unki

kay

pas

ajem

anta

?

• ¿M

ayqe

n yu

yayk

unat

aq a

llin

kanm

an?

• ¿M

ayqe

n rim

ayku

nata

q an

cha

chan

iyuq

sim

i? ¿

ima

nina

n ta

taq

nin?

• ¿I

mat

aq k

awsa

yniy

pi y

acha

chiw

a? ¿

imat

ataq

Dio

s m

unan

ñoq

aq

ruw

anay

ta?

• H

inal

lata

q qh

awar

iy k

ay q

atiq

tap

ukuy

kuna

ta, a

ncha

ta y

anap

asun

ki

urqo

yta

allin

yuy

ayni

kiku

nata

kaw

sayn

ikip

aq:

¿Kan

chu

huq

kam

achi

kuy

kasu

kuna

paq?

¿Kan

chu

huq

allin

ruw

ay q

atik

unap

aq?

¿Kan

chu

huq

huch

a t’

aqak

unap

aq?

¿Kan

chu

huq

prom

esa

noqa

q ru

wan

aypa

q?

Page 37: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

QA

TIPA

Y: K

AY

PIS

ILLA

PI Y

AN

APA

KU

Y D

IOSW

AN

TIN

KU

NA

KI R

ATU

PI

Wak

ich

iy s

on

qo

kita

Yu

yaym

anak

uy h

inam

anta

q w

illak

uy h

ucha

kita

cha

yman

tata

q m

a-ña

kuy

yach

ayta

.

Estu

dia

y sa

nta

qel

qat

a, q

elq

asp

a

¿M

ayqe

ntaq

alli

nta

yach

achi

rasu

nki?

¿M

ayqe

nkaq

taq

allin

yuya

ykuy

ri? ¿

May

qen

qelq

akun

ataq

cla

vere

hin

alla

taq

ima

ni

nant

ataq

nin

? ¿I

mat

ataq

yac

hach

isun

ki k

ay p

asaj

eri k

awsa

niki

pi?

Mañ

aku

y Se

ño

rman

• M

añak

uy k

ay p

asaj

e es

tudi

asqa

kim

an h

ina,

Dio

sman

will

aspa

.

• W

illak

uy h

ucha

kita

Dio

sman

• Yu

payc

hay

hina

llata

q ha

tunc

hay

Dio

sta

pay

Dio

s ka

sqan

man

ta.

• M

añak

uy D

iosm

anta

llap

an k

ay p

etec

ionn

ikik

unat

a us

aspa

.

• D

iosm

an g

raci

asta

qoy

pay

imay

man

a ru

was

qanm

anta

.

Taki

y Se

ño

rman

Ta

kiy

huq

taki

ta. M

usic

aqa

saya

richi

n Es

pirit

unch

ista

hin

aspa

yan

apa-

sunk

i Dio

sta

yupa

ycha

yta.

Ru

way

man

ch

ura

y sa

pa

p’u

nch

ay y

ach

asq

akit

a

¿I

mat

ataq

ruw

anki

khu

nan

ruw

aym

an k

awsa

ynik

ipi c

hura

naki

paq?

Yu

yaym

anay

hin

alla

taq

um

aman

hay

kuch

iy

Pa

saje

leye

sqak

iman

ta, a

klla

y hu

q ve

rsic

ulut

a ch

aypi

taq

yuya

yman

ay

hina

man

taq

umak

iman

hay

kuch

iy.

Qel

qay

huq

cuad

ernu

pi u

taq

huq

papi

lcha

pi h

inam

anta

q ap

ay s

apa

p’un

chay

qan

wan

kus

ka.

ÑA

WIN

CH

AN

APA

Q Q

ELQ

AK

UN

A

Yuya

ycha

kiku

ñaw

inch

ayta

mos

oq r

iman

akuy

qel

qam

anta

. Ñaw

inch

ay h

uq

libro

ta s

apa

p’un

chay

tuk

unak

ikam

a. Y

uyay

chak

iku

ñaw

inch

ayta

kay

qat

iq

libro

kuna

wan

: Ju

an, E

fesi

os, H

echo

s, F

ilipe

nses

, 1 J

uan,

San

tiago

, Ro

man

os, I

y 2

Tes

alon

icen

ses

Not

a: A

l ter

min

ar d

e le

er u

n lib

ro y

ant

es d

e co

men

zar

otro

, lea

alg

unos

Sa

lmos

y u

n ca

pítu

lo e

n Pr

over

bios

.

WA

TAN

TIN

PAQ

Ura

npi k

aq li

stak

una

kash

an w

atan

tinpa

q, ñ

awin

chan

apaq

huq

ca

pitu

lota

sap

a p’

unch

ay. Ñ

a hu

q ca

pitu

lota

ñaw

inch

arus

pata

q m

arka

y hu

q “X

” nu

mer

oq p

atan

pi, c

hhay

napi

n ap

anki

alli

nta

ñaw

inch

asqa

kita

.

Libr

o

Cap

ítulo

s

JUA

N

1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

11

12

13

14

15

16 1

7 1

8 19

20

21

HEC

HO

S 1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

11

12

13

14

15

16 1

7 1

8 19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

1, 2

Y 3

JU

AN

1

2 3

4 5

2

JU

AN

3

JUA

N

JUD

AS

1

ROM

AN

OS

1 2

3 4

5 6

7 8

9 1

0 1

1 1

2 1

3 1

4 1

5 1

6

SAN

TIA

GO

1

2 3

4 5

FILI

PEN

SES

1 2

3 4

1 TE

S

1 2

3 4

5

2 TE

S

1 2

3

SALM

OS

1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

EFES

IOS

1 2

3 4

5 6

KO

LOSE

NSE

S 1

2 3

4

SALM

OS

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

MA

TEO

1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

11

12

13

14

15

16

17 1

8 19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

SALM

OS

21 2

2 2

3 2

4 2

5 2

6 2

7 2

8 2

9 3

0

Ap

én

dic

e 5

K’u

tuch

iy k

ay y

ana

yana

pun

tuch

anta

kam

a. Q

’enp

iy u

khun

man

ta h

inas

pa g

omaw

an k

’ask

achi

y Bi

blia

kim

an

I KO

RIN

TIO

S 1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

11

12

13

14

15

16

2 K

ORI

NTI

OS

1 2

3 4

5 6

7 8

9 1

0 1

1 1

2 1

3

SALM

OS

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

GA

LATA

S 1

2 3

4 5

6

1 TI

MO

TEO

1

2 3

4 5

6

2 TI

MO

TEO

1 2

3 4

MA

RKO

S 1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

11

12

13

14

15

16

SALM

OS

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

TITO

1 2

3

FILE

MO

N

1

GEN

ESIS

1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

11

12

13

14

15

16

17 1

8 1

9 2

0 2

1 2

2 2

3 2

4 2

5 2

6 2

7 2

8 2

9

30 3

1 3

2 3

3

34 3

5 3

6 3

7 3

8 3

9 4

0 4

1 42

43 4

4 4

5 4

6 4

7 4

8

49 5

0

SALM

OS

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

1 PE

DRO

1

2 3

4 5

2 PE

DRO

1 2

3

APO

KA

LIPS

IS

1 2

3 4

5 6

7 8

9 1

0 1

1 1

2 1

3 1

4 1

5 1

6

17 1

8 1

9 2

0 2

1 2

2

LUK

AS

1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

11

12

13

14

15

16

17 1

8

HEB

REO

S 1

2 3

4 5

6 7

8 9

10

11

12

13

Page 38: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

Ap

én

dic

e 6

K’u

tuch

iy k

ay y

ana

punt

ucha

ntak

ama.

Q’a

qñuy

huk

hunm

an h

inas

pa g

owan

k’a

skac

hiy

Bibl

iaki

man

.

IMA

YN

A T

ESTI

MO

NIO

KIT

A W

AK

ICH

INA

KIP

AQ

Qes

piku

yman

ta m

ast’

ariy

H

uq a

llinq

a ka

nman

, tes

timon

ioki

q uk

hunt

a qe

spik

u-ym

anta

will

ariy

. Anc

ha a

llinm

i yuy

aym

anay

imay

na t

estim

onio

ki w

illar

inak

ipaq

, ic

haqa

kac

hun

pisi

llapi

hin

alla

taq

inte

resa

nte

rikuc

hich

un im

ayna

tan

Cris

to

t’iq

rara

sunk

i man

a al

lin k

awsa

yman

ta c

haya

ta. Q

elqa

y te

stim

onik

ita h

uq p

apel

pi,

mat

’ipas

pa h

asta

con

vens

iq h

ina

kana

n ka

ma.

Hu

q p

usa

riq

tes

tim

on

ioki

ta w

akic

hin

akip

aq

1.

“Man

araq

Cris

tota

req

sish

aqtiy

, kaw

sara

ni h

inal

lata

q pe

nsar

ani..

.”

¿I

may

nan

kaw

sayn

iki k

aran

man

araq

Cris

tota

cha

skik

usha

qtik

i? K

achu

n ch

e-qa

q, q

oy q

aylla

nman

ta, a

llin

ruw

asqa

kita

paq

hina

llata

q m

ana

allin

ruw

asqa

-ki

tapa

s. A

ma

imat

apas

pak

aych

u, h

inal

lata

q ka

chun

uya

rinap

aq h

ina.

2.

“Chh

ayna

tan

chas

kiku

rani

Cris

tota

….”

¿I

may

nata

n ch

aski

kura

nki C

risto

ta?

Chu

rana

kin

imat

achu

s en

tend

eran

ki

Cris

tota

cha

skik

usha

spa

chay

ta (q

espi

kuym

anta

pis

illap

i hin

alla

taq

cheq

aq)

hina

llata

q im

atac

hus

Dio

sman

ta m

añak

uran

ki c

hayt

a.

W

illar

iwaq

may

pin

hina

llata

q pi

wan

mi c

hask

ikur

anki

Cris

tota

cha

yta.

Rim

ariy

im

ayna

n ch

ay r

ato

sent

ikur

anki

cha

yta,

icha

qa c

hura

y D

iosp

a si

min

ta h

uq

umal

liqta

hin

a.

3.

“Cris

to c

hask

ikus

qaki

q qh

epan

man

taq…

..”

¿I

may

nata

n ka

wsa

ynik

i cam

biar

an C

risto

ta c

hask

ikuq

tiki?

Pis

illap

i Will

ariy

Ru

was

qaki

kuna

ta is

kayt

a ot

aq k

insa

ta im

atac

hus

iñiq

kasq

akim

anta

ruw

aran

-ki

cha

yta.

Mañ

aku

y ru

way

kun

a

• Ri

kuch

iy t

estim

onio

kita

hoq

pis

i rim

aylla

pi.

• W

ilariy

uya

rinap

aq h

ina,

am

a w

illay

chu

huq

will

akuy

ta h

inaq

a.

• Te

stim

onik

ita w

illac

hhas

paqa

chu

raw

aqm

i dib

ujot

a uy

ariq

kuna

rik

u-na

nkup

aq.

• K

anm

i run

akun

a m

ana

yuya

nkuc

hu im

a fe

chat

achu

s C

risto

ta c

hask

iku-

rank

u ch

ayta

. Ich

aqa

man

an im

anan

pasc

hu. S

ichu

s ch

hayn

a qa

npa

kaw

sayn

iki c

hayq

a am

a lla

kiku

ychu

, asw

an a

llinq

a qa

n ka

nki c

heqa

q iñ

iy k

asak

iman

ta c

haym

i.

• Ru

way

man

chu

ray

sapa

lliki

kas

hasp

a ot

aq h

uq r

unal

law

anpa

s al

linta

w

akin

man

will

arin

akip

aq.

EQ

ESPIK

UY

MA

NTA

Ask

ha r

uway

kuna

n ka

n al

lin w

illak

uyta

will

arin

apaq

. Atis

unm

anm

i ma-

yqen

kaq

usay

tapa

s, ic

haqa

run

akun

a en

tiend

inan

ku q

espi

kuym

anta

qes

pis-

qa k

anan

kupa

q. Q

atiq

ruw

ayqa

kal

lant

aq “

taw

a ru

way

kuna

Dio

s m

un

aku

sun

ki, h

inan

kan

ña

qan

pa

kaw

sayn

ikip

aq D

iosp

a ru

was

qan

.

Ju

an 3

:16

Dio

spa

mun

akuy

nin

Ju

an 1

0:10

b D

iosp

a yu

yayk

usqa

n ka

wsa

ynik

ipaq

.

Ru

naq

a h

uch

asap

an h

inan

t’a

qas

qa

kash

an D

iosm

anta

.

Ro

man

os 3

:23

Llap

anch

ism

i huc

hasa

pa k

anch

is.

Ro

man

os 6

:23

Huc

haq

paga

ynin

qa E

spiri

tual

wañ

uym

i, ot

aq

D

iosm

anta

t’a

qasq

a ka

y.

Ef

esio

s 2:

8-9

Man

an a

tinch

ism

anch

u no

qanc

his

kiki

nchi

sta

qe

spik

uyta

qa.

Cri

sto

sap

alla

nm

i qo

kun

qes

pik

uyt

a.c

Paym

i wañ

ura

n ñ

oq

anch

isp

a w

añu

nan

chis

pi c

hay

man

tata

q k

awsa

rin

pu

rqan

.

Ro

man

os 5

:8 C

risto

n w

añur

qan

noqa

nchi

spa

wañ

unan

chis

pi.

Ju

an 1

4:6

Cris

to s

apal

lam

i ñan

qa.

1

Kor

intio

s 15

:3-6

Cris

to k

awsa

rinpu

rqan

.

Ch

aski

kun

anch

ism

i Cri

sto

ta q

esp

ich

iqn

inch

ista

hin

a.

Ju

an 1

:12

Cha

skik

unan

Cris

tota

Dio

spa

waw

an k

anap

aq.

Ro

man

os 1

0:9

Iñiy

, cha

skik

unan

Cris

tota

,

Page 39: MOSOQ KAWSAY CRISTOPI - nuevavidaencristo.orgnuevavidaencristo.org/wp-content/uploads/nvec1_quechua.pdf · Traduccion a Quechua Cusqueña, 2018, preparado en colaboración con el

BB

BB

BB

BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB

BB

BB

BB

BB

BB

BB

BB

BB

BB

BB

BB

BB

B

BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB

BB

BB

BB

BB

BB

BB

BB

BB

BB

B

Cer

tifi

cado

Se p

rese

nta e

ste ce

rtific

ado

a

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

___

quie

n ha

cum

plid

o sa

tisfa

ctor

iam

ente

toda

s las

lecc

ione

s del

curs

o

Nuev

a Vid

a En

Crist

o Vo

lumen

1

Paso

s Bás

icos d

e la V

ida C

ristia

na

Pasto

r o M

aestr

oFe

cha

“Con

Cris

to es

toy j

unta

men

te cr

ucifi

cado

, y ya

no v

ivo y

o, m

as v

ive C

risto

en m

í; y l

o que

ahor

a viv

o en

la ca

rne,

lo vi

vo en

la fe

del H

ijo de

Dio

s, el

cual

me a

y se e

ntre

gó a

sí m

ismo p

or m

í.”

Gál

atas

2:2

0