Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
11
2100H601 Ed.04 we make it easy
Manual de usuario DUOAKO
La nueva generación de controladores para centralesde compresores
E
2
Requerimientos mínimos
Capitulo 1: Introducción
Capitulo 2: Unidad de control: DUOControl
Capitulo 3: Terminal de usuario: DUOVision
Capitulo 4: Regulación de los compresores
Capitulo 5: Regulación de los ventiladores
Capitulo 6: Gestión de Alarmas
Capitulo 7: Otras funcionalidades
Apéndice A: Especificaciones técnicas
Apéndice B: Elección del controlador DUOControl
Apéndice C: Parámetros de usuario
Apéndice D: Cable de conexión con la red local MODBUS
Pag. 3
Pag. 6
Pag. 31
Pag. 84
Pag. 89
Pag. 93
Pag. 96
Pag. 98
Pag. 105
Pag. 107
Pag. 116
we make it easy
AKO Electromecànica, le agradece y felicita por la adquisición de nuestro producto, en cuyo desarrollo y fabricación se han utilizado las tecnologíasmás innovadoras, así como unos rigurosos procesos de producción y control de calidad.
Nuestro compromiso por conseguir la satisfacción de nuestros clientes y el continuo esfuerzo por mejorar día a día lo constatan las diversascertificaciones de calidad obtenidas.
Este es un producto de altas prestaciones y tecnológicamente avanzado. De su correcta planificación, instalación, configuración y puesta en marcha,dependerá en gran medida su funcionamiento, así como las prestaciones finales alcanzadas. Lea detenidamente este manual antes de proceder ainstalarlo, y respete en todo momento las indicaciones del mismo.
Únicamente personal cualificado puede instalar o realizar la asistencia técnica del producto.
Este producto ha sido desarrollado para su utilización en las aplicaciones descritas en su manual, AKO Electromecànica no garantiza sufuncionamiento en cualquier utilización no prevista en dicho documento, así como no se responsabilizará en ningún caso de los daños de cualquiertipo que pudiera ocasionar una utilización, configuración, instalación o puesta en marcha incorrectas.
Es responsabilidad del instalador y del cliente el cumplir y hacer cumplir las normativas aplicables a las instalaciones donde se destinarán nuestrosproductos. AKO Electromecànica no se responsabilizará de los daños que puedan ocasionar el incumplimiento de las mismas.Sigua rigurosamentelas indicaciones descritas en este manual.
De cara a alargar el máximo posible la vida de nuestros equipos, se deben cumplir las siguientes observaciones:
No exponga los equipos electrónicos al polvo, suciedad, agua, lluvia, humedad, temperaturas elevadas, agentes químicos, osustancias corrosivas de cualquier tipo.No someta los equipos a golpes o vibraciones ni intente manipularlos de forma diferente a la indicada en el manual.No supere en ningún caso las especificaciones y limitaciones indicadas en el manual.Respete en todo momento las condiciones ambientales de trabajo y almacenaje indicadas.Durante la instalación y al finalizarla, evite dejar cables sueltos, rotos, desprotegidos o en malas condiciones, pueden suponer unriesgo para el equipo y para sus usuarios.
AKO Electromecànica se reserva el derecho a cualquier modificación tanto en la documentación como en el producto sin previo aviso.
3
1.- INTRODUCCIÓNLa familia de controladores DUO forma parte de la nueva generación de controles electrónicos para laAKOregulación de capacidad de centrales frigoríficas.
DUOControl realiza la de los componentes de la instalacióngestión , la y la(Histórico de alarmas y horas de funcionamiento de los compresores).
Como unidades de visualización, permite el uso del terminal y del SoftwareServidor
detección de alarmasmemorización de eventos
DUOVisionAKO-5004.
DUOControl
we make it easy
La nueva generación de controladores para centrales de compresoresThe new controllers generation for compressor racks and condenser fans
AKO-21006: Unidad de control de 6 salidas
AKO-21012: Unidad de control de 12 salidas
AKO-21018: Unidad de control de 18 salidas
DUOVision: Terminal de usuario
4
CARACTERÍSTICAS GENERALES
Usabilidad: Familia de productos especialmente diseñados para facilitar la configuración y
monitorización de la instalación frigorífica.
Elección del modelo según las necesidades actuales y futuras.
Uso de tecnología autómata como Hardware de control.
Control con salidas transistor (TRT).
Permite conexión MODBUS para control / monitorización remota ( ).
Modularidad:
Fiabilidad:
Nº ilimitado de maniobras:
Conectividad: AKO-5004
DUOControl
Diseñado para centrales frigoríficas con compresores de iguales características.Conexionado flexibleHasta 6 compresores ( y hasta 4 etapas por compresor )Hasta 8 ventiladoresControl ON/OFF de los compresoresControl ON/OFF de los ventiladores o por variador de frecuencia:
Algoritmos de rotación de los compresores:Algoritmo de rotación de los ventiladores:Algoritmo de control de los compresores seleccionable:
Algoritmo de control de los ventiladores seleccionable
3 Entradas de Sondas 4-20mA:
Condensación flotante.Recogida de Gas:Ahorro de energía:Posibilidad de trabajar en bar con cualquier gas refrigerante, y en bar y ºC conR404A - R134A - R717 - R22 - R410A - R507A - R744 (CO )
Lectura de las sondas en el propio módulo de entradas analógicasMemoria de eventos:
: Múltiples configuraciones compresores – ventiladores
Salida 4-20mA conControl PI incorporado
Secuencial o por horas de funcionamientoSecuencial
Zona Neutra ó BandaProporcional
: Zona Neutra ó BandaProporcional
Presión de evaporación, Presión de condensación yTemperatura exterior
Por tiempo o por nivelIntervalo programable sincronizado con el reloj a tiempo real interno
Histórico de alarmas y Horas de funcionamiento de los compresores.
2
we make it easy
5
Cadena de seguridad para cada elemento controlado (compresores, ventiladores yvariador)3 Entradas digitales fijas:
Salida para RY de Alarma ( si queda alguna salida disponible según configuración )Montaje en carril DIN.2 Terminales de usuario: DUOVision ó AKO-5004.
Presostato de alta general, Presostato de baja general y selectorManual/Automático
Asistente de programación:Test Entradas/Salidas:Doble pantalla gráfica multicolor:
Visualización dinámica del estado de los compresores y ventiladores.Menús intuitivos y con ayuda en pantalla:
Navegador de 7 teclas.Password para acceso a parámetros de configuración.
Configuración básica de la instalación.Asistente para la comprobación del cableado de entradas/salidas.
Proporciona más información que los Displaysconvencionales.
Programación del sistema sin manual deinstrucciones.
DUOVision
we make it easy
6
2.- Unidad de control: DUOControl
La familia de controladores está formada por las referencias:DUOControl
AKO-21006 Controlador de 6 salidas compuesto por:
1 Módulo Unidad de control con 8 entradas y 6 salidas digitalesAKO-21801:
1 Módulo Unidad extensora de 3 entradas y 1 salidaAKO-21802: 4-20mA
AKO-21012 Controlador de 12 salidas compuesto por:
1 Módulo Unidad de con 8 entradas y 6 salidas digitalesAKO-21801: control
1 Módulo AKO-21802: Unidad extensora de 3 entradas y 1 salida 4-20mA
1 Módulo Unidad extensora de 2 entradas y 6 salidas digitalesAKO-21803:
AKO-21018 Controlador de 18 salidas compuesto por:
1 Módulo Unidad de con 8 entradas y 6 salidas digitalesAKO-21801: control
1 Módulo Unidad extensora de 3 entradas y 1 salida 4-20mAAKO-21802:
2 Módulos Unidad extensora de 2 entradas y 6 salidas digitalesAKO-21803:
we make it easy
7
Al adquirir un AKO-21006/12/18, se adquieren todos los módulos que lo componen, aunque también esposible adquirir cada uno de los módulos por separado.La siguiente tabla resume la composición de los tres modelos DUOControl.
Se recomienda que la interconexión se realice cuando todos los módulos estén fijados en
el carril DIN para evitar roturas de los cables planos.
2.1.- INTERCONEXIÓN DE LOS MÓDULOS.
La interconexión de los módulos se realiza usando el conector del lateral de cada módulo:
UNIDAD DE CONTROL
UNIDAD 4-20mA
UNIDAD DIGITAL
ENTRADAS DIGITALES
SALIDAS DIGITALES
ENTRADAS 4-20mA
SALIDAS 4-20mA
AKO-21006
8
6
AKO-21012
AKO-21801
AKO-21802
1 x AKO-21803
10
12
3
1
AKO-21018
2 x AKO-21803
12
18
we make it easy
8
La posición que debe ocupar cada uno de los módulos se muestra a continuación:
we make it easyAKODUO
we make it easyAKODUO
we make it easyAKODUO
we make it easyAKODUO
we make it easyAKODUO
we make it easyAKODUO
we make it easyAKODUO
we make it easyAKODUO
we make it easyAKODUO
El diseño modular del DUOControl permite ampliar un controlador añadiendo a su derecha un nuevomódulo , hasta un máximo de 2. Del mismo modo, también es posible quitar alguno de losmódulos .
AKO-21803AKO-21803
Ejemplo: Añadiendo 1 módulo , el controlador pasa a ser unAKO-21803 AKO-21006AKO-21012
AKO-21018. Si se añade otro módulo más (en total 2), este controlador resultante pasa a ser
un .
AKO-21006
AKO-21012
AKO-21018
AKO-21801 AKO-21802 AKO-21803 AKO-21803Equipos / Módulos
we make it easy
9
2.2.- DESCRIPCIÓN TÉCNICA DE LOS MÓDULOS.
AKO-21801.
Módulo encargado de realizar las siguientes tareas:
SOFTWARE
Control de Entradas / Salidas.
Algoritmo de control de los compresores y ventiladores.
Gestión de alarmas.
Memorización de eventos (Histórico de alarmas).
Comunicación MODBUS en modo slave.
Comunicación con el terminal de usuario (DUOVision y AKO-5004).
HARDWARE
Interfaz comunicación con DUOVision.
Interfaz comunicación MODBUS.
Interfaz conexión con otros módulos.
8 Entradas Digitales aisladas.
6 Salidas Digitales a transistor aisladas.
incluye especificaciones técnicas sobre este módulo.El apéndice A
we make it easy
10
1.- Posición del carril DIN.
2.-
3.-
4.-
5.-
6.-
D1.-
LED POWER
LED RUN
LED ERR
Conector de tierra del Módulo.
Fijador del carril DIN.
Bornero superior.
Interfaz para la comunicación con otros módulos.
Bornero inferior.
Visualizador del estado del módulo.
siempre a ON en
funcionamiento normal.
siempre a ON en funcionamiento
normal.
siempre a OFF en funcionamiento
normal.
El incluye especificaciones técnicas sobre este módulo.apéndice A
La finalidad de cada uno de los bornes se trata en el apartado 2.3.
D2.- LEDs de estado de las Entradas y Salidas
digitales.
ENTRADA con : +24V en el borne
correspondiente.
ENTRADA con : 0V en el borne
correspondiente.
SALIDA con : +24V en el borne
correspondiente.
SALIDA con : 0V en el borne
correspondiente.
LED ON
LED OFF
LED ON
LED OFF
we make it easy
11
AKO-21802.
Módulo destinado a gestionar las entradas y salidas 4-20mA.
1.- Posición del carril DIN.
2.-
3.-
4.-
5/6.-
7.-
8.-
Conector de tierra del Módulo.
Fijador del carril DIN.
Bornero superior (3 Entradas 4-20mA).
Interfaz para la comunicación con otros módulos.
Bornero Inferior (1 Salida 4-20mA).
Pulsador para la selección de la entrada a visualizar por el Display del módulo.
El Display (D) permite visualizar la corriente que circula por cada una de las
entradas y salidas. Con el pulsador (8), se selecciona la entrada ó salida deseada.
we make it easy
12
1.- Display de 4 dígitos con un decimal.
2.-
0 –
1 –
2 –
4 –
Dígito que indica a que entrada o salida corresponde el valor visualizado. Su valor se incrementa al
pulsar el botón (8).
Corriente de entrada 4-20mA del sensor de presión de evaporación.
Corriente de entrada 4-20mA del sensor de presión de condensación.
Corriente de entrada 4-20mA del sensor de temperatura externa.
Corriente de salida 4-20mA para controlar el variador de frecuencia de los ventiladores.
No considerar los valores del Display (D) cuando este dígito es diferente a los valores mencionados.
El incluye especificaciones técnicas sobre este módulo.apéndice ALa finalidad de cada uno de los bornes se trata en el apartado 2.3.
1
2
we make it easy
13
1.- Posición del carril DIN.2.-3.-4/5.-6.-D.-
LED ON:LED OFF:LED SUPPLY:
Fijador del carril DIN.Bornero superior (2 Entradas Digitales y 2 Salidas Digitales).
Interfaz para la comunicación con otros módulos.Bornero Inferior (4 Salidas Digitales).8 LEDs que representan la tensión presente en cada borne:
Existen +24V en su borne correspondiente.Existen 0V en su borne correspondiente.
Encendido cuando el módulo esté bien conectado y alimentado.
El incluye especificaciones técnicas sobre este módulo.apéndice ALa finalidad de cada uno de los bornes se trata en el apartado 2.3.
AKO-21803.
Módulo extensor de entradas y salidas digitales:
2 Entradas Digitales.
6 Salidas Digitales.
we make it easy
14
2.3.- BORNES DE CONEXIONADO.
La siguiente figura muestra la distribución de los bornes así como su notación.
FunciónBorne
SerigrafíaControlador
AKO-21018
AKO-21012Serigrafía
ControladorFunciónBorne
we make it easy
AKO-21802 AKO-21803 AKO-21803AKO-21801
AKO-21802 AKO-21803AKO-21801
15
AKO-21006
Los bornes de los módulos y siempre tendrán la misma notación. En elAKO-21801 AKO-21802caso de los módulos , la notación de los bornes depende de la posición que ocupen.AKO-21803
Bornes de conexionado fijo:
NC:
TU+:
TU-:
TUS:
24V:
0V:
T:
I1:
I2:
I3:
No dependen de
la instalación
No conectado
Conexión al terminal de usuario
DUOVision.
Conexión al terminal de usuario
DUOVision.
Conexión al terminal de usuario
DUOVision.
Tensión de +24V del cuadro de
maniobras.
Tensión de 0V del cuadro de
maniobras.
Tierra del cuadro de maniobras.
Presostato de alta general.
Presostato de baja general.
Selector MANUAL/AUTOMÁTICO del
cuadro de maniobras.
Los bornes, según su función, se pueden clasificar en:
Bornes de conexionado variable: Varían según
la instalación
Su conexión depende de la
instalación.
Su conexión depende de la
instalación.
I4 – I12:
O1 – O18:
Bornes de entrada y salida 4-20mA:
VAR+/VAR-:
PE+/PE-:
PC+/PC-:
TE+/TE-:
Variador de frecuencia delos ventiladores.
Sonda de aspiración.
Sonda de descarga.
Sonda de temperatura exterior.
FunciónBorne
SerigrafíaControlador
we make it easy
AKO-21802AKO-21801
16
2.3.1.- BORNES DE CONEXIONADO FIJO.
El conexionado recomendado para los bornes de conexionado fijo se observa a continuación:
Los presostatos de alta general y de baja general se conectan a los bornes e respectivamente. El tipoI1 I2de contacto de cada una de estas entradas se puede configurar mediante los parámetros de usuario
y Para más información, consultar elENTR_1 ENTR_2. apartado 3.3.6.
El selector se conecta al borneMANUAL/AUTOMÁTICO I3.
MANUAL: Tensión de +24V en el borne I3.
AUTOMÁTICO: Tensión de 0V en el borne I3.
Su función se detalla en el apartado 7.4.
Los bornes conectados a una cruz no tienen ninguna función asignada y no se conectan.Los bornes todavía sin conectar se tratan en el próximo apartado.
we make it easy
17
2.3.2.- BORNES DE CONEXIONADO VARIABLE (I4-I12 y O1-O18).
El asistente de programación ( ) asigna la función de cada uno de los bornes deapartado 3.1.conexión variable. Esta asignación depende de los siguientes parámetros de la instalaciónfrigorífica:
Nº Compresores (parámetro de usuario )Nº Etapas por compresor (parámetro de usuario ).Nº Ventiladores ó uso de Variador (parámetros de usuario y ).Salida de Alarma (parámetro ).
CONF_1CONF_2
CONF_5 CONF_6CONF_4
Ejemplos de cadena de seguridad para un compresor:
+24V +24V
C1
C1
C1 C1
+24V +24V
T-C1 T-C1
Termistor Termistor
PresostatoDiferencialde Aceite
PresostatoDiferencialde Aceite
SIMPLIF ICACIÓN
Tipo de contactoconfigurable por elparámetro ENTR 3
Todos los bornes de conexión variable son por transistor para permitir un númeroilimitado de maniobras.
Por lo tanto, es necesario conectar un relé de 24V a cada uno de estos bornes. Serecomienda utilizar relés enchufables para facilitar su substitución en caso deavería.
Los compresores, ventiladores y el variador de frecuencia (si se utiliza) disponen deuna cadena de seguridad para proteger la instalación ante situaciones anómalas.Todas ellas se conectan a los bornes de entrada digital (I4-I12) como se define enlas tablas de las páginas de 23 a 27.
we make it easy
18
Las tablas de las páginas a muestran el número máximo de ventiladores que se pueden controlar encada tipo de central frigorífica.
23 27
Ejemplo: Considerar una instalación frigorífica con:
Nº Compresores = 2
Nº Etapas por compresor = 2
Con un controlador , es posible controlar hasta 5 ventiladores.AKO-21012Con un controlador , se puede aumentar el número de ventiladores hasta 7.AKO-21018
Si se utilizan menos ventiladores que el máximo permitido, los restantes se dejan sin conectar.
Co
mp
reso
res
Etap
as
I 4
I 5
I 6 I 7
I 8
I 9
I 10
I 11
I 12
1 1 T-C1 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6 T-V7 T-V8
1 2 T-C1 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6 T-V7 T-V8
1 3 T-C1 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6 T-V7 T-V8
1 4 T-C1 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6 T-V7 T-V8
2 1 T-C1 T-C2 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6 T-V7
2 2 T-C1 T-C2 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6 T-V7
2 3 T-C1 T-C2 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6 T-V7
2 4 T-C1 T-C2 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6 T-V7
VENTILADORES CONTROLADOS ON/OFF
VENTILADORES CONTROLADOS ON/OFF
1 1 T-C1 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6
1 2 T-C1 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6
1 3 T-C1 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6
1 4 T-C1 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6
2 1 T-C1 T-C2 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5
2 2 T-C1 T-C2 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5
2 3 T-C1 T-C2 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5
2 4 T-C1 T-C2 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4
Co
mp
reso
res
Etap
as
I 4
I 5
I 6 I 7
I 8
I 9
I 10
Máximo númerode ventiladoressi se utiliza elcontroladorAKO-21012
Máximo número de ventiladores si se utiliza elcontrolador AKO-21018
Detalle de la tabla de entradas del AKO-21012
Detalle de la tabla de entradas del AKO-21018
we make it easy
Ejemplo: Considerar una instalación frigorífica con:
Nº Compresores = 2Nº Etapas por compresor = 2Nº Ventiladores = 3 (control ON/OFF)Modelo DUOControl: AKO-21012
Los bornes I9 y I10 se dejan sin conectar.
19
VENTILADORES CONTROLADOS ON/OFF
1 1 T-C1 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6
1 2 T-C1 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6
1 3 T-C1 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6
1 4 T-C1 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5 T-V6
2 1 T-C1 T-C2 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5
2 2 T-C1 T-C2 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5
2 3 T-C1 T-C2 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4 T-V5
2 4 T-C1 T-C2 T-V1 T-V2 T-V3 T-V4
Co
mp
reso
res
Etap
as
I 4
I 5
I 6 I 7
I 8
I 9
I 10
Detalle de la tabla de entradas del AKO-21012
Bornes sin conectarA
VENTILADORES CONTROLADOS POR ON/OFF
Co
mp
reso
res
Etap
as
O 1
O 2
O 3
O 4
O 5
O 6
O 7
O 8
O 9
O 1
0
O 1
1
O 1
2
1 1 C1 V1 V2 V3 V4 V5 V6 Ry_A
1 2 C1 C1a V1 V2 V3 V4 V5 V6 Ry_A
1 3 C1 C1a C1b V1 V2 V3 V4 V5 V6 Ry_A
1 4 C1 C1a C1b C1c V1 V2 V3 V4 V5 V6 Ry_A
2 1 C1 C2 V1 V2 V3 V4 V5 Ry_A
2 2 C1 C1a C2 C2a V1 V2 V3 V4 V5 Ry_A
2 3 C1 C1a C1b C2 C2a C2b V1 V2 V3 V4 V5 Ry_A
Detalle de la tabla de salidas del AKO-21012
Bornes sin conectarB
we make it easy
20
Las entradas y salidas digitales del ejemplo anterior quedan conectadas de la siguiente manera:
we make it easy
B
A
B
a a
21
KC1 KC2 KV1 KV2 KV3 KC1a KC2a
KC1_C KC2_C KV1_C KV2_C KV3_C
L1
N
PARCIALIZACIÓNC1
PARCIALIZACIÓNC2
En este ejemplo de conexionado faltaría incluir los bornes con función fija y las entradas/salidas 4-20mA(apartado ).2.3.1.
we make it easy
M M M M M
Compresor C2Compresor C1 Ventilador V1 Ventilador V2 Ventilador V3
N
L3
L2
L1
KC1_C KC2_C KV1_C KV2_C KV3_C
Función de cada Borne:
T-CX Cadena de seguridad del Compresor X
T-VX Cadena de seguridad del Ventilador X
T-VAR Cadena de seguridad del Variador de frecuencia
CX Activación/Paro de la primera etapa del Compresor X
CXa Activación/Paro de la segunda etapa del Compresor X
CXb Activación/Paro de la tercera etapa del Compresor X
CXc Activación/Paro de la cuarta etapa del Compresor X
VX Activación/Paro del Ventilador X
RY_A Salida de Alarma (*)
22
(*) Las siguientes configuraciones no disponen de borne para salida de alarma:
AKO-21006 con 1 compresor de 2 etapas y 4 ventiladores
con 1 compresor de 3 etapas y 3 ventiladores
con 1 compresor de 4 etapas y 2 ventiladores
con 2 compresores de 2 etapas y 2 ventiladores
con 2 compresores de 3 etapas y variador de frecuencia
con 3 compresores de 2 etapas y variador de frecuencia
AKO-21012 con 2 compresores de 4 etapas y 4 ventiladores
con 3 compresores de 3 etapas y 3 ventiladores
con 5 compresores de 2 etapas y 2 ventiladores
AKO-21018 con 3 compresores de 4 etapas y 6 ventiladores
con 4 compresores de 4 etapas y 2 ventiladores
con 5 compresores de 3 etapas y 3 ventiladores
con 6 compresores de 3 etapas y variador de frecuencia
we make it easy
23
VENTILADORES CONTROLADOS ON/OFF
Com
pres
ores
1
1
1
1
2
2
3
4
T-V1
T-V1
T-V1
T-V1
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
1
2
3
4
1
2
1
1
T-V2
T-V2
T-V2
T-V2
T-V1
T-V1
T-C3
T-C3
T-V3
T-V3
T-V3
T-V2
T-V2
T-V1
T-C4
T-V4
T-V4
T-V3
T-V2
T-V1
Etap
asI4 I5 I6 I7 I8
VENTILADORES CONTROLADOS POR VARIADOR DE FRECUENCIA
1
1
1
1
2
2
2
3
3
4
D-2
D-2
D-2
D-2
D-2
D-2
D-2
D-2
D-2
D-2
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
1
2
3
4
1
2
3
1
2
1
D-3
D-3
D-3
D-3
D-3
D-3
D-3
D-3
D-3
D-3
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-C3
T-C3
T-C3
T-VAR
T-VAR
T-C4 T-VAR
Com
pres
ores
Etap
asI1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8
VENTILADORES CONTROLADOS ON/OFF
1
1
1
1
2
2
3
4
V1
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C2
C2
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
1
2
3
4
1
2
1
1
V2
V1
C1b
C1b
V1
C2
C3
C3
V3
V2
V1
C1c
V2
C2a
V1
V1
V4
V3
V2
V1
V3
V1
V2
V1
RY_A
V4
V3
V2
RY_A
V2
RY_A
RY_A
Com
pres
ores
Etap
asO
1
O2
O3
O4
O5
O6
VENTILADORES CONTROLADOS POR VARIADOR DE FRECUENCIA
1
1
1
1
2
2
2
3
3
4
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C2
C1a
C2
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
1
2
3
4
1
2
3
1
2
1
C1b
C1b
C2
C1b
C3
C2
C3
C1c
C2a
C2
C2a
C4
C2a
C3
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
C2b
RY_A
C3a
RY_A
Com
pres
ores
Etap
asO
1
O2
O3
O4
O5
O6
EntradasAKO-21006
Salidas
we make it easy
24
EntradasAKO-21012
Salidas
VENTILADORES CONTROLADOS ON/OFF
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
4
4
5
5
6
T-V1
T-V1
T-V1
T-V1
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
1
2
1
2
1
T-V2
T-V2
T-V2
T-V2
T-V1
T-V1
T-V1
T-V1
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-V3
T-V3
T-V3
T-V3
T-V2
T-V2
T-V2
T-V2
T-V1
T-V1
T-V1
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-V4
T-V4
T-V4
T-V4
T-V3
T-V3
T-V3
T-V3
T-V2
T-V2
T-V2
T-V1
T-V1
T-C5
T-C5
T-C5
T-V5
T-V5
T-V5
T-V5
T-V4
T-V4
T-V4
T-V4
T-V3
T-V3
T-V3
T-V2
T-V2
T-V1
T-V1
T-C6
T-V6
T-V6
T-V6
T-V6
T-V5
T-V5
T-V5
T-V4
T-V4
T-V3
T-V3
T-V2
T-V2
T-V1
Com
pres
ores
Etap
asI4 I5 I6 I7 I8 I9 I10
VENTILADORES CONTROLADOS ON/OFF
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
4
4
5
5
6
V1
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C2
C1a
C2
C1a
C2
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
1
2
1
2
1
V2
V1
C1b
C1b
V1
C2
C1b
C1b
C3
C2
C1b
C3
C2
C3
C2
C3
V3
V2
V1
C1c
V2
C2a
C2
C1c
V1
C2a
C2
C4
C2a
C4
C2a
C4
V4
V3
V2
V1
V3
V1
C2a
C2
V2
C3
C2a
V1
C3
C5
C3
C5
V5
V4
V3
V2
V4
V2
C2b
C2a
V3
C3a
C2b
V2
C3a
V1
C3a
C6
V6
V5
V4
V3
V5
V3
V1
C2b
V4
V1
C3
V3
C4
V2
C4
V1
V6
V5
V4
V4
V2
C2c
V2
C3a
C4a
C4a
V6
V5
V5
V3
V1
V3
C3b
V1
C5
V6
V4
V2
V4
V1
V2
C5a
V5
V3
V2
V3
V1
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
V4
RY_A
RY_A
V3
RY_A
RY_A
RY_A
V2
RY_A
Com
pres
ores
Etap
as
O4
O5
O6
O7
O8
O9
O10
O11
O12O3
O2
O1
we make it easy
25
EntradasAKO-21012
Salidas
VENTILADORES CONTROLADOS POR VARIADOR DE FRECUENCIA
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
4
4
5
5
6
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
1
2
1
2
1
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-VAR
T-VAR
T-C5
T-C5
T-C5
T-VAR
T-VAR
T-C6 T-VAR
Com
pres
ores
Etap
asI1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 I1
0
I11
I12
VENTILADORES CONTROLADOS POR VARIADOR DE FRECUENCIA
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
4
4
5
5
6
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C2
C1a
C2
C1a
C2
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
1
2
1
2
1
C1b
C1b
C2
C1b
C1b
C3
C2
C1b
C3
C2
C3
C2
C3
C1c
C2a
C2
C1c
C2a
C2
C4
C2a
C4
C2a
C4
C2a
C2
C3
C2a
C3
C5
C3
C5
C2b
C2a
C3a
C2b
C3a
C3a
C6
C2b
C3
C4
C4
C2c
C3a
C4a
C4a
C3b
C5 C5a
Com
pres
ores
Etap
as
O4
O5
O6
O7
O8
O9
O3
O2
O1
O10
O11
O12
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
we make it easy
26
EntradasAKO-21018
Salidas
VENTILADORES CONTROLADOS ON/OFF
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
6
6
T-V1
T-V1
T-V1
T-V1
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
1
2
T-V2
T-V2
T-V2
T-V2
T-V1
T-V1
T-V1
T-V1
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-V3
T-V3
T-V3
T-V3
T-V2
T-V2
T-V2
T-V2
T-V1
T-V1
T-V1
T-V1
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-V4
T-V4
T-V4
T-V4
T-V3
T-V3
T-V3
T-V3
T-V2
T-V2
T-V2
T-V2
T-V1
T-V1
T-V1
T-V1
T-C5
T-C5
T-C5
T-C5
T-C5
T-V5
T-V5
T-V5
T-V5
T-V4
T-V4
T-V4
T-V4
T-V3
T-V3
T-V3
T-V3
T-V2
T-V2
T-V2
T-V2
T-V1
T-V1
T-V1
T-C6
T-C6
T-V6
T-V6
T-V6
T-V6
T-V5
T-V5
T-V5
T-V5
T-V4
T-V4
T-V4
T-V4
T-V3
T-V3
T-V3
T-V2
T-V2
T-V2
T-V1
T-V1
T-V7
T-V7
T-V7
T-V7
T-V6
T-V6
T-V6
T-V6
T-V5
T-V5
T-V5
T-V5
T-V4
T-V4
T-V4
T-V3
T-V3
T-V3
T-V2
T-V2
T-V8
T-V8
T-V8
T-V8
T-V7
T-V7
T-V7
T-V7
T-V6
T-V6
T-V6
T-V6
T-V5
T-V5
T-V5
T-V4
T-V4
T-V3
T-V3
Com
pres
ores
Etap
as
I4 I5 I6 I7 I8 I9 I10
I11
I12
VENTILADORES CONTROLADOS ON/OFF
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
6
6
V1
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C2
C1a
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
1
2
V2
V1
C1b
C1b
V1
C2
C1b
C1b
C3
C2
C1b
C1b
C3
C2
C1b
C1b
C3
C2
C1b
C3
C2
V3
V2
V1
C1c
V2
C2a
C2
C1c
V1
C2a
C2
C1c
C4
C2a
C2
C1c
C4
C2a
C2
C4
C2a
V4
V3
V2
V1
V3
V1
C2a
C2
V2
C3
C2a
C2
V1
C3
C2a
C2
C5
C3
C2a
C5
C3
V5
V4
V3
V2
V4
V2
C2b
C2a
V3
C3a
C2b
C2a
V2
C3a
C2b
C2a
V1
C3a
C2b
C6
C3a
V6
V5
V4
V3
V5
V3
V1
C2b
V4
V1
C3
C2b
V3
C4
C3
C2b
V2
C4
C3
V1
C4
V7
V6
V5
V4
V6
V4
V2
C2c
V5
V2
C3a
C2c
V4
C4a
C3a
C2c
V3
C4a
C3a
V2
C4a
V8
V7
V6
V5
V7
V5
V3
V1
V6
V3
C3b
C3
V5
V1
C3b
C3
V4
C5
C3b
V3
C5
V8
V7
V6
V6
V4
V2
V4
V1
C3a
V2
C4
C3a
C5a
C4
C5a
V8
V7
V7
V5
V3
V5
V2
C3b
V3
C4a
C3b
V1
C4a
C6
V8
V6
V4
V6
V3
C3c
V4
C4b
C3c
V2
C4b
C6a
V7
V5
V4
V1
V5
V1
C4
V3
C5
V1
V6
V5
V2
V2
C4a
V4
C5a
V2
V7
V6
V3
V3
C4b
C5b
V3
V4
V4
C4c
V1
V5
V5
V1
V2
Com
pres
ores
Etap
as
O4 O5 O6 O7 O8 O9O3O2O1 O10
O11
O12
O13
O14
O15
O16
O17
O18
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
V6
RY_A
RY_A
RY_A
V2
RY_A
RY_A
V3
RY_A
RY_A
we make it easy
27
EntradasAKO-21018
Salidas
VENTILADORES CONTROLADOS POR VARIADOR DE FRECUENCIA
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
6
6
6
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D2
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
D1
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
1
2
3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
D3
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-C1
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-C2
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-C3
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-C4
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-C5
T-C5
T-C5
T-C5
T-C5
T-C5
T-VAR
T-VAR
T-VAR
T-C6
T-C6
T-C6
T-VAR
T-VAR
T-VAR
Com
pres
ores
Etap
as
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 I10
I11
I12
VENTILADORES CONTROLADOS POR VARIADOR DE FRECUENCIA
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
6
6
6
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C2
C1a
C1a
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
C1
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
1
2
3
C1b
C1b
C2
C1b
C1b
C3
C2
C1b
C1b
C3
C2
C1b
C1b
C3
C2
C1b
C3
C2
C1b
C1c
C2a
C2
C1c
C2a
C2
C1c
C4
C2a
C2
C1c
C4
C2a
C2
C4
C2a
C2
C2a
C2
C3
C2a
C2
C3
C2a
C2
C5
C3
C2a
C5
C3
C2a
C2b
C2a
C3a
C2b
C2a
C3a
C2b
C2a
C3a
C2b
C6
C3a
C2b
C2b
C3
C2b
C4
C3
C2b
C4
C3
C4
C3
C2c
C3a
C2c
C4a
C3a
C2c
C4a
C3a
C4a
C3a
C3b
C3
C3b
C3
C5
C3b
C5
C3b
C3a
C4
C3a
C5a
C4
C5a
C4
C3b
C4a
C3b
C4a
C6
C4a
C3c
C4b
C3c
C4b
C6a
C4b
C4
C5
C5
C4c
C6
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
RY_A
C6b
C4a
C5a
C5a
C4b
C5b
C5b C6a
Com
pres
ores
Etap
as
O4 O5 O6 O7 O8 O9O3O2O1 O10
O11
O12
O13
O14
O15
O16
O17
O18
we make it easy
2.3.3.- BORNES DE ENTRADA Y SALIDA 4-20mA.
Los controladores disponen de:
· 3 entradas 4-20 mA para sondas de aspiración, descarga y temperatura exterior
· 1 salida 4-20 mA para control de un variador de frecuencia
El conexionado de todas estas entradas/salidas 4-20mA es el siguiente:
La sonda exterior mide la temperatura ambiente del aire que atraviesa el condensador paraenfriar el refrigerante. Esta información es necesaria para el control de la presión/temperatura decondensación cuando se utiliza la condensación flotante.Se recomienda situar la sonda cerca del condensador y en un lugar resguardado.
28
we make it easy
29
2.3.4.- SALIDA DE ALARMA.
Si queda alguna salida disponible, el asistente asigna una salida digital como salida de alarma.
Ninguna alarma activa: +24V en el borne de alarma.
Alguna alarma activa: 0V en el borne de alarma.
El borne asignado como salida de alarma depende del controlador utilizado:
Para el controlador , la salida de alarma se conecta al borne .AKO-21006 O6
Para el controlador , la salida de alarma se conecta al borne .AKO-21012 O12
Para el controlador , la salida de alarma se conecta al borne .AKO-21018 O18
Si todos los bornes de salida se utilizan para controlar compresores y ventiladores, no será posible
tener una salida de alarma. En este caso, el asistente de programación informará al usuario.
Ejemplo: Considerar una instalación frigorífica con las siguientes características:
Nº Compresores = 2
Nº Etapas por compresor = 2
Nº Ventiladores = 3 (control ON/OFF)
Modelo DUOControl: AKO-21012
(Ver página siguiente)
we make it easy
Los estados de la alarma son:
30
Conexionado de las entradas y salidas digitales :del ejemplo anterior
KC1 KC2 KV1 KV2 KV3 KC1a KC2a
KC1_C KC2_C KV1_C KV2_C KV3_C
L1
N
PARCIALIZACIÓNC1
PARCIALIZACIÓNC2
KALARM
IndicadorA l a r m a
we make it easy
31
El terminal de usuario DUOVision permite al usuario:Asistente de programación e introducción
de valores a los parámetros de usuarioVisualización gráfica y dinámica.
AYUDA para facilitar el ajuste de los parámetrosde usuario.
Histórico de alarmas y funcionamiento acumulado de los compresores.
DUOVision está compuesto por el DISPLAY y el NAVEGADOR.
Realizar la puesta en marcha de una instalación:
Monitorizar la instalación:Ajustar el funcionamiento de la instalación:
Visualizar históricos:
3.- Terminal de usuario: DUOVision (AKO-21701).
DISPLAY NAVEGADOR
El DISPLAY está compuesto de 2 pantallas, el color de fondo de cada una puede ser configurada porparámetros de usuario.
El NAVEGADOR consta de 7 teclas. La función de cada una de ellas depende de la pantalla.
we make it easy
SET
AYUDA (?)
SET
¿ ESCESCARRIBA
ABAJO IZQUIERDA
DERECHA
El conector de alimentación y comunicación del DUOVision se encuentra en la parte trasera.
CONECTOR
Conexionado del DUOVision:
32
Se recomienda utilizar las mismas líneas de alimentaciónpara el controlador y el terminal de usuario
En el se detallan las especificaciones técnicas delterminal de usuario y los pasos a seguir para su montajeen panel.
DUOControlDUOVision.
apéndice ADUOVision
we make it easy
+
24V
-
33
3.1.- Asistente de ProgramaciónEl asistente de programación guía al usuario en el proceso de configuración y puesta en marcha de lacentral frigorífica. Permite:
Comprobar el cableado del cuadro de maniobras.Informar al DUOControl de las características de la instalación.Ajuste de los parámetros imprescindibles para un primer arranque de la instalación.
Al conectar el al l sin ninguna configuración previa (parámetros pordefecto).Al conectar el al después de un cambio de modelo provocado poruna ampliación o reducción del DUOControl (para más información consultar el apartado 2.1).Al pulsar las teclas del DUOVision cuando se muestra el icono
en pantalla. Este icono aparece unos segundos durante la puesta en marcha del equipo, oal situar el selector MANUAL/AUTOMATICO en la posición MANUAL, siempre que no hayaningún compresor ni ventilador funcionando.
El Asistente de Programación formula una serie de preguntas que el usuario debe responder según lascaracterísticas de la instalación frigorífica a poner en marcha.
El Asistente de Programación se ejecuta:DUOVision DUOContro
DUOVision DUOControl
DERECHA+SET+IZQUIERDA
t
we make it easy
PANTALLA W-0: IDIOMA
Seleccionar el idioma deseado.Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Mover el cursor entre las posibles respuestas.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-0.
OTRAS: Sin función.
Idioma
EspañolEnglishFrancaisDeutschItaliano
34
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Mover el cursor entre las posibles respuestas.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-0.
OTRAS: Sin función
PANTALLA W-2: ¿TIPO DE CONTROL DE VENTILADORES DE LOS VENTILADORES ?
Elegir tipo de control de los ventiladores entre ó .ON/OFF VARIADOR DE FRECUENCIAFunción del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Mover el cursor entre las posibles respuestas.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-0.
OTRAS: Sin función.
we make it easy
PANTALLA W-1: ¿INICIALIZAR LOS PARÁMETROS A SU VALOR POR DEFECTO?
Seleccionar cuando se desee que todos los parámetros de usuario vuelvan a su valor por defecto.SI
Por ejemplo: Seleccionar cuando se amplía un controlador añadiendo un nuevo móduloy nos interesa cambiar algún parámetro de configuración pero conservando el resto.
En el hay un listado de los parámetros de usuario
NO AKO-21803
.apéndice C
Lorem ipsum dolor sit amet,consectetuer adipiscing elit.Aenean eget nulla. Pellentesqueeu purus. Donec nibh leo, lobortisquis, pellentesque nec,elementum sit amet, dui.Phasellus cursus egestas nisi.Sed et orci. In hac habitasseplatea dictumst. Nullam pretiumpretium mauris. Morbi a dolor utodio tristique hendrerit. Nullamorci. Maecenas sapien tellus,aliquam feugiat, iaculis vel,adipiscing at, felis. Vivamusmollis purus nec ligula. Craslectus. Phasellus eu metus quis
Por ejemplo: Seleccionar cuando se amplía un controlador añadiendo un nuevo móduloy nos interesa cambiar algún parámetro de configuración pero conservando el resto.
En el hay un listado de los parámetros de usuario
NO AKO-21803
.apéndice C
Lorem ipsum dolor sit amet,consectetuer adipiscing elit.Aenean eget nulla. Pellentesqueeu purus. Donec nibh leo, lobortisquis, pellentesque nec,elementum sit amet, dui.Phasellus cursus egestas nisi.Sed et orci. In hac habitasseplatea dictumst. Nullam pretiumpretium mauris. Morbi a dolor utodio tristique hendrerit. Nullamorci. Maecenas sapien tellus,aliquam feugiat, iaculis vel,adipiscing at, felis. Vivamusmollis purus nec ligula. Craslectus. Phasellus eu metus quis
35
PANTALLA W-4: ¿NÚMERO DE ETAPAS POR COMPRESOR?
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Introducir el número de etapas de cada compresor.
SET: Validar el valor introducido y pasar a la siguiente pantalla.
ESC: Volver a la PANTALLA W-0.
OTRAS: Sin función.
we make it easy
PANTALLA W-3: ¿NÚMERO DE COMPRESORES DE LA INSTALACIÓN?
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Introducir el número de compresores de la instalación.
SET: Validar el valor introducido y pasar a la siguiente pantalla.
ESC: Volver a la PANTALLA W-0.
OTRAS: Sin función.
El número de etapas por compresor coincide con el número de salidas que se reservan para cadacompresor.
Lorem ipsum dolor sit amet,consectetuer adipiscing elit.Aenean eget nulla. Pellentesqueeu purus. Donec nibh leo, lobortisquis, pellentesque nec,elementum sit amet, dui.Phasellus cursus egestas nisi.Sed et orci. In hac habitasseplatea dictumst. Nullam pretiumpretium mauris. Morbi a dolor utodio tristique hendrerit. Nullamorci. Maecenas sapien tellus,aliquam feugiat, iaculis vel,adipiscing at, felis. Vivamusmollis purus nec ligula. Craslectus. Phasellus eu metus quis
El número de etapas por compresor coincide con el número de salidas que se reservan para cadacompresor.
Lorem ipsum dolor sit amet,consectetuer adipiscing elit.Aenean eget nulla. Pellentesqueeu purus. Donec nibh leo, lobortisquis, pellentesque nec,elementum sit amet, dui.Phasellus cursus egestas nisi.Sed et orci. In hac habitasseplatea dictumst. Nullam pretiumpretium mauris. Morbi a dolor utodio tristique hendrerit. Nullamorci. Maecenas sapien tellus,aliquam feugiat, iaculis vel,adipiscing at, felis. Vivamusmollis purus nec ligula. Craslectus. Phasellus eu metus quis
36
PANTALLA W-6: ¿NÚMERO DE VENTILADORES DE LA INSTALACIÓN?
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Introducir el número de ventiladores de la instalación.
SET: Validar el valor introducido y pasar a la siguiente pantalla.
ESC: Volver a la PANTALLA W-0.
OTRAS: Sin función.
we make it easy
PANTALLA W-5: ¿TIPO DE ACTIVACIÓN DE LAS PARCIALIZACIONES?
Seleccionar o considerando qué tipo de compresores se utiliza.“Activa con tensión” “Activa sin tensión”Para más información, consultar el apartado 3.3.1.Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Mover el cursor entre las posibles respuestas.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-0.
OTRAS: Sin función.
Activa CON tensionActiva SIN tension
37
PANTALLA W-8: COMPROBACIÓN DEL CABLEADO DE LAS ENTRADAS/SALIDAS
Esta pantalla permite escoger que acción realizar dentro del WIZARD:Seleccionar la opción para comprobar el cableado del cuadro de maniobras.Seleccionar la opción para seguir con la pantalla W-9 del asistente sin comprobar elcableado.
SINO
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Mover el cursor entre las posibles respuestas.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-0.
OTRAS: Sin función.
we make it easy
PANTALLA W-7: SALIDA DE ALARMA
Se informará por pantalla si ha sido posible asignar un borne como salida de alarma. Para saber en quécasos no es posible disponer de esta salida, consultar el apartado 2.3.2.
Función del NAVEGADOR:
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-0.
OTRAS: Sin función.
38
En la zona izquierda del Display se visualiza el estado delas entradas:
Cadenas de seguridad de los ventiladores (o variador)
Presostato de alta general
Presostato de baja general
Selector MANUAL/AUTOMÁTICO
Cadenas de seguridad de los compresores
El icono de contacto abierto simboliza que existe una tensión de 0V en el borne correspondiente. Porcel contrario, si el icono es el de contacto cerrado significa que existe una tensión de +24V en el borne.b
La zona derecha del Display permite controlar losbornes de salida:
Ventiladores (o variador)
Salida de Alarma
Compresores
Parcializaciones
Con las teclas e desplazamos el cursor hasta seleccionar quéelemento
ARRIBA, ABAJO, DERECHA IZQUIERDAde la instalación queremos controlar. La tecla permite:Poner una tensión de +24V en el borne de control de un compresor, parcialización, ventilador.
En este caso, aparecerá el icono correspondiente simbolizando que la salida está activa.Poner una tensión de 0V en el borne de control de un compresor, parcialización, ventilador.
En este caso, no aparecerá ningún icono.
SET
we make it easy
PANTALLA W-E/S:
En el caso de seleccionar la opción , la pantalla del visualizador será similar a la siguiente:SI
39
La salida de alarma se simboliza con el icono campana. Pulsar para activarla o desactivarlaSET .R TPulsar la tecla para salir del TEST ENTRADAS/SALIDAS y volver a la PANTALLA W-1.ESC
El capítulo 2 explica como identificar la función de control de cada uno de los bornes.
Ejemplo: Considerar la siguiente instalación frigorífica:
Modelo de controlador: AKO-21018
Nº Compresores: 3
Nº Etapas /Compresor: 2
Nº Ventiladores: 5 (Control ON/OFF)
La función de todos los bornes del controlador se define utilizando las tablas incluidas en elcapítulo 2.
DUOControl
we make it easy
En caso de utilizar un variador se puedemodificar la consigna de corrienteseleccionando el icono ventilador y utilizandolas teclas eDERECHA IZQUIERDA.
Para activar las etapas de un compresor, pulsar tantas veces la tecla como etapas tenga el compresor.SET
40
Función
Entrada Presostato Alta General
Entrada Presostato Baja General
Entrada Selector MANUAL/AUTOMÁTICO
Entrada Cadena de Seguridad del Compresor 1
Entrada Cadena de Seguridad del Compresor 2
Entrada Cadena de Seguridad del Compresor 3
Entrada Cadena de Seguridad del Venti lador 1
Entrada Cadena de Seguridad del Venti lador 2
Entrada Cadena de Seguridad del Venti lador 3
Entrada Cadena de Seguridad del Venti lador 4
Entrada Cadena de Seguridad del Venti lador 5
Sin uso
Salida de control del Compresor 1
Salida de control de la parcial ización del Compresor 1
Salida de control del Compresor 2
Salida de control de la parcial ización del Compresor 2
Salida de control del Compresor 3
Salida de control de la parcial ización del Compresor 3
Salida de control del Venti lador 1
Salida de control del Venti lador 2
Salida de control del Venti lador 3
Salida de control del Venti lador 4
Salida de control del Venti lador 5
Sin uso
Sin uso
Sin uso
Sin uso
Sin uso
Sin uso
Salida de Alarma
B o r n e
I 1
I 2
I 3
I 4
I 5
I 6
I 7
I 8
I 9
I 1 0
I 1 1
I 1 2
O 1
O 2
O 3
O 4
O 5
O 6
O 7
O 8
O 9
O 1 0
O 1 1
O 1 2
O 1 3
O 1 4
O 1 5
O 1 6
O 1 7
O 1 8
Siguiendo con el ejemplo anterior, cuando el Ventilador 3 está activo, el borne tiene una tensión de+24V. Del mismo modo, al desactivarlo el borne pasa a tener una tensión de 0V.
O9O9
we make it easy
41
PANTALLA W-9: ¿TIPO DE GAS REFRIGERANTE ?
Elegir el gas refrigerante utilizado en la instalación. Si no está en la lista, elegir GENERICO, y por tanto, elDUOControl sólamente podrá trabajar en como unidad de trabajo.bar
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Mover el cursor entre las posibles respuestas.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-8.
OTRAS: Sin función.
PANTALLA W-10: ¿UNIDADES DE TRABAJO?
Los controladores pueden trabajar por temperatura ( ) o por presión ( ).DUOControl ºC barLa unidad de trabajo escogida afecta algunos de los parámetros de usuario.Para más información sobre que parámetros de usuario están afectados, mirar el apéndice C.Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Variar el valor del dígito preseleccionado.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-8.
OTRAS: Sin función.
we make it easy
42
PANTALLA W-11: barSONDA DE ASPIRACIÓN – VALOR DE PRESIÓN ( ) PARA UNA CORRIENTE DE 4mA.
Introducir la presión equivalente a una corriente de salida de 4mA de la sonda de aspiración.
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Variar el valor del dígito preseleccionado.
IZQUIERDA y DERECHA: Desplazar el digito preseleccionado.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-8.
OTRAS: Sin función.
PANTALLA W-12: barSONDA DE ASPIRACIÓN – VALOR DE PRESIÓN ( ) PARA UNA CORRIENTE DE 20mA.
Introducir la presión equivalente a una corriente de salida de 20mA de la sonda de aspiración.
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Variar el valor del dígito preseleccionado.
IZQUIERDA y DERECHA: Desplazar el digito preseleccionado.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-8.
OTRAS: Sin función.
we make it easy
-1.0
43
PANTALLA W-13: barSONDA DE DESCARGA – VALOR DE PRESIÓN ( ) PARA UNA CORRIENTE DE 4mA.
Introducir la presión equivalente a una corriente de salida de 4mA de la sonda de descarga.
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Variar el valor del dígito preseleccionado.
IZQUIERDA y DERECHA: Desplazar el digito preseleccionado.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-8.
OTRAS: Sin función.
PANTALLA W-14: barSONDA DE DESCARGA – VALOR DE PRESIÓN ( ) PARA UNA CORRIENTE DE 20mA
Introducir la presión equivalente a una corriente de salida de 20mA de la sonda de descarga.
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Variar el valor del dígito preseleccionado.
IZQUIERDA y DERECHA: Desplazar el digito preseleccionado.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-8.
OTRAS: Sin función.
we make it easy
-1.0
44
PANTALLA W-15: VALOR DEL SET POINT DE EVAPORACIÓN
Set Point para la presión de evaporación.
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Variar el valor del dígito preseleccionado.
IZQUIERDA y DERECHA: Desplazar el digito preseleccionado.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-8.
OTRAS: Sin función.
PANTALLA W-16: VALOR DEL SET POINT DE CONDENSACIÓN.
Set Point para la presión de condensación.
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Variar el valor del dígito preseleccionado.
IZQUIERDA y DERECHA: Desplazar el digito preseleccionado.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-8.
OTRAS: Sin función.
we make it easy
45
PANTALLA W-17: CONFIRMACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN.
Seleccionar para validar TODOS los datos entrados y transferirlos al DUOControl.SISeleccionar para descartar los datos y volver a la pantalla inicial del asistente de programación.Si los datos han sido validados afirmativamente, el asistente de programación finaliza para dar paso a la
NO
MONITORIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN.
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Mover el cursor entre las posibles respuestas.
SET: Validar la respuesta preseleccionada.
ESC: Volver a la PANTALLA W-0.
OTRAS: Sin función.
we make it easy
IMPORTANTE: El icono indica que se están grabando los datos. Si se desconecta el equipo ofalla la alimentación mientras se muestra este icono, el equipo volverá a la última configuraciónguardada.
8
46
3.2.- MONITORIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN.
La tiene toda la información necesaria paraPANTALLA MONITORIZACIÓN determinar el estado de lainstalación frigorífica:
La se muestra:
Al finalizar el asistente de programación.Al arrancar un controlador previamente configurado.Al volver del
PANTALLA MONITORIZACIÓN
DUOControlMENÚ DE PARÁMETROS DE USUARIO E HISTÓRICOS.
PANTALLA MONITORIZACIÓN:
we make it easy
Año Día/Mes/ Horas : Minutos Día de la semana
Set Point Evaporación
Set Point Condensación
Ahorro Energía funcionando
Lectura Presión Condensación
Lectura Presión Evaporación
Refrigerante
Condensación Flotante Activa Lectura Temperatura exterior
Modo manual
Grabando datos
47
Numeración del ventiladorVentiladores en funcionamiento
Número de Parcializacionesde compresor
Numeración del compresorCompresores en funcionamiento
La zona dedicada a los compresores
varía según el tipo de compresores
utilizados:
Compresor
de 1 etapa
Compresor
de 2 etapas
Compresor
de 3 etapas
Compresor
de 4 etapas
La zona dedicada a los ventiladores es también
diferente si se utiliza un variador de frecuencia
Salida del Variador de Frecuencia:
0%: 4mA - 100%: 20mA
Los siguientes iconos simbolizan
cuando los compresores o ventiladores
están parados: Compresor
parado
Ventilador
parado
El color de fondo de las dos zonas del DISPLAY es configurable por parámetros de usuario
( ).apartado 3.3.11.
we make it easy
.
48
Los iconos Ahorro de Energía y Condensación Flotante sólo aparecen cuando están activos.a $
El icono Error de Comunicación aparece cuando existe un error de comunicación entre elDUOControl y DUOVision.
j
El icono ALARMA aparece cuando hay alguna alarma activa. En tal caso, el color de fondo de lazona izquierda pasará a rojo alternativamente.Para saber qué alarmas se encuentran activas, pulsar la tecla
( ). En la zona derecha del Display se muestra en tiempo real la lista de todas las alarmas activas.
B
HELP ?
Pulsar la tecla para volver a visualizar el estado de los ventiladores y compresores.ESC
Dentro de la , la función de las teclas es la siguiente:PANTALLA MONITORIZACIÓN
Función del NAVEGADOR:
ARRIBA y ABAJO: Cambiar las unidades de visualización.
SET: Pulsar durante 3 segundos para entrar en el menú de parámetros de usuario e
históricos.
AYUDA (?): Ver el listado de alarmas activas.
ESC: Quitar el listado de alarmas activas.
OTRAS: Sin función.
El icono de modo manual aparece cuando hay 24V en la entrada I31Este icono indica que el DUOControl está parado, y por tanto, no regula la instalación frigorífica.<
we make it easy
IMPORTANTE: El icono indica que se están grabando los datos. Si se desconecta el equipo ofalla la alimentación mientras se muestra este icono, al arrancar de nuevo, el equipo volverá a laúltima configuración guardada.
8
49
3.3.- PARÁMETROS DE USUARIO E HISTÓRICOS.
Al pulsar durante 3 segundos la tecla dentro de la , se visualiza elSe puede activar la protección por
en el parámetro .
SET PANTALLA MONITORIZACIÓNMENÚ DE PARÁMETROS DE USUARIO E HISTÓRICOS.PASSWORD TERM_1
PANTALLA CONFIGURACIÓN E HISTÓRICOS:
VISUALIZACIÓN DEHISTORICOS
DESCRIPCIÓN DE CARPETAPRESELECCIONADA
CARPETAS DE PARÁMETROSDE USUARIO
Los parámetros de usuario e históricos se han agrupado en carpetas según su función.Para facilitar la búsqueda de un parámetro de usuario, en la zona derecha del DISPLAY se listan todos losparámetros incluidos dentro de la carpeta preseleccionada.
Función del NAVEGADOR:ARRIBA, ABAJO, DERECHA e IZQUIERDA: Preseleccionar la carpeta deseada.SET: Seleccionar la carpeta preseleccionada para proceder al ajuste de alguno de sus parámetros.ESC: Volver a la PANTALLA MONITORIZACIÓN.OTRAS: Sin función.
we make it easy
50
3.3.1.- CONFIGURACIÓN DE LA INSTALACIÓN.
Parámetros de usuario relacionados con laestructura de la instalación frigorífica.Debido a que un cambio de estos
parámetros supondría una variación delcomportamiento de la instalación, sólo es posiblemodificar los parámetros de esta carpeta medianteel Asistente de Programación (Ver ).apartado 3.1.
Dentro de esta carpeta la función del NAVEGADOR es la siguiente:
ARRIBA y ABAJO: Preseleccionar el parámetro deseado.
AYUDA (?): Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona
derecha del Display. Pulsar ESC para salir.
ESC: Volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
OTRAS: Sin función.
Parámetro: Nº Compresores
Código: CONF_1
Descripción: Número de compresores que hay en la instalación.
Parámetro: Nº Etapas/Compresor
Código: CONF_2
Descripción: Número de etapas por compresor.
Para un compresor sin parcializaciones, el número de etapas es 1.
Para un compresor con 1 parcialización, el número de etapas es 2.
Para un compresor con 2 parcialización, el número de etapas es 3.
Para un compresor con 3 parcialización, el número de etapas es 4.
we make it easy
OVDC24VDC24VDC
0 de 21 de 22 de 2
OVDCOVDC24VDC
Para un compresor con1 parcialización (2 etapas ) :
Activa con tensión
Activa sin tensión
Compresor Etapas ONParcialización-a
OVDC24VDC24VDC
0 de 21 de 22 de 2
Compresor Etapas ON24VDC24VDCOVDC
Parcialización-a
51
Parámetro: Contacto Reducc. Capac.
Código: CONF_3
Descripción: Tipo de activación de las parcializaciones de los compresores.Se puede seleccionar entre:
El DUOControl activa la parcialización con +24VDC paraincrementar la potencia frigorífica.
:.
Activa con tensión:
Activa sin tensión El DUOControl activa la parcialización con +0VDC paraincrementar la potencia frigorífica
Para un compresor sin parcializaciones:
Compresor
OVDC
24VDC
Etapas ON
0 de 1
1 de 1
Activa sin tensión
Compresor
OVDC
24VDC
Etapas ON
0 de 1
1 de 1
Activa con tensión
we make it easy
Para un compresor
con 2 parcializaciónes:
(3 etapas) :
Activa con tensión
Activa sin tensión
Compresor
Compresor
Etapas ON
Etapas ON
Parcialización-a
Parcialización-a
Parcialización-b
Parcialización-b
2 de 3
2 de 3
24VDC OVDC3 de 3
3 de 3
24VDC 24VDC
1 de 3
1 de 3
OVDC OVDCOVDC OVDC 0 de 3
0 de 3
OVDC
OVDC
24VDC
24VDC
24VDC
24VDC
24VDC
24VDC24VDC24VDCOVDCOVDC
24VDC24VDC24VDCOVDC
52
Compresor
OVDC
24VDC
24VDC
24VDC
24VDC
Etapas ON
0 de 4
1 de 4
2 de 4
3 de 4
4 de 4
Parcialización-a
OVDC
OVDC
24VDC
24VDC
24VDC
Parcialización-b
OVDC
OVDC
OVDC
24VDC
24VDC
Parcialización-c
OVDC
OVDC
OVDC
OVDC
24VDC
Para un compresor con 3 parcializaciones:
Compresor
OVDC
24VDC
24VDC
24VDC
24VDC
Etapas ON
0 de 4
1 de 4
2 de 4
3 de 4
4 de 4
Parcialización-a
24VDC
24VDC
OVDC
OVDC
OVDC
Parcialización-b
24VDC
24VDC
24VDC
OVDC
OVDC
Parcialización-c
24VDC
24VDC
24VDC
24VDC
OVDC
Activa sin tensión
Activa con tensión
Parámetro: Salida Alarma Activada
Código: CONF_4
Descripción: Informa si ha sido posible utilizar un borne del controlador como salida de alarma.El muestra en qué casos no es posible disponer de estafuncionalidad.
apartado 2.3.2.
Parámetro: Tipo Control Ventila.
Código: CONF_5
Descripción: Tipo de control de los ventiladores del condensador.
ON/OFF: Control TODO/NADA.
VARIADOR DE FRECUENCIA: Control por Variador de frecuencia.
Parámetro: Nº Ventiladores
Código: CONF_6
Descripción: Número de ventiladores del condensador.
Sólo se permite la modificación de este parámetro mediante el Asistente de Programación.
we make it easy
53
Parámetro: Tipo Refrigerante
Código: CONF_7
Descripción: Tipo de refrigerante utilizado en la instalación.R404AR134AR717R22R410AR507R744GENERICO
Seleccionar cuando se utilice otro refrigerante. En este caso, el controlador sólopuede trabajar con como unidad de trabajo.
GENERICObar
Parámetro: Unidades de Trabajo
Código: CONF_8
Descripción: Unidad de referencia de los parámetros de ajuste de la instalación.bar - ºC:
bar.ºC - bar:
ºC.
Seleccionar esta opción para realizar el ajuste de los parámetros deusuario en
Seleccionar esta opción para realizar el ajuste de los parámetros deusuario en
we make it easy
54
3.3.2.- EVAPORACIÓN.
Parámetros de usuario relacionados con elajuste del circuito de evaporación.
Con el cursor en la zona izquierda del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:
AYUDA (?):
ESC:OTRAS:
Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derechadel Display.
Volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.Sin función.
ARRIBA y ABAJO:SET:
Preseleccionar el parámetro deseado.Seleccionar el parámetro de usuario preseleccionado para modificar su valor (zona derecha
del Display).
Con el cursor en la zona derecha del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:IZQUIERDA y DERECHA:
SET:AYUDA (?):
ESCESC:
Variar el valor del dígito preseleccionado o escoger la opción deseada.Desplazar el digito preseleccionado (sólo para parámetros de usuario
numéricos).Validar el valor numérico o la opción seleccionada.
Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derechadel Display. Pulsar para quitarla.
Descartar los cambios y volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Parámetro: SP EvaporacionCódigo: EVAP_1
Descripción: Ajuste del Set Point de evaporación.
Parámetro: Limite Superior SP Evap.Código: EVAP_2
Descripción: Valor máximo permitido para el parámetro EVAP_1
Unidades: Según parámetro CONF_8
Unidades: Según parámetro CONF_8
we make it easy
Según parámetro CONF_8
Según parámetro CONF_8
55
Parámetro: Limite Inferior SP Evap.
Código: EVAP_3
Unidades:
Descripción: Valor mínimo permitido para el
parámetro EVAP_1.
EVAP_2
EVAP_1
EVAP_3
Margen de variación superior
Margen de variación inferior
Parámetro: Rotacion Compresores
Código: EVAP_4
Descripción: Tipo de rotación de los compresores.Los controladores tienen implementados 2 algoritmos para elegir loscompresores a arrancar y/o parar:
Siempre arranca el compresor disponible conmenor tiempo de funcionamiento acumulado y siempre para el compresor con mayortiempo acumulado de funcionamiento.
El orden en el que arrancan/paran los compresores está fijado por elconexionado al . Para más información, consultar el
DUOControl
FUNCIONAMIENTO POR HORAS:
SECUENCIAL:DUOControl capítulo 4.
Parámetro: Control Compresores
Código: EVAP_5
Descripción: Definir el algoritmo utilizado para controlar los compresores.
ZONA NEUTRA
BANDA PROPORCIONAL
Para más información, consultar el capítulo 4.
Parámetro: Dif. Zona Lenta Positiva
Código: EVAP_6
Unidades:
Descripción: Ancho de banda de la ZONA LENTA POSITIVA utilizada en la definición de los algoritmos
de control de los compresores.
Para más información, consultar el capítulo 4.
we make it easy
Según parámetro CONF_8
Parámetro: Dif. Zona Lenta NegativaCódigo: EVAP_7Unidades:Descripción: Ancho de banda de la ZONA LENTA NEGATIVA utilizada en la definición de los algoritmos
de control de los compresores.Para más información, consultar el capítulo 4.
Según parámetro CONF_8
Según parámetro CONF_8
Segundos
Según parámetro CONF_8
56
Parámetro: Dif. Zona Rapida PositivaCódigo: EVAP_8Unidades:Descripción: Ancho de banda de la ZONA RÁPIDA POSITIVA utilizada en la definición de los
algoritmos de control de los compresores.Para más información, consultar el capítulo 4.
Parámetro: Dif. Zona Rapida NegativaCódigo: EVAP_9Unidades:Descripción: Ancho de banda de la ZONA RÁPIDA NEGATIVA utilizada en la definición de los
algoritmos de control de los compresores.Para más información, consultar el capítulo 4.
Parámetro: Activar Recogida de gasCódigo: EVAP_10Descripción: Activa la funcionalidad de recogida de gas.
NO: No activar la recogida de gas.SI: Activar el proceso de recogida de gas.Para más información, consultar el capítulo 7.
Parámetro: Retardo Recogida de gasCódigo: EVAP_11Unidades:Descripción: Tiempo máximo de funcionamiento de la última etapa activa.
Para más información, consultar el capítulo 7.
Parámetro: SP Recogida de gasCódigo: EVAP_12Unidades:Descripción: Set Point de recogida de gas.
Para más información, consultar el capítulo 7.
we make it easy
IMPORTANTE: El icono indica que se están grabando los datos. Si se desconecta el equipo ofalla la alimentación mientras se muestra este icono, el equipo volverá a la última configuraciónguardada.
8
Según parámetro CONF_8
Según parámetro CONF_8
57
3.3.3.- CONDENSACIÓN.
Parámetros de usuario relacionados con elajuste del circuito de condensación.
Con el cursor en la zona izquierda del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:SET:
AYUDA (?):
ESC:OTRAS:
Preseleccionar el parámetro deseado.Seleccionar el parámetro de usuario preseleccionado para modificar su valor (zona derecha del
Display).Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha del
Display.Volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Sin función.
Con el cursor en la zona derecha del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:IZQUIERDA y DERECHA:
SET:AYUDA (?):
ESCESC:
Variar el valor del dígito preseleccionado o escoger la opción deseada.Desplazar el digito preseleccionado (sólo para parámetros de usuario
numéricos).Validar el valor numérico o la opción seleccionada.
Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha delDisplay. Pulsar para quitarla.
Descartar los cambios y volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Parámetro: SP CondensacionCódigo: COND_1Unidades:Descripción: Ajuste del Set Point de condensación.
Parámetro: Limite Superior SP Cond.Código: COND_2Unidades:Descripción: Valor máximo permitido para el parámetro COND_1.
we make it easy
Según parámetro CONF_8
Según parámetro CONF_8
Según parámetro CONF_8
Según parámetro CONF_8
58
COND_2
COND_1
COND_3
Margen de variación superior
Margen de variación inferior
Parámetro: Limite Inferior SP Cond.
Código: COND_3
Unidades:
Descripción: Valor mínimo permitido para el
parámetro COND_1.
Parámetro: Control Ventiladores
Código: COND_4
Descripción: Tipo de algoritmo de control de los ventiladores del condensador.
ZONA NEUTRA
BANDA PROPORCIONAL
Para más información, consultar el capítulo 5.
Parámetro: Dif. Zona Lenta Positiva
Código: COND_5
Unidades:
Descripción: Ancho de banda de la ZONA LENTA POSITIVA utilizada en la definición de los algoritmosde control del circuito de condensación.Para más información, consultar el capítulo 5.
Parámetro: Dif. Zona Lenta Negativa
Código: COND_6
Unidades:
Descripción: Ancho de banda de la ZONA LENTA NEGATIVA utilizada en la definición de losalgoritmos de control del circuito de condensación.Para más información, consultar el capítulo 5.
Parámetro: Dif. Zona Rapida Positiva
Código: COND_7
Unidades:
Descripción: Ancho de banda de la ZONA RÁPIDA POSITIVA utilizada en la definición de losalgoritmos de control del circuito de condensación.Para más información, consultar el capítulo 5.
we make it easy
Según parámetro CONF_8
59
Parámetro: Dif. Zona Rapida Negativa
Código: COND_8
Unidades:
Descripción: Ancho de banda de la ZONA RÁPIDA NEGATIVA utilizada en la definición de losalgoritmos de control del circuito de condensación. Para más información, consultar elcapítulo 5.
Parámetro: Activar Cond. Flotante
Código: COND_9
Descripción: Activación/Desactivación de la condensación flotante. Para activar esta funcionalidad esimprescindible tener instalada la sonda de temperatura exterior.
No activar la condensación flotante.Activar la condensación flotante.
Para más información, consultar el
NO:SI:
capítulo 5.
Parámetro: Constante Proporcional
Código: COND_10
Descripción: Ajuste de la constante proporcional del control PI que regula la salida 4-20mA para elvariador de frecuencia de los ventiladores del condensador. Para más información,consultar el capítulo 5.
Parámetro: Constante Integral
Código: COND_11
Descripción: Ajuste de la constante integral del control PI que regula la salida 4-20mA para elvariador de frecuencia de los ventiladores del condensador. Para más información,consultar el capítulo 5.
we make it easy
IMPORTANTE: El icono indica que se están grabando los datos. Si se desconecta el equipo ofalla la alimentación mientras se muestra este icono, el equipo volverá a la última configuraciónguardada.
8
ºC
ºC
60
3.3.4.- CONDENSACIÓN FLOTANTE.
Parámetros relacionados con el ajuste delalgoritmo usado para la condensaciónflotante.
Con el cursor en la zona izquierda del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:SET:
AYUDA (?):
ESC:OTRAS:
Preseleccionar el parámetro deseado.Seleccionar el parámetro de usuario preseleccionado para modificar su valor (zona derecha del
Display).Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha del
Display.Volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Sin función.Con el cursor en la zona derecha del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:
ARRIBA y ABAJO:IZQUIERDA y DERECHA:
SET:AYUDA (?):
ESCESC:
Variar el valor del dígito preseleccionado o escoger la opción deseada.Desplazar el digito preseleccionado (sólo para parámetros de usuario
numéricos).Validar el valor numérico o la opción seleccionada.
Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha delDisplay. Pulsar para quitarla.
Descartar los cambios y volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Parámetro: Temp. Minima CondensacionCódigo: CONDF_1Unidades:Descripción: Temperatura mínima de condensación. Depende del tipo de válvula de expansión y del
refrigerante de la instalación frigorífica.Parámetro utilizado para el ajuste de la condensación flotante.Para más información, consultar el capítulo 7.
Parámetro: DeltaT CondensadorCódigo: CONDF_2Unidades:Descripción: ∆T del Condensador utilizado.
Parámetro utilizado para el ajuste de la condensación flotante.Para más información, consultar el capítulo 7.
we make it easy
IMPORTANTE: El icono indica que se están grabando los datos. Si se desconecta el equipo o fallala alimentación mientras se muestra el icono, el equipo volverá a la última configuración guardada.
8
Con el cursor en la zona izquierda del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:SET:
AYUDA (?):
ESC:OTRAS:
Preseleccionar el parámetro deseado.Seleccionar el parámetro de usuario preseleccionado para modificar su valor (zona derecha del
Display).Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha del
Display.Volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Sin función.
Con el cursor en la zona derecha del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:IZQUIERDA y DERECHA:
SET:AYUDA (?):
ESCESC:
Variar el valor del dígito preseleccionado o escoger la opción deseada.Desplazar el digito preseleccionado (sólo para parámetros de usuario
numéricos).Validar el valor numérico o la opción seleccionada.
Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha delDisplay. Pulsar para quitarla.
Descartar los cambios y volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Bar
Bar
61
3.3.5.- CONFIGURACIÓN DE LAS SONDAS.
Parámetros de usuario relacionados con lacalibración y escalado de las sondasutilizadas: Sonda Aspiración, Sonda Descargay Sonda Temperatura externa.
Parámetro: Sonda Aspiracion - 4mA
Código: SOND_1
Unidades:
Descripción: Presión equivalente a una corriente de salida de la sonda de aspiración de 4mA.
Parámetro: Sonda Aspiracion - 20mA
Código: SOND_2
Unidades:
Descripción: Presión equivalente a una corriente de salida de la sonda de aspiración de 20mA.
we make it easy
Bar
Bar
Bar
Bar
62
Parámetro: Sonda Aspiracion - OffsetCódigo: SOND_3Unidades:
Unidades:
Unidades:
Unidades:
Descripción: Offset de la sonda de aspiración.
Parámetro: Sonda Descarga - 4mACódigo: SOND_4
Descripción: Presión equivalente a una corriente de salida de la sonda de descarga de 4mA.
Parámetro: Sonda Descarga - 20mACódigo: SOND_5
Descripción: Presión equivalente a una corriente de salida de la sonda de descarga de 20mA.
Parámetro: Sonda Descarga - OffsetCódigo: SOND_6
Descripción: Offset de la sonda de descarga.
Parámetro: Sonda Exterior ConectadaCódigo: SOND_7Descripción: Activación/desactivación de la sonda de temperatura exterior.
No activar la sonda de temperatura externa.Activar la sonda de temperatura externa.
La sonda exterior mide la temperatura del aire que atraviesa el condensador para enfriarel refrigerante. Este valor es necesario para el cálculo del Set Point del circuito decondensación cuando está activa la condensación flotante. Tambien es posible activar lasonda de temperatura exterior si la condensación flotante NO está activa.
NO:SI:
Parámetro: Sonda Externa - 4mACódigo: SOND_8Unidades: ºCDescripción: Temperatura equivalente a una corriente de salida de la sonda de temperatura exterior de 4mA.
Parámetro: Sonda Externa - 20mACódigo: SOND_9Unidades: ºCDescripción: Temperatura equivalente a una corriente de salida de la sonda de temperatura exterior de
20mA.
Parámetro: Sonda Externa - OffsetCódigo: SOND_10Unidades: ºCDescripción: Offset de la sonda de temperatura exterior.
we make it easy
IMPORTANTE: El icono indica que se están grabando los datos. Si se desconecta el equipo o fallala alimentación mientras se muestra el icono, el equipo volverá a la última configuración guardada.
8
Con el cursor en la zona izquierda del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:SET:
AYUDA (?):
ESC:OTRAS:
Preseleccionar el parámetro deseado.Seleccionar el parámetro de usuario preseleccionado para modificar su valor (zona derecha del
Display).Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha del
Display.Volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Sin función.
Con el cursor en la zona derecha del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:IZQUIERDA y DERECHA:
SET:AYUDA (?):
ESCESC:
Variar el valor del dígito preseleccionado o escoger la opción deseada.Desplazar el dígito preseleccionado (sólo para parámetros de usuario
numéricos).Validar el valor numérico o la opción seleccionada.
Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha delDisplay. Pulsar para quitarla.
Descartar los cambios y volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
63
3.3.6.- CONFIGURACIÓN DE LAS ENTRADAS DIGITALES.
Parámetros de usuario relacionados lasentradas digitales: Presostato General deAlta Presión, Presostato General de BajaPresión y Cadenas de seguridad delVariador, Compresores y Ventiladores.
we make it easy
64
Parámetro: Contacto Presostato AltaCódigo: ENTR_1Descripción: Tipo de contacto del presostato de alta general.
Error contac. abierto: El relé del presostato de alta general está cerrado enfuncionamiento normal.Funcionamiento normal: I1Presostato de alta general activo: I1
+24V en el borne .0V en el borne .
Error contac. cerrado: El relé del presostato de alta general está abierto enfuncionamiento normal.Funcionamiento normal: I1Presostato de alta general activo: I1
0V en el borne .+24V en el borne .
we make it easy
Error contac. abierto: El relé del presostato de baja general está cerrado enfuncionamiento normal.
+24V en el borne .0V en el borne .
Funcionamiento normal: I2Presostato de baja general activo: I2
Error contac. cerrado: El relé del presostato de baja general está abierto enfuncionamiento normal.
0V en el borne .+24V en el borne .
Funcionamiento normal: I2Presostato de baja general activo: I2
65
Parámetro: Contacto Presostato BajaCódigo: ENTR_2Descripción: Tipo de contacto del presostato de baja general.
we make it easy
PB
PB
66
Parámetro: Contacto Seguridad Comp.
Código: ENTR_3
Descripción: Tipo de cadena de seguridad de los compresores.
Error contac. abierto:
Funcionamiento normal:
Cadena de seguridad activada:
La cadena de seguridad de los compresores está cerrada enfuncionamiento normal.
+24V en los bornes de entrada de las cadenas deseguridad de los compresores.
0V en los bornes de entrada de las cadenas deseguridad de los compresores
Error contac. cerrado:
Funcionamiento normal:
Cadena de seguridad activada:
La cadena de seguridad de los compresores está abierta enfuncionamiento normal.
0V en los bornes de entrada de las cadenas deseguridad de los compresores.
+24V en los bornes de entrada de las cadenasde seguridad de los compresores.
we make it easy
T-C1
T-C1
67
Parámetro: Contacto Seguridad Vent.
Código: ENTR_4
Descripción: Tipo de cadena de seguridad de los ventiladores.
Error contac. abierto:
Funcionamiento normal:
Cadena de seguridad activada:
La cadena de seguridad de los ventiladores está cerrada enfuncionamiento normal.
+24V en los bornes de entrada de las cadenas deseguridad de los ventiladores.
0V en los bornes de entrada de las cadenas deseguridad de los ventiladores.
Error contac. cerrado:
Funcionamiento normal:
Cadena de seguridad activada:
La cadena de seguidad de los ventiladores está abierta enfuncionamiento normal.
0V en los bornes de entrada de las cadenas deseguridad de los ventiladores.
+24V en los bornes de entrada de las cadenasde seguridad de los ventiladores.
we make it easy
IMPORTANTE: El icono indica que se están grabando los datos. Si se desconecta el equipo o fallala alimentación mientras se muestre la pantalla, el equipo volverá a la última configuración guardada.
8
T-V1
T-V1
68
3.3.7.- AHORRO DE ENERGÍA.
Parámetros de usuario para la configuraciónde la funcionalidad Ahorro de Energía.
Para más información sobre estafuncionalidad, consultar el apartado 7.3.
Con el cursor en la zona izquierda del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:SET:AYUDA (?):ESC:OTRAS:
Preseleccionar el parámetro deseado.Seleccionar el parámetro de usuario preseleccionado para modificar su valor (zona derecha del Display).
Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha del Display.Volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Sin función.
Con el cursor en la zona derecha del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:IZQUIERDA y DERECHA:
SET:AYUDA (?):
ESCESC:
Variar el valor del dígito preseleccionado o escoger la opción deseada.Desplazar el digito preseleccionado (sólo para parámetros de usuario
numéricos).Validar el valor numérico o la opción seleccionada.
Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha delDisplay. Pulsar para quitarla.
Descartar los cambios y volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Parámetro: Dia(s) de la semana
Código: AENR_1
Descripción: Días de la semana en los que se ejecutará el proceso ahorro de energía.DESACTIVADO:LUNES:MARTES:MIÉRCOLES:JUEVES:VIERNES:SÁBADO:DOMINGO:LUNES - DOMINGO:LUNES - SÁBADO:LUNES - VIERNES:SÁBADO - DOMINGO:
Funcionalidad desactivadaSólo los Lunes
Sólo los MartesSólo los Miércoles
Sólo los JuevesSólo los ViernesSólo los Sábados
Sólo los DomingosDe Lunes a Domingo
De Lunes a SábadoDe Lunes a Viernes
Sábado y Domingo
we make it easy
69
Parámetro: Inicio - Hora
Código: AENR_2
Unidades:
Descripción: Hora de inicio de la función Ahorro de Energía.
Parámetro: Inicio - Minuto
Código: AENR_3
Unidades:
Descripción: Minuto de inicio de la función Ahorro de Energía.
Parámetro: Duracion Ahorro Energia
Código: AENR_4
Unidades:
Descripción: Duración de la función Ahorro de Energía.
Parámetro: Dif. Evap. Ahorro Energia
Código: AENR_5
Unidades:
Descripción: El valor de este parámetro sumado al parámetro Set Point de evaporación (EVAP_1)
nos dará el Set Point durante la función Ahorro de Energía.
Ejemplo: Consideramos una instalación con unSP de EVAPORACIÓN =
SP de EVAPORACIÓN_AHORRO_ENERGÍA =
-10ºC (EVAP_1)y deseamos configurar la funcionalidad Ahorro de Energía de la siguiente manera:Iniciar lafuncionalidad Ahorro de Energía los viernes de 22:15 y con una duración de 20 horas.
0ºC
Con estos requisitos, los parámetros de usuario relacionados se configurarán con los siguientes valores:
AENR_1 = ViernesAENR_2 = 22 horasAENR_3 = 15 minutosAENR_4 = 20 horasAENR_5 = +10ºC
EVAP_1 SP Evaporación
SP Evaporación durante Ahorro de Energía
AENR_5 Diferencial durante Ahorro de Energía
Según parámetro CONF_8
we make it easy
Horas
Minutos
Horas
IMPORTANTE: El icono indica que se están grabando los datos. Si se desconecta el equipo o fallala alimentación mientras se muestra el icono, el equipo volverá a la última configuración guardada.
8
70
3.3.8.- TEMPORIZACIONES.
Parámetros de usuario relacionados con laconfiguración de las proteccionestemporales de compresores y ventiladores.
Con el cursor en la zona izquierda del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:SET:
AYUDA (?):
ESC:OTRAS:
Preseleccionar el parámetro deseado.Seleccionar el parámetro de usuario preseleccionado para modificar su valor (zona
derecha del Display).Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha
del Display.Volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Sin función.
Con el cursor en la zona derecha del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:IZQUIERDA y DERECHA:
SET:AYUDA (?):
ESCESC:
Variar el valor del dígito preseleccionado o escoger la opción deseada.Desplazar el digito preseleccionado (sólo para parámetros de usuario
numéricos).Validar el valor numérico o la opción seleccionada.
Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha delDisplay. Pulsar para quitarla.
Descartar los cambios y volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Parámetro: T.MIN Ventilador ON
Código: TEMP_1
Unidades:
Descripción: Tiempo mínimo de funcionamiento de los ventiladores del condensadordespués de cada arranque.Este parámetro es útil para evitar un excesivo número de arranques yparos de ventiladores.
Segundos
we make it easy
71
Parámetro: T.MIN Ventilador OFF
Código: TEMP_2
Unidades:
Descripción: Tiempo mínimo de paro de los venti ladores del condensador.
Este parámetro es útil para evitar un excesivo número de arranques y paros deventiladores.
Parámetro: T.MIN ON-ON V. Z.Lenta
Código: TEMP_3
Unidades:
Descripción: Tiempo mínimo entre arranques de diferentes ventiladores dentro de la zona lenta de
control.
El ajuste de este parámetro es muy importante para definir la dinámica de control de
los ventiladores: Zona Neutra o Banda Proporcional.
Para más información, consultar el capítulo 5.
Parámetro: T.MIN OFF-OFF V. Z.Lenta
Código: TEMP_4
Unidades:
Descripción: Tiempo mínimo entre paros de diferentes ventiladores dentro de la zona lenta
de control.
El ajuste de este parámetro es muy importante para definir la dinámica de control de
los ventiladores: Zona Neutra o Banda Proporcional.
Para más información, consultar el capítulo 5.
Parámetro: T.MIN ON-ON V. Z.Rapida
Código: TEMP_5
Unidades:
Descripción: Tiempo mínimo entre arranques de diferentes ventiladores dentro de la zona rápida
de control.
El ajuste de este parámetro es muy importante para definir la dinámica de control de
los ventiladores: Zona Neutra o Banda Proporcional.
Para más información, consultar el capítulo 5.
Segundos
Segundos
Segundos
Segundos
we make it easy
72
Parámetro: T.MIN OFF-OFF V. Z.Rapida
Código: TEMP_6
Unidades:
Descripción: Tiempo mínimo entre paros de diferentes ventiladores dentro de la zona rápida de
control.
El ajuste de este parámetro es muy importante para definir la dinámica de control de
los ventiladores: Zona Neutra o Banda Proporcional.
Para más información, consultar el capítulo 5.
Parámetro: T.MIN Compresor ON
Código: TEMP_7
Unidades:
Descripción: Tiempo mínimo de funcionamiento de los compresores.
Este parámetro es útil para evitar un número excesivo de arranques/paros de los
compresores.
Parámetro: T.MIN Compresor OFF
Código: TEMP_8
Unidades:
Descripción: Tiempo mínimo de paro de los compresores.
Este parámetro es útil para evitar un número excesivo de arranques/paros de los
compresores.
Parámetro: T.MIN ON-ON C. Z.Lenta
Código: TEMP_9
Unidades:
Descripción: Tiempo mínimo entre arranques de diferentes etapas de compresor dentro de la
zona lenta de control.
El ajuste de este parámetro es muy importante para definir la dinámica de control de
los compresores: Zona Neutra o Banda Proporcional.
Para más información, consultar el capítulo 4.
Segundos
Segundos
Segundos
Segundos
we make it easy
73
Parámetro: T.MIN OFF-OFF C. Z. Lenta
Código: TEMP_10
Unidades:
Descripción: Tiempo mínimo entre paros de diferentes etapas de compresor dentro de la zona
lenta de control.
El ajuste de este parámetro es muy importante para definir la dinámica de control de
los compresores: Zona Neutra o Banda Proporcional.
Para más información, consultar el capítulo 4.
Parámetro: T.MIN ON-ON C.Z. Rapida
Código: TEMP_11
Unidades:
Descripción: Tiempo mínimo entre arranques de diferentes etapas de compresor dentro de la
zona rápida de control.
El ajuste de este parámetro es muy importante para definir la dinámica de control de
los compresores: Zona Neutra o Banda Proporcional.
Para más información, consultar el capítulo 4.
Parámetro:
Código: TEMP_12
Unidades:
Descripción: Tiempo mínimo entre paros de diferentes etapas de compresor dentro de la zona
rápida de control.El ajuste de este parámetro es muy importante para definir la dinámica de control de
los compresores: Zona Neutra o Banda Proporcional.
Para más información, consultar el capítulo 4.
Segundos
Segundos
Segundos
T.MIN OFF-OFF C.Z. Rapida
we make it easy
IMPORTANTE: El icono indica que se están grabando los datos. Si se desconecta el equipo o fallala alimentación mientras se muestra el icono, el equipo volverá a la última configuración guardada.
8
74
3.3.9.- PROTECCIONES Y ALARMAS.
Parámetros de usuario que definen elcomportamiento de la instalación en casode error o alarma.
Con el cursor en la zona izquierda del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:SET:AYUDA (?):ESC:OTRAS:
Preseleccionar el parámetro deseado.Seleccionar el parámetro de usuario preseleccionado para modificar su valor (zona derecha del Display).
Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha del Display.Volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Sin función.
Con el cursor en la zona izquierda del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:IZQUIERDA y DERECHA:SET:AYUDA (?):
ESCESC:
Variar el valor del dígito preseleccionado o escoger la opción deseada.Desplazar el digito preseleccionado (sólo para parámetros de usuario numéricos).
Validar el valor numérico o la opción seleccionada.Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha del Display.
Pulsar para quitarla.Descartar los cambios y volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Parámetro: Nº Etps.ON Error Sonda A.
Código: PROT_1
Descripción: Número de etapas de compresor funcionando cuando existe un error de sonda de aspiración.
Parámetro: Nº Vent.ON Error Sonda D.
Código: PROT_2
Descripción: Número de ventiladores funcionando cuando existe un error de sonda de descarga.En caso de utilizar variador de frecuencia para el control de los ventiladores, entrar elvalor en porcentaje (%) entre 0 y 100.
we make it easy
Parámetro: Pre-Alarma Circuito Alta
Código: PROT_3
Unidades:
Descripción: Valor máximo de la presión de alta en funcionamiento normal.El objetivo de esta alarma es evitar la activación del presostato de alta general queprovocaría el paro inmediato de la instalación.Para más información, consultar elEl valor de este parámetro se debe fijar por debajo de la presión de activación delpresostato de alta general.Si la presión de descarga supera la presión definida por este parámetro, se irán parandogradualmente etapas de compresor con un intervalo de tiempo definido por elparámetroSi durante una hora, se produce la pre-alarma de alta presión 5 ó más veces, lainstalación queda parada hasta que se rearme manualmente.
capítulo 6.
TEMP_12.
Parámetro: Dif. Pre-Alarma Alta
Código: PROT_4
Unidades:
Descripción: Diferencial de la Pre-alarma de alta presión.
Para más información, consultar el capítulo 6.
Parámetro: Pre-Alarma Circuito Baja
Código: PROT_5
Unidades:
Descripción: Valor mínimo de la presión de aspiración en funcionamiento normal.Si la presión disminuye por debajo de este valor, aparecerá la alarma Pre-AlarmaCircuito Baja.Se recomienda fijar este parámetro a un valor por encima de la presión de activación delpresostato de baja general y así informar al usuario que existe alguna anomalía en lainstalación antes de que actúe el presostato de baja general.
Bar
Bar
Bar
75
we make it easy
76
Parámetro: Dif. Pre-Alarma Baja
Código: PROT_6
Unidades:
Descripción: Diferencial de la Pre-alarma de baja presión.
Para más información, consultar el capítulo 6.
Parámetro: T.MAX Mantenimiento Comp.
Código: PROT_7
Unidades:
Descripción: Número máximo de horas acumuladas de funcionamiento de un compresor entre dos
mantenimientos consecutivos.
Si algún compresor supera el valor de este parámetro aparece una alarma.
Si el parámetro es 0, la alarma permanece desactivada.
Parámetro: Retardo Alarmas Arranque
Código: PROT_8
Unidades:
Descripción: Retardo de las pre-alarmas de los circuitos de alta y baja.
Define un período de tiempo de estabilización de la instalación desde que se arranca
el DUOControl hasta que se detectan y gestionan las pre-alarmas de alta y baja.
Parámetro: Retardo Salida Alarma
Código: PROT_9
Unidades:
Descripción: Retardo entre la activación de una alarma y el cambio de estado de la salida de Alarma.
Bar
Horas
Segundos
Segundos
we make it easy
IMPORTANTE: El icono indica que se están grabando los datos. Si se desconecta el equipo o fallala alimentación mientras se muestra el icono, el equipo volverá a la última configuración guardada.
8
Con el cursor en la zona izquierda del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:SET:
AYUDA (?):ESC:OTRAS:
Preseleccionar el parámetro deseado.Seleccionar el parámetro de usuario preseleccionado para modificar su valor (zona derecha del
Display).Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha del Display.
Volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.Sin función.
Con el cursor en la zona derecha del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:IZQUIERDA y DERECHA:SET:AYUDA (?):
ESCESC:
Variar el valor del dígito preseleccionado o escoger la opción deseada.Desplazar el digito preseleccionado (sólo para parámetros de usuario numéricos).
Validar el valor numérico o la opción seleccionada.Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha del Display.
Pulsar para quitarla.Descartar los cambios y volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
77
3.3.10.- FECHA Y HORA.
Parámetros de usuario para introducir eldía y la hora.
Esta carpeta permite configurar la fecha y la hora del DuoControl.El cambio de horario verano/invierno debe realizarse manualmente por parte del usuario.
Parámetro: MinutoCódigo: FECH_1
Parámetro: HoraCódigo: FECH_2
Parámetro: Dia de la semanaCódigo: FECH_3
Parámetro: DiaCódigo: FECH_4
Parámetro: MesCódigo: FECH_5
Parámetro: AñoCódigo: FECH_6
we make it easy
IMPORTANTE: El icono indica que se están grabando los datos. Si se desconecta el equipo o fallala alimentación mientras se muestra el icono, el equipo volverá a la última configuración guardada.
8
Con el cursor en la zona izquierda del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:SET:
AYUDA (?):ESC:OTRAS:
Preseleccionar el parámetro deseado.Seleccionar el parámetro de usuario preseleccionado para modificar su valor (zona derecha del
Display).Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha del Display.
Volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.Sin función.
Con el cursor en la zona derecha del Display, la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:IZQUIERDA y DERECHA:SET:AYUDA (?):
ESCESC:
Variar el valor del dígito preseleccionado o escoger la opción deseada.Desplazar el digito preseleccionado (sólo para parámetros de usuario numéricos).
Validar el valor numérico o la opción seleccionada.Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha del Display.
Pulsar para quitarla.Descartar los cambios y volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
78
3.3.11.- CONFIGURACIÓN DUOVision.
Configuración del terminal de usuarioDUOVision.
Parámetro: Password
Código: TERM_1
Descripción: Código de acceso a la modificación de parámetros de usuario.
Si el código de acceso tiene el valor 0 se desactiva esta protección.
we make it easy
79
Parámetro: Direccion MODBUS
Código: TERM_2
Descripción: Configuración de la dirección del controlador dentro de una red MODBUSDUOControl
local.
Parámetro: Ajuste Contraste y Color
Código: TERM_3
Descripción: Configuración del contraste y color de fondo de las dos zonas del Display cuandose visualiza la PANTALLA MONITORIZACIÓN.
we make it easy
IMPORTANTE: El icono indica que se están grabando los datos. Si se desconecta el equipo o fallala alimentación mientras se muestra el icono, el equipo volverá a la última configuración guardada.
8
80
3.3.12.- MODELO Y VERSIONES DE SOFTWARE.
Visualización del modelo DUOControl yde las versiones de Software.
Dentro de esta carpeta la función del NAVEGADOR es la siguiente:ARRIBA y ABAJO:AYUDA (?):
ESCESC:OTRAS:
Preseleccionar el parámetro deseado.Visualizar la ventana de ayuda del parámetro preseleccionado en la zona derecha del
Display. Pulsar para quitarla.Volver a la PANTALLA CONFIGURACIÓN Y HISTÓRICOS.
Sin función.
Parámetro: Modelo DUOControl
Código: MODE_1
Descripción: Visualización del modelo de controlador utilizado.DUOControl
Parámetro: Version SW DUOControl
Código: SWC_1
Descripción: Visualización de la versión de Firmware del controlador .DUOControl
Parámetro: Version SW DUOVisión
Código: SWC_2
Descripción: Visualización de la versión de Firmware del terminal de usuario DUOVision.
we make it easy
81
Los controladoresmemorizan la activación y desactivación de
las alarmas
DUOControl
. El histórico de alarmas tiene el registrode los últimos 50 eventos de alarma. Para másinformación referente a la detección de alarmas,consultar el capítulo 6.
3.3.13.- HISTÓRICO DE ALARMAS.
A cada una de las alarmas le corresponde un literal como muestra la siguiente tabla:
TIPO DE ALARMACadena de seguridad del compresor 1Cadena de seguridad del compresor 2Cadena de seguridad del compresor 3Cadena de seguridad del compresor 4Cadena de seguridad del compresor 5Cadena de seguridad del compresor 6Cadena de seguridad del ventilador 1Cadena de seguridad del ventilador 2Cadena de seguridad del ventilador 3Cadena de seguridad del ventilador 4Cadena de seguridad del ventilador 5Cadena de seguridad del ventilador 6Cadena de seguridad del ventilador 7Cadena de seguridad del ventilador 8Presostato de baja generalPresostato de alta generalPre-alarma de alta presiónPre-alarma de baja presiónError de sonda de descargaError de sonda de aspiraciónError de sonda de temperatura exteriorCadena de seguridad del variadorBloqueo de instalación por alta presión frecuenteMantenimiento de compresores
ACTIVACIÓNDE LA ALARMAON CSCMP1ON CSCMP2ON CSCMP3ON CSCMP4ON CSCMP5ON CSCMP6ON CSFAN1ON CSFAN2ON CSFAN3ON CSFAN4ON CSFAN5ON CSFAN6ON CSFAN7ON CSFAN8ON PRESOSEON PRESOSCON PREALRMEON PREALRMCON SDESCARON SASPIRAON STEXTON CSVARON BLOQINSTON MANTCMP
DESACTIVACIÓNDE LA ALARMAOFFCSCMP1OFFCSCMP2OFFCSCMP3OFFCSCMP4OFFCSCMP5OFFCSCMP6OFFCSFAN1OFFCSFAN2OFFCSFAN3OFFCSFAN4OFFCSFAN5OFFCSFAN6OFFCSFAN7OFFCSFAN8OFFPRESOSEOFFPRESOSCOFFPREALRMEOFFPREALRMCOFFSDESCAROFFSASPIRAOFFSTEXTOFFCSVAROFFBLOQINSTOFFMANTCMP
MENSAJE EN PANTALLA
we make it easy
82
DÍA DEL EVENTO
HORA DEL EVENTODESCRIPCIÓN DE
LA ALARMA
Parámetro: VISUALIZACION
Código: ALRM_1
Descripción: Visualización del listado de alarmas ordenados temporalmente.Con las teclas y se recorre todo el listado de alarmas.ARRIBA ABAJO
Parámetro: BORRAR HISTORICO
Código: ALRM_2
Descripción: Inicializa la memoria de alarmas borrando toda información anterior.NO:SI:
No borrar el histórico de alarmas.Borrar el histórico de alarmas.
we make it easy
Parámetro:
Código:
Descripción: Permite inicializar el temporizador deCon las teclas y se selecciona el temporizador a poner a cero. Pulsar latecla para inicializar el contador seleccionado.
“mantenimiento” de un compresor.ARRIBA ABAJO
SET
BORRAR TIEMPOS MANTE.
TCOMP_2
83
3.3.14.- FUNCIONAMIENTO ACUMULADO DE LOS COMPRESORES.
Visualización de los temporizadores de loscompresores.
Los controladores disponen de dos temporizadores para cada compresor:Muestra las horas que ha
funcionado el compresor desde su puesta en marcha. Es aconsejable ponerlos a cero sólo en supuesta en marcha.
DUOControlTiempo acumulado de funcionamiento de los compresores:
Tiempo desde el último mantenimiento: Muestra las horas que ha funcionado el compresordesde el último mantenimiento.Es aconsejable ponerlo a cero después de cada revisión.
Es posible poner a cero cada uno de lostemporizadores individualmente.
Parámetro: BORRAR TIEMPOS TOTA.
Código: TCOMP_1
Descripción: Permite inicializar el temporizador de
Con las teclas y se selecciona el temporizador a poner a cero. Pulsar latecla para inicializar el contador seleccionado.
“tiempo acumulado de funcionamiento” deun compresor.
ARRIBA ABAJOSET
we make it easy
84
4.- Regulación de los compresores.
El parámetro de usuario permite escoger el tipo de control de los compresores:EVAP_5
4.1.- ZONA NEUTRA (EVAP_5=0):
Se define según 5 zonas de funcionamiento.
Pevap (bar)
Tevap (ºC)
EVAP_8
EVAP_6EVAP_1 (SP EVAP)EVAP_7
EVAP_9
ZONA POSITIVA RÁPIDA
ZONA POSITIVA LENTA
ZONA NEUTRA
ZONA NEGATIVA LENTA
ZONA NEGATIVA RÁPIDA
Los parámetros que delimitan cada una de las 5 zonas ( ) se definenen
EVAP_6, EVAP_7, EVAP_8 y EVAP_9bar ºC CONF_8 bar
Dentro de la ZONA NEUTRA:
Dentro de la ZONA POSITIVA LENTA:TEMP_9.
Dentro de la ZONA POSITIVA RÁPIDA:TEMP_11.
Dentro de la ZONA NEGATIVA LENTA:TEMP_10.
Dentro de la ZONA NEGATIVA RÁPIDA:TEMP_12.
o en según el parámetro (en caso de utilizar un refrigerante GENÉRICO, sólo en ).La acción de control depende de la lectura de la sonda de aspiración de la siguiente manera:
No se realiza ninguna acción sobre los compresores (no arrancanni paran compresores o etapas de compresor).
Se arrancan compresores ó etapas con un intervalotemporal definido por el parámetro
Se arrancan compresores ó etapas con un intervalotemporal definido por el parámetro
Se paran compresores ó etapas con un intervalotemporal definido por el parámetro
Se paran compresores ó etapas con un intervalotemporal definido por el parámetro
we make it easy
85
4.2.- BANDA PROPORCIONAL (EVAP_5=1):
Se define según 5 zonas de funcionamiento.
Pevap (bar)
Tevap (ºC) ZONA POSITIVA RÁPIDA
ZONA POSITIVA LENTA
ZONA NEGATIVA LENTA
ZONA NEGATIVA RÁPIDA
Los parámetros que delimitan cada una de las 5 zonas ( ) se definen
en o en según el parámetro (en el caso de utilizar un refrigerante GENÉRICO, sólo en ).
La se encuentra dividida en tantos niveles como etapas tiene la instalación. Estos
niveles marcan los puntos de arranque o paro de las etapas.
EVAP_6, EVAP_7, EVAP_8 y EVAP_9
bar ºC CONF_8 bar
BANDA PROPORCIONAL
we make it easy
EVAP_8
EVAP_6EVAP_1 (SP EVAP)EVAP_7
EVAP_9
Ejemplo: Central de compresores con 3 compresores de 2 etapas.
SP EVAPORACIÓN (EVAP_1): -10ºC
DIFERENCIAL ZONA LENTA POSITIVA RESPECTO SP_EVAP (EVAP_6): 2ºC
DIFERENCIAL ZONA LENTA NEGATIVA RESPECTO SP_EVAP (EVAP_7): 4ºC
Los puntos de arranque/paro de los compresores ó etapas estarán situados en los siguientesniveles de presión de evaporación:
Pevap (bar)Tevap (ºC)
EVAP_6=2ºC
EVAP_1=-10ºC
EVAP_7=4ºC
-8ºC
-9ºC
-10ºC
-11ºC
-12ºC
-13ºC
-14ºC
Nº ETAPASACTIVAS
6 Etapas
5 Etapas
4 Etapas
3 Etapas
2 Etapas
1 Etapas
0 Etapas
(EVAP_6 + EVAP_7)
(CONF_1 x CONF_2)
t
86
we make it easy
87
Los puntos de activación/desactivaciónde los compresores ó etapas son:
Etapa1ª2ª3ª4ª5ª6ª
Arranque-13ºC-12ºC-11ºC-10ºC-9ºC-8ºC
Paro-14ºC-13ºC-12ºC-11ºC-10ºC-9ºC
La acción de control depende de la lectura de la sonda de aspiración de la siguiente manera:
Dentro de la BANDA PROPORCIONAL:TEMP_9
TEMP_10.
Dentro de la ZONA POSITIVA LENTA:TEMP_9.
Dentro de la ZONA POSITIVA RÁPIDA:TEMP_11.
Dentro de la ZONA NEGATIVA LENTA:TEMP_10.
Dentro de la ZONA NEGATIVA RÁPIDA:TEMP_12.
el intervalo de tiempo mínimo entre arranques decompresores ó etapas está definido por el parámetro , mientras que el intervalo de tiempomínimo entre paros de compresores y etapas será el definido por el parámetro
el tiempo entre arranques d estádefinido por el parámetro
el tiempo entre arranques de compresores ó etapas estádefinido por el parámetro
el tiempo entre paros estádefinido por el parámetro
el tiempo entre paros de estádefinido por el parámetro
e compresores ó etapas
de compresores ó etapas
de compresores ó etapas
we make it easy
88
4.3.- GESTIÓN DE ARRANQUE/PARO DE COMPRESORES.
El parámetro define la gestión de arranque/paro de los compresores:EVAP_4
FUNCIONAMIENTO POR HORAS: Método basado en el tiempo acumulado defuncionamiento de los compresores.
Arranca el compresor con menor tiempo acumuladode funcionamiento.
Para el compresor con mayor tiempo acumulado defuncionamiento.
Método basado en el nivel de prioridad de los compresores.El nivel de prioridadde cada compresor se define, durante el conexionado del cuadro de maniobras, de la siguientemanera:
Elección del compresor a arrancar:
Elección del compresor a parar:
SECUENCIAL:
Compresor 1 Prioridad más alta
Compresor 2
Compresor 3
Compresor 4
Compresor 5
Compresor 6 Prioridad más baja
Elección del compresor a arrancar: Arranca el compresor con mayor prioridad.Elección del compresor a parar: Para el compresor con menor prioridad.
La gestión de los compresores no considera aquellos que se encuentren deshabilitados temporalmente (cadenade seguridad activada, protecciones temporizadas, etc.).
we make it easy
89
5.- Regulación de los ventiladores.
Los ventiladores pueden ser controlados ON/OFF o con una señal 4-20mA a través de un variador de frecuencia.
5.1.- GESTIÓN DE VENTILADORES ON/OFF (CONF_5=0).
El parámetro define el tipo de regulación de los ventiladores controlados ON/OFF.COND_4
ZONA NEUTRA (COND_4=0): Se define según 5 zonas de funcionamiento.
Pcond (bar)
Tcond (ºC)
COND_7
COND_5COND_1 (SP COND)COND_6
COND_8
ZONA POSITIVA RÁPIDA
ZONA POSITIVA LENTA
ZONA NEUTRA
ZONA NEGATIVA LENTA
ZONA NEGATIVA RÁPIDA
Los parámetros que delimitan cada una de las 5 zonas ( ) sedefinen
COND_5, COND_6, COND_7 y COND_8en ó en según el parámetro (sólamente en ,en caso que CONF_7 = GENERICO).
La acción de control dependerá de la lectura de la sonda de descarga de la siguiente manera:
No se realiza ninguna acción sobre los ventiladores (no searrancan ni se paran ventiladores ).
Se arrancan ventiladores con un intervalo temporaldefinido por el parámetro
Se arrancan ventiladores con un intervalo temporaldefinido por el parámetro
Se paran ventiladores con un intervalo temporaldefinido por el parámetro
Se paran ventiladores con un intervalo temporaldefinido por el parámetro
bar ºC CONF_8
Dentro de la ZONA NEUTRA:
Dentro de la ZONA POSITIVA LENTA:TEMP_3.
Dentro de la ZONA POSITIVA RÁPIDA:TEMP_5.
Dentro de la ZONA NEGATIVA LENTA:TEMP_4.
Dentro de la ZONA NEGATIVA RÁPIDA:TEMP_6.
bar
we make it easy
90
5.1.2.- BANDA PROPORCIONAL (COND_4=1): Se define según 5 zonas de funcionamiento.
Pcond (bar)
Tcond (ºC) ZONA POSITIVA RÁPIDA
ZONA POSITIVA LENTA
ZONA NEGATIVA LENTA
ZONA NEGATIVA RÁPIDA
Los parámetros que delimitan cada una de las 5 zonas ( ) se
definen en o en según el parámetro .
La se encuentra dividida en tantos niveles como ventiladores tiene la instalación.
Estos niveles marcan los puntos de arranque o paro de los ventiladores.
COND_5, COND_6, COND_7 y COND_8
bar ºC CONF_8
BANDA PROPORCIONAL
(sólamente en ,en caso que CONF_7=GENERICO)bar
we make it easy
COND_7
COND_5COND_1 (SP COND)COND_6
COND_8
91
Ejemplo: Condensador con 6 ventiladores.
SP CONDENSACIÓN (COND_1): + 45ºC
DIFERENCIAL ZONA LENTA POSITIVA RESPECTO SP_COND (COND_5): 4ºC
DIFERENCIAL ZONA LENTA NEGATIVA RESPECTO SP_COND (COND_6): 8ºC
Los puntos de arranque/paro de las etapas están situados en los siguientes nivelesde presión de evaporación:
Pvap (bar)Tcond (ºC)
EVAP_5=4ºC
EVAP_1=45ºC
EVAP_6=8ºC
49ºC
47ºC
45ºC
43ºC
41ºC
39ºC
37ºC
Nº VENTILADORES
6 Ventiladores
5 Ventiladores
4 Ventiladores
3 Ventiladores
2 Ventiladores
1 Ventiladores
0 Ventiladores
(COND_5 + COND_6)
(CONF_6)
t
BANDA PROPORCIONAL
Ventilador123456
Arranque39ºC41ºC43ºC45ºC47ºC49ºC
Paro37ºC39ºC41ºC43ºC45ºC47ºC
Los puntos deactivación/desactivación de losdiferentes ventiladores son:
La acción de control depende de la lectura de la sonda de descarga de la siguiente manera:Dentro de la BANDA PROPORCIONAL:
TEMP_3TEMP_4.
el intervalo de tiempo mínimo entre arranques de ventiladoresestá definido por el parámetro , mientras que el intervalo de tiempo mínimo entre parosventiladores será el definido por el parámetro
we make it easy
92
Dentro de la ZONA POSITIVA LENTA:TEMP_4.
Dentro de la ZONA POSITIVA RÁPIDA:TEMP_6.
Dentro de la ZONA NEGATIVA LENTA:TEMP_3.
Dentro de la ZONA NEGATIVA RÁPIDA:TEMP_5.
5.1.3.- GESTIÓN DE ARRANQUE/PARO DE VENTILADORES.
el tiempo entre arranques de diferentes ventiladoresestá definido por el parámetro
el tiempo entre arranques de diferentes ventiladoresserá el definido por el parámetro
el tiempo entre paros de diferentes ventiladores estádefinido por el parámetro
el tiempo entre paros de diferentes ventiladores estádefinido por el parámetro
La gestión del arranque/paro de los ventiladores se basa en niveles de prioridad.El nivel de prioridad de cadaventilador se define durante el conexionado del cuadro de maniobras.
Ventilador 1 Prioridad más altaVentilador 2Ventilador 3Ventilador 4Ventilador 5Ventilador 6Ventilador 7Ventilador 8 Prioridad más baja
Necesidad de arrancar un ventilador: Arranca el ventilador con mayor prioridad.Necesidad de parar un ventilador: Para el ventilador con menor prioridad.
La gestión de los ventiladores no considera aquellos que se encuentren deshabilitados temporalmente (cadenade seguridad activada, protecciones temporales activas, etc.).
5.2.- GESTIÓN DE VENTILADORES POR VARIADOR DE FRECUENCIA (CONF_5=1).El DUOControl dispone de una salida 4-20mA para controlar el variador de frecuencia de los ventiladores.La regulación de la señal 4-20mA se realiza utilizando un algoritmo PI (Proporcional-Integral) ajustado por lossiguientes parámetros de usuario:
es el coeficiente proporcional del PI. Cuanto mayor eseste parámetro, más es la respuesta del PI.
es el coeficiente de integración del PI. Cuanto mayor eseste parámetro, más es la respuesta del PI.
ACCIÓN PROPORCIONAL (COND_10):rápida
TIEMPO DE INTEGRACIÓN (COND_11):lenta
we make it easy
93
6.- Gestión de alarmas.
Los controladores permiten detectar las siguientes alarmas:DUOControlCadena de seguridad de los compresores.Cadena de seguridad de los ventiladores (o variador de frecuencia).Presostato de alta general.Presostato de baja general.Pre-alarma de alta.Pre-alarma de baja.Error de sonda de aspiración.Error de sonda de descarga.Error de sonda exterior.Mantenimiento de los compresores.
DUOVision
CADENA DE SEGURIDAD DE LOS COMPRESORES.
CADENA DE SEGURIDAD DE LOS VENTILADORES.
CADENA DE SEGURIDAD DEL VARIADOR.
PRESOSTATO DE ALTA GENERAL.DUOControl
I3 AUTOMÁTICO MANUAL AUTOMÁTICO.
El terminal de usuario muestra por pantalla cada una de las alarmas activas y las registra en elhistórico de alarmas.
Un compresor se para de forma automática al activarse su cadena de seguridad, y vuelve a sufuncionamiento normal cuando ésta se desactiva.
Un ventilador se para de forma automática al activarse su cadena de seguridad, y vuelve a sufuncionamiento normal cuando ésta se desactiva.
Todos los compresores se paran progresivamente al activarse la cadena de seguridad del variador y vuelvena su funcionamiento normal cuando ésta se desactiva.
Los controladores paran gradualmente todos los compresores al activarse el presostato dealta general. La regulación de los compresores vuelve a ser normal cuando el presostato se rearma (manualo automáticamente).
La instalación se bloquea cuando el presostato de alta general se activa 5 veces o más en unahora. Para desbloquearla, existen dos opciones:- Quitar y reponer la alimentación del .- Cambiar el estado de la entrada de a y otra vez a
DUOControl
we make it easy
94
PRESOSTATO DE BAJA GENERAL.Todos los compresores se paran automáticamente al activarse el presostato de baja general, y vuelven atrabajar de forma normal cuando el presostato se rearma (manual o automáticamente).
El parámetro define el valor máximo de la presión/temperatura de condensación enfuncionamiento normal.Cuando la presión/temperatura de condensación supera el valor especificado por se van parandoetapas de compresor con un intervalo de tiempo definido por el parámetro . La desactivación deetapas de compresor termina cuando la presión/temperatura de condensación disminuye por debajo deldiferencial
PRE-ALARMA DE ALTA PRESIÓN.PROT_3
PROT_3,TEMP_12
PROT_4.
La instalación se bloquea cuando el presostato de alta general se activa 5 veces o más en unahora. Para desbloquearla, existen dos opciones:- Apagar y arrancar de nuevo la alimentación del DUOControl.- Cambiar el estado de la entrada de a L y otra vez aI3 AUTOMÁTICO MANUA AUTOMÁTICO.
Pcond (Bar)
Tcond (ºC)
PROT_3
Nº Compresores
TEMP_12
PROT_4
we make it easy
95
PRE-ALARMA DE BAJA PRESIÓN.El parámetro define el valor mínimo de la presión/temperatura de evaporación en funcionamientonormal.
PROT_5
Cuando la presión/temperatura de evaporación supera el valor especificado por se van parandoetapas de compresor con un intervalo de tiempo definido por el parámetro . La desactivación deetapas de compresor termina cuando la presión/temperatura de evaporación disminuye por debajo deldiferencial
PROT_5,TEMP_12
PROT_6.
Pevap (Bar)
Tevap (ºC)
PROT_5
Nº Compresores
TEMP_12
PROT_6
ERROR DE SONDA DE ASPIRACIÓN.Se produce un error de sonda de aspiración cuando el valor medido queda fuera del rango de la sonda.Mientras se tiene este error, se activan tantas etapas de compresor como las especificadas en el parámetro
. Se establece un retardo de 2 minutos desde la detección de dicho error hasta la puesta enmarcha de esta función.
Se produce un error de sonda de descarga cuando el valor a medir queda fuera del rango de la misma.Mientras se tiene este error, se activan tantos ventiladores como los especificados por el parámetro
.
PROT_1
ERROR DE SONDA DE DESCARGA.
PROT_2
ERROR DE SONDA EXTERIOR
COND_1
MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE LOS COMPRESORES.
PROT_7
Se produce un error de sonda exterior cuando el valor a medir queda fuera del rango de la misma.Mientras se tiene este error, se desactiva la condensación flotante y el valor de condensación pasa a ser elvalor especificado en el parametro .
Esta alarma se activa cuando alguno de los compresores supera las horas de funcionamiento definidas enel parámetro . Realizado el mantenimiento preventivo del compresor, se aconseja poner a cero sucontador de horas acumuladas de funcionamiento para desactivar la alarma.
we make it easy
96
7.1.- Recogida de gas (EVAP_10).Esta funcionalidad controla el paro de la última etapa compresor en funcionamiento.La recogida de gas se inicia se tiene una sola etapa de compresor activa. El paro de esta etapa se realizacuando:
Esta única etapa funciona durante un intervalo de tiempo superior al definido por el parámetro deusuarioLa presión/temperatura de aspiración desciende por debajo del Set Point de Recogida de Gas( ).
EVAP_11.
EVAP_12
7.- Otras funcionalidades.
Pevap (Bar)
Tevap (ºC)
Nº ETAPAS
ACTIVASTODAS
ÚLTIMAETAPA
Temporizador(seg)
Temporizador(seg)
EVAP_11Caso1: Paro por SP
Recogidade Gas
EVAP_11Caso2: Paro por tiempo
EVAP_12 (SP REC. GAS)
EVAP_1 + EVAP_8
EVAP_1 + EVAP_6
EVAP_1 (SP EVAP)
EVAP_1 - EVAP_7
EVAP_1 - EVAP_9
t
t
t
t
En la imagen anterior se representan las dos modalidades de paro. En el caso 1, la última etapa se para cuandola presión/temperatura de evaporación desciende por debajo del Set Point de Recogida de Gas ( )aunque no se supere el intervalo definido por el parámetroPor el contrario, en el caso 2 se para la última etapa compresor porque excede el el tiempo definido en( ).
EVAP_12EVAP_11.
EVAP_11
we make it easy
97
7.2.- Condensación flotante (COND_9).La Condensación Flotante, a diferencia de la condensación constante, varía el Set Point de condensación segúnla temperatura exterior y otros parámetros de la instalación. Con ello se persigue reducir el consumo eléctricode la instalación.Para conseguir una regulación eficiente de la presión de descarga, el usuario debe introducir el
T del condensador utilizado ( ) y la temperatura mínima de condensación ( ). Ambosparámetros están estrechamente relacionados con la instalación: tipo condensador, válvula de expansión,refrigerante, …Si existe un error de lectura de la sonda exterior, se condensa a una presión/temperatura constante definida porel parámetroEsta función no puede habilitarse si el tipo de refrigerante elegido es el GENERICO (parámetro ).
La funcionalidad Ahorro de Energía permite variar el SETPOINT de Evaporación, durante un determinadoperíodo de tiempo con el fin de disminuir el consumo eléctrico.
Ejemplos de aplicación:Bajar el Set Point de evaporación cuando el KWh sea más barato.
Aumentar el Set Point de evaporación en losperiodos de poca actividad de la instalación.
Para ajustar esta funcionalidad, se deben configurar los siguientes parámetros de usuario:Horarios de activación del Ahorro de Energía.
Duración del Ahorro de Energía.Variación del Set Point de Evaporación durante el Ahorro de Energía.
El funcionamiento del DUOControl depende del estado de este selector. Cuando se encuentra en la posiciónAUTOMÁTICO, el controlador regula los compresores y ventiladores (o variador) de forma automática según losalgoritmos de control y ajustes de usuario especificados.Al pasar a la posición MANUAL, se paran todos los compresores y ventiladores de forma progresiva hasta pararla instalación frigorífica. Esta funcionalidad permite:
Parar de forma controlada la instalación para permitir la modificación de parámetros críticos deconfiguración (asistente de programación).Comprobar el funcionamiento de los compresores y ventiladores manualmente.
∆ CODF_2 CODF_1
COND_1.CONF_7
7.3.- Ahorro de energía (AENR_1).
TARIFA ELÉCTRICA:INACTIVIDAD DE LAS CÁMARAS FRIGORÍFICAS:
AENR_1, AENR_2, AENR_3:AENR_4:AENR_5:
7.4.- Selector MANUAL/AUTOMÁTICO.
we make it easy
98
Temperatura ambiente de trabajo
Temperatura ambiente de almacenamiento
Alimentación
- Voltaje de alimentación
Valor nominal
Rango admisible
- Consumo
valor típico
configuración máxima (tip.)
- Protección contra cambio de polaridad
- Alimentación de 24 V aislada para las entradas
- Disipación
Nº de entradas/salidas
- Entradas digitales incorporadas
- Salidas digitales incorporadas
Interfaces
- Interface Visualizador
- Interface MODBUS
Memoria
- Memoria para programas de usuario y constantes
- Memoria de datos
- Copia de seguridad de datos:
Autonomía de la copia de seguridad
Tiempo de carga conectado
0ºC a 50ºC
-30ºC a 70ºC
24 V DC
19.2 V a 30 V
120 mA
400 mA
Si
No
6W
8
6
DUO Vision
RS-485
Flash EPROM
SRAM
Si, con batería
40 dias a 25ºC
100% en 12 hs
A.1.- Especificaciones técnicas AKO-21801.
Apendice A:- Especificaciones técnicas.
we make it easy
99
Entradas digitales incorporadas
- Número de entradas
- Aislamiento electrónico de las entradas
- Tipos de entrada
- Voltaje de entrada:
Valor nominal
Señal a 0 (IEC 1131-2)
Señal a 1 (IEC 1131-2)
- Corriente de entrada a 24 V DC:
Entradas %IX 1062.02 (E 62,02)
Entradas %IX 1062.07 (E 62,07)
Salidas incorporadas
- Número de salidas
- Aislamiento electrónico de las salidas
- Corriente total de carga con voltaje de 24 V DC
Carga resistiva / corriente de inrush
L / R = 20 ms
L / R = 30 ms
L / R = 40 ms
L / R = 60 ms
- Corriente total de carga
- Corriente de fuga de salida
- Mínimo valor de corte
- Cortocircuitos y protección contra sobrecarga
- Protección contra sobretensión transitoria
Peso
8
1500V AC
PNP Y NPN
24 d.c.
0 a +5V
+15 a +30
7 mA
9 mA
6 transistores
1500 V AC
1 A para salidas O1 y O2,
0.5 A para el resto de salidas
4 x 0.5 A + 2 x 1 A
<200 Aµ
12V
Si, térmico
Si
400g
we make it easy
100
A.2.- Especificaciones técnicas AKO-21802.
Las extensiones analógicas están alimentadas a 5 V y a 24 V DC por la unidad central.El valor analógico con un formato personalizado de cada canal se muestra en un display de 4 dígitos. Elnúmero de canal se selecciona con el botón situado al frente.
Las extensiones deben ser conectadas y desconectadas sin alimentaciónEn la configuración de corriente de 4 a 20 mA, el sensor debe ser capaz de
proporcionar 20 mA con 10 V DC (min). Por otra parte, la entrada no está protegida contra voltajesentre 10V hasta 18V DC y puede provocar errores o destruir la entrada.
Advertencia:Advertencia:
Temperatura ambiente de trabajoTemperatura ambiente de almacenaje
- Nº de entradas analógicas- Nº de salidas analógicas- Escala de valores mostrados- Filtrado de 50 / 60 Hz- Potencia máxima de disipación
Entradas analógicas- Rango nominal- Valores máximos- Aislamiento electrónico de las entradas- Resolución- Resolución mínima a la entrada (± 1LSB)- Precisión a escala completa- Rango de valores de palabra leído por la unidad central- Amplificación de error entre dos canales- Impedancia de entrada
Salidas analógicas- Valor nominal- Corriente máxima- Aislamiento electrónico de las salidas- Resolución- Resolución mmínima de salida (± 1 LSB)- Rango de valores de palabra- Error total de escala completa- Retardo de adquisición- Resistencia máxima
0ºC a 50ºC-30ºC a 70ºC
42+/- 9999SI
3 W
Corriente4 – 20 mA+/- 25 mA500 V12 bits+/- 5 Aµ
0,8 %0 – 3276770 dB100 Ω
Corriente0 – 20 mA20 mA500 V12 bits+/- 5 Aµ
0 - 327671.3%50 ms400 Ω
200gPeso
we make it easy
101
A.3.- Especificaciones técnicas AKO-21803.
Las unidades de extensión binarias están alimentadas a 5 V por la unidad central.
Las extensiones deben ser conectadas o desconectadas sin alimentación.Advertencia:
Temperatura ambiente de trabajo
Temperatura ambiente de almacenaje
Entradas binarias incorporadas
- Nº de entradas
- Aislamiento electrónico de las entradas
- Tipos de entradas
- Voltaje de entrada:
Valor nominal
Señal a 0 (IEC 1131-2)
Señal a 1 (IEC 1131-2)
- Corriente de entrada a 24 V d.c.
- Tiempo de filtrado de una entrada
Salidas incorporadas
- Nº de salidas
- Aislamiento electrónico de las salidas
- Corriente total de carga bajo voltaje:
Carga resistiva/ corriente inrush
L/R = 20ms
L/R = 30ms
L/R= 40ms
L/R= 60ms
- Corriente total de carga
- Corriente de fuga de salida
- Voltaje de pérdidas de salida
- Valor mínimo de tensión de cut-off
Peso
0ºC a 50ºC
-30ºC a 70ºC
2
1500 V a.c.
PNP
24 V d.c.
0 a +5V
+15 a +30 V
4 mA
5 ms
6 transistores
1500 V a.c.
0.5 A
0.5 A / 0.5 Hz
0.5 A / 0.3 Hz
0.5 A / 0.2 Hz
0.5 A / 0.1 Hz
6 x 0.5 A
< 200 Aµ
0.5 V a 500 mA (max)
12V
220g
we make it easy
236
102
A.4.- Especificaciones técnicas del terminal de usuario DUOVisión e instrucciones de montaje.
Temperatura ambiente de trabajo
Temperatura ambiente de almacenaje
Bornes
- Borne 1
- Borne 2
- Borne 3
- Borne 4
- Borne 5
- Borne 6
Peso
0ºC a 50ºC
-30ºC a 70ºC
Descripción
- TU - (Comunicación RS-485 con controlador DUOControl)
- TU + (Comunicación RS-485 con controlador DUOControl)
- TU S (Comunicación RS-485 con controlador DUOControl)
- PE
- 0V
- +24V +/- 10% 3W
400g
1 6
Pasos a seguir para su montaje en panel:PASO 1: Realizar el hueco en el panel y los ocho orificios para los tornillos (dimensiones en milímetros):
HUECO PANEL AKO-21701
we make it easy
103
PASO 2: Sacar la tapa frontal.
PASO 3:
Nota:
Introducir el terminal de usuario dentro del hueco del panel y fijarlo utilizando los 8 tornillossuministrados.
Para tener un grado de protección IP65, debe instalarse correctamente la junta entre el aparato y elperímetro del hueco del panel.
PASO 4: Volver a poner la tapa frontal.
Panel Junta
Junta
Alojamiento junta
we make it easy
104
A.5.- Dimensiones físicas.
AKO-21801.
AKO-21802.
AKO-21803.
67 m
m
52 m
m
51 mm 280 mm
90 m
m
DUOVisión.
we make it easy
105
Apendice B:- Elección del controlador DUOControl.
Nº DE VENTILADORES
CO
MPR
ESO
RES
ETA
PAS
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
1 2 3 4 5 6 7 821006 21012 21018
21006 21012 21018
21006 21012 21018
21006 21012 21018
21006 21012 21018
21006 21012 21018
21012 21018
21012 21018
21006 21012 21018
21012 21018
21012 21018
21018
21006 21012 21018
21012 21018
21018
21018
21012 21018
21012 21018
21018
21012 21018
21018
SIN SALIDA DE ALARMA
21006 21012 21018
21006 21012 21018
21006 21012 21018
21006 21012 21018
21006 21012 21018
21006 21012 21018
21012 21018
21012 21018
21006 21012 21018
21012 21018
21012 21018
21018
21006 21012 21018
21012 21018
21018
21018
21012 21018
21012 21018
21018
21012 21018
21018
Nº DE VENTILADORES
CO
MPR
ESO
RES
ETA
PAS
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
1 2 3 4 5 6 7 8
CON SALIDA DE ALARMA
Pasos para la elección del DUOControl adecuado:
1.- Escoger el tipo de control para los ventiladores ( o por ):Según este dato, se utiliza una u otra tabla.
2.- Decidir el a utilizar y el por compresor:Este dato nos posiciona en una de las filas.
3.- Decidir si es preciso utilizar una :Esto nos posiciona en la parte izquierda o derecha de la tabla.
4.- Decidir el de la instalación (sólo necesario para el control por ):Este dato nos posiciona en una de las columnas.
5.- Con estos datos y teniendo en cuenta posibles ampliaciones futuras, consultamos la tabla que corresponde yobtenemos el modelo de controlador adecuado.
ON/OFF VARIADOR DE FRECUENCIA
nº de compresores nº de etapas
salida de alarma
nº de ventiladores ON/OFF
VENTILADORES CONTROLADOS POR ON/OFF
we make it easy
CON SALIDA DE ALARMA
106
SIN SALIDA DE ALARMACO
MPR
ESO
RES
ETA
PAS
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
21006
21006
21006
21006
21006
21006
21006 21012
21012
21006
21006 21012
21012
21018
21006
21012
21018
21018
21012
21012
21018
21012
21018
21018
Como ejemplo, podemos considerar una central frigorifíca con las siguientes características:
3 compresores iguales con 1 parcialización (2 etapas).
2 ventiladores con control ON/OFF
El modelo de que cumple con los requisitos de la instalación es el .DUOControl AKO-21012Si el control se realiza por , el controlador a escoger sería al .
Cualquiera de los controladores puede realizar las mismas funciones que el modelo inmediatamenteinferior, pero no al contrario.
VARIADOR AKO-21006
NOTA:
VENTILADORES CONTROLADOS POR VARIADOR
we make it easy
107
Apendice C:- Parámetros de usuario.
Listado de todos los parámetros de usuario utilizados para configurar el funcionamiento de loscontroladores DUOControl
Código Registro:Parámetro:Descripción:R/W?:
Valor Máximo:Valor Mínimo:Valor por Defecto:Unidad:Comentario:
.La siguiente tabla consta de los siguientes campos:
Codificación del parámetro de usuario dentro del presente manual.Texto que aparece en pantalla.
Descripción del parámetro.Tipo de parámetro.
R: Sólo lectura (Modificable dentro del asistente de programación)R/W: Lectura y Escritura.
Valor máximo del parámetro según la unidad de trabajo.Valor mínimo del parámetro según la unidad de trabajo.
Valor por defecto del parámetro según la unidad de trabajo.Unidad de medida según el parámetro.
Información útil para interpretar el valor de cada parámetro de usuario.
we make it easy
108
we make it easy
MA
XM
AX
MIN
MIN
VA
LO
RD
EF
EC
TO
VA
LO
RD
EF
EC
TO
CÓ
DIG
OP
AR
ÁM
ET
RO
PA
RÁ
ME
TR
O D
E U
SU
AR
IOD
ES
CR
IPC
IÓN
R/W
?B
arºC
UN
IDA
DE
SO
TR
OS
CO
NF.
INS
TAL
AC
IÓN
CO
NF
_1N
º C
om
pre
sore
sN
ÚM
ER
O D
E C
OM
PR
ES
OR
ES
R6
16
1-
CO
NF
_2N
º E
tap
as/C
om
pre
sor
NÚ
ME
RO
DE
ETA
PA
S P
OR
CO
MP
RE
SO
RR
41
41
-
CO
NF
_3C
on
tact
o r
edu
cc. C
apac
.C
ON
TAC
TO
RE
DU
CC
IÓN
CA
PA
CID
AD
R- -
Act
iva c
on tensi
ón /
Act
iva s
in tensi
ón
CO
NF
_4S
alid
aA
larm
aA
ctiv
ada
¿S
AL
IDA
DE
AL
AR
MA
AC
TIV
AD
A?
RC
ON
F_5
Tip
o c
on
tro
l Ven
tila
.T
IPO
DE
CO
NT
RO
LD
E L
OS
VE
NT
ILA
DO
RE
SR
10
10
-O
N/O
FF
/ V
AR
IAD
OR
CO
NF
_6N
º V
enti
lad
ore
sN
ÚM
ER
O D
E V
EN
TIL
AD
OR
ES
R8
18
1-
NÚ
ME
RO
MA
X D
E V
EN
TIL
AD
OR
ES
CO
NF
_7T
ipo
Ref
rig
eran
teT
IPO
DE
RE
FR
IGE
RA
NT
ER
70
70
-
GE
NÉ
RIC
OR
404A
R134A
R717
R22
R410A
R507
R744
CO
NF
_8U
nid
ades
de
Trab
ajo
UN
IDA
DE
S D
E T
RA
BA
JO(P
RIM
AR
IA-S
EC
UN
DA
RIA
)R
10
10
-B
ar-
ºC / º
C-B
ar
109
we make it easy
MA
XM
AX
MIN
MIN
VA
LO
RD
EF
EC
TO
VA
LO
RD
EF
EC
TO
CÓ
DIG
OP
AR
ÁM
ET
RO
PA
RÁ
ME
TR
O D
E U
SU
AR
IOD
ES
CR
IPC
IÓN
R/W
?B
arºC
UN
IDA
DE
S
EV
AP
OR
AC
IÓN
R/W
Lim
ite
Su
per
ior
SP
Eva
p.
LIM
ITE
SU
PE
RIO
R D
EL
SE
TP
OIN
T D
E E
VA
PO
RA
CIÓ
N
EV
AP
_2
3,4
EV
AP
_2
-60,0
EV
AP
_4R
ota
cio
n C
om
pre
sore
sT
IPO
DE
RO
TAC
IÓN
DE
LO
S C
OM
PR
ES
OR
ES
R/W
EV
AP
_5C
on
tro
l Co
mp
reso
res
TIP
O D
E C
ON
TR
OL
DE
LO
S C
OM
PR
ES
OR
ES
R/W
EV
AP
_6D
if. Z
on
a L
enta
Po
siti
vaD
IFE
RE
NC
IAL
ZO
NA
LE
NTA
PO
SIT
IVA
RE
SP
EC
TO
AL
SE
TP
OIN
T D
E E
VA
PO
RA
CIÓ
NR
/WE
VA
P_8
0,0
EV
AP
_8
0,0
EV
AP
_7D
if. Z
on
a L
enta
Neg
ativ
aD
IFE
RE
NC
IAL
ZO
NA
LE
NTA
NE
GA
TIV
AR
ES
PE
CT
OA
LS
ET
PO
INT
DE
EV
AP
OR
AC
IÓN
R/W
EV
AP
_9
0,0
EV
AP
_9
0,0
EV
AP
_8D
if. Z
on
a R
apid
a P
osi
tiva
DIF
ER
EN
CIA
LZ
ON
AR
ÁP
IDA
PO
SIT
IVA
RE
SP
EC
TO
AL
SE
TP
OIN
T D
E E
VA
PO
RA
CIÓ
NR
/W10,0
EV
AP
_6
20,0
EV
AP
_6
EV
AP
_9D
if. Z
on
a R
apid
a N
egat
iva
DIF
ER
EN
CIA
LZ
ON
AR
ÁP
IDA
NE
GA
TIV
AR
ES
PE
CT
OA
LS
ET
PO
INT
DE
EV
AP
OR
AC
IÓN
R/W
10,0
EV
AP
_7
20,0
EV
AP
_7
EV
AP
_10
Act
ivar
Rec
og
ida
de
gas
AC
TIV
AC
IÓN
DE
LA
RE
CO
GID
AD
E G
AS
R/W
EV
AP
_11
Ret
ard
o R
eco
gid
a d
e g
asR
ETA
RD
O R
EC
OG
IDA
DE
GA
SR
/W3600
13600
1
EV
AP
_2
EV
AP
_2
EV
AP
_3
CO
NF
_8
R/W
SE
TP
OIN
T D
E E
VA
PO
RA
CIO
NS
PE
vap
ora
cio
n
GE
NÉ
RIC
O(V
alo
res
por
Defe
cto R
404A
)
EV
AP
_2
EV
AP
_2
EV
AP
_2
EV
AP
_2
EV
AP
_2
EV
AP
_2
EV
AP
_2
EV
AP
_3
EV
AP
_3
EV
AP
_3
EV
AP
_3
EV
AP
_3
EV
AP
_3
EV
AP
_3
EV
AP
_1
R404A
R134A
R717
R22
R410
R507
R744
FU
NC
ION
AM
IEN
TO
PO
RH
OR
AS
/ S
EC
UE
NC
IAL
ZO
NA
NE
UT
RA
/ B
AN
DA
PR
OP
OR
CIO
NA
L
No / S
i
99,9
EV
AP
_3
99,0
EV
AP
_3
GE
NÉ
RIC
O(V
alo
res
por
Defe
cto R
404A
)
35,8
EV
AP
_3
72,0
EV
AP
_3
25,0
EV
AP
_3
80,0
EV
AP
_3
40,4
EV
AP
_3
80,0
EV
AP
_3
35,6
EV
AP
_3
80,0
EV
AP
_3
44,2
EV
AP
_3
68,0
EV
AP
_3
34,6
EV
AP
_3
68,0
EV
AP
_3
74,3
32,0
R404A
R134A
R717
R22
R410
R507
R744
CO
NF
_8
EV
AP
_2
-1,0
EV
AP
_2
-99,9
R/W
EV
AP
_3L
imit
e In
feri
or
SP
Eva
p.
LIM
ITE
INF
ER
IOR
DE
LS
ET
PO
INT
DE
EV
AP
OR
AC
IÓN
GE
NÉ
RIC
O(V
alo
res
por
Defe
cto R
404A
)
EV
AP
_2
-0,4
EV
AP
_2
-60,0
EV
AP
_2
-0,8
EV
AP
_2
-60,0
EV
AP
_2
-0,7
EV
AP
_2
-60,0
EV
AP
_2
-0,6
EV
AP
_2
-60,0
EV
AP
_2
-0,3
EV
AP
_2
-60,0
EV
AP
_2
-0,4
EV
AP
_2
-60,0
R404A
R134A
R717
R22
R410
R507
R744
CO
NF
_8
- -
CO
NF
_8
CO
NF
_8
CO
NF
_8
CO
NF
_8
-se
g
99,9
-1,0
99,0
-99,9
R/W
EV
AP
_12
SP
Rec
og
ida
de
gas
SE
TP
OIN
T P
AR
AL
AR
EC
OG
IDA
DE
GA
S
GE
NÉ
RIC
O(V
alo
res
por
Defe
cto R
404A
)35,8
-0,4
72,0
-60,0
25,0
-0,8
80,0
-60,0
40,4
-0,7
80,0
-60,0
35,6
-0,6
80,0
-60,0
44,2
-0,3
68,0
-60,0
34,6
-0,4
68,0
-60,0
74,3
3,4
32,0
-60,0
R404A
R134A
R717
R22
R410
R507
R744
CO
NF
_8
EV
AP
_2
EV
AP
_3
EV
AP
_2
EV
AP
_2
EV
AP
_2
EV
AP
_2
EV
AP
_2
EV
AP
_2
EV
AP
_2
EV
AP
_3
EV
AP
_3
EV
AP
_3
EV
AP
_3
EV
AP
_3
EV
AP
_3
EV
AP
_3
EV
AP
_3
EV
AP
_3
OT
RO
S
110
we make it easy
MA
XM
AX
MIN
MIN
VA
LO
RD
EF
EC
TO
VA
LO
RD
EF
EC
TO
CÓ
DIG
OP
AR
ÁM
ET
RO
PA
RÁ
ME
TR
O D
E U
SU
AR
IOD
ES
CR
IPC
IÓN
R/W
?B
arºC
UN
IDA
DE
S
CO
ND
EN
SA
CIÓ
N
CO
ND
_1S
PC
on
den
saci
on
CO
ND
_2
CO
ND
_3
CO
ND
_2
CO
ND
_3
CO
NF
_8
GE
NÉ
RIC
O(V
alo
res
por
Defe
cto R
404A
)C
ON
D_2
CO
ND
_3
CO
ND
_2
CO
ND
_3
R404A
CO
ND
_2
CO
ND
_3
CO
ND
_2
CO
ND
_3
R134A
CO
ND
_2
CO
ND
_3
CO
ND
_2
CO
ND
_3
R717
CO
ND
_2
CO
ND
_3
CO
ND
_2
CO
ND
_3
R22
CO
ND
_2
CO
ND
_3
CO
ND
_2
CO
ND
_3
R410
CO
ND
_2
CO
ND
_3
CO
ND
_2
CO
ND
_3
R507
CO
ND
_2
CO
ND
_3
CO
ND
_2
CO
ND
_3
R744
R/W
SE
TP
OIN
T D
E C
ON
DE
NS
AC
IÓN
CO
ND
_2L
imit
e S
up
erio
r S
PC
on
d.
99,9
CO
ND
_3
99,0
CO
ND
_3
CO
NF
_8
GE
NÉ
RIC
O(V
alo
res
por
Defe
cto R
404A
)35,8
CO
ND
_3
72,0
CO
ND
_3
R404A
25,0
CO
ND
_3
80,0
CO
ND
_3
R134A
40,4
CO
ND
_3
80,0
CO
ND
_3
R717
35,6
CO
ND
_3
80,0
CO
ND
_3
R22
44,2
CO
ND
_3
68,0
CO
ND
_3
R410
34,6
CO
ND
_3
68,0
CO
ND
_3
R507
74,3
CO
ND
_3
32,0
CO
ND
_3
R744
R/W
LIM
ITE
SU
PE
RIO
R D
EL
SE
TP
OIN
TD
E C
ON
DE
NS
AC
IÓN
CO
ND
_3L
imit
e In
feri
or
SP
Co
nd
.R
/WL
IMIT
E IN
FE
RIO
R D
EL
SE
TP
OIN
TD
E C
ON
DE
NS
AC
IÓN
CO
ND
_2
-1,0
CO
ND
_2
-99,9
CO
NF
_8
GE
NÉ
RIC
O(V
alo
res
por
Defe
cto R
404A
)
CO
ND
_2
-0,8
CO
ND
_2
-60,0
R134A
CO
ND
_2
-0,7
CO
ND
_2
-60,0
R717
CO
ND
_2
-0,6
CO
ND
_2
-60,0
R22
CO
ND
_2
-0,3
CO
ND
_2
-60,0
R410
CO
ND
_2
-0,4
CO
ND
_2
-60,0
R507
CO
ND
_2
3,4
CO
ND
_2
-60,0
R744
CO
ND
_2
-0,4
CO
ND
_2
-60,0
R404A
CO
ND
_4C
on
tro
l Ven
tila
do
res
TIP
O D
E C
ON
TR
OL
DE
LO
S V
EN
TIL
AD
OR
ES
R/W
-Z
ON
AN
EU
TR
AB
AN
DA
PR
OP
OR
CIO
NA
L
CO
ND
_5D
if. Z
on
a L
enta
Po
siti
vaD
IFE
RE
NC
IAL
ZO
NA
LE
NTA
PO
SIT
IVA
RE
SP
EC
TO
AL
SE
TP
OIN
T D
E C
ON
DE
NS
AC
IÓN
R/W
CO
ND
_7
0,0
CO
ND
_7
0,0
CO
NF
_8
CO
ND
_6D
if. Z
on
a L
enta
Neg
ativ
aD
IFE
RE
NC
IAL
ZO
NA
LE
NTA
NE
GA
TIV
AR
ES
PE
CT
OA
LS
ET
PO
INT
DE
CO
ND
EN
SA
CIÓ
NR
/WC
ON
D_8
0,0
CO
ND
_8
0,0
CO
NF
_8
CO
ND
_7D
if. Z
on
a R
apid
a P
osi
tiva
DIF
ER
EN
CIA
LZ
ON
AR
ÁP
IDA
PO
SIT
IVA
RE
SP
EC
TO
AL
SE
TP
OIN
T D
E C
ON
DE
NS
AC
IÓN
R/W
20,0
CO
ND
_5
40,0
CO
ND
_5
CO
NF
_8
CO
ND
_8D
if. Z
on
a R
apid
a N
egat
iva
DIF
ER
EN
CIA
LZ
ON
AR
ÁP
IDA
NE
GA
TIV
AR
ES
PE
CT
OA
LS
ET
PO
INT
DE
CO
ND
EN
SA
CIÓ
NR
/W20,0
CO
ND
_6
40,0
CO
ND
_6
CO
NF
_8
CO
ND
_9A
ctiv
ar C
on
d. F
lota
nte
¿A
CT
IVA
R D
E L
AC
ON
DE
NS
AC
IÓN
FL
OTA
NT
E?
R/W
-N
oS
i
CO
ND
_10
Co
nst
ante
Pro
po
rcio
nal
AJU
ST
E D
EL
CO
NT
RO
LP
-I D
EL
VA
RIA
DO
R -
CO
NS
TAN
TE
PR
OP
OR
CIO
NA
LP
R/W
100
1100
1%
CO
ND
_11
Co
nst
ante
Inte
gra
lA
JUS
TE
DE
LC
ON
TR
OL
P-I
DE
LV
AR
IAD
OR
-C
ON
STA
NT
E P
RO
PO
RC
ION
AL
IR
/W30
130
1se
g
OT
RO
S
111
we make it easy
MA
XM
AX
MIN
MIN
VA
LO
RD
EF
EC
TO
VA
LO
RD
EF
EC
TO
CÓ
DIG
OP
AR
ÁM
ET
RO
PA
RÁ
ME
TR
O D
E U
SU
AR
IOD
ES
CR
IPC
IÓN
R/W
?B
arºC
UN
IDA
DE
S
CO
ND
EN
SA
CIÓ
NFL
OTA
NTE
∆T
DE
LC
ON
DE
NS
AD
OR
R/W
20
620
6ºK
CO
DF
_2D
elta
T C
on
den
sad
or
99,0
-60
99,0
28
ºCG
EN
ÉR
ICO
(Valo
res
por
Defe
cto R
404A
)
72,0
-60
72,0
-60
R404A
80,0
-60
80,0
-60
R134A
80,0
-60
80,0
-60
R717
80,0
-60
80,0
-60
R22
68,0
-60
68,0
-60
R410
68,0
-60
68,0
-60
R507
32,0
-60
32,0
-60
R744
R/W
VA
LO
R M
ÍNIM
O D
E C
ON
DE
NS
AC
IÓN
CO
DF
_1Te
mp
. Min
ima
Co
nd
ensa
cio
n
CO
NF
IGU
RA
CIÓ
NS
ON
DA
S
So
nd
aA
spir
acio
n -
4m
AC
ON
FIG
UR
AC
IÓN
4m
AD
E L
AS
ON
DA
DE
AS
PIR
AC
IÓN
R/W
SO
ND
_2
-1,0
SO
ND
_2
-1,0
Bar
So
nd
aA
spir
acio
n -
20m
AC
ON
FIG
UR
AC
IÓN
20m
AD
E L
AS
ON
DA
DE
AS
PIR
AC
IÓN
R/W
40,0
SO
ND
_1
40,0
SO
ND
_1
Bar
So
nd
aA
spir
acio
n -
Off
set
CA
LIB
RA
CIÓ
N D
E L
AS
ON
DA
DE
AS
PIR
AC
IÓN
R/W
1,0
-1,0
1,0
-1,0
Bar
CO
NF
IGU
RA
CIÓ
N4m
AD
E L
AS
ON
DA
DE
DE
SC
AR
GA
R/W
SO
ND
_5
-1,0
SO
ND
_5
-1,0
Bar
So
nd
a D
esca
rga
- 20
mA
CO
NF
IGU
RA
CIÓ
N20
mA
DE
LA
SO
ND
AD
E D
ES
CA
RG
AR
/W40,0
SO
ND
_4
40,0
SO
ND
_4
Bar
So
nd
a D
esca
rga
- O
ffse
tC
AL
IBR
AC
IÓN
DE
LA
SO
ND
AD
E D
ES
CA
RG
AR
/W1,0
-1,0
1,0
-1,0
Bar
So
nd
a E
xter
ior
Co
nec
tad
a¿
SO
ND
AD
E T
EM
PE
RA
TU
RA
EX
TE
RIO
R C
ON
EC
TAD
A?
R/W
-N
oS
i
CO
NF
IGU
RA
CIÓ
N4m
AD
E L
AS
ON
DA
DE
TE
MP
ER
AT
UR
AE
XT
ER
IOR
R/W
SO
ND
_9
-50,0
SO
ND
_9
-50,0
ºC
CO
NF
IGU
RA
CIÓ
N20
mA
DE
LA
SO
ND
AD
E T
EM
PE
RA
TU
RA
EX
TE
RIO
RR
/W150,0
SO
ND
_8
150,0
SO
ND
_8
ºC
CA
LIB
RA
CIÓ
N D
E L
AS
ON
DA
DE
TE
MP
ER
AT
UR
AE
XT
ER
IOR
R/W
10,0
-10,0
10,0
-10,0
ºC
SO
ND
_1
SO
ND
_2
SO
ND
_3
SO
ND
_4S
on
da
Des
carg
a -
4mA
SO
ND
_5
SO
ND
_6
SO
ND
_7
SO
ND
_8S
on
da
Ext
ern
a -
4mA
SO
ND
_9S
on
da
Ext
ern
a -
20m
A
SO
ND
_10
So
nd
a E
xter
na
- O
ffse
t
OT
RO
S
112
we make it easy
MA
XM
AX
MIN
MIN
VA
LO
RD
EF
EC
TO
VA
LO
RD
EF
EC
TO
CÓ
DIG
OP
AR
ÁM
ET
RO
PA
RÁ
ME
TR
O D
E U
SU
AR
IOD
ES
CR
IPC
IÓN
R/W
?B
arºC
UN
IDA
DE
S
EN
TR
AD
AS
AH
OR
RO
EN
ER
GÍA
TIP
O D
E C
ON
TAC
TO
DE
LP
RE
SO
STA
TO
DE
ALT
AR
/W-
Err
or
conta
cto a
bie
rto
Err
or
conta
cto c
err
ado
TIP
O D
E C
ON
TAC
TO
DE
LP
RE
SO
STA
TO
DE
BA
JAR
/W-
TIP
O D
E C
ON
TAC
TO
DE
LA
CA
DE
NA
DE
SE
GU
RID
AD
DE
LO
S C
OM
PR
ES
OR
ES
R/W
-
TIP
O D
E C
ON
TAC
TO
DE
LA
CA
DE
NA
DE
SE
GU
RID
AD
DE
LO
S V
EN
TIL
AD
OR
ES
(o V
AR
IAD
OR
)R
/W-
EN
TR
_1C
on
tact
o P
reso
stat
oA
lta
EN
TR
_2C
on
tact
o P
reso
stat
o B
aja
EN
TR
_3C
on
tact
o S
egu
rid
ad C
om
p.
EN
TR
_4C
on
tact
o S
egu
rid
ad V
ent.
INIC
IO D
EL
AH
OR
RO
DE
EN
ER
GÍA
–D
ÍAD
E L
AS
EM
AN
AR
/W-
Desa
ctiv
ado
Lunes
Dom
ingo
Lunes-
Dom
ingo
Lunes-
Sabado
Lunes-
Vie
rnes
Sabado-D
om
ingo
INIC
IO D
EL
AH
OR
RO
DE
EN
ER
GÍA
–H
OR
AR
/W23
023
0H
ora
s
INIC
IO D
EL
AH
OR
RO
DE
EN
ER
GÍA
–M
INU
TO
SR
/W59
059
0M
inuto
DU
RA
CIÓ
N D
EL
AH
OR
RO
DE
EN
ER
GÍA
–H
OR
AS
R/W
24
024
0H
ora
s
AE
NR
_1D
ia(s
) d
e la
sem
ana
AE
NR
_2In
icio
- H
ora
AE
NR
_3In
icio
- M
inu
to
AE
NR
_4D
ura
cio
nA
ho
rro
En
erg
ia
10,0
-10,0
20,0
-20,0
CO
NF
_8
GE
NÉ
RIC
O(V
alo
res
por
Defe
cto R
404A
)10,0
-10,0
20,0
-20,0
R404A
10,0
-10,0
20,0
-20,0
R134A
10,0
-10,0
20,0
-20,0
R717
10,0
-10,0
20,0
-20,0
R22
10,0
-10,0
20,0
-20,0
R410
10,0
-10,0
20,0
-20,0
R507
10,0
-10,0
20,0
-20,0
R744
R/W
DIF
ER
EN
CIA
LD
E E
VA
PO
RA
CIÓ
N(R
ES
PE
CT
OA
LS
ET
PO
INT
DE
EV
AP
OR
AC
IÓN
)D
UR
AN
TE
EL
AH
OR
RO
DE
EN
ER
GÍA
AE
NR
_5D
if. E
vap
. Ah
orr
o E
ner
gia
Err
or
conta
cto a
bie
rto
Err
or
conta
cto c
err
ado
Err
or
conta
cto a
bie
rto
Err
or
conta
cto c
err
ado
Err
or
conta
cto a
bie
rto
Err
or
conta
cto c
err
ado
OT
RO
S
113
we make it easy
MA
XM
AX
MIN
MIN
VA
LO
RD
EF
EC
TO
VA
LO
RD
EF
EC
TO
CÓ
DIG
OP
AR
ÁM
ET
RO
PA
RÁ
ME
TR
O D
E U
SU
AR
IOD
ES
CR
IPC
IÓN
R/W
?B
arºC
UN
IDA
DE
S
TEM
PO
RIZ
AC
ION
ES
TIE
MP
O M
ÍNIM
O D
E F
UN
CIO
NA
MIE
NT
OD
EL
VE
NT
ILA
DO
RR
/W3600
13600
1se
g
TIE
MP
O M
ÍNIM
O D
E P
AR
O D
EL
VE
NT
ILA
DO
RR
/W3600
13600
1se
g
TIE
MP
O M
ÍNIM
O E
NT
RE
AR
RA
NQ
UE
SD
E D
IFE
RE
NT
ES
VE
NT
ILA
DO
RE
SE
N L
AZ
ON
AL
EN
TAR
/W3600
13600
1se
g
TIE
MP
O M
ÍNIM
O E
NT
RE
PA
RO
S D
E D
IFE
RE
NT
ES
VE
NT
ILA
DO
RE
S E
N L
AZ
ON
AL
EN
TAR
/W3600
13600
1se
g
TIE
MP
O M
ÍNIM
O E
NT
RE
AR
RA
NQ
UE
SD
E D
IFE
RE
NT
ES
VE
NT
ILA
DO
RE
SE
N L
AZ
ON
AR
ÁP
IDA
R/W
3600
13600
1se
g
TIE
MP
O M
ÍNIM
O E
NT
RE
PA
RO
S D
E D
IFE
RE
NT
ES
VE
NT
ILA
DO
RE
S E
N L
AZ
ON
AR
ÁP
IDA
R/W
3600
13600
1se
g
TIE
MP
O M
ÍNIM
O D
E F
UN
CIO
NA
MIE
NT
OD
EL
CO
MP
RE
SO
RR
/W3600
13600
1se
g
TIE
MP
O M
ÍNIM
O D
E P
AR
O D
EL
CO
MP
RE
SO
RR
/W3600
13600
1se
g
TIE
MP
O M
ÍNIM
O E
NT
RE
AR
RA
NQ
UE
SD
E D
IFE
RE
NT
ES
CO
MP
RE
SO
RE
SY
ETA
PA
SE
N L
AZ
ON
AL
EN
TAR
/W3600
13600
1se
g
TIE
MP
O M
ÍNIM
O E
NT
RE
PA
RO
S D
E D
IFE
RE
NT
ES
CO
MP
RE
SO
RE
SY
ETA
PA
S E
N L
AZ
ON
AL
EN
TAR
/W3600
13600
1se
g
TIE
MP
O M
ÍNIM
O E
NT
RE
AR
RA
NQ
UE
SD
E D
IFE
RE
NT
ES
CO
MP
RE
SO
RE
SY
ETA
PA
SE
N L
AZ
ON
AR
ÁP
IDA
R/W
3600
13600
1se
g
TIE
MP
O M
ÍNIM
O E
NT
RE
PA
RO
S D
E D
IFE
RE
NT
ES
CO
MP
RE
SO
RE
SY
ETA
PA
S E
N L
AZ
ON
AR
ÁP
IDA
R/W
3600
13600
1se
g
TE
MP
_1T.
MIN
Ven
tila
do
r O
N
TE
MP
_2T.
MIN
Ven
tila
do
r O
FF
TE
MP
_3T.
MIN
ON
-ON
V. Z
.Len
ta
TE
MP
_4T.
MIN
OF
F-O
FF
V. Z
.Len
ta
TE
MP
_5T.
MIN
ON
-ON
V. Z
.Rap
ida
TE
MP
_6T.
MIN
OF
F-O
FF
V. Z
.Rap
ida
TE
MP
_7T.
MIN
Co
mp
reso
r O
N
TE
MP
_8T.
MIN
Co
mp
reso
r O
FF
TE
MP
_9T.
MIN
ON
-ON
C. Z
.Len
ta
TE
MP
_10
T.M
IN O
FF
-OF
F C
. Z.L
enta
TE
MP
_11
T.M
IN O
N-O
N C
. Z.R
apid
a
TE
MP
_12
T.M
IN O
FF
-OF
F C
. Z.R
apid
a
OT
RO
S
114
we make it easy
MA
XM
AX
MIN
MIN
VA
LO
RD
EF
EC
TO
VA
LO
RD
EF
EC
TO
CÓ
DIG
OP
AR
ÁM
ET
RO
PA
RÁ
ME
TR
O D
E U
SU
AR
IOD
ES
CR
IPC
IÓN
R/W
?B
arºC
UN
IDA
DE
S
PR
OTE
CC
ION
ES
YA
LAR
MA
S
ON
Err
or
So
nd
aA
DE
ETA
PA
S D
E C
OM
PR
ES
OR
ES
EN
FU
NC
ION
AM
IEN
TO
SI E
XIS
TE
ER
RO
R D
E S
ON
DA
DE
AS
PIR
AC
IÓN
R/W
CO
NF
_1
x C
ON
F_2
0,0
CO
NF
_1
x C
ON
F_2
0,0
Eta
pas
PR
OT
_1N
º C
om
p.
(*)
Si N
O V
AR
IDO
R -
> C
ON
F_6
Si V
AR
IAD
OR
->
100
ON
Err
or
So
nd
a D
NÚ
ME
RO
DE
VE
NT
ILA
DO
RE
S(%
SI V
AR
IAD
OR
)E
N F
UN
CIO
NA
MIE
NT
O S
I EX
IST
E E
RR
OR
DE
SO
ND
AD
E D
ES
CA
RG
AR
/W(*
)0,0
(*)
0,0
Eta
pas
PR
OT
_2N
º V
ent.
99,9
-1,0
99,9
-1,0
Bar
GE
NÉ
RIC
O(V
alo
res
por
Defe
cto R
404A
)35,8
-0,4
35,8
-0,4
R404A
25,0
-0,8
25,0
-0,8
R134A
40,4
-0,7
40,4
-0,7
R717
35,6
-0,6
35,6
-0,6
R22
44,2
-0,3
44,2
-0,3
R410
34,6
-0,4
34,6
-0,4
R507
74,3
3,4
74,3
3,4
R744
R/W
Pre
-Ala
rma
Cir
cuit
oA
lta
PR
E-A
LA
RM
AD
EL
CIR
CU
ITO
DE
ALT
AP
RE
SIÓ
NP
RO
T_3
10,0
0,0
10,0
0,0
Bar
GE
NÉ
RIC
O(V
alo
res
por
Defe
cto R
404A
)10,0
0,0
10,0
0,0
R404A
10,0
0,0
10,0
0,0
R134A
10,0
0,0
10,0
0,0
R717
10,0
0,0
10,0
0,0
R22
10,0
0,0
10,0
0,0
R410
10,0
0,0
10,0
0,0
R507
10,0
0,0
10,0
0,0
R744
R/W
Dif
. Pre
-Ala
rma
Alt
aD
IFE
RE
NC
IAL
DE
LA
PR
E-A
LA
RM
AD
EA
LTA
PR
ES
IÓN
PR
OT
_4
99,9
-1,0
99,9
-1,0
Bar
GE
NÉ
RIC
O(V
alo
res
por
Defe
cto R
404A
)35,8
-0,4
35,8
-0,4
R404A
25,0
-0,8
25,0
-0,8
R134A
40,4
-0,7
40,4
-0,7
R717
35,6
-0,6
35,6
-0,6
R22
44,2
-0,3
44,2
-0,3
R410
34,6
-0,4
34,6
-0,4
R507
74,3
3,4
74,3
3,4
R744
R/W
Pre
-Ala
rma
Cir
cuit
o B
aja
PR
E-A
LA
RM
AD
EL
CIR
CU
ITO
DE
BA
JAP
RE
SIÓ
NP
RO
T_5
10,0
0,0
10,0
0,0
Bar
GE
NÉ
RIC
O(V
alo
res
por
Defe
cto R
404A
)10,0
0,0
10,0
0,0
R404A
10,0
0,0
10,0
0,0
R134A
10,0
0,0
10,0
0,0
R717
10,0
0,0
10,0
0,0
R22
10,0
0,0
10,0
0,0
R410
10,0
0,0
10,0
0,0
R507
10,0
0,0
10,0
0,0
R744
R/W
Dif
. Pre
-Ala
rma
Baj
aD
IFE
RE
NC
IAL
DE
LA
PR
E-A
LA
RM
AD
E B
AJA
PR
ES
IÓN
PR
OT
_6
T.M
AX
Man
ten
imie
nto
Co
mp
.P
ER
IOD
O D
E M
AN
TE
NIM
IEN
TO
DE
LO
S C
OM
PR
ES
OR
ES
R/W
32000
032000
0H
ora
s0:D
esa
ctiv
ado
PR
OT
_7
Ret
ard
oA
larm
asA
rran
qu
eR
ETA
RD
O D
E L
AS
AL
AR
MA
S E
N L
AP
UE
STA
EN
MA
RC
HA
R/W
3600
13600
1se
gP
RO
T_8
Ret
ard
o S
alid
aA
larm
aR
ETA
RD
O D
E L
AS
AL
IDA
DE
AL
AR
MA
R/W
3600
13600
1se
gP
RO
T_9
OT
RO
S
115
we make it easy
MA
XM
AX
MIN
MIN
VA
LO
RD
EF
EC
TO
VA
LO
RD
EF
EC
TO
CÓ
DIG
OP
AR
ÁM
ET
RO
PA
RÁ
ME
TR
O D
E U
SU
AR
IOD
ES
CR
IPC
IÓN
R/W
?B
arºC
UN
IDA
DE
S
FEC
HA
CO
NFI
GU
RA
CIÓ
NTE
RM
INA
L
MO
DE
LOY
VE
RS
IÓN
SW
DÍA
R/W
31
-
ME
S
R/W
12
1
-
AÑ
O
R/W
99
8
-D
ÍAD
E L
AS
EM
AN
A
R/W
1
-
LU
NE
SM
AR
TE
SM
IER
CO
LE
SJU
EV
ES
VIE
RN
ES
SA
BA
DO
DO
MIN
GO
HO
RA
R/W
23
0
-
MIN
UT
O
R/W
59
0
-
FE
CH
_1M
inu
toF
EC
H_2
Ho
ra
FE
CH
_3D
ia d
e la
sem
ana
FE
CH
_4D
iaF
EC
H_5
Mes
FE
CH
_6A
ño
1 810 0
31
12
99
23
59
PA
SS
WO
RD
R/W
99
099
0-
0: D
ES
AC
TIV
AD
O
DIR
EC
CIÓ
N M
OD
BU
SR
/W247
1247
1-
MO
DE
LO
CO
NT
RO
LA
DO
RA
KO
DU
OR
-V
ER
SIÓ
N S
OF
TW
AR
E C
ON
TR
OL
AD
OR
AK
OD
UO
R-
VE
RS
IÓN
SO
FT
WA
RE
DU
O V
ISIO
NR
-
TE
RM
_1P
assw
ord
TE
RM
_2D
irec
cio
n M
OD
BU
S
MO
DE
_1M
od
elo
co
ntr
ola
do
rA
KO
DU
OS
WC
_1V
ersi
on
SW
DU
O C
on
tro
lS
WT
_1V
ersi
on
SW
DU
O V
isio
n
OT
RO
S
116
Apendice D:- Cable de conexión con la red local .MODBUS
Los controladores disponen de una interface de comunicación MODBUS para permitir su controlDUOControly monitorización mediante el servidor Web o el software para gestión de equipos .AKO-5005 AKO-5004
Para conectarse a la red local MODBUS, es necesario utilizar el cable (no suministrado).AKO-21904
Función de cada Cable:
NEGRO: TR+ (MODBUS +)
ROJO: TR- (MODBUS-)
GRIS: GND (SHIELDING)
AMARILLO: No conectado
AZUL : No conec t ado
Blanco: No conectado
we make it easy
NOTAS:
117
we make it easy
118
we make it easy
NOTAS:
NOTAS:
119
we make it easy
3521
0060
1 RE
V.03
200
8
AKO ELECTROMECÁNICA, S.A.L.Av. Roquetes, 30-38 | 08812 Sant Pere de Ribes | Barcelona | EspañaTel. (34) 938 142 700 | Fax (34) 938 934 054 | e-mail: [email protected] | www.ako.comApartado (P.O. Box), 5 | 08800 Vilanova i la Geltrú | Barcelona | España
Nos reservamos el derecho de suministrar materiales que pudieran diferir levemente de los descritos en nuestras Hojas Técnicas. Información actualizada en nuestra web: www.ako.com.
we make it easy
we make it easy