Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Manual de Padres
2017-2018
Servicios de Easter Seals Head Start/Early Head Start – Chicago
120 Madison Street
Oak Park, IL 60302
Teléfono: 708-434-2525
Servicios Easter Seals Head Start/Early Head Start –
Suburban Cook County
4415 Harrison Street, Suite 510
Hillside, IL 60162
Teléfono: 708-330-4490
2
Tabla de Contenidos
TOPICO PAGINA(S)
Resumen 3-5
Equipos de Head Start (Familia/Salud/Nutrición,
Educación/Inclusión/Apoyo Socio-Emocional) 5-8
Participación de los padres en la gobernanza del programa
(Comité de padres y Consejo de políticas / Comité de
políticas)
9
Preparación Escolar 10
Asistencia 10-11
Póliza de No Tarifas 11
Continuidad de Inscripción 11
Póliza de Guianza y Disciplina 11-12
Suspensión y Expulsión 12
Reporte Obligatorio 13
Confidencialidad 13
Procedimiento de Quejas 14
Código de Conducta 15
Acuerdo de Inscripción 16-17
Seguridad del Peatón 18
USDA (CACFP) Declaración de No-Discriminación 19
Resumen de Estándares de Licencia 10-24
3
Bienvenidos a Easter Seals Metropolitan Chicago
Head Start and Early Head Start
Bienvenido a nuestros programas Early Head Start y Head Start, donde usted, su hijo y cada
miembro de su familia son muy importantes para nosotros. El propósito de este manual es para
presentarle información básica. Este Manual para padres incluye información sobre opciones de
programas, servicios, actividades, pólizas y procedimientos, y nuestras responsabilidades
mutuas. Por favor, siéntase libre de hacer preguntas en cualquier momento.
Que es Head Start?
Head Start / Early Head Start es un programa integral de desarrollo infantil y familiar para
mujeres embarazadas y niños de hasta cinco años y sus familias. Head Start promueve la
preparación escolar y el éxito futuro de los niños, y lo logra a través de las asociaciones
familiares y la participación de los padres. Nuestro personal trabaja en estrecha colaboración con
todas nuestras familias para garantizar que cada familia se sienta escuchada, apoyada, valorada y
tenga un sentido de pertenencia a una comunidad.
Que Servicios Proveemos?
Actividades Educacionales
Evaluaciones De Desarrollo
Meriendas y Almuerzos Nutritivos
Servicios Sociales, de Salud y Dentales
Actividades y Servicios de Participación de Padres, Familia y la Comunidad
Maestros Calificados en Cada Clase de Head Start y Early Head Start
Acceso a un Nutricionista y Especialista/Consultor socioemocional
4
Programa de Easterseals Head Start/Early Head Start
Easterseals opera directamente en un centro y se asocia con guarderías privadas en Chicago
(como delegado del Departamento de Familia y Servicios de Apoyo de la Ciudad de Chicago) y
en los suburbios del sur y oeste del Condado de Cook (como beneficiario a través de la Oficina
de Head Start) para proporcionar el programa de Head Start y Early Head Start. Cada sitio
designa un horario diario de "Horas de HS / EHS" durante el cual el personal docente calificado
de HS / EHS está en los salones y siguen los tamaños y las proporciones del grupo de HS / EHS.
En Chicago:
Servimos a más de 250 niños de entre 3 y 5 años en Head Start, y más de 200
niños de 0 a 3 años en Early Head Start y Early Head Start.
HS es 7 horas por día, 12 meses por año; EHS es 6 horas por día, 12 meses por
año; EHS CCP es 10 horas por día, 12 meses por año.
En el Condado Suburbano de Cook:
Atendemos a 547 niños de entre 3 y 5 años en Head Start y 472 niños de 0 a 3
años en Early Head Start.
HS y EHS son 6 horas por día, 12 meses por año.
EHS con visitas al hogar se ofrece en los suburbios del Condado de Cook a través
de una asociación con dos agencias que prestan servicios a familias en los
suburbios del Sur y del oeste. Los educadores de padres e hijos prestan servicios
de EHS a través de visitas semanales de 90 minutos con los padres y el niño y
experiencias de socialización grupal dos veces al mes, 12 meses por año.
Las mujeres embarazadas reciben servicios a través de EHS con visitas del hogar.
Los bebés nacidos de mujeres embarazadas inscritas pueden hacer la transición a
EHS basados en el hogar o en el centro según las preferencias de los padres.
5
Mensaje de la Misión
Somos un programa sin fines de lucro, basado en la comunidad de Head Start y Early Head Start
que reconoce los puntos fuertes individuales y empodera a los niños y sus familias que tienen
acceso limitado a los recursos. A través de colaboraciones de apoyo con programas privados para
la primera infancia, nuestros equipos integrados brindan servicios integrales y de calidad para
brindarles a los niños y sus familias la oportunidad de tener un futuro mejor y una ventaja para el
éxito.
Valores Fundamentales
El Equipo de Head Start
Easterseals y los sitios de asociación trabajan juntos para ofrecer servicios integrales de calidad con nuestros
equipos integrados prácticos. Los equipos de Head Start y sus servicios se enumeran a continuación:
Equipo de Familia/Salud y Nutrición
Este equipo trabaja con sitios y familias para promover la participación de los padres y la familia. Los
defensores se reúnen con cada familia al comienzo de cada año del programa para completar la evaluación
de necesidades familiares. A través de este proceso, la familia forma objetivos con el defensor. El defensor y
Valores Fundame
ntalesIntegrid
ad
Alta Calidad
Basado en Relaciones
Centrado en la Familia
Integrado
Comunicacion
Diversidad
6
la familia trabajan en colaboración para lograr estos objetivos a través de varias referencias. Las familias
también tienen la oportunidad de ocupar cargos en el Comité de padres a nivel de sitio, así como en el
Comité de políticas de padres (Chicago) o el Concilio de políticas (Suburbios) de toda la agencia. Este
equipo también colabora con proveedores locales de salud y odontología, nutricionistas / dietistas registrados
(un consultor de nutrición calificado está asignado a cada sitio) y el Departamento de Salud Pública de
Chicago para garantizar que todos los niños inscriptos de Head Start reciban servicios de salud y exámenes
de desarrollo apropiados para su edad.
Principios del apoyo a las familias
• Todas las familias necesitan apoyo
• Cada familia es única
• La meta de trabajar con las familias es para reforzar, no substituir las responsabilidades de la familia.
• Los niños y las familias se benefician más de servicios centrados en la familia.
• Las familias saludables no viven aisladas- ellas son parte de sistemas más grandes.
Familia & Participación Comunitaria & Asociaciones
• Desde el primer contacto con la familia, comienza a construir una
relación de respeto y confianza
• Acuerdo de asociación familiar: evaluación de las fortalezas y
necesidades de la familia, e invitar a los padres a compartir sus objetivos
• Currículo para padres de Baby TALK: basado en investigación, diseñado para padres de niños de 0 a
5 años, individualizados para satisfacer los intereses de los padres
• Referencias y recursos (vivienda, capacitación laboral, talleres de actividades gratuitas, consejería de
salud del comportamiento)
• Contratación / comercialización durante todo el año, y construcción de relaciones y vínculos con
organizaciones comunitarias
• Coordinar las actividades de participación de la familia (talleres, excursiones, manejo del estrés,
reuniones con los padres y otras actividades de la comunidad)
• Colaborar con las escuelas y con las familias en la transición a las actividades de jardín de infantes
Salud
Apoyamos y monitoreamos a las familias para que puedan obtener examines
físicos, dentales y vacunaciones además de todas las pruebas de salud de acuerdo
al horario del EPSDT.
Medimos la altura y el peso de los niños dos veces al año.
Reforzamos los servicios de comida al estilo familiar y la
higiene dental; Trabajamos con familias en nutrición y plan
alternativo de alimentos.
Desarrollamos una relación de cooperación con los
profesionales de salud locales.
7
Servicios Nutricionales
• El nutricionista certificado/autorizado revisa los menús del sitio para garantizar que se ofrezcan
alimentos nutritivos a los niños de Head Start/Early Head Start
• El trabajador de la familia / salud conecta a los padres con el nutricionista cuando necesitan consulta
sobre servicios de
• Nutricionista ofrece planes de alimentación alternativos para niños que
necesitan una dieta especial y ayuda a cualquier niño con necesidades
nutricionales
Se ofrece un plan de acción nutricional para niños con
problemas de peso
Se proveen talleres de nutrición para el personal y los
padres
Se ofrecen desayunos, almuerzos y meriendas o cenas por la tarde para los niños inscriptos en los
programas de HS / EHS en función de las horas que asisten.
La lactancia materna es apoyada y alentada
Los sitios Easterseals HS / EHS usan fondos del Programa de Cuidado de Alimentos para Niños y
Adultos (CACFP), un programa del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA),
como principal fuente de pago para comidas para todas las edades.
Equipo de Educación, Inclusión y Apoyo Socio-Emocional
Este equipo se asocia con maestros, padres y directores para garantizar que las aulas sean entornos de
aprendizaje seguro, enriquecedor y atractivo para los niños. El rol del equipo es entrenar y asesorar a los
maestros en el salón de clase a través de la construcción de relaciones, el modelado, la oferta de
recomendaciones e ideas y el desarrollo profesional. El equipo de Educación / Inclusión también desempeña
un papel vital para garantizar que todos los niños, incluidos los niños con discapacidades diagnosticadas,
estén totalmente incluidos en las actividades del programa. Esto se implementa a través de la
individualización, referencias a recursos externos, capacitaciones y planificación de transición con los
maestros y los padres.
Definiendo La Preparación Escolar
• Head Start define su enfoque de Preparación para la escuela, lo que significa que los niños están
listos para la escuela, las familias están listas para apoyar el aprendizaje de sus hijos y las escuelas
están listas para los niños.
• Head Start considera la preparación escolar como niños que poseen las habilidades, el conocimiento
y las actitudes necesarias para el éxito en la escuela y para el aprendizaje y la vida posterior.
• Los programas deben establecer metas de preparación escolar que sean apropiadas para las edades y
el desarrollo de los niños inscritos.
• Medir el progreso hacia las metas de preparación para la escuela ayuda a los programas a
individualizarse para cada niño y garantizar que los niños sepan y puedan hacer lo que sea necesario
para estar listos para el kínder.
8
• Head Start respeta a los padres como los principales cuidadores, maestros y defensores de sus hijos.
Se requiere que los programas consulten con los padres para establecer los objetivos de preparación
escolar
• A medida que los niños pasan a kindergarten, los programas de Head Start y las escuelas deben
trabajar juntos para promover la preparación escolar e involucrar a las familias.
Educación
• Todos los salones usan el Currículo Creativo, que está basado en investigaciones y alineado con los
estándares estatales de aprendizaje temprano
• Las evaluaciones están en curso y utilizan observaciones, imágenes, videos, grabaciones de audio y
ejemplos de trabajo de los niños para demostrar las competencias de los niños en una variedad de
dominios de aprendizaje determinados esenciales para la preparación escolar.
• Después de cuatro puntos de control al año, los resultados se analizan y se usan para guiar la
planificación, la individualización y el desarrollo profesional.
• Habrá dos visitas al hogar y dos conferencias entre padres y maestros.
Inclusión
• Todos los niños reciben evaluaciones periódicas del desarrollo para
observar el desarrollo general, el desarrollo socioemocional y la
audición / visión y para determinar si se necesita una evaluación
adicional
• Si hay alguna preocupación identificada, los niños son referidos a
las agencias apropiadas y apoyados a través del proceso de
evaluación
• Los niños con discapacidades pre-diagnosticadas se incluyen en el
aula junto con sus compañeros de desarrollo típico.
• Al menos el 10% de la inscripción debe ser para niños con discapacidades
Apoyo Socio-emocional
• Se asigna un especialista / consultor social emocional calificado a cada sitio.
• El especialista / consultor realiza observaciones generales en el aula y brinda capacitación y
orientación al personal sobre el apoyo al desarrollo social y emocional de los niños.
• El especialista / consultor también realiza observaciones individuales de los niños con el
consentimiento de los padres, y ofrece sugerencias sobre estrategias para trabajar con el niño en el
aula y en el hogar.
• Cada familia tiene acceso a 3 sesiones de consejería de crisis, y puede ser referida para servicios
externos adicionales cuando sea necesario.
9
Participación de los Padres en el gobierno del Programa
Comité de Padres (en cada centro)
• Formado por todos los padres de Head Start / Early Head Start en el sitio
• Las reuniones se llevan a cabo mensualmente en el sitio
• El Comité de Padres elige a los oficiales (Presidente, Vicepresidente, Secretario) que asumen un
papel de liderazgo en las reuniones y en el sitio
• El Comité de Padres trabaja en asociación con el personal clave del sitio para contribuir a la toma de
decisiones y la planificación en el nivel del sitio con respecto a los fondos de actividades para padres,
el plan de estudios, etc.
• El Comité de Padres también elige a un Representante de Padres para el Consejo de Políticas de la
agencia (Suburbano) o el Comité de Políticas de Padres (Chicago)
Concilio de Política (agencia) para los Suburbios o el Comité de Política para Padres para Chicago
Compuesto por un representante de padres elegido por los padres de cada sitio de Head Start/Early Head
Start, así como representantes de la comunidad
• Si un sitio tiene tanto Head Start como Early Head Start, los padres eligen a un representante de HS
para padres, y también a un representante de padres de EHS
• Las reuniones se llevan a cabo mensualmente en una ubicación central
• El Consejo / Comité de Política elige a los funcionarios (Presidente, Vicepresidente y Secretario) que
asumen un papel de liderazgo en las reuniones y en el programa
• El Comité de Política para Padres trabaja en asociación con el personal clave del centro para estar
informado, desarrollar, revisar y aprobar o desaprobar las siguientes políticas y procedimientos, y
presentar las decisiones al cuerpo directivo (Junta Directiva de Easterseals) con respecto a:
• Actividades para la participación / participación de los padres
• Prioridades de reclutamiento, selección e inscripción del programa
• Solicitudes de financiación / modificaciones
• Planificación presupuestaria, incluido el reembolso y la participación en las actividades del
Comité de políticas para padres
• Políticas y decisiones de personal, incluidos los criterios para el empleo y el despido del
personal del programa
• Recomendaciones en sitios asociados
• El Comité de Política de padres (Chicago) también elige un delegado y suplente para el Chicago
Citywide Parent Policy Council.
Responsabilidades del Representante de Padres ante el Concilio/Comité de Políticas:
• Asista a todas las reuniones del Concilio de Políticas / Comité
• Compartir información y decisiones del Concilio / Comité de Políticas con el Comité de Padres del
sitio
• Traer preguntas, problemas e ideas relevantes para padres desde el Comité de Padres del sitio al
Concilio / Comité de Políticas
• Fomentar la participación de los padres en todos los niveles del programa
10
Metas de la Preparación Escolar
El enfoque de Head Start para la preparación escolar significa que los niños están listos para la escuela, las
familias están listas para apoyar el aprendizaje de sus hijos y las escuelas están listas para los niños. Head Start
/ Early Head Start abarca un enfoque fuerte, claro e integral en todos los aspectos del desarrollo saludable,
incluido el desarrollo físico, cognitivo, social y emocional, que son esenciales para que los niños se preparen
para la escuela. En colaboración con nuestros centros privados de cuidado infantil, Easterseals Head Start /
Early Head Start ha establecido metas de preparación escolar que incluyen las expectativas del estado y
progreso de los niños en los ámbitos de aprendizaje, desarrollo social y emocional, lenguaje y comunicación,
cognición y motor perceptual y desarrollo físico, que mejorará la preparación para el jardín de infantes
asegurando que los niños posean las habilidades, conocimientos y actitudes necesarias para el éxito en la
escuela y para el aprendizaje y la vida posterior. Para los padres y las familias, la preparación para la escuela
significa que están comprometidos a largo plazo con el éxito de sus hijos. Head Start / Early Head Start
reconoce que los padres son los principales maestros y defensores de sus hijos. El programa consulta con los
padres para establecer el programa, la preparación escolar y los objetivos de participación de padres,
familias y la comunidad trabajando juntos para promover la preparación escolar y para involucrar a los
sistemas escolares y familias mientras sus hijos hacen la transición al Kindergarten.
Asistencia
¡Nuestro modelo de programa nos permite brindar servicios de año completo tanto para Head Start como
para Early Head Start! Esto significa que los niños estarán en la escuela durante 12 meses: de septiembre a
agosto. El personal del centro le informará sobre los descansos planificados para que pueda prepararse.
La asistencia es muy importante para el éxito de su hijo en Head Start, así como para el éxito futuro en la
escuela. Le pedimos que traiga a su hijo todos los días que la escuela esté abierta a menos que él o ella esté
enfermo. Por favor vístelos apropiadamente para el clima para que estén preparados para el clima frío o
inclemente. Faltar solo dos días por mes puede colocar a su hijo con menos del 90% de asistencia y en riesgo
de ausentismo crónico. Después de 60 días en el programa, el personal revisará la asistencia de cada niño
para determinar si el niño está en riesgo de ausentismo crónico y desarrollará un plan para trabajar con esos
padres a fin de mejorar la asistencia del niño.
Si su hijo debe ausentarse, avísenos con anticipación o llame la mañana de la ausencia. Si no tenemos
noticias suyas, lo llamaremos. Debemos llamar dentro de 1 hora de la hora de llegada prevista del niño al
padre / tutor o cuidador de un niño que está ausente para determinar por qué el niño está ausente.
Si su hijo debe ausentarse por un tiempo prolongado, los padres deben solicitar por escrito que continuemos
la inscripción del niño. La solicitud debe indicar la fecha en que comenzará la ausencia, el motivo de la
ausencia y cuándo volverá el niño. La solicitud de más de tres semanas debe ser aprobada tanto por el centro
como por Easterseals. Consideraremos cuidadosamente cada solicitud. Los niños que están ausentes por más
de tres semanas sin aprobación previa deben volver a presentar una solicitud al regresar, deben volver a
determinar su elegibilidad y volver a inscribirse si hay espacio disponible.
Si su hijo está ausente por 10 o más días escolares consecutivos y no hemos podido contactarlo, la
inscripción de su hijo se considerará vacante.
11
Somos responsables de asegurarnos de que los servicios de Head Start se brinden mensualmente a nuestra
inscripción financiada. Apoyamos a los padres para que la asistencia a la escuela sea una prioridad
familiar.
Póliza de No Tarifas
A los padres de HS / EHS no se les pueden cobrar honorarios, incluidos los aranceles de inscripción y las
tarifas de excursiones, ni se les puede exigir que realicen ningún tipo de recaudación de fondos ni que
traigan suministros.
Para los padres de HS / EHS que tienen el subsidio del Programa de Asistencia de Cuidado Infantil (a
través de Acción para Niños o DFSS), el copago es una tarifa permitida.
Continuidad de Inscripción
Hacemos todo esfuerzo de continuar la inscripción del niño bajo las reglas de Head Start (HS) y Head
Start Temprano (EHS)
En Head Start, un niño elegible puede continuar su inscripción para el año escolar en cual empieza y en el
año siguiente. Sin embargo, para que un niño continúe por un tercer año tenemos que verificar otra vez su
elegibilidad.
En Head Start Temprano, un niño elegible sigue elegible mientras continua su inscripción hasta que tenga
3 años de edad. Cuando va a entrar en Head Start, tenemos que verificar su elegibilidad.
Si un padre de HS / EHS pierde su elegibilidad para el cuidado de niños (por ejemplo, debido a la pérdida de
empleo), el niño permanece inscrito en HS / EHS. El niño aún puede asistir a las horas de HS / EHS en el
centro, pero los padres deben recoger a su hijo al final de esas horas. Los defensores de la familia y la salud,
a través de referencias y apoyo, ayudarán a los padres con su objetivo de encontrar un nuevo empleo,
ingresar a un programa de capacitación laboral o inscribirse en la escuela y volver a ser elegibles para la
atención infantil.
Póliza de Guianza/ Disciplina
Nuestra filosofía es que la disciplina es una guía, no un castigo. Los niños aprenden a tratarse a sí mismos y
a los demás de la misma manera que los adultos importantes en sus vidas los tratan. Por lo tanto, es
importante que la orientación / disciplina sea consistente, amable y firme en lugar de dura.
La premisa que guía la guía / disciplina es la seguridad: los niños pueden no lastimarse a sí mismos, herir a
otros o ser destructivos a la propiedad. Debido a que los niños pequeños no tienen el mismo nivel de
comprensión o autocontrol que los adultos, a menudo necesitarán el apoyo de un adulto para esto. Los
maestros modelarán un comportamiento seguro y apropiado y explicarán las razones de ello a los niños en
términos simples (por ejemplo, pies en el piso para mantenerse seguros, toques suaves para que no
lastimemos a nuestros amigos, cuidamos nuestros juguetes para que podemos divertirnos jugando con ellos,
etc.). Los maestros también ayudarán a los niños a reconocer y nombrar sus propios sentimientos y los
ayudarán a aprender a expresarse y a resolver problemas verbalmente en lugar de físicamente. Los docentes
alentarán a los niños a resolver sus propios problemas de manera positiva mediante el uso de estrategias
12
como el kit de herramientas de soluciones CSEFEL (Centro de la Fundación Social-Social para el
Aprendizaje Temprano) y el modelado de docentes.
A través del uso constante por parte de los maestros de las expectativas apropiadas para el desarrollo, el
modelado, la redirección y el refuerzo positivo, los niños comenzarán a aprender a regular sus propias
emociones y, finalmente, su comportamiento. Los maestros / personal a cargo del niño o grupo de niños son responsables de su orientación /
disciplina. Los métodos reales de disciplina del programa están restringidos de la siguiente manera:
• No se usará ningún castigo corporal, incluyendo golpes, nalgadas, aplastamiento, golpes, sacudidas,
pellizcos y cualquier otra medida destinada a inducir dolor físico o miedo.
• Las restricciones físicas no se usarán para confinar a un niño.
• El personal no retendrá ni amenazará con retener alimentos, descansar o usar el baño.
• Los niños no serán sometidos a lenguaje abusivo o profano.
• Los niños no serán sometidos a ninguna forma de humillación pública o privada, incluidas amenazas
de castigo físico.
• Los niños no serán sometidos a ninguna forma de abuso emocional, incluyendo avergonzar, rechazar,
aterrorizar, amenazar o aislar a un niño.
• Los niños no serán disciplinados por accidentes en el baño.
• Si el comportamiento de un niño representa un riesgo para sí mismo o para los demás, el niño puede
ser retirado temporalmente de otra actividad que lo ayudará a recuperar el control de sí mismo. Los
niños no serán aislados. Pueden participar en actividades tales como la respiración profunda, leer una
historia social sobre las emociones o las reglas del aula, discutir las reglas y las razones para usarlas
u otras estrategias sensoriales. La eliminación del grupo no excederá un minuto por año y no se usará
para niños menores de 24 meses.
El personal administrativo y el especialista o especialista en emociones del programa están disponibles para
apoyar a maestros y padres con estrategias de orientación / disciplinas adicionales. Si hay múltiples
incidentes de comportamiento preocupante o si los comportamientos representan un riesgo inmediato para el
niño u otras personas, todos trabajarán juntos para comenzar el Proceso de Revisión del Comportamiento.
Como parte del proceso de revisión del comportamiento, el equipo desarrollará un plan de gestión del
comportamiento. Este plan incluirá capacitación para todo el personal que trabaja con el niño. Después de la
conclusión del Proceso de Revisión del Comportamiento y después de una cantidad acordada de tiempo
implementando el plan, el especialista o especialista socioemocional puede hacer la recomendación de
regresar a un niño a la lista de espera si el programa no puede apoyar al niño de manera segura en el aula.
Por coherencia, cuando se encuentren en el centro o en el terreno, se espera que los padres y
familiares sigan esta política de orientación / disciplina al disciplinar a sus propios hijos.
Todo el personal y voluntarios tiene que seguir esta póliza de guía/disciplina todo el tiempo.
Suspensión y Expulsión
Los niños no pueden ser suspendidos ni expulsados de Head Start / Early Head Start debido a un comportamiento
desafiante. Los maestros y el personal deben trabajar en colaboración con las familias y el personal de Easterseals para
brindar soluciones que ayuden a los niños que tienen dificultades con el comportamiento desafiante.
13
Reportes Obligatorios
Todo el personal de Head Start y Early Head Start, así como todo el personal empleado en un entorno de
cuidado infantil, son informantes obligatorios de sospecha de abuso o negligencia infantil. Esto significa que
la ley exige que denuncien de inmediato el presunto maltrato infantil al Departamento de Servicios para
Niños y Familias de Illinois (DCFS) cuando tienen "motivos razonables para creer" que un niño conocido
por ellos en su capacidad profesional puede ser objeto de abuso o maltrato. Se hará todo lo posible para
discutir la situación con la familia antes de hacer un informe. El centro no puede interferir con los
procedimientos del DCFS. Si un asistente social sale a visitar a un niño, se le permitirá hacerlo. Cada año, el
personal recibe capacitación para reconocer signos de posible abuso o negligencia.
El número de la línea directa de DCFS es: 1-800-252-2873 (1-800-25ABUSE)
Confidencialidad
El programa Head Start / Early Head Start de Easterseals garantizará la confidencialidad y la privacidad con
respecto a los servicios, registros y discusiones de o sobre cualquier persona o niño atendido por el
programa. Parte de proteger la confidencialidad de los niños y familias de Head Start/Early Head Start es
que nuestro personal solo se puede comunicar con los padres de familia o los guardianes legales. Compartir
información personal con terceras personas requiere un consentimiento escrito y firmado por el padre y o el
guardián legal con algunas excepciones. Nuestro programa comparte información con consultores quienes
tienen la necesidad legitima de tener esta información para poder proveer servicios a los niños y las familias.
Por ejemplo, puede haber una Especialista Socio/Emocional que brindara servicios a la familia. También
compartimos información con El Departamento De Niños y Familias en situaciones donde hay sospecha de
abuso o negligencia, en el cual tenemos la responsabilidad de reportar. También podemos compartir
información personal a consultoras o representantes como parte de un auto-asesoramiento o auditoria de el
programa; al igual podemos compartir información confidencial si es incluida como parte de un requisito
para una orden legal de la corte.
Usted tiene derechos bajo nuestra póliza de confidencialidad.
• Usted tiene el derecho de inspeccionar el récord se su hijo(a). Nosotros tendremos los récords
disponibles no más tardar de 45 días de cuando lo requirió.
• Si usted cree que el récord de su hijo contiene errores, usted tiene el derecho de pedir que corrijamos
la información.
• Si no corregimos el récord a su satisfacción, usted tiene el derecho de pedir una audiencia y
agendaremos una audiencia con un arbitrario neutral.
• Usted tiene el derecho de obtener una copia del récord de su hijo(a).
• Finalmente, usted tiene el derecho de inspeccionar los acuerdos escritos que nosotros tenemos con
terceras personas.
14
Procedimiento de Quejas
Esperamos que ninguna familia inscrita en Head Start (HS) / Early Head Start (EHS) tenga una razón para
estar descontento con nuestros servicios, pero a veces las personas tienen opiniones diferentes sobre
servicios, políticas y procedimientos. Los siguientes procedimientos están diseñados para alentar la
comunicación abierta y útil, y lo más importante, proteger sus derechos de acuerdo con la ley.
El lugar para comenzar es con el maestro de su hijo. Si no está de acuerdo con sus servicios o tiene
preguntas e inquietudes, solicite más explicaciones. Hable de todo y sugiera posibles soluciones. La
amabilidad, un enfoque de resolución de problemas y trabajar abiertamente juntos generalmente resolverán
la mayoría de los problemas. Si ha intentado esto y no está satisfecho, la siguiente lista le brinda pasos
adicionales. Los servicios continuarán durante este procedimiento de reclamo a menos que usted decida lo
contrario.
a) Primero, hable directamente con su Director / Dueño del Centro HS / EHS.
b) Si no está satisfecho con el resultado, llame a su trabajador de familia y salud y solicite una
reunión con ella y el personal involucrado en la queja. Él o ella organizarán una reunión en un
momento conveniente para todos los involucrados, dentro de los 10 días de su llamada.
c) Su trabajador de familia y alud trabajará con usted y las otras personas involucradas para
resolver las dificultades y encontrar una solución.
d) Su trabajador de familia y salud escribirá un resumen de esta reunión y dará a todos los
involucrados una copia.
e) Si la situación no se resuelve, la inquietud se enviará al equipo de PDM para obtener más
ayuda.
Si los intentos de resolver informalmente la preocupación / problema no son exitosos, se pueden tomar los
siguientes pasos formales: llamar, enviar correos electrónicos, reunirse o proporcionar una declaración por
escrito al Director de Head Start y al Director del Centro de Cuidado Infantil. El Director de Head Start le
proporcionará una recomendación para la resolución de la inquietud / problema dentro de los cinco días
hábiles posteriores a la recepción del problema. El Director puede solicitar tiempo adicional si es necesario
para resolver la inquietud / problema.
También puede enviar una declaración escrita y firmada al Concilio de políticas de Head Start. La
declaración deberá describir en detalle la queja, problema o inquietud y los pasos tomados para resolver el
problema. El Consejo de Políticas proporcionará una respuesta dentro de los siguientes 15 días laborales de
haber recibido la declaración/queja por escrito.
15
Código de Conducta para el Personal y Padres/Tutores (Voluntarios)
Como miembro del personal, consultor, contratista o voluntario que respalda el Programa Head Start / Early
Head Start, todos cumplirán con los Estándares de Conducta de Easterseals que se detallan a continuación:
(i) Implementar estrategias positivas para apoyar el bienestar de los niños y prevenir y abordar el
comportamiento desafiante;
(ii) No maltratará ni pondrá en peligro la salud o seguridad de los niños, lo que incluye, como mínimo, que
no debo:
(A) Usar el castigo corporal;
(B) Usar aislamiento para disciplinar a un niño;
(C) Enlazar o atar a un niño para restringir el movimiento o pegar con cinta adhesiva la boca de un niño;
(D) Usar o retenga alimentos como un castigo o recompensa;
(E) Usar métodos de aprendizaje / entrenamiento para el baño que castiguen, degraden o humillen a un
niño;
(F) Usar cualquier forma de abuso emocional, incluida la humillación pública o privada, el rechazo, el
terror, la ignorancia prolongada o la corrupción de un niño;
(G) Abusar físicamente a un niño;
(H) Usar cualquier forma de abuso verbal, incluyendo lenguaje profano, sarcástico, amenazas o
comentarios despectivos sobre el niño o la familia del niño; o,
(I) Usar la actividad física o el tiempo al aire libre como castigo o recompensa
(iii) Respetar y promover la identidad única de cada niño y familia y no estereotipar sobre ninguna base,
incluyendo género, raza, etnia, cultura, religión, discapacidad, orientación sexual o composición familiar;
(iv) Cumplir con las políticas de confidencialidad del programa con respecto a información personal
identificable sobre niños, familias y otros miembros del personal de acuerdo con la subparte C de la parte
1303 de este capítulo y las leyes federales, estatales, locales y tribales aplicables; y,
(v) Asegúrese de que ningún niño se quede solo o sin supervisión.
(vi) No solicitará ni aceptará propinas personales, favores, ni nada de valor significativo de monitoreo por
parte de contratistas o contratistas potenciales.
(vii) Cumplir con los estándares de Head Start, la Ley de Head Start y las políticas y procedimientos de
Easterseals para determinar la elegibilidad, verificar la información de elegibilidad y mantener un registro
preciso de determinación de elegibilidad para todos los niños y mujeres embarazadas inscritas en Head Start
o Early Head Start programa.
(viii) No solicitará ni aceptará propinas personales, favores ni nada que tenga un valor de monitoreo
significativo de las posibles familias de Head Start / Early Head Start.
(ix) No completará la elegibilidad de los siguientes parientes: Esposo, Padre, Madre, Hermano, Hermana,
Hijo, Hija, Suegro, Suegra, Cuñada, Cuñado, padrastros o suegros.
Los servicios de Head Start / Early Head Start se pagan con fondos federales y la entrega intencional de
información engañosa, inexacta o falsa de naturaleza material podría tener consecuencias legales graves.
En caso de que se violen las Normas de Conducta, el personal, los consultores y los voluntarios pueden
ser objeto de acciones legales y disciplinarias que pueden incluir la terminación del empleo / contrato /
16
Acuerdo de Inscripción (Centros)
Familia Personal
Voy a dejar y recoger a mi hijo todos los días de clases programadas. Las horas de Head Start / EHS son de ________am a ______pm. _______
Usted y su hijo serán bienvenidos todos los días y se le informará de
cualquier horario o cambio en el calendario. _______
Voy a notificar al Centro si mi hijo tiene que estar ausente y
proporcionar la razón de la ausencia. _____
Si no tenemos noticias de usted, nos pondremos en contacto con
usted y / o sus contactos de emergencia para determinar por qué su
hijo está ausente. La asistencia de su hijo es muy importante para
nosotros! _______
Entiendo que se requiere asistencia constante y que la falta de
asistencia constante dará lugar a la re- evaluación de mi caso.
_______
Vamos a tratar de dar cabida a los cambios de horarios familiares
para fomentar la asistencia.
_______
Yo entiendo que si la asistencia de mi hijo cae por debajo del
85% o si mi hijo está ausente tres o más días consecutivos, me
reuniré con el personal para determinar las soluciones.
____
Nos reuniremos con usted si su hijo está ausente tres días
consecutivos o más para determinar las formas en que podemos
ayudarle. _______
Yo entiendo que si mi hijo está ausente durante 10 días
consecutivos sin razón o con algún contacto con el programa, mi
hijo será retirado del programa. ______
Vamos a tratar de ponernos en contacto con usted y todos los
contactos de emergencia antes de retirar al niño del programa.
______
Voy a participar en un acuerdo de asociación con la familia y una
Evaluación Familiar y hablar con el trabajador de familias y la
salud por lo menos mensualmente.
_______
Vamos a proporcionar información, referencias y asistencia para
ayudar a las familias en el logro de metas que respondan a las
necesidades e intereses de la familia.
_______
Participaré durante la semana en actividades en el hogar que
hemos desarrollado y planificado específicamente para mi hijo.
_______
Vamos a trabajar juntos para planificar y desarrollar actividades
específicamente para usted y su hijo basándonos en los planes de
lecciones del maestro.
_______
Yo entiendo que los exámenes físicos, dentales y de
seguimiento deben estar al día. Voy a mantener las citas y
compartir los documentos con trabajador de la Familia y la
Salud. HS / EHS requiere que la salud y el bienestar de los niños
estén al día para asegurar los mejores resultados para ellos.
_______
Vamos a ayudarle a localizar a un médico de atención primaria y
dentista, si usted no tiene uno para su hijo. Le recordaremos y le
pediremos una copia de los formularios completos cuando su niño
visita al médico o al dentista.
_______
Yo entiendo que se esperará que yo obtenga las vacunas
necesarias exigidas por el estado y las pruebas médicas.
_______
Vamos a compartir el calendario de vacunación con usted y
proporcionar toda la información necesaria para ayudarle a adquirir
la atención adecuada. ______
17
Entiendo que el programa espera que los padres participen en
dos visitas al hogar y dos conferencias de padres / maestros por
año. _______
Le recordaremos las fechas programadas para las visitas a los
hogares y las conferencias de padres y maestros.
_______
Entiendo que el programa fomenta la participación de los
padres en el Comité de Padres / Consejo de Política.
_______
Vamos a proporcionarle información con respecto a las reuniones
del Comité de Padres y del Consejo de Políticas.
_______
Si el programa no está cumpliendo con mis necesidades,
entiendo que tengo la oportunidad de hablar con usted, el
coordinador o director con respecto a mis preocupaciones.
_______
Si no parece que el programa sea satisfacer sus necesidades, vamos
a discutir esto con usted y hacer los cambios necesarios y
apropiados. _______
He recibido una copia del Manual para padres y sus contenidos
han sido explicados. Estoy de acuerdo en cumplir las políticas y
procedimientos establecidos. _______
Nosotros le proporcionaremos con una copia del Manual para
padres y revisaremos las políticas y procedimientos aplicables con
usted. _______
18
Seguridad del Peatón
La educación de seguridad para peatones debe proporcionarse a los niños y padres dentro de los primeros 30
días del año del programa.
Además de los procedimientos de evacuación de emergencia, es fundamental que los niños aprendan y
practiquen procedimientos de seguridad en:
• Prácticas de conducción seguras
• abordar y dejar un vehículo
• cruzando la calle
• Zonas de peligro alrededor de un vehículo
Puede ayudar a los padres a reforzar los procedimientos de seguridad con sus hijos durante el entrenamiento
para padres. También pueden practicar la seguridad del vehículo ya que la familia usa el transporte público o
su propio vehículo. Los padres son importantes a medida que el niño aprende a evitar el peligro en su
entorno.
Seguridad del Peatón: Si y No
Enseñe a los niños:
1. No cruces la calle solo si eres menor de 10 años.
2. No te detengas en la curva antes de cruzar la calle
3. No corras al cruzar la calle, camina.
4. Cruza en las esquinas, usando las señales de tráfico y
los caminos peatonales.
5. Toma la mano de un adulto al cruzar la calle. Ve a la
izquierda, al derecho, y a la izquierda otra vez.
6. Camina viendo la dirección del tráfico.
7. No juegues en la calle, avenida, estacionamientos o
jardines sin rejas cerca de las avenidas.
8. Usa ropa blanca o con reflectores cuando camines de
noche por la calle.
9. Solo cruza por delante de un autobús escolar cuando el
chofer indique que es seguro hacerlo. No te cruces por detrás del autobús o si el chofer no lo indica.
10. Si un juguete o mascota se va hacia la calle, pídele a un adulto que te ayuda a agarrarlo.
Para más información en seguridad visite la página web: www.safekids.org
19
Declaración de No Discriminación del USDA (CACFP)
De acuerdo con la ley federal de derechos civiles y las regulaciones y políticas de derechos civiles del
Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA), el USDA, sus agencias, oficinas y empleados,
y las instituciones que participan o administran programas de USDA tienen prohibido discriminar por raza,
color, origen nacional, sexo, discapacidad, edad o represalia o represalia por actividad previa de derechos
civiles en cualquier programa o actividad realizada o financiada por el USDA.
Las personas con discapacidades que requieren medios de comunicación alternativos para obtener
información sobre el programa (por ejemplo, Braille, letra grande, cinta de audio, lenguaje de señas
estadounidense, etc.) deben comunicarse con la agencia (estatal o local) donde solicitaron los beneficios.
Las personas sordas, con problemas de audición o discapacidades del habla pueden comunicarse con el
USDA a través del Servicio Federal de Retransmisión al (800) 877-8339. Además, la información del
programa puede estar disponible en otros idiomas además del inglés.
Para presentar una queja del programa de discriminación, complete el Formulario de Queja por
Discriminación del Programa del USDA, (AD-3027) que se encuentra en línea en:
http://www.ascr.usda.gov/complaint_filing_cust.html, y en cualquier oficina del USDA, o escriba una carta
dirigida al USDA y proporcionar en la carta toda la información solicitada en el formulario.
Para solicitar una copia del formulario de queja, llame al (866) 632-9992. Envíe su formulario o carta
completada al USDA por:
(1) correo: Departamento de Agricultura de EE. UU.
Oficina del Subsecretario de Derechos Civiles
1400 Independence Avenue, SW
Washington, D.C. 20250-9410;
(2) fax: (202) 690 - 7442; o
(3) correo electrónico: [email protected].
Esta institución es un proveedor de igualdad de oportunidades.
20
21
22
23
24
25
Notas