237
LUCEPLAN 2015 GENERAL CATALOGUE The Luceplan Produ Colleions from A to Z

Luceplan 2015

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

  • LU

    CE

    PL

    AN

    20

    15G

    EN

    ER

    AL

    CA

    TA

    LO

    GU

    E

    TheLuceplanProduct CollectionsfromA to Z

  • #D-FOLB1BWFMLPW

    6)JU

    /PW4FEMJDF

    JOGP!QBWFMDJD[

    XXXTWFUFMOFTUVEJPD[

  • TheLuceplanProduct Collect ionsfromA to Z

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    3

    T

    A

    B

    L

    E

    O

    F

    C

    O

    N

    T

    E

    N

    T

    S

    Luceplan Hist oryAwards and Acknowledgments

    Photographic Index

    Product Collect ionsElementi di LuceplanCollect ion

    4

    14

    1729

    409

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    54

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    H

    I

    S

    T

    O

    R

    Y

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    H

    I

    S

    T

    O

    R

    Y

    Luceplan has over time consolidated its status in Italian design, has overseas offices and flagship stores in the most important international design capi-tals and sells its products in around 1,800 sales points around the world, with an export share of around 80%.Since 2010 Luceplan is part of the Consumer Luminaires Business of Philips Lighting. Linking a leading Italian design brand to the most advanced re search on new light sources, especially LEDs, has been an ambitious, far sighted project that made it possible to consolidate and expand the reputa-tion of Luceplan in the world.

    Luceplan. Made in Light.The Luceplan slogan Made in Light goes beyond the geographical concept of Made in connected with a territory: Made in Italy, Made in China etc. The theme of Made in is extended to the world of light, a planet in its own right, where light defines an imaginary space, without borders or barriers. The world of light belongs to humankind, and the language of light brings people together in every part of the globe. An alphabet, that of the design of light, which Luceplan wields with skill, relying on its know-how, its expertise in designing and producing namely in making the objects of light. That is what we mean when we say: Luceplan Made in Light.

    EN In 1978, in Milan, three young architects decided to establish a lighting products company and called it Luceplan. A name that simply and directly encapsulates a precise market approach: commitment and project research as the foundations behind user and environmentally friendly light ing that is carefully designed as well as technically, functionally and aestheti cally balanced.And so it was that Riccardo Sarfatti, drawing upon the experience gained from his father, Gino Sarfatti, founder of Arteluce and pioneer of modern Italian lighting, along with his wife, Sandra Severi and fellow student, Paolo Rizzatto, started up a high quality company destined for success in terms of quality and design innovation. Its primary position was recognised three years later, in 1981, when the D7 lamp, designed by Paolo Rizzatto and Sandro Colbertaldo was awarded the Compasso dOro ADI. This was the first one in a long line of awards attesting to the quality of Luceplans work in Italy and abroad.In 1984, Alberto Meda, a specialist plastics engineer and dedicated experi-menter, joined the founding partners, bringing new impetus to the brands innovative approach. With Paolo Rizzatto, he has embarked on a long and profitable project partnership, designing some of the companys most sym bolic products. Other important designers, Italian and foreign, have subse quently joined forces with the company, contributing to the creation of a large and versatile range of lighting products characterised by a unique approach to product evolution. Their design approach is always founded on the principle that artificial light should be a source of wellbeing and should also be interpreted as such: for every single project , the most appropriate technologies, materials and sources are analysed. In other words, the aes-thetic features of a Luceplan lamp are never predetermined, but represent the logical outcome of an idea that evolves and takes form thanks to the ability of resolving even the most complex problems. Coherently, great impor-tance is also given to sust ainability and energy saving. Since its est ab lishment, the company has seriously approached this issue, experimenting and applying solutions to rationalise every asp ect of product ion, from devel opment to assembly and packaging, guaranteeing the correct lifespan of its prod-ucts and smooth phasing out. Its creations are often adaptable and multi-use, modular and customizable to meet any need and practical re quirement.

    Luceplan Hist ory

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    76

    allassemblaggio e al packaging, garantendo il corrett o ciclo di vita dei suoi apparecchi e favorendone unagevole dismissione. Creazioni spesso concepi-te per un uso flessibile e trasversale, modulabili e customizzabili a misura di ogni esigenza e destinazione duso. Luceplan ha saputo valorizzare nel tempo il proprio status di fabbrica del design italiano, dispone di sedi estere e flagship store nelle principali capitali internazionali del design e distribuisce i suoi prodotti in circa 1800 punti vendita sparsi in tutto il mondo, con una quota export che sfiora l80%. Dal 2010 Luceplan fa parte del business Consumer Luminaires di Philips Lighting. Legare un grande marchio italiano del design alla pi avanzata ricerca sulle nuove sorgenti luminose, i LED innanzitutto, stata una scelta strategica lungimirante che ha consentito di consolidare il nome di Luce-plan nel mondo. Luceplan. Made in Light.Il claim Luceplan Made in Light supera il concetto geografico del Made in legato al territorio: Made in Italy, Made in China etc. Il tema del made in est eso al mondo della luce, un pianeta a s, dove la luce de nisce uno sp azio immaginario senza con ni n barriere. Il mondo luce appartiene allumanit, e il linguaggio della luce unisce persone in ogni parte del globo. Un alfabeto, quello del design della luce, che Luceplan governa con sapienza, forte del proprio know-how, competente nel progettare e produrre - cio nel Made - gli oggetti della luce. Questo intendiamo quando diciamo: Luceplan - Made in Light.

    IT Nel 1978, a Milano, tre giovani architett i decidono di dare vita ad unazienda produttrice di apparecchi dilluminazione e la chiamano Luce plan. Un nome che testimonia, con semplicit e immediatezza, una precisa scelta di campo: limpegno e la ricerca progettuale come presupposti idonei a conferire alla luce una qualit posta al servizio delluomo e del suo habitat, attentamente studiata e calibrata sotto il profilo tecnico, funzionale ed estetico. cos che Riccardo Sarfatti, mettendo a frutto lesperienza acquisita dal padre, Gino Sarfatti, fondatore di Arteluce e pioniere della moderna illumina-zione italiana, avvia con la moglie, Sandra Severi, e il compagno di studi, Paolo Rizzatto, una produzione dalto livello destinata ad affermarsi come espressione deccellenza e innovazione nella sfera del design. Un ruolo di primo piano confermato gi tre anni dopo, nel 1981, quando la lampada D7, progettata da Paolo Rizzatto e Sandro Colbertaldo, viene insignita del premio Compasso dOro ADI. Il primo di una lunga serie di riconoscimenti che atte stano, in Italia e allestero, la bont del lavoro svolto da Luceplan.Nel 1984, Alberto Meda, ingegnere sp ecializzato in materie plast iche e appas-sionato sperimentatore, si unisce al gruppo dei soci fondatori, contri-buendo a dare ulteriore impulso alla vocazione innovativa del marchio. Assie me a Paolo Rizzatto, egli inaugura un lungo e proficuo sodalizio proget-tuale, rmando alcuni dei prodott i pi emblematici dellazienda. Molti validi proget tisti, italiani e stranieri, si sono aggiunti in seguito, concorrendo alla creazio ne di una estesa e versatile gamma di apparecchi dilluminazione siglati da uninequivocabile matrice evolutiva. La loro concezione parte sempre dalla premessa che la luce artificiale deve essere fonte di benessere per luomo, e come tale va interpretata, valutando limpiego delle tecnologie, dei materiali e delle sorgenti di volta in volta pi appropriati ad ogni singolo progetto. In altre parole, le prerogative formali di una lampada di Luceplan non costitui scono mai un presupposto, rappresentano invece la logica conseguenza di unidea che si sviluppa e prende forma in virt della capacit di risolvere con semplicit problematiche anche complesse. Corentemente con quest a impost azione, grande importanza assegnata ai temi della sost e-nibilit e del risparmio energetico. Fin dalla nascita, lazienda ha avviato una seria riflessione in merito, sperimentando e applicando soluzioni idonee a raziona lizzare la produzione in ogni suo aspetto, dallideazione fino

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    H

    I

    S

    T

    O

    R

    Y

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    H

    I

    S

    T

    O

    R

    Y

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    98

    hierzu an, experimentiert Lsungsanwendungen fr eine umfassende, durch-gehende Rationalisierung der Produktion, von der Idee ber die Mon tage bis hin zur Verpackung, die gleichzeitig einen korrekten Lebenszyklus der Produkte und ihre einfache Entsorgung garantieren. Kreationen, hufig fr einen flexiblen, transversalen Einsatz gedacht, kombinierbar, individuell anpassbar an jedes Erfordernis und jeden Einsatzzweck. ber die Jahre hinaus vermochte es Luceplan, seinen Status als fhrender Entwickler italie-nischen Designs auszubauen sowie Niederlassungen und flagshipstores in den internationalen hot spots des Design zu etablieren und seine Produkte weltweit ber circa 1800 Verkaufspunkte, mit einem Exportanteil von beina-he 80% zu vertreiben.Seit Mai 2010 ist Luceplan Teil der Wohnraumleuchten Sparte von Philips Lighting. Die Verknpfung einer fhrenden italienischen Designermarke mit der modernsten lichttechnischen Forschung, insbesondere LEDs, stellt ein ehrgeiziges, visionres Projekt dar und ermglicht die Festigung und den Ausbau das Renommees von Luceplan in der Welt. Luceplan. Made in Light.Der Luceplan-Slogan Made in Light berwindet die geographische, mit einem Land verbundene Vorstellung des Made in, also des Made in Italy, Made in China usw. Das Konzept des Made in wird ausgedehnt auf die Welt des Lichts, auf einen Planeten an sich, einen durch das Licht definierten imaginren Raum, ohne Grenzen oder Barrieren. Die Welt des Lichts, die Eigentum der ganzen Menschheit ist, die Sprache des Lichts, die Menschen aus allen Teilen der Welt vereint. Das Alphabet des Lichtdesigns, das Luce-plan gekonnt zu buchstabieren wei, im Vertrauen auf sein Know-how, seine Kompetenz in Design und Herstellung, also im Made von Lichtobjekten. All dies meinen wir, wenn wir Luceplan Made in Light sagen.

    DE 1978 beschlieen drei junge Architekten in Mailand ein Unterneh-men zur Herstellung von Beleuchtungskrpern ins Leben zu rufen, mit Namen Luceplan. Eine einfache, unmittelbar verstndliche Bezeichnung als Ausdruck fr eine klare Entscheidung: Fr ernst haft es Engagement und Pro-jektf orschung als den Voraussetzungen, um Licht nach eingehender Untersu-chung und Gewichtung aller technischen, funktionalen und sthe tischen Aspekte in den Dienst des Menschen und seines Lebensraums zu stellen.So bringt Riccardo Sarfatti die Erfahrung seines Vater Gino Sarfatti, Grn-der von Arteluce und Pionier im Bereich moderner italienischer Beleuchtung, ein und startet gemeinsam mit seiner Ehefrau Sandra Severi und seinem Studi enkollegen Paolo Rizzatto eine Produktion auf hohem Niveau, die sich spter als eines der besten Beispiele fr exzellentes, innovatives Design behaupten soll. Eine erstrangige Rolle, die 1981, also schon drei Jahre spter, mit der Verleihung des Compasso dOro ADI fr die Leuchte D7 von Paolo Rizzatto und Sandro Colbertaldo besttigt wird. Die erste einer langen Reihe von Anerkennungen, die in Italien wie im Ausland die vorzgliche Arbeit von Luceplan belegen.1984 stt Alberto Meda, ein auf Kunststoffe spezialisierter Ingenieur und leidenschaftlicher Experimentierer zu der Gruppe der Unternehmensgrn der, wodurch die innovative Ausrichtung der Marke weiter verstrkt wird. Meda leitet mit Paolo Rizzatto eine langjhrige, erfolgreiche Projektarbeit ein und kreiert einige der bedeutendsten Produkte des Unternehmens. In den Folgejahren kommen weitere fhige Designer aus Italien und anderen Ln-dern dazu und tragen zur Schaffung eines breiten, flexiblen Angebots an Beleuchtungskrpern unverwechselbar modernen, wegweisenden Charak-ters bei. Ihr Ansatz basiert stets auf der berlegung, dass knstliches Licht eine Quelle des Wohlgefhls fr den Menschen sein und auch so inter-pretiert werden muss, in der Bewertung des Einsatzes der fr das einzelne Projekt jeweils geeignetsten Technologien, Materialien und Leuchtmittel.Anders gesagt, die formalen Voraussetzungen einer Leuchte von Luceplan sind nie Vorbedingung, sondern vielmehr die logische Konsequenz einer Idee, die mit dem Ziel, auch komplexe Fragest ellungen auf einfache Art zu lsen, entsteht und Form annimmt. In bereinstimmung mit dieser Philoso-phie haben die Themen Nachhaltigkeit und Energiesparen groe Bedeu-tung. Das Unternehmen stellt schon von Anfang an ernsthafte berlegungen

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    H

    I

    S

    T

    O

    R

    Y

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    H

    I

    S

    T

    O

    R

    Y

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    1110

    vue, une grande importance est accorde aux thmes de la durabilit et des conomies dnergie. Ds sa naissance, lentreprise a entam une srie de rflexions cet gard, en exprimentant et en appli quant des solutions en mesure de rationaliser la production tous les ni veaux, de la conception lassemblage et lemballage, de faon garantir un cycle de vie correct ses appareils et en favoriser le recyclage. Des crations conues souvent pour une utilisation souple et transversale, modulables et customisables en fonction des besoins et de leur destination. Luceplan a su valoriser au fil du temps son propre statut de fabrique dexcel lence du design italien: elle dispose de siges et magasins mono marque dans les capitals internatio-nals du design et distribue ses produits travers le monde grce un rseau denviron 1800 points de vente, avec une part lexportation de prs de 80%.Depuis 2010, Luceplan fait partie de la branche Business Consumer Lumi naires de Philips Lighting. La cration de ce lien particulier entre une grande marque italienne rpute pour son design et la technologie lie aux re cherches les plus avances en matires de sources lumineuses, notamment dans la technologie LED, a t un projet ambitieux et inspir qui a permis de dvelop-per le nom de Luceplan dans le monde. Luceplan. Made in Light.Le slogan Luceplan Made in Light va au-del du concept gographique du Made in li au territoire : Made in Italy , Made in China , etc. Le thme du made in est tendu au monde de la lumire, une plante part entire, o la lumire dfinit un espace imaginaire sans frontires ni bar-rires. Le monde de la lumire appartient lhumanit et le langage de la lumire unit des personnes aux quatre coins du monde. Celui du design de la lumire est un alphabet que Luceplan rgit avec sagesse, forte de son savoir-faire, comptente pour concevoir et produire - savoir, dans le Made - les objets de la lumire. Voici ce que nous entendons lorsque nous disons: Luceplan - Made in Light.

    FR En 1978, Milan, trois jeunes architectes dcident de crer une entreprise pour la product ion dappareils dclairage quils appellent Luce plan. Un nom qui tmoigne, simplement et immdiatement, dune approche de travail bien prcise : une r exion et une recherche approfondie sur les projets mis en oeuvre qui doivent tre la base de la conception de solutions dillu-mination confrant la lumire une qualit spcifique au service de lhomme et de son habitat, tudie et calibre avec toute lattention possible, sous le profil technique, fonctionnel et esthtique.Cest ainsi que Riccardo Sarfatti, sur la base de lexprience quil a acquise en travaillant avec son pre, Gino Sarfatti, fondateur dArteluce et pionnier de lclairage design italien, entame avec sa femme, Sandra Severi, et son camarade dtudes, Paolo Rizzatto, une production de haut niveau destine saffi rmer comme expression dexcellence et dinnovation dans le monde du design. Un rle de tout premier plan qui se confirme dj trois ans plus tard, en 1981, lorsque la lampe D7, conue par Paolo Rizzatto et Sandro Colber-taldo, est rcompense avec le prix Compasso dOro ADI. Le premier dune longue srie de reconnaissances qui attestent, en Italie et ltranger, la qualit du travail de Luceplan.En 1984, Alberto Meda, ingnieur spcialis dans les matires plastiques et exprimentateur passionn, rejoint le groupe des membres fondateurs de la socit, contribuant ainsi apporter un ultrieur coup dacclrateur la vocation innovatrice de la marque. Avec Paolo Rizzatto, il inaugure une longue et riche collaboration conceptuelle, en signant certains des produits les plus emblmatiques de la socit. Dautres concepteurs de tout premier plan, tant italiens qutrangers, ont ensuite rejoint lquipe Luceplan, en appor-tant leur contribution la cration dune vaste gamme clectique dappareils dclairage qui se configurent dans une matrice volutive sans quivoque. Leur conception part toujours de la prmisse que la lumire arti cielle doit tre une source de bien-tre pour lhomme, et doit tre interprte comme telle, en valuant lemploi des technologies, des matriaux et des sources les mieux appropries au cas par cas chacun des projets. En dautres mots, les prrogatives formelles dune lampe Luceplan ne const i tuent jamais une condi-tion, mais elles reprsentent la consquence logique dune ide qui se dveloppe et prend forme en vertu de la capacit de r soudre simplement des problmatiques parfois complexes. En cohrence avec ce point de

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    H

    I

    S

    T

    O

    R

    Y

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    H

    I

    S

    T

    O

    R

    Y

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    1312

    ciones aptas para racionalizar la produccin en todos sus aspectos, desde el diseo hasta el montaje y embalaje, garantizando el correcto ciclo de vida de sus aparatos y favoreciendo una fcil eliminacin de los mismos. Creacio-nes que muy a menudo han sido concebidas para un uso flexible y transver-sal, modulares y realizadas a medida segn las necesidades de los clientes y el uso al que vayan a destinarse. Luceplan ha sabido valorar a lo largo del tiempo su status de fbrica del diseo italiano, disponiendo de oficinas y flagship store en las capitales internacionales del Diseo y distribuyendo sus produc tos en los aproximadamente 1800 puntos de venta esparcidos por todo el mundo, con una cuota de exportacin en torno al 80%.Desde 2010, Luceplan forma parte del Consumer Luminaires Business de Philips Lighting. Asociar una gran marca italiana del diseo a la investigacin ms avanzada sobre las nuevas fuentes de iluminacin, principalmente los LED, ha permitido un ambicioso proyecto con visin de futuro que permi-tir consolidar el nombre de Luceplan en el mundo. Luceplan. Made in Light.El eslogan de Luceplan, Made in Light, supera el concepto geogr co del Made in asociado al territorio: Made in Italy, Made in China, etc. El tema del Made in se extiende al mundo de la luz, un planeta en s mismo en el que la luz define un espacio imaginario sin lmites ni barreras. El mundo de la luz pertenece a la humanidad y el lenguaje de la luz une a las personas en cada parte del planeta. Un alfabeto, el del diseo de la luz, que Luceplan gobierna con sabidura gracias a su saber hacer, a su competencia en el diseo y la produccin es decir, el Made de los objetos de la luz. A esto nos referi-mos cuando hablamos de: Luceplan - Made in Light.

    ES En 1978, en Miln, tres jvenes arquitectos decidieron crear una empresa productora de aparatos de iluminacin, dndole el nombre de Luce-plan. Un nombre que atestigua, de un modo simple e inmediato, una deter-minada filosofa: el estudio y la investigacin en los proyectos como premisas necesarias para otorgar a la luz una calidad que est al servicio del hombre y de su hbitat, estudiada cuidadosamente y calibrada desde el punto de vista tcnico, funcional y esttico.Fue as como Riccardo Sarfatt i, aplicando la experiencia adquirida del padre, Gino Sarfatti, fundador de Arteluce y pionero de la moderna iluminacin, puso en marcha con su mujer, Sandra Severi, y el compaero de estudios, Paolo Rizzatto, una produccin de alto nivel, destinada a imponerse como expresin de excelencia e innovacin en el mbito del diseo. Un rol funda mental con rmado ya tres aos ms tarde, en 1981, cuando la lmpara D7, proyect a-da por Paolo Rizzatto y Sandro Colbertaldo, obtuvo el premio Com passo dOro ADI. Uno de los numerosos reconocimientos como prueba del gran trabajo desarrollado por Luceplan, tanto en Italia como en el extranjero.En 1984, Alberto Meda, ingeniero especializado en materias plsticas y gran experimentador, se uni al grupo de socios fundadores, contribuyendo a dar un impulso adicional a la vocacin innovadora de la marca. Junto a Paolo Rizzatto, inaugur una larga y fructfera asociacin creativa, estampando su firma en algunos de los productos ms emblemticos de la empresa. Otros importantes proyectistas, italianos y extranjeros, se han ido uniendo a la marca, contribuyendo a la creacin de una amplia y verstil gama de apara tos de iluminacin caracterizados por una incomparable matriz evolutiva. Su concepcin siempre se basa en la premisa de que la luz artificial tiene que ser fuente de bienestar para el hombre, y como tal, debe interpretarse, eva-luando el uso de aquellas tecnologas, materiales y fuentes que sean ms apropiados para cada uno de los proyect os. En otras palabras, las prerrogati-vas formales de una lmpara de Luceplan no constituyen nunca una premisa. Por el contrario, representan la consecuencia lgica de una idea que va desarrollndose y adquiriendo forma en virtud de la capacidad de resolver de un modo simple los problemas, incluso los ms complejos. Coherente-mente con este enfoque, se da una gran importancia a temas como la soste-nibilidad y el ahorro de energa. Desde su creacin, la empresa ha ido haciendo una seria reflexin al respecto, experimentando y aplicando solu-

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    H

    I

    S

    T

    O

    R

    Y

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    H

    I

    S

    T

    O

    R

    Y

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    1514

    A

    W

    A

    R

    D

    S

    A

    N

    D

    A

    C

    K

    N

    O

    W

    L

    E

    D

    G

    M

    E

    N

    T

    S

    A

    W

    A

    R

    D

    S

    A

    N

    D

    A

    C

    K

    N

    O

    W

    L

    E

    D

    G

    M

    E

    N

    T

    S

    Others

    2011SkyXXII Compasso dOro ADI Milanoselection

    2011HopePremio dei PremiMinistero per la Pubb. Amm. e per lInnovazione

    2008SkyRed Dot Design AwardHonorable mention

    SkyLights of the future Light+Building Frankfurt

    2006Luceplan

    Mediastar Advertising Competition Milano

    MixLights of the future Light+Building Frankfurt

    2005MixPremio Innovazione Legambiente Milano

    2004Lightdisc, ZenoXX Compasso dOro ADI Milanoselection

    AirconDutch Design Award Amsterdam

    2001Fortebraccio, Star led, Pod lens, AgariconXIX Compasso dOro ADI Milanoselection

    1992Bap systemLighting Fair New York

    Bap systemForum Design COSMIT Milano

    1991TitaniaXIX Compasso dOro ADI Milanoselection

    1990TitaniaConcours de la Cration Artistique SIL Parisspecial mention

    1988LolaForum Design COSMIT Milano

    CostanzaConcours de la Cration Artistique SIL Parislampe DArgent

    1987Jack, BereniceXIV Compasso dOro ADI Milanoselection

    2014CounterbalanceXXIII Compasso dOro ADI Milano

    2011HopeXXII Compasso dOro ADI Milano

    2008MixXXI Compasso dOro ADI Milano

    1994MetropoliXVII Compasso dOro ADI Milano

    1989LolaXV Compasso dOro ADI Milano

    1981D7XII Compasso dOro ADI Milano

    2013CounterbalanceRed Dot Design Award

    2010HopeRed Dot Design Award

    2012Otto wattDesign Plus Light+BuildingFrankfurt

    2008PlissDesign Plus Light+BuildingFrankfurt

    2006Mix, SupergiDesign Plus Light+BuildingFrankfurt

    2002Solar bud, ZenoDesign Plus Light+Building Frankfurt

    1994TitaniaDesign Plus Ambiente Frankfurt

    2010HopeGood Design Chicago Athenaeum

    2007Mix, Miranda, MirandolinaGood Design Chicago Athenaeum

    2000GlassglassGood Design Chicago Athenaeum

    1999Blow, Pod lens, Fortebraccio, Solar budGood Design Chicago Athenaeum

    2010Costanzina, On off, Mixpart of the permanent Architecture and Design collection of the Museum of Modern Art of New York

    1994Luceplan spaEuropean Community Design Prize

    Awards and Acknowledgments

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    17

    P

    H

    O

    T

    O

    G

    R

    A

    P

    H

    I

    C

    I

    N

    D

    E

    X

    PhotographicIndex

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    1918

    F

    L

    O

    O

    R

    P

    H

    O

    T

    O

    G

    R

    A

    P

    H

    I

    C

    I

    N

    D

    E

    X

    F

    L

    O

    O

    R

    P

    H

    O

    T

    O

    G

    R

    A

    P

    H

    I

    C

    I

    N

    D

    E

    X

    Berenice p. 65

    Carrara p. 83

    Lady Costanzap. 143

    Hope p. 219

    Chichibio p. 87

    Ottowattp. 309

    Costanza p. 101

    Compendium p. 93

    Tangop. 381

    Mirandap. 277

    Fortebracciop. 187

    Grande Costanza p. 135

    Lola p. 261

    Nothingp. 293

    Costanza LEDp. 115

    FLOOR

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    2120

    T

    A

    B

    L

    E

    T

    A

    B

    L

    E

    P

    H

    O

    T

    O

    G

    R

    A

    P

    H

    I

    C

    I

    N

    D

    E

    X

    P

    H

    O

    T

    O

    G

    R

    A

    P

    H

    I

    C

    I

    N

    D

    E

    X

    Costanzap. 105

    Tivedo p. 395

    Ascentp. 47

    Costanzina p. 121

    Bap LEDp. 55

    Fortebraccio ledp. 191

    Mirandap. 279

    Mirandolina p. 283

    Curl p. 165

    Berenice p. 63

    On Offp. 297

    Fortebraccio p. 185

    Berenice LED p. 69

    Otto Wattp. 307

    Birzp. 75

    Costanza LEDp. 117

    Mixp. 289

    TABLE

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    2322

    P

    H

    O

    T

    O

    G

    R

    A

    P

    H

    I

    C

    I

    N

    D

    E

    X

    W

    A

    L

    L

    Piatto p. 323

    Screenp. 337

    Lola p. 263

    Silenzio p. 347

    Otto Watt p. 311

    W

    A

    L

    L

    P

    H

    O

    T

    O

    G

    R

    A

    P

    H

    I

    C

    I

    N

    D

    E

    X

    Any p. 39

    Costanzina p. 123

    Goggle p. 203

    Lane p. 245

    Bap LEDp. 57

    cran p. 177

    Hope p. 223

    Berenice p. 67

    Counterbalancep. 153

    Costanza p. 109

    Lady Cotstanza p. 145

    E04 wallp. 417

    WALL

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    2524

    P

    H

    O

    T

    O

    G

    R

    A

    P

    H

    I

    C

    I

    N

    D

    E

    X

    W

    A

    L

    L

    /

    C

    E

    I

    L

    I

    N

    G

    Counterbalance spot p. 157

    Synapsep. 373

    Lightdiscp. 249

    Tramap. 403

    Metropoli p. 269

    Strip p. 361

    WALL / CEILING

    C

    E

    I

    L

    I

    N

    G

    P

    H

    O

    T

    O

    G

    R

    A

    P

    H

    I

    C

    I

    N

    D

    E

    X

    Blow p. 79

    Hope p. 223

    Javelot MACRO p. 239

    CEILING

    D7 p. 171

    Fortebraccio p. 189

    Orchestra p. 301

    E04 ceilingp. 415

    E06p. 423

    E01p. 413

    Illusion p. 235

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    2726

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    P

    H

    O

    T

    O

    G

    R

    A

    P

    H

    I

    C

    I

    N

    D

    E

    X

    Silenziop. 343

    Mirandolina p. 285

    Strip p. 363

    Ptale p. 317

    Titaniap. 391

    Pliss p. 327

    Queen Titania p. 389

    Synapse p. 375

    Trama p. 405

    Miranda p. 281

    Supergi p. 367

    P

    H

    O

    T

    O

    G

    R

    A

    P

    H

    I

    C

    I

    N

    D

    E

    X

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    Aircon p. 35

    Lady Costanza p. 147

    Agave p. 31

    Hope p. 227

    Archetypep. 43

    GlassGlass p. 197

    Grande Costanzap. 137

    Lightdisc p. 253

    Compendium p. 95

    Happy Happy p. 207

    C-spotp. 161

    Costanzinap. 125

    Costanza p. 111

    Honeycomb p. 211

    Costanza LEDp. 119

    E05 Zenop. 421

    E08 Miniminip. 425

    E04p. 419

    SUSPENSION

  • 29

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    O

    U

    T

    D

    O

    O

    R

    P

    H

    O

    T

    O

    G

    R

    A

    P

    H

    I

    C

    I

    N

    D

    E

    X

    cran In&Out p. 179

    Solar budp. 355

    Metropolip. 271

    Grande Costanza Open Airp. 139

    Pod lens p. 333

    Javelot MACROp. 241

    Sky p. 351

    Lightdiscp. 255

    OUTDOORProduct Collect ions

    28

  • mo

    d

    .

    A

    G

    A

    V

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    31

    DESIGN Diego RossiRaffaele Tedesco2003

    Un inedito gioco di trasparenze, riflessi e rifrazioni consente alla luce fluorescente di diffon-dere una illuminazione di grande impatto visivo. Tre filtri colorati e sovrapponibili consentono di colorare la lampada. La strut-tura radiale delle centine in metacrilato trasparente copre la sorgente luminosa impedendo abbagliamenti e dispersioni del flusso luminoso.

    Ein ungewhnliches Spiel von Transparenz, Reflektion und Lichtbrechungen ermglicht es der Leuchtstofflampe, ein besonders dekoratives Licht zu verbreiten. Drei bereinander- legbare farbige Filter die erlauben die Leuchte zu frben. Die radi-ale Struktur der Rippen aus durchsichtigem Methacrylat umschliet die Lichtquelle und verhindert Blendeffekte und Streuungen des Lichtflusses.

    Un jeu indit de transparences, permet la lumire fluorescente de diffuser un clairage de grand impact visuel. Trois filtres colo-rs et superposables permettent de colorer la lampe. La structure radiale des lamelles en mtha-crylate transparent couvre la source lumineuse empchant ainsi les blouissements et les dispersions du flux lumineux.

    Un indito juego de transparen-cias, reflejos y refracciones permite a la luz fluorescente difundir una iluminacin de gran impacto visual. Tres filtros de color y superponibles permi-ten colorear la lmpara. La estruc-tura radial de las lamas de metacrilato transparente cubre la fuente lumnica, impidiendo deslumbramientos y dispersio-nes del flujo luminoso.

    EN A novel play of transparencies, reflections and refractions allows the fluorescent lamp to emit light of strong visual impact. Three colored superposable filters generate the lamps hue. The radial composition of the transparent methacrylate ribbing conceals the light source, preventing glare and light dispersion.

    SUSPENSION

    Agave

    IT DE FR ES

    m

    o

    d

    .

    A

    G

    A

    V

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    30

  • EEL

    A

    A

    A

    m

    o

    d

    .

    A

    G

    A

    V

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    E

    C

    H

    N

    I

    C

    A

    L

    D

    A

    T

    A

    33

    D49 AGAVE

    D49/70s. EL D49/26s.- D49/26s. ELD49/70s. ELweight 5,45 Kg D49/26s.weight 4,27 KgD49/26s. ELweight 4,54 Kg

    Lamp D49/70s. EL32, 42W FSMGX24 q-3/4

    Lamp 49/26s.20W FBTE27

    Lamp 49/26s. EL32, 42W FSMGX24 q-3/4

    D49/17s.weight 2,54 Kg

    D49/17s. Lamp20W FBTE27

    Materials

    Ceiling rose finishes

    Filters

    Insulation class

    polycarbonate ceiling rose, polycarbonate body, injection-moulded transparent methacrylate ribs

    yellow

    white

    blue red amber

    (*) (*) EL version may require functional earthing

    A

    m

    o

    d

    .

    A

    G

    A

    V

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    3232

    27.5

    70 cm

    1

    3

    3

    4

    c

    m

    5

    9

    1

    5

    0

    c

    m

    1

    2

    .

    2

    3

    1

    c

    m

    3

    9

    -

    1

    1

    8

    1

    0

    0

    -

    3

    0

    0

    c

    m

    10

    26 cm

    1

    1

    .

    6

    2

    9

    ,

    5

    c

    m

    3

    9

    -

    1

    1

    8

    1

    0

    0

    -

    3

    0

    0

    c

    m

    6.5

    17 cm

  • mo

    d

    .

    A

    I

    R

    C

    O

    N

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    35

    DESIGN W. Van Der Sluis H. Timmermans2003

    La struttura in policarbonato, leggera e orientabile, composta da un riflettore opalino e da un diffusore colorato semitraspa-rente. La luce, diretta verso il basso e soffusa verso lalto, generata da tre lampadine a risparmio energetico.

    Die leichte, ausrichtbare Struktur aus Polykarbonat besteht aus einem opalfarbigen Reflektor und einem farbigen, halbdurch-sichtigen Diffusor. Das Licht, das nach unten direkt und nach oben diffus abstrahlt, wird von drei Energiesparlampen erzeugt.

    La structure en polycarbonate, lgre et orientable, se compose dun rflecteur opalin et dun diff useur color semi-transp arent. La lumire, directe vers le bas et tamise vers le haut est gnre par trois ampoules conomie dnergie.

    La estructura de policarbonato, ligera y direccional, est com-puesta por un reflector opalino y un difusor coloreado semi-transparente. La luz, directa hacia abajo y difusa hacia arriba, est generada por tres bombillas de bajo consumo.

    EN The light and adjustable polycarbonate structure is made up of an opal reflector and a semitransparent coloured diffuser. The light, which is direct when positioned downwards and suffused when positioned upwards, is emitted by three energy-saving lamps.

    SUSPENSION

    Aircon

    IT DE FR ES

    m

    o

    d

    .

    A

    I

    R

    C

    O

    N

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    34

  • EEL

    m

    o

    d

    .

    A

    I

    R

    C

    O

    N

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    E

    C

    H

    N

    I

    C

    A

    L

    D

    A

    T

    A

    37

    D50 AIRCON

    Lamp3 x 24WFSD2G11

    D50 weight 2,070 Kg

    Materials

    Upper structure finishes

    Lower structurefinishes

    Insulation class

    injection-moulded polycarbonate

    orange

    opaline

    neutral

    (*) Requires functional earthing

    (*)

    m

    o

    d

    .

    A

    I

    R

    C

    O

    N

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    36

    A

    39

    100 cm

    1

    9

    .

    6

    -

    7

    8

    5

    0

    -

    2

    0

    0

    c

    m

    3

    9

    1

    0

    0

    c

    m

    1 .9 5 cm

  • mo

    d

    .

    A

    N

    Y

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    W

    A

    L

    L

    39

    DESIGN Habits StudioFormat Design Studio2011

    Essenziale come un segno e mai uguale a se stessa. Any una lampada da parete versatile e modulare, orientabile in qualsiasi direzione e capace di ripetersi in composizioni sempre diverse, con eleganti effetti di modanatu-ra e rilievo. A luce indiretta, alimentata da sorgenti fluo o LED che garantiscono un basso consumo energetico.

    Essentiell wie ein Zeichen, einzigartig und niemals gleich. Any, eine flexible, modulare Wandleuchte mit der Fhigkeit, sich immer neu zu komponieren in einem eleganten Spiel der Vertiefungen und Erhebungen. Indirektes Licht aus Fluo - oder LEDLichtquellen mit niedrigem Energieverbrauch.

    Essentielle comme un signe et jamais gale elle-mme. Any est une lampe murale clectique et modulaire, en mesure de se rpter pour former des compo-sitions toujours diffrentes avec dlgants effets de moulures et de reliefs. Elle diffuse une lumire indirecte et est alimen-te par des sources fluo ou LED qui garantissent une faible consommation dnergie.

    Esencial como un signo y siem-pre distinta. Any es una lmpara de pared verstil y modular, que puede repetirse creando diver-sas composiciones con elegan-tes efectos de moldura y relieve. De luz indirecta, est alimentada por fuentes fluorescentes o LED que garantizan un bajo consumo de energa.

    EN Essential and st ill never the same. Any is a wall lamp that is versatile and modular, capable of repeating itself in a variety of original compositions as elegant effects of moulding and reliefs. Indirect lighting produced by a fluorescent or LED source guarantees low energy consumption.

    WALL

    Any

    IT DE FR ES

    m

    o

    d

    .

    A

    N

    Y

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    W

    A

    L

    L

    38

  • EEL

    A

    A

    m

    o

    d

    .

    A

    N

    Y

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    E

    C

    H

    N

    I

    C

    A

    L

    D

    A

    T

    A

    41

    D69 ANY

    D69 D69/01 D69weight 0,75 KgD69/01weight 1,70 Kg 8.

    9

    22,7 cm

    4

    .

    7

    1

    2

    c

    m

    2 .7 7 cm

    0.82 cm15

    38 cm

    4

    .

    7

    1

    2

    c

    m

    25

    63 cm

    D69/02weight 1,80 Kg

    4

    .

    7

    1

    2

    c

    m

    D69/03weight 3,40 Kg

    4

    .

    7

    1

    2

    c

    m

    47

    120 cm

    D69/04weight 3,60 Kg

    4

    .

    7

    1

    2

    c

    m

    59

    150 cm

    D69/1Junction module

    Materials

    Structure finishes

    Diffuserfinishes

    Insulation class

    aluminium body, polycarbonate diffuser

    white

    transparent satined

    rust

    IP20it is possible to mount in horizontal or in vertical position

    Lamp D693 x LED 8W2700K900 lm

    Lamp 69/011 x 24WFSD2G11

    Lamp 1 x 80WFSD2G11

    A

    Lamp 2 x 28/54WFDG5 (T5)

    A

    Lamp 2 x 35/49/80WFDG5 (T5)

    A

    m

    o

    d

    .

    A

    N

    Y

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    40

    W

    A

    L

    L

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    42

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    43

    DESIGN Goodmorning Technology2010

    SUSPENSION

    IT DE FR ES

    Rassicurante e archetipica lam-pada a sospensione dalla silhouette anni 50. Progettata dallo st udio danese Goodmorning Technology evoca il rigore for-male e il minimalismo funzionale emblematici della leggendaria tradizione del Danish Modern. Classico senza tempo unisce alta tecnologia e innovativa diffu-sione della luce a linee formali semplici e pulite adattandosi sia ad interni classici che ad ambienti moderni.

    Eine beruhigende, archetypische Hngeleuchte mit einer Kontur aus den 50er Jahren. Die von dem dnischen Studio Goodmorning Technology entworfene Leuchte erinnert an die formale Strenge und den funktionalen Minimalis-mus, die fr die legendre Tradition des Danish Modern. Emblematisch sind. Zeitlose Klassik kombiniert mit fortschritt-licher Technologie und innovativer Diffusion des Lichtes; einfache, klare und formale Linien, die sich sowohl fr klassische Inne-neinrichtungen als auch moder-ne Rume eignen.

    Suspension la silhouette rassurante, archtype des an-nes 50. Conue par le cabinet danois Goodmorning Technology, elle voque la rigueur formelle et le minimalisme fonctionnel emblmatiques de la tradition lgendaire du Danish Modern. Classique intemporel, elle allie haute technologie, diffusion innovante de la lumire et lignes formelles simples et pures convenant aussi bien des intrieurs classiques qu des intrieurs modernes.

    Relajante y arquetpica lmpara de suspensin de silueta aos 50. Diseada por el estudio dans Goodmorning Technology, evoca el rigor formal y el minima-lismo funcional emblemticos de la legendaria tradicin del Danish Modern. Un clsico atemporal que une alta tecnolo-ga y una innovadora difusin de la luz, de lneas formales limpias y sencillas que se adap-tan tanto a interiores clsicos como a ambientes modernos.

    EN A reassuring, archetypal suspension lamp with a Fifties silhouette. Designed by the Danish studio Goodmorning Technology, it references the emblematic formal rigor and functional minimalism of the legendary Danish Modern tradition. A timeless classic that combines high technology and innovative light diffusion with simple lines and clean forms, ideal for both classic and modern settings.

    Archetype

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    m

    o

    d

    .

    A

    R

    C

    H

    E

    T

    Y

    P

    E

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    m

    o

    d

    .

    A

    R

    C

    H

    E

    T

    Y

    P

    E

  • LU

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    44

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    E

    C

    H

    N

    I

    C

    A

    L

    D

    A

    T

    A

    45

    EEL

    A

    D68 ARCHETYPE

    m

    o

    d

    .

    A

    R

    C

    H

    E

    T

    Y

    P

    E

    D68Weight 0,90 Kg

    Materials

    Structure andcable finishes

    Insulation class

    aluminium painted body, polycarbonate silkscreened shade

    blackwhite light blue red

    LampLED 10W 3000K 1164 lmdimmable with wall switch

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    m

    o

    d

    .

    A

    R

    C

    H

    E

    T

    Y

    P

    E

    12. 20

    31 cm

    9

    2

    3

    c

    m

    1

    0

    6

    2

    7

    0

    c

    m

  • mo

    d

    .

    A

    S

    C

    E

    N

    T

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    47

    DESIGN Daniel Rybakken2013

    Intimista e concettuale, Ascent esprime numerosi gradi di inten-sita luminosa, attraverso una dimmerizzazione molto puntuale, resa possibile dalla scheda elet-tronica collocata nella testa. I circuiti presenti sullo stelo trasmettono degli input al micro-processore che interpreta il cambio di stato della lampada emettendo, di conseguenza, diversi gradi di luce.

    Ascent, mit intimem, konzeptuel-lem Design fr vielfach abstuf-bare Lichtintensitt mittels eines sehr exakten Dimmsystems und elektronischer Steuerkarte im Leuchtenkopf. Die Schaltkreise im Leuchtenhals bermitteln dem Mikroprozessor die entspre-chenden Inputdaten, mit deren Hilfe die Lichtintensitt in Abhn-gigkeit von der neuen Position der Leuchte gest euert wird.

    Intimiste et conceptuelle, Ascent exprime de nombreux degrs dintensit lumineuse, travers une gradation trs ponctuelle, rendue possible par la carte lectronique place dans la tte. Les circuits prsents sur la tige transmettent des inputs au microprocesseur qui interprte le changement dtat de la lampe en mettant, par consquent, diffrents degrs de lumire.

    Intimista y conceptual, Ascent expresa numerosos grados de intensidad luminosa a travs de una regulacin muy puntual, gracias a la placa de circuito impreso situada en el cabezal. Los circuitos presentes en el pie transmiten seales de entrada al microprocesador, que interpre-ta el cambio de est ado de la lm-para, emitiendo, por consiguiente, distintos grados de luz.

    EN Intimist and conceptual, Ascent offers many degrees of lighting intensity, through a very precise dimming, enabled by an electronic device in the head. The circuits in the stem send inputs to the microprocessor that translate the change of status of the lamp by consequently radiating different degrees of light.

    TABLE

    Ascent

    IT DE FR ES

    m

    o

    d

    .

    A

    S

    C

    E

    N

    T

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    46

  • mo

    d

    .

    A

    S

    C

    E

    N

    T

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    49

    m

    o

    d

    .

    A

    S

    C

    E

    N

    T

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    48

    EN The essential change lies in the innovative way it switches on, regulates light intensity and switches off. With a vertical movement, the small lampshade runs smoothly and fluidly up and down the slender stem.

    IT

    La novita fondamentale risiede nel gesto inedito con cui si accende, si regola la sua intensit di luce e la si spegne. Si tratta di un movimento verticale, con cui si fa scorrere il piccolo paralu-me lungo lo stelo sottile con un movimento fluido e continuo, dallalto verso il basso e viceversa.

    DE

    Hauptneuerung ist die ungewhn-liche Gest e zum Einschalten, der Steuerung der Lichtintensitt und zum Ausschalten der Leuchte: Eine bergangslose, gleitende Bewegung, mit der sich der kleine Schirm an dem filigranen Leuch-tenhals auf und ab schieben lsst.

    FR

    La nouveaut fondamentale rside dans le geste indit per-mettant de lallumer, de rguler son intensit de lumire et de lteindre. Il sagit dun mou-vement vertical, avec lequel on fait glisser le petit abat-jour le long de la tige fine par un mouve-ment fluide et continu, de haut en bas et inversement.

    ES

    La novedad fundamental reside en la accin indita con que se enciende la lmpara, se regula su intensidad luminosa y se apaga: se trata de un movimiento vertical mediante el cual se des-liza la pequea pantalla a lo largo del esbelto pie con un movimien-to fluido y continuo, desde arriba hacia abajo y viceversa.

  • mo

    d

    .

    A

    S

    C

    E

    N

    T

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    E

    C

    H

    N

    I

    C

    A

    L

    D

    A

    T

    A

    51

    D78 ASCENT

    LampLED 10W2700K400 lm

    D78 D78 p.t. D78dimmable

    EEL

    A

    2

    5

    .

    6

    6

    5

    c

    m

    6.7

    17 cm

    3

    .

    9

    4

    1

    0

    c

    m

    2

    5

    .

    2

    6

    4

    c

    m

    0

    .

    4

    -

    2

    .

    4

    1

    -

    6

    c

    m

    Materials

    Structure finishes

    Insulation class

    extruded aluminium anodized in black, base in black painted steel, fixing pin with impact-proof device in black polyurethane rubber.

    black

    m

    o

    d

    .

    A

    S

    C

    E

    N

    T

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    50

    T

    A

    B

    L

    E

  • mo

    d

    .

    B

    A

    P

    L

    E

    D

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    /

    W

    A

    L

    L

    53

    DESIGN Alberto MedaPaolo Rizzatto2011

    Appositamente progettata per interagire con la particolare luminescenza dei computer, la nuova BAP con sorgente LED garantisce una miglior resa cromatica con un ridotto consu-mo energetico. La testa sottile ed elegante integra un filtro in policarbonato di colore blu.

    Speziell entwickelt fr die richtige Beleuchtung von Computer Arbeitspltzen. Die neue BAP mit LEDLichtquelle garantiert beste Farbtemperatur mit einem niedrigeren Energieverbrauch. Der schlanke und elegante Kopf integriert einen blauen Filter aus Polycarbonat.

    Spcifiquement conue pour interagir au mieux avec la luminescence des crans video, la nouvelle BAP avec source LED garantit une meilleure temprature de couleur avec une rduction dnergie. La tte mince et lgante intgre un filtre en policarbonate bleu.

    Diseada expresamente para interactuar con la particular iluminacin de las pantallas de ordenador, la nueva fuente luminosa LED garantiza un ma-yor ndice de rendimiento crom-tico y un reducido consumo. El extremo luminoso del produc-to sutil y elegante integra un filtro en policarbonato azul.

    Bap LEDEN Specifically designed to provide correct lighting when used with computer monitors, the new BAP with LED source guarantees the best colour temperature with a lower energy consumption. The slim and elegant head integrates a bluepolycarbonate filter.

    IT DE FR ES

    m

    o

    d

    .

    B

    A

    P

    L

    E

    D

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    /

    W

    A

    L

    L

    52

  • mo

    d

    .

    B

    A

    P

    L

    E

    D

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    55

    TABLE

    Bap LED

    DESIGN Alberto MedaPaolo Rizzatto2011

    IT DE FR ES

    Bap una lampada specificata-mente pensata per la particolare luminescenza dello schermo dei computer. Lestrema essen-zialit della forma si integra con movimenti studiati per mante-nere la sorgente di luce parallela al piano di lavoro, garantendo un controllo dei riflessi e delle interferenze luminose.

    Bap ist eine Leuchte, die speziell fr die besonderen Beleuch-tungsanforderungen von Com-puterarbeitspltzen gedacht ist.Ausgeprgte Einfachheit der Form, kombiniert mit Bewegun-gen, die dafr sorgen sollen, dass die Lichtquelle parallel zur Schreibtischplatte gehalten wird, was strende Reflexe und Inter-ferenzen mit dem Licht des Bildschirms sprbar reduziert.

    Bap est une lampe conue tout spcialement pour la lumines-cence particulire de lcran des ordinateurs. La sobrit extrme de la forme sintgre aux mouve-ments tudis pour maintenir la source de lumire parallle au plan de travail, garantissant ainsi un contrle des reflets et des interfrences lumineuses.

    Bap es una lmpara especfica-mente pensada para la lumi-niscencia particular de la panta-lla de los ordenadores. El carcter extremadamente esencial de su forma se integra con movimientos estudiados para mantener la fuente lumino-sa en paralelo a la superficie de trabajo, garantizando un control de los reflejos y de las interferencias luminosas.

    EN Bap is a lamp specifically designed to provide correct lighting when used with computer monitors. The extreme essentialness of the shape combines with movements which keep the light source parallel to the table surface, thus guaranteeing control of reflections and light interferences.m

    o

    d

    .

    B

    A

    P

    L

    E

    D

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    54

  • mo

    d

    .

    B

    A

    P

    L

    E

    D

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    W

    A

    L

    L

    57

    WALL

    Bap LED

    DESIGN Alberto MedaPaolo Rizzatto2011

    IT DE FR ES

    Bap una lampada versatile ed elegante che, mediante lapposi-to accessorio, pu essere instal-lata anche a parete, consentendo cos di posizionare il punto luce vicino a ci che si desidera illu-minare.

    Bap ist eine vielseitige, elegante Leuchte, die sichmithilfe von speziellem Zubehr auch fr die Wandbefestigung eignet. Derge-stalt kann die Lampe unmittelbar dort angebracht werden, wo be-leuchtet werden soll.

    Bap est une lampe versatile et lgante qui peut aussi tre ins-talle au mur laide de lacces-soire prvu cet effet, permet-tant ainsi de positionner le point de lumire proximit de ce que lon souhaite clairer.

    Bap es una lmpara verstil y elegante que, con el accesorio correspondiente, tambin puede instalarse en paredes, permi-tiendo de esta forma posicionar el punto de luz cerca del elemento que se desee iluminar.

    EN Bap is a versatile, elegant lamp that can also be mounted on the wall by means of a special accessory; this way the lighting point can be positioned near whatever is to be lighted.

    m

    o

    d

    .

    B

    A

    P

    L

    E

    D

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    W

    A

    L

    L

    56

  • mo

    d

    .

    B

    A

    P

    L

    E

    D

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    E

    C

    H

    N

    I

    C

    A

    L

    D

    A

    T

    A

    59

    D19 BAP LED

    LampLED 10W2700K466 lm

    D19 LED + D19/1 D19 LED + D19/2 D19 LEDdimmable

    EEL

    A

    D19 LED + D19/3

    Accessories D19/1 table base

    D19/9 clamp

    D19/2surface mount

    D19/3 wall bracket

    D19/8 desk joint

    D19 LEDdimmable

    4.9

    12,5 cm

    max 2.95

    7,5 cm

    2

    .

    7

    6

    7

    c

    m

    1

    .

    7

    4

    ,

    5

    c

    m

    2

    .

    7

    6

    7

    c

    m

    3

    8 cm

    Isolux head h 50cm max Lux = 2191 lx

    Photometric data

    2100

    19001700150013001100900700500

    300

    100

    Materials

    Structure finishes

    Insulation class

    aluminium body, glass-reinforced nylon head

    blackwhite

    10 5.7

    25,5 14.51 cm

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    58

    m

    o

    d

    .

    B

    A

    P

    L

    E

    D

    W

    A

    L

    L

    20

    50 c

    m

    12

    30 cm

    20

    50 c

    m

    12

    30 cm

    20

    50 c

    m

    12

    30 cm

    0.50 0.40 0.30 0.20 0.10 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 m

  • mo

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    F

    L

    O

    O

    R

    /

    T

    A

    B

    L

    E

    /

    W

    A

    L

    L

    61

    DESIGN Alberto MedaPaolo Rizzatto1985/2007

    Un punto luce che si orienta nello spazio con agilit e maneggevo-lezza, proiettando il suo fascioluminoso nella direzione deside-rata, in virt del fluido movimento dei bracci articolati e della possi-bilit di ruotare a 360 la testa dellapparecchio. Ancorata ad una base solida e stabile, la lam-pada Berenice si esprime conversatilit e precisione in ogni ambiente, esercitando nella sua variet di tipologie unessenziale funzionalit.

    Ein Lichtpunkt, der sich im Raum flexibel und ohne Aufwand orien-tieren lsst. Dank der flieendenBewegung der Gelenkarme und der Mglichkeit, den Leuchtenk-opf um 306 zu drehen, kann derLichtstrahl ganz nach Belieben gerichtet werden. Berenice mit ihrer soliden, stabilen Basis ist eine vielseitige, przise Leuchte,die sich in jedem Ambiente zu behaupten wei und in jeder Ver-sion mit essentieller Funktionali-tt gefllt.

    Un point de lumire qui soriente dans lespace avec agilit et ma-niabilit. En effet, le mouvementfluide des bras articuls et la possibilit de rotation 360 de la tte de lappareil permettent dorienter son rayon lumineux comme on le souhaite. Ancre une base solide et stable, la lampe Berenice sexprime avec versatilit et prcision dans nim-porte quel milieu, en exerant une fonctionnalit essentielledans sa varit de typologies.

    Un punto de luz que se orienta en el espacio con agilidad y facili-dad de uso. En efecto, el fluidomovimiento de los brazos articu-lados y la posibilidad de rotar a 360 el cabezal del aparato per-miten orientar como se prefierael haz luminoso. Anclada a una base slida y estable, la lmpara Berenice se expresa con versati-lidad y precisin en cada am-biente, ejerciendo en su variedad de tipologas una funcionalidad esencial.

    BereniceBerenice LED

    EN A light point for easy directional orientation in space. The fluid movement of the jointed arms and the possibility of 360 rotation of the head of the fixture make it possible to adjust the direction of the beam. Attached to a solid, stable base, the Berenice lamp adapts with versatility and preci-sion to any situation, providing essential functional quality with its variety of models.

    IT DE FR ES

    Berenice Collect ionm

    o

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    F

    L

    O

    O

    R

    /

    T

    A

    B

    L

    E

    /

    W

    A

    L

    L

    60

  • mo

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    63

    TABLE

    Berenice

    DESIGN Alberto MedaPaolo Rizzatto1985

    IT DE FR ES

    Cos esile ed elegante, racchiude in s tutte le funzioni che si possono desiderare da una lam-pada da lettura: estremamente maneggevole, dolce e precisa nei movimenti, solida e stabile. La sua luce in grado di seguire ciascuno dove serve perch larticolazione fluida dei bracci e la perfetta stabilit fanno in modo che il punto luce possa essere spostato con il minimo ingombro e la massima maneg-gevolezza.

    So feingliedrig und elegant und doch mit allen Funktionen, die man sich von einer Leselampe nur wnschen kann: solide und stabil, uerst flexibel in der Handhabung, mit weichen, exak-ten Bewegungen. Ihr Licht kann berall dorthin gebracht werden, wo es gewnscht wird, denn die leichtgngigen Gelenke des Leuchtenarms mit seinen flie-enden Bewegungen und die perfekte Stabilitt sorgen dafr, dass die Leuchte auf dem krzesten Weg und ohne Aufwand in jede beliebige Richtung.

    Si mince et lgante, elle ren-ferme toutes les fonctions que lon peut souhaiter et attendre dune lampe de lecture: extrme-ment maniable, douce et prcise dans les mouvements, solide et stable. Sa lumire est en mesure de suivre chacun nimporte o car larticulation fluide des bras et la stabilit parfaite permettent au point de lumire dtre dplac avec le minimum dencombrement et le maximum de maniabilit.

    Con su porte esbelto y elegante, rene todas las funciones que se pueden desear de una lmpara de lectura: extremadamente manejable, agradable y precisa en los movimientos, adems de slida y estable. Su luz es ca-paz de seguir al usuario adonde sea necesario, puesto qu la articulacin fluida de los brazos y la perfecta estabilidad de la lmpara consiguen que el punto de luz pueda desplazarse con la mxima facilidad y ocupando el mnimo espacio.

    EN So slender and elegant, this lamp encompasses all of the functions one can wish for in a reading lamp: extremely practical, pliable and precise movement, solid and stable. Its light can be adjusted to wherever needed, through the fluid articulation of its arms and perfect stability, so that the lighting point can be adjusted with minimum difficulty, maximum flexibility.

    m

    o

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    62

  • mo

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    F

    L

    O

    O

    R

    65

    FLO OR

    Berenice

    DESIGN Alberto MedaPaolo Rizzatto1985

    IT DE FR ES

    Leggera ed equilibrata, consente di posizionare il punto luce vicino a ci che si desidera illuminare. Il riflettore parabolico, in alluminio o vetro pressato, emette un fa-scio luminoso direzionato adatto alla lettura.

    Leicht und ausgeglichen. Ermg-licht die Positionierung des Lichtpunktes in der Nhe des Objekts, das beleuchtet werden soll. Der aus Aluminium oder Pressglas bestehende Reflektor gibt ein gerichtetes Lichtbndel ab, das hervorragend zum Lesen geeignet ist.

    Lgre et quilibre, elle permet de positionner le point de lu-mire prs de ce que lon dsire clairer. Le rflecteur parabo-lique, en aluminium ou en verre moul, met un faisceau lumi-neux orient, adapt la lecture.

    Ligera y equilibrada, permite ubicar el punto de luz cerca de lo que se desea iluminar. El reflec-tor parablico, de aluminio o cristal prensado, emite un haz luminoso direccional apto para la lectura.

    EN Light and balanced, this lamp may be directed at will. The reflector, made of aluminium or pressed glass, emits a concentrated beam that is suitable for reading.

    m

    o

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    F

    L

    O

    O

    R

    64

  • mo

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    W

    A

    L

    L

    67

    WALL

    Berenice

    DESIGN Alberto MedaPaolo Rizzatto1985

    IT DE FR ES

    Articolata e versatile la compa-gna ideale per i momenti di riposo e di lavoro. Le colorazioni del riflettore, in alluminio o vetro pressato, conferiscono alla lampada una spiccata e incon-fondibile personalit.

    Gelenkig und flexibel, die ideale Begleiterin fr Momente der Erholung ebenso wie der Arbeit. Die Farbe des Aluminiumoder Pressglasreflektors verleihen der Leuchte ein markantes, charak-teristisches Aussehen.

    Articule et clectique, elle est la compagne idale tant pour vos moments de repos que de travail. Les colorations du rflecteur en aluminium ou en verre moul confrent la lampe une person-nalit unique et forte la fois.

    Articulada y verstil, es la com-paera ideal para los momentos de descanso y trabajo. Los distintos colores del reflector, de aluminio o cristal prensado, destacan y acentan su perso-nalidad.

    EN This handy articulated lamp is an ideal leisure and work companion. The reflector shades, available in aluminium or pressed glass, convey an intense and distinctive look.

    m

    o

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    W

    A

    L

    L

    66

  • mo

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    E

    D

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    69

    TABLE

    Berenice LED

    DESIGN Alberto MedaPaolo Rizzatto2007

    IT DE FR ES

    Una sorgente LED per un classi-co di Luceplan. Berenice viene proposta con una sorgente LED 8W ad altissima efficienza in grado di fornire una straordinaria quantit di luce a bassi consumi.

    Der Designklassiker von Luce-plan mit einer Lichtquelle-LED.Berenice wird jetzt mit Hochleis-tungs Leuchtdioden 8W vorge-stellt, die eine auergewhnliche Lichtmenge bei niedrigem Ener-gieverbrauch bieten.

    Une source lumineuse LED pour un classique de Luceplan. Bere-nice est propose avec une source lumineuse LED 8W extr-mement performante en mesure de fournir une quantit de lu-mire basse consommation ab-solument extraordinaire.

    Una fuente de luz LED para un clsico del diseo Luceplan.Be-renice, se presenta con una fuente LED 8W con alta eficacia, est en grado de ofrecer una extraordinaria cantidad de luz con bajo consumo.

    EN A light source LED for a Luceplan classic. Berenice comes with a high-efficiency LED 8W source capable of providing an extraordinary quantity of energy-saving light.

    m

    o

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    E

    D

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    68

  • mo

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    E

    D

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    E

    C

    H

    N

    I

    C

    A

    L

    D

    A

    T

    A

    71

    D12 BERENICE LED

    LampLED 8W3000K430 lm

    D12 LED

    EEL

    A

    D12 p.t. LED LampLED 8W3000K430 lm

    A

    Photometric data Isolux head h 50cm max Lux = 967lx

    Materials

    Structure finishes

    Insulation class

    aluminium body, die-cast aluminium metal parts, die-cast magnesium head

    blackalu

    m

    o

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    E

    D

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    70

    17

    45

    cm

    4

    10, 2 cm

    17 45 cm

    6

    15 cm

    1

    2,7 cm

    m

    a

    x

    2

    .

    2

    5

    ,

    7

    c

    m

    1 7

    45

    cm

    4

    10, 2 cm

    17 45 cm

    0.50 0.40 0.30 0.20 0.10 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 m

    950

    650

    250

    800

    500

    200

    50

  • D12 p.t. D12 pi.p.t.

    3

    1

    8

    0

    c

    m

    1230 cm

    4

    10, 2 cm

    6

    15 cm

    12

    30 c

    m

    1230 cm

    m

    o

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    E

    C

    H

    N

    I

    C

    A

    L

    D

    A

    T

    A

    73

    D12 BERENICE

    D12 t.

    EEL

    Lamp 35W/12VHSGSTGY6.35

    D12 a. D12 a.pi.D12 a.D12 a.pi. B

    Lamp 35W/12VHSGSTGY6.35

    B

    Materials

    Structure finishes

    Glassreflector

    Insulation class

    metal parts in diecast aluminium, reinforced nylon frictional joints, rynite head parabolic reflector in pressed glass or in metal

    black

    white

    alu

    blue green red

    Metalreflector

    blackalu

    m

    o

    d

    .

    B

    E

    R

    E

    N

    I

    C

    E

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    E

    C

    H

    N

    I

    C

    A

    L

    D

    A

    T

    A

    72

    D12 BERENICE

    Lamp 35W/12VHSGSTGY6.35

    D12 D12 pi. D12D12 pi.

    EEL

    B

    D12 p.t.D12 pi.p.t. B

    Materials

    Structure finishes

    Glassreflector

    Insulation class

    metal parts in diecast aluminium, reinforced nylon frictional joints, rynite head parabolic reflector in pressed glass or in metal

    black

    white

    alu

    blue green red

    Metalreflector

    blackalu

    Photometric data

    0.50 0.40 0.30 0.20 0.10 0.00 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 m

    Isolux head h 40cm max Lux = 733lx

    600

    400

    700

    500

    300

    200

    Lamp 35W/12VHSGSTGY6.35

    17

    45

    cm

    17 45 cm

    17

    45

    cm

    4

    10, 2 cm

    17 45 cm

    6

    15 cm

    5

    13,5 cm

    12

    30 c

    m

    1230 cm

    4

    10, 2 cm

    17

    45

    cm

    4

    10, 2 cm

    17 45 cm

    12

    30 c

    m

    1230 cm

    4

    10, 2 cm

    1

    2,7 cm

    1

    2,7 cm

  • mo

    d

    .

    B

    I

    R

    Z

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    75

    DESIGN Giancarlo FassinaCarlo Forcolini2004

    Si piega, si modella e si trasfor-ma. Realizzata in silicone, assu-me forme e dimensioni diverse a seconda dei desideri del fruitore. Facile da usare e da collocare, non teme gli urti e le cadute.

    Sie kann gebogen, modelliert und verformt werden. Der Korpus aus Silicon nimmt die gewnsch-ten Formen und Volumetrien an. Einfach zu verwenden und aufzu-stellen, sto- und sturzfest.

    Elle se plie, se modle et se transforme. Ralise en silicone, elle prend des formes et des volumes diffrents suivant lenvie de lutilisateur. Facile manipu-ler et placer, elle ne craint pas les chocs et les chutes.

    Se pliega, se modela y se trans-forma. Realizada en silicona, asume formas y volumetras di-versas segn los deseos del usuario. Fcil de usar y de colocar, no le teme ni a los golpes ni a las cadas.

    EN Malleable, tactile, transformable. Made of silicone, this lamp takes on different shapes and sizes according to the users whim. Easy to use and to position, it is bump and fall resistant.

    TABLE

    Birz

    IT DE FR ES

    m

    o

    d

    .

    B

    I

    R

    Z

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    A

    B

    L

    E

    74

  • mo

    d

    .

    B

    I

    R

    Z

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    E

    C

    H

    N

    I

    C

    A

    L

    D

    A

    T

    A

    77

    D58 BIRZ

    D58

    EEL

    4.5

    1 1,5 cm

    6

    15,5 cm

    1

    0

    2

    6

    c

    m

    6

    1

    5

    ,

    5

    c

    m

    A+

    A

    D

    Lamp

    LED 5W2800K - 400 lmE14

    12WFBE14 energy saver

    28/42WHSGSAE14

    Materials

    Structure finishes

    Insulation class

    silicone

    orangegreen white

    m

    o

    d

    .

    B

    I

    R

    Z

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    76

    T

    A

    B

    L

    E

  • mo

    d

    .

    B

    L

    O

    W

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    C

    E

    I

    L

    I

    N

    G

    79

    DESIGN Ferdi Giardini1997

    Leggero ed essenziale muove laria a velocit regolabile e bas-sissima rumorosit. La rotazione delle pale in metacrilato, colorate e trasparenti, non interferisce con lemissione di luce bianca nellambiente.

    Leicht und essentiell, wird die Luft mit einstellbarer Geschwin-digkeit lautlos umgewlzt. Die Drehung der farbigen und durchsichtigen Methacrylat-Flgel beeintrchtigt das wei in den Raum abstrahlende Licht nicht durch Schattenwerfen.

    Lger et essentiel, il dplace lair vitesse rglable et trs faible bruit. La rotation des pales en mthacrylate, colores et trans-parentes, ninterfre pas avec lmission de la lumire blanche dans la pice.

    Ligero y esencial mueve el aire con velocidad regulable y poqu-simo ruido. La rotacin de las palas de metacrilato, coloreadas y transparentes, no interfiere con la emisin de la luz blanca en el ambiente.

    EN This light and transparent fan moves air with variable speed and minimal noise. The rotation of the methacrylate blades, coloured and transp arent, does not interfere with the emission of white light.

    CEILING

    Blow

    IT DE FR ES

    m

    o

    d

    .

    B

    L

    O

    W

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    C

    E

    I

    L

    I

    N

    G

    78

  • mo

    d

    .

    B

    L

    O

    W

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    E

    C

    H

    N

    I

    C

    A

    L

    D

    A

    T

    A

    81

    D28 BLOW

    LampLED 20W 2700K1521 lm E27

    max 150WHSGST E27

    max 150W HSGSA E27

    max 20WFB E27

    D28dimmableweight 5,3 Kg

    EEL

    A

    D

    D

    A

    D28/1 bladesD28/2screenprintedblades weight 1,0 Kg

    D28r remote control

    Materials

    Structure finishes

    Bladesfinishes

    Insulation class

    polycarbonate diffuser, methacrylate blades

    blue

    white opal

    green orange transparent

    Screenprinted (*)blades finishes

    bluegreen orange transparent

    (*) blades screenprinted only in transparent or multicolor finishes.Three rotation speeds control for reversing blade rotation.

    m

    o

    d

    .

    B

    L

    O

    W

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    80

    C

    E

    I

    L

    I

    N

    G

    1

    6

    4

    0

    c

    m

    55

    140 cm

    7

    17,5 cm

    9

    24 cm

  • mo

    d

    .

    C

    A

    R

    R

    A

    R

    A

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    F

    L

    O

    O

    R

    83

    DESIGN Alfredo Hberli2001

    Stampata in un unico corpo di poliuretano espanso, Carrara un Luminator scultoreo ed essenziale. Diffonde una luce indiretta comandata da un interruttore o da un regolatore dellintensit.

    Ein einziger Krper aus Polyuret-han Spritzguss. Carrara ist ein skulpturartiger, essentieller Luminator. Strahlt ein indirektes Licht ab, das von einem Schalter oder Dimmerregler gest euert wird.

    Moule dans un corps unique de polyurthane expans, Carrara est un Luminator sculptural et essentiel. Elle diffuse une lumire indirecte commande par un interrupteur ou par un variateur dintensit.

    Moldeada en un nico cuerpo de poliuretano expandido, Carrara es un Luminator escultural y esencial. Difunde una luz indi-recta manejada por un interruptor y un regulador de intensidad.

    EN Moulded in a single body of expanded polyurethane, Carrara is a simple and sculpture-like Luminator. The light emitted is indirect and is regulated by an on/off switch or a dimmer switch.

    FLO OR

    Carrara

    IT DE FR ES

    m

    o

    d

    .

    C

    A

    R

    R

    A

    R

    A

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    F

    L

    O

    O

    R

    82

  • mo

    d

    .

    C

    A

    R

    R

    A

    R

    A

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    E

    C

    H

    N

    I

    C

    A

    L

    D

    A

    T

    A

    85

    D38 CARRARA

    Lamp240WHDG R7senergy saver

    D38foot dimmer

    EEL

    C

    Materials

    Structure finishes

    Insulation class

    body in painted, expanded polyurethane, fire-retardant

    glossy blackwhite

    m

    o

    d

    .

    C

    A

    R

    R

    A

    R

    A

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    84

    F

    L

    O

    O

    R

    7

    3

    1

    8

    5

    c

    m

    14

    35 cm

    8

    20,5 cm

    9

    22,5 cm

  • mo

    d

    .

    C

    H

    I

    C

    H

    I

    B

    I

    O

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    F

    L

    O

    O

    R

    87

    DESIGN A.G. CavalchiniD. Perrucci2001

    Non una lampada da terra n un centro volta: luno e laltra al tempo stesso. Facile da montare e da installare, grazie alla sua eccellente versatilit risolve con effetto immediato ogni proble-matica relativa allubicazione dei punti luce.

    Weder eine Boden- noch eine Deckenleuchte, sondern beides gleichzeitig. Einfache Montage und Installation. Dank der heraus-ragenden Flexibilitt die Sofort-lsung fr jedes Problem mit der Anbringung von Leuchten.

    Il ne sagit ni dune lampe de sol, ni dun plafonnier: il est les deux la fois. Facile monter et installer, grce son caractre parfaitement clectique, il rsout immdiatement tous les pro-blmes de positionnement des sources dclairage.

    No es una lmpara de pie ni una de techo: es una lmpara y la otra al mismo tiempo. Fcil de montar y de instalar, gracias a su excelente versatilidad re-suelve con un efecto inmediato cualquier problema relativo a la ubicacin de los puntos de luz.

    EN Neither a floor lamp nor a ceiling lamp, but both, at the same time.Easy to assemble and install, its versatility immediately resolves all light positioning issues.

    FLO OR

    Chichibio

    IT DE FR ES

    m

    o

    d

    .

    C

    H

    I

    C

    H

    I

    B

    I

    O

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    F

    L

    O

    O

    R

    86

  • mo

    d

    .

    C

    H

    I

    C

    H

    I

    B

    I

    O

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    T

    E

    C

    H

    N

    I

    C

    A

    L

    D

    A

    T

    A

    89

    D37 CHICHIBIO

    D37foot dimmer

    EEL

    DLamp205WHSGST E27energy saver

    Materials

    Structure finishes

    Diffuserfinishes

    Insulation class

    truncated cone-shaped polycarbonate diffuser, aluminium stem

    painted alu

    white opal

    m

    o

    d

    .

    C

    H

    I

    C

    H

    I

    B

    I

    O

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    88

    F

    L

    O

    O

    R

    8

    6

    -

    1

    3

    0

    2

    2

    0

    -

    3

    3

    0

    c

    m

    1 1

    29 cm

  • mo

    d

    .

    C

    O

    M

    P

    E

    N

    D

    I

    U

    M

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    F

    L

    O

    O

    R

    /

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    91

    DESIGN Daniel Rybakken2014

    La famiglia di lampade Compendium, declinate nelle versioni da terra e a sospensione, si caratterizza per il suggestivo impatto grafico-scultoreo della loro slanciata silhouette e riassume i tratti distintivi della ricerca poetica e funzionale svolta sul tema della luce dal designer norvegese Daniel Rybakken.

    Die Leuchtenfamilie Compendium mit ihren beiden Modellen als Boden- und Pendelleuchte zeichnet sich durch eine bestechend grafisch-skulpturhafte, schlanke Sil-houett e aus, Ergebnis der Studien des norwegischen Designers Daniel Rybakken zum Thema Licht, Poesie und Funktion.

    La famille de lampes Compendium, dcline dans les versions au sol et suspen-dues, se distingue par limpact graphique et sculptural vocateur de leur silhouette lance et rsume les traits caractris-tiques de la recherche potique et fonctionnelle ralise sur le thme de la lumire par le desi-gner norvgien Daniel Rybakken.

    La familia de lmparas Compendium, disponibles en las versiones de pie y suspendida, se caracteriza por el sugerente impacto grfico-escultural de su estilizada silueta y resume los rasgos distintivos de la investi-gacin potica y funcional llevada a cabo sobre el tema de la luz por el diseador noruego Daniel Rybakken.

    CompendiumEN The Compendium family of lamps, in the floor and suspension versions, stands out for the evocative graphic-sculptural impact of their slim silhouette, summing up the distinctive features of the poetic and functional research conducted on the theme of light by the Norwegian designer Daniel Rybakken.

    IT DE FR ES

    m

    o

    d

    .

    C

    O

    M

    P

    E

    N

    D

    I

    U

    M

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    F

    L

    O

    O

    R

    /

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    90

  • mo

    d

    .

    C

    O

    M

    P

    E

    N

    D

    I

    U

    M

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    F

    L

    O

    O

    R

    92

    m

    o

    d

    .

    C

    O

    M

    P

    E

    N

    D

    I

    U

    M

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    F

    L

    O

    O

    R

    93

    FLO OR

    Compendium

    DESIGN Daniel Rybakken2014

    IT DE FR ES

    Nella versione da terra Compen-dium fornisce una luce diffusa nellambiente. Il corpo alloggia una sorgente LED ad alta effi-cienza e ruota liberamente sulla base per direzionare la luce verso la parete evitanto labba-gliamento diretto.

    In der Version als Stehllampe leuchtet Compendium den Raum mit angenehm diffusem Licht aus. Der Leuchtenkrper mit sei-ner hocheffizienten LED-Leuchtquelle dreht frei ber dem Sockel; so wird das Licht auf die Wand gerichtet und blendet nicht.

    Avec la version au sol, Compen-dium fournit une lumire diffuse dans la pice. Le corps abrite une source LED haute efficacit et il tourne librement sur la base pour diriger la lumire vers le mur en vitant lblouissement direct.

    En la versin de pie, Compen-dium aporta una luz difusa en el ambiente. El cuerpo aloja una fuente luminosa LED de alta efi-ciencia y gira libremente sobre la base para dirigir la luz hacia la pared evitando el deslumbra-miento directo.

    EN The Compendium floor provides a soft diffused light into the space. The body hides a powerful LED source and freely rotates on the base to direct the light towards the wall avoiding direct glares.

  • mo

    d

    .

    C

    O

    M

    P

    E

    N

    D

    I

    U

    M

    L

    U

    C

    E

    P

    L

    A

    N

    2

    0

    1

    5

    S

    U

    S

    P

    E

    N

    S

    I

    O

    N

    95

    SUSPENSION

    Compendium

    DESIGN Daniel Rybakken2014

    IT DE FR ES

    Compendium sospensione una lampada essenziale ed elegante che diffonde in maniera efficace unaelevata quantit di luce sui piani. Compendium sospensione una lampada versatile che pu essere utilizzata sia a luce diretta verso il basso che indirett a verso lalto, ruotando il riflettore, al mo-mento dellinstallazione. Dim-merabile a parete.

    Compendium als Pendelleuchte zeigt essentielle, elegante Form fr hohe Mengen dimmbares Licht, das sich auch auf die Wand richten lsst. Compendium in der Version als Pendelleuchte ist eine vielseitige Leuchte. Je nachdem, wie der Reflektor bei der Installation gedreht wird, liefert sie sowohl direktes Licht nach unten als auch indirektes Licht nach oben.

    La suspension Compendium est une lampe sobre et lgante, qui diffuse efficacement une grande quantit de lumire. La suspension Compendium est une lampe versatile, qui peut tre utilise aussi bien avec la lu-mire directe vers le bas quindi-recte vers le haut, en tournant le rflecteur au moment de lins-tallation. Gradable au mur.

    Compendium suspendida es una lmpara esencial y elegante que difunde eficazmente una elevada cantidad de luz sobre planos de intensidad. Compendium sus-pension is a versatile lamp that can be used for direct downligh-ting or indirect uplighting by rotating the