Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
LOKALNA RAZVOJNA STRATEGIJA
LAG
„PRIGORJE – ZAGORJE“
za razdoblje od 2010. do 2014. godine
Novi Marof, rujan 2013.
Usklađivanje s Pravilnikom o provedbi mjere 202 unutar IPARD programa
1
SADRŽAJ
1.1.Opće zemljopisne značajke područja ................................................................................ 5
1.1.1.Površina i granice područja ............................................................................................ 5
1.1.2.Reljefne i klimatske karakteristike .................................................................................. 6
1.1.3.Kulturna, povijesna i prirodna baština ............................................................................ 7
1.1.4.Stanje društvene i komunalne infrastrukture .................................................................. 8
1.2.Gospodarske značajke područja ..................................................................................... 13
1.2.1.Glavne gospodarske djelatnosti ................................................................................... 13
1.2.2.Stanje gospodarstva .................................................................................................... 18
1.2.3.Tržište radne snage ..................................................................................................... 20
1.3.Demografske i socijalne značajke područja .................................................................... 22
1.3.1.Broj i gustoća stanovnika ............................................................................................. 22
1.3.2.Demografska kretanja .................................................................................................. 22
1.3.3.Obrazovna struktura stanovništva ................................................................................ 23
1.3.4.Školstvo i kultura .......................................................................................................... 24
2.SWOT ANALIZA RAZVOJNIH MOGUĆNOSTI PODRUČJA ............................................ 25
3.RAZVOJNA VIZIJA ........................................................................................................... 27
3.1.Razvojni ciljevi po osima ruralnog razvoja ....................................................................... 27
3.2.Opis prioriteta i mjera za dostizanje ciljeva uključujući definiranje korisnika i kriterija prihvatljivosti te očekivanih rezultata po mjerama ...................................................... 28
4.STRATEGIJA IZRADE I PROVEDBE ............................................................................... 46
4.1.Značajke partnerstva ....................................................................................................... 47
4.2.Primjena načela ″odozdo prema gore″ i sudjelovanje različitih interesnih skupina, uključujući socio-ekonomske ugrožene skupine, žene i mlade u izradi strategije ...... 48
4.3.Plan provedbe i slijed aktivnosti u ostvarenju ciljeva ....................................................... 49
4.4.Sposobnost upravljanja javnim sredstvima ..................................................................... 50
4.5.Utjecaj provedbe strategije na okoliš ............................................................................... 51
4.6.Izvori financiranja i održivost strategije bez sredstava javne pomoći ............................... 51
4.7.Procjena broja projekata i potrebnih sredstava za razdoblje 2013. – 2014. ................... 53
4.8.Praćenje provedbe strategije i mjerenje učinaka provedbe Strategije, kriteriji i indikatori za ocjenu uspješnosti i učinkovitosti .......................................................................... 54
4.9.Procedura donošenja odluka uključujući proceduru odabira projekata kojima će LAG izdati pismo preporuke i načine sprečavanja sukoba interesa ................................... 55
4.10. Projekti koji su se provodili/ se provode iz drugih izvora financiranja .......................... 57
5.USKLAĐENOST S NADREĐENIM STRATEŠKIM DOKUMENTIMA ................................ 61
II. PRILOZI ............................................................................................................................ 63
1. Stanovništvo po gradu/općinama/naseljima (Popis stanovništva 2011.) ....................... 63
2
2. TUG naselja (NN 44/11) ................................................................................................ 65
UVOD
Poštovani,
ova Lokalna razvojna strategija temeljni je dokument strateškog planiranja područja kojeg
čine 11 jedinica lokalne samouprave iz triju županija sjeverozapadne Hrvatske i rezultat je
zahtjevnog i odgovornog rada prvotno svih sudionika Projekta „Sudjelovanje stanovnika u
održivom razvoju regije“, kojeg je provodio Centar za organiziranje zajednice iz Češke
Republike u partnerstvu s Hrvatskom mrežom za ruralni razvoj. Poseban doprinos
spomenutom Projektu dala je partnerska grupa, sastavljena od tridesetak volontera, u kojoj su
ravnopravno sudjelovali predstavnici javnog, gospodarskog i civilnog sektora, a koji su
izabrani prema načelima LEADER1 pristupa, novom europskom načinu promišljanja i
pristupa ruralnom razvoju.
Osnovni cilj Projekta bio je edukacija odabranih predstavnika za voditelje i promotore razvoja
izabrane mikro-regije, a koji je kroz održane treninge, studijska putovanja i razmjenom
iskustava s drugim LAG-ovima u Hrvatskoj i Češkoj Republici te javnim predstavljanjem i
promocijom LAG-a, i ostvaren.
U sklopu obuke je partnerska grupa, pored savladavanja osnovnih pojmova vezanih uz nova
načela razvoja sela, operativno radila i na elementima samog strateškog planiranja ruralnog
razvoja na principu „odozdo prema gore“, odnosno na zajedničkim interesima stanovništva
područja koje čini geografsku cjelinu, ima zajednička obilježje i u kojem preko 90%
stanovnika živi u ruralnom području. Također je radila i na stjecanju pravne osobnosti LAG-a
PRIZAG.
Definirana je vizija, dogovoreno je ime, moto i logo LAG-a, identificirani su problemi te
utvrđena strateška područja djelovanja LAG-a.
Kako je osnovni cilj lokalne akcijske grupe potaknuti održivi lokalni razvoj jačanjem
sudjelovanja javnosti i međusektorskog partnerstva, te kandidiranje projekata na natječaje za
financiranje iz domaćih i međunarodnih izvora, tako će i aktivnosti Lokalne akcijske grupe u
narednom razdoblju biti usmjerene na unapređenje komunalne i društvene infrastrukture,
1 LEADER načela – pristup temeljen na osobitostima područja, pristup odozdo prema gore, partnerski pristup i lokalna akcijska grupa, inovacije, integralni (objedinjujući) pristup, umrežavanje i suradnja među područjima, lokalno financiranje i upravljanje
3
unapređenje uvjeta u gospodarenju u poljoprivredi i šumarstvu, podizanje razine znanja i
društvene osviještenosti te razvoj turizma, baziran na ukupnim potencijalima područja.
Na bazi strateških ciljeva razrađeni su razvojni prioriteti i mjere te predložene projektne teme
s razradom korisnika i podnositelja te visinom ulaganja i očekivanim izvorima financiranja.
Partnerska grupa bila je uključena i u prikupljanje osnovne baze podataka za izradu Analize
sadašnjeg stanja područja LAG-a. Svoj doprinos izradi Strategije Lokalne akcijske grupe
„Prigorje – Zagorje“, dala je Agencija za razvoj Varaždinske županije, koja je također jedna
od osnivača i članica LAG-a, a u doradi Strategije sudjelovala je konzultantska tvrtka Centum
percent d.o.o. .
LAG PRIZAG osnovan je 29. prosinca 2009. godine, a registriran je kao udruga 07. siječnja
2010. godine s ciljem da uz aktivno uključivanje stanovništva radi na provođenju razvojnih
programa cijelog područja obuhvaćenog LAG-om.
Značaj projekta prepoznale su i sve jedinice lokalne samouprave s područja LAG-a te su se
uključile u Projekt i osigurale početna sredstva za rad LAG-a PRIZAG.
Ova Strategija Lokalne akcijske grupe „Prigorje – Zagorje“ kruna je jednog zahtjevnog posla
koji je do sada odrađen, ali i temelj za početak novih aktivnosti usmjerenih na izradu
konkretnih razvojnih projekata i njihovo kandidiranje za korištenje sredstava nadležnih
hrvatskih izvora i fondova EU, namijenjenih ruralnom razvoju. Osnovni zadatak koji predstoji
je ostvarenje vizije LAG-a prema kojoj će ovo područje biti:
„Zajednica sretnih i zadovoljnih ljudi u zdravom okruženju, koji svoj napredak temelje na
uvažavanju kulturnih i tradicionalnih vrijednosti te učinkovitom i uravnoteženom korištenju
svih raspoloživih ljudskih, prirodnih i gospodarskih potencijala“.
Zahvaljujem svima na uloženom trudu.
Predsjednica Udruge LAG PRIZAG
Draga Bitar, dipl. oec.
4
1. ZNAČAJKE PODRUČJA OBUVAĆENOG LAG-om PRIZAG
1.1. Opće zemljopisne značajke područja
Opće zemljopisne značajke područja LAG-a PRIZAG definiraju njihove karakteristike i to:
površinu i granice područja LAG-a, reljefne i klimatske karakteristike, kulturnu, povijesnu i
prirodnu baštinu te stanje društvene i komunalne infrastrukture.
1.1.1.Površina i granice područja
Područje LAG-a PRIZAG obuhvaća 11 jedinica lokalne samouprave (Grad Novi Marof,
općine Breznica, Breznički Hum, Ljubešćica i Visoko u Varaždinskoj županiji, općine Kalnik,
Sveti Petar Orehovec i Gornja Rijeka u Koprivničko-križevačkoj županiji te općine
Budinščina, Hrašćina i Konjščina u Krapinsko-zagorskoj županiji). Prema krajobraznoj
regionalizaciji područje LAG-a pripada Panonskoj Hrvatskoj. Zauzima prostor geografske
cjeline Sjeverozapadne Hrvatske i to južni dio Varaždinske županije, zapadni dio
Koprivničko-križevačke županije te krajnji sjeveroistok Krapinsko-zagorske županije. Prostor
je površine 510,81 km2, a naseljava 35.801 stanovnika u 148 naselja, prema popisu
stanovništva iz 2011. godine.
Slika 1: Područje LAG-a
Izvor: LAG
5
1.1.2.Reljefne i klimatske karakteristike
Područje LAG-a pripada reljefnoj cjelini brežuljkastog kalničkog prigorja i prigorja Ivanščice,
raščlanjenog dolinama brojnih potoka s pritocima i šumama, nadmorske visine od 120 – 700
metara. Dijelom je smješteno u dolini Bednje (sjeverozapadni nizinski dio), a većim dijelom
na sjevernim i južnim padinama Kalnika te istočnom kraku Ivanščice. Prostorna struktura
karakteristična je za Hrvatsko zagorje (gorja, prigorja, pobrđa i dolinske ravni).
Tla na području LAG-a su srednje kvalitete. Pretežno laporasta podloga i vapnenci uvjetovali
su prilično ograničen razvitak plodnijeg jače podzoliranog tla, pogodnog za oraničke kulture,
a na strmim padinama i valovitim pristrancima brežuljaka prevladavaju pjeskovita ilovasta tla,
srednje do visoke kiselosti, veoma prikladna za uzgoj vinograda i voćnjaka. Iako ne postoji
kvalitetna analiza svojstava tala niti degradacijskih procesa (erozija, onečišćenja) kojima je
ono izloženo, iz laboratorijskih analiza uzoraka tala vidljiva je ugroženost tala zbog intenzivne
i nestručne gnojidbe i primjene zaštitnih sredstava u poljoprivredi. Podizanjem razine znanja
poljoprivrednika s područja LAG-a o održivoj poljoprivredi i dobroj poljoprivrednoj praksi
lokalna akcijska grupa planira i dalje pridonositi sveukupnom razvoju područja kojeg pokriva,
kao što je to i dosada radila (putem edukacija o ekološkoj poljoprivredi) u suradnji s EUVITA
Clusterom (udrugom koja obuhvaća šire područje nekoliko županija i to Varaždinsku,
Međimursku, Krapinsko-zagorsku, Koprivničko-križevačku i Virovitičko-podravsku).
Na području Kalnika nalazi se velika akumulacija izvorske pitke vode s dubine od 470 m iz
koje se opskrbljuje šire područje Križevaca te općine Kalnik, Gornja Rijeka, Sv. Petar
Orehovec i Sv. Ivan Žabno. Voda je pogodna i za moguću punionicu mineralne vode. Ostala
vodonosna područja na prostoru LAG-a su od lokalnog značaja, tj. nema većih akumulacija
podzemne pitke vode, već se javlja veći broj izvora manjeg kapaciteta. Obzirom da ispuštanje
otpadnih voda i odlaganje smeća nije u potpunosti riješeno, isto predstavlja i opasnost za
raspoložive izvore pitke vode i njenu kvalitetu.
Najveći vodotok na području LAG-a je rijeka Bednja. Kvaliteta vode rijeke Bednje je III.
kategorije, dok je propisana (poželjna) kvaliteta vode II. kategorije. Za vrijeme velikih
količina padalina (godišnje 2-4 puta), Bednja se izljeva iz svojeg korita.
Područjem LAG-a dominira umjereno kontinentalna klima karakteristična za peripanonski
rub. Klima je umjerena toplo-kišna. Srednja godišnja temperatura zraka iznosi oko 10°C.
Topli dio godine u kojem je srednja temperatura viša od godišnjeg prosjeka traje od sredine
travnja do sredine listopada i poklapa se s vegetacijskim razdobljem. Najtopliji mjesec je
srpanj sa srednjom mjesečnom temperaturom od oko 19°C, a najhladniji je siječanj sa
6
srednjom mjesečnom temperaturom od -1°C i jedini je mjesec u godini čija je srednja
temperatura niža od 0°C.
1.1.3.Kulturna, povijesna i prirodna baština
Područje koje pokriva LAG ima bogatu kulturnu baštinu koja je evidentirana i zaštićena u
Registru kulturnih dobara RH koji se vodi pri Ministarstvu kulture te je klasificirana temeljem
Zakona o zaštiti i očuvanju kulturnih dobara.
Od zaštićene graditeljske baštine odnosno zaštićenih kulturnih dobara treba spomenuti:
Crkvu Sv. Martina (Općina Breznički Hum), Crkvu Sv. Trojstva i Kuriju u Čanjevu (Općina
Visoko), Crkvu Uznesenja Blažene Djevice Marije u Zajezdi, Kapelu Majke Božje Žalosne u
Svetom Križu, Kapelu Sv. Petar u Gotalovcu, Dvorac Patačić u Zajezdi, Stari grad Milengrad
u Zajezdi, Tradicijsku kuću sa starom gostionicom u Gotalovcu, Kuriju Pomperovac u
Pomperovcu i Tradicijsko lončarstvo kao nematerijalno kulturno dobro (Općina Budinščina),
Crkvu Uznesenja Blažene Djevice Marije, Kapelu Sv. Franje Ksaverskog u Dropkovcu,
Vlastelinski grad Mali Kalnik (registrirani i zaštićeni spomenik), Drvenu etno kuću u Etno
parku u Kostanjevcu Riječkom i Selo Kolarec kao primjer ruralnog dizajna (Općina Gornja
Rijeka), Crkvu Sv. Nikole B. u Hrašćini, Kapelu Majke Božje Žalosne, Kapelu Sv. Benedikta,
Kapelu Sv. Josipa, Pil Sv. Marka, Kuriju Belošević u Trgovišću, Dvorac Oštrićevih u
Maretiću i Mlinica Tomašković u Husincu (Općina Hrašćina), Crkvu Blažene Djevice Marije
Kraljice Svete Krunice u Remetincu (Grad Novi Marof), povijesno naselje Ruralna cjelina
Zaistovec, Crkvu Sv. Mihovila Arkanđela u Miholcu, Crkvu Sv. Petra u Sv. Petru Orehovcu,
Crkvu Sv. Antuna Padovanskog u Gušćerovcu (Općina Sveti Petar Orehovec), gotičku Crkvu
Sv. Andrije u Kamešnici, Crkvu Sv. Brcka s freskama iz 14. i 16. stoljeća, romaničku Crkvu
Sv. Martina na Igrišću s nedalekim Zavjetnim kamenom (Općina Kalnik).
Osim zakonom zaštićene graditeljske baštine, na području LAG-a nalazi se značajan broj
pojedinačnih primjera tradicijske gradnje, kulturnih spomenika, sakralnih objekata i
arheoloških nalaza koji su popisani i evidentirani od strane Ministarstva kulture, ali za koje još
nije izvršeno stručno vrednovanje i utvrđivanje svojstva kulturnog dobra, da bi se i formalno
zaštitili upisom u Registar kulturnih dobara ili Rješenjem o preventivnoj zaštiti, prema
važećem Zakonu o zaštiti i očuvanju kulturnih dobara.
Od kulturnih i povijesnih spomenika vrijedi spomenuti: dvorce Bela I i Bela II, ruševine
srednjovjekovnog grada Bele zvanog Pusta Bela, ruševine srednjovjekovnog objekta
Grebengrad, utvrdu Paka, kasnobarokno-klasicistički dvorac u Novom Marofu, grad Bisag-
nekadašnji dvorac, srednjovjekovnu utvrdu Čanjevo, dvorac Erdödy-Rubido, kompleks Starog 7
Grada Veliki Kalnik, kuriju obitelji pl. Belošević u Trgovišću - vincilirska hiža, dvorac
Oštrićevih u Maretiću, Stari grad Konjščina, obnovljenu kuriju Peščeno te 12 arheoloških
lokaliteta na području Kalnika, od kojih četiri datiraju iz brončanog doba.
Na području LAG-a nalaze se prirodne vrijednosti koje su proglašene zaštićenima na temelju
važećeg Zakona o zaštiti prirode i upisane su u Upisnik zaštićenih prirodnih vrijednosti.
Posebno značenje za ovo područje ima planina Kalnik čije je uže područje s okolnim šumama,
površine 4.200 ha, zaštićeno te je od državnog značaja, a prostire se većim dijelom na
području Koprivničko-križevačke županije. Područje planine Kalnik nalazi se u Zaštićenom
krajoliku Kalnik i spada u Natura 2000 područja, a prostire se kroz područje Općine Kalnik,
Ljubešćice i Gornje Rijeke. Na području LAG-a nalazi se i Posebni Botanički Rezervat koji je
također zaštićeni krajolik, a zauzima površinu od 5,5 ha.
1.1.4. Stanje društvene i komunalne infrastrukture
a) Komunalna infrastruktura
Cestovna infrastruktura
Područjem koje pokriva LAG prolazi nešto preko 22 km autoceste izvedene u punom profilu
koja čini dio autoceste Goričan-Varaždin-Zagreb (A4). Na području LAG-a postoje dva
priključka na autocestu i to na području Općine Breznički Hum i Grada Novog Marofa. Ostala
naselja LAG-a udaljena su najviše 20 km od najbližeg ulaza na autocestu (Breznički Hum ili
Novi Marof). Ovakva prometna povezanost predstavlja veliku prednost i također je bitan već
ostvareni preuvjet koji pridonosi daljnjem razvoju područja u svim segmentima.
Prostor LAG-a povezuje mreža od 30 pravaca županijskih cesta ukupne dužine 111,7 km te 68
dionica lokalnih cesta ukupne dužine 139,5 km. Gotovo sve županijske ceste na području
LAG-a su asfaltirane. Na području LAG-a postoji potreba za izgradnjom lokalnih
nerazvrstanih cesta kao preduvjeta za daljnji razvoj ruralnog turizma.
Cestovni promet putnika obavljaju ovlašteni koncesionari autobusnog prometa, a povezanost i
učestalost je na dovoljno visokoj razini te zadovoljava potrebe područja LAG-a .
Uspostavljenu dobru mrežu cestovne infrastrukture ne prati zadovoljavajuća tehnička
opremljenost prometnica. Dio cesta zbog svog lošeg stanja i neadekvatnih građevinsko-
tehničkih elemenata prometnica ne zadovoljavaju minimalne tehničke uvjete za svoj tip ceste
stoga su potrebni zahvati poboljšanja cestovne infrastrukturne mreže (programi rekonstrukcije
i pojačanog održavanja postojećih cesta). Isto tako, ovo područje karakterizira veliki broj
klizišta koji utječu na oštećenja cesta te ugrožavaju sigurnost lokalnog stanovništva.
8
Željeznička infrastruktura
Željeznički promet na području LAG-a odvija se na pravcu željezničke pruge Varaždin–
Zagreb i prolazi područjem Grada Novog Marofa. Pruga nije elektrificirana, a zbog
zastarjelosti tračnica i brdovite konfiguracije terena onemogućeno je postizanje većih brzina
prometovanja. Također na području LAG-a postoje nezaštićeni željeznički prijelazi. Stupanj
korištenja željezničkog prometa za prijevoz putnika i roba je nizak, i prema drugim
odredištima, a posebno je problematična direktna veza za Zagreb, te na ovom području
postoje mnoge potrebe unapređenja i razvoja infrastrukture, a koje bi doprinijele ukupnom
razvoju područja.
Zračni promet
Najbliža zračna luka nalazi se u neposrednoj blizini Varaždina. Međunarodna Zračna luka
Zagreb udaljena je oko 70 km gledajući svako pojedinačno naselje LAG-a, a do nje se najbrže
stiže autocestom A4.
Informacijsko – komunikacijska infrastruktura
Područje LAG-a u potpunosti je pokriveno poštanskim uredima i kurirskim službama za hitne
pošiljke, a za odvijanje poštanskog prometa nadležna je HP- Hrvatska pošta d.d.
Pokrivenost fiksnom telefonskom mrežom je visoka. Trenutačno se mreža na više mjesta
obnavlja, uvode se optički kablovi i digitalne centrale zbog smanjenja troškova i podizanja
kvalitete usluga. Pokrivenost Internetom je jednaka pokrivenosti telefonskom mrežom. Na
području LAG-a uvedena je ISDN i ADSL usluga. Pokrivenost mobilnim signalom je
zadovoljavajuća, osim u nekim kotlinama zbog konfiguracije terena.
Cjelokupna informacijsko- komunikacijska infrastruktura svojim kapacitetom zadovoljava sve
potrebe korisnika s područja.
Vodoopskrba, odvodnja i gospodarenje otpadom
Vodoopskrba stanovništva i gospodarstva na području LAG-a je djelomično riješena, a u
narednih nekoliko godina bit će riješena u potpunosti. Na većem djelu područja LAG-a
vodovodna mreža je lokalnog tipa, a voda se dovodi iz nekoliko izvorišta. Izvorišta lokalnih
vodovoda su neistražena i nezaštićena, a vodotehnički objekti nisu u potpunosti izgrađeni u
skladu s normativima i standardima za ovu vrstu objekata. Ne prate se kvaliteta i iskoristivost
zahvaćenih izvorišta. Manji dio područja priključeno je na magistralni vodoopskrbni sustav, a
opskrba vodom u dijelu u kojem nije izgrađena vodoopskrbna mreža provodi se individualno
(korištenje zdenaca ili lokalni vodovodi manjeg kapaciteta). U nekim naseljima postoje javni
9
bunari, a problem predstavlja činjenica da se za vrijeme intenzivnih kiša, voda može zamutiti
preko granične vrijednosti koja je postavljena standardom pitke vode.
Komunalna mreža za odvodnju te sustavi za pročišćavanje otpadnih voda na području LAG-a
nisu riješeni. Na području LAG-a većina naselja nema u potpunosti izgrađenu kanalizacijsku
mrežu osim Konjščine i Donje Konjščine. Odvodnja otpadnih voda djelomično je riješena u
naselju Novi Marof i naselju Jertovec. Odvodnja fekalnih voda u ostalim je naseljima riješena
izgradnjom septičkih jama s taložnicama koje zbog nepropisnog izvođenja često zagađuju
okolni teren. Neka od naselja imaju otvoreni sustav kanalizacije te oborinske i otpadne vode
odvode otvorenim kanalima u obližnje vodotoke. Na području LAG-a rijeka Bednja ima
velike oscilacije vodostaja i nije u potpunosti zaštićena sustavom protiv plavljenja. Kao
posljedica javlja se problem plavljenja podruma i poljoprivrednih površina kod visokih
vodostaja rijeke Bednje.
Iz svega navedenoga proizlazi da na području vodoopskrbe i odvodnje na području koje
pokriva LAG postoje velike potrebe za unapređenjem i razvojem infrastrukture.
Na području LAG-a sve su jedinice lokalne samouprave uključene u sustav skupljanja otpada.
Pojedine vrste proizvodnog neopasnog otpada (papir, staklo, metali) skupljaju i prevoze
ovlašteni skupljači do obrađivača. Zbrinjavanje opasnog otpada rješava se skupljanjem preko
ovlaštenih skupljača, dio se obrađuje u postrojenjima unutar Hrvatske (otpadna motorna ulja),
dok se ostale vrste najvećim dijelom izvoze. Tijekom proteklih godina četiri županije sjeverne
Hrvatske primarno su se orijentirale da način zbrinjavanja otpada riješe putem regionalnog
odlagališta. Trenutačno je prihvaćeno regionalno odlagalište otpada Piškornica (Koprivničko
– križevačka županija) koje još uvijek nije u funkciji.
Energetika
Na području Varaždinske županije, na rijeci Dravi, smještena su dva značajna hidroenergetska
postrojenja: HE "Varaždin" (izgrađena 1975. god.), ukupne snage 94 MW i HE "Čakovec"
ukupne snage 76 MW (izgrađena 1982. god.), što osigurava određenu energetsku sigurnost te
omogućuje lakše planiranje razvoja u pogledu izvora energije. Oba postrojenja su
višenamjenske prirode, koriste potencijal rijeke Drave za proizvodnju električne energije, ali i
štite taj prostor od poplava, poboljšavaju opskrbu vodom i odvodnju, omogućuju gravitacijsko
natapanje poljoprivrednih površina uz dovodni kanal, dok ujedno pružaju dodatne uvjete za
razvoj športa i rekreacije.
Električna energija je najzastupljeniji energent na području LAG-a. U planu je izgradnja
potrebnih kapitalnih elektroopskrbnih objekata za prelazak na napajanje samo preko sustava
10
110/20 kV kako bi se omogućilo kvalitetno, ekonomično i sigurno napajanje svih potrošača.
Područje je opskrbljeno električnom energijom, ali zbog dotrajalosti vodova i instalacija u
nekim dijelovima dolazi do padova napona. Iz tog je razloga potrebna rekonstrukcija većeg
dijela postojeće električne mreže i izgradnja niza trafostanica u nekim područjima.
Zemni plin kao energent slabo je zastupljen na području LAG-a. Veliki dio područja LAG-a
nije plinificiran.
Tekuća goriva kao glavni energent koriste se za promet vozila u cestovnom i željezničkom
prometu te u manjoj mjeri kao gorivo u domaćinstvima. Zbog nedostatka plinovoda većina
domaćinstava za zagrijavanje kao energent koristi tekuća ili kruta goriva tako da je
najznačajniji energent na području LAG-a za zagrijavanje domaćinstava kruto gorivo (ugljen i
drvo) te loživo ulje.
Obnovljivi izvori energije se na području LAG-a ne koriste u dovoljnoj mjeri, dok su
mogućnosti povećanja energetske učinkovitosti velike. Trenutno pet osnovnih škola zagrijava
vodu solarnom energijom, neke tvrtke koriste tehnološku paru za zagrijavanje postrojenja, dok
drvna industrija koristi dio otpadnog materijala za zagrijavanje postrojenja. Bioplin dobiven
od komunalnog i industrijskog otpada na području LAG-a prepoznat je kao energent, ali se ne
koristi u mjeri koja bi ga činila značajnijim energetskim izvorom. Energija dobivena snagom
vjetra se na području ne koristi.
b) Društvena infrastruktura
Kulturna infrastruktura
Najveća koncentracija kulturnih objekata na području LAG-a nalazi se na području Grada
Novog Marofa: Kulturni centar „Ivan Rabuzin“ Novi Marof u kojem je smještena Gradska
knjižnica i čitaonica Novi Marof te tri galerije u ostalim naseljima. Također u većini mjesta
na području Grada Novog Marofa postoje društveni domovi u kojima se prostorije koriste za
društvena okupljanja, sastanke udruga, sportskih i vatrogasnih društava, vijeća mjesnih
odbora i kao izložbeni prostor. U ostalim općinama na području LAG-a potrebno je spomenuti
Dom kulture u općini Budinščina te knjižnicu „Sidonije Rubido Erdody“ u općini Gornja
Rijeka.
Zdravstvo i socijalna skrb
11
Na području LAG – a nalazi se Dom zdravlja Varaždinske županije - Ispostava Novi Marof,
Dom zdravlja Zlatar, Dom zdravlja Križevci, Specijalna bolnica za kronične bolesti Novi
Marof, 10 ordinacija opće medicine, Ghetaldus optika, pedijatrijske ordinacije i više
stomatoloških ordinacija. Te institucije pružaju usluge stanovništvu iz osnovne (primarne) i iz
specijalističko – konzilijarne zdravstvene zaštite dok uslugu opskrbe lijekovima pružaju
ljekarne. Sve nabrojene zdravstvene institucije nastoje stvoriti odgovarajuće uvjete za rad, a
posebnu pažnju posvećuju kvaliteti zdravstvenih usluga, pružanju brže i efikasnije
zdravstvene zaštite, približavanje zdravstvene zaštite stanovništvu, opremanju službi
odgovarajućom opremom i njenim potpunijim korištenjem te edukativnom radu vlastitog
stručnog kadra.
U sastavu socijalne skrbi na području LAG-a djeluje Centar za socijalnu skrb Novi Marof.
Centar pokriva područje Grada Novog Marofa i Varaždinskih Toplica te općine Ljubešćica,
Breznički Hum, Breznica i Visoko s pripadajućim naseljima. Ostala naselja na području LAG-
a za takvu vrstu usluge odlaze u Križevce, Koprivnicu ili Krapinu.
Iako nedostatne, sve aktivne službe na području pružaju kvalitetnu skrb i njegu osoba starije
životne dobi, no iako na području LAG-a ne postoji dom za starije i nemoćne osobe, postoji
oko dvadesetak udomiteljskih obitelji i to mahom srodničkih.
U pojedinim općinama provodi se Projekt „Geronto domaćica“ koja brine o 20-ak starih i
nemoćnih osoba s područja općina.
1.2. Gospodarske značajke područja
Gospodarske značajke područja promatraju se kroz glavne gospodarske djelatnosti, stanje
gospodarstva i tržište radne snage.
1.2.1.Glavne gospodarske djelatnosti
Glavne gospodarske djelatnosti zastupljene na području LAG-a gdje se zapošljava najveći
broj stanovnika su s područja poljoprivrede i šumarstva, prerađivačke industrije i trgovine na
malo i veliko. Uz gospodarstvo znatan udio u ukupnom broju zaposlenih imaju društvene
djelatnosti iz područja obrazovanja, zdravstva i socijalne skrbi. No, najznačajnija područja
djelatnosti koja se u daljnjem tekstu obrađuju od posebnog su značaja i za daljnji razvoj
područja koje pokriva LAG, a to su obrtništvo, poljoprivreda, šumarstvo i turizam.
12
Tablica 1: Zaposleni u pravnim osobama po djelatnostima u 2008.
Izvor: Zaposleni u pravnim osobama po djelatnostima 2008. (DZS), Zaposleni prema djelatnostima i po spolu u 2008. konačni podaci (DZS); članice LAG-a
A C D E F G H I J K L M N OJL
S
Poljo
priv
reda
i š
umar
stvo
Rud
arst
vo
Prer
ađiv
ačka
indu
strij
a
Ops
krba
el.
ener
gijo
m,
plin
om, v
odom
Gra
đevi
nars
tvo
Trgo
vina
na
velik
o i m
alo
Hot
eli i
re
stor
ani
Prije
voz,
sk
ladi
šten
jei v
eze
Fina
ncijs
kopo
slov
anje
Posl
ovan
jene
kret
nina
ma
Javn
a up
rava
Obr
azov
anje
Zdra
vstv
o i
soc.
skr
b
Ost
ale
druš
tv.
I soc
ijal.
uslu
ge
Uku
pno
Breznica 0 0 55 0 36 8 0 5 0 0 1 24 5 0 134
Breznički Hum 1 0 139 0 2 39 0 4 0 0 2 26 0 0 213
Budinščina 0 0 106 0 8 27 2 18 0 13 4 40 59 2 279
Gornja Rijeka 4 0 1 0 0 5 3 3 0 0 3 34 3 0 56
Hrašćina
Kalnik 3 0 14 0 4 7 5 3 0 3 6 22 2 0 69
Konjščina 473 2 537 136 90 106 45 77 13 32 84 83 64 42 1784
Ljubešćica 4 100 51 0 47 6 3 5 0 0 2 25 0 0 243
Novi Marof 0 16 1.204 42 73 585 22 51 33 67 147 178 322 43 2.783
Sv. Petar 52 0 11 0 0 27 6 16 0 0 6 51 10 0 179
Visoko 2 0 73 0 14 23 0 1 0 0 1 23 0 0 137
Ukupno 539 118 2.191 178 274 833 86 183 46 115 256 506 465 87 5.877
% zaposlenih po djelatnostima u LAG-u 9,17% 2,01% 37,3% 3,03% 4,66% 14,17% 1,46% 3,11% 0,8% 1,96% 4,35% 8,6% 7,9% 1,48% 100
RH 28.701 8.828 258.939 26.849 106.427 224.256 50.327 81.988 36.685 92.967 106.542 100.394 81.389 47.797 1.252.089
% zaposlenih po djelatnostima u RH 2,3% 0,7% 20,7% 2,1% 8,5% 18% 4,0% 6,5% 2,9% 7,4% 8,5% 8,0% 6,5% 3,9% 100
Zaposleni po djelatnostima u LAG-u pokazuju odstupanja od prosjeka RH. Od ukupnog broja
zaposlenih u rudarstvu ih je 2,01% što je gotovo tri puta više od hrvatskog prosjeka. Od
ukupnog broja zaposlenih u prerađivačkoj industriji je zaposleno njih 37,3% što je gotovo
dvostruko više od hrvatskog prosjeka. Djelatnost obrazovanja pokazuje 0,6 indeksna poena
viši broj zaposlenih u odnosu na hrvatski prosjek, a djelatnost zdravstva i socijalne skrbi 1,4
indeksna poena viši broj zaposlenih u odnosu na hrvatski prosjek. Djelatnost poljoprivrede i
šumarstva, rudarstva, prerađivačke industrije i opskrbe električnom energijom plinom i
vodom pokazuju više indeksne poene u odnosu na hrvatski prosjek. U preostalim
djelatnostima broj zaposlenih je niži od hrvatskih prosjeka, a radi se uglavnom o različitim
vrstama usluga što ukazuje na daljnje mogućnosti razvoja, jer su tercijarne djelatnosti glavni
faktori zaposlenosti i društveno-ekonomske transformacije društva.
Prema podacima Obrtničke komore Koprivničko-križevačke županije, u općini Sv. Petar
Orehovec je 2008. godine bilo je registrirano 19 obrta, u Općini Kalnik 5, a u Gornjoj Rijeci
15 obrtnika.
Prema podacima Obrtničke komore Varaždinske županije, Udruženje hrvatskih obrtnika Novi
Marof, kojem teritorijalno pripadaju promatrane općine (Breznica, Breznički Hum,
Ljubeščica, Visoko) i sam Grad Novi Marof, 2008. godine je okupljalo 520 obrtnika od kojih
je najveći broj, 39% njih, proizvodnih obrta uključujući građevinarstvo.
Općina Budinščina teritorijalno pripada Udruženju obrtnika Zlatar Obrtničke komore
Krapinsko-zagorske županije. Udruženje okuplja 519 obrtnika s područja grada Zlatara i
općina Budinščina, Hraščina Trgovišće, Konjščina, Lobor, Mače, Mihovljan, Novi Golubovec
i Zlatar Bistrica, što je nešto manje od 16% obrtnika s područja Krapinsko-zagorske županije.
Tablica 2. Broj obrtnika po županijama, općinama i gradu/godine
Županija / Općina Broj obrtnika2006. godina 2007. godina 2008. godina
Koprivničko-križevačka 3.369 3.369 3.292Gornja Rijeka 16 16 15Kalnik 9 7 5Sv. Petar Orehovac 24 21 19Varaždinska 3.395 3.391 3.278Breznica 34 33 33Breznički Hum 23 22 21Ljubešćica 40 46 48Novi Marof 288 292 282Visoko 22 23 24Krapinsko-zagorska 1.862 1.779 1.671Budinščina 37 40 39Hrašćina - - -Konjščina 66 69 71
Izvor: Županijske obrtničke komore, Udruženja hrvatskih obrtnika
Primjetne oscilacije u broju obrtnika po promatranim općinama i gradovima i pad broja
registriranih obrtnika rezultat su ujedno i loših pokazatelja općenito u gospodarstvu RH. Kako
mnoge zahtjeve poslovanja obrtnici nisu u mogućnosti adekvatno i brzo ispuniti, područje je
to na kojem je i kroz projekte potrebno dodatno raditi i razvijati ih.
Poljoprivredna proizvodnja značajna je grana gospodarstva na području LAG-a. Ukupno
poljoprivredno zemljište obuhvaća površinu od 14.135,57 ha, od čega udio oranica i vrtova
iznosi 65,20% (9.214,01ha), udio livada iznosi 26,1% (3.691,70ha), dok udio ostalog
zemljišta (voćnjaci, vinogradi, plantaže i rasadnici) iznosi 9,15% (1.294,60ha). Površine
zasađene vinogradima iznose 953,56 ha ili 6,74% u odnosu na ukupno raspoloživo
poljoprivredno zemljište na području LAG-a, dok površine pod voćnjacima iznose 2,2%
ukupnog poljoprivrednog zemljišta.
Područje LAG-a tradicionalno je poljoprivredni ruralni kraj koji je, unatoč problemu
usitnjenog posjeda, pogodan za bavljenje stočarskom, povrtlarskom, voćarskom i
vinogradarskom proizvodnjom. Na području LAG-a postoje preduvjeti za pčelarstvo i
proizvodnju meda, uzgoj slatkovodne ribe i bavljenje cvjećarstvom, a zbog velikih površina
pokrivenih šumama pruža se mogućnost i za proizvodnju drvne mase. Imajući na raspolaganju
razne prirodne resurse i potencijale, na području LAG-a će i dalje razvijati poljoprivredna
proizvodnja područja te će se kroz razvoj i ulaganja nastojati i umanjiti razlike u površinama
neobrađenog poljoprivrednog zemljišta koje se javljaju između područja općina LAG-a
Varaždinske županije, koja ima više od jedne petine poljoprivrednih površina, i Krapinsko-
zagorske te dijela Koprivničko-križevačke, koje imaju znatno manji udio.
Značajniji poljoprivredni proizvođači na području LAG-a su: OPG „Jakopović“ s ekološkim
uzgojem ljekovite biljke matičnjaka i proizvodnjom palete proizvoda organske kozmetike,
delikatesa i uporabnih suvenira poznatih pod nazivom „Kuća Magične Trave“; OPG „Takač“
s uzgojem bundeva i proizvodnjom bučinog ulja te voćnih likera i rakija; Vinarija „Šafran“ s
višestoljetnom obiteljskom tradicijom uzgoja vinove loze i proizvodnje vina; OPG „Tukša“ s
proizvodnjom autohtonih sorti voća i povrća potkalničkog kraja, a čije plodove prerađuju u
domaće proizvode po tradicionalnoj recepturi; OPG Rudolf Žugec s proizvodnjom kupinovog
vina i vina od malina te turistički atraktivnom ponudom poput posjete plantaži i samoberbe
uzgajanog voća; Vinarija „Bolfan“ s poznatom proizvodnjom visokokvalitetnog vina i
bogatom gastronomskom ponudom; Kalnički proizvodi d.o.o. s proizvodnjom autohtonog
„Kalničkog sira“ te proizvodnjom kvalitetnog vina; Prigorje ugostiteljstvo d.o.o.-
planinarski dom s restoranom i uslugom smještaja u prekrasnoj kalničkoj prirodi u blizini
utvrde Stari grad; Tomašić proizvodnja d.o.o. s proizvodnjom i prodajom bučinog ulja te
uslugom branja, pranja i sušenja bundeva; OPG „GLOG“ koje se bavi pčelarstvom i
proizvodnjom meda no i proizvodnjom kozmetike na bazi proizvoda pčelarstva poznatom na
tržištu pod nazivom „Beeven kozmetika“; OPG Pčelarstvo Žugec s proizvodnjom pčelinjih
proizvoda te bučinog ulja tikve golice, a i proizvodnjom unikatnih svijeća od pčelinjeg voska
te proizvodnjom i prodajom sušenog voća u BIO sušari; OPG Danijela Matoić koje se bavi
stočarstvom, svinjogojstvom i proizvodnjom autohtonih i tradicijskih sireva te OPG Sakač
koje se također bavi stočarstvom te je poznato kao prvo poljoprivredno gospodarstvo u
Varaždinskoj županiji koje je na svojoj farmi u ponudu uvrstilo i mljekomat.
Kako je iz prethodnog odlomka vidljivo da na području LAG-a već postoje značajni i
renomirani poljoprivredni proizvođači, isti bi se mogli smatrati i biti pokretači daljnjeg
razvoja područja u skladu s ovom strategijom.
Šume su po veličini i po višestrukim privrednim i ostalim funkcijama vrlo važan prirodni
resurs šireg područja Kalnika i Ivanščice. Veliki dio šumskih površina na masivu Kalnik i na
području koje mu gravitira ujedno su i lovne površine. Prema obujmu i kvaliteti šumskog
fonda šumarstvo na području predstavlja značajnu gospodarsku djelatnost. Relativno velike
površine pod šumama (30-60%, ovisno o predjelu), s kvalitetnim šumskim sastojinama
(hrastove i bukove šume), kvalitetna su resursna osnova za drvnu i drvno-prerađivačku
industriju. Ukupno je na području LAG-a 5.339,81 ha korištenih šumskih površina od strane
privatnih vlasnika, dok državnim šumama gospodare Hrvatske šume s tradicijom planskog i
uglavnom kvalitetnog gospodarenja. Obzirom da su šume u privatnom vlasništvu usitnjene i
devastirane, potrebno je izvršiti njihovu inventarizaciju, a provedbom ove strategije LAG će
nastojati podići razinu znanja privatnih šumovlasnika o ekološki svjesnom gospodarenju
šumama.
Turizam je važna grana za ukupnu promociju cijelog područja LAG-a, te promociju njegovih
potencijala i tradicionalnih proizvoda. Kako područje LAG-a obiluje svim osnovnim
prirodnim preduvjetima za razvoj turizma (prirodna i kulturna baština, povijesni spomenici,
tradicionalna arhitektura, manifestacije, vodna dobra za sport, ribolov i rekreaciju na vodi,
lovna područja) te pozitivnom poduzetničkom klimom, provedbom ove strategije moguće je
područje LAG-a oplemeniti te učiniti još interesantnijim turistima i to kroz unapređenje
turističke djelatnosti osiguravanjem potporne turističke infrastrukture za razvoj i proširenje
ponude ugostiteljskih i smještajnih objekata, te širenje ponude autohtonih, specifičnih i
tradicionalnih proizvoda ovog kraja. Iako je dobra prometna povezanost i područje LAG-a je
turistima lako dostupno, trenutno ukupna turistička ponuda prostora LAG-a ne zadovoljava
zahtjeve tržišta, nedostatni su smještajni kapaciteti, pa kao destinacija nije privlačan za duži
boravak turista. Smještajni i ugostiteljski kapaciteti na području LAG-a dostupni su u svega
nešto više od 20 objekata. Turističku ponudu na području LAG-a potrebno je modernizirati i
to od smještajnih kapaciteta, poput hotela, pansiona, soba za iznajmljivanje, planinarskih
domova i gastronomske ponude do marketinga. Postojeće atraktivne lokacije potrebno je
adekvatno urediti i obilježiti, te uspostaviti ugostiteljske objekte šireg asortimana ponude.
1.2.2.Stanje gospodarstva
Bruto društveni proizvod po stanovniku za Varaždinsku županiju u 2006. godini iznosio je
7.552 eura što je ispod prosjeka RH (85,7% prosjeka RH), za Krapinsko-zagorsku županiju u
iznosio je 6.345 eura što je ispod prosjeka RH (72,0% prosjeka RH) te za Koprivničko-
križevačku županiju 8.386 eura što je ispod prosjeka RH (95,2% prosjeka RH), ali najbolje u
promatranoj skupini.
Sve tri županije najveći dio bruto dodane vrijednosti ostvaruju iz prerađivačke industrije, ali
variraju udjeli u ukupno ostvarenoj bruto dodanoj vrijednosti. Također, u sve tri županije
najmanji udio u bruto dodanoj vrijednosti ostvaruje se u gospodarskoj grani H – hoteli i
restorani, što ukazuje na nedovoljno iskorištene turističke potencijale i na potrebu daljnjeg
ulaganja i razvoja turizma.
Tablica 3: Analiza financijskih rezultata poslovanja poduzetnika 2008. godine (iznosi: u mil. kuna)
Naziv županije i Neto dobit
grada/općine
Ukupni prihod Dobit nakon poreza
Gubitak nakon poreza Neto dobit
Iznos Udio Iznos Udio Iznos Udio Iznos UdioRepublika Hrvatska 709.827 100,0 36.558 100,0 17.517 100,0 17.230 100,0 Varaždinska 23.367 3,3 894 2,4 255 1,5 638 3,7 Breznica 127 4,8 0,2 4,7
Breznički Hum 108 0,5 7,7 -7,3
Ljubeščica 109 17,5 0,3 17,2
Novi Marof 1.203 47,5 2,6 45
Visoko 31 0,4 0,2 0,3Krapinsko-zagorska 11.249 1,6 525 1,4 260 1,5 265 1,5 Budinščina 31 0,4 0,5 -0,078
Hrašćina 12,5 0,4 0,02 0,4
Konjščina 367 4,5 0,3 4,2Koprivničko-križevačka 10.652 1,6 306 0,8 99 0,8 206 0,8 Gornja Rijeka 15,9 0,5 0,05 0,4
Kalnik 3,6 0,04 0,08 -0,04
Sveti Petar Orehovac 113,4 3,7 0,2 3,5Izvor: FINA, Zagreb, 2009.
Prema podacima FINA-e, 2008. godine na području LAG-a poslovalo je 5.381 poduzetnika sa
77.094 zaposlene osobe. Najveći ukupni prihod ostvario je Grad Novi Marof u Varaždinskoj
županiji (1.203.000.000 kn), a najmanji općina Kalnik u Koprivničko-križevačkoj županiji
(3.600.000 kn). Najveću dobit razdoblja ostvario je također Grad Novi Marof, a najveći
gubitak općina Breznički Hum.
Tablica 4: Prosječno isplaćene plaće po županijama 2008. godine
ŽupanijaPROSJEČNA ISPLAĆENA PLAĆA u kn
srpanj 2008.BRUTO NETO Udio neto Ž/RH
KRAPINSKO-ZAGORSKA 5.723 4.121 81,4Budinščina 4.521 3.385 66,9Hrašćina 4.322 3.264 64,5Konjščina 5.749 4.166 82,3VARAŽDINSKA 5.854 4.170 82,4Breznica 5.810 4.216 83,3Breznički Hum 6.000 4.265 84,2Ljubešćica 6.692 4.758 94Novi Marof 3.841 2.915 57,6Visoko 4.213 3.141 62KOPRIVNIČKO-KRIŽEVAČKA 6.508 4.607 91,0Gornja Rijeka 3.603 2.725 53,8Kalnik 3.693 2.797 55,3Sveti Petar Orehovec 4.787 3.518 69,5UKUPNO HRVATSKA 7.314 5.063 100
Izvor: FINA, Informacija o isplatama plaća i naknada vezanih uz radni odnos u studenom 2008. godine
Prosječna neto isplaćena plaća zaposlenika je u 2007. godini iznosila 3.193 kn što predstavlja
povećanje od 16,7%. Pozitivni trend se nastavio i u 2008. godini pa je došlo do povećanja
neto plaća na 3.385 kn što predstavlja povećanje od 6% u odnosu na 2007. Svi navedeni
rezultati su niži od hrvatskog prosjeka. Neto isplaćene plaće najbliže hrvatskom prosjeku
isplaćene su na području Općine Ljubešćica u Varaždinskoj županiji i iznose 4.758 kn ili 94%
hrvatskog prosjeka. Promatrane općine i grad zaostaju i u odnosu na županijske prosjeke.
U vanjsko-trgovinskoj razmjeni od županija s područja LAG-a najveći udio u ukupnom
izvozu RH ostvaruje Varaždinska županija (oko 6,5% zadnjih pet godina). Krapinsko-
zagorska županija u ukupnom izvozu Hrvatske sudjeluje s oko 3% (prosjek zadnjih pet
godina), a Koprivničko-križevačka s oko 2% (prosjek zadnjih pet godina). Ipak, ostvareni
rezultati još uvijek daleko nadmašuju hrvatski prosjek. Pokrivenost izvoza uvozom u
Republici Hrvatskoj zadnjih pet godina se kreće oko 48%, dakle manje od polovice uvoza je
pokriveno izvozom.
U Krapinsko-zagorskoj županiji osnovana je 21 poslovno/poduzetnička zona s ukupnom
površinom od 5.552.000 m². Na području Koprivničko-križevačke županije osnovano je 10
poduzetničkih/poslovnih zona ukupne površine 2.520.800 m². Na području Varaždinske
županije postoji 12 poslovnih/poduzetničkih i jedna slobodna zona ukupne površine 5.949.100
m².
Sve tri županije i pripadajuće jedinice lokalne samouprave nastoje privući ulagače nizom
pogodnosti: niskom cijenom otkupa zemljišta, oslobađanjem investitora od plaćanja
komunalnog doprinosa, osiguravanjem priključaka na infrastrukturu, poticajima za
zapošljavanje, subvencioniranjem kamatnih stopa za poduzetničke kredite (mikrokreditiranje
i sl. programi) i dr.
Poduzetničke potporne institucije na području LAG-a čine gospodarske komore, obrtničke
komore i njihova udruženja, odbori, sekcije i cehovi, regionalne razvojne agencije,
garancijske agencije, poduzetnički inkubatori, klasteri, poduzetničke, poslovne i slobodne
zone, tehnološki centri i sl. U svim županijama djeluju gospodarske i obrtničke komore koje
rade na razvoju gospodarstva, poduzetništva i obrtništva. Bave se zastupanjem, usklađivanjem
i zaštitom interesa hrvatskog gospodarstva i unapređenjem poslovanja svojih članica te na
afirmaciji hrvatskog gospodarstva u zemlji i inozemstvu.
1.2.3.Tržište radne snage
Ukupan broj radno sposobnog stanovništva (od 15 do 64 godine) u navedenim općinama i
Gradu Novom Marofu prema Popisu stanovništva iz 2011. godine, je 23.938 osoba. Udio
radno sposobnog stanovništva u ukupnom stanovništvu je 66,9%, a gotovo polovica otpada na
žensku radno sposobnu populaciju.
Tablica 5: Stanovništvo prema radnoj sposobnosti i spolu po gradu/općinama
Broj stanovnik
a
Broj ženskog
stanovništva
Radno sposobno
stanovništvo ukupno
Radno sposobn
e žene
Udio radno sposobnog stanovništva
u u %
Udio radno spodobnih
žena uaktivnom
stanovništvu u %
Novi Marof 13.246 6.719 9.082 4.384 68,6 48,3Breznica 2.200 1.114 1.452 688 66,0 47,4Breznički Hum 1.356 723 873 426 64,4 48,8Ljubešćica 1.858 957 1.262 608 67,9 48,2Visoko 1.518 793 993 477 65,4 48,0Budinščina 2.503 1.250 1.645 759 65,7 46,1Hrašćina 1.617 840 1.037 478 64,1 46,1Konjščina 3.790 1.985 2.536 1.257 66,9 49,6Gornja Rijeka 1.779 898 1.105 520 62,1 47,1Kalnik 1.351 675 912 443 67,5 48,6Orehovec 4.583 2.368 3.041 1.462 66,4 48,1UKUPNO 35.801 18.322 23.938 11.502 66,9 48,1Izvor: DZS, Stanovništvo prema aktivnosti i spolu, po gradovima/općinama, Popis 2011.
Na području LAG-a PRIZAG ima ukupno 12.745 nezaposlenih osoba, od čega su čak 7.341 žene, odnosno 57,6%. Najviše nezaposlenih osoba je sa završenom srednjom školom do 3 godine, ukupno 4.812 osoba ili 37,76%. U Gradu Novom Marofu ima najviše nezaposlenih (437), a u općini Breznički Hum najmanje (43).
Tablica 6: Podaci o nezaposlenosti u 2009. godini
Izvor: HZZ bilteni; lipanj 2009.
OPĆINA
UKUPNOBez škole i nezavršena
osnovna školaOsnovna škola
SŠ za zanimanja do 3 god. i škola za
KV i VKV radnike
SŠ za zanimanja u
trajanju 4 i više godina
Gimnazija
Viša škola, I.stupanj fakulteta i
stručni studij
Fakulteti, akademije, magisterij, doktorat
Ukupno Žena Ukup
no Žena Ukupno Žena Ukup
no Žena Ukupno Žena Ukup
no Žena Ukupno Žena Ukup
no Žena
Breznica 52 32 3 18 12 22 14 5 3 1 1 2 2 1Breznički Hum 43 23 2 1 10 3 21 12 5 5 2 1 1 2 1Ljubešćica 51 28 6 1 10 4 25 16 4 1 3 3 3 3Novi Marof 437 241 19 2 70 41 238 123 84 55 5 3 12 9 9 8Visoko 49 27 6 3 12 6 17 9 13 8 1 1UKUPNO VŽ 7.778 4.317 664 285 1.891 1.154 2.959 1.467 1.580 989 197 120 249 163 238 139
Kalnik - - - - - - - - - - - - - - - -Sveti Petar Orehovec - - - - - - - - - - - - - - - -
Gornja Rijeka - - - - - - - - - - - - - - - -UKUPNO KKŽ - - - - - - - - - - - - - - - -Budinščina 67 35 8 1 11 7 26 12 20 13 - - 2 2 - -Hranšćina - - - - - - - - - - - - - - - -Konjščina 139 89 10 9 36 26 49 25 34 23 1 1 5 4 4 1UKUPNO KZŽ 4.967 3.024 462 197 1.393 943 1.853 1.024 964 662 103 74 109 73 83 51
1.3. Demografske i socijalne značajke područja
Demografske značajke prikazane su kroz obilježja stanovništva iz popisa 2011. godine, dok
socijalne značajke obuhvaćaju stanje u školstvu i kulturi na području LAG-a.
1.3.1.Broj i gustoća stanovnika
Područje LAG-a PRIZAG obuhvaća prostor od 510,81 km2 i naseljava ga 35.801 stanovnik,
sukladno Popisu iz 2011. godine. Čine ga 148 naselja, od kojih je najveće naselje Novi Marof
s 1.956 stanovnika. Na području LAG-a prevladavaju naselja do 1.000 stanovnika (izuzetak
su naselja Novi Marof, Remetinec, Konjšćina i Ljubešćica koja imaju više od 1.000
stanovnika). Prosječna gustoća naseljenosti područja iznosi 70,1 st/km2, a najgušće je naseljen
Grad Novi Marof, dok je najmanja gustoća naseljenosti u općini Budinščina.
Obzirom da je prosječna veličina naselja prema broju stanovnika 242 stanovnika, područje
LAG-a svrstavamo u područje malih naselja i disperzirane naseljenosti (što je posljedica
geografskih obilježja i demografskih kretanja cijelog područja).
Tablica 7: Broj stanovnika i gustoća naseljenosti
Općina/Grad Površina
km2Broj
stanovnikaGustoća
naseljenosti st/km2
1. Breznica 34 2.200 64,72. Breznički Hum 26 1.356 52,23. Budinščina 56 2.503 44,74. Gornja Rijeka 32,72 1.779 54,45. Hrašćina 27.2 1.617 59,56. Kalnik 26,34 1.351 51,37. Konjščina 45 3.790 84,28. Ljubešćica 35,56 1.858 52,39. Novi Marof 111,75 13.246 118,510. Sveti Petar Orehovec 91,05 4.583 50,311. Visoko 25,19 1.518 60,3
UKUPNO 510,81 35.801 70,1Izvor: DZS i članice LAG-a, Popis stanovništva 2011.
1.3.2.Demografska kretanja
Analizirajući demografske pravce koji su se odvijali na ovom području uočava se trend
opadanja broja stanovnika u svim općinama na području LAG-a, kako je prikazano u Grafu 1.
Sve općine i grad bilježe smanjenje broja stanovnika unazad 30 godina.
Grafički prikaz 1: Kretanja broja stanovnika po općinama/gradu
Vitalni indeks, odnosno broj živorođenih na 100 umrlih jedan je od pokazatelja negativnih
demografskih trendova odnosno smanjenja broja stanovnika i ruralne depopulacije područja te
posljedica negativnog prirodnog prirasta koji karakterizira i većinu područja Hrvatske.
Isto tako, stanovništvo na području LAG-a prema demografskim karakteristikama pripada
starom tipu populacije, odnosno 77,7% stanovništva je starije od 20 godina, dok je u starosnoj
skupini do 19 godina starosti, samo 22,3% populacije. Stanovništvo na području LAG-a je
prema udjelu aktivnog stanovništva na razini prosjeka Republike Hrvatske (67,1%), dok je
ukupna aktivnost ženskog stanovništva nešto niža od prosjeka (50,0% za RH). Udio ženskog
u aktivnom stanovništvu nije proporcionalan te je niži u odnosu na udio ženskog u ukupnom
stanovništvu (51,2%).
1.3.3.Obrazovna struktura stanovništva
Prema podacima Popisa stanovništva iz 2001. godine, analiza obrazovne strukture ukazuje da:
• 32% stanovnika je bez završenog osnovnog stupnja obrazovanja
• 29,7% stanovnika ima završen osnovni stupanj obrazovanja
• 34,6% stanovnika ima završen srednji stupanj obrazovanja
• 4,1% stanovnika ima završen viši ili visoki stupanj obrazovanja.
U usporedbi s podacima na razini RH, zamjetan je vrlo nizak stupanj osoba s višim i visokim
stupnjem obrazovanja (prosjek RH je 12%), a da prevladava stanovništvo sa završenim
osnovnim i srednjim stupnjem obrazovanjem. Obrazovna struktura prema spolu pokazuje
nepovoljan položaj ženskog stanovništva čije je obrazovanje niže (s niskim stupnjem
završenog obrazovanja ili bez ikakve naobrazbe) te je u nepovoljnijem položaju na tržištu
rada u odnosu na muški dio populacije.
Tablica 8: Stanovništvo starije od 15 godina, prema spolu i stručnoj spremi
Završena škola Muškarci Žene UkupnoBez škole 150 394 5441-3 razreda OŠ 509 1.283 1.7924-7 razreda OŠ 2.532 3.613 6.145Osnovna Škola 3.624 4.333 7.957Srednja škola 5.735 3.557 9.292Viša škola 207 220 427Visoka škola 275 254 529Magisterij 6 4 10Doktorat 2 0 2Nepoznato 61 74 135Ukupno 13.101 13.732 26.833
Izvor: DZS, Popis stanovništva 2001.
1.3.4.Školstvo i kultura
Područje LAG-a ima slabo razvijenu mrežu ustanova za predškolski odgoj, svega pet dječjih
vrtića djeluje na području kojeg pokriva. Za ruralno područje, zbog veličine domaćinstava,
niske platežne moći te tradicionalizma, karakteristično je da brigu o djeci predškolske dobi
preuzimaju članovi obitelji (bake), dok je u ostalim djelovima s velikim potrebama
organizirana skrb u vrtićima. Za budućnost se predviđa da će biti potrebno osigurati dodatne
prostore za predškolski odgoj, izgradnjom novih vrtića te uvođenjem novih predškolskih
programa.
Na području LAG-a dobro je razvijen sustav osnovnog obrazovanja, svaka općina ima barem
jednu ustanovu. Sveukupno na području postoje 22 ustanove za osnovno obrazovanje i gotovo
sve imaju zadovoljavajuću potpornu infrastrukturu i kvalificirane ljudske resurse.
Na području LAG-a od početka školske godine 2007/2008 u Novom Marofu počelo je s
radom srednjoškolsko odjeljenje Gospodarske škole iz Varaždina, a otvoreno je i područno
odjeljenje Gimnazije Varaždin. No, područje LAG-a okruženo je s velikim srednjoškolskim
centrima (Zagreb, Varaždin, Križevci i Zlatar) koji zadovoljavaju potrebe stanovništva za
srednjoškolskim obrazovanjem.
Na području LAG-a ne djeluje niti jedna ustanova za viši ili visoki stupanj obrazovanja, ali
kako je područje kojim je LAG okružen (Zagreb, Križevci i Varaždin) bogat i s ustanovama
za viši ili visoki stupanj obrazovanja, iste su zbog blizine i dobre prometne povezanosti
stanovnicima lako dostupne.
Na području LAG-a osnovane su ukupno 252 organizacije civilnog društva različitog
djelokruga: tehničke udruge, sportske, gospodarske, kulturne, socijalne, humanitarne,
ekološke, zdravstvene, znanstvene, udruge za okupljanje djece, mladeži i obitelji, udruge
proizašle iz Domovinskog rata, udruge za okupljanje žena te ostale udruge. Navedene
organizacije broje oko 12.500 članova, od čega je oko 6.300 aktivnih, a što u prosjeku čini
50% ukupnog broja. Udruge na području LAG-a cijelu ili najveći dio financijske potpore za
svoje djelovanje ostvaruju iz proračuna grada ili općine, ovisno o mjestu djelovanja.
Motivacija udruga da budu pokretač promjena i jedan od čimbenika poboljšanja kvalitete
života na području LAG-a postoji, ali nedostaje znanja i inovativnosti samih članova da
pronađu načine financiranja za realizaciju planiranih aktivnosti. Obzirom da je djelomični
uzrok tome i loša ekonomska situacija stanovnika, realizacijom ove strategije razvoja moguće
je podići potrebnu razinu znanja te osigurati potrebna sredstva, a sve s ciljem razvoja područja
LAG-a.
Na području LAG-a održavaju se manifestacije koje pridonose kulturnoj i turističkoj ponudi
područja i značajne su za očuvanje bogate kulturne i prirodne baštine, očuvanje i promociju
starih sportova i zanata, podizanje kvalitete i obogaćivanje turističke ponude (Dani Općina,
Ljubeški sejem, Etno Ljubeščica, Dani plemstva Gornja Rijeka, Kostanjevačka kestenijada,
Šljivarijada, Antunovo v Marofu, Dani hmelja…).
2. SWOT ANALIZA RAZVOJNIH MOGUĆNOSTI PODRUČJA
SWOT analiza (Strenghts, Weaknesses, Opportunities and Threats) predstavljena u ovom
poglavlju rezultat je analiza stanja na području kojeg pokriva LAG PRIZAG. Napravljena
analiza posebno ističe raspoložive bogate prirodne resurse područja LAG-a koje su pogodne
za daljnji razvoj najzastupljenih djelatnosti na području, a to su poljoprivreda i šumarstvo, ali
također uz prirodne resurse ističe i bogatu kulturnu baštinu te razvijen poduzetnički duh, a što
sve zajedno čini osnovne preduvjete za razvoj svih oblika turizma, a posebice ruralnog
turizma. Analiza je također pokazala i značajne nedostatke područja te ograničavajuće faktore
njegova daljnjeg razvoja, od nedostatka educiranih ljudskih resursa i nedovoljne razine znanja
u specifičnim područjima, do nedovoljne i neadekvatne infrastrukture i ostalog.
SNAGE SLABOSTI
STANOVNIŠTVO, PRIRODNI RESURSI, OKOLIŠ, INFRASTRUKTURA
• povoljan geoprometni položaj• povoljan geografski položaj (pokriva tri županije)
• depopulacija pojedinih područja (negativni demografski procesi u ruralnim dijelovima)
• visoki ljudski potencijal (radišnost i gostoljubivost)
• bogata kulturna i povijesna baština• očuvan i nezagađen okoliš• zajednička povijest i tradicija kulturne baštine
(utvrde, dvorci, vinogradarstvo)• dobro razvijena telekomunikacijska, energetska i
informacijsko-komunikacijska infrastruktura• velike vodene rezerve pitke vode• visoki potencijal za proizvodnju energije iz
obnovljivih izvora
• nepovoljna dobna struktura (stanovništvo pripada starom tipu populacije)
• nepovoljna obrazovna struktura (niski stupanj obrazovanja- posebice ženskog dijela populacije te odlazak kvalitetnog i obrazovanog stanovništva s područja)
• visok stupanj nezaposlenosti• veliki broj malih naselja s disperzijom
naseljenosti• nezadovoljavajuća komunalna infrastruktura
(problemi u infrastrukturnom opremanju i povezivanju naselja)
• nizak stupanj zaštićenosti prirodne baštine• nedovoljna iskorištenost vodnih resursa• neuređena vodna infrastruktura (dotrajalost
postojeće transportne i distribucijske mreže vodovoda)
• nepostojanje sustava odvodnje i pročišćavanje otpadnih voda
• neadekvatna prometna povezanost svih članica LAG- a (posebno smjera istok – zapad)
• nezadovoljavajuća tehnička opremljenost prometnica
• postojanje velikog broja klizišta• postojanje nezaštićenih željezničkih prijelaza
GOSPODARSTVO• poljoprivredna proizvodnja značajna je grana
gospodarstva• obilat i važan prirodni resurs šuma na području• postojanje svih uvjeta za razvoj različitih oblika
turizma • razvijene poduzetničke zone• postojanje poticajnih mjera za investitore u
poduzetničke zone• postojanje poduzetničkih potpornih institucija• veliki interes poduzetnika za sudjelovanje u
projektima koji su važni za razvoj gospodarstva
• velik broj udruga koje djeluju na području svake pojedine JLS u LAGu međusobno nisu koordinirane, te nemaju dovoljnu financijsku snagu biti nositelji razvitka gospodarstva svojeg područja
• nedovoljna razina informiranosti i znanja poduzetnika s područja o mogućnostima izlaska i pozicioniranja na globalnom i EU tržištu
• efikasnost poslovanja mjerena profitabilnošću (dobiti nakon oporezivanja) manja je od prosjeka RH za 30 – 60%
• plaće zaposlenika niže (za 10 – 20%) od RH prosjeka
• slaba međusobna povezanost poduzetnika, posebno malih i srednjih (radi lakšeg probijanja na tržište), ali i s znanstvenim i potpornim institucijama (radi bržeg i boljeg korištenja i razvijanja novih tehnologija)
• nedovoljan broj mladih kvalificiranih osoba (postojanje sustava obrazovanja koji ne prati potrebe gospodarstva)
• nizak stupanj educiranosti poljoprivrednih proizvođača i privatnih šumovlasnika
• usitnjenost i rasparceliranost proizvodnih površina
• nedovoljno iskorišteni prirodni resursi i kapaciteti sa svrhom razvoja turizma i nedovoljna promocija turističkih potencijala
• neiskorišten potencijal razvoja seoskog i lovnog turizma (slaba razvijenost kapaciteta i sadržaja na seoskim domaćinstvima, needuciranost privatnih domaćinstava za bavljenje turizmom)
• nedostatni smještajni kapaciteti, gastronomska
ponuda, sportski sadržaji i infrastruktura
DRUŠTVENE DJELATNOSTI
• dobra razvijena teritorijalna mreža osnovnih škola
• osigurana adekvatna i dostatna primarna zdravstvena i socijalna skrb
• dugogodišnja tradicija rada udruga• djelatnosti udruga pokrivaju sva područja društva
• slabo razvijena mreža ustanova za predškolski odgoj
• nedostatak programa cjeloživotnog obrazovanja• velik broj udruga s velikim brojem članova, a s
rascjepkanim aktivnostima• nedovoljna financijska održivost rada udruga
(značajna ovisnost o proračunu JLSa te nekorištenje drugih izvora financiranja)
• nedovoljna međusobna suradnja udruga i nepostojanje koordinacije udruga
• nedostatak educiranih i kvalitetnih ljudskih resursa za prijave udruga na međunarodne natječaje za sufinanciranje
• nedostatak kulturnih sadržaja
MOGUĆNOSTI PRIJETNJE
STANOVNIŠTVO, PRIRODNI RESURSI, OKOLIŠ, INFRASTRUKTURA
• unapređenje komunalne i cestovne infrastrukture• objedinjeno zbrinjavanje otpada• gradnja regionalnog vodovoda• turističko prepoznavanje prirodno – kulturnih i
povijesnih vrednota• proizvodnja energje iz obnovljivih izvora
• onečišćenje prirodnih resursa uslijed nepročišćavanja otpadnih voda i nedostatka sustava za zbrinjavanje otpada
• nedovoljna iskorištenost raspoloživih prirodnih resursa kao izvora sredstva za daljnji razvoj
GOSPODARSTVO
• potencijal razvoja eko poljoprivrede i eko turizma• povezivanje i jačanje gospodarstva, povezivanje
sa susjednim županijama i inozemstvom• korištenje nacionalnih programa, EU fondova te
ostalih izvora financiranja za gospodarski razvoj• daljnji razvoj poduzetničkih zona i poboljšanje
uvjeta za privlačenje direktnih stranih i domaćih ulaganja u poduzetničke zone
• provođenje projekta okrupnjavanja poljoprivrednog zemljišta
• jaka i rastuća konkurencija proizvođača iz EU i susjednih regija
• pad i stagnacija gospodarskih aktivnosti na globalnoj razini
DRUŠTVENE DJELATNOSTI
• programi prekvalifikacije i cjeloživotnog obrazovanja
• programi sufinanciranja na nacionalnoj razini i iz fondova EU za poticanje aktivnosti udruga
• poticanje razvoja civilnog društva
• zatvaranje odgojno – obrazovnih institucija zbog depopulacije
• prestanak djelovanja brojnih udruga s područja• smanjivanje financiranja socijalnih djelatnosti i
kulture
3. RAZVOJNA VIZIJA
3.1. Razvojni ciljevi po osima ruralnog razvoja
U skladu s razvojnom vizijom LAG-a PRIZAG ("Zajednica sretnih i zadovoljnih ljudi u
zdravom okruženju, koji svoj napredak temelje na uvažavanju kulturnih i tradicionalnih
vrijednosti te učinkovitom i uravnoteženom korištenju svih raspoloživih ljudskih, prirodnih i
gospodarskih potencijala") i na temelju SWOT analize te identificiranih problema i
nedostataka, za područje LAG-a i njegov daljnji razvoj utvrđena su 4 strateška cilja koja
pridonose rješavanju utvrđenih problema i nedostataka i to:
1. Unapređenje komunalne i društvene infrastrukture radi poboljšanja standarda i
uvjeta življenja stanovništva, vodeći brigu o ravnomjernom razvoju područja
2. Unapređenje uvjeta gospodarenja u poljoprivredi i šumarstvu
3. Podizanje razine znanja i društvene osviještenosti stanovništva
4. Širenje i razvoj gospodarskih aktivnosti.
Razvojni ciljevi strategije postavljeni su tako da budu jasni, mjerljivi, dostižni, realni i s
određenim rokovima. Ciljevi doprinose rješavanju problema istaknutih u analizi stanja i
postavljenih SWOT analizom.
Mjere za dostizanje navedenih ciljeva usmjerene su na konkretne projekte, od kojih je dio
prihvatljiv za sufinanciranje iz IPARD programa i realno je za očekivati da će se isti
realizirati u razdoblju do 2014. te ostvariti očekivane rezultate, kako su navedeni u sljedećem
poglavlju.
Dodatno, razvojna vizija, strateški ciljevi, prioriteti i mjere definirani su i razrađeni tako da
osiguravaju aktivnosti i razvojne projekte ne samo kratkoročno, (do 2014.) nego daju osnovu
za programsko razdoblje 2014.–2020. Dugoročno postavljena razvojna vizija sukladna
razvojnim odrednicama Hrvatske i EU-a još je jedna komponenta koja pridonosi održivosti
LRS-a.
Iz samog odabira mjera vidljivo je da se prilikom izrade strategije vodilo računa da se putem
implementacije mjera kroz razne projekte, koji će za rezultat imati inovativne proizvode,
usluge i sl., pridonosi ukupnom razvoju područja kroz širenje palete raznih skupina proizvoda
koji karakteriziraju područje i koji se dodatno mogu ponuditi, kako stanovnicima LAG-a tako
i ostalim posjetiteljima.
3.2. Opis prioriteta i mjera za dostizanje ciljeva uključujući definiranje korisnika i kriterija prihvatljivosti te očekivanih rezultata po mjerama
Šifra Naziv strateškog cilja, prioriteta, mjere C1 UNAPRIJEĐENJE KOMUNALNE I DRUŠTVENE INFRASTRUKTURE RADI
POBOLJŠANJA STANDARDA I UVJETA ŽIVLJENJA STANOVNIŠTVA, VODEĆI BRIGU O RAVNOMJERNOM RAZVOJU PODRUČJA
P1.1. Razvoj komunalne infrastrukture od značaja za ravnomjerni razvoj područjaM1.1.1. Ulaganja u sustave kanalizacije i sustave za pročišćavanje otpadnih vodaM1.1.2. Ulaganja u lokalne nerazvrstane cesteM1.1.3. Iznalaženje inovativnih rješenja vodoopskrbe za rubna naselja i zaseokeP1.2. Stvaranje preduvjeta za razvoj društvene infrastruktureM1.2.1. Ulaganja u dječje vrtiće i dječje igraonice, osiguranje prostora za stare i nemoćne,
osiguranje prostora za mlade te za ostale društvene potrebeM1.2.2. Osmišljavanje i provedba programa i projekata za poboljšanje društvenog života i
zadovoljavanje potreba stanovništvaC2 UNAPREĐENJE UVJETA GOSPODARENJA U POLJOPRIVREDI I ŠUMARSTVUP2.1. Poticanje razvoja OPG-a i zadruga te drugih fizičkih i pravnih osoba i stvaranje uvjeta za
konkurentnu i inovativnu poljoprivrednu proizvodnjuM2.1.1. Modernizacija poljoprivrednih gospodarstava iz sektora mljekarstva, govedarstva,
svinjogojstva, iz sektora voća i povrća i ostalih poljoprivrednih sektora, uključujući i ljekovito bilje
M2.1.2 Razvoj integrirane i ekološke proizvodnjeM2.1.3. Podizanje razine znanja poljoprivrednih proizvođačaM2.1.4. Povezivanje i udruživanje proizvođačaP2.2. Poticanje razvoja mikro, malih i srednjih poduzeća, registriranih za obavljanje
poljoprivredne djelatnosti M2.2.1. Ulaganja u objekte za preradu i trženje poljoprivrednih proizvoda iz sektora mljekarstva,
sektora voća, povrća i gljiva, sektora vinarstva i dr. P2.3. Modernizacija proizvodnih sustava radi smanjenja zagađenja okoliša kroz poljoprivrednu
proizvodnju M2.3.1. Ulaganja u objekte za sakupljanje i odlaganje gnoja i gnojovkeP2.4. Stvaranje uvjeta za učinkovitije gospodarenje privatnim šumamaM2.4.1. Podizanje razine znanja šumoposjednika i uspostava udruga šumoposjednikaM2.4.2. Obnova i uređenje šumskih putova C3 PODIZANJE RAZINE ZNANJA I DRUŠTVENE OSVIJEŠTENOSTI STANOVNIŠTVAP3.1. Povećanje razine znanja i vještinaM3.1.1. Organiziranje edukativnih programa i transfera znanjaP3.2. Animacija stanovnika i promidžba M3.2.1. Promotivna kampanjaM3.2.2. Poticanje involviranosti stanovnika u razvoj zajednice i njihovo uključivanje u zajedničke
projekte i procese odlučivanjaC4 ŠIRENJE I RAZVOJ GOSPODARSKIH AKTIVNOSTIP4.1. Razvoj ruralnog turizma M4.1.1. Identificiranje, osmišljavanje i zaštita turističkih potencijala i proizvoda područjaM4.1.2. Osmišljavanje i promicanje zajedničke turističke ponude M4.1.3 Izgradnja turističkih kapaciteta i infrastruktureM4.1.4. Organiziranje manifestacija i drugih turističkih aktivnosti s ciljem promoviranja područjaP4.2. Razvoj ostalih gospodarskih djelatnostiM4.2.1. Poticanje očuvanja i gospodarsko vrednovanje proizvoda tradicijskih obrtaM4.2.2. Poticanje prerade na poljoprivrednim gospodarstvima i izravne prodajeM4.2.3. Ulaganja u postrojenja za iskorištavanje obnovljivih izvora energije i poticanje
energetske učinkovitosti
C1. P1.1. Mjera 1.1.1. Ulaganja u sustave kanalizacije i sustave za pročišćavanje otpadnih voda
Opis mjere: Na području LAG-a nije dovoljno razvijena osnovna komunalna infrasutruktura
i to posebno sustav kanalizacije i pročišćavanja otpadnih voda. Kako je infrastruktura jedan
od preduvjeta za gospodarski rast i jačanje socijalno-gospodarskih uvjeta života u ruralnom
području, potrebno je ravnomjerno pripremati projekte te izgraditi kanalizacijski sustav i
sustav za pročišćavanje otpadnih voda na cjelokupnom području LAG-a.
Korisnici mjere: JLS s područja LAG-a koje ispunjavaju kriterij mjere 301 IPARD programa
u pogledu broja stanovnika, a to su sve JLS osim Grada Novog Marofa.
Kriterij prihvatljivosti: Korisnici sredstava iz ove mjere moraju voditi računa da ulaganje na
kraju realizacije mora udovoljavati utvrđenim standardima vezanim uz očuvanje okoliša.
Ulaganje mora biti usklađeno s prostornim planom pojedine JLS te regionalnim operativnim
programom (ROP) i/ili Županijskom razvojnom strategijom (ŽRS) domicilne županije.
Očekivani rezultati: 6 kilometara kanalizacijske mreže i 1 sustava za pročišćavanje voda te
20 priključaka na kanalizacijsku mrežu.
Mjera 1.1.2. Ulaganja u lokalne nerazvrstane ceste
Opis mjere: Na području LAG-a postoji veliki broj nerazvrstanih cesta čija tehnička
opremljenost ne udovoljava minimalnim tehničkim uvjetima. Radi se o važnoj komunalnoj
infrastrukturi koja je uz vodovod i kanalizaciju izuzetno važna za povećanje standarda
kvalitete života ukupnog stanovništva u svim naseljima LAG-a. Potrebno je poboljšati
cestovnu infrastrukturu kroz programe izgradnje i/ili rekonstrukcije cesta, ali i programe
pojačanog održavanja.
Korisnici mjere: JLS s područja LAG-a koje ispunjavaju kriterij mjere 301 IPARD programa
u pogledu broja stanovnika, a to su sve JLS osim Grada Novog Marofa.
Kriterij prihvatljivosti: Korisnici sredstava iz ove mjere moraju voditi računa da ulaganje na
kraju realizacije mora udovoljavati utvrđenim standardima vezanim uz očuvanje okoliša.
Ulagati se može u ceste, koje se koriste za promet po bilo kojoj osnovi, koje su pristupačne
većem broju korisnika, a nisu razvrstane prema posebnim zakonima i koje su koje su
naznačene u prostornom planu te općem aktu (Odluci o nerazvrstanim cestama) pojedine JLS.
Očekivani rezultati: 8 kilometara moderniziranih nerazvrstanih cesta
Mjera 1.1.3. Iznalaženje inovativnih rješenja vodoopskrbe za rubna naselja i zaseoke
Opis mjere: Područje LAG-a pokriveno je magistralnim vodoopskrbnim sustavom. Ipak
rubna područja osobito manja sela i zaseoci na rubnim područjima općina još uvijek nisu
spojena na javni vodoopskrbni sustav. Za pojedina domaćinstva koja su disperzirana i
udaljena od već izgrađenog vodoopskrbnog sustava, potrebno je iznaći posebna inovativna
rješenja za izgradnju i opremanje vodoopskrbnog sustava, kako bi se zadovoljila potreba
opskrbe pitkom vodom i hidrantskom mrežom za potrebe protupožarne zaštite, ali i stvorili
preduvjeti za gospodarsku i socijalnu aktivnost, uravnotežen rast, poboljšanje životnih uvjeta
u ruralnom području, a sve s ciljem smanjenja ruralna depopulacije.
Korisnici mjere: JLS s područja LAG-a i ostala tijela tih JLS ovlaštena za obavljanje
komunalne djelatnosti, sukladno Zakonu o komunalnom gospodarstvu.
Kriterij prihvatljivosti: Posjedovanje relevantne tehničke projektne dokumentacije i
odgovarajući akt kojim se odobrava gradnja, sukladno Zakonu o prostornom uređenju i
gradnji. Korisnici moraju voditi računa da ulaganje mora udovoljavati standardima vezanim
uz očuvanje okoliša.
Očekivani rezultati: 10 priključaka na sustav vodoopskrbe
C1. P 1.2. Mjera 1.2.1. Ulaganja u dječje vrtiće i dječje igraonice, osiguranje prostora za stare i
nemoćne, osiguranje prostora za mlade te za ostale društvene potrebe
Opis mjere: Briga o socijalno ranjivim dobnim skupinama stanovništva, sastavni je dio svih
strateških dokumenata od lokalne do državne razine, pa tako i ove strategije, a sve u svrhu
podizanja kvalitete života. Potrebno je osigurati dodatne adekvatne prostore za provođenje
preškolskih programa (dječje vrtiće i igraonice) i programe za mlade te programe za ostale
društvene potrebe. Obzirom da će kroz provedbu ove strategije LAG nastojati osmisliti i
uspostaviti nove specifične programe za starije i nemoćne osobe, mjera je usmjerena
prilagodbi postojećih raspoloživih prostora novoj svrsi. Prilikom ocjene projekata vodit će se
računa da razmještaj spomenutih prostora bude ravnomjeran na cjelokupnom području LAG-
a.
Korisnici mjere: za prijavu na natječaj za mjeru 302 IPARD programa korisnici su fizičke i
pravne osobe sukladno važećem nacionalnom zakonodavstvu registrirane za obavljanje
odgovarajuće djelatnosti, u rangu mikro poduzeća, u sustavu PDV-a, 100% u privatnom ili do
25% u državnom vlasništvu, odnosno u vlasništvu jedinica lokalne i/ili regionalne (područne)
samouprave, a iznimno u slučaju ulaganja u dječje vrtiće korisnici su mikro poduzeća 100% u
privatnom vlasništvu registrirana kao ustanove od javnog interesa. Projekti ostali korisnika
mogu biti financirani iz drugih izvora.
Kriterij prihvatljivosti: Ulaganja moraju zadovoljiti odgovarajuće nacionalne minimalne
standarde vezane uz prostore namijenjene djeci, starim i nemoćnim osobama i drugim
korisnicima, moraju biti ekonomski održiva i mogu se realizirati u naseljima do 10.000
stanovnika. Korisnici sredstava iz ove mjere moraju voditi računa da ulaganje na kraju
realizacije mora udovoljavati utvrđenim standardima vezanim uz očuvanje okoliša.
Svi objekti i prostori trebaju biti prilagođeni potrebama osoba s invaliditetom.
Očekivani rezultati: izgrađen 1 dječji vrtić, osigurana 2 prostora za dječje igraonice, 2
prostora za programe za stare i nemoćne, 1 polivalentni prostor za zadovoljavanje društvenih
potreba mladih i drugih skupina, 10 novozaposlenih osoba
Mjera 1.2.2. Osmišljavanje i provedba programa i projekata za poboljšanje društvenog
života i zadovoljavanje potreba stanovništva
Opis mjere: U svim adekvatnim prostorima za provođenje programa dječje igraonice,
programa za mlade i za ostale društvene potrebe te za starije i nemoćne osobe provedbom
ove mjere nastojat će se osigurati sredstva za osmišljavanje i za samu provedbu odgovarajućih
programa i to od strane stručnih i kvalificiranih osoba. Programi koji su nedostatni na
području LAG-a su programi poput: dječjih igraonica, programa dnevnog boravka za starije i
nemoćne osobe, programa za palijativnu skrb, raznih programa za mlade i sl.
Korisnici mjere: fizičke i pravne osobe osposobljene za provedbu odgovarajućih stručnih
programa.
Kriterij prihvatljivosti: Korisnici moraju zadovoljiti kriterij stručne osposobljenosti za
bavljenje odgovarajućom djelatnošću.
Očekivani rezultati: uključeno 30-ero djece u program predškolskog odgoja, 40-ero djece u
dječje igraonice, provedba 1 programa dnevnog boravka za starije i nemoćne osobe te 1
programa za palijativnu skrb, provedba 3 kulturna i sportska programa za mlade
C2 P2.1. Mjera 2.1.1. Modernizacija poljoprivrednih gospodarstava iz sektora mljekarstva,
govedarstva, svinjogojstva, iz sektora voća i povrća i ostalih poljoprivrednih sektora,
uključujući i ljekovito bilje
Opis mjere: Područje LAG-a PRIZAG u većem je dijelu tradicionalni poljoprivredni kraj,
koji je unatoč usitnjenim posjedima, pogodan za bavljenje stočarstvom, svinjogojstvom,
proizvodnjom voća i povrća, uzgoj ljekovitog bilja i drugih kultura. Radi poboljšanja uvjeta u
primarnoj proizvodnji, za podizanje kvalitete proizvoda i smanjenje troškova po jedinici
proizvoda, za uvođenje novih tehnologija i proizvodnih metoda, unapređenje sortne strukture,
duže skladištenje i osiguranje stabilnih prinosa potrebno je izvršiti određena ulaganja u
izgradnju, rekonstrukciju i opremanje poljoprivrednih gospodarstava, čime će se povećati
konkurentnost poljoprivrednika na domaćem tržištu te stvoriti preduvjeti za poslovanje na
zahtjevnom europskom tržištu. Kroz realizaciju predloženih projekta poljoprivredna
proizvodnja bi se trebala podići na znatno višu razinu, pritom vodeći računa o zaštiti okoliša i
povećanju energetske učinkovitosti. Provedbom mjere omogućava se poljoprivrednim
gospodarstvima razvoj i širenje palete njihovih proizvoda kojima će biti još konkurentniji na
tržištu, ostvariti veći dohodak/dobit i time povećati svoj standard života u ruralnim sredinama.
Korisnici mjere: poljoprivredna gospodarstva upisana u Upisnik poljoprivrednih
gospodarstava i obveznici PDV-a, 100% u privatnom ili do 25% u državnom vlasništvu,
odnosno u vlasništvu jedinica lokalne i/ili regionalne (područne) samouprave. Korisnici
moraju zadovoljiti kriterij stručne osposobljenosti za bavljenje poljoprivrednom djelatnošću.
Kriterij prihvatljivosti: Ulaganja se moraju odnositi na poljoprivredne proizvode
obuhvaćene Dodatkom I Ugovora o Europskoj uniji. Korisnik i ulaganja moraju udovoljavati
relevantnim EU standardima u pogledu zaštite okoliša, sigurnosti, higijene i kakvoće hrane,
zdravstvene zaštite bilja i zdravlja životinja, dobrobiti životinja i sigurnosti na radu te ostalim
kriterijima propisanim za provedbu mjere 101 IPARD programa.
Očekivani rezultati: ulaganja u 6 svinjogojskih farmi, ulaganja u 6 farmi za proizvodnju
mlijeka, povećan broj stoke i svinja, povećana količina otkupa mlijeka, za 5% povećan broj
poljoprivrednih gospodarstava koja se bave proizvodnjom u određenim sektorima, a time i
povećan broj novozaposlenih (12 novozaposlenih osoba), zaustavljeno daljnje povećanje
površina neobrađenog poljoprivrednog zemljišta
Mjera 2.1.2. Razvoj integrirane i ekološke proizvodnje
Opis mjere: Radi proizvodnje bioloških poljoprivrednih proizvoda, očuvanja okoliša te
smanjenja unosa štetnih tvari u tlo, zrak i vodu, poticat će se porast integrirane i ekološke
poljoprivredne proizvodnje uz postupno napuštanje konvencionalne poljoprivrede. Integrirana
proizvodnja podrazumijeva uravnoteženu primjenu agrotehničkih mjera u svrhu proizvodnje
ekološki i ekonomski prihvatljivih proizvoda uz minimalnu uporabu agrokemikalija, a svrha
integrirane proizvodnje je proizvodnja ekonomski isplativih i ekološki prihvatljivih
poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda, u cilju zaštite zdravlja ljudi, životinja, prirode i
okoliša te zaštite interesa potrošača. Provedbom mjere ujedno se omogućava poljoprivrednim
gospodarstvima razvoj i širenje palete njihovih proizvoda, kako bi na tržištu bili konkurentniji
i kako bi ostvarili veći dohodak i time unaprijedili svoju kvalitetu života u ruralnim
sredinama.
Korisnici mjere: poljoprivredna gospodarstva upisana u Upisnik poljoprivrednih
gospodarstava
Kriterij prihvatljivosti: Korisnik na kraju ulaganja mora biti upisan u odgovarajuću
evidenciju (Upisnik proizvođača u integriranoj proizvodnji poljoprivrednih proizvoda ili
Upisnik proizvođača u ekološkoj proizvodnji poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda)
kojim će dokazati poštivanje i pridržavanje propisanih standarda integrirane i ekološke
proizvodnje.
Očekivani rezultati: 2 komercijalna poljoprivredna gospodarstva uključena u sustav
integrirane i ekološke poljoprivredne proizvodnje
Mjera 2.1.3. Podizanje razine znanja poljoprivrednih proizvođača
Opis mjere: S obzirom na relativno nisku razinu znanja poljoprivrednih proizvođača, ovom
mjerom poticat će se njihovo cjeloživotno obrazovanje organizacijom edukacija, radionica,
predavanja, studijskih putovanja radi upoznavanja primjera dobre prakse i sl., a sve u cilju
unapređenja znanja i primjene novih tehnologija te usmjeravanja na učinkovitiju i
konkurentniju poljoprivrednu proizvodnju, uz naglasak na razvoj integrirane i ekološke
poljoprivredne proizvodnje. Mjera će ujedno doprinijeti i stjecanju znanja i iskustava
neophodnih za primjenu EU standarda u poslovanju u poljoprivrednoj proizvodnji.
Prihvatljivi trošak za financiranje u sklopu ove mjere je naknada za prijevoz do mjesta
održavanja edukacije/predavanja, trošak smještaja ukoliko se radi o višednevnoj
edukaciji/predavanju, trošak najma prostora i opreme za održavanje edukacije/predavanja,
trošak najma opreme i dnevnice za osobu za simultano prevođenje (ukoliko je potrebno) i sl.
Korisnici mjere: LAG, JLS s područja LAG-a, udruge poljoprivrednih proizvođača s
područja LAG-a
Kriterij prihvatljivosti: Edukacija/radionica se može odvijati u RH ili u drugoj državi
članici EU. Svaka predložena edukacija/radionica mora okupiti minimalno 10 sudionika.
Ukupni trošak predložene edukacije/radionice ne smije prelaziti 50.000,00 kn ukoliko je
mjesto održavanja unutar RH, odnosno ne više od 100.000,00 kn ukoliko je mjesto održavanja
izvan RH.
Očekivani rezultati: Organizirano 1 studijsko putovanje, održane 2 edukacije, povećan nivo
znanja poljoprivrednih proizvođača o načinima proizvodnje i korištenju novih tehnologija,
plasmanu, kontroli i promociji proizvoda. Povećan broj poljoprivrednih proizvođača s
primjenom informatizacije u poslovanju
Mjera 2.1.4. Povezivanje i udruživanje proizvođača
Opis mjere: S ciljem konkurentnijeg gospodarstva na području LAG-a nužno je male
poljoprivredne proizvođače potaknuti na udruživanje kako bi zajedničkim naporima
optimizirali proizvodnju i ostvarili bolju cijenu za svoje proizvode. Osnivanjem zadruga ili
klastera mala poljoprivredna gospodarstva nastupaju na tržištu unutar organizacije koja zbog
svoje veličine kvalitetnije zastupa interese svojih članova. Ovom mjerom poticat će se
proširenje postojećih ili uspostava novih „udruženja“, odnosno zadruga ili klastera.
Korisnici mjere: zadruga ili klaster u sustavu PDV-a, 100% u privatnom ili do 25% u
državnom vlasništvu, odnosno u vlasništvu jedinica lokalne i/ili regionalne (područne)
samouprave
Kriteriji prihvatljivosti: Zadruga ili klaster na kraju ulaganja mora okupljati minimalno 10
poljoprivrednih gospodarstva koja su upisana u Upisnik poljoprivrednih gospodarstava i koja
su u rangu mikro poduzeća. Poljoprivredna gospodarstva koja su članovi zadruge ili klastera
moraju biti registrani sa sjedištem na području LAG-a. Ukoliko je ulaganje uspostava nove
zadruge ili klastera ista mora biti u sustavu PDV-a, 100% u privatnom ili do 25% u državnom
vlasništvu, odnosno u vlasništvu jedinica lokalne i/ili regionalne (područne) samouprave.
Zadruga ili klaster mora biti registrirana u RH sukladno važećim propisima.
Očekivani rezultati: Osnovana 1 zadruga poljoprivrednih proizvođača, 3 proizvođača
uključena u već registrirani klaster
C2 P2.2 Mjera 2.2.1. Ulaganja u objekte za preradu i trženje poljoprivrednih proizvoda iz
sektora mljekarstva, sektora voća, povrća i gljiva, sektora vinarstva i dr.
Opis mjere: U interesu zadovoljavanja minimalnih standarda EU iz područja javnog
zdravstva, zaštite okoliša i zaštite na radu, mali i srednji poduzetnici, obrti i zadruge uložit će
određena sredstva u poboljšanje postojećih tehnoloških uvjeta pogona za preradu i trženje
poljoprivrednih proizvoda, uvođenje novih tehnoloških postupaka i poboljšanje kontrole
kvalitete proizvoda. Ulaganja u izgradnju, rekonstrukciju i opremanje pogona za preradu i
trženje poljoprivrednih proizvoda imaju također i za cilj omogućiti prerađivačima
poljoprivrednih proizvoda razvoj i širenje palete njihovih proizvoda, posebice inovativnih,
kako bi na tržištu bili konkurentniji i kako bi ostvarili veći dohodak i time unaprijedili svoju
kvalitetu života u ruralnim sredinama. Predloženim projektima moguće je povećati broj
zaposlenih u ruralnim područjima, ali i novim proizvodima obogatiti turističku ponudu na
području LAG-a.
Korisnici mjere: za prijavu na natječaj za mjeru 103 IPARD programa korisnici su obrti,
trgovačka društva i zadruge, registrirani za obavljanje predmetne djelatnosti, koji su obveznici
poreza na dodanu vrijednost (PDV), u rangu mikro, malih ili srednjih poduzeća s manje od
25% u državnom vlasništvu, odnosno u vlasništvu jedinica lokalne i/ili regionalne (područne)
samouprave
Kriterij prihvatljivosti: Ulaganja se moraju odnositi na poljoprivredne proizvode
obuhvaćene Dodatkom I Ugovora o Europskoj uniji. Korisnik i ulaganja moraju udovoljavati
nacionalnim minimalnim standardima koji se odnose na zaštitu okoliša, sigurnosti, higijene i
kakvoće hrane, zdravlje životinja i zdravstvena zaštita bilja, dobrobit životinja i sigurnost na
radu te ostalim kriterijima propisanim za provedbu mjere 103 IPARD programa. Ulaganja u
maloprodajne prostore nisu prihvatljiva za financiranje.
Očekivani rezultati: Modernizacija 1 mini sirane, modernizacija i opremanje 2 sušare za
voće i povrće, 5 novozaposlenih osoba
C2 P2.3. Mjera 2.3.1. Ulaganja u objekte za sakupljanje i odlaganje gnoja i gnojovke
Opis mjere: U svrhu smanjenja zagađenja okoliša nastalog kod obavljanja poljoprivrednom
djelatnošću te radi usklađenja sa standardima EU koji se odnose na zaštitu okoliša,
zdravstvenu ispravnost hrane, zdravlje životinja i biljaka, na području LAG-a potrebno je
provesti ulaganja u izgradnju, rekonstrukciju i opremanje objekata za skupljanje i odlaganje
gnoja i gnojovke na farmama poljoprivrednih gospodarstava koja se bave bilo kojom vrstom
stočarske proizvodnje.
Korisnici mjere: poljoprivredna gospodarstva upisana u Upisnik poljoprivrednih
gospodarstava i obveznici PDV-a, 100% u privatnom ili do 25% u državnom vlasništvu,
odnosno u vlasništvu jedinica lokalne i/ili regionalne (područne) samouprave. Korisnici
moraju zadovoljiti kriterij stručne osposobljenosti za bavljenje poljoprivrednom djelatnošću
Kriterij prihvatljivosti: Korisnik i ulaganja moraju udovoljavati relevantnim EU
standardima u pogledu zaštite okoliša te ostalim kriterijima propisanim za provedbu mjere
101 IPARD programa.
Očekivani rezultati: Smanjeno zagađenje okoliša izgradnjom najmanje jednog novog
objekta i rekonstrukcijom 2 objekta za sakupljanje i odlaganje gnoja i gnojovke te opremanje
istih potrebnom opremom.
C2 P2.4. Mjera 2.4.1. Podizanje razine znanja šumoposjednika i uspostava udruga
šumoposjednika
Opis mjere:. Kako je područje LAG-a u značajnoj mjeri pokriveno šumama (zauzimaju od
30 do 60% ukupne površine pojedine JLS, članice LAG-a), veliki udio čine šume u vlasništvu
privatnih šumoposjednika (šumoposjednik jest pravna ili fizička osoba- vlasnik i/ili posjednik
šume, osim Republike Hrvatske i Trgovačkog društva koje gospodari šumama u vlasništvu
Republike Hrvatske), koje su rascjepkane, nedovoljno gospodarski iskorištene i održavane i to
prije svega zbog niske razine znanja šumoposjednika o uvjetima unapređenja održivog
gospodarenja šumama. Održivo gospodarenje je temeljno načelo planiranja i gospodarenja
šumama kojim se nastoji ostvariti trajna ravnoteža između sveukupne proizvodnje biomase i
općih koristi od šuma te sveukupnoga korištenja, na način da se korištenjem dijela biomase
održava trajna proizvodnja svih koristi od šume, s obzirom na to da je šuma obnovljivi
prirodni resurs.
Također postoji potreba za osnivanjem novih udruga privatnih šumoposjednika, preko kojih
će šumoposjednici organizirano ostvarivati zajedničke interese. Realizacijom ove mjere,
odnosno kroz edukaciju privatnih šumoposjednika o ekološki svjesnom gospodarenju
šumama, postupnom napuštanju tradicionalnih oblika šumarske proizvodnje te potrebe
očuvanja i zaštite šuma kao prirodne baštine, podići će se ukupna razina znanja privatnih
vlasnika šuma.
Prihvatljivi trošak za financiranje u sklopu ove mjere je naknada za prijevoz do mjesta
održavanja edukacije, trošak smještaja ukoliko se radi o višednevnoj edukaciji, trošak najma
prostora i opreme za održavanje edukacije, trošak najma opreme i dnevnice za osobu za
simultano prevođenje (ukoliko je potrebno) i sl.
Korisnici mjere: LAG, JLS, udruge privatnih šumoposjednika. Ukoliko se radi o ulaganju u
uspostavu nove udruge privatnih šumoposjednika korisnik mjere može biti ta udruga.
Kriterij prihvatljivosti: Edukacija se može odvijati u RH ili u drugoj državi članici EU.
Svaka predložena edukacija mora okupiti minimalno 10 sudionika. Ukupni trošak predložene
edukacije ne smije prelaziti 50.000,00 kn ukoliko je mjesto održavanja unutar RH, odnosno
ne više od 100.000,00 kn ukoliko je mjesto održavanja izvan RH.
Ukoliko se ulaganje odnosi na uspostavu udruge privatnih šumoposjednika udruga na kraju
ulaganja mora okupljati minimalno 10 privatnih šumoposjednika i mora biti registrirana
sukladno važećem Zakonu o udrugama i Zakonu o šumama te ostalim propisima koji iz njih
proizlaze. Privatni šumoposjednici koji postanu članovi udruge moraju biti registrani sa
sjedištem na području LAG-a.
Očekivani rezultati: Održane 2 edukacije, osnovana 1 udruga privatnih šumoposjednika,
educirani privatni šumoposjednici
Mjera 2.4.2. Obnova i uređenje šumskih putova
Opis mjere: Pretpostavka za očuvanje šuma vezano uz elementarne i druge nepogode –požari
i sl. te za uspješnije gospodarsko korištenje šuma, su obnovljeni i uređeni šumski prosjeci i
šumski putovi, koji su sada, zbog nedovoljne brige privatnih šumoposjednika i nedostatka
sredstava, u velikoj mjeri zapušteni. U okviru ove mjere prihvatljivi će biti projekti s
ulaganjima u izgradnju i rekonstrukciju protupožarnih prosjeka s elementima šumskih cesta
na području LAG-a. Izgradnja ili rekonstrukcija postojećih puteva ujedno će osigurati i lakši
prilaz do pojedinih dislociranih spomenika kulturne baštine i planinarskih domova i time
omogućiti i obogaćivanje turističke ponude na području LAG-a.
Korisnici mjere: JLS s područja LAG-a koje ispunjavaju kriterij mjere 301 IPARD programa
u pogledu broja stanovnika, a to su sve JLS osim Grada Novog Marofa
Kriterij prihvatljivosti: Prihvatljiva su ulaganja koja se provode u zonama I. i II. razine
opasnosti od požara. Korisnici sredstava iz ove mjere moraju voditi računa da ulaganje na
kraju realizacije mora udovoljavati utvrđenim standardima vezanim uz očuvanje okoliša i
ostalim kriterijima koji su propisani za provedbu mjere 301 IPARD programa.
Očekivani rezultati: Izgrađena 2 km protupožarnih prosjeka s elementima šumskih cesta
C3 P3.1. Mjera 3.1.1. Organiziranje edukativnih programa i transfera znanja
Opis mjere: Primjenom LEADER pristupa u izradi ove strategije i SWOT analize, uočen je
problem niske razine znanja i društvene osviještenosti stanovnika LAG-a o potrebi očuvanja
naslijeđene kulturne i povijesne baštine te zaštite prirode, očuvanja okoliša i povećanja
energetske učinkovitosti. Također je uočeno da nedostaju spoznaje i informacije i iz drugih
sfera društvenog i privatnog života, od problema vezanih uz ovisnosti, unapređenje zdravlja,
bavljenje sportom i drugim aktivnostima. Budući da se velikim dijelom radi o
poljoprivrednom stanovništvu, isto je potrebno kroz edukativne programe osposobiti i za
primjenu inovativnih rješenja u proizvodnji, za uvođenje ekološke proizvodnje i novih visoko
dohodovnih proizvoda.
Kako na području LAG-a postoji određeni broj gospodarskih subjekata, asocijacija i
zajednica, koje raspolažu određenim znanjima i vještinama, dok istovremeno te vještine
drugima nedostaju, potrebno je uspostaviti veze za prijenos već stećenog znanja i sposobnosti
drugima, a koji će isto primijeniti i u svojoj praksi.
Korisnici mjere: LAG, JLS s područja LAG-a, udruge s područja LAG-a
Kriterij prihvatljivosti: Provedba programa za koje je uočena niska razina znanja lokalnog
stanovništva.
Očekivani rezultati: Organizirano 5 edukativnih radionica, podignuta razina znanja lokalnog
stanovništva i drugih sudionika, osmišljeni programi potpore za transfer znanja
C3. P3.2. Mjera 3.2.1. Promotivna kampanja
Opis mjere: Mjera je usmjerena na promoviranje LEADER pristupa na području LAG-a,
informiranju stanovništva o opravdanost osnivanja i postojanja LAG-a, o raspoloživim
ukupnim gospodarskim, prirodnim, kulturnim, turističkim i drugim resursima područja, o
potrebama njihovog potpunijeg korištenja, očuvanja i zaštite, o važnosti provedbi lokalne
razvojne strategije LAG-a (i kroz realizaciju projekata putem mjera prioriteta I i III IPARD
programa) poticajući pritom jačanje kapaciteta LAG-a.
Prihvatljivi troškovi za sufinanciranje u sklopu ove mjere obuhvaćeni su aktivnostima u
sklopu Podmjere 1 mjere 202 IPARD programa.
Korisnici mjere: LAG
Kriterij prihvatljivosti: Kriteriji prihvatljivosti ove mjere sadržani su u propisanim
kriterijima za provedbu Podmjere 1 mjere 202 IPARD programa.
Očekivani rezultati: Tiskane brošure, organiziran „Prigorsko-zagorski sejem“, održani
okrugli stolovi, informirano stanovništvo
Mjera 3.2.2. Poticanje involviranosti stanovnika u razvoj zajednice i njihovo
uključivanje u zajedničke projekte i procese odlučivanja
Opis mjere: Da bi stanovnici doživjeli pripadnost zajednici i preuzeli odgovornost da aktivno
sudjeluju u kreiranju i razvoju zajednice, potrebno ih je uključivati u konkretne projekte,
odnosno aktivnosti kojima će pridonjeti kvaliteti života i očuvanju biološke i krajobrazne
raznolikosti područja, ali će i potaknuti vrednovanje životnog prostora od strane stanovnika
LAG-a. S tim ciljem važno je, za rješavanje zajedničkih problema na različitim područjima
djelovanja, potaknuti međusobnu i međusektorsku suradnju u gospodarstvu (udruživanje u
više oblike suradnje), osmišljavanje i provođenje zajedničkih projekata, ali i suradnju s
jedinicama lokalne samouprave koja je do sada bila neznatna. Bolja informiranost stanovnika
i o radu javne uprave doprinjet će većoj uključenosti stanovnika u proces donošenja važnih
odluka za razvoj područja. Provođenjem ove mjere ostvarit će se sinergija civilnog društva i
javne uprave i stvoriti prostor za osobni razvoj i afirmaciju svakog građana, odnosno
omogućit će se stanovništvu da sudjelovanjem u procesima odlučivanja daju svoj aktivni
doprinos razvoju zajednice.
Prihvatljivi troškovi za sufinanciranje u sklopu ove mjere obuhvaćeni su aktivnostima u
sklopu Podmjere 1 mjere 202 IPARD programa.
Korisnici mjere: LAG
Kriterij prihvatljivosti: Kriteriji prihvatljivosti ove mjere sadržani su u propisanim
kriterijima za provedbu Podmjere 1 mjere 202 IPARD programa.
Očekivani rezultati: održane 2 radionice u prirodi, organizirano zajedničko čišćenje okoliša i
vodotokova, održana 2 edukativna programa za sudjelovanje stanovništva u procesu
odlučivanja, osmišljeni zajednički projekti, veća uključenost građana u oblikovanje životnog
okruženja
C4. P 4.1. Mjera 4.1.1. Identificiranje, osmišljavanje i zaštita turističkih potencijala i proizvoda
područja
Opis mjere: Ruralni prostor na kojem se nalazi LAG PRIZAG ima velike potencijale za
razvoj ruralnog turizma. Pružanje usluga smještaja na poljoprivrednim gospodarstvima,
kulturni turizam, lovni turizam, biciklizam, turizam ekstremnih sportova i dr., samo su neke
od mogućnosti razvoja turizma na području LAG-a. Kroz zajedničke radionice potrebno je
okupiti dionike s područja LAG-a koji će metodom „odozdo prema gore“ identificirati sve
turističke potencijale područja, a koji će se u konačnici integrirati u turističke proizvode i
zajedničku turističku ponudu LAG-a PRIZAG.
Vrijednosti kojima obiluje LAG su: ruralna tradicionalna arhitektura, tradicionalni obrti,
narodni običaji, kulturna i povijesna baština (ostaci srednjevjekovnih kamenih utvrda). Te
vrijednosti treba posebno tretirati i zaštititi, uvrstiti u turističku ponudu na području LAG-a i
staviti u funkciju turizma. Na području LAG-a potrebno je prepoznati, dokumentirati i zaštiti
sve turističke posebnosti, te ih kao specifičnosti kraja prezentirati u turističke svrhe.
Korisnici mjere: LAG, JLS ili TZ s područja LAG-a te ostale zainteresirane fizičke i pravne
osobe
Kriterij prihvatljivosti: Turistička karta mora biti izrađena u minimalnom mjerilu 1: 50.000
i na njoj moraju biti označeni svi sadržaji sa svrhom turizma (poput: ŠRCa, kulturnih,
ugostiteljskih i hotelskih sadržaja, i sl.). Ukoliko se ulaganje odnosi na projekt označavanja
turističkih, poučnih i dr. staza i putova za iste je potrebno ishodovati suglasnost/dozvolu
LAG-a i/ili ostalih nadležnih institucija JLSa. Baza podataka mora obuhvaćati proizvode s
cjelokupnog područja LAG-a. Ukoliko korisnik nije LAG, JLS ili TZ za prijavljeni projekt
potrebno je imati suglasnost LAG-a i TZ. Ukoliko se ulaganje odnosi na izradu prezentacije o
srednjevjekovnim utvrdama u istoj moraju biti obuhvaćene znamenitosti s cjelokupnog
područja i za njenu projekciju mora biti korištena nova multimedijalna tehnologija (3D
projekcija u prostoru- vremeplov simulator, uključujući virtualne vodiče, i sl.).
Očekivani rezultati: Izrađena turistička karta području LAG-a „Zavičaj u malom“,
postavljena smeđa turistička signalizacija i info-punktovi, obilježene nove turističke staze i
putovi, izrađena multimedijalna prezentacija o srednjevjekovnim utvrdama te izrađena baza
podataka s izvornim turističkim proizvodima LAG-a
Mjera 4.1.2. Osmišljavanje i promicanje zajedničke turističke ponude
Opis mjere: Područje LAG-a je turistički nedovoljno razvijeno, ali gledano u cjelini područje
ima mnogo potencijala koji bi tvorili jednu kvalitetnu zajedničku ponudu. Ova mjera
nadovezuje se na prethodnu mjeru M 4.1.1. i čini njezinu nadogradnju. Naime, nakon što se
identificiraju svi turistički potencijali područja LAG-a, isti će se integrirati u turistički
proizvod te u konačnici u marketinški program i plan s ciljem zajedničke turističke ponude
LAG-a. Inovativnošću je kroz ovu mjeru moguće osmisliti i pružiti široku paletu
prepoznatljivih proizvoda i usluga s područja LAG-a i time obogatiti postojeću turističku
ponudu kraja.
U svrhu daljnje promocije turističkog potencijala područja LAG-a potrebno je osmisliti i
kreirati kalendar zbivanja, kako bi turisti na jednom mjestu mogli dobiti i sve informacije o
održavanju i obilježavanju raznih događaja kojim se čuvaju lokalni običaji i tradicija Prigorja
i Zagorja.
Korisnici mjere: LAG, JLS ili TZ s područja LAG-a te ostale zainteresirane fizičke i pravne
osobe
Kriterij prihvatljivosti: Korisnici sredstava iz ove mjere moraju voditi računa da su u
turističkoj ponudi ravnomjerno zastupljene sve JLS s područja LAG-a te da su identificirana
sva zbivanja/znamenitosti/atrakcije u svim JLSovima. Ukoliko korisnik nije LAG, JLS ili TZ
za prijavljeni projekt potrebno je imati suglasnost LAG-a i TZ.
Očekivani rezultati: osmišljena 1 turistička tura koja pokriva sve tri JLS s područja LAG-a,
koja će biti uvrštena u ponudu TZa na području LAG-a i koja će za direktnu posljedicu imati
povećanje ukupne turističke ponude područja LAG-a i povećanje turističkih dolazaka;
osmišljene tematske biciklističke rute kojima bi turističke grupe na biciklima specijalizirani
vodiči vodili kroz povijesne, vinske, vjerske i sl. znamenitosti i atrakcije na području LAG-a;
izrađen kalendar zbivanja kojim će se obuhvatiti sve manifestacije i aktivnosti na području
LAG-a
Mjera 4.1.3. Izgradnja turističkih kapaciteta i infrastrukture
Opis mjere: S ciljem razvoja ruralnog turizma na području LAG-a koji obiluje i svim
prirodnim potencijalima za njegov razvoj, a i s ciljem gospodarskog razvoja na području
LAG-a, nužna je nadogradnja turističkih ponude izgradnjom i/ili rekonstrukcijom i/ili
opremanjem objekata za pružanje turističkih i/ili ugostiteljskih usluga, poput smještajnih
objekata (apartmana, soba i sl.), objekata za pripremu i usluživanje hrane i pića, sanitarnih
čvorova i drugih prostorija, uključujući objekte za držanje životinja u turističke svrhe,
rekreaciju, turističke kampove, uređenje vanjskih površina (za jahanje, sportski ribolov na
kopnenim vodama, brdski biciklizam, tematske staze, jahačke staze).
Također je na području LAG-a potrebno zaštiti i valorizirati tradicijsku arhitekturu kroz
rekonstrukciju i/ili opremanje objekata tradicijske arhitekture (tradicijski stambeni i
gospodarski objekti).
Korisnici mjere: za prijavu na natječaj za mjeru 302 IPARD programa korisnici su fizičke i
pravne osobe sukladno važećem nacionalnom zakonodavstvu registrirane za obavljanje
odgovarajuće djelatnosti, u rangu mikro poduzeća, u sustavu PDV-a, 100% u privatnom ili do
25% u državnom vlasništvu, odnosno u vlasništvu jedinica lokalne i/ili regionalne (područne)
samouprave. Projekti ostali korisnika mogu biti financirani iz drugih izvora.
Kriterij prihvatljivosti: Kriteriji prihvatljivosti ove mjere sadržani su u propisanim
kriterijima za provedbu mjere 302 IPARD programa.
Ostali projekti moraju biti usklađeni sa standardima o zaštiti okoliša i pridonositi energetskoj
učinkovitosti.
Očekivani rezultati: dodatnih 10 smještajnih kapaciteta sa svrhom ruralnog turizma,
obnovljena 1 stara tradicijska kuća u skladu s izvornom tradicijskom arhitekturom, povećanje
za 20-30% u broju dolazaka i noćenja turista na području LAG-a, povećanje prihoda lokalnog
stanovništva i lokalne zajednice od bavljenja turizmom, 4 novozaposlene osobe.
Mjera 4.1.4 Organiziranje manifestacija i drugih turističkih aktivnosti s ciljem promoviranja područjaOpis mjere: Prepoznatljivost i posebnost područja LAG- a su svakako i manifestacije putem
kojih su prikazani lokalni običaji i tradicija Prigorja i Zagorja (poput obilježavanja „Dana
Općine“). Kroz aktivnosti LAG-a potrebno je poticati tradicionalne manifestacije i druge
turističke aktivnosti na čitavom području LAG-a s ciljem promoviranja područja LAG-a u
turističke svrhe.
Korisnici mjere: LAG, udruge, JLS ili TZ s područja LAG-a
Kriterij prihvatljivosti: Ukoliko je korisnik LAG, kriteriji prihvatljivosti ove mjere sadržani
su u propisanim kriterijima za provedbu Podmjere 1 mjere 202 IPARD programa. Ukoliko se
ulaganje odnosi na organizaciju manifestacije iste se trebaju odnositi na promicanje lokalnih
običaja i tradicije.
Očekivani rezultati: Kvalitetnija organizacija i promidžba lokalnih manifestacija na području
LAG-a
C4. P4.2 M4.2.1. Poticanje očuvanja i gospodarsko vrednovanje proizvoda tradicijskih obrta
Opis mjere: Područje LAG-a bogato je nasljeđem tradicijskih obrta, koji zbog nedovoljno
valorizacije postupno nestaju. Stoga je potrebno poticati očuvanje i gospodarsko vrednovanje
proizvoda tradicijskih obrta, kako bi se spriječilo odumiranje tradicionalnih zanata i time
proširilo turističku ponudu (drvene igračke, tamburice, zaštićena kulturna baština, predmeti
od keramike i sl.), kroz izgradnju i/ili rekonstrukciju i/ili opremanje objekata u kojima se
obavlja djelatnost tradicijskih obrta, uključujući objekte u kojima se obavlja pakiranje i
trženje proizvoda tradicijskih obrta.
Jedno od starih zanimanja koje bi trebalo očuvati je i vapnarstvo. Planina Kalnik po sastavu
stijene izgrađena je od krednih vapnenaca koji su kvalitetan materijal za proizvodnju vapna. U
povijesti je vapnarstvo bilo vrlo popularno zanimanje i lokalni izvozni proizvod (proces
proizvodnje vapna odvija se u velikim ukopanim pećima koje su se gradile na kosim terenima
zbog smještaja otvora za loženje). Vapnarstvo i vapnari nisu evidentirani kao tradicijski obrt
kod obrtničke komore, međutim postoje individulana rješenja /potvrde Ministarstva kulture,
konzervatorskog odjela o statusu tradicijskog obrta. Drugo važno područje za očuvanje
tradicijskih zanimanja je i ugljenarstvo, jer na području općine Kalnik i Ljubešćice i danas
postoji nekoliko proizvođača drvenog ugljena na tradicijski način.
Korisnici mjere: za prijavu na natječaj za mjeru 302 IPARD programa korisnici su fizičke i
pravne osobe sukladno važećem nacionalnom zakonodavstvu registrirane za obavljanje
odgovarajuće djelatnosti, u rangu mikro poduzeća, u sustavu PDV-a, 100% u privatnom ili do
25% u državnom vlasništvu, odnosno u vlasništvu jedinica lokalne i/ili regionalne (područne)
samouprave. Projekti ostali korisnika mogu biti financirani iz drugih izvora.
Kriterij prihvatljivosti: Kriteriji prihvatljivosti ove mjere sadržani su u propisanim
kriterijima za provedbu mjere 302 IPARD programa.
Očekivani rezultati: izgrađen ili rekonstruiran 1 objekt koji se bavi tradicijskim obrtom,
proširenje turističke ponude s tradicijskim proizvodima i uslugama, 2 novozaposlene osobe i
zadržavanje lokalnog stanovništva u ruralnim područjima.
M4.2.2. Poticanje prerade na poljoprivrednim gospodarstvima i izravne prodaje
Opis mjere: Kako na poljoprivrednim gospodarstvima još uvijek prevladava proizvodnja
primarnih proizvoda, koji niskim cijenama ne osiguravaju materijalnu sigurnost proizvođača i
ne omogućuju daljnje proširenje proizvodnje, ovom mjerom želi se potaknuti proizvođače na
stvaranje dohodovnijih, na tržištu prepoznatljivih proizvoda prerade, koji uz uloženu dodanu
vrijednost povećavaju financijski učinak poljoprivrednih gospodarstava. Na taj način očuvat
će se mala seoska gospodarstva, koja će s malim količinama kvalitetnih i traženih proizvoda i
njihovom izravnom prodajom, osigurati svoju egzistenciju i obogatiti turističku ponudu LAG-
a i to kroz ulaganja poput izgradnje i/ili rekonstrukcije i/ili opremanja objekata za preradu,
skladištenje i pakiranje proizvoda od mlijeka, mesa, ribe, voća, povrća, ljekovitog i
aromatičnog bilja i gljiva te ulaganja poput izgradnje i/ili rekonstrukcije i/ili opremanja
objekata za izravnu prodaju vlastitih poljoprivrednih/ribljih proizvoda i suvenira na
poljoprivrednom gospodarstvu i proizvoda udruge/zadruge proizvođača u kojima
gospodarstvo pripada kao član.
Korisnici mjere: za prijavu na natječaj za mjeru 302 IPARD programa korisnici su fizičke i
pravne osobe sukladno važećem nacionalnom zakonodavstvu registrirane za obavljanje
odgovarajuće djelatnosti, u rangu mikro poduzeća, u sustavu PDV-a, 100% u privatnom ili do
25% u državnom vlasništvu, odnosno u vlasništvu jedinica lokalne i/ili regionalne (područne)
samouprave. Projekti ostali korisnika mogu biti financirani iz drugih izvora.
Kriterij prihvatljivosti: Kriteriji prihvatljivosti ove mjere sadržani su u propisanim
kriterijima za provedbu mjere 302 IPARD programa.
Očekivani rezultati projekta: povećan broj gospodarstava koja se bave preradom vlastitih
proizvoda za 2 subjekta, povećana diverzifikacija proizvoda i proširenje turističke ponude s
inovativnim proizvodima sela, u izravnu prodaju uključena 3 gospodarstva, 2 novozaposlene
osobe
Mjera 4.2.3. Ulaganja u postrojenja za iskorištavanje obnovljivih izvora energije i
energetsku učinkovitost
Opis mjere: Područje LAG-a ima preduvjete za korištenje obnovljivih izvora energije
(biogorivo, drveni otpad, solarna energija i dr.) u gospodarstvu i u kućanstvima. Korištenjem
ovih izvora zaštitit će se priroda i okoliš od negativnih utjecaja stakleničkih plinova, pozitivno
utjecati na održivi razvoj turizma i ostalih privrednih djelatnosti te podići kvaliteta života
stanovništva LAG-a. Pored izgradnje i opremanja već planiranih postrojenja, potrebno je
izraditi stručne elaborate, radi inventarizacije potencijalnih obnovljivih izvora energije cijelog
prostora LAG-a. Također, potrebno je povećeti energetsku učinkovitost postojećih objekata.
Proizvodnjom energije iz obnovljivih izvora stanovnici s područja LAG-a dat će svoj
doprinos većoj energetskoj učinkovitosti, ali i značajnoj zaštiti svoga okoliša. Navedeni cilj
moguće je ostvariti kroz ovu mjeru ulaganjima u izgradnju i opremanje postrojenja za
proizvodnju energije iz obnovljivih izvora, a koju će stanovnici LAG-a koristiti ili za
pokrivanje vlastitih potreba ili za prodaju te ulaganjima u rekonstrukciju i opremanje
postojećih objekata u svrhu povećanja energetske učinkovitosti.
Mjera je usklađena sa Strategijom regionalnog razvoja RH za razdoblje od 2011. do 2013.
godine, sa Strategijom energetskog razvoja RH i to sa ciljem „Poticanje korištenja
obnovljivih izvora energije“. Isto tako mjera je u skladu s razvojnim strategijama svih triju
županija, čije JLS su članice LAG-a.
Korisnici mjere: prihvatljivi korisnici ove mjere definirani su implementacijskim
dokumentima mjere 101, 103 i 302 IPARD programa, ovisno o njihovom sektoru djelatnosti.
Ostali korisnici mjere su pravne osobe izvan ranga mikro poduzeća i JLS, čiji projekti mogu biti
financirani iz drugih izvora.
Kriterij prihvatljivosti: Kriteriji prihvatljivosti ove mjere sadržani su u propisanim
kriterijima za provedbu mjera 101, 103 i 302 IPARD programa. Ulaganje mora udovoljavati
propisanim standardima vezanim uz očuvanje okoliša.
Očekivani rezultati: Izgrađeno bioplinsko postrojenje za proizvodnju energije iz biomase-
Sv. Petar Orehovec (snage 2+2 MW), izgrađene 2 solarne elektrane (snage 4MW + 3MW), 10
novozaposlenih osoba, smanjena potrošnja električne energije u 5 objekata, viša razina svijesti
poduzetnika i lokalnog stanovništva o prednostima korištenje novih, obnovljivih izvora
energije.
4.STRATEGIJA IZRADE I PROVEDBE
Strategija održivog razvoja Lokalne akcijske grupe „Prigorje-Zagorje“ planski je dokument
kojim su identificirani problemi, utvrđena vizija, strateški ciljevi i prioriteti razvoja te mjere i
aktivnosti za njeno provođenje, a donesena je za razdoblje od 2010. do 2014. godine.
Partnerska grupa koja je prvotno radila na izradi Strategije LAG-a bila je sastavljena od
tridesetak volontera, predstavnika javnog, civilnog i gospodarskog sektora, izabranih prema
načelima LEADER pristupa. Kroz održanih 7 dvodnevnih edukacija te upoznavanja s
primjerima dobre prakse, odnosno s radom LAG-ova na studijskom putovanju u Češkoj
Republici, kao i s iskustvima već osnovanih LAG-ova u Hrvatskoj, partnerska grupa se
osposobila za promotore razvoja područja LAG-a te je operativno radila na svim elementima
Strategije za razdoblje od 2010. do 2013. godine. Cjelokupni rad partnerske grupe odvijao se
u okviru Projekta „Sudjelovanje stanovnika u održivom razvoju regije“, kojeg je provodio
Centar za organiziranje zajednice iz Češke Republike u partnerstvu s HMRR. Partnerska
grupa utvrdila je sve osnovne elemente održivog razvoja LAG-a, a također je bila uključena i
u prikupljanje baze podataka za analizu sadašnjeg stanja cijelog područja LAG-a, a svoj
doprinos samoj izradi Strategije u skladu s metodologijom strateškog planiranja, dala je i
AZRA-Agencija za razvoj Varaždinske županije, koja je također jedan od osnivača LAG-a.
Prvotna Strategija održivog razvoja LAG-a donijeta je na sjednici Skupštine LAG-a dana 12.
srpnja 2010. godine, no donošenjem Pravilnika o provedbi Mjere 202 - „Priprema i provedba
lokalnih strategija ruralnog razvoja“ unutar IPARD programa dane su preporuke za izradu
lokalnih razvojnih strategija, koja su nametnule potrebu određenog usklađivanja. Rukovodeći
se i nadalje načelima LEADER pristupa, ponovno je okupljena partnerska grupa sastavljena
od predstavnika javnog, civilnog i gospodarskog sektora, koja je ne mijenjajući utvrđenu
viziju, strateške ciljeve i prioritete razvoja, predložila usklađivanje Strategije s Pravilnikom i
to za vremenski period od 2010. do 2014, godine, odnosno za vrijeme trajanja IPARD
programa. Nakon dorade Strategija je ponovno usvojena na sjednici Skupštine LAG-a dana
18. rujna 2013. godine.
Dugoročno, nakon završetka IPARD programa, Strategija treba osigurati povećanje
gospodarskog razvoja, posebno jačanje razvojnih dionika koji su direktno naslonjeni na
programe njezine provedbe.
4.1. Značajke partnerstva
Lokalna akcijska grupa „Prigorje-Zagorje“ (skraćenog naziva LAG PRIZAG) osnovana je na
sjednici Skupštine udruge održanoj u Gornjoj Rijeki 29. prosinca 2009. godine, a 07. siječnja
2010. godine je ista upisana u službeni Registar udruga Republike Hrvatske. Za predsjednicu
LAG-a imenovana je Draga Bitar, predstavnica gospodarskog sektora.
Krunoslav Đurec, voditelj LAG-a, je mlađa osoba (rođen 15. svibnja 1976. godine) koja ima
završen stručni upravni studij i stečeno zvanje upravnog pravnika, a kroz radni vijek
sudjelovao je u pripremi i vodio projekte PHARE 20056 „Famous Past for Turism Future“,
„People to People“ IPA CBC Hungay-Croatia, „First Croatian Open-air School“ IPA CBC
Hungay-Croatia i ostalih.
Područje lokalne akcijske grupe pokriva 11 jedinica lokalne samouprave i to: Grad Novi
Marof, općine Breznica, Breznički Hum, Ljubešćica i Visoko u Varaždinskoj županiji, općine
Kalnik, Sveti Petar Orehovec i Gornja Rijeka u Koprivničko-križevačkoj županiji te općine
Budinščina, Hrašćina i Konjščina u Krapinsko-zagorskoj županiji, a službeno sjedište ima u
Novom Marofu.
LAG PRIZAG ima 40 osnivača i 8 članova što ukupno čini 48 članova. Od navedenog broja
članova 15 ih je iz javnog sektora, 17 iz civilnog sektora i 16 iz gospodarskog sektora.
Struktura dokazuje da LAG vodi računa o ravnopravnoj zastupljenosti svih članova društva,
odnosno predstavnika javnog, civilnog i gospodarskog sektora.
Upravljačku stukturu LAG-a čini 11 članova, od kojih je 5 muškaraca i 6 žena. Od navedenog
ukupnog broja članova upravljačke strukture javni sektor je zastupljen s 4 člana (36,4%),
civilni sektor s 5 članova (45,5%), dok je gospodarski zastupljen s 2 člana (18,2%).
U upravljačkoj strukturi je 5 osoba mlađih od 29 godina.
Grafički prikaz 2: Zastupljenost predstavnika sektora u upravljačkoj strukturi
Izvor: Izrada autora prema vlastitim podacima
4.2. Primjena načela ″odozdo prema gore″ i sudjelovanje različitih interesnih skupina, uključujući socio-ekonomske ugrožene skupine, žene i mlade u izradi strategije
Lokalna akcijska grupa PRIZAG može se smatrati primjerom dobre prakse integracije
osjetljivih i marginalnih skupina društva u zajedničke aktivnosti koje omogućuju razvoj
područja LAG-a. Već u samim navedenim ciljanim skupinama za provedbu aktivnosti
ugrađene su smjernice jednakih mogućnosti za sve, a prilikom izrade strategije LAG je
poticao uključivanje „ugroženih“ skupina i to dugotrajno nezaposlenih osoba, mladih, žena,
osoba s invaliditetom te osoba starije životne dobi u svoje aktivnosti, što je vidljivo u opisu
odabranih mjera. LAG će se u svom daljnjem radu promovirati kao područje raznolikosti i
različitosti, otvorenosti i inovativnosti, tolerancije i jednakosti te jednakih mogućnosti za sve,
jer samo međusobnom suradnjom i zajedničkim djelovanjem svih sudionika izgradit će se
jedinstven identitet i prepoznatljivost područja LAG-a, a time će biti ostvarena i uspješna
provedba LRS koja će osigurati cjelokupan i održiv razvoj područja LAG-a.
Tijekom cijele izrade LRS, kao i u planiranju njezine provedbe, radna grupa integrirala je
tradicijsko nasljeđe i znanja s inovativnim idejama stručnjaka i mladih s područja LAG-a. Iz
strukture LRS-a vidljiva je velika valorizacija i potreba za revitalizacijom kulturno-povijesne i
tradicijske baštine uz očuvanje prirodnih resursa, putem uporabe novih znanja, vještina i
tehnologija te usvajanjem temeljnih načela održivog razvoja.
LAG je u samom postupku pripreme LRS i kreiranja partnerstva pokazao razvidnu razinu
uvažavanja načela LEADER-a kao i načela jednakih mogućnosti i ravnopravnosti za sve
stanovnike područja, bez obzira koje su nacionalnosti, spola, rase, jezika, vjere, političkog ili
drugog uvjerenja, izborazbe, društvenog položaja ili koje druge osobne sklonosti.
Članovi koji su sudjelovali u izradi strategije (njih 59) bili su predstavnici različitih sektora
kao akteri koji su nabolje upoznati sa stanjem i problemima te potrebama svojih zajednica.
Proanalizirali su stanje cijelog područja LAG-a kroz SWOT analizu, radi prepoznavanja
snaga i slabosti te mogućnosti i prijetnji, sudjelovali su u izradi Strategije (od definiranja
vizije, utvrđivanja strateških ciljeva vezanih uz identificirane probleme, razvojnih prioriteta i
mjera do određivanja kriterija za odabir projekata na području LAG). Analizom članova koji
su sudjelovali u izradi strategije vidljivo je da su pored zastupljenosti svih sektora aktivno
sudjelovali mladi, osobe s invaliditetom, nezaposlene osobe, umirovljenici i žene (i to 8
mladih, 1 osoba s invaliditetom, 6 nezaposlenih osoba, 1 umirovljenik kao predstavnik udruge
umirovljenika, 25 žena).
Navedeni sudionici dali su konkretan doprinos u odabiru i opisu mjera u kojima se vodilo
računa o potrebama ugroženih socio-ekonomskih skupina.
4.3. Plan provedbe i slijed aktivnosti u ostvarenju ciljeva
Plan provedbe i slijed aktivnosti u ostvarenju zadanih ciljeva iz ove strategije ovisit će
velikim dijelom o vremenu raspisivanja IPARD natječaja za mjere 101, 103, 301 i 302,
budući da ostvarenje prihvaćenih projekata iz Strategije LAG-a dijelom ovisi o sredstvima iz
IPARD programa.
Tablica 9: Plan provedbe i slijed aktivnosti Vrijeme
provedbe/kvartali 2013 2014
Prioritetne mjere I II III IV V VI VII VIII
C1Unapređenje komunalne i društvene infrastrukture radi poboljšanja standarda i uvjeta življenja stanovništva, vodeći brigu o ravnomjernom razvoju područja
M 1.1.1.M 1.1.2.M 1.1.3.M 1.2.1M 1.2.2.
C2 Unapređenje uvjeta gospodarenja u poljoprivredi i šumarstvuM 2.1.1. M 2.1.2.
M 2.1.3. M 2.1.4. M 2.2.1. M 2.3.1. M 2.4.1. M 2.4.2 C3 Podizanje razine znanja i društvene osviještenosti stanovništvaM 3.1.1. M 3.2.1. M 3.2.2. C4 Širenje i razvoj gospodarskih aktivnostiM 4.1.1. M 4.1.2. M 4.1.3. M 4.1.4. M 4.2.1. M 4.2.2 M 4.2.3.
4.4. Sposobnost upravljanja javnim sredstvima
U skladu sa zadaćama koje proizlaze iz samoupravnog djelokruga svih 11 jedinica lokalne
samouprave-osnivača LAG-a, prvenstveno vezano uz brigu o ukupnom razvoju svojeg
područja, u dosadašnjem je razdoblju realizirano niz projekata iz gospodarstva te komunalne i
društvene infrastrukture. Pri tome su korišteni raspoloživi ljudski i financijski resursi samih
JLS, uz potporu i pomoć razvojnih agencija (PORA, ZARA, AZRA), poduzetničkih centara i
inkubatora, državnih institucija koje djeluju na području LAG-a, komora i dr. Svoj doprinos
razvoju dao je i privatni i civilni sektor, provođenjem brojnih projekata, akcija, manifestacija i
sl. Sam LAG PRIZAG pokrenuo je još 2009. godine projekat „Prigorsko-zagorskog sejma“ i
njegov je organizator već pet godina za redom. Svake godine organizacija sajma predstavlja
novi projekat koji naglašava specifičnosti područja, sajam je to na kojem bogatstvo kulturne,
povijesne, gospodarske te posebno gastronomske ponude (jela po starim receptima
prigorsko-zagorskog kraja) prezentiraju udruge, zajednice, zadruge, poljoprivredna
gospodarstva te mali i srednji poduzetnici s područja LAG-a. Dosad su četiri projekata bila
sufinancirana od strane Ministarstva poljoprivrede. Sam LAG je također i kao partner
sudjelovao u provođenju projekta financiranog iz fondova EU (LAGex).
LAG je upravljanje i koordinaciju rada LAG-a prenio na voditelja LAG-a upravnog pravnika
s višegodišnjim iskustvom u vođenju projekata (kako je opisano u poglavlju 4.1), dok poslove
računovodstva obavlja član LAG-a, i to Obrt za knjigovodstvene usluge „KONTO“ iz
Ljubešćice, vl. Dražen Štriga temeljem zaključenog ugovora.
LAG je zaposlio i planira još zapošljavati stručni kadar, koji će operativno raditi na pripremi,
koordinaciji i provođenju projekata zacrtanih Strategijom LAG-a. Sve iznijeto dokazuje, a
ujedno je i garancija, da LAG ima raspoložive ukupne resurse za odgovorno i kvalitetno
upravljanje javnim sredstvima.
4.5. Utjecaj provedbe strategije na okoliš
Provedba Strategije nema negativan utjecaj na okoliš. Naprotiv, kroz sve strateške ciljeve
naglašava se važnost očuvanja okoliša i podizanje razine svijesti stanovništva o potrebi
očuvanja okoliša, prirodne i kulturne baštine, kao i održivog razvoja područja LAG-a, kao
potencijala za razvoj obnovljivih izvora energije te povećanje energetske učinkovitosti za što
je LAG u svoj strategiji predvidio i zasebnu mjeru (M 4.2.3). Mjere poput 2.1.2, 2.1.3, 2.3.1,
2.4.1 i 3.1.1 posebice će pridonjeti upravo zaštiti okoliša u svim segmentima djelatnosti koje
se obavljaju na području LAG-a. Razvojna vizija, strateški ciljevi, prioriteti i mjere utvrđeni
LRS-om strukturirani su tako da se sustavno uzima u obzir zaštita okoliša. Svi projekti i
aktivnosti predviđeni strategijom imaju pozitivan utjecaj na očuvanje i zaštitu okoliša zbog
toga što i sustav za pripremu i proces odabira projekata podržavaju isključivo projekte koji
potpuno uvažavaju načela održivog razvoja. Netaknuti i sačuvani dijelovi prirode i bogata
kulturna baština potencirani su kroz pojedine mjere kao resursi na kojima se temelje
gospodarske djelatnosti, posebno turizam i koje kao komparativne prednosti i koje treba
posebno valorizirati i čuvati. U postupku ocjenjivanja projekata i projektnih ideja posebno će
se voditi računa jesu li u suglasnosti sa Strategijom, odnosno da li zadovoljavaju Kriterije za
ocjenjivanje i prioritizaciju projekata LAG-a, a posebno u segmentu procjene učinaka
projekta na okoliš i energetsku učinkovitost.
Provedbom planiranih projekata smanjit će se emisija štetnog ugljičnog dioksida za 4.060.000
kg, što predstavlja mjerljive direktne učinke Strategije na okoliš. U poglavlju 3.2 vidljivo je
da su očekivani rezultati od dvije solarne elektrane ukupne snage 7MW. Po realizaciji
projekata elektrane će proizvodit prosječno 7.000.000 kWh godišnje, a poznato je da
proizvodnja 1 kWh energije iz solarne elektrane u prosjeku smanjuje emisiju CO2 za 0,58
kg/kWh.
4.6. Izvori financiranja i održivost strategije bez sredstava javne pomoći
Na području LAG-a PRIZAG u proteklom razdoblju, realiziran je određeni broj projekata u
cilju bržeg ukupnog razvoja, posebno na planu izgradnje objekata komunalne infrastrukture i
dijela društvene infrastrukture, za poljoprivrednu proizvodnju i preradu te ostale gospodarske
aktivnosti, u čemu su u velikoj mjeri učestvovale jedinice lokalne samouprave, OPG-i te
druge fizičke i pravne osobe korištenjem sredstava IPARD programa. Usto su korištena
sredstva i iz drugih fondova i ministarstava – IPA, EIB, MRR, MK, MT, FRR, FZOEU,
Hrvatske vode, HAC, USAID, Nacionalna zaklada za razvoj civilnoga društva, zatim
članarina, donacija i dr. Iz programa komunalne i društvene infrastrukture JLS članica LAG-a
za razdoblje od 2013. do 2014. godine je vidljivo da su planirana određena ulaganja,
financirana iz vlastitih proračunskih sredstava, ali se za vrijeme trajanja IPARD-a očekuje
sufinanciranje i iz predpristupnih fondova, dok će se ostali projekti navedeni u Strategiji
financirati iz vlastitih sredstava LAG-a, prijavom projekata na nacionalne, regionalne i
međunarodne izvore financiranja, donacija, članarina, pomoći zainteresiranih subjekata i dr.
LAG će poticati objedinjavanje javnih poticajnih sredstava i programa lokalnih, regionalnih,
nacionalnih i međunarodnih izvora, usmjerenih prema krajnjim nositeljima razvoja LAG-a.
Ako razmišljamo o financijskoj održivosti LAG-a, kao operativnog tijela odgovornog za
provedbu lokalne razvojne strategije, izvan okvira javnih sredstava, LAG PRIZAG financirat
će se iz vlastitih izvora članarinom svojih članova. Sporazumom o financiranju Strategije
dogovorena je financijska obveza JLS osnivača LAG-a za sufinanciranje izrade Strategije
prema ključu udjela broja stanovnika pojedine JLS u ukupnom broju stanovnika LAG-a.
Temeljem Odluke o financiranju LAG-a utvrđena je obveza članova o uplaćivanju godišnje
članarine, kako je navedeno niže u tablici. Dodatno, osnivači će se s odgovarajućim udjelom
uključiti u predfinanciranje i financiranje zaposlenih u LAG-u i projekata LAG-a.
Tablica 10: Financijska obveza članova o iznosima uplate godišnje članarine
član LAG-agodišnja članarina broj članova ukupni iznos
JLS 1.000,00 11 11.000,00
ODRAZ, AZRA 1.000,00 2 2.000,00
ostali članovi 50,00 35 1.750,00
UKUPNO 48 14.750,00
Izvor: Izrada autora prema vlastitim podacima
Sredstva IPARD programa namjenjena LAG-u PRIZAG pomoći će u ostvarenju Strategije,
putem promocije IPARD programa i animacije stanovništva za prijavu projekta na natječaje
IPARD programa, te na kraju i omogućiti provedbu projekata.
LAG PRIZAG očekuje status ugovorenog LAG-a te sufinanciranje potrebnih aktivnosti, što
će doprinjeti značajnom povećanju broja prijavljenih projekata za dodjelu sredstva IPARD
programa na području sve tri županije koje LAG pokriva. Ujedno provedbom mjera ove
strategije LAG na svojem području očekuje otvaranje 45 novih radnih mjesta.
4.7. Procjena broja projekata i potrebnih sredstava za razdoblje 2013. – 2014.
Sukladno strateškim ciljevima i prioritetima razvoja LAG-a PRIZAG za razdoblje od 2013.
do 2014. godine, odnosno za vrijeme trajanja IPARD programa, provodit će se ulaganja od
strane fizičkih i pravnih osoba te jedinica lokalne samouprave, s osnovnim ciljem održivog i
ravnomjernog razvoja cijelog područja LAG-a. Pored mjera za provođenje IPARD programa,
radit će se i na ostvarivanju ostalih ciljeva i prioriteta te mjera i aktivnosti, koje su definirane
Lokalnom razvojnom strategijom LAG-a, a koje je partnerska grupa kroz LEADER pristup
definirala kao potrebe, koje su od izuzetnog značaja za razvoj područja i koje treba rješavati u
periodu provedbe Strategije.
U cilju jačanja i poboljšanja poljoprivredne proizvodnje i tržišnog kapaciteta te podizanja
konkurentnosti, investirat će se u poljoprivredna gospodarstva i to u sektor mljekarstva,
govedarstva, svinjogojstva, sektor voća i povrća i ostale poljoprivredne sektore.
Radi restrukturiranja i dostizanja standarda Zajednice, ulagat će se u izgradnju i opremanje
proizvodnih i prerađivačkih kapaciteta mikro, malih i srednjih poduzeća i to u sektorima
mljekarstva, voća i povrća (uključujući i gljive), zatim u nabavu opreme u vinarstvu i dr.
Jedinice lokalne samouprave, koje zadovoljavaju kriterij prihvatljivosti (do 10.000
stanovnika), provodit će ulaganja u poboljšanje i razvoj ruralne infrastrukture i to u izgradnju
i rekonstrukciju sustava kanalizacije i sustava za pročišćavanje otpadnih voda te ulaganja u
lokalne nerazvrstane ceste i dr.
Radi širenja i promicanja razvoja gospodarskih aktivnosti te stvaranja mogućnosti novog
zapošljavanja, ulagat će se u razvoj ruralnog turizma, očuvanje i ekonomsko vrednovanje
proizvoda tradicijskih obrta, u poticanje prerade na poljoprivrednim gospodarstvima te
izravne prodaje kao i u izgradnju i opremanje postrojenja za iskorištavanje obnovljivih izvora
energije. Također će se ulagati u izgradnju i rekonstrukciju dječjih vrtića te osiguranje
prostora za dječje igraonice, za stare i nemoćne osobe, prostora za mlade te za ostale
društvene potrebe.
Planirani broj projekata za provođenje mjera IPARD programa s razrađenim godinama
realizacije, prikazuje naredna tablica:
Tablica 11: Indikativni broj projekata/potrebna sredstva javne potpore (vezani uz Prioritet 1 i
Prioritet 3 IPARD programa) navedeni u LRS za razdoblje 2013. – 2014.
4.8. Praćenje provedbe strategije i mjerenje učinaka provedbe Strategije, kriteriji i indikatori za ocjenu uspješnosti i učinkovitosti
Praćenje provedbe Strategije podrazumijeva stalni monitoring, mjerenje učinaka provedbe
Strategije i to kako narativnih, tako i financijskih pokazatelja te evaluaciju ukupnog
strateškog plana, radi ocjene uspješnosti provedbe Strategije, odnosno ukazivanja na potrebu
provođenja pravovremenih promjena Strategije za zacrtano plansko razdoblje. Vrednovanje
MJERA
Indikativan broj projekata naveden u LRS za razdoblje
2013. – 2014.
Plan potrebnih sredstava (javna potpora) za realizaciju projekata za razdoblje 2013.
– 2014., kn
2013. 2014. 2013. 2014.
101 »Ulaganje u poljoprivredna gospodarstva u svrhu restrukturiranja i dostizanja standarda Zajednice« 9 8 1,655.000 1,555.000
103 »Ulaganja u preradu i trženje poljoprivrednih i ribljih proizvoda u svrhu restrukturiranja tih aktivnosti i dostizanja standarda Zajednice«
0 3 0 650.000,00
301 »Poboljšanje i razvoj ruralne infrastrukture« 16 3 18,000.000 3,700.000
302 »Diversifikacija i razvoj ruralnih gospodarskih aktivnosti« 8 6 2,300.000 1,200.000
UKUPNO 33 20 21,955.000 7,105.000
ostvarivanja postavljenih razvojnih ciljeva, prioriteta i mjera, prati se kroz realizaciju
planiranih rezultata po pojedinim mjerama, utvrđenih u točki 3.2. ove Strategije.
Važan element osiguranja održivosti LRS je i procjena (samoprocjena) učinaka LRS. Ovaj
instrument praćenja i mjerenja rezultata LRS, omogućuje procjenu projekata, ispravnost ili
nedostatke u radu i provedbi. Dobiveni rezultati osnova su za poboljšanje i nadogradnju
aktivnosti vezanih uz provedbu Lokalne razvojne strategije i LAG-a kao organizacije, a
provodit će se na godišnjoj razini, prije pripreme godišnjeg izvješća o radu LAG-a i provedbi
LRS.
Redovito praćenje provedbe Strategije provodi se godišnjim izvještavanjem o provedbi mjera
i zacrtanih prioriteta na bazi dostavljenih podataka svih članova LAG-a o ostvarenim
rezultatima krajem kalendarske godine, radi izrade zbirnog izvješća za baznu godinu te
planiranja aktivnosti za narednu poslovnu godinu. Godišnje izvješće s kvantificiranim
fizičkim i financijskim pokazateljima, evaluaciju i plan rada za sljedeću kalendarsku godinu
priprema stručni voditelj LAG-a, koji isto prezentira Upravnom odboru na razmatranje i
utvrđivanje prijedloga, a potom se dostavlja Skupštini LAG-a na raspravu i prihvaćanje.
Nadzor nad provedbom Strategije provodi Nadzorni odbor LAG-a.
4.9. Procedura donošenja odluka uključujući proceduru odabira projekata kojima će LAG izdati pismo preporuke i načine sprečavanja sukoba interesa
Ocjenjivanje projekata i projektnih ideja, kojima LAG PRIZAG izdaje pismo preporuke,
provodi se na temelju Kriterija za ocjenjivanje i prioritizaciju projekata LAG-a PRIZAG.
Ocjenjivanje provodi stručni tim kojeg čine osobe s iskustvom u pripremi, izradi i provedbi
projekata, a imenuje ga Upravni odbor LAG-a, uz stručnu pomoć voditelja LAG-a. Stručni
tim nakon pregleda i ocjene projektnih ideja donosi odluku, čiji je sastavni dio rang lista
projekata i projektnih ideja.
Radi sprječavanja sukoba interesa, član stručnog tima ne može biti osoba koja je na bilo koji
način u sukobu interesa tijekom procedure odabira projekata kojima će LAG izdati pismo
preporuke. Odluku o sukobu interesa donosi Upravni odbor LAG-a.
Projekti se ocjenjuju na temelju utvrđenih kriterija za odabir, kako su prikazani u tablici u
nastavku.
Iz samog bodovanja projekata evidentno je da se, kao i kod izrade strategije općenito, vodilo
računa da projekti koji će najviše pridonositi ujednačenom korištenju raspoloživih lokalnih
resursa, koji će svojom realizacijom uvesti određenu inovaciju te koji će značajnije pridonosti
zaštiti okoliša i energetskoj učinkovitosti, ostvariti najveći broj bodova i na taj način biti
prioritet za realizaciju na području LAG-a.
Osim prilikom izrade strategije, LAG putem kriterija za odabir projekata i broja bodova
potiće uključivanje ugroženih socio-ekonomskih skupina u provedbu projekata.
Tablica 12: Kriteriji za odabir projekata za provedbu LRS 2010. do 2014.KRITERIJI ZA ODABIR PROJEKATA
Opis kriterijaMaksimalan
broj bodova
Ostvarenbroj bodova
Usklađenost s nadređenim strateškim dokumentima
Projekt usklađen s IPARD-om, ŽRS Varaždinske, Koprivničko-križevačke ili Krapinsko-zagorske županije:
- ako DA – 8 bodova- ako NE – 0 bodova
8
Usklađenost s LRSProjekt je u skladu s LRS LAG-a:
- ako DA – 8 bodova- ako NE – projekt se odbacuje
8
Inovativnost
Projektom se stavlja u funkciju tradicijska baština i vještine:
- revitalizacija tradicijske baštine, metoda i vještina – 10 bodova
- modernizacija tradicionalnih metoda, usluga i proizvoda – 5 bodova
- ako NE – 0 bodovaProjektom se uvode nove tehnologije, znanja i vještine:
- uvođenje novih tehnologija, znanja i vještina – 10 bodova
- ako NE – 0 bodova
10
Doprinos razvoju gospodarstva
Projekt je baziran na korištenju postojećih resursa:- ako DA – 10 bodova- ako NE – 0 bodova
Projekt doprinosi povećanju vrijednosti lokalnih proizvoda i usluga i uvodi nove proizvode i usluge:
- ako DA – 10 bodova- ako NE – 0 bodova
10
Utjecaj na okoliš
Utjecaj na okoliš je:- naročito pozitivan – 10 bodova- pozitivan – 5 bodova- neutralan – 0 bodova- negativan – projekt se odbacuje
10
Energetska učinkovitostProjekt doprinosi energetskoj učinkovitosti:
- ako DA – 10 bodova- ako NE – 0 bodova
10
Doprinos ujednačenom razvoju područja
Realizacija projekta doprinosi ujednačenom razvoju:- svih 11 JLS članica LAG-a – 8 bodova- 6 JLS – 4 boda- 3 JLS – 2 boda
8
Sektorska uključenost
U realizaciju projekta uključeni su predstavnici:- javnog, civilnog i gospodarskog sektora - 8
bodova- uključeni predstavnici 2 sektora – 4 boda- uključeni predstavnici 1 sektora – 2 boda
8
Socijalna uključenost
Projekt uključuje socijalno osjetljive skupine (nezaposleni, žene, mladi, osobe s posebnim potrebama i sl.):
- uključene 2 ili više ciljanih skupina- 10 bodova- uključena 1 ciljana skupina – 5 boda- projekt ne uključuje marginalne skupine– 0
bodova
10
Sposobnost upravljanja projektom
Reference podnositelja:- više od 3 provedena projekta- 5 bodova- 2-3 provedena projekta- 4 boda- 1 proveden projekt- 2 boda- nema provedenih projekata- 0 bodova
5
Osigurana sredstvaZatvorena financijska konstrukcija:
- ako DA – 5 bodova- ako NE – projekt se odbacuje
5
OdrživostProjekt je održiv i nakon iskorištenja javnih sredstava:
- ako DA – 8 bodova - ako NE – 0 bodova
8
UKUPAN BROJ BODOVA: 100
4.10. Projekti koji su se provodili/ se provode iz drugih izvora financiranja
U poglavlju 4.4 ove Strategije već su ukratko opisani projekti „Prigorsko-zagorskog sejma“
koji se od 2009. godine provode na području LAG-a, a čiji je organizator već pet godina za
redom LAG PRIZAG. Dosad su tri projekata bila sufinancirana od strane Ministarstva
poljoprivrede (realizirani 2010., 2011. i 2012. godine), a za poslijednji iz 2013. godine čeka se
odobrenje Ministarstva poljoprivrede. Teme realiziranih projekata bile su, kako slijedi:
- „Stručno predavanje o vinogradarstvu i vinu na području LAG-a“- 2010. godine
- „Stručno predavanje o tradicionalnoj lokalnoj gastronomskoj ponudi“- 2011. godine
- „Stručno predavanje o kulturnoj baštini zagorskog kraja“- 2012. godine
- „Stručno predavanje o turističkim potencijalima Kalnika, potkalničkog kraja i cijelog LAG-a te njihovog stavljanja u funkciju“- 2013. godine
Projekti na kojima je LAG sudjelovao kao partner su:
- 05. prosinca 2011.- 20. veljače 2013.- „Zajedno za održivi razvoj u Hrvatskoj“ (IPA 2008)- ODRAZ, SMART i HMRR u suradnji s Milieukonatkt International, partner iz Nizozemske (projekt financiran od strane EU)
- 09.-11. studeni 2012.- „Europa za građane“- projekt prekogranične suradnje gdje je vodeći partner bila Općina Šmartno (pri Litiji, Slovenija). Projekt se provodio u sklopu programa Martinje u Humu i proslave Dana Općine Breznički Hum, dok je uz drugog partnera, Općinu Breznički Hum, u projektu kao partner sudjelovao i LAG PRIZAG te
LAS Srce Slovenije. Cilj projekta je bio kroz suradnju i razmjenu iskustava LAG-ova pridonijeti održivom razvoju ruralnih područja u Hrvatskoj i Sloveniji. U tu svrhu u Općini Breznički Hum održana je radionica o ruralnom razvoju i putovanje duž turističke rute koju je organizirao LAG PRIZAG. (projekt financiran od strane EU- LAGex)
Ove godine LAG je kandidirao i projekt „The Netherlands experience in rural tourism- education for rural households from area Local action group „Prigorje-Zagorje“ za sufinanciranje u sklopu programa Leonardo da Vinci (trenutno se projekt nalazi na rezervnoj listi za sufinanciranje).
Tablica 13: Projekti koji su se provodili na području LAG-a od strane članova
JLS NAZIV PROJEKTA PERIOD PROVEDBE
IZVOR FINANCIRANJA
VRIJEDNOST PROJEKTA
Grad Novi Marof Izgradnja kulturnog centra i
opremanje kulturnog centra2009.-2011.
Grad Novi Marof, Ministarstvo regionalnog razvoja
21.272.735,00 kn
Modernizacija nerazvrstanih cesta
2009.-2011. Grad Novi Marof, Sufinanciranje građana
5.491.662,00 kn
Izgradnja društvenog doma u Kamenoj Gorici 2009.-2011. Grad Novi Marof 537.400,00 kn
Izgradnja vodovodnih mreža na području Grada Novog Marofa
2009.-2012. Grad Novi Marof 1.435.138,00 kn
Izgradnja kolektora i kanalizacije 2009.-2012.
Grad Novi Marof, Hrvatske vode, Ministarstvo regionalnog razvoja
4.606.000,00 kn
Ulaganje u obnovu Utvrde Grebengrad
2007.-2012. Grad Novi Marof, Ministarstvo kulture
320.000,00 kn
Općina Breznica
Modernizacija nerazvrstanih cesta na području Općine Breznica
2011.-2012. Ministarstvo regionalnog razvoja Općina Breznica
200.000,00 kn
Izgradnja vodovodne mreže na području Općine Breznica
2010.-2013. Hrvatske vode, Općina Breznica
8.000.000,00 kn
Izrada projektne dokumentacije za izgradnju kanalizacije na području Općine Breznica
2011.-2012.Hrvatske vode, Općina Breznica 180.000,00 kn
Općina Breznički Hum
Asfaltiranje ceste Švajcarija 2010. Proračun Općine 395.645,36 knIzrada i dobivanje certifikata ISO 2010. Proračun Općine 82.410,00 kn
Izgradnja javne rasvjete 2010. Proračun Općine 42.285,80 knObuka i stjecanje ECDL 2010. Proračun Općine 13.684,00 kn
diplomaIzrada projekta za uređenje zgrade stare škole 2010. Proračun Općine 24.477,00 kn
Izgradnja nogostupa uz zonu na D3
2010. Proračun Općine 68.923,05 kn
Intercultural EU Partnership (IC-EU) 2011. EACEA 52.400,00 kn
Izrada elaborata rekonstrukcije lokalnih cesta
2011. Proračun Općine 13.610,00 kn
Troškovi arheološkog istraživanja Humščak 2011.-2013. Proračun Općine 30.000,00 kn
Priprema za asfaltiranje ceste SV. Helena - Gašparuši
2011. Proračun Općine 35.642,94 kn
Izrada projekte dokumentacije – sustav odvodnje
2011.-2013. Ministarstvo regionalnog razvoja, EACEA
123.615,00 kn
Teaching Green – Living Green (TG_LG)
2012. Proračun Općine 67.800,00 kn
Uređenje šumske ceste Tukači - Lonjica 2012. Proračun Općine 15.158,52 kn
Izrada kamenog zida na groblju
2012. Proračun Općine 22.500,00 kn
Fotoelektrana na vatrogasnom domu u Brezničkom Humu
2012. Fond za zaštitu okoliša, proračun Općine
136.315,00 kn
Geodetski radovi i snimanja za potrebe projektiranja lokalnih cesta
2012.-2013. Proračun Općine 83.640,00 kn
Općina Budinščina
Dogradnja i adaptacija Osnovne škole „Vladimir Nazor“ Budinščina
2009.-2010. EIB - II 2.978.263,00 kn
Radovi izgradnje pješačke staze i oborinske kanalizacije uz ŽC 2169
2012.-2013.Ministarstvo regionalnog razvoja i fondova Europske unije
1.571.993,00 kn
Općina Gornja Rijeka Modernizacija nerazvrstanih
cesta na području općine Gornja Rijeka
2009.-2013.
Program integralnog razvoja lokalne zajednice EIB 2, Koprivničko-križevačka županija
3.840.000,00 kn
Rekonstrukcija javne rasvjete na području općine Gornja Rijeka
2010.Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost 492.000,00 kn
Adaptacija poslovne zgrade 2009.-2012.
Ministarstvo gospodarstva, Ministarstvo regionalnog razvoja i fondova EU
950.000,00 kn
Uređenje sakralnih objekata 2009.-2012.Ministarstvo kulture, Koprivničko-križevačka županija
550.000,00 kn
Općina Hrašćina Sanacija nerazvrstanih cesta
na području općine Hrašćina2009.-2011.
Ministarstvo regionalnog razvoja i Općina Hrašćina (EIB-II)
3.212.000,00 kn
Općina Kalnik Promoviranje zajedničkog kulturnog nasljeđa u pograničnoj regiji Križevci-Pečuh
2010.-2011. IPA CBC Hu-Hr 112.000,00 eura
Uspostava prve hrvatske škole primjenom mađarskih iskustava u edukaciji o okolišu
2011.-2012. IPA CBC Hu-Hr 117.000,00 eura
Uređenje srednjovjekovne utvrde Stari grad Veliki Kalnik
2003.-2013.Ministarstvo kulture i Općina Kalnik 1.120.000,00 kn
Izgradnja glavnih opskrbnih cjevovoda Općine Kalnik 2010.-2011.
Ministarstvo regionalnog razvoja 1.850.000,00 kn
Modernizacija nerazvrstanih cesta na području Općine Kalnik
2006.-2013.Općina Kalnik, Županija Koprivničko-križevačka 750.000,00 kn
Općina Konjščina Statička sanacija Kaštela
„Konjski“ – Stari grad1997.-2012.
Ministarstvo kulture, Općina Konjščina, K-Z županija
2.752.000,00 kn
Izgradnja vodovodne mreže Gornja Konjščina 2009.-2013.
Ministarstvo regionalnog razvoja, Hrvatske vode, Općina Konjščina
10.300.000,00 kn
Rekonstrukcija javne rasvjete 2007.-2012.
Fond za zaštitu okoliša i energetsku učinkovitost 350.000,00 kn
Modernizacija nerazvrstanih cesta - asfaltiranje 2009.-2013.
Ministarstvo regionalnog razvoja, K-Z županija, Općina Konjščina, IPARD mjera 301 Agencija za plaćanje u poljoprivredi
7.181.530,00 kn
Izgradnja kolektorske mreže Konjščina K.3. i K.3.1.
2009.-2012.Hrvatske vode, Zagorski vodovod, Općina Konjščina
4.570.270,00 kn
Izgradnja kanalizacije uz D-24 od Jelovca do Galovca
2012.-2013. Hrvatske vode, Općina Konjščina
1.100.000,00 kn
Rekonstrukcija ceste, izgradnja kanalizacije i nogostupa uz nerazvrstanu cestu – Sportska, te uz Državnu cestu D-24
2008.-2012.
Općina Konjščina, Hrvatske ceste, Hrvatske vode, Ministarstvo regionalnog razvoja
4.200.000,00 kn
Rekonstrukcija i uređenje mrtvačnice i prostora ispred mrtvačnice, te groblja
2012.-2013.Ministarstvo regionalnog razvoja, Općina Konjščina
1.100.000,00 kn
Nastavak izgradnje kolektorske mreže K.1. Konjščina
2012.-2013.Hrvatske vode, Zagorski vodovod, Općina Konjščina
900.000,00 kn
Izgradnja kanalizacije naselja Bočaki, te uz D-24 - groblje
2012.-2013.Hrvatske vode, Zagorski vodovod, Općina Konjščina
780.000,00 kn
Rekonstrukcija, sanacija i dogradnja, nadogradnja zgrade općinske uprave
2010.-2013.Općina Konjščina, Fond za zaštitu okoliša u energetsku učinkovitost
1.100.000,00 kn
Općina Ljubešćica
Modernizacija i rekonstrukcija nerazvrstanih cesta na području Općine Ljubešćica, radovi na izgradnji nogostupa, rigola i oborinske odvodnje
2010.-2012.
Općina Ljubešćica, Ministarstvo regionalnog razvoja, šumarstva i vodnog gospodarstva, Županijska uprava za ceste Varaždinske županije
3.225.981,54 kn
Izgradnja školsko-sportske dvorane Ljubešćica
2010.
Općina Ljubešćica, Ministarstvo regionalnog razvoja, šumarstva i vodnog gospodarstva, Varaždinska županija
16.466.475,05 kn
Općina Sv. Petar Orehovec
Proširenje javne rasvjete 2010.-2012. FZOEU, Proračun JLS 150.000,00 knIzgradnja vodoopskrbnog sustava
2001.-2012. Hrvatske vode, Ministarstvo regionalnog razvoja, Proračun JLS
12.500.000,00 kn
Modernizacija nerazvrstanih cesta 2009.-2012.
Proračun JLS, Proračun JRS, Ministarstvo regionalnog razvoja
2.000.000,00 kn
Modernizacija šumskih putova 2010.-2012.
Hrvatske šume, Proračun JLS 1.000.000,00 kn
Izrada idejnih projekata sustava odvodnje i pročišćavanja voda
2011. Hrvatske vode 70.000,00 kn
Modernizacija lokalnih cesta 2012.Hrvatske ceste, Proračun JLS 750.000,00 kn
Modernizacija nerazvrstanih cesta
2012.-2014. EU IPARD mjera 301, Proračun JLS
2.500.000,00 kn
Općina Visoko Modernizacija nerazvrstanih cesta:Krečevec-BukaliKračevec-BočkajiKračevec-MelinskiČanjevo-Cerina
2009.-2010.
Ministarstvo regionalnog razvoja, šumarstva i vodnog gospodarstva, Općina Visoko
640.431,42 kn
Modernizacija nerazvrstanih cesta:Visoko-PomperVisoko-Hegedina
2010.Ministarstvo regionalnog razvoja, šumarstva i vodnog gospodarstva
315.066,51 kn
Arheološka iskapanja i građevinska obnova Utvrde Čanjevo
2010. Ministarstvo kulture, Općina Visoko
200.847,00 kn
Bitka za Utvrdu Čanjevo 2010. Općina Visoko, Ministarstvo turizma
20.000,00 kn
Bitka za Utvrdu Čanjevo 2011.Općina Visoko, Ministarstvo turizma 30.000,00 kn
Nastavak izvođenja radova na izvanrednom održavanju ŽC 2175 izgradnja nogostupa u naselju Visoko – potporni zid
2012. Općina Visoko 85.528,75 kn
Ojačano održavanje nerazvrstane ceste Visoko – Ivanjske gorice
2012. Općina Visoko 96.336,25 kn
5.USKLAĐENOST S NADREĐENIM STRATEŠKIM DOKUMENTIMA
Lokalna razvojna strategija Lokalne akcijske grupe „Prigorje-Zagorje“ sa zacrtanim
razvojnim ciljevima ruralnog razvoja te razrađenim mjerama i aktivnostima, usklađena je sa
svim nadređenim strateškim dokumentima vezanim uz razvoj ruralnih područja.
Strategija je u skladu sa strateškim ciljevima Strategije ruralnog razvoja Republike Hrvatske
za razdoblje od 2008. do 2013. godine, koju je Vlada RH donijela na sjednici održanoj 21.
svibnja 2008. godine, a kojima je planirano poboljšanje konkurentnosti poljoprivrede i
šumarstva, očuvanje i održivo korištenje prirodnog i kulturnog nasljeđa te poboljšanje
učinkovitosti institucijskog okruženja, sve u cilju poboljšanja standarda i uvjeta življenja
stanovništva u ruralnim područjima (SC1, SC2, SC3, SC4).
Strategija je usklađena i s IPARD programom, odnosno s mjerama 101, 103, 301 i 302, čija
realizacija ima za cilj jačanje i poboljšanje poljoprivredne proizvodnje i tržišnih kapaciteta te
poboljšanje ruralne infrastrukture, što će u konačnici efektuirati kvalitetnijim uvjetima
življenja u ruralnim područjima.
Strategija je u suglasju i sa županijskim razvojnim strategijama sve tri županije, čije pojedine
JLS su osnivači, odnosno članovi LAG-a PRIZAG. Tako je u Županijskoj razvojnoj strategiji
Varaždinske županije („Službeni vjesnik Varaždinske županije“ broj: 18/11) jedan od
strateških ciljeva “Ruralni razvoj”, dok je prioritetima u okviru ovog cilja naglasak stavljen na
ruralni razvoj temeljen na održivim oblicima poljoprivrede, šumarstva i ruralnog turizma te
na razvoj novih i očuvanje tradicionalnih proizvoda i usluga. U Županijskoj razvojnoj
strategiji Koprivničko-križevačke županije („Službeni glasnik Koprivničko-križevačke
županije“ broj: 4/11) u okviru strateškog cilja “Konkurentno gospodarstvo”, prvim
prioritetom utvrđena je potpora razvoju konkurentne primarne poljoprivrede i unapređenju
ruralnog razvoja te je pored razvoja komercijalne i ekološke poljoprivredne proizvodnje i
razvoja ruralne infrastrukture, predviđen i razvoj turizma i drugih oblika gospodarskih
aktivnosti te izgradnja tržišne infrastrukture i povezivanje malih proizvođača kroz zadruge,
udruge i druge asocijacije poljoprivrednika. Županijska razvojna strategija Krapinsko-
zagorske županije za razdoblje od 2011. do 2013. godine („Službeni glasnik Krapinsko-
zagorske županije“ broj: 34/10), strateškim ciljem “Ruralni razvoj” utvrdila je kao prioritete
razvoj komercijalne poljoprivredne proizvodnje, razvoj drugih gospodarskih aktivnosti u
ruralnom prostoru uključujući i razvoj turizma, razvoj ruralne infrastrukture te izgradnju
tržišne infrastrukture i povezivanje malih proizvođača kroz različite oblike udruživanja. Usto,
donijeti su i županijski strateški dokumenti ruralnog razvoja za razdoblje od 2011. do 2013.
godine, s čijim ciljevima su usklađeni i strateški ciljevi Strategije LAG-a.
II. PRILOZI
1. Stanovništvo po gradu/općinama/naseljima (Popis stanovništva 2011.)
Ukupan broj stanovništva
Grad Novi Marof 13 246Bela 62
Donje Makojišće 526Filipići 122
Gornje Makojišće 400Grana 526
Jelenščak 213Kamena Gorica 232
Ključ 928Krč 418
Madžarevo 910Možđenec 677Novi Marof 1956Orehovec 297
Oštrice 452Paka 81
Podevčevo 737Podrute 421
Presečno 893Remetinec 1477
Strmec Remetinečki 511Sudovec 350Topličica 207
Završje Podbelsko 850Općina Breznica 2200
Bisag 154Borenec 120Breznica 814
Čret Bisaški 18Drašković 415
Jales Breznički 142Jarek Bisaški 204
Mirkovec Breznički 97Podvorec 142
Tkalec 94Općina Breznički Hum 1356
Breznički Hum 497Butkovec 203
Krščenovec 114Radešić 212
Šćepanje 330Općina Budinšćina 2503
Budinšćina 538Gotalovec 155Grtovec 342
Krapinica 260Marigutić 26
Pažurovec 83Pece 296
Pokojec 6Pomperovec 48Prepuštovec 77
Sveti Križ 128Topličica 159Zajezda 385
Općina Gornja Rijeka 1779Barbaloševec 19Deklešanec 136Donja Rijeka 218Dropkovec 172Fajerovec 76
Fodrovec Riječki 61Gornja Rijeka 340
Kolarec 148Kostanjevec Riječki 267
Lukačevec 23Nemčevec 18
Pofuki 185
2. TUG naselja (NN 44/11)
TUG naselja Ukupan broj stanovništva TUG-a (1)
Budinšćina 2503Budinšćina 538Gotalovec 155Grtovec 342
Krapinica 260Marigutić 26
Pažurovec 83Pece 296
Pokojec 6Pomperovec 48Prepuštovec 77
Sveti Križ 128Topličica 159Zajezda 385
Kalnik 1351Borje 137Kalnik 325
Kamešnica 188Obrež Kalnički 139
Popovec Kalnički 98Potok Kalnički 180
Šopron 162Vojnovec Kalnički 122
Ljubešćica 1858Kapela Kalnička 268
Ljubelj 63Ljubelj Kalnički 144
Ljubešćica 1261Rakovec 122
Gornja Rijeka 1779Barbaloševec 19Deklešanec 136Donja Rijeka 218Dropkovec 172Fajerovec 76
Fodrovec Riječki 61Gornja Rijeka 340
Kolarec 148Kostanjevec Riječki 267
Lukačevec 23Nemčevec 18
Pofuki 185Štrigovec 37
Vukšinec Riječki 79
JLS = 4 općine
Naselja u 4 općine = 40
Ukupan broj stanovnika u 4 JLS = 7491
Udio TUG naselja u ukupnom broju naselja (40:148)= 27 %