Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
KÆRE VOLVO-EJERTAK FORDI DU VALGTE VOLVO!
Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bi-len er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed ogkomfort for øje. Volvo er en af verdens sikreste personbiler.Den er konstrueret med henblik på at overholde de gældendesikkerheds- og miljøkrav.
For at øge din køreglæde anbefaler vi, at du gør dig fortroligmed udstyret, anvisningerne og vedligeholdelsesoplysninger-ne i denne instruktionsbog.
Indhold
2
00 01 0200 IndledningIndledning........................................... 6Volvo Car Corporation og miljøet ....... 7
01 SikkerhedSikkerhedsseler................................ 12AIRBAG-systemet ............................ 15Airbags (SRS) ................................... 16Til- og frakobling af airbag (SRS) ..... 19Sideairbag (SIPS-bag)...................... 21Gardinairbag (IC) .............................. 23WHIPS.............................................. 24Hvornår udløses systemet ............... 26Kollisionsstatus ................................ 27Børnesikkerhed ................................ 28
02 Instrumenter, kontakter ogreguleringsanordninger
Oversigt over venstrestyret bil .......... 34Oversigt over højrestyret bil .............. 36Betjeningspanel på førerdøren.......... 38Kombinationsinstrument................... 39Kontrol- og advarselssymboler......... 40Informationsdisplay........................... 43Stikkontakt og afbryderi midterkonsol ................................... 45Belysningspanel................................ 46Venstre kontaktarm........................... 48Højre kontaktarm .............................. 50Fartpilot (ekstraudstyr) ...................... 52Knapper på rattet (ekstraudstyr) ....... 54Ratindstilling, advarselsblinklys ........ 55Parkeringsbremse, stikkontakt ......... 56Elektrisk rudehejs ............................. 57Sidespejle ......................................... 59Elbetjent soltag (ekstraudstyr) .......... 62Personlige indstillinger ...................... 64
04 0503
Indhold
3
03 KlimaGenerelt om klimaet ......................... 68Manuelt klimaanlæg, A/C ................. 70Elektronisk klimaanlæg, ECC (ekstra-udstyr) .............................................. 72Luftfordeling ..................................... 75Brændstofdrevet parkeringsvarmer(ekstraudstyr).................................... 76
04 InteriørForsæder........................................... 80Kabinebelysning................................ 82Opbevaringssteder i kabinen ............ 84Bagsæde........................................... 86Bagagerum ....................................... 87
05 Lås og alarmFjernbetjening med nøgleblad.......... 94Keyless drive (ekstraudstyr).............. 98Låsning og oplåsning ..................... 100Alarm (ekstraudstyr) ....................... 103
Indhold
4
06 07 0806 Start og kørselGenerelt .......................................... 108Brændstofpåfyldning ...................... 110Start af motor ..................................111Keyless drive (ekstraudstyr) ............ 113Manuel gearkasse .......................... 114Automatgearkasse ......................... 116Bremsesystemet ............................. 119Stabilitets- ogtraktionssikringssystem .................. 121Parkeringshjælp (ekstraudstyr) ....... 123Blind Spot Information System, BLIS(ekstraudstyr) .................................. 125Bugsering og bjergning .................. 128Starthjælp ....................................... 130Kørsel med anhænger .................... 131Trækanordning ................................ 133Delelig trækkrog ............................. 135Lastning .......................................... 140Tilpasning af lyskegle ..................... 141
07 Hjul og dækGenerelt.......................................... 144Tryk i dæk....................................... 148Advarselstrekant og reservehjul ..... 150Skift af hjul ..................................... 151Midlertidig dæklapning .................. 153
08 VedligeholdelseRengøring ....................................... 162Udbedring af lakskader .................. 165Rustbeskyttelse .............................. 166
10 1109
Indhold
5
09 Vedligeholdelse og serviceVolvo-service .................................. 170Egen vedligeholdelse ..................... 171Motorhjelm og motorrum ............... 172Diesel.............................................. 173Olier og væsker ............................... 174Viskerblade..................................... 178Batteri............................................. 179Udskiftning af pærer....................... 181Sikringer ......................................... 187
10 InfotainmentGenerelt .......................................... 196Audiofunktioner............................... 197Radiofunktioner............................... 199Cd-funktioner.................................. 203Menustruktur – lydanlæg ................ 205Telefonfunktioner (ekstraudstyr) ...... 206Menustruktur – telefon.................... 213
11 SpecifikationerTypebetegnelse............................... 220Mål og vægt.................................... 221Motorspecifikationer....................... 224Motorolie......................................... 226Væsker og smøremidler.................. 230Brændstof....................................... 232Katalysator...................................... 234Elektrisk anlæg ............................... 235
Indledning
6
Indledning
Instruktionsbogen
En god måde at lære sin nye bil at kende erat læse instruktionsbogen, helst inden denførste tur i bilen. Derved får du mulighed forat stifte bekendtskab med nye funktioner, fårråd om, hvordan du bedst håndterer bilen iforskellige situationer, og lærer at gøre brugaf alle bilens finesser på bedst mulig måde.Vær opmærksom på de sikkerhedsanvisnin-ger, der gives i bogen:
Udstyret, der beskrives i instruktionsbogen,findes ikke på alle modeller. Ud over stan-dardudstyret beskrives også valgfrit udstyr
(fabriksmonteret udstyr) og andet tilbehør(ekstraudstyr).
Specifikationer, konstruktionsoplysninger ogillustrationer i instruktionsbogen er ikke bin-dende. Vi forbeholder os ret til at foretageændringer uden varsel.
© Volvo Car Corporation
ADVARSEL
Tekst under overskriften Advarsel gør op-mærksom på, at der er risiko for, at der kanske personskader, medmindre anvisninger-ne følges.
VIGTIGT
Tekst under overskriften Vigtigt gør op-mærksom på en risiko for, at bilen kan tageskade, medmindre anvisningerne følges.
OBS
Volvos biler er forskelligt udstyrede pågrund af tilpasninger til forskellige marke-ders behov og nationale/lokale love og be-stemmelser.
Indledning
7
Volvo Car Corporation og miljøet
Volvo Car Corporationsmiljøfilosofi
Miljøhensyn, sikkerhed og kvalitet er de trekerneværdier, der er vejledende for alle VolvoCar Corporations aktiviteter. Vi er også over-bevist om, at vores kunder deler vores om-tanke for miljøet.
En Volvo opfylder strenge internationale mil-jøkrav og er desuden fremstillet på en af ver-dens mest ressourceeffektive og reneste fa-brikker. Volvo Car Corporation har et globaltcertifikat iht. miljøstandarden ISO 14001.Denne standard støtter arbejdet inden formiljøområdet.
Alle Volvo-modeller har miljøvaredeklaratio-nen EPI (Environmental Product Information),hvor kunden kan se hvordan bilens påvirkermiljøet.
Du kan læse mere om dette påwww.volvocars.com/EPI.
BrændstofforbrugVolvo-biler har et konkurrencedygtigt brænd-stofforbrug i deres respektive klasser. Jo la-vere brændstofforbruget er, des lavere er ud-slippet af drivhusgassen kuldioxid.
Som fører er det muligt at påvirke brændstof-forbruget. For flere oplysninger læs underoverskriften Tag hensyn til miljøet på side 9.
Indledning
8
Volvo Car Corporation og miljøet
Effektiv udstødningsrensningDin Volvo er fremstillet efter konceptetRen indefra og ud, et koncept som indebæ-rer et rent kabinemiljø samt højeffektiv ud-stødningsrensning. I mange tilfælde liggerudstødningsudslippet langt under gældendenormer.
Desuden er der en særlig kølerbelægning,PremAir®1, som kan omdanne skadelig tro-posfærisk ozon til ren ilt, når ozonen passererkøleren. Jo større ozonindhold i luften, destomere ozon bliver der omdannet.
Ren luft i kabinenEt kabinefilter forhindrer, at støv og pollenkommer ind i kabinen via luftindtaget.
Et avanceret luftkvalitetssystem, IAQS2 (Inte-rior Air Quality System), sikrer, at den ind-strømmende luft er renere end luften uden fori trafikmiljøet.
Systemet består af en elektronisk sensor oget kulfilter. Den indstrømmende luft overvå-ges kontinuerligt, og hvis indholdet af vissesundhedsskadelige gasser, f.eks. kulilte, bli-ver for højt, lukkes luftindtaget. En sådan si-tuation kan f.eks. opstå i tæt trafik, bilkøer el-ler tunneller.
Kulfilteret bevirker, at indstrømning af kvæl-stofoxider, troposfærisk ozon og kulbrinterforhindres.
TekstilstandardInteriøret i en Volvo er udformet med henblikpå trivsel og komfort, selv for kontaktallergi-kere og astmatikere. Alt indtræk og alle teks-tiler er afprøvede med hensyn til visse sund-hedsskadelige og allergifremkaldende em-ner og emissioner. Dette medfører, at alletekstilerne opfylder kravene i standarden
Öko-Tex 1003, et stort fremskridt hen imod etsundere kabinemiljø.
Öko-Tex-certificeringen omfatter for eksem-pel sikkerhedsseler, måtter, tråd og stoffer.Læderet i indtrækket er kromfrit garvet mednaturlige bakterier og opfylder certificerings-kravene.
Volvos værksteder og miljøetVed regelmæssig vedligeholdelse skaber duforudsætningerne for en lang levetid for bilenmed lavt brændstofforbrug, hvilket bidragertil et renere miljø. Når Volvos værksteder bli-ver betroet at reparere og vedligeholde bilen,indgår den i vores system. Vi stiller krav til,hvordan vores værkstedslokaler skal udfor-mes for at undgå spild og udslip til miljøet.Personalet på Volvos værksteder har den vi-den og de værktøjer, som er nødvendige foromsorg for miljøet.
1 Ekstraudstyr på 5-cylindrede motorer.(Vissemarkeder)PremAir®er et registreret varemærke tilhøren-de Engelhard Corporation. 2 Ekstraudstyr 3 Flere oplysninger på www.oekotex.com
Indledning
9
Tag hensyn til miljøetDu kan let selv bidrage til at drage omsorg formiljøet ved f.eks. at køre økonomisk, købemiljømærkede bilplejeprodukter og ved atsørge for service og vedligeholdelse af bilenefter vejledningen i instruktionsbogen.
Nedenfor følger nogle råd om, hvordan mantager hensyn til miljøet:
• Mindsk brændstofforbruget ved at vælgeECO-dæktryk, se s. 148.
• Taglast og skiboks giver større luftmod-stand og betydeligt højere brændstoffor-brug. De bør afmonteres umiddelbart efterbrug.
• Tøm bilen for unødvendige ting. Jo størrebelastning, des højere brændstofforbrug.
• Hvis bilen har motorvarmer, bør den altidbruges inden koldstart. Det reducererbrændstofforbruget og mindsker udslip-pet.
• Kør blødt og undgå kraftige opbremsnin-ger.
• Kør i det højest muligegear. Lavere omdrej-ningshastighed giver la-vere brændstofforbrug.
• Let på speederen ned adbakke.
• Benyt motorbremsen ved opbremsning.
• Undgå tomgangskørsel. Tag hensyn tillokale bestemmelser. Sluk for motoren,når der er trafikstop.
• Håndtér miljøskadeligt af-fald, f.eks. batterier ogolie, på en miljøvenligmåde. Hvis du er i tvivlom, hvordan denne typeaffald skal deponeres, børdu rådføre dig med etautoriseret Volvo-værksted.
• Sørg for regelmæssig vedligeholdelse afbilen.
Ved at følge disse råd kan brændstofforbru-get sænkes, uden at hverken køretiden for-længes, eller køreglæden mindskes. Du skå-ner bilen, sparer penge og mindsker ressour-ceforbruget.
10
Sikkerhedsseler........................................................................................ 12AIRBAG-systemet .................................................................................... 15Airbags (SRS) ........................................................................................... 16Til- og frakobling af airbag (SRS) ............................................................. 19Sideairbag (SIPS-bag).............................................................................. 21Gardinairbag (IC) ...................................................................................... 23WHIPS...................................................................................................... 24Hvornår udløses systemet ....................................................................... 26Kollisionsstatus ........................................................................................ 27Børnesikkerhed ........................................................................................ 28
01SIKKERHED
01 Sikkerhed
12
Sikkerhedsseler01
Brug altid sikkerhedsselen
Strækning af hoftesele. Selen skal være lavtplaceret.
En opbremsning kan få alvorlige følger, hvissikkerhedsselen ikke er i brug. Kontrollér der-for, at alle passagerer har spændt sikker-hedsselen.
Sådan spændes sikkerhedsselen:– Træk langsomt selen ud, og spænd denved at skubbe låsetungen ned i låsen. Etkraftigt "klik" angiver, at selen er låst.
Sådan udløses selen:– Tryk på den røde knap i låsen, og ladderefter rullen trække selen ind. Hvis den
ikke rulles helt ind, skubbes den ind medhåndkraft, så den ikke hænger løst.
Selen låses og kan ikke trækkes ud:• hvis den trækkes for hurtigt ud• ved bremsning og acceleration• hvis bilen hælder kraftigt.For at selen skal give maksimal beskyttelse,er det vigtigt, at den ligger forsvarligt an modkroppen. Læn ikke ryglænet for langt bagud.Selen er beregnet til at yde beskyttelse vednormal siddestilling.
Tænk på at• brug ikke klemmer eller andet, der kanforhindre selen i at ligge helt til
• selen må ikke være snoet eller vredet• hofteselen skal sidde lavt (ikke over ma-ven)
• stræk hofteselen over hoften ved at træk-ke i diagonalselen, som vist påillustrationen
ADVARSEL
Sikkerhedsselen og airbaggen fungerersammen. Hvis selen ikke er i brug eller bru-ges forkert, kan dette have indvirkning påairbaggens funktion ved en eventuel kollisi-on.
ADVARSEL
Hver sele er kun beregnet til én person.
ADVARSEL
Man må aldrig selv foretage ændringer ellerreparation af selen. Kontakt et autoriseretVolvo-værksted. Hvis selen har været udsatfor kraftig belastning, f.eks. i forbindelsemed en kollision, skal hele selen udskiftes.En del af selens beskyttende egenskaberkan være gået tabt, selvom den tilsynela-dende er ubeskadiget. Selen bør også ud-skiftes, hvis den er slidt eller beskadiget.Den nye sele skal være typegodkendt ogberegnet til samme plads som den udskifte-de sele.
ADVARSEL
Bagsædet er beregnet til maksimalt to pas-sagerer.
01 Sikkerhed
13
Sikkerhedsseler 01
Påmindelse om sikkerhedssele
Personer uden sele bliver med lyd- og lyssig-naler mindet om at tage sikkerhedsselen på.Den hørbare påmindelse er afhængig af kør-selshastigheden. Lyspåmindelsen gives iloftskonsollen og på kombinationsinstrumen-tet. Ved lav hastighed gives lydpåmindelsende første 6 sekunder.
Barnestole omfattes ikke af systemet til på-mindelse om sikkerhedssele.
BagsædePåmindelse om sikkerhedssele i bagsædethar to delfunktioner:
• Oplysning om, hvilke sikkerhedsseler derbruges på bagsædet. Dette vises på infor-
mationsdisplayet. Meddelelsen slettesautomatisk efter ca. 30 sekunder, menkan også fjernes manuelt ved at trykke påREAD-knappen.
• Påmindelse om, at en sikkerhedssele påbagsædet er taget af under kørslen. På-mindelsen gives i form af en meddelelsepå informationsdisplayet kombineret medlyd- og lyssignaler. Påmindelsen ophører,når selen igen er taget på, men kan ogsåfjernes manuelt ved at trykke på READ-knappen.
Meddelelsen på informationsdisplayet, derviser, hvilke seler der er i brug, er altid tilgæn-gelig. Man får lagrede meddelelser at se vedat trykke på READ-knappen.
Visse markederHvis føreren ikke har sin sikkerhedssele på,bliver han med lyd- og lyssignaler mindet omat tage selen på. Ved lav hastighed gives lyd-påmindelsen de første 6 sekunder.
Sikkerhedssele og graviditet
Sikkerhedsselen skal altid anvendes undergraviditet. Men det er vigtigt, at den brugespå rette måde. Den skal ligge tæt ind modskulderen, idet den diagonale del af sikker-hedsselen skal ligge mellem brysterne ogmod siden af maven. Selens hoftedel skal lig-ge fladt mod siden af lårene og så lavt undermaven som muligt – den må aldrig glide op-ad. Selen skal ligge så tæt ind til kroppensom muligt, uden unødig slaphed. Kontrollérogså, at den ikke er snoet.
I takt med at graviditeten skrider frem, skalen gravid fører indstille sædet og rattet såle-des, at hun har fuld kontrol over bilen (hvilket
01 Sikkerhed
14
Sikkerhedsseler01
indebærer, at man let skal kunne nå rattet ogpedalerne). Der skal stræbes efter størst mu-lig afstand mellem maven og rattet.
SelestrammereAlle sikkerhedsseler er forsynet med selest-rammer. En mekanisme i selestrammerenstrammer selen om kroppen i tilfælde af entilstrækkelig kraftig kollision. Selen fastholderdermed personen mere effektivt.
Seleguide
Seleguiden findes på både fører- og passager-sædet.
Seleguiden er et hjælpemiddel, der har til for-mål at give lettere adgang til sikkerhedsse-len. Ved ind- og udstigning til/fra bagsædetskal selen tages ud af seleguiden og anbrin-ges længst bagude på selestangen.
01 Sikkerhed
15
AIRBAG-systemet 01
Advarselssymbol påkombinationsinstrumentet
AIRBAG-systemet1 overvåges kontinuerligtaf systemets styreenhed. Advarselssymboleti kombinationsinstrumentet tændes, nårstartnøglen drejes til I, II eller III. Symboletslukkes efter ca. 7 sekunder, hvis AIRBAG-systemet1 er fejlfrit.
Sammen med advarselssym-bolet vises, om nødvendigt,en meddelelse på informati-onsdisplayet. Hvis advarsels-symbolet er defekt, tændesadvarselstrekanten, og med-delelsen SRS-AIRBAG SER-VICE SNAREST vises på in-formationsdisplayet. Kontaktsnarest muligt et autoriseret
Volvo-værksted.
1 Inkluderer SRS og selestrammere, SIPS og IC.
ADVARSEL
Hvis advarselssymbolet for AIRBAG-syste-met bliver ved med at være tændt eller tæn-des under kørslen, er det et tegn på, atAIRBAG-systemet ikke fungerer fuldt ud.Symbolet kan angive en fejl i sele-, SIPS-,SRS- eller IC-systemet. Kontakt snarestmuligt et autoriseret Volvo-værksted.
01 Sikkerhed
16
Airbags (SRS)01
Airbag (SRS) i førersiden
Som supplement til sikkerhedsselen er bilenforsynet med en airbag (SRS - SupplementalRestraint System) i rattet. Denne airbag ermonteret sammenfoldet midt i rattet. Ratteter mærket SRS AIRBAG.
Airbag (SRS) i passagersiden
Som supplement til sikkerhedsselen er bilenforsynet med en airbag (SRS - SupplementalRestraint System). Airbaggen i passagersi-den1 ligger sammenfoldet i et rum over hand-skerummet. Panelet er mærket SRSAIRBAG.
ADVARSEL
Sikkerhedsselen og airbaggen fungerersammen. Hvis selen ikke er i brug eller bru-ges forkert, kan dette have indvirkning påairbaggens funktion ved en eventuel kollisi-on.
1 Ikke alle modeller har airbag (SRS) i passager-siden. Den kan være fravalgt ved købet.
ADVARSEL
For ikke at komme til skade, hvis airbaggenudløses, skal passageren sidde så oprejstsom muligt, med fødderne på gulvet og ryg-gen mod ryglænet. Sikkerhedsselen skalvære spændt.
ADVARSEL
Hvis airbaggen (SRS) er tilkoblet, må manaldrig anbringe et barn i barnestol eller påbarnepude på forsædet.1
Lad aldrig et barn stå eller sidde foran pas-sagersædet. Personer der er mindre end140 cm, må aldrig sidde på passagerplad-sen foran, hvis airbaggen (SRS) er tilkoblet.Medmindre ovenstående nøje følges, risike-rer man at barnet bringes i livsfare.
1Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af s. 19.
01 Sikkerhed
17
Airbags (SRS) 01
SRS-systemet
SRS-systemet, venstrestyret bil.
Systemet består af airbags og sensorer. Veden tilstrækkelig kraftig kollision reagerer sen-sorer, og airbaggen(e) pustes op, samtidigmed at de(n) bliver varm(e). For at dæmpestødet mod airbaggen tømmes den igen, nården presses sammen. I forbindelse hermedudvikles der en del røg i bilen, hvilket er heltnormalt. Hele forløbet med oppustning ogtømning af airbaggen sker på nogle få tiende-dele af et sekund.
SRS-systemet, højrestyret bil.
OBS
Sensorerne reagerer forskelligt, alt efter kol-lisionsforløbet samt om sikkerhedsselen påførersædet eller passagersædet foran er ibrug eller ej. Der kan derfor opstå ulykkessi-tuationer, hvor kun én (eller ingen) af airbag-gene udløses. SRS-systemet beregner denkollisionskraft, som bilen udsættes for, ogtilpasses herefter, således at én eller flereairbags udløses.
OBS
Airbaggene har en funktion, som bevirker,at deres kapacitet tilpasses efter den kollisi-onskraft, bilen udsættes for.
ADVARSEL
Reparation må kun udføres af et autoriseretVolvo-værksted.Indgreb i SRS-systemet kan give forkertfunktion og have alvorlige personskader tilfølge.
01 Sikkerhed
18
Airbags (SRS)01
Placering af airbag i passagersiden, venstresty-ret hhv. højrestyret bil.
ADVARSEL
Foretag aldrig indgreb i SRS-delene i ratteteller i panelet over handskerummet.Der må ikke anbringes eller klæbes gen-stande eller tilbehør på eller i nærheden afSRS AIRBAG -panelet over handskerum-met eller i det område, der påvirkes af air-baggen.
01 Sikkerhed
19
Til- og frakobling af airbag (SRS) 01
PACOS (ekstraudstyr)
Indikering der viser, at passagerpladsens airbag(SRS) er frakoblet.
Airbaggen (SRS) ved forsæde-passagerplad-sen kan tilkobles med en omskifter. Dette ernødvendigt, hvis der f.eks. skal anbringes enbarnestol på pladsen.
IndikeringEn tekstmeddelelse på loftspanelet angiver,at airbaggen (SRS) på passagerpladsen for-an er frakoblet.
Til- og frakobling
Omskifter til PACOS (Passenger Airbag Cut OffSwitch).
Omskifteren befinder sig på gavlen af instru-mentpanelet i passagersiden og er tilgænge-lig, når døren åbnes. Kontroller, at afbryderenstår i den ønskede stilling. Volvo anbefaler, atman benytter startnøglen til at ændre indstil-lingen. (Også andre genstande med en nøg-lelignende udformning kan bruges).
ADVARSEL
Hvis bilen er forsynet med airbag (SRS) påpassagerpladsen foran, men ikke har PA-COS, er airbaggen altid tilkoblet.
ADVARSEL
Tilkoblet airbag (passagerpladsen):Der må aldrig anbringes et barn i barnestoleller på barnepude på forsæde-passager-pladsen, når denne airbag er tilkoblet. Dettegælder alle personer, der er mindre end140 cm.
Frakoblet airbag (passagerplads): Perso-ner der er højere end 140 cm, må aldrigsidde på passagerpladsen, når airbaggen erfrakoblet.Medmindre ovenstående nøje følges, kandet medføre livsfare.
01 Sikkerhed
20
Til- og frakobling af airbag (SRS)01
Omskifterens stilling
SRS-omskifteren i ON-position.
ON = Airbaggen (SRS) er tilkoblet. Med om-skifteren i denne stilling må en passager, derer over 140 cm høj, sidde på den forrestepassagerplads, men aldrig et barn i en barne-stol eller på en barnepude.
SRS-omskifteren i OFF-position.
OFF = Airbaggen (SRS) er tilkoblet. Med om-skifteren i denne stilling må et barn sidde påden forreste passagerplads i en barnestol el-ler på en barnepude, men ikke personer, derer højere end 140 cm.
ADVARSEL
Lad ikke nogen passager sidde på passa-gerpladsen, hvis tekstmeddelelsen på lofts-panelet viser, at airbaggen (SRS) erfrakoblet, samtidig med at advarselssym-bolet for AIRBAG-systemet vises på kombi-nationsinstrumentet. Dette tyder på, at derer opstået en alvorlig fejl. Kontakt snarestmuligt et autoriseret Volvo-værksted.
01 Sikkerhed
21
Sideairbag (SIPS-bag) 01
Sideairbag – SIPS-bag
Sideairbaggenes placering
En stor del af kollisionskraften fordeles afSIPS (Side Impact Protection System) til van-ger, stolper, gulv, tag og andre dele af karos-seriet. Sideairbaggene til fører- og forsæde-passagerpladsen beskytter brystet og udgøren vigtig del af SIPS. Sideairbaggen befindersig i forsædets rygramme.
Oppustet sideairbag
Barnestol og sideairbagSideairbaggen har ingen negativ indvirkningpå bilens beskyttelsesegenskaber, hvad bar-nestol eller barnepude angår.
Der kan anbringes en barnestol/barnepudepå forsædet, forudsat at bilen ikke har en til-koblet1 airbag i passagersiden.
ADVARSEL
Side-airbaggene er et supplement til SIPS-systemet. Brug altid sikkerhedsselen.
ADVARSEL
Reparation må kun udføres af et autoriseretVolvo-værksted.Indgreb i SIPS-systemet kan give forkertfunktion og have alvorlige personskader tilfølge.
ADVARSEL
Der må ikke anbringes genstande i områdetmellem sædets yderside og dørpanelet, dadette område kan påvirkes af sideairbag-gen.
ADVARSEL
Brug kun Volvo-sædeovertræk eller over-træk godkendt af Volvo. Andre overtrækkan hindre sideairbaggenes funktion.
1Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af side 19.
01 Sikkerhed
22
Sideairbag (SIPS-bag)01
SIPS-bag
Førersiden
SIPS-bag-systemet består af sideairbags ogsensorer. Ved en tilstrækkelig kraftig kollisionreagerer sensorerne, og sideairbaggen pu-stes op. Airbaggen pustes op mellem denkørende og dørpanelet og dæmper dermedstødet i kollisionsøjeblikket, samtidig med atairbaggen tømmes. Normalt pustes kun side-airbaggen i kollisionssiden op.
Passagersiden
01 Sikkerhed
23
Gardinairbag (IC) 01
Egenskaber
Gardinairbaggene IC (Inflatable Curtain) er etsupplement til SIPS. De befinder sig langsloftet i begge sider og yder beskyttelse forbåde for- og bagsæder. Ved en tilstrækkeligkraftig kollision reagerer sensorerne, og side-airbaggen pustes op. Gardinairbaggen bidra-ger til at beskytte førerens og passagererneshoveder mod at slå mod bilens inderside veden kollision.
ADVARSEL
Der må aldrig hænges eller fastgøres tungegenstande i håndtagene i loftet. Krogen erkun beregnet til lettere overtøj (ikke til hårdegenstande, som f.eks. paraplyer).Der bør ikke skrues eller monteres noget iloftet, på dørstolperne eller sidepanelerne. Igivet fald opnår man muligvis ikke den til-sigtede beskyttelse. Kun originale Volvo-dele, der er godkendt til anbringelse dissesteder, må bruges.
ADVARSEL
Bilen må ikke lastes højere end 50 mmunder overkanten af sideruderne. I modsatfald kan beskyttelsesvirkningen af gardin-airbaggene, der er skjult i loftet, gå tabt.
ADVARSEL
Gardinairbaggen er et supplement til sikker-hedsselen.Brug altid sikkerhedsselen.
01 Sikkerhed
24
WHIPS01
Beskyttelse mod piskesmældsskader– WHIPS
WHIPS-systemet (Whiplash Protection Sy-stem) består af et energiabsorberende ryg-læn og en til systemet tilpasset nakkestøtte iforsæderne. Systemet aktiveres i tilfælde afpåkørsel bagfra, hvor kollisionsvinklen, ha-stigheden og det påkørende køretøjs egen-skaber har indvirkning på effekten.
Sædets egenskaberNår WHIPS-systemet aktiveres, vippes for-sædernes ryglæn bagud, hvorved siddestil-lingen for føreren og forsædepassagerenændres. På denne måde mindskes risikoenfor piskesmældsskader (whiplash).
WHIPS-systemet og barnestol/barnepudeWHIPS-systemet har ingen negativ indvirk-ning på bilens beskyttelsesegenskaber, hvadbarnestol eller barnepude angår.
Korrekt siddestillingFor at opnå optimal beskyttelse skal førerenog forsædepassageren sidde midt på sædetmed så lille afstand som muligt mellem nak-kestøtten og hovedet.
ADVARSEL
WHIPS-systemet er et supplement til sik-kerhedsselen. Brug altid sikkerhedsselen.
ADVARSEL
Foretag aldrig ændringer eller reparationeraf sædet eller selve WHIPS-systemet. Kon-takt et autoriseret Volvo-værksted.
01 Sikkerhed
25
WHIPS 01
WHIPS-systemets funktion må ikkehindres
ADVARSEL
Undgå at placere kasselignende genstandepå en sådan måde, at de klemmes fast mel-lem bagsædets sædehynde og forsædetsryglæn. WHIPS-systemets funktion må ikkehindres.
ADVARSEL
Hvis et bagsæderyglæn er slået ned, skaldet tilsvarende forsæde flyttes frem, så detikke er i berøring med det nedslåede ryg-læn.
ADVARSEL
Hvis sædet har været udsat for en kraftigbelastning, f.eks. i forbindelse med en på-kørsel bagfra, skal WHIPS-systemet kon-trolleres af et autoriseret Volvo-værksted.Nogle af WHIPS-systemets beskyttendeegenskaber kan være gået tabt, selv omsædet tilsyneladende er ubeskadiget.Kontakt et autoriseret Volvo-værksted for atfå kontrolleret systemet, selv efter mindrepåkørsler bagfra.
01 Sikkerhed
26
Hvornår udløses systemet01
Hvis airbaggene er udløst, anbefales følgen-de fremgangsmåde:
• Få bilen bjerget til et autoriseret Volvo-værksted.Kør ikke med udløste airbags.
• Lad et autoriseret Volvo-værksted tage sigaf udskiftning af dele i bilens sikkerheds-system.
• Søg altid læge.
System Aktiveres
Selestrammere Ved frontal- og/eller sidekollision og/eller væltning.Airbags (SRS) Ved frontalkollision1.Sideairbags SIPS Ved sidekollision1.
Gardinairbag (IC) Ved sidekollision1.Piskesmældsbeskyttelse, WHIPS Ved påkørsel bagfra.
1Ved en kollision kan bilen blive kraftigt deformeret, uden at airbaggene udløses. En række faktorer, bl.a. kollisionsgenstandens stivhed og vægt, kørselshastigheden,kollisionsvinklen m.m., har indvirkning på, hvordan bilens forskellige sikkerhedssystemer aktiveres.
OBS
SRS-, SIPS-, IC-, og selesystemet udløseskun én gang ved en kollision.
ADVARSEL
AIRBAG-systemets styreenhed befinder sigi midterkonsollen. Hvis midterkonsollen erblevet gennemblødt af vand eller en andenvæske, skal batteriledningerne frakobles.Forsøg ikke at starte bilen, da airbaggene iså fald kan udløses. Få bilen bjerget til etautoriseret Volvo-værksted.
ADVARSEL
Kør aldrig med udløste airbags. Det kanvanskeliggøre styringen af bilen. Ogsåandre sikkerhedssystemer kan være beska-diget. Den røg og det støv, som dannes vedudløsning af airbaggene, kan ved intensiveksponering forårsage hud- og øjenirritatio-ner/øjenskader. Hvis der opstår gener, va-skes med koldt vand. Den hurtige udløsningkan også, kombineret med airbaggens ma-teriale, give friktions- og forbrændingsska-der på huden.
01 Sikkerhed
27
Kollisionsstatus 01
Håndtering efter kollision
Hvis bilen har været udsat for en kollision, vi-ses teksten KOLLISIONSFUNKT. SE IN-STRUKT.BOGmuligvis på informationsdis-playet. Det betyder, at bilen har nedsat funk-tion. Kollisionsfunktion er en beskyttelse, dertræder i kraft, hvis kollisionen kan have be-skadiget en vigtig funktion i bilen, f.eks.brændstofledninger, sensorer for et beskyt-telsessystem eller bremsesystemet.
StartforsøgUndersøg først, at der ikke er løbet brænd-stof ud af bilen. Der må heller ikke lugte afbrændstof.
Hvis alt ser ud til at være normalt, og det erkontrolleret, at der ikke er nogen brænd-stoflækage, kan der gøres startforsøg.
Tag først startnøglen ud, og sæt den i igen.Bilens elektronik forsøger nu at foretage til-bagestilling til normal status. Forsøg derefterat starte bilen. Hvis KOLLISIONSFUNKT.stadig vises på displayet, må bilen ikke køreseller bugseres. Skjulte skader kan gøre bilenumulig at manøvrere under kørslen, selvomden lader til at kunne køres.
FlytningHvis NORMAL MODE vises, efter at kollisi-onsfunktion er tilbagestillet, kan bilen forsig-tigt flyttes fra sin trafikfarlige stilling. Bilen måikke flyttes længere end nødvendigt.
ADVARSEL
Forsøg aldrig selv at reparere bilen eller til-bagestille elektronikken, efter at den harværet i kollisionsfunktion. Dette kan føre tilpersonskader eller til, at bilen ikke fungerersom normalt. Lad altid et autoriseret Volvo-værksted tage sig af kontrol og tilbagestil-ling af bilen til normal funktion efter visningaf KOLLISIONSFUNKT.
ADVARSEL
Forsøg under ingen omstændigheder atstarte bilen igen, hvis der lugter af brænd-stof, når meddelelsen KOLLISIONS-FUNKT. vises. Forlad straks bilen.
ADVARSEL
Hvis bilen stadig er i kollisionfunktion, måden ikke bugseres. Den skal transporteresfra stedet til et autoriseret Volvo-værksted.
01 Sikkerhed
28
Børnesikkerhed01
Børn skal sidde godt og sikkert
Hvordan barnet placeres i bilen, og hvilketudstyr, der skal bruges, skal afgøres underhensyntagen til barnets vægt og størrelse.Nærmere oplysninger fremgår af side 30.
Børn, uanset alder og størrelse, skal altidvære forsvarligt fastspændt i bilen. Lad aldriget barn sidde på skødet af en passager.
Volvos eget børnesikkerhedsudstyr er kon-strueret til netop din bil. Brug Volvos original-udstyr for at sikre, at befæstelsespunkter ogbefæstelsesanordninger har den rette place-ring og tilstrækkelig styrke.
Det er tilladt at anbringe:
• en barnestol/barnepude på passagersæ-det foran, forudsat at der ikke er nogentilkoblet1 airbag i passagersiden.
• en bagudvendt barnestol på bagsædet,der støtter mod forsædets ryglæn.
Barnestol og airbag
En barnestol og en airbag hører ikke sammen!
Børn skal altid placeres på bagsædet, hvisairbaggen på passagerpladsen foran ertilkoblet1. Barnet kan komme alvorligt til ska-de, hvis airbaggen pustes op, når barnet sid-der i en barnestol på passagerpladsen foran ibilen.
Placering af airbag-mærkat i døråbningen i pas-sagersiden foran
OBS
Lovbestemmelser om placering af børn i bi-len varierer fra land til land. Find ud af, hvadbestemmelserne går ud på.
1Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af s. 19.
ADVARSEL
Passagerer, der er under 140 cm høje, måkun sidde på forsædet, når passagerplad-sens airbag er frakoblet.
ADVARSEL
Hvis airbaggen (SRS) er tilkoblet1, må manaldrig anbringe et barn i barnestol eller påbarnepude på forsædet. Medmindre oven-stående nøje følges, risikerer man at barnetbringes i livsfare.
1Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af side 19.
01 Sikkerhed
29
Børnesikkerhed 01
Mærkat placeret på instrumentpanelets gavl. Mærkat placeret på instrumentpanelens gavl(kun Australien).
01 Sikkerhed
30
Børnesikkerhed01
Placering af børn i bilen
Vægt/alder Forsæde1 Bagsæde
<10 kg(0–9 måneder)
Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele og fæstebånd. Brugbeskyttelsespude mellem barnestolenog instrumentpanelet.L2: Typegodkendelse nr. E5 03135
Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele, støtteben, fastgø-ringsbånd og fastgøringsøjer3.L2: Typegodkendelse nr. E5 03135
9–18 kg(9–36 måneder)
Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele og fæstebånd. Brugbeskyttelsespude mellem barnestolenog instrumentpanelet.L2: Typegodkendelse nr. E5 03135
Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele, støtteben, fastgø-ringsbånd og fastgøringsøjer.3
L2: Typegodkendelse nr. E5 03135
15–36 kg(3–12 år)
Selepude med eller uden ryglæn.L2: Typegodkendelse nr. E5 03139
Selepude med eller uden ryglæn.L2: Typegodkendelse nr. E5 03139
1Nærmere oplysninger om til- og frakobling af airbag (SRS) fremgår af side 19.2 L: Passer til særlig barnestol iht. liste i den nævnte typegodkendelse. Barnestolene kan være af typen køretøjsspe-cifik, begrænset, halvuniversal eller universal.3 Kontakt en autoriseret Volvo-forhandler for at få befæstelsespunkter monteret ved montering af en bagudvendt bar-nestol på bagsædet.
01 Sikkerhed
31
Børnesikkerhed 01
Montering af barnestolVolvo tilbyder børnesikkerhedsprodukter,som er beregnet til og testet af Volvo.
Ved brug af andre produkter på markedet erdet vigtigt, at man læser den monteringsan-visning, der følger med produktet.
• Fastgør ikke barnestolens fastgørings-bånd til sædets længdejusteringsstang,fjedre eller skinner og bøjler under sædet.Skarpe kanter kan beskadige fastgørings-båndene.
• Lad barnestolens ryglæn hvile mod instru-mentpanelet. Dette gælder både for bileruden airbag på passagerpladsen eller hvisairbaggen er frakoblet.
ISOFIX monteringssystem til barne-stole (ekstraudstyr)
Bagsædets yderpladser er forberedt til befæ-stelsessystemet til barnestole, ISOFIX. Kon-takt en Volvo-forhandler for at at få yderligereoplysninger om sikkerhedsudstyr til børn.
ADVARSEL
Barnepuder/barnestole med stålbøjler elleranden konstruktion, som kan ligge imod se-lelåsens åbningsknap må ikke bruges, dade utilsigtet kan forårsage åbning af selelå-sen.Lad ikke barnestolens overdel ligge imodforruden.
ADVARSEL
Anbring aldrig barnestolen på forsædet,hvis bilen har en tilkoblet1 airbag til passa-gerpladsen. Hvis der opstår problemer medmontering af børnesikkerhedsprodukter,bør man indhente nærmere vejledning hosproducenten.
1Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af side 19.
32
Oversigt over venstrestyret bil.................................................................. 34Oversigt over højrestyret bil ..................................................................... 36Betjeningspanel på førerdøren................................................................. 38Kombinationsinstrument .......................................................................... 39Kontrol- og advarselssymboler ................................................................ 40Informationsdisplay .................................................................................. 43Stikkontakt og afbryderi midterkonsol........................................................................................... 45Belysningspanel ....................................................................................... 46Venstre kontaktarm .................................................................................. 48Højre kontaktarm...................................................................................... 50Fartpilot (ekstraudstyr) ............................................................................. 52Knapper på rattet (ekstraudstyr) .............................................................. 54Ratindstilling, advarselsblinklys ............................................................... 55Parkeringsbremse, stikkontakt................................................................. 56Elektrisk rudehejs..................................................................................... 57Sidespejle................................................................................................. 59Elbetjent soltag (ekstraudstyr).................................................................. 62Personlige indstillinger ............................................................................. 64
02INSTRUMENTER, KONTAKTER OG REGULERINGSANORDNINGER
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
34
Oversigt over venstrestyret bil
02
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
35
Oversigt over venstrestyret bil
02
1. Indstilling af rat2. Motorhjelmåbner3. Betjeningspanel4. Afvisere, fjernlys, informationscenter5. Belysning, åbner til tankdækselklap6. Døråbningshåndtag, låseknap7. Ventilationsspjæld i instrumentpanel8. Ventilationsspjæld til siderude9. Fartpilot10.Horn, airbag11.Kombinationsinstrument12.Tastatur til infotainment13.Forrudeviskere, sprinklere og forlygtesprinklere14.Tændingslås15.Betjening af soltag16. Ingen funktion17.Frakobling af alarmsensorer, blokeret låsestilling18. Interiørlyskontakt19.Læselampe, venstre side20.Læselampe, højre side21.Påmindelse om sikkerhedssele22.Bakspejl23.Display til klimaanlæg og infotainment24. Infotainment25. Indstillinger for klimaanlæg, infotainment og personlige indstil-linger
26.Klimaanlæg27.Gearstang28.Advarselsblinklys29.Døråbningshåndtag30.Handskerum31.Parkeringsbremse32.Stikkontakt/cigarettænder33.Blind Spot Information System, BLIS34.Afbryder til ekstraudstyr
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
36
Oversigt over højrestyret bil
02
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
37
Oversigt over højrestyret bil
02
1. Afbryder til ekstraudstyr2. Blind Spot Information System, BLIS3. Stikkontakt, cigarettænder4. Parkeringsbremse5. Betjeningspanel6. Handskerum7. Døråbningshåndtag8. Ventilationsspjæld, siderude9. Ventilationsspjæld i instrumentpanel10.Gearstang11.Klimaanlæg12. Indstillinger for klimaanlæg, infotainment og personlige indstil-linger
13. Infotainment14.Display til klimaanlæg og infotainment15.Bakspejl16.Påmindelse om sikkerhedssele17. Interiørlyskontakt18.Læselampe, venstre side19.Læselampe, højre side20. Ingen funktion21.Frakobling af alarmsensorer, blokeret låsestilling22.Betjening af soltag23.Tændingslås24.Forrudeviskere og sprinklere, forlygtesprinklere25.Fartpilot
26.Kombinationsinstrument27.Horn, airbag28.Tastatur til infotainment29.Advarselsblinklys30.Døråbningshåndtag, låseknap31.Belysning, åbner til tankdækselklap32.Afvisere, fjernlys, informationscenter33.Motorhjelmåbner34. Indstilling af rat
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
38
Betjeningspanel på førerdøren
02
Betjeningspanel på førerdøren
1. Rudehejs2. Venstre sidespejl3. Indstilling af sidespejle4. Sidespejl i højre side.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
39
Kombinationsinstrument
02
1. Speedometer.2. Afvisere, venstre side.3. Advarselssymbol.4. Informationsdisplay – På displayetvises information- og advarselsmedde-lelser, udetemperatur og klokkeslæt.Når udetemperaturen ligger fra +2 °C til–5 °C, lyser snefnugsymbolet på dis-playet. Det advarer om skridningsrisiko.Når bilen har holdt stille, viser udendør-stermometeret muligvis en for højværdi.
5. Informationssymbol.6. Afvisere, højre side.
7. Omdrejningstæller – Viser motorensomdrejningshastighed i 1000 omdrej-ninger/minut.
8. Kontrol- og informationssymboler.9. Brændstofmåler.10.Knap til triptællere – Benyttes ved må-ling af korte strækninger. Ved korte trykpå knappen skiftes der mellemtriptællerne T1 og T2. Med et langt tryk(over 2 sekunder) nulstilles den aktive-rede triptæller.
11.Display – Viser den valgte stilling iautomatgearkassen, regnsensor, kilo-metertæller, triptæller og fartpilot.
12.Fjernlysindikator.13.Knap til ur – Drej på knappen for atindstille uret.
14.Temperaturmåler – Temperaturmålerfor motorens kølesystem. Hvis tempe-raturen bliver unormalt høj, og viserenbevæger sig ind i det røde felt, vises enmeddelelse på displayet. Husk, atf.eks. en ekstra forlygte foran luftindta-get forringer kølingen under høje ude-temperaturer og stor belastning påmotoren.
15.Kontrol- og advarselssymboler.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
40
Kontrol- og advarselssymboler
02
Symboler for funktionskontrol
Når startnøglen1 drejes til stilling II indenstart, tændes samtlige kontrol- og advarsels-symboler. Dette viser, at symbolerne funge-rer. Når motoren er startet, skal samtligesymboler slukkes, undtagen håndbrem-sesymbolet, som først slukkes, når bremsenudløses.
Hvis motoren ikke starter in-den 5 sekunder, slukkes allesymboler, undtagen symboler-ne for fejl i udstødningsrense-systemet og lavt olietryk. Vissesymboler mangler muligvisden bagvedliggende funktion,
alt efter bilens udstyr.
Symboler midt på instrumentet
Det røde advarselssymbol tæn-des, når der er angivet en fejl,som kan indvirke på sikkerhe-den og/eller bilens kørbarhed.Samtidig vises en forklarende
tekst på informationsdisplayet. Symbolet ogteksten er synlige, indtil fejlen er afhjulpet.
Advarselssymbolet kan også tændes i kom-bination med andre symboler.
– Stands på et sikkert sted. Bilen må ikkekøre videre.
– Læs teksten på informationsdisplayet.
– Foretag det fornødne iht. anvisningen,eller kontakt et autoriseret Volvo-værk-sted.
Det gule informationssymboltændes i kombination med tekstpå informationsdisplayet, nårder forekommer en afvigelse i étaf bilens systemer. Teksten fjer-
nes ved at trykke på READ (se side 43) ellerforsvinder automatisk efter to minutter.
Det gule informationssymbol kan også tæn-des i kombination med andre symboler.
1 For visse motorvarianter bruges symbolet forlavt olietryk ikke. Advarsel sker via display-tekst, se s. 174.
OBS
Når teksten TID TIL REGELMÆSSIGSERV vises, slukkes symbollampen og tek-sten ved at trykke på READ-knappen ellerforsvinder automatisk efter to minutter.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
41
Kontrol- og advarselssymboler
02
Kontrolsymboler – venstre side
1. Fejl i bilens udstødningssystemKør til et autoriseret Volvo-værk-sted for at få kontrolleret bilen.
2. Fejl i ABS-systemetHvis symbolet tændes, fungerersystemet ikke. Det normalebremsesystem fungerer fortsat,men uden ABS.
– Stands bilen på et sikkert sted, og sluk formotoren.
– Start motoren igen.
– Kør til et autoriseret Volvo-værksted for atfå ABS-systemet kontrolleret, hvis symbo-let bliver ved med at lyse.
3. TågebaglysSymbolet lyser, når tågelyset ertændt.
4. Stabilitetssystem, STC eller DSTCNærmere oplysninger om syste-mets funktioner og symbolerfremgår af side 121.
5. Ingen funktion
6. Motorforvarmer (diesel)Symbolet tændes, når motorenforvarmes. Forvarmning foreta-ges, når temperaturen er under–2 °C. Når symbolet slukkes, kanbilen startes.
7. Lav stand i brændstoftankenNår symbolet tændes, er derca. 8 liter brændstof tilbage i enbenzindrevet bil, henholdsvis ca.7 liter i en dieseldrevet bil.
Kontrolsymboler – højre side
1. Kontrolsymbol for anhængerSymbolet blinker, når afviserneer i funktion og der er tilkoblet enpåhængsvogn. Hvis symboletikke blinker, er en af lamperne på
påhængsvognen eller bilen defekt.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
42
Kontrol- og advarselssymboler
02
2. Parkeringsbremse trukketLampen lyser, når parkerings-bremsen er trukket. Træk altidparkeringsbremsen tilendestillingen.
3. Airbags (SRS)Hvis symbolet forbliver tændt el-ler tændes under kørsel, er deropstået en fejl i selelåsen, SRS-,SIPS- eller IC-systemet. Kør sna-
rest muligt til et autoriseret Volvo-værkstedfor at få kontrolleret bilen.
4. For lavt olietryk 1
Hvis symbolet tændes underkørsel, er motorens olietryk forlavt. Stands straks motoren, ogkontrollér oliestanden. Påfyld olie
efter behov. Hvis symbolet tændes, og olie-standen er normal, bør du kontakte et autori-seret Volvo-værksted.
5. Påmindelse om sikkerhedsseleSymbolet lyser, hvis en personpå forsædet ikke har spændt sinsikkerhedssele, eller hvis en per-son på bagsædet har taget sin
sele af.
6. Generatoren lader ikkeHvis symbolet tændes underkørsel, er der en fejl i det elektri-ske system. Opsøg et autoriseretVolvo-værksted.
7. Fejl i bremsesystemetHvis symbolet tændes, kanbremsevæskeniveauet være forlavt.
– Stands bilen et sikkert sted, og kontrollérniveauet i bremsevæskebeholderen (seside 177. Hvis niveauet er under MIN påbeholderen, bør man ikke køre videre medbilen, men få den bjerget til et autoriseretVolvo-værksted for at få bremsesystemetefterset.
Hvis BREMSE- og ABS-symbo-lerne lyser samtidigt, kan dervære opstået en fejl i bremse-kraftfordelingen.
– Stands bilen på et sikkert sted, og sluk formotoren.
– Start motoren igen.– Hvis begge symboler slukkes, kan mankøre videre.
– Hvis symbolerne forbliver tændt, skal ni-veauet i bremsevæskebeholderen kontrol-leres. Se s. 177.
– Hvis niveauet i bremsevæskebeholderener normalt, og symbolerne stadig lyser,kan bilen med stor forsigtighed køres til etautoriseret Volvo-værksted for at få brem-sesystemet efterset.
– Hvis niveauet er underMIN i bremsevæ-skebeholderen, bør man ikke køre videremed bilen, men få den bjerget til et autori-seret Volvo-værksted for at få bremsesy-stemet efterset.
OBS
Lampen lyser, uanset hvor hårdt parke-ringsbremsen er trukket.
1 For visse motorvarianter bruges symbolet forlavt olietryk ikke. Advarsel sker via display-tekst, se s. 174.
ADVARSEL
Hvis BREMSE- og ABS-symbolerne lysersamtidigt, er der risiko for, at bagvognenskrider ud ved en hård opbremsning.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
43
Informationsdisplay
02
Påmindelse – åbne døre
Hvis én af dørene, motorhjelmen1 eller bag-klappen ikke er helt lukket, bliver føreren gjortopmærksom på det.
Lav hastighedHvis bilen bevæger sig med enhastighed på under ca. 7 km/t,tændes informationssymbolet,samtidig med atFØRERDØR ÅBEN,
PASSAGERDØR ÅBEN,MOTORHJELM ÅBEN vises på displayet.Stands bilen det første sikre sted, og luk dø-ren/klappen, der er åben.
Høj hastighedHvis bilen kører med højere ha-stighed end ca. 7 km/t, lysersymbolet, når der på displayet vi-ses en af meddelelserne i foregå-
ende stykke.
Påmindelse, bagklapHvis bagklappen er åben, tæn-des informationssymbolet, ogBAGKLAP ÅBEN vises på dis-playet.
Meddelelser
Samtidig med at et advarsels- eller kontrol-symbol tændes, vises der en supplerendemeddelelse på informationsdisplayet.
– Tryk på READ-knappen (1).READ-knappen benyttes til at bladre mellemmeddelelserne. Fejlmeddelelser opbevarespå en liste i hukommelsen, indtil fejlen er af-hjulpet.
1Kun biler med alarm.
OBS
Hvis der vises en advarselsmeddelelse un-der brug af informationscentret, skal med-delelsen læses (tryk på READ), inden dentidligere aktivitet kan genoptages.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
44
Informationsdisplay
02
Meddelelse Betydning
STANDS STRAKS Stands bilen på sikker vis, og sluk for motoren. Risiko for alvorlige skader.
STANDS MOTOREN Stands bilen på sikker vis, og sluk for motoren. Risiko for alvorlige skader.
SERVICE STRAKS Bilen skal straks til eftersyn hos et autoriseret Volvo-værksted.
SE INSTRUKT.BOG Læs instruktionsbogen.
SERVICE PÅKRÆVET Bilen skal snarest muligt til eftersyn hos et autoriseret Volvo-værksted.
TID TIL REGELMÆSSIG SERV Tiden er kommet til at få bilen serviceret på et autoriseret Volvo-værksted. Tidspunktet afhænger afantal tilbagelagte kilometer, hvor mange måneder, der er gået siden sidste service, og hvor længemotoren har været i gang.
KONTROLLER OLIENIVEAU Kontrollér oliestanden. Meddelelsen vises hver 10.000. km1. For information om kontrol af olieniveau,se s. 175.
SODFILTER FULDT SE INSTRUKT.BOG Dieselpartikelfilteret skal regenereres, se s. 111.
STC/DSTC SPINKONTROL FRA Stabilitets- og traktionssikringsystemets indgreb er reduceret, se s. 122 for flere varianter.
1Visse motorvarianter
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
45
Stikkontakt og afbryder i midterkonsol
02
12 V-stikkontakt
Stikkontakt, BLIS og ekstraudstyr
Stikkontakten kan bruges til forskelligt 12-volts tilbehør, f.eks. mobiltelefon eller køle-boks. Maks. strømstyrke er 10 A. For at kon-takten skal levere strøm, skal startnøglenmindst stå i stilling I.
Cigarettænder (ekstraudstyr)Tænderen aktiveres ved at trykke knappenind. Når den er klar til brug, springer knappenud igen. Træk nu tænderen ud, og brug glø-den til at tænde med.
EkstraudstyrPlads til ekstra afbryder til eftermonteret ud-styr.
ADVARSEL
Lad altid proppen sidde i kontakten, når denikke er i brug.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
46
Belysningspanel
02
LyshøjdereguleringBilens belastning ændrer forlygternes lodret-te retning, hvilket kan føre til blænding afmodkørende trafik. Dette undgås ved at ju-stere lyshøjden.
– Drej startnøglen til stilling II.– Drej lyskontakten (2) til én af endestillin-gerne.
– Rul hjulet (1) opad eller nedad for hen-holdsvis at hæve eller sænke lyshøjden.
Biler med Bi-Xenon-forlygter1 har automatisklyshøjderegulering, og derfor manglerhjulet (1).
Positions-/parkeringslysPositions-/parkeringslyset kan tændes uan-set startnøglens stilling.
– Drej lyskontakten (2) til midterstillingen.Når startnøglen er i stilling II, er positions-/parkeringslyset og nummerpladelyset altidtændt.
Forlygter
Automatisk nærlys (visse lande)Nærlyset tændes automatisk, når startnøglendrejes til stilling II, undtagen nårlyskontakten (2) står i midterstilling. Om nød-
vendigt kan nærlysautomatikken slås fra af etautoriseret Volvo-værksted.
Automatisk nærlys, fjernlys– Drej startnøglen til stilling II.– Nærlyset aktiveres ved at lyskontakten (2)drejes højre om til endestillingen.
– Fjernlyset aktiveres ved at venstre kontak-tarm føres mod rattet til endestillingen, ogslippes, se s. 48.
Lyset slukkes automatisk, når startnøglendrejes til stilling I eller 0.
InstrumentbelysningInstrumentbelysningen er tændt, når start-nøglen er i stilling II, og lyskontakten (2) står ien af endestillingerne. Belysningen dæmpesautomatisk i dagslys og kan reguleres manu-elt i mørke.
– Rul hjulet (3) opad eller nedad for hen-holdsvis kraftigere eller svagere belysning.
Udvidet displaybelysningFor at lette aflæsning af kilometertæller, trip-tæller, ur og udendørstermometer lyser de,når bilen låses op, og når nøglen er taget udaf startlåsen. Displayene slukker, når bilen lå-ses.
Stilling Betydning
Automatisk/slukket nærlys. Kunoverhalingslys.Positions-/parkeringslys
Automatisk nærlys. Fjernlys ogoverhalingslys fungerer i dennestilling.
1 Ekstraudstyr.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
47
Belysningspanel
02
Tågelys
Tågeforlygter (ekstraudstyr)Tågeforlygterne kan tændes sammen medenten forlygterne eller positions-/parkerings-lyset.
– Tryk på knap (4).Når tågeforlygterne er tændt, lyser lampen iknap (4).
TågebaglygterTågebaglyset kan kun tændes sammen medenten forlygterne eller tågeforlygterne.
– Tryk på knap (6).Når tågebaglyset er tændt, lyser kontrolsym-bolet for tågebaglys i kombinationsinstru-mentet og lampen i knappen (6).
TankdækselklapTankdækselklappen åbnes, når bilen ikke erlåst, ved at trykke på knap (5) (se side 110).
OBS
Bestemmelserne for brug af tågelys variererfra land til land.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
48
Venstre kontaktarm
02
Kontaktarmens stillinger
1. Kort blinksekvens, afvisere2. Kontinuerlig blinksekvens, afvisere3. Overhalingslys4. Skift mellem fjern- og nærlys samt ori-enteringslys
Afvisere
Kontinuerlig blinksekvens– Før kontaktarmen opad eller nedad tilendestillingen (2).
Armen bliver stående i endestillingen og fø-res tilbage manuelt eller automatisk af rattetsbevægelse.
Kort blinksekvens– Før kontaktarmen opad eller nedad tilstilling (1), og slip den.
Afviserne blinker tre gange, og kontaktar-men vender tilbage til sin udgangsstilling.
Skift mellem fjern- og nærlysStartnøglen skal være i stilling II, for at fjern-lyset kan tændes.
– Drej lyskontakten højre om til endestillin-gen. Se s. 46.
– Før kontaktarmen ind mod rattet tilendestillingen (4), og slip den.
Overhalingslys– Før armen let ind mod rattet til stilling (3).Fjernlyset er tændt, indtil armen slippes.
OrienteringslysNoget af den udvendige belysning kan hol-des tændt og fungere som orienteringslys,efter at bilen er låst. Tidsforsinkelsen er30 sekunder1, men kan ændres til 60 eller90 sekunder (se side 65).
– Tag nøglen ud af tændingslåsen.– Før kontaktarmen ind mod rattet tilendestillingen (4), og slip den.
– Stig ud af bilen, og lås døren.
Informationscenter (ekstraudstyr)
BetjeningsknapperFor at få adgang til informationscentrets op-lysninger skal fingerhjulet (B) drejes trinvistop eller ned. Ved endnu en drejning kommerudgangsstillingen tilbage igen.
1 Fabriksindstilling
OBS
Hvis der fremkommer en advarselsmedde-lelse, mens informationscentret er i brug,skal der kvitteres for meddelelsen. Kvittérved at trykke på READ-knappen (A) for atkomme tilbage til informationscenterfunkti-onen.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
49
Venstre kontaktarm
02
FunktionerInformationscentret viser følgende informati-oner:
• GNS HASTIGHED
• FAKT. HASTIGHED MPH1
• AKTUELT FORBR
• GENNEMSNITSFORBRUG
• KILOMETER TIL TOM TANK
• STC/DSTC (se side 121
GNS HASTIGHEDNår tændingen afbrydes, gemmes gennem-snitshastigheden, som derefter ligger tilgrund for den nye værdi, når man kører vide-re. Nulstilling foretages med RESET-knappen (C).
VIRKELIG HASTIGHED1
Aktuel hastighed vises i mph.
AKTUELT FORBRBeregningen af det aktuelle brændstoffor-brug foretages hvert sekund. Oplysningen pådisplayet opdateres med et par sekundersmellemrum. Når bilen holder stille,vises "----" på displayet. Mens der foregår re-
generering2, kan brændstofforbruget øges(se side 111).
GNS FORBRUGDet gennemsnitlige brændstofforbrug sidensidste nulstilling (RESET). Når tændingen af-brydes, gemmes værdien og er til rådighed,indtil det nulstilles. Nulstilling foretages medRESET-knappen (C).
KILOMETER TIL TOM TANKBeregningen af kørselsstrækningen til tomtank er baseret på gennemsnitsforbruget desenest kørte 30 km. Når kørselsstrækningentil tom tank er mindre end 20 km, vises "----"på displayet.
Nulstilling– Vælg GNS HASTIGHED eller GNS FOR-BRUG
– Hold RESET-knappen (C) inde i mindst 5sekunder for at nulstille gennemsnitsha-stighed og gennemsnitligt brændstoffor-brug samtidigt.
1 Visse lande. 2Gælder kun dieselbiler med partikelfilter.
OBS
Der kan opstå en vis fejlvisning, hvis enbrændstofdrevet varmer har været i brug.
OBS
Der kan opstå nogen fejlvisning ved ændretbrændstofforbrug forårsaget af f.eks. æn-dret kørestil eller brug af brændstofdrevetvarmer.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
50
Højre kontaktarm
02
Forrudeviskere
A. Forrude- og forlygtesprinklere
B. Regnsensor – til/fra
C. Fingerhjul
D. Bagrudevisker- og sprinkler
Forrudeviskere fraForrudeviskerne er slået fra, nårarmen står i stilling 0.
Enkelt viskerslagFør armen opad for at foretage etenkelt viskerslag.
IntervalviskningAntallet af slag pr. tidsenhed kanjusteres. Drej fingerhjulet (C)opad for at reducere tiden mel-
lem slagene. Drej hjulet nedad for at øge ti-den.
Kontinuerlig viskningViskerne arbejder med normalhastighed
Viskerne arbejder med højhastighed.
Forrude-/forlygtesprinklereForrude- og forlygtesprinkling startes ved atføre armen ind mod rattet. Når armen slip-pes, foretager viskerne tre ekstra slag.
Højtrykssprinkling af forlygter (ekstra-udstyr på visse markeder)Højtrykssprinkling af forlygterne bruger storemængder sprinklervæske. For at spare påvæsken sprinkles forlygterne som følger:
Nærlys valgt med knappen på belysningspa-nelet:
Forlygterne sprinkles, første gang forrudensprinkles. Derefter ved hver 5. forrudesprink-ling, når dette sker inden for et interval på10 minutter. Hvis intervallet er længere,sprinkles forlygterne hver gang.
Parkerings-/positionslys valgt med knappenpå belysningspanelet:
• Bi-Xenon-forlygter sprinkles kun ved hver5. forrudesprinkling, uanset hvor lang tidder er gået.
• Halogen-forlygter sprinkles ikke.Knappen i belysningspanelet i stilling 0:
• Bi-Xenon-forlygter sprinkles kun ved hver5. forrudesprinkling, uanset hvor lang tidder er gået.
• Halogen-forlygter sprinkles ikke.
VIGTIGT
Brug rigeligt med sprinklervæske, når vi-skerne rengør forruden. Forruden skal værevåd, når viskerne arbejder.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
51
Højre kontaktarm
02
Bagrudevisker- og sprinklerNår armen føres fremad, startes sprinkling ogviskning af bagruden. Efter afsluttet sprink-ling foretager viskerbladet nogle ekstra slag.Den yderste knap på armen har følgende trestillinger:
Intervalviskning:
– Tryk den øverste del af knappen ind.Normal hastighed:
– Tryk den nederste del af knappen ind.Neutral indstilling:
– Funktionen er slået fra.
Viskere – bakningHvis der vælges bakgear, mens forrudevi-skerne er aktiveret, vil bagrudeviskeren be-gynde intervalviskning. Hvis bagrudeviskerenallerede arbejder med normal hastighed, skerder ingen ændring.
Funktionen intervalviskning ved bakning kanslås fra. Kontakt et autoriseret Volvo-værk-sted.
Regnsensor (ekstraudstyr)
Regnsensoren registrerer mængden af vandpå forruden og aktiverer automatisk forrude-viskerne. Regnsensorens følsomhed juste-res med fingerhjulet (C).
Drej fingerhjulet højre om for større følsom-hed og venstre om for mindre følsomhed.(Der foretages et ekstra slag, når fingerhjuletdrejes højre om).
Til- og frakoblingNår regnsensoren skal aktiveres, skal start-nøglen være i stilling I eller II og kontaktar-men for forrudeviskerne i stilling 0.
Aktivere regnsensoren:
– Tryk på knappen (B). Et displaysymbol vi-ser, at regnsensoren er aktiv.
Regnsensoren slås fra ved at vælge ét af ne-denstående alternativer:
– Tryk på knap (B)– Før armen nedad til et andet viskerpro-gram. Hvis armen føres opad, forbliverregnsensoren aktiveret, viskerne foretageret ekstra slag og vender tilbage til regn-sensorstilling, når armen slippes og gårtilbage til stilling 0.
Regnsensoren slukkes automatisk, når nøg-len tages ud af tændingslåsen eller fem mi-nutter efter, at tændingen er slået fra.
FingerhjulFingerhjulet benyttes til indstilling af antalletaf viskerslag, når der er valgt intervalviskning,henholdsvis til indstilling af regnfølsomhe-den, når regnsoren er aktiveret.
VIGTIGT
Ved vask i vaskehal: Slå regnsensoren fraved at trykke på knap (B), mens startnøglenmindst står i stilling I eller II. Ellers kan for-rudeviskerne startes og blive beskadiget.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
52
Fartpilot (ekstraudstyr)
02
Tilkobling
Fartpilotens omskifter er placeret til venstre irattet.
Indstilling af ønsket hastighed:
– Tryk på CRUISE-knappen. Nu vises CRU-ISE på kombinationsinstrumentet.
– Tryk let på + eller — for at låse bilenshastighed. CRUISE-ON vises på kombina-tionsinstrumentet.
Fartpiloten kan ikke tilkobles ved hastighederunder 30 km/t eller over 200 km/t.
Øgning/mindskning af hastigheden
– Den låste hastighed øges eller mindskesved at trykke på henholdsvis + eller —.Bilens aktuelle hastighed når knappenslippes, bliver indprogrammeret.
Et kort tryk (mindre end et halvt sekund) på +eller – svarer til en hastighedsændring på1 km/t eller 1,6 km/t1.
Midlertidig frakobling– Tryk på 0 for midlertidigt at frakoble fartpi-loten. CRUISE vises på kombinationsin-strumentet. Efter midlertidig frakoblinggemmes den indstillede hastighed i hu-kommelsen.
Fartpiloten frakobles også midlertidigt, hvis:
• bremsepedalen eller koblingspedalen træ-des ned
• hastigheden på en stigning falder til under25–30 km/t1
• gearkassen sættes i stilling N• der forekommer hjulspin eller hjulblokering• en midlertidig hastighedsforøgelse harvaret i mere end et minut.
OBS
En midlertidig hastighedsforøgelse (mindreend et minut) med speederen, f.eks. vedoverhaling, har ingen indvirkning på fartpilo-tens indstilling. Når speederen slippes igen,vender bilen tilbage til den tidligere indstille-de hastighed.
1Afhængigt af motortype.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
53
Fartpilot (ekstraudstyr)
02
Genoptagelse af tidligere hastighed–Tryk på knappen for atkomme tilbage til den tidligereindstillede hastighed. +CRUISE ON vises i kombinati-onsinstrumentet.
Frakobling– Fartpiloten frakobles ved at trykke påCRUISE. CRUISE ON i kombinationsin-strumentet slukkes.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
54
Knapper på rattet (ekstraudstyr)
02
De fire nederste knapper på rattets tastaturer fælles for radio og telefon. Knappernesfunktion afhænger af, hvilket system der eraktiveret. Ved brug af dette tastatur kan derskiftes mellem forudindstillede stationer, skif-tes spor på en cd, og lydstyrken kan regule-res.
Hold en af pilknapperne nede for at hurtigs-pole eller søge efter en station.
For at kunne foretage indstillinger i audiosy-stemet skal telefonen være i standby.
Telefonen skal være aktiveret med ENTERknappen for at kunne styre telefonfunktioner-ne med pilknapperne.
For at vende tilbage til kun Audio skal dutrykke på EXIT.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
55
Ratindstilling, advarselsblinklys
02
Indstilling af rat
Rattet kan indstilles både i højden og læng-deretningen.
– Træk armen ind mod dig selv for at løsnerattet.
– Indstil rattet i den stilling, der passerbedst.
– Tryk armen tilbage for at fastlåse rattet.Hvis det går trægt, skal der trykkes lidt på
rattet, samtidig med at armen førestilbage.
Advarselsblinklys
Advarselsblinklysene (alle afvisere blinker)skal benyttes, hvis bilen holder, hvor den kanudgøre en fare eller trafikhindring. Funktio-nen aktiveres ved at trykke knappen ind.
ADVARSEL
Rattet skal indstilles, inden man begynderat køre, aldrig under kørsel. Kontrollér indenkørsel, at ratindstillingen er fastlåst.
OBS
Bestemmelserne om brug af advarsels-blinklys varierer fra land til land.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
56
Parkeringsbremse, stikkontakt
02
Parkeringsbremse (håndbremse)
Stangen er placeret mellem forsæderne.
Sådan trækkes parkeringsbremsen– Tryk fodbremsepedalen godt ned.– Træk parkeringsbremsestangen stramtop, så langt den kan komme.
– Slip fodbremsepedalen, og sørg for atbilen er i stillestående position.
– Hvis køretøjet ruller, skal parkeringsbrem-sestangen trækkes strammere.
– Når et køretøj parkeres skal gearvælgerenaltid sættes i 1. gear (for manuel gearkas-se) eller P (for automatisk gearkasse).
Parkering på skråningerParkeres bilen vendende op ad bakke: Drejhjulene i retning væk fra fortovskanten.
Parkeres bilen vendende ned ad bakke: Drejhjulene i retning mod fortovskanten.
Sådan udløses parkeringsbremsen– Tryk fodbremsepedalen godt ned.– Træk parkeringsbremsen lidt opad, trykknappen ind, slip parkeringsbremsen ogslip knappen.
Stikkontakt i bagsædet
Stikkontakten kan bruges til forskelligt tilbe-hør, som f.eks. mobiltelefon eller køleboks.Den er beregnet til 12 V. Maks. strømstyrkeer 10 A. For at kontakten kan levere strøm,skal startnøglen mindst stå i stilling I.
Cigarettænder (ekstraudstyr)Tænderen aktiveres ved at trykke den ind.Når den er klar til brug, springer den ud igen.Træk nu tænderen ud, og brug gløden til attænde med.
OBS
Advarselslampesymbolet i det kombineredeinstrumentpanel tændes, uanset hvor hårdtparkeringsbremsen trækkes.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
57
Elektrisk rudehejs
02
Betjening
De elektriske rudehejs betjenes med knap-perne i dørene. Rudetrækkene fungerer itændingsstilling I og II. Efter afsluttet kørsel,og efter at startnøglen er taget ud, kan ruder-ne stadig åbnes og lukkes i et begrænsettidsrum, så længe ingen af dørene åbnes.Ruderne bør betjenes under opsyn.
Åbning af rude:
– Tryk knappens forreste del ned.Lukning af rude:
– Træk knappens forreste del op.
Fjernbetjening og låseknapperFor betjening af de elektriske rudehejs medlåseknapper og fjernbetjening, se s. 94og s. 101.
Førerens dør
A. Betjeningsknapper for forreste rudehejs
Føreren kan betjene begge rudehejs fra sinplads.
Ruderne kan åbnes og lukkes på to måder:
Manuel betjening– Tryk let ned på en knap (A), eller træk denlet opad. Rudehejsene bevæger sig opeller ned, så længe man bruger knapper-ne.
Automatisk betjening– Tryk ned på en af knapperne (A), ellertræk den op, og slip den derefter. Sideru-derne åbnes/lukkes nu automatisk. Hvis
ruden blokeres af en genstand, afbrydesbevægelsen.
ADVARSEL
Pas på, at børn og andre passagerer ikkekommer i klemme, når ruderne lukkes. Holdnøje opsyn med, om bagdørenes ruder be-tjenes fra førerdøren, eller om ruderne luk-kes med fjernbetjeningen.
ADVARSEL
Funktionen, der afbryder rudernes bevæ-gelse ved blokering, virker både ved auto-matisk og manuel lukning, men ikke efter atklemmebeskyttelsen er udløst.
ADVARSEL
Hvis der er børn i bilen:Afbryd altid strømmen til rudehejsene vedat tage startnøglen ud, når føreren forladerbilen.Pas på, at børn og andre passagerer ikkekommer i klemme, når ruderne lukkes.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
58
Elektrisk rudehejs
02
Passagerplads
Passagerplads
Rudehejsknappen ved passagerpladsen be-tjener kun denne rude.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
59
Sidespejle
02
Indvendigt bakspejl
Hvis der kommer kraftigt lys bagfra, kan detreflekteres i bakspejlet og blænde føreren.Når bagfrakommende lys generer, bør derblændes af.
Afblænding1. Regulering til blændfri indstilling2. Normal stilling3. Blændfri stilling.
Automatisk blændfri indstilling(ekstraudstyr)Hvis der kommer stærkt lys bagfra, blænderbakspejlet automatisk af. Betjeningsorganet(1) findes ikke på spejle med automatisk af-blænding.
Bakspejl med kompas (ekstraudstyrpå visse markeder)
Bakspejlets øverste højre hjørne har et ind-bygget display, som viser, i hvilken kompas-retning bilens front peger. Der vises 8 forskel-lige retninger med en engelsk forkortelse: N(nord), NE (nordøst), E (øst), SE (sydøst), S(syd), SW (sydvest),W (vest) og NW (nord-vest).
Kalibrering af kompas
Jordkloden er inddelt i 15 magnetiske zoner.Kompasset er indstillet til det geografiskeområde, bilen befandt sig i ved leveringen.Hvis bilen køres over flere magnetiske zoner,bør kompasset kalibreres.
– Stands bilen i et stort åbent område medmotoren i tomgang.
– Hold knap (1) inde i mindst 6 sekunder.Derefter vises tegnet C (knappen er skjult,brug derfor f.eks. en clips til at trykke påden).
– Hold knap (1) inde i mindst 3 sekunder.Nummeret for den aktuelle magnetiskezone vises.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
60
Sidespejle
02
– Tryk flere gange på knap (1), indtil denønskede magnetiske zone (1–15 ) vises, sekortet over magnetiske zoner for kompas.
– Vent, indtil displayet igen viser tegnet C.– Hold derefter knappen inde i 9 sekunder,og vælg L for venstrestyrede biler og R forhøjrestyrede.
Kør langsomt i en cirkel med en hastighed påhøjst 10 km/t, indtil der vises en kompasret-ning på displayet, hvilket viser at kalibrerin-gen er færdig.
Magnetiske zoner i Europa.
Magnetiske zoner i Asien.
Magnetiske zoner i Sydamerika.
Magnetiske zoner i Australien.
Magnetiske zoner i Afrika.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
61
Sidespejle
02
Sidespejle
Indstillingsknapperne for de to sidespejle be-finder sig længst fremme på førerdørensarmlæn. Spejlene kan bevæges i tændings-stilling I og II.
– Tryk på L-knappen for venstre spejl,henholdsvis R-knappen for højre side-spejl. Lampen i knappen lyser.
– Justér indstillingen med indstillingsarmen imidten.
– Tryk endnu en gang på L eller R, hvorefterlampen slukkes.
Sidespejle, der kan vippes ind elektrisk(ekstraudstyr)Ved parkering/kørsel på steder med knebenplads kan spejlene foldes ind. Dette kan gø-res i tændingsstilling I og II.
Fold spejlene ind– Tryk knapperne L og R ned samtidigt.– Slip knapperne. Spejlene bliver automa-tisk i maksimalt indfoldet stilling.
Udvipning af spejlene– Tryk knapperne L og R ned samtidigt.– Slip knapperne. Spejlene bliver automa-tisk i maksimalt udfoldet stilling.
Nulstilling til neutral stillingEt spejl, der er blevet slået ud af stilling pga.ydre påvirkning, skal føres tilbage til neutralstilling for at elektrisk ind- og udfoldning skalfungere.
– Fold spejlet ind vha. L og R.– Drej dem ud igen ved brug af L og R.Spejlene er nu tilbage i neutral stilling.
Tryghedslys og orienteringslysLampen på sidespejlene (ekstraudstyr) tæn-des, når tryghedslys eller orienteringslys akti-veres.
Blind Spot Information System, BLIS(ekstraudstyr)BLIS er et informationssystem, som undervisse forudsætninger bidrager til at gøre føre-rens opmærksom på køretøjer, der kører isamme retning som ens eget køretøj, i densåkaldte blinde vinkel (se side 125).
VIGTIGT
Undlad at bruge en isskraber til at fjerne ispå spejlene, da man risikerer at ridse glas-set. Brug i stedet elopvarmningsfunktionen(se side 71).
ADVARSEL
Spejlet i førersiden er vidvinkeludformet forat give et godt overblik. Genstande kanforekomme at være længere væk, end de eri virkeligheden.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
62
Elbetjent soltag (ekstraudstyr)
02
Åbningsstillinger
Soltagets betjeningspanel befinder sig i lof-tet. Soltaget kan åbnes i to stillinger:
A. Ventilationsstilling, med løftet bagkant
B. Skydestilling, fremad/bagud
Startnøglen skal stå i stilling I eller II.
1. Åbning, automatisk2. Åbning, manuel3. Lukning, manuel4. Lukning, automatisk5. Åbning, ventilationsstilling6. Lukning, ventilationsstilling
Ventilationsstilling
Åbning:– Tryk betjeningsknappens bagkant (5)opad.
Lukning:– Træk betjeningsknappens bagkant (6)nedad.
Fra ventilationsstilling til maksimalt åbent sol-tag:
– Træk betjeningsknappen bagud tilendestillingen (1), og slip den.
Skydestilling
Automatisk betjening– Træk betjeningsknappen overtrykpunkt (2) til bageste endestilling (1)eller over trykpunkt (3) til forresteendestilling (4), og slip den. Soltagetåbnes/lukkes fuldstændigt.
Manuel betjening
Åbning:– Træk betjeningsknappen bagud tiltrykpunkt (2). Soltaget bevæger sig numod maksimalt åben stilling, så længeknappen holdes inde.
Lukning:– Træk betjeningsknappen fremad tiltrykpunkt (3). Soltaget bevæger sig numod lukket stilling, så længe knappenholdes inde.ADVARSEL
Hvis der er børn i bilen:Afbryd strømmen til soltaget ved at tagestartnøglen ud, når føreren forlader bilen.
ADVARSEL
Soltagets klemmesikring fungerer kun vedautomatisk lukning, ikke ved manuel luk-ning.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
63
Elbetjent soltag (ekstraudstyr)
02
Lukning med fjernbetjening ellerlåseknap
– Hold låseknappen inde i to sekunder,hvorved soltaget og ruderne lukkes. Døre-ne låses.
Hvis det er nødvendigt at afbryde lukningen:
– Tryk på låseknappen igen.
SolskærmTil soltaget hører en indvendig, manuelt for-skydelig solskærm. Når soltaget åbnes, føressolskærmen automatisk bagud. Solskær-men lukkes ved at tage fat i håndtaget ogskyde skærmen frem.
KlemmesikringSoltaget har en klemmesikring, der træder ifunktion, hvis soltaget blokeres af en gen-stand. I tilfælde af blokering standser solta-get og åbnes derefter automatisk til den se-neste åbne stilling.
ADVARSEL
Pas på, at børn eller andre passagerer ikkefår hænderne i klemme under lukning af sol-taget med fjernbetjeningen. Soltaget børkun betjenes under opsyn.
ADVARSEL
Soltagets klemmesikring fungerer kun vedautomatisk lukning, ikke ved manuel luk-ning.Pas på, at børn ikke får hænderne i klemme,når soltaget lukkes.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
64
Personlige indstillinger
02
Kontrolpanel.
Mulige indstillingerFor visse af bilens funktioner kan der foreta-ges personlige indstillinger. Det gælder såle-des låse-, klima- og audiofunktioner. Vedr.audiofunktioner, se side 196.
KontrolpanelA. Display
B.MENU
C. EXIT
D. ENTER
E. Navigering
BrugIndstillingerne vises på displayet (A).
Åbn menuen for at foretage indstillinger:
– Tryk påMENU (B).– Gå til f.eks. Bilindstillinger vha.navigeringsknappen (E).
– Tryk på ENTER (D).– Vælg menupunkt vha.navigeringsknappen (E).
– Bekræft valget med ENTER.Luk menuen:
– Hold EXIT (C) inde i ca. et sekund.
Klimaindstillinger
Automatisk blæserjusteringHvis bilen har ECC, kan blæserhastighedenindstilles i AUTO -funktion:
– Vælg mellem Lav, Normal og Høj.
RecirkulationstimerNår timeren er aktiv, recirkuleres luften i3 –12 minutter, alt efter udetemperaturen.
– Vælg On/Off, dvs. om recirkulationstime-ren henholdsvis skal være aktiv eller ikke.
Nulstil altNulstilling af de valgbare klimafunktioner tilfabriksindstillingerne.
Bilindstillinger
Oplåsningsindikering, lysMan kan vælge, at bilens blinklys skal blinke,når bilen låses op med fjernbetjeningen.Valgmulighederne er On/Off.
Låseindikator, lysMan kan vælge, at bilens blinklys skal blinke,når bilen låses med fjernbetjeningen. Valg-mulighederne er On/Off.
02 Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger
65
Personlige indstillinger
02
Automatisk låsning – døreNår kørselshastigheden overstiger 7 km/t,kan dørene og bagklappen låses automa-tisk. Valgmulighederne er On/Off.
Oplåsning af døreDer er to valgmuligheder for oplåsning:
• Alle døre – oplåser begge døre og bag-klappen ved at trykke på fjernbetjeningen.
• Førerdøren, fulgt af alle – oplåser fører-døren ved at trykke på fjernbetjeningen.Med endnu et tryk oplåses passagerdørenog bagklappen.
Automatisk døroplåsning• Alle døre – begge døre og bagklappenlåses henholdsvis låses op samtidigt.
• En af fordørene – en af fordørene ellerbagklappen kan låses op separat.
TryghedslysVælg, hvor lang tid bilens lys skal væretændt, ved at trykke på fjernbetjeningensknap for tryghedslys. Der er følgende valg-muligheder: 30/60/90 sekunder.
OrienteringslysVælg, hvor længe bilens lys skal være tændt,når venstre kontaktarm trækkes bagud, efterat startnøglen er taget ud. Der er følgendevalgmuligheder: 30/60/90 sekunder.
Information• VIN-nummer (Vehicle Identification Num-ber) er bilens unikke identifikationsnum-mer (stelnummer).
• Antal nøgler. Her vises, hvor mange nøg-ler, der er registreret til bilen.
66
Generelt om klimaet ................................................................................. 68Manuelt klimaanlæg, A/C......................................................................... 70Elektronisk klimaanlæg, ECC (ekstraudstyr) ............................................ 72Luftfordeling ............................................................................................. 75Brændstofdrevet parkeringsvarmer (ekstraudstyr)................................... 76
03KLIMA
03 Klima
68
Generelt om klimaet
03
AirconditionKlimaanlægget afkøler/opvarmer og affugterluften i kabinen. Bilen har enten manuel (A/C )eller automatisk klimaregulering (ECC).
Dug på indersiden af ruderneProblemet med dug på indersiden af rudernereduceres ved at pudse ruderne. Brug et nor-malt vinduespudsemiddel.
Is og sneFjern is og sne fra luftindtaget til klimaanlæg-get (spalten mellem motorhjelm og forrude).
Fejlsøgning og reparationLad kun autoriserede Volvo-værksteder ud-føre fejlsøgning på eller reparation af klima-anlægget.
KølemiddelAircondition-anlægget indeholder kølemidletR134a. Dette er klorfrit og udgør derfor ingenfare for ozonlaget. Til efterfyldning/udskift-ning af kølemiddel må der kun anvendes
R134a. Lad et autoriseret Volvo-værkstedudføre dette arbejde.
KabinefilterAl luft, der kommer ind i kabinen, renses førstaf et filter. Det skal skiftes med jævne mel-lemrum. Se Volvos serviceprogram med hen-syn til det anbefalede skifteinterval. Ved kør-sel i et stærkt forurenet miljø skal filteret mu-ligvis skiftes hyppigere.
DisplayOver klimapanelet befinder der sig et display.Der vises de foretagne klimaindstillinger.
Personlige indstillingerDer kan indstilles følgende to funktioner i kli-maanlægget:
• Blæserhastighed i AUTO-funktion (kun ibiler med ECC).
• Timerstyret recirkulation af kabineluften.Nærmere oplysninger om hvordan indstillin-gerne foretages, fremgår af side 64.
Ventilationsspjæld iinstrumentpanelet
A. Åbent
B. Lukket
C. Luftstrømmens vandrette retning
D. Luftstrømmens lodrette retning
Ret de yderste spjæld mod sideruderne for atfjerne dug.
I koldt vejr: Luk de midterste spjæld for at fåden største komfort og afdugning.
OBS
Der kan lukkes for aircondition-anlægget,men for at få den bedst mulige luft i kabinenog undgå dug på ruderne, bør det altid væreslået til.
OBS
Der er forskellige typer kabinefiltre. Kontrol-lér, at der monteres det rette filter.
03 Klima
69
Generelt om klimaet
03
ECC (ekstraudstyr)
Faktisk temperaturDen temperatur der vælges, svarer til den fy-siske oplevelse med hensyn til lufthastighed,luftfugtighed, solstråling mv., der aktuelt her-sker i og omkring bilen.
Sensorernes placering:• Solsensoren befinder sig på oversiden afinstrumentpanelet.
• Temperatursensoren for kabinen befindersig bag klimapanelet.
Sideruder og soltagFor at aircondition-anlægget skal fungere til-fredsstillende, bør sideruderne og det even-tuelle soltag være lukkede.
AccelerationVed acceleration, hvor der gives fuld gas, fra-kobles aircondition-anlægget midlertidigt. Enkortvarig, midlertidig temperaturstigning kanda mærkes.
KondensvandI varmt vejr kan der dryppe kondensvand fraaircondition-anlægget under bilen. Dette ernormalt.
OBS
Sensorernemå ikke tildækkes eller blokeresmed klædningsstykker eller andre genstan-de.
03 Klima
70
Manuelt klimaanlæg, A/C
03
Kontrolpanel
1. Blæser2. Recirkulation3. Defroster4. Luftfordeling5. A/C – Tænd/Sluk (ON/OFF)6. Elopvarmet venstre forsæde7. Elopvarmet højre forsæde8. Elopvarmet bagrude og elopvarmedesidespejle
9. Temperatur
Funktioner
1. BlæserDrej på knappen for at øge/mindske blæserhastighe-den.
Hvis knappen drejes ven-stre om, og blæserindike-ringen på displayet sluk-
kes, er blæseren og aircondition-anlæggetslukket. På displayet vises symbolet for blæ-ser og OFF.
2. RecirkulationRecirkulation forhindrerdårlig luft, udstødningsgasosv. i at trænge ind i kabi-nen. Kabineluften recirkule-res. Der suges ingen luft indi bilen udefra. Med recirku-lation (sammen med aircon-
dition-anlægget) afkøles kabinen hurtigere ivarmt vejr. Hvis luften i bilen recirkuleres forlænge, risikerer man, at der dannes dug påindersiden af ruderne.
03 Klima
71
Manuelt klimaanlæg, A/C
03
TimerNår timerfunktionen er aktiveret (og der ervalgt recirkulation), mindskes risikoen for is,dug og dårlig luft. Mht. aktivering/deaktive-ring af funktionen henvises til side 64. Nårder vælges defroster (3), frakobles recirkula-tionen.
3. DefrosterAnvendes til hurtigt at fjernedug og is fra for- og sideru-der. Der strømmer luft til ru-derne med stor hastighed.Lampen i defrosterknap-pen lyser, når funktionen eraktiveret.
Når defrosterfunktionen aktiveres, sker derdesuden følgende for at give maksimal af-fugtning af luften i kabinen:
• aircondition-anlægget (A/C) slås automa-tisk til (kan slås fra med A/C-knappen (5)
• recirkulation slås automatisk fra.Når defrosterfunktionen slås fra, vender kli-maanlægget tilbage til de foregående indstil-linger.
4. LuftfordelingVed at trykke på luftforde-lingsknapperne fordelesluftstrømmen efter ønske tilruder, kabine og gulv.
Et symbol på displayet overklimapanelet og en tændt
lampe i den relevante knap viser, hvilkenfunktion der er valgt.
Se tabellen på side 75.
5. A/C – Tænd/slukON: Aircondition-anlæggeter slået til. Det styres af sy-stemets automatik. På denmåde afkøles og affugtesden indkommende luft.
OFF: Aircondition-anlæggeter slukket.
Når defrosterfunktionen aktiveres, slås air-condition-anlægget automatisk til (kan slåsfra med A/C-knappen).
6. og 7. Elopvarmede forsæder(ekstraudstyr på visse mar-keder)
– Højere varmeÉt tryk på knappen. Beggelamper lyser.
– Lavere varmeTo tryk på knappen. Én lampe lyser.
– Varmen slået fraTre tryk på knappen. Ingen lampe lyser.
8. Elopvarmet bagrude og elopvarmedesidespejle
Brug elopvarmningen til atfjerne is og dug fra bagru-den og sidespejlene.
Med et tryk på afbryderenstartes opvarmningen afbagruden og sidespejlene
samtidigt. En tændt lampe i afbryderen viser,at funktionen er aktiv. Sidespejlene koblesautomatisk fra efter ca. 6 minutter og bagru-den efter ca. 12 minutter.
9. TemperaturVælg køling eller opvarm-ning til både fører- og pas-sagersiden.
03 Klima
72
Elektronisk klimaanlæg, ECC (ekstraudstyr)
03
Kontrolpanel
1. AUTO2. Blæser3. Recirkulation/luftkvalitetssystem4. Defroster5. Luftfordeling6. A/C – Tænd/Sluk (ON/OFF)7. Elopvarmet forsæde, venstre8. Elopvarmet forsæde, højre9. Elopvarmet bagrude og elopvarmedesidespejle
10.Temperaturvælger
Funktioner
1. AUTOAUTO-funktionen regulererautomatisk klimaanlæggetmed henblik på at nå denvalgte temperatur. Automa-tikken styrer varme, aircon-dition, blæserhastighed, re-cirkulation og luftfordeling.
Ved valg af en eller flere manuelle funktionerstyres de øvrige funktioner fortsat automa-tisk. Med et tryk på AUTO slås alle manuelle
indstillinger fra. På displayet visesAUTO- KLIMA.
2. BlæserDrej på knappen for at øge/mindske blæserhastighe-den. Hvis der vælgesAUTO,reguleres blæserhastighe-
03 Klima
73
Elektronisk klimaanlæg, ECC (ekstraudstyr)
03
den automatisk. Den tidligere indstillede ven-tilatorhastighed annulleres.
3. RecirkulationFunktionen vælges for atholde dårlig luft, udstød-ningsgas osv. ude fra kabi-nen. Kabineluften recirkule-res, hvilket vil sige, at derikke suges luft udefra ind ibilen, mens funktionen er
aktiveret. Hvis luften i bilen recirkuleres forlænge, risikerer man, at der dannes dug påindersiden af ruderne.
TimerNår timerfunktionen er aktiveret (og der ervalgt recirkulation), mindskes risikoen for is,dug og dårlig luft. Mht. til aktivering/deaktive-
ring af funktionen henvises til Personlige ind-stillinger på side 64.
3. Luftkvalitetssystem (ekstraudstyr)(samme knap som til recir-kulation)
Luftkvalitetssystemet be-står af et multifilter og ensensor. Filteret udskillergasser og partikler, således
at indholdet af lugt og forurening i kabinenreduceres. Når sensoren registrerer forurenetudeluft, lukkes luftindtaget, og luften i kabi-nen recirkuleres. Når luftkvalitetssensoren eraktiveret, lyser den grønne lampe (A) i knap-pen.
Aktivering af luftkvalitetssensoren:
– Tryk på AUTO (1) for at aktivere luftkvali-tetssensoren (normal indstilling).
Eller:
– Skift mellem tre funktioner ved at trykkeflere gange på recirkulationsknappen.
• Luftkvalitetssensoren er aktiveret – lam-pen (A) lyser.
• Recirkulation ikke valgt, hvis det ikke be-høves til afkøling i varmt vejr – ingenlampe lyser.
• Recirkulation er valgt – lampen (M) lyser.Husk:
• Normalt bør luftkvalitetssensoren altidvære aktiveret.
• I koldt vejr begrænses recirkulationen forat undgå, at der dannes dug på ruderne.
• I tilfælde af dugdannelse bør luftkvalitets-sensoren frakobles.
• I tilfælde af dugdannelse kan defroster-funktionerne for forruden, sideruderneeller bagruden også med fordel bruges.
4. DefrosterAnvendes til hurtigt at fjernedug og is fra for- og sideru-der. Der strømmer luft til ru-derne med stor hastighed.Lampen i defrosterknap-pen lyser, når funktionen eraktiveret.
Når defrosterfunktionen aktiveres, sker derdesuden følgende for at give maksimal af-fugtning af luften i kabinen:
• aircondition-anlægget (A/C) slås automa-tisk til (kan slås fra med A/C-knappen (6)
• recirkulation slås automatisk fra.
OBS
Hvis knappen drejes venstre om, og blæ-serindikeringen på displayet slukkes, erblæseren og aircondition-anlægget sluk-ket. På displayet vises symbolet for blæserog OFF.
OBS
Når der vælges Defroster (4), slås recirkula-tion altid fra.
03 Klima
74
Elektronisk klimaanlæg, ECC (ekstraudstyr)
03
Når defrosterfunktionen slås fra, vender kli-maanlægget tilbage til de foregående indstil-linger.
5. LuftfordelingVed at trykke på luftforde-lingsknapperne fordelesluftstrømmen efter ønske tilruder, kabine og gulv.
Et symbol på displayet overklimapanelet og en tændt
lampe i den relevante knap viser, hvilkenfunktion der er valgt.
Se tabellen på side 75.
6. A/C – Tænd/Sluk (ON/OFF)ON: Aircondition-anlæggeter slået til. Det styres af sy-stemets automatik. På denmåde afkøles og affugtesden indkommende luft.
OFF: Aircondition-anlæg-get er slukket.
Når defrosterfunktionen aktiveres, slås air-condition-anlægget automatisk til (kan slåsfra med A/C- knappen).
7. og 8. Elopvarmede forsæder(ekstraudstyr på visse mar-keder)
Betjening af forsædeop-varmning:
– Højere varme:Ét tryk på knappen. Begge lamper lyser.
– Lavere varme:To tryk på knappen. Én lampa lyser.
– Varmen slået fra:Tre tryk på knappen. Ingen lampe lyser.
9. Elopvarmet bagrude og sidespejleBrug elopvarmningen til atfjerne is og dug fra bagru-den og sidespejlene.
Med et tryk på afbryderenstartes opvarmningen afbagruden og sidespejlene
samtidigt. En tændt lampe i afbryderen viser,at funktionen er aktiv. Sidespejlene koblesautomatisk fra efter ca. 6 minutter og bagru-den efter ca. 12 minutter.
10. TemperaturvælgerTemperaturen for førersi-den og passagersiden kanindstilles separat.
Med ét tryk på knappen ak-tiveres kun den ene side.Med to tryk aktiveres den
anden side. Med tre tryk aktiveres begge si-der.
Den aktive side angives af knappens lampeog på displayet over klimapanelet.
Når bilen startes, er den senest foretagneindstilling bibeholdt.
OBS
Det er ikke muligt at fremskynde opvarm-ning/afkøling ved at vælge højere/laveretemperatur end den ønskede.
03 Klima
75
Luftfordeling
03
Luftfordeling Formål: Luftfordeling Formål:
Luft til ruderne. En visluftstrømning fra ventilati-onsspjældene. Luften recir-kuleres ikke. Aircondition eraltid aktiveret.
til hurtigt at fjerne is ogdug.
Luft til gulv og ruder. En visluftstrømning fra ventilati-onsspjældene i instru-mentpanelet.
til at opnå behageligkomfort og godafdugning i koldt ellerfugtigt vejr.
Luft til for- og sideruder. Envis luftstrømning fra venti-lationsspjældene.
til at undgå dug- ogisdannelse i koldt ogfugtigt vejr. (Ikke for lavblæserhastighed).
Luft til gulvet og fra ventila-tionsspjældene i instru-mentpanelet.
til solrigt vejr med lavudetemperatur.
Luftstrøm til ruderne og fraventilationsspjældene iinstrumentpanelet.
til at opnå god komforti varmt og tørt vejr.
Luft til gulvet. En visluftstrømning fra ventilati-onsspjældene i instru-mentpanelet og tilruderne.
til at få varme tilfødderne.
Luftstrømning i hoved- ogbrysthøjde fra ventilations-spjældene i instrumentpa-nelet.
til god afkøling i varmtvejr.
Luftstrøm til ruderne, fraventilationsspjældene iinstrumentpanelet og tilgulvet.
til at få det køligere vedfødderne eller varmereforoven i koldt vejr eller ivarmt og tørt vejr.
03 Klima
76
Brændstofdrevet parkeringsvarmer (ekstraudstyr)
03
Generelt om varmer
Parkeringsvarmeren kan startes straks ellerindstilles til to forskellige starttider medTIMER 1 og TIMER 2. Starttiden er her dettidspunkt, hvor opvarmningen af bilen er klar.Bilens elektronik vælger det tidspunkt, hvoropvarmningen skal begynde, baseret på denaktuelle udetemperatur. Hvis udetemperatu-ren er højere end 25 °C, opvarmes bilen ikke.Ved en temperatur på –10 °C og derunderkan parkeringsvarmeren højst arbejde i60 minutter.
Parkering på skråningerHvis bilen parkeres med en kraftig hældning,bør den vende fronten nedad for at sikrebrændstoftilførsel til parkeringsvarmeren.
Advarselsetiket på tankdækselklappen.
Aktivering af varmer
– Angiv tidspunktet, hvor bilen skal bruges.Tryk på RESET (C) for at indstille timer ogminutter.
– Hold RESET (C) inde, indtil timeren aktive-res.
Direkte start af kabinevarmer– Drej fingerhjulet (B) til DIREKTE START.– Tryk på RESET (C) for at komme til TILeller FRA.
– Vælg TIL. Varmeren vil nu være i gang i60 minutter. Opvarmningen af kabinen be-gynder, så snart kølevæsken i motorenkommer op på 30 ºC.
ADVARSEL
Når benzin- eller dieselvarmer er i brug, skalbilen befinde sig udendørs.
ADVARSEL
Sluk for den brændstofdrevne varmer,inden brændstofpåfyldning påbegyndes.Brændstof der spildes på jorden, kan an-tændes.Kontrollér på informationsdisplayet, at derer slukket for varmeren. Når parkeringsvar-meren er i gang, vises PARKVARMER TILpå informationsdisplayet.
03 Klima
77
Brændstofdrevet parkeringsvarmer (ekstraudstyr)
03
Øjeblikkelig standsning af kabine-varmer– Drej fingerhjulet (B) til DIREKTE START.– Tryk på RESET (C) for at komme til TILeller FRA.
– Vælg FRA.
Batteri og brændstofHvis ikke batteriet er fuldt opladet, eller hvisniveauet i brændstoftanken er for lavt, sluk-kes parkeringsvarmeren automatisk. Der vi-ses en meddelelse på informationsdisplayet.Bekræft meddelelsen med et tryk påREAD (A).
Indstilling af TIMER 1 og 2Af sikkerhedshensyn kan der kun indpro-grammeres tider et døgn frem, ikke for fleredage i træk.
– Drej fingerhjulet til TIMER.– Tryk let på RESET for at komme til denblinkende tidsindstilling.
– Drej fingerhjulet til det ønskede timetal.– Tryk let på RESET for at komme til minut-indstillingen.
– Drej på fingerhjulet for at komme til detønskede minuttal.
– Tryk let på RESET for at bekræfte indstil-lingen.
– Tryk på RESET for at starte timeren. Efterindstilling af TIMER 1 kan en anden start-tid programmeres i TIMER 2 ved at gåfrem til indstillingen med fingerhjulet. Denanden starttid indstilles på samme mådesom for TIMER 1.
Meddelelse på displayetNår indstillingerne i TIMER 1, TIMER 2 og Di-rekte start aktiveres, lyser informationssym-bolet i kombinationsinstrumentet, og en for-klarende tekst vises på informationsdisplay-et. På displayet vises også, hvilken timer derer aktiv, når føreren tager startnøglen ud aflåsen og vil forlade bilen.
Ur/timerHvis uret stilles igen, efter at varmerens timerer blevet programmeret, slettes de valgte ti-merindstillinger.
Ekstravarmer (diesel)(visse lande)
I koldt vejr kan der være behov for ekstra var-me fra ekstravarmeren for at opnå den rettetemperatur i kabinen.
Ekstravarmeren starter automatisk, når der erbrug for ekstra varme, hvis motoren er i gang.Der slukkes automatisk for den, når den rettetemperatur er opnået, henholdsvis når moto-ren standses.
OBS
Bilen kan startes og køres, mens parke-ringsvarmeren endnu er i gang.
Vigtigt
Gentagen brug af parkeringsvarmeren kom-bineret med korte kørselsstrækninger vilmedføre, at batteriet aflades med deraf føl-gende startproblemer. For at sikre, at gene-ratoren kan nå at producere lige så megenenergi, som varmeren bruger fra batteriet,bør man ved regelmæssig brug af varmerenkøre bilen i lige så lang tid, som varmeren eri brug.
78
Forsæder.................................................................................................. 80Kabinebelysning....................................................................................... 82Opbevaringssteder i kabinen ................................................................... 84Bagsæde.................................................................................................. 86Bagagerum............................................................................................... 87
04INTERIØR
04 Interiør
80
Forsæder
04
Siddestilling
Fører- og passagersæderne kan indstilles tiloptimal sidde- og kørestilling.
1. Fremad/bagud: Løft håndtaget for at ind-stille den rette afstand til rat og pedaler.Kontrollér, at sædet er fastlåst, når ind-stillingen er foretaget.
2. Hæv/sænk s.tædehyndens forkant,pump op/ned.
3. Hæv/sænk sædet, pump op/ned.4. Justering af lændestøtten1, drej hjulet.5. Justér ryglænets hældning, drej hjulet.6. Betjeningspanel til elbetjent sæde (eks-traudstyr).
Arm (2) findes ikke på alle sædemodeller.
Indstigning til bagsæde – Easy entrySørg for at sikkerhedsselen tages ud af sele-guiden, inden passagerer stiger ind eller udaf bilen, se s. 14. Easy entry-stillingen er be-regnet til at bruges, når der ikke sidder nogeni sædet.
Mekanisk sædeFøre sædet fremad:
– Før håndtaget (1) opad for at frigøre ryg-lænet.
– Fold ryglænet frem, indtil det låses.– Slip håndtaget, og skyd sædet frem.Føre sædet bagud:
– Skyd sædet bagud til udgangsstillingen.– Før håndtaget (1) opad for at vippe ryglæ-net tilbage.
Sædet vender tilbage til samme stilling, dethavde inden det blev slået frem for easy en-try.
Elbetjent sædeFøre sædet fremad:
– Før håndtaget (1) opad for at frigøre ryg-lænet.
– Fold ryglænet frem, indtil det låses.– Tryk på knap (2), der befinder sig vedsiden af nakkestøtten. Hold knappen inde.
Easy entry
Føre sædet bagud:
– Tryk på knap (2), der befinder sig vedsiden af nakkestøtten. Hold knappen inde.
– Før håndtaget op (1), og fold ryglænettilbage.
1Gælder også elbetjent sæde.
ADVARSEL
Førersædets indstilling skal foretages,inden man begynder at køre, aldrig underkørsel.Kontrollér at sædet er i låst stilling.
04 Interiør
81
Forsæder
04
Selen på passagersiden foran skal være i se-leguiden under kørsel, også når der ikke sid-der en passager i sædet.
Gulvmåtter (ekstraudstyr)Volvo kan levere gulvmåtter, som er specieltfremstillet til din bil.
Elbetjent sæde (ekstraudstyr)
Sædet kan indstilles i et vist stykke tid, efterat døren er låst op med fjernbetjeningen,uden at nøglen er sat i startlåsen. Sædet kanaltid indstilles i tændingsstilling I eller II.
1. Sædehyndens forkant op/ned2. Sæde fremad/bagud3. Sæde op/ned4. Ryglænets hældningHvis et sæde blokeres, udløses en overbe-lastningsbeskyttelse. Hvis det sker, skal tæn-dingen afbrydes, hvorefter man skal vente etkort stykke tid, inden sædet flyttes igen. Kunén af sædets indstillinger kan justeres adgangen.
Hukommelsesfunktion
Knapper for hukommelsesfunktion
Gemme indstilling– Indstil sædet.– Hold knap M inde, samtidig med atknap 1, 2 eller 3 trykkes ind.
Bruge gemt indstillingTryk på en af hukommelsesknapperne 1 – 3,indtil sædet standser. Hvis knappen slippes,standser sædet sin bevægelse.
OBS
Kun når ryglænet er vippet fremad, kan sæ-det skydes maksimalt fremad (+6 cm), såind- og udstigning til bagsædet bliver lette-re.Hvis ryglænet vippes bagud, når sædet er isin forreste stilling, går sædet automatiskca. 6 cm bagud efter nogle sekunder.
ADVARSEL
Kontrollér at ryglænet er slået forsvarligt til-bage ved at trykke og trække i nakkestøt-ten.
ADVARSEL
Gulvmåtten ved førerpladsen skal være for-svarligt placeret og fastgjort i fastholdnings-clipsen for ikke at komme i klemme ved ogunder pedalerne.
04 Interiør
82
Kabinebelysning
04
NødstopHvis sædet ved en fejl kommer i bevægelse,skal der trykkes på en vilkårlig knap for at af-bryde bevægelsen.
Nøglehukommelse i fjernbetjeningFørersædets indstillinger gemmes i nøglehu-kommelsen, når bilen låses med fjernbetje-ningen. Når bilen låses op med den sammefjernbetjening, sættes førersædet i de lagre-de indstillinger, når førerdøren åbnes.
Læselamper og kabinebelysning
Kabinebelysning foran og læselamper.
1. Venstre læselampe, tænd/sluk2. Kabinebelysning foran og bagi.3. Højre læselampe, tænd/slukMed knap (2) kan følgende tre indstillinger forkabinebelysningen vælges:
• Slukket (0) – højre side trykket ind, belys-ningsautomatikken er slået fra.
• Neutral – kabinebelysningen tændes, nåren dør åbnes, og slukkes, når døren luk-kes. Dæmperfunktionen er aktiv.
• Tændt – venstre side trykket ind, kabine-belysningen er tændt.
Læselamperne kan tændes i tændingsstillingI og II, samt når motoren er i gang. De kanogså tændes op til 30 minutter, efter at mo-toren er standset, eller en dør er blevet åb-net/lukket.
Belysning i bagagerummet
Kabinebelysning på bagsædet og i bagagerum-met.
Bagagerumsbelysningen består af yderligereen lampe i venstre side af bagagerummet.
Kabine- og bagagerumsbelysningen tændes,når bagklappen åbnes, og lyser i 5 minutter.
Belysningen slukkes, når:
• bagklappen lukkes• knap (2) stilles i stilling 0 (slukket).
ADVARSEL
Klemmerisiko. Børn må ikke lege med kon-takterne.Kontroller, at der ikke er nogen genstandeforan, bagved eller under sædet under ind-stilling.Det er vigtigt at sikre sig, at ingen af passa-gererne på bagsædet kan komme i klemme.
OBS
Nøglehukommelsen er uafhængig af sæ-dets hukommelse.
04 Interiør
83
Kabinebelysning
04
BelysningsautomatikKabinebelysningen tændes og slukkes auto-matisk, når knap (2) står i neutral stilling.
Kabinebelysningen tændes og forblivertændt i 30 sekunder:
• når bilen låses op udefra med nøglen ellerfjernbetjeningen.
• når motoren standses, og startnøglen dre-jes til stilling 0
Kabinebelysningen slukkes, når:
• motoren startes.• bilen låses udefra med nøgle eller fjernbe-tjening.
Kabinebelysningen tændes, og forblivertændt i 5 minutter, hvis en af dørene er åben.
Kabine- og bagagerumsbelysningen kantændes og slukkes med knap (2) op til30 minutter, efter at nøglen er drejet tilstilling 0. Belysningen forbliver tændt i5 minutter, medmindre den slukkes.
Makeup-spejl1
Lampen tændes automatisk, når klappen løf-tes.
1 Ekstraudstyr på visse markeder
04 Interiør
84
Opbevaringssteder i kabinen
04
04 Interiør
85
Opbevaringssteder i kabinen
04
Opbevaringspladser
1. Opbevaringsrum i dørene2. Opbevaringslomme foran i forsædernessædehynder (afhængigt af betræk)
3. Billetklemme4. Jakkeholder, kun til lettere klædnings-stykker
5. Handskerum6. Opbevaringsrum7. Opbevaringsrum (f.eks. til cd’er) ogkopholdere1
8. Flaskeholder (ekstraudstyr)9. Opbevaringsrum i bageste sidepanelermed plads til op til tre sodavandsdåser
10.Opbevaringsrum til nødforbindingsud-styr
11.Opbevaringslommer til kort og aviser
Handskerum
1. Oplåsning2. LåsningHer kan bilens instruktionsbog og kort opbe-vares. Her er også holdere til mønter, kugle-penne og benzinkort. Handskerummet kanlåses manuelt med det udtagelige nøgleblad ifjernbetjeningen. Nærmere enkeltheder omnøglebladet fremgår af side 95.
Gulvmåtter (ekstraudstyr)Volvo kan levere gulvmåtter, som er specieltfremstillet til din bil.
1Opbevaringsrum på visse markeder.
ADVARSEL
Sørg for, at der ikke er hårde, skarpe ellertunge genstande, der ligger eller stikker udpå en sådan måde, at de kan give anledningtil personskader i tilfælde af en hård op-bremsning.Store og tunge genstande skal altid spæn-des fast med en sikkerhedssele eller lastsik-ringsremme.
ADVARSEL
Gulvmåtten ved førerpladsen skal være for-svarligt placeret og fastgjort i fastholdnings-clipsen for ikke at komme i klemme ved ogunder pedalerne.
04 Interiør
86
Bagsæde
04
Nedslåning af bagsæderyglæn
Bagsæderyglænene kan slås frem, entensammen eller hver for sig, for at gøre det let-tere at transportere lange genstande.
Nedslåning af ryglæn:– Træk låseanordningen op og fremad for atfrigøre ryglænet. En rød markering (A) vi-ser, at ryglænet ikke længere er låst.
– Vip ryglænet fremad.Opslåning af ryglæn:– Vip ryglænet op.– Læg sikkerhedsselen over ryglænet.– Tryk ryglænet bagud til låst stilling.– Kontrollér, at det er låst.
Armlæn i bagsædet
Armlænet i bagsædet kan slås ned til passa-gerernes brug eller for at give plads til langlast. Armlænet slås ned, når et af ryglæneneslås ned.
Vedr. fastgøring af last, se side 140.
ADVARSEL
Anbring seleremmene over ryglænene,inden ryglænene igen slås op til fastlåst stil-ling.
OBS
Når ryglænet er slået tilbage, skal den rødemarkering (A) ikke længere kunne ses. Hvisden stadig kan ses, er ryglænet ikke låst.
04 Interiør
87
Bagagerum
04
Flaskeholder (ekstraudstyr)
Der er en holder til større flasker bag på tun-nelkonsollen.
Blød bagageskjuler (ekstraudstyr)
Blød bagageskjuler
Bagageskjuleren trækkes over bagagen ogfastgøres i de bageste lastforankringsøjer.Løsn (D), og om nødvendigt (C), under last-ning.
Isætning af bagageskjuler– Hægt krogene fast i de forreste forank-ringsøjer ved gulvet (A).
– Sæt de forreste holdere i (B) ved at sam-mentrykke den fjederbelastede skinne ogsætte den på plads i begge sider.
– Sæt de bageste holdere i (C) på tilsvaren-de måde.
– Hægt krogene i de bageste lastforank-ringsøjer (D).
Ophængning af bagageskjuleren, nården ikke er i brug– Hægt krogene af de bageste lastforank-ringsøjer (D).
– Sammentryk skinnen, og frigør den fraholder (C). Anbring skinnen helt fremme påbagagerumsgulvet.
– Hægt krogene i skinnen ved befæstelses-punkterne (B).
Bagageskjuleren hænger nu mod bagsæde-ryglænet, indtil næste gang den skal bruges.
Udtagning af bagageskjuler– Hægt krogene af, og løsn én skinne adgangen ved at sammentrykke dem ogfrigøre dem fra deres befæstelsespunkter.
– Når alle befæstelsespunkter er frigjort, kanbagageskjuleren rulles sammen og anbrin-ges helt bagude på bagagerumsgulvet forat give plads til pladskrævende last.
OBS
Bagageskjuleren har ingen lastsikrendefunktion. Anbring aldrig noget oven på ba-gageskjuleren. Vedr. fastgøring af last, seside 140.
04 Interiør
88
Bagagerum
04
Hård bagageskjuler (ekstraudstyr)
Isætning af bagageskjuler– Skub alle fire låsestempler ind ved attrække låseknapperne til deres endestillin-ger, inden bagageskjuleren løftes ind ibagagerummet. Låsestemplerne bliver påplads.
– Løft forsigtigt bagageskjuleren ind påtværs i bagagerummet, drej den tilbage,og hæld forkanten lidt opad.
Lås og støttepinde
– Anbring den forreste del på de to støtte-pinde bag låsepunkterne (A) i begge sider.
– Placér den ene af låsene bagtil ved (B), ogskub låsestemplet ud ved at føre låse-knappen fremad.
– Placér den anden lås bagtil på tilsvarendemåde, og skub låsestemplet ud ved at førelåseknappen fremad.
– Skub de forreste låsestempler ud én adgangen, så de fastlåses i deres låsepunk-ter (A).
Bagageskjulerens lem kan slås op ved last-ning.
Udtagning af bagageskjuler– Skub de forreste låsestempler ind ved (A)til deres endestillinger ved at trække låse-knapperne bagud i begge sider.
– Skub de bageste låsestempler ind ved (B)til deres endestillinger ved at trække låse-knapperne bagud i begge sider.
– Løft og drej bagageskjuleren, inden denløftes ud af bagagerummet.
OBS
Bagageskjuleren har ingen lastsikrendefunktion. Anbring aldrig noget oven på ba-gageskjuleren. Vedr. fastgøring af last, seside 140.
04 Interiør
89
Bagagerum
04
Opslåning af gulvlem
Uden bagageskjulerSlå gulvlemmen op, og sæt den fast i låse-knasterne i begge sider.
Med hård bagageskjulerSlå gulvlemmen op på bagageskjuleren. Slåderefter gulvlemmen op, og hægt den påkrogen, som sidder under bagageskjuleren.
04 Interiør
90
Bagagerum
04
Beskyttelsesnet (ekstraudstyr)
Beskyttelsesnettet placeres bag forsæder-nes ryglæn. Beskyttelsesnettet er kun bereg-net til at bruges, når bagsæderyglænene erslået ned. Vedr. fastgøring af last, seside 140.
Montering af beskyttelsesnet– Slå ryglænene ned i begge sider (seside 86).
– Fastgør beskyttelsesnettet i befæstelses-punkterne i loftspanelet.
– Fastgør krogene i øjerne ved sikkerheds-selens gulvforankring i begge sider.
– Stræk om nødvendigt båndene.– Kontrollér alle fastgøringer.
Afmontering af beskyttelsesnet– Slæk på båndene.– Hægt krogene af øjerne ved sikkerhedsse-lens gulvforankring i begge sider.
– Frigør nettet fra befæstelsespunkterne iloftspanelerne.
– Fold beskyttelsesnettet sammen, og komdet i posen.
Lastforankringsøjer
Lastforankringsøjerne1 benyttes til fastgø-ring af spændebånd eller net, der skal fast-holde genstande i bagagerummet.
Ved sikkerhedsselens glideskinne i hver sideer der yderligere to øjer, der kan benyttes tilforankring af last, når der ikke bruges beskyt-telsesnet.
Vedr. fastgøring af last, se side 140.
ADVARSEL
Last i bagagerummet skal forankres for-svarligt, selvom beskyttelsesnettet er mon-teret på rette måde.
1 Ekstraudstyr på visse markeder.
04 Interiør
91
04
92
Fjernbetjening med nøgleblad ................................................................. 94Keyless drive (ekstraudstyr) ..................................................................... 98Låsning og oplåsning............................................................................. 100Alarm (ekstraudstyr) ............................................................................... 103
05LÅS OG ALARM
05 Lås og alarm
94
Fjernbetjening med nøgleblad
05
Fjernbetjening
Bilen leveres med to fjernbetjeninger. De fun-gerer også som startnøgler. Fjernbetjeninger-ne indeholder et udtageligt nøgleblad af me-tal til mekanisk låsning og oplåsning af føre-rens dør og handskerummet.
Nøglebladenes unikke kode kan fås hosautoriserede Volvo-værksteder, som ogsåkan bestille nye nøgleblade.
Der kan højst programmeres og bruges6 fjernbetjeninger/nøgleblade til en bestemtbil.
Indikering med blink ved låsning/oplåsningNår bilen låses med Keyless drive-systemeteller fjernbetjeningen, angiver et langt blink-signal fra bilens afviserlygter, at låsningen erforetaget. Denne indikering gives kun, hvisalle låse er låst, efter at dørene er blevet luk-ket. Korrekt oplåsning angives med to korteblink.
Ved hjælp af personlige indstillinger er detmuligt at fravælge blinkindikeringen. I givetfald er det ikke længere muligt at se, om lås-ningen er korrekt foretaget (se side 64).
Hvis man mister en fjernbetjeningHvis en af fjernbetjeningerne bliver væk, skalde andre fjernbetjeninger tages med til etautoriseret Volvo-værksted. For at forebyg-ge tyveri skal koden for den mistede fjernbe-tjening slettes i systemet.
Elektronisk startspærreFjernbetjeningerne har kodede chips. Kodenskal stemme overens med læseren (modta-geren) i tændingslåsen. Bilen kan kun startes,hvis den rette fjernbetjening med den rettekode bruges.
Fjernbetjeningsfunktioner
1. Låsning — Låser begge døre og bagklap-pen. Med et langt tryk lukkes også side-ruderne og det eventuelle soltag.
2. Oplåsning — Låser begge døre og bag-klappen op.
3. Tryghedslys — Fremgangsmåde, nårman nærmer sig bilen:Tryk på fjernbetjeningens gule knap,hvorefter interiørlyset, positions-/par-keringslyset, nummerpladelyset oglamperne i sidespejlene (ekstraudstyr)tændes. Lysene slukkes automatiskefter 30, 60 eller 90 sekunder. Vedr.tidsindstilling, se side 65.
05 Lås og alarm
95
Fjernbetjening med nøgleblad
05
4. Bagklap — Et tryk på knappen låserkun bagklappen op.
5. Panikfunktion — Benyttes til at tiltræk-ke omgivelsernes opmærksomhed i ennødsituation. Hvis den røde knap hol-des inde i mindst tre sekunder eller dertrykkes på den to gange i løbet af tresekunder, aktiveres blinklysene og hor-net. Funktionen kan slås fra medsamme knap, efter at den har væretaktiv i mindst 5 sekuner. Ellers slås denfra efter 30 sekunder.
NøglebladFunktionen er beregnet til brug, når bilen af-leveres til service, et hotel el.lign. Fjernbetje-ningen overrækkes uden det løse nøgleblad,som ejeren beholder.
Udtagning af nøglebladSådan tages nøglebladet ud af fjernbetjenin-gen:
– Skub den fjederbelastede spærre (1) tilside, samtidig med at nøglebladet (2)trækkes bagud.
Isætning af nøglebladVær forsigtig, når nøglebladet sættes tilbagepå sin plads i fjernbetjeningen.
– Hold fjernbetjeningen med den spidseende nedad, og lad nøglebladet glide ind isporet.
– Tryk let på nøglebladet for at fastlåse det ispærret tilstand. Der høres et klik.
OBS
Funktionen åbner ikke bagklappen.
VIGTIGT
Fjernbetjeningens smalle del er særlig føl-som, da den indeholder chippen. Bilen kanikke startes, hvis chippen ødelægges.
05 Lås og alarm
96
Fjernbetjening med nøgleblad
05
Nøgleblad
Låsepunkter1. Låsepunkter, fjernbetjening2. Låsepunkter, nøglebladFjernbetjeningens udtagelige nøgleblad be-nyttes til låsning/oplåsning af handskerum-met og førerdøren (uden at centrallåsenaktiveres).
OBS
Hvis fjernbetjeningens udtagelige nøglebladbenyttes til oplåsning af førerdøren, udløsesalarmen og skal afbrydes ved hjælp af fjern-betjeningen (se side 104).
05 Lås og alarm
97
Fjernbetjening med nøgleblad
05
Svagt batteri i fjernbetjeningen
Når batteriet nærmer sig det tidspunkt, hvoroptimal funktion ikke kan garanteres, tændesinformationssymbolet, og FJERNBATTERILAV SPÆNDING vises på displayet.
Skift af batteri i fjernbetjening
Hvis låsen gentagne gange ikke reagerer påsignal fra fjernbetjeningen fra normal afstand,bør batteriet udskiftes (type CR 2032, 3 V).
– Træk nøglebladet ud.– Læg fjernbetjeningen med knappernenedad, og skru skruen (1) ud med en lilleskruetrækker.
– Løft dækslet af.– Se nøje efter, hvor batteriets + og – sidebefinder sig på dækslet inderside.
– Fjern (2), og udskift batteriet. Undgå atberøre batteriet og dets kontaktflader medfingrene.
– Sæt dækslet på igen, og skru det fast.
– Tryk nøglebladet tilbage på plads.Sørg for at bortskaffe det brugte batteri på enmiljøvenlig måde.
05 Lås og alarm
98
Keyless drive (ekstraudstyr)
05
Nøglefrit låse- og startsystem
Med Keyless drive-systemet kan bilen låsesop, køres og låses uden nøgle. Det er til-strækkeligt at medbringe fjernbetjeningen ilommen eller en taske.
Systemet gør det lettere at åbne bilen, f.eks.med indkøbsposer i den ene hånd og et barni den anden. Man undgår at skulle hentefjernbetjeningen frem eller lede efter den.
Bilens to fjernbetjeninger har nøglefri funkti-on. Der kan bestilles flere fjernbetjeninger.Systemet kan håndtere op til 6 fjernbetjenin-ger med nøglefri funktion.
Fjernbetjeningen skal befinde sig højst1,5 m fra bilenFor at kunne åbne en dør eller bagklappenskal der være en fjernbetjening i en afstand afhøjst ca. 1,5 m fra bilens dørhåndtag ellerbagklap.Det vil sige, at den der skal åbne en dør, skalhave fjernbetjeningen med sig. Det er ikkemuligt at åbne en dør, hvis fjernbetjeningenbefinder sig på den anden side af bilen.De grå felter på illustrationen viser det områ-dee, der dækkes af systemets antenner.Hvis en person fjerner sig fra bilen medbrin-gende en fjernbetjening med nøglefri funkti-on, vises en advarsel på informationsdisplay-et, samtidig med at der lyder en hørbar på-mindelse. Advarselsmeddelelsen forsvinder,når fjernbetjeningen bringes tilbage til bilen,eller når startknappen drejes til 0. Advarslenfremkommer kun, hvis nøgleknappen står istilling I eller II, efter at en dør er blevet åbnetog lukket.Når fjernbetjeningen er bragt tilbage til bilen,forsvinder advarselsmeddelelsen, og lydsig-nalpåmindelsen forsvinder, når et af følgendeer sket:• en dør er blevet åbnet og lukket• startknappen er drejet til stilling 0• READ-knappen er blevet trykket ind.
Efterlad aldrig en fjernbetjening i bilenHvis en fjernbetjening med Keyless drive ef-terlades i bilen, gøres den passiv, når bilenlåses. Derefter kan ingen uvedkommendeåbne døren.
Hvis der sker indbrud i bilen, og tyven finderfjernbetjeningen, kan den aktiveres og bru-ges igen. Alle fjernbetjeninger bør derfor be-handles med samme forsigtighed.
Forstyrrelser i fjernbetjeningensfunktionDen nøglefri funktion kan forstyrres af elek-tromagnetiske afskærmninger og felter. Det-te undgås ved ikke at placere fjernbetjenin-gen tæt ved en mobiltelefon, en metalgen-stand eller f.eks. i en mappe af metal.
Hvis der alligevel opstår forstyrrelser, kanfjernbetjeningen og nøglebladet bruges pånormal måde. Se s. 94.
05 Lås og alarm
99
Keyless drive (ekstraudstyr)
05
OplåsningNår fjernbetjeningen befinder sig i det områ-de, der dækkes af systemets antenner:
– Åbnes dørene ved at trække i det pågæl-dende dørhåndtag.
– Åbnes bagklappen ved at trykke nedefrapå dens åbningsknap og løfte bagklap-pen.
Hvis den nøglefri funktion i fjernbetjeningenaf en eller anden grund ikke fungerer, kan bi-len låses op ved hjælp af fjernbetjeningsfunk-tionerne (se side 94).
Oplåsning med nøglebladet
Førerdøren (centrallåsen aktiveres ikke) kanåbnes på følgende måde:
– Frigør forsigtigt plastdækslet på håndtagetved at føre nøglebladet ind i hullet påplastdækslets underside.
– Lås døren op med nøglebladet.
Elbetjent sæde (ekstraudstyr) – hukom-melsesfunktion i fjernbetjeningenHvis flere personer med fjernbetjening derhar nøglefri funktion, stiger ind i bilen, får dender først åbner døren, sin indstilling af fører-sædet.
LåsningDørene og bagklappen låses som følger:
– Tryk låseknappen på et af dørhåndtageneind.
Begge døre og bagklappen skal være lukket,inden låseknappen trykkes ind, ellers låsesde ikke.
Når bilen låses, glider låseknapperne på in-dersiden af dørene ned.
Personlige indstillingerDer kan foretages personlige indstillinger forde nøglefri funktioner (se side 65).
05 Lås og alarm
100
Låsning og oplåsning
05
Låsning og oplåsning udefra
OplåsningFjernbetjeningens oplåsningsknap kan låsebilen op på to forskellige måder (vælg mådeni personlige indstillinger, se side 65):
• Oplås begge døre og bagklappen med éttryk.
• Oplås førerdøren med ét tryk, og oplåsden anden dør og bagklappen med etyderligere tryk.
LåsningFjernbetjeningen låser begge døre og bag-klappen samtidigt. Dørenes låseknapper ogdørhåndtagene på indersiden deaktiveres.
Tankdækselklappen kan ikke åbnes, når bi-len er blevet låst med fjernbetjeningen.
Automatisk genlåsningHvis ingen af dørene eller bagklappen åbnesinden to minutter efter oplåsning, låses deautomatisk alle igen (dog ikke i tilfælde af lås-ning indefra). Denne funktion mindsker risiko-en for, at bilen utilsigtet efterlades ulåst.Vedr. biler med alarm, se side 104.
Automatisk låsningNår bilens hastighed overstiger 7 km/t, kandørene og bagklappen låses automatisk.
Når denne funktion er aktiveret, og dørene erlåst, kan de åbnes på følgende to måder:
• Ved at trække to gange i et af dørhåndta-gene.
• Ved at trykke på oplåsningsknappen veddørhåndtaget.
Funktionen kan aktiveres/deaktiveres vedpersonlige indstillinger (se side 65).
Bagklap
OplåsningOplåsning af bagklappen alene:
– Tryk på fjernbetjeningens knap for oplås-ning af bagklappen.
LåsningHvis dørene er låst, når bagklappen lukkes,låses den ikke. For at låse både dørene ogbagklappen skal de låses enten med fjernbe-tjeningen eller indefra.
OBS
Bilen kan låses1, selvom en dør eller bag-klappen er åben. Når døren lukkes, risikererman, at nøglerne låses inde.
1Gælder visse markeder
ADVARSEL
Vær opmærksom, at det er muligt at låsenogen inde i bilen, hvis den låses udeframed fjernbetjeningen. I givet fald er det ikkemuligt at komme ud ved hjælp af betje-ningsorganer i bilen.
05 Lås og alarm
101
Låsning og oplåsning
05
Låsning og oplåsning indefra
Ved hjælp af låseknappen ved døråbnings-håndtaget kan dørene og bagklappen låseseller låses op samtidigt.
Oplåsning– Tryk på låseknappens øverste del. Med etlangt tryk åbnes også alle sideruder.
Låsning– Tryk på låseknappens nederste del. Medet langt tryk lukkes også alle ruder og deteventuelle soltag.
Begge døre og bagklappen låses med låse-knappen i førerdøren eller passagerdøren.
Åbning af døreNår dørene er låst indefra:
– Træk to gange i håndtaget, dørene låsesop og åbnes.
Låsning af handskerum
Handskerummet kan kun låses/låses op medfjernbetjeningens aftagelige nøgleblad.
• Handskerummet (1) låses op ved at drejenøglen en kvart omgang (90 grader) ven-stre om. Nøglehullet er lodret i oplåstindstilling.
• Handskerummet (2) låses ved at drejenøglen en kvart omgang (90 grader) højreom. Nøglehullet er vandret i låst indstilling.
05 Lås og alarm
102
Låsning og oplåsning
05
Blokeret låsestilling
Blokeret låsestilling vil sige, at dørene ikkekan åbnes indefra, hvis de er låst. Funktionenaktiveres med fjernbetjeningen. Blokeret lå-sestilling indtræder med 25 sekunders forsin-kelse efter låsning af dørene.
I blokeret låsestilling kan bilen kun låses opmed fjernbetjeningen. Dørene kan også åb-nes med nøglen udefra.
1. Frakobling af sensorer og blokeret låse-stilling
2. Ingen funktion
Midlertidig deaktivering af blokeretlåsestilling og eventuellealarmsensorerHvis der er nogen, der ønsker at blive i bilen,og man alligevel ønsker at låse dørene ude-fra, kan blokeret låsestilling sættes ud affunktion.
– Sæt nøglen i tændingslåsen, drej den tilstilling II og derefter tilbage til stilling Ieller 0.
– Tryk på knap (1).
Hvis bilen er udstyret med alarm, frakoblesbevægelses- og hældningssensorerne samti-digt (se side 104).
Lampen i knappen lyser, indtil bilen låsesmed nøglen eller fjernbetjeningen. På dis-playet vises en meddelelse, så længe nøglensidder i tændingslåsen. Næste gang bilenstænding slås til, kobles sensorerne og bloke-ret låsestilling til igen.
ADVARSEL
Efterlad ikke nogen i bilen, før funktionenblokeret låsestilling er frakoblet.
05 Lås og alarm
103
Alarm (ekstraudstyr)
05
Alarmsystem
Når alarmsystemet er aktiveret, overvågerdet konstant alle alarmindgange.
Alarmen udløses i følgende tilfælde:
• når en dør, motorhjelmen eller bagklappenåbnes.
• når en ikke-godkendt nøgle sættes i start-låsen, eller hvis låsen udsættes for påvirk-ning.
• når der registreres bevægelser i passager-kabinen (hvis der er monteret en bevægel-sessensor).
• når bilen løftes eller bugseres (hvis den erudstyret med hældningssensor).
• når batterikablet frakobles.• hvis nogen forsøger at slå sirenen fra.
Alarmlampe på instrumentpanel
En lampe på instrumentpanelet viser alarm-systemets status:
• Lampen slukket – alarmen er frakoblet.• Lampen blinker hurtigt efter frakobling afalarmen, og indtil tændingen slås til –alarmen har været udløst.
• Lampen blinker hvert andet sekund, efterat afviserne har afgivet et langt blink –alarmen er tilkoblet.
Hvis der opstår en fejl i alarmsystemet, visesder en meddelelse på informationsdisplayet.Kontakt et autoriseret Volvo-værksted.
Tilkobling af alarmfunktion– Tryk på fjernbetjeningens låseknap. Etlangt blink fra afviserne bekræfter, at alar-men er tilkoblet, og at alle døre er låst.
Frakobling af alarmfunktion– Tryk på oplåsningsknappen på fjernbetje-ningen. To korte blink fra afviserne be-kræfter, at alarmen er frakoblet, og atbegge døre er låst op.
OBS
Forsøg ikke selv at reparere eller ændrekomponenter, der indgår i alarmsystemet.Alle sådanne forsøg kan have konsekvenserfor forsikringsvilkårene.
VIGTIGT
Alarmen er helt tilkoblet, når afviserne harforetaget et langt blink, og lampen på in-strumentpanelet blinker en gang pr. se-kund.
05 Lås og alarm
104
Alarm (ekstraudstyr)
05
Automatisk tilkobling af alarmFunktionen sikrer, at man ikke kommer til atefterlade bilen med alarmen frakoblet.
Hvis ingen af dørene eller bagklappen åbnesinden to minutter efter frakobling af alarmen(og bilen er låst op med fjernbetjeningen), til-kobles alarmen automatisk igen. Samtidig lå-ses bilen.
Annullering af udløst alarm– Tryk på fjernbetjeningens oplåsningsknap,eller sæt nøglen i tændingslåsen.
Der gives et bekræftende signal i form af tokorte blink med afviserne.
AlarmsignalerNår alarmen udløses, sker der følgende:
• Der lyder en sirene i 25 sekunder. Den harsit eget batteri, som træder til, hvis bilensbatteri ikke har tilstrækkelig ladning ellerfrakobles.
• Samtlige afvisere blinker i 5 minutter, ellerindtil alarmen frakobles.
Fjernbetjeningen fungerer ikkeHvis fjernbetjeningen af en eller anden grundikke fungerer, kan alarmen alligevel annulle-res og bilen startes på følgende måde:
– Åbn førerdøren med nøglebladet. Alarmenudløses, og sirenen lyder.
– Sæt fjernbetjeningen i tændingslåsen.Alarmen deaktiveres. Alarmlampen blinkerhurtigt, indtil startnøglen drejes tilstilling II.
Midlertidig frakobling af alarmsen-sorer og blokeret låsestilling
1. Frakobling af sensorer2. Ingen funktionFor at undgå utilsigtet aktivering af alarmen,f.eks. på en færge, kan bevægelses- og ni-veausensorerne frakobles midlertidigt.
– Drej startnøglen til stilling II og dereftertilbage til 0. Tag nøglen ud.
– Tryk på knap (1). Lampen i knappen lyser,indtil bilen låses.
På displayet vises en meddelelse, så længenøglen sidder i tændingslåsen (eller i ét mi-nut, efter at nøglen er taget ud).
Næste gang tændingen sættes til, tilkoblessensorerne igen.
Hvis bilen har funktionen blokeret låsestilling,tilkobles den samtidigt.
05 Lås og alarm
105
Alarm (ekstraudstyr)
05
Afprøvning af alarmsystemet
Afprøvning af kabinens bevægelses-sensor– Åbn alle ruder.– Slå alarmen til. Aktivering af alarmen be-kræftes ved, at lampen blinker langsomt.
– Vent i 30 sekunder.– Afprøv kabinens bevægelsesensor vedf.eks. at løfte en taske fra sædet. Der skalnu lyde en sirene, og alle afvisere skalblinke.
– Slå alarmen fra ved at låse op med fjern-betjeningen.
Afprøvning af døre– Slå alarmen til.– Vent i 30 sekunder.– Lås op med nøglen i førersiden.– Åbn en af dørene. Der skal nu lyde ensirene, og alle afvisere skal blinke.
– Slå alarmen fra ved at låse op med fjern-betjeningen.
Afprøvning af motorhjelm– Sid i bilen, og kobl bevægelsessensorenfra.
– Slå alarmen til. Bliv siddende i bilen, og låsdørene med knappen på fjernbetjeningen.
– Vent i 30 sekunder.– Åbn motorhjelmen med håndtaget underinstrumentpanelet. Der skal nu lyde ensirene, og alle afvisere skal blinke.
– Slå alarmen fra ved at låse op med fjern-betjeningen.
106
Generelt .................................................................................................. 108Brændstofpåfyldning .............................................................................. 110Start af motor ..........................................................................................111Keyless drive (ekstraudstyr) ................................................................... 113Manuel gearkasse .................................................................................. 114Automatgearkasse ................................................................................ 116Bremsesystemet .................................................................................... 119Stabilitets- ogtraktionssikringssystem ......................................................................... 121Parkeringshjælp (ekstraudstyr) ............................................................... 123Blind Spot Information System, BLIS (ekstraudstyr) .............................. 125Bugsering og bjergning .......................................................................... 128Starthjælp ............................................................................................... 130Kørsel med anhænger ............................................................................ 131Trækanordning ....................................................................................... 133Delelig trækkrog ..................................................................................... 135Lastning ................................................................................................. 140Tilpasning af lyskegle ............................................................................. 141
06START OG KØRSEL
06 Start og kørsel
108
Generelt
06
Økonomikørsel
At køre økonomisk er at køre forudseende,jævnt og at afpasse køremåden og hastighe-den efter den aktuelle situation.
• Kør motoren varm så hurtigt som muligt.• Lad ikke motoren gå i tomgang, men kørmed let belastning, så snart det er muligt.En kold motor bruger mere brændstof enden varm.
• Undgå hurtig, unødvendig acceleration ogkraftig opbremsning.
• Kør ikke med unødvendig last i bilen.• Brug ikke vinterdæk, når vejene er tørre.• Afmontér tagbagagebæreren, når den ikkebruges.
• Undgå at køre med åbne ruder.
Glat føreØv dig i glatførekørsel under kontrolleredeforhold for at lære, hvordan den nye bil rea-gerer.
Motoren og kølesystemetUnder særlige forhold, f.eks. ved kørsel istærkt bakket terræn, ekstrem varme ellermed tung last, er der risiko for, at motoren ogkølesystemet overophedes.
Undgå overophedning af kølesystemet• Hold en lav hastighed ved kørsel medanhænger op ad en lang, stejl bakke.
• Stands ikke motoren straks ved stop efterhård kørsel.
• Fjern ekstra lygter, som er placeret forankølergrillen, når du kører ved ekstremt højetemperaturer.
Undgå overophedning af motorenLad ikke motoren arbejde med mere end4500 omdr./min. (3500 omdr./min. for diesel-motorer) under kørsel med anhænger ellercampingvogn i bakket terræn. I givet fald kanolietemperaturen blive for høj.
Åben bagklapUndgå at køre med åben bagklap. Hvis detalligevel bliver nødvendigt at køre med åbenbagklap i kort tid, bør man gøre følgende:
– Luk alle ruder.– Ret luften mod ruder og gulv, og ladblæseren arbejde med højeste hastighed.
VadningBilen kan køres gennem en vanddybde påhøjst 25 cm med en hastighed på højst10 km/t. Der skal udvises ekstra forsigtighedved passage af strømmende vand.
Ved kørsel i vand skal hastigheden holdeslav, og bilen må ikke standse. Når vandet erpasseret, skal der trykkes let på bremsepe-dalen for at kontrollere, at der opnås fuldbremsevirkning. Vand og f.eks. mudder kangøre bremsebelægningerne våde med forsin-ket bremsevirkning til følge.
ADVARSEL
Kør ikke med bagklappen åben. Giftig ud-stødningsgas kan suges ind i bilen via ba-gagerummet.
VIGTIGT
Der kan opstå motorskade, hvis der træn-ger vand ind i luftfilteret.På større dybde kan der komme vand ind itransmissionen. Derved reduceres oliernessmøreevne, og de pågældende systemerslevetid forkortes.
06 Start og kørsel
109
Generelt
06
Rengør de elektriske kontakter til elektriskmotorvarmer og anhængerkobling efter kør-sel i vand og ler.
Undgå at overbelaste batterietDe elektriske funktioner i bilen belaster batte-riet i forskellig grad. Tændingsnøglen må ikkestå i stilling II, når motoren er slukket. Benyt istedet stilling I, hvilket bruger mindre strøm.
Eksempler på funktioner, der bruger megetstrøm:
• kabineventilator• forrudeviskere• audioanlæg (høj lydstyrke)• parkeringslys.Vær også opmærksom på, at forskelligt tilbe-hør belaster det elektriske anlæg. Brug ikkefunktioner, der bruger megen strøm, når mo-toren ikke er i gang.
Hvis batteriets spænding er lav, vises entekst på displayet. Energisparefunktionenslår visse funktioner fra eller reducerer be-lastningen på batteriet, f.eks. ved at reducerekabineblæserens funktion eller slukke for ly-danlægget. Oplad batteriet ved at starte mo-toren.
VIGTIGT
Lad ikke bilen holde i vand til over tærskler-ne i længere tid, da det kan give anledningtil fejl i bilens elektriske anlæg.I tilfælde af motorstop i vand, må man ikkeforsøge at starte igen. Bilen skal bugseresud af vandet.
06 Start og kørsel
110
Brændstofpåfyldning
06
Åbning af tankdækselklap
Sluk for den brændstofdrevne varmer indenbrændstofpåfyldning.
Åbn tankdækselklappen ved hjælp af knap-pen på lyspanelet (se side 47). Inden klappenkan åbnes, skal motoren være standset.Tankdækselklappen befinder sig på højrebagskærm.
LukningTryk klappen ind, indtil der høres en klikken-de lyd.
Tankdæksel1. Drej tankdækslet, indtil der mærkes tyde-lig modstand.
2. Drej forbi modstanden til stop.3. Tag dækslet ud.4. Hæng dækslet op på indersiden afklappen.
Påfyldning af brændstofOverfyld ikke tanken. Afbryd, når pumpenslår fra.
Der må ikke bruges brændstof af lavere kvali-tet end angivet på s. 233, da dette kan havenegativ indvirkning på motoreffekten ogbrændstofforbruget.
Benzin
DieselDieselolie kan ved lave temperaturer(fra –5 °C til –40 °C) udfælde paraffin, hvilketkan give startvanskeligheder.
OBS
Sæt tankdækslet på igen efter påfyldning.Drej det, indtil der lyder ét eller flere klik.
OBS
En overfyldt tank kan løbe over i varmt vejr.
ADVARSEL
Brændstof der spildes på jorden, kan an-tændes af udstødningsgassen.Sluk for den brændstofdrevne varmer,inden brændstofpåfyldning påbegyndes.Bær aldrig en tændt mobiltelefon underbrændstofpåfyldning. Ringesignaler kandanne gnister og antænde benzindampene,hvilket kan føre til brand og personskader.
VIGTIGT
Benzinen må ikke tilsættes rensende tilsæt-ningsstoffer, medmindre det anbefales afVolvo.
VIGTIGT
Brug særligt vinterbrændstof på den koldetid af året.
06 Start og kørsel
111
Start af motor
06
Inden motoren startes– Træk parkeringsbremsen an.
Automatgearkasse– Gearvælgeren i stilling P eller N.
Manuel gearkasseStil gearstangen i frigear, og hold koblings-pedalen helt nedtrådt. Dette er særlig vigtigt istreng kulde.
Start af motor
Benzin– Drej startnøglen til stilling III.Hvis motoren ikke starter i løbet af5–10 sekunder, skal nøglen slippes, og etnyt startforsøg gøres.
Diesel1. Drej startnøglen til stilling II.Et kontrolsymbol i kombinationsinstru-mentet viser, at forvarmning af motorener i gang, se side 41.
2. Drej nøglen til stilling III, når kontrol-symbolet slukkes.
Autostart (5-cylindret)Med autostartfunktionen behøver startnøglen(henholdsvis startknappen, hvis bilen harKeyless drive, se side 113) ikke holdes istilling III, indtil motoren er startet.
Drej startnøglen til startstilling, og slip den.Startmotoren arbejder nu automatisk, indtilmotoren er startet.
Dieselpartikelfilter (DPF)Dieseldrevne biler er forsynet med et parti-kelfilter, hvilket giver mere effektiv udstød-ningsrensning. Partiklerne i udstødningsgas-sen samles i filteret under normal kørsel. Forat forbrænde partiklerne og tømme filteretstartes en såkaldt regenerering. Hertil kræ-ves, at motoren er kommet op på normaldriftstemperatur.
Regenereringen af filteret sker automatiskmed et interval på 300 – 900 km, alt efterkørselsforhold. Regenereringen tager nor-malt mellem 10 og 20 minutter. I den tid kanbrændstofforbruget øges noget.
Bagrudevarmeren kan aktiveres automatiskfor at øge belastningen på motoren ved rege-nerering uden indikering.
Regenerering i koldt vejrHvis bilen ofte kører korte ture i koldt vejr, nårmotoren ikke op på normal driftstemperatur.Dette medfører, at regenerering af dieselpar-tikelfilteret ikke finder sted, og at filtret ikketømmes.
Når filteret er ca. 80 % fyldt med partikler,tændes en gul advarselstrekant på instru-mentpanelet, og meddelelsen SODFILTERFULDT SE INSTRUKT.BOG vises på display-et på instrumentpanelet.
ADVARSEL
Tag aldrig startnøglen ud af ratlåsen underkørsel eller bugsering af bilen. Man risikererat ratlåsen aktiveres, hvorved bilen bliverumulig at styre.Under bugsering skal startnøglen stå istilling II.
OBS
Ved koldstart kan omdrejningstallet væremærkbart højere end normalt for visse mo-tortyper. Dette er for så hurtigt som muligtat få udstødningsrensesystemet op på nor-mal driftstemperatur, hvilket minimerer ud-stødningsforureningen og skåner miljøet. OBS
Ved start af en dieselmotor i ekstrem kuldeuden at afvente forvarmning af motoren kanden automatiske startsekvens tage noglesekunder mere.
06 Start og kørsel
112
Start af motor
06
Start regenerering af filteret ved at køre bilen,helst på landevej eller motorvej, indtil moto-ren kommer op på normal driftstemperatur.Derefter bør bilen køres i yderligere ca.20 minutter. Mens regenereringen foregår,reduceres bilens motoreffekt.
Efter afsluttet regenerering slettes advar-selsmeddelelsen automatisk.
I koldt vejr bør parkeringsvarmeren (ekstra-udstyr) bruges, hvorved motoren hurtigerenår op på normal driftstemperatur.
Startnøgler og elektroniskstartspærreStartnøglen må ikke hænge sammen medandre nøgler eller metalgenstande på sammenøgleknippe. I givet fald kan den elektroniskestartspærre aktiveres ved en fejltagelse.
Start- og ratlås
0 – LåsestillingRatlåsen låser rattet, nårnøglen tages ud.
I – RadiostillingVisse elektriske komponen-ter kan benyttes. Det elek-triske system er ikke tændt.
II – KørselsstillingNøglens stilling under kør-sel. Det elektriske system ertændt.
III – StartstillingStartmotoren aktiveres. Nårmotoren er startet, slippesnøglen, som automatiskfjedrer tilbage til kørselsstil-ling.
Hvis nøglen står i en mellemstilling, høres entikkende lyd. Lyden fjernes ved at dreje nøg-len til stilling II og tilbage.
Når ratlåsen er tilkobletHvis forhjulene står på en sådan måde, at deropstår spændinger i ratlåsen, vises der mu-ligvis en advarselsmeddelelse på informati-onsdisplayet, og bilen kan ikke startes.
1. Tag nøglen ud, og drej rattet, så spæn-dingen udløses.
2. Hold rattet i samme stilling, mens nøg-len stilles tilbage, og et nyt startforsøggøres.
Kontrollér, at ratlåsen er tilkoblet, når bilenforlades - derved mindskes risikoen for, atden bliver stjålet.
VIGTIGT
Hvis filteret er helt fyldt, vil det muligvis ikkelængere fungere. I givet fald er det vanske-ligt at starte motoren, ligesomman risikerer,at filteret skal udskiftes.
ADVARSEL
Tag aldrig startnøglen ud af tændingslåsenunder kørsel eller bugsering af bilen. Ratlå-sen aktiveres, og bilen kan derfor ikke sty-res.
ADVARSEL
Tag altid startnøglen ud af tændingslåsen,når bilen forlades, især hvis der er børn i bi-len.
06 Start og kørsel
113
Keyless drive (ekstraudstyr)
06
Generelt
Med Keyless drive-systemet kan bilen låsesop, køres og låses uden nøgle (se side 98).
Startknappen i tændingslåsen bruges påsamme måde som en nøgle. Det er en forud-sætning for, at bilen kan startes, at fjernbetje-ningen befinder sig i kabinen eller i bagage-rummet.
Start af bilen– Træd koblingspedalen (manuelt gear) ellerbremsepedalen (automatgear) ned.
Benzinmotor– Tryk ind og drej startknappen til stilling III.
Dieselmotor1. Drej først startknappen til stilling II, ogvent indtil dieselkontrolsymbolet i kombi-nationsinstrumentet er slukket, se s. 41.
2. Drej derefter startknappen til stilling III.
Start med fjernbetjening
Hvis fjernbetjeningens batteri er opbrugt,fungerer Keyless drive-funktionen ikke. Starti givet fald bilen ved at bruge fjernbetjeningensom startknap.
1. Tryk spærren i startknappen ind, og trækstartknappen ud af tændingslåsen.
2. Stik fjernbetjeningen ind i tændingslå-sen, og start på samme måde som medstartknappen.
06 Start og kørsel
114
Manuel gearkasse
06
Gearstillinger, 5 gear
Træd koblingspedalen helt ned ved hvertgearskift. Fjern foden fra koblingspedalenmellem hvert gearskift. Følg det viste skifte-mønster.
For at få den bedst mulige brændstoføkono-mi skal du bruge så høje gear som muligt såofte som muligt.
Bakgearsspærring, 5 gear
Vælg kun bakgear, når bilen holder stille. Forat kunne vælge bakgear skal gearstangenførst sættes i stilling N. Det er altså ikke mu-ligt at vælge bakgear direkte fra 5. gear pågrund af bakgearsspærringen.
Gearstillinger, 6 gear (benzin)
Træd koblingspedalen helt ned ved hvertgearskift. Fjern foden fra koblingspedalenmellem hvert gearskift. Følg det viste skifte-mønster.
For at få den bedst mulige brændstoføkono-mi skal du bruge så høje gear som muligt såofte som muligt.
Det kan være vanskeligt at finde 5. og 6.gear, når bilen holder stille, da bakgears-spærren (der forhindrer sidebevægelsen) daikke er aktiveret.
06 Start og kørsel
115
Manuel gearkasse
06
Bakgearsspærring, 6 gear (benzin)
Vælg kun bakgear, når bilen holder stille.
Gearstillinger, 6 gear (diesel)1
Træd koblingspedalen helt ned ved hvertgearskift. Fjern foden fra koblingspedalenmellem hvert gearskift. Følg det viste skifte-mønster. For at få den bedst mulige brænd-stoføkonomi skal du bruge så høje gear sommuligt så ofte som muligt.
Bakgearsspærring, 6 gear (diesel)
Vælg kun bakgear, når bilen holder stille. Forat kunne vælge bakgear, skal gearstangentrykkes ned og føres til venstre.OBS
Bakgearet er elektronisk blokeret, hvis bilenbevæger sig hurtigere end ca. 20 km/t.
1 Visse markeder.
06 Start og kørsel
116
Automatgearkasse
06
Koldstart
Ved start i lave temperaturer kan gearskifteneaf og til forekomme hårde. Dette skyldesgearkasseoliens træghed i lave temperaturer.For at mindske afgivelsen af udstødningsgasskifter gearkassen op senere end normalt,hvis motoren startes i lave temperaturer.
KickdownNår speederen trædes helt i bund (forbi detnormale fuldgaspunkt), sker der straks enautomatisk nedgearing, hvilket kaldes kick-down.
Hvis speederen bringes ud af kickdown-stil-lingen, geares der automatisk op.
Kickdown bruges, når der kræves maksimalacceleration, f.eks. ved overhaling.
For at forhindre overdrejning har gearkas-sens styreprogram en nedgearingsbeskyttel-se, der forhindrer kickdown.
Kickdown-funktionen kan ikke benyttes i ma-nuel gearstilling (Geartronic).
SikkerhedssystemBiler med automatgearkasse er udstyret medet specielt sikkerhedssystem:
Nøglespærring – KeylockFor at startnøglen skal kunne tages ud, skalgearvælgeren stå i stilling P. I alle andre stil-linger er nøglen spærret.
Parkeringsstilling (P-stilling)Stillestående bil med motoren i gang:
– Hold foden på bremsepedalen, når gear-vælgeren føres til en anden stilling.
Elektrisk gearspærring – ShiftlockParkeringsstilling (P-stilling)For at kunne føre gearvælgeren fra stilling Ptil de øvrige gearstillinger skal startnøglen ståi stilling II og bremsepedalen være trådt ned.
Gearspærring – Neutral (N-stilling)Hvis gearvælgeren står i stilling N, og bilenhar holdt stille i mindst 3 sekunder (uansetom motoren er i gang eller ej), er gearvælge-ren spærret i stilling N.
For at kunne føre gearvælgeren fra stilling Ntil en anden gearstilling skal bremsepedalenvære trådt ned og startnøglen stå i stilling II.
Frakobling af gearspærring
I visse tilfælde skal det være muligt at flyttebilen, selvom den ikke kan køres, f.eks. hvisbatteriet er afladet. Sådan gøres det muligt atflytte bilen:
1. Under teksten P-R-N-D på gearvælge-rens panel sidder en lille lem. Åbn denbagtil.
2. Stik nøglebladet fra fjernbetjeningenned til bunden.
3. Hold nøglebladet trykket ned, og førsamtidigt gearstangen ud af P -stillin-gen.
OBS
Alt efter motorens temperatur ved start eromdrejningstallet i tomgang ved koldstartfor visse motortyper højere end normalt.
06 Start og kørsel
117
Automatgearkasse
06
Mekanisk gearvælgerspærring
Gearvælgeren kan føres frit frem eller tilbagemellem N og D. De øvrige stillinger har enspærre, som betjenes med spærreknappenpå gearvælgerstangen.
Med et tryk på spærren kan stangen føresfremad og bagud mellem de forskellige gear-stillinger.
Automatiske gearstillinger
P – ParkeringsstillingStilling P vælges, når motoren startes, ellernår bilen holder parkeret.
I P er gearvælgeren mekanisk spærret. Nårbilen parkeres, bør parkeringsbremsen altidtrækkes an.
R – BakBilen skal holde stille, mens stilling R vælges.
N – NeutralN er neutral stilling. Der er ikke valgt nogetgear, og motoren kan startes. Når bilen hol-der stille med vælgerstangen i stilling N, børparkeringsbremsen trækkes an.
D – KørselD er normal kørselsstilling. Op- og nedskiftemellem gearkassens udvekslinger foregårautomatisk, alt efter gasgivning og hastig-hed. Bilen skal holde stille, når D vælges frastilling R.
VIGTIGT
Bilen skal holde stille, mens stilling P væl-ges.
OBS
Bremsepedalen skal trædes ned for at kun-ne føre gearstangen ud af stilling P.
06 Start og kørsel
118
Automatgearkasse
06
Manuelle stillingerFor at komme fra den automatiskekørselsstilling, D, til en manuel stilling skalstangen føres mod stilling M. For at kommefra stilling M til automatisk kørselsstilling, Dskal stangen føres mod stilling D.
Under kørselManuel gearstilling kan vælges når som helstunder kørsel. Det valgte gear er låst, så læn-ge man ikke vælger et andet gear.
Hvis gearvælgeren føres til – (minus), skiftesder ét trin ned, samtidig med at motorbrem-sen træder i funktion, hvis speederen slippes.Hvis gearvælgeren føres til + (plus), skiftesder ét trin op.
Det valgte gear vises på kombinationsinstru-mentet (se s. 39).
• Geartronic tillader ikke nedgearing/kick-down, der medfører et så højt omdrej-ningstal, at motoren kan tage skade. Hvisføreren alligevel forsøger at skifte ned,sker der ikke noget. Man bliver i detaktuelle gear.
• For at undgå ryk og motorstop skifterGeartronic automatisk ned, hvis førerenlader farten falde mere, end hvad der erpassende for det valgte gear.
W – VinterTryk på W-knappen for atvælge/fravælge vinterpro-grammetW. Når vinterpro-grammet er valgt, visessymboletW i kombinations-instrumentet.
Med vinterprogrammet starter gearkassenmed en højere udveksling for at gøre det let-tere at begynde at køre i glat føre. De laveregear aktiveres kun med kickdown, når vinter-programmet er valgt.
ProgrammetW kan vælges uanset gearvæl-gerens stilling, men fungerer kun, når gear-vælgeren står i stilling D.
For at forhindre overdrejning er gearvælge-rens styreprogram forsynet med nedgea-ringsbeskyttelse.
OBS
Geartronic indeholder to sikkerhedsfunktio-ner:
06 Start og kørsel
119
Bremsesystemet
06
Bremseservo
Hvis bilen kører eller bugseres, uden at mo-toren er i gang, skal der trædes ca. 5 gangehårdere på bremsepedalen i forhold til, nårmotoren er i gang. Hvis bremsepedalen hol-des nede ved start af motoren, kan man op-leve, at pedalen synker. Dette er normalt, dabremseservoen bliver aktiv. Hvis bilen harEBA (Emergency Brake Assistance), kan det-te være endnu mere udtalt.
BremsekredseDette symbol lyser, hvis der er fejl ien bremsekreds.
Hvis der skulle opstå en fejl i en afkredsene, er det stadig muligt at
bremse. Bremsepedalen "tager" længerenede og kan føles blødere end normalt. Derkræves et hårdere pedaltryk for at opnå nor-mal bremsevirkning.
Bremseegenskaberne kan påvirkes affugtighedBremsedelene bliver fugtige, hvis man kører ikraftig regn, gennem vandsamlinger eller va-sker bilen. I givet fald kan bremsebelægnin-gens friktionsegenskaber ændres, således atbremsevirkningen forsinkes.
Træd let på bremsepedalen en gang imellemunder kørsel af lange strækninger i regn ellersnesjap og efter start i meget fugtigt ellerkoldt vejr. Derved opvarmes bremsebelæg-ningen, og vandet tørrer. Dette er også engod ide, inden bilen langtidsparkeres undersådanne vejrforhold.
Hvis bremserne belastes hårdtVed kørsel i alperne eller på andre veje medtilsvarende niveauforskelle belastes bilensbremser meget kraftigt, selv om man ikketræder særligt hårdt på bremsepedalen.
Hvis hastigheden desuden ofte er lav, afkølesbremserne ikke så effektivt som ved kørselpå lige vej med høj hastighed.
For ikke at belaste bremserne mere end nød-vendigt, bør man geare ned ved kørsel nedad bakke i stedet for at bruge fodbremsen.Brug samme gear ned ad bakke som op adbakke. På denne måde udnyttes motorbrem-sen mere effektivt, og fodbremsen skal kunbruges i korte perioder.
Husk på, at kørsel med anhænger belasterbilens bremser yderligere.
Blokeringsfri bremser (ABS)ABS-systemet (Anti-lock BrakingSystem) forhindrer, at hjulene blo-kerer under opbremsning.På denne måde bevares styreev-
nen, og det bliver lettere f.eks. at undvige enforhindring.
Efter at motoren er startet, udføres der veden hastighed på ca. 20 km/t en kort selvtestaf ABS-systemet, hvilket kan mærkes og hø-res som pulseringer i bremsepedalen.
Sådan udnyttes ABS-systemet maksimalt:
1. Træd bremsepedalen ned med fuld kraft.Der mærkes pulseringer.
2. Styr bilen i kørselsretningen. Let ikkepå trykket på pedalen.
Øv dig i at bremse med ABS-systemet på etsted uden trafik og under forskellige vejrfor-hold.
ABS-symbolet lyser i to sekunder, hvis deropstod en fejl i ABS-systemet, da motorensidst var i gang.
ADVARSEL
Bremseservoen fungerer kun, når motorener i gang.
OBS
Ved bremsning med motoren standset skalder kun trædes én gang hårdt og bestemt,ikke flere gange.
06 Start og kørsel
120
Bremsesystemet
06
Bremsekredsforstærkning – EBA(Emergency Brake Assistance) Hvis der erbehov for en hurtig opbremsning, opnås denfulde bremsevirkning med det samme. Funk-tionen mærker, når der foretages kraftig op-bremsning, ved at registrere hvor hurtigt dertrædes på bremsepedalen. Fuldfør opbrems-ningen uden at lette på bremsepedalen.Funktionen afbrydes, når trykket på bremse-pedalen lettes. Funktionen er altid aktiv. Denkan ikke frakobles.
ADVARSEL
Hvis BREMSE- og ABS-advarselssymboler-ne lyser samtidigt, kan der være opstået enfejl i bremsesystemet. Hvis niveauet i brem-sevæskebeholderen er normalt, bør manforsigtigt køre til nærmeste autoriseredeVolvo-værksted for at få bremsesystemetefterset.Hvis bremse væsken ligger under MIN-ni-veauet i bremsevæskebeholderen, bør bilenikke køres videre, uden at der er fyldt brem-sevæske på.Årsagen til tabet af bremsevæske skal un-dersøges.
OBS
Når EBA aktiveres, synker bremsepedalenlidt længere ned end normalt. Hold bremse-pedalen nede, så længe det er nødvendigt.Når bremsepedalen slippes, ophører albremsning.
06 Start og kørsel
121
Stabilitets- og traktionssikringssystem
06
Generelt
Stabilitets- og traktionssikringssystemetSTC/DSTC (Dynamic Stability and TractionControl) forbedrer bilens fremkommelighed,og hjælper føreren med at undgå udskrid-ning.
Når systemet er i funktion, høres en pulse-rende lyd ved bremsning og gasgivning. Vedgasgivning vil bilen muligvis accelerere lang-sommere end forventet.
Alt efter markedet har bilen enten STC ellerDSTC. Af tabellen fremgår, hvilke funktionerder indgår i systemerne.
Anti-udskridningsfunktionFunktionen begrænser hjulenes driv- ogbremsekraft individuelt for at stabilisere bilen.
AntispinfunktionFunktionen forhindrer, at drivhjulene spinnermod vejbanen under acceleration.
TraktionssikringFunktionen er aktiv ved lav fart og overførerkraft fra det drivhjul, der spinner til det driv-hjul, der ikke spinner.
Reduceret indgreb
Hver gang bilen startes, aktiveres stabilitets-systemet automatisk.
Systemets indgreb ved udskridning og gas-givning kan slås delvist fra.
Indgrebet ved udskridning forsinkes og tilla-der dermed mere udskridning, hvilket giverstørre frihed ved dynamisk kørsel.
Fremkommeligheden i dyb sne eller sand for-bedres, da gasgivningen ikke længere be-grænses.
Betjening– Drej fingerhjulet (A), indtil STC/DSTC -me-nuen vises.
Funktion/system STC DSTC
Anti-udskridnings-funktion
X
Antispinfunktion X X
Traktionssikring X X
06 Start og kørsel
122
Stabilitets- og traktionssikringssystem
06
DSTC TIL betyder, at systemets funktion eruforandret.
DSTC SPINKONTROL FRA betyder, at sy-stemets indgreb reduceres.
– Hold RESET (B) inde, indtil DSTC -menu-en ændres.
Samtidig lyser symbolet som en påmin-delse om, at systemet er reduceret. Systemetforbliver reduceret, indtil næste gang moto-ren startes.
Meddelelser på informationsdisplayTRACTION MIDLERTIDIG FRA betyder, atsystemet er midlertidigt reduceret pga. forhøj bremsetemperatur.
Funktionen genaktiveres automatisk, nårbremserne er afkølet.
ANTISKRIDSIKRING SERVICE PÅKRÆVETbetyder, at systemet er lukket ned pga. fejl.
– Stands bilen på et sikkert sted, og sluk formotoren.
Hvis meddelelsen stadig vises, når motorenstartes igen, skal du køre til et autoriseretVolvo-værksted.
Symboler i kombinationsinstrumentet
DSTC-system
Information
Hvis symbolerne og vises samtidigt,skal du læse meddelelsen på informations-displayet.
Hvis symbolet vises alene, kan det ske påfølgende måder:
• Blinkende lys betyder, at STC/DSTC -sy-stemet griber ind netop da.
• Vedvarende lys i to sekunder betyder sy-stemkontrol ved start af motor.
• Konstant lys efter motorstart eller underkørsel betyder fejl i STC/DSTC-systemet.
• Konstant lys efter deaktivering er en på-mindelse om, at STC/DSTC-systemet erreduceret.
ADVARSEL
Bilens køreegenskaber ændres, hvis syste-mets funktion reduceres.
OBS
DSTC TIL vises i nogle sekunder på dis-playet, og symbolet lyser, hver gangmotoren startes.
06 Start og kørsel
123
Parkeringshjælp (ekstraudstyr)
06
Generelt 1
Parkeringshjælp foran og bagved.
Parkeringshjælpen anvendes som en hjælpved parkering. Et signal angiver afstanden tilden registrerede genstand.
FunktionSystemet aktiveres automatisk, når bilenstartes, og tekstmeddelelsen Parkerings-hjælp aktiv Exit deaktiverer vises på lydan-læggets display.
Parkeringshjælpen er aktiv ved en hastighedunder 15 km/t. Ved højere hastighed er sy-stemet deaktiveret. Når hastigheden kommerunder 10 km/t, aktiveres systemet igen.
Jo mere bilen nærmer sig genstanden bag-ved eller foran, des tættere er lydsignalernepå hinanden. Eventuel anden lyd fra lydan-lægget dæmpes automatisk, hvis lydstyrkener høj.
Ved en afstand på ca. 30 cm er tonen kon-stant. Hvis der er en endnu nærmere forhin-dring foran eller bag bilen, lyder tonen påskift fra venstre og højre højttaler.
Parkeringshjælp bagvedMåleområdet lige bag bilen er ca. 1,5 m. Par-keringshjælpen bagtil aktiveres, når der stil-les i bakgear. Hvis systemet er slået fra, viserlydanlæggets display teksten Parkerings-hjælp deaktiveret Enter aktiverer, når derstilles i bakgear. Lydsignalet kommer fra debageste højttalere.
Ved bakning med anhænger eller cykelholderpå trækkrogen skal systemet slås fra, ellers
vil sensorerne reagere på anhængeren ellercykelholderen.
Parkeringshjælpen bagtil slukkes automatiskved kørsel med anhænger, hvis der brugesoriginalt Volvo-anhængerkabel.
Parkeringshjælp foranMåleområdet lige foran bilen er ca. 0,8 m.Lydsignalet kommer fra de forreste højttale-re.
Parkeringshjælp foran kan ikke kombineresmed ekstra lys, da sensorerne vil reagere påekstralyset.
Visning af fejl i systemetHvis informationssymbolet lyserkonstant, og PARK.ASSIST.SERVICE PÅKRÆVET vises på in-formationsdisplayet, fungerer par-
keringshjælpen ikke.
1Alt efter markedet kan systemet Parkerings-hjælp være enten standard, ekstraudstyr ellertilbehør.
ADVARSEL
Parkeringshjælpen kan aldrig erstatte detansvar, som føreren selv har ved parkering.Sensorerne har døde vinkler, hvor de ikkekan registrere genstande. Vær opmærksompå børn eller dyr i bilens nærhed.
ADVARSEL
Visse forhold kan snyde systemet med fal-ske signaler. Eksempler herpå er horn, vådedæk på asfalt, trykluftbremser, motorcyk-lers udstødningsrør m.m. Også sne og is påsensorerne kan give anledning til falske ad-varselssignaler.
06 Start og kørsel
124
Parkeringshjælp (ekstraudstyr)
06
Aktivere/deaktivereParkeringshjælpen kan frakobles ved at tryk-ke på EXIT på kontrolpanelet, se s. 64. Så vi-ses Parkeringshjælp inaktiv Enter aktivererpå l ydanlæggets display. Parkeringshjæl-pen genaktiveres ved at trykke på ENTER påkontrolpanelet. Derefter viser displayet Par-keringshjælp aktiv Exit deaktiverer.
Rengøring af sensorer
Parkeringshjælp-sensorer.
For at sensorerne skal fungere korrekt, skalde rengøres regelmæssigt med vand ogbilshampoo.
06 Start og kørsel
125
Blind Spot Information System, BLIS (ekstraudstyr)
06
Generelt
Sidespejl med BLIS-system.
1. BLIS-kamera2. Indikeringslampe3. BLIS-symbol
BLIS er et informationssystem, som undervisse forudsætninger bidrager til at gøre føre-
ren opmærksom på køretøjer, der kører isamme retning som ens eget køretøj, i densåkaldte blinde vinkel.
Systemet er indrettet til at fungere optimaltunder kørsel i tæt trafik på flersporede veje.
BLIS er baseret på digitalkamerateknik.Kameraerne (1) er placeret under sidespejle-ne.
Når et kamera har registreret et køretøj i zo-nen for den blinde vinkel, lyserindikeringslampen (2) konstant.
BLIS giver føreren besked, hvis der skulle op-stå en fejl i systemet. Hvis systemets kame-raer f.eks. er blokerede, blinker BLIS-lampen,og der vises en meddelelse på displayet påinstrumentpanelet. Kontroller og rengør i såfald linserne. Om nødvendigt kan systemetmidlertidigt slås fra ved at trykke på BLIS-knappen, se side 126.
Blinde vinkler
De blinde vinkler, som BLIS-kameraerne ar-bejder med, omfatter:
Afstand A = ca. 3,0 m
Afstand B = ca. 9,5 m
RengøringFor at fungere optimalt skal kameralinsernevære rene. Linserne kan rengøres med en
ADVARSEL
Systemet er et supplement til, ikke en er-statning for en sikker køremåde og brug afspejlene. Det må aldrig erstatte førerens op-mærksomhed og ansvar. Ansvaret for atskifte bane på en trafiksikker måde liggeraltid hos føreren.
OBS
Lampen tændes på den side af bilen, hvorsystemet har opdaget køretøjet. Hvis bilenoverhales på begge sider samtidigt, tændesbegge lamper.
06 Start og kørsel
126
Blind Spot Information System, BLIS (ekstraudstyr)
06
blød klud eller fugtig svamp. Rengør linserneforsigtigt, for at de ikke skal blive ridset.
Hvornår fungerer BLIS?Systemet er aktivt, når ens eget køretøj be-væger sig med en hastighed på over 10 km/t.
OverhalingSystemet er konstrueret til at reagere, nårman kører op til 10 km/t hurtigere end det kø-retøj, man overhaler.
Systemet er også konstrueret til at reagere,når man bliver overhalet af et køretøj, der kø-rer op til 70 km/t hurtigere end en selv.
Dagslys og mørkeI dagslys reagerer systemet på omgivendebilers form. Systemet er indrettet til at regi-strere motorkøretøjer, herunder biler, lastbi-ler, busser og motorcykler.I mørke reagerer systemet på omgivende bi-lers forlygter. Køretøjer med slukkede forlyg-ter registreres ikke af systemet. Dette bety-der f.eks., at systemet ikke reagerer på enanhænger uden forlygter, der trækkes af enperson- eller lastbil.
Aktivere/deaktivere
Knap til aktivering/deaktivering
BLIS slås til ved start af motoren. Indikerings-lamperne i dørpanelerne blinker tre gange,når BLIS aktiveres.
Systemet deaktiveres og aktiveres ved attrykke på BLIS.
Når BLIS slås fra, slukkes lampen i knappen,og der vises en tekstmeddelelse på instru-mentpanelet.
Når BLIS slås til, tændes lampen i knappen,der vises en ny tekstmeddelelse på displayet,og indikeringslamperne i dørpanelerne blin-ker tre gange. Tekstmeddelelsen fjernes vedat trykke på READ-knappen. Nærmere op-
VIGTIGT
Linserne er elektrisk opvarmede for at smel-te is og sne. Om nødvendigt, skal sne bør-stes af linserne.
ADVARSEL
BLIS fungerer ikke i skarpe sving.BLIS fungerer ikke under bakning.En bred anhænger tilkoblet bilen kan skjulekøretøjer i tilstødende vejbaner. Det kanmedføre, at systemet ikke kan se køretøjer idette skjulte område.
ADVARSEL
Systemet reagerer ikke på cykler eller knal-lerter.BLIS-kameraerne kan forstyrres af kraftigtlys eller under kørsel i mørke, når der ikke ernogen lyskilder (f.eks. vejbelysning ellerandre køretøjer). I givet fald kan systemetfortolke manglen på lys, som om kameraer-ne er blokerede.I begge tilfælde vises en meddelelse på in-formationsdisplayet.Ved kørsel under sådanne forhold kan sy-stemets ydelse forringes midlertidigt, og entekstmeddelelse vises, se s. 127.Hvis meddelelsen forsvinder af sig selv, fun-gerer BLIS normalt igen.BLIS-kameraerne har begrænsninger i lig-hed med det menneskelige øje, dvs. de"ser" dårligere i f.eks. kraftigt snevejr ellertæt tåge.
06 Start og kørsel
127
Blind Spot Information System, BLIS (ekstraudstyr)
06
lysninger ommeddelelseshåndtering fremgåraf side 43.
Systemmeddelelser for BLIS
Tekst pådisplayet
Systemets status
BLINDVIN-KELSYST.SERVICEPÅKRÆVET
BLIS fungerer ikke.Kontakt et autoriseretVolvo-værksted.
BLINDVIN-KELSYST.NEDSATFUNKTION
Nedsat funktion.
BLINDVIN-KELSYST.KAMERA BLOK.
Et eller beggekameraer dækket.Rengør linserne.
Blindvinkelsyst.FRA
BLIS-systemet slåetfra.
Blindvinkelsyst.TIL
BLIS-systemet slåettil
06 Start og kørsel
128
Bugsering og bjergning
06
Bilen må aldrig bugseres i gang
Hvis batteriet er afladet, og motoren ikke vilstarte, skal der bruges et hjælpebatteri. Bilenmå ikke bugseres i gang.
BugseringInden bugsering af bilen bør man undersøge,hvad den tilladte maksimumshastighed forbugsering er ifølge loven.
– Sæt startnøglen i tændingslåsen istilling II, og udløs ratlåsen så bilen kanstyres. Se s. 112.
– Startnøglen skal blive siddende i stilling IIunder hele bugseringen.
Automatgearkasse– Før gearvælgeren til stilling N.
Manuel gearkasse– Sæt gearstangen i frigear.– Sørg for, at bugserlinen hele tiden er straktfor at undgå pludselige ryk. Hold foden påbremsepedalen.
Biler med automatgearkasse må ikke bugse-res med en højere hastighed end 80 km/t og
højst over en afstand på 80 km. Bilen skal al-tid bugseres i fremadgående retning.
BjergningEn bil med automatgearkasse må ikke, nården er delvist løftet, bjerges med højere ha-stighed end 80 km/t. Den bør heller ikke bjer-ges over længere strækninger end 80 km. Bi-len skal altid bjerges, så hjulene bevæger sigfremad.
Bugserøje
Ved bugsering på vejen bør bugseringsøjetbruges. Øjet fastgøres i hullet i højre side afkofangeren foran eller bagpå. Montering afbugserøje:
1. Hent bugseringsøjet frem. Det befindersig under gulvlemmen i bagagerummet.
VIGTIGT
Katalysatoren kan beskadiges, hvis bilenbugseres i gang.
ADVARSEL
Ratlåsen bliver i samme position, som dastrømmen blev afbrudt. Ratlåsen skal udlø-ses inden bugsering.Startnøglen skal stå i stilling II. Tag aldrigstartnøglen ud af tændingslåsen under kør-sel, eller når bilen bugseres.
ADVARSEL
Når motoren ikke er i gang, fungerer hver-ken bremse- eller styreservoen. Der skaltrædes ca. 5 gange hårdere på bremsepe-dalen, og styringen er væsentlig tungereend normalt.
06 Start og kørsel
129
Bugsering og bjergning
06
2. Løsn dækslet (1) i stødfangeren med enskruetrækker eller en mønt i underkan-ten.
3. Skru bugserøjet (3) godt fast, helt ind tilflangen. Brug hjulnøglen til at skrue øjetfast.
4. Efter brug skrues bugseringsøjet løs oganbringes i bagagerummet. Sæt dæks-let på stødfangeren igen.
VIGTIGT
Bugserøjet er kun beregnet til bugsering påen vej, ikke til bjergning efter at være kørt ien grøft eller fastkørsel. Tilkald fagkyndigassistance til bjergning.
06 Start og kørsel
130
Starthjælp
06
Start ved hjælp af et andet batteri
Hvis bilens batteri er afladet, kan man "låne"strøm enten fra et løst batteri eller fra batteri-et i en anden bil. Kontrollér altid, at klemmer-ne på startkablerne er forsvarligt fastgjort,således at der ikke dannes gnister understartforsøget.
I forbindelse med starthjælp med et andetbatteri anbefales følgende fremgangsmådefor ikke at risikere, at der opstår eksplosion:
1. Drej startnøglen til stilling 0.2. Kontrollér, at startbatteriet har enspænding på 12 V.
3. Hvis hjælpebatteriet befinder sig i enanden bil, skal denne bils motor stand-ses. Kontrollér, at bilerne ikke rører vedhinanden.
4. Anbring det røde startkabel mellemhjælpebatteriets pluspol (1+) og detafladede batteris pluspol (2+).
5. Anbring det sorte startkabels ene klem-me på hjælpebatteriets minuspol (3–).
6. Anbring den anden klemme på steltil-slutningen (4–), der befinder sig vedvenstre fjederben.
7. Start motoren på "hjælpebilen". Ladmotoren arbejde i nogle minutter i høje-re tomgang end normalt, 1500 omdr./min.
8. Start motoren på bilen med det aflade-de batteri.
9. Tag startkablerne af, først det sorte ogderefter det røde. Sørg for, at ingen afklemmerne på det sorte startkabelkommer i berøring med batterietspluspol eller en tilsluttet klemme på detrøde startkabel.
VIGTIGT
Rør ikke ved tilslutningerne under startfor-søget. Man risikerer, at der opstår gnister.
ADVARSEL
Batteriet kan danne knaldgas, som ermeget eksplosiv. En gnist, som kan dannes,hvis startkablerne påsættes forkert, er til-strækkelig til at få batteriet til at eksplodere.Batteriet indeholder svovlsyre, som kanfremkalde alvorlige ætseskader. Skyl medstore mængder vand, hvis svovlsyren kom-mer i kontakt med øjne, hud eller tøj.Hvis der kommer stænk i øjnene, skal deromgående søges lægehjælp.
06 Start og kørsel
131
Kørsel med anhænger
06
Generelt
Lastkapaciteten påvirkes af ekstra tilbehørmonteret på bilen, f.eks. trækkrog, tagbaga-gebærer, tagboks, passagerernes samledevægt m.m. samt kugletryk. Lastkapacitetenreduceres med antallet af passagerer og de-res vægt.
Hvis trækanordningen monteres af et autori-seret Volvo-værksted, leveres bilen med detnødvendige udstyr til kørsel med anhænger.
• Bilens trækanordning skal være af god-kendt type.
• Hvis trækkrogen er eftermonteret, børman sammen med sin autoriserede Volvo-forhandler kontrollere, at bilen har alt ud-styret til kørsel med anhænger.
• Læg lasten i anhængeren, så trykket påbilens anhængertræk følger det angivnemaksimale kugletryk.
• Sæt dæktrykket op til det anbefalede trykfor fuld last. Dæktryksetikettens placeringfremgår af side 149.
• Trækanordningen skal rengøres medjævnemellemrum, og trækkuglen1 smøresmed fedt.
• Kør ikke med en tung anhænger, mensbilen er helt ny. Vent, indtil den har kørtmindst 1000 km.
• På lange og stejle nedadgående bakkerbelastes bilens bremser meget hårdereend normalt. Skift til et lavere gear, ogtilpas hastigheden.
• Motoren belastes hårdere end normalt vedkørsel med anhænger.
• Hvis bilen køres med hård belastning ivarmt vejr, kan motoren og gearkassenblive overophedet. Hvis temperaturviserenfor motorens kølesystem bevæger sig ind idet røde felt, skal bilen standses og moto-ren arbejde i tomgang i nogle minutter.Automatgearkassen reagerer via en ind-bygget beskyttelsesfunktion. Læs medde-lelsen på informationsdisplayet. I tilfældeaf overophedning frakobles bilens aircon-dition muligvis midlertidigt.
• Af sikkerhedshensyn bør man ikke kørehurtigere end 80 km/t, selv om visse lan-des love tillader højere hastigheder.
• Gearvælgeren skal være iparkeringsstilling P, når en bil med auto-matgear og tilkoblet anhænger parkeres.Brug altid parkeringsbremsen. Brug stop-klodser til blokering af hjulene, når en bilmed anhænger parkeres på en skråning.
AnhængervægteNærmere oplysninger om tilladte anhænger-vægte fremgår af side 222.
1Gælder ikke trækkuglen ved brug af koblings-hoved med svingningsdæmper.
ADVARSEL
Følg anbefalingerne for anhængervægt. Kø-retøjerne kan ellers blive vanskelige at holdeunder kontrol ved undvigemanøvrer og op-bremsninger.
OBS
De angivne maksimalt tilladte anhænger-vægte er dem, Volvo tillader. Nationale reg-ler kan begrænse anhængervægten oghastigheden yderligere. Trækkrogene kanvære certificeret til en højere trækvægt, endden bilen må trække.
06 Start og kørsel
132
Kørsel med anhænger
06
Automatgearkasse, kørsel medanhænger
Parkering på skråninger1. Træk parkeringsbremsen (håndbremsen).2. Sæt gearvælgeren iparkeringsstilling P.
Start på en skråning1. Sæt gearvælgeren i kørselsstilling D.2. Udløs parkeringsbremsen (håndbrem-sen).
Stejle stigninger• Vælg et passende lavt, manuelt gear vedkørsel på kraftige stigninger eller med lavhastighed. Derved forhindres gearkassen iat skifte op, og gearkasseolien holdeskøligere.
• Kør ikke i et højere manuelt gear, endmotoren kan klare. Det er ikke altid økono-misk at køre i høje gear.
• Undgå at køre med anhænger på stignin-ger over 15%.
Dieselmotor 1.6D med manuelgearkasse, kørsel med anhængerHvis bilen køres med hård belastning i varmtvejr, kan motorens køleventilator udskiftesmed en med større kapacitet end den fa-briksmonterede. Den nærmeste Volvo-for-handler oplyser gerne, hvad der gælder fornetop din bil.
06 Start og kørsel
133
Trækanordning
06
Trækkroge
Trækkuglen skal med jævne mellemrum ren-gøres og smøres med fedt. Når der brugeskoblingshoved med svingningsdæmper, be-høver trækkuglen ikke smøres.
Hvis der påmonteres en delelig trækkrog,skal monteringsanvisningen for montering afkugledelen følges nøje - se side 135.
Anhængerkabel
Hvis bilens trækanordning har en 13-poletkontakt, og anhængeren har en 7-polet kon-takt, skal der bruges en adapter. Brug etadapterkabel, der er godkendt af Volvo. Kon-troller, at kablet ikke slæber langs jorden.
ADVARSEL
Vær omhyggelig med at fastgøre anhænge-rens sikkerhedswire på det dertil beregnedested.
ADVARSEL
Hvis bilen er udstyret med Volvos deleligetrækkrog:Følg nøje monteringsanvisningen for kugle-delen.Kugledelen skal være låst med nøgle, indenman begynder at køre.Kontrollér, at indikatoren viser grønt.
OBS
Afmontér altid kugledelen efter brug. Denbør opbevares i bagagerummet.
06 Start og kørsel
134
Trækanordning
06
Specifikationer
Mål for befæstelsespunkter (mm)
A B C D E F G
852 98 100 140 130 113 150
06 Start og kørsel
135
Delelig trækkrog
06
Montering af kugledel
– Tag beskyttelsesproppen ud. – Kontrollér, at mekanismen er låst op vedat dreje nøglen højre om.
– Kontrollér, at indikatoren (3) viser rødt.Hvis ikke, trykkes låsegrebet ind (1) ogdrejes venstre om (2), indtil der høres etklik.
06 Start og kørsel
136
Delelig trækkrog
06
– Sæt kugledelen i, og skub den ind, indtilder høres et klik.
– Kontrollér, at indikatoren viser grønt. – Drej nøglen venstre om til låst stilling. Tagnøglen ud af låsen.
06 Start og kørsel
137
Delelig trækkrog
06
OBS
Kontrollér, at kugledelen sidder fast, ved atrykke den opad, nedad og bagud. Hvis denikke sidder rigtigt, skal den tages af og på-sættes igen som tidligere beskrevet.
OBS
Anhængerens sikkerhedswire skal fastgø-res i fastgøringspunktet på trækanordnin-gen.
06 Start og kørsel
138
Delelig trækkrog
06
Afmontering af kugledel
– Sæt nøglen i, og drej den højre om tiloplåst stilling.
– Tryk låsegrebet (1) ind, og drej det venstreom (2), indtil der lyder et klik.
– Drej låsegrebet helt ned, indtil det stand-ser. Hold det nede, samtidig med at kugle-delen trækkes bagud og opad.
06 Start og kørsel
139
Delelig trækkrog
06
– Skub beskyttelsesproppen ind.
06 Start og kørsel
140
Lastning
06
Generelt
Lastkapaciteten afhænger bl.a. af, hvad derer monteret på bilen af ekstraudstyr, f.eks.trækkrog, kugletryk, tagbagagebærer, tag-boks m.m. og passagerernes samlede vægt.Bilens lastkapacitet reduceres også af antal-let af passagerer og deres vægt. Nærmereoplysninger om tilladt vægt fremgår afside 222.
Lastning i bagagerummetStands motoren, og træk parkeringsbremseninden lastning eller udtagning af lange gen-stande. Lang last kan skubbe gearstangen/gearvælgeren ud af stilling, så bilen begynderat rulle.
For at gøre lastrummet længere kan nakke-støtterne fjernes og sæderne slås ned (seside 86).
Anbring lasten tæt mod ryglænet foran.
• Nakkestøtterne kan fjernes, for at de ikkeskal blive beskadiget.
• Bred last bør placeres i midten.
• Tunge genstande bør placeres så lavt sommuligt. Undgå at anbringe tung last på detnedslåede ryglæn.
• Dæk skarpe kanter med noget blødt forikke at beskadige betrækket eller bagklap-pens store glasflade.
• Al last bør fastspændes med remme ellerspændebånd i forankringsøjerne.
Brug af tagbagagebærerFor at undgå skader på bilen og for at opnåstørst mulig sikkerhed under kørslen anbefa-les de lastholdere, som Volvo har udviklet tilbilen.
Følg nøje den monteringsanvisning, der føl-ger med lastholderen.
• Kontrollér regelmæssigt, at lastholderneog lasten er forsvarligt fastgjort. Lastenskal surres fast.
• Fordel lasten jævnt over lastholderne. An-bring den tungeste last underst.
• Bilens vindmodstand og dermed brænd-stofforbruget øges med lastens omfang.
• Kør jævnt. Undgå kraftig acceleration,hårde opbremsninger og hård kørsel isving.
ADVARSEL
Bilens køreegenskaber ændres, alt efterhvor tungt lastet den er, og hvor lasten erplaceret.
ADVARSEL
En løs genstand, der vejer 20 kg, kan i til-fælde af en frontal kollision med en hastig-hed på 50 km/t opnå en bevægelsesvægtsvarende til 1000 kg.
ADVARSEL
Anbring aldrig last højere end ryglænet.Hvis lasten anbringes for højt, risikerer man,at beskyttelsesvirkningen af gardinairbag-gen i loftet udebliver eller reduceres.Lasten bør altid fastgøres. Ellers kan denblive forskubbet ved hård opbremsning oganrette personskader i bilen.
ADVARSEL
Med last på taget ændres bilens tyngde-punkt og køreegenskaber.
06 Start og kørsel
141
Tilpasning af lyskegle
06
Den rette lyskegle for højre- ellervenstrekørsel
A. Lyskegle for venstrekørsel.B. Højrekørsel.
For at undgå at blænde modkørende trafi-kanter kan forlygternes lyskegle ændres. Denrette lyskegle giver også et mere effektivt lysud i vejkanten.
Forlygter med halogenlys
Indstillingsanordningen på forlygten skal stå istilling (A) ved venstrekørsel, henholdsvis istilling (B) ved højrekørsel.
Forlygter med Bi-Xenon-lys
Indstillingsanordningen på forlygten skal stå istilling (A) ved venstrekørsel, henholdsvis istilling (B) ved højrekørsel.
ADVARSEL
Hvis bilen har Bi-Xenon-forlygter, skal ud-skiftning foretages af et autoriseret Volvo-værksted. Forlygten kræver særlig forsigtig-hed, da Xenon-pæren er forsynet med ethøjspændingsaggregat.
142
Generelt.................................................................................................. 144Tryk i dæk............................................................................................... 148Advarselstrekant og reservehjul ............................................................. 150Skift af hjul ............................................................................................. 151Midlertidig dæklapning .......................................................................... 153
07HJUL OG DÆK
07 Hjul og dæk
144
Generelt
07
Køreegenskaber og dæk
Dækkene har stor betydning for bilens køre-egenskaber. Dæktype, dimensioner, dæk-tryk og hastighedsklasse er vigtige for bilensadfærd.
Ved dækskifte må man kontrollere, at det nyedæk er af samme type, har samme dimensio-ner og helst er af samme fabrikat på alle firehjul. Følg det anbefalede dæktryk på dæk-trykmærkaten. Dens placering fremgår afside 148.
DimensionsmærkningAlle bildæk har en mærkning med angivelseaf dimensioner. Eksempel på mærkning:205/55R16 91 W
HastighedsklasserBilen er typegodkendt, hvilket vil sige, atdækkenes dimensioner og hastighedsklasserikke må afvige fra dem, der angives på bilensregistreringsattest. Den eneste undtagelseherfra er vinterdæk (både med og uden pig-ge). Hvis der vælges et sådant dæk, må bilenikke køre hurtigere, end dækket er klassifice-ret til (f.eks. må klasse Q højst køre med160 km/t).
Husk, at det er underlagets beskaffenhed,der er afgørende for, hvor hurtigt bilen kankøres, ikke dækkenes hastighedsklasse.
Bemærk, at det er den maksimalt tilladte ha-stighed, der angives.
Nye dækDæk er et forgængeligt pro-dukt. Efter nogle år begyn-der de at hærde, og samti-dig forringes friktionsegen-skaberne lidt efter lidt. Stilderfor efter at få så friskedæk som muligt ved ud-
skiftning. Dette er særlig vigtigt, når det gæl-der vinterdæk. Produktionsuge og -år, dæk-kets DOT-mærkning (Department of Trans-portation), angives med fire cifre, f.eks. 1502.Dækket på illustrationen er således produce-ret i uge 15, år 2002.
Dækkenes alderAlle dæk, der er mere end 6 år gamle, børkontrolleres af en fagkyndig, selvom de virkerubeskadigede. Årsagen hertil er, at dæk æl-des og nedbrydes, selv hvis de sjældent elleraldrig bruges. Deres funktion kan derfor for-ringes, fordi de materialer, som dækket be-står af, er blevet nedbrudt. I givet fald børdækket ikke bruges. Dette gælder også re-servedæk, vinterdæk og dæk, der gemmes tilfremtidig brug. Som eksempler på ydre tegn,der viser, at dækket er uegnet til at bruges, errevner eller misfarvning.
Et dæks alder kan konstateres ved hjælp afDOT-mærkningen. Se ovenstående illustrati-on.
205 Sektionsbredde (mm)55 Forholdet mellem sektionshøjde og
bredde (%)R Radialdæk16 Fælgdiameter i eng. tommer (")91 Kodecifre for maks. tilladt dækbe-
lastning, i dette tilfælde 615 kgW Kodebetegnelse for maks. tilladt
hastighed (i dette tilfælde 270 km/t).
Q 160 km/t (forekommer kun påvinterdæk)
T 190 km/tH 210 km/tV 240 km/tW 270 km/tY 300 km/t
07 Hjul og dæk
145
Generelt
07
Mere jævn slitage og vedligeholdelse
Korrekt dæktryk giver mere jævn slitage, ses. 149. For den bedste kørbarhed og merejævn slitage på dækkene anbefales det re-gelmæssigt at skifte for- og bagdækkenemed hinanden. Det første skift bør ske efter5.000 km og derefter med intervaller på10.000 km. Herved undgås forskelle i møn-sterdybde. For at mindske risikoen for ud-skridning skal dækkene på baghjulene altidhave størst mønsterdybde. Hvis man er i tvivlom mønsterdybden, bør man kontakte etautoriseret Volvo-værksted for kontrol.
Hjul skal opbevares liggende eller hængen-de, ikke stående.
Dæk med slidindikatorerEn slidindikator er en smal forhøjning påtværs af slidbanen. På siden af dækket sesbogstaverne TWI (Tread Wear Indicator). Nårdækkets mønsterdybde er reduceret til1,6 mm, er mønstret på højde med slidindi-katorerne. Dækket skal nu snarest udskiftesmed et nyt. Husk, at dæk med lille mønster-dybde har meget dårligt vejgreb i regn ellersne.
VinterdækVolvo anbefaler vinterdæk med visse be-stemte vinterdæksdimensioner. Disse er an-givet på dæktryksmærkaten (se dens place-ring på side 148). Dækdimensionerne afhæn-ger af motorvarianten. Ved kørsel med vinter-dæk skal disse dæk være monteret på allefire hjul.
PigdækVinterdæk med pigge skal køres til ved500–1000 km’s blød og jævn kørsel, så pig-
gene sætter sig rigtigt i dækkene. Dette giverdækkene og især piggene længere levetid.
MønsterdybdeVeje med is og snesjap samt lave temperatu-rer stiller betydeligt større krav til dækkeneend om sommeren. Derfor anbefales det, atman ikke kører med vinterdæk med en møn-sterdybde under 4 mm.
SnekæderSnekæder må kun monteres på forhjulene(dette gælder også biler med 4-hjulstræk).
Kør aldrig hurtigere end 50 km/t med snekæ-der. Undgå at køre på underlag uden sne, dadette slider meget hårdt på både snekæderog dæk. Brug aldrig såkaldte Quick-kæder,da afstanden mellem skivebremserne og hju-lene er for lille.
OBS
Indhent råd hos en Volvo-forhandler om,hvilken fælg og dæktype, der egner sigbedst.
OBS
Bestemmelserne om brug af pigdæk er for-skellige fra land til land.
VIGTIGT
Brug Volvos originale snekæder eller tilsva-rende, der er tilpasset den rette bilmodelsamt dækkenes og fælgenes mål. Rådførdig med et autoriseret Volvo-værksted.
07 Hjul og dæk
146
Generelt
07
Fælge og hjulmøtrikker
Lav (1) og høj (2) hjulmøtrik
Kun fælge, der er afprøvet og godkendt afVolvo, og som indgår i Volvos originaltilbe-hørssortiment, må bruges på bilen. Der er toforskellige typer hjulmøtrikker, alt efter omfælgene er af stål eller aluminium. Spændhjulmøtrikkerne med et moment på 90 Nm.Kontrollér tilspændingsmomentet med enmomentnøgle.
Stålfælg – lav hjulmøtrik (1)Normalt er stålfælge monteret med den lavemøtriktype, men den høje type kan også bru-ges til stålfælge.
Aluminiumfælg – høj hjulmøtrik (2)Brug kun hjulmøtrikker af den høje type tilaluminiumfælge. Denne type adskiller sigmarkant fra de øvrige møtriktyper, da den haren roterende, konisk trykskive.
Låsbar hjulmøtrikLåsbare hjumøtrikker kan anvendes til bådealuminium- og stålfælge. Hvis der bruges enstålfælg med låsbare hjulmøtrikker og hjul-kapsel, skal den låsbare hjulmøtrik monterespå pindbolten nærmest luftventilen. Ellerskan hjulkapslen ikke monteres på fælgen.
Reservehjulet Temporary SpareReservehjulet1 er kun beregnet til brug i denkorte tid, det tager at få det normale hjul ud-skiftet eller repareret. Det skal hurtigst muligterstattes med et normalt hjul. Under kørselmed reservehjulet kan bilens køreegenskaberændres.
Kør aldrig hurtigere end 80 km/t med et re-servehjul monteret på bilen.
VIGTIGT
Hjulmøtrikkerne skal spændes med 90 Nm.Ved alt for hård tilspænding kan skruesam-lingen tage skade.
ADVARSEL
Brug aldrig møtrikker af den lave type til alu-miniumfælge. Man risikerer, at hjulet arbej-der sig løs.
OBS
Denne møtriktype kan også bruges til stål-fælge.
1 Visse varianter og markeder.
VIGTIGT
Bilen må aldrig køre med mere end ét reser-vehjul af typen "Temporary spare" ad gan-gen.
07 Hjul og dæk
147
Generelt
07
Sommer- og vinterhjul
Pilen viser dækkets omdrejningsretning
Når sommer- og vinterhjulene skiftes, skal demærkes med, hvilken side de har siddet på,f.eks. V for venstre og H for højre. Dæk medmønster, der er konstrueret til kun at rulle i énretning, har rotationsretningen markeret meden pil på dækket. Dækkene skal have sammerotationsretning i hele levetiden. De må kunflyttes fra for til bag eller omvendt, aldrig fravenstre til højre side eller omvendt. Hvisdækkene monteres forkert, forringes bilensbremseegenskaber og evne til at lede regn,sne og sjap væk. Dækkene med den størstemønsterdybde skal altid monteres på bag-hjulene (for at mindske udskridningsrisikoen).
Hjul skal opbevares liggende eller hængen-de, ikke stående.
Hvis man er i tvivl om mønsterdybden, børman kontakte et autoriseret Volvo-værkstedfor kontrol.
07 Hjul og dæk
148
Tryk i dæk
07
Anbefalet dæktryk
Dæktryksmærkaten på dørstolpen i førersi-den viser, hvilke tryk dækkene skal have un-der forskellige belastnings- og hastigheds-forhold.
På mærkaten angives:
• Dæktryk for bilens anbefalede hjuldimen-sion
• ECO-tryk• Reservehjulets tryk (Temporary Spare).
Kontrol af dæktrykDæktrykkene bør kontrolleres med regel-mæssige mellemrum.
Allerede efter nogle kilometers kørsel bliverdækkene varme og trykket højere. Derfor måder ikke lukkes luft ud, hvis trykket kontrolle-res, når dækkene er varme. Derimod skaltrykket øges, hvis det er for lavt. For lavtpumpede dæk øger brændstofforbruget ogforringer dækkenes levetid og egenskaber.Hvis man kører med for lavt dæktryk, risikererman, at dækkene bliver for varme og øde-lægges.De rette dæktryk fremgår af dæktryktabellenpå side 149. De angivne tryk gælder for koldedæk. (Med kolde dæk menes dæk med sam-me temperatur som udetemperaturen).
Brændstoføkonomi, ECO-trykFor hastigheder under 160 km/t anbefalesdet generelle dæktryk for fuld last for at fåden bedste brændstoføkonomi.Dæktrykket påvirker rejsekomfort, vejlyd ogstyreegenskaber.
OBS
Fuld last i bilen svarer til antallet af pladsermed sikkerhedsseler.
OBS
Dæktrykket falder med tiden, hvilket er etnaturligt fænomen. Dæktrykket variererogså alt efter omgivelsernes temperatur.
07 Hjul og dæk
149
Tryk i dæk
07
Dæktryktabel
Variant DækstørrelseHastighed(km/t)
Last, 1-3 personerFor (kPa) Bag (kPa)
Maks. lastFor (kPa) Bag (kPa)
1.61.81.8F2.01.6D
195/65 R15 91V205/55 R16 91V/W195/65 R15 91Q/T/H/V M+S205/55 R16 91Q/T/H/V M+S
0 –160 230 210 250 250160+ 250 210 280 260
205/50 R17 93W Extra Load215/45 R18 93W Extra Load205/50 R17 93Q/T/H/V M+S Extra Load
0–160 240 220 250 250160 + 260 220 280 260
2.42.4i2.0D
205/55 R16 91V/W205/55 R16 91Q/T/H/V M+S
0–160 230 210 250 250160+ 250 210 280 260
205/50 R17 93W Extra Load215/45 R18 93W Extra Load205/50 R17 93Q/T/H/V M+S Extra Load
0–160 240 220 250 250
160+ 260 220 280 260
T5D5
205/55 R16 91 V/W205/55 R16 91Q/T/H/V M+S
0–160 230 210 250 250160+ 260 210 280 260
205/50 R17 93W Extra Load215/45 R18 93W Extra Load205/50 R17 93Q/T/H/V M+S Extra Load
0–160 240 220 250 250160+ 270 220 280 260
Alle Alle 0–160 2501 2501 2501 2501
Reservehjul2 T125/85R16 99M 0 – 80 420 420 420 420
1ECO-tryk, side 1482Temporary Spare
07 Hjul og dæk
150
Advarselstrekant og reservehjul
07
Advarselstrekant
Følg de bestemmelser, der gælder for brug afadvarselstrekant 1. Anbring advarselstrekan-ten på et passende sted under hensyntagentil færdselssituationen.
1. Frigør hylstret med advarselstrekanten.Det er fastgjort med velcrobånd. Tag ad-varselstrekanten ud af hylstret.
2. Fold advarselstrekantens støtteben ud.Efter brug kontrolleres, at advarselstrekantenog hylstret er forsvarligt fastgjort i bagage-rummet.
Reservehjul og donkraft
Bilens originale donkraftDen originale donkraft2 bør kun bruges i for-bindelse med hjulskift. Dens skrue skal altidvære velsmurt. Reservehjulet, donkraften oghjulnøglen befinder sig under bagagerums-gulvet.
Udtagning af reservehjul:Reservehjulet fastholdes af en gennemgåen-de skrue.
– Løft bagagerumsgulvet.– Skru fastholdelsesskruen ud, og løft hjuletud.
Placeringen af reservehjulet ogdonkraften i bagagerummet:– Hjulnøgle.– Donkraft og sving, fastholdt af en rem.– Reservehjulet med fælgsiden nedad skru-es fast med den gennemgående skrue.
1 Visse markeder. 2 Visse varianter og markeder.
07 Hjul og dæk
151
Skift af hjul
07
Afmontering af hjul
Hvis der skal skiftes hjul på et trafikeret sted,skal advarselstrekanten opstilles. Kontrollér,at bilen og donkraften står på et fast, vandretunderlag.
– Hent reservehjulet, donkraften og hjulnøg-len frem. De befinder sig under tæppet ibagagerummet.
– Træk parkeringsbremsen an, og vælg 1.gear, henholdsvis stilling P, hvis bilen harautomatgearkasse.
– Anbring klodser foran og bag de hjul, derskal blive på jorden. Brug kraftige træklod-ser eller halvstore sten.
– Biler med stålfælge har aftagelige hjulkap-sler. Frigør hjulkapslen med enden af hjul-nøglen, eller ryk den af med håndkraft.
– Skru hjulmøtrikkerne ½–1 omgang venstreom med hjulnøglen.
– På hver side af bilen er der to punkter tilplacering af donkraften. Drej donkraftensfod ned, så den presses plant mod under-laget. Kontrollér, at donkraften sidder ifastgøringspunktet, som vist på illustratio-nen, og at foden befinder sig lodret underfastgøringspunktet.
– Løft bilen så højt, at hjulet er frit af jorden.Fjern hjulmøtrikkerne, og tag hjulet af.
07 Hjul og dæk
152
Skift af hjul
07
Montering af hjul
– Rengør anlægsfladerne på hjul og nav.– Sæt hjulet på. Skru hjulmøtrikkerne fast.– Sænk bilen, så hjulene ikke kan dreje.– Spænd hjulmøtrikkerne over kors. Det ervigtigt, at hjulmøtrikkerne spændes for-svarligt. Spænd med et moment på90 Nm. Kontrollér tilspændingsmomentetmed en momentnøgle.
– Montér hjulkapslen (stålfælg).
ADVARSEL
Kravl aldrig ind under bilen, mens den er løf-tet med donkraft.Lad aldrig passagerer opholde sig i bilen,når den løftes med donkraft.Kontrollér, at passagererne befinder sigmed bilen eller helst et autoværn mellem sigselv og vejbanen.
07 Hjul og dæk
153
Midlertidig dæklapning
07
Generelt
Biler, der ikke har reservehjul, har i stedet etdæklapningssæt. Dæklapningssættet kanbruges til både at lappe en punktering ogkontrollere og justere dæktrykket. Sættet be-står af en elektrisk luftkompressor og en inte-greret beholder med tætningsvæske.
Midlertidigt dæklapningssætDæklapningssættet1 har kun til formål at fun-gere som midlertidig nødreparation, så bilenkan køre yderligere højst 200 km eller til detnærmeste dækværksted. Tætningsvæskenkan effektivt lappe dæk, der er punkteret islidbanen.
Beholderen med tætningsvæske skal udskif-tes, inden holdbarhedsdatoen er overskre-det, henholdsvis efter brug af dæklapnings-sættet.
Holdbarhedsdatoen står på kompressorensforside, se illustrationen på side 158.
Vedr. udskiftning af beholderen, se side 158.
Dæklapningssættet kan kun i begrænset om-fang bruges til lapning af dæk med punkte-ring i dæksiden. Dæk med større revner,
OBS
En donkraft er ekstraudstyr på biler meddæklapningssæt.
1 Visse varianter og markeder.
OBS
Dæklapningssættet er kun beregnet til lap-ning af et dæk med en punktering i slidba-nen.
07 Hjul og dæk
154
Midlertidig dæklapning
07
sprækker, ujævnheder el.lign. skader må ikkelappes med den midlertidige dæklapning.
Dæklapningssættet, kompressoren og værk-tøjet befinder sig under bagagerumsgulvet.
Der er 12 V-stikkontakt til tilslutning af kom-pressoren ved midterkonsollen og bagsæ-det.
Udtagning af dæklapningssættet– Bøj gulvtæppet af vejen, bagfra og fremef-ter.
– Løft dæklapningssættet op.
ADVARSEL
Hvis tætningsvæsken kommer i kontaktmed huden, kan den fremkalde hudirritati-on. Ved kontakt med huden skal væskenstraks vaskes af med sæbevand.
07 Hjul og dæk
155
Midlertidig dæklapning
07
Pumpning af luft
Hvis et hjul skal fyldes på et trafikeret sted,skal advarselstrekanten opstilles.
– Kontrollér, at den orangefarvedeafbryder (2) står i stilling 0, og tagledningen (5) og luftslangen (4) ud afsiderummet (3).
– Skru luftslangens ventiltilslutning helt indpå dækventilens gevind.
– Slut ledningen (5) til en af bilens 12 V-kontakter.
– Start motoren. Bilen skal holde på et stedmed god ventilation.
– Start kompressoren ved at stilleafbryderen (2) i stilling I.
– Pump dækket op til det på dæktrykmær-katen angivne tryk.
– Stands kompressoren - afbryderen (2) skalstå i stilling 0. Frakobl luftslangen ogledningen. Sæt ventilhætten på igen.
– Anbring ledningen (5) og luftslangen (4) isiderummet (3).
– Anbring dæklapningssættet under gulvet ibagagerummet.
– Kompressoren må ikke arbejde i mere end10 minutter. Derefter skal den køle af forikke at blive overophedet.
– Genstande med en kapacitet på op til50 liter kan pumpes op med kompresso-ren.
ADVARSEL
Det kan være livsfarligt at indånde udstød-ningsgas. Lad aldrig motoren arbejde i luk-kede rum eller rum uden tilstrækkeligventilation.
07 Hjul og dæk
156
Midlertidig dæklapning
07
Lapning af et punkteret dæk
Hvis et hjul skal underkastes en midlertidigreparation på et sted med trafik, skal der op-stilles en advarselstrekant.
– Tag etiketten (1) med den højeste tilladtehastighed af dæklapningssættet, og fast-gør den på rattet, hvor den tydeligt kanses af føreren.
– Kontrollér, at den orangefarvedeafbryder (2) står i stilling 0, og tagledningen (5) og luftslangen (4) ud afsiderummet (3).
– Skru luftslangens ventiltilslutning helt indpå dækventilens gevind.
– Slut ledningen (5) til bilens 12 V-kontakt.– Løsn sikkerhedsspærren (6), og drej denorangefarvede del (7) 90 grader til lodretstilling, indtil der høres et klik.
– Start motoren. Bilen skal holde på et stedmed god ventilation.
– Start kompressoren ved at stilleafbryderen (2) i stilling I. Der sker en mid-lertidig trykstigning på maksimalt 4 bar,mens tætningsvæsken pumpes ind. Efterca. 1 minut falder trykket, og manometretviser et mere korrekt dæktryk.
– Pump dækket til et tryk på mellem 1,8 og3,5 bar. Hvis trykket efter 10 minutterspumpning ikke er kommet op på 1,8 bar,ADVARSEL
Det kan være livsfarligt at indånde udstød-ningsgas. Lad aldrig motoren arbejde i luk-kede rum eller rum uden tilstrækkeligventilation.
07 Hjul og dæk
157
Midlertidig dæklapning
07
skal kompressoren standses, så den ikkeoverophedes.
– Fjern luftslangen (4) fra dækventilen, ogskru ventilhætten på igen. Tagledningen (5) ud af stikkontakten. Vip denorangefarvede del (7) tilbage til dens op-rindelige stilling, og fastgør spærren (6).Dæklapningssættet skal opbevares på etsikkert sted i bilen.
– Kør snarest ca. 3 km med en maksimums-hastighed på 80 km/t, så tætningsvæskentætner dækket på tilfredsstillende måde.
Kontrollér dæktrykket igen:
– Slut luftslangen (4) til dækventilen. Slutledningen (5) til 12 V-kontakten. Aflæstrykket på kompressoren. Hvis trykket erunder 1,3 bar, er dækket ikke tætnet til-strækkeligt effektivt. Under disse omstæn-digheder må man ikke køre videre.Kontakt i stedet et dækværksted.
– Hvis dæktrykket er højere end 1,3 bar,skal dækket pumpes op til det tryk, derangives på dæktrykmærkaten (se densplacering på side 148). Luk luft ud medreduktionsventilen (8), hvis dæktrykket erfor højt.
– Stands kompressoren - afbryderen (2) skalstå i stilling 0. Frakobl luftslangen og led-ningen. Sæt ventilhætten på igen.
– Anbring ledningen (5) og luftslangen (4) isiderummet (3).
– Anbring dæklapningssættet under gulvet ibagagerummet.
Kompressoren må ikke arbejde i mere end10 minutter. Derefter skal den køle af for ikkeat blive overophedet.
ADVARSEL
Stå aldrig lige ved siden af dækket, menskompressoren pumper. Vær særlig op-mærksom på dækkets sider. Hvis der op-står revner, ujævnheder eller lignendeskader, skal kompressoren straks standses.Under disse omstændigheder må man ikkekøre videre. Kontakt et autoriseret dæk-værksted.
ADVARSEL
Hastigheden må ikke overstige 80 km/t,efter at den midlertidige dæklapning er fore-taget. Det midlertidigt lappede dæk skal ud-skiftes hurtigst muligt (efter maksimalt200 km).
OBS
Den orangefarvede del (7) må ikke slås op,når kun kompressoren skal bruges til på-fyldning af luft.
OBS
Efter brug skal beholderen med tætnings-væske og slangen udskiftes.
07 Hjul og dæk
158
Midlertidig dæklapning
07
Udskiftning af beholderen medtætningsvæske
Beholderen med tætningsvæske skal udskif-tes, inden holdbarhedsdatoen er overskre-det (se datoetiketten (1)), og efter dæklap-ning. Efter brug skal beholderen (6) medholder (8) og luftslange (10) udskiftes.
Udskiftningen kan enten foretages af et auto-riseret Volvo-værksted eller efteranvisningerne.
Udskiftning af beholder inden holdbar-hedsdatoen er overskredet– Skru de to skruer (2) på det orangefarvedehylster (3) op.
– Fjern hastighedsmærkaten (4) ogdatomærkaten (1), og åbnsikkerhedsspærren (5). Frigør hylstret (3),og fjern det.
– Skru beholderen (6) løs, og tag den af.– Kontrollér, at forseglingen (7) på den nyebeholder ikke er beskadiget. Skru behol-deren fast.
– Sæt hylstret (3) på igen. Kontrollér, at hyl-stret er korrekt påsat, og skru det fast medskruerne (2).
– Sæt hastighedsmærkaten (4) og den nyedatomærkat (1) på dæklapningssættet.
Den udskiftede beholder skal behandles sommiljøskadeligt affald.
VIGTIGT
Læs sikkerhedsforskrifterne på bunden afbeholderen.
ADVARSEL
Ved udskiftning af beholder må kompresso-ren ikke være tilsluttet 12 V-kontakten.
07 Hjul og dæk
159
Midlertidig dæklapning
07
Udskiftning af beholder og slange efterbrug– Skru de to skruer (2) på det orangefarvedehylster (3) op.
– Fjern hastighedsmærkaten (4) ogdatomærkaten (1), og åbnsikkerhedsspærren (5). Frigør hylstret (3),og fjern det.
– Tryk knappen (8) ned, mensbeholderen (6) med holder (9) drejes højreom. Tag dem af.
– Træk luftslangen (10) ud.– Tør resterende tætningsvæske af med enklud, eller skrab den af, hvis den alleredeer blevet tør.
– Montér en ny luftslange (10), og kontrollér,at den er rigtigt placeret.
– Kontrollér, at forseglingen (7) på den nyebeholder ikke er beskadiget. Skruholderen (9) på beholderen (6), og drej denvenstre om, indtil der lyder et klik.
– Sæt hylstret (3) på igen. Kontrollér, at hyl-stret er korrekt påsat, og skru det fast medskruerne (2).
– Sæt hastighedsmærkaten (4) og den nyedatomærkat (1) på dæklapningssættet.
Den tomme beholder og luftslangen kan be-handles som almindeligt affald.
160
Rengøring............................................................................................... 162Udbedring af lakskader.......................................................................... 165Rustbeskyttelse...................................................................................... 166
08VEDLIGEHOLDELSE
08 Vedligeholdelse
162
Rengøring
08
Vask af bilen
Bilen bør vaskes, så snart den bliver snavset.Brug bilshampoo. Snavs og vejsalt kan letføre til korrosion.
• Stå ikke i direkte sollys, hvor lakken kanblive varm, da det kan give varige lakska-der. Anbring bilen på en vaskeplads medafløbsseparator.
• Skyl omhyggeligt snavset af bilens under-vogn.
• Skyl hele bilen, indtil det løse snavs erfjernet. Brug af højtryksvask: Højtryks-sprøjtens dyse må ikke komme tættere påkarosseriet end 30 cm. Sprøjt ikke direktepå låsene.
• Vask med en svamp og bilshampoo ogrigeligt med lunkent vand.
• Hvis snavset sidder godt fast, skal bilenvaskes med koldt affedtningsmiddel.
• Tør bilen med et rent, blødt vaskeskindeller en vandskraber.
• Vask viskerbladene med en lunken sæbe-opløsning eller bilshampoo.
Fjernelse af fugleklatterVask fugleklatter af lakken snarest muligt. Deindeholder kemikalier, som meget hurtigt på-
virker og misfarver lakken. Misfarvningen kankun fjernes af en fagkyndig.
Vask i vaskehalVask i vaskehal er en let og hurtig måde atrengøre bilen på men kan aldrig erstatte enrigtig håndvask. Automatens børster kan ikkekomme ind alle steder.
Tryk let på bremsepedalen af og til underkørsel af længere strækninger i regn ellersnesjap. Derved opvarmes og tørres bremse-belægningen. Gør det samme efter start imeget fugtigt eller koldt vejr.
Udvendige plastdeleTil rengøring af udvendige plasticdele anbe-fales specialrengøringsmidler, der fås hosVolvo-forhandlere. Brug aldrig kraftige plet-fjerningsmidler.
ADVARSEL
Motorvask bør altid udføres af et værksted.Hvis motoren er varm, er der risiko forbrand.
OBS
Ydre belysning som f.eks. forlygter, tågelysog baglygter kan midlertidigt få kondens påindersiden af glasset. Det er et naturligt fæ-nomen, al ydre belysning er konstrueret tilat modstå dette. Kondens ventileres nor-malt ud af lygten, når den har været tændtet stykke tid.
ADVARSEL
Afprøv altid bremserne efter vask, for at sik-re, at fugtighed og korrosion ikke angriberbremsebelægningerne og forringer brem-serne.
VIGTIGT
Håndvask er mere skånsom mod lakkenend vask i vaskehal. Lakken er også meresart, når den er ny. Derfor anbefales det athåndvaske bilen de første måneder.
08 Vedligeholdelse
163
Rengøring
08
Polering og voksningPolér og voks bilen, når lakken er mat, ellerfor at give den ekstra beskyttelse.
Det er ikke nødvendigt at polere bilen, førden er mindst et år gammel, mens den godtkan vokses tidligere. Den bør ikke poleres ogvokses i direkte sollys.
Vask og tør bilen meget grundigt, inden denpoleres eller vokses. Fjern asfalt- og tjære-stænk med Volvos asfaltfjerner eller terpen-tin. Vanskelige pletter kan fjernes med fin sli-bepasta (gnidning), der er beregnet til billak.
Polér først med polish, og voks derefter medflydende eller fast voks. Følg omhyggeligtvejledningen på emballagen. Mange præpa-rater indeholder både polish og voks.
Rengøring af sidespejlene og deforreste sideruder med et vandafvi-sende lag (ekstraudstyr).Brug aldrig produkter som f.eks. bilvoks, af-fedtningsmidler el.lign. på spejl-/glasfladen,da dette kan ødelægge de vandafvisendeegenskaber.
Vær forsigtig ved rengøring, for ikke at kom-me til at ridse glasfladen.
For at undgå at beskadige glasfladen ved is-skrabning, bør man kun bruge en isskraber afplastic.
De vandafvisende lag udsættes for et natur-ligt slid.
For at bibeholde de vandafvisende egenska-ber anbefales det at behandle dem med etspecielt efterbehandlingsmiddel, som fås hosVolvo-forhandlere. Det bør anvendes førstegang efter tre år og derefter en gang om året.
Rengøring indvendigt
Behandling af pletter på tekstilbetrækTil snavset stofindtræk anbefales specialren-gøringsmidler, der fås hos Volvo-forhandlere.Andre kemikalier kan forringe betrækketsbrandhæmmende egenskaber.
Behandling af pletter på læderbetrækVolvos læderbetræk er udstyret med en over-fladebeskyttelse mod smuds. Rengøring be-skytter læderet igen, men fedt og smuds op-løser overfladebeskyttelsen. Der findes etfuldt program til vedligeholdelse og pleje aflæderindtræk. Volvo tilbyder et læderpro-dukt til rengøring og efterbehandling af be-trækket, og herved får læderet sit beskytten-de lag igen.
VIGTIGT
Lakbehandlinger som f.eks. lakkonserve-ring, lakforsegling, beskyttelse, højglansfor-segling eller lignende kan beskadige lakken.Eventuelle lakskader fremkaldt af sådannebehandlinger omfattes ikke af Volvos garan-ti.
VIGTIGT
Skarpe genstande og velcrobånd kan be-skadige bilens stofbetræk.
VIGTIGT
Brug aldrig kraftige opløsningsmidler. Dekan skade både tekstil-, vinyl- og læderbe-træk.
08 Vedligeholdelse
164
Rengøring
08
For at opnå det bedste resultat anbefaler Vol-vo at rengøre, og påføre beskyttelsescremeto til fire gange pr. år.
Volvos læderplejeprodukt fås hos Volvo-for-handlere.
Vaskeråd for læderbetræk– Hæld læderrengøring på den fugtedesvamp og vrid et kraftigt skum op.
– Arbejd smudset væk med lette cirkuleren-de bevægelser.
– Væd pletterne omhyggeligt med svampen.Lad svampen suge pletten op. Gnid ikke.
– Tør af med blødt papir eller en klud, og ladlæderet tørre helt.
Beskyttelsesbehandling af læderbetræk– Hæld lidt af beskyttelsescremen på filt-klædet og masser et tyndt lag creme medlette cirkulerende bevægelser på læderet.
– Lad nu læderet tørre i 20 minutter før brug.– Læderet har nu fået en forbedret pletbe-skyttelse og uv-filter.
Behandling af pletter på plastdele og -flader inde i bilenTil rengøring af indvendige plasticdele og -flader anbefales specialrengøringsmidler, derfås hos Volvo-forhandlere. Skrab eller gnidaldrig på en plet. Brug aldrig kraftige pletfjer-ningsmidler.
Rengøring af sikkerhedsselerBrug vand og et syntetisk vaskemiddel. Etspecielt tekstilrengøringsmiddel fås hos Vol-vo-forhandlere. Kontrollér, at selen er tør, in-den den rulles op igen.
VIGTIGT
Bemærk, at materialer, der smitter af (nyejeans, ruskindstøj osv.), kan misfarve be-trækmaterialer.
08 Vedligeholdelse
165
Udbedring af lakskader
08
Lak
Lakken udgør en vigtig del af bilens rustbe-skyttelse og skal derfor kontrolleres regel-mæssigt. For at undgå rustangreb bør lak-skader udbedres med det samme. De mestalmindelige lakskader er mindre stenslag,ridser og skader på f.eks. skærmkanter ogdøre.
Farvekode
Produktskilt
Det er vigtigt at bruge den rette farve. Farve-kodenummeret (1) står på produktskiltet (seside 220).
Stenslag og ridser
Inden arbejdet med udbedring af lakken på-begyndes, skal bilen være renvasket og tørog skal have en temperatur på over 15 °C.
Materialer• Grundfarve (primer) på dåse• Lak på dåse eller farvepen• Pensel• Afdækningstape
Mindre stenslag og ridserHvis stenslaget ikke er gået igennem til pla-den, og der stadig findes et ubeskadiget far-
velag, kan farven påføres direkte efter fjernel-se af snavset.
Hvis stenslaget er trængt igennem tilpladen– Sæt et stykke tape over det beskadigedested. Træk derefter tapen af, så lakrester-ne følger med.
– Rør godt i grundmalingen (primer), ogpåfør malingen ved hjælp af en tynd pen-sel eller en tændstik. Påfør lakken medpensel, når grundmalingen er tør.
– Ridser udbedres som ovenfor beskrevet,men der skal afdækkes rundt om skadenfor at beskytte den ubeskadigede lak.
– Vent en dags tid, og polér derefter repara-tionsstederne. Brug en blød klud og ensmule slibepasta.
08 Vedligeholdelse
166
Rustbeskyttelse
08
Kontrol og vedligeholdelse
Bilen har på fabrikken fået en meget grundigog komplet rustbeskyttelse. Dele af karosse-riet er fremstillet af galvaniseret plade. Un-dervognen er beskyttet af et slidstærkt rust-beskyttelsesmiddel. En tynd, indtrængenderustbeskyttelsesvæske er sprøjtet ind i van-ger, hulrum og lukkede sektioner.
Bilens rustbeskyttelse skal vedligeholdes.
• Hold bilen ren. Spul undervognen. Vedhøjtryksvask skal spuleren holdes mindst30 cm fra de lakerede flader.
• Kontrollér og vedligehold rustbeskyttelsenregelmæssigt.
Bilen er fremstillet med en rustbeskyttelse,der under normale forhold ikke kræver efter-behandling før efter ca. 12 år. Efter dettetidsrum bør efterbehandling foretages med3 års intervaller. Hvis bilen skal efterbehand-les, bør man søge hjælp på et Volvo-værk-sted.
08 Vedligeholdelse
167
08
168
Volvo-service.......................................................................................... 170Egen vedligeholdelse ............................................................................. 171Motorhjelm og motorrum....................................................................... 172Diesel ..................................................................................................... 173Olier og væsker ...................................................................................... 174Viskerblade............................................................................................. 178Batteri..................................................................................................... 179Udskiftning af pærer .............................................................................. 181Sikringer ................................................................................................. 187
09VEDLIGEHOLDELSE OG SERVICE
09 Vedligeholdelse og service
170
Volvo-service09
Volvos serviceprogram
Inden bilen forlod fabrikken, blev den omhyg-geligt prøvekørt. Endnu et eftersyn i henholdtil Volvo Car Corporations forskrifter er fore-taget, umiddelbart inden du overtog bilen.
For også i fremtiden at holde din Volvo på ethøjt niveau med hensyn til trafiksikkerhed,driftssikkerhed og pålidelighed bør Volvosserviceprogram følges, som specificeret iService- og garantibogen. Lad et autoriseretVolvo-værksted udføre service- og vedlige-holdelsesarbejdet. Volvos værksteder har detpersonale, den servicelitteratur og det spe-cialværktøj, som garanterer den højesteservicekvalitet.
Særlige servicearbejderVisse servicearbejder i forbindelse med detelektriske anlæg kan kun udføres ved hjælpelektronisk udstyr, der er specielt udviklet tilbilen. Kontakt derfor altid et autoriseret Vol-vo-værksted, inden servicearbejde, der ved-rører det elektriske anlæg, påbegyndes ellerudføres.
Montering af ekstraudstyrForkert tilslutning og montering af ekstraud-styr kan påvirke bilens elektroniske systemnegativt. Noget ekstraudstyr fungerer kun,når den tilknyttede software er programmeretind i bilens elektroniske system. Kontakt der-for altid et autoriseret Volvo-værksted, indenekstraudstyr, som tilsluttes eller påvirker detelektriske system, monteres.
Optagelse af bildataEn eller flere computere i din Volvo kan ind-læse detaljerede oplysninger. Disse data, derer beregnet til brug i forskningsøjemed for atvidereudvikle sikkerheden samt til diagnosti-cering af fejl i visse af bilens systemer, kanindeholde oplysninger såsom førerens ogpassagerernes brug af sikkerhedsseler, op-lysninger om funktionen af bilens forskelligesystemer og moduler samt status af motor,gasreguleringsspjæld, styretøj, bremser ogandre systemer. Disse oplysninger kan om-fatte førerens måde at køre bilen på. Det kanf.eks. dreje sig om data om kørselshastighed,brug af bremsepedal eller speeder samt rat-udslag. Sidstnævnte data kan gemmes i enbegrænset tid, mens bilen kører, og derefterunder forløbet af en kollision eller i situatio-ner, hvor bilen lige undgår uheld. Volvo CarCorporation vil ikke medvirke til udlevering afde lagrede data uden samtykke. Volvo Car
Corporation kan dog tvinges til at udleveredisse data i henhold til national lovgivning. Iøvrigt kan Volvo Car Corporation og autori-serede Volvo-værksteder læse og bruge da-taene.
Ugunstige kørselsforholdKontrollér oliestanden oftere ved lang tidskørsel under følgende forhold:
• med campingvogn eller anhænger• i bjerge• med høj hastighed• i temperaturer under –30° C eller over+40° C.
Kontroller også olieniveauet oftere i tilfældeaf mange korte ture (under 10 km) ved lavetemperaturer (under +5° C).
Dette kan give unormalt høj olietemperatureller olieforbrug.
VIGTIGT
For at Volvos garanti skal gælde, skal dukontrollere og følge Service og garantibo-gen.
09 Vedligeholdelse og service
171
Egen vedligeholdelse 09
Inden arbejdet på bilen påbegyndes
BatterietKontrollér, at batteriledningerne er tilsluttetkorrekt og forsvarligt stramme.
Batteriet må aldrig frakobles, mens motorener i gang (f.eks. i forbindelse med batteriskift).
Der må aldrig bruges hurtiglader til opladningaf batteriet. Batteriledningerne skal være fra-koblet under opladning af batteriet.
Batteriet indeholder syre, som er ætsende oggiftig. Det er derfor vigtigt, at batteriet hånd-teres på en miljøvenlig måde. Lad din Volvo-forhandler hjælpe dig.
Kontrollér regelmæssigtFølgende bør kontrolleres med jævne mel-lemrum, f.eks. ved brændstofpåfyldning:
• Kølevæske – Niveauet skal være mellemMIN- ogMAX-mærkerne på ekspansions-beholderen.
• Motorolie – Niveauet skal være mellemMIN- ogMAX-mærkerne.
• Servostyringsolie – Niveauet skal væremellemMIN- ogMAXmærkerne.
• Sprinklervæske – Beholderen skal væregodt fyldt. Ved temperaturer omkring fry-sepunktet skal der påfyldes frostvæske.
• Bremse- og koblingsvæske – Niveauetskal være mellemMIN- ogMAX-mærkerne.
ADVARSEL
Tændingssystemet har meget høj effekt.Der er livsfarlig spænding i tændingssyste-met. Derfor skal tændingen altid være af-brudt under arbejde i motorrummet.Rør aldrig ved tændrør eller tændspoler, nårtændingen er slået til, eller motoren er varm.
ADVARSEL
Husk, at køleventilatoren kan starte auto-matisk et stykke tid efter, at motoren erstandset.Motorvask bør altid udføres af et værksted.Hvis motoren er varm, er der risiko forbrand.
09 Vedligeholdelse og service
172
Motorhjelm og motorrum09
Åbning af motorhjelmen
Sådan åbnes motorhjelmen:
– Træk i låsehåndtaget yderst til venstreunder instrumentpanelet. Det kan høres,når spærren udløses.
– Før hånden ind midt under motorhjelmensforkant, og tryk spærren op mod højre.
– Åbn motorhjelmen.
Motorrum1. Beholder til sprinklervæske (4-cyl.) Nogetbeskåret på dette billede
2. Kølesystemets ekspansionsbeholder3. Beholder til servostyringsolie (skjultbag ved forlygten)
4. Målepind for motorolie1
5. Køler6. Køleventilator7. Beholder til sprinklervæske (5 cyl.)
8. Beholder til bremse- og koblingsvæske(højrestyret)
9. Påfyldning af motorolie1
10.Beholder til bremse- og koblingsvæske(venstrestyret)
11.Batteri12.Relæ- og sikringsboks, motorrum13.Luftfilter1
ADVARSEL
Kontrollér, at motorhjelmen låses forsvar-ligt, når den lukkes.
1Afhængig af motorvariant.
09 Vedligeholdelse og service
173
Diesel 09
Brændstofsystem
Diesel skal opfylde normen EN 590 ellerJIS K2204. Dieselmotorer er er følsommeover for forurening, f.eks. for høj mængdesvovlpartikler. Brug kun dieselbrændstof fraanerkendte producenter. Fyld aldrig på meddiesel af tvivlsom kvalitet.
Dieselbrændstof kan ved lave temperaturer(–40 °C til –6 °C) udfælde paraffin, hvilket kangive startvanskeligheder. De store olieselska-ber har et særligt dieselbrændstof, som erberegnet til udetemperaturer omkring fryse-punktet. Dette er mere letflydende ved lavetemperaturer og mindsker risikoen for paraf-finudfældning.
Risikoen for kondensvand i tanken reduce-res, hvis tanken holdes godt fyldt op. Kon-trollér ved tankning, at der er rent omkringpåfyldningsrøret. Undgå at spilde på lakere-de flader. Eventuelt spild bør vaskes af medvand og sæbe.
BrændstofstopEfter et brændstofstop kræves der ingensærlige foranstaltninger. Brændstofsystemetudluftes automatisk, hvis man lader tæn-dingsnøglen stå i stilling II i ca. 60 sekunder,inden der gøres et startforsøg.
Aftapning af kondensvand ibrændstoffilterI brændstoffilteret separeres kondensvandfra brændstoffet. Ellers kan kondensvandetforårsage forstyrrelser i motoren.
Aftapning af brændstoffilteret skal foretages ioverensstemmelse med serviceintervallerne iService og garantibogen eller ved mistankeom, at der er brugt forurenet brændstof.
VIGTIGT
Diesellignende brændstoffer, som ikke måbruges: specialtilsætninger, Marine DieselFuel, fyringsolie, RME (vegetabilsk olieme-tyl) og vegetabilsk olie. Disse brændstofferopfylder ikke kravene ifølge Volvos anbefa-ling og giver øget slid og motorskader, derikke dækkes af Volvos garantier.
VIGTIGT
For modeller fra år 2006 eller senere måsvovlindholdet maksimalt være 50 ppm.
VIGTIGT
Visse specialtilsætninger fjerner vandsepa-reringen i brændstoffilteret.
09 Vedligeholdelse og service
174
Olier og væsker09
Oliekvalitetsskilt i motorrummet
Det er tilladt at bruge olie af højere kvalitetend den angivne. Ved kørsel under ugunstigeforhold anbefaler Volvo en olie af højere kvali-tet end den, der foreskrives på skiltet. Seside 226.
Kontrol af motorolie og oliefilter
Målepind, benzinmotor
Målepind, dieselmotorer.
Volvo anbefaler olieprodukter fra. Olien og oliefilteret skal skiftes
med de intervaller, der fremgår af Service oggarantibogen.
Volvo bruger forskellige systemer til advarselom for lavt olieniveau eller lavt olietryk. Noglevarianter har olietrykføler, og her bruges lam-pen for olietryk. Andre varianter har olieni-veauføler, og her informeres føreren via ad-varselssymbolet midt på instrumentet samtdisplaytekster. Nogle modeller har begge va-
VIGTIGT
Brug altid olie af den foreskrevne kvalitet -se etiketten i motorrummet. Kontrollér hyp-pigt oliestanden, og skift olie med regel-mæssige mellemrum. Brug af olie af laverekvalitet end den angivne samt kørsel medfor lav oliestand skader motoren.
VIGTIGT
For at opfylde kravene til motorens service-interval fyldes alle motorer på fabrikkenmed en specielt tilpasset syntetisk motoro-lie. Valget af olie er foretaget med stor omhuog under hensyntagen til levetid, mulighedfor at starte, brændstofforbrug og miljø-belastning. Brug af godkendt motorolie erpåkrævet for at de anbefalede serviceinter-valler skal kunne tillempes. Brug kun denforeskrevne oliekvalitet (se etiketten i mo-torrummet), både ved påfyldning og vedolieskift, ellers risikerer du at påvirke levetid,mulighed for at starte, brændstofforbrug ogmiljøbelastning. Volvo Car Corporation fra-skriver sig alt garantiansvar, hvis der ikkebruges motorolie med den foreskrevne kva-litet og viskositet.
09 Vedligeholdelse og service
175
Olier og væsker 09
rianter. Kontakt en autoriseret Volvo-for-handler for mere information.
Det er vigtigt, at oliestanden kontrolleres alle-rede inden det første normale olieskift på dennye bil. I Service- og garantibogen angives,ved hvilket kilometertal det skal ske.
Volvo anbefaler, at oliestanden kontrolleresmed 2 500 km’s intervaller. Den mest pålide-lige måleværdi fås med kold motor indenstart. Målingen er fejlvisende umiddelbart ef-ter, at motoren er standset. Målepinden viserfor lavt et niveau, da ikke al olien har nået atløbe ned i bundkarret.
Oliekontrol
Oliestanden skal være mellem mærkerne påmålepinden.
Oliestandskontrol på en kold bil:– Aftør målepinden inden kontrollen.– Kontrollér oliestanden med målepinden.Niveauet skal ligge mellemMIN- ogMAX-mærkerne.
– Hvis niveauet er i nærheden afMIN, kander til at begynde med påfyldes 0,5 liter.Påfyld olie, indtil niveauet er tættere påMAX endMIN på målepinden. Kapacite-ten fremgår af side 226–227.
Oliestandskontrol på en varm bil:– Stil bilen plant, og vent 10–15 minutter,efter at motoren er standset, så olien nårat løbe tilbage til bundkarret.
– Aftør målepinden inden kontrollen.– Kontrollér oliestanden med målepinden.Niveauet skal ligge mellemMIN- ogMAX-mærkerne.
Hvis niveauet er i nærheden afMIN, kan dertil at begynde med påfyldes 0,5 liter. Påfyldolie, indtil niveauet er tættere påMAX endMIN på målepinden. Kapaciteten fremgår afside 226–227.
ADVARSEL
Spild ikke olie på den varme udstødnings-manifold, da dette medfører risiko forbrand.
VIGTIGT
Fyld aldrig til overMAX-mærket. Oliefor-bruget kan stige, hvis motoren påfyldes formeget olie.
09 Vedligeholdelse og service
176
Olier og væsker09
Sprinklervæske, påfyldning
Sprinklervæskebeholderens placering.
Forrude- og forlygtesprinklerne har fællesvæskebeholder.
– Påfyldning på 4-cylindrede modeller ogdiesel.
– Påfyldning på 5-cylindrede modeller.Brug frostvæske om vinteren, så væskenikke fryser i pumpen, beholderen og slanger-ne. Kapaciteten fremgår af side 231.
Kølevæske, niveaukontrol ogpåfyldning
Følg vejledningen på emballagen. Det er vig-tigt at afbalancere mængden af kølevæskeog vand efter de herskende vejrforhold. Ef-terfyld aldrig med rent vand alene. Risikoenfor frysning øges med både for lille og for storandel frostvæske.
Kapaciteten fremgår af side 230.
Kontrollér kølevæsken regelmæssigt!Niveauet skal være mellemMIN- og MAX-mærkerne på ekspansionsbeholderen. Hvissystemet ikke er godt fyldt, kan der opståhøje temperaturer med risiko for skader (rev-ner) i topstykket. Påfyld væske, når niveaueter faldet tilMIN-mærket.
OBS
Bland frostvæsken og vandet inden påfyld-ning.
VIGTIGT
Det er meget vigtigt, at der bruges kølevæ-ske med den korrosionsbeskyttelse, somVolvo anbefaler. Når bilen er ny, er den fyldtmed kølevæske, som er effektiv ned tilca. –35° C.
ADVARSEL
Kølevæsken kan væremeget varm. Hvis derskal påfyldes kølevæske, når motoren ervarm, skal ekspansionsbeholderens dækselskrues langsomt af, så overtrykket forsvin-der.
OBS
Motoren må kun køre med et godt fyldt kø-lesystem. Ellers kan der opstå høje tempe-raturer med risiko for skader (revner) itopstykket til følge.
09 Vedligeholdelse og service
177
Olier og væsker 09
Bremse- og koblingsvæske, niveau-kontrol og påfyldning
Bremse- og koblingsvæsken har fælles be-holder1. Niveauet skal ligge mellemMIN- ogMAX-mærkerne. Kontrollér niveauet med re-gelmæssige mellemrum. Skift bremsevæskemed 2 års intervaller eller ved hvert andetnormale serviceeftersyn.
Kapacitetsoplysninger og anbefalet kvalitetfor bremsevæske fremgår af side 231.
På biler, som køres på en måde, så bremser-ne bruges ofte og hårdt, f.eks. ved kørsel i
bjerge eller i tropisk klima med høj luftfugtig-hed, skal væsken udskiftes hvert år.
Servostyringsolie, niveaukontrol ogpåfyldning
Olieskift kræves ikke. Kapaciteten og den an-befalede oliekvalitet fremgår af side 231.
Hvis der opstår fejl i servostyringssystemet,eller hvis bilen ikke har strømforsyning ogskal bugseres, kan bilen stadig styres. Styrin-gen vil være meget tungere end normalt, ogder kræves større kraft til at dreje rattet.
1 Placering afhængig af, om der er tale om ven-stre- eller højrestyret variant.
ADVARSEL
Hvis bremsevæsken står underMIN-mær-ket i bremsevæskebeholderen, bør bilenikke køre videre, før der er påfyldt bremse-væske.Årsagen til tabet af bremsevæske skal un-dersøges.
OBS
Olieniveauet kontrolleres ved hver service.
09 Vedligeholdelse og service
178
Viskerblade09
Udskiftning af viskerblade
– Fold viskerarmen op.– Tryk på knappen, som sidder på visker-bladsfæstet, og træk lige ud (1), paralleltmed viskerarmen.
– Skyd (2) det nye viskerblad ind, indtil derlyder et klik.
– Kontroller, (3) at bladet sidder ordentligtfast.
– Fold viskerarmen ned.
Udskiftning af viskerblad, bagrude
– Bøj viskerarmen udad.– Træk bladet lige ud af armen.– Tryk det nye blad fast. Kontrollér, at detsidder forsvarligt fast.
– Bøj viskerarmen tilbage på plads.
OBS
Viskerbladene har forskellig længde. Bladeti førerens side er længere end det andet.
09 Vedligeholdelse og service
179
Batteri 09
Vedligeholdelse af batteri
Der findes to batterityper. De kan udskiftes fuldtud med hinanden.
Batteriets levetid og funktion påvirkes bl.a. afantallet af starter, afladninger, køremåden,kørselsforholdene og klimaet.
Sådan sikrer man sig, at batteriet fungerer til-fredsstillende:
• Kontrollér jævnligt, at der er det retteniveau i batterivæsken (A), og fyld aldrig tilover niveaumarkeringen.
• Kontrollér alle celler. Brug en skruetrækkertil at løsne propperne (henholdsvis dæks-let).
• Påfyld efter behov destilleret vand op tilmaksimumsmærket.
• Sæt propperne (henholdsvis dækslet) for-svarligt på plads igen.
VIGTIGT
Brug altid destilleret eller afioniseret vand(batterivand).
OBS
Et opbrugt batteri skal genvindes på en mil-jøvenlig måde, det indeholder bly.
ADVARSEL
Batterier kan danne knaldgas, som ermeget eksplosiv. En gnist, som kan dannes,hvis startkablerne påsættes forkert, er til-strækkelig til at få batteriet til at eksplodere.Batteriet indeholder svovlsyre, som kanfremkalde alvorlige ætseskader. Skyl medstore mængder vand, hvis svovlsyren kom-mer i kontakt med øjne, hud eller tøj. Hvisder kommer stænk i øjnene, skal der omgå-ende søges lægehjælp.
OBS
Hvis batteriet aflades mange gange, forkor-tes dets levetid.
09 Vedligeholdelse og service
180
Batteri09
Symboler på batterietBrug beskyttelsesbriller.
Du kan finde yderligere in-formationer i bilens instruk-tionsbog.
Opbevar batteriet utilgæn-geligt for børn.
Batteriet indeholder ætsen-de syre.
Undgå gnister og åben ild.
Eksplosionsfare. Udskiftning af batteri
Sådan afmonteres batteriet– Afbryd tændingen, og tag nøglen ud.– Vent i mindst 5 minutter, inden nogen afde elektriske tilslutninger røres. Dette erfor at alle data i bilens elektriske anlægkan lagres i de forskellige styreenheder.
– Skru dækslet af.– Frigør minusledningen.– Frigør plusledningen.– Skru batterikassens forside løs med enskruetrækker.
– Frigør klemmen, der fastholder batteriet.– Løft batteriet ud.
Sådan monteres batteriet– Sæt batteriet på plads.– Påsæt klemmen, der fastholder batteriet.– Sæt batterikassens forside på plads igen.– Tilslut plusledningen.– Tilslut minusledningen.– Montér batteridækslet.
09 Vedligeholdelse og service
181
Udskiftning af pærer 09
Generelt
Specifikationerne for samtlige pærer fremgåraf side 236.
Pærer og punktlys, der er af en særlig type,eller som ikke egner sig til at udskiftes af an-dre end et værksted, er følgende:
• Generel loftsbelysning• Læselamper og handskerumslys• Blinklys, sidespejle og tryghedslys• Højt placeret bremselys• Bi-Xenon-forlygter
Udskiftning af pærer i forlygterne
Samtlige pærer i forlygterne (undtagen tåge-lys) udskiftes ved at løsne og fjerne hele lyg-tehuset gennem motorrummet.
Afmontering af lygtehus:– Tag startnøglen ud, og drej lyskontakten tilstilling 0.
– Træk lygtehusets låsestift (1) op.– Træk lygtehuset til siden og derefterfremad (2) .
– Frigør stikket ved at presse klemmen nedmed en tommelfinger (3) og samtidig førestikket (4) ud med den anden hånd.
– Løft lygtehuset ud, og læg det på et blødtunderlag, så lygteglasset ikke bliver ridset.
Montering af lygtehus:– Tilslut stikket, og sæt lygtehuset og låse-stiften på plads. Kontrollér, at stiften sid-der rigtigt.
– Kontrollér lyset.Lygtehuset skal være tilsluttet og være påplads, inden der tændes for lyset, eller start-nøglen sættes i startlåsen.
ADVARSEL
Hvis bilen har Bi-Xenon-forlygter, skalXenon-pærerne skiftes af et autoriseretVolvo-værksted. Forlygten kræver særligforsigtighed, da Xenon-pæren er forsynetmed et højspændingsaggregat.
VIGTIGT
Rør aldrig direkte ved glasset på pærernemed fingrene. Fedt og olie fra fingrene for-dampes af varmen og giver en belægningpå reflektoren, som derved kan blive øde-lagt.
VIGTIGT
Træk ikke i ledningen, kun i stikket.
09 Vedligeholdelse og service
182
Udskiftning af pærer09
Nærlys
Afmontering af dæksel og pære:– Løsn hele lygtehuset.– Bøj låsebøjlerne til siden, og tag dæksletaf.
– Frigør kontakten fra pæren.– Løsn klemmefjederen, der holder pæren.Tryk først mod venstre for at løsne den, ogfør den derefter udad og nedad.
– Træk pæren ud.– Sæt lygtehuset på plads igen.
Isætning af ny pære– Sæt den nye pære i. Den kan kun sidde påén måde.
– Tryk klemmefjederen opad og derefter ensmule mod højre for at fastgøre den på sinplads.
– Tryk kontakten tilbage.– Sæt plastdækslet på igen.– Sæt lygtehuset på plads igen.
Fjernlys
– Løsn hele lygtehuset.– Venstre forlygte:Drej pærefatningen venstre om.Højre forlygte:Drej pærefatningen højre om.
– Træk pærefatningen ud, og udskift pæren.– Sæt pærefatningen på plads igen. Denkan kun isættes på én måde.
– Sæt lygtehuset på plads igen.
09 Vedligeholdelse og service
183
Udskiftning af pærer 09
Positions-/parkeringslys
– Træk pærefatningen ud med en tang. Pæ-refatningen må ikke trækkes ud ved attrække i ledningen.
– Skift pæren.– Tryk pærefatningen tilbage. Den kan kunisættes på én måde.
Blinklys
– Drej pærefatningen venstre om, og tagden ud.
– Tag pæren ud af pærefatningen ved attrykke den ind og dreje venstre om.
– Sæt en ny pære i, og anbring pærefatnin-gen i lygtehuset.
Sidemarkeringslys
– Drej pærefatningen venstre om, træk denud og udskift pæren.
– Sæt pærefatningen på plads igen. Denkan kun sidde på én måde.
09 Vedligeholdelse og service
184
Udskiftning af pærer09
Tågeforlygte
– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen tilstilling 0.
– Fjern panelet uden om lygtehuset.– Skru begge lygtehusets stjerneskruer ud,og træk lygtehuset ud.
– Frigør kontakten fra pæren.– Drej pæren venstre om, og træk den ud.– Sæt den nye pære i, og drej den højre om.– Slut kontakten til pæren.– Fastgør lygtehuset med skruerne, og trykpanelet på plads.
Afmontering af pærefatning
– Alle pærer i baglygten skiftes inde frabagagerummet. Sluk lyset, og drej tæn-dingsnøglen til stilling 0.
– Fjern dækslet (A eller B) i venstre/højrepanel for at få adgang til pærerne. Pærer-ne befinder sig i separate pærefatninger.
– Frigør stikket fra pærefatningen.– Tryk spærrehagerne sammen, og trækpærefatningen ud.
– Skift pæren, og tilslut stikket. Tryk pære-fatningen på plads, og sæt dækslet (Aeller B) på igen.
Placeringen af pærer i baglygten
Pærefatning
1. Bremselygte2. Positions-/parkeringslys og tågelys3. Positions-/parkeringslys4. Blinklys5. Baklys6. Positions-/parkeringslys
OBS
Hvis fejlmeddelelsen DEFEKT PÆRE/KONTROLLER BREMSELYGTE bliverstående efter udskiftning af en defekt pære,bør man henvende sig til et autoriseret Vol-vo-værksted.
09 Vedligeholdelse og service
185
Udskiftning af pærer 09
Nummerpladelygte
– Sluk lyset, og drej startnøglen til stilling 0.– Løsn skruerne med en skruetrækker.– Løsn forsigtigt glasset.– Udskift pæren.– Sæt glasset på igen, og skru det fast.
Refleks
Refleksen er fastgjort med klips og trykkesfast. Den kan kun sidde på én måde.
Indstigningslys
– Indstigningslyset sidder under instrument-panelet i fører- og passagersiden.
– Stik en skruetrækker ind, og drej den let,så glasset løsnes.
– Fjern den defekte pære.– Sæt en ny pære i.– Sæt glasset på igen.
09 Vedligeholdelse og service
186
Udskiftning af pærer09
Bagagerum
Stik en skruetrækker ind og drej let, så lygte-huset løsnes.
Kabinebelysning i bagagerum
Bagagerumsbelysningen består også af enlampe i venstre side af bagagerummet.
– Stik en skruetrækker ind, og drej den let,så glasset løsnes.
– Frigør stikket fra pærefatningen.
Lys i makeup-spejl
Afmontering af spejlglasset:– Stik en skruetrækker ind under den neder-ste kant i midten, og vip forsigtigt låsekna-sten på kanten op.
– Før skruetrækkeren ind under kanten ibåde venstre og højre side (ved de sortegummipunkter), og bøj forsigtigt, så glas-sets underkant løsnes.
– Løsn forsigtigt spejlglasset, og løft det oglåsen ud.
Montering af spejlglasset:– Tryk først spejlglassets tre låseknaste påoverkanten tilbage, og tryk derefter de trenedre fast.
09 Vedligeholdelse og service
187
Sikringer 09
Generelt
For at forhindre, at bilens elektriske systemskades pga. kortslutning eller overbelastning,beskyttes alle de forskellige elektriske funkti-oner og komponenter af en række sikringer.
Sikringerne befinder sig på to forskellige ste-der i bilen:
• Relæ-/sikringsboks i motorrummet• Relæ-/sikringsboksen i kabinen
UdskiftningHvis en elektrisk komponent eller funktionikke fungerer, kan det skyldes, at komponen-tens sikring midlertidigt har været overbela-stet og er brændt over.
– Se på sikringsoversigten for at finde sikrin-gen.
– Træk sikringen ud, og se fra siden, om denbøjede tråd er brændt over.
– I givet fald skal der skiftes til en ny sikringaf samme farve og med samme ampere-tal.
I hver sikringsboks er der plads til et antal re-servesikringer. Hvis den samme sikringbrænder over gentagne gange, er der fejl ikomponenten. I givet fald bør man få et auto-riseret Volvo-værksted til at kontrollere bilen.
09 Vedligeholdelse og service
188
Sikringer09
Relæ-/sikringsboks i motorrummet
Der er 36 sikringspladser. Vær omhyggeligmed at udskifte en overbrændt sikring meden ny af samme farve og med samme am-peretal.
• 19 —36 er af typen "MiniFuse".• 7—18 er af typen "JCASE" og bør udskif-tes af et autoriseret Volvo-værksted.
• 1—6 er af typen "Midi Fuse" og må kunudskiftes af et autoriseret Volvo-værksted.
På indersiden af dækslet findes en tang, dergør det lettere at trække sikringer ud og sæt-te dem i.
09
09 Vedligeholdelse og service
189
Sikringer
1. Køleventilator ............................................................................ 50 A2. Styreservo (ikke 1,6 l motor) .............................................. 80 A3. Strømforsyning til sikringsboks i kabinen ........................... 60 A4. Strømforsyning til sikringsboks i kabinen ........................... 60 A5. Element klimaenhed, ekstravarmer (PTC) (ekstraudstyr) ..... 80 A6. Gløderør (4-cyl. diesel) ...................................................... 60 AGløderør (5-cyl. diesel) ...................................................... 70 A
7. ABS-pumpe....................................................................... 30 A8. ABS-ventiler ...................................................................... 20 A9. Motorfunktioner ................................................................. 30 A10.Blæser, klimaanlæg ........................................................... 40 A11.Forlygtesprinkler ................................................................ 20 A12.Strømforsyning til elopvarmet bagrude .............................. 30 A
13.Startmotorrelæ.................................................................. 30 A14.Anhængertilslutning .......................................................... 40 A15.Reserve .................................................................................. -16.Strømforsyning til infotainment ......................................... 30 A17.Forrudeviskere .................................................................. 30 A18.Strømforsyning til sikringsboks i kabinen .......................... 40 A19.Reserve .................................................................................. -20.Horn ................................................................................. 15 A21.Brændstofdrevet tilskudsvarmer, kabinevarmer ................ 20 A22.Reserve .................................................................................. -23.Motorstyreenhed (ECM) (5-cyl. benzin),transmission (TCM) ........................................................... 10 A
09
09 Vedligeholdelse og service
190
Sikringer
24.Elopvarmet brændstoffilter, PTC-element olieudskiller(5-cyl. diesel) ..................................................................... 20 A
25.Reserve ...................................................................................-26.Tændingslås ...................................................................... 15 A27.Aircondition-kompressor ................................................... 10 A28.Reserve ...................................................................................-29.Tågelys foran, .................................................................... 15 A30.Motorstyreenhed (ECM) (1,6 l benzin, 2,0 l diesel) ................3 A31.Spændingsregulator, generator, 4-cyl. ............................... 10 A32. Indsprøjtningsventiler (5-cyl. benzin), lambdasonde(4-cyl. benzin), ladeluftkøler (4-cyl. diesel), luftmassemålerog turbokontrol (5-cyl. diesel) ............................................ 10 A
33.Lambdasonde og vakuumpumpe (5-cyl. benzin),motorstyreenhed (5-cyl. diesel),dieselfiltervarmer (4-cyl. diesel) ......................................... 20 A
34.Tændspoler (benzin), indsprøjtningsventiler (1,6 l benzin),brændstofpumpe (4-cyl. diesel), trykføler for klimaanlæg(5-cyl.), gløderør og EGR-udstødningsrensning(5-cyl. diesel) ..................................................................... 10 A
35.Motorsender til ventiler, relæspole aircondition,PTC-element oliefælde (5-cyl. benzin), motorstyreenhed ECM(5-cyl. diesel), canister (benzin), indsprøjtningsventiler(1,8/2,0 l benzin), MAF luftmassemåler (5-cyl. benzin,4-cyl. diesel), turbokontrol (4-cyl. diesel) trykføler servostyring(1,6 l benzin), EGR udstødningsrensning (4-cyl. diesel) ...... 15 A
36.Motorstyreenhed ECM (ikke 5-cyl. diesel), gaspedalføler,lambdasonde (5-cyl. diesel) ............................................... 10 A
09 Vedligeholdelse og service
191
Sikringer 09
Relæ-/sikringsboks i kabinen
Der er 50 sikringspladser. Sikringerne er pla-ceret under handskerummet. Der er ogsåplads til et antal reservesikringer. Værktøj tilskift af sikringer befinder sig i relæ-/sikrings-boksen i motorrummet (se side 188).
Udskift af sikringer:
– Fjern beklædningen, som dækker sik-ringsboksen, ved først at trykke midterstif-ten i fastgøringsclipsene (1) ca. 1 cm ind,og derefter trække dem ud.
– Drej de to vingeskruer (der holder sikrings-boksen på plads) (2) venstre om, indtil deløsnes.
– Vip sikringsboksen (3) halvvejs ned. Trækden ned mod sædet, til stoppet. Før denhelt ned. Boksen kan nu hægtes helt af.
– Sikringsboksen lukkes på modsat måde.– Træk midterstiften helt ud af fastgørings-clipsene. Fastgør beklædningen med clip-sene, og tryk den løse stift i clipsene indigen. Nu udvider clipsene sig og holderbeklædningen på plads.
09
09 Vedligeholdelse og service
192
Sikringer
37.Reserve ...................................................................................-38.Reserve ...................................................................................-39.Reserve ...................................................................................-40.Reserve ...................................................................................-41.Reserve ...................................................................................-42.Reserve ...................................................................................-43.Telefon, lydanlæg, RTI (ekstraudstyr) ................................. 15 A44.SRS-system ...................................................................... 10 A45.Stikkontakt ........................................................................ 15 A46.Belysning i kabine, handskerum og indstigning .................... 5 A47. Interiørlys ............................................................................5 A48.Sprinkler, bagrudevisker .................................................... 15 A49.SRS-system ...................................................................... 10 A
50.Reserve .................................................................................. -51.Parkeringshjælp, ekstravarmer til kabine, Bi-Xenon(ekstraudstyr) .................................................................... 10 A
52.Transmissionsmodul (TCM), ABS-system............................ 5 A53.Servostyring...................................................................... 10 A54.Motorstyreenhed ECM (5-cyl.) ........................................... 10 A55.Fjernbetjenings-styreenhed, Keyless-styreenhed .............. 20 A56.Styreenhed sirene ............................................................. 10 A57.Diagnosekontakt, bremselygtekontakt .............................. 15 A58.Højre fjernlys, ekstralys-relæspole ................................... 7,5 A59.Fjernlys (venstre) .............................................................. 7,5 A60.Sædeopvarmning, førerside .............................................. 15 A61.Sædeopvarmning, passagerside ....................................... 15 A
09
09 Vedligeholdelse og service
193
Sikringer
62.Soltag............................................................................... 20 A63.Reserve ...................................................................................-64.Lydanlæg, RTI (ekstraudstyr) ...............................................5 A65. Infotainment ........................................................................5 A66.Styreenhed til infotainment (ICM), klimaanlæg ................... 10 A67.Reserve ...................................................................................-68.Fartpilot ...............................................................................5 A69.Klimaanlæg, regnsensor ......................................................5 A70.Reserve ...................................................................................-71.Reserve ...................................................................................-72.Reserve ...................................................................................-73.Soltag, konsol for interiørbelysning (OHC), selepåmindelsebagsæde, automatisk spejlafblænding.................................5 A
74.Brændstofpumperelæ........................................................ 15 A75.Reserve ...................................................................................-76.Reserve ...................................................................................-77.Reserve ...................................................................................-78.Reserve ...................................................................................-79.Baklys .................................................................................5 A80.Reserve ...................................................................................-81.Reserve ...................................................................................-82.Strømforsyning til højre fordør ........................................... 25 A83.Strømforsyning til venstre fordør........................................ 25 A84.Elbetjent passagerforsæde, ............................................... 25 A85.Elbetjent førersæde ........................................................... 25 A
86. Interiørlys, bagagerumslys, elbetjente sæder,brændstofniveauvisning (1.8F) ............................................ 5 A
194
Generelt.................................................................................................. 196Audiofunktioner ...................................................................................... 197Radiofunktioner...................................................................................... 199Cd-funktioner ......................................................................................... 203Menustruktur – lydanlæg ....................................................................... 205Telefonfunktioner (ekstraudstyr) ............................................................. 206Menustruktur – telefon ........................................................................... 213
10INFOTAINMENT
10 Infotainment
196
Generelt
10
Infotainment
Infotainment er et system med integreret lyd-anlæg og telefon1. Infotainmentsystemet be-tjenes let med kontrolpanelet og tastaturet1
på rattet (se side 54). På displayet (2) visesmeddelelser og oplysninger om den aktuellefunktion.
Lydanlægget
Til/fraPOWER (1) tænder/slukker for lydanlægget.Hvis lydanlægget er i gang, når startnøglendrejes til stilling 0, vil det stadig være i gang,indtil nøglen tages ud af tændingslåsen. I gi-
vet fald tændes lydanlægget automatisk,næste gang nøglen drejes til stilling I.
MenuhåndteringNogle af infotainmentfunktionerne betjenesvha. et menusystem. Det aktuelle menuni-veau vises i øverste højre hjørne af displayet.Menupunkterne vises i midten af displayet.
• MENU (4) fører til menusystemet.• Opad/nedad med navigeringsknappen (5)skifter mellem menupunkterne.
• ENTER (7) vælger eller aktiverer/deaktive-rer et af menupunkterne.
• EXIT (6) fører ét trin tilbage i menusyste-met. Et langt tryk på EXIT fører ud afmenusystemet.
HurtigvalgMenupunkterne er nummererede og kanogså vælges direkte med knapperne (3).
UdstyrLydanlægget kan udstyres med forskelligtekstraudstyr og audiosystemniveauer. Der ertre audiosystemniveauer: Performance, HighPerformance og Premuim Sound. FM- ogAM-radio med RDS samt cd-afspiller indgårdog i alle lydanlæg.
Dolby Surround Pro Logic IIDolby Surround Pro Logic II2 fordeler stereo-lydens to kanaler til venstre, center-, højre ogbaghøjttalerne. Lydgengivelsen bliver derformere virkelighedstro end normal 2-kanalsste-reo.
Dolby Surround Pro Logic II og Dol-by-ikonen er varemærker tilhørendeDolby Laboratories Licensing Cor-
poration. Dolby SurroundPro Logic II System fremstilles på licens fraDolby Laboratories Licensing Corporation.
1 Ekstraudstyr 2 Premium Sound
10 Infotainment
197
Audiofunktioner
10
Audiofunktionernes betjening
1. VOLUME – Drejeknap2. AM/FM – Valg af lydkilde3. MODE – Valg af lydkilde, CD/AUX4. TUNING – Drejeknap5. SOUND – Trykknap
LydstyrkeBrug VOLUME (1) eller knapperne på rattettil at regulere lydstyrken, se s. 54. Lydstyrkenjusteres automatisk afhængigt af bilens ha-stighed, se s. 198.
Valg af lydkildeMed gentagne tryk på AM/FM skiftes dermellem FM1, FM2 og AM. Med gentagnetryk påMODE skiftes der mellem CD ogAUX.
AUX1
Til AUX-indgangen kan der f.eks. tilsluttes enmp3-afspiller.
Indgang for ekstern lydkilde (AUX) 3,5 mm
Af og til kan den eksterne lydkilde, AUX, hø-res med en anden lydstyrke end de internelydkilder, f.eks. cd-afspilleren. Hvis den eks-terne lydkildes lydstyrke er for høj, kan lyd-kvaliteten forringes. Dette kan undgås ved atjustere AUX-indgangens lydstyrke.
– Sæt lydanlægget i AUX-stilling medMODE.
– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til AUX indgangslydstyrke og tryk påENTER.
– Drej TUNING eller tryk på højre/venstre pånavigeringsknappen.
Lydindstillinger
Justere lydindstillingerVed at trykke gentagne gange på SOUNDskiftes der mellem nedenstående alternati-ver. Justeringen foretages ved at dreje påTUNING.
• BAS – Basniveauet.• DISKANT – Diskantniveauet.• FADER – Balance mellem forreste og ba-geste højttaler.
• BALANS – Balance mellem højre og ven-stre højttaler.
1High Performance og Premium Sound.
OBS
Lydkvaliteten kan forringes, hvis afspillerenoplades, når lydanlægget er i AUX-stilling.Undgå i så fald at oplade afspilleren.
10 Infotainment
198
Audiofunktioner
10
• CENTER1 – Niveau for centerhøjttaler.3-kanalsstereo eller Pro Logic II skal akti-veres, inden justeringen kan foretages (seside 198).
• SURROUND1 – Niveau for surroundlyd.Pro Logic II skal aktiveres, inden justerin-gen kan foretages (se side 198).
SurroundSurround-indstillingerne1 styrer denrumlige oplevelse af lyden. Indstil-linger og aktivering/deaktiveringforetages separat for hver lydkilde.
Dolby-ikonen på displayet viser, atDolby Pro Logic II er aktivt. Der er tre forskel-lige indstillinger for surround-lyden:
• Pro Logic II
• 3-kanalsstereo
• Av – 2-kanalsstereo.
Aktivere/deaktivere surround-lyd– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Lydindstillinger, og tryk på ENTER.– Gå til Surround FM/AM/CD/AUX, og trykpå ENTER.
– Gå til Pro Logic II 2, 3-kanalsstereo ellerAv, og tryk på ENTER.
Equalizer for/bagMed equalizeren3 kan lydniveauet for forskel-lige frekvensbånd justeres separat.
Justere equalizer– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Lydindstillinger, og tryk på ENTER.– Gå til Equalizer For eller Equalizer Bag,og tryk på ENTER.
– Kolonnen på displayet viser lydniveauetfor det aktuelle frekvensbånd.
– Justér niveauet med TUNING (4) eller op/ned på navigeringsknappen. Yderligerefrekvenser kan vælges med venstre/højrepå navigeringsknappen.
– Gem med ENTER, eller afslut med EXIT.
Automatisk lydstyrkekontrolAutomatisk lydstyrkekontrol vil sige, at lyd-styrken øges i takt med bilens hastighed. Derkan vælges tre niveauer4: Lav, Middel ogHøj.
Justering af automatisk lydstyrke-kontrol– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Lydindstillinger, og tryk på ENTER.
– Gå til Automatisk lydstyrkekontrol, ogtryk på ENTER.
– Gå til Lav, Medium eller Høj, og tryk påENTER.
1 Premuim Sound2Findes ikke i AM- og FM-stilling.
3 Visse audioniveauer.4 Ikke Performance Sound.
10 Infotainment
199
Radiofunktioner
10
Radiofunktionernes betjening
1. FM/AM – Valg af frekvensbånd2. Forvalgsknapper3. TUNING – Drejeknap til stationssøgning4. SCAN – Scanning5. Navigeringsknap – Stationssøgning ogmenuhåndtering
6. EXIT – Afbrydelse af igangværendefunktion
7. AUTO – Automatisk forvalgslagring
Stationssøgning
Automatisk stationssøgning– Vælg frekvensbånd med AM/FM (1).
– Tryk kortvarigt til venstre eller højre pånavigeringsknappen (5).
Manuel stationssøgning– Vælg frekvensbånd med AM/FM (1).– Juster frekvensen ved at drejeTUNING (3).
En station kan også stilles ind med et langtvenstre- eller højretryk på navigeringsknap-pen eller med knapperne på rattet:
– Hold højre eller venstre på navigerings-knappen ind, indtil den ønskede frekvensvises på displayet.
Mens frekvensafspilleren stadig ses på dis-playet, kan søgningen foretages med kortevenstre- eller højretryk pånavigeringsknappen (5).
ForvalgslagringDer kan gemmes 10 forvalg pr. frekvens-bånd. FM har to lagerbanker til forvalg: FM1og FM2. Forvalgene vælges medforvalgsknapperne (2) eller med knappernepå rattet.
Manuel forvalgslagring– Indstil en station.– Hold en af forvalgsknapperne trykket ned,indtil meddelelsen Station gemt vises pådisplayet.
Automatisk forvalgslagringAUTO (7) søger de 10 kraftigste radiostatio-ner og forvalgslagrer dem automatisk i en se-parat hukommelsesbank. Funktionen er sær-lig brugbar i områder, hvor man ikke kenderradiostationerne eller deres frekvenser.
Starte automatisk forvalgslagring– Vælg frekvensbånd med AM/FM (1).– Hold AUTO (7) trykket ned, indtil Autolag-ring... vises på displayet.
Når Lagrer automatisk ikke længere visespå displayet, er lagringen foretaget. Radioensættes i autostilling, og Auto vises på dis-playet. De automatisk gemte forvalg kan nuvælges direkte med forvalgsknapperne (2).
Afbryde automatisk forvalgslagring– Tryk på EXIT (6).Vælge automatisk gemt forvalgVed at sætte radioen i autostilling kan deautomatisk gemte forvalg bruges.
– Tryk kort på AUTO (7).Auto vises på displayet.
– Tryk på en forvalgsknap (2).Radioen forbliver i autotilstand, indtil et korttryk på AUTO (7), EXIT (6) eller AM/FM (1)afbryder.
10 Infotainment
200
Radiofunktioner
10
Gemme automatisk gemte forvalg i enanden lagerbankEt automatisk gemt forvalg kan overføres tillagerbankerne for FM eller AM.
– Tryk kort på AUTO (7).
Auto vises på displayet.
– Tryk på en forvalgsknap.
– Tryk på den forvalgsknap, hvor forvalgetskal gemmes, og hold den trykket ned,indtil meddelelsen Stationen gemt visespå displayet.
Radioen går ud af autostillingen, og dengemte station kan vælges som et forvalg.
ScanningFunktionen SCAN (4) gennemsøger automa-tisk et frekvensbånd efter kraftige stationer.Når en station er fundet, afspilles den ica. 8 sekunder, hvorefter søgningen fortsæt-ter.
Aktivere/deaktivere Scan– Vælg frekvensbånd med AM/FM.
– Tryk på SCAN for at aktivere.
SCAN vises på displayet. Afslut med SCANeller EXIT.
Forvalgsgemme en funden stationMens Scan er aktiv, kan en ønsket stationforvalgsgemmes.
– Tryk på en forvalgsknap og hold den tryk-ket ned, indtil meddelelsenStationen gemt vises på displayet.
Scan afbrydes, og den gemte stationen kanvælges som et forvalg.
RDS-funktionerRadio Data System – RDS forbinder FM-sta-tioner i et netværk. En FM-station i et sådantnetværk sender information, som giver enRDS-radio bl.a. følgende funktioner:
• Automatisk skift til en stærkere sender,hvis modtagelsen i området er dårlig.
• Søgning efter programindhold, f.eks. tra-fikinformation eller nyheder.
• Modtagelse af tekstinformation om igang-værende radioprogram.
Visse radiostationer bruger ikke RDS ellerkun udvalgte dele af dets funktioner.
ProgramfunktionerPå FM kan radioen søge efter stationer medvisse programindhold. Hvis et ønsket progra-mindhold findes, kan radioen skifte station,og den aktuelle lydkilde afbrydes. Hvis f.eks.cd-afspilleren er aktiv, sættes den i pausetil-stand. Den afbrydende udsendelse afspillesmed en forindstillet lydstyrke (se side 202).Radioen vender tilbage til den foregående
lydkilde og lydstyrke, når det indstillede pro-gramindhold ikke længere sendes.
Programfunktionerne alarm (ALARM),trafikinformation (TP), nyheder (NEWS) ogprogramtyper (PTY) afbryder hinanden i prio-ritetsrækkefølge, hvor alarm har højeste prio-ritet og programtyper laveste. Med hensyn tilyderligere indstillinger af programafbrydelse,se EON og REG på side 202. Programfunkti-onerne ændres ved hjælp af menusystemet(se side 196).
Gå tilbage til den afbrudte lydkildeTryk på EXIT for at gå tilbage til den afbrudtelydkilde.
AlarmFunktionen benyttes til at advare offentlighe-den om alvorlige ulykker og katastrofer. Alar-men kan ikke afbrydes midlertidigt eller de-aktiveres. Meddelelsen ALARM! vises på dis-playet, når en alarmmeddelelse udsendes.
Trafikinformation – TPDenne funktion afbryder for trafikin-formation, som sendes inden for enindstillet stations RDS-netværk. TPviser, at funktionen er aktiveret.
Hvis den indstillede station kan sende tra-fikinformation, vises på displayet.
10 Infotainment
201
Radiofunktioner
10
Aktivere/deaktivere TP– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til TP, og tryk på ENTER.TP fra aktuelle station/alle stationerRadioen kan afbryde for trafikinformation frakun den indstillede (nuværende) station elleralle stationer.
– Vælg en FM-station.– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerede radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til TP, og tryk på ENTER.– Gå til TP Station, og tryk på ENTER.Enten vises TP fra aktuelle stn. ellerTP fra alle stationer på displayet.
– Tryk på ENTER.Aktivere/deaktivere TP-søgningTP-søgning kan benyttes på længere ture,når en anden lydkilde end radioen spiller.Funktionen søger automatisk efter trafikinfor-mation på forskellige RDS-net.
– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerede radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til TP, og tryk på ENTER.– Gå til TP-søgning, og tryk på ENTER.
NyhederFunktionen afbryder for nyhedsud-sendelser inden for en indstillet sta-tions RDS-net. Teksten NEWS vi-ser, at funktionen er aktiv.
Aktivere/deaktivere nyheder– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Nyheder, og tryk på ENTER.Nyheder fra nuværende station/alle sta-tionerRadioen kan afbryde for nyheder fra kun denindstillede (nuværende) station eller alle stati-oner.
– Vælg en FM-station.– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerede radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til Nyhedsstation, og tryk på ENTER.Enten vises Nyheder fra nuværende stationeller Nyheder fra alle stationer på displayet.
– Tryk på ENTER.
Programtyper – PTYMed PTY-funktionen kan forskelligeprogramtyper, f.eks. pop ogklassisk musik vælges. PTY -sym-bolet viser, at funktionen er aktiv.
Funktionen afbrydes for programtyper, som
sendes inden for en indstillet stations RDS-netværk.
Aktivere/deaktivere PTY– Vælg FM1 eller FM2med FM/AM.– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til PTY, og tryk på ENTER.– Gå til Vælg PTY, og tryk på ENTER.Der vises nu en liste over programtyper: Ak-tuelt, Information osv. Funktionen PTY akti-veres ved at vælge programtyper og deakti-veres ved at nulstille alle PTY’er.
– Vælg ønskede programtyper ellerNulstil alle PTY’er.
Søg efter PTYDenne funktion søger igennem hele frekvens-båndet efter valgt programtype.
– Aktiver PTY.– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til PTY, og tryk på ENTER.– Gå til Søg efter PTY, og tryk på ENTER.Hvis radioen finder nogen af de valgte pro-gramtyper, vises >| For at søge på display-et. Med et tryk til højre med navigeringsknap-pen søges der videre efter en anden udsen-delse af de valgte programtyper.
10 Infotainment
202
Radiofunktioner
10
Visning af programtypeDen nuværende stations programtype kan vi-ses på displayet.
Aktivere/deaktivere visning– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til PTY, og tryk på ENTER.– Gå til Vis PTY, og tryk på ENTER.
RadiotekstVisse RDS-stationer sender oplysninger omprogrammets indhold, kunstnere osv. Oplys-ningerne kan vises på displayet.
Aktivere/deaktivere radiotekst– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Radiotekst, og tryk på ENTER.
Automatisk frekvensopdatering – AFAF-funktionen vælger en af de kraftigste sen-dere for en indstillet station. Af og til er detnødvendigt at gennemsøge hele FM-båndetfor at finde en kraftig sender. Imens er radio-en tavs, og PI-søgning Trk EXIT for at slut-te vises på displayet.
Aktivere/deaktivere AF– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerede radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til AF, og tryk på ENTER.
Regionale radioprogrammer – REGFunktionen bevirker, at radioenfortsat er indstillet på en regionalsender, selvom dens signal ersvagt. REG viser, at funktionen er
aktiv. Regionalfunktionen er normalt slået fra.
Aktivere/deaktivere REG– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerede radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til Regional, og tryk på ENTER.
Enhanced Other Networks – EONEON-funktionen er særlig nyttig i storbyom-råder med mange regionale radiostationer.Den lader afstanden mellem bilen og radio-stationens sendere afgøre, hvornår program-funktionerne skal afbryde den aktuelle lydkil-de.
• Lokal – afbryder kun, hvis radiostationenssendere er tæt på.
• Fjern 1 – afbryder, hvis stationens sendereer langt borte, selvom der er støj på signa-let.
• Slukket – afbryder ikke for programind-hold fra andre sendere.
Aktivering/deaktivering af EON– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerede radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til EON, og tryk på ENTER.– Gå til Lokal, Fjern eller Slukket, og tryk påENTER.
Nulstilling af RDS-funktionerSådan nulstilles alle radioindstillinger til denoprindelige fabriksindstilling:
– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Avancerede radioindstillinger, ogtryk på ENTER.
– Gå til Nulstil alt, og tryk på ENTER.
Lydstyrkekontrol programtyperDet afbrydende program har den lydstyrke,som er valgt for det pågældende program.Hvis lydstyrken justeres under programafbry-delsen, gemmes det nye niveau til næsteprogramafbrydelse.
OBS
Ikke alle radiostationer understøtter dennefunktion.
1Standard/fabriksindstilling.
10 Infotainment
203
Cd-funktioner
10
Cd-funktionernes betjening
1. Navigeringsknap – Hurtigspoling, valg afspor og menuhåndtering
2. Positionsvalg i cd-skifter1
3. Isætning og udkast af cd4. Isætnings- og udkastsåbning til cd5. MODE – Valg af lydkilderne cd og AUX2
6. TUNING – Drejeknap til valg af spor
Starte afspilning (cd-afspiller)Hvis der er en musik-cd i afspilleren, når ly-danlægget er i cd-funktion, begynder afspil-
ningen automatisk. Sæt en cd i apparatet, ogskift til cd-funktion ved at trykke påMODE.
Starte afspilning (cd-skifter)Hvis der allerede er valgt en plads med enmusik-cd, når der tændes for lydanlægget,begynder afspilningen automatisk. Vælg el-lers cd-skifter-funktion medMODE, og vælgen cd med talknapperne 1 –6 eller op/nedpå navigeringsknappen.
Isæt en cd (cd-skifter)– Vælg en tom plads med talknapperne 1–6eller op/ned på navigeringsknappen.
På displayet angives nu, at pladsen er tom.Teksten Indsæt disk viser, at der kan isættesen cd. Cd-skifteren kan indeholde op til 6cd’er.
– Sæt en cd i cd-skifterens isætningsåb-ning.
Udkast af cdEn cd befinder sig i udstødt stilling i ca.12 sekunder. Derefter føres den atter ind iapparatet, som fortsætter afspilningen.
Udkast enkelte discs med et tryk på udkast-knappen (3).
Alle cd’er tages ud med langt tryk på udkast-knappen. Hele magasinet tømmes med éncd ad gangen. Teksten Eject alle vises pådisplayet.
PauseNår lydstyrken sænkes helt ned, standser cd-afspilleren. Når lydstyrken hæves, starter denigen.
Lydfiler2
Cd-afspilleren støtter også lydfiler af forma-terne mp3 og wma.
Når en cd med lydfiler sættes i afspilleren,indlæses cd’ens katalogstruktur. Alt eftercd’ens kvalitet kan det dog tage et stykke tid,inden afspilningen begynder.
Navigering og afspilningHvis der sidder en cd med lydfiler i apparatet,kommer man med et tryk på ENTER tilcd’ens katalogstruktur. Navigering i katalog-strukturen foregår på samme måde som i ly-danlæggets menustruktur. Lydfiler har sym-bolet , mens kataloger har symbolet .Afspilning af lydfiler startes ved at trykke påENTER.
Når afspilningen af en fil er færdig, fortsættesder med afspilning af de øvrige filer i detsamme katalog. Der skiftes automatisk kata-
1Ekstraudstyr2High Performance og Premium Sound
OBS
Visse kopieringsbeskyttede lydfiler kan ikkelæses af afspilleren.
10 Infotainment
204
Cd-funktioner
10
log, når alle filer i det aktuelle katalog er af-spillet.
Tryk venstre/højre på navigeringsknappen,hvis displayets bredde ikke rækker til at visehele lydfilens navn.
Hurtigspoling/skift af cd-spor oglydfilerMan skifter cd-spor/lydfiler vha. korte tryk påhøjre/venstre på navigeringsknappen. Medlange tryk opnås hurtigspoling af cd-spor/lydfiler. TUNING (eller tastaturet på rattet)kan også benyttes til dette formål.
Skanne cdFunktionen afspiller de første 10 sekunder afhvert cd-spor/lydfil. Tryk på SCAN for at akti-vere funktionen. Afbryd med EXIT ellerSCAN for at fortsætte afspilningen af detaktuelle cd-spor/lydfil.
Tilfældig rækkefølgeFunktionen afspiller sporene i tilfældig ræk-kefølge. Det er muligt at bevæge sig mellemde tilfældigt valgte cd-spor/lydfiler på nor-mal vis.
Displayet viser forskellige meddelelser af-hængigt af, hvilken tilfældig rækkefølge-funk-tion der er valgt:
• RANDOM betyder, at sporene fra kun énmusik-cd afspilles
• RND ALL betyder, at alle spor på samtligemusik-cd’er i cd-skifteren afspilles.
• RANDOM FOLDER betyder, at lydfilerne iet katalog på den aktuelle cd afspilles.
Aktivere/deaktivere (cd-spiller)– Hvis der afspilles en almindelig musik-cd:– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Random, og tryk på ENTER.Hvis der afspilles en disc med lydfiler:
– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Random, og tryk på ENTER.– Gå tilMappe eller Disc, og tryk på EN-TER.
Aktivere/deaktivere (cd-skifter)Hvis der afspilles en almindelig musik-cd:
– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Random, og tryk på ENTER.– Gå til Enkelt disk eller Alle discs, og trykpå ENTER.
Valget Alle discs gælder kun for de musik-cd, der er i skifteren.
Hvis der afspilles en cd med lydfiler:
– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Random, og tryk på ENTER.– Gå til En Disc ellerMappe og tryk påENTER.
Når en anden cd vælges, deaktiveres funktio-nen.
DisctekstHvis der er titelinformation på en musik-cd,kan den vises på displayet1.
Aktivere/deaktivere– Start afspilning af en cd.– Tryk påMENU og derefter ENTER.– Gå til Disctekst, og tryk på ENTER.
Cd’erBrug af cd’er med dårlig kvalitet kan medføredårlig lyd eller lydbortfald.
OBS
Skift mellem spor i tilfældig rækkefølge fun-gerer kun på den aktuelle disc. 1Gælder kun cd-skifteren.
VIGTIGT
Brug kun standard-cd’er (12 cm i diameter).Brug ikke cd’er med påklistrede etiketter.Varmen i afspilleren kan løsne etiketten ogdermed beskadige apparatet.
10 Infotainment
205
Menustruktur – lydanlæg
10
FM-menu1. Nyheder2. TP3. PTY4. Radiotekst5. Avancerede radioindstillinger6. Lydindstillinger1
AM-menu1. Lydindstillinger1
Cd-menu1. Tilfældig rækkefølge2. Nyheder3. TP4. Disctekst5. Lydindstillinger1
Cd-skiftermenu1. Tilfældig rækkefølge
2. Nyheder
3. TP
4. Disctekst
5. Lydindstillinger1
AUX-menu1. AUX-lydstyrke
2. Nyheder3. TP4. Lydindstillinger1
1 Visse audioniveauer.
10 Infotainment
206
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
Telefonsystemets dele
10 Infotainment
207
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
Telefonsystemets dele
1. Antenne
2. Knapper på rattetMed knapperne kan de fleste af telefonsyste-mets funktioner bruges, se s. 208.
3. MikrofonMikrofonen til handsfree brug er indbygget iloftskonsollen ved bakspejlet.
4. Kontrolpanel i midterkonsolSamtlige telefonfunktioner (undtagen op-kaldslydstyrken) kan styres fra kontrolpane-let.
5. Privatrør (ekstraudstyr på vissemarkeder)
6. SIM-kortlæser
Generelt• Trafiksikkerheden skal altid have højesteprioritet.
• Hvis bilens fører er nødt til at bruge privat-røret, skal bilen først parkeres på et sikkertsted.
• Telefonsystemet skal være slukket, nårbilen tankes.
• Sluk for telefonsystemet i nærheden afsprængningsarbejder.
• Lad kun et autoriseret Volvo-værksted ud-føre service på telefonsystemet.
NødopkaldNødopkald til alarmnumre kan også gennem-føres uden SIM-kort, forudsat at der er dæk-ning hos en GSM-operatør.
Sådan foretages et nødopkald– Aktiver telefonen.– Tast det alarmnummer, der gælder i detaktuelle område (inden for EU: 112).
– Tryk på ENTER.
IDIS(Intelligent Driver Information System) MedIDIS-systemet kan indgående opkald ogSMS’er forsinkes, således at føreren kankoncentrere sig om kørslen. Indgående op-kald og SMS’er kan forsinkes med5 sekunder, inden de forbindes. Ubesvaredeopkald vises på displayet. IDIS kan fravælgesunder menupunkt 5.6.2 (se side 214).
SIM-kort
Telefonen kan kun bruges sammen med etgyldigt SIM-kort (Subscriber Identity Modu-le). Kort udstedes af forskellige netoperatø-rer. I tilfælde af et problem med kortet, bedeshenvendelse rettet til netoperatøren.
SIM-kortdubletterMange netoperatører tilbyder et ekstra SIM-kort for samme telefonnummer. Det ekstraSIM-kort kan benyttes i bilen.
Isætning af SIM-kort– Sluk for telefonen, og åbn handskerum-met.
10 Infotainment
208
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
– Træk SIM-kortholderen (1) ud af SIM-kort-læseren.
– Anbring SIM-kortet i holderen med metal-fladen synlig. Det afskårne hjørne på kor-tet skal passe til kortholderens fasning.
– Tryk SIM-kortholderen forsigtigt ind.
MenuhåndteringHvordan telefonfunktionerne kontrolleresmed menusystemet, beskrives på s. 196.
TrafiksikkerhedAf sikkerhedsgrunde er dele af telefonsyste-mets menusystem ikke tilgængelige ved ha-stigheder på over 8 km/t. Det er dog muligt atafslutte en påbegyndt aktivitet i menusyste-met. Hastighedsbegrænsningen kan fjernesunder menupunkt 5.6.1 Menu-lås (seside 213).
Telefonens betjening
Kontrolpanel i midterkonsol
1. VOLUME – Regulering af baggrundslyd-styrke fra radio osv. under opkald.
2. Tal- og bogstavknapper3. MENU – Åbner hovedmenuen4. EXIT – Afbryder/afviser opkald, sletterindtastede tegn
5. Navigeringsknap – Skifter i menuer ogtegnrækker
6. ENTER – Accepterer opkald, aktiverertelefonen fra standby
7. PHONE – Til/fra og standby
Knapper på rattet
Når telefonen er aktiveret, kan ratknappernekun benyttes til telefonfunktioner. For at kun-ne betjene lydanlægget skal telefonen være istandby.
1. ENTER – Fungerer på samme måde sompå kontrolpanelet
2. EXIT – Fungerer på samme måde sompå kontrolpanelet
3. Opkaldslydstyrke – Hæve/sænke4. Navigeringsknapper – Skifter i menuer
10 Infotainment
209
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
Til/fra
Når telefonsystemet er aktiveret eller i stand-by, vises et telefonrør på displayet. Hvisstartnøglen drejes til stilling 0, når telefonener i en af disse stillinger, sættes telefonenautomatisk i samme stilling, næste gangstartnøglen drejes til stilling I eller II.
Aktivering af telefonsystemetTelefonsystemets funktioner kan kun bru-ges, når telefonen er i aktiv stilling.
– Tryk på PHONE.– Angiv PIN-kode (om nødvendigt), og trykpå ENTER.
Deaktivere telefonsystemetNår telefonsystemet er deaktiveret, kan derikke tages imod opkald.
– Hold PHONE trykket ned, indtil telefonenaktiveres.
StandbyI standby kan lydanlægget være i gang, sam-tidig med at der tages imod opkald. I standbykan der derimod ikke ringes ud.
Sæt telefonen i standbyTelefonen skal være i aktiv stilling, før denkan sættes i standby.
– Tryk på PHONE eller EXIT.
Aktivere fra standby– Tryk på PHONE.
OpkaldshåndteringHvis privatrøret er løftet, når man indleder entelefonsamtale, kommer lyden ud i hands-free-systemet. Vedr. skift mellem privatrør oghandsfree under en samtale, se side 211.
Opringning– Aktiver telefonsystemet (om nødvendigt).– Indtast det ønskede nummer, eller brugtelefonbogen (se side 211).
– Tryk på ENTER, eller løft røret. Røretfrigøres ved at trykke det hårdt ned.
Modtagelse af et opkaldFor autosvar, se menupunkt 4.3, s. 213.
– Tryk på ENTER, eller løft røret. Røretfrigøres ved at trykke det hårdt ned.
Afslutte opkald– Tryk på EXIT, eller læg røret på.
Afvise opkald– Tryk på EXIT.
Ventende opkaldHvis der kommer et yderligere opkald underen igangværende telefonsamtale, høres totoner. På displayet vises Svar?.Man kan af-
vise eller modtage opkaldet på normal vis.Hvis det indkommende opkald modtages,parkeres den igangværende samtale.
Parkere/genoptage opkald– Tryk påMENU.– Gå til Hold til eller Hold fra, og tryk påENTER.
Ringe under igangværende opkald– Parker opkaldet.– Indtast nummeret til næste opkaldspart-ner.
Skifte mellem opkaldspartnere– Tryk på MENU.– Gå til Skift mellem, og tryk på ENTER.
Starte konferenceopkaldEt konferenceopkald består af mindst tresamtaleparter, der kan tale med hinanden.Når et konferenceopkald er påbegyndt, kander ikke tilsluttes flere parter. Alle igangvæ-rende samtaler afsluttes, hvis konferenceop-kaldet afsluttes.
– Start to telefonsamtaler.– Tryk påMENU.– Gå til Sammenkobling, og tryk påENTER.
10 Infotainment
210
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
LydstyrkeTelefonen bruger højttaleren i førerdøren ellercenterhøjttaleren1.
OpkaldslydstyrkeOpkaldslydstyrken regule-res med ratknapperne.
Hvis privatrøret bruges, re-guleres lydstyrken med ethjul på siden af røret.
Lydanlæggets lydstyrkeUnder en telefonsamtale sænkes lydstyrkenmidlertidigt. Når samtalen er afsluttet, kom-mer den oprindelige lydstyrke tilbage. Hvislydstyrken justeres under samtalen, bibehol-des den nye lydstyrke, når samtalen er slut.Lyden kan også afbrydes automatisk for entelefonsamtale, se menupunkt 5.5.3 påside 214. Denne funktion findes kun i Volvosintegrerede telefonsystem.
TekstindtastningTekstindtastningen foretages med telefonensknapper.
– Tryk på den knap, som er mærket med detønskede tegn, én gang for knappens før-ste tegn, to gange for det andet osv., setabellen.
– Tryk på 1 for et mellemrum. Hvis der skalskrives to tegn lige efter hinanden medsamme knap, tryk da på *, eller vent noglesekunder.
Et indtastet tegn slettes med et kort tryk påEXIT.Med et langt tryk på EXIT slettes alleindtastede tegn.
Nummerhåndtering
Ringe til det senest opkaldte nummerTelefonen gemmer automatisk de senest op-kaldte telefonnumre.
– Tryk på ENTER.– Gå til et nummer, og tryk på ENTER.
TelefonbogHvis telefonbogen indeholder kontaktoplys-ninger for en opkaldende samtalepartner, vi-ses disse på displayet. Kontaktoplysningerkan gemmes på SIM-kortet og i telefonen.
Gemme kontakter i telefonbogen– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.– Gå til Nyt register, og tryk på ENTER.– Indtast et navn, og tryk på ENTER.– Indtast et nummer, og tryk på ENTER.– Gå til SIM-kort eller Telefon, og tryk påENTER.
Søge efter kontakter i telefonbogenNedpilen på navigeringsknappen i stedet forMENU fører direkte til menuen Søg.
– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.– Gå til Søg, og tryk på ENTER.1 Premium Sound.
1 space 1- ? !,.: " ' ( )2 a b c 2 ä å à æ ç3 d e f 3 è é4 g h i 4 ì5 j k l 5
6 m n o 6 ñ ö ò Ø7 p q r s 7 ß8 t u v 8 ü ù9 w x y z 9* Bruges, hvis to tegn skal skrives
med samme knap.0 + 0 @ * # & $ £ / %# Skift mellem store og små
bogstaver.
10 Infotainment
211
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
– Skriv det første bogstav i den post, dersøges efter, og tryk på ENTER, eller trykblot på ENTER.
– Gå til en post, og tryk på ENTER.Kopiering mellem SIM-kort og telefon-bog– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.– Gå til Kopier alle, og tryk på ENTER.– Gå til SIM til tlf. eller Tlf. til SIM, og tryk påENTER.
Slette kontakter i telefonbogen– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.– Gå til Søg, og tryk på ENTER.– Skriv det første bogstav i den post, dersøges efter, og tryk på ENTER, eller trykblot på ENTER.
– Gå til den post, som skal slettes, og trykpå ENTER.
– Gå til Slet, og tryk på ENTER.Slet alle kontakter– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.– Gå til Tøm SIM-kort eller Tøm telefonbog,og tryk på ENTER.
Om nødvendigt, skal telefonkoden opgives.Den fabriksindstillede kode er 1234.
HurtigopkaldEt tal på knapperne (1- 9) kan bruges somkortnummer for en kontakt i telefonbogen.
– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.– Gå til Hurtig opkald, og tryk på ENTER.– Gå til Vælg nummer, og tryk på ENTER.– Gå til det tal, hvor kortnummeret skalgemmes, og tryk på ENTER.
– Skriv det første bogstav i den post, dersøges efter, og tryk på ENTER, eller trykblot på ENTER.
– Gå til en post, og tryk på ENTER.– Hold EXIT nede for at gå ud af menusyste-met.
Ringe med hurtigopkald– Hold den ønskede knap nede i ca. 2 se-kunder, eller tryk kort på knappen efter-fulgt af ENTER.
For at kunne indtaste et kortnummer skalHurtig opkald være valgt under menupunktetTelefonbog (se side 215).
Opringning fra telefonbog– Tryk påMENU.– Gå til Telefonbog, og tryk på ENTER.Alle kontakter i telefonbogens hukommelsevises. Antallet af kontakter der vises, kan re-duceres ved at indtaste en del af det søgtekontaktnavn.
– Gå til en kontakt, og tryk på ENTER.
Funktioner under et igangværendeopkaldUnder en igangværende samtale er flerefunktioner tilgængelige. Nogle funktioner kankun benyttes, hvis der er parkeret en samta-le.
Tryk påMENU for at komme til opkaldsme-nuen, og gå til et af følgende punkter:
• Mute til/Mute fra – Privatfunktion.• Hold til/Hold fra – Genoptag eller parkérigangværende samtale.
• Håndfri/Håndbetjent – Brug handsfreeeller privatrør.
• Telefonbog – Vis telefonbogen.
OBS
Når der tændes for telefonen, varer det etstykke tid, inden der kan foretages hurtig-opkald.
OBS
Tryk på ENTER for at ringe op.
10 Infotainment
212
Telefonfunktioner (ekstraudstyr)
10
• Sammenkobling – Konferenceopkald (til-gængelig, hvis der er tilsluttet mere end treparter)
• Skiftmellem – Skift mellem to opkald(tilgængelig, hvis der er tilsluttet højst treparter).
SMS – Short message service
Læse SMS– Tryk påMENU.– Gå til Besked, og tryk på ENTER.– Gå til Læs, og tryk på ENTER.– Gå til en meddelelse, og tryk på ENTER.Meddelelsens tekst ses på displayet. Yderli-gere valg fås ved at trykke på ENTER. HoldEXIT inde for at komme ud af menusystemet.
Skrive og sende– Tryk påMENU.– Gå til Besked, og tryk på ENTER.– Gå til Skriv, og tryk på ENTER.– Skriv teksten, og tryk på ENTER.– Gå til Send, og tryk på ENTER.– Angiv et telefonnummer, og tryk påENTER.
IMEI-nummerFor at spærre telefonen skal netoperatørenunderrettes om telefonens IMEI-nummer. Det
er et 15-cifret løbenummer, der er indpro-grammeret i telefonen. Tast *#06# for at fånummeret frem på displayet. Skriv det op, oggem det på et sikkert sted.
Specifikationer
Udgangseffekt 2 W
SIM-kort LilleHukommelsespladser 2551
1Antallet af hukommelsespladser på SIM-kortetafhænger af abonnementet.
SMS (Short MessageService)
Ja
Data/Fax Nej
Dualband (900/1800 MHz) Ja
10 Infotainment
213
Menustruktur – telefon
10
Oversigt
1. Funktioner1.1. Ubesv. opkald1.2. Modtaget opkald1.3. Opkald1.4. Slettet
1.4.1. Alle opkald1.4.2. Ubesv. opkald1.4.3. Modtaget opk.1.4.4. Opkald
1.5. Taletid1.5.1. Seneste opkald1.5.2. Total opkald1.5.3. Total taletid1.5.4. Nulstil tæller
2. Besked2.1. Læs2.2. Skriv2.3. Beskedopsæt.
2.3.1. SMSC-nummer2.3.2. Gyldig til2.3.3. Besked type
3. Telefonbog3.1. Nyt register3.2. Søg3.3. Kopier alle
3.3.1. SIM til tlf.3.3.2. Tlf. til SIM
3.4. Hurtig opkald3.4.1. Aktiv3.4.2. Vælg nummer
3.5. Tøm SIM-kort3.6. Tøm telefonbog3.7. Hukommelse
4. Opkaldsfunk.4.1. Send nummer4.2. Opkald venter4.3. Aut. svar4.4. Aut. genopk.4.5. Viderestilling
4.5.1. Alle opkald4.5.2. Ved optaget4.5.3. Ikke besvaret4.5.4. Ingen forb.4.5.5. Fax opkald4.5.6. Data opkald4.5.7. Slet alle
5. Indstillinger5.1. Netværk
5.1.1. Automatisk5.1.2. Manuel valg
5.2. Sprog5.2.1. English UK5.2.2. English US5.2.3. Español5.2.4. Français CAN5.2.5. Français FR5.2.6. Italiano5.2.7. Nederlands5.2.8. Português BR5.2.9. Português P5.2.10. Suomi5.2.11. Svenska5.2.12. Dansk5.2.13. Deutsch
5.3. SIM-sikkerhed5.3.1. Til5.3.2. Fra5.3.3. Automatisk
5.4. Rediger koder5.4.1. PIN-kode5.4.2. Telefonkode
10 Infotainment
214
Menustruktur – telefon
10
5.5. Lyde5.5.1. Ringelydstyrke5.5.2. Ringesignal5.5.3. Radiomute5.5.4. Besked bip
5.6. Traf.sikkrh.5.6.1. Menu-lås5.6.2. IDIS
5.7. Stand.opsæt.
Beskrivelse af menupunkt
1. Funktioner1.1. Ubesv. opkaldListe over ubesvarede opkald. Vælg mellemat ringe op, slette eller gemme i telefonbo-gen.
1.2. Modtaget opkaldListe over modtagne opkald. Vælg mellem atringe op, slette eller gemme i telefonbogen.
1.3. OpkaldListe over kaldte numre. Vælg mellem at rin-ge op, slette eller gemme i telefonbogen.
1.4. SlettetSletning af de lister, der findes imenupunkterne 1.1, 1.2 og 1.3, i henhold tilnedenstående.
1.4.1. Alle1.4.2. Ubesvaret1.4.3. Modtaget1.4.4. Opkald
1.5. TaletidTaletid for samtlige opkald eller for det sene-ste opkald. Til nulstilling af samtaletidmåle-ren kræves telefonkoden (se menupkt. 5.4).
1.5.1. Seneste opkald1.5.2. Total opkald1.5.3. Total taletid
1.5.4. Nulstil tæller
2. Besked2.1. LæsIndgåede tekstmeddelelser. Vælg mellem atslette læst meddelelse, videresende, ændre,gemme hele eller dele af meddelelsen.
2.2. SkrivSkriv meddelelse ved brug af tastaturet.Vælg enten at gemme eller sende den.
2.3. BeskedopsætningAngiv nummeret (SMSC-nummer) for denmeddelelsescentral, der skal overføre med-delelserne, og hvor længe de skal gemmes imeddelelsescentralen. Oplysninger om med-delelsesindstillinger fås hos netoperatøren.Indstillingerne bør normalt ikke ændres.
2.3.1. SMSC-nummer2.3.2. Gyldig til2.3.3. Beskedtype
3. Telefonbog3.1. Nyt registerGemme navn og telefonnummer i telefonbo-gen, se s. 210.
3.2. SøgSøgning efter navn i telefonbogen.
10 Infotainment
215
Menustruktur – telefon
10
3.3. Kopier alleKopiér SIM-kortets telefonnumre og navne tiltelefonens hukommelse.
3.3.1. Fra SIM- til telefonhukommelse3.3.2. Fra telefon- til SIM-hukommelse
3.4. HurtigopkaldNumre, som er gemt i telefonbogen, kangemmes som kortnumre.
3.5. Tøm SIM-kortSlet hele hukommelsen i SIM-kortet.
3.6. Tøm telefonbogSlet hele hukommelsen i telefonen.
3.7. HukommelseVis, hvor mange hukommelsespladser, der eroptaget i SIM-kortet henholdsvis telefonen. Itabellen vises, hvor mange af det samledeantal pladser, der er optaget, f.eks. 100 (250).
4. Opkaldsvalg4.1. Send nummerVis eller skjul dit eget telefonnummer for denanden samtalepart. Oplysninger om perma-nent skjult nummer fås hos netoperatøren.
4.2. Opkald venterModtag en meddelelse om, at der venter etopkald under et igangværende opkald.
4.3. Aut. svarAutomatisk besvarelse af indgående opkald.
4.4. GenopringningRing til et tidligere optaget nummer.
4.5. ViderestillingHer kan du vælge, hvornår og hvilke typeropkald der skal viderestilles til et bestemt te-lefonnummer.
4.5.1. Alle opkald (indstillingen gælderkun under det aktuelle opkald).
4.5.2. Ved optaget4.5.3. Ikke besvaret4.5.4. Ingen forb.4.5.5. Fax opkald4.5.6. Data opkald4.5.7. Slet alle
5. Indstillinger5.1. NetværkVælg netværk automatisk eller manuelt. Detvalgte netværk vises på displayet i telefonensgrundbillede.
5.1.1. Auto5.1.2. Manuel valg
5.2. SprogVælg sprog til telefonen.
5.2.1. English UK
5.2.2. English US5.2.3. Español5.2.4. Français CAN5.2.5. Français FR5.2.6. Italiano5.2.7. Nederlands5.2.8. Português BR5.2.9. Português P5.2.10. Suomi5.2.11. Svenska5.2.12. Dansk5.2.13. Deutsch
5.3. SIM-sikkerhedVælg, om PIN-koden skal være slået til, slåetfra, eller om telefonen automatisk skal angivePIN-koden.
5.3.1. Til5.3.2. Fra5.3.3. Automatisk
5.4. Rediger koderRedigér PIN- eller telefonkoden. Notér ko-den, og gem den på et sikkert sted.
5.4.1. PIN-kode5.4.2. Telefonkode.Den fabriksindstillede
telefonkode, 1234, benyttes vedførste ændring. Telefonkodenbenyttes ved nulstilling af samtale-tidmåleren.
10 Infotainment
216
10
5.5. Lyde5.5.1. Lydstyrke. Justering af ringesig-
nalets lydstyrke.5.5.2. Ringesignal. Der er 7 forskellige
ringesignaler.5.5.3. Radiomute. Slå til/fra.5.5.4. Besked bip
5.6. Trafiksikkerhed5.6.1. Menu-lås Frakobling af menu-
låsen giver adgang til hele menusy-stemet under kørsel.
5.6.2. IDIS. Hvis IDIS-funktionen koblesfra, forsinkes indkommendeopkaldikke, uanset kørselssituationen.
5.7. StandardopsætningTilbagestilling til systemets fabriksindstillin-ger.
10 Infotainment
217
10
218
Typebetegnelse ...................................................................................... 220Mål og vægt ........................................................................................... 221Motorspecifikationer .............................................................................. 224Motorolie ................................................................................................ 226Væsker og smøremidler ......................................................................... 230Brændstof .............................................................................................. 232Katalysator ............................................................................................. 234Elektrisk anlæg....................................................................................... 235
11SPECIFIKATIONER
11 Specifikationer
220
Typebetegnelse
11
Ved al kontakt med Volvo-forhandleren ved-rørende bilen og ved bestilling af reservedeleog tilbehør kan det være en fordel at kendebilens typebetegnelse samt chassis- og mo-tornummer.
1. Typebetegnelse, chassisnummer, tilladtemaksimumsvægte, kodenumre for farveog betræk samt typegodkendelsesnum-mer.
2. Parkeringsvarmer-skilt.3. Motorens typebetegnelse, artikel- ogfabrikationsnummer.
4. VIN-nummer (type- og modelårsbeteg-nelse samt chassisnummer).
5. Motorolie-skilt.6. Gearkassens typebetegnelse og fabri-kationsnummer:(a) manuel gearkasse
(b), (c) automatgear
11 Specifikationer
221
Mål og vægt
11
Mål
Position påbillede
Mål cm
A Akselafstand 264B Længde 425C Lastlængde, gulv,
nedslået sæde149
D Lastlængde, gulv 66E Højde 145
F Sporvidde, for 155G Sporvidde, bag 154H Bredde 178I Bredde inkl. sidespejle 204
G015593
11 Specifikationer
222
Mål og vægt
11
Vægt
Køreklar vægt omfatter føreren, en 90 % fyldtbrændstoftank samt de øvrige sprinkler- ogkølevæsker mv. Vægten af passagerer og detmonterede tilbehør, dvs. trækkrog, kugletryk(i tilfælde af tilkoblet anhænger, se tabellen),tagbagagebærer, tagboks m.m., har betyd-ning for lasteevnen og indgår ikke i køreklarvægt. Tilladt belastning (ud over føreren) =Totalvægt – Køreklar vægt.
Skiltets placering fremgår af side 220.
1. Maks. totalvægt2. Maks. vogntogsvægt (bil+anhænger)3. Maks. akseltryk, for4. Maks. akseltryk, bag
Kun for Kina
1. Maks. totalvægt2. Maks. anhængervægtMaks. last: Se registreringsattest.
ADVARSEL
Bilens køreegenskaber ændres, alt efterhvor tungt lastet den er, og hvor lasten erplaceret.
11 Specifikationer
223
Mål og vægt
11
Maksimal tagbelastning: 75 kg.
Maks. bremsetanhængervægtkg
Maks.kugletrykkg
1.6 1200 751.6D 13001.8 13001.8F 13002.0 1350
øvrige 1500
Maks. ubremsetanhængervægt kg
Maks.kugletryk kg
700 50
11 Specifikationer
224
Motorspecifikationer
11
Motorens typebetegnelse, artikel- og fabrika-tionsnummer kan aflæses på motoren (seside 220).
1.6 1.8 1.8F 2.0 2.4i T5
Motorbetegnelse B4164S3 B4184S11 B4184S8 B4204S3 B5244S4 B5254T3Effekt (kW/omdr./min.) 74/6000 92/6000 92/6000 107/6000 125/6000 162/5000(hk/rpm) 100/6000 125/6000 125/6000 145/6000 170/6000 220/5000Drejningsmoment (Nm/omdr./min.)
150/4000 165/4000 165/4000 185/4500 230/4400 320/1500–4800
Cylinderantal 4 4 4 4 5 5
Cylinderdiameter (mm) 79 83 83 87 83 83Slaglængde (mm) 81,4 83,1 83,1 83 90 93,2Slagvolumen (liter) 1,60 1,80 1,80 1,99 2,44 2,52Kompressionsforhold 11,0:1 10,8:1 10,8:1 10,8:1 10,3:1 9,0:1
11 Specifikationer
225
Motorspecifikationer
11
Motorens typebetegnelse, artikel- og fabrika-tionsnummer kan aflæses på motoren (seside 220).
1.6D 2.0D D5 D5
Motorbetegnelse D4164T D4204T D5244T91 D5244T8
Effekt (kW/omdr./min.) 80/4000 100/4000 120/5500 132/4000(hk/rpm) 109/4000 136/4000 163/5500 180/4000Drejningsmoment (Nm/omdr./min.)
240/- 320/2000 340/1750–2750 350/1750–3250
Cylinderantal 4 4 5 5Cylinderdiameter (mm) 75 85 81 81Slaglængde (mm) 88,3 88 93,2 93,2
Slagvolumen (liter) 1,56 2,00 2,40 2,40Kompressionsforhold 18,3:1 18,5:1 17,0:1 17,0:1
1Belgien
11 Specifikationer
226
Motorolie
11
Ugunstige kørselsforhold
Kontrollér oliestanden oftere ved lang tidskørsel under følgende forhold:
• med campingvogn eller anhænger• i bjerge• med høj hastighed• i temperaturer under –30° C eller over+40° C.
Kontroller også olieniveauet oftere i tilfældeaf mange korte ture (under 10 km) ved lavetemperaturer (under +5° C).
Dette kan give unormalt høj olietemperatureller olieforbrug.
Volvo anbefaler olieprodukter fra
.
Viskositetsdiagram
VIGTIGT
For at opfylde kravene til motorens service-interval fyldes alle motorer på fabrikkenmed en specielt tilpasset syntetisk motoro-lie. Valget af olie er foretaget med stor omhuog under hensyntagen til levetid, mulighedfor at starte, brændstofforbrug og miljø-belastning. Brug af godkendt motorolie erpåkrævet for at de anbefalede serviceinter-valler skal kunne tillempes. Brug kun denforeskrevne oliekvalitet (se etiketten i mo-torrummet), både ved påfyldning og vedolieskift, ellers risikerer du at påvirke levetid,mulighed for at starte, brændstofforbrug ogmiljøbelastning. Volvo Car Corporation fra-skriver sig alt garantiansvar, hvis der ikkebruges motorolie med den foreskrevne kva-litet og viskositet.
11 Specifikationer
227
Motorolie
11
Olieskilt Når dette skilt findes i motorrummet, gældernedenstående. Skiltets placering fremgår afside 220.
Oliekvalitet: ACEA A3/B3/B4
Viskositet: SAE 0W–30
Til brug under ugunstige kørselsforhold børACEA A5/B5 SAE 0W-30 bruges.
MotorvariantPåfyldningsbar
kapacitetmellem MIN–MAX (liter)
Kapacitet1
liter
2.4i B5244S4 1,3 5,8T5 B5254T3
1 Inkluderer filterskift.
11 Specifikationer
228
Motorolie
11
Olieskilt Når dette skilt findes i motorrummet, gældernedenstående. Skiltets placering fremgår afside 220.
Oliekvalitet: WSS-M2C913-B
Viskositet: SAE 5W–30
Til brug under ugunstige kørselsforhold børACEA A5/B5 SAE 0W-30 bruges.
MotorvariantPåfyldningsbar
kapacitetmellem MIN–MAX (liter)
Kapacitet1
liter
1.6 B4164S3 0,75 4,01.8 B4184S11 4,3
1.8F B4184S82.0 B4204S31.6D D4164T 1,0 3,72.0D D4204T 2,0 5,5
1 Inkluderer filterskift.
11 Specifikationer
229
Motorolie
11
Olieskilt Når dette skilt findes i motorrummet, gældernedenstående. Skiltets placering fremgår afside 220.
Oliekvalitet: ACEA A5/B5
Viskositet: SAE 0W–30
MotorvariantPåfyldningsbar
kapacitetmellem MIN–MAX (liter)
Kapacitet1
liter
D5 D5244T8 1,5 6D5 D5244T92
1 Inkluderer filterskift2 Belgien
OBS
Under normale kørselsforhold behøvergearkasseolien ikke skiftes i sin levetid. Un-der ugunstige kørselsforhold kan det dogvære nødvendigt (se side 226).
11 Specifikationer
230
Væsker og smøremidler
11
Væske System Kapacitet Anbefalet kvalitet:
Gearkasseolie 1.6 Manuel 5-trins 2,1 liter Transmissionsolie: WSD-M2C200-C1.8 Manuel 5-trins 1,9 liter1.6D Manuel 5-trins 1,9 liter1.8F Manuel 5-trins 1,9 liter
2.0 Manuel 5-trins 1,9 liter2.0D Manuel 5-trins 2,2 liter Transmissionsolie: WSS-M2C200-C32.0D Manuel 6-trins 1,7 liter Transmissionsolie: WSD-M2C200-C2.4D Automatgear 7,75 liter Transmissionsolie: JWS 3309D5 Automatgearkasse 7,75 liter Transmissionsolie: JWS 33092.4i Manuel 5-trins 2,1 liter Transmissionsolie: MTF 97309-10
2.4i Automatgear 7,75 liter Transmissionsolie: JWS 3309T5 Manuel 6-trins 2,0 liter Transmissionsolie: MTF 97309-10T5 automatgearkasse 7,75 liter Transmissionsolie: JWS 3309
Kølevæske 5 cyl. Benzin, manuel gearkasse 9,5 liter Kølevæske med korrosionsbeskyttelse blandetmed vand, se emballagen. Termostaten åbnerved:benzinmotorer, 90 ºC, dieselmotorer 82 ºCbenzinmotor (1,6) 82 ºCdieselmotor (1,6D) 83 ºC
5 cyl. Benzin, automatgear 10,0 liter5 cyl. Diesel (D5) 11,0 liter
4 cyl. Benzin (1.8, 1.8F og 2.0) 7,5 liter4 cyl. Diesel (2.0D) 9,5 liter4 cyl. Benzin (1.6) 6,2 liter4 cyl. Diesel (1.6D) 7,2 liter
11 Specifikationer
231
Væsker og smøremidler
11
Aircondition1 180–200 g Kompressionsolie PAG500–600 g Kølemedium R134a (HFC134a)
Bremsevæske 0,6 liter DOT 4+Servostyring 0,8–0,9 liter Servostyringsolie: WSS M2C204-A2 eller tilsva-
rende produkt med samme specifikation.Sprinklervæske 4 cyl. Benzin/diesel 4,0 liter Ved minusgrader anbefales det at bruge det af
Volvo anbefalede frostbeskyttelsesmiddelblandet med vand.
5 cyl. Benzin /diesel 6,5 liter
Brændstoftank Se s. 232.
1Vægten varierer alt efter motorvariant. Kontakt et autoriseret Volvo-værksted for korrekt information.
Væske System Kapacitet Anbefalet kvalitet:
11 Specifikationer
232
Brændstof
11
Forbrug, udslip og kapacitet
Motor GearkasseForbrugliter/100 km
Udslip af kuldioxid(CO2) g/km
Tankkapacitetliter
1.6 B4164S3 Manuel 5-trins (IB5) 7,0 167 55
1.8 B4184S11 Manuel 5-trins (MTX75) 7,3 1741.8F B4184S8 Manuel 5-trins (MTX75) 7,3 1742.0 B4204S3 Manuel 5-trins (MTX75) 7,3 1742.4i B5244S4 Manuel 5-trins (M56H) 8,4 200 62
Automatgearkasse (AW55-51) 9,0 214T5 B5254T3 Manuel 6-trins (M66) 8,7 208
Automatgearkasse (AW55-51) 9,4 224
Motor GearkasseForbrugliter/100 km
Udslip af kuldioxid(CO2) g/km
Tankkapacitetliter
1.6D D4164T (EURO3)(EURO4)
Manuel 5-trins (MTX75) 4,9 129 52
2.0D D4204T (EURO3) Manuel 6-trins (MMT6) 5,7 151(EURO4)
D5 D5244T8 Automatgearkasse (AW55-51) 6,9 182 60D5 D5244T91 Automatgearkasse (AW55-51)
1Belgien
11 Specifikationer
233
Brændstof
11
Brændstofforbrug og udslip afkuldioxid
De officielt deklarerede tal for brændstoffor-brug er baseret på en standardiseret kørsels-cyklus iht. EU-direktiv 80/1268 comb. Talle-ne for brændstofforbrug kan påvirkes, hvisbilen udstyres med ekstra tilbehør, som æn-drer bilens vægt. Desuden kan køremådenog andre ikke-tekniske faktorer påvirke bi-lens brændstofforbrug. Ved brug af brænd-stof med oktantal 91 RON bliver forbrugethøjere og ydelsen lavere.
BenzinDe fleste motorer kan køre på oktantal 91, 95og 98 RON.
• 91 RON må ikke bruges til 4-cylindredemotorer og bør kun bruges til de øvrigemotorer i undtagelsestilfælde.
• 95 RON kan bruges ved normal kørsel.• 98 RON anbefales for at få maksimal ydel-se og det laveste brændstofforbrug.
Ved kørsel i varmere klima end +38 ºC anbe-fales det højest mulige oktantal for at opnåoptimal ydelse og lavest mulige brændstof-forbrug.
Benzin – Norm EN 228.
DieselDieselmotorens brændstofsystem er følsomtover for forurening, se s. 173.
VIGTIGT
Brug kun blyfri benzin for ikke at beskadigekatalysatoren. For at Volvos garanti skalgælde, må alkohol aldrig blandes med ben-zin, da det kan beskadige brændstofsyste-met.
11 Specifikationer
234
Katalysator
11
Generelt
Katalysatoren har til formål at rense udstød-ningsgassen. Den befinder sig i strømmen afudstødningsgas tæt ved motoren, hvor denhurtigt når op på sin driftstemperatur. Kataly-satoren består af en monolit (keramiksten el-ler metal) med kanaler. Kanalvæggene er be-lagt med platin/rodium/palladium. Disse me-taller varetager katalysatorfunktionen, dvs.de fremskynder den kemiske proces udenselv at forbruges.
Lambda-sondeTM iltfølerLambda-sonden indgår i et reguleringssy-stem, som har til opgave at reducere udslip-pet og forbedre udnyttelsen af brændstoffet.
En iltføler overvåger iltindholdet i de udstød-ningsgasser, der kommer ud af motoren. Må-leværdien fra analysen af udstødningsgassensendes til et elektronisk system, som konti-nuerligt styrer indsprøjtningsventilerne. For-holdet mellem det brændstof og den luft, dertilføres motoren, reguleres konstant. Regule-ringen skaber optimale forhold for en effektivforbrænding af de skadelige stoffer (kulbrin-ter, kulilte og kvælstofoxider) ved hjælp af entrevejskatalysator.
11 Specifikationer
235
Elektrisk anlæg
11
Generelt
12 V-system med spændingsreguleret vek-selstrømsgenerator. 1-polet system medchassis og motorblok som ledere.
Hvis startbatteriet udskiftes, skal du sørge forat skifte til et batteri med samme koldstarts-evne og reservekapacitet som det originalebatteri (se mærkaten på batteriet).
Certificering af keyless drive-systemetHermed bekræfter Siemens VDO Automoti-ve A.G., at denne udstyrstype, 5WK48952,5WK48956, 5WK48812, er i overensstem-melse med de væsentlige egenskabskrav ogøvrige relevante bestemmelser i henhold tildirektiv 1999/5/EF.
Spænding 12 V 12 V 12 V
Kapacitet ved koldstart (CCA) 590 A 600 A1 700 A2
Reservekapacitet (RC) 100 min. 120 min. 135 min.Kapacitet (Ah) 60 70 80
1Biler med audioniveauet High Performance.2Biler med diesel, keyless drive, audioniveauet Premium Sound, brændstofdrevet varmer el-ler RTI.
11 Specifikationer
236
Elektrisk anlæg
11
Pærer
Belysning Effekt W Sokkel
Nærlys 55 H7Bi-Xenon 35 D2SFjernlys 55 HB3Stoplys, baklys, tågebaglys 21 BA15s
Blinklys, bag/for (gul) 21 BAU 15sPositions-/parkeringslys bag, sidemarkeringslys bag 5 BAY15dIndstigningslys, bagagerumslys, nummerpladelys 5 SV8,5Makeup-spejl 1,2 SV5,5Positions-/parkeringslys for, sidemarkeringslys for 5 W 2,1 x 9,5dBlinklys på sidespejl (gul) 5 W 2,1 x 9,5d
Tågeforlygter 55 H11Handskerumslys 3 BA9
11 Specifikationer
237
Elektrisk anlæg
11
Typegodkendelsefjernbetjeningssystem
Land
A, B, CY, CZ,D, DK, E, EST,F, FIN, GB, GR,H, I, IRL, L, LT,LV, M, NL, P,PL, S, SK, SLO
IS, LI, N, CH
HR
1
ROK Delphi 2003-07-15,Germany R-LPD1-03-0151
BR
RCETC093LPD0155
1Hermed bekræfter Delphi, at dette fjernbetje-ningssystem er i overensstemmelse med devæsentlige egenskabskrav og øvrige relevantebestemmelser, som fremgår af direktiv1999/5/EF.
Alfabetisk stikordsregister
238
07
AA/C ..............................................................70
elektronisk klimaanlæg ..........................74manuelt klimaanlæg ...............................71
ABS ...........................................................119
fejl i ABS-systemet .................................41Advarselsblinklys ........................................55
Advarselslampe
Stabilitets- og traktionssikringssystem 121Advarselssymbol, AIRBAG-systemet ..........15
Advarselstekster ...........................................6
Advarselstrekant .......................................150
ÆAF – automatisk frekvensopdatering ........202
Afvise opkald .............................................209
Afvisere .......................................................48
Airbag
fører- og passagerside ...........................16frakobling ...............................................20
Aircondition .................................................70
ECC ........................................................72Alarm
alarmlampe ..........................................103alarmsignaler ........................................104annullering af udløst alarm ...................104automatisk nulstilling af alarm .............104
frakobling ............................................. 103generelt ............................................... 103test af alarmsystem ............................. 105tilkobling .............................................. 103
Alarm, radiofunktioner .............................. 200
Anhænger
anhængervægt .................................... 222kørsel med anhænger ......................... 131kabel .................................................... 133
Antispinfunktion ........................................ 121
Antiudskridningsfunktion .......................... 121
Armlæn ....................................................... 86
Audio, se også Lyd ................................... 197
AUTO
forvalgslagring ..................................... 199klimaindstilling ....................................... 72
AUTOKLIMA ............................................... 72
Automatgearkasse ................................... 116
anhænger .................................... 131, 132bugsering og bjergning ....................... 128sikkerhedssystem ................................ 116W-knappen .......................................... 118
Automatisk blændfri indstilling ................... 59
Automatisk døroplåsning ........................... 65
Automatisk genlåsning ............................. 100
Automatisk låsning ................................... 100
Autostart ................................................... 111
BBørn
Barnestol og airbag ............................... 28barnestol og sideairbag ......................... 21placering i bilen, tabel ............................ 30sikkerhedsudstyr ................................... 28
Bagagerum
bagageskjuler ........................................ 87belysning ................................................ 82beskyttelsesnet ...................................... 90lastning ................................................ 140lastsikringsøjer ....................................... 90
Bagageskjuler ............................................. 87
Bagklap
kørsel med åben bagklap .................... 108låsning/oplåsning ........................... 94, 100
Bakgearsspærring
5 gear ................................................... 1146 gear, benzin ...................................... 115
Bakspejl ...................................................... 59
Bakspejle .................................................... 59
kompas .................................................. 59Barnestol
fastgøringssystem ................................. 31montering ............................................... 31
Bashøjttaler ............................................... 197
Batteri
batteriskift i fjernbetjening ..................... 97overbelastning ..................................... 109
Alfabetisk stikordsregister
239
07
symboler på batteriet ...........................180starthjælp .............................................130udskiftning ...........................................180vedligeholdelse ....................................179
Belysning
bagagerum .............................................82belysningsautomatik, kabine .................83displaybelysning ....................................46fjern-/nærlys ...........................................48i kabinen .................................................82instrumentbelysning ...............................46lyshøjderegulering ..................................46lyspanel ..................................................46læselamper ............................................82nærlys ....................................................46orienteringslys ..................................48, 61pærer, specifikationer ..........................236positions-/parkeringslys .........................46tågebaglys ..............................................47tågeforlygter .....................................47, 49udskiftning af pærer, generelt ..............181udvendigt ...............................................46
Belysning, skift af pære
afvisere .................................................183bagagerum ...........................................186baglygte ...............................................184blinklys .................................................183fjernlys ..................................................182for .........................................................181indstigningslys .....................................185
makeup-spejl ....................................... 186nærlys .................................................. 182parkeringslys ....................................... 183placering af pærer i pærefatning ......... 184positionslys ......................................... 183refleks .................................................. 185sidemarkeringslys ................................ 183tågelys ................................................. 184
BEMÆRK-tekster ......................................... 6
Benzinkvalitet ........................................... 233
Beskyttelsesnet .......................................... 90
Betjeningspanel på førerdøren
betjening ................................................ 57oversigt .................................................. 38
Bilbetræk .................................................. 163
Bildata ...................................................... 170
Bilindstillinger ............................................. 64
Billetklemme ............................................... 85
Bilpleje
læderbetræk ........................................ 164Bilvask ...................................................... 162
Bjergning .................................................. 128
Blæser ........................................................ 70
ECC ....................................................... 72Blinklys ....................................................... 48
Blokeret låsestilling ................................... 102
midlertidig deaktivering ....................... 102midlertidig frakobling af alarmsensorer 104
Brændstof
brændstoføkonomi .............................. 148brændstoffilter ..................................... 173brændstofforbrug, visning ..................... 49brændstofsystem ................................. 173forbrug ............................................. 7, 232niveauindikering ..................................... 41påfyldning ............................................ 110parkeringsvarmer ................................... 77
Brændstofmåler .......................................... 39
Bremser
håndbremse ........................................... 56Bremsesystem .................................. 119, 177
Bremsevæske, kontrol og påfyldning ....... 177
Bugsering .................................................. 128
Bugseringsøje ........................................... 128
CCd’er
opbevaringsrum ..................................... 85Cd-funktioner ............................................ 203
Cigarettænder
bagsæde ................................................ 56forsæde .................................................. 45
Cruise Control ............................................. 52
Alfabetisk stikordsregister
240
07
DDøroplåsning, automatisk ...........................65
Dæk
dæklapning ..........................................153dimensionsmærkning ...........................144ECO-tryk ..............................................149generelt ................................................144hastighedsklasser ................................144køreegenskaber ...................................144lufttryk ..................................................148omdrejningsretning ..............................147slidindikatorer .......................................145sommer- og vinterhjul ..........................147vinterdæk .............................................145
Defroster .....................................................71
Den blinde vinkel (BLIS) ............................125
Diesel ........................................................173
motorforvarmer ......................................41Dieselfilter .................................................173
Dieselpartikelfilter ......................................111
Dimensionsmærkning ...............................144
Disctekst ...................................................204
Display
meddelelser ...........................................43Displaybelysning .........................................46
Dolby Surround Pro Logic II ..............196, 198
DSTC, se også Stabilitetssystem ..............121
deaktivering/aktivering .........................121symbol ...................................................41
Dug
bagrude ................................................. 71behandling af ruderne ........................... 68fjern med defrosterfunktionen ......... 71, 73timerfunktion, A/C ................................. 71timerfunktion, ECC ................................ 73
EEasy entry ................................................... 80
ECC, elektronisk klimaanlæg ..................... 69
ECO-tryk
brændstoføkonomi .............................. 148tabel ..................................................... 149
Ekstravarmer .............................................. 77
Elbetjent sæde ............................................ 81
Elektronisk startspærre .............................. 94
Elopvarmning
bagrude ................................................. 71forsæder .......................................... 71, 74sidespejle .............................................. 71
EON – Enhanced Other Networks ............ 202
Equalizer ................................................... 198
FFartpilot ...................................................... 52
Farvekode, lak .......................................... 165
Fjernbetjening ............................................. 94
aftageligt nøgleblad ............................... 95
batteriskift .............................................. 97funktioner ............................................... 94keyless drive .......................................... 98
Fjernbetjeningssystem, typegodkendelse 237
Fjernlys ........................................................ 48
skift og blink .......................................... 48tænd/sluk ............................................... 46
Forlygter
forlygtesprinklere ................................... 50tænd/sluk ............................................... 46
Forrudeviskere
regnsensor ............................................. 51Forrudeviskere og -sprinklere ..................... 50
Forsæder
easy entry .............................................. 80nedfoldning ............................................ 80siddestilling ............................................ 80
Forvalgslagring, manuel og automatisk .... 199
Frekvensopdatering, automatisk .............. 202
GGearkasse
automat ................................................ 116manuel ................................................. 114
Gennemsnitligt brændstofforbrug .............. 49
Gravide kvinder
sikkerhed ............................................... 13Gulvlem ....................................................... 89
Gulvmåtter ............................................ 81, 85
Alfabetisk stikordsregister
241
07
HHåndbremse ...............................................56
Handskerum ................................................85
låsning ..................................................101Hastighedsklasser, dæk ............................144
Hjul
afmontering ..........................................151fælge ....................................................146montering .............................................152
Hurtigopkald .............................................211
Hurtigspole ................................................204
IIDIS ...........................................................207
IMEI-nummer ............................................212
Indkommende opkald ...............................209
Indstillinger, se Personlige indstillinger .......64
Informationscenter ......................................48
Informationsdisplay .....................................43
Infotainment
menuhåndtering ...................................196Instrumentbelysning ..............................46, 47
Instrumentoversigt
højrestyret bil .........................................36venstrestyret bil ..............................34, 206
Intervalviskning ...........................................50
ISOFIX
befæstelsessystem ............................... 31
JJakkeholder ................................................ 85
KKølemiddel .................................................. 68
Kølesystem ............................................... 108
Kølevæske, kontrol og påfyldning ............ 176
Køreklar vægt ........................................... 222
Kørsel
økonomi ............................................... 108glat føre ............................................... 108i vand ................................................... 108kølesystem .......................................... 108med åben bagklap .............................. 108med anhænger .................................... 131ugunstige kørselsforhold ..................... 170
Kabine
belysning ............................................... 82Kabinefilter ................................................. 68
Katalysator ............................................... 234
bjergning ............................................. 128Keyless drive .............................................. 98
start af bilen ......................................... 113Kickdown
automatgearkasse ............................... 116
Klemmesikring, soltag ................................ 63
Klima
generelt .................................................. 68personlige indstillinger ........................... 64
Klimaindstilling
AUTO ..................................................... 72Knaldgas ................................................... 130
Koblingsvæske, kontrol og påfyldning ..... 177
Koldstart
automatgearkasse ............................... 116Kollision
gardinairbag ........................................... 23IC ........................................................... 23kollisionsfunktion ................................... 27kollisionssensorer .................................. 23
Kombinationsinstrument ............................. 39
Kompas ....................................................... 59
kalibrering .............................................. 59Kondensvand ............................................ 173
Kontroller
væsker og olier ............................ 171, 174Kortnummer .............................................. 211
LLåsindstillinger, personlige ......................... 63
Låsning ..................................................... 100
indefra .................................................. 101
Alfabetisk stikordsregister
242
07
oplåsning ..............................................100udefra ...................................................100
Lyd
lydindstillinger ......................................197lydkilde .................................................197
Lydstyrke
lydanlæg ..............................................197medieafspiller .......................................197programtyper .......................................202telefon/medieafspiller ...........................210tilpasning af lyd til hastighed ...............198
Lydstyrke, se også Lydstyrke ...................197
Lys
lysautomatik, nærlys ..............................46overhalingsblink .....................................48
Lyskegle ....................................................141
Læderbetræk, vaskeråd ............................164
Læselamper ................................................82
Lak
farvekode .............................................165lakskader og bedring ...........................165
Lambdasonde ...........................................234
Lastning
bagagerum .............................................90generelt ................................................140lastkapacitet .........................................140
Luftfordeling ................................................75
ECC ........................................................74
Luftkonditionering
generelt ................................................. 68Luftkvalitetssystem, ECC ........................... 73
MManuel gearkasse .................................... 114
Meddelelser på informationsdisplay .......... 43
Menuhåndtering
lydanlæg .............................................. 196Menustruktur
medieafspiller ...................................... 205telefon, menupunkt ............................. 214telefon, oversigt ................................... 213
Midlertidig dæklapning ............................. 153
Miljøfilosofi .................................................... 7
Motor ........................................................ 172
Motorhjelm ............................................... 172
Motorolie .................................................. 174
filter ...................................................... 174kørsel under ugunstige kørselsforhold 226kapacitetsoplysninger ......... 227, 228, 229oliekvalitet ........................................... 226olietryk ................................................... 42skift ...................................................... 174
Motorrum .................................................. 172
Motorspecifikationer ................................. 224
NNødforbindingsudstyr ................................. 85
Nødopkald ................................................ 207
Nøgle ........................................................... 94
fjernbetjening ......................................... 94nøglefrit låse- og startsystem ................ 98
Nøgleblad .................................................... 95
låsepunkter ............................................ 96Nyhedsudsendelse ................................... 201
Nærlys ................................................... 46, 48
NEWS ........................................................ 201
OOlie, se også Motorolie
olietryk ................................................... 42Omdrejningstæller ...................................... 39
Opbevaringspladser i kabinen .................... 84
Opbevaringsrum ......................................... 84
bageste sidepaneler .............................. 85cd’er ....................................................... 85
Opbevaringssteder i kabinen ...................... 84
Opkald
håndtering ............................................ 209Oplåsning
bagklap ................................................ 100indefra .................................................. 101
Alfabetisk stikordsregister
243
07
indstillinger .............................................64nøglefri .................................................100udefra ...................................................100
Orienteringslys ......................................48, 61
indstilling ................................................65
PPåmindelse om sikkerhedssele ...................13
PACOS ........................................................19
Pærefatning
afmontering ..........................................184nummerpladebelysning ........................185placering af pærer ................................184
Pærer
specifikationer ......................................236udskiftning ...........................................181
Parkere opkald ..........................................209
Parkeringsbremse .................................42, 56
Parkeringshjælp ........................................123
sensorer for parkeringshjælp ...............124Parkeringslys ...............................................46
Parkeringsvarmer
batteri og brændstof ..............................77generelt ..................................................76parkering på en skråning .......................76tidsindstilling ..........................................77
Personlige indstillinger ................................64
automatisk blæserjustering ....................64
automatisk døroplåsning ....................... 65automatisk låsning ................................ 65låseindikering, lys .................................. 64oplåsning, døre ...................................... 65oplåsningsindikering, lys ....................... 64orienteringslys ....................................... 65recirkulationstimer ................................. 64tryghedslys ............................................ 65
PI-søgning ................................................ 202
Piskesmældsskader WHIPS ....................... 24
Pletter ....................................................... 163
Polering .................................................... 163
Positionslys ................................................ 46
Programfunktioner .................................... 200
PTY – Programtype .................................. 201
RRyglæn
bagsæde, nedslåning ............................ 86forsæde, fremfoldning ........................... 81
Radio
radioindstillinger .................................. 199radiostationer ...................................... 199
Radiotekst ................................................ 202
Rat
cruise control ......................................... 52knapper ............................................... 208ratindstilling ........................................... 55
tastatur i højre side ................................ 54tastatur i venstre side ............................ 52
Ratlås ........................................................ 112
RDS-funktioner ......................................... 200
nulstilling .............................................. 202Recirkulation ............................................... 70
ECC ....................................................... 73REG – Regionale radioprogrammer .......... 202
Regnsensor ................................................. 51
Relæ-/sikringsboks
i kabine ................................................ 191i motorrum ........................................... 188
Ren indefra og ud ......................................... 8
Rengøring
betræk ................................................. 163bilvask .................................................. 162sikkerhedsseler .................................... 164vask i vaskehal ..................................... 162
Reservehjul ............................................... 150
gulvlem .................................................. 89Temporary Spare ................................. 146
Ringe opkald ............................................. 209
Rudehejs ..................................................... 57
passagerplads ....................................... 58Rustbeskyttelse ........................................ 166
Alfabetisk stikordsregister
244
07
SSymboler ...................................................122
advarselssymboler .................................40kontrolsymboler .....................................41
Sæde
elbetjent .................................................81fremfoldning af ryglæn ...........................81manuel indstilling ...................................80
Sammenstød, se Kollision ..........................23
Samtale
funktioner under et igangværendeopkald ..................................................211lydstyrke i telefon .................................210
SCAN
cd og lydfiler ........................................204radiostationer .......................................200
Selestrammere ............................................14
Serviceprogram .........................................170
Servostyringsolie, kontrol og påfyldning ...177
Sideairbags .................................................21
Sidespejle ....................................................61
elektrisk foldbare ....................................61Sikkerhed ....................................................12
sikkerhedssystem, tabel ........................26Sikkerhedssele ............................................12
bagsæde ................................................13graviditet ................................................13selestrammere .......................................14
Sikringer
generelt ............................................... 187relæ-/sikringsboks i kabine ................. 191relæ-/sikringsboks i motorrum ............ 188skift ...................................................... 187
Sikringstabel
sikringer i kabine ................................. 192sikringer i motorrum ............................ 189
SIM-kort .................................................... 207
SIPS-bag .................................................... 21
Smøremiddel, kapacitetsoplysninger ....... 230
SMS
læse ..................................................... 212skrive ................................................... 212
Sodfilter .............................................. 43, 111
SODFILTER FULDT .................................. 111
Solskærm, soltag ........................................ 63
Soltag ......................................................... 62
klemmesikring ....................................... 63lukning med fjernbetjening .................... 63solskærm ............................................... 63
Speedometer .............................................. 39
Spejle
udvendige .............................................. 61Spin control .............................................. 121
Sprinkler
bagrude ................................................. 51
Sprinklere
forrude og forlygter ................................ 50Sprinklervæske, påfyldning ...................... 176
SRS-systemet
generelt .................................................. 17omskifter ................................................ 20
Stabilitetssystem ....................................... 121
indikering ............................................... 41Standby, telefon ........................................ 209
Standby-indstilling, telefon ....................... 209
Start af motor ............................................ 111
keyless drive ........................................ 113Starthjælp ................................................. 130
Startnøgler ................................................ 112
Startspærre ......................................... 94, 112
Stationssøgning ........................................ 199
STC ........................................................... 121
Stenslag og ridser ..................................... 165
Stikkontakt
bagsæde ................................................ 56midterkonsollen ..................................... 45
Stol
nøglehukommelse ................................. 82Subwoofer ................................................ 197
Surround ........................................... 196, 198
Alfabetisk stikordsregister
245
07
TTågelys
tænd/sluk .........................................47, 49Typebetegnelse .........................................220
Typegodkendelse, fjernbetjeningssystem .237
Tankkapacitet ............................................232
Tankning
påfyldning ............................................110tankdæksel ...........................................110
Telefon ......................................................208
opringning fra telefonbog .....................211standby, standby-indstilling .................209tekstindtastning ...................................210til/fra .....................................................209
Telefonbog
nummerhåndtering ...............................210Telefonsystem ...........................................206
Temperatur
faktisk temperatur ..................................69kabine, elektronisk klimaanlæg ..............74kabine, manuelt klimaanlæg ..................71
Tilfældig rækkefølge, cd og lydfiler ...........204
Tilpasning af lyd til hastighed ....................198
Timer
A/C .........................................................71ECC ........................................................73
Totalvægt ..................................................222
TP – trafikinformation ............................... 200
Tryghedslys
aktive lamper ......................................... 61indstilling ............................................... 65
Traction control ........................................ 121
Trækanordning
afmontering ......................................... 138generelt ............................................... 133montering ............................................ 135specifikationer ..................................... 134
Trækkrog, se Trækanordning ................... 133
Trafikinformation ....................................... 200
Traktionssikring ........................................ 121
Triptæller .................................................... 39
UUdendørstermometer ................................. 39
Udslip ....................................................... 232
kuldioxid .............................................. 233Udstødningsrensning ................................... 7
fejlindikering .......................................... 41Ur ................................................................ 39
indstilling af ur ....................................... 39
VVadning .................................................... 108
Væsker og olier
kontroller ..................................... 171, 174
Væsker, kapacitetsoplysninger ................. 230
Vask i vaskehal ......................................... 162
Vaske bilen ................................................ 162
Vedligeholdelse
egen vedligeholdelse ........................... 171rustbeskyttelse .................................... 166
Ventende opkald ....................................... 209
Ventilation ................................................... 68
Ventilationsspjæld ....................................... 68
Vigtige tekster ............................................... 6
Vinterdæk .................................................. 145
Visker
bagrude ................................................. 51Viskerblad
skift, bagrude ....................................... 178Viskerblade
skift, forrude ......................................... 178Voksning ................................................... 163
WWHIPS ........................................................ 24
barnestol/barnepude ............................. 24
ØØkonomikørsel .......................................... 108
Volvo Car Corporation
Volvo. for life
9 TP 87 3 (D anish), AT 0637, Printed in Sweden, Göteborg 2006, Copyright © 2000-2006 Volvo Car CorporationD9