36
KESÄ & SYKSY 2015 Kolin ja lähialueen ohjelmapalvelut SIVU 3 SIVUT 6–7 Maalaiselämää Jänisvaarassa SIVU 20 Eva Ryynänen 100 vuotta SIVU 29 www.koli.fi SUMMER & AUTUMN 2015 in Koli ЛЕТО И ОСЕНЬ 2015 в Коли

Kolin kesa ja syksy 2015

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Tapahtumarikkaan kesä- ja syksykauden lehti Kolin alueelta. Mukavia lukuhetkiä!

Citation preview

Page 1: Kolin kesa ja syksy 2015

KESÄ &SYKSY 20

15

Kolin ja lähialueen ohjelmapalvelutSIVU 3

SIVUT 6–7

MaalaiselämääJänisvaarassaSIVU 20

Eva Ryynänen100 vuottaSIVU 29

www.koli.fi

SUMMER & AUTUMN 2015 in KoliЛЕТО И ОСЕНЬ 2015 в Коли

Page 2: Kolin kesa ja syksy 2015

2 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

HelsinkiХельсинки

LahtiЛахти

JyväskyläЮвяскюля

PetrozavodskПетрозаводскSortavala

Сортавала

JoensuuЙоэнсуу

KuopioКуопио

LieksaЛиексаKoli

Коли

St. PetersburgСанкт-Петербург

OuluОулу

JulkaisijaPublisher | ИздательKolin Matkailuyhdistys ryKoli Tourism AssociationАссоциации туризма Коли

PäätoimittajaChief editor | Главный редакторVeli LyytikäinenKolin Matkailuyhdistys ryVeli Lyytikäinen / Koli Tourism AssociationВели Люутикяйнен / Ассоциация туризма Коли+358 (0)40 771 [email protected]

ToimitusEditorial staff | Редакционная коллегияVesa MartikainenAnne KasurinenVeli Lyytikäinen

Kannen kuvatPictures on the frontpageФотографии на обложке:Ismo PekkarinenAntti HuttunenMaatilamatkailu JänisvaaraPielisen Museon valokuva-arkisto

KuvatPictures | ФотографииKolin Matkailuyhdistys ry:nkuvagallerian kuvaajatThe photographers of Koli TourismAssociation photo galleryФотографы галереи фотографийАссоциации туризма КолиAntti Huttunen, Franz Betcke, Susanna Saastamoinen, Heidi Kilpeläinen, Eric Flogny, Jarkko Kuiri, Hertta Nevalainen, Santeri Levas, Vesa Martikainen, Tiina Hakkarainen, Seppo Pölönen, PS-Studio/Keijo Penttinen, Elina Sirparanta, Sami Tirkkonen, Harri Mäenpää, Sirpa Sulopuisto, Kimmo Salminen, Ismo Pekkarinen, Pentti Potkonen, Mika Okkonen.

Lehti ilmestyyNewspaper is publishedБюллетень выходитKaksi kertaa vuodessaTwo times a yearДва раза в год.

JakeluDelivery | РаспространениеEtelä-Suomen suurimien kaupunkien kaup-paliikkeet ja raja-asemat (n. 18 000 kpl), Kolin alueen yritykset, Kolin matkailuneuvonta,

Karelia Expertin toimipisteet, pohjoiskar-jalaiset kauppaliikkeet sekä messut ja tapahtumat. Lehti on sähkoisessä muodossa esillä www.koli.fi -sivuilla.Local companies and Koli Tourist Information. News-paper is also available online in www.koli.fiМагазины крупнейших городов Южной Финлян-дии и международные пропускные пункты (около 18000 шт.), работающие в Коли предприятия, Бюро туристической информации Коли, офисы Karelia Expert, магазины Северной Карелии, а также выставки и мероприятия.

KäännöksetTranslations | Перевод с финскогоPekka Hirvonen / Toisin sanoen – In Other Wordswww.toisinsanoen.euAleksei Zherbin / Алексей Жербинwww.venajaksi.fi

TaittoLayout | ВерсткаPohjois-KarjalanIlmoitusvalmistus Oy, Nurmes /Marko Haverinen

PainoPrint | ПечатьPunaMusta Oy, Joensuu 30 000 kpl | copies | шт.

OpastuspisteetOfficial Information Points | Пункты информации

KOLIN ALUEEN tapahtumatarjonta on tänä vuonna aikaisempaa run-saampaa ja monipuolisempaa. Kansallistaiteilijamme Jean Sibeliuk-sen syntymästä tulee kuluneeksi 150 vuotta. Aikoinaan Kolin ja Liek-san alueilla matkustelleen Sibeliuksen musiikkia kuullaankin vuoden aikana kymmenissä konserteissa. Keskikesä huipentuu heinäkuun 10. päivänä järjestettävään Metsälaulu – Sibeliuksen pianoteoksia -ulkoilmakonserttiin Akka-Kolilla. Sibeliusta parhailla maisema-paikoilla. Pääosin kansallismaisemassamme yli 500 teosta tehneen kuvanveistäjä Eva Ryynäsen syntymästä on 100 vuotta. Pielisen Mu-seo on koonnut juhlanäyttelyn uskomattoman elämäntyön tehneen taiteilijan elämästä. Toki elämäntyötä juhlistetaan useissa tapahtu-missa sekä Paaterin taitelijakodissa ja kirkossa Vuonislahdessa.

KESÄ-HEINÄKUUN VAIHTEESSA Kolin Retkiviikko on ulkoilijan unel-maviikko. Uutuutena tänä vuonna on heinäkuun ensimmäisenä viikonloppuna järjestettävä Kolin Muinaismarkkinat. Kansainvälistä valon vuotta juhlitaan Kolin Venetsialaisessa syyskuun alkupuolella. Kolin Ruskavaellus ja Koli 347 -retkeily- ja ulkoilutapahtumat sopivat hyvin syksyn väriloistoon ja viileneviin säihin. Suosittuun Koli Ruska Bluesiin on tulossa jälleen huippuesiintyjiä ja tarjontaa laajennetaan päiväsoitoilla. Legendaarinen Vaarojen Maraton päättää syystapah-tumien upean sarjan.

TAPAHTUMIEN OHESSA lomaa voi viettää laiturilla istuen ongenkohoa silloin tällöin seuraillen. Majoitusta alueella on leirintäalueilla, mö-keissä, aitoissa, hostelleissa ja hotelleissa. Lomailuun jää enemmän aikaa nauttimalla kahvioiden ja ravintoloiden laadukkaista antimista.

AKTIIVISEMPAAN LOMAAN ja päivien piristykseksi jo pelkästään laaja Pielinen tarjoaa monipuoliset mahdollisuudet. Melonta on lisännyt suosiotaan harrastuksena. Se sopiikin kaikenikäisille ja tuo maise-man ja luonnon lähemmäksi. Pielisellä voi matkata myös autolautan, kirkkoveneen ja kalastusaluksen kyydissä.

VUONNA 1909 Jean Sibelius matkusti Kolille ystävänsä taidemaalari Eero Järnefeltin kanssa. Matkasta Sibelius kirjoitti päiväkirjaansa: ”Yksi elämäni suurimmista kokemuksista”. Näitä elämyksiä ja koke-muksia alue tarjoaa edelleen.

Toivotan sinut lämpimästi tervetulleeksi!

Tänä kesänätapahtuu!

PÄÄKIRJOITUS | VELI LYYTIKÄINEN

THE MENU OF EVENTS in the Koli area this year is more abundant and diverse than before. This year is the 150th anniversary of the birth of Jean Sibelius, our interna-tionally best-known composer and a frequent visitor to the Koli and Lieksa areas in his time. So, his music will be heard in dozens of concerts in the course of the year. The year is also the 100th anniversary of the birth of the sculptress Eva Ryynänen. Her life’s work will be honoured in an exhibition at the Pielinen Museum and a variety of events at the artist’s home and the Paateri Chapel and elsewhere.

A NEWCOMER this year is the Koli Antiquity Market, to be arranged on the first week-end of July during the Koli Outdoor Activity Week. The International Year of Light will be celebrated in the Koli “Venetians” in early September. The Koli Autumn Colours Trek and the Koli 347 Outdoor Recreation Event go well with the glowing autumn colours and the cooling weather. The popular Koli Ruska Blues will again bring you top artists, and its offerings are widened with daytime concerts. The grand series of autumn events will be topped off by the legendary Marathon of the fells.

THE WIDE LAKE PIELINEN itself offers you a variety of opportunities to spend an active holiday and brighten up your days. Canoeing, for example, suits all ages and brings the nature and the landscape closer to you. You can also cruise Lake Pielinen on a car ferry, an old church boat, or a fishing vessel.

IN 1909 Jean Sibelius journeyed to Koli with his friend, the painter Eero Järnefelt. In his diary, Sibelius had this to say about the trip: “One of the greatest experiences in my life.” These experiences and sentiments are still there, waiting for you at Koli.

I wish you all heartily welcome!

Events, events

ВЫБОР СОБЫТИЙ и мероприятий в Коли в этом году будет еще более широким и разнообразным, чем прежде. Летом исполняется 150 лет со дня рождения Яна Си-белиуса, самого знаменитого финского композитора. В течение года музыку Си-белиуса, в свое время путешествовавшего в окрестностях Коли и Лиексы, можно будет услышать на десятках концертов. В этом же году исполняется 100 лет со дня рождения скульптора Эвы Рюунянен. Делу ее жизни будут посвящены различные мероприятия и выставка в Музее Пиелинена, а также торжества в Доме художника и в церкви в Паатери.

В ПЕРВЫЕ выходные июля, на «Неделе походов», в Коли будет впервые организо-вана «Старая ярмарка». Международный год света будет отпразднован в начале сентября, в рамках посвященного окончанию дачного сезона «Венецианского праздника Коли». Для традиционного «Осеннего похода» и организуемых Koli 347 мероприятий на свежем воздухе прекрасно подходит осенняя прохлада и буйство осенних красок. В популярном фестивале Koli Ruska Blues вновь примут участие исполнители высочайшего уровня, а его программа будет дополнена дневными выступлениями. Серию ярких осенних событий завершит легендарный «Марафон на холмах».

УЖЕ САМО по себе обширное озеро Пиелинен предлагает массу возможностей для активного отдыха и времяпровождения. Гребля, к примеру, подходит всем, неза-висимо от возраста, и позволяет поближе познакомиться с природой и местными красотами. Прогулку по водам Пиелинена можно совершить также на автомо-бильном пароме, церковной лодке или рыбацком судне.

В 1909 году Ян Сибелиус побывал в Коли вместе со своим другом, художником Ээро Ярнефелтом. О той поездке Сибелиус написал в своем дневнике: «Одно из самых ярких впечатлений моей жизни». Эти впечатления Коли предлагает и сейчас.

От всего сердца приглашаю Вас в Коли!

Этим летом будет много интересного!

Kolin MatkailuneuvontaKoli Tourist InformationБюро туристической информации КолиMatkailuneuvonta, majoitus-, ohjelmapalvelu- ja retkimyynti, kartat ja kalastusluvat.Tourist information. Accomodation, activities,trips, maps and fishing licenses for sale.Информация для туристов: проживание,программы досуга, активный отдыхи походы, карты, разрешения на рыбалку.Ylä-Kolintie 2, Kolin kylä+358 (0)45 138 7429www.koli.fiwww.koli.fi/en | www.koli.fi/ruFacebook: koli.fivk.com/kolipark

Kolin Kansallispuiston opastus-keskus, Luontokeskus UkkoKoli National Park, Koli Nature Center UkkoНациональный парк Коли, Визит-центр «Укко»Tietoa Kolin luonnosta ja historiasta,reaaliaikaista tietoa poluista, reiteistä javuokratuvista. Myytävänä paikallisiakäsitöitä ja tuotteita.Information about the nature and culture history of Koli, real time facts about trails, tracks and rental huts. Local handcrafts and products for sale.Информация о маршрутах, достоприме-чательностях и домиках для ночлега в Национальном парке Коли.Ylä-Kolintie 39+358 (0)20 564 5654

Koli, Karelia Expert MatkailupalveluMökkivälitysCottage rentalАренда коттеджейYlä-Kolintie 2, Kolin kylä+358 (0)50 408 1051www.visitkarelia.fi

Lieksa / Лиекса ......................................................95 kmTalvella jäätietä pitkin 35 km/In winter 35 km by ice roadЗимой 35 км по ледовой дорогеNurmes / Нурмес ...................................................84 kmValtimo / Валтимо ...............................................107 kmJoensuu / Йоэнсуу .................................................70 kmKuopio / Куопио ................................................... 151 kmJyväskylä / Ювяскюля........................................301 km

Lahti / Лахти ........................................................388 kmOulu / Оулу ..........................................................343 kmHelsinki / Хельсинки ..........................................490 kmNoin tunnin lento Joensuuhun/Approx. 1 hour by planeПримерно час на самолете до Йоэнсуу.Sortavala / Сортавала .........................................204 kmPetroskoi / Petrozavodsk / Петрозаводск .........440 kmPietari / St. Petersburg / Санкт-Петербург .......480 km

Välimatkat KolilleDistances to Koli | Расстояния до Коли

KESÄ &SYKSY 20

15

Kolin Matkailuyhdistys ry:ntiedotuslehti

Bulletin newspaper ofKoli Tourism Asociation

Информационный бюллетеньАссоциации туризма Коли

Page 3: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 3

ANNE KASURINEN

SUOMEN NELJÄNNEKSI suurin järvi Pie-linen houkuttelee vierailijaa vesille. Siihen on tänä kesänä monipuolisia mahdollisuuksia. Voi ihailla maise-mia autolautan kannelta, vuokrata veneen, kanootin, kajakin tai jopa kirkkoveneen, jos mukana on useam-pi ystävä tarttumassa airoihin. Vene-retkistä ja autolautasta on enemmän tietoa sivuilla 12–13. Pielinen ja seu-dun laajat vesistöt tarjoavat laajat mahdollisuudet kalastukseen. Entä oletko jo kokeillut uimapatjasuun-nistusta? Kolin satamassa voit testa-ta taitosi tässä lajissa. Tämän kesän uutuutena ovat puuveneretket Liek-san satamasta Monolaan, jossa Aino ja Jean Sibelius vierailivat häämat-kallaan 1892. Veneretkellä nähdään Lieksan maisemia Pieliseltä käsin.

PATIKOINTI JA RETKEILY ovat kesän suo-sikkiharrastuksia. Polut vievät kul-kijan upeille maisemapaikoille ja sy-välle metsän uumeniin nauttimaan Kolin kansallispuiston ainutlaatui-sesta luonnosta. Ihana Koli! Lue lisää sivulta 11. Maisemahissi vauhdittaa tarvittaes-sa matkaa Ukko-

Kolin rinteillä. Vaaramaisemista voi nauttia omin avuin tai opastettuna. Huippujen Kierros ja Kolin Olemus -retket antavat uusia näkökulmia, vaikka maisemat olisivatkin jo en-nestään tuttuja. Metsäretki lapsille ja lapsenmielisille taas johdattaa ret-keläiset näkemään maisemia 9-vuo-tiaan Olga Tossavaisen silmin. Lasten kestosuosikki Kolilla on laiduntavien maatiaiseläinten luona käynti. Ret-kiä Kolilla on maanläheisistä maati-aiseläinten esittelystä aina patikka-, melonta-, mönkkäri- ja ratsastusret-kiin ja edelleen taiteiden pariin. Ko-keilepa tänä kesänä issikkavaellusta! Islanninhevosten kyydissä pääset kätevästi kesäisen luonnon helmaan, tai jos kuitenkin mieluummin haluat seikkailulle syvälle kallion uumeniin, niin luolaseikkailu on juuri sinua varten! Entä kiinnostaisiko petojen tarkkailu? Mielellään lähietäisyydel-tä, mutta turvallisesti? Siihenkin on täällä mahdollisuus.

SADEPÄIVINÄ – ja toki muutenkin – Ko-lilla ja Lieksassa voi käydä katsomas-

sa näyttelyitä: Kolin luontokeskus Ukon pysyvä näyttely ja vaihtuvat näyttelyt (s. 9), Kolin kylällä kotiseu-tumuseo ja Ateljeenäyttely, Paaterissa Eva Ryynäsen ateljee (s. 29), Lieksassa Pielisen museo, Timitran Linnan yhteydessä sotahistoriaa esittelevä Rukajärvikeskus sekä TalliGallerian näyttelyt. Ympäristötaidefestivaali esittäytyy jälleen Kolin maisemissa, nimensä mukaisesti myös ympäris-tössä, ei ainoastaan sisätiloissa.

LOMALLA KANNATTAA ottaa aikaa pie-neen hemmotteluun, olkoon se vaik-kapa kylpy saunassa tai kylpylässä – kaikessa rauhassa. Hoitosaunoissa on tarjolla turve- ja hunajahoitoja. Perinteisten saunojen vastapainoksi on myös infrapunasauna. Lomalle sopivaa hemmottelua voi olla myös käynti hieronnassa tai kauneushoi-tolassa.

RUUNAAN KUOHUVAT kosket ja puhdas erämaaluonto kutsuvat koskenlaski-joita. Ihana Ruunaa! Kosket voi haas-taa kumiveneellä, puuveneellä tai koskilautalla, jolla voi retken aikana myös kalastaa. Kolin kesän ja syksyn tapahtumissa on paljon tuttua, mutta myös jotain uutta. Lue lisää tapahtu-mista s. 33–35.

PAIKKAKUNTALAISILLE ja kauempaa tu-lijoille, lapsille ja vanhemmille on tarjolla ohjelmaa kesän ja syksyn ohjelmatarjonnassa, eivätkä lemmi-kitkään ole jääneet täysin huomiotta. Liikunnalla, musiikilla ja kuvataiteil-la on sijansa. Lisätietoja saatte verk-kosivuiltamme: www.koli.fi ja Kolin Matkailuneuvonnasta.

Ihana Koli,ihana Ruunaa!

LAKE PIELINEN, Finland’s fourth largest lake, attracts visitors to sail it. This summer there is a wide range of opportunities to do so. You can admire the views from the deck of a car ferry, or you can rent a boat, a canoe, a kayak, or even an old church boat if you have several friends to come along and help in the rowing. But the favour-ite activity for this summer is hiking. There are paths to take you to magnificent scenic spots and deep into forests to enjoy the unique nature of the Koli National Park. Fabulous Koli! There’s a scenic lift to speed you up or down the Ukko-Koli slopes when you need it. A sta-ble favourite among children is a visit to the native-breed animals that graze in the Koli area. There is a range of ex-cursions offered at Koli, from down-to-earth presentations of native-breed animals to hik-ing, canoeing, quad bike and horse-riding excursions and on to art excursions. Riding an Icelandic horse will give you a close encounter with summer nature, but if you’d rather have

an adventure deep in the rocky bowels of the earth, then a cave adventure is right up your alley. And how about watching carni-vores at night? At close range preferably, but safely? We offer you opportunities for that, too.

In Koli and Lieksa there are diverse exhibitions and mu-seums. Also, when you are on holiday, it is worth your while to take time out for a bit of pam-pering. Plenty of that is offered by the spa, the saunas, the peat and honey treatments, the in-frared sauna, the massage ser-vices, and the beauty parlour.

The churning rapids and clean wilderness nature of Ruunaa are calling out to rap-ids-shooters. Wonderful Ru-unaa! You can challenge the rapids in an inflatable boat, a wooden boat, or a raft, which also gives you the opportunity to fish along the way. The sum-mer and autumn events at Koli offer a lot that is familiar, but there are also new offerings.

For further information, visit our website www.koli.fi/en or contact the Koli tourist information.

Fabulous Koli, wonderfulRuunaa!

ЧЕТВЕРТОЕ по величине озеро Финляндии, Пиелинен, манит и зовет провести время у воды. Летом для этого представятся самые разнообразные воз-можности. Вы можете полюбо-ваться видами с борта парома, арендовать лодку, каноэ, каяк или даже церковную лодку, если рядом с Вами друзья, го-товые взяться за весла. Пешие походы – одно из популярней-ших летних занятий. Тропы ведут к местам, откуда откры-ваются великолепные виды, и в глубину леса, где можно насладиться уникальной при-родой Коли. Пленительный Коли! Если нужно, панорамный подъемник поможет быстрее преодолеть склоны Укко-Коли. Любимым мероприятием для детишек всегда остается по-сещение фермы с домашними животными. Визиты на ферму, пешие и гребные походы, про-гулки на квадроциклах или верхом на лошадях, а также искусство – все это ждет гостей Коли. Вы можете выбраться на лоно летней природы, сидя верхом на исландской лошади, а если захотите побывать в глу-

бинах скалы, то приключение в пещере станет именно тем, что вам нужно! А как насчет наблюдения за хищниками? С близкого расстояния, но без риска? И для этого здесь есть возможность.

В Коли и Лиексе гостей ждут также разнообразные выставки и музеи. Во время отпуска стоит и немного поба-ловать себя. Для этого есть спа, сауны, торфяные и медовые процедуры, инфракрасная сауна, услуги массажа и салон красоты.

Пороги Руунаа и чистая, нетронутая природа пригла-шают любителей рафтинга. Дивные пороги Руунаа! По реке можно сплавиться на резиновой или деревянной лодке, либо на специальном плоту, с которого можно даже ловить рыбу. Среди событий лета и осени много знакомого, однако будет и кое-что совер-шенно новое.

Дополнительную инфор-мацию можно найти на нашем сайте www.koli.fi/ru и в Бюро туристической информации Коли.

Пленительный Коли, дивные пороги Руунаа!

KUVA/PHOTO/ФОТО:SUSANNA SAASTAMOINEN

KUVA/PHOTO/ФОТО:SUSANNA SAASTAMOINEN

KUVA/PHOTO/ФОТО:ANTTI HUTTUNEN

Page 4: Kolin kesa ja syksy 2015

4 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

Kahpitsan maisematerassi KUTSUU

NAUTTIMAAN

Nykykarjalainen noutopöytä

TARJOLLA PÄIVITTÄIN KESÄAIKAAN

Grill it! Kolin

SUOSITTURUSKA BLUES

18.–20.9.2015

Puhelun hinta 010-alkuisiin numeroihin: 0,0828 €/puh. + 0,12 €/min. Puhelun hinta 020-alkuisiin numeroihin: lankapuh. 0,0835 €/puh. + 0,0720 €/min., matkapuh. 0,0853 €/puh. + 0,1717 €/min.

Break Sokos Hotel Koli, Kahpitsa, Grill it! Koli Ylä-Kolintie 39, 83960 Koli, puh. 020 1234 662, [email protected], www.sokoshotels.fi

В КАФЕ-ПИЦЕРИИ KAHPITSA ТЕРАССА С ЖИВОПИСНЫМ ВИДОМ ПРИГЛАШАЕТ НАСЛАЖДАТЬСЯ

СОВРЕМЕННЫЙ КАРЕЛЬСКИЙ ШВЕДСКИЙ СТОЛ НАКРЫТ ЕЖЕДНЕВНО В ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ

KAHPITSA´S LANDSCAPE TERRACE INVITES YOU TO ENJOY

MODERN KARELIAN BUFFETSERVED IN THE SUMMER

Tervetuloa nauttimaan ainutlaatuisesta tunnelmasta

Esiintymässä mm. Kalle Salonen BandTomi Leino Trio ja Paulina´s Diner

ANNE KASURINEN

POHJOIS-KARJALAN vaara- ja järvimaisemissa, Kolilla ja Kolin matkailualueella, on toi-nen toistaan korkeatasoisempia kahviloita ja ravintoloita, jotka tarjoavat parhaista raaka-aineis-ta taidolla valmistettua täysipai-noista ruokaa – usein lähiruo-kaa ja luomua. Kesällä tarjolla on runsaasti kalaa. Lomastakin tulee juhlaa näin hyvän ruoan parissa! Karelia à la carte -ver-koston arvoja ovat karjalaisuus, paikallisuus, omaleimaisuus, vie-raanvaraisuus ja luonto. Tähän verkostoon kuuluvat Valtimolla Puukarin Pysäkki ja Laitalan Lomat, Lieksassa Timitran Lin-na ja Kestikievari Herranniemi ja Kolilla Break Sokos Hotel Koli. Matkaoppaita julkaiseva Lonely Planet nosti äskettäin Kolin Sata-maravintola Alamajan Top Pick -suosituslistalleen.

JOENSUUN Haapalahdessa palve-lee Laukkalan Mökkien kahvio kesäaikaan päivittäin. Kesän hittejä ovat oman tilan jäätelö sekä mansikat, joita voi ostaa mukaan. Samalla voi käydä katsomassa huskyja, poroja ja hevosia. Ruokapalveluja tarjo-avat Kolilla myös Maatilamat-kailu Jänisvaara, Vanhan Kou-lun Majatalo, Koli Freetime, Mat-kailutila Paimentupa ja Pehtoo-rin tupa Kiviniemen seikkailu-keskuksessa. Lieksan satamassa palvelee grilli Kipparin Sapuska. Ruunaalla ravintola Akanvirta Siikajärven rannalla ja ravintola Ruunaan Tupa ovat avoinna ti- lauksesta.

Hyvä ruoka tekeelomastakin juhlan

Good food makes your holiday a feastAT KOLI and in the Koli tourist area amongst the North Karelian fell and lake landscapes there is a variety of quality cafés and res-taurants serving full-bodied meals skilfully prepared out of the best ingredients – often local and or-ganic. In summer there is plenty of fish in different forms. Many of the restaurants are members in the Karelia à la carte network, sharing the values of Karelianness, localness, originality, hospitality, and the nature. With good food and hospitable service, your holi-day becomes one long feast!

Atop Ukko-Koli, in the middle of the dizzying national landscape, the à la carte restaurant Grill it! tempts you with Scandinavian and local flavours. Try the pepper steak straight from a charcoal grill or the offerings of the present-day Karelian buffet during the summer season! You can also get hamburg-ers and delicious café products at the restaurant, and children have their own menu. Pizzeria-café Kahpitsa, in connection with the hotel, offers pizzas and café prod-

ucts prepared out of local ingredi-ents. Café Vakka at the Koli Nature Centre Ukko offers organic delica-cies, such as traditional Karelian patisserie, prepared in the house kitchen or local bakeries. At Café Haltijakahvila of the Mattila farm, the visitor is inspired by the tasty veggie food and freshly baked pa-tisserie. At the Pub-restaurant Ko-lin Ryynänen, Jean-Francois Flogny from Paris gives traditional North Karelian ingredients a dash of Eu-ropean pub food flavour. Above all, though, Kolin Ryynänen is fa-mous for its wide and high-quality selection of beers and whiskies. Harbour Restaurant Alamaja at Koli, which recently made it to Lonely Planet’s “Top Pick” list, is centrally located at Koli Harbour. Their unquestioned summer fa-vourite is vendace fried in butter. The restaurants mentioned above are fully licenced.

In Vuonislahti, the Herran-niemi Hostelry on Lake Pielinen offers tasty country food and Ka-relian delicacies. Try Lake Pielin-en pike-perch with a white wine

sauce, for one! In Lieksa, the folks at Timitra Castle believe that good design, quality food, and quality services have the capability of raising each day above the commonplace. At Ti- mitra, too, local and organic food plus seasonal products are prior-itised.

In summer, the café of Lauk-kala Cottages serves visitors daily in Joensuun Haapalahti. The sum-mer hits are homemade ice cream and strawberries, which you can also buy to go. On your visit you can also see huskies, reindeer, and horses. At Koli, meal services are also provided to order by the Jänisvaara Tourist Farm, Vanhan Koulun Majatalo (‘Old School Guest House’), Koli Freetime, the Paimentupa Tourist Farm, and Pehtoorin Tupa (‘Land Steward’s Cabin’) at the Kiviniemi Adventure Centre. At Lieksa Harbour you are served by the Kipparin Sapuska (‘Skipper’s Grub’) grill. At Ruunaa, restaurant Akanvirta on Lake Siika-järvi and restaurant Ruunaan Tupa are open to order.

СРЕДИ ХОЛМОВ и озер Северной Карелии, в поселке Коли и окру-жающем его туристическом районе, есть немало хороших ресторанов, предлагающих вкусную и качественную еду, умело приготовленную из са-мых лучших ингредиентов – в том числе из местных и орга-нических. Летом в изобилии предлагается рыба, причем в самых разных формах. Многие рестораны входят в сеть Karelia à la carte, ключевыми ценностя-ми которой являются привер-женность местной, карельской культуре и обычаям, своеобра-зие, гостеприимство и природа. Хорошая еда и радушное обслу-живание превратят отпуск в на-стоящий праздник!

Ресторан Grill it!, предла-гающий блюда скандинавской и местной кухни, располо-жен на вершине Укко-Коли, в окружении захватывающих национальных пейзажей. По-пробуйте приготовленный на угольном гриле перцовый стейк или блюда современного карельского “шведского” сто-ла, предлагаемые в летний се-зон! В ресторане подают также гамбургеры и вкусную выпечку к кофе, а для маленьких посе-тителей есть отдельное детское меню. Пиццерия-кафе Kahpitsa , работающая при отеле, пред-

лагает приготовленную из местных ингредиентов пиццу и выпечные изделия. Кафе Vakka в визит-центре «Укко», в свою очередь, предлагает испечен-ные на собственной кухне или в ближайших небольших пе-карнях натуральные, органи-ческие лакомства, в том числе традиционную карельскую выпечку. Посетители кафе Haltijakahvila на ферме Матти-ла будут в восторге от вкусных овощных блюд и свежей, прямо из печи, выпечки. В руках пари-жанина Жана-Франсуа Флоньи, работающего в пабе-ресторане Kolin Ryynänen, традиционные карельские продукты и ингре-диенты обретают штрихи, при-сущие европейской кухне. Kolin Ryynänen знаменит прежде всего широким ассортиментом качественного пива и виски. Портовый ресторан Alamaja, занесенный в список Top Pick издательства Lonely Planet, расположен на видном месте, у пристани в поселке Коли. Лет-ним хитом, бесспорно, явля-ется обжаренная в сливочном масле ряпушка. Упомянутые выше рестораны имеют раз-решение на продажу крепких напитков.

Постоялый двор Herran-niemi, расположенный на бе-регу Пиелинена в Вуонислахти,

предлагает вкусную де-ревенскую еду и карель-ские лакомства. Попробуйте, например, судака из Пиелине-на под соусом с белым вином! В Timitran Linna в Лиексе считают, что утонченный дизайн, каче-ственная еда и хорошее обслу-живание способны превратить обычный день в особенный. В Timitra тоже основное пред-почтение отдается местной и органической еде, а также се-зонным продуктам.

Кафе «Коттеджей Лаук-калы» в Хаапалахти в летний сезон работает ежедневно. Хитами лета являются свое фирменное мороженое и зем-ляника, которую можно так-же приобрести, чтобы взять с собой. Одновременно можно посмотреть на собак хаски, оленей и лошадей. На заказ ус-луги питания в Коли предлагают также агротуристическая фер-ма Maatilamatkailu Jänisvaara, гостевой дом Vanhan Koulun Majatalo, Koli Freetime, тури-стическая ферма Paimentupa, а также Pehtoorin tupa в центре отдыха и приключений в Киви-ниеми. В порту Лиексы работа-ет кафе-гриль Kipparin Sapuska. Ресторан Akanvirta на берегу озера Сиикаярви и ресторан Ruunaan Tupa, расположенные в Руунаа, работают на заказ.

Хорошая еда сделает отпуск праздником

KUVA/PHOTO/ФОТО:FRANZ BETCKE

Page 5: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 5

Timitran Linna LieksassaHyvällä designilla, korkea-tasoisella ruoalla ja pal-veluilla on kyky kohottaa jokainen päivämme arki-suuden yläpuolelle. Tämä kokemus halutaan tarjota Timitran Linnan asiakkail-le. Ravintola panostaa lähi- ja luomuruokaan sekä sesonkituotteisiin. Kaikki ruoka valmistetaan käsityönä omassa keittiössä, ja ylpeyden aiheena on tuore paikallinen kala. Timitran Linna on suosittu juhlien pitopaikka ja mukaan voi ostaa mm. leipiä ja piirakoita.

Muut palvelut: Ilmainen langaton verkko, Rukajärvikeskuksen ja TalliGallerian näyttelyt.

Kannattaa kokeilla: Paikallista kalaa.

Missä? Timitrantie 3, Lieksa.

Aukioloajat: Aukioloajat ja päivän menun löydät osoitteesta www.timitra.fi

Grill it! KoliGrill it! on skandinaavisia ja paikallisia makuja tarjoava à la carte -ravintola Ukko-Kolin huipulla, huikeissa kansallismai-semissa. Grill it!:n erikoisuutena on puuhiiligrilli. Ravinto-lassa on tarjolla myös hampurilaisia ja herkullisia kahvio-tuotteita, onpa lapsillekin oma listansa. Nykykarjalainen noutopöytä päivittäin 19.6.–8.8. klo 12–15. A-oikeudet.

Kannattaa kokeilla: Puuhiiligrillissä paistettu pippuripihvi.

Muut palvelut: Ilmainen langaton verkko.

Missä? Break Sokos Hotel Koli, Ylä-Kolintie 39, Koli.

Aukioloajat: päivittäin klo 12–24, keittiö auki klo 22 asti.

www.raflaamo.fi/lieksa/grill-it-koli

Pizzakahvila KahpitsaBreak Sokos Hotel Kolin yhteydessä sijaitseva pizzakahvila Kahpitsa tarjoaa paikallisista raaka-aineista valmistet-tuja pizzoja ja kahvila-tuotteita. Pizzat myös mukaan! A-oikeudet. Huikea maisematerassi Pielisen puolella.

Kannattaa kokeilla: Frutti di Pielinen -pizza.

Missä? Break Sokos Hotel Koli, Ylä-Kolintie 39, Koli.

Aukioloajat: päivittäin klo 9–22 (24), pizzauuni kuumana klo 12 alkaen.

www.raflaamo.fi/lieksa/kahpitsa

Kahvila VakkaKolin luontokeskus Ukon kahvila Vakka tarjoaa luomuherk-kujen ystäville paikan päällä tai lähiseudun pienleipomoissa valmistettuja herkkuja, kuten karjalaisia perinneleivonnai-sia. Valikoimissa on aina myös gluteenittomia herkkuja. Kesäkuumalla tarjotaan mansikka-mustaherukkalimonadia ja koivunmahla-mansikkajuomaa. Vakassa järjestetään myös kokouskahvituksia.

Muut palvelut: Internet-piste, lasten leikkinurkka.

Missä? Kolin luontokeskus Ukko, Ylä-Kolintie 39, Koli.

Aukioloajat: 1.5.–17.5. ma–la klo 10–17, su klo 10–15; 18.5.–19.6. ma–su klo 10–17; 22.6.–9.8. ma–su klo 9–19; 10.8.–30.9. ma–su klo 10–17; 1.10.–31.10. ma–la klo 10–17, su klo 10–15. Avoinna juhannuksena: 20.6. klo 12–19, 21.6. klo 10–19.

www.luontoon.fi/kolinluontokeskus.

Haltijakahvila, Mattilan tilaMattilan tilan luonnonläheinen pihapiiri maatiaiseläimineen ja ekologisine puutarhoineen on kuin keidas kesämatkailijalle. Haltijakahvilassa suositaan kasvispainotteista lähi- ja luomu-ruokaa sekä Reilun kaupan tuotteita. Keittolounasta on tarjolla kesäsesongin aikaan tiistaista sunnuntaihin klo 12–14.

Muut palvelut: Mattilan tilaa vuokrataan juhliin, koulutuksiin ja kokouksiin, pyydä tarjous. Keittiö ja av-välineet käytettävissä.

Suosittelemme: Halloumi-kasviskeittoa uunituoreiden sämpylöiden kera.

Missä? Mattilan tila, Ylä-Kolintie 12 B, Koli.

Aukioloajat: 20.6.–9.8. ti–su klo 11–16, Kolin Retkiviikon aikaan 27.6.–5.7. päivittäin. Muutoin kahvila- ja ruokailu- palvelut tilauksesta.

www.elontila.fi

Pub-ravintolaKolin RyynänenPieni ja tunnelmallinen rentoutumispaikka keskellä Kolin kylää on nähtävyys jo sinänsä. Pub-ravintola Kolin Ryynänen on kuuluisa ennen kaikkea laajasta ja laadukkaasta olut- ja viskivalikoimastaan. Pubin ruokalistan laatii pariisilainen Jean-Francois ”Fransu” Flogny, jolloin perinteiset pohjoiskarja-laiset ruoka-aineet saavat eurooppalaisen pubruoan säväyksen. Kesäviikon-loppuisin live-musiikkia. Paikkoja on rajoitetusti, joten suosittelemme varsinkin illalliselle ja tapahtumailloille pöytävarausta. A-oikeudet.

Muut palvelut: Jukebox vapaassa käytössä, biljardipöytä, tiistaisin elokuvaillat, aittamajoitusta, pihasauna.

Suosittelemme: Pielisen kuha, rapeat muikut, Polvijärven lihatuottajien mehukkaat pihvit sekä kylmiä juomia kesä- terassilla.

Missä? Ylä-Kolintie 1, Kolin kylä.

Aukioloajat: su–to klo 11–21, pe klo 11–00 (02), la klo 11–02.

www.luontoon.fi/koli/nahtavyydet/kolinryynanen Facebook: Kolin Ryynänen

Satamaravintola/ Safaritalo Alamaja Ravintolan kesälistalta löytyy kesän hitti, ruisjauhoissa pyöri-tetyt ja voissa paistetut muikut! Keittiö suosittelee myös Kolin käristystä, puolukkahillon ja suolakurkkujen kera. Herkkubur-gerit ja lasten nauravat annokset eivät jätä ketään nälkäiseksi. Kesän 2015 uutuutena muhkeat salaattiannokset! Makealle mahalle ruismustikkakukko on paras valinta. Ravintolassa otetaan huomioon ruoka-aineallergiat ja ruokavaliot.

Alamajalla tarjolla herkullista ruokaa ja hauskuutta Pielisen pinnalla. Ravintola on Lonely Planetin Top Pick -valinta. A-oikeudet.

Muut palvelut: Tilaussauna, välinevuokra- ja ohjelmapalvelut.

Suosittelemme: Voissa paistetut muikut.

Missä? Kolin satamassa, Rantatie 12, Koli.

Aukioloajat: 30.5.–14.6. klo 10–18, 15.6.–9.8. klo 10–20, 10.8.–28.8. klo 10–18.

Facebook: Koli Activ tai www.koliactiv.fi

Kirjastobaari HiekkapakkaIdyllinen ja tunnelmallinen Hiekkapakka sijaitsee Break Sokos Hotel Kolin ykköskerroksessa. Baari on varustettu täysin anniskeluoikeuksin ja karaokelaittein. Kirjahyllyssä on valinnanvaraa Finlandia-voittajista tanskalaisiin rakkaus-romaaneihin. Iso arkullinen perinteisiä lautapelejä, haasta ystäväsi pelaamaan!

Muut palvelut: Ilmainen langaton verkko.

Kannattaa kokeilla: Baarimestareiden kuumia taidon- näytteitä lasitetulla terassilla kansallismaisemassa.

Missä? Break Sokos Hotel Koli, Ylä-Kolintie 39, Koli.

Aukioloajat: 24.6–8.8. ke–la klo 18 alkaen.

www.raflaamo.fi/lieksa/hiekkapakka

Kestikievari Herranniemi Pielisen rannalla VuonislahdessaMaukasta maalaisruokaa ja karjalaisia herkkuja, tarjolla on myös kevyt ja terveellinen kasvisruokavaihtoehto. Ruokai-lu- ja juhlatiloina tunnelmallinen Kuusitupa ja Koivusali, 70 asiakaspaikkaa A-oikeuksin sekä Tapiontupa kokouksiin ja koulutustilaisuuksiin. Herranniemi kuuluu Karelia à la carte -verkostoon.

Muut palvelut: Ilmainen langaton verkko, majoitus huoneis-sa ja mökeissä, infrapuna-hoitosauna, savusauna, rantasau-nat, turvesaunotukset tai yrttikylpy tuovat hyvän olon päivän päätteeksi.

Suosittelemme: Pielisen kuhaa valkoviinikastikkeella.

Missä? Vuonislahdentie 185, Vuonislahti.

Aukioloajat: 6.6.–31.8. klo 12–21, muuna aikana tilauksesta.

www.herranniemi.com

KUVA/PHOTO/ФОТО:ERIC FLOGNY

KUVA/PHOTO/ФОТО: HEIDI KILPELÄINEN

KUVA/PHOTO/ФОТО:JARKKO KUIRI

KUVA/PHOTO/ФОТО: HERTTA NEVALAINEN

KUVA/PHOTO/ФОТО:FRANZ BETCKE

Page 6: Kolin kesa ja syksy 2015

6 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

Laukkala CottagesLaukkala CottagesStrawberries and raspberriesWelcome!

Haapalahdentie 171, 81295 Haapalahti | +358 50 592 4252

Vanhan Koulun MajataloVallan mainio majapaikka Kolilla.

Avoinna ympäri vuoden.Old School Guest House –a cozy and easy-going place

to stay in Koli for a budget travellerContact: +358 50 343 7881 | [email protected]

www.vanhankoulunmajatalo.fi

Puuveneellä Sibeliuksen häämatkareitille

KUVAT/PHOTOS/ФОТО:SANTERI LEVAS

Page 7: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 7

VESA MARTIKAINEN

KANSALLISSÄVELTÄJÄMME Jean Sibeliuk-sen syntymästä tulee tänä vuonna täyteen 150 vuotta, ja säveltäjäneroa juhlistetaan myös hänen ja vaimon-sa Ainon häämatkapitäjässä Liek-sassa. Pielinen ja Koli jättivät jälken-sä luonnosta inspiraatiota saavaan Sibeliukseen. Tunnelmat Pielisellä ja toisella käynnillä Kolin vaaralla olivat tärkeässä osassa hänen myö-hempää tuotantoa.

Jean Sibelius ja hänen vastavi-

hitty vaimonsa Aino Sibelius teki-vät häämatkansa Lieksaan vuonna 1892.

PARI MATKASI ensin höyryjunalla Imatralle, josta matka jatkui Joen-suuhun. Sieltä säveltäjä vuokrasi taffelipianon. Piano nostettiin sisä-vesilaivan kannelle, ja pari matkasi laivalla Lieksaan. Sieltä sekä Jean, Aino ja taffelipiano soudettiin vii-koksi kahdella yhteen sidotulla puu-veneellä hieman yli neljä kilometriä Monolanniemeen.

Tiettävästi koko häälomaviikon satoi vettä.

NUOREN SIBELIUKSEN aikaan säveltä-misellä ei vielä saanut elantoa. Ra-hasta teki tiukkaa, ja Sibelius haki ja sai Kullervo-sinfonian kantaesityk-sen menestyksen turvin Helsingin yliopistolta 400 markan apurahan matkalle Karjalaan tutustumaan runonlauluun ja Kalevalaan. Hetken mielijohteestakin toimivana miehe-nä hän yhdisti samaan reissuun hää-matkan.

LIEKSASSA SYNTYNYT ja kasvanut Jussi Makkonen lienee ainut sellotaiteilija maailmassa, joka työllistää itsensä Sibeliuksen tuotannolla. Hän on myös tutus-tunut tarkemmin ihmiseen Jean Sibelius.

Makkosen mukaan Sibeliuksen elämästä nousee Pieliseen ja Koliin liittyen kaksi kulminaatiopis-tettä, jotka vaikuttivat koko hänen tuotantoon. Ensimmäinen oli häämatka, jonka jälkeen hän jatkoi runonkeruumatkalle Karjalaan. Sibelius etsi-kin kansanrunoudesta ja runonlaulusta vaikutteita tuotantoonsa koko uransa ajan.

Toisella kertaa Sibelius kävi Kolilla 17 vuotta myöhemmin Eero Järnefeltin kanssa. Tuolloin takana oli muun muassa lapsen kuolema ja 14 kurkkuleik-kausta Berliinissä. Sibeliuksen ura oli jo nousukii-dossa mutta oli myös vastoinkäymisiä, ja hän kävi elämäänsä läpi pitemmässä perspektiivissä.

– Oli aika lyhyt vierailu Kolin huipulle, mutta jollain tapaa hyvin tärkeä. Hän kirjoitti päiväkir-jaansa, että käynti oli yksi hänen elämänsä suurim-mista kokemuksista.

– Ja Sibelius sai sitten alkusytykkeen lähteä säveltämään neljättä sinfoniaa, jota sanotaan hänen kaikista henkilökohtaisimmaksi sävellykseksi, Makkonen kertoo.

MONOLANNIEMESSÄ sijaitseva aitta, jossa Sibeliukset yöpyivät häämat-kallaan on päässyt rappeutumaan huonoon kuntoon. Pielinen Soi -festivaali järjestää Lieksan kirkossa 11. heinäkuuta Suuren Monola-gaa-lakonsertin, jonka tuotosta suurin osa ohjataan Monolan aitan kunnos-tamiseen.Monolanniemeen tehdään kesällä kulttuuriveneretkiä Lieksan sata-masta Lieksan matkakaverien Rauni Hietasen isoilla puuveneillä. Hietasen mukaan lähtöjä on ainakin heinä-kuussa päivittäin kello 12, 14 ja 16.

Retken aluksi piipahdetaan Lieksanjokea pitkin katsomassa muun muassa Alvar Aallon piirtämää Lieksan voimalaitosta. Sen jälkeen suunnataan Monolanniemeen, ja koko veneretki kestää noin kaksi tuntia.

– Ja Lieksan matkailuoppailta voi ottaa vielä hirmutarkan opastuksen, Hietanen muistuttaa.

LISÄTIETOJA konserteista saat tämän lehden tapahtumakalenterista si-vuilta 33–35, www.koli.fi -sivuilta ja Kolin matkailuneuvonnasta.

Veneellä Monolanniemeen

Vaikutteita koko uraan

THIS YEAR MARKS the 150th an-niversary of the birth of Jean Sibelius, Finland’s best-known composer, and accordingly, the musical genius is celebrated in both Lieksa and Koli.

The cellist Jussi Makkonen, born and bred in Lieksa, is prob-ably the only cellist in the world that earns his living through Si-belius’s production. He has also acquainted himself more close-ly with Jean Sibelius the person. According to Makkonen, we can distinguish in Sibelius’s life two culmination points concerning Lake Pielinen and Koli, and these two affected his whole production. The first one was his honeymoon in 1892, after which he went on to make a

poetry collecting tour in Karelia. Throughout his ca-reer, in fact, Sibelius turned to folklore to find inspiration and originality for his production. The second culmination point was his visit to Koli 17 years later with Eero Järnefelt.

Jean and his wife Aino spent their honeymoon in Monolan-niemi, Lieksa. This summer there will be cultural boat tours to Monolanniemi from Lieksa Harbour. The tours are made with large wooden boats and conducted by Ms. Rauni Hieta-nen of the LIEKSAN MATKAKA-VERIT company. Hietanen says that at least in July there will be daily departures at 12 noon, 2 pm, and 4 pm.

Koli, Pielinen, and SibeliusВ ЭТОМ ГОДУ исполняется 150 лет со дня рождения самого знаме-нитого композитора Финлян-дии, Яна Сибелиуса, и юбилей этого гениального сочинителя будет отмечаться как в Лиексе, так и в Коли.

Юсси Макконен, родив-шийся и выросший в Лиексе, является, наверно, единствен-ным виолончелистом в мире, который живет творчеством Сибелиуса. Ему довелось глуб-же изучить Яна Сибелиуса как человека и личность. По словам Макконена, в жизни Сибелиуса было два связанных с озером Пиелинен и Коли кульминаци-онных момента, которые по-влияли на все его творчество. Первым из них был медовый месяц в 1892 году, после кото-рого он отправился дальше по

Карелии, собирать народные стихи. На протяжении всей своей композиторской жизни Сибелиус черпал вдохновение в народной поэзии, которая придавало самобытности его творчеству. Во второй раз Си-белиус посетил Коли спустя 17 лет, вместе с художником Ээро Ярнефельтом.

Ян Сибелиус и его жена Айно провели медовый ме-сяц на мысе Монола в Лиексе. Летом это место становится объектом культурно-развлека-тельных прогулок на большом катере Рауни Хиетанена из ком-пании Lieksan matkakaverit. Как утверждает Хиетанен, такие прогулки, по крайней мере в июле, будут совершаться еже-дневно, отправление из порта Лиексы в 12, 14 и 16 часов.

Коли, Пиелинен и Сибелиус

Page 8: Kolin kesa ja syksy 2015

8 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

Modernia painamistaSuuria kuvia

JOENSUU | HELSINKI | TAMPERE | NURMESwww.punamusta.com | p. 010 230 8400

Painotalo PunaMusta Oy

Sähköä julkaisuun

Kysy lisää ja pyydä tarjous!

Sale KoliKolintie 94, 83960 Koli

Puh. 010 762 3300

Avoinna: ma–to 9–18, pe 9–19, la 9–18, su 12–16

15.6–9.8. ma–pe 9–20, la 9–18, su 12–18

Palvelut: Apteekki, veikkaus, posti, huoltoasema,

nestekaasut, kalastusluvat Herajärvi, Vuonislahti, Pielinen, Koli, Loma-Kolin

rinteiden karavaanarialue avaimet + vuokrat, Saunalahden Prepaid-liittymät. Puhelun hinta 010-alkuisiin numeroihin: 0,0835 €/puhelu + 0,1209 €/min.

Reklamaatio- ja laskutustiedustelut p. 010 762 2111 (0,088 €/min).

Omistajan käyntikortti

Page 9: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 9

VESA MARTIKAINEN

LOMA ON HYVÄ ALOITTAA hemmottelu-hoidolla, jolla pääsee irti arjesta jo minilomallakin. Esimerkiksi hie-ronta tai hemmottelevampi kuu-makivihieronta kannattaa varata jo loman kanssa yhtä aikaa. Silloin pystyy jopa viikossa toteuttamaan myös pienen hoitosarjan, kertoo hieronta-, hemmottelu- ja liikun-tapalveluja KoliFit-yrityksessään tarjoava Tarja Saarelainen.

MUUN MUASSA urheiluhierojan, pi-latesohjaajan ja shiatsuterapeutin koulutuksen käynyt Saarelainen työskentelee kesäisin joko kotonaan kahdeksan kilometriä Kolin kylältä tai asiakkaan luona. Palvelureper-tuaariin kuuluvat klassinen hieron-ta ja urheiluhieronta, thaimaalai-nen nuad boran -urheiluhieronta, kuumakivihieronta, intialainen päähieronta sekä pilateksen ja kah-vakuulaharjoittelun ohjaus.

KLASSINEN HIERONTA on suosituin hoi-tomuoto. Thaimaalainen urheilu-hieronta on monelle vierasta, mutta Saarelainen kannustaa kokeile-maan sitäkin.

– Se on tosi tehokasta ja tehdään vaatteet päällä ja lattialla.

– Se on esimerkiksi selälle tosi hyvä, sillä se sisältää liikkuvuutta ja lonkkia avaavia liikkeitä.

INTIALAINEN PÄÄHIERONTA tehdään myös ilman öljyä vaatteet päällä istualtaan. Siinä käsitellään niska- hartiaseutua sekä pää ja kasvot.

– Se on myös tosi rentouttava. Ja kun elimistö rentoutuu, niin se al-kaa itse korjaamaan itseään, Saare-lainen kertoo.

SAARELAINEN ON HIERONUT Kolilla neljä vuotta. Heinäkuu on hänellä

kiireistä aikaa, joten aina heti huo-miseksi aikaa ei saa ilman ennak-kovarausta.

Saarelainen kertoo, että pitkiä jonoja ei yleensä ole. Yleensä muu-taman päivän sisällä pääsee kä-sittelyyn. Ehkä jopa jo seuraavana päivänä.

– Jos mahdollista, niin aika kannattaa varata ajoissa. Loma ja hieronta kannattaa varata samalla kertaa.

Ja jos niin tekee, niin kahden viikon lomalla ennättää käydä läpi jo kunnon hoitosarjan. Viikonkin aikana ennättää saada jo mukavasti hoitoaikaa.

– Esimerkiksi klassisessa hieron-nassa on oltava välissä välipäiviä, mutta viikossakin ennättää jo kak-si hierontaa kun varaa ajat ajoissa, Tarja Saarelainen neuvoo.

SAARELAISELTA SAA OPPEJA myös kah-vakuulaharjoitteluun ja pilatekseen esimerkiksi talveksi omalla paikka-kunnalla.

– Opetan yksityistunnilla perus-asiat. Jos haluaa jatkaa sitten omal-la paikkakunnalla, niin se on sille hyvä lähtökohta.

– Esimerkiksi kahvakuula on yhden välineen kuntosali. Jo perus-liikkeessä heilautuksessa on 80 pro-senttia kehon lihaksistosta töissä.

Look at the National Landscape

HEIDI KILPELÄINEN

KOLIN LUONTOKESKUS UKOSSA vierailijaa tervehtivät ukkosen jyly ja joutsenten kaihoisat huudot. Äänet kantautuvat viime joulukuussa avatusta ”Katse kansallismaisemaan” -näyttelystä. Näyttely esitte-lee Kolin geologiaa, luontoa ja kulttuurihistoriaa.

”Perusnäyttelyssä on haluttu huomioida erityi-sesti lapset ja lapsiperheet”, kertoo luontokeskuk-sen asiakasneuvoja Anni Koskeli. Näyttelyn pääesi-tys myrskyineen, suurpetoineen ja kaskisavuineen onkin saavuttanut erityisesti nuorimpien vierai-lijoiden suosion. Muita monipuoliseksi kehutun näyttelyn vetonauloja ovat Arja Leppäsen sympaat-tiset maatiaiseläimet sekä syksyinen maisemavit-riini rupiliskoineen ja ilveksineen. Varttuneempia kiinnostavat vanhat Koli-elokuvat, joita voi katsella mukavasti suurelta kosketusnäytöltä. Kosketusnäy-töt toimivat myös lajiselaimina.

Perusnäyttelyn ohella luontokeskuksen vieraat ovat saaneet nauttia myös uudesta ”Mustarinta – elokuva Kolista” -lyhytelokuvasta. Pelkän musiikin tukema universaali tarina luonnon vuodenkierros-ta ei tarvitse tulkkausta ja puhuttelee kaikkia ikään ja kansallisuuteen katsomatta.

Luontokeskuksen muihin näyttelyihin ja kesän tapahtumiin voit tutustua osoitteessa: luontoon.fi/koli.

Katse kansallis- maisemaan

VISITORS TO THE Koli Nature Centre Ukko are greeted by the rumbling of thunder and the longing cries of swans. The sounds come from the exhibition ”Look at the Na-tional Landscape”, which was opened in December. The ex-hibition presents the geology, nature, and cultural history of the Koli area. Besides the

main exhibition, visitors to the Nature Centre have had an opportunity to also enjoy the new short film ”Mustarinta (‘Blackbreast’) – a film about Koli.” Supported with no com-mentary, just music, this uni-versal story of the annual cycle of nature needs no interpreta-tion to address everyone, re-gardless of age or nationality.

В ВИЗИТ-ЦЕНТРЕ «Укко» в Коли гостей приветствуют грозо-вые раскаты и тоскливые крики лебедей. Звуки доно-сятся с открытой в прошлом декабре выставки «Взор на национальные пейзажи». Выставка рассказывает о ге-ологии, природе и культур-ной истории Коли.Помимо основной экспозиции гости

визит-центра могут также посмотреть новый корот-кометражный фильм «Му-старинта – фильм о Коли». Универсальный рассказ о природе и временах года, сопровож даемый лишь музыкой, не нуждается в переводе и адресован всем зрителям, независимо от их возраста и национальности.

Взор на национальные пейзажи

Kolilta vetreänä kotiin

Come home from Koli in great shape

ОТПУСК, даже самый короткий, хорошо начать с приятных и полезных проце-дур, которые помогут отвлечься от по-вседневных забот. Уже одновременно с бронированием отпуска стоит запи-саться, например, на обычный массаж или более нежный массаж с горячими камнями – всего за неделю можно успеть пройти целый курс процедур. Услуги KoliFit Saarelainen включают классический и спортивный массаж, тайский спортивный массаж Нуад Боран, массаж горячими камнями и индийский массаж головы, а также тре-нерскую помощь – пилатес и упражне-ния с гантелями.

Летом предприятие оказывает ус-луги либо у себя дома, в восьми кило-метрах от поселка Коли, либо выезжая к клиенту.

Домой из Коли – бодрым и отдохнувшим

IT’S A GOOD IDEA to start your holiday with a pampering treatment, which gets you out of the workaday rut even on a mi-ni-holiday. So, why don’t you book a mas-sage or, better still, a more pampering hot stone massage at the same time you book your holiday. If you do that, you can get through a small series of treatments even in a week. The services of KoliFit Saarelainen include classical massage and sports massage, Thai Nuad Bo Rarn sports massage, hot stone massage, In-dian head massage, and instruction in Pi-lates and kettlebell training. In the sum-mer, the business outfit operates either at Saarelainen’s home, eight kilometres from the Koli village, or at the customer’s.

KATSO LISÄÄ: kolifit.nettisivu.org

KUVAT/PHOTOS/ФОТО:VESA MARTIKAINEN

KUVA/PHOTO/ФОТО:TIINA HAKKARAINEN

Page 10: Kolin kesa ja syksy 2015

10 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

Oppimisen iloa• Lasikorukurssi 8.-12.6.• Luonnonyrtit hyötykäyttöön 15.-18.6.• Laulukurssi laulutaidottomille 26.-28.6.• Hiljenny kävellen 14.-16.7.• Luovuudesta voimaa ja elämäniloa 21.-23.8.

Lisää kursseja: www.valamo.fi/opisto

Kesätekemistä ja kulttuuria• M/S Sergein risteilyt Juojärvellä• Poika munkkilan polulla -näytelmä Karvion teatterissa 4.7.-2.8.• Valamolainen teepöytä katettuna heinäkuussa päivittäin klo 18-21• Tuoksussa tuomien -musiikkimatineat touko- ja kesäkuussa• Konevitsa-kvartetin konsertit heinäkuussa• Heinäveden Musiikkipäivien konsertit 27.6. • Valamon kukkien päivä 5.7.• Ristisaatto Lintulan luostariin 8.7. • Tämän runon haluaisin kuulla -runoillat 14. ja 17.7.

Lisää tapahtumia: www.valamo.fi/tapahtumakalenteri

Kesän näyttelyt• Taivas kattona – hengellisyys kansantaiteessa• Viivähdyksiä – Kaarina Westerlundin taidenäyttely• “Tule ja näe...” silmälasit ja munkkien kasvot• Valamon käsikirjoitusten helmiä• Pysyvä historiallinen näyttely

Lämpimästi tervetuloa!Valamontie 42, Uusi-Valamo • puh. 017 570 1810

[email protected] • www.valamo.fi

Kesäpäivä Valamossa20 € / hlö

Opastuskierros, sisäänpääsy

näyttelyihin ja lounas.

Myynnissä 1.6.–31.8.2015.

Valamon kesä kutsuuHeinävedellä, Varkaus-Joensuu -tien (23) varrella jo 75 vuotta sijainnut Valamon luostari ottaa vieraita vastaan ympäri vuoden. Juhlavuoden kunniaksi luvassa on paljon kulttuuritapahtumia; päivittäisiä jumalanpalveluksia ja näyttelyitä täydentävät lukuisat konsertit. Erilaisen elämyksen saat yöpymällä luostarin rauhassa. Tervetuloa Valamon levolliseen ilmapiiriin, kauas kaikesta kiireestä!

Lieksan kulttuurikeskusPielisentie 9−11, p. 04010 44116

Näyttely avoinna 11.6.−21.8. ma−pe klo 11.00−17.00 sekä Vaskiviikon konserttien aikana

Matti Peltokangas: Kunnioitus äidilleni, materiaalina marmori ja dioriitti, 2011.

Kuva: Heikki Vesterinen

Veistoksia, maalauksia, grafi ikkaa

Matti PeltokangasTapani Mikkonen

Vapaa pääsy

kansalaisopisto

Lieksan kansalaisopiston

taidekurssit Break Sokos Hotel Kolilla

Akvarelleja kansallismaisemassa-kuvataideleiri 21.−25.9.2015Ohjaajana taidemaalari Seppo Väänänen

Kurssien esittely, hinnat ja ilmoittautuminen www.opistopalvelut.fi /lieksa

Luovan kirjoittamisen työpaja 23.−25.10.2015Ohjaajana kirjailija Marja Björk

Tapani Mikkonen: Koli, akryyli kankaalle, 200x185cm, 2013.

Kuva: Rasmus Wilén

Page 11: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 11

TIINA HAKKARAINEN

HERAJÄRVEN KIERROS on matka Kolin kansallismaisemaan. Reitti kulkee metsäisillä vaaroilla poiketen par-haille näköalapaikoille. Kolin moni-muotoinen luonto on läsnä joka as-keleella. Herajärven kierros kiertää Herajärven ja kulkee Kolin kansal-lispuiston halki.

HERAJÄRVEN KIERROS on mieleenpai-nuva kokemus niin kokeneelle vael-tajalle, kulttuurinnälkäiselle pati-koijalle kuin luontoharrastajallekin. Herajärven kierros koostuu kahdes-ta rengasreitistä, jotka voi kulkea valiten reitin pituudeksi 61, 40 tai 30 kilometriä. Vaellusreitti vie sinut vaihteleviin maastoihin purojen so-linan täyttämistä lehdoista karuille kallioisille näköalapaikoille ja vaa-rametsiin. Retkeilijä voi viipyillä vanhoissa pihapiireissä, ahoilla tai kaskikoivikoissa paikallishistoriaan

eläytyen. Herajoen kahluupaikka ja Sikosalmen vetolautta tuovat ret-keen seikkailun makua.

– Reitti sopii aloittelijoillekin, kunhan muistaa sovittaa päivämat-kat oman kuntonsa mukaan. Koko Herajärven kierroksen kulkemiseen on hyvä varata 3–4 vuorokautta. Reitin varrella voi yöpyä laavuissa, teltassa tai Metsähallituksen vuok-ratuvissa. Katto löytyy pään päälle vaikka vaelluksen jokaiseksi yöksi. Kolin luontokeskus Ukon asiakas-neuvojat auttavat mielellään sopi-vien päiväetappien suunnittelussa, kertoo Markku Penttinen luontokes-kus Ukosta.

HERAJÄRVEN KIERROS on vaativa kor-keuserojen takia. Reitillä on raskai-ta nousuja ja jyrkkiä alamäkiä. Vaa-rojen päälle kipuaminen palkitaan upeilla kaukomaisemilla. Reitin virkistävin elementti on Herajoen kahluuvaijeri, jonka avulla ylite-

tään noin 15 metriä leveä Herajoki. Kahluuvaijerilla joen ylitys käy ma-talan veden aikaan helposti. Ken-gät kannattaa ottaa pois ja kääriä housujen lahkeet ylös, ja sitten vain rohkeasti vilvoittelemaan varpaita Herajokeen!

– Jos pidempi vaellus hirvittää, on Herajärven kierroksella myös kiinnostavia päiväretkikohteita. Kukka- ja perhosloistoa voi ihailla Havukanaholla. Lakkalan vanhassa pihapiirissä laiduntavat lampaat. Ta-ka-Aarnion vanhojen metsien suoje-lualueella voi tutustua luonnontilai-seen vanhaan metsään. Pielisessä voi pulahtaa Rykiniemen hiekka-rannalta. Vesivaara, Jauholanvaa-ra, Ryläys sekä muut näköalapaikat avaavat kokeneellekin Kolin kävijälle uusia maisemia, vinkkaa Penttinen.

LISÄTIETOJA vaellusreitistä löytyy sivustolta: www.luontoon.fi/herajarvenkierros.

Harbour Restaurant Alamaja made it to Lonely Planet’s list of favourites

Маршрут вокруг озера Хераярви зовет туристов

Портовый ресторан Alamaja – в списке рекомендаций Lonely Planet

МАРШРУТ ВОКРУГ Хераярви – это путь к национальным ландшафтам Коли; он огибает озеро, проходя по националь-ному парку Коли. Маршрут петляет среди поросших лесом холмов, старых дворов, полян и зарослей, ведя путников по местам, откуда открывают-ся лучшие виды. Он подарит неизгладимые впечатления как опытным туристам, так и менее тренированным лю-

бителям культуры и прогулок на природе. Маршрут вокруг Хераярви состоит из двух коль-цевых маршрутов, при этом общая протяженность пути может составлять, на выбор, 61, 40 или 30 километров. На весь маршрут стоит запасти 3-4 дня. Ночевать можно под установленными вдоль марш-рута навесами, в палатке или в сдаваемых в аренду домиках Лесного управления.

Herajärven kierroskutsuu vaeltajia

MATKAOPPAITA ja matkailijoita palvelevia muita tuotteita julkai-seva Lonely Planet on julkaissut verkkosivuillaan suositteleman-sa suomalaisravintolat. Kolilta ”top pick” -maininnan on saanut Kolin Satamaravintola Alamaja. Ravintola Alamajan yrittäjä Mika Okkonen arvostaa saatua tunnus-tusta.

– Pyrimme tekemään matkai-lijoille konstailematonta ruokaa hyvistä raaka-aineista. Tämä toivottavasti näkyi myös Lonely Planetin tarkkailijan arvioissa.

Okkonen toivoo, että tunnus-tuksen myötä perheet ja yritykset löytävät ravintolan paremmin. Yritys on kertonut toiminnastaan

sosiaalisessa mediassa. Yrityksen Facebook-sivu on kerännyt jo yli 2 200 tykkääjää.

Ruokalistan ideoimisesta hän kiittää henkilökuntaa.

– Haluamme yhdistellä pai-kallisia raaka-aineita uudellakin tavalla. Mutta kesäaikaan yhdestä perinteestä ei luovuta: voissa pais-tetut muikut ovat olleet hittituote ja sitä kysytään vuodesta toiseen.

Kolin satamassa sijaitseva ravintola on avoinna matkailu- sesonkien aikaan. Ryhmiä ja yri- tysasiakkaita se palvelee tilauk- sesta muinakin aikoina. Satama-ravintola toimii myös Okkosen yrityksen Koli Activ Oy:n Safari-talona.

– Kun saman rakennuksen kolmessa eri kerroksessa on kak- si saunaa, varustevuokrausta ja ohjelmapalvelujemme lähtöpiste, on ravintolassakin tarjolla elä-mänmakuista tunnelmaa.

KOLIN SATAMARAVINTOLA Alamaja on tyylitelty hirsirakennus sata-massa, Kolin kansallispuistossa. Alakerran ravintolasta avautuu näkymä Pieliselle, ja terassi lähes hipoo rantalaineita ja talvella lumista jääkenttää. Alakerran kahdesta tilaussaunasta voi pulahtaa Pielisen aaltoihin sulan veden aikaan ja talvella avantoon. Ravintolassa on A-anniskeluoi-keudet.

Kolin Satamaravintola Alamaja Lonely Planetin suosikkilistalle

THE LONELY PLANET company, which publishes guidebooks and other products that serve the needs of tourists, has pub-lished a list of recommended Finnish restaurants on their website. A “top pick” citation was awarded to Harbour Restau-rant Alamaja at Koli. Restaurant Alamaja is a stylised log build-ing at the harbour in the Koli National Park. The restaurant downstairs commands a view of Lake Pielinen, and the terrace

verges on the wavelets in sum-mer and the snowy expanse of ice in winter. From the two pri-vate saunas downstairs you can plunge into the waves of Lake Pielinen in the open-water sea-son and into a swimming-hole in winter. The restaurant is fully li-cenced. The Harbour Restaurant also serves as the Safari House of Koli Activ Oy Ltd, housing two saunas, equipment rental, and the starting point for our pro-gramme services.

ИЗДАТЕЛЬСТВО Lonely Planet, специализирующееся на пу-теводителях и прочей про-дукции, предназначенной для туристов, опубликовало на своем сайте список рекомен-дуемых им финских рестора-нов. Пометки «top pick» среди ресторанов Коли удостоился Портовый ресторан Alamaja. Стилизованное бревенчатое здание ресторана расположе-но у пристани, в Националь-ном парке Коли. С нижнего этажа открывается вид на озеро Пиелинен, причем тер-раса практически касается

прибрежных волн летом и за-снеженного льда зимой. Вы-скочив из парилки заказной сауны на первом этаже, можно окунуться прямо в озеро, ког-да оно не сковано льдом, или в прорубь, которую проделыва-ют в зимнее время. Ресторан имеет разрешение на продажу крепких напитков. Ресторан служит также Сафари-центром компании Koli Activ Oy. В одном здании находятся две сауны, прокат снаряжения и отправ-ной пункт для предлагаемых нами услуг и программ для ак-тивного отдыха.

THE HERAJÄRVI trail is a journey into the Koli national landscape. It goes round Lake Herajärvi, traverses the Koli National Park, meandering on wooded hills, around old farmyards, old clear-ings and birch-growing slash-and-burn meadows, and calls at the best lookout points. The trail offers an unforgettable ex-perience for the seasoned hiker, the culture-hungry visitor, and

the nature lover alike. The Her-ajärvi trail consists of two circu-lar hiking paths, allowing you to choose from a 61-kilometre, 40-kilometre, and 30-kilometre hike. For the full 61-kilometre hike you are advised to take 3-4 days. You can spend the nights in lean-tos, a tent, or in rental cabins operated by the Metsähallitus (‘Finnish Forest and Park Service’).

The Herajärvi trail is calling out to hikers

KUVA/PHOTO/ФОТО:VESA MARTIKAINEN

KUVA/PHOTO/ФОТО:SUSANNA SAASTAMOINEN

Page 12: Kolin kesa ja syksy 2015

12 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

К воде – на живописноеозеро Пиелинен

Coasting along thebeautiful Lake Pielinen

LOMAMÖKKEJÄ MUKAVUUKSIN | RAVINTOLA | UPEA KESÄTERASSIVESIMAAILMA | FRISBEEGOLF | MINIGOLF | LEIKKIPAIKAT

VIIKKO-OHJELMA | RISTEILYT HÖYTIÄISELLÄ | KALASTUSRETKET

Varaukset: puh. 0207 69 1230 | [email protected] lankapuhelimesta 0,0828 €/puhelu + 0,07 €/min, matkapuhelimesta 0,0828 €/puhelu + 0,17 €/min.

Koli-matkamuistoja, upeita maisemakortteja ja lahjatavaroita

Koli-vaatteita: T-paitoja, myös hihaton malli ja fleecejä

Retkeilyvarusteita ja -tarvikkeita: Kupilka- retkiastiastoja, Deuter-reppuja ja vyölaukkuja, Tesema-sukkia, runsas valikoima tuubihuiveja, Syttis-sytytyspalloja, puukkoja ja kuksia

Maksulliset säilytyskaapit ja suihkumahdollisuus

Avoinna päivittäin 10–17, heinäkuussa 10–18

Koli Souvenirs and gifts, beautiful landscape postcards

Koli souvenir clothing: Koli T-shirts, sleeveless T-shirts and fleece jackets

Hiking equipment and gear: environmentally friendly fiber-composite Kupilka cups and plates, Deuter backpacks and belt bags, a wide selection of tubes, knives and wooden kuksa-cups

Lockers for rent, showers

Open daily 10:00–17:00, in July 10:00–18:00

KOLI SHOP RETKITUPA, ILOVOLTTI OY(Break Sokos Hotel Kolin pääty/located in the corner of Break Sokos Hotel Koli)

Ylä-Kolintie 39, 83960 Koli | puh./tel. +358 (0)400 231 [email protected] | www.facebook.com/kolishopretkitupa

VESA MARTIKAINEN

AUTOLAUTTA PIELINEN kulkee kesällä neljästi päivässä Kolin ja Lieksan välillä. Suomen sisävesien suurin autolautta liikennöi säännöllisesti 14.6.–16.8. (säävaraus), ja päivit-täin on kaksi lähtöä sekä Kolilta että Lieksasta.

Kyytiin mahtuu 150 matkustajaa, 24 henkilöautoa ja neljä linja-autoa. Pielisen ylityksessä menee aikaa noin tunti ja 40 minuuttia. Vesikyyti Pielisen yli oikaisee Kolin ja Lieksan väliä pääteitä pitkin mitattuna noin 93 kilometriä.

Laivalla on oma keittiö, ja aurin-kokannella voi aterian lisäksi nauttia maisemistakin. Alku- ja loppukesäl-lä Pielinen tekee tilausristeilyitä 1 500 euron tuntihintaan.

VESA MARTIKAINEN

PIELISEN YLI ja Pieliselle pääsee turval-lisesti myös Vuonis-yhteistoiminta-verkoston moottoroiduilla puisilla kirkko- ja koskiveneillä. Käytössä on kolme kipparia ja kolme venet-tä, ja matkalle lähdetään mielellään edellisenä päivänä tehdyn tilauksen mukaan.

– Kolmella henkilöllä eli kolmen henkilön laskutuksella lähdetään.

Ostin pienen koskiveneen, niin sillä voidaan ajaa, kertoo yhtenä kippari-na oleva Reino Kuivalainen.

Kyytiin pääsee niin Kolilta kuin Vuonislahdestakin, ja retken voi Pielisen ylityksen sijaan suunnata myös johonkin Pielisen saareen tai Paateriin.

– Paateri on varmaan kesällä aika keskeinen retkipaikka. Siellä on mie-lenkiintoisia konsertteja, Kuivalai-nen uskoo.

Kysynnän mukaan järjestetään myös nuotiovälipalaa reissun vä-lietapeissa Pielisen saarissa, tai isommin syötävää esimerkiksi Kes-tikievari Herranniemessä.

Metsähallitus järjestää veneret-kiä kansallispuiston Hiekkasaareen aina kesätorstaisin 25.6.–13.8. kello 14 Kolin satamasta. Laivurina toimii Pielisen tunteva Eino Nuutinen. Ret-kille on ilmoittauduttava etukäteen luontokeskus Ukkoon.

M/S PIELINEN, the biggest car ferry on Finland’s inland water-ways, runs on schedule from 14th June to 16th August, with two daily departures from both Koli and Lieksa. Crossing Lake Pielinen takes about an hour and a half, and you can feast on both the magnificent views and the tasty offerings of the ship’s kitchen. Tickets can be bought on board or at the Koli tourist information. Lake Pielinen can also be safely crossed on mo-torised excursions on a long wooden boat that big families or whole villages used to row to church with. For these ex-

cursions, the organisers can also arrange a campfire meal on one of the Lake Pielinen islands or a more substantial meal at a restaurant, such as the Her-ranniemi Hostelry. For further information about the excur-sions, contact the Koli tourist information.

Furthermore, on summer Thursdays between 25th June and 13th August there are mo-torboat excursions from Koli Harbour to the Hiekkasaari Island, which is part of the Na-tional Park.

Advance booking at the Koli Nature Centre Ukko is required.

«ПИЕЛИНЕН», самой большой автомобильный паром на вну-тренних водоемах Финлян-дии, регулярно курсирует с 14 июня по 16 августа, ежедневно совершая два рейса из Лиексы в Коли и обратно. Во время плавания продолжительно-стью около полутора часов можно наслаждаться видами и угощениями, приготовлен-ными на камбузе судна. Биле-ты можно приобрести прямо на пароме или в Бюро тури-стической информации Коли. Переправиться на другой бе-рег Пиелинена можно также отправившись на прогулку на

церковной лодке с мотором. Во время такой прогулки можно организовать стоянку и перекусить у костра на одном из островов Пиелинена, либо насладиться более обстоя-тельной трапезой, например, в постоялом дворе Kestikievari Herranniemi. О водных прогул-ках можно узнать в Бюро тури-стической информации Коли.

Кроме того, по четвергам с 25.6 по 13.8 организуются во-дные походы от пристани Коли на остров Хиеккасаари. Чтобы принять участие в таком похо-де нужно заранее записаться в визит-центре «Укко».

Autolautalla kesävesille

Paateriin puuveneelläKUVA/PHOTO/ФОТО:SEPPO PÖLÖNEN

Page 13: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 13

VESA MARTIKAINEN

RETKIMELONNASSA voi tutustua luon-toon uudesta näkökulmasta. Pieli-nen sopii myös aloittelevalle melojal-le, ja isommat selät antavat haastetta kokeneellekin melojalle. Yrittäjiltä saa tarvittaessa vuokralle oikeanlai-sen melottavan vasta-alkajallekin.

Kolilla riittää melontamahdol-lisuuksia, vakuuttaa kanoottiret-kiäkin järjestävän ja kanootteja vuokraavan Koli Activ Oy:n Mika Okkonen. Esimerkiksi Kolin edustal-la kansallispuistossa on hienoja saa-ria, joita mukaellen voi meloa itselle sopivia retkiä.

– Esimerkiksi Hiekkasaari ja Iso-Korppi ovat saaria, joissa pääsee pik-nikille hiekkarannalle ja nauttimaan kesäpäivästä, Okkonen kertoo.

Pielinen on iso vesi, mutta koval-la tuulella esimerkiksi Herajärvellä tuuli ei ota melojaan kuten Pielisellä. Loma-Kolin alueella tyyntä vettä on Käränkälammessa.

– Tarvittaessa siirretään kanootit Käränkälammelle, missä tuuli pää-see harvemmin vaikuttamaan, ker-

too muun muassa Merilänrannasta kanootteja vuokraavan ja melonta-retkiä järjestävän Loma-Koli Cam-pingin Hannu Lehtonen.

Pielisellä ja Herajärvellä on myös melontasuunnistusradat ja kiinto-rastiverkosto. Reittejä on muuta-masta sadasta metristä yli 20 ki-lometrin melontaan. Rastikarttoja voi ostaa muun muassa Alamajalta Kolin satamasta.

MELONNASSA TÄRKEITÄ vaiheita ovat lähtö ja rantaan tulo. Kanoottiin istutaan rauhallisesti, ja siitä myös poistutaan rauhassa.

– Melonta on tiimityötä. Pitää puhaltaa yhteen hiileen kun pitää päästä samaan suuntaan. Rytmi tuo liikettä, Mika Okkonen kuvaa.

Melomaan oppii parhaiten me-lomalla, mutta esimerkiksi Kolin retkiviikolla on koulutuksia, joissa oppii melonnan perusteet ja tur-vallisuusasiat. Melontaohjelmapa-ketteihin kuuluu myös tarpeellinen opastus, ja kanootteja vuokraavat yrittäjät antavat pienen briefin siitä mitä melonta on.

KANOOTTIRETKET OVAT suosittuja ohjel-mapalveluja Kolilla ja lähialueella. Esimerkiksi Koli Activin peruspa-ketti aloittelijoille sisältää kerta-uksen melonnan perusteista, sekä rauhallista melontaa Pielisellä ja pienellä joella.

Lieksassa Timitran Linna vuok-raa merikajakkeja, ja järjestää me-lontaretkiä Pieliselle läpi kesän. Lieksasta on Ruunaan koskille noin 25 kilometriä, ja melontaretkeen voi yhdistää joki- ja koskimelontaakin.

Timitran Linna järjestää yhdes-sä melontaseura Lieksan Loiskeen kanssa 14. heinäkuuta Pielinen Ka-yak Expedition -tapahtuman, jossa melotaan Pielisen yli Kolilta Liek-saan noin 35 kilometriä. Paikkoja on kuudellekymmenelle ensiksi ilmoit-tautuvalle jo hieman kokeneemmalle melojalle.

CANOE TOURING gives you a whole new perspective to na-ture. Lake Pielinen is well suited for the novice canoeist, and its larger expanses offer challeng-es even to the experienced paddler. Lake Pielinen is a large body of water, so that the wind may blow quite hard there, but on the smaller Lake Herajärvi it will not bother the canoe-ist as much. In the Loma-Koli area there are calm waters on the Käränkälampi Pond. On both Lake Pielinen and Lake Herajärvi there are also canoe orienteering courses and net-works of fixed control points. The canoeing routes range from

a few hundred metres to over 20 kilometres. In the Koli harbour, you can buy ori-enteering maps at the Alamaja. On request, local entrepreneurs will rent the right sort of vessel even for the beginner to paddle. Canoeing tours are popular pro-gramme services at Koli and the environs. For example, the basic package that Koli Activ offers to beginners includes a recap on the fundamentals of canoeing and some peaceful canoeing on Lake Pielinen and on a small riv-er. In Lieksa, the Timitra Castle rents sea kayaks and arranges canoeing tours on Lake Pielinen throughout the summer.

ГРЕБНЫЕ ПОХОДЫ – это возмож-ность взглянуть на природу под новым ракурсом. Озеро Пиелинен вполне подходит новичкам в гребле, а его пле-сы способны бросить вызов даже самым опытным спор-тсменам. Пиелинен – большое озеро, где временами дуют сильные ветры; но ветер не так сильно мешает гребцам, например, на озере Хераярви. Тихую воду в районе Лома-Ко-ли можно найти и на озере Кярянкялампи. По водам Пиелинена и Хераярви про-ложены маршруты для греб-ного ориентирования с сетью контрольных пунктов. Протя-женность маршрутов – от не-скольких сотен метров до 20

километров. Карту контроль-ных пунктов можно приобре-сти, например, в сафари-цен-тре Alamaja у пристани Коли. У предпринимателей района можно взять напрокат подхо-дящее плавсредство. Походы на каноэ пользуются особой популярностью в Коли и его ближайших окрестностях. К примеру, предлагаемый Koli Activ базовый пакет услуг для новичков включает повто-рение основ гребли, а также спокойную гребную прогулку по Пиелинену и небольшой речке. Timitran Linna в Лиексе предлагает прокат морских каяков и организует гребные походы по Пиелинену в тече-ние всего лета.

К контрольным пунктам – на каноэ

Kanootillakiintorasteille

Orienteering, with a canoe!

KUVAT/PHOTOS/ФОТО:JARKKO KUIRI

Page 14: Kolin kesa ja syksy 2015

14 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

MAATILAMATKAILU

JÄNISVAARA

TARJOUS!

Tervetuloa!

Jänisvaarantie 4, 83960 Koli | p. 050 505 [email protected] | www.maatilamatkailu.fi

Aamiainen

/hlö (lapset)(alle 4-v. ilmaiseksi)

Saunallinen mökkimaatilan pihapiirissä

75¤/vrk (max 2+2)

6¤12¤/hlö (aikuiset)

KIMMO KEMPPAINEN

LÄHES JOKAINEN Kolin luonnossa kulkija kokee Kolin myyttisyyden. Katsoessasi Pielistä Kolin vaaroilta tai samoillessasi Kolin metsissä myyttisyys hiipii lähellesi tai jopa menee sinuun. Tunnet sen. Myyt-tisyys on Kolin nykypäivää, mutta Kolilla on myös myyttinen historia.

Myyttinen historia niin Kolilla kuin maailmassa voi olla merkityksellisempi kuin niin sanottu tieteellinen historia. Myytit ovat luoneet perustan sivistyksel-lemme. Suuri osa sivistyksestämme on lähtöisin antiikin ajan tai sitä vanhem-mista myyteistä. Homeros, joka loi mm. Odysseus-tarinat, on yksi maailmanku-vamme tärkeimmistä rakentajista, sa-moin vanhan testamentin tarusto.

MYYTIT KERTOVAT, ettäPielisen Karjalallaon paljon van-hempi his-toria

kuin mikä läntisen Suomen tunnettu historia on. Pielinen oli tarujen mukaan vilkas kauppapaikka jo parituhatta vuot-ta ennen ajanlaskumme alkua ja ensim-mäisen vuosituhannen lopulla Pielisellä taistelivat karjalaiset viikinkejä vastaan. Arvoitus on, mihin tiedot tuosta kaikesta ovat kadonneet. Ruotsiin kuuluneen Suo-men historian mukaan Pielisen Karjalaan olisi ruvennut tulemaan asutusta vasta 1300-luvulla. Tällainen käsitys johtuu siitä, että johtopäätökset perustuvat kir-jallisiin todisteisiin. Karjalassa ei ollut koko ensimmäisenä vuosituhantena kir-joitustaitoa, joten kirjallisia dokumentte-ja ei syntynyt. Sen sijaan Karjalassa histo-ria säilyi

laulujen ja runojen muodossa, joista tuo-ta myyttiä on tullut Kalevalaankin. Kolin tarinoissa tosin kerrotaan, että Pielisen Karjalan historiaa koskevat dokumentit hävitettiin Ruotsin vallan aikana, koska ne sisälsivät noloa tietoa viikinkien seik-kailuista Kolin seuduilla.

TULTUANI KOLILLE 1960-luvun lopulla ja rakennutettuani ensimmäisen mökkini kuulin naapuriltani tarinoita Kolin var-haishistoriasta. Samaan aikaan sattuitapahtumia, jotka vaikuttivat siltä, kuin olisin tavannut Kolin taru-

Myytit ja Koli

Lämpöä kuten haluat.

www.nunnauuni.com

Kamiinat

Varaavat vuolukivitulisijat

Varaavat injektoritakat

NUNNAUUNI OY, Joensuuntie 1344 C, Nunnanlahti, puh. 020 750 8207

Laajasta NunnaUuni-mallistosta löydät kotisi lämmöntarpeeseen sopivan tulisijan. Tutustu uudistuneeseen myyntinäyttelyymme!

Myyntinäyttely avoinna: ma-pe klo 8-16.

Среди широкого ассортимента моделей NunnaUuni Вы найдете подходящую для Вашего дома и потребностей печь или камин. Приходите, чтобы ознакомиться с нашей обновленной выставкой! Выставка-продажа открыта: пн-пт 8-16.

In the wide-ranging NunnaUuni collection you’ll be sure to find the right fireplace to meet the demands for warmth at your home.

Come and visit our renewed sales exhibition! The sales exhibition is open from 8 am till 4 pm Monday to Friday.

KUVA/PHOTO/ФОТО:ANTTI HUTTUNEN

Page 15: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 15

JUST ABOUT EVERYONE roaming the Koli landscapes will expe-rience the mythicness of Koli. When you gaze at Lake Pielin-en from the Koli fells or ramble in the Koli forests, mythicness just sneaks up on you or even gets under your skin. You will feel it. Mythicness is present at Koli today, but Koli also has a mythic history.

At Koli, just like anywhere else, mythic history may be more significant than so-called scholarly history. It is

myths that have forged the foundation of our civili-sation. As myths have it, the history of Pielinen Karelia goes back much further than the known history of western Finland. As you roam the fells of Koli, keep in mind that they have been lying under moun-tains for hundreds of millions of years. They conceal secrets. There are fabulous treasures still to be found. So keep all your senses alert to the mes-sages of nature.

The mythic KoliПРАКТИЧЕСКИ каждому, кто бывал на природе Коли, до-водилось ощущать, насколько мифично это место. Когда лю-буешься Пиелиненом с вершин Коли или бродишь по окрест-ным лесам, мифы крадутся ря-дом, буквально обволакивая тебя. Ты чувствуешь их. Ми-фичность – это сегодняшний день Коли, однако Коли имеет и мифическую историю.

Мифическая сторона исто- рии, как Коли, так и всего мира, может иметь большее зна-чение, чем так называемая

история научная. Мифы заложили основу нашего просвещения. Мифы говорят, что Карелия Пиелинена имеет гораздо более древнюю исто-рию, чем западная Финляндия.

Бродя по холмам Коли, помните, что они миллионы лет находились под горами. Они прячут в себе тайны. Еще остаются ненайденными нес-метные сокровища. Поэтому, гуляя по лесам, будьте чутки и внимательны, и прислуши-вайтесь к тому, что говорит природа.

Мифы и Коли

VELI LYYTIKÄINEN

KAHDEKSANNEN KERRAN järjestettävällä Kolin Ret-kiviikolla on opastettuja retkiä muun muassa kansallismaisemissa ja kulttuuriympäristöissä. Omatoimisesti voi retkeillä vaikkapa vuoden 2007 valtakunnalliseksi retkeilykohteeksi valitulla Hera-järven Kierroksella. Retkeilyn ohella aktiviteetteja on monen ikäisille ja moneen makuun: ratsastusta, koskenlaskua ja melontaa.

Kulttuurinnälkää voi taltuttaa musiikkiesityk-sissä. Retket perinnemaisemiin tutustuttavat Kolin luontoon ja kulttuurihistoriaan. Lapsille on antoisaa toimintaa koko viikon ajan. Elämyksiä antavat muun muassa maatiaiseläimet ja retket metsän ihmeel-liseen maailmaan. Perinteiden vaalimiseen voi osallistua heinäntekotalkoissa unohtamatta iltamia kylätansseineen. Lisätietoja tapahtumista on erilli-sessä Retkiviikon oppaassa ja www.koli.fi -sivuilla.

olentoja. Kohtasin eräänä kesäyö-nä Kolin rinteillä jopa Kolin Annikin. Oppaat kertovat hänen tarinaansa lähellä hotelli Kolin pohjoispäätyä olevalla uhrihalkeamalla. Annikki on yksi Kolin tarujen kuuluisimmis-ta olennoista. Tapasin hänet tai en tavannut? Kuten myytteihin kuuluu, en voi olla asiasta varma.

TÄLLAISTEN TAPAAMISTEN johdosta kiin-nostuin jo varhain Kolin myyteistä. Sain kuulla kolilaisille yleisesti tut-tujen tarinoiden lisäksi paljon myös sellaisia, joita ei Kolilla laajemmin tunnettu. Tarinat valottivat minulle uudella tavalla myös maamme histo-riaa, joista olin lukenut vain Ruotsiin

kuuluneen Suomen näkökulmasta. Rupesin kokoamaan näistä kokonai-suutta, joka julkaistiin viime vuon-na kirjana ”Halusin mökin Kolilta, - tulin tarujen ja arvoitusten maail-maan”. Siinä kerron enemmän myös noita Akmeelista ja Pielisen sankarin Vornan taisteluista viikinkejä vas-taan. Samalla selviää myös miten Pielisen Karjalan historia katosi.

Tuo kirja sai myyteille tyypilli-sen vastaanoton. Osa haltioitui siitä. Olen saanut runsaasti innostuneita yhteydenottoja. Eräs soittaja jopa kertoi kirjan tehneen häneen niin suuren vaikutuksen, että hän joutui lukiessaan pitämään tuolista kiinni. Osa suuttui ja väitti, että kirjoitan

asioista, jotka eivät ole totta. Myyt-teihinhän reagoidaan ristiriitaisesti juuri siksi, että niiden kertomaa ei voi todistaa oikeaksi tai vääräksi. Jotkut uskovat niihin, jotkut eivät. Siksi myyttien johdosta on käyty ja käydään tuhoisia sotiakin, kuten alumpana totesin.

KULKIESSANNE KOLILLA vaaroilla muis-takaa, että ne ovat olleet satoja mil-joonia vuosia vuorten alla. Siksi ne kätkevät salaisuuksia, joista vain muutamista olen kirjassani kerto-nut. Löytämättä ovat kuitenkin vielä valtavat aarteet. Olkaa siis metsissä aistit valppaina ja herkkinä luonnon viesteille.

Kolin Retkiviikko 27.6.–5.7.

LASKE ITSESI LOMALLE– ELÄMYKSIÄ RUUNAALLAKoskenlaskuretket• perinteisesti puuveneellä• vauhdikkaasti kumilautoillaLähdöt päivittäin kesäkahvila-ravintola Ruunaan tuvalta.Ryhmille räätälöimme retkettoiveiden mukaan.

Lomakylä• 2–8 henkilön lomamökit• huone- ja aittamajoitus• kahvila- ja ruokailupalvelut• ranta- ja savusauna, kylpytynnyri• vene- ja kanoottivuokraus• juhla- ja kokouspalvelut

Ohjelmapalvelut• opaspalvelut, leirikoulu• vaellus-, kalastus- ja metsästysretket• moottorikelkkasafarit ja -vuokraukset• lumikenkäilyä, murtomaahiihtoa• koiravaljakkosafarit

Ruunaan Matkailu KySiikakoskentie 47, 81750 Ruunaa, puh. 013 533 130, 0400 352 307 [email protected] • www.ruunaanmatkailu.fi

Koskenlasku-majoituspakettialkaen:• Puuveneellä 65€/hlö• Kumilautalla 67€/hlö• Perhepaketti kosken-laskuun (kahden aik.seurassa yksi alle 12 v.veloituksetta)Matkan varrella

KOLILLE

Linta-mökit

Vietä rento loma kansallispuiston läheisyydessä.Oma ranta, vene ja sauna odottavat sinua.

Lähellä myös marja- ja sienimetsät. Tervetuloa!

Linta-mökitKolintie 431, 83950 Ahmovaara | Puh. 040 545 3148

[email protected] | www.lintamokit.com

MÖKKILOMAPIELISELLÄ

Tule viettämään lomasiNurmekseenAronsalmelle!

• Malo-luokitellut, hyvin varustetut lomamökit kauniilla paikalla Pielisen rantamaisemissa.• 12 ympärivuotista lomamökkiä 40–130 m².• Jokaisella mökillä oma ranta ja vene. Pururata lenkkeilyyn, kesäaikaan elintarvikekioski, josta kalastusluvat. Hyvät kalavedet, vuokrattavana kanootti sekä perämoottorit ja maastoon mönkijä.• Mökkien hinnat alk. 80–135 €/vrk.

Aronsalmen LomamökitJuusolantie 2, 75530 Nurmes | Puh. 0400 374 634, 040 748 0537 [email protected] | www.aronsalmi.com

Näyttely-myymälä

Mustikkapaikka

Koli Outdoor Activity Week27th June to 6th July

В РАМКАХ ПРОВОДИМОЙ в восьмой раз «Недели похо-дов Коли» будут организо-ваны походы, приняв уча-стие в которых вы сможете поближе познакомиться с национальными ландшаф-тами и культурными досто-примечательностями Коли. Самостоятельно же можно пройти, например, по марш-руту вокруг озера Хераярви, в 2007 году признанному туристическим объектом года в общегосударствен-ных масштабах. Помимо походов гостей Коли ждут и другие возможности для ак-тивного отдыха – на любой вкус и для любого возраста:

верховая езда, рафтинг, гре-бля и многое другое. Утолить «культурный голод» помогут музыкальные представле-ния и концерты. Прогулки по традиционной карель-ской местности познакомят туристов с природой и исто-рией культуры Коли. Увле-кательные мероприятия для детей будут проводиться в течение всей недели. Яркие впечатления подарят, напри-мер, общение с сельскими домашними животными и походы в удивительный мир леса. Прикоснуться к тради-циям можно также, приняв участие в сенокосе и дере-венских вечерах с танцами.

Неделя походов в Коли 27.6.–5.7.

THE KOLI OUTDOOR Activity Week, on its eighth year now, offers guided outings in the celebrated Koli land-scapes and cultural milieus. For independent hiking, how about trying the Herajärvi trail? It won the national award of Hiking Trail of the Year in 2007. Besides hik-ing, there are activities for various ages and tastes: horseback riding, rap-ids-shooting, canoeing… For cultural nourishment, there are musical performances.

On outings to cultural mi-lieus you learn about the na-ture and cultural history of Koli. For children, there are enjoyable and engaging ac-tivities all through the week. They get close encounters with native-bred farm ani-mals and guided outings to the miraculous world of the Finnish forest. Interested in fostering traditions? Then why not take part in the hay-making bee, and don’t forget the evening party with a village dance.

KUVA/PHOTO/ФОТО: JARKKO KUIRI

Page 16: Kolin kesa ja syksy 2015

16 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

KOLIN MATTILASSA toimivalla Elontilalla eletään metsän sy-lissä. Ekologinen elämäntapa, luonnon syvällistä kohtaamista edistävä luontomatkailu, sekä luonnon keskellä, kauniissa perinnemaisemassa sijaitseva Mattilan tila luovat Elontilan toiminnan punaisen langan. Yrittäjäpariskunta Ilkka Aula ja Kaija Jolkkonen järjestävät tilalla koulutuksia ja kursseja, luonto- ja leirikoulutoimintaa, ohjel-ma-, kahvila- ja majoituspal-veluja sekä tarjoavat kestävän kehityksen ja ympäristökasva-tuksen asiantuntijapalveluja.

– Metsässä kulkiessa voi oivaltaa, että metsä ei suin-kaan ole mykkä ja tunteeton, vaan kaikki sen asukit elävät ja kertovat itsestään omal-la tavallaan, jos meillä vaan on kykyä ja halua kuunnella. Mielen virittämiseen sellaisel-le taajuudelle, joka avaa portit kuulemaan ja ymmärtämään luonnon kieltä ja viestejä, tar-vitaan avointa ihmettelyä, jos-sa maailma kohdataan pienen lapsen tavoin vapaana kaikista ennakkokäsityksistä ja asen-teista. Tällainen mieli on kuin puhdas, pyyteetön peili, joka

sallii luonnon ilmoittaa itses-tään omilla ehdoillaan. Tällöin metsä avautuu meille myös täy-

dellisen hyväksynnän, jatkuvan anteliaisuuden ja pyyteettömän rakkauden lähteenä. Ei siis mi-

kään ihme, että kautta aikojen ihmiset ovat menneet metsään suruineen ja murheineen ha-kemaan lohtua ja eheytymistä, sanoo Kaija Jolkkonen.

ELONTILAN RETKISSÄ metsä ja Ko-lin kansallispuisto ovat vahvas-ti läsnä – Kolin olemus, Tartu hetkeen, Katselujuhla, Muirin taival, Tyyneys puhuu… kutsu-vat kokemaan elämän monien ilmenemismuotojen ihmeen, olemassaolon riemun ja läsnä-olon voiman!

Mattilan tilan historia ulot-tuu aina 1750-luvulle asti ja

paikka huokuu edelleen vanhan ajan tunnelmaa ja levollisuutta. Mattilan Haltijakahvila on auki kesäaikaan (Lue lisää sivulta 5). Tilan pihapiiriä elävöittävät kesän ajan suomenlampaat ja maatiaiskukko Antti kanoineen.

ELONTILAN TOIMINTA ja Mattilan tila Kolin kansallispuistossa on ihmisille, joiden sydän sykkii läsnäololle, elämänilolle, arjen taialle, kestävälle elämänta-valle, hiljaisuudelle ja joilla on halua kokea Kolin loputtoman yltäkylläisten ja ylevien vaara-maisemien kauneus.

In the operation of Elontila, the forest is of great significanceAT ELONTILA, operating on the premis-es of the Mattila farm, Koli, one lives at the bosom of the forest. The essence of the operation of Elontila is composed of an ecological way of life, nature tourism that fosters deep commun-ion with nature, and the setting of the Mattila farm in a tradition landscape

amidst nature. At Elontila the entre-preneur couple Ilkka Aula and Kaija Jolkkonen arrange courses of training, lecture and camp school activities, programme, café, and accommodation services, and offer expert services in the areas of sustainable development and environmental education.

ВСЯ ЖИЗНЬ предприятия Elontila, ра-ботающего на ферме Маттила, про-ходит в объятиях леса. Близкий к природе образ жизни и эко-туризм, способствующий глубокому позна-нию природы, а также сама ферма, расположенная на лоне природы, в красивом традиционном окружении, образуют красную нить, направляю-

щую всю деятельность предприятия. Пара предпринимателей Илкка Аула и Кайа Йолкконен организуют на ферме учебные мероприятия и курсы, лагеря и деятельность на природе, предлага-ют услуги кафе и размещение, а также услуги специалистов в области устой-чивого развития и экологического просвещения.

Лес имеет огромное значение в работе Elontila

Elontilan toiminnassametsällä on suuri merkitys

”Metsässä kulkiessa voi oivaltaa, että metsä ei suinkaan ole mykkä ja tunteeton.”

Page 17: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 17

LUONNONTIETEILIJÄ, kansallispuistoliikkeen alullepanija, John Muir on sanonut jo 1800-luvulla: ”Suorin tie maailmankaikkeuteen kulkee erämaametsän kautta”. Lauseessa on edelleen sanomaa. Metsässä on vahvasti läsnä juuri ne elämisen elementit, joista itse asiassa koko elämä koostuu – olemmehan me kaikki maata, ilmaa ja vettä ja toimimme auringonvalon antaman energian voimalla. Tätä elämän virtaa voimme kokea ja aistia voimakkaasti juuri metsässä – voimme kokea olevamme osa isompaa kokonaisuutta ja kuten Muir totesi, olemme aistimassa ja ymmärtämässä samalla koko maailmankaikkeutta.

Metsän eliöyhteisö on arvokas kokonaisuutena – kasvien ja eläinten ja elottoman luonnon yhdistel-mänä, jolle koko metsän elämän jatkuvuus perustuu. Metsän eliöyhteisö muodostaa jättiläismäisen verkon, jossa jokaisella elävällä oliolla kuin myös maaperällä, vesistöillä ja ilmakehällä on tärkeä merkitys. Myös me ihmiset olemme osa tätä kokonaisuutta, osa kaiken kattavaa elämänverkkoa.

METSÄN MERKITYS meille ihmisille on suuri. Kokemuk-sellisesti on aina tiedetty, että metsä eheyttää ja hoitaa meitä. Tutkimustietoa metsän ja luonnon merkityk-sestä ihmisen hyvinvoinnin vahvistajana ja edistäjänä on kerätty viime vuosina lukuisten tutkimusten ja selvitysten avulla. Tutkimusten mukaan ihmisen aivot ja keho reagoivat luontoon osittain automaattisesti. Jo pelkkä metsässä oleilu vaikuttaa fysiologisesti kehon ja mielen palautumiseen. Luontoympäristössä sydämen syke, hengitystiheys ja verenpaine laskevat. Positiiviset tunteet lisääntyvät ja negatiiviset vähene-vät. On todettu, että metsässä oleilu ja samoilu ovat tehokasta terapiaa – luonnon rikas muotokieli, vih-reän eri sävyt ja luonnon elävä hiljaisuus vaikuttavat mielialaan rauhoittavasti ja kohentavasti.

– Olemme riippuvaisia luonnosta ja sen hyvin-voinnista elääksemme ja voidaksemme hyvin. Kuinka usein löydämmekään itsemme metsässä kulkiessam-me vain kuuntelemassa, katselemassa, ihmettelemäs-sä, hiljentymässä, olemassa kaikessa rauhassa. Tuol-loin saatamme kokea, että kaiken havainnoimamme tuolla puolen on jotain hyvin merkittävää: pyhyyttä, jota ei voi ymmärtää ajattelun avulla. Juuri nyt on mielestäni tarvetta maailmankatsomukselle, jossa Maa koetaan pyhistä pyhimpänä, suuren kunnioituk-sen ja suojelun kohteena. Meidän tulee suojella yh-teistä kotiamme, meidän on minimoitava negatiiviset vaikutuksemme kotiplaneettaamme, sanoo Elontilan yrittäjä Kaija Jolkkonen.

VELI LYYTIKÄINEN

YKSI UUSIMMISTA vuokra-mökeistä Loma-Kolilla on Kolin Mesikämmen. Mökki valmistui vuonna 2013 rauhalliselle paikalle Pielisen rannalle. Sen ra-kentamisessa huomioitiin luontoystävällisyys: ra-kennusmateriaaliksi valit-tiin hirsi ja lämmitykseen maalämpö.

– Ekologisuus siksi, että haluamme tukea sitä, että Kolin kauniista maisemis-ta voitaisiin nauttia myös tulevaisuudessa, sanoo mökin omistaja Liisa Kuu-

sela. Kolin valitseminen sijoituskohteeksi oli nykyi-sin Turun seudulla asuval-le Liisalle helppoa.

– Isäni oli kotoisin Ko-lilta ja olen pienestä pitäen rakastanut näitä maise-mia. Myös oman perheeni tyttäret ovat aina viihty-neet Kolilla ja siksi tuntui luontevalta rakennuttaa uusi ympärivuotiseen käyttöön soveltuva mökki.

KOLIN MESIKÄMMENEEN voi majoittua 6–8 henkilöä. Mökin asiakkaat voivat käyttää veloituksetta ve-nettä ja kanoottia sekä ke-

säaikaan käytössä olevaa rantasaunaa. Mökin piha-piiri tarjoaa oman rauhan ja turvallisen leikkialueen myös perheen pienimmil-le. Hiekkapohjainen ran-ta on lapsiystävällinen ja kansallispuistoon kuulu-vat Hiekkasaaret ovat sou-tumatkan päässä. Mökin

sisustuksessa on pyritty kodikkuuteen, varustelus-sa myös korkealaatuisuu-teen. Olohuoneen suurista ikkunoista avautuu maise-ma Pieliselle. Liisa Kuuse-la sanoo kokemuksesta:

– Sitä katsellessa mieli rauhoittuu ja arkiset huo-let unohtuvat.

Kolin Mesikämmenessä on huomioitu ekologisuus

Elontilalla eletään John Muirinhengessä

KOLIN MESIKÄMMEN is one of the newest rental cottages at Loma-Koli. The cottage was completed in 2013 on a peace-ful plot on Lake Pielinen. In the construction, considerations of nature-friendliness were given high priority: for building ma-terial, log was chosen, and for the heating system, a geother-mal one.

Kolin Mesikämmen ac-commodates 6–8 persons. The customers have a boat, a canoe, and in summer, a lake-

side sauna at their disposal, all included in the price. The yard area offers a private, peaceful and safe play area for the little ones as well. The sandy beach is also child-friendly, and the sandy islands that are part of the national park are within rowing distance. In the décor of the cottage, the aim was co-siness, and in the equipment, high quality. The large liv-ing-room windows command a magnificent view of Lake Pielinen.

At Kolin Mesikämmen,ecological considerationshave been taken into account

ОДНИМ из самых новых коттед-жей, предлагаемых в аренду в Лома-Коли, является Kolin Mesikämmen. Коттедж был по-строен в 2013 году в тихом ме-сте на берегу Пиелинена. При его строительстве постарались позаботиться об окружающей среде: в качестве материала использован деревянный брус, а отапливается дом за счет гео-термальной энергии.

В коттедже Kolin Mesikäm- men может разместиться 6–8 человек. Летом гости коттеджа могут свободно пользоваться лодкой и каноэ, а также рас-

положенной на берегу сауной. Двор представляет собой уеди-ненное и безопасное место, где могут спокойно играть самые маленькие члены семьи. Берег с песчаным дном прекрасно подходит детям, а до песча-ных островов, относящихся к национальному парку, можно доплыть на весельной лодке. Интерьер коттеджа призван обеспечить домашний уют, а его техническое оснащение от-личается высоким качеством. Из больших окон гостиной открывает вид на озеро Пие-линен.

Коттедж Kolin Mesikämmen построен с заботойоб экологии

”Lähdin vain ulos kävelylle javiivyinkin auringon laskuun astisillä ulos lähtiessäni huomasin,että meninkin sisään”(John Muir 1838–1914)

Page 18: Kolin kesa ja syksy 2015

18 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

KOLI ACTIV

SATAMARAVINTOLAALAMAJA – SAFARITALO

HARBOUR RESTAURANT ALAMAJA – SAFARIHOUSE

RANTATERASSI

A-OIKEUDET

Kolin ainoa

Ravintolassa

JUHANNUS-KOKKO

ILMAINEN POMPPULINNA LAPSILLEkoko juhannusviikonlopun ajan!

LAITURI-TANSSIT

JUHANNUS

RUOKAAaamusta iltaan, alkaen

GRILLAA taiTSILLAA

heinäkuussa perjantaisin klo 19.00.Varaa oma grillipaikkasi ennakkoon!

TULE JA IHASTU, HAUSKAN KESÄN löydät täältä!

Satamassa 12.9. KolinVENETSIALAISET650€

Kolinsatamassape 19.6.

RAVINTOLARantatie 12, 83960 Kolipuh. 020 564 5778 | 040 930 8911

[email protected] | www.koliactiv.fi | Koli Activ Oy

OHJELMAPALVELUTpuh. 0400 857 557 /puh. 020 564 5778

AUKIOLOAJAT(joka päivä)30.5.–14.6. klo 10–1815.6.–9.8. klo 10–2010.8.–28.8. klo 10–18

Koli Spa Lotus & Cottages koko perheen rentoutumispaikka lähellä luontoa

Viihtyisat Koli Spa Lotus loma-asunnot sijaitsevat luonnon keskella, Pielisen jarven rannalla, lahella Kolin kansallispuistoa.

Loma-asunnot on rakennettu vuonna 2009 ja taysin varustettuja.

Kolin kansallispuisto tarjoaa mainiot retkeilymahdollisuudet, silla on useita teemallisia luontopolkuja (n. 80 kilometria).

Tule perheesi kanssa nauttimaan valokuvauksesta, kalastuksesta, patikoinnista, marjastuksesta tai

sienestyksestä Kolin ainutlaatuisissa maisemissa!

KOLI SPA LOTUS & COTTAGES Laajalahdentie 2, 83960 Koli, Lieksa

Lisatiedot ja varaukset: [email protected], Puh. +358 44 790 0070

www.kolispa.fi

Varusteet: kuivauskaappi • astian- ja pyynkipesukone • silitysrauta ja -lauta jääkaappi • mikroaaltouuni • vedenkeitin • kahvinkeitin • astiasto • takka

oma sauna • terassi • vuodepaikat 4-8 henkilölle

www.kolifreetime.fi

HYPPÄÄ LOMALLE!

Kopravaarantie 27 83950 Ahmovaara, Juuka

[email protected] +358 10 322 3040

Page 19: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 19

1 Matkailutila Paimentupa Paimentupa farm Туристическая ферма Paimentupa

2 Maisemapaikat, Ukko-, Akka- ja Paha-Koli Scenic points, Ukko-, Akka- and Paha-Koli Панорамные виды Укко-Коли, Акка-Коли и Паха-Коли

3 Kolin luontokeskus Ukko, Kahvila Vakka Koli Nature Centre Ukko, Café Vakka Визит-центр «Укко», кафе Vakka

4 Break Sokos Hotel Koli, Koli Relax Spa, Grill it! -ravintola, kahvila-ravintola Kahpitsa, Koli Shop Retkitupa Break Sokos Hotel Koli, Koli Relax Spa, Grill it! -restaurant, café-restaurant Kahpitsa, Koli Shop Retkitupa Break Sokos Hotel Koli, Koli Relax Spa, ресторан Grill it!, кафе-ресторан Kahpitsa, Koli Shop Retkitupa

5 Ollilan laidunalue Ollila range Пастбище Оллилы

6 Mattilan tila, Haltijakahvila Heritage farm Mattila, Elf café Традиционная ферма Маттила, кафе Haltijakahvila

7 Kolin kirkko Koli church Церковь Коли

8 Kahvila Kolin Ryynänen, Taiteilijaresidenssi Cafe Kolin Ryynänen, Artist residence Кафе Kolin Ryynänen, «Резиденция художника»

9 Matkailuneuvonta, Karelia Expert -mökkivälitys Koli tourist information, Karelia Expert – Cottage rental Бюро туристической информации, Karelia Expert – аренда коттеджей

10 Lähikauppa Sale, Saga Story Corner shop Sale, Saga Story Магазин Sale, Saga Story

11 Seuraintalo Seuraintalo Seuraintalo

12 Ravintola Alamaja Restaurant Alamaja Pесторан Alamaja

13 Ukko-Kolin rinteet Ukko-Koli slopes Склоны Укко-Коли

14 Koli Spa Lotus -kylpylä Koli Spa Lotus Koli Spa Lotus

15 Loma-Koli Camping Loma-Koli Camping Loma-Koli Camping

16 Loma-Kolin rinteet, Caravan alue Loma-Koli slopes, Caravan site Склоны Лома-Коли, кемпинг

Kolin alueenpalvelut

Services in KoliУслуги в Коли

www.koli.fi

KUVITUS/ILLUSTRATION/ИЛЛЮСТРАЦИИ: ©TUPU VUORINEN 2015

Page 20: Kolin kesa ja syksy 2015

20 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

VESA MARTIKAINEN

MAATILAMATKAILU Jänisvaarassa lo-mailee aidossa maatilamatkailu-kohteessa, jossa voi käydä vaikka rapsuttelemassa lehmän vasikkaa tai maatiaiskanaa. Entisajan pien-viljelijän elämää avaavalla Metsä-pirtillä herää oikean kukon lauluun, ja voi kipaista kanalasta paistinpan-nulle vasta muninut maatiaiskanan munat.

– Kuka haluaa tulla tutustumaan aitoon maalaisympäristöön, niin meillä sitä on tarjolla, sanoo Jänis-vaarassa yrittäjänä miehensä Erkin kanssa toimiva Iris Mustonen.

HE OVAT OLLEET matkailuyrittäjiä jo 1990-luvun alkupuolelta lähtien. Toimintaa on kehitetty koko ajan pieteetillä ja asiakasta ajatellen. Nyt mökeille vedettävä valokuitu mah-dollistaa nopean internetyhteyden, nettitelevision ja oman wifi-verkon.

Tarjottavana on kahdeksan lomamökkiä ja kolme ait-tarakennusta. Lomamö-keistä kolme on Pielisen rannalla. Jokaisella mökillä on oma kota. Kesäisin petipaikkoja on kaikkiaan yli 60.

Maatalous on säi-lynyt mukana elin-keinona koko ajan. Tällä hetkellä he

kasvattavat emolehmiä, ja pihassa kuopsuttelee kesäisin kolmea rotua kanoja ja kukkoja.

– Eläimistä tykätään tosi paljon. Moni tulee ihan niiden takia, Iris kertoo.

SATSAUS OIKEASTI HYVÄÄN ruokaan on ollut periaatteena alusta alkaen.

– Me leivotaan ja tehdään kaikki ihan itse alusta alkaen. Ruisleipä tehdään itse, ja moni on sanonut karjalanpiirakoista, että ne ovat to-della suun mukaisia, Iris kehuu.

Maalaisaamupala on tarjolla käytännössä joka aamu kesäkuun puolivälistä elokuun puoliväliin. Tuoreita karjalanpiirakoita, tuo-reista kananmunista kääretorttua, tuore smoothie käteen, lettuja terni-maidosta, leikkeleet, puuroa ja niin edelleen. Ja aamupalan painikkeek-si omaa mehua omista omenista,

puutarhamarjoista tai metsämar-joista.

TÄMÄN KESÄN UUTUUS on maatiaisku-kon ja kanojen piikomisviikko pien-viljelijätilalla Metsäpirtillä noin 700 metrin päässä Jänisvaaran päära-kennuksesta.

Metsäpirtti on metsän keskellä oleva entinen aito pienviljelijäpiha-piiri, jonka rakennukset on kunnos-tettu viime kesänä. Reilun 30 neliön päärakennuksessa on tupa, kamari ja leivinuuni. Pihapiirissä on kaksi aittaa, puulämmitteinen sauna, sa-vusauna ja kivikellari, kanakoppi sekä pieni yrttimaa.

Tuvassa on sähköt, jääkaappi, sähköliesi ja radio, mutta ei televisi-ota. Pihan perällä on kuivakäymälä ja lämpökompostori. Nukkumapaik-koja on aitoissa neljälle ja tuvassa kahdelle. Lemmikit ovat tervetullei-

ta, ja kukon kiekaistessa aamulla pienestä kanalasta voi hakea varmasti tuoreet kananmunat aamupalalle.

Kaikki on kunnostettu ko-toilun, kierrätyksen ja ekoilun hengessä, Iris Mustonen sa-noo. Ja myös pikkuruisen tilan alkuperäistä elämää kunnioit-taen.

– Siellä on eletty elämää kahden lehmän ja muutama kanan turvin. Sillä on menty elämä läpi ja oltu tyytyväisiä.

Jänisvaarassakohtaavat historiaja nykyaika

AT THE JÄNISVAARA Tourist Farm you spend your holidays in an authentic farm tourism destination. We offer eight holiday cottages and three outbuildings with sleeping lofts. Three of the cottages are on Lake Pielinen. Each cottage has its own private Lapp hut in the yard. We have added the raising of suckler cows to our repertory, and in the summer there are hens and cocks of three breeds pecking around in the farmyard. From mid-June till mid-August, a country breakfast is on offer practically every morning.

A novelty for this summer is the roosting week of a na-tive-breed cock and hens at the Metsäpirtti smallholding about 700 metres away from the Jänisvaara main building. Metsäpirtti (‘Forest Cabin’) is an authentic former small-

holder farm in the middle of a forest. The buildings were restored last summer. The main building, a good 30 square meters in size, houses a living room, a chamber, and a baking oven. In the farmyard there are two outbuildings, a wood-heated sauna, a smoke sauna, a stone cellar, a henco-op, and a small herb garden. The farmhouse living room is equipped with electricity, a refrigerator, an electric stove and a radio, but no television. At the far corner of the yard there is an earth-closet and a thermal composter. There are four beds in the outbuildings and two in the main building. Pets are welcome, and when the cock crows in the morning, you’ll know that you can go to the little hencoop and pick eggs for your breakfast that are guaranteed fresh.

АГРОТУРИСТИЧЕСКАЯ ферма Янисваара предлагает про-вести отпуск в настоящем сельском окружении. В рас-поряжении гостей восемь коттеджей и три амбарные постройки, приспособлен-ные для жилья. Три коттед-жа расположены на берегу Пиелинена. Рядом с каждым коттеджем есть своя хижи-на-беседка. Сейчас на ферме выращивают стельных ко-ров, а летом по двору расха-живают куры и петухи трех пород. Сельский завтрак предлагается практически каждое утро с середины июня до середины августа.

Новинкой этого лета яв-ляется возможность прове-сти неделю на небольшой ферме Метсяпиртти, помогая ухаживать за петухом и кура-ми – ферма расположена в 700 метрах от главного зда-ния Янисваара. Метсяпирт-ти представляет собой на-

стоящий фермерский двор, постройки которого были отремонтированы прошлым летом. В доме площадью чуть более 30 квадратных метров есть гостиная, жилая ком-ната и печь для выпечки. Во дворе два амбара, дровяная сауна и каменный погреб, сауна по-черному, курятник, а также небольшой огород для выращивания зелени. В доме есть электричество, холодильник, электрическая плита и радио, но нет телеви-зора. В задней части двора имеется сухой туалет и тер-мокомпостер. В амбарных постройках могут спать четы-ре человека, еще двое могут разместиться в доме. Прие-хать сюда можно и со своим домашним животным. Утром, проснувшись под кукарека-нье петуха, можно заглянуть в небольшой курятник, чтобы проверить, нет ли там свежих яиц к завтраку.

Янисваара – место, гдевстречаются история исовременность

At Jänisvaara, the past and the present meet

KUVAT/PHOTOS/ФОТО: MAATILAMATKAILU JÄNISVAARA JA VESA MARTIKAINEN

Page 21: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 21

VESA MARTIKAINEN

KOLIN KIMPPAKYYTI on edullinen ja joustava kyytitapa, ja se vie mat-kalaisen tarvittaessa vuokramökin ovelle ja noutaa sieltä takaisin. Joen-suun ja Kolin kaksi kertaa joka päivä yhdistävä kimppakyyti laajenee tänä kesänä tiettyjen pysäkkien kautta kulkevaksi sisäiseksi liikenteeksi.

Kolin Taksipalvelu Ky ja Taksikoli Oy ajavat vuoroviikoittain Kimp-pakyytiä tilausten mukaan kaksi kertaa päivässä Koli-Joensuu-Koli -välillä. Kimppakyyti vie ja tuo myös Lieksaan keskiviikkona, ja Juukaan tiistaina ja perjantaina.

– Jos haluaa, niin voi mennä vaikka autolautalla Lieksaan ja tulla kimppakyydillä pois. Tai toisinpäin, Kolin Taksipalvelun yrittäjä Mika Määttänen vinkkaa.

JOENSUUSSA KYYTIIN voi nousta torin matkailupysäkiltä, rautatieasemalta ja tarvittaessa myös lentoasemalta. Kolilta lähtö on Ukko-Kolilta Break Sokos Hotel Kolilta, mikäli sieltä on tilattu kimppakyyti.

Kolin alueella kimppakyyti nou-taa kyytiin koti- tai mökkiovelta. Ja tuokin kotiovelle. Kimppakyyti va-rataan etukäteen tilausnumerosta, ja yksikin matkustaja riittää kimp-pakyydin kulkemiseen.

– Varaus mielellään edellisenä päivänä, niin saa tarkan lähtöajan, Määttänen muistuttaa.

YRITTÄJILLÄ ON KÄYTÖSSÄ henkilöauto-ja ja 19 hengen bussi. Auto valitaan

aina kyytitarpeen mukaan. Kyytiin mahtuu hyvin myös kesävaeltajan rinkat ja reput, mutta polkupyörän kanssa on tarkempaa.

– Siitä pitää erikseen neuvotella, koska kaikissa autoissa ei ole polku-pyörälle kuljetuskoukkuja, Määttä-nen kertoo.

Mika Määttäsen mukaan kimp-pakyyti on kesäisin käytetty kyyti.

– Pitkälle syksyyn on ollut kul-kijoita, ja Kolille voi tulla vaikka patikoimaan. Menopaluulippu on selvästi edullisempi, ja Koli-Joensuu -kyytien väliin jää noin neljä tuntia aikaa Kolilla.

Myös ryhmälipulla matkustaa perushintaa edullisemmin joka päivä.

TÄLLE KESÄLLE UUTTA on Kolin alueen sisäinen liikenne suorana jatkona kimppakyydille. Sama kimppakyy-tiauto tekee ensin kierroksen alueel-la olevien pysäkkien kautta, ja jatkaa siitä kimppakyydille. Pois tullessa kierros ajetaan toisinpäin.

Myös sisäisen liikenteen

kyyti pitää varata ennakkoon palve-lunumerosta, ja kyyti tilataan tietyl-le numeroidulle pysäkille. Sisäisen liikenteen kimppakyyti lähtee Van-han Koulun Majatalolta, ja pysäkke-jä on muun muassa Jänisvaarassa, Loma-Kolilla, Merilänrannassa ja Kolin kylällä. Yksi kyyti maksaa vii-si euroa.

PYSÄKKIEN KAUTTA myös koko Kolin alueen palvelutarjonta on entistä helpommin kaikkien käytössä. Olipa omaa kyytiä tai ei. Pysäkkien paikat ja aikataulut on esitelty www.koli.fi -sivuilla.

Kauppareissun ohella esimer-kiksi hellepäivänä voi lähteä Meri-länrannan hiekkarannalle uimaan, ruskettumaan tai melomaan. Sa-teisella kelillä Kolin luontokeskus Ukossa taas on moneksi tunniksi koettavaa ja katsottavaa koko perheelle.

KOLIN KIMPPAKYYTI – заказное маршрутное такси Коли – яв-ляется недорогим и удобным видом транспорта, который, при необходимости, доставит пассажиров прямо до дверей арендованного коттеджа и за-берет их обратно. Летом такси ходит дважды в день по марш-руту Йоэнсуу-Коли. В Йоэнсуу сесть в машину можно на оста-новке рейсовых автобусов на городской площади, у вок-зала или, если необходимо, в аэропорту. В Коли машина забирает пассажиров прямо от дверей дома или коттеджа.

И довозит до дверей.

Совместная поездка заказы-вается заранее по телефону, причем для того, чтобы по-ездка состоялась, достаточно даже одного пассажира.

Новинкой этого лета ста-нет внутреннее сообщение на территории Коли, которое будет прямым продолжением совместных рейсов в Йоэнсуу. Сначала машина объезжает остановки, расположенные в Коли, и уже потом отправляет-ся в путь по своему основному маршруту. При возвращении назад все происходит в обрат-ном порядке. Остановки дела-ют услуги всего Коли еще бо-лее доступными. Поездки по внутреннему маршруту тоже заказываются заранее по

телефону, с указанием номера остановки,

на которой пасса-жир хочет сесть в машину. Ме-ста остановок и расписание можно найти на сайте www.koli.fi/ru.

К песчаному берегу на совместном такси

TERVETULOA KOLIN KANSALLISPUISTOON!

WELCOME TO KOLI NATIONAL PARK!

Kolin luontokeskus Ukko / Koli Nature Centre Ukko

Ylä-Kolintie 39, 83960 KOLIp. (+358) 205 645654

[email protected]/koliwww.outdoors.fi/koli

• Retkeilyneuvontaa, karttoja / Hiking information and maps• Uusittu perusnäyttely ja elokuva /

New permanent exhibition and film about nature of Koli• Vaihtuvia taidenäyttelyitä / Changing art exhibitions• Matkamuistomyymälä / Souvenirs, local products• Kahvio / Café• 200 hengen auditorio / Auditorium with 200 seats

KOLIN LUONTOKESKUS UKKO / KOLI VISITOR CENTRE UKKO

AVOINNA / OPENING HOURS18.5.-19.6. ma-su/ Mon-Sun 10-1720.6. 12-1921.6. 10-1922.6.-9.8. ma-su/ Mon-Sun 9-1910.8.-30.9. ma-su/ Mon-Sun 10-17

facebook.com/kolinkansallispuisto #Koli

Kimppakyydillähiekkarannalle

To the beachwith a shuttle taxiTHE KOLI SHUTTLE is an inex-pensive and flexible means of transportation, and when necessary, it takes you to the door of your rental cottage and picks you up at the same place. In summer the shuttle taxi runs between Joensuu and Koli twice a day. In Joensuu you can get on at the tourist bus stop on the market place, at the railway station, and when necessary, at the airport as well. In the Koli area the shut-tle taxi will pick you up at the door of your home or cottage and bring you back to the same place. The shuttle taxi must be booked in advance by calling the booking number, and one traveller is enough to get it going.

What is new for this sum-mer is the integration of inter-nal traffic in the Koli area into a direct continuation of the shuttle taxi. One and the same shuttle taxi will first make a round of the stops in the area and then continue from there to run the shuttle service. On return, the round will be driv-en in a reverse order. The use of the stops will also bring the services of the whole Koli area to everyone’s disposal easier than before. An internal ride must also be booked in ad-vance by calling the booking number, and the ride is called to a specific numbered stop. The locations of the stops and the timetables are presented on the website www.koli.fi/en.

Mika Määttänen toivoo kimppakyydeille paljon käyttäjiä. Näin varmistetaan palvelun

säilyminen myös tulevina kesinä.

Page 22: Kolin kesa ja syksy 2015

22 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

Kivikylässä on paljon nähtävää. Studiolla esillä Tulikivi-takat, -kiukaat ja –sisustuskivet. Lisäksi museo, vuolukivilouhokset, viehät-tävät piha-alueet leikkikenttineen sekä kahvila-ravintola kesäterasseineen.

Tulikivi-studio KivikyläJoensuuntie 1226 A, Juuka, puh. 0403 063 065 www.tulikivi.fi/Kivikyla

T ervetuloaKiviky läänviihtymään!

LomamökillePohjois-Karjalaan!

Varaa mökkilomasi suoraan verkosta www.visitkarelia.fi Yli 200 kohdetta Kolilla ja muualla Pohjois-Karjalassa.

Kolin kohteiden hinnat alk. 117 €/1 vrk ja 409 €/vko.

Karelia Expert Matkailupalvelu OyPuh. 0207 434 660, [email protected], www.visitkarelia.fi

NIINILAHDEN LOMAMAJAT – COTTAGESNiinilahdentie 100, 83960 Koli | Puh. + 358 40 770 [email protected] | www.niinilahti.fi | www.niinilahti.ru

KOLILLA PIELISEN RANNALLA

AT KOLI, ON LAKE PIELINEN

Tasokkaat omarantaiset saunalliset 2–8 hengen loma-asunnot kaikilla mukavuuksilla. Lapsiystävälliset uimarannat, vene, grilli, upeat lenk-keily- ja kalastusmahdollisuudet.

we offer quality holiday accommodation for 2–8 persons, each with a sauna, private beach, and all mod cons. Child-friendly beaches, a boat, a grill, and magnificent opportunities for hiking and fishing.

Tutustu netissä: www.paimentupa.fi

PAIMENTUPAMatkailutila

Paimentupa sijaitsee Kansallispuiston vieressä,hyvä tukikohta retkeilijöille.Majoitusta viihtyisissä rantamökeissä4–12 hlö, Kolin alueellaHyvin varustettuja huoneistoja2–4 hlö, Paimentuvan pihapiirissäKesäaittoja2–3 hlö, sauna ja grillikatos käytössä

Ratsastusta IslanninhevosellaMeiltä voit lähteä upeisiin Kolin vaaramaisemiin sym-paattisilla islanninhevosilla, sopii myös aloittelijoille. Koe Töltin taikaa maastoratsastusretkillä, kesto 1–4 tuntiin, myös retkieväillä. Kenttätunteja ja talutus-ratsastusta. Kaikki ratsastukset tapahtuvat ohjaajan opastuksella, joten varaa ratsastusaikasi ennakkoon.

MATKAILUTILA PAIMENTUPAKotaniementie 1, 83960 Koli | Puh. 0400 802 709 | [email protected]

Kymmeniä ohjattuja retkiä27.6.–5.7.Kolin Retkiviikko

patikoiden, ratsain,

veneellä, kanootilla,

taidetta ja kulttuuria,

hyvää ruokaa

ja paljon muuta. www.koli.fi

Page 23: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 23

Koli Freetime tarjoaa caravan-alueen palveluineen 6-tien varrella, Valkealammen rannalla. Ympärivuo-tisella caravan-alueella sähköpaik-koja on 30. Alueella on tulipaikkoja, viihtyisä tupakeittiö ja valaistus.

Koli FreetimeKopravaarantie 2783950 Ahmovaarap. +358 10 322 [email protected]

Holiday Koli Campingin Merilän-rannassa on upeaa, ja lapsiystä-vällistä hiekkarantaa ainakin 300 metriä.

Korpisoturi OyHiekkaniementie 1283960 Kolip. +358 45 270 [email protected]

Hyvärilässä Nurmeksessa leirintä-alueelta on lyhyt matka liikunta- ja monitoimihalli PielisAreenaan, jossa voi kokeilla vaikka seinäkii-peilyä. Majoittumiseen voi yhdistää tekemistä ilmaisen vaeltelun lisäksi. Vuokralle saa esimerkiksi kanootteja, veneitä moottoreineen ja kalastusvälineitä.

Hyvärilän matkailu- ja nuorisokeskusLomatie 1275500 Nurmesp. +358 40 104 [email protected] Loma-Kolin rinteillä sijaitsee ympärivuotinen, 50-paikkainen asuntovaunualue, jota voit käyttää yksittäisiin yöpymisiin tai varata talvi- ja/tai kesäkaudeksi kausi-paikan. Huoltorakennuksessa on

ruoanlaitto- ja pyykinpesutilat sekä suihkut ja wc:t. Vaunualueen asiak-kaat ovat oikeutettuja käyttämään Break Sokos Hotel Kolin saunaa päivittäin ilman eri maksua.

Break Sokos Hotel KoliYlä-Kolintie 3983960 Koli+358 20 123 [email protected]

Herajärven rannalla sijaitseva Kiviniemen seikkailukeskus tarjoaa caravan- ja leirintäaluepalveluita. Sähköpaikkoja on 12 kpl. Alueella on savusauna, pihasauna, uima-paikka, laavu ja juhlanavetta, jossa on keittomahdollisuus. Pääraken-nuksessa on pyykinpesumahdolli-suus ja illanviettotilat. Alueen läpi kulkevat Herajärven kierroksen 40 km, 30 km ja 60 km reitit.

Korpisoturi Oy/KiviniemiMustalahdentie 2781160 Romppala+358 40 015 [email protected]

KOLI AREA offers you a great selection of many different types of accommodation. You can stay in one of the hundreds of holiday cottages of var-ious types, in cosy hostels, appartments, rooms, cabins located in Koli National Park, or you can choose to stay at the quality Break Sokos Hotel Koli with its magnificent scenery. Koli guests travelling by motorhomes or with tents can stay in camping and caravan sites.

Koli offers you various places to stay: You can choose to stay in a cottage by the lake, near the slopes or in the forest silence! The most of the cottages have a great view over the Lake Pielinen with its thousands of islands. You can choose to rent a traditional cottage or a luxuary villa. For more information, please see www.koli.fi/en.

We wish You an enjoyable and comforta-ble stay in Koli area!

Accommodationin Koli area

НА ТЕРРИТОРИИ национального парка Коли и в его окрестностях есть много разных вариантов размещения. Помимо коттеджей, остановиться можно на ферме, в пристройке-амбаре, в от-дельных комнатах, в домиках, которые сдаются в аренду в национальном парке, либо в ком-фортабельном отеле, в окружении живописных пейзажей Укко-Коли. В Коли есть также места, где можно ночевать в палатках или автодомах. Путешественники могут выбрать для себя ва-риант размещения на берегу озера, на склоне холма или в лесу. Большинство предлагаемых в аренду коттеджей расположено на берегу озера Пиелинен. В Коли огромный выбор коттеджей: от небольших уютных домиков до вилл уровня люкс. Дополнительную информацию о размеще-нии можно найти на сайте www.koli.fi.Выберите для себя подходящий вариант разме-щения и наслаждайтесь отдыхом!

Множество вариантов размещения в Коли

MajoituspalvelutKolin alueella

Hiekkarantaa ja tunnelmaöitä

VESA MARTIKAINEN

KOLIN ALUEELLA ja lähiympäristössä on monipuolinen valikoima majoituskoh-teita. Satojen loma-asuntojen lisäksi pään voi laskea tyynylle retkeilyma-jassa, aitoissa, huoneissa, Kolin kan-sallispuiston tuvissa tai hyvätasoi-

sessa hotellissa Ukko-Kolin hienoissa maisemissa. Karavaanareille ja teltta-matkailijoille löytyy myös sijaa.

MAJOITUSKOHTEIDEN sijaintikin on mo-nipuolinen: majapaikkatarjontaa on järvien rannoilta vaarojen rinteisiin ja metsän suojaan. Suuri osa loma-asun-

noista on yli tuhatsaarisen Pielisen maisemissa. Loma-asunnoissa vali-koima ulottuu perinteisen pelkistetyi-tä mökeistä luksuslomalukaaleihin. Lisätietoja Kolin ja lähialueen majoi-tuskohteista saat www.koli.fi -sivuilta.

MAJOITU MUKAVASTI ja nauti lomastasi!

Leirintäalue on hyvä vaihtoehto majoittumiseen varsinkin kesäaikaan. Yöpymiseen voi lisätä myös liikuntaa luonnossa ja sisällä.

KUVA/PHOTO/ФОТО:JARKKO KUIRI

KUVA/PHOTO/ФОТО:JARKKO KUIRI

Page 24: Kolin kesa ja syksy 2015

24 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

Hotellit ja hostellitKoli

Break Sokos Hotel KoliUpea elämyshotelli kansallismaisemassa keskellä Kolin kansallispuistoa. Hotellis-sa on yhteensä 73 huonetta, jotka kaikki ovat savuttomia. Hotellin ravintola-, kahvila- ja kokoustilat uusittiin 11/2012. Uniikki hemmottelu- ja maisemakylpylä Koli Relax Spa avattiin 03/2013.Break Sokos Hotel KoliYlä-Kolintie 39, 83960 Kolip. +358 20 123 [email protected]

Koli Freetime6-tien varrella, Valkealammen rannalla. Koli Freetime tarjoaa hostelmajoitusta päätalossa neljässä huoneessa ja pihata-lossa kahdessa retkeilyhuoneessa.Koli FreetimeKopravaarantie 27, 83950 Ahmovaarap. +358 10 322 [email protected]

Vanhan koulun majataloVanhan Koulun Majatalo on avoinna ympäri vuoden ja tarjoaa omatoimimat-kailijalle edullisen majapaikan. Itsepalve-lukeittiö astioineen. Ryhmille tilauksesta ateriapalvelut. Perhesauna.Vanhan Koulun MajataloNiinilahdentie 47, 83690 Kolip. +358 50 343 [email protected]

Hotellit ja hostellitLieksa

Timitra HostelDesignhostelli Lieksan keskustan tuntu-massa. Tarjolla on edullista majoitusta siisteissä huoneissa. Asiakkaat voivat lisäksi vuokrata talon saunan tai ranta-saunan, kajakkeja ja polkupyöriä. Talosta on saatavilla myös kahvio- ja ravintola-palvelut sekä kattavat cateringpalvelut.Timitran LinnaTimitrantie 3, 81700 Lieksap. +358 44 333 [email protected]

Maatila- jaB&B-majoitusKolin alue

Kestikievari HerranniemiPalveluja Pielisen rannalla tunnelmalli-sessa maalaisympäristössä Vuonislahden kylässä. Majoitusta hyvin varustetuissa huoneissa, huoneistoissa ja mökeissä. Kahvila-ravintolassa perinteisiä karja-laisherkkuja (A-oikeudet). Rantasauna, savusauna, hoitosauna ja palju tähtitai-vaan alla.Kestikievari HerranniemiVuonislahdentie 185, 81590 Vuonislahtip. +358 13 542 [email protected]

Maatilamatkailu JänisvaaraMökki- ja aittamajoitusta Kolin vaaramai-semassa ja Pielisen rannalla tarjoavat sinulle hienot puitteet lomasi viettoon. Meillä voit tutustua myös maatilan koti-eläimiin. Maatilan tuvassa tarjoilemme maalaisaamiaista!Maatilamatkailu JänisvaaraNiinilahdentie 58, 83960 Kolip. +358 50 505 [email protected]

Mattilan tila/ElontilaIdyllistä majoitusta kauniissa perinnemai-semassa Kolin kansallispuistossa. Koe vanhan hirsitalon kodikkaiden kamarien tunnelma. Voit valita joko ison tai pienen kamarin. Isossa kamarissa on jugend -kak-luuni. Tarvittaessa kamarit voidaan yhdis-tää isommallekin (4–6 henk.) seurueelle. 1800-luvun luhtiaitta lyhtyvalaistuksin tarjoaa tunnelmallisen ja edullisen majoi-tusvaihtoehdon. Aitassa on kolme erillistä huoneta. Lisäksi riippumattomajoitusta. Sauna ja aamiainen tilauksesta.Mattilan tila/ElontilaYlä-Kolintie 12 B, 83960 Kolip. +358 45 879 [email protected]

Matkailutila PaimentupaKolin kupeessa mukavaa majoitusta pihapiirin saunallisissa huoneistoissa ja tasokkaissa mökeissä ympäri vuoden. Ratsastusvaellukset ja kenttäratsastus-tunnit islanninhevosilla.Matkailutila PaimentupaKotaniementie 1, 83960 Kolip. +358 13 672 175+358 40 080 [email protected]

Maatila- jaB&B-majoitusValtimo

Majatalo Puukarin PysäkkiYläkarjalalaisessa vaaramaisemassa Valtimon kunnassa. Hirsisen pääraken-nuksen lisäksi pihapiirissä ovat Pihapirtti ja Vierastalo Rinteelä. Päärakennuksen alakerrassa odottaa aina lämmin sauna kylpijäänsä. Savusauna ja jykevä hirsisau-na lämmitetään asiakkaan toivomuksesta. Pysäkin Pirtissä on tilaa 40–60 ruokai-lijalle. Majatalo on Joensuusta Kajaaniin vievän valtatien numero 6 varrella.Majatalo Puukarin PysäkkiAnni ja Jarno KorhonenKajaanintie 844, 75700 Valtimop. +357 13 454 [email protected]

Laitalan LomatMatkailutilan sydän on 1900-luvun alkupuolella rakennettu päätalo. Talon ruokasaliin mahtuu runsaat 80 ruokailijaa. Kesäjuhlien ehdoton pitopaikka tanssipar-ketteineen on pihapiirin Tuulikello-pavil-jonki. Laitalan Lomissa on myös täälläpäin harvinaisia poroja.Laitalan LomatHenna ja Pasi NevalainenLaitalantie 85, 75710 Karhunpääp. +358 50 022 [email protected]

MökkimajoitusKoli

Aada Kolin mökitLaadukkaat ja hyvin varustellut mökki-tyyliset lomahuoneistot. Varaa mieleisesi Aada Kolin Mökit nettisivun kautta.Aada Kolin Mökitwww.aadakolinmokit.fi

AamurantaHyvin varustellut mökit Pielisen rannalla, Kolin venesataman läheisyydessä. Lähim-mät vaellusreitit alkavat 200 m päästä. AamurantaKari Airu+358 50 053 2718www.kolinaamuranta.fi

Hattusaaren RantamajatViihtyisät ja nykyaikaiset lomamökit 2–12 hengelle omassa rauhassa Pielisen rannalla. Jokaisella mökillä on oma aurin-koinen hiekkaranta, soutuvene, laituri ja grilli. Moottorivene mahdollista vuokrata. Kesällä ja syksyllä käytössä polkupyöriä, tenniskenttä, minigolf ja pelialue.Hattusaaren Rantamajat+358 40 034 [email protected]

Karelia Expert matkailupalveluKarelia Expert Matkailupalvelun online-varausjärjestelmästä löytyy yli 100 mökkiä tai huoneistoa Kolilta ja lähes 200 mökkiä koko Pohjois-Karjalasta. Kauttamme myös räätälöityjä matkapaketteja ryhmällesi. Palvelemme Kolin matkailijoita ympäri vuo-den. Karjalaisella vieraanvaraisuudella!Karelia Expert matkailupalvelu OyYlä-Kolintie 2, 83960 Kolip. +358 50 408 1051koli@visitkarelia.fiwebshop.kareliaexpert.fiwww.visitkarelia.fi

Kolin KaskilinnaPielisen rannassa sijaitseva Kaskilinna on Kolin alueen korkeatasoisin lomahuvila. Kaskilinna suunniteltu monipuoliseen kou-lutus-, kokous- ja lomanviettokäyttöön. Alakerrassa on oma pienoiskylpylä, jossa on 8 hengen sauna, turkkilainen sauna, 5 hengen poreamme, 6 hengen ulkopoream-me ja takkabaari. Talossa on yhteensä 11 vuodepaikkaa.Kolin kaskilinnap. +358 44 045 [email protected]

Kiviniemen seikkailukeskusKiviniemen seikkailukeskus toimii Hera-järven Kierroksen uuden ja vanhan reitin liitoskohdassa. Seikkailukeskuksen palve-luihin kuuluvat majoitus- ja ateriapalvelut, ohjelma- ja elämyspalvelut.Kiviniemen tilap. +358 40 015 [email protected]

Koli24-nettivarauksetKOLI24.fi – varaukset helposti netin kaut-ta! Kolin hyvin varustellut vuokramökit ja lomahuoneistot, vaellus- ja pyöräilyreitit, sieni- ja marjametsät, kalaisat järvet, ym. aktiviteetit kutsuvat sinua rentoutumaan Kolin kansallismaisemiin ympäri vuoden. Vuokraa lomamökki tai -huoneisto suoraan omistajalta: www.koli24.fi

KoliCarelia8 (+2) henkilön uusia hulppeita huviloita järeästä pyöröhirrestä. Unelmakohde Pielisen rannalla höystettynä nykyaikai-silla mukavuuksilla. Lasitetut rantasaunat takoilla. Oma ranta ja vene. Edullisesti myös moottoriveneet ja polkupyörät.KoliCareliap. +358 50 017 [email protected]

Koli FreetimeKauniissa järvimaisemassa viihtyisää ja edullista mökki- sekä huoneistomajoitus-ta. Uimaranta ja saunat puhtaan järven rannalla. Pihapiiristä on yhteys Kolin retkeilyreitistöön. Tarjolla on myös ruokai-lupalvelut ryhmille.Koli Freetimep. +358 10 322 [email protected]

KolikeskusKolikeskus on Loma-Kolin sydän, joka välittää majoitustiloja sekä vuokraa ravin-tola-, myynti- ja toimistotiloja Loma-Kolin Portista. Kauttamme myös erikokoisia rakennuspaikkoja Loma-Kolilla.Majoitustiedustelut ja -varaukset sähkö[email protected] rakennuspaikoista numerosta p. +358 40 050 4596www.kolikeskus.fiwww.remal.fi

KolilainenMonessa tasossa oleva upea 205 m²:n hir-silinna. Makuuhuoneita 4, petipaikkoja 11 hengelle, lisävuoteineen/patjoineen max 17 hengelle. Täysin koneellistettu keittiö, takka olohuoneessa, kodinhoitohuone, 3 vessaa, iso saunaosasto ja takkahuone, ulkoterasseja monessa tasossa.Saga Spirit Oyp. +358 10 830 [email protected]/kolilainen

Kolin OsumaErikokoisia huoneistoja Pielisen rannalla Loma-Kolilla. Huoneistot uudistettu täysin keväällä 2006. Grillikatos. Ajantasainen varausjärjestelmä, varaustiedot, hinnat ja runsaasti kuvia kotisivuiltamme.Kolin Osuman varaukset ja tiedustelut:Karelia Expert matkailupalvelu OyYlä-Kolintie 2, 83960 Kolip. +358 50 408 [email protected]

Koli Spa Lotus & Loma-asunnotKoli Spa loma-asunnot sijaitsevat Purnuniemessä, kauniin Pielisen järven rannalla lähellä Kolin kansallispuistoa. Loma-asunnoista Kolin kylälle on noin 1,5 km, Ukko-Kolille noin 3,5 km ja Loma-Kolil-le noin 6,6 km. Koli Spa lomakylässä on 7 paritaloa ja yksi VIP-huvila. Loma-asunnot on rakennettu vuonna 2009 ja ovat täysin varustettuja.Koli Spa Lotus & Loma-asunnotp. +358 44 790 [email protected]

Kolin Mesikämmen Hyvin varusteltu 8 henkilön ympärivuo-tinen lomahuvila Pielisen rannalla rau-hallisella paikalla. Kolin kylältä on noin 5 kilometriä. Kolin Mesikämmenessä on haluttu huomioida mökin ekologisuutta: rakennusaineeksi on valittu hirsi ja käy-tössä on maalämpö. Vene ja kanootti sekä rantasauna ovat kesäaikaan asiakkaiden käytettävissä.Kolin MesikämmenLiisa [email protected]. +358 50 3366 498www.kolinmesikammen.com

KUVA/PHOTO/ФОТО:ELINA SIRPARANTA

KUVA/PHOTO/ФОТО:KOLIN KASKILINNA

Page 25: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 25

Yö kartanossakiviseinien sisällä

Kolin Mökki-KamariKorkeatasoiset 4–10 hengen lomamö-kit ja upeat rantahuvilat Loma-Kolilla, Kolin Purnuniemessä ja Purnulahdessa. Katso kohde-esittelyt ja varaustilanne sivuiltamme.Kolin Mökki-Kamari Kyp. +358 40 039 [email protected]

Kolin Taksi ja LomamökkiPielisen rannalla 2002 valmistunut 4–5 hlön Mustikkamäen mökki. Pihalla kesä-aitta (3 hlöä). Hiekkapohjainen ranta 15 metrin päässä. Oma soutuvene ja laituri. Kolin Taksi ja Lomamökkip. +358 50 037 [email protected]

Kolintien mökkiViihtyisä vuonna 2009 valmistunut loma-mökki Kolin vaaramaisemissa, lammen rannalla. Rauhallinen sijainti. Oma ranta ja rantasauna, laituri ja vene.Kolintien mökkip. +358 50 341 [email protected]

Korpisoturi OyHyvin varustellut lomamökit ja luxushu-vilat Loma-Kolilla Kolin kansallispuiston läheisyydessä. Katso sivuiltamme lisätie-toja ja ota yhteyttä!Korpisoturi Oyp. +358 45 270 [email protected]

Linta-mökitViihtyisiä 2–8 hengen lomamökkejä Kolin lähellä, järven rannalla. Oma sauna, ranta ja vene. Tilauksesta maisema- ja kalastus-retket Kolin satamasta.Linta-MökitEino ja Paula Nuutinenp. +358 40 545 [email protected]

Maatilamatkailu JänisvaaraOnnistuneita lomapäiviä, leppoisaa jouti-laisuutta, liikunnan iloa ja luontomatkailun parhaita paloja juuri kuten sinä haluat – tervetuloa Jänisvaaralle! Jänisvaaran lomamökit ovat vuokrattavissa ympäri vuo-den. Mieluisan mökin löydät joko Pielisen rannalta tai vaarojen syleilystä aidossa maalaisympäristössä.Maatilamatkailu Jänisvaarap. +358 50 505 [email protected]

Matkailutila PaimentupaKolin kupeessa mukavaa majoitusta pihapiirin saunallisissa huoneistoissa ja tasokkaissa mökeissä ympäri vuoden. Ratsastusvaellukset ja kenttäratsastus- tunnit islanninhevosilla.Matkailutila Paimentupap. +358 13 672 175+358 40 080 [email protected]

Merilänrannan RantamajatTervetuloa Kolin Käränkälammen kauniis-sa maisemissa sijaitseviin lomamökkeihin. Jokaisella mökillä oma ranta. Patikointipo-lut mökkien läheisyydessä. Mökkialueella myös marjastus-, sienestys- ja kalastus-mahdollisuus. Tule ja ihastu!Merilänrannan RantamajatOsmo Heikkinenp. +358 40 021 [email protected]

Niinilahden LomamajatTule ja vietä virkistävä loma Pielisen rannalla korkeatasoisessa rantamökissä. Rantagrilli, vene sekä hyvät kalastus- ja marjastusmahdollisuudet.Niinilahden LomamajatAnita Heikkinenp. +358 40 770 [email protected]

Saga SpiritMökit ja lomahuoneistot. Siivouksia, avainpalvelu ja liinavaatehuolto.Saga Spirit Oyp. +358 10 830 [email protected]/kolilainen

Ukko-Kolin Rantamökit2–10 hengen saunalliset loma-asunnot mukavuuksin Pielisen rannalla ja lähellä Break Sokos Hotel Kolia, Ukko-Kolin rintei-tä sekä kansallispuistoa. Hyvät hiekkaran-nat. Oma vene.Ukko-Kolin RantamökitSulo Eskelinenp. +358 40 018 2851+358 13 672 [email protected]

VisitKoliHyvin varustellut loma-asunnot ja -huo-neistot Loma-Kolilla Kolin kansallispuiston välittömässä läheisyydessä. Katso sivuil-tamme lisätietoja ja ota yhteyttä! VisitKolip. +358 40 081 [email protected]@weikan.fiwww.visitkoli.fi

MökkimajoitusJoensuu, Eno

Laukkalan mökitLaukkalan mökit sijatsee Joensuussa Haapalahdenkylässä. Tarjoamme korkea-tasoista majoitusta hirsihuviloissa. Meillä voi tutustua poroihin ja käydä poroajelulla. Myymälästä löytyy porotuotteita ja poron-lihaa. Lisäksi myös mönkijäajelut ja paljon muuta ohjelmaa. Kahviopalvelut. Laukkalan mökitp. +358 50 592 [email protected]

MökkimajoitusNurmes

Hyvärilän Matkailu- ja nuorisokeskus Hyvärilän Matkailu- ja nuorisokeskus Nur-meksessa tarjoaa monenlaista majoitusta Pielisen rannalla, voit vaikka vuokrata leirintämökin tai korkeatasoisen loma-huoneiston. Hyvärilä tarjoaa kuusi täysin varusteltua lomahuoneistoa paritaloissa, jokaisessa vuoteet 10:lle hengelle. Matkaa Kolilta Nurmekseen Hyvärilään 83 km. Hyvärilän Matkailu- ja nuorisokeskusp. +358 20 746 [email protected]

MökkimajoitusRuunaa, Lieksa

Lieksan matkakaveritTarjoamme sinulle ja ryhmällesi mahdolli-suuden nauttia koskemattoman luonnon ja kesäöiden taiasta. Historiaa henkivissä kahdessa hirsimajassamme on yöpymis-tilat 8–10 hengelle. Katso tarkemmat ku-vaukset sivuiltamme. Tervetuloa Ruunaan rauhaan!Lieksan MatkakaveritRauni Hietanenp. +358 40 708 [email protected]

Ruunaan MatkailuHuone- ja mökkimajoitusta keskeisellä pai-kalla Ruunaalla. 2 ja 4 hengen huoneet kah-vilarakennuksessa. Mökit 2–8 henkilölle.Ruunaan Matkailu,Päivi ja Jarkko Peltolap. +358 40 035 2307+358 40 069 5955www.ruunaanmatkailu.fi

MökkimajoitusVuonislahti, Lieksa

Kestikievari Herranniemi Palveluja Pielisen rannalla tunnelmallisessa maalaisympäristössä Vuonislahden kyläs-sä. Majoitusta hyvin varustetuissa huoneis-sa, huoneistoissa ja mökeissä. Kahvila-ravintolassa perinteisiä karjalaisherkkuja (A-oikeudet). Rantasauna, savusauna, hoitosauna ja palju tähtitaivaan alla.Kestikievari Herranniemip. +358 13 542 [email protected]

Vuonislahden Hanhiniemi Oy Hyvin varustetut loma-asunnot ympärivuo-tiseen viikkovaraukseen. Ohjelmapalvelut tilauksesta.Vuonislahden Hanhiniemi Oyp. +358 40 017 0255reino. [email protected]/296

AittamajoitusMaatilamatkailu Jänisvaarap. +358 50 505 [email protected]

Matkailutila Paimentupap. +358 13 672 175, +358 40 080 [email protected]

Kiviniemen seikkailukeskusp. +358 40 015 [email protected]

Kolin Ryynänenp. +358 44 569 [email protected]/kolinryynanen

Kolin kansallispuiston vuokratuvat Kansallispuistossa on käytössä kuusi vuokratupaa, joita voi varata sähköisesti tai Kolin luontokeskus Ukosta: Pärnälahden kelomökki, Metsäpirtti, Soikkeli, Ikolanaho, Mäkränmaja, Ylä-Murhi.www.vaaravaraukset.fi

HYVÄRILÄN Matkailu- ja nuorisokeskus sijaitsee Nurmeksessa Pie-lisen rannalla ja Bomban kylpylän naapurissa. Hyvärilän Karta-nohotellissa saa nukkua paksujen kiviseinien sisällä. Hotellihuo-neita on 14. Osassa huoneista on parvi. Hotellissa ei ole hissiä.

Hotellissa on useita eri kokoustiloja, saunatilat alakerrassa ja c-oikeuksin oleva 70-paikkainen ravintola Pielinen, josta saa päi-vittäin maistuvaa kotiruokaa noutopöydästä. Raaka-aineina käy-tetään mahdollisimman paljon lähellä tuotettuja raaka-aineita.

HYVÄRILÄN MATKAILU- JA NUORISOKESKUS.Lomatie 12, 75500 Nurmes, p. +358 40 104 5960,[email protected], www.hyvarila.com

KUVA/PHOTO/ФОТО:PS-STUDIO/KEIJO PENTTINEN

Page 26: Kolin kesa ja syksy 2015

26 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

VESA MARTIKAINEN

SIENESTÄJÄN EI YLEENSÄ tarvitse tulla tyhjin korin metsästä pois vaikka keräisi vain yleisimpiä ja tunnettu-ja ruokasieniä. Moni jättää haperot metsään, mutta ne ovat suoraan pan-nulle pantavia maukkaita sieniä.

Sienten keruu kuuluu jokamiehen oikeuksiin, mutta hyviin tapoihin kuuluu tietenkin kunnioittaa toisten kotirauhaa. Ja miksei myös jonkun tiettyä erityistä sienipaikkaa. Myös Kolin kansallispuistossa saa sienes-tää.

KANTARELLI eli keltavahvero. Se olisi varmaan monen vastaus kysymyk-seen mielisienestä. Eikä ihme, sillä keltainen ja ryppyisen torven näköi-nen sieni on todella maukas, ja yleen-sä madoton ja toukaton. Kantarellin voi laittaa suoraan paistinpannulle voin kaveriksi, kunhan on pudistellut pois liiat roskat. Kantarelli on par-haimmillaan tuoreena käytettynä.

ROUSKUT. Kirpeitä ja ryöpättäviä, mutta hyviä suolasieniä talven va-

ralle. Tunnusomaisena piirteenä val-kea maitiaisneste. Kangasrousku on piparkakun ruskea, yleensä karujen mäntykankaiden sieni. Se on yksi sa-toisimpia sieniämme jopa huonoina sienivuosina. Kirpeät rouskut on ryö-pättävä eli keitettävä väljässä vedessä kymmenisen minuuttia. Keitinvesi kaadetaan pois.

TATIT. Herkkutatti voi kasvaa jopa monen kilon jötkäleeksi, mutta sel-laiset ovat etenkin toukattomina harvinaisia. Männynherkkutatti voi tuottaa jopa yli sadan kilon sadon hehtaarilla. Molemmat ovat tukevia, lakiltaan punaruskeita sieniä, joilla on lyhyt topakka jalka. Herkkutatit ovat nimensä mukaisesti herkullisia, eivätkä tarvitse esikäsittelyä. Hyviä esimerkiksi siivutettuna ja pannulla paistettuna.

HAPEROT. Haperoita kestämään kä-sittelyä, mutta ihan syötäviä sieniä. Moni kulkee ohi, mutta syötäväksi kelpaavat haperot ovat maukkaita, eivätkä tarvitse esikäsittelyä. Paiste-tut rapeat haperosiivut käyvät vaikka

aamupalalla pekonisiivuista. Haperot ovat erittäin satoisia sieniä, ja niitä löytää jo keskikesältä lähtien.

SIENIKAUSI KESTÄÄ pitkälle syksyyn, ja yksi viimeisistä sinnittelevistä sie-nistä on suppilovahvero. Sen pääsa-to nousee vasta säiden viilennyttyä, ja satokausi voi jatkua aina lumen tuloon saakka. Suppilovahvero ei tarvitse esikäsittelyä, ja se on lisäk-si erittäin helppo kuivattava. Riittää kun kerätyt sienet levittää kuivu-maan sanomalehdelle pahvilaatik-koon huonetilaan. Kuivatuista sie-nistä voi keittää talvella esimerkiksi maittavaa sienikeittoa tai pilkkoa sienet jauhelihapihvien lihan sekaan.

SIENESTÄMINEN ON miellyttävää per-hepuuhaa, sillä sienessä kori täyttyy yleensä nopeasti. Kotiin ei olekaan niin kiire kuin mustikassa tai puo-lukassa. Hyvä sienikori on ilmava ja tukeva.

Kaiken sienestämisen ykkösasia on poimia vain sellaisia sieniä, jotka varmasti tuntee. Sienimyrkytykseen voi oikeasti jopa kuolla.

The mushrooming season goes on until the snow comes FINNISH FORESTS yield an abun-dant annual harvest of mush-rooms, and especially in the autumn you never have to come out of a forest with an empty mushroom basket. Mush-rooming is part of the public right of access, the so-called everyman’s right. You can pick mushrooms freely as long you don’t disturb people’s domes-tic peace. Mushrooming is also permitted in national parks. The

best-known and tastiest edible mushrooms include the chante-relle, the various boletes, the russula, and the northern milk-cap. Even after the first snow has started coming, you can still pick delicious funnel chan-terelles. But do keep in mind the Number One Thing in all mush-rooming: pick only mushrooms that you can identify for certain. Mushroom poisoning is no jok-ing matter: it can kill.

КАЖДЫЙ год леса Финляндии приносят богатый урожай гри-бов, и прежде всего осенью редко приходится возвращать-ся с пустой корзиной. Сбор гри-бов является правом каждого человека. Их можно собирать свободно, но так, чтобы не на-рушать покой жителей домов. Сбор грибов разрешен и в на-циональном парке. Самыми

известными и вкусными съе-добными грибами являются ли-сички, белые грибы, сыроежки и гладыши. Даже после того, как выпадет первый снег, еще мож-но собирать трубчатые лисички. Главное правило грибника – со-бирай только те грибы, которые знаешь. Отравление грибами может привести к печальному исходу.

Грибной сезон длится до выпадения снега

Sienestyskausikestää lumientuloon asti

Autumn is the season of colours

VESA MARTIKAINEN

KESÄ ON VIHREÄ, mutta syksyllä kasvit pukeutuvat keltaiseen, oranssiin, purppuraan ja punaiseen. Maarus-kan kanssa syksyinen luonto on vä-riterapiaa joka puolelta hehkuvissa väreissä. Keltainen väri syntyy siitä, että kasvi ottaa talteen soluihinsa

typpeä sisältävän klorofyllin eli vih-reän värin. Jäljelle jää sen alta esiin tuleva keltainen väri.

Kasvien tuottaman punaisen ja sinipunaisen väriaineen tarkoituk-sesta ei olla ihan varmoja. Niiden arvellaan toimivan antioksidantteja, joilla kasvi puolustautuu esimerkiksi yöpakkasia vastaan.

SUMMER is green, but in autumn the plants dress themselves in yellow, orange, purple, and red. When the colours of twigs and shrubs are at their best, autumn nature serves as veritable colour therapy, with the autumn colours glowing all around.

ЛЕТО ОКРАШЕНО в зеленый цвет, однако осенью растения облача-ются в яркие желтые, оранжевые, пурпурные и красные тона. Осен-няя природа, с ее пылающими со всех сторон красками, предлагает людям настоящую цветотерапию.

Осень – этовремя красок

Syksy onvärien aikaa

KUVA/PHOTO/ФОТО:KIMMO SALMINEN

KUVA/PHOTO/ФОТО: ISMO PEKKARINEN

Page 27: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 27

VELI LYYTIKÄINEN

SYKSYN VÄRILOISTOA juhlistetaan Kolin alueella useilla tapahtumilla. Syys-kautta rytmittävät retkeily- ja liikun-tatapahtumat sekä Kolin Venetsialai-nen ja Koli Ruska Blues.

Syyskauden tapahtumasarjan aloittaa 12.9. Kolin Venetsialainen, joka tänä vuonna juhlistaa samalla kansainvälistä valon juhlavuotta. Ve-netsialaista vietetään Satamaravinto-la Alamajalla valoshown, tuliesitysten ja hyvän ruuan merkeissä. Tarkempi ohjelma julkaistaan kesän kuluessa.

Samana syyskuun päivänä jär-jestetään myös Kolin Ruskavaellus. Alkujumpan ja ryhmiin jaon jälkeen valittavana on kaksi eri reittivaihtoeh-toa vetäjien johdolla: 13 ja 16 kilomet-riä. Reitit suuntaavat Kolin vaaroille, parhaille maisemapaikoille. Tapahtu-maan on bussikuljetukset Joensuusta. Taukopaikalla on tarjolla makkaraa, mehua, kahvia ja kahvileipää. Ret-ken osallistumismaksuun kuululuvat myös lounas ja sauna Koli Freetimella.

Perinteikäs Koli Ruska Blues ko-koaa hyvän ruuan ja bluesin ystävät Break Sokos Hotel Kolille 18.–20.9. Musiikki- ja ruokaelämyksiä tarjoil-laan hotellin maisemaravintolassa. Uuden mausteen bluesiin tuo Ukko-Kolin rinteiden Rinnetuvan Päiväja-mit -tapahtuma lauantaipäivänä. Leh-

Bluesin, valon ja liikunnan juhlaa

den mennessä painoon esiintyjistä oli julkistettu muun muassa Tomi Leino Trio. Harpisti, kitaristi ja laulaja Tomi Leinon johtama yhtye edustaa maam-me terävintä blueskärkeä. Ahkerasti keikkaileva Tomi Leino Trio on yksi harvoista tällä tyylisaralla päätoimi-sesti vaikuttavista yhtyeistä. Muita jo varattuja yhtyeitä ovat Kalle Salonen Band ja Paulina s Diner – kattausta täydennetään kesän kuluessa.

Seuraavana viikonloppuna laite-taan koko perheelle ulkoilukengät jalkaan ja suunnataan Koli 347 – Lii-kunnan iloa, -tapahtumaan. Kolin vaaroilla reippaillaan joko omatoimi-sesti tai opastettuna. Retket tehdään rauhallisesti kävellen ja taukopaikolla juodaan kahvit ja paistellaan makka-rat.

Lokakuun ensimmäisenä lauantai-na Kolin valloittaa legendaarinen Vaa-rojen Maraton. Tänä vuonna sarjoina ovat naiset/miehet 43 km, 43 km ret-ki, naiset/miehet 15 km ja Duo. Lisäk-si suunnitteilla on perinteisen 86 km sarjan lisäksi noin 130 km pituinen reitti. Upeissa maisemissa juostava ta-pahtuma soveltuu erityisesti juoksun harrastajille, mutta kannustusjouk-koja vaativilla reiteillä aina tarvitaan.

Syksyn aikaan alueella järjestetään lukuisia muita tapahtumia. Lue lisää www.koli.fi -sivuston tapahtumaka-lenterista.

THE BRILLIANCE of the autumn colours is celebrated in several events at Koli. The series of events starts on 12th September with the Koli “Venetians”, which this year also celebrates the International Year of Light. On the same September day there is also the Koli Autumn Colours Trek. There are two walking trails to choose from, both of them guided: 13 and 16 kilometres. The trails traverse the best lookout points on the Koli fells.

The time-honoured Koli Ruska Blues gathers friends of good food and blues to the Break Sokos Hotel Koli from 18th to 20th September. The musical and culinary delicacies are served at the scenic restau-rant of the hotel. On the next weekend, whole families put their trainers on and head for the Koli 347 Outdoor Recreation Event “pleasure of physical exercise”, hik-ing on the Koli fells either independently or on guided excursions. On the first Saturday of October, Koli is taken over by the legend-ary Marathon of the Fells. The categories this year are Women’s 43 km, Men’s 43 km, 43-km hike, Women’s 15 km, Men’s 15 km, and Duo, Women’s 86 km and Men’s 86 km. There are also numerous other events organised in the area. For further informa-tion, visit our website www.koli.fi/en.

Feasts of blues, light, and good healthy exercise

ОСЕННЕЕ буйство красок в Коли будет отме-чено многими мероприятиями. Осенний сезон 12 сентября начнет Венецианский праздник, одновременно с которым в этом году будет отпразднован и междуна-родный год света. В этот же осенний день в Коли будет организован Осенний поход. Можно выбрать один из двух маршрутов, протяженностью 13 или 16 километров, преодолеваемых вмести с гидом. Марш-руты ведут к сопкам Коли, туда, откуда открываются лучшие панорамные виды.

Традиционный фестиваль Koli Ruska Blues соберет любителей хорошей еды и блюза в отеле Break Sokos Hotel Koli 18–20.9. Музыкальные и кулинарные впечат-ления будут предложены в панорамном ресторане отеля. В следующие выходные можно всей семьей надеть походную об-увь и отправиться на мероприятие Koli 347 – Радость движения. Побродить по холмам Коли можно либо самостоятель-но, либо в сопровождении гида. В первую субботу октября в Коли состоится леген-дарный Марафон на холмах. В этом году участников ждут следующие категории и дистанции: женщины/мужчины 43 км, по-ход на 43 км, женщины/мужчины 15 км и Дуо. Осенью в районе будут организованы также и многие другие мероприятия. По-читайте подробнее на сайте www.koli.fi.

Праздник блюза, света и спорта

KOLIN AAMURANTATasokkaita vuokrahuviloita

Tasokkaat mökit rauhallisella sijainnilla,mutta lähellä aktiviteetteja, kauppoja

ja Kolin nähtävyyksiä.

Kota, beach-kenttä, soutuvene.

Kauppa 2 km, ravintola 500 m, kylpylä 2 km.Vaellusreitit 200 m. Kolin venesatama 500 m.

VARAA HUVILA:puh. 0500 532 718 / Kari Airu

[email protected] Aamuranta A max. 6 henkilölle Aamuranta B max. 6 henkilölle

Aamuranta C max. 6 henkilölle

KUVA/PHOTO/ФОТО:HARRI MÄENPÄÄ

Page 28: Kolin kesa ja syksy 2015

28 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

16.5. Joensuu Maraton16.-17.5. Joensuun Kalamarkkinat24.5. Kansallispuistopäivä Kolin

kansallispuistossa1.-4.6. Joensuun Musiikkijuhlat4.6. Sibelius150-juhlakonsertti, Joensuu5.-7.6. Bomba Karaoke Festival Weekend, Nurmes6.6. Nightwishin Euroopan kiertueen aloitus,

Joensuu12.-14.6. Osuuskaupparock, Joensuu15.6. Paateri Soi – Eva Ryynänen 100 v.

-juhlakonsertit, Lieksa26.-28.6. Potsipäivät, Tohmajärvi27.-28.6. Puruveden Lohikuningas soutu-uistelukisa

ja Muikkumarkkinat, Kesälahti27.6.-5.7. Kolin Retkiviikko28.-29.6. Petrun praasniekka, Ilomantsi1.-10.7. Joensuun Musiikkijuhlat2.- 4.7. Farmari 2015 -maatalousnäyttely, Joensuu3.-4.7. Kihaus Folk, Rääkkylä4.-12.7. Nurmeksen Kesäakatemia5.7. Isäntärengin perinnepäivä, Lieksa11.7. “Paluu Sibeliuksen häämatkan maisemiin”

-suuri gaalakonsertti, Lieksa11.7. Pielisen Messut, Valtimo11.-12.7. Puhoksen Perinnepäivät, Kitee12.7. Möhkön ruukkipäivä, Ilomantsi14.-18.7. Popkatu, Joensuu17.7. Ilovaarirock, Joensuu17.-19.7. Ilosaarirock, Joensuu18.7. Vekararokki, Joensuu18.7. Piiroovestivaali, Ilomantsi18.-19.7. Lieksan Perinnepäivät19.-20.7. Iljan praasniekka, Ilomantsi24.7.-1.8. Lieksan Vaskiviikko26.-31.7. Karelia Soutu1.-2.8. Kuninkuusravit 2015, Joensuu3.8. Paateri Soi – Sibeliuksen helmiä, Lieksa6.-9.8. Joensuun 20. Gospelfestivaalit7.- 8.8. Blueberry Hill Blues & Jazz Festival,

Ilomantsi13.-15.8. Parafest, Joensuu20.-22.8. Karhufestivaali, Ilomantsi21.-22.8. Drive-in & Rock, Nurmes28.8. Joen Yö29.8. Valon yö -tapahtuma, Ilomantsi4.-5.9. Sadonkorjuutapahtuma, Joensuu5.9. Liikunnainen, Joensuu18.-20.9. Koli Ruska Blues19.9. Vuonislahden 28. Muikkumarkkinat, Lieksa26.9. Koli 347 Liikunnan Iloa25.9. Hämärän kaupan ilta, Lieksa3.10. Vaarojen Maraton, Koli

Sibeliuksen 150-vuotiskonsertit www.joensuu.fi/sibelius2015 ja www.pielinensoi.fi

Katso koko tapahtumakalenteri: www.visitkarelia.fi

Muutokset mahdollisia.

Tervetuloakesätapahtumiin!

POHJOIS-KARJALA – Suomen tapahtumamyönteisin maakunta

Pohjois-Karjalan matkailuneuvonta, majoitusvälitys, lomamökkien vuokraus ja ryhmävaraukset

Karelia Expert Matkailupalvelu [email protected], puh. 0400 239 549

Muistathan myös PorokylänHERKULLISET GLUTEENITTOMAT

WWW.POROKYLANLEIPOMO.FI

Leipomomyymälä, LieksaTyöpajankatu 3 | p. 050 368 4470

Avoinna: ma–pe 8.00–15.00

Kahvila-leipomomyymälä, NurmesKyrönrannankatu 2 | p. 050 445 0744

Avoinna: ma–pe 8.00–16.30

Ministeritason tunnelmia Bomban kesäteatterissa Nurmeksessa

www.bombanteatteri.fi

Jo vain herra ministeri

Su 12.7. klo 14Ke 15.7. klo 19To 16.7. klo 19La 18.7. klo 19Su 19.7. klo 14Ke 22.7. klo 19To 23.7. klo 19

La 25.7. klo 14 Su 26.7. klo 14 Ke 29.7. klo 19 To 30.7. klo 19La 1.8. klo 14Su 2.8. klo 14

Aikuiset 15€ | Lapset (7–15 v.) 5€Alle 7-vuotiaat sekä rintama-tunnuksella ilmaiseksi.

Karelia Expert Matkailupalvelu OyPuh. 050 336 [email protected]

Esitysajat:

Liput: Myynti ja varaukset:

Musiikkipitoinen komedia, joka sopii koko perheelle

Käsikirjoitus: Markku Hyvönen • Ohjaus: Pirjo Juntunen

Bombanteatteripakettialkaen(hinta sis. majoitus, aamiainen ja teatterilippu)

Ryhmille Bombankesäpöytä jateatterilippu(ryhmä min. 16 hlöä)

/hlö/vrk/2 hh

/hlö

5650

28€

Page 29: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 29

VESA MARTIKAINEN

KUVATAITEILIJA Eva Ryynäsen synty-mästä tulee täyteen sata vuotta 15. kesäkuuta. Erityisesti puuveis-toksistaan sekä kotimaassa että ulkomaillakin tunnetun taiteilijan luovuutta ja työuraa juhlistetaan Lieksassa Paaterissa, Vuonislah-dessa sekä Pielisen Museolla.

Pielisen Museon Kuvanveistäjä Eeva Ryynänen 1915–2001 -juhla-näyttelyn avajaiset ovat 13. touko-kuuta, jolloin näyttelyyn on vapaa pääsy. Näyttely on avoinna museon aukioloaikoina 15. syyskuuta saak-ka.

Näyttely painottuu kuviin, teks-teihin ja esillä on myös muutama

teos. Paaterin teoksia ei saa siirtää muualle, mutta näyttelyyn on saatu esille sellaista, mitä ei Lieksassa ole ennen nähty.

HELSINKILÄINEN PERHE on lahjoittanut museolle Evalta lahjaksi saamansa pienoisveistoksen vuodelta 1944, sekä Evan puolison Paavo Ryynäsen tekemän kauniin puuastian.

Paaterin taiteilijakodissa on avoimet ovet 14. kesäkuuta, jolloin esitetään myös näytelmä Eeva Ryy-näsen elämästä. Varsinaisena juh-lapäivänä 15. kesäkuuta Paaterissa on juhlakonsertti. Kesäaikaan Paa-teri on avoinna joka päivä.

Pielisen Altaan XX symposiu-missa 18. syyskuuta Vuonislahdes-

sa pidetään Eva Ryynäsen juhlase-minaari.

EVA RYYNÄSEN debyyttinäyttely oli 1940. Hän teki yli viisisataa veis-tosta, joista viitisenkymmentä on ulkomailla. Parhaiten hänet kui-tenkin tunnetaan omin käsin Vuo-nislahteen ikihongasta veistämästä Paaterin kirkosta ja taiteilijako-dista. Esimerkiksi kirkon jokainen penkkikin on oma taideteoksensa.

PUULLA OLI Eva Ryynäsen silmissä sielu, jonka hän veisti esiin. Profes-sorin arvonimen hän sai 1998. Eva Ryynänen syntyi 15. kesäkuuta Vie-remällä 1915, ja kuoli 18. lokakuuta 2001 Lieksassa 86-vuotiaana.

ON 15TH JUNE it will be one hun-dred years from the birth of the sculptress Eva Ryynänen. She is particularly well known for her wood sculptures. She com-pleted over five hundred sculp-tures, about fifty of which are

abroad. Best known, however, she is for the Paateri Chapel, which she carved with her own hands out of dead standing pine in Vuonislahti, and for the art-ist’s home. In summer, they are open to the public every day.

Eva Ryynänen 100th anniversary

15 ИЮНЯ этого года исполня-ется 100 лет со дня рождения скульптора Эвы Рюунянен. Эва Рюунянен знаменита, в первую очередь, благодаря своим скульптурам из дерева. Она создала более пятисот произведений, около пятиде-

сяти из которых находятся за границей. Однако наиболь-шую известность ей принесли церковь и дом художницы в Па-атери, срубленные из массив-ной сосны ее собственными руками. Летом они открыты для публики ежедневно.

100 лет Эва Рюунянен

Eva Ryynänen100 vuotta

KUVA/PHOTO/ФОТО:PIELISEN MUSEON VALOKUVA-ARKISTO

KUVA/PHOTO/ФОТО:PIELISEN MUSEON

VALOKUVA-ARKISTOKUVA/PHOTO/ФОТО:SIRPA SULOPUISTO

KUVA/PHOTO/ФОТО:SIRPA SULOPUISTO

Page 30: Kolin kesa ja syksy 2015

30 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

TUNNETTU SUOMALAINEN elo-kuvaohjaaja, kirjailija ja kuvataiteilija Kaija Juurik-kala maalaa sielun muo-tokuvia Kolin Mattilan Haltijakahvilassa 1.–3.7. klo 12–16.

– Kuvataiteessa minua kiehtoo sen kyky päästä luontevasti lähelle elä-män mysteeriä. Teokset kurottavat sanojen taak-se ja kommunikoivat sie-lun kielellä. Olen vuosien mittaan löytänyt oman tapani antautua elämän virralle, joka tuo loput-tomasti uusia lahjoja sille joka osaa päästää irti ja antaa mennä. Työsken-telen poikkeuksellisen nopeasti ihanteenani 1000-luvun japanilaiset munkit, jotka loivat no-peilla viivoilla meditatii-visen tilan katsojalle.

MATTILAAN VOI TULLA vain katsomaan tai asettua malliksi ja kokea energia-värähtelynsä muuttuvan viivoiksi, väreiksi ja tari-noiksi. Teoksen voi halu-tessaan lunastaa itselleen.

KoliCareliaValovuodentie 1, 80170 Joensuu • puh. 0500 177 345

[email protected] • www.kolicarelia.fi

UnelmalomaJäreitä pyöröhirsihuviloita (8+2 hlö) omassa

rauhassa Pielisen rannalla. Joka huvilassa oma ranta, vene sekä rantasauna lasitetulla kuistilla ja

takalla varustettuna. Tarjolla myös moottoriveneitä.Tai tuo oma uisteluvene mukanasi. Meillä päivän retket ja kalastelut kertautuvat taas illalla ranta-

saunojen rentouttavissa löylyissä.

A spaciouslog villa for eighton Lake Pielinen,

with a private beach,a lakeside sauna, and

a rowing boat. Splendid fishing waters, alsoseveral motorboats.

Просторныйбревенчатый коттеджна 8 человек на берегу Пиелинена. Свой берег, сауна на берегу и лодка.

Прекрасные рыбныеместа. Есть такжемоторные лодки.

Porokylänkatu 17, NURMES | ma–pe 10–18, la 10–14 | www.e-saastamoinen.com

Kattava valikoimaSasta-tuotteita

naisille ja miehille.

Tehtaanmyymälässämyös huippuedullisia

poistoeriä jamallikappaleita.

Joka kuukausi vaihtuviasynttäritarjouksia!

Muista myös verkko-kauppamme osoitteessawww.e-saastamoinen.com

THE WELL-KNOWN Finnish film director, writer and artist Kaija Juurikkala will be painting portraits of the soul at Café Haltijakahvila (‘Elf Café’) of the Mattila farm, Koli, from 1st to 3rd July, 12 noon till 4 pm.

You’re welcome to Mattila to just watch or to pose as a model and experience your energy vi-bration transforming into lines, colours, and sto-ries. You can buy the resulting work if you like.

Kaija Juurikkala at the Mattilafarm, Koli

Kaija Juurikkala Kolin Mattilassa

Tasokkaita ja tilavia 2–10 hengen saunallisia, omarantaisia loma-asuntoja mukavuuksin Pielisen rannalla Kolin kansallismaisemassa.

Hyvät hiekkarannat. Jokaisella mökillä oma vene ja ulkogrilli.MALO-luokitus. Mökeiltä pääsee suoraan Kolin kansallispuistoon.

UKKO-KOLIN RANTAMÖKIT | SULO ESKELINENRantatie 64 A, 83960 Koli | Puh. +358 400 182 851

[email protected]

UKKO-KOLIN RANTAMÖKIT

КАЙА ЮУРИККАЛА, знаменитая финская писа-тельница, художница и кинорежиссер, будет за-рисовывать портреты души в кафе Haltijakahvila в поместье Маттила с 1 по 3 июля с 12 до 16 ча-сов. В Маттилу можно приехать для того, что-бы просто понаблюдать за работой, либо для того, чтобы самому выступить в роли модели и почувствовать, как колебания энергии превра-щаются в линии, цвета и истории. Работы, при желании, можно приобрести на память.

Кайа Юуриккалав поместьеМаттила в Коли

Page 31: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 31

Rentoudu elämyksellisessäKOLI RELAX

SPASSA

Koe KoliMAISEMAHISSISTÄ

KÄSIN

Hotelli keskelläKOLIN KANSALLIS-

MAISEMAA

Puhelun hinta 010-alkuisiin numeroihin: 0,0828 €/puh. + 0,12 €/min. Puhelun hinta 020-alkuisiin numeroihin: lankapuh. 0,0835 €/puh. + 0,0720 €/min., matkapuh. 0,0853 €/puh. + 0,1717 €/min.

Break Sokos Hotel Koli, Koli Relax Spa Ylä-Kolintie 39, 83960 Koli, puh. 020 1234 662, [email protected], www.sokoshotels.fi

РАССЛАБТЕСЬ В УНИКАЛЬНОМ СПА-КОМПЛЕКСЕ KOLI RELAX SPA

ОЩУТИТЕ КОЛИ НА ПАНОРАМНОМ ПОДЪЁМНИКЕ ГОСТИНИЦА В САМОМ СЕРДЦЕ НАЦИОНАЛЬНОГО ЛАНДШАФТА КОЛИ

RELAX IN THE UNIQUE KOLI RELAX SPA SEE KOLI FROM SCENIC LIFTHOTEL IN THE MIDDLE OF

KOLI NATIONAL PARK

VESA MARTIKAINEN

TUTKITUSTI AITO luonto rauhoittaa parhai-ten, ja avaa mielen lukkoja uusille aja-tuksille. Kolilla ja lähialueella löytyy eri-kokoisia kokoustiloja aina kulloisenkin tarpeen mukaan, ja vihreys tulee kaupan päälle.

BREAK SOKOS HOTEL KOLILLA on kaikki tar-vittava ruokailuineen ja majoituksineen. Vieressä olevassa Kolin luontokeskus Ukossa on lisäksi tarjolla korkeatasoisel-la AV-tekniikalla varustettu 200 hengen auditorio.

RAVINTOLA ALAMAJAN yläkerrassa Pielisen rannalla Kolin satamassa on kaksi ko-koushuonetta, ja alakerran 24 hengen ravintolasalia voi vuokrata kokouskäyt-

töön aukioloaikojen ulkopuolella. Pieniin tiimipalavereihin sopii hyvin Loma-Ko-lilla olevan Kolin Osuman 16 hengen Iso Ryläys -kokouspääty.

LÄHIMMÄKSI elvyttävää luontoa pääsee lo-mamökeissä, muiden muassa Koli Free-timessa Kopravaarassa sekä Mattilan tilalla Kolin kansallispuistossa.

MATTILASSA TOIMIVAN Elontilan yrittäjä Ilkka Aula kertoo, että heillä esimerkiksi kokousten ohjelmapalveluissa kohdataan luonto just sellaisena kuin se on. Silloin se voi olla hyvin voimaannuttavaa ja eheyttävää. Myös kävelykokouksista on kokemusta.

– Sellaiset paketit ovat olleet toimivia, että on lähdetty hotellilta ja hiljainen kävely päättyy kitara ja kulho -soittohet-

keen tuvassa. Siihen kokous päälle, niin porukka pystyy olemaan läsnä.

JOS ON VALMIS matkaamaan Kolia kauem-maksi, niin Pielisen toisella puolella Kes-tikievari Herranniemessä on kokousti-laa kesäisin myös rantapaviljongissa. Ko-kouksen päätteeksi voi rentoutua vaikka kylpypaljussa tai hoito-infrapunasaunas-sa. Erinomainen kokouspaikka on myös Timitra Hostel Lieksassa. Kokousmat-kaan voidaan yhdistää samoissa tiloissa toimivan sotahistoriaamme esittelevän Rukajärvikeskuksen näyttelykierros.

NURMEKSESSA Hyvärilän matkailu- ja nuorisokeskuksessa suurin tila on 126-paikkainen auditorio. Hyvärilään sopii majoittumaan 100–150 kokousvie-rasta. Matkaa Kolilta on 83 kilometriä.

RESEARCH confirms that a setting of authentic nature calms us the best and opens locked minds to new ideas. At Koli and the environs you’ll find conference facilities that meet your needs, and the greenness is thrown in for good measure. The largest conference facil-ities are the 200-seat auditorium of the Koli Nature Centre Ukko and the 126-seat audito-rium of the Hyvärilä Holiday and Youth Centre in Nurmes.

A green conference – the best results

ДОКАЗАНО, что настоящая природа лучше всего раскрепощает и снимает внутренние барьеры, препятствующие рождению новых идей. В Коли и ближайших окрестностях есть помещения самого разного размера, в которых можно проводить различные по масштабам собрания и мероприятия – при этом зелень и природа всегда прилагаются бесплатно. Самыми большими являются аудитория на 200 человек в визит-центре «Укко» и вмещающая 126 человек аудито-рия туристического и молодежного центра «Хювяриля» в Нурмесе.

«Зеленое»собрание – лучшие результаты

Vihreä kokous – parhaat tulokset

KUVA/PHOTO/ФОТО: MARKO HAAPALEHTO

KUVA/PHOTO/ФОТО:BREAK SOKOS HOTEL KOLI

Page 32: Kolin kesa ja syksy 2015

32 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

VELI LYYTIKÄINEN

KOLIN JA PIELISEN alueella on paljon maastopyöräilyyn so-veltuvia reittejä. Reitit risteilevät hiekkateillä ja latu-uril-la. Kolin alueen maastopyöräilyyn soveltuvista reiteistä on koostettu uusi kartta, jota on saatavana veloituksetta Kolin matkailuneuvonnasta, Kolin luontokeskus Ukosta ja alueen yrityksistä. Oman pyörän ollessa kotona, voit vuokrata menopelin alueen yrityksistä. Pyöräillen pääset mukavasti ja ekologisesti myös luonto- ja palvelukohtei-siin. Kolin alueella mukaan kannattaa hankkia Kolin retkeily- ja palvelukartta, jota on myytävänä alueen pal-velupisteissä ja yrityksissä.

The Valamo Monastery75 years

VALAMON LUOSTARI Heinävedellä tarjoaa hengähdyspai-kan arjen keskelle. Vuonna 2015 tulee kuluneeksi 75 vuotta siitä, kun Valamon luostari saapui Heinävedelle.

Kesäkaudella voi päivittäisten jumalanpalvelusten lisäksi osallistua moniin kulttuuritapahtumiin. Näyt-telytarjontaa täydentävät lukuisat konsertit, esiinty-jinä mm. Valamon Ruusut, sopraano Sanna Heikkinen sekä syksyllä Vesa-Matti Loiri.

Vaihtuvissa näyttelyissä esillä mm. hengellisyys kansantaiteessa sekä Kaarina Westerlundin tunnelmalli-set maalausmuistot.

НОВО-ВАЛААМСКИЙ монастырь является местом, где можно найти покой и на некоторое время забыть о повседневных заботах. В 2015 году исполняется 75 лет с момента основания Ново-Валаамского монастыря в Хейнявеси. Летом, наряду с ежедневными богослужениями, гости могут принять участие во многих культурных мероприятиях. Организуемые в мона-стыре выставки дополняются многочисленными концертами.

75 лет Ново-Валаамскому монастырю

Kartta mukaan ja pyöräilemään

Valamon luostari75 vuotta

THE VALAMO MONASTERY in Heinävesi offers you a respite from the workaday hustle and bustle. In 2015 it will be 75 years since the Valamo Monastery came to Heinävesi. In summer you can take part not only in the daily church services but also many cultural events. The supply of exhibitions is supplemented by numerous concerts.

Joensuu

HOTEL

MAJOITUS-, KOKOUS-JA JUHLAPALVELUT

KaravaanareillematkaparkkiMAJOITUS

1–4 hengenhuoneet alkaen

1 hh

/vrk48 2 hh

/vrk58

huippu-paikallaLehmonharjulla

Valimontie 3,80710 LEHMO (Kontiolahti)

Puh./tel. +358 (0)10 322 1910www.hoteljulie.fi

Недорогая гостиница в Йоэнсуу

В ОКРЕСТНОСТЯХ Коли и озера Пиелинен есть много маршру-тов, подходящих для прогулок на внедорожных велосипе-дах. Маршруты петляют по грунтовым дорогам и тропам, по которым зимой прокла-дывают лыжни. Новую карту маршрутов, пригодных для велосипедных прогулок, мож-но бесплатно получить в Бюро туристической информации Коли, в визит-центре «Укко» и

у предпринимателей района. Велосипед, если свой собствен-ный остался дома, можно взять напрокат в одном из местных предприятий. На велосипеде можно легко и не вредя эколо-гии добраться до природных и прочих объектов района. Нахо-дясь в Коли, стоит приобрести также карту походных маршру-тов и услуг, которая продается в местных пунктах обслужива-ния и предприятиях.

Берите карту и отправляйтесь на велосипедную прогулку

THERE ARE LOTS of trails in the Koli–Pielinen area that are well suited for mountain biking. The trails meander along gravel roads and ski trail bases. A new map of trails that are suitable for mountain biking in the Koli area has been drawn up, and it is available free of charge at the Koli tourist information, Koli Nature Centre Ukko, and local enterprises. If you left

your bike at home, not to worry: one of the local enterprises will rent you one. Then you can also convenient-ly and ecologically cycle your way to nature attractions and service points. For the Koli area it is well worth your while to get a map of Koli hiking trails and service points. Those maps are sold at the service points and enterprises of the area.

Get a map and go cycling

KUVA/PHOTO/ФОТО:ANTTI HUTTUNEN

KUVA/PHOTO/ФОТО: PENTTI POTKONEN

Page 33: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 33

Toukokuu1.5. Kipparin terassin avajaiset klo 20 Lieksan satamassa 10.5. Kolin Äitienpäivä14.5. Kaikkien Aikojen Rakkauslaulut -konsertti klo 15, Lieksan kulttuurikeskus16.5. Jättiputken torjuntatalkoot Kolin kansallispuistossa17.5. Peräkärrykirppis klo 12 alkaen Lieksan satamassa 24.5. Kansallispuistopäivä Kolin kansallispuistossa24.5. Jokiristeilykauden avajaiset Lieksan satamassa klo 11.30. Veneretki Lieksan jokea ylös Lieksan koskelle ja sieltä Jean Sibeliuksen hääaitalle30.5. Eläkeläisten eräiltamat klo 18 Lieksan satamassa 31.5. Eläkeläisten tarinaniskentä Kipparin Terassilla Lieksan satamassa

Kesäkuu5.6. Kreivin perjantai -iltatapahtuma Pielisen museo5.–7.6. Hiljaisuutta ja läsnäoloa Kolin Mattilassa 6.–7.6. Vuonis Soikoon -kansanmusiikkitapahtuma Vuonislahti12.6. Lupiinin hävitystalkoot Kolin kansallispuistossa14.6. Avoimien ovien päivä Paaterissa14.6. Koirakävely Koira, tuo isäntäsi lenkille! Lieksan satama

14.6. Puun sydämen laulu Vuonis-rantateatteri 15.6. Eva Ryynänen – kuvan- veistäjä korpien kätköistä, juhlakirjan julkaiseminen klo 15, Paateri17.– Kukkaterapian ja värähtely- 18.6. lääkinnän intensiivikurssi Mattilan tila, Koli19.6. Kolin juhannus19.6. Juhannustanssit klo 20 Vuonislahdessa19.6. Eläkeläisten juhannustanssit klo 18 Lieksan satamassa21.6. Perheiden rannalta ongintatapahtuma Järjestäjän puolesta pelastus- liivit lapsille. Lieksan satama 21.6. Polkupyörien kokoontumisajot Lieksan satamassa klo 1227.6.– Kolin 5.7. Retkiviikko27.6. Retkiviikon avajaiset klo 12

Heinäkuu3.–5.7. Muinaismarkkinat Kolilla4.7. Kolin kotiseutuyhdistyksen heinätalkoot klo 12.304.7. Kolin kotiseutuyhdistyksen iltamat klo 19–235.7. Ruunaan melontaretki5.7. Mato koukkuun ja kalalle! Perheiden rannalta ongintatapahtuma klo 18 Lieksan satamassa10.7. Metsälaulu - Sibeliuksen pianoteoksia klo 19 Akka-Kolilla11.7. Vuonislahden kesätori Rekiniemessä klo 11–13

11.7. Veneretki Lieksan jokea ylös Lieksan koskelle ja sieltä Monolaan Jean Sibeliuksen hääaitalle klo 12, 14 ja klo 16. Lähtö Lieksan satamasta. Ennakkoilmoittautuminen.11.7. Monola-jatkot & illallinen klo 19 Timitran Linnan rantaravintolassa11.7. Lavatanssit klo 20 Vuonislahdessa 18.7. Mökkiläistapahtuma Lieksan satamassa18.– Lieksan Perinnepäivät, 19.7. Pielisen museon alue19.7. Vuonis-rantateatteri esittää: Kätkäläisen jättipotti klo 14 (ensi-ilta) ja 1921.7. Kätkäläisen jättipotti Vuonis-rantateatteri klo 1924.7. Kätkäläisen jättipotti Vuonis-rantateatteri klo 1924.7. Lavatanssit Vuonislahdessa klo 2024.7.– Lieksan 1.8. Vaskiviikko26.7. Kätkäläisen jättipotti Vuonis-rantateatteri klo 14 ja 1926.7.– Karelia 31.7. -soutu31.7. Kesätanssit Vuonislahden lavalla klo 20

Elokuu1.8. Kaislikkotriathlon Lieksan satamassa klo 1214.– Uuden maailmankuvan 16.8. kynnyksellä, Kolin Mattilassa30.8.- Permaculture design course – 11.9. Permakulttuurikurssi Kolin Mattilassa

Syyskuu11.9. Kotiseutuyhdistyksen sadonkorjuujuhla klo 18 ruokatarjoilu ja noin klo 19 iltajuhla12.9. Kolin Venetsialainen – Tulen ja valon juhla Kolin satamassa12.9. Kolin ruskavaellus18.9. Pielisen altaan XX symposium / Eva Ryynänen -juhlaseminaari klo 13–1719.9. Vuonislahden Muikkumarkkinat klo 10–16 18.– Koli 20.9. Ruska Blues25.9. Hämärän kaupan ilta, Lieksan keskusta26.9. Koli 347 – Liikunnan iloa ulkoilutapahtuma, Koli

Lokakuu3.10. Vaarojen Maraton Kolin vaaroilla

Kolin syyslomaohjelma viikoilla 42 ja 4323.– Marja Björkin ohjaama 25.10. kirjoittajakurssi Kolilla

Marraskuu21.11. Koko Kolin pikkujoulut

Kolilla ja ympäristössätapahtuu 2015

Näyttelyt kesä 201515.5.–15.9.Kuvanveistäjä Eva Ryynäsen juhlanäyttely, Pielisen museo

11.6.–21.8.Matti Peltokankaan ja Tapani Mikkosen taidenäyttely Lieksan kulttuurikeskus

Rukajärvikeskuksen pysyvä näyttelySotahistorianäyttely Timitran Linna, Lieksa

23.6.–16.8.TalliGallerian taidenäyttely

Koli Ympäristö- taidefestivaali 2015:Katso ohjelma www.koliartfestival.fiAteljeenäyttely. Kolmen Galleria. Chrys Allen. Piirroksia. Leena Jarva. Patikkapäiväkirjoja. Liisa Tommila. Mekkoja. 1.–31.7. Kolin kylä

Kolin luontokeskus Ukon näyttelytUudistettu pysyvä näyttely Katse kansallismaisemaan esittelee alu-een geologiaa, luontoa ja historiaa. Näyttelyn kuvaesityksissä pääsee elämyksellisesti ja turvallisesti tutus-tumaan kaskenpolttoon, suurpetoi-hin ja Kolin tyypillisiin sääilmiöihin.

1.5.–31.7.Koli kautta aikojen - Kolin kotiseutuyhdistyksen näyttely

5.5.–30.6.Ari Tukiainen. Vornan veitsi. Öljyvärimaalauksia. Yläkerran aula. Vapaa pääsy. Avajaiset ke 6.5. klo 15

1.7.–30.9.Mari Laamanen. Hengetär. Valokuvia. Vapaa pääsy.

Heinä-marraskuuKolin ympäristötaidefestivaali 2015. Vapaa pääsy.

1.8.–1.11.Matti Reivi. Veistoksia.

KUVA/PHOTO/ФОТО:MIKA OKKONEN

KUVAT/PHOTOS/ФОТО: SIRPA SULOPUISTO

Page 34: Kolin kesa ja syksy 2015

34 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

15th May to 15th Septembercommemorative exhibition of the wood sculp-tress Eva Ryynänen’s work, Pielinen Museum

11th June to 21st Augustart exhibition of the work of Matti Pelto-kangas and Tapani Mikkonen, Lieksa Culture Centre

Standing military history exhibition of the Rukajärvi CentreTimitra Castle, Lieksa

23rd June – 16th Augustart exhibition, TalliGalleria (‘Stable Gallery’), Lieksa

Koli Environmental Art Festival 2015:for the programme, see www.koliartfestival.fi1st to 31st July, Koli village: Studio exhibi-tion at Kolmen Galleria (‘Gallery of Three’). Piirroksia (‘Drawings’) by Chrys Allen, Patik-kapäiväkirjoja (‘Trekking diaries’) by Leena Jarva, and Mekkoja (‘Frocks’) by Liisa Tommila

Exhibitions at Koli Nature Centre Ukko The renewed standing exhibition Katse kansallismaisemaan (‘Look at the National Landscape’) showcases the geology, nature, and history of the region. The pictorial presenta-tions of the exhibition allow viewers to acquaint themselves with slash-and-burn farming, the large carnivores, and typical Koli meteorological phenomena in an experiential but safe way.

1st May to 31st JulyKoli over the years – exhibition by the Koli Local Heritage Association

5th May to 30th JuneVornan veitsi (‘Vorna’s knife’), oil paintings by Ari Tukiainen in the upstairs lobby. Free of charge, opening at 3 pm on Wednesday 6th May

1st July to 30th SeptemberHengetär (‘Juno’), photographs by Mari Laamanen. Free of charge.

July to November:Koli Environmental Art Festival 2015 Free of charge

1st August to 1st NovemberSculptures by Matti Reivi

15.5.–15.9.Юбилейная выставка скульптора Эвы Рюунянен, Музей Пиелинена

11.6.–21.8.Выставка, посвященная творчеству Матти Пелтокангаса и Тапани Микконена, Центр культуры Лиексы

Постоянная экспозиция «Центра Рукаярви» – военно-историческая выставка,Timitran Linna, Лиекса

23.6.–16.8.Выставка искусства в галерее TalliGalleria

Фестиваль средового искусства в Коли 2015:ознакомьтесь с программой www.koliartfestival.fiВыставка в ателье. «Галерея трех». Крис Аллен. Рисунки. Лена Ярва. Дневник прогулок. Лииса Томмила. Платья. 1.–31.7. Поселок Коли

Выставки в визит- центре «Укко» Обновленная постоянная экспозиция «Взгляд на национальные ландшафты» посвящена геологии, природе и истории района. Представленные фотографии и картины дают возможность узнать о выжигании лесов под пашню, обитающих в районе крупных хищниках и типичных для Коли погодных условиях.

1.5.–31.7.«Коли во все времена» – выставка Краевой ассоциации Коли

5.5.–30.6.Ари Тукиайнен. «Нож Ворны». Картины маслом. Вестибюль второго этажа. Вход свободный. Открытие в среду 6.5. в 15.00.

1.7.–30.9.Мари Лааманен. «Душа и сердце». Фотографии. Вход свободный.

Июль-ноябрьФестиваль средового искусства в Коли 2015. Вход свободный.

1.8.–1.11.Матти Рейви. Скульптуры.

May1st May Opening of the Skipper’s Terrace, Lieksa Harbour at 8 pm 10th May Mother’s Day at Koli 14th May All-time Love Songs concert, Lieksa Culture Centre at 3 pm 16th May Hogweed extermination bee in the Koli National Park17th May Trailer & tailgate flea market, Lieksa Harbour at 12 noon24th May Opening of the river-cruising season, Lieksa Harbour at 11:30 am. A boat cruise up the Lieksa River to the Lieksa rapids and from there to Jean Sibelius’s honeymoon loft 24th May National Park Day in the Koli National Park 31st May Yarn-spinning event for seniors, Skipper’s Terrace, Lieksa Harbour

June5th June Kreivin perjantai (‘The Earl’s Friday’), an evening event at the Pielinen museum5th to Quietness and Presence 7th June at the Mattila Farm, Koli 6th to Music at Vuonislahti – 7th June a folk music event, Vuonislahti12th June Lupine extermination bee in the Koli National Park14th June Open house at Paateri14th June Dog walk. Dogs, take your masters on an outing! Lieksa Harbour14th June Puun sydämen laulu (‘Song of the Tree’s Heart’), Vuonis-rantateatteri (‘the Beach Theatre of Vuonislahti’)15th June Publication of a Festschrift for Eva Ryynänen “Wood sculptress from the backwoods”, Paateri at 3 pm17th to Intensive course in flower therapy 18th June and vibration therapy, Mattila Farm, Koli19th June Midsummer at Koli 19th June Midsummer dance, Vuonislahti at 8 pm19th June Midsummer dance for seniors, Lieksa Harbour at 6 pm21st June Cyclists’ get-together, Lieksa Harbour at 12 noon 27th June Koli Outdoor to 5th July Activity Week27th June Opening of the Koli Outdoor Activity Week at 12 noon

July3rd to Antiquity market 5th July at Koli4th July Hay-making bee organised by the Koli Local Heritage Society at 12:30 pm 4th July Evening party organised by the Koli Local Heritage Society, 7–11 pm5th July Bait your hook and go fishing! Onshore angling for the whole family, Lieksa Harbour at 6 pm 5th July The Ruunaa Canoeing Tour10th July Song of the Forest – Sibelius’s piano pieces on the Akka-Koli fell at 7 pm11th July Summer market at Rekiniemi, Vuonislahti, 11 am to 1 pm11th July A boat cruise up the Lieksa River to the Lieksa rapids and from there to Jean Sibelius’s honeymoon loft at

Monola; departures from Lieksa Harbour at 12 noon, 2 pm, and 4 pm; advance sign-up required11th July The Monola afterparty and supper at the Timitra Castle beach restaurant at 7 pm 11th July Dance at the Vuonislahti Dance Pavilion at 8 pm18th July Cottage vacationers’ gathering at Lieksa Harbour 18th to Lieksa Local Heritage Days, 19th July the Pielinen Museum yard, Lieksa 19th July Vuonis-rantateatteri (‘the Beach Theatre of Vuonislahti’) presents: Kätkäläinen’s Jackpot, 2 pm (première) and 7 pm21st July Kätkäläinen’s Jackpot, Vuonis-rantateatteri (‘the Beach Theatre of Vuonislahti’) at 7 pm24th July Kätkäläinen’s Jackpot, Vuonis-rantateatteri (‘the Beach Theatre of Vuonislahti’) at 7 pm24th July Dance at the Vuonislahti Dance Pavilion at 8 pm24th July Lieksa to 1st Aug. Brass Week26th July Kätkäläinen’s Jackpot, Vuonis- rantateatteri (‘the Beach Theatre of Vuonislahti’) at 2 pm and 7 pm26th to Karelia 31st July Rowing Tour31st July Summer dance, Vuonislahti Dance Pavilion at 8 pm

August1st Aug. The Bulrushes Triathlon event, Lieksa Harbour at 12 noon 14th to On the Threshold of a 16th Aug. New World View, Mattila Farm, Koli30th Aug. to Permaculture design course, 11th Sept. Mattila Farm, Koli

September11th Sept. Harvest festival organised by the Koli Local Heritage Society; dinner at 6 pm, evening party about 7 pm 12th Sept. Koli “Venetians” – Fire & Light fest at Koli Harbour18th Sept. The XX Pielinen Basin Symposium / Eva Ryynänen Commemorative Seminar, 1 pm to 5 pm 19th Sept. Vendace Market at Vuonislahti, 10 am to 4 pm18th to Koli 20th Sept. Ruska Blues25th Sept. Evening of Shady Business, Lieksa centre26th Sept. Koli 347 Outdoor Recreation Event – pleasure of physical exercise, Koli

October3rd Oct. Marathon of Dangers on the Koli fells

Weeks 42 and 43: Autumn holidays programme at Koli 23rd to Writers’ course at Koli 25th Oct. under the tutelage of Marja Björk

November21st Nov. All-Koli Christmas party

Май1.5. Открытие «Террасы шкипера» в порту Лиексы в 20.00 10.5. День матери в Коли14.5. Концерт «Песни всех времен о любви» в 15.00, Центр культуры Лиексы17.5. «Блошиный рынок» на прицепах, с 12.00 в порту Лиексы 16.5. Субботник по борьбе с борщевиком в Национальном парке Коли24.5. День национального парка в Национальном парке Коли24.5. Открытие сезона речных круизов в 11.30 в порту Лиексы. Лодочный поход вверх по реке Лиекса к по- рогам и оттуда к месту, где Сибели- ус провел свой медовый месяц30.5. Вечеринка для пенсионеров в 18.00 в порту Лиексы 31.5. Байки и рассказы пенсионеров на «Террасе шкипера» в потру Лиексы

Июнь5.6. Вечернее мероприятие «Графская пятница», Музей Пиелинена5.–7.6. «Тишина и присутствие» на ферме Маттила в Коли 6.–7.6. «Пусть Вуонис поет и играет» – посвященное народной музыке мероприятие в Вуонислахти12.6. Субботник по борьбе с люпином в Национальном парке Коли14.6. День открытых дверей в Паатери14.6. «Прогулки с собакой. Пес, выведи хозяина на прогулку!» Порт Лиексы14.6. «Песнь сердца дерева», театр на берегу «Вуонис» 15.6. «Эва Рюунянен – скульптор из лес- ной глуши», презентация изданной к юбилею книги, в 15.00, Паатери17.–18.6. Интенсивный курс цветочной терапии и лечения вибрацией, ферма Маттила, Коли19.6. Иванов день в Коли19.6. Танцы в Иванов день, в 20.00 в Вуонислахти19.6. Танцы в Иванов день для пенсио- неров, в 18.00 в порту Лиексы21.6. Сбор велосипедистов в 12.00 в порту Лиексы 27.6.–5.7. Походная неделя в Коли27.6. Открытие Походной недели в 12.00

Июль3.–5.7. Старинная ярмарка в Коли4.7. Общий сенокос, организуемый Краевой ассоциацией Коли, 12.304.7. «Лучшее из прошлого и настоящего» – посвященное рок- и поп-музыке мероприятие в порту Лиексы4.7. Вечер Краевой ассоциации Коли, 19.00–23.005.7. Гребной поход в Руунаа5.7. «Червяка на крючок – и за рыбой!» Рыбалка с берега, семейное меро- приятие в 18.00 в порту Лиексы10.7. «Песня леса» – произведения Сибелиуса для фортепиано, в 19.00, Акка-Коли 11.7. Летняя ярмарка Вуонислахти, 11.00-13.00 в Рекиниеми11.7. Лодочный поход вверх по реке Лиекса к порогам и оттуда в Монолу,

к месту, где Сибелиус провел свой медовый месяц, в 12.00, 14.00 и 16.00. Отправление из порта Лиексы. Предварительная запись.11.7. Продолжение мероприятий в Моноле & ужин в 19.00 в ресторане на берегу в Timitran Linna11.7. Танцы в Вуонислахти, в 20.00 18.7. Мероприятие для дачников в порту Лиексы18.–19.7. Дни традиций Лиексы, на территории музея Пиелинена19.7. Театр на берегу «Вуонис» пред- ставляет: «Джек-пот Кяткялайне- на», в 14.00 (премьера) и в 19.00.21.7. «Джек-пот Кяткялайнена», театр на берегу «Вуонис», 19.0024.7. «Джек-пот Кяткялайнена», театр на берегу «Вуонис», 19.0024.7. Танцы в Вуонислахти, в 20.00 24.7.–1.8. Неделя медных духовых инструментов в Лиексе26.7. «Джек-пот Кяткялайнена», театр на берегу «Вуонис», 14.00 и 19.0026.7.–31.7. Гребная регата «Карелия»31.7. Летние танцы на танцплощадке в Вуонислахти, 20.00

Август1.8. Триатлон в прибрежных зарослях в порту Лиексы в 12.0014.–16.8. «На пороге новой картины миры», на ферме Маттила в Коли30.8.-11.9. Permaculture design course – Курс пермакультуры на ферме Маттила в Коли

Сентябрь11.9. Праздник сбора урожая Краевой ассоциации, угощения в 18.00, начало праздника примерно в 19.0012.9. «Венецианский праздник» – окончание дачного сезона – Праздник огня и света в порту Коли18.9. XX симпозиум бассейна озера Пиелинен / Семинар, посвященный юбилею Эвы Рюунянен, 13.00–17.0019.9. Ярмарка ряпушки в Вуонислахти, 10.00–16.00 18.–20.9. Koli Ruska Blues – «Блюз золотой осени в Коли»25.9. «Вечер сумеречной торговли», центр Лиексы26.9. «Koli 347 – Радость движения», мероприятие на свежем воздухе, Коли

Октябрь3.10. Марафон на холмах Коли

Программа осеннего отпуска в Коли, недели номер 42 и 4323.–25.10. Писательские курсы в Коли, руководитель Марья Бьорк

Ноябрь21.11. Малое Рождество всего Коли

Events at Koli andthe environs in 2015

События в Коли иокрестностях 2015

Exhibitions,summer 2015

Выставки летом 2015

Page 35: Kolin kesa ja syksy 2015

Kolin KESÄ & SYKSY 2015 | 35

Toukokuu26.5. TalliGalleria Soi – Sibeliuksen jalanjäljillä klo 13, TalliGalleria (Timitran Linnan pihapiiri), Lieksa26.5. Illalliskonsertti Kolin maisema- ravintolassa – Sibeliuksen jalan- jäljillä klo 20, Grill it! -ravintola, Break Sokos Hotel Koli, Koli

Kesäkuu2.6. TalliGalleria Soi – Sibeliuksen jalanjäljillä klo 13, TalliGalleria (Timitran Linnan pihapiiri), Lieksa2.6. Illalliskonsertti Kolin maisema- ravintolassa – Sibeliuksen jalan- jäljillä klo 20, Grill it! -ravintola, Break Sokos Hotel Koli, Koli15.6. Paateri Soi – Eva Ryynänen 100 v. juhlakonsertit klo 17, Paaterin kirkko, Lieksa15.6. Paateri Soi – Eva Ryynänen 100 v. juhlakonsertit klo 19, Paaterin kirkko, Lieksa16.6. TalliGalleria Soi – Sibeliuksen jalanjäljillä klo 13, TalliGalleria (Timitran Linnan pihapiiri), Lieksa16.6. Illalliskonsertti Kolin maisema- ravintolassa – Sibeliuksen jalan- jäljillä klo 20, Grill it! -ravintola, Break Sokos Hotel Koli, Koli

23.6. TalliGalleria Soi – Sibeliuksen jalanjäljillä klo 13, TalliGalleria (Timitran Linnan pihapiiri), Lieksa23.6. Illalliskonsertti Kolin maisema- ravintolassa – Sibeliuksen jalan- jäljillä klo 20, Grill it! -ravintola, Break Sokos Hotel Koli, Koli

Heinäkuu2.7. Paateri Soi – Argentiinalaisissa tunnelmissa klo 19, Paaterin kirkko, Lieksa4.7. Cello Spirituals klo 14, Kolin kirkko5.7. Paateri Soi – Sooloviululla 1 klo 15, Paaterin kirkko, Lieksa5.7. TalliGalleria Soi – Bachia sooloviululla kynttilän valossa klo 18, TalliGalleria (Timitran Linnan pihapiiri), Lieksa11.7. ”Paluu Sibeliuksen häämatkan maisemiin” Suuri Monola -gaala konsertti klo 16, Lieksan kirkko 12.7. Paateri Soi – Fortepianolla klo 15, Paaterin kirkko, Lieksa14.7. TalliGalleria Soi – Kesäpäivän Lied klo 13, TalliGalleria (Timitran Linnan pihapiiri), Lieksa14.7. Paateri Soi – Sooloviululla 2 klo 15, Paaterin kirkko, Lieksa

14.7. Kesäillan Lied klo 18, Kolin kirkko16.7. Paateri Soi – La flute française klo 19, Paaterin kirkko, Lieksa22.7. Paateri Soi – Soolosellolla 1 klo 19, Paaterin kirkko, Lieksa23.7. Paateri Soi – Soolosellolla 2 klo 15, Paaterin kirkko, Lieksa25.7. Paateri Soi – Valoisa Neitsyt Maria klo 18, Paaterin kirkko, Lieksa31.7. TalliGalleria Soi – Argentiinalaisissa tunnelmissa klo 13, TalliGalleria (Timitran Linnan pihapiiri), Lieksa

Elokuu3.8. Illalliskonsertti Kolin maisema- ravintolassa – Sibeliuksen jalan- jäljillä klo 20, Grill it! -ravintola, Break Sokos Hotel Koli, Koli19.8. TalliGalleria Soi – Sibeliuksen jalanjäljillä klo 13, TalliGalleria (Timitran Linnan pihapiiri), Lieksa19.8. Paateri Soi – Pielinen Soi -festivaalin taiteilijoita klo 16, Paaterin kirkko, Lieksa19.8. Illalliskonsertti Kolin maisema- ravintolassa – Sibeliuksen jalan- jäljillä klo 20, Grill it! -ravintola, Break Sokos Hotel Koli, Koli

Syyskuu8.9. TalliGalleria Soi – Sibeliuksen jalanjäljillä klo 13, TalliGalleria (Timitran Linnan pihapiiri)8.9. Illalliskonsertti Kolin maisema- ravintolassa – Sibeliuksen jalan- jäljillä klo 20, Grill it! -ravintola, Break Sokos Hotel Koli, Koli29.9. TalliGalleria Soi – Sibeliuksen jalanjäljillä klo 13, TalliGalleria (Timitran Linnan pihapiiri29.9. Illalliskonsertti Kolin maisema- ravintolassa – Sibeliuksen jalan- jäljillä klo 20, Grill it! -ravintola, Break Sokos Hotel Koli, Koli

May26th May Music at TalliGalleria (‘Stable Gallery’) – in Sibelius’s footsteps, TalliGalleria (courtyard of the Timitra Castle), Lieksa, at 1 pm26th May Supper concert at the Koli scenic restaurant – in Sibelius’s footsteps, Restaurant Grill it!, Break Sokos Hotel Koli, at 8 pm

June2nd June Music at TalliGalleria (‘Stable Gallery’) – in Sibelius’s footsteps, TalliGalleria (courtyard of the Timitra Castle), Lieksa, at 1 pm2nd June Supper concert at the Koli scenic restaurant – in Sibelius’s footsteps, Restaurant Grill it!, Break Sokos Hotel Koli, at 8 pm15th June Music at Paateri – Eva Ryynänen 100th anniversary concerts, Paateri Church, Lieksa, at 5 pm15th June Music at Paateri – Eva Ryynänen 100th anniversary concerts, Paateri Church, Lieksa, at 7 pm16th June Music at TalliGalleria (‘Stable Gallery’) – in Sibelius’s footsteps, TalliGalleria (courtyard of the Timitra Castle), Lieksa, at 1 pm

16th June Supper concert at the Koli scenic restaurant – in Sibelius’s footsteps, Restaurant Grill it!, Break Sokos Hotel Koli, at 8 pm23rd June Music at TalliGalleria (‘Stable Gallery’) – in Sibelius’s footsteps, TalliGalleria (courtyard of the Timitra Castle), Lieksa, at 1 pm23rd June Supper concert at the Koli scenic restaurant – in Sibelius’s footsteps, Restaurant Grill it!, Break Sokos Hotel Koli, at 8 pm

July2nd July Music at Paateri – Argentinian moods, Paateri Church, Lieksa, at 7 pm4th July Cello Spirituals, Koli Church, at 2 pm 5th July Music at Paateri – Solo violin recitals, Paateri Church, Lieksa, at 3 pm5th July Music at TalliGalleria (‘Stable Gallery’) – Bach with a solo violin in candlelight, TalliGalleria (courtyard of the Timitra Castle), Lieksa, at 6 pm11th July “Return to the landscapes of Sibelius’s honeymoon” – The grand Monola gala concert, Lieksa Church, at 4 pm 12th July Music at Paateri – Fortepiano recitals, Paateri Church, Lieksa, at 3 pm

14th July Music at TalliGalleria (‘Stable Gallery’) – Lied for a summer day, TalliGalleria (courtyard of the Timitra Castle), Lieksa, at 1 pm14th July Music at Paateri – Solo violin recitals, Paateri Church, Lieksa, at 3 pm14th July Lied for a summer day, Koli Church, at 6 pm16th July Music at Paateri – La flute française, Paateri Church, Lieksa, at 7 pm22nd July Music at Paateri – Solo cello 1 recitals, Paateri Church, Lieksa, at 7 pm23rd July Music at Paateri – Solo cello 2 recitals, Paateri Church, Lieksa, at 3 pm25th July Music at Paateri – Luminous Virgin Mary, Paateri Church, Lieksa, at 6 pm31st July Music at TalliGalleria (‘Stable Gallery’) – Argentinian moods, TalliGalleria (courtyard of the Timitra Castle), Lieksa, at 1 pm

August3rd Aug. Supper concert at the Koli scenic restaurant – in Sibelius’s footsteps, Restaurant Grill it!, Break Sokos Hotel Koli, at 8 pm

19th Aug. Music at TalliGalleria (‘Stable Gallery’) – in Sibelius’s footsteps, TalliGalleria (courtyard of the Timitra Castle), Lieksa, at 1 pm19th Aug. Music at Paateri – Artists of the Music on Lake Pielinen Festival, Paateri Church, Lieksa, at 4 pm19th Aug. Supper concert at the Koli scenic restaurant – in Sibelius’s footsteps, Restaurant Grill it!, Break Sokos Hotel Koli, at 8 pm

September8th Sept. Music at TalliGalleria (‘Stable Gallery’) – in Sibelius’s footsteps, TalliGalleria (courtyard of the Timitra Castle), Lieksa, at 1 pm8th Sept. Supper concert at the Koli scenic restaurant – in Sibelius’s footsteps, Restaurant Grill it!, Break Sokos Hotel Koli, at 8 pm29th Sept. Music at TalliGalleria (‘Stable Gallery’) – in Sibelius’s footsteps, TalliGalleria (courtyard of the Timitra Castle), Lieksa, at 1 pm29th Sept. Supper concert at the Koli scenic restaurant – in Sibelius’s footsteps, Restaurant Grill it!, Break Sokos Hotel Koli, at 8 pm

Май26.5. TalliGalleria Soi – «По следам Сибелиуса», 13.00, Галерея TalliGalleria (во дворе Timitran Linna), Лиекса26.5. «По следам Сибелиуса», вечерний концерт в панорамном ресторане в Коли, 20.00, ресторан Grill it!, Break Sokos Hotel Koli

Июнь2.6. TalliGalleria Soi – «По следам Сибелиуса», 13.00, Галерея TalliGalleria (во дворе Timitran Linna), Лиекса2.6. «По следам Сибелиуса», вечерний концерт в панорамном ресторане в Коли, 20.00, ресторан Grill it!, Break Sokos Hotel Koli15.6. Paateri Soi – Концерты к 100-летнему юбилею Эвы Рюунянен, 17.00, церковь Паатери, Лиекса15.6. Paateri Soi – Концерты к 100-летнему юбилею Эвы Рюунянен, 19.00, церковь Паатери, Лиекса16.6. TalliGalleria Soi – «По следам Сибелиуса», 13.00, Галерея TalliGalleria (во дворе Timitran Linna), Лиекса

16.6. «По следам Сибелиуса», вечерний концерт в панорамном ресторане в Коли, 20.00, ресторан Grill it!, Break Sokos Hotel Koli23.6. TalliGalleria Soi – «По следам Сибелиуса», 13.00, Галерея TalliGalleria (во дворе Timitran Linna), Лиекса23.6. «По следам Сибелиуса», вечерний концерт в панорамном ресторане в Коли, 20.00, ресторан Grill it!, Break Sokos Hotel Koli

Июль2.7. Paateri Soi – «В духе Аргентины», 19.00, церковь Паатери, Лиекса4.7. Cello Spirituals, виолончель, в 14.00, церковь Коли5.7. Paateri Soi – «Соло для скрипки 1», 15.00, церковь Паатери, Лиекса5.7. TalliGalleria Soi – «Бах, соло для скрипки при свечах», 18.00, Галерея TalliGalleria (во дворе Timitran Linna), Лиекса11.7. «Возвращение к местам, где Сибелиус провел свой медовый месяц», Большой гала-концерт «Монола», 16.00, церковь Лиексы

12.7. Paateri Soi – Фортепиано, 15.00, церковь Паатери, Лиекса14.7. TalliGalleria Soi – «Lied, песня летнего дня », 13.00, Галерея TalliGalleria (во дворе Timitran Linna), Лиекса14.7. Paateri Soi – «Соло для скрипки 2», 15.00, церковь Паатери, Лиекса14.7. «Lied, песня летнего вечера», 18.00, церковь Коли16.7. Paateri Soi – La flute française, 19.00, церковь Паатери, Лиекса22.7. Paateri Soi – «Соло для виолончели 1» 19.00, церковь Паатери, Лиекса23.7. Paateri Soi – «Соло для виолончели 2», 15.00, церковь Паатери, Лиекса25.7. Paateri Soi – «Светлая Дева Мария», 18.00, церковь Паатери, Лиекса31.7. TalliGalleria Soi – «В духе Аргентины», 13.00, Галерея TalliGalleria (во дворе Timitran Linna), Лиекса

Август3.8. «По следам Сибелиуса», вечерний концерт в панорамном ресторане в Коли, 20.00, ресторан Grill it!, Break Sokos Hotel Koli

19.8. TalliGalleria Soi – «По следам Сибелиуса», 13.00, Галерея TalliGalleria (во дворе Timitran Linna), Лиекса19.8. Paateri Soi – концерт участников фестиваля Pielinen Soi, 16.00, церковь Паатери, Лиекса19.8. «По следам Сибелиуса», вечерний концерт в панорамном ресторане в Коли, 20.00, ресторан Grill it!, Break Sokos Hotel Koli

Сентябрь8.9. TalliGalleria Soi – «По следам Сибелиуса», 13.00, Галерея TalliGalleria (во дворе Timitran Linna), Лиекса8.9. «По следам Сибелиуса», вечерний концерт в панорамном ресторане в Коли, 20.00, ресторан Grill it!, Break Sokos Hotel Koli29.9. TalliGalleria Soi – «По следам Сибелиуса», 13.00, Галерея TalliGalleria (во дворе Timitran Linna), Лиекса29.9. «По следам Сибелиуса», вечерний концерт в панорамном ресторане в Коли, 20.00, ресторан Grill it!, Break Sokos Hotel Koli

Pielinen soi 2015, konsertit

Music on Lake Pielinen 2015: concerts

Фестиваль Pielinen Soi 2015, концерты

Page 36: Kolin kesa ja syksy 2015

36 | Kolin KESÄ & SYKSY 2015

Iso Myyssä kesä on joka päivä. Yli 70 liikettä säällä kuin säällä.

Torikatu 25, 80100 Joensuuwww.isomyy.fi kauppakeskusisomyy

Avoinna ma-pe 9.00 - 19.00 (20.00)la 9.00 - 16. 00 (17.00).

Торговый центр �Исо Мю� isomyyjoensuu

Kauppakeskus Joensuun keskustassa Shopping Center in Joensuu

PukuvuokraamoOrkidea